▼
Scroll to page 2
of
160
Mode d'emploi et instructions de montage Four vapeur micro-ondes Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr. 10 407 040 Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 8 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 21 Description de l'appareil..................................................................................... 22 Four vapeur ........................................................................................................... 22 Accessoires fournis ............................................................................................... 23 Eléments de commande ..................................................................................... Touches sensitives ................................................................................................ Écran tactile........................................................................................................... Symboles.......................................................................................................... Principe de fonctionnement .................................................................................. 24 25 26 27 28 Description du fonctionnement ......................................................................... Cuisson vapeur ..................................................................................................... Réservoir à eau ................................................................................................ Température ..................................................................................................... Temps de cuisson ............................................................................................ Bruits ................................................................................................................ Phase de préchauffage .................................................................................... Phase de cuisson ............................................................................................. Réduction de vapeur ........................................................................................ Mode micro-ondes ................................................................................................ Mode de fonctionnement ................................................................................. Vaisselle adaptée au micro-ondes ................................................................... Bac de récupération .............................................................................................. Eclairage de l'enceinte .......................................................................................... 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 32 36 36 Première mise en service ................................................................................... Paramètres de base .............................................................................................. Premier nettoyage du four vapeur......................................................................... Régler la dureté de l'eau ....................................................................................... Adapter la température d'ébullition ....................................................................... 37 37 38 39 39 Menu principal et sous-menus........................................................................... 40 Utilisation : cuisson vapeur ................................................................................ Utilisation simple ................................................................................................... Interrompre la cuisson........................................................................................... Fonctions avancées............................................................................................... Démarrage et arrêt automatiques..................................................................... Déroulement d'un cycle de cuisson automatique ............................................ Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................ Annuler la cuisson ................................................................................................. 2 42 42 43 44 44 45 45 46 Table des matières Mode micro-ondes .............................................................................................. Utilisation simple ................................................................................................... Fonctions avancées............................................................................................... Démarrage et arrêt automatiques..................................................................... Déroulement d'un cycle de cuisson automatique ............................................ Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................ Annuler la cuisson ................................................................................................. 47 47 48 48 49 49 50 MyMiele ................................................................................................................ Ajouter une entrée ................................................................................................. Modifier MyMiele................................................................................................... Supprimer des entrées ..................................................................................... Classer les entrées ........................................................................................... 51 51 52 52 52 Programmes automatiques ................................................................................ Présentation des catégories de plats .................................................................... Utiliser les programmes automatiques.................................................................. Effectuer une recherche ........................................................................................ 53 53 54 55 Programmes personnalisés................................................................................ Créer un programme personnalisé........................................................................ Démarrer un programme personnalisé.................................................................. Modifier un programme personnalisé ................................................................... Modifier les phases de cuisson........................................................................ Renommer un programme ............................................................................... Supprimer des programmes personnalisés .......................................................... 56 56 57 58 58 58 58 Quick Start ........................................................................................................... 59 Pop-corn............................................................................................................... 60 Alarme + Minuterie .............................................................................................. Utiliser l'alarme ................................................................................................. Régler l'alarme ................................................................................................. Modifier l'alarme............................................................................................... Supprimer l'alarme ........................................................................................... Utiliser la minuterie ........................................................................................... Régler la minuterie............................................................................................ Modifier la minuterie......................................................................................... Supprimer la minuterie ..................................................................................... 61 61 61 61 61 62 62 62 62 A savoir sur la cuisson vapeur ........................................................................... 63 Avantages de la cuisson vapeur............................................................................ 63 3 Table des matières Vaisselle adaptée................................................................................................... Plats de cuisson ............................................................................................... Votre vaisselle................................................................................................... Bac de récupération .............................................................................................. Niveau de cuisson ................................................................................................. Surgelés................................................................................................................. Température .......................................................................................................... Temps de cuisson ................................................................................................. Cuisson avec liquides ........................................................................................... Recettes maison.................................................................................................... 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 Cuisson vapeur.................................................................................................... Légumes................................................................................................................ Viandes.................................................................................................................. Saucisses .............................................................................................................. Poissons ................................................................................................................ Crustacés .............................................................................................................. Coquillages............................................................................................................ Riz.......................................................................................................................... Pâtes...................................................................................................................... Dumplings ............................................................................................................. Céréales ................................................................................................................ Légumes secs ....................................................................................................... Œufs...................................................................................................................... Fruits...................................................................................................................... Cuisson d'un menu complet - mode manuel ........................................................ 66 66 69 71 71 74 75 76 77 78 79 80 82 83 84 Cuisson sous-vide............................................................................................... 86 Réchauffer ............................................................................................................. 92 Fonctions utiles ................................................................................................... 94 Réchauffage avec vapeur...................................................................................... 94 Décongélation avec vapeur................................................................................... 95 Stérilisation des conserves ................................................................................... 98 Extraction de jus.................................................................................................. 101 Cuisson d'un menu ............................................................................................. 102 Préparer des yaourts maison .............................................................................. 103 Faire lever la pâte ................................................................................................ 104 Faire fondre de la gélatine ................................................................................... 105 Faire fondre du chocolat ..................................................................................... 105 Emonder .............................................................................................................. 106 Conserver des pommes ..................................................................................... 106 Blanchir ............................................................................................................... 107 Faire suer des oignons ........................................................................................ 107 4 Table des matières Faire suer le lard .................................................................................................. Stériliser de la vaisselle ...................................................................................... Préparer des serviettes chaudes......................................................................... Décristalliser du miel ........................................................................................... Préparer une royale ............................................................................................. Décongélation et réchauffage en mode combiné ............................................... 108 108 109 109 109 110 Décongélation et réchauffage au micro-ondes.............................................. 111 Tableaux décongélation / réchauffage ................................................................ 114 Réglages ............................................................................................................ Ouvrir le menu "Réglages" .................................................................................. Modifier et enregistrer les réglages ................................................................ Tableau des réglages........................................................................................... Langue ............................................................................................................. Affichage horaire ................................................................................................. Affichage ........................................................................................................ Type d'affichage ............................................................................................. Format d'affichage de l'heure......................................................................... Réglages......................................................................................................... Synchronisation.............................................................................................. Date ..................................................................................................................... Eclairage.............................................................................................................. Page d'accueil ..................................................................................................... Luminosité ........................................................................................................... Volume................................................................................................................. Signaux sonores............................................................................................. Bip touches .................................................................................................... Mélodie d'accueil ........................................................................................... Unités de mesure ................................................................................................ Poids............................................................................................................... Température ................................................................................................... Quick Start .......................................................................................................... Pop-corn.............................................................................................................. Maintien au chaud............................................................................................... Cuisson vapeur .............................................................................................. Micro-ondes ................................................................................................... Réduction de vapeur ........................................................................................... Températures préprogrammées .......................................................................... Puissances des micro-ondes .............................................................................. Sécurité ............................................................................................................... Sécurité enfants ......................................................................................... Verrouillage des touches ............................................................................... 118 118 118 119 121 121 121 121 121 121 121 122 122 122 122 122 122 122 122 123 123 123 123 123 124 124 124 125 125 125 126 126 126 5 Table des matières Dureté de l'eau .................................................................................................... Revendeur ........................................................................................................... Mode expo ..................................................................................................... Réglages d'usine................................................................................................. 127 127 127 128 Données à l'attention des instituts de contrôle.............................................. 129 Nettoyage et entretien ...................................................................................... Conseils de nettoyage et d'entretien................................................................... Façade du four vapeur ........................................................................................ Enceinte de cuisson ............................................................................................ Réservoir à eau ................................................................................................... Accessoires ........................................................................................................ Supports de gradins ........................................................................................... Entretien .............................................................................................................. Humidification de l'enceinte ........................................................................... Détartrage....................................................................................................... 131 131 132 132 133 133 133 134 134 134 En cas d'anomalie ............................................................................................. 136 Accessoires en option ...................................................................................... Plats de cuisson .................................................................................................. Détergents et produits d'entretien....................................................................... Autres .................................................................................................................. 140 140 141 141 Miele@home....................................................................................................... 142 Consignes de sécurité pour le montage ......................................................... 144 Cotes de la façade ............................................................................................ 145 Pose de l'arrivée d'eau...................................................................................... 146 Cotes d'encastrement....................................................................................... 147 Encastrement dans meuble haut ........................................................................ 147 Encastrement dans un meuble bas .................................................................... 149 Montage et raccordement ................................................................................ 151 Raccordement à l'eau ....................................................................................... 152 Remarques sur l'arrivée d'eau............................................................................. 152 Raccordement à l'arrivée d'eau .......................................................................... 153 Branchement électrique ................................................................................... 154 Service après-vente, plaque signalétique, garantie....................................... 156 6 Table des matières Droits d'auteur et licences ............................................................................... 157 7 Consignes de sécurité et mises en garde En vue de simplification, le four vapeur micro-ondes sera désigné sous le terme de "four vapeur" dans l'ensemble du document. Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme est susceptible d'entraîner des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement ce document avant de mettre votre appareil en service. Il contient des consignes importantes relatives au montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil ! 8 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des conditions d'utilisation semblables au cadre domestique. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur. Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement, conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce document. Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire. Risque d'incendie ! N'utilisez jamais les micro-ondes pour sécher des matières inflammables : le liquide contenu par ces dernières s'évaporerait et elles pourraient prendre feu ! N'utilisez jamais le four vapeur pour stocker ou sécher des matières inflammables. Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Ce four vapeur est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange. 9 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Utilisez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement involontaire du four vapeur. Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance. Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans surveillance. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur. Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. La vapeur peut vous brûler ! La peau des enfants est plus sensible à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'exclure tout risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloignés du four vapeur jusqu'à son complet refroidissement. Risque de blessure ! La porte de l'appareil supporte une charge maximale de 8 kg. Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se suspendre à la porte de l'appareil ! 10 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Exposition aux rayons micro-ondes Seul un spécialiste est habilité à effectuer les travaux d'entretien et de réparation qui requièrent de retirer une paroi. N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser. Vérifiez si la porte et le joint de porte sont toujours intacts. N'utilisez pas les modes avec micro-ondes tant que l'appareil n'a pas été réparé par un technicien du service après-vente. Si le four vapeur est défectueux, des micro-ondes peuvent s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez jamais le four vapeur si : – la porte est voilée, – la façade de l'enceinte de cuisson présente des bosses ou est voilée, – les charnières de porte sont desserrées, – il y a des perforations ou des fissures apparentes sur la carrosserie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de l'enceinte, – de l'humidité s'est déposée entre les vitres de la porte. La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'électricité. 11 Consignes de sécurité et mises en garde Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention : cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien. Les données concernant la tension et la fréquence électriques de l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doivent être identiques à celles du réseau électrique. Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informations avant sa première mise en service et contactez un électricien en cas de doute. N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four vapeur : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez votre four vapeur qu'une fois encastré. Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement. N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur ! N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four vapeur pourrait s'en trouver perturbé. Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à réparer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une exclusion de la garantie. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine. 12 Consignes de sécurité et mises en garde Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique. Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre revendeur ou du service après-vente Miele. Voir chapitre "Raccordement électrique". Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce dernier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix : – déclencher les fusibles – dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation électrique (sauf France) ou – le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation ! Maintenez bien la fiche puis tirez ! Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex. : une porte), ouvrez impérativement cette dernière lorsque l'appareil fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent à l'intérieur du meuble et le four vapeur, le meuble et le sol risquent d'être endommagés. Attendez que le four vapeur ait complètement refroidi pour refermer la porte. Seul un professionnel est autorisé à raccorder cet appareil au réseau public de distribution de l'eau. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages survenus suite à un encastrement/raccordement non conforme. Le four vapeur doit être raccordé à l'eau froide uniquement. Le robinet d’arrivée d'eau doit rester accessible une fois le four vapeur encastré. Avant de raccorder votre appareil, vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau ne présente aucun dommage. 13 Consignes de sécurité et mises en garde Le système Aquasécurité intégré à votre appareil le protège contre un dégât des eaux, sous réserve toutefois que les conditions suivantes soient remplies : – l'arrivée d'eau est correctement installée, – la maintenance du four vapeur et le remplacement des pièces défectueuses sont bien effectués, – le robinet d'arrivée d'eau a été fermé en cas d'absence prolongée (ex. : vacances). 14 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Risque de brûlures ! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler. Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner, retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte et faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que vous enfournez ou retirez du four vapeur. Risque de brûlures ! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste de l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Cette eau résiduelle s'évacuant ensuite dans le réservoir à eau, n'inclinez pas trop ce dernier lorsque vous le sortez du four vapeur. La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explosion. N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des conserves. Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée résiste à la chaleur et à la vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures qui peuvent aller jusqu'à 100 °C et abîmer votre appareil. Suivez toujours les instructions du fabricant de vaisselle. Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du four vapeur : en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour cuisiner avec votre four vapeur. Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous blesser ou de vous faire trébucher. Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est strictement nécessaire. 15 Consignes de sécurité et mises en garde La porte supporte une charge maximale de 8 kg. Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four vapeur. Si vous utilisez un appareil électrique comme un mixeur par exemple à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le cordon électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique. Mode micro-ondes Tenez compte du fait que les temps de cuisson, de réchauffage et de décongélation sont souvent beaucoup plus courts en mode micro-ondes qu'en mode sans micro-ondes. Si vous laissez l'appareil fonctionner trop longtemps, les aliments risquent de se dessécher, voire de prendre feu. Le mode micro-ondes sert à réchauffer des plats et des boissons. En raison du risque de blessures et d'incendie, n'utilisez jamais le mode avec micro-ondes pour faire sécher des fleurs, des herbes ou d'autres matières inflammables ou griller du pain ou des petits pains. Couvrez toujours les aliments lorsque vous utilisez le mode microondes . Il est important que la température se diffuse de manière homogène dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée. Mélangez et retournez vos aliments régulièrement et conformez-vous aux temps de repos indiqués pour le réchauffage, la décongélation et la cuisson de vos plats. Le temps de repos permet une diffusion homogène de la température dans le plat. 16 Consignes de sécurité et mises en garde Lorsque vous réchauffez un plat, la chaleur générée au cœur des aliments se transmet ensuite au récipient qui reste donc relativement froid. Sortez votre plat du four puis vérifiez s'il est à la température désirée sans vous fier à la température du récipient. Quand vous réchauffez les aliments pour bébés, soyez particulièrement vigilants à la température ! Afin de prévenir tout risque de brûlures, mélangez ou agitez le repas après l'avoir réchauffé puis testez sa température. Le mode micro-ondes ne convient pas au nettoyage et à la désinfection d'ustensiles ménagers. De plus ces objets atteignent des températures telles que vous pourriez vous brûler en les touchant. Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés. Quand le four fonctionne, la pression interne exercée est telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et tétines des biberons avant de les placer au four. Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s’ouvre toute seule. Mélangez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer puis attendez au moins 20 secondes avant de sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez placer dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible. Lorsque vous réchauffez un liquide, placez toujours une cuillère en plastique (sans métal) dans le récipient. 17 Consignes de sécurité et mises en garde Quand vous faites chauffer les œufs sans leur coquille, la pression exercée sur le jaune peut faire gicler ce dernier après cuisson. Piquez la membrane qui entoure le jaune d'œuf plusieurs fois au préalable. Si vous cuisez des œufs avec coquille, ils peuvent éclater même après avoir été sortis de l'enceinte du four. Pour cuire des œufs avec coquille, n'utilisez que le mode avec vapeur ou le programme automatique approprié. Ne réchauffez jamais vos œufs durs au four micro-ondes. Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites saucisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez. Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer. Ne réchauffez jamais au four micro-ondes les coussins relaxants remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre article de ce type : ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été retirés du four micro-ondes . Si les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée, gardez la porte du four vapeur fermée pour étouffer d'éventuelles flammes. Arrêtez l'appareil puis débranchez la prise. Attendez qu’il n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte. La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de couvercle creux n'est pas adaptée au mode micro-ondes. En effet, de la vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une pression quasi explosive, entraîner leur destruction. Exception : cavités suffisamment ventilées. N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la cuisson en mode microondes. 18 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non adaptée aux micro-ondes peut être définitivement endommagée et abîmer votre four vapeur micro-ondes. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni feuilles d'aluminium, couverts ou vaisselle avec applications en métal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à bordure dentelée, ni vaisselle en plastique non adaptée, ni objets en bois, ni attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer intérieur, ni pot avec opercule mal enlevé (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four micro-ondes"). Risque d'incendie ! Les récipients en plastique à usage unique doivent présenter les caractéristiques indiquées au chapitre "Vaisselle à utiliser au four micro-ondes / Plastique". Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cas de réchauffage ou de cuisson en mode micro-ondes d’aliments dans des récipients à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable ! Les emballages de maintien au chaud des aliments, tels que les emballages pour poulet rôti, contiennent une fine feuille d'aluminium qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors chauffer la couche de papier jusqu'à ce qu’elle s’enflamme. N'utilisez jamais ces emballages spécifiques dans votre four vapeur micro-ondes. Un four vide ou contenant une charge non autorisée qui fonctionne en mode micro-ondes risque d'être endommagé. N'utilisez jamais le mode micro-ondes pour préchauffer de la vaisselle ou pour sécher des fines herbes et ne démarrez jamais le mode micro-ondes si l'enceinte est vide. 19 Consignes de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit. Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utilisez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de brosses ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil ! Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage (voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner le four vapeur sans les supports de gradins. L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte est gainée d'embouts plastiques. Vérifiez que ces derniers ne sont pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode microondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés. Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de l'enceinte du four. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. 20 Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage. Les appareils électriques et électroniques dont on se débarrasse contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères ! En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, déposez votre ancien appareil dans un point de collecte ou renseignez-vous auprès de votre revendeur. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement. 21 Description de l'appareil Four vapeur a Eléments de commande b Evacuation de la buée c Ouverture automatique de porte pour réduction de vapeur d Joint de porte e Logement du réservoir à eau f Tuyau d'aspiration g Réservoir à eau avec protection antidébordement amovible h Rigole de récupération de l'eau de condensation (enceinte) i Thermosonde j Supports de gradins k Admission de vapeur l Eclairage de l'enceinte 22 Description de l'appareil Accessoires fournis DGG 1/2-80L Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Accessoires en option". Les plats de cuisson en métal et la grille fournis avec votre four ne conviennent pas au mode microondes ! 1 plat non perforé Contenance 4,2 l / Capacité utile 3,6 l 375 x 197 x 80 mm (l x P x H) DGG 1/2-40L DMGS 1/1-30L 1 bac de récupération en verre En mode cuisson vapeur, le bac de récupération sert à récupérer les liquides qui s'écoulent. 375 x 394 x 30 mm (l x P x H) 1 plat non perforé Contenance 2,2 l / Capacité utile 1,6 l 375 x 197 x 40 mm (l x P x H) DGGL 1/2-40L En mode micro-ondes seul , utilisez toujours le bac de récupération en verre comme support. 2 plats perforés Contenance 2,2 l / Capacité utile 1,6 l 375 x 197 x 40 mm (l x P x H) Ce dernier peut contenir jusqu'à 8 kg. DMSR 1/1L Si le plat est brûlant, ne le posez pas sur une surface froide, tel qu'un plan de travail en granit ou en céramique par exemple. Vous risqueriez de l'endommager. Posez toujours le bac de récupération brûlant sur un dessousde-plat adapté. 1 grille pour poser votre propre vaisselle Pastilles de détartrage pour détartrer le four vapeur 23 Eléments de commande a Touche incurvée Marche/Arrêt Mise en marche et arrêt b Ecran Affichage de l'heure et des informations telles que le choix des applications et le réglage des paramétrages c Touche sensitive Régler la minuterie et/ou l'alarme d Touche sensitive Activation / Désactivation de l’éclairage de l’enceinte e Touche sensitive Retour en arrière par étape f Touche sensitive Démarrage de la fonction Popcorn g Touche sensitive Démarrage de la fonction Quick Start h Interface optique (réservé au service après-vente Miele) 24 Eléments de commande Touches sensitives Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confirmée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver (voir chapitre "Réglages – Volume - Bip touches"). Touche Fonction sensitive Remarques Régler la minuterie Vous pouvez procéder au réglage de la minuterie ou l'alarme (ex. : pour cuire des œufs sur la table de cuisson) ou de l'alarme même si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de cuisson est en cours (voir chapitre "Alarme + Minuterie"). Si l'écran est sombre, vous devez commencer par mettre le four vapeur en marche pour que la touche sensitive réagisse. Allumer et éteindre Si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de l’éclairage de l’en- cuisson est en cours, effleurez pour allumer ou ceinte éteindre l’éclairage de l'enceinte de cuisson. Si l'écran est sombre, vous devez commencer par mettre le four vapeur en marche pour que la touche sensitive réagisse. Selon le réglage sélectionné, l'enceinte reste allumée pendant tout le processus de cuisson ou elle s'éteint 15 secondes après le démarrage du four. Revenir en arrière étape par étape Popcorn L'appareil démarre en mode micro-ondes à 850 W pendant 2:45 minutes (voir chapitre "Réglages – Popcorn"). Cette fonction n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours. Quick Start En mode micro-ondes, le four démarre à une puissance maximale de 1000 W pendant 1 minute (voir chapitre "Quick Start"). En appuyant plusieurs fois sur cette touche sensitive, vous augmentez progressivement le temps de cuisson. Cette fonction n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours. 25 Eléments de commande Écran tactile Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile. Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile. Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement. La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran tactile. L'écran est divisé en trois zones. Menu principal 12:00 Modes de Programmes Fonctions cuisson automatiques spéciales My Miele Program personn L'arborescence du menu qui s'affiche en haut à gauche de l'écran vous indique dans quel menu ou sous-menu vous vous trouvez. Les sous-menus sont séparés par une ligne verticale. Si l'ensemble de l'arborescence ne peut s'afficher par manque de place, le niveau situé juste au dessus est symbolisé par un … . Les données suivantes apparaissent en haut à droite de l'écran : heure, alarme et minuterie . Le menu en cours et ses options s'affichent au milieu. Pour faire défiler l'écran vers la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt. Les flèches et qui se trouvent tout en bas vous permettent de faire défiler des éléments vers la gauche ou la droite. Le nombre de cases qui s'affiche au centre vous indique combien de pages sont disponibles et à que l'endroit vous vous situez dans le menu consulté. 26 Eléments de commande Symboles Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran : Symbole … Signification Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'intensité sonore, s'effectuent via une barre à segments. Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils d'utilisation sont disponibles. Effleurez OK pour confirmer en avoir pris connaissance. La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé (voir chapitre "Réglages – Sécurité"). Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil. Alarme Minuterie Remarque concernant les options non affichées dans l'arborescence par manque de place. 27 Eléments de commande Principe de fonctionnement Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante devient orange. Sélection ou accès au menu Cliquez une fois sur le champ souhaité. Parcourir les options Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite. Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt dans la direction souhaitée. ou : effleurez les flèches et pour faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite. Quitter le menu Effleurez , l'un des éléments de l'arborescence du menu ou … . Selon le menu dans lequel vous vous trouvez, vous accédez au menu supérieur ou au menu principal. Fonction Aide Le champ Aide apparaît dans quelques menus/ fonctions. Effleurez le champ. Vous obtenez des explications claires sous forme de texte et d'image. 28 Eléments de commande Saisie de chiffres Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique. Saisir des chiffres avec le menu déroulant : Faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur souhaitée. Saisir des chiffres sur le pavé numérique : Appuyez sur dans la zone inférieure droite du champ de saisie. Le pavé numérique s'affiche. Cliquez sur les chiffres souhaités. Dès que vous avez saisi une valeur correcte, le champ "OK" devient vert. La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi. Appuyez sur "OK". Saisie de lettres Un clavier permet de saisir les noms. Sélectionnez des noms courts et évocateurs. Appuyez sur la lettre ou le caractère souhaité. Cliquez sur Enregistrer. 29 Description du fonctionnement Cuisson vapeur Réservoir à eau L'eau est pompée dans le réservoir à eau puis passe dans le générateur de vapeur. En fin de cuisson, l'eau résiduelle chaude du générateur de vapeur s'évacue de nouveau dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation du four vapeur. Pour sortir le réservoir à eau, utilisez le système push-/pull en appuyant légèrement sur le réservoir. Température Une température recommandée a été préprogrammée sur certains modes d'utilisation. Vous pouvez modifier ce réglage pour un seul cycle de cuisson ou durablement (voir chapitre "Réglages" - "Températures préprogrammées"). Temps de cuisson Vous pouvez régler un temps de cuisson allant d'une minute (00:01) à 10 heures (10:00). Si le temps de réglage dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes. Exemple pour 80 minutes = 01:20. 30 Bruits Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche du four vapeur, de son arrêt ou en cours de cuisson. Il ne s'agit ni d'un dysfonctionnement, ni d'une anomalie mais du bruit du pompage de l'eau. Un bruit de ventilateur se fait entendre lorsque le four vapeur est en marche. Phase de préchauffage Pendant que le four vapeur chauffe pour atteindre la température configurée, la montée en température de l'enceinte et Ph. Chauffage s'affichent à l'écran (sauf : Programmes automatiques, Entretien et Cuisson de menu). La durée de montée en température de l'enceinte dépend de la quantité et de la température des aliments. En général, la phase de chauffage dure 5 minutes mais elle sera plus longue si vous y enfournez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur. Phase de cuisson La phase de cuisson commence une fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel ou restant s'affiche tout au long du processus de cuisson. Description du fonctionnement Réduction de vapeur A partir d'une température de cuisson de 80 °C, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement peu avant la fin de la cuisson afin que la vapeur puisse s'échapper de l'enceinte. Réduction de vapeur apparaît à l'écran. La porte se referme ensuite automatiquement. La réduction de vapeur peut être désactivée (voir chapitre "Réglages – Réduction de vapeur"). Le cas échéant, de la vapeur s'échappe de la porte ouverte en quantité importante. Mode micro-ondes Mode de fonctionnement Le four vapeur micro-ondes est doté d'un magnétron qui transforme le courant électrique en ondes électromagnétiques. Ces dernières se diffusent uniformément dans l’enceinte puis sont réfléchies par les parois métalliques. Les micro-ondes pénètrent les aliments de toutes parts. à raison de plus de 2,5 milliards de fois par seconde. C'est particulièrement le cas des molécules d'eau. De la chaleur commence alors à se diffuser sur le pourtour des aliments puis au cœur de ces derniers. Plus un aliment est riche en eau, plus rapide sera sa cuisson ou son réchauffage. Avantages : la cuisson des aliments en mode microondes s'effectue sans qu'on ait besoin ou presque d'ajouter de graisses de cuisson ou de liquides. Le four cesse d'émettre des microondes dès que le programme de cuisson / décongélation s'arrête ou que la porte du four est ouverte. Une porte fermée en bon état assure une protection suffisante contre les micro-ondes. Les micro-ondes doivent pouvoir traverser le plat de cuisson avant d'atteindre les aliments. Elles traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique mais pas le métal. N’utilisez donc aucun récipient en métal ou avec décor métallique. Ce matériau réfléchissant les micro-ondes, des étincelles sont susceptibles d'apparaître empêchant l'absorption des micro-ondes. Quand le matériau du plat est approprié, les micro-ondes pénètrent directement au cœur des aliments composés de multiples petites molécules oscillant fortement sous l'effet des micro-ondes, 31 Description du fonctionnement Vaisselle adaptée au micro-ondes Risque d'incendie ! Une vaisselle non adaptée aux micro-ondes peut être endommagée et abîmer votre four vapeur. Le métal n'absorbe pas les microondes. Il les réfléchit. Le matériau et la forme de la vaisselle utilisée influent sur le temps de cuisson et de réchauffage. Les formes rondes et ovales sont conseillées : dans les récipients de forme arrondie, la cuisson est en effet plus homogène que dans ceux à coins carrés. Vaisselle adaptée au micro-ondes Verre Le verre réfractaire ou la vitrocéramique sont parfaitement adaptés au four micro-ondes. En revanche, les micro-ondes traversent le verre, la porcelaine, le plastique et le carton. Exception : le cristal, qui contient le plus souvent du plomb, risque de se fêler. N'utilisez pas de cristal. Porcelaine La vaisselle en porcelaine convient parfaitement. Exception : les plats en porcelaine qui comportent une décoration métallique, comme une bordure dorée ou bleu cobalt, ou des poignées creuses. Les aliments absorbent les microondes. 32 Description du fonctionnement Faïence – Vaisselle en polystyrène La faïence convient au four microondes si le motif a été recuit. La vaisselle en plastique expansé, tel le polystyrène par exemple, peut être utilisée pour un réchauffage rapide des aliments. Risque de brûlures ! La faïence peut devenir très chaude. Utilisez des maniques. Plastique Vous pouvez utiliser des récipients en plastique et des plats jetables en plastique en mode micro-ondes , sous réserve qu'ils résistent aux microondes. Evitez cependant d'en utiliser pour protéger l'environnement. Ne laissez jamais votre four vapeur sans surveillance si vous faites cuire ou réchauffer des aliments dans un plat à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable. La vaisselle plastique doit être pouvoir résister à une température de 110 °C, faute de quoi elle se déforme et commence à fondre, le plastique risquant alors de se mélanger aux aliments. N'utilisez pas de vaisselle plastique pour préparer des plats riches en graisses. Utilisez plutôt du verre ou de la porcelaine. – Vaisselle plastique spéciale microondes Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle plastique spéciale four micro-ondes. – Sachets cuisson en plastique Les sachets cuisson en plastique doivent être percés avant le réchauffage ou la cuisson. Les trous permettent d’évacuer la vapeur et d'empêcher une trop forte pression susceptible de faire éclater le sachet. Il existe cependant des sachets spéciaux pour la cuisson vapeur qui n'ont pas besoin d'être percés. Veuillez respecter les instructions présentes sur l'emballage. – sachets et manchons à rôtir Si vous utilisez des films ou des sachets de rôtissage, suivez les conseils d'utilisation du fabricant. Risque d'incendie ! N'utilisez aucun récipient équipé d'attaches en métal, en plastique ou en papier avec un fil de fer intégré. – Vaisselle en mélamine La vaisselle plastique en mélamine absorbant l'énergie calorifique et devenant vite brûlante, elle ne convient pas aux micro-ondes. Lors de l'achat de vaisselle en plastique, il convient donc de se renseigner sur la nature exacte du matériau. 33 Description du fonctionnement Vaisselle non adaptée aux micro-ondes La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de couvercle creux n'est pas adaptée au mode micro-ondes. En effet, de la vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une pression quasi explosive, entraîner leur destruction. Exception : cavités suffisamment ventilées. N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la cuisson en mode microondes. Métal En mode micro-ondes, n'utilisez jamais la grille et les récipients métalliques fournis pour faire cuire des aliments ! Glaçures et vaisselle de couleur Certaines glaçures et couleurs contenant des substances métalliques, elles ne conviennent donc pas aux microondes. Bois L’eau contenue dans le bois s’évaporant en cours de cuisson, les récipients en bois peuvent se fissurer. Ils ne sont pas adaptés aux micro-ondes. Le métal réfléchit les micro-ondes et empêche la cuisson des aliments. Placer le plat dans l’enceinte En mode micro-ondes , n'utilisez pas de récipients métalliques, de feuilles d'aluminium, de couverts ou de vaisselle comportant un revêtement en métal (ex. : décor métallique, bordure dorée, bleu de cobalt). Placez toujours le récipient qui contient l'aliment au centre du plat en verre. Faites cuire les plats cuisinés dans des barquettes en aluminium compatibles avec le mode micro-ondes. Vous obtiendrez ainsi une diffusion plus homogène de la chaleur. Les restes d'opercules en aluminium (ex. : pots de crème) peuvent provoquer des étincelles. N'utilisez pas de pots en plastique avec un couvercle en aluminium, ou enlevez ce dernier. 34 Insérez le bac de récupération au niveau inférieur. Si vous placez l'aliment directement sur la sole de l'enceinte, le réchauffage sera insuffisant et irrégulier, les micro-ondes ne pouvant atteindre les aliments par en dessous. Description du fonctionnement Cloche La cloche offre les avantages suivants : – elle empêche un dégagement excessif de vapeur d’eau, surtout en cas de long réchauffage. – elle accélère le réchauffage des aliments. – elle évite que les aliments se dessèchent. – elle protège l'enceinte contre les projections. Le couvercle ne doit pas fermer hermétiquement le récipient. Si ce dernier est trop petit par rapport au couvercle, la vapeur risque de ne pas pouvoir s'échapper par les orifices latéraux du couvercle. Le cas échéant, le couvercle devient extrêmement chaud et commence à fondre. Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés. Quand le four fonctionne, la pression interne de l'enceinte est telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et tétines des biberons avant de les placer au four. Couvrez toujours vos plats en mode micro-ondes avec une cloche adaptée en verre ou en plastique. Ces couvercles sont en vente dans le commerce. Vous pouvez également utiliser un film transparent résistant aux micro-ondes (les films transparents ordinaires peuvent se déformer et se mélanger aux aliments en raison de la chaleur). 35 Description du fonctionnement Bac de récupération Eclairage de l'enceinte Utilisation avec vapeur : lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération sur la sole du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson. Ainsi votre four vapeur reste propre. Dès que le four vapeur démarre, l'éclairage de l'enceinte s'éteint. Ce réglage d'usine permet des économies d'énergie. L'eau de condensation ne peut pas suffisamment s'évaporer si le bac de récupération se trouve sur la sole de l'enceinte du four vapeur. Insérez le bac de récupération au niveau inférieur. Modes de fonctionnement / Fonctions en mode micro-ondes : utilisez toujours le bac de récupération en verre comme support au niveau le plus bas. 36 Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'enceinte reste éclairée pendant que le four fonctionne (voir chapitre Réglages - Eclairage). Si la porte reste ouverte en fin de cuisson, l'éclairage de l'enceinte s'arrête automatiquement au bout de 5 min. Si vous activez la touche sur le bandeau, l'éclairage s'allume pendant 15 secondes. Première mise en service Paramètres de base Le four vapeur ne doit être utilisé qu'après avoir été encastré. L'appareil s'enclenche automatiquement dès qu'il est raccordé au réseau électrique. Régler la date Pour saisir des chiffres, utilisez le menu déroulant ou le pavé numérique. Réglez successivement le jour, le mois et l'année. Validez en effleurant "OK". Régler l'heure Ecran d'accueil Le message "Miele Bienvenue" s’affiche. Vous êtes ensuite invité(e) à définir une série de paramètres nécessaires à la première mise en service du four vapeur. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Régler la langue Pour saisir des chiffres, utilisez le menu déroulant ou le pavé numérique. Réglez les heures et les minutes. Validez en effleurant "OK". Vous pouvez aussi afficher l'heure en format 12 heures (voir chapitre "Réglages – Heure – Format d'affichage de l'heure"). Sélectionnez la langue souhaitée. Validez en effleurant "OK". Choisir un pays Sélectionnez le pays de votre choix. Validez en effleurant "OK". 37 Première mise en service Affichage de l'heure Sélectionnez ensuite le type d’affichage de l’heure sur four éteint (voir chapitre "Réglages – Heure – Affichage)". – activé L'heure reste affichée. – désactivé L'écran reste éteint pour économiser de l'énergie. Certaines fonctions ne sont plus accessibles. – désactivation de nuit L'heure s'affiche uniquement de 5 heures à 23 heures puis s'éteint pendant la nuit pour économiser de l'énergie. Sélectionnez le format d'affichage souhaité. Validez en effleurant "OK". Une information sur la consommation d'énergie s'affiche. Validez en effleurant "OK". L'information Première mise en service effectuée avec succès s'affiche. Validez en effleurant "OK". Le four vapeur est prêt à fonctionner. Si par erreur vous avez sélectionné une langue que vous ne comprenez pas, reportez-vous au chapitre "Réglages – Langue ". 38 Veuillez coller la plaque signalétique jointe aux documents accompagnant votre appareil à l'emplacement prévu à cet effet sous "Service après-vente, Plaque signalétique, Garantie". Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. A l'usine, l'appareil est soumis à un contrôle de fonctionnement : il se peut que vous retrouviez dans l'enceinte de l'appareil un peu d'eau résiduelle écoulée des tuyaux pendant le transport. Premier nettoyage du four vapeur Réservoir à eau Retirez le réservoir à eau de l'appareil. Ôtez la protection anti-débordement. Nettoyez le réservoir d'eau à la main. Enceinte, accessoires Sortez tous les accessoires de l'enceinte. Nettoyez-les à la main ou au lavevaisselle. Avant sa livraison, le four vapeur est traité avec un produit d'entretien. Pour enlever la fine pellicule de produit qui recouvre l'enceinte, nettoyezla avec une éponge propre, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chaude. Première mise en service Régler la dureté de l'eau La dureté de l'eau utilisée par le four vapeur est réglée par défaut sur dure. Pour un fonctionnement optimal de votre appareil et un détartrage dans les délais impartis, vous devez renseigner les données locales de votre commune. Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le détartrage de votre appareil. Réglez si nécessaire la bonne dureté de l'eau (voir chapitre "Réglages – Dureté de l'eau"). Adapter la température d'ébullition Avant sa première mise en service de votre four vapeur, procédez au réglage automatique de la température d'ébullition. Cette dernière varie selon l'altitude du lieu d'installation. L'appareil est entièrement vidangé et rincé au cours de cette étape. Cette opération est indispensable au bon fonctionnement du four vapeur. Enclenchez le mode Cuisson vapeur sur votre four vapeur (100 °C) et laissez-le allumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Utilisation", Cuisson vapeur". Adapter la température d'ébullition Vous avez déménagé et la différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres ? Vous devez de nouveau procéder au réglage automatique de la température d'ébullition puis lancer un programme de détartrage (voir chapitre "Nettoyage et Entretien" - "Détartrage"). 39 Menu principal et sous-menus Température / Puissance recommandée Plage de températures / Plage de puissances MO Cuisson vapeur Cuisson universelle, stérilisation, extraction de jus, et fonctions utiles 100 °C 40 – 100 °C Micro-ondes 1000 W 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W 65 °C 45–90 °C Modes de cuisson pour décongeler, réchauffer et cuire des plats rapidement Sous-vide Cuisson des aliments dans un sachet de cuisson sous vide Programmes automatiques Consulter la liste des programmes automatiques disponibles Fonctions spéciales Cuisson de menu – – Cuisson vapeur 60 °C 50–60 °C Micro-ondes 150 W 80 W, 150 W Cuisson vapeur 100 °C 80 – 100 °C Micro-ondes 450 W 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W - - 90 °C 80–100 °C Pour cuire simultanément différents aliments Décongeler Décongélation lente des produits surgelés Réchauffage Réchauffage des plats en douceur Blanchir Conserves 40 Menu principal et sous-menus Température / Puissance recommandée Plage de températures / Plage de puissances MO Stériliser – – Faire lever la pâte – – Fonctions spéciales My Miele MyMiele vous permet de personnaliser votre four en enregistrant vos recettes préférées. Programmes personnalisés Créer et enregistrer un programme personnalisé Réglages Modifier les réglages d'usine Entretien Détartrage – – Humidification – – 41 Utilisation : cuisson vapeur Utilisation simple Allumez votre four en effleurant . Le menu principal s'affiche à l'écran. Enfournez l'aliment. En cas température de cuisson supérieure à 80 °C, Réduction de vapeur s'affiche peu avant la fin du cycle de cuisson et la porte s'entrouvre automatiquement. Sélectionnez Modes de cuisson . Une fois la cuisson terminée Sélectionnez Cuisson vapeur . – Le message Opération finie s'affiche à l'écran, A l'écran s'affichent – Température – Durée Si nécessaire, modifiez la température préprogrammée. Réglez le temps de cuisson. Vous pouvez choisir une durée de 1 minute à 10 heures. Après avoir réglé le temps de cuisson, les informations suivantes s'affichent aussi à l'écran : – Arrêt à – Départ à – Ouvrir les réglages sup- plémentaires (voir chapitre "Modifier les réglages en cours de cuisson - Changer le mode de cuisson"). Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Fonctions avancées"). Validez en effleurant "OK". Le processus de cuisson démarre. Le générateur de vapeur, l'éclairage et le ventilateur s'enclenchent. 42 – le ventilateur continue de fonctionner, – un signal sonore s'enclenche, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). Vous pouvez sauvegarder les réglages que vous utilisez le plus souvent dans vos favoris (voir chapitre "Programmes personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez deux fois pour revenir au menu principal. Risque de brûlures ! Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on renverse sont susceptibles de vous brûler. Enfilez toujours des maniques avant de sortir des aliments du four ! Dès que le message Réduction de vapeur s'éteint, vous pouvez ouvrir la porte et sortir les aliments en prenant les précautions habituelles. Pour éteindre le four vapeur, effleurez . Utilisation : cuisson vapeur Un nouveau cycle de cuisson peut démarrer dès que l'ouverture automatique de la porte revient dans sa position de départ. Ne fermez pas la porte manuellement. Vous risqueriez de l'abîmer. Après utilisation Retirez le bac de récupération du four vapeur et videz-le. Risque de brûlures ! L'eau résiduelle du réservoir à eau est très chaude. N'inclinez pas trop le réservoir à eau quand vous le sortez du four vapeur. Vous risqueriez de renverser l'eau bouillante qui se trouve encore à l'intérieur. Retirez le réservoir à eau. Ôtez la protection anti-débordement puis retirez le réservoir à eau et videzle. Nettoyez et séchez le four vapeur, comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien". L'enceinte doit être complètement sèche quand vous refermez la porte du four vapeur. Interrompre la cuisson Le processus de cuisson s'interrompt dès que vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage s'éteint et le temps résiduel est enregistré. Risque de brûlures ! De la vapeur peut sortir brusquement lorsqu'on ouvre la porte. Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée. Risque de brûlures ! Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on renverse sont susceptibles de vous brûler. Utilisez des maniques pour remuer, enfourner et enlever les aliments chauds dans l'enceinte chaude. Le processus de cuisson se poursuit dès que vous refermez la porte. Une fois la porte refermée, un phénomène de compensation de la pression se produit, parfois accompagné d'un sifflement. La montée en température de l'enceinte s'enclenche puis s'affiche en temps réel à l'écran jusqu'à ce que l'enceinte soit de nouveau à la température souhaitée. Elle s'éteint ensuite et l'affichage bascule sur le décompte du temps de cuisson résiduel. La cuisson s'interrompt prématurément si la porte est ouverte pendant la dernière minute du temps de cuisson (55 secondes de temps résiduel). 43 Utilisation : cuisson vapeur Fonctions avancées Régler les temps de cuisson Vous avez placé les aliments dans l'enceinte, sélectionné la température, la puissance et configuré le temps de cuisson. Vous pouvez enclencher ou arrêter le processus de cuisson via les touches Arrêt à ou Départ à. – Arrêt à Vous pouvez programmer l'heure à laquelle le plat doit être prêt. – Départ à Vous pouvez programmer l'heure à laquelle la cuisson du plat doit démarrer. La cuisson sera moins réussie si le plat reste trop longtemps dans le four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si la température de l'enceinte est trop élevée, notamment si vous venez de faire cuire un plat. Le cas échéant, Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas. Laissez la porte ouverte pour que l'enceinte refroidisse. 44 Démarrage et arrêt automatiques Vous pouvez procéder de différentes manières pour renseigner le temps, qui permettra le démarrage ou l'arrêt automatique de la cuisson : – Durée et Arrêt à – Durée et Départ à Exemple : il est 11:45. Votre plat doit cuire pendant 5 minutes et doit être prêt à 12:30. Réglez 00:05 dans le champ "Durée". Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à". Validez en effleurant "OK". Le calcul de Départ à se fait automatiquement. Le temps de cuisson renseigné s'ajoute au temps de préchauffage calculé par le four vapeur. 12:18 s'affiche à l'écran. Le cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée. Départ à Utilisation : cuisson vapeur Déroulement d'un cycle de cuisson automatique Modifier les réglages en cours de cuisson Jusqu'au départ, le mode de cuisson, la température sélectionnée, le temps de cuisson (temps résiduel), Départ à et l'heure de départ restent affichés. Sélectionnez Modifier. – Température Après le démarrage, vous pouvez suivre la phase de préchauffage à l'écran jusqu'à ce que la température configurée soit atteinte. Dès que la température est atteinte, un signal retentit si le signal sonore a été activé (voir chapitre "Réglages – Volume - Signaux sonores"). – Durée – Arrêt à – Départ à Au terme de la phase de préchauffage, vous pouvez voir le temps résiduel de cuisson qui s'écoule à l'écran. Le décompte de la dernière minute s'effectue seconde par seconde. Juste avant la fin du processus de cuisson apparaît Réduction de vapeur à l'écran (uniquement à une température supérieure à 80 °C) et la porte est automatiquement entrouverte. En fin de cuisson, le générateur de vapeur s'éteint. Un signal retentit si le signal sonore est activé (voir chapitre "Réglages – Volume – Signaux sonores"). Opération finie apparaît à l'écran. Vous pouvez sauvegarder les réglages que vous utilisez le plus souvent dans vos favoris (voir chapitre "Programmes personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez deux fois pour revenir au menu principal. A l'écran s'affichent Si la température dans l'enceinte est trop élevée, Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas. – Ouvrir les réglages sup- plémentaires En sélectionnant Ouvrir les réglages supplémentaires, vous pouvez modifier le mode de cuisson. Modifier la température de cuisson Modifiez la température. Validez en effleurant "OK". Le programme de cuisson se poursuit à la nouvelle température. Vous pouvez aussi configurer la température par défaut de manière définitive pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages - Températures préprogrammées"). Modifier le temps de cuisson Modifiez le temps de cuisson. Validez en effleurant "OK". La cuisson redémarre en intégrant le nouveau temps de cuisson. 45 Utilisation : cuisson vapeur Supprimer l'horaire de fin de cuisson Annuler la cuisson Réglez l'heure sur "- - - -" dans le champ Arrêt à. Effleurez deux fois . Validez en effleurant "OK". L'heure de fin de cuisson est supprimée. La cuisson démarre pour le temps de cuisson configuré. Changer le mode de cuisson Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. Sélectionnez Modifier mode. Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Le mode de cuisson modifié et la puissance micro-ondes ou la température préprogrammée correspondante s'affichent. Modifiez si nécessaire, la puissance micro-ondes ou la température. Réglez si nécessaire un nouveau temps de cuisson. Sélectionnez Départ ou confirmez avec la touche OK. Le mode de cuisson est modifié. 46 L'écran affiche Annuler la cuisson ?. Sélectionnez oui. Le menu principal s'affiche. Les temps de cuisson configurés sont supprimés. Mode micro-ondes Utilisation simple Une fois la cuisson terminée Allumez votre four en effleurant . – Le message Opération finie s'affiche à l'écran, Le menu principal s'affiche à l'écran. Placez le récipient avec l'aliment au milieu du bac de récupération, au niveau le plus bas. Sélectionnez Modes de cuisson . Sélectionnez Micro-ondes . A l'écran s'affichent – Puissance – Durée Modifiez la puissance proposée si nécessaire. Réglez le temps de cuisson souhaité. Le temps de cuisson maximal varie selon la puissance de micro-ondes sélectionnée. Après avoir réglé le temps de cuisson, les informations suivantes Ouvrir les réglages sup- plémentaires s'affichent aussi à l'écran : Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Fonctions avancées"). – le ventilateur continue de fonctionner, – un signal sonore s'enclenche, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). Vous pouvez sauvegarder les réglages que vous utilisez le plus souvent dans vos favoris (voir chapitre "Programmes personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez deux fois pour revenir au menu principal. Risque de brûlures ! Les parois de l'enceinte, les récipients ou un plat de cuisson que l'on renverse sont susceptibles de vous brûler. Enfilez toujours des maniques avant de sortir des aliments du four ! Retirez les aliments cuits de l'enceinte. Pour éteindre le four vapeur, effleurez . Sélectionnez Départ. Après utilisation La cuisson démarre. Le temps de cuisson (temps restant) commence à s'écouler. Le magnétron, l'éclairage et le ventilateur se mettent en marche. Nettoyez et séchez le four vapeur, comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien". Vous pouvez interrompre le cycle de cuisson à tout moment via Arrêt. L'enceinte doit être complètement sèche quand vous refermez la porte du four vapeur. 47 Mode micro-ondes Fonctions avancées Régler les temps de cuisson Vous avez placé les aliments dans l'enceinte de cuisson, sélectionné une puissance de micro-ondes et réglé un temps de cuisson. Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. D'autres options du menu apparaissent. Vous pouvez les sélectionner ou les modifier selon ce que vous préparez. – Arrêt à – Départ à – Modifier mode (voir chapitre "Modifier les réglages en cours de cuisson - Changer le mode de cuisson"). Vous pouvez enclencher ou arrêter le processus de cuisson via les touches Arrêt à ou Départ à. – Arrêt à Vous pouvez programmer l'heure à laquelle le plat doit être prêt. – Départ à Vous pouvez programmer l'heure à laquelle la cuisson du plat doit démarrer. La cuisson sera moins réussie si le plat reste trop longtemps dans le four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation. 48 Démarrage et arrêt automatiques Vous pouvez procéder de différentes manières pour renseigner l'heure de démarrage ou d'arrêt automatique de la cuisson : – Durée et Arrêt à – Durée et Départ à Exemple : il est 11 h 45. Votre plat doit cuire 5 minutes et être prêt à 12 h 30. Réglez 05:00 dans le champ "Durée". Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à". Validez en effleurant "OK". Départ à se calcule automatiquement. 12:25 s'affiche à l'écran. Le cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée. Départ à Mode micro-ondes Déroulement d'un cycle de cuisson automatique Modifier les réglages en cours de cuisson Jusqu'au démarrage, le mode de cuisson, la puissance micro-ondes choisie, le temps de cuisson (temps restant), Départ à et l'heure de départ s'affichent à l'écran. Sélectionnez Modifier. Au terme du démarrage, vous pouvez voir le temps résiduel de cuisson qui s'écoule à l'écran. Le décompte du temps s'effectue seconde par seconde. En fin de cuisson, le magnétron s'éteint. Un signal retentit si le signal sonore est activé (voir chapitre "Réglages – Volume – Signaux sonores"). Opération finie apparaît à l'écran. Vous pouvez sauvegarder les réglages que vous utilisez le plus souvent dans vos favoris (voir chapitre "Programmes personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modifier. Effleurez deux fois pour revenir au menu principal. A l'écran s'affichent – Puissance – Durée – Ouvrir les réglages sup- plémentaires En sélectionnant Ouvrir les réglages supplémentaires, vous pouvez régler d'autres temps de cuisson ou modifier le mode de cuisson. Modifier la puissance des microondes Modifier la puissance des microondes Sélectionnez Départ. Le cycle de cuisson se poursuit avec la nouvelle puissance de micro-ondes. Vous pouvez aussi configurer la puissance par défaut de manière définitive pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages – Puissance des micro-ondes"). Modifier le temps de cuisson Modifiez le temps de cuisson. Sélectionnez Départ. Le processus de cuisson redémarre en intégrant le nouveau temps de cuisson. 49 Mode micro-ondes Supprimer l'heure de fin de cuisson Annuler la cuisson Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. Effleurez deux fois . Réglez l'heure sur "- - - -" dans le champ Arrêt à. Sélectionnez oui. Sélectionnez Départ. L'heure de fin de cuisson est supprimée. Le processus de cuisson redémarre en intégrant le temps de cuisson. Changer le mode de cuisson Sélectionnez Ouvrir les réglages supplémentaires. Sélectionnez Modifier mode. Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Le mode de cuisson modifié et la température préprogrammée correspondante s'affichent. Changez la température si nécessaire. Réglez le temps de cuisson souhaité. Validez en effleurant "OK". Le mode de cuisson est modifié. 50 L'écran affiche Annuler la cuisson ?. Le menu principal s'affiche. Les temps de cuisson configurés sont supprimés. MyMiele MyMiele vous permet de personnaliser votre four en enregistrant vos recettes préférées. En programme automatique particulièrement, cela vous évite de devoir valider chaque niveau du menu avant de démarrer une cuisson. Vous pouvez aussi enregistrer à l'écran d'accueil les options enregistrées dans MyMiele (voir chapitre "Réglages – Écran d'accueil"). Ajouter une entrée Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 entrées. Sélectionnez My Miele . Sélectionnez Ajouter une entrée. Vous pouvez choisir des sous-rubriques parmi la liste qui suit : – Modes de cuisson – Programmes automatiques – Fonctions spéciales – Programmes personnalisés – Entretien Validez en effleurant "OK". Une vignette apparaît dans la liste. Elle rappelle la sous-rubrique sélectionnée ainsi que le symbole dont cette dernière est issue. Procédez de même avec les autres entrées. Seules les sous-rubriques non sélectionnées s'affichent. 51 MyMiele Modifier MyMiele Classer les entrées Après avoir sélectionné Modifier, vous pouvez : S'il y a plus de 4 entrées, vous pouvez en modifier l'ordre. – ajouter des entrées, dans la mesure où MyMiele comporte moins de 20 entrées, Sélectionnez My Miele . – supprimer des entrées, – classer des entrées, dans la mesure où MyMiele comporte plus de 4 entrées, Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Classer l'entrée. Sélectionner l'entrée. Sélectionnez l'emplacement où l'entrée doit apparaître. Supprimer des entrées Validez en effleurant "OK". Sélectionnez My Miele . L'entrée s'affiche là où vous le souhaitez. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Supprimer l'entrée. Sélectionnez l'entrée que vous souhaitez supprimer. Validez en effleurant "OK". L'entrée est supprimée de la liste. 52 Programmes automatiques Votre appareil propose de nombreux programmes automatiques permettant de réussir les plats les plus divers facilement et sans vous tromper. Il vous suffit de sélectionner le programme de votre recette puis de suivre les instructions qui s'affichent à l'écran. Présentation des catégories de plats Les programmes automatiques figurent sous Programmes automatiques . – Légumes – Poisson – Viande – Soupes/potages – Riz – Céréales – Pâtes alimentaires – Légumes secs – Œufs – Desserts – Fruits – Champignons – Saucisses – Crustacés – Coquillages – Fonctions utiles 53 Programmes automatiques Utiliser les programmes automatiques Sélectionnez Programmes automatiques . Les catégories de plats s'affichent. Sélectionnez la catégorie souhaitée. Les programmes automatiques disponibles dans la catégorie souhaitée s'affichent. Sélectionnez le programme automatique souhaité. Toutes les étapes qui précèdent le démarrage du programme automatique s'affichent à l'écran. Certains programmes vous indiquent même à quel moment vous devez enfourner le plat. Nous vous conseillons de suivre ces instructions. Conseils d'utilisation – Le degré de cuisson est représenté à l'écran par une barre de défilement horizontale divisée en sept segments. Le réglage d'usine correspond à un degré de cuisson intermédiaire. Il est signalé par un segment plein qui va jusqu'au milieu de la barre de défilement. Sélectionnez le degré de cuisson qui vous convient en déplaçant le curseur vers la gauche ou vers la droite. – Les indications de poids correspondent au poids par pièce. Le temps de cuisson sera le même qu'il s'agisse d'un filet de saumon de 250 g ou de dix filets de saumon de 250 g. 54 – Si vous venez d'effectuer une cuisson, laissez refroidir l'enceinte à température ambiante avant de démarrer un programme automatique. – Si l'enceinte du four est encore chaude lorsque vous enfournez votre plat, faites très attention au moment d'ouvrir la porte ! De la vapeur peut s'échapper de l'enceinte et vous ébouillanter. Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée. Faites attention à ne pas toucher les parois de l'enceinte. Risque de brûlures ! – Avec certains programmes automatiques, il est possible de modifier l'heure de début via Départ à ou Arrêt à. – Pour interrompre le programme automatique avant la fin, vous n'avez pas besoin d'éteindre le four vapeur. Il vous suffit d'effleurer . s'affiche. Si vous sélectionnez oui, le menu principal s'affiche de nouveau à l'écran. Annuler la cuisson ? – Si une fois le programme automatique terminé vos aliments ne sont pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson en sélectionnant la fonction Prolonger cuisson. – Vous pouvez enregistrer les programmes automatiques sous Programmes personnalisés. Programmes automatiques Effectuer une recherche Sous Programmes automatiques , vous pouvez effectuer une recherche parmi les aliments et les programmes automatiques répertoriés dans la liste. Le cas échéant, la recherche s'effectue en texte intégral ou sur une partie du mot. Sélectionnez Programmes automatiques . La liste des catégories de plats s'affiche. Sélectionnez Recherche. Utilisez le clavier pour saisir le texte sur lequel doit porter la recherche (ex. : poisson). Le nombre de réponses s'affiche en bas à droite de l'écran. Si aucune réponse ne correspond à votre recherche ou s'il y a plus de 40 occurrences, le champ résultat(s) est désactivé et vous devez modifier le texte recherché. Sélectionnez résultat(s). Les catégories d'aliments et programmes automatiques trouvés s'affichent à l'écran. Sélectionnez le programme automatique souhaité ou la catégorie d'aliments puis le programme automatique souhaité. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 55 Programmes personnalisés Vous pouvez créer puis sauvegarder jusqu'à 20 programmes personnalisés. Créer un programme personnalisé – Vous pouvez combiner jusqu'à dix étapes de cuisson pour décrire le déroulement de vos recettes préférées ou de ce que vous cuisinez le plus souvent. Chaque étape de cuisson peut être réglée individuellement. Sélectionnez Programmes personnalisés . – Vous pouvez attribuer un nom au programme qui correspond à votre recette. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. La prochaine fois que vous sélectionnerez et démarrerez ce programme, il s'exécutera automatiquement. Autres manières de créer vos programmes favoris : – Une fois le programme automatique terminé, vous pouvez le sauvegarder dans vos programmes personnalisés. – Une fois le programme de cuisson terminé, sauvegardez-le avec le temps de cuisson configuré. Pour terminer, attribuez un nom au programme. Sélectionnez Créer le programme. Vous pouvez à présent définir les réglages de la 1ère étape de cuisson. Sélectionnez puis validez le mode de cuisson, la température et la puissance micro-ondes souhaités. Tous les réglages de la 1ère phase de cuisson sont définis. Vous pouvez ajouter d'autres étapes, par exemple si un second mode de cuisson doit succéder au premier. Sélectionnez Ajouter et procédez comme pour la 1ère phase de cuisson. Lorsque vous avez défini toutes les phases nécessaires, sélectionnez Terminer : Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran. Vérifiez les réglages et validez en effleurant OK ou sélectionnez Modifier pour corriger les réglages ou ajouter d'autres étapes de cuisson. Sélectionnez Enregistrer. Utilisez le clavier pour indiquer le nom du programme. Le signe vous permet d'insérer un retour à la ligne pour les noms de programme longs. 56 Programmes personnalisés Une fois le nom de programme renseigné, sélectionnez Enregistrer. Démarrer un programme personnalisé Le message à l'écran confirme que le nouveau nom du programme est enregistré. Enfournez l'aliment. Validez en effleurant "OK". Vous pouvez démarrer le programme configuré tout de suite ou plus tard. Vous pouvez aussi modifier les phases de cuisson. Le point Modifier les phases de cuisson est décrit au chapitre "Modifier les programmes personnalisés". Sélectionnez Programmes personnalisés . La liste des programmes personnalisés s'affiche à l'écran. Sélectionnez un programme. Vous pouvez démarrer le programme configuré tout de suite ou plus tard. Vous pouvez aussi afficher les phases de cuisson. – Démarrer immédiatement Le programme démarre et le générateur de vapeur ou le magnétron s'enclenchent. – Arrêt à Vous déterminez à quel moment le programme doit s'achever. – Départ à Vous déterminez à quel moment le programme doit démarrer. – Afficher phases Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran. Vous pouvez corriger les réglages via Modifier (voir chapitre "Modifier les programmes personnalisés"). Sélectionnez la fonction souhaitée. Le programme démarre selon l'heure de départ ou d'arrêt configurée. 57 Programmes personnalisés Modifier un programme personnalisé Modifier les phases de cuisson Vous ne pouvez pas modifier les phases de cuisson des programmes automatiques que vous avez renommés. Sélectionnez Programmes personnalisés . Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Modifier le programme. Sélectionnez un programme. Sélectionnez Modifier phases de cuisson. Vous pouvez modifier les réglages de chaque phase de cuisson ou ajouter de nouvelles phases de cuisson. Sélectionnez la phase de cuisson souhaitée ou Ajouter des phases de cuisson. Effectuez les modifications souhaitées (voir chapitre "Créer des programmes personnalisés") puis confirmez avec OK. Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran. Vérifiez les réglages, puis sélectionnez Enregistrer. Les étapes modifiées ou ajoutées seront enregistrées dans votre programme. 58 Renommer un programme Sélectionnez Programmes personnalisés . Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Remanier un programme. Sélectionnez un programme. Sélectionnez Modifier le nom. Modifiez le nom du programme (voir chapitre "Créer des programmes personnalisés") et sélectionnez Enregistrer. Le message à l'écran confirme que le nouveau nom du programme est enregistré. Validez en effleurant "OK". Supprimer des programmes personnalisés Sélectionnez Programmes personnalisés . La liste des programmes personnalisés s'affiche à l'écran. Sélectionnez Modifier. Sélectionnez Supprimer un programme. Sélectionnez un programme. Validez en effleurant "OK". Le programme est supprimé. Vous pouvez aussi supprimer tous les programmes personnalisés en même temps (voir chapitre "Réglages – Réglages d'usine – Programmes personnalisés"). Quick Start Lorsque vous effleurez la touche Quick Start , le four micro-ondes démarre à la puissance de micro-ondes et pendant le temps de cuisson programmés (ex. : pour réchauffer des liquides). Effleurez la touche . En effleurant plusieurs fois cette touche sensitive, vous pouvez augmenter le temps de cuisson par paliers. La puissance maximale des microondes que vous pouvez programmer est de 1000 W et le temps de cuisson maximal d'1 minute. Le processus de cuisson démarre. Le temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler. Conseil : Vous pouvez modifier la puissance des micro-ondes et le temps de cuisson. Le temps de cuisson maximal que vous pouvez régler dépend de la puissance sélectionnée (voir chapitre "Réglages – Quick Start"). La fonction Quick-Start n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours. Vous pouvez interrompre le cycle de cuisson à tout moment via Arrêt et . Une fois la cuisson terminée – Le message Opération finie s'affiche à l'écran, – un signal sonore s'enclenche, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). 59 Pop-corn Lorsque vous effleurez la touche Popcorn , le micro-ondes démarre à la puissance et pendant le temps de cuisson programmés. Une puissance de 850 W et un temps de cuisson de 2:45 minutes ont été réglés par défaut. Ces réglages sont conformes aux instructions de la plupart des fabricants pour la préparation de popcorn pour micro-ondes. Conseils d'utilisation – Pour que le popcorn éclate complètement, l'enceinte de cuisson doit être froide et sèche. – Veuillez tenir compte des indications relatives à la préparation figurant sur l'emballage du fabricant concerné. Si nécessaire, modifiez le temps programmé. Vous pouvez régler un temps de cuisson de 4 minutes max. (voir chapitre "Réglages – Popcorn"). La puissance micro-ondes ne peut pas être modifiée. La fonction pop-corn n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours. 60 Insérez le bac de récupération au niveau le plus bas puis placez-y le maïs spécial popcorn pour micro-ondes. Respectez les instructions du fabricant de popcorn. Effleurez . Le processus de cuisson démarre. Le temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler. Vous pouvez interrompre le cycle de cuisson à tout moment via Arrêt et . Ne laissez pas le four vapeur sans surveillance pendant la cuisson et respectez les instructions figurant sur l'emballage. Une fois la cuisson terminée – Le message Opération finie s'affiche à l'écran, – un signal sonore s'enclenche, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). Alarme + Minuterie La touche sensitive vous permet de régler la durée de la minuterie, par exemple pour faire cuire des œufs. Vous pouvez aussi régler l'alarme à heure fixe. Vous pouvez régler simultanément deux alarmes, deux minuteries ou une alarme et une minuterie. Utiliser l'alarme Vous pouvez utiliser l'alarme pour régler l'heure à laquelle le four vapeur devra émettre un signal sonore. Régler l'alarme Si vous avez sélectionné le réglage Heure | Affichage | désactivé, allumez le four vapeur pour régler l'alarme. L'heure déterminée pour l'alarme restera alors affichée à l'écran que le four soir allumé ou non. Effleurez . Au déclenchement de l'alarme – clignote à l'écran à côté de l'heure, – un signal sonore retentit si le signal sonore a été activé au préalable (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). Sélectionnez ou l'alarme située en haut à droite de l'écran afin de désactiver tous les signaux sonores et visuels. Modifier l'alarme Sélectionnez ou l'alarme située en haut à droite de l'écran puis l'alarme de votre choix. L'alarme programmée s'affiche. Réglez la nouvelle heure de l'alarme. Validez en effleurant "OK". L'alarme modifiée s'affiche à l'écran. Supprimer l'alarme Réglez l'heure de l'alarme. Sélectionnez ou l'alarme située en haut à droite de l'écran puis l'alarme de votre choix. Validez en effleurant "OK". L'alarme programmée s'affiche. Lorsque le four à vapeur est éteint, l'heure de l'alarme et s'affichent à la place de l'heure. Sélectionnez rétablir. Sélectionnez Nouvelle alarme. Si un cycle de cuisson est en cours ou si vous vous trouvez dans un menu, l'heure de l'alarme et s'affichent en haut à droite de l'écran. L'alarme est supprimée. Validez en effleurant "OK". 61 Alarme + Minuterie Utiliser la minuterie Vous pouvez programmer la minuterie pour surveiller certaines opérations annexes, notamment pour la cuisson des œufs. Une fois le décompte de la minuterie terminé, – clignote à l'écran, – le temps s'écoule de nouveau normalement, Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si vous avez d'autres cycles de cuisson en cours, par exemple pour vous rappeler d'assaisonner un plat ou de l'arroser. – un signal sonore s'enclenche, sous réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores"). La durée maximale de la minuterie est de 9 heures 59 minutes et 59 secondes. Sélectionnez ou la minuterie située en haut à droite de l'écran afin de désactiver tous les signaux sonores et visuels. Régler la minuterie Si vous avez sélectionné le réglage Heure | Affichage | désactivé, vous pouvez allumer le four vapeur pour régler la minuterie. Le temps résiduel s'affichera alors à l'écran, et ce même si le four vapeur est éteint. Effleurez . Modifier la minuterie Sélectionnez la minuterie en haut à droite de l'écran ou puis la minuterie que vous souhaitez. La minuterie configurée s'affiche. Sélectionnez Nouvelle minuterie. Réglez la nouvelle durée de la minuterie. Réglez le temps de minuterie. Validez en effleurant "OK". Validez en effleurant "OK". Le nouveau réglage de la minuterie commence à s'écouler. Si le four vapeur est éteint, le décompte de la minuterie et s'affichent à la place de l'heure. Si un cycle de cuisson est en cours ou si vous vous trouvez dans un menu, le décompte de la minuterie et s'affichent en haut à droite de l'écran. Supprimer la minuterie Sélectionnez la minuterie en haut à droite de l'écran ou puis la minuterie que vous souhaitez. La minuterie configurée s'affiche. Sélectionnez rétablir. Le temps dévolu à la minuterie s'efface. Validez en effleurant "OK". 62 A savoir sur la cuisson vapeur Au chapitre "A savoir", vous trouverez des conseils utiles sur la cuisson vapeur de la plupart de vos préparations. Les cas particuliers (aliments et/ou mode de cuisson) sont signalés aux chapitres correspondants. Avantages de la cuisson vapeur Les aliments cuits à la vapeur n'étant pas plongés dans l'eau, ils conservent la quasi totalité de leurs vitamines et de leurs sels minéraux. Le goût des aliments cuits à la vapeur est mieux préservé qu'avec une cuisson ordinaire. Aussi conseillons-nous de ne pas ou de peu saler les aliments après cuisson. Quant à la couleur des aliments vapeur après cuisson, elle garde toute sa fraîcheur. Vaisselle adaptée Plats de cuisson Le four vapeur est livré avec du matériel de cuisson en inox. Par la suite vous pourrez commander des plats de cuisson, proposés en différentes tailles, perforés ou non (voir chapitre "Accessoires en option") puis choisir celui qui convient le mieux à la recette que vous souhaitez préparer. Utilisez de préférence des plats perforés pour une cuisson homogène grâce à des aliments enrobés de vapeur. Votre vaisselle Vous pouvez utiliser votre propre vaisselle si : – elle résiste à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C. Si vous souhaitez utiliser de la vaisselle plastique, renseignez-vous au préalable auprès de votre fabricant pour savoir si celle-ci convient à la cuisson vapeur. – la vaisselle rustique ou traditionnelle, comme la faïence, la porcelaine ou la céramique n'est pas vraiment adaptée au four vapeur. Les matériaux épais véhiculant moins bien la chaleur, les temps de cuisson indiqués au tableau s'en trouvent nettement prolongés. – vous déposez le plat sur la grille et non sur la sole du four. – la distance entre le dessus du plat de cuisson et la voûte de l'enceinte permet à la vapeur de pénétrer dans le plat en quantité suffisante. Bac de récupération Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération sur la sole du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson. Ainsi votre four vapeur reste propre. L'eau de condensation ne peut pas suffisamment s'évaporer si le bac de récupération se trouve sur la sole de l'enceinte du four vapeur. Insérez le bac de récupération au niveau inférieur. 63 A savoir sur la cuisson vapeur Niveau de cuisson Vous pouvez enfourner vos plats pour les plats de cuisson et la grille sur l'un ou l'autre niveau de cuisson et même faire cuire des aliments différents sur plusieurs niveaux en même temps. Cela ne modifie en rien le temps de cuisson. Si en mode cuisson vapeur vous enfournez plusieurs plats de cuisson assez hauts en même temps, décalez-les de telle sorte qu'ils ne soient pas les uns au-dessus des autres et essayez de libérer un niveau de cuisson intermédiaire. Insérez toujours les plats de cuisson, la grille et le bac de récupération dans les supports de gradins pour éviter que les plats ne basculent. Surgelés Quand vous cuisinez des produits surgelés, vous devez prévoir un temps de préchauffage plus long qu'avec des aliments conservés au frais. Le temps de préchauffage s'allonge proportionnellement à la quantité des aliments surgelés. Température La température maximale de ce four vapeur est de 100 °C. Cette température permet de cuire presque tous les aliments. Toutefois certains très fragiles, comme les fruits rouges par exemple, doivent être préparés à des températures inférieures, faute de quoi ils éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concernés. 64 Utilisation combinée avec un tiroir chauffant Quand vous utilisez le tiroir chauffant, la température de l'enceinte du four vapeur peut atteindre 40 °C. Attention ! Ne réglez pas votre four sur 40°C, faute de quoi il n'y aura pas de formation de vapeur, la température de l'enceinte étant trop élevée. Temps de cuisson Le temps de cuisson au four vapeur correspond en général au temps de cuisson à la casserole. Les cas particuliers avec interférence d'autres facteurs seront abordés aux chapitres suivants. Au four vapeur, le temps de cuisson ne dépend pas de la quantité d'aliments. Par exemple, le temps de cuisson d'un kilo de pommes de terre sera identique au temps de cuisson de 500 g de pommes de terre. Les valeurs qui figurent aux tableaux sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire. Cuisson avec liquides Ne remplissez votre plat de cuisson qu'aux 2/3 pour éviter de renverser le liquide qu'il contient en sortant le plat du four vapeur. Recettes maison Tous les plats que vous cuisinez habituellement à la casserole peuvent être préparés au four vapeur. Reprenez sim- A savoir sur la cuisson vapeur plement les mêmes temps de cuisson. Pensez toutefois que le four vapeur ne peut gratiner ou colorer vos aliments. 65 Cuisson vapeur Légumes Produits frais Préparez les légumes frais comme d'habitude : lavez-les, pelez-les et coupez-les. Surgelés Ne décongelez pas les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception : légumes surgelés conditionnés en bloc. Les légumes surgelés et les légumes frais nécessitant le même temps de cuisson peuvent être préparés ensemble au four vapeur. Séparez les aliments surgelés agrégés ensemble. Le temps de décongélation est indiqué sur l'emballage. Plats de cuisson Les aliments de petit diamètre, tels que les petits pois et les asperges, laissent peu voire pas du tout d'espace vacant. La vapeur a donc beaucoup de mal à traverser ces aliments. Pour une cuisson plus homogène, choisissez de préférence des récipients plats et ne les remplissez que sur 3 à 5 cm. Si vous devez préparer des quantités plus importantes, répartissez-les dans plusieurs récipients plats. Vous pouvez faire cuire, dans un même plat, des légumes différents avec un même temps de cuisson. Cuisinez dans un plat non perforé les légumes qui nécessitent un peu d'eau de cuisson (ex. : chou rouge). 66 Niveau de cuisson Quand vous faites cuire dans un plat perforé des fruits ou les légumes susceptibles de déteindre sur les autres aliments présents dans le four vapeur (ex. : betteraves ou fruits rouges), ne placez aucun autre plat au-dessous afin d'éviter que l'eau qui s'écoule du niveau supérieur ne les tâche. Temps de cuisson Dans un four vapeur comme dans un four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques exemples donnés à titre indicatif : - pommes de terre à chair ferme, coupées en 4 = 17 minutes - pommes de terre à chair ferme, coupées en 2 = 21 minutes Réglages Programmes automatiques | Légumes | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Cuisson vapeur Les valeurs qui figurent au tableau des légumes frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire. Légumes [min] Artichauts 32–38 Chou-fleur entier 27–28 Chou-fleur, morceaux Haricots verts 8 10–12 Fleurs de brocolis 3–4 Carottes, entières 7–8 Carottes, coupées en deux 6–7 Carottes, en rondelles Endives, coupées en deux 4 4–5 Chou chinois, émincé 3 Petits pois 3 Fenouil, coupé en deux Fenouil, en lamelles 10–12 4–5 Chou de Milan, en morceaux 23–26 Pommes de terre à chair ferme épluchées entières coupées en deux coupées en quatre 27–29 21–22 16–18 Pommes de terre à chair ferme principalement épluchées entières coupées en deux coupées en quatre Pommes de terre farineuses épluchées entières coupées en deux coupées en quatre Chou-rave, en bâtonnets 25–27 19–21 17–18 26–28 19–20 15–16 6–7 67 Cuisson vapeur Légumes Citrouille, en dés Epi de maïs Blettes, coupées Poivrons, en dés ou en lanières Pommes de terre en robe des champs à chair ferme Champignons Poireaux, coupés Poireaux, coupés en deux dans le sens de la longueur [min] 2–4 30–35 2–3 2 30–32 2 4–5 6 Chou Romanesco, entier 22–25 Chou Romanesco, fleurs 5–7 Choux de Bruxelles 10–12 Betteraves, entières 53–57 Chou rouge, coupé 23–26 Salsifis entiers, diamètre 2 cm env. 9–10 Céleri-rave, en bâtonnets 6–7 Asperges vertes 7 Asperges blanches, diamètre 2 cm env. 9–10 Jeunes carottes, coupées en morceaux 6 Epinards Chou pointu, en lanières 1–2 10–11 Céleri branche, coupé 4–5 Navets, coupés 6–7 Chou blanc, en lanières 12 Chou frisé, coupé 10–11 Courgettes, rondelles 2–3 Mange-tout 5–7 Temps de cuisson 68 Cuisson vapeur Viandes Produits frais Préparez la viande comme d'habitude. Surgelés Décongelez la viande avant de la cuire (voir chapitre "Décongélation à la vapeur"). Préparation Commencez par saisir toutes les viandes, qui doivent être colorées puis mitonnées, dans une cocotte ou une casserole. Temps de cuisson C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson est long. Exemple : un morceau de viande de 500 g et de 10 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de viande de 500 g et de 5 cm d'épaisseur. Conseils – Pour préserver les arômes de vos viandes, cuisinez-les dans un plat perforé en plaçant le plat non perforé en-dessous afin d'en recueillir les jus de cuisson. Vous pouvez transformer ces sucs de viande en délicieuses sauces ou les mettre au congélateur afin de les cuisiner plus tard. – La volaille et la viande de bœuf (macreuse, gîte, paleron, plat de côtes, os, etc.) se prêtent à la confection de savoureux bouillons. Mettez la viande, les légumes et l'eau froide dans le plat de cuisson. Plus la cuisson sera longue, meilleur sera le bouillon. Réglages Programmes automatiques | Viande | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson 69 Cuisson vapeur Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire. Viandes [min] Gîte, recouvert d’eau 110–120 Jambonneau 135–140 Blanc de poulet 8–10 Jarret 105–115 Côte à l'os, recouverte d’eau 110–120 Emincé de veau 3–4 Porc fumé, tranches 6–8 Sauté d'agneau 12–16 Poularde 60–70 Paupiettes de dinde 12–15 Escalope de dinde 4–6 Plat de côtes, recouvert d’eau 130–140 Ragoût de bœuf 105–115 Poule à bouillir, recouverte d'eau Aiguillettes de bœuf Temps de cuisson 70 80–90 110–120 Cuisson vapeur Saucisses Poissons Réglages Produits frais Programmes automatiques | Saucisses | ... | Cuisson vapeur ou Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température : 90 °C Temps de cuisson : voir tableau Saucisses [min] Saucisson à cuire 6–8 Cervelas 6–8 Boudin blanc 6–8 Temps de cuisson Préparez le poisson frais comme d'habitude, écaillez-le, videz-le puis nettoyez-le. Surgelés Ne décongelez pas complètement le poisson avant cuisson. La surface doit juste être assez tendre pour absorber les épices : prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur. Préparation Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de l'acidifier légèrement avant cuisson. Ne salez pas le poisson. En effet, la cuisson vapeur préserve la plupart des sels minéraux. Le poisson conserve ainsi tout son goût. Plats de cuisson Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile. Niveau de cuisson Quand vous faites cuire du poisson dans un plat perforé en même temps que d'autres aliments, placez-le juste au dessus du plat récupérateur afin d'éviter que l'eau qui s'écoule altère le goût des aliments préparés simultanément dans le four vapeur. 71 Cuisson vapeur Température 85 °C à 90 °C Cuisson douce de poissons à chair délicate comme la sole 100 °C Cuisson des poissons à chair ferme, comme le cabillaud ou le saumon. Convient aussi aux poissons en sauce ou au court-bouillon. Temps de cuisson C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de cuisson est long. Exemple : un morceau de poisson de 500 g et de 3 cm d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un morceau de poisson de 500 g et de 2 cm d'épaisseur. La chair du poisson se raffermit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué. Si le poisson n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes seulement. Toutefois, vous pouvez encore ajoutez quelques minutes au temps indiqué si vous préparez du poisson en sauce ou au court-bouillon. Conseils – Pour relever le goût du poisson, ajoutez des aromates. L'aneth par exemple est particulièrement indiqué avec un saumon. 72 – La tenue à la cuisson des grands poissons sera excellente si vous adoptez la cuisson à la nage. Conseil : placez par exemple une petite tasse à l'envers dans le plat de cuisson puis posez le poisson ventre ouvert par-dessus. – Pour réussir un court-bouillon, mettez des légumes à pot-au-feu et de l'eau froide dans un plat puis jetez-y les déchets du poisson (arêtes, nageoires et tête). Faites cuire à 100 °C pendant 60 à 90 minutes. Plus la cuisson est longue, meilleur est le court-bouillon. – Pour la cuisson au bleu des poissons, plongez-les dans de l'eau vinaigrée chaude. Ce mode de cuisson convient particulièrement aux truites, aux carpes, aux tanches et aux anguilles. Veillez à ne pas entailler la peau de ces poissons lorsque vous les nettoyez. Réglages Programmes automatiques | Poisson | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : voir tableau Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Cuisson vapeur Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire. [°C] [min] Anguille 100 5–7 Filet de perche 100 8–10 Filet de daurade 85 3 Truite, 250 g 90 10–13 Filet de flétan 85 4–6 Filet de cabillaud 100 6 Carpe, 1,5 kg 100 18–25 Filet de saumon 100 6–8 Pavé de saumon 100 8–10 Truite saumonée 90 14–17 Filet de pangasius 85 3 Filet de sébaste 100 6–8 Filet d'aiglefin 100 4–6 Filet de carrelet 85 4–5 Filet de lotte 85 8–10 Filet de sole 85 3 Filet de turbot 85 5–8 Filet de thon 85 5–10 Filet de sandre 85 4 Poissons Température / Temps de cuisson 73 Cuisson vapeur Crustacés Préparation Décongelez complètement les crustacés avant cuisson. Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les. Plats de cuisson Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile. Temps de cuisson En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué. Pour préparer les crustacés en sauce ou au court-bouillon, prolongez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Réglages Programmes automatiques | Crustacés | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : voir tableau Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson [°C] [min] Crevettes 90 3 Crevettes roses 90 3 Gambas 90 4 Crabe 90 3 Langouste 95 10–15 Petites crevettes 90 3 Température / Temps de cuisson 74 Cuisson vapeur Coquillages Produits frais Risque d'intoxication ! Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson. Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour éliminer leurs filaments. Surgelés Décongelez les coquillages surgelés avant cuisson. Temps de cuisson La chair des coquillages durcit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué. Réglages Programmes automatiques | Coquillages | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : voir tableau Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson [°C] [min] Pouces-pieds 100 2 Coques 100 2 Moules 90 12 Coquilles Saint-Jacques 90 5 Couteaux 100 2–4 Palourdes 90 4 Température / Temps de cuisson 75 Cuisson vapeur Riz Le riz gonfle à la cuisson. Aussi doit-on l'immerger dans un liquide. La quantité de liquide varie selon le type de riz. Le riz absorbant tout le liquide de cuisson, ses qualités nutritives sont préservées. Réglages Programmes automatiques | Riz | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Proportions riz / liquide [min] Riz basmati 1 : 1,5 15 Riz étuvé 1 : 1,5 23–25 Riz au lait 1 : 2,5 30 Risotto 1 : 2,5 18–19 Riz complet 1 : 1,5 26–29 Riz sauvage 1 : 1,5 26–29 Riz à grain rond Temps de cuisson 76 Cuisson vapeur Pâtes Produits secs Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil : faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans. Augmentez d'environ 1/3 le temps de cuisson indiqué par le fabricant. Produits frais Les pâtes fraîches et autres produits frais à base de farine, qu'ils soient achetés au rayon frais ou faits maison, ne gonflent pas à la cuisson : faites-les cuire dans un plat perforé et enduit de beurre ou d'huile. Détachez bien les pâtes les unes des autres puis répartissez-les uniformément dans le plat de cuisson. Réglages Programmes automatiques | Pâtes alimentaires | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Produits frais [min] Gnocchi 2 Knöpfli 1 Raviolis 2 Spätzle 1 Tortellini 2 Produits secs, recouverts d'eau Tagliatelles 14 Vermicelles 8 Temps de cuisson 77 Cuisson vapeur Dumplings Les dumplings, délicieuses boules à base de farine, de pomme de terre ou de pain, sont conditionnées en sachet cuisson si vous les achetez toutes prêtes. Immergez-les bien dans l'eau, et ce même si vous les avez humectées au préalable, faute de quoi elles ont tendance à se décomposer. En revanche, placez les dumplings faits maison dans un plat perforé préalablement enduit avec du beurre. Réglages Programmes automatiques | Pâtes alimentaires | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson [min] Dumplings à l'étuvée 30 Dumplings au levain 20 Dumplings à base de pomme de terre, en sachets cuisson 20 Dumplings à base de pain, en sachets cuisson Temps de cuisson 78 18–20 Cuisson vapeur Céréales Les céréales crues gonflent à la cuisson. Aussi doivent-elles cuire immergées dans un liquide. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales. Les céréales peuvent être entières ou concassées. Réglages Programmes automatiques | Céréales | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Proportions Céréales / Liquide [min] Amarante 1 : 1,5 15–17 Boulgour 1 : 1,5 9 Blé vert entier 1:1 18–20 Blé vert concassé 1:1 7 Avoine, entière 1:1 18 Avoine, concassée 1:1 7 1 : 1,5 10 Polenta 1:3 10 Quinoa 1 : 1,5 15 Seigle, entier 1:1 35 Seigle, concassé 1:1 10 Blé, entier 1:1 30 Blé, concassé 1:1 8 Millet Temps de cuisson 79 Cuisson vapeur Légumes secs Avant de les cuisiner, faites tremper les légumes secs 10 heures ou plus dans de l'eau froide : ils seront plus digestes et leur temps de cuisson en sera raccourci. Ne recouvrez pas les légumes secs de liquide pendant la cuisson. Ne trempez pas les lentilles. Avec les légumes secs non trempés, vous devez respecter les proportions spécifiques entre légumes secs et liquide. Réglages Programmes automatiques | Légumes secs | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Après trempage [min] Haricots Haricots rouges 55–65 Haricots rouges (haricots Azuki) 20–25 Haricots noirs 55–60 Haricots pinto 55–65 Haricots blancs 34–36 Petits pois Pois jaunes Pois verts, écossés Temps de cuisson 80 40–50 27 Cuisson vapeur Sans trempage Proportions : légumes secs / liquide [min] Haricots rouges 1:3 130–140 Haricots rouges (haricots Azuki) 1:3 95–105 Haricots noirs 1:3 100–120 Haricots pinto 1:3 115–135 Haricots blancs 1:3 80–90 Lentilles brunes 1:2 13–14 Lentilles rouges 1:2 7 Pois jaunes 1:3 110–130 Pois verts, écossés 1:3 60–70 Haricots Lentilles Petits pois Temps de cuisson 81 Cuisson vapeur Œufs Pour préparer des œufs durs, utilisez des plats perforés. Ne percez pas les œufs avant cuisson. Ainsi ils se réchauffent peu à peu pendant la phase de préchauffage sans éclater. Si vous préparez une recette à base d'oeufs, enduisez un plat non perforé de beurre ou d'huile avant cuisson (ex. : royale). Réglages Programmes automatiques | Œufs | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson [min] petit calibre coque mollet dur 3 5 9 calibre moyen coque mollet dur 4 6 10 gros calibre coque mollet dur 5 6–7 12 très gros calibre coque mollet dur 6 8 13 Temps de cuisson 82 Cuisson vapeur Fruits Posez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la cuisson au four vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à glisser un plat non perforé en-dessous. Conseil : Conservez le jus des fruits pour un glaçage de tarte. Réglages Programmes automatiques | Fruits | ... | Cuisson vapeur ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson [min] Pommes, en morceaux 1–3 Poires, en morceaux 1–3 Cerises 2–4 Mirabelles 1–2 Nectarines / Pêches, en morceaux 1–2 Prunes 1–3 Coings, en dés 6–8 Rhubarbe, en bâtonnets 1–2 Groseilles à maquereaux 2–3 Temps de cuisson 83 Cuisson vapeur Cuisson d'un menu complet mode manuel Désactivez la réduction de vapeur lors de la cuisson de vos menus (voir chapitre "Réglages"). Il s'agit ici de préparer un menu express composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex. : un filet de sébaste accompagné de riz et de brocolis). C'est possible en enfournant les plats les uns après les autres, en fonction de leur temps de cuisson, de telle sorte qu'ils soient prêts au même moment. Niveau de cuisson Enfournez les aliments qui gouttent (ex. : poisson) ou qui déteignent (ex. : betterave) juste au-dessus du plat récupérateur ou du plateau multiusages (selon modèle). Vous évitez ainsi d'altérer le goût de vos préparations culinaires ou de les tacher. Température La plupart des aliments ayant besoin d'une température de 100°C pour être cuits, c'est à cette température que l'on doit cuire son menu. Ne choisissez jamais la température la plus basse pour cuire votre menu, et ce même si aux aliments composant le menu correspondent différentes températures de cuisson. Exemple : 85 °C pour un filet de daurade et 100 °C pour des pommes de terre. De même si la température de cuisson recommandée est de 85°C, testez d'abord le résultat obtenu à 100°C. En effet, les poissons délicats dont la chair 84 se défait facilement, notamment la sole et le carrelet, se tiennent beaucoup mieux à 100 °C. Temps de cuisson A toute augmentation de la température de cuisson recommandée doit correspondre une réduction du temps de cuisson d'1/3 environ. Exemple Riz 20 minutes Filet de sébaste 6 minutes Brocolis 4 minutes 20 minutes moins 6 minutes = 14 minutes (1. temps de cuisson du riz) 6 minutes moins 4 minutes = 2 minutes (2. temps de cuisson du poisson) Restent 4 minutes (3. Temps de cuisson des brocolis) Temps de cuisson 20 minutes pour le riz 6 minutes pour le filet de sébaste 4 minutes pour les brocolis Réglage 14 minutes 2 minutes 4 minutes Cuisson vapeur Marche à suivre Commencez par enfourner le riz. Procédez au premier réglage : 14 minutes. Une fois les 14 minutes écoulées, enfournez le filet de sébaste au four vapeur. Procédez au deuxième réglage : 2 minutes. Une fois les 2 minutes écoulées, enfournez les brocolis. Réglez la troisième durée de cuisson, soit 4 minutes. 85 Cuisson sous-vide La cuisson en emballage sous-vide permet de préserver les qualités des aliments, qui cuisent lentement et à une température basse et constante. Grâce à la mise sous vide, il n'y a aucun dégagement de vapeur en cours de cuisson. Tous les nutriments et les arômes sont préservés. En fin de cuisson, les aliments qui ont bénéficié d'une température de cuisson constante restituent toutes leurs saveurs. Ne congelez que des produits frais et de première qualité ! Veillez aux conditions d'hygiène lors du stockage des aliments et à ne pas rompre la chaîne du froid. Utilisez exclusivement des sachets sous-vide. Ne cuisez jamais les aliments dans leur emballage, par exemple les produits surgelés sous-vide, l'emballage sous-vide utilisé pour la congélation n'étant peut-être pas adapté à la cuisson. Ne réutilisez pas le sachet de cuisson sous vide. Mettez les aliments sous vide exclusivement avec un appareil prévu à cet effet. 86 Cuisson sous-vide Remarques importantes concernant l'utilisation Pour un résultat de cuisson optimal, suivez les conseils suivants : – Dosez plus légèrement les condiments et les herbes que d'habitude, les saveurs étant plus intenses en mode de cuisson sous-vide. Vous pouvez même faire cuire vos aliments sans les assaisonner et le faire après la cuisson seulement. – Le temps de cuisson diminue si vous ajoutez du sel, du sucre ou des liquides. – Le fait d'ajouter des ingrédients acides tels que du citron ou du vinaigre raffermit les aliments. – Laissez la porte fermée pendant la cuisson. Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, vous allez rallonger le temps de cuisson et modifier les résultats de cuisson prévus. – Lors de cuisson à basse température et de temps de cuisson prolongé, il peut se produire une accumulation d'eau dans l'enceinte de cuisson. Le résultat de la cuisson n'en est pas altéré. – Les indications pour la température et le temps de cuisson de recettes de cuisson sous-vide ne peuvent pas toujours correspondre à 1:1. Ajustez ces réglages sur le degré de cuisson que vous souhaitez. – N'utilisez ni alcool ni ail, ces ingrédients pouvant laisser un arrière-goût désagréable après cuisson. – Utilisez uniquement les sachets de mise sous vide qui correspondent à la taille de l'aliment. Si le sachet de mise sous vide est trop grand, une trop grande quantité d'air peut rester dedans. – Si vous souhaitez faire cuire des aliments différents dans un même sachet sous-vide, vous devez les poser les uns à côté des autres. – Si vous souhaitez cuisiner simultanément des aliments dans plusieurs sachets de mise sous vide, placez les sachets les uns à côté des autres sur la grille. – Le temps de cuisson varie selon l'épaisseur des aliments. 87 Cuisson sous-vide Conseils – Pour raccourcir les temps de préparation, vous pouvez mettre sous vide les aliments 1 à 2 jours avant le processus de cuisson. Stockez les aliments mis sous vide dans le réfrigérateur à 5 °C max. Pour conserver la qualité et le goût, les aliments doivent être cuits au bout de 2 jours max. – Congelez les liquides (ex. : marinade) avant la mise sous-vide pour éviter un débordement. – Rabattez les bords du sachet sous vide vers l'extérieur lorsque vous le remplissez. Ainsi les zones de fermeture resteront parfaitement propres. – Si vous ne consommez pas les aliments immédiatement après cuisson, plongez aussitôt le sac dans de l'eau glacée puis laissez complètement refroidir. Conservez les aliments à une température maximale de 5 °C. Vous préserverez ainsi la qualité et le goût de vos préparations et en prolongerez la durée de conservation. Exception : consommez la volaille directement après la cuisson. – Après cuisson, découpez le bord du sachet sous-vide pour accéder plus facilement aux aliments. – Avant de servir, faites revenir, très brièvement et à feu vif, les poissons à chair ferme (ex. : saumon) et les viandes. Vous obtiendrez ainsi une odeur de rôtissage appétissante. 88 – Pour la préparation des sauces, utilisez soit le jus de cuisson soit une marinade à base du poisson, de la viande ou des légumes de votre recette. – Dressez sur des assiettes chaudes. Cuisson sous-vide Marche à suivre Causes d’échec possibles Rincez les aliments à l'eau froide puis séchez-les. Le sachet de mise sous vide s'est ouvert, car : Déposez les aliments dans un sachet sous-vide et assaisonnez ou ajoutez des liquides si nécessaire. – la soudure du sac n'était pas propre et pas assez bien fermée et s'est défaite. Mettez les aliments sous vide avec l'appareil prévu à cet effet. – un os pointu a dû percer le sachet. Pour un résultat de cuisson optimal, glissez la grille sur le niveau 2 en partant du bas. Disposez les aliments sous vide sur la grille, les uns à côté des autres s'il y a plusieurs sachets. Insérez le bac de récupération au niveau 1 en bas. Sélectionnez Modes de cuisson . Sélectionnez Sous-vide . Si nécessaire, modifiez la température préprogrammée. Réglez le temps de cuisson. Vous pouvez choisir une durée de 1 minute à 10 heures. les aliments ont un arrière-goût : – les conditions de stockage des aliments n'étaient pas conformes. La chaîne du froid a été interrompue. – les aliments étaient chargés de germes avant leur mise sous vide. – certains ingrédients (ex. : épices) étaient en quantité trop importante. – le sachet ou la soudure de la fermeture de ce dernier présentaient une anomalie. – la mise sous vide était trop faible. – les aliments n'ont pas été rapidement consommés ou mis au frais une fois la cuisson terminée. Le cas échéant, procédez aux réglages requis (voir chapitre "Utilisation" : Mode de cuisson vapeur – "Fonctions avancées"). Validez en effleurant "OK". 89 Cuisson sous-vide Aliments A ajouter avant cuisson Sucre [°C] [min] Sel Poissons Filet de cabillaud, 2,5 cm d'épaisseur x 54 35 Filet de saumon, 3 cm d'épaisseur x 52 30 Filet de lotte x 62 18 Filet de sandre, 2 cm d'épaisseur x 55 30 Chou-fleur (fleurs), moyen à gros x 85 40 Potimarron, tranché x 85 15 Chou rave, tranches x 85 30 x 85 22–27 x 85 18 Légumes Asperges blanches, entières x Patates douces, en tranches Fruits Ananas, en rondelles x 85 75 Pommes, en lamelles x 80 20 62 10 62 25–30 75 13 70 10–12 Bananes fressinettes, entières Pêches, coupées en 2 x Rhubarbe, en bâtonnets Quetsches, coupées en 2 x Autres Haricots blancs, ramollis (proportion haricots : liquide de 1 : 2) x 90 240 Crevettes, décortiquées et déveinées x 56 19–21 65–66 60 Oeuf de poule 90 Cuisson sous-vide Aliments A ajouter avant cuisson Sucre [min] 52 25 85 45–60 Sel Coquilles Saint-Jacques, détachées Echalote, entière [°C] x x Température / Temps de cuisson Aliments [°C] A ajouter avant cuisson Sucre [min] Sel saignant* à point* x 66 72 35 Selle d’agneau non désossée 58 62 50 Filet de boeuf Chateaubriand, 4 cm d'épaisseur 56 61 120 Rumsteck, 2,5 cm d'épaisseur 56 – 120 63 67 60 Viande Magret de canard, entier Filet mignon, entier x Température / Temps de cuisson * niveau de cuisson Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante que le niveau de cuisson "à point". 91 Cuisson sous-vide Réchauffer Réchauffez les choux, par ex. le chourave et le chou fleur, uniquement avec une sauce. Sans sauce, ils peuvent dégager lors du réchauffage un arrièregoût de chou désagréable et prendre une couleur brun-gris. Les aliments avec un temps de cuisson court et ceux pour lesquels le degré de cuisson s'est modifié lors du réchauffage, par ex. le poisson, ne doivent en principe pas être réchauffés. Préparation Placez les aliments cuits directement après la cuisson pendant 1 heure dans l'eau glacée. Le rafraîchissement rapide évite que les aliments continuent à cuire. La cuisson optimale est ainsi préservée. Stockez les aliments au réfrigérateur à 5 °C max. Vérifiez que la qualité des aliments ne diminue pas, s'ils sont stockez plus longtemps. Nous conseillons de ne pas stocker plus de 5 jours au réfrigérateur les aliments avant de les réchauffer. Réglages | Sous-vide Température : voir tableau Temps : voir tableau Modes de cuisson 92 Cuisson sous-vide Tableau pour réchauffés des aliments cuits sous-vide 2 [°C] Aliments 1 [min] 1 à point bien cuit Selle d’agneau non désossée 58 62 30 Beefsteak dans le filet, 4 cm d'épaisseur 56 61 30 Rumsteck, 2,5 cm d'épaisseur 56 – 30 Filet mignon, entier 63 67 30 Viande Légumes 3 85 15 3 85 10 Ananas, en rondelles 85 10 Haricots blancs, ramollis (proportion haricots : liquide de 1 : 2) 90 10 Echalote, entière 85 10 Chou-fleur (fleurs), moyen à gros Chou rave, tranches Fruits Autres Température / Durée 1 niveau de cuisson Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante que le niveau de cuisson "à point". 2 les durées sont valables pour les aliments avec une température de départ d'env. 5 °C (température du réfrigérateur). 3 réchauffer seulement les plats cuits en sauce. 93 Fonctions utiles Réchauffage avec vapeur Utilisez le mode Cuisson sous-vide pour réchauffer les aliments cuits sous vide (voir chapitre "cuisson sous-vide – réchauffer"). Le four vapeur permet de réchauffer les aliments en douceur, sans les dessécher ni prolonger leur cuisson. Ils sont réchauffés de façon homogène : nul besoin de les mélanger ou de les retourner. Vous pouvez soit réchauffer un plat complet (viande + légumes + pommes de terre) soit réchauffer les aliments séparément. Vaisselle adaptée Réchauffez les petites quantités dans une assiette et les grandes dans un plat de cuisson. Durée La durée du programme reste la même quel que soit le nombre d'assiettes ou de plats enfournés. – Au four vapeur, les pièces panées (ex. : escalopes) perdent leur croustillant. – Réchauffez les sauces à part, exception faite des plats en sauce (ex. : ragoût). Marche à suivre Couvrez les aliments avec un couvercle, une assiette creuse ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Enfournez la grille puis posez l'assiette ou le plat dessus. Réglages Fonctions spéciales | Réchauffage | Cuisson vapeur ou Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau [min] La durée du programme telle qu'indiquée au tableau convient pour une portion normale par assiette / plat de cuisson. En cas de quantités plus importantes, augmentez-la en conséquence. Accompagnement (pâtes, riz, etc.) 8–10 Potée 8–10 Filet de poisson 6–8 Conseils Viandes 8–10 – Pour réchauffer de grosses pièces comme des rôtis par exemple, coupez d'abord la viande en portions, servez dans les assiettes puis glissez-la au four vapeur. Volailles 8–10 Légumes 8–10 Soupe 8–10 Plats cuisinés 8–10 – Coupez en deux les préparations denses (ex. : poivrons farcis, paupiettes). 94 Durée : Fonctions utiles Décongélation avec vapeur Conseils La décongélation au four vapeur est beaucoup plus rapide qu'à température ambiante. – Ne décongelez pas complètement le poisson avant cuisson. La surface doit juste être assez tendre pour absorber les épices : prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur. Température La température idéale pour décongeler vos aliments est de 60 °C. Sauf : viande hachée et gibier : 50 °C Avant / Après décongélation Sortez les aliments de leur emballage avant de les décongeler. Sauf : le pain et les pâtisseries doivent rester dans leur emballage pendant la décongélation, faute de quoi ils ramollissent en absorbant l'humidité de l'enceinte. Une fois sortis du four vapeur, laissez les aliments décongelés reposer à température ambiante. Ce temps de repos est nécessaire à une diffusion homogène de la chaleur du pourtour vers le cœur des aliments. Plats de cuisson – À mi-décongélation, détachez les morceaux qui sont collés les uns aux autres, comme les fruits rouges ou les morceaux de viande par exemple puis répartissez-les dans le plat. – Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés. – Faites décongeler les plats cuisinés en respectant les indications présentes sur l'emballage. Réglages Fonctions spéciales | Décongeler | Cuisson vapeur ou Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température : voir tableau Temps de cuisson : voir tableau Risque de salmonelles ! Jetez toujours l'eau de décongélation : ne la réutilisez jamais ! Pour faire décongeler des aliments qui gouttent (ex. : volailles), utilisez un plat perforé que vous glisserez juste au-dessus du plat récupérateur ou du plat multi-usages (selon modèle) pour que les aliments décongelés ne baignent pas dans l'eau de décongélation. Pour décongeler les aliments qui ne gouttent pas, utilisez un plat non perforé. 95 Fonctions utiles Quantité [°C] [min] [min] Fromage, en tranches 125 g 60 15 10 Fromage blanc 250 g 60 20–25 10–15 Crème liquide 250 g 60 20–25 10–15 Fromages à pâte molle 100 g 60 15 10–15 Compote de pommes 250 g 60 20–25 10–15 Morceaux de pommes 250 g 60 20–25 10–15 Abricots 500 g 60 25–28 15–20 Fraises 300 g 60 8–10 10–12 Framboises /Groseilles / Cassis 300 g 60 8 10–12 Cerises 150 g 60 15 10–15 Pêches 500 g 60 25–28 15–20 Prunes 250 g 60 20–25 10–15 Groseilles à maquereaux 250 g 60 20–22 10–15 300 g 60 20–25 10–15 Filets 400 g 60 15 10–15 Truites 500 g 60 15–18 10–15 Homard 300 g 60 25–30 10–15 Crabe 300 g 60 4–6 5 480 g 60 20–25 10–15 de 125 à 150 g chacune 60 8–10 15–20 250 g 50 15–20 10–15 Aliment à décongeler Produits laitiers Fruits Légumes Surgelés conditionnés en bloc Poissons Plats cuisinés Viandes, légumes, féculents / Consommés /Soupes et potages Viandes Rôtis en tranches Viande hachée 96 Fonctions utiles Quantité [°C] [min] [min] Viande hachée 500 g 50 20–30 10–15 Viande de ragoût 500 g 60 30–40 10–15 Viande de ragoût 1 kg 60 50–60 10–15 Foie 250 g 60 20–25 10–15 Râble de lièvre 500 g 50 30–40 10–15 Selle de chevreuil 1 kg 50 40–50 10–15 Escalopes / Côtelettes / Saucisses 800 g 60 25–35 15–20 Poulet 1 kg 60 40 15–20 Cuisses de poulet 150 g 60 20–25 10–15 Escalope de poulet 500 g 60 25–30 10–15 Cuisse de dinde 500 g 60 40–45 10–15 – 60 10–12 10–15 400 g 60 15 10–15 – 60 30 2 Pain bis, tranché 250 g 60 40 15 Pain complet, tranché 250 g 60 65 15 Pain blanc, tranché 150 g 60 30 20 Aliment à décongeler Volailles Petits gâteaux Pâtes feuilletées / Pâtes briochées Pâtes brisées / Pâtes à gâteaux Pains / Petits pains Petits pains Température / Temps de décongélation / Temps de repos 97 Fonctions utiles Stérilisation des conserves Contenance N'utilisez que des aliments frais et en parfait état sans trace de pourriture. Remplissez les bocaux sans tasser en vous arrêtant au plus tard à 3 cm du bord. Si vous tassez trop les fruits, vous détruisez leurs parois cellulaires. Posez un linge sur un plan de travail puis tapez y doucement le bocal afin de bien en répartir le contenu. Recouvrez bien les fruits ou les légumes de liquide. Bocaux Les bocaux et accessoires de stérilisation doivent être impeccables. Vous pouvez utiliser des bocaux à couvercle à vis (Twist-off) ou à couvercle en verre et joint en caoutchouc. Pour garantir une stérilisation homogène, choisissez des bocaux de même taille. Une fois le bocal rempli, passez un chiffon propre imbibé d'eau chaude sur le pourtour de l'ouverture puis fermez-le. Fruits Triez soigneusement vos fruits, lavezles vite et bien puis faites-les égoutter. Les fruits rouges s'écrasent très facilement. Lavez-les délicatement. Retirez le cas échéant la peau, la queue, le noyau ou les pépins des fruits puis coupez les plus gros fruits en morceaux (ex. : pommes en lamelles). Piquez les gros fruits à noyau (prunes, abricots, pêches) à plusieurs endroits avec une fourchette afin qu'ils n'éclatent pas. Légumes Lavez, brossez et coupez les légumes. Pour préserver leur couleur, faites blanchir les légumes avant de les stériliser (voir chapitre "Blanchir"). 98 Versez de l'eau sucrée sur les fruits et de l'eau salée ou vinaigrée sur les légumes. Viandes et charcuteries Faites revenir ou bouillir les viandes avant stérilisation. Pour remplir les bocaux, utilisez les sucs dilués dans l'eau ou le jus de cuisson de la viande. Vérifiez que les bords des bocaux ne présentent aucune trace de gras. Pour les charcuteries, ne remplissez les bocaux qu'à moitié, le volume augmentant en cours de stérilisation. Conseils – Utilisez la chaleur résiduelle : en fin de cuisson, attendez 30 minutes avant de sortir les bocaux du four vapeur. – Ensuite, recouvrez-les bocaux d'un linge et laissez-les refroidir pendant 24 heures environ. Fonctions utiles Marche à suivre Glissez la grille sur le niveau inférieur. Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Réglages Fonctions spéciales | Conserves ou Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température : voir tableau Temps de stérilisation : voir tableau [°C] * [min] Groseilles / Cassis 80 50 Groseilles à maquereaux 80 55 Airelles 80 55 Cerises 85 55 Mirabelles 85 55 Prunes 85 55 Pêches 85 55 Reines-claudes 85 55 Pommes 90 50 Compote de pommes 90 65 Coings 90 65 Haricots 100 120 Fèves 100 120 Concombres 90 55 Betterave 100 60 Conserves Fruits rouges Fruits à noyau Fruits à pépins Légumes 99 Fonctions utiles [°C] * [min] précuite 90 90 rôtie 90 90 Conserves Viande Température / Temps de stérilisation * Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1 litre. Pour une contenance de 0,5 litre, diminuez le temps de cuisson de 15 minutes et de 20 minutes pour une contenance de 0,25 litre. 100 Fonctions utiles Extraction de jus Marche à suivre Grâce à votre four vapeur, vous pouvez extraire le jus des fruits moelleux ou légèrement fermes. Posez les fruits ainsi préparés dans un plat perforé. Les fruits bien mûrs conviennent tout particulièrement à l'extraction des jus car leur jus est abondant et parfumé. Préparation Triez et lavez fruits ou légumes dont vous voulez extraire le jus. Retirez toutes les parties abîmées. Placez un plat non perforé ou le plat récupérateur juste en-dessous pour en recueillir le jus. Réglages | Cuisson vapeur Température : 100 °C Durée : 40–70 minutes Modes de cuisson Retirez les tiges des raisins et des cerises qui contiennent des substances amères mais ne retirez pas les tiges des baies. Coupez les gros fruits tels que les pommes en dés de 2 cm environ. Plus le fruit ou le légume est dur, plus il doit être coupé finement. Conseils – Pour équilibrer le goût de vos jus, pensez à mélanger les fruits sucrés et les fruits acides. – La plupart des fruits donneront plus de jus et leur arôme sera encore sublimé si vous ajoutez un peu de sucre puis les laissez ensuite reposer quelques heures. Nous vous conseillons les proportions suivantes : 1 kg de fruits sucrés pour 50 à 100 g de sucre et 1 kg de fruits acides pour 100 à 150 g de sucre. – Si vous souhaitez conserver le jus des fruits, versez-le encore chaud dans des bouteilles propres puis fermez-les aussitôt. 101 Fonctions utiles Cuisson d'un menu Pour faire cuire votre menu express, saisissez jusqu'à trois types d'aliments dans n'importe quel ordre (exemple : un poisson avec sa garniture et ses légumes). Votre four vapeur combiné enregistre et indique automatiquement l'ordre de passage en tenant compte des temps de cuisson respectifs, l'aliment qui cuit le plus longtemps devant alors être enfourné en premier. Les fonctions Arrêt à et Départ à ne sont pas proposées pendant la cuisson d'un menu. Marche à suivre Allumez votre four vapeur. Le cas échéant, enfournez aussi le plateau multi-usages ou le bac de récupération (selon modèle). Sélectionnez Fonctions spéciales | Cuisson de menu. Sélectionnez l'aliment en question. Selon le type d'aliment concerné, il vous est demandé de préciser sa taille et / ou son degré de cuisson. Sélectionnez ou saisissez les valeurs souhaitées puis validez le cas échéant en appuyant sur "OK". Sélectionnez Ajouter des aliments. Sélectionnez l'aliment que vous souhaitez ajouter et procédez comme pour le premier aliment. Répétez le même processus pour le troisième aliment si nécessaire. 102 Une fois validé Démarrer cuisson menu, l'écran indique quel aliment doit être enfourné en premier. Au terme de la phase de chauffage de l'enceinte, l'écran indique dans combien de temps il faudra enfourner le prochain aliment prévu au menu. Le cas échéant, répétez le même processus pour le troisième élément du menu. Vous pouvez aussi faire cuire un menu qui contient des aliments non mentionnés dans la liste. Pour plus d'informations, veuillez consulter le chapitre "Cuisson d'un menu - mode manuel". Fonctions utiles Préparer des yaourts maison Causes d’échec possibles Il vous faut du lait et, pour servir de culture de départ, un yaourt ou des ferments lactiques achetés dans le commerce (magasin de produits diététiques, pharmacie, etc.). Manque de fermeté : Mauvais stockage du yaourt, chaîne du froid rompue, emballage endommagé, température de chauffage du lait insuffisante. Utilisez exclusivement du yaourt avec cultures vivantes, sans additifs et n'ayant subi aucun traitement thermique. Dépôts de liquide Pots déplacés, refroidissement trop lent. Le yaourt doit être frais (courte durée de stockage). Pour préparer vos yaourts, vous pouvez utiliser soit du lait UHT soit du lait frais. Le lait UHT est pasteurisé : il ne nécessite aucun traitement particulier. Quant au lait frais, il doit être chauffé à 90 °C (ne le faites pas bouillir !) puis refroidi à 35 °C. Remarque : la consistance du yaourt au lait frais sera plus ferme que celle d'un yaourt au lait UHT. Présence de grumeaux Les yaourts ont été trop chauffés, lait de mauvaise qualité, lait et yaourt mal mélangés. Conseil : Si vous utilisez des ferments lactiques, vous pouvez utiliser un mélange lait / crème pour la fabrication de vos yaourts. Mélangez 3/4 de litre de lait et 1/4 de litre de crème. Le yaourt et le lait doivent présenter le même pourcentage de matières grasses. Pendant le temps de repos, ne touchez pas aux pots de yaourt : ils ne doivent être ni déplacés ni secoués. Lorsqu’ils sont prêts, les yaourts doivent être placés au réfrigérateur. La consistance des yaourts maison dépend de la fermeté, de la teneur en matières grasses et des cultures présentes dans le yaourt de base. Tous les yaourts ne se valent pas comme yaourt de base. 103 Fonctions utiles Marche à suivre Mélangez 100 g de yaourt et 1 litre de lait ou suivez les instructions figurant sur l'emballage des ferments lactiques. Versez le mélange à base de lait dans des pots en verre puis fermez-les hermétiquement. Placez les bocaux de même taille fermés dans un plat perforé ou sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez les bocaux au réfrigérateur dès que le temps de préparation est écoulé en veillant à ne pas trop les secouer en vous déplaçant. Réglages | Fonctions | Fabriquer des yaourts Programmes automatiques utiles ou | Cuisson vapeur Température : 40 °C Temps de cuisson : 5 heures Modes de cuisson 104 Faire lever la pâte Marche à suivre Préparez la pâte en suivant les instructions de la recette. Couvrez le récipient et posez-le sur la grille. Réglages | Faire lever la pâte Durée : voir indications recette Fonctions spéciales ou | Cuisson vapeur Température : 40 °C Temps de cuisson : voir recette Modes de cuisson Fonctions utiles Faire fondre de la gélatine Faire fondre du chocolat Marche à suivre Dans votre four vapeur, vous pouvez faire fondre toutes sortes de chocolats. Faites tremper les feuilles de gélatine pendant 5 minutes dans un bol d'eau fraîche. Elles doivent être bien immergées. Sortez-les, essorez-les, jetez l'eau puis remettez les feuilles de gélatine pressées dans le bol. Si vous avez opté pour de la gélatine en poudre, versez-la dans un bol puis ajoutez la quantité d'eau indiquée sur l'emballage. Couvrez le récipient et posez-le sur la grille. Réglages Programmes automatiques utiles | Fonctions | Faire fondre de la gélatine ou Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température: 90 °C Temps de cuisson : 1 minute Marche à suivre Cassez le chocolat en morceaux puis posez le sachet de nappage fermé dans un plat de cuisson perforé avant d'enfourner. Utilisez un plat non perforé pour les grandes quantités et une tasse ou un bol pour les petites quantités. Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C. Si vous préparez de grandes quantités, pensez à mélanger une fois en cours de cuisson. Réglages | Fonctions | Faire fondre du chocolat Programmes automatiques utiles ou | Cuisson vapeur Température : 65 °C Durée : 20 minutes Modes de cuisson 105 Fonctions utiles Emonder Conserver des pommes Marche à suivre Grâce à ce procédé, vous gardez vos pommes non traitées plus longtemps. Elles se conservent 5 à 6 mois si vous les entreposez ensuite dans une pièce bien aérée, froide et sèche. Remarque : ne convient pas aux autres fruits à pépins. Incisez le pédoncule des tomates, nectarines ou autres fruits en y traçant une croix. Cette astuce vous permettra de retirer la peau plus facilement. Déposez les aliments dans un plat de cuisson perforé. Après avoir retiré des amandes du four, passez-les immédiatement sous l'eau froide, faute de quoi vous aurez beaucoup de mal à les éplucher. Réglages | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : voir tableau Modes de cuisson Aliments [min] Abricots 1 Amandes 1 Nectarines 1 Poivron 4 Pêches 1 Tomates 1 Durée 106 Réglages | Fruits | | entier | Conserve Programmes automatiques Pommes ou | Cuisson vapeur Température : 50 °C Temps de conservation : 5 minutes Modes de cuisson Fonctions utiles Blanchir Faire suer des oignons Pour préserver les qualités nutritives de vos légumes, nous vous conseillons de les blanchir avant congélation. Les oignons sont cuits dans leur jus avec ou sans matière grasse. Les légumes blanchis avant congélation gardent mieux leur couleur. Marche à suivre Placez les légumes préparés dans un récipient de cuisson perforé. Une fois blanchis, passez-les immédiatement sous l'eau glacée puis égouttez-les soigneusement. Emincez les oignons et mettez-les avec un peu de beurre dans un plat non perforé. Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100 °C. Réglages | Fonctions | Faire suer les oignons Programmes automatiques Réglages Fonctions spéciales | Blanchir utiles ou ou Modes de cuisson Marche à suivre | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps d'ébouillantage : 1 minute | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de glaçage : 4 minutes Modes de cuisson 107 Fonctions utiles Faire suer le lard Stériliser de la vaisselle Evite au lard de noircir. Au terme de ce processus de stérilisation au four vapeur, vaisselle et biberons seront aussi stériles que si vous les aviez fait bouillir. Toutefois, vérifiez avant de commencer que toutes les pièces résistent bien à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Marche à suivre Disposez le lard (en dés, allumettes ou tranches) dans un récipient non perforé. Couvrez votre plat de cuisson avec un couvercle ou un film plastique résistant à la vapeur et à des températures allant jusqu'à 100°C. Réglages Programmes automatiques utiles | Fonctions | Faire suer le lard ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Durée : 4 minutes Modes de cuisson Démontez les différentes pièces du biberon et ne les remontez pas avant qu'elles soient complètement sèches. Vous évitez ainsi la prolifération de germes. Marche à suivre Disposez toutes les pièces à stériliser dans un plat de cuisson perforé, de telle sorte qu'elles ne se touchent pas (couchées ou avec ouverture vers le bas). Chaque partie des pièces à stériliser baigne ainsi dans la vapeur. Glissez la grille ou le plat de cuisson sur le niveau inférieur. Réglages | Stériliser Durée : 1 minute à 10 heures Fonctions spéciales ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Durée : 15 minutes Modes de cuisson 108 Fonctions utiles Préparer des serviettes chaudes Préparer une royale Marche à suivre Mélangez 6 oeufs et 375 ml de lait sans faire mousser. Humectez des serviettes éponge de petite taille et enroulez-les en serrant bien. Marche à suivre Disposez-les les unes à côté des autres dans un plat perforé. Assaisonnez ce mélange œufs et lait, base du flan salé, puis versez-le dans un plat non perforé préalablement beurré. Réglages Réglages Programmes automatiques utiles | Fonctions | Serviettes chaudes ou | Cuisson vapeur Température : 100 °C Temps de cuisson : 4 minutes Modes de cuisson | Cuisson vapeur Température : 70 °C Durée : 2 minutes Modes de cuisson Décristalliser du miel Marche à suivre Dévissez un peu le couvercle et placez le pot de miel dans un plat perforé. Mélangez une fois en cours de processus. Réglages Programmes automatiques utiles | Fonctions | Décristalliser le miel ou | Cuisson vapeur Température : 60 °C Durée : 90 minutes (quelle que soit la taille du pot de miel) Modes de cuisson 109 Fonctions utiles Décongélation et réchauffage en mode combiné Vous pouvez décongeler et réchauffer des plats en combinant la vapeur et les micro-ondes. Vous devrez au préalable créer un programme personnalisé (voir chapitre "Programmes personnalisés"). L'avantage quand on décongèle ou que l'on réchauffe des plats en combinant la vapeur aux micro-ondes, c'est que les aliments : – se réchauffent plus vite qu'en mode vapeur simple, – ne cuisent pas trop et ne dessèchent pas comme cela peut se produire en mode micro-ondes simple, – peuvent être décongelés et réchauffés au cours du même processus, – n'ont pas besoin d'être remués. Phase Mode de cuisson [min] Pâtes à la sauce tomate, 400 g (rapport 5 : 3) 1 2 3 95 °C 600 W 85 °C 1 3,5 2 Boulettes de viande à la purée de pommes de terre et chou rouge 500 g 1 2 3 95 °C 600 W 85 °C 3 4,5 2 Consommés et potages surgelés 250 g 1 2 3 4 450 W 100 °C 600 W 85 °C 3 1 4 2 Consommés et potages surgelés 500 g 1 2 3 4 450 W 100 °C 600 W 85 °C 4,5 3 7 4 Réchauffer des plats cuisinés* Décongélation et réchauffage* Cuisson vapeur / Micro-ondes / Température / Puissance des micro-ondes / Durée * Couvrez vos plats, par exemple avec la cloche. 110 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Convient pour : Décongélation 80 W Aliments très fragiles : crème, beurre, gâteaux à la crème et au beurre, fromage 150 W tous les autres aliments Réchauffage 450 W Aliments bébé 600 W Plats variés ; plats surgelés qui ne doivent pas dorer 850 W 1000 W Boissons Mode micro-ondes / Puissance des micro-ondes Les aliments qui sortent du réfrigérateur nécessitent un temps de réchauffage ou de cuisson plus long que les aliments conservés à température ambiante. Le temps de réchauffage requis dépend de plusieurs facteurs : température de départ, quantité, nature et structure des aliments. 111 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Avant décongélation et réchauffage Après décongélation et réchauffage Déposez les aliments à décongeler ou à cuire dans une assiette ou un plat allant au four micro-ondes puis couvrez. Les temps de repos permettent une diffusion homogène de la température dans le plat. Placez le récipient au milieu du bac de récupération, au niveau le plus bas. Pendant la décongélation et le préchauffage Retournez, séparez ou remuez plusieurs fois les aliments. Remuez les aliments des bords vers le centre, les bords se réchauffant plus rapidement. Laissez reposer les aliments quelques minutes à température ambiante afin que la diffusion de la température dans le plat soit plus homogène. Risque de brûlures ! Après les avoir fait réchauffer, remuez ou agitez bien les plats, en particulier les aliments pour bébés et enfants puis goûtez-les pour prévenir tout risque de brûlures de votre bébé. Risque de brûlures ! Lors du réchauffage, la chaleur se dégage au cœur des aliments et le plat reste donc proportionnellement plus froid, exception faite de la faïence allant au four. Le plat se réchauffe uniquement par la chaleur transmise par les aliments. Enfilez toujours des maniques avant de sortir un plat du four ! Vérifiez toujours que les aliments sont suffisamment réchauffés et assez cuits. En cas de doute, préférez un temps de réchauffage/cuisson un peu plus long. 112 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Conseils de réchauffage Risque de brûlures ! Les aliments pour bébé ne doivent jamais être trop chauds ! Réchauffez les aliments pour bébés de 30 à 60 secondes à 450 watts. Quand le four fonctionne, la pression interne de l'enceinte est telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés. Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et tétines des biberons avant de les placer au four. Les œufs peuvent éclater. Ne réchauffez jamais d'œufs durs, même sans coquille, en mode microondes . Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la température d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s’ouvre toute seule. Pour éviter un retard d'ébullition, mélangez le liquide avant de le réchauffer. Attendez au moins 20 secondes après l'avoir réchauffé puis sortez la tasse ou le verre de l'enceinte de cuisson. Une alternative consiste à placer un bâtonnet en verre ou tout autre objet similaire dans le plat avant l'ébullition. 113 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Utilisation Conseils et instructions Décongeler de grandes quantités d'aliments (ex. : 2 kg de poisson) Placez les aliments à décongeler dans un plat allant au micro-ondes puis placez celui-ci sur le bac de récupération. Réchauffage de plats Utilisez toujours un couvercle, sauf lorsque vous réchauffez des aliments panés. Préparer des plats cuisinés surgelés Vous pouvez décongeler et réchauffer ou cuire en une seule fois des plats cuisinés surgelés. Veillez à respecter les instructions figurant sur l'emballage. Tableaux décongélation / réchauffage Les conseils suivants s'appliquent aux tableaux suivants : Veuillez respecter les puissances des micro-ondes, temps de cuisson et temps de repos indiqués. Ils tiennent compte de la nature, de la quantité et de la température des aliments avant cuisson. De manière générale, choisissez le temps intermédiaire. Déposez les aliments sur le bac de récupération placé au niveau inférieur. 114 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Tableau de décongélation des plats Quantité [W] [min] * [min] Crème fraîche 250 ml 150 10–13 10–15 Beurre 250 g 80 12–14 5–10 Fromage en tranches 250 g 80 16–18 10–15 Lait 500 ml 150 22–24 10–15 Fromage blanc 250 g 150 12–14 10–15 100 g env. 150 1–2 5–10 300 g 150 4–6 5–10 Tarte aux fruits (3 parts) 300 g env. 150 10–12 10–15 Gâteau au beurre (3 parts) 300 g env. 150 6–8 5–10 Gâteau à la crème (1 part) (3 parts) 100 g env. 300 g env. 80 80 10–13 23–26 5–10 5–10 – 150 6–8 5–10 Fraises, framboises 150 g 150 9–11 5–10 Groseilles / Cassis 250 g 150 10–12 5–10 Prunes 500 g 150 14–18 5–10 Viande de bœuf hachée 500 g 150 25,5–27,5 5–10 Poulet 1000 g 150 34–38 10–15 Petits pois 250 g 150 10–14 5–10 Asperges 250 g 150 8–12 10–15 Haricots 500 g 150 13–18 10–15 Chou rouge 500 g 150 20–25 10–15 Produits laitiers Gâteaux / Pâtisseries Quatre-quarts (1 part) Quatre-quarts Petits pains (4 pièces) Fruits Viande Légumes 115 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Epinards Quantité [W] [min] * [min] 300 g 150 12–14 10–15 Puissance des micro-ondes / Temps de décongélation / Temps de repos * Laissez les aliments reposer à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit dans l'aliment. 116 Décongélation et réchauffage au micro-ondes Tableau de réchauffage des plats 1 Quantité [W] [min] [min] Café, température de la boisson 60-65 °C 1 tasse (200 ml) 1000 1:00–1:10 – Lait, température de la boisson 60-65 °C 1 tasse (200 ml) 1000 1:20–1:40 3 – Faire bouillir de l'eau 1 tasse (125 ml) 1000 1:30–1:50 – 200 ml env. 450 1:10–1:20 3 1 1 verre (200 ml) 1000 00:50–1:10 – Aliments pour enfants (température ambiante) 1 verre (200 g) 450 00:30–1 1 Côtelette, grillée 200 g 600 4–6 1 Filet de poisson, grillé 200 g 600 3–4 2 Rôtis en sauce 200 g 600 4–6 1 Garnitures 250 g 600 3–5 1 Légumes 250 g 600 4–5 1 Sauce pour rôti 250 ml 600 4–5 1 Soupes/pot-au-feu 250 ml 600 4–5 1 Soupes/pot-au-feu 500 ml 600 7–8 1 Boissons 2 Biberon (lait) Vin chaud, grog Température de consommation 60 – 65 °C Plats 3) Puissance des micro-ondes / Temps de décongélation / Temps de repos 1 Laissez reposer les aliments à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit de manière uniforme dans les aliments. 2 Pour éviter un retard d'ébullition, mélangez le liquide avant de le réchauffer. Attendez au moins 20 secondes après l'avoir réchauffé puis sortez la tasse ou le verre de l'enceinte de cuisson. Une alternative consiste à placer un bâtonnet en verre ou tout autre objet similaire dans le plat avant l'ébullition. 3 Ces indications de durée se basent sur une température des aliments avant cuisson d'environ 5 °C. Quant aux aliments qui ne se conservent pas au réfrigérateur, considérez qu'ils sont à une température ambiante d'environ 20 °C. Exception faite des aliments pour bébés et des sauces fouettées à la texture délicate, nous recommandons une température de réchauffage de 70 °C - 75 °C environ. 117 Réglages Ouvrir le menu "Réglages" Vous vous trouvez dans le menu principal. Sélectionnez Réglages. Vous pouvez vérifier ou modifier les réglages. Vous ne pouvez pas modifier les réglages en cours de cuisson. Modifier et enregistrer les réglages Sélectionnez Réglages. Faites défiler l'écran jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse puis sélectionnez ce choix. Les réglages en cours sont signalés par un cadre de couleur. Faites défiler l'écran jusqu'à ce que l'option souhaitée apparaisse puis sélectionnez ce choix. Validez en effleurant "OK". Le nouveau réglage est sauvegardé. 118 Réglages Tableau des réglages Option Langue Réglages disponibles ... / deutsch / english / ... Heure Affichage Pays activé / désactivé * / désactivation de nuit Représentation analogique * / numérique Format de temps 24 heures * / 12 h (am/pm) Régler Date / activé pendant 15 secondes * Eclairage activé Ecran d'accueil Menu principal Modes de cuisson Programmes automatiques Fonctions spéciales My Miele Programmes personnalisés Luminosité Volume Signaux sonores Bip touches Mélodie d'accueil activé Unités * / désactivé Poids g * / lb / lb/oz Température °C Quick Start * / °F Puissance Durée Popcorn Durée Maintien au chaud Cuisson vapeur activé / désactivé * Micro-ondes / désactivé * * / désactivé activé Réduction de vapeur activé Temp. préprogrammées Puissances micro-ondes 119 Réglages Option Réglages disponibles Sécurité Sécurité enfants activé / désactivé * Verrouillage touches activé Dureté d'eau / désactivé * douce moyenne dure * Revendeur Mode expo Réglages usine Réglages activé / désactivé * Programmes personnalisés Puissances micro-ondes Temp. préprogrammées My Miele * 120 Réglage d'usine Réglages Langue À des fins d'économie d'énergie, l'heure s'affiche uniquement entre 5 heures et 23 heures. Le reste du temps, l'écran reste éteint. Vous pouvez choisir votre langue d'affichage et si nécessaire préciser le pays. Une fois votre sélection validée, le texte à l'écran s'affiche dans la langue de votre choix. Conseil : Si vous avez par mégarde choisi une langue que vous ne comprenez pas, sélectionnez Réglages et vous pouvez vous repérer grâce au symbole et revenir au sous-menu Langue . Affichage horaire Affichage Sélectionnez le type d’affichage de l’heure sur four éteint (voir chapitre "Réglages – Heure – Affichage)". – activé L'heure reste affichée en permanence. Vous pouvez activer ou désactiver l'éclairage directement via la touche sensitive correspondante et utiliser les fonctions Alarme + Minuterie , Quick Start ou pop-corn . – désactivé L'écran s'éteint pour économiser de l'énergie. Vous devez mettre le four vapeur en marche avant de pouvoir l'utiliser. Ceci vaut également pour les fonctions Quick Start , Popcorn , Eclairage et Alarme + Minuterie . – Type d'affichage Vous pouvez choisir le modèle de représentation de l'heure analogique (sous forme d'une horloge avec cadran) ou numérique (h:min). En format numérique, la date s'affiche aussi à l'écran. Format d'affichage de l'heure Vous pouvez aussi modifier le format de l'heure : – 24 heures l'heure s'affiche sur 24 heures. – 12 h (am/pm) l'heure s'affiche sur 12 heures. Réglages Réglez les heures et les minutes. Après une panne de courant, l'heure s'affiche de nouveau. Le four vapeur mémorise ces informations pendant 200 heures environ. Synchronisation Cette option n'est proposée que si vous disposez d'un système Miele@home (voir mode d'emploi distinct). désactivation de nuit 121 Réglages Date Volume Réglez la date. Signaux sonores Lorsque le four vapeur est éteint, la date ne s'affiche que si vous avez réglé Heure | Représentation | numérique. Eclairage – activé L'enceinte reste allumée pendant toute la cuisson. – activé pendant 15 secondes Pendant un cycle de cuisson, l'éclairage de l'enceinte se désactive au bout de 15 secondes. Sélectionnez pour l'activer pendant 15 secondes supplémentaires. Page d'accueil Lorsque vous enclenchez le four vapeur, c'est le menu principal qui s'affiche par défaut mais par exemple vous pouvez aussi sélectionner directement sur écran d'accueil les modes de fonctionnement ou les entrées qui sont sous MyMiele. Luminosité La luminosité de l'écran est symbolisée par une barre divisée en sept segments. Sélectionnez + foncé ou + clair pour modifier la luminosité. 122 Le volume est symbolisé par une barre divisée en sept segments. Lorsque tous les segments sont pleins, le volume est au maximum. Si aucun segment n'est plein, le signal est désactivé. Sélectionnez moins fort ou plus fort pour modifier le volume. Sélectionnez activé ou désactivé pour activer ou désactiver le signal sonore. Bip touches Le volume est symbolisé par une barre divisée en sept segments. Lorsque tous les segments sont pleins, le volume est au maximum. Si aucun segment n'est plein, le signal est désactivé. Sélectionnez moins fort ou plus fort pour modifier le volume. Sélectionnez activé ou désactivé pour activer ou désactiver le signal sonore des touches. Mélodie d'accueil Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer ou désactiver la mélodie. Réglages Unités de mesure Quick Start Poids Pour un démarrage rapide du four micro-ondes, une puissance de 1000 W et une durée de 1 minute ont été préprogrammées. – g Dans les programmes automatiques, le poids des aliments est indiqué en grammes. – Température – °C La température s'affiche en degrés Celsius. – – °F La température s'affiche en degrés Fahrenheit. Durée La durée maximale dépend de la puissance sélectionnée : 80–300 W : 10 minutes maximum 450–1000 W : 5 minutes maximum lb/oz Dans les programmes automatiques, le poids des aliments est indiqué en livres et en onces. Puissance Vous pouvez choisir une des puissances suivantes : 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W ou 1000 W. lb Dans les programmes automatiques, le poids des aliments est indiqué en livres. – – Pop-corn Pour préparer du pop-corn, le four micro-ondes est configuré pour un démarrage immédiat à une puissance de 850 W pendant 2:45 minutes. Ces réglages sont conformes aux instructions de la plupart des fabricants concernant la préparation de popcorn au microondes. Vous pouvez modifier la durée mais pas la puissance du micro-ondes. – Durée Vous pouvez entrer un temps de cuisson allant jusqu’à 4 minutes. 123 Réglages Maintien au chaud Attention : les denrées fragiles telles que le poisson peuvent continuer à cuire pendant leur maintien au chaud. Micro-ondes – En mode micro-ondes , la fonction de maintien au chaud s'active automatiquement si vous avez sélectionné une puissance d'au moins 450 W pendant au moins 10 minutes. Si les aliments ne sont pas sortis de l'appareil une fois l'opération terminée, cette fonction s'enclenche 5 minutes plus tard environ. Le message Maintien au chaud s'affiche à l'écran et les mets sont réchauffés environ à 150 °C pendant 15 minutes. L'ouverture de la porte ou l'effleurement de l'écran ou entraîne l'interruption de la phase de maintien au chaud. Cuisson vapeur – activé En mode cuisson vapeur , la fonction de maintien au chaud s'active automatiquement lors de la sélection d'une température d'au moins 80 °C. Si les aliments ne sont pas sortis de l'appareil une fois l'opération terminée, cette fonction s'enclenche environ 5 minutes plus tard. Le message Maintien au chaud s'affiche à l'écran et les mets sont réchauffés pendant 15 minutes environ à 70 °C. L'ouverture de la porte ou l'effleurement de l'écran ou entraîne l'interruption de la phase de maintien au chaud. – désactivé La fonction de maintien au chaud est désactivée. 124 activé – désactivé La fonction de maintien au chaud est désactivée. Réglages Réduction de vapeur – activé A partir d'une température de cuisson de 80 °C, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement peu avant la fin de la cuisson. Cette fonction permet de réduire le dégagement de vapeur à l'ouverture de la porte. La porte se referme ensuite automatiquement. – désactivé Si la réduction de vapeur est désactivée, la fonction Maintien au chaud se désactive aussi automatiquement. La désactivation de la réduction de vapeur entraîne une évacuation de vapeur en grande quantité à l'ouverture de la porte. Températures préprogrammées Il peut être utile de modifier les températures préprogrammées si vous travaillez souvent à une température différente de celle proposée. Dès que vous accédez à l'option souhaitée, les modes de cuisson et les fonctions utiles apparaissent avec les températures pré-programmées correspondantes. Sélectionnez le mode de cuisson/ la fonction utile souhaité(e). Modifiez la température préprogrammée. Validez en effleurant "OK". Puissances des micro-ondes Nous recommandons de modifier les puissances programmées par défaut si vous utilisez fréquemment d'autres niveaux de puissance. Dès que vous accédez à l'option souhaitée, les modes de cuisson et les fonctions utiles apparaissent avec les puissances pré-programmées correspondantes. Sélectionnez le mode de cuisson/ la fonction utile souhaité(e). Modifiez la puissance proposée. Validez en effleurant "OK". 125 Réglages Sécurité Sécurité enfants La sécurité enfants empêche tout enclenchement involontaire du four vapeur. Vous pouvez aussi régler une alarme ou un temps de minuterie si la sécurité enfants est activée. La sécurité enfants reste activée, même après une coupure de courant. – La fonction de verrouillage des touches évite toute désactivation ou modification involontaire d'un programme de cuisson. Si le verrouillage des touches est activé, toutes les touches sensitives se verrouillent au bout de quelques secondes après le démarrage de la cuisson. – désactivé La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez ensuite utiliser le four vapeur normalement. 126 activé Le verrouillage des touches est activé. Pour pouvoir utiliser l'appareil, laissez votre doigt sur le symbole pendant 6 secondes au moins. Le verrouillage des touches se désactive ensuite pour un court instant. activé La sécurité enfants s'active. Pour pouvoir utiliser le four vapeur, allumez-le puis effleurez le symbole pendant 6 secondes au moins. – Verrouillage des touches – désactivé Le verrouillage des touches est désactivé. Lorsque vous les effleurez, les touches réagissent immédiatement. Réglages Dureté de l'eau Revendeur La dureté de l'eau du four vapeur est réglée par défaut sur eau dure. Pour un fonctionnement optimal de votre four vapeur et un détartrage dans les délais impartis, vous devez renseigner les données locales de votre commune. Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le détartrage de votre appareil. Cette option est conçue spécialement pour les revendeurs qui souhaitent présenter le four vapeur sans le faire chauffer. Ce réglage n'est d'aucune utilité pour le particulier. – douce < 8,4 °dH, < 1,5 mmol/l – moyenne 8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5 mmol/l – Mode expo Si vous avez activé le mode expo, le message suivant s'affiche dès vous allumez le four vapeur : Mode expo activé. L'appareil ne chauffe pas.. – Pour activer le mode expo, effleurez OK pendant au moins 4 secondes. dure > 14 °dH, > 2,5 mmol/l activé – désactivé Pour désactiver le mode expo, effleurez OK pendant au moins 4 secondes. Vous pouvez utiliser le four vapeur normalement. 127 Réglages Réglages d'usine – Réglages Tous les réglages modifiés sont effacés et les réglages d'usine restaurés. – Programmes personnalisés Tous les programmes personnalisés sont supprimés. – Puissances micro-ondes Les puissances modifiées sont de nouveau réglées sur les valeurs par défaut (réglages d'usine). – Temp. préprogrammées Les températures préprogrammées que vous avez modifiées sont réinitialisées. – My Miele Toutes les données MyMiele sont supprimées. 128 Données à l'attention des instituts de contrôle Plats test selon EN 60350-1 (mode de cuisson four vapeur) Plat test Plats de cuisson 1 2 [°C] [min] au choix 3 100 3 au choix 100 3 100 5 Quantité [g] Ajout de vapeur Brocolis (8.1) 2x DGGL ¹/₂-40L max. Répartition de la vapeur Brocolis (8.2) 1x DGGL ¹/₂-40L 300 Puissance à charge maximale Petits pois (8.3) 4x DGGL¹/₂-40L 875 chacun 4 2, 4 Niveau(x) d'enfournement à partir du bas / Température / Temps de cuisson 1) Insérez toujours le plat de récupération au niveau inférieur. 2) Enfournez le plat test dans l'enceinte de cuisson chaude (avant le début de la phase de préchauffage). 3) 4) 5) Enfourner 2 DGGL¹/₂-40L l'un derrière l'autre à ce niveau. Placez 2 plats DGGL 1/2-40L l'un après l'autre sur leurs niveaux respectifs. Le test est terminé lorsque la température de l'endroit le plus froid atteint 85°C. 129 Données à l'attention des instituts de contrôle Plats test selon la norme EN 60705 (mode micro-ondes) Plat test 1 2 [W] [min] [min] Remarque Crème aux œufs, 1000 g (12.3.1) 1 450 25,5–27 120 Vaisselle : voir description 12.3.1.2 et annexe B, dimensions sur bords supérieurs 250 x 250 mm, cuire à découvert Quatre-quarts, 475 g (12.3.2) 1 450 12 5 Vaisselle : voir description 12.3.2.2 et annexe B, diamètre extérieur sur bord supérieur 220 mm, cuire à découvert Viande hachée, 900 g (12.3.3) 1 600 + 450 15 + 15 5 Vaisselle : voir description 12.3.3.2 et annexe B, dimensions sur bord supérieur 250 x 124 mm, cuire à découvert, placer le plat dans l'enceinte de cuisson dans le sens de la longueur Décongeler de la viande (steak haché), 500 g (13.3) 1 150 25–26,5 10 Vaisselle : voir description 13.3.2 et annexe B, cuire à découvert, tourner à la moitié du temps Framboises, 250 g (A.3.2) 1 150 7,5 3 Récipients : voir description A.3.2.2, cuire à découvert Niveau inférieur / Puissance des micro-ondes / Durée de décongélation ou temps de cuisson / Temps de repos 1) Utilisez le bac de récupération comme support. 2) Laissez reposer les aliments tests à température ambiante. Pendant ce temps, la température se répartit de manière uniforme dans les aliments. 130 Nettoyage et entretien Conseils de nettoyage et d'entretien Risque de blessure ! N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil : la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre four vapeur. Toutes les surfaces peuvent subir des altérations de couleur ou d'aspect si vous utilisez des produits de nettoyage non adaptés. La façade du four vapeur s'abîme particulièrement si vous la nettoyez avec des nettoyants pour four. Toutes les surfaces sont susceptibles de se rayer. Les surfaces en verre peuvent même se fissurer. Enlevez immédiatement les restes de détergent sur les surfaces de l'appareil. Laissez refroidir le four vapeur avant de le nettoyer. Nettoyez et séchez le four vapeur et les accessoires après chaque utilisation. L'enceinte doit être complètement sèche quand vous refermez la porte du four vapeur. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le four vapeur pendant un certain temps, nettoyez-le bien pour éviter la formation de mauvaises odeurs puis laissez la porte de l'appareil entrouverte. Des dépôts incrustés risquent aussi d'endommager l'appareil. Nettoyez l'enceinte de cuisson, l'intérieur de la porte et le joint de porte dès qu'ils ont refroidi. Si vous attendez trop longtemps, le nettoyage sera plus difficile, voire impossible dans les cas extrêmes. Vérifiez que la porte et le joint de porte ne sont pas endommagés. N'utilisez pas de modes / fonctions avec micro-ondes tant que l'appareil n'a pas été réparé par un technicien du service après-vente. 131 Nettoyage et entretien Produits à ne pas utiliser Façade du four vapeur Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas de : Nettoyez la façade de l'appareil avec une éponge propre, un peu d'eau chaude et du produit vaisselle. Vous pouvez aussi utiliser un chiffon propre en microfibre, humide et sans aucun détergent. – produit contenant de la soude, de l'ammoniaque, de l'acide ou du chlore, – produit détartrant, – produit abrasif tel que poudres et laits à récurer, pâtes de nettoyage, – détergent contenant des solvants, – produit spécial inox, – nettoyant pour lave-vaisselle, – produit vitres, – détergent pour plans de cuisson en vitrocéramique, – éponge avec tampon abrasif, brosses ou éponges contenant des restes de produit détergent, – gomme de nettoyage, Séchez bien la façade après chaque nettoyage avec un chiffon doux. Enceinte de cuisson Retirez : – l'eau de condensation avec une éponge ou un chiffon doux, – les taches de graisses peu incrustées avec un chiffon doux et propre, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. Rincez ensuite à l'eau du robinet. Après chaque nettoyage, éliminez les résidus de détergent à l'eau du robinet. – paille de fer, Séchez ensuite l'enceinte de cuisson et l'intérieur de la porte avec un chiffon. – spirale à récurer en inox, Ouverture automatique de porte – grattoir métallique, – ustensile de nettoyage abrasif au même endroit et de manière répétée, – décapant four en bombe. Vérifiez qu'il n'y a pas de restes de nourriture coincés dans l'ouverture de porte. Si vous constatez qu'il y en a, nettoyez aussitôt les salissures légères avec une éponge, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Après chaque nettoyage, éliminez les résidus de détergent à l'eau du robinet. 132 Nettoyage et entretien Réservoir à eau Retirez le réservoir à eau et videz-le après chaque cuisson vapeur. Avant de le vider, ôtez la protection anti-débordement. Supports de gradins Les grilles vont au lave-vaisselle. Séchez le réservoir à eau vide avec un chiffon sec pour éviter l'accumulation de calcaire. Accessoires Tous les accessoires vont au lavevaisselle. Plat récupérateur, grille, plats de cuisson Après chaque utilisation, nettoyez puis séchez le plat récupérateur, la grille et les plats de cuisson. Enlevez aussi aisément les taches bleuâtres sur vos plats de cuisson avec du vinaigre puis rincez à l'eau claire. Commencez par sortir des supports de gradins par les côtés puis l'arrière . Nettoyez les grilles au lave-vaisselle ou à l'aide d'une éponge propre, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Lorsque vous les remettez en place après les avoir nettoyés, vérifiez que les supports de gradins sont correctement insérés et bien enfoncés (voir schéma). Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas enclencher le dispositif de sécurité qui empêche les supports de gradins de glisser. Vous risquez en outre d’endommager la thermosonde au moment d'enfourner les plats de cuisson. 133 Nettoyage et entretien L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte est gainée d'embouts plastiques. Vérifiez que ces derniers ne sont pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode micro-ondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés. Entretien Les fonctions Arrêt à et Départ à ne sont pas disponibles dans Entretien . Humidification de l'enceinte Ce programme permet de ramollir les projections laissées sur l"enceinte. Laissez l'enceinte du four refroidir. Enlevez tous les accessoires. Sélectionnez Entretien | Humidification. Le programme d'humidification de l'enceinte dure 10 minutes environ. Détartrage Pour détartrer votre appareil, nous recommandons d'utiliser les "pastilles détartrantes (voir chapitre "Accessoires en option"), conçues spécialement pour les appareils Miele en vue d'optimiser le processus de détartrage. D'autres produits de détartrage, qui outre de l'acide citrique peuvent contenir d'autres acides et/ou composants indésirables tels que des chlorures, risquent d'endommager votre appareil. Nous ne saurions par ailleurs garantir l'efficacité attendue si la concentration de la solution de détartrage n'était pas conforme aux instructions du mode d'emploi. La solution de détartrage contient de l'acide. La poignée de porte ou les panneaux métalliques peuvent être tâchés s'ils sont éclaboussés avec la solution de détartrage. Eliminez la solution de détartrage tout de suite. Le four vapeur doit être détartré au terme d'un certain temps de fonctionnement. Lorsqu'un détartrage est nécessaire, le nombre de cycles de cuisson restant s'affiche à l'écran. Seuls les cycles de cuisson avec vapeur sont comptabilisés. A la fin du dernier cycle de cuisson, le four vapeur se bloque. Nous vous recommandons de détartrer le four vapeur avant son verrouillage. Pendant le programme de détartrage, il vous sera demandé de vider et de rincer le réservoir à eau. 134 Nettoyage et entretien Allumez votre four puis sélectionnez Entretien | Détartrage. Le message Veuillez patienter... s'affiche à l'écran. Le processus de détartrage se prépare à démarrer. Il se peut que cela dure plusieurs minutes. Dès que cette phase de préparation est terminée, un message vous demande de vider et de rincer le réservoir à eau. Après écoulement du temps restant, le message Opération finie s'affiche à l'écran. Après le détartrage Arrêtez le four vapeur. Retirez le réservoir à eau et videz-le. Avant de le vider, ôtez la protection anti-débordement. Suivez les instructions affichées à l'écran. Séchez le réservoir à eau et l'enceinte de cuisson du four vapeur. Validez en effleurant "OK". L'enceinte doit être complètement sèche quand vous refermez la porte du four vapeur. Le temps résiduel s'affiche à l'écran puis le programme de détartrage commence. Après un court instant, vous êtes invité à verser du produit détartrant dans le réservoir à eau : Remplissez le réservoir à eau avec de l'eau froide puis ajoutez 2 pastilles détartrantes Miele. Enfoncez bien le réservoir à eau jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Validez en effleurant "OK". Au delà de la sixième minute, vous ne pouvez plus interrompre le processus de détartrage. N'arrêtez jamais le four vapeur avant la fin du détartrage, faute de quoi vous devriez tout recommencer depuis le début. Pendant le programme de détartrage, il vous sera à nouveau demandé de vider et de rincer le réservoir à eau. Suivez les instructions affichées à l'écran. Validez en effleurant "OK". 135 En cas d'anomalie Vous pouvez résoudre par vous même la plupart des problèmes susceptibles de survenir dans le cadre d'une utilisation domestique. Les tableaux ci-dessous vous y aideront. Si vous ne parvenez pas à déterminer ou à résoudre la cause d'un problème, adressez-vous au service après-vente. Risque de blessures ! Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à effectuer des interventions techniques sur les appareils électroménagers. N'ouvrez jamais la carrosserie de la table de cuisson ! Une installation ou une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur. Miele décline toute responsabilité en cas d'installation ou de réparation non conforme. Problème Cause et solution Appareil impossible à mettre en marche Le ou les fusible(s) ont sauté. Activez le fusible (protection par fusibles minimum, voir plaque signalétique). Il doit y avoir un problème technique. Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant 1 minute environ en : – basculant l'interrupteur du fusible correspondant sur "Arrêt" – arrêtant le disjoncteur de différentiel Si après avoir remis en place le fusible ou le disjoncteur de différentiel, vous ne parvenez toujours pas à mettre le four vapeur en marche, adressezvous à un électricien professionnel ou au service après-vente. Le four vapeur ne chauffe pas. Le mode expo est activé. Désactivez le mode expo (voir chapitre "Réglages - Revendeur"). Vous entendez encore le bruit du ventilateur après avoir arrêté le four. Le ventilateur continue de fonctionner. Le four vapeur est équipé d'un ventilateur qui évacue les buées de l'enceinte vers l'extérieur. Le ventilateur continue de fonctionner après que le four vapeur soit éteint. Il s'éteint automatiquement au bout d'un moment. 136 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche ou de l'arrêt du four vapeur ou pendant qu'il fonctionne. Ce n'est ni un dysfonctionnement ni une anomalie. Il s'agit en fait du bruit du pompage de l'eau. Vous avez déménagé et la transition entre la phase de chauffage et la phase de cuisson ne se fait plus. La température d'ébullition de l'eau a changé car la différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres. Pour coordonner la température d'ébullition, effectuez un détartrage (voir chapitre "Nettoyage et entretien / Détartrage"). La quantité / provenance de la vapeur qui sort du four semble anormale. La porte n'est pas bien fermée. Refermez la porte. Le joint de porte n'est pas bien installé. Enfoncez bien le joint de porte sur toute sa longueur afin qu'il soit parfaitement ajusté. Le joint de porte est abîmé (fissures par exemple). Le joint de porte doit être remplacé. Contactez votre service après-vente. Pour remplacer le joint de porte, faites appel au service après-vente. Jusqu'au remplacement du joint de porte, n'utilisez pas de modes / fonctions avec micro-ondes. On entend un sifflement Une fois la porte refermée, un phénomène de comquand on remet l'appensation de la pression se produit, parfois accompareil en marche. pagné d'un sifflement. Ceci n'est pas une anomalie. L'appareil n'exécute pas les fonctions Départ à et Arrêt à. L'enceinte de cuisson est trop chaude, notamment à la fin d'un programme de cuisson. Laissez l'enceinte du four refroidir en laissant la porte grande ouverte. En principe, les fonctions Cuisson de menu et Entretien ne sont pas disponibles. 137 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Après une cuisson prolongée en mode microondes , l'enceinte est très humide. Le four vapeur micro-ondes est un four vapeur de qualité. L'enceinte est complètement étanche aux vapeurs. Pour un micro-ondes traditionnel, il s'agit en revanche d'un système ouvert à l'air. De par l'enceinte étanche aux vapeurs, il se produit lors de cuissons prolongées en mode micro-ondes , de l'eau de condensation sur les parois latérales et à l'intérieur de la vitre de la porte. La quantité d'eau de condensation dépend de la durée de cuisson et de la teneur en humidité des aliments. Les aliments ne sont pas suffisamment réchauffés ou cuits à la fin du temps sélectionné en mode microondes . Le micro-ondes n'a pas redémarré après l'interruption. Recommencez l'opération jusqu'à ce que le plat soit suffisamment chaud ou cuit. Une durée trop brève a été sélectionnée pour cuire ou réchauffer en mode micro-ondes. Vérifiez que le temps de cuisson sélectionné correspond bien à la puissance de micro-ondes configurée. Plus la puissance des micro-ondes est basse, plus le temps de cuisson sera long. En cas de charge faible, le four vapeur réduit automatiquement la puissance pour une utilisation optimale, jusqu'à ce qu'une puissance appropriée soit dégagée pour la charge donnée. La puissance réglée au départ continue à s'afficher. Recommencez l'opération avec une puissance micro-ondes plus faibles, jusqu'à ce que le plat soit suffisamment chaud ou cuit. Après le réchauffage ou une utilisation en mode micro-ondes , les aliments refroidissent trop vite. 138 Les propriétés des micro-ondes font que la chaleur se forme d’abord sur les bords des aliments et se diffuse ensuite au centre. Si les aliments sont réchauffés à une puissance élevée, il se peut qu'ils soient brûlants à l'extérieur mais pas encore chauds au centre. L’équilibrage thermique qui suit réchauffe les aliments à cœur et les refroidit à l’extérieur. Il est recommandé de sélectionner une puissance plus basse et un temps de cuisson plus long, surtout pour réchauffer plusieurs plats différents, comme dans le cas d'un menu. En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le popcorn n'éclate pas suffisamment (moins de la moitié des grains) avec la fonction Popcorn . L'enceinte de cuisson était trop chaude et/ou trop humide. Le temps de cuisson était trop court. Voir chapitre popcorn L'éclairage de l'enceinte ne s'allume pas. L'ampoule ne fonctionne plus. Appelez le service après-vente pour commander une nouvelle ampoule. F44 Erreur de communication Eteignez le four vapeur puis réenclenchez-le au bout de quelques minutes. Si le message d'erreur s'affiche encore, appelez le service après-vente. F et autres chiffres Problème technique Eteignez le four vapeur et demandez conseil au service après-vente. 139 Accessoires en option Miele propose une large gamme d'accessoires Miele parfaitement adaptés à l'entretien et au nettoyage de vos appareils. DGGL 1/2-40L Pour les commander, il vous suffit de vous rendre sur la boutique en ligne Miele : www.miele-shop.de Plat perforé Contenance 2,2 l / Capacité utile 1,6 l 325 x 197 x 40 mm (l x P x H) Vous pouvez aussi vous procurer ces produits auprès du service après-vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) ou chez votre revendeur Miele. Les plats de cuisson en métal et la grille fournis avec votre four ne conviennent pas au mode microondes ! Plats de cuisson DGG 1/2-80L Plat non perforé Contenance 4,2 l / Capacité utile 3,6 l 375 x 197 x 80 mm (l x P x H) DGG 1/2-40L Plat non perforé Contenance 2,2 l / Capacité utile 1,6 l 375 x 197 x 40 mm (l x P x H) 140 DGG 1/1-40L Plat non perforé Contenance 4,0 l / Capacité utile 3,4 l 375 x 394 x 40 mm (l x P x H) DGGL 1/1-40L Plat perforé Contenance 4,0 l / Capacité utile 3,4 l 325 x 394 x 40 mm (l x P x H) Accessoires en option Détergents et produits d'entretien Autres DMGS 1/1-30L Pastilles de détartrage (6 pièces) pour détartrer le four vapeur Chiffon microfibre Pour enlever les empreintes de doigts et les salissures légères Bac de récupération en verre En mode cuisson vapeur, le bac de récupération sert à récupérer les liquides qui s'écoulent. En mode micro-ondes, il sert de support au plat de cuisson. 375 x 394 x 30 mm (l x P x H) DMSR 1/1L Grille pour poser votre propre vaisselle 141 Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Stick de communication XKS3000Z et module de communication XKM3000Z Miele@home c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home d Gateway Miele@home XGW3000 e Routeur Wi-Fi f Interface du réseau domestique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à Internet 142 Miele@home Votre appareil électroménager / est un appareil interactif qui peut être intégré dans le système Miele@home via un module de communication ou un stick de communication disponibles en option et éventuellement un jeu d'adaptation. Dans le système Miele@home, les appareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de fonctionnement et des informations relatives au déroulement du programme sur l'écran d'un four, par exemple, équipé de la fonction SuperVision. – En Allemagne, les appareils ménagers avec fonction de communication peuvent être intégrés à la plateforme QIVICON Smart Home (www.qivicon.de), à la place de la Gateway Miele@home. SmartStart (selon l'appareil) Les appareils électroménagers compatibles Smart Grid peuvent démarrer automatiquement en heures creuses ou lorsque l'électricité (issue par exemple de l'installation photovoltaïque) est disponible en quantité suffisante. Affichage d'informations, commande des appareils Accessoires en option (selon l'appareil) – Appareil électroménager SuperVision L’écran de certains appareils électroménagers aptes à l’interconnexion peut afficher l’état d’autres appareils électroménagers pouvant être interconnectés. – Module de communication XKM3000Z et stick de communication XKS3000Z – Terminaux mobiles Si vous êtes équipé d'un PC, d'un ordinateur portable, d'un iPod* / iPhone* ou d'un smartphone, vous pouvez grâce au Wi-Fi superviser le fonctionnement de vos appareils électroménagers et les commander à distance. Des modes d'emplois et des notices d'installation sont joints aux accessoires. – Réseau domestique Le système Miele@home permet de mettre en place un réseau domestique. La passerelle "Gateway Miele@home" vous permet d'intégrer les appareils électroménagers interactifs dans d'autres systèmes de bus domestiques. – Jeu d'adaptation pour la préparation à la communication XKV – Gateway Miele@home XGW3000 En savoir plus Pour plus d'informations sur Miele@home, veuillez consulter le site Internet de Miele et les modes d'emploi respectifs des composants Miele@home. 143 Consignes de sécurité pour le montage Une installation non conforme risque de provoquer des dommages corporels et matériels. Avant de brancher le four vapeur, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute. N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four vapeur : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie). Vérifiez que la prise reste accessible une fois l'appareil monté. Pour éviter de vous brûler en renversant le contenu d'un plat ou d'une boisson, installez l'appareil à une hauteur qui vous permet d'apercevoir le niveau supérieur de l'enceinte du four vapeur. Toutes les dimensions sont indiquées en mm. 144 Cotes de la façade Façade PureLine Façade ContourLine * Façade en verre / ** Façade métallique 145 Pose de l'arrivée d'eau a Robinet d’arrêt (raccordement eau froide) b Tuyau d'arrivée d'eau, L = 2 000 mm 146 Cotes d'encastrement Encastrement dans meuble haut a Four vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation électrique – A introduire au niveau du four vapeur d Position conseillée pour le branchement électrique e Câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm * Façade en verre / ** Façade métallique 147 Cotes d'encastrement Découpes pour l'installation de tuyau d'eau a Ouverture sur la tablette intermédiaire en dessous de la niche d'encastrement b Ouverture dans le fond de la niche 148 Cotes d'encastrement Encastrement dans un meuble bas a Four vapeur b Niche d'encastrement c Câble d'alimentation électrique – A introduire au niveau du four vapeur d Position conseillée pour le branchement électrique e Câble d'alimentation électrique, L = 2 000 mm * Façade en verre / ** Façade métallique 149 Cotes d'encastrement Découpes pour l'installation de tuyau d'eau a Ouverture sur la tablette intermédiaire en dessous de la niche d'encastrement b Ouverture dans le fond de la niche 150 Montage et raccordement Préparer le four vapeur Avant d'encastrer et de brancher le four vapeur, lisez impérativement le chapitre "Raccordements à l'eau". Installer le tuyau d'arrivée d'eau Le raccordement d'arrivée d'eau se trouve en haut à gauche au dos du four vapeur. Vissez l'écrou-raccord du tuyau métallique sur le filetage du raccord du conduit d'alimentation. Vérifiez que le vissage est correct et étanche. Fixez le four vapeur aux parois latérales du meuble avec les vis de 3,5 x 25 mm. Installation et raccordement du Raccordez le four vapeur à l'arrivée four vapeur d'eau (voir chapitre "Raccordement à Anomalie due à un mauvais ajustement du four vapeur ! Pour garantir un bon fonctionnement du générateur de vapeur, le four vapeur doit être posé bien à l'horizontale. La marge d'erreur doit être inférieure à 2 degrés. l'arrivée d'eau"). Branchez votre four vapeur au réseau électrique. Vérifiez toutes les fonctions de l'appareil à l'aide de la check-liste du mode d'emploi. Raccordez le cordon d'alimentation au four vapeur. Faites passer le tuyau d'arrivée d'eau par la découpe effectuée dans la tablette du milieu sous la niche d'encastrement. Placez le four vapeur dans la niche prévue à cet effet puis ajustez sa position. Vérifiez que le câble d'alimentation électrique et le tuyau d'eau ne sont ni coincés ni abîmés. 151 Raccordement à l'eau Le tuyau de raccordement pour l'arrivée d'eau doit être posé de telle sorte que le service après-vente puisse sortir le four vapeur. Avant de raccorder votre appareil, vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau ne présente aucun dommage. Données tuyau d'eau – Tuyau d'arrivée d'eau en inox Longueur 2 000 mm (2,0 m) Ø 12,5 mm Raccordement au robinet d'arrêt / four à vapeur Ø 33,5 mm chacun Lors de la pose du tuyau d'eau dans un fourreau, nous conseillons un diamètre interne du tuyau d'au moins 50 mm. 152 Remarques sur l'arrivée d'eau Une installation non conforme risque de provoquer des dommages corporels et matériels. Les raccordements à l'eau doivent être effectués par des spécialistes qualifiés uniquement. En cas d'installation d'un adoucisseur en amont, vérifiez que la conductivité électrique de l'eau reste la même. Tous les appareils et dispositifs qui servent à alimenter le four vapeur en eau doivent être conformes aux prescriptions en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil. Le four vapeur doit être raccordé à l'eau froide uniquement. La pression de raccordement de l'eau doit être comprise entre 100 kPa (1 bar) et 600 kPa (6 bar). Si la pression est supérieure à 600 kPa (6 bar), l'installation d'un réducteur de pression est indispensable. Ne raccourcissez pas le tuyau métallique d'arrivée d'eau livré avec votre appareil. De vieux tuyaux ou des tuyaux déjà utilisés ne peuvent être raccordés au four à vapeur. Avant de raccorder votre four à vapeur et après toute intervention sur le conduit d'arrivée d'eau, rincez soigneusement de dernier pour en évacuer tous les dépôts. Raccordement à l'eau – Vous n'aurez pas besoin d'un clapet anti-retour ; le four vapeur répond aux exigences des normes IEC 61770 et EN 61770. – La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en vigueur dans le pays d'utilisation du four vapeur. Raccordement à l'arrivée d'eau Dommages corporels provoqués par un choc électrique ! Débranchez votre four vapeur avant de procéder au raccordement à l'arrivée d'eau ! – Le tuyau d'arrivée d'eau doit être raccordé à la conduite d'arrivée d'eau potable avec un robinet d'arrêt avec un raccord fileté ³/₄ pouces. Si vous ne disposez pas d'un tel robinet, faites-le monter impérativement par un installateur agréé. Débranchez le four à vapeur du réseau électrique. – Le robinet d’arrivée d'eau doit rester accessible une fois le four vapeur encastré. Les raccords filetés sont sous pression. Vous devez donc contrôler l'étanchéité du raccordement en ouvrant lentement le robinet. Modifiez éventuellement la position du joint et du raccord fileté. – Nous conseillons d'utiliser uniquement des tuyaux d'origine Miele. Raccordez le tuyau en inox au robinet d'arrêt. Vérifiez que les vissages sont serrés et étanches. 153 Branchement électrique Nous conseillons un raccordement électrique sur prise. Les interventions du service après-vente en seront facilitées. Veillez à ce que la fiche reste bien accessible une fois le four vapeur encastré. Risque de blessure ! Miele décline toute responsabilité en cas d'installation ou de réparation non conforme pouvant entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Miele ne saurait être tenue responsable suite à des dommages liés à des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects ou à une mise à la terre manquante ou défectueuse (ex. : décharge électrique). Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique. Quand la prise est difficilement accessible ou si une fiche a été montée, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction sur chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact d'au moins 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335). La protection contre les contacts accidentels des pièces isolées en fonctionnement doit être assurée après le montage. Puissance totale voir plaque signalétique 154 Raccordement AC 230 V, 50 Hz Vous trouverez les données de raccordement sur la plaque signalétique. Ces données doivent correspondre à celles du réseau. Disjoncteur différentiel Pour plus de sécurité, nous recommandons de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont du four vapeur. Branchement électrique Mise hors tension Dommages corporels provoqués par un choc électrique ! Après déconnexion du disjoncteur, prenez les précautions nécessaires pour éviter une remise sous tension accidentelle. Si le four vapeur doit être mis hors tension, procédez de la façon suivante (selon le type de réseau) : Fusibles Remplacer le câble d'alimentation électrique Dommages corporels provoqués par un choc électrique ! Seul un électricien est habilité à modifier le raccordement du câble d'alimentation électrique à l'appareil. Si vous remplacez le câble d'alimentation électrique, choisissez un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible auprès du fabricant ou du service après-vente. Sortez entièrement les fusibles des porte-fusibles. Fusibles à réarmement Appuyez sur le bouton de test (rouge) jusqu'à ce que le bouton du milieu (noir) se déclenche. Fusibles à réarmement automatique (levier du disjoncteur de protection, min. de type B ou C !) Basculez le levier de 1 (marche) à 0 (arrêt). Disjoncteur différentiel (Disjoncteur de protection pour courant résiduel) Commutez l'interrupteur principal de 1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la touche de contrôle. 155 Service après-vente, plaque signalétique, garantie Service après vente Vous n'avez pas réussi à résoudre le problème par vous-même ? Contactez : – votre revendeur Miele ou – le service après-vente Miele Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi et des instructions de montage. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Plaque signalétique Collez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la référence de votre appareil coïncide avec celle indiquée en couverture. Conditions et durée de garantie La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois. Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies. 156 Droits d'auteur et licences Miele utilise un logiciel pour la commande de l'appareil. Les droits d'auteur détenus par Miele et d'autres fournisseurs de logiciels concernés doivent être respectés. Miele et ses fournisseurs se réservent tout droit relatif aux composants logiciels. Sont interdites notamment les actions suivantes : – reproduction et diffusion – modifications et dérivations – décompilations, rétro-ingénierie, décompositions et autres désassemblements du logiciel. Ce produit comprend le logiciel Adobe® Flash® Player faisant l'objet d'une licence d'Adobe Systems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe et Flash sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated. Le logiciel comprend aussi des composants faisant l'objet d'une licence publique générale GNU et d'autres licences libres. Pour obtenir un aperçu des composants libres intégrés ainsi qu'une copie de la licence correspondante, allez sur http://www.miele.de/device-software-licences puis saisissez le nom de votre produit. Miele vous communiquera sur demande le code source qui permet l'accès aux composants du logiciel faisant l'objet d'une licence publique générale GNU ou de licences ouvertes comparables. Pour obtenir ce code source, envoyez un message électronique à l'adresse info| miele.com. 157 MIELE France Siège social 9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray 93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX R.C.S. Bobigny B 708 203 088 Miele Center Paris 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh DGM 6805 fr-FR M.-Nr. 10 407 040 / 00