▼
Scroll to page 2
of
27
Si à tout moment, à l'avenir, vous vous trouvez dans l'obligation de mettre ce produit au rebut, veuillez note que : les déchets de produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez les recycler dans les installations disponibles. Vérifiez auprès de l'administration locale ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. (Directive sur la mise au rebut du matériel électrique et électronique ) MANUEL DE L'UTILISATEUR CE66HDR26G A L 'ATTENTION DU CONSOMMATEUR: Merci d'avoir acheté cette TV LCD. Lorsque vous ouvrez la boîte , veuillez vérifier qu'aucun accessoire ne manque. Avant de brancher les différents éléments et l'alimentation centrale, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et conserver ces instructions à portée de main et non loin de votre TV. Table des matières Mesures de sécurité Accessoires Utilisation de la télécommande Fonctions de la télécommande Boutons de la fonction TELETEXT Vue générale du panneau TV LCD Branchements aux appareils externes Les menus à l'écran Fonction USB Multimedia 21 Dépannage 23 Entretien 24 Spécifications 25 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES > Lisez ces instructions. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et les notices d'utilisation avant de faire fonctionner ce produit. > Conservez ces instructions. Les consignes de sécurité et les notices d'utilisation doivent être conservées pour s'y référer si besoin. > Lisez tous les avertissements. Il est nécessaire de suivre tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation. > Suivez toutes les instructions. Toutes les notices d'utilisation doivent être consultées. > N'utilisez pas ce produit près d'une source d'eau. L'appareil ne doit pas être utilisé près d'une source d'eau ou d'humidité ; par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine, etc. Ne poser aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, sur l'appareil. > Nettoyez-le avec un tissu sec. > Ne bloquez aucune ouverture de ventilation avec des objets tel que journaux, nappes, rideaux. Montez-le correctement en suivant les instructions du fabricant. > Ne l'installez pas près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, un registre de chaleur, une plaque de cuisson ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la chaleur. > Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de courant munie d'une fonction de protection à la terre. > Evitez de marcher ou de pincer le câble, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et au niveau de sa sortie de l'appareil. > N'utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant. > N'utilisez qu'avec le chariot, le trépied ou la table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsque utilisé en chariot ou en portant, faites attention lorsque vous déplacez l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter des blessures en cas de renversement. > En cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période de temps, débranchez l'appareil. > Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Les réparations sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil, quel qu'il soit, tel que l'endommagement du câble d'alimentation ou de la prise, si du liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. > Veuillez garder l'appareil dans un endroit bien ventilé. > AVERTISSEMENT : pour éviter les risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne doit pas être exposé à des écoulements d'eau ou à des éclaboussures et il est préférable de ne pas placer d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil. > AVERTISSEMENT :Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle que les rayons du soleil, un feu, etc. > AVERTISSEMENT : un son trop fort provenant des écouteurs et du micro casque peut causer une perte de l'ouïe. > AVERTISSEMENT : La prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil. Celle-ci doit être toujours accessible. - Le signal clignotant avec le symbole d'une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence d'un « voltage dangereux » non-isolé à l'intérieur du produit et qui peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, choc électrique NE PAS OUVRIR. - Avertissement : pour éviter le risque de choc, n'ôtez pas le couvercle (ou le dos) car à l'intérieur ne se trouve aucune pièce détachée pouvant être réparée par l'utilisateur. Confiez la réparation à un personnel qualifié. - Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'une notice d'utilisation et d'entretien dans les documents joints à l'appareil. - Mise au rebut correcte de cet appareil. Ce marquage indique que, dans tous les pays européens, ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets ménagers. Pour éviter un danger pour l'environnement et pour la santé des personnes en raison d'une mise au rebut sans contrôle, recyclez l'appareil de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matières. Pour rendre votre ancien appareil, veuillez utiliser les systèmes de retour et de récupération ou contacter le revendeur auprès de qui vous avez acheté l'appareil. Ils peuvent se charger de déposer ce produit dans un lieu de recyclage sans danger pour l'environnement. - Ne jetez pas vos piles usagées, apportez-les à votre magasin qui les fera recycler.Ne pas démonter les piles. - N'utilisez pas cet appareil sous des climats tropicaux. Avertissement: IL convient de ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées. 1.AVERTISSEMENTS DE SECURITE Avant d'utiliser ce produit, lisez et suivez attentivement tous les avertissements et toutes les instructions. Ce produit ne doit pas être utilisé par les jeunes enfants. Les jeunes enfants doivent être bien surveillés. Ce produit est destiné à une utilisation domestique et non pas à une utilisation commerciale ou industrielle. N'exposez pas ce produit à des écoulements ou des éclaboussures. Aucune flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée près du produit. Laissez suffisamment d'espace autour du produit pour permettre une ventilation suffisante. La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Assurez-vous que le trépied de la TV LCD est stable. Des dommages causés par une mauvaise utilisation de ce produit dans une position incorrecte ou par un non respect des avertissements et précautions présentés dans ce manuel de l'utilisateur ne seront pas couverts par la garantie. 2.Accessoires Vérifiez les accessoires (Accessoires TV) 2 piles de type AAA (LR03) Manuel de l'utilisateur Câble audio-visuel Télécommande 3.Manuel de la télécommande Bouton d'alimentation Bouton mode image Bouton mode son Liste des chaînes Bouton de sélection de la source d'interface Bouton veille Bouton fonction NICAM Bouton chaîne précédente Menu principal VERS LE HAUT VERS LA GAUCHE Bouton ENTRER Bouton informations Vers la droite Vers le bas Bouton de sortie du menu d'affichage Bouton SILENCIEUX Bouton du réglage du volume Stop/ Bouton Favori Bouton EPG/ Lecture/ Pause Bouton Retour/ Annuler Bouton Aperçu/ Télétexte/ Mix Bouton Avance rapide/ Révéler Bouton Attente/ Suivant Bouton Rouge Bouton Vert Bouton de sélection des chaînes Bouton Aspect Bouton Ajout/ Suppression Bouton Media Bouton Format Bouton Sous-titre Bouton Sous-page Bouton Index Bouton Bleu Bouton Jaune *Les rayons du soleil ou une lumière forte peuvent empêcher un bon fonctionnement de la télécommande 4.Fonctions de la télécommande ALIMENTATION: Bouton on/off de l'alimentation, appuyez une fois pour allumer la TV et appuyez à nouveau pour l'éteindre. VEILLE: Bouton Veille, réglage de l'heure d'extinction de la TV. SILENCIEUX: Bouton SILENCIEUX, appuyez une fois pour désactiver le son et appuyez à nouveau pour l'activer. 0,1-9: Boutons de sélection des chaînes de TV. ASPECT: Bouton de format d'affichage ASPECT. : Bouton de chaîne précédente, retour à la chaîne précédemment regardée. SOURCE: Bouton de sélection de la source de signal (TV/AV/S-VIDEO/SCART1/SCART2/YPBPR/ VGA/HDMI1/HDMI2/HDMI3). P.MODE: Bouton P.MODE, réglage du mode image. S.MODE: Bouton S.MODE, réglage du mode son. INFO: Appuyez sur le bouton INFO pour voir les informations concernant la chaîne actuelle. Appuyez à nouveau pour supprimer les informations de la chaîne actuelle. MENU: Bouton de menu , pour entrer dans le menu de réglage de la TV. (Haut/Bas): Boutons vers le haut et vers le bas du menu . Pour changer les éléments du menu . (Gauche/Droite): Boutons gauche et droite du menu. Pour sélectionner les éléments du menu . VOL+/-: Bouton de réglage du volume, pour augmenter ou diminuer le volume. CH : Bouton de sélection des chaînes, pour aller à la chaîne suivante ou précédente. EPG: Appuyez sur EPG pour obtenir les informations détaillées sur la chaîne. TTX: Appuyez sur TTX pour ouvrir le Télétexte, appuyez deux fois sur TTX pour entrer en mode TV / Télétexte mixte mode . I/II: Appuyez sur I/II pour changer de mode de traitement de son, A2 ou NICAM. FAV: Appuyez sur FAV pour démarrer la liste des favoris, " Liste des favoris " pour sélectionner votre programme favori. AJOUTER/SUPPRIMER: Appuyez sur AJOUTER pour ajouter ou supprimer une chaîne favorite. SOUS-TITRAGE: Appuyez sur Sous-titrage pour activer/désactiver le sous-titrage. CH.LlST:Appuyez sur CH.LlST pour afficher la liste des chaînes. SORTIR: Appuyez sur SORTIR pour quitter le menu. MEDIA: Lorsque vous êtes en mode USB, affichez des fichiers sur le support USB en MP3, JPEG Lecture/ pause Arrêt lecture Aller à la piste précédente Aller à la piste suivante Avance rapide Retour rapide 5. Boutons de la fonction TELETEXT Appuyez une fois sur ce bouton pour allumer la fonction télétexte. Appuyez deux fois pour entrer dans le mode image et text mix. Appuyez à nouveau pour fermer la fonction télétexte. Après avoir recherché des pages, appuyez une fois sur la touche pour retourner au mode texte. Tout en cherchant, le résultat sera affiché en haut de l'image TV, appuyez à nouveau pour retourner au mode texte. Appuyez sur cette touche pour changer la taille des caractères de la page texte actuelle ainsi: Normal→Display→the upper half→Display→the bottom half→Normal. SOUS-TITRE Appuyez sur cette touche pour allumer ou fermer le sous-titre des programmes TV. Empêchez la page actuelle d'être rafraîchie et appuyez à nouveau pour annuler le statut de mise en attente. Révélez/cachez les informations cachées sur la page texte actuelle. Pour entrer dans la page sous-menu Pour montrer l'index télétexte. ROUGE VERT JAUNE BLEU: bouton télétexte rapide 6 6.Vue générale du panneau TV LCD Panneau de commande de la TV 1 2 3 4 5 1.Réglage du volume. 6 2.Sélection des chaînes. 3.Affichage du menu principal. 4.Sélectionner l'entrée audio extérieure. 5.Bouton 0n/off. 6.MARCHE/ARRET Raccordement des bornes de la TV 1 2 3 1. Entrée de l'antenne (75 Ohm VHF/UHF). 2. Entrée S-VIDEO pour transmettre de la vidéo provenant d'un appareil muni d'une sortie S-VIDEO. 3. Entrée SCART (PERITEL), pour un appareil provenant d'Europe types lecteur DVD, magnétoscope ou autre. 4 . Terminal d'entrée audio et composant . 5. Entrée VGA. 6. Fiche de sortie du signal audio coaxial. 7. Entrée audio du PC. 8. Entrée HDMI. 4 5 7 6 a 8 a. Entrée USB. b. Entrée HDMI. 7 b c c . Entrée RCA (audio/vidéo). d . Sortie de l'écouteur. d 7. Branchement aux appareils externes 8 8. Les menus Réglage du menu de la TV (Uniquement lors de la première utilisation) Config. initiale Bienvenue 1.Allumez la TV. Veuillez appuyer sur "OK" pour démarrer l'Assistant Bienvenue dans l'assistant pour le paramétrage initial !! Veuillez appuyez sur [ OK ] pour lancer l'assistant. Config. initiale Langue sélectionnez votre langue : 2.Veuillez sélectionner votre langue Retour Quitter Suivant sélectionner Pays Config. initiale sélectionnez votre pays : 3.Veuillez sélectionner votre pays Retour Config. initiale Recherche de chaîne Connecte d'abord l'antenne. Lancer manitenant la recherche de chaînes ? Si vous sautez cette étape, la recherche pourra être effectuée à partir du menu. Retour sélectionner Quitter Suivant sélectionner Recherche Ne pas recherche Suivant 4.Branchez l'antenne et appuyez sur la touche "OK" pour commencer le balayage des chaînes Quitter 9 Fonctionnement du sous-menu Entrée TV Mode image 1 . MENU VIDEO Normal a. L'image ci-contre est le menu vidéo. luminosité Contraste b. Options : Netteté b-1. Mode image: Changez le mode image dans la Moyen séquence, ainsi: Normal→Personnalisé →Cinéma→Sport→ Température de couleur Vif→Très clair b-2. Luminosité: Changez la valeur de la luminosité avec Vidéo confirmer sélectionner Quitter la touche dans la plage de 0 à 100. b-3. Contraste: Changez la valeur du contraste avec la touche dans la plage de 0 à 100. b-4. Saturation: Changez la valeur de la saturation avec la touche dans la plage de 0 à 100. b-5. Netteté: Changez la valeur de netteté avec la touche dans la gamme de o à 7. b-6. DNR: Choisissez la réduction des bruits dans la liste: Moyen→Fort→Auto→Désact→Faible, laquelle ne fonctionne pas avec la source VGA/HDMI. b-7. Température de couleur: Choisissez l'échelle des Video Température de couleur gris dans la liste: Personnalisé Valeur rouge Normal→Chaud→Personnalisé→Froid, Valeur vert Valeur rouge, valeur vert et valeur bleu peuvent Valeur bleu être réglées également. Température de couleur sélectionner Quitter 10 2. MENU AUDIO a. L'image ci-contre est le menu audio. b. Options: Graves b-1. Balance: Changez la valeur de Balance avec la touche Aigus Surround Désact. Equaliseur Désact. Contrôle auto du vol. Activé dans la plage de -50 à +50. b-2. Graves: Changez la valeur des graves avec la dans la plage de 0 à 100. touche b-3. Aigus: Changez la valeur des aigus avec la dans la plage de 0 à 100. clé confirmer sélectionner Quitter b-4. Surround : Changez la valeur du surround dans la plage, ainsi: Activé→Désact. b-5. Equaliseur: l'équaliseur dans la liste, ainsi: Désact→Concert→Salon→Hall→Salle de bains→ Caverne→Arène→Eglise. b-6. contrôle automatique du vol: Changez le contrôle automatique du volume durant la séquence : Activé→Désact. 3. MENU TV Video a. L'image ci-contre est le menu TV. Pays Canal audio b. Options: Stéréo Chaînes b-1. Pays: Choisissez votre pays dans la liste, ainsi: Allemagne, Danemark, Espagne, Finlande, France, Royaume-Uni, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège, Suède, etc. b-2. Canal audio: Changez la voie audio: Stereo,Dual1 , DuaI2,Mono sélectionner Quitter b-3. Chaînes: Appuyez sur la touche puis appuyez sur 11 pour réaliser le réglage des Chaînes VVideo ideo Le sous-menu chaîne Recherche de Chaînes M e ttre à jour recherche Rech . manuelle Saut de Chaînes Trier Chaînes Editer Chaînes Décoder Chaînes Réglage fin Chaîne analog. Chaînes Rechercher sélectionner Quitter b-3-1. Recherche de Chaînes: Recherche automatique des chaînes. b-3-2. Mettre à jour recherche: Recherche des chaînes ajoutées. b-3-3. Rech. manuelle: Recherche manuelle des chaînes b-3-4. Saut de Chaînes : Régler la fonction saut de chaînes. b-3-5. Trier Chaînes: Tri des chaînes. b-3-6. Editer Chaînes: Montre les informations sur la chaîne. b-3-7. Décoder Chaînes: Fonction décodage. b-3-8. Réglage précis des chaînes analogiques: réglage précis. b-3-2. Le sous-menu recherche automatique et mise à jour État: recherche. . . Chaînes numériques:0 balayage. Ces deux éléments sont utilisés pour rechercher Chaînes analogiques:0 les chaînes. Le balayage des chaînes recherche toutes les chaînes et le balayage de mise à jour recherche les chaînes à mettre à jour. Recherche de chaînes Annuler Video État: recherche... Chaînes numériques:0 Chaînes analogiques:0 Recherche de chaînes Video Annuler Recherche de Chaînes numériques b-3-3. Le sous-menu de recherche manuel des chaînes. Rech . manuelle ch . analog . Recherche RF uniquement Cet élément permet de : Balayer un ensemble de canaux numériques Rechercher les chaînes analogiques manuellement Rechercher les chaînes dans un canal numérique particulier Rech . manuelle confirmer sélectionner Quitter 12 Video Analogique ------ b-3-4. Le sous-menu Saut de chaîne . Ce sous-menu est Analogique ------ Analogique ------ utilis é pour passer à la chaîne suivante. Analogique ------ Analogique ------ Saut de chaîne Video Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Trier chaîne Video Régler b-3-5. Le sous-menu Trier les chaînes. Le tri des chaînes est utilisé pour changer l'ordre des chaînes. sélectionner Quitter ------ Analogique ------ Analogique ------ L'édition de chaîne est utilisé pour accéder aux Analogique ------ informations concernant la chaîne. Analogique ------ Régler b-3-6. Le sous-menu Edition de chaîne. sélectionner Quitter Appuyez su le bouton numérique pour entrer le Nomdu réseau: Numéro de chaîne: Nom la chaîne: Fréquence 1 ..... nom de la chaîne: 144. 25 Système couleur Système son Editer chaîn Quitter Analogique Editer chaîne Video sélectionner Régler Auto 1 Régler sélectionner Quitter 13 Video Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ b-3-7. Sélectionner la chaîne anologique, exemple 4 " Canal + " et appuyer sur OK. La chaîne sera donc enregistrée comme cryptée et le décodage analogique sera automatique.N.B : L’utilisation d’un décodeur analogique est obligatoire dans ce cas. D é coder chaîne Video Régler Quitter 144 . 25MHz 152 . 2MHz 160 . 25MHz 168 . 2MHz 176 . 25MHz -------------------------- R é glage fin chaîne analog . sélectionner Régler sélectionner b-3-8. Le sous-menu Réglage précis des chaînes analogiques. Cet élément montre la fréquence de chaque chaîne et permet un réglage fin. Quitter Video Video Numéro de chaîne:1 NOm de la chaîne:---Fréquence:144.25MHz Régler Annuler 14 Video 4. MENU de réglage Langue OSD Mode d'écran Auto Temps affich. OSD Long Transparence OSD Moyenne a. Ce menu est utilisé pour régler la fonction b. Options: b-1. Langue OSD: Choisissez la langue du menu: Conf de l' heure Ss- titres Francais→English. Téletexte Ecran bleu b-2. Mode d'écran: Choisissez le format d'écran: Activé Auto→16:9→4:3 Réinitialiser Config . b-3. Temps affich OSD:Réglez le temps d'apparition à confirmer sélectionner Quitter l'écran du Menu : Long→Moyen→Court. b-4. Transparence OSD: réglez la transparence du Menu OSD : Moyenne→Faible→Elevée. b-5. Conf de l'heure: réglez la minuterie, vous pouvez régler le sous-menu. b-6. Ss-titres :réglez le sous-titre, vous pouvez régler le sous-menu. b-7. Télétexte: réglez le télétexte, vous pouvez régler le menu télétexte. b-8. Ecran bleu: Changez l'écran bleu: Activé→Désact. b-9. Réinitialiser : Restaure le réglage par défaut. 15 Video Fuseau horaire Le sous-menu de réglage de l'horaire Comme émetteur Heure b-5-1. Fuseau horaire: Changement du fuseau horaire par l'utilisateur. b-5-2. Heure: Régler l'heure et l'heure à laquelle allumer et éteindre. Conf de l' heure sélectionner Quitter Le sous-menu sous-titrage. Video Ss- titres analog. Désact. Langue ss-titres numériques Désact. 2e langue ss-titres numér. Désact. Type de sous- titres Normal. b-6-1. Ss-titres analog: Choisissez sous-titrage analogique : Désact,Activé b-6-2. Langue Ss-titres numériques: Choisissez la langue de sous-titrage: Désact→Basque→Bulgare→Catalan→ Croate→Tchèque,etc. b-6-3. 2e langue Ss-titres numériques: Ss titres sélectionner Quitter Choisissez la langue de sous-titrage dans la séquence, ainsi: Désact→Basque→Bulgare→Catalan→ Croate→Tchèque,etc. b-6-4. Type de sous-titres: Choisissez le type de sous-titrage : Normal, Malentendant. Vi d e o Langue télétexte numériques Anglais Langue page décodage EUR OUEST Niveau de présentation TTX Niveau 2.5 b-7-1. Langue télétexte numérique: Choisissez la langue du télétexte numérique : Anglais→Finlandais→Francais→Gaélique→Allemand.etc . b-7-2. Langue page décodage: Choisissez la langue de la page de décodage : EUR OUEST→ EUR EST→ RUSSIE → RUSSIE-2 → GREC → Turquie → Arabe/Hébr → Persan→ Arabe etc. Télétexte sélectionner Quitter b-7-3. Niveau de présentation TTX: Choisissez le niveau de présentation TTX : Niveau 1.5→ Niveau 2.5 16 5 . Menu contrôle parental: Video a. Ce menu est utilisé pour régler la fonction Bloquer. Mot de passe Mot de passe: Régler le mot de passe pour bloquer l'accès à certaines chaînes aux enfants,le mot de passe initial est 0000. Parental Video Quitter b. Le sous-menu après avoir entré le mot de passe correct. Verrouill.hôtel Verrouill.chaîne b-1. Verrouill. hôtel: Mode hôtel réglé Verrouill.émission b-2. Verrouill. chaîne: Bloquer la chaîne Verrouill.entrée b-3. Verrouill. émission: Bloquer le programme Changer mot de passe b-4. Verrouill. entrée: vous pouvez bloquer n'importe Tout effacer quelle source. b-5. Changer mot de passe: Change le mot de passe du contrôle parental. Parental Video confirmer Verrouill.hôtel Source mise en marche sélectionner Quitter b-1. Le sous-menu Verouillage hôtel : Vous pouvez Désact. sélectionner le mode hôtel en réglant les options: TV b-1-1: Verrouill. hôtel: On/Off Chaîne mise en marche Verrouillage commandes b-6. Tout effacer: restaure le réglage initial. Désact. b-1-2: Source mise en marche: Sélectionnez votre source Volume max. d'entrée à l'allumage.(TV/AV/S-VIDEO/SCART1/SCART2/ YPBPR/VGA/HDMI1/HDMI2/HDMI3) b-1-3:Chaîne mise en marche: Réglez la chaîne qui s'affichera à l'allumage. Verrouill.hôtel sélectionner Quitter b-1-4:Verrouillage commandes: Bloquer ou débloquer votre clavier. b-1-5: Volume max: Régler le niveau maxi du volume. 17 Video Analogique ------ b-2. Le sous-menu Bloquer la chaîne. Analogique ------ Les chaînes que vous sélectionnez ne peuvent Analogique ------ Analogique ------ Analogique ------ Verrouill. chaîne Video Régler Restriction âge recevoir de signal sauf si vous la débloquez. sélectionner Quitter b-3 . Le sous-menu Bloquer le programme. Aucune Contrôle de l'âge: Le programme sera bloqué si l'âge que vous avez réglé est inférieur à celui requis par le programme. Verrouill. émission sélectionner Quitter b-4. Le sous-menu Bloquer les entrées. Video 2 Quelle que soit la source que vous sélectionnez, 3 celle-ci ne peut être sélectionnée tant que vous 4 5 ne l'avez pas débloquée. 6 7 8 9 10 Verrouill.entrée HDMI3 Régler sélectionner Quitter 18 Video b-5. Le sous-menu Changer le mot de passe. Nouveau mot de passe Confirmer mot de passe Changer mot de passe Il vous faut entrer le nouveau mot de passe et le confirmer. Quitter b-6. Le sous-menu Tout effacer. Étes - vous sur ? Annuler Appuyez sur OK pour effacer votre réglage ou annuler pour retourner au menu précédent. 19 Menu principal sous entrée VGA Réglage auto a.Lorsque la source de signal du système passe à VGA, Position H. Position V. la marque VGA apparait dans l'angle supérieur Phase gauche de l'écran. Vous pouvez alors régler cet élément. Horloge a-1. Réglage auto: Régler la position et la taille de l'image. a-2. Position H.: Régler la position horizontale de l'image. Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-100. confirmer sélectionner Quitter a-3. Position V.: Régler la position verticale. de l'image. Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-100. a-4. Phase: Régler la phase de l'image. Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-31. a-5. Horloge: Régler l'horloge. Vous pouvez régler la plage de valeurs de 0-255. 1. Appuyez sur le bouton "SOURCE" pour entrer dans le menu du source de signal. 2. Appuyez sur le bouton pour sélectionner la source du signal. 3. Appuyez sur le bouton "OK" pour confirmer. 4. Appuyez sur le bouton "SORTIR"pour sortir du menu . HDMI3 20 Fonction USB Multimedia Important: Toutes les opérations multimedia sont uniquement disponibles lorsqu'un appareil de mémoire USB est branché. L'appareil de mémoire USB n'est pas inclu dans cette boîte TV. Veuillez l'acheter séparément. Mini disque dur Câble USB Adaptateur REMARQUE: (a) Eteignez la TV avant de brancher tout appareil USB dans le port USB. (b) Si un disque dur est utilisé, assurezvous que son adaptateur CA/CD est branché au circuit électrique. (c) Le système de fichiers ne supporte que le format FAT32 OPERATION MULTIMEDIA Appuyez sur le bouton MEDIA sur la télécommande pour montrer le menu MULTIMEDIA, appuyez à nouveau sur le bouton MEDIA pour sortir de ce menu. Appuyez sur les boutons </> pour sélectionner le sous-menu (Photo/Musique/Vidéo), appuyez sur le bouton OK pour entrer Opération Multimedia: Photo Appuyez sur les boutons </> pour sélectionner Photos, appuyez sur le bouton OK pour entrer, appuyez sur le bouton SORTIR pour retourner au menu précédent. Appuyez sur les boutons </> pour sélectionner la photo que vous souhaitez voir, appuyez sur le bouton OK pour voir la photo. Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir. REMARQUE: Fichier format supporté: JPEG Appuyez sur le bouton ROUGE sur la télécommande pour faire une pause, appuyez à nouveau pour voir la photo. Appuyez sur le bouton VERT sur la télécommande pour sélectionner les différents modes de durées (moyenne/longue/courte). Appuyez su le bouton JAUNE sur la télécommande pour sélectionner les différents modes d'effets (aucun/ fondu/effacé à droite/effacé à gauche/effacé vers le haut/effacé vers le bas/boîte de réception/boîte de départ) Appuyez sur le bouton BLEU sur la télécommande pour voir les informations sur la photo, appuyez à nouveau pour les fermer. Si elles affirment « Mode pause », appuyez sur le bouton VERT pour faire tourner la vue actuelle de la photo. 21 Fonction USB Multimedia Fonction Multimedia: Musique Appuyez sur les boutons pour sélectionner le bouton Musique pour entrer. Appuyez sur SORTIE pour retourner au menu précédent. Appuyez sur les boutons pour sélectionner la Musique à voir. Appuyez sur le bouton OK pour lire la musique. Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir. REMARQUE: Seul format fichier supporté: MP3 Appuyez une fois sur le bouton pour pause, à nouveau pour retourner à la Appuyez sur le bouton lecture normale Appuyez sur le bouton pour arrêter la lecture. pour lire la plage précédente. Appuyez sur le bouton pour lire la prochaine plage Appuyez sur le bouton pour une recherche rapide en arrière Appuyez sur le bouton pour une recherche rapide en avant Appuyez sur le bouton Appuyez sur bouton ROUGE pour sélectionner Répéter le mode lecture Appuyez sur le bouton VERT pour sélectionner le mode de lecture au hasard Appuyez sur le bouton BLEU pour afficher les informations sur la musique actuelle Fonction Multimedia: Mode Photo et Musique Tout d'abord, lisez la musique, appuyez sur le bouton SORTIE pour sortir de Musique et entrer dans le mode photo ; sélectionnez la photo que vous souhaitez voir, appuyez sur le bouton OK pour voir la photo puis la musique peut jouer en fond sonore du mode photo. Fonction Multimedia: Vidéo pour sélectionner le bouton Vidéo pour entrer. Appuyez sur les boutons Appuyez sur le bouton SORTIR pour retourner au menu précédent. Appuyez sur les boutons pour sélectionner la vidéo à voir. Appuyez sur Vidéo pour voir, appuyez sur le bouton OK pour lire le film. Appuyez sur le bouton SORTIR pour sortir. REMARQUE: Uniques formats fichiers supportés: SO MPEG1 (.dat .mpg)/ SD MPEG2(.vob .mpg), non supportés : fichiers divx file et autres formats vidéo HD. 22 Pannes Avant de contacter un technicien réparateur, veuillez effectuer les contrôles simples suivants. Si un problème persiste, débranchez la TV LCD et appelez un réparateur. PROBLEME SOLUTION POSSIBLE - Vérifiez que la prise principale a été branchée à la prise murale Aucun son ni aucune image - Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton ALIMENTATION à l'avant du poste de TV - Vérifiez les réglages du contraste et de la brillance de l'image Image normale mais aucun son - Vérifiez le volume - Le son est en sourdine? Appuyez sur le bouton SILENCIEUX - Essayez une autre chaîne, le problème peut provenir de la diffusion - Les câbles audio sont-ils correctement installés? La télécommande ne fonctionne pas L'alimentation s'arrête soudainement - Vérifiez qu'il n'y a aucun objet entre le produit et la télécommande qui puisse causer une obstruction - Les piles sont-elles installées avec la polarité correcte (+ avec +,- avec -). - Le mode de fonctionnement de la télécommande, de la TV, du VCR, etc.? - Mettez des piles neuves - la minuterie de mise en veille est-elle réglée ? - Vérifiez la régulation d'alimentation. Alimentation interrompue - Aucune diffusion sur la chaîne réglée sur l'auto-activation L'image apparaît doucement après avoir allumé - Ceci est normal, l'image est n'apparaît pas au c ours du processus de démarrage du produit. Veuillez c ontacter votre Service d'assistance l'image n'est pas apparue après cinq minutes. Pas ou peu de couleur ou mauvaise qualité d'image - Réglez la couleur dans l'option du menu - Conservez une distance suffisante entre le produit et le VCR - Essayez une autre chaîne, le problème peut venir de la diffusion - Les câbles VIDEO sont-ils bien installés? - Activez " Toute fonction " pour restaurer la brillance de l'image Barres horizontales ou verticales ou l'image bouge - Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence locale, comme un appareil ou un outil électrique - la télé ou le câble présente des problèmes. Utilisez une autre station. Mauvaise réception de certaines chaînes - Le signal de la station est faible, réorientez la chaîne pour recevoir une station plus - Vérifiez les sources d'interférence possibles Lignes ou rayures dans l'image - Vérifiez l'antenne (changez la direction de l'antenne) Aucune sortie de l'un des haut-parleurs -Réglez la balance dans l'option du menu 23 REMARQUE: Il y a un problème avec le mode VGA.(Seul le mode VGA est concerné) PROBLEME SOLUTION POSSIBLE -Réglez la résolution, la fréquence horizontale ou verticale Le signal est hors de portée - Vérifiez si le câble d'interface est ou non branché - Vérifiez la source d'alimentation Barres verticales ou rayures sur le fond et horizontales & Bruit et position incorrecte. La couleur de l'écran est instable ou une seule couleur - Travailler sur l'auto-configuration ou réglez l'horloge, la phase ou la position H/V - Vérifiez le câble d'interface - Réinstallez la carte vidéo du PC ENTRETIEN Les petits dysfonctionnements peuvent être évités. Un nettoyage soigné et régulier peut augmenter la durée de vie de votre nouvelle TV. Assurez-vous de brancher et de débrancher le câble d'alimentation avant de commencer le nettoyage. Nettoyage de l'écran 1.Voici une bonne façon d'ôter la poussière de votre écran pendant un bon moment. Mouillez un tissu avec un mélange d'eau douce et d'un adoucissant à linge ou un détergent à vaisselle liquide. Essorez le tissu jusqu'à ce qu'il soit presque sec puis utilisez-le pour nettoyer l'écran. 2. Assurez-vous d'ôter tout excès d'eau sur l'écran, puis laissez sécher avant d'allumer votre TV Nettoyage du meuble Pour nettoyer le meuble ou en ôter la poussière, nettoyez-le avec un tissu doux, sec, non pelucheux. Veuillez vous assurer de ne pas utiliser un tissu humide. Absence prolongée Si vous projetez de laisser votre TV en veille pendant longtemps (pendant des vacances, par exemple), il est préférable de débrancher le câble d'alimentation pour éviter des dommages dus à des orages ou à des sautes de puissance. 24 Spécifications Caractéristique du panneau 26” 575 . 769mm (H) x 323.712mm (V) Dimensions de l’écran Zone active Ratio de l'écran Résolution du panneau 420 Brillance Contraste Angle de vision Taille de pixel Couleur maximum Temps de réponse noir et blanc Langue d'affichage à l'écran Fonction TV Système de diffusion DK/BG/I Chaîne de réception Standards Vidéo supportés Entrée S-Video Antenne (RF) Sortie audio Sortie audio maximum Branchements d'entrée Entrée TV (Antenne TV analogique) Entrée S Video Entrée VGA 2 Entrée SCART PC Audio in(for SVIDEO /YPBPR /VGA) HDMI Entrée AV (Video) 1 Composite ( Yellow RCA ) Entrée L + R AUDIO (for AV / SVIDEO) 4 White RCA , Red RCA Entrée composant 1 (composant) VGA Resolutions Supported Alimentation Voltage Consommation électrique IMPORTE PAR : E.M.C.DISTRIBUTION BP 92.77316 MARNE LA VALLEE CEDEX 2 FRANCE LOT# : EMC062010 25