CONTINENTAL EDISON CE66HDR26G Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
CONTINENTAL EDISON CE66HDR26G Manuel du propriétaire | Fixfr
Si à tout moment, à l'avenir, vous vous trouvez dans l'obligation de mettre ce
produit au rebut, veuillez note que : les déchets de produits électriques ne
doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez les
recycler dans les installations disponibles. Vérifiez auprès de l'administration
locale ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage.
(Directive sur la mise au rebut du matériel électrique et électronique )
MANUEL DE L'UTILISATEUR
CE66HDR26G
A L 'ATTENTION DU CONSOMMATEUR:
Merci d'avoir acheté cette TV LCD. Lorsque vous ouvrez la boîte , veuillez vérifier qu'aucun
accessoire ne manque. Avant de brancher les différents éléments et l'alimentation centrale,
veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et conserver ces instructions à portée de
main et non loin de votre TV.
Table des matières
Mesures de sécurité
Accessoires
Utilisation de la télécommande
Fonctions de la télécommande
Boutons de la fonction TELETEXT
Vue générale du panneau TV LCD
Branchements aux appareils externes
Les menus à l'écran
Fonction USB Multimedia
21
Dépannage
23
Entretien
24
Spécifications
25
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
> Lisez ces instructions. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les notices d'utilisation avant de faire
fonctionner ce produit.
> Conservez ces instructions. Les consignes de sécurité et les notices d'utilisation doivent être conservées pour s'y
référer si besoin.
> Lisez tous les avertissements. Il est nécessaire de suivre tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans
la notice d'utilisation.
> Suivez toutes les instructions. Toutes les notices d'utilisation doivent être consultées.
> N'utilisez pas ce produit près d'une source d'eau. L'appareil ne doit pas être utilisé près d'une source d'eau ou
d'humidité ; par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc. Ne poser aucun objet rempli de liquide,
tel que des vases, sur l'appareil.
> Nettoyez-le avec un tissu sec.
> Ne bloquez aucune ouverture de ventilation avec des objets tel que journaux, nappes, rideaux. Montez-le
correctement en suivant les instructions du fabricant.
> Ne l'installez pas près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur, une plaque de cuisson
ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur.
> Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de courant munie d'une fonction de protection à la terre.
> Evitez de marcher ou de pincer le câble, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au niveau de
sa sortie de l'appareil.
> N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
> N'utilisez qu'avec le chariot, le trépied ou la table spécifié par le fabricant ou vendu avec
l'appareil. Lorsque utilisé en chariot ou en portant, faites attention lorsque vous déplacez
l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter des blessures en cas de renversement.
> En cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, débranchez l'appareil.
> Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Les réparations sont nécessaires en cas
d'endommagement de l'appareil, quel qu'il soit, tel que l'endommagement du câble d'alimentation ou de la
prise, si du liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, si l'appareil a
été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
> Veuillez garder l'appareil dans un endroit bien ventilé.
> AVERTISSEMENT : pour éviter les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements d'eau ou à des éclaboussures et il
est préférable de ne pas placer d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil.
> AVERTISSEMENT :Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil,
un feu, etc.
> AVERTISSEMENT : un son trop fort provenant des écouteurs et du micro casque peut causer une perte de l'ouïe.
> AVERTISSEMENT : La prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil. Celle-ci doit être toujours
accessible.
- Le signal clignotant avec le symbole d'une flèche dans un
triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence
d'un « voltage dangereux » non-isolé à l'intérieur du produit et qui
peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
choc électrique
NE PAS OUVRIR.
- Avertissement : pour éviter le risque de choc, n'ôtez pas le
couvercle (ou le dos) car à l'intérieur ne se trouve aucune
pièce détachée pouvant être réparée par l'utilisateur. Confiez la réparation à un personnel qualifié.
- Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'une notice
d'utilisation et d'entretien dans les documents joints à l'appareil.
- Mise au rebut correcte de cet appareil. Ce marquage indique que, dans tous les pays européens, ce
produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter un danger pour
l'environnement et pour la santé des personnes en raison d'une mise au rebut sans contrôle, recyclez l'appareil
de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matières. Pour rendre votre ancien appareil,
veuillez utiliser les systèmes de retour et de récupération ou contacter le revendeur auprès de qui vous avez acheté
l'appareil. Ils peuvent se charger de déposer ce produit dans un lieu de recyclage sans danger pour l'environnement.
- Ne jetez pas vos piles usagées, apportez-les à votre magasin qui les fera recycler.Ne pas démonter les piles.
- N'utilisez pas cet appareil sous des climats tropicaux.
Avertissement: IL convient de ne pas placer sur l'appareil des sources
de flammes nues, telles que des bougies allumées.
1.AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Avant d'utiliser ce produit, lisez et suivez attentivement tous les avertissements et toutes les
instructions.
Ce produit ne doit pas être utilisé par les jeunes enfants. Les jeunes enfants doivent être bien
surveillés.
Ce produit est destiné à une utilisation domestique et non pas à une utilisation
commerciale ou industrielle.
N'exposez pas ce produit à des écoulements ou des éclaboussures.
Aucune flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée près du produit.
Laissez suffisamment d'espace autour du produit pour permettre une ventilation suffisante.
La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets
tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Assurez-vous que le trépied de la TV LCD est stable. Des dommages causés par une
mauvaise utilisation de ce produit dans une position incorrecte ou par un non respect des
avertissements et précautions présentés dans ce manuel de l'utilisateur ne seront pas couverts
par la garantie.
2.Accessoires
Vérifiez les accessoires
(Accessoires TV)
2 piles de type AAA (LR03)
Manuel de l'utilisateur
Câble audio-visuel
Télécommande
3.Manuel de la télécommande
Bouton d'alimentation
Bouton mode image
Bouton mode son
Liste des chaînes
Bouton de sélection de la
source d'interface
Bouton veille
Bouton fonction NICAM
Bouton chaîne précédente
Menu principal
VERS LE HAUT
VERS LA GAUCHE
Bouton ENTRER
Bouton informations
Vers la droite
Vers le bas
Bouton de sortie du menu d'affichage
Bouton SILENCIEUX
Bouton du réglage du volume
Stop/ Bouton Favori
Bouton EPG/ Lecture/ Pause
Bouton Retour/ Annuler
Bouton Aperçu/ Télétexte/ Mix
Bouton Avance rapide/ Révéler
Bouton Attente/ Suivant
Bouton Rouge
Bouton Vert
Bouton de sélection des chaînes
Bouton Aspect
Bouton Ajout/ Suppression
Bouton Media
Bouton Format
Bouton Sous-titre
Bouton Sous-page
Bouton Index
Bouton Bleu
Bouton Jaune
*Les rayons du soleil ou une lumière forte peuvent empêcher un bon fonctionnement de la télécommande
4.Fonctions de la télécommande
ALIMENTATION: Bouton on/off de l'alimentation, appuyez une fois pour allumer la TV
et appuyez à nouveau pour l'éteindre.
VEILLE: Bouton Veille, réglage de l'heure d'extinction de la TV.
SILENCIEUX: Bouton SILENCIEUX, appuyez une fois pour désactiver le son et appuyez à
nouveau pour l'activer.
0,1-9: Boutons de sélection des chaînes de TV.
ASPECT: Bouton de format d'affichage ASPECT.
: Bouton de chaîne précédente, retour à la chaîne précédemment regardée.
SOURCE: Bouton de sélection de la source de signal (TV/AV/S-VIDEO/SCART1/SCART2/YPBPR/
VGA/HDMI1/HDMI2/HDMI3).
P.MODE: Bouton P.MODE, réglage du mode image.
S.MODE: Bouton S.MODE, réglage du mode son.
INFO: Appuyez sur le bouton INFO pour voir les informations concernant la chaîne actuelle.
Appuyez à nouveau pour supprimer les informations de la chaîne actuelle.
MENU: Bouton de menu , pour entrer dans le menu de réglage de la TV.
(Haut/Bas): Boutons vers le haut et vers le bas du menu . Pour changer les éléments
du menu .
(Gauche/Droite): Boutons gauche et droite du menu. Pour sélectionner les éléments
du menu .
VOL+/-: Bouton de réglage du volume, pour augmenter ou diminuer le volume.
CH
: Bouton de sélection des chaînes, pour aller à la chaîne suivante ou précédente.
EPG: Appuyez sur EPG pour obtenir les informations détaillées sur la chaîne.
TTX: Appuyez sur TTX pour ouvrir le Télétexte, appuyez deux fois sur TTX pour entrer en mode
TV / Télétexte mixte mode .
I/II: Appuyez sur I/II pour changer de mode de traitement de son, A2 ou NICAM.
FAV: Appuyez sur FAV pour démarrer la liste des favoris, " Liste des favoris " pour sélectionner
votre programme favori.
AJOUTER/SUPPRIMER: Appuyez sur AJOUTER pour ajouter ou supprimer une chaîne favorite.
SOUS-TITRAGE: Appuyez sur Sous-titrage pour activer/désactiver le sous-titrage.
CH.LlST:Appuyez sur CH.LlST pour afficher la liste des chaînes.
SORTIR: Appuyez sur SORTIR pour quitter le menu.
MEDIA: Lorsque vous êtes en mode USB, affichez des fichiers sur le support USB en
MP3, JPEG
Lecture/ pause
Arrêt lecture
Aller à la piste précédente
Aller à la piste suivante
Avance rapide
Retour rapide
5. Boutons de la fonction TELETEXT
Appuyez une fois sur ce bouton pour allumer la fonction télétexte.
Appuyez deux fois pour entrer dans le mode image et text mix.
Appuyez à nouveau pour fermer la fonction télétexte.
Après avoir recherché des pages, appuyez une fois sur la touche pour
retourner au mode texte.
Tout en cherchant, le résultat sera affiché en haut de l'image TV, appuyez à
nouveau pour retourner au mode texte.
Appuyez sur cette touche pour changer la taille des caractères de la
page texte actuelle ainsi:
Normal→Display→the upper half→Display→the bottom half→Normal.
SOUS-TITRE
Appuyez sur cette touche pour allumer ou fermer le sous-titre des programmes TV.
Empêchez la page actuelle d'être rafraîchie et appuyez à nouveau pour
annuler le statut de mise en attente.
Révélez/cachez les informations cachées sur la page texte actuelle.
Pour entrer dans la page sous-menu
Pour montrer l'index télétexte.
ROUGE
VERT
JAUNE
BLEU: bouton télétexte rapide
6
6.Vue générale du panneau TV LCD
Panneau de commande de la TV
1
2
3
4
5
1.Réglage du volume.
6
2.Sélection des chaînes.
3.Affichage du menu principal.
4.Sélectionner l'entrée audio extérieure.
5.Bouton 0n/off.
6.MARCHE/ARRET
Raccordement des bornes de la TV
1
2
3
1. Entrée de l'antenne (75 Ohm VHF/UHF).
2. Entrée S-VIDEO pour transmettre de la vidéo provenant
d'un appareil muni d'une sortie S-VIDEO.
3. Entrée SCART (PERITEL), pour un appareil provenant
d'Europe types lecteur DVD, magnétoscope ou autre.
4 . Terminal d'entrée audio et composant .
5. Entrée VGA.
6. Fiche de sortie du signal audio coaxial.
7. Entrée audio du PC.
8. Entrée HDMI.
4
5
7
6
a
8
a. Entrée USB.
b. Entrée HDMI.
7
b
c
c . Entrée RCA (audio/vidéo).
d . Sortie de l'écouteur.
d
7. Branchement aux appareils externes
8
8. Les menus
Réglage du menu de la TV (Uniquement lors de la première utilisation)
Config. initiale
Bienvenue
1.Allumez la TV. Veuillez appuyer sur
"OK" pour démarrer l'Assistant
Bienvenue dans l'assistant pour le
paramétrage initial !!
Veuillez appuyez sur [ OK ] pour
lancer l'assistant.
Config. initiale
Langue
sélectionnez votre langue :
2.Veuillez sélectionner votre langue
Retour
Quitter
Suivant
sélectionner
Pays
Config. initiale
sélectionnez votre pays :
3.Veuillez sélectionner votre pays
Retour
Config. initiale
Recherche de chaîne
Connecte d'abord l'antenne.
Lancer manitenant la recherche de
chaînes ?
Si vous sautez cette étape, la
recherche pourra être effectuée à
partir du menu.
Retour
sélectionner
Quitter
Suivant
sélectionner
Recherche
Ne pas recherche
Suivant
4.Branchez l'antenne et appuyez sur la touche
"OK" pour commencer le balayage des chaînes
Quitter
9
Fonctionnement du sous-menu Entrée TV
Mode image
1 . MENU VIDEO
Normal
a. L'image ci-contre est le menu vidéo.
luminosité
Contraste
b. Options :
Netteté
b-1. Mode image: Changez le mode image dans la
Moyen
séquence, ainsi: Normal→Personnalisé →Cinéma→Sport→
Température de couleur
Vif→Très clair
b-2. Luminosité: Changez la valeur de la luminosité avec
Vidéo
confirmer
sélectionner
Quitter
la touche
dans la plage de 0 à 100.
b-3. Contraste: Changez la valeur du contraste avec la
touche
dans la plage de 0 à 100.
b-4. Saturation: Changez la valeur de la saturation avec la
touche
dans la plage de 0 à 100.
b-5. Netteté: Changez la valeur de netteté avec la
touche
dans la gamme de o à 7.
b-6. DNR: Choisissez la réduction des bruits dans la
liste: Moyen→Fort→Auto→Désact→Faible,
laquelle ne fonctionne pas avec la source VGA/HDMI.
b-7. Température de couleur: Choisissez l'échelle des
Video
Température de couleur
gris dans la liste:
Personnalisé
Valeur rouge
Normal→Chaud→Personnalisé→Froid,
Valeur vert
Valeur rouge, valeur vert et valeur bleu peuvent
Valeur bleu
être réglées également.
Température de couleur
sélectionner
Quitter
10
2. MENU AUDIO
a. L'image ci-contre est le menu audio.
b. Options:
Graves
b-1. Balance: Changez la valeur de Balance avec la touche
Aigus
Surround
Désact.
Equaliseur
Désact.
Contrôle auto du vol.
Activé
dans la plage de -50 à +50.
b-2. Graves: Changez la valeur des graves avec la
dans la plage de 0 à 100.
touche
b-3. Aigus: Changez la valeur des aigus avec la
dans la plage de 0 à 100.
clé
confirmer
sélectionner
Quitter
b-4. Surround : Changez la valeur du surround
dans la plage, ainsi: Activé→Désact.
b-5. Equaliseur: l'équaliseur dans la liste,
ainsi: Désact→Concert→Salon→Hall→Salle de bains→
Caverne→Arène→Eglise.
b-6. contrôle automatique du vol: Changez le contrôle
automatique du volume durant la séquence : Activé→Désact.
3. MENU TV
Video
a. L'image ci-contre est le menu TV.
Pays
Canal audio
b. Options:
Stéréo
Chaînes
b-1. Pays: Choisissez votre pays dans la liste,
ainsi: Allemagne, Danemark, Espagne, Finlande, France,
Royaume-Uni, Italie, Luxembourg, Pays-Bas,
Norvège, Suède, etc.
b-2. Canal audio: Changez la voie audio: Stereo,Dual1 ,
DuaI2,Mono
sélectionner
Quitter
b-3. Chaînes: Appuyez sur la touche
puis appuyez sur
11
pour réaliser le réglage des Chaînes
VVideo
ideo
Le sous-menu chaîne
Recherche de Chaînes
M e ttre à jour recherche
Rech . manuelle
Saut de Chaînes
Trier Chaînes
Editer Chaînes
Décoder Chaînes
Réglage fin Chaîne analog.
Chaînes
Rechercher
sélectionner
Quitter
b-3-1. Recherche de Chaînes: Recherche automatique
des chaînes.
b-3-2. Mettre à jour recherche: Recherche des
chaînes ajoutées.
b-3-3. Rech. manuelle: Recherche manuelle des chaînes
b-3-4. Saut de Chaînes : Régler la fonction saut de chaînes.
b-3-5. Trier Chaînes: Tri des chaînes.
b-3-6. Editer Chaînes: Montre les informations sur
la chaîne.
b-3-7. Décoder Chaînes: Fonction décodage.
b-3-8. Réglage précis des chaînes analogiques:
réglage précis.
b-3-2. Le sous-menu recherche automatique et mise à jour
État: recherche. . .
Chaînes numériques:0
balayage. Ces deux éléments sont utilisés pour rechercher
Chaînes analogiques:0
les chaînes. Le balayage des chaînes recherche toutes
les chaînes et le balayage de mise à jour recherche les
chaînes à mettre à jour.
Recherche de chaînes
Annuler
Video
État: recherche...
Chaînes numériques:0
Chaînes analogiques:0
Recherche de chaînes
Video
Annuler
Recherche de Chaînes numériques
b-3-3. Le sous-menu de recherche manuel des chaînes.
Rech . manuelle ch . analog .
Recherche RF uniquement
Cet élément permet de :
Balayer un ensemble de canaux numériques
Rechercher les chaînes analogiques manuellement
Rechercher les chaînes dans un canal numérique
particulier
Rech . manuelle
confirmer
sélectionner
Quitter
12
Video
Analogique
------
b-3-4. Le sous-menu Saut de chaîne . Ce sous-menu est
Analogique
------
Analogique
------
utilis é pour passer à la chaîne suivante.
Analogique
------
Analogique
------
Saut de chaîne
Video
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Trier chaîne
Video
Régler
b-3-5. Le sous-menu Trier les chaînes.
Le tri des chaînes est utilisé pour changer l'ordre des
chaînes.
sélectionner
Quitter
------
Analogique
------
Analogique
------
L'édition de chaîne est utilisé pour accéder aux
Analogique
------
informations concernant la chaîne.
Analogique
------
Régler
b-3-6. Le sous-menu Edition de chaîne.
sélectionner
Quitter
Appuyez su le bouton numérique pour entrer le
Nomdu réseau:
Numéro de chaîne:
Nom la chaîne:
Fréquence
1
.....
nom de la chaîne:
144. 25
Système couleur
Système son
Editer chaîn
Quitter
Analogique
Editer chaîne
Video
sélectionner
Régler
Auto
1
Régler
sélectionner
Quitter
13
Video
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
b-3-7. Sélectionner la chaîne anologique, exemple 4
" Canal + " et appuyer sur OK. La chaîne sera donc
enregistrée comme cryptée et le décodage analogique
sera automatique.N.B : L’utilisation d’un décodeur analogique
est obligatoire dans ce cas.
D é coder chaîne
Video
Régler
Quitter
144 . 25MHz
152 . 2MHz
160 . 25MHz
168 . 2MHz
176 . 25MHz
--------------------------
R é glage fin chaîne analog .
sélectionner
Régler
sélectionner
b-3-8. Le sous-menu Réglage précis des chaînes
analogiques.
Cet élément montre la fréquence de chaque chaîne
et permet un réglage fin.
Quitter
Video
Video
Numéro de chaîne:1
NOm de la chaîne:---Fréquence:144.25MHz
Régler
Annuler
14
Video
4. MENU de réglage
Langue OSD
Mode d'écran
Auto
Temps affich. OSD
Long
Transparence OSD
Moyenne
a. Ce menu est utilisé pour régler la fonction
b. Options:
b-1. Langue OSD: Choisissez la langue du menu:
Conf de l' heure
Ss- titres
Francais→English.
Téletexte
Ecran bleu
b-2. Mode d'écran: Choisissez le format d'écran:
Activé
Auto→16:9→4:3
Réinitialiser
Config .
b-3. Temps affich OSD:Réglez le temps d'apparition à
confirmer
sélectionner
Quitter
l'écran du Menu : Long→Moyen→Court.
b-4. Transparence OSD: réglez la
transparence du Menu OSD : Moyenne→Faible→Elevée.
b-5. Conf de l'heure: réglez la minuterie,
vous pouvez régler le sous-menu.
b-6. Ss-titres :réglez le sous-titre, vous pouvez
régler le sous-menu.
b-7. Télétexte: réglez le télétexte, vous pouvez
régler le menu télétexte.
b-8. Ecran bleu: Changez l'écran bleu: Activé→Désact.
b-9. Réinitialiser : Restaure le réglage par défaut.
15
Video
Fuseau horaire
Le sous-menu de réglage de l'horaire
Comme émetteur
Heure
b-5-1. Fuseau horaire: Changement du fuseau
horaire par l'utilisateur.
b-5-2. Heure: Régler l'heure et l'heure à laquelle
allumer et éteindre.
Conf de l' heure
sélectionner
Quitter
Le sous-menu sous-titrage.
Video
Ss- titres analog.
Désact.
Langue ss-titres numériques
Désact.
2e langue ss-titres numér.
Désact.
Type de sous- titres
Normal.
b-6-1. Ss-titres analog: Choisissez sous-titrage
analogique : Désact,Activé
b-6-2. Langue Ss-titres numériques:
Choisissez la langue de sous-titrage:
Désact→Basque→Bulgare→Catalan→
Croate→Tchèque,etc.
b-6-3. 2e langue Ss-titres numériques:
Ss titres
sélectionner
Quitter
Choisissez la langue de sous-titrage dans la séquence,
ainsi: Désact→Basque→Bulgare→Catalan→
Croate→Tchèque,etc.
b-6-4. Type de sous-titres: Choisissez le type de
sous-titrage :
Normal, Malentendant.
Vi d e o
Langue télétexte numériques
Anglais
Langue page décodage
EUR OUEST
Niveau de présentation TTX
Niveau 2.5
b-7-1. Langue télétexte numérique: Choisissez la langue
du télétexte numérique :
Anglais→Finlandais→Francais→Gaélique→Allemand.etc .
b-7-2. Langue page décodage: Choisissez la
langue de la page de décodage :
EUR OUEST→ EUR EST→ RUSSIE → RUSSIE-2 →
GREC → Turquie → Arabe/Hébr → Persan→ Arabe etc.
Télétexte
sélectionner
Quitter
b-7-3. Niveau de présentation TTX: Choisissez le
niveau de présentation TTX : Niveau 1.5→ Niveau 2.5
16
5 . Menu contrôle parental:
Video
a. Ce menu est utilisé pour régler la fonction Bloquer.
Mot de passe
Mot de passe: Régler le mot de passe pour bloquer
l'accès à certaines chaînes aux enfants,le mot de
passe initial est 0000.
Parental
Video
Quitter
b. Le sous-menu après avoir entré le mot de passe correct.
Verrouill.hôtel
Verrouill.chaîne
b-1. Verrouill. hôtel: Mode hôtel réglé
Verrouill.émission
b-2. Verrouill. chaîne: Bloquer la chaîne
Verrouill.entrée
b-3. Verrouill. émission: Bloquer le programme
Changer mot de passe
b-4. Verrouill. entrée: vous pouvez bloquer n'importe
Tout effacer
quelle source.
b-5. Changer mot de passe: Change le mot de passe
du contrôle parental.
Parental
Video
confirmer
Verrouill.hôtel
Source mise en marche
sélectionner
Quitter
b-1. Le sous-menu Verouillage hôtel : Vous pouvez
Désact.
sélectionner le mode hôtel en réglant les options:
TV
b-1-1: Verrouill. hôtel: On/Off
Chaîne mise en marche
Verrouillage commandes
b-6. Tout effacer: restaure le réglage initial.
Désact.
b-1-2: Source mise en marche: Sélectionnez votre source
Volume max.
d'entrée à l'allumage.(TV/AV/S-VIDEO/SCART1/SCART2/
YPBPR/VGA/HDMI1/HDMI2/HDMI3)
b-1-3:Chaîne mise en marche: Réglez la chaîne qui
s'affichera à l'allumage.
Verrouill.hôtel
sélectionner
Quitter
b-1-4:Verrouillage commandes: Bloquer ou débloquer
votre clavier.
b-1-5: Volume max: Régler le niveau maxi du volume.
17
Video
Analogique
------
b-2. Le sous-menu Bloquer la chaîne.
Analogique
------
Les chaînes que vous sélectionnez ne peuvent
Analogique
------
Analogique
------
Analogique
------
Verrouill. chaîne
Video
Régler
Restriction âge
recevoir de signal sauf si vous la débloquez.
sélectionner
Quitter
b-3 . Le sous-menu Bloquer le programme.
Aucune
Contrôle de l'âge: Le programme sera bloqué si l'âge
que vous avez réglé est inférieur à celui requis par le
programme.
Verrouill. émission
sélectionner
Quitter
b-4. Le sous-menu Bloquer les entrées.
Video
2
Quelle que soit la source que vous sélectionnez,
3
celle-ci ne peut être sélectionnée tant que vous
4
5
ne l'avez pas débloquée.
6
7
8
9
10
Verrouill.entrée
HDMI3
Régler
sélectionner
Quitter
18
Video
b-5. Le sous-menu Changer le mot de passe.
Nouveau mot de passe
Confirmer mot de passe
Changer mot de passe
Il vous faut entrer le nouveau mot de passe et le confirmer.
Quitter
b-6. Le sous-menu Tout effacer.
Étes - vous sur ?
Annuler
Appuyez sur OK pour effacer votre réglage ou annuler
pour retourner au menu précédent.
19
Menu principal sous entrée VGA
Réglage auto
a.Lorsque la source de signal du système passe à VGA,
Position H.
Position V.
la marque VGA apparait dans l'angle supérieur
Phase
gauche de l'écran. Vous pouvez alors régler cet élément.
Horloge
a-1. Réglage auto: Régler la position et la taille de l'image.
a-2. Position H.: Régler la position horizontale de l'image.
Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-100.
confirmer
sélectionner
Quitter
a-3. Position V.: Régler la position verticale. de l'image.
Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-100.
a-4. Phase: Régler la phase de l'image. Vous pouvez
régler la plage de valeurs de 0-31.
a-5. Horloge: Régler l'horloge. Vous pouvez régler la
plage de valeurs de 0-255.
1. Appuyez sur le bouton "SOURCE" pour entrer dans
le menu du source de signal.
2. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner
la source du signal.
3. Appuyez sur le bouton "OK" pour confirmer.
4. Appuyez sur le bouton "SORTIR"pour sortir du menu .
HDMI3
20
Fonction USB Multimedia
Important: Toutes les opérations multimedia sont uniquement disponibles lorsqu'un appareil de mémoire
USB est branché. L'appareil de mémoire USB n'est pas inclu dans cette boîte TV. Veuillez l'acheter
séparément.
Mini disque dur
Câble USB
Adaptateur
REMARQUE:
(a) Eteignez la TV avant de brancher tout
appareil USB dans le port USB.
(b) Si un disque dur est utilisé, assurezvous que son adaptateur CA/CD est
branché au circuit électrique.
(c) Le système de fichiers ne supporte que le format FAT32
OPERATION MULTIMEDIA
Appuyez sur le bouton MEDIA sur la télécommande pour
montrer le menu MULTIMEDIA, appuyez à nouveau sur le
bouton MEDIA pour sortir de ce menu. Appuyez sur les
boutons </> pour sélectionner le sous-menu
(Photo/Musique/Vidéo), appuyez sur le bouton OK pour entrer
Opération Multimedia: Photo
Appuyez sur les boutons </> pour sélectionner Photos, appuyez
sur le bouton OK pour entrer, appuyez sur le bouton SORTIR pour
retourner au menu précédent.
Appuyez sur les boutons </> pour sélectionner la photo que vous
souhaitez voir, appuyez sur le bouton OK pour voir la photo.
Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir.
REMARQUE: Fichier format supporté: JPEG
Appuyez sur le bouton ROUGE sur la télécommande pour faire une pause, appuyez à nouveau pour voir
la photo.
Appuyez sur le bouton VERT sur la télécommande pour sélectionner les différents modes de durées
(moyenne/longue/courte).
Appuyez su le bouton JAUNE sur la télécommande pour sélectionner les différents modes d'effets
(aucun/ fondu/effacé à droite/effacé à gauche/effacé vers le haut/effacé vers le bas/boîte de
réception/boîte de départ)
Appuyez sur le bouton BLEU sur la télécommande pour voir les informations sur la photo, appuyez à
nouveau pour les fermer. Si elles affirment « Mode pause », appuyez sur le bouton VERT pour faire tourner la
vue actuelle de la photo.
21
Fonction USB Multimedia
Fonction Multimedia: Musique
Appuyez sur les boutons
pour sélectionner le bouton Musique pour entrer. Appuyez sur SORTIE pour
retourner au menu précédent.
Appuyez sur les boutons
pour sélectionner la Musique à voir. Appuyez sur le bouton OK pour lire la
musique. Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir.
REMARQUE: Seul format fichier supporté: MP3
Appuyez une fois sur le bouton
pour pause,
à nouveau pour retourner à la
Appuyez sur le bouton
lecture normale
Appuyez sur le bouton
pour arrêter la lecture.
pour lire la plage précédente.
Appuyez sur le bouton
pour lire la prochaine plage
Appuyez sur le bouton
pour une recherche rapide en arrière
Appuyez sur le bouton
pour une recherche rapide en avant
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur bouton ROUGE pour sélectionner Répéter le mode lecture
Appuyez sur le bouton VERT pour sélectionner le mode de lecture au hasard
Appuyez sur le bouton BLEU pour afficher les informations sur la musique actuelle
Fonction Multimedia: Mode Photo et Musique
Tout d'abord, lisez la musique, appuyez sur le bouton SORTIE pour sortir de Musique et entrer dans le mode photo ;
sélectionnez la photo que vous souhaitez voir, appuyez sur le bouton OK pour voir la photo puis la musique peut
jouer en fond sonore du mode photo.
Fonction Multimedia: Vidéo
pour sélectionner le bouton Vidéo pour entrer.
Appuyez sur les boutons
Appuyez sur le bouton SORTIR pour retourner au menu précédent. Appuyez sur les boutons
pour sélectionner
la vidéo à voir. Appuyez sur Vidéo pour voir, appuyez sur le bouton OK pour lire le film.
Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir.
REMARQUE: Uniques formats fichiers supportés: SO MPEG1 (.dat .mpg)/ SD MPEG2(.vob .mpg),
non supportés : fichiers divx file et autres formats vidéo HD.
22
Pannes
Avant de contacter un technicien réparateur, veuillez effectuer les contrôles simples suivants. Si un problème
persiste, débranchez la TV LCD et appelez un réparateur.
PROBLEME
SOLUTION POSSIBLE
- Vérifiez que la prise principale a été branchée à la prise murale
Aucun son ni aucune image
- Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton ALIMENTATION à l'avant du poste de TV
- Vérifiez les réglages du contraste et de la brillance de l'image
Image normale mais aucun
son
- Vérifiez le volume
- Le son est en sourdine? Appuyez sur le bouton SILENCIEUX
- Essayez une autre chaîne, le problème peut provenir de la diffusion
- Les câbles audio sont-ils correctement installés?
La télécommande
ne fonctionne pas
L'alimentation s'arrête
soudainement
- Vérifiez qu'il n'y a aucun objet entre le produit et la télécommande qui puisse
causer une obstruction
- Les piles sont-elles installées avec la polarité correcte (+ avec +,- avec -).
- Le mode de fonctionnement de la télécommande, de la TV, du VCR, etc.?
- Mettez des piles neuves
- la minuterie de mise en veille est-elle réglée ?
- Vérifiez la régulation d'alimentation. Alimentation interrompue
- Aucune diffusion sur la chaîne réglée sur l'auto-activation
L'image apparaît doucement
après avoir allumé
- Ceci est normal, l'image est n'apparaît pas au c ours du processus de
démarrage du produit. Veuillez c ontacter votre Service d'assistance
l'image n'est pas apparue après cinq minutes.
Pas ou peu de couleur
ou mauvaise qualité
d'image
- Réglez la couleur dans l'option du menu
- Conservez une distance suffisante entre le produit et le VCR
- Essayez une autre chaîne, le problème peut venir de la diffusion
- Les câbles VIDEO sont-ils bien installés?
- Activez " Toute fonction " pour restaurer la brillance de l'image
Barres horizontales ou
verticales ou l'image bouge
- Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence locale, comme un appareil ou un
outil électrique
- la télé ou le câble présente des problèmes. Utilisez une autre station.
Mauvaise réception de
certaines chaînes
- Le signal de la station est faible, réorientez la chaîne pour recevoir une
station plus
- Vérifiez les sources d'interférence possibles
Lignes ou rayures
dans l'image
- Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne)
Aucune sortie de l'un des
haut-parleurs
-Réglez la balance dans l'option du menu
23
REMARQUE: Il y a un problème avec le mode VGA.(Seul le mode VGA est concerné)
PROBLEME
SOLUTION POSSIBLE
-Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou verticale
Le signal est hors de portée
- Vérifiez si le câble d'interface est ou non branché
- Vérifiez la source d'alimentation
Barres verticales ou rayures
sur le fond et horizontales &
Bruit et position incorrecte.
La couleur de l'écran est instable
ou une seule couleur
- Travailler sur l'auto-configuration ou réglez l'horloge, la phase ou la position H/V
- Vérifiez le câble d'interface
- Réinstallez la carte vidéo du PC
ENTRETIEN
Les petits dysfonctionnements peuvent être évités. Un nettoyage soigné et régulier peut augmenter la
durée de vie de votre nouvelle TV. Assurez-vous de brancher et de débrancher le câble d'alimentation
avant de commencer le nettoyage.
Nettoyage de l'écran
1.Voici une bonne façon d'ôter la poussière de votre écran pendant un bon moment. Mouillez un tissu
avec un mélange d'eau douce et d'un adoucissant à linge ou un détergent à vaisselle liquide. Essorez
le tissu jusqu'à ce qu'il soit presque sec puis utilisez-le pour nettoyer l'écran.
2. Assurez-vous d'ôter tout excès d'eau sur l'écran, puis laissez sécher avant d'allumer votre TV
Nettoyage du meuble
Pour nettoyer le meuble ou en ôter la poussière, nettoyez-le avec un tissu doux, sec, non pelucheux.
Veuillez vous assurer de ne pas utiliser un tissu humide.
Absence prolongée
Si vous projetez de laisser votre TV en veille pendant longtemps (pendant des vacances, par
exemple), il est préférable de débrancher le câble d'alimentation pour éviter des dommages
dus à des orages ou à des sautes de puissance.
24
Spécifications
Caractéristique du panneau
26”
575 . 769mm (H) x 323.712mm (V)
Dimensions de l’écran
Zone active
Ratio de l'écran
Résolution du panneau
420
Brillance
Contraste
Angle de vision
Taille de pixel
Couleur maximum
Temps de réponse noir et blanc
Langue d'affichage à l'écran
Fonction TV
Système de diffusion
DK/BG/I
Chaîne de réception
Standards Vidéo supportés
Entrée S-Video
Antenne (RF)
Sortie audio
Sortie audio maximum
Branchements d'entrée
Entrée TV (Antenne TV analogique)
Entrée S Video
Entrée VGA
2
Entrée SCART
PC Audio in(for SVIDEO /YPBPR /VGA)
HDMI
Entrée AV (Video)
1 Composite ( Yellow RCA )
Entrée L + R AUDIO (for AV / SVIDEO)
4 White RCA , Red RCA
Entrée composant
1 (composant)
VGA Resolutions Supported
Alimentation
Voltage
Consommation électrique
IMPORTE PAR :
E.M.C.DISTRIBUTION
BP 92.77316 MARNE LA VALLEE
CEDEX 2
FRANCE
LOT# : EMC062010
25

Manuels associés