Asus CM6340 Tower PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Asus CM6340 Tower PC Manuel utilisateur | Fixfr
Ordinateur de bureau ASUS
CM6340
Manuel de l’utilisateur
F7700
Première édition
Août 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré,
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Notes ........................................................................................................... 5
Consignes de sécurité.................................................................................... 8
Conventions utilisées dans ce manuel........................................................... 9
Où trouver plus d’informations........................................................................ 9
Contenu de la boîte...................................................................................... 10
Chapitre 1
Démarrer
Bienvenue !................................................................................................... 12
Faire connaissance avec votre ordinateur.................................................... 12
Configurer votre ordinateur........................................................................... 16
Allumer ou éteindre l’ordinateur.................................................................... 18
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois..................................................................... 19
Interface Windows®...................................................................................... 20
Utiliser les applications Windows®................................................................ 23
Barre des charmes....................................................................................... 25
Fonctionnalité Snap...................................................................................... 27
Raccourcis clavier......................................................................................... 28
Éteindre votre ordinateur.............................................................................. 29
Basculer l’ordinateur en mode veille............................................................. 29
Accéder à l’interface de configuration du BIOS............................................ 30
Chapitre 3
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB.............................................. 31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs......................... 32
Connecter plusieurs périphériques d’affichage............................................ 35
Connecter un téléviseur HD.......................................................................... 37
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur............................ 39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire............................................................ 40
Utiliser le lecteur optique.............................................................................. 41
Utiliser le clavier multimédia
(sur une sélection de modèles)..................................................................... 42
3
Table des matières
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion filaire........................................................................................... 43
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles)...................................... 48
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II............................................................................................ 50
ASUS AI Manager......................................................................................... 56
Ai Charger..................................................................................................... 58
ASUS Webstorage........................................................................................ 59
ASUS Easy Update...................................................................................... 61
Nero 9 ......................................................................................................... 62
Restaurer le système.................................................................................... 63
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage................................................................................................... 67
Informations de contact ASUS...................................................................... 74
4
Notes
REACH
Conforme avec le Règlement REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction
des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées
dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/
REACH.htm.
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme
de standards élevés de respect de
l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière
responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez
consulter le site http://csr.asus.com/english/takeback.htm pour plus de détails sur les
conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
•
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
relié.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique
est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet
équipement.
(Réimpression du Code of Federal Regulations #47, pièce 15.193, 1993. Washington
DC : Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration,
U.S.Government Printing Office.)
5
Déclaration d'alerte FCC sur l'exposition aux ondes radio
Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la
conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant
déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un
firmware spécifique contrôlé aux USA.” .”
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC définies pour un
environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d'exposition
RF de la FCC, veuillez éviter tout contact direct avec l'antenne d'émission pendant l'émission.
Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour
satisfaire la conformité aux expositions RF.
Déclaration d'Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations
d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la
conformité avec les exigences d'exposition RF IC, veuillez éviter tout contact direct avec
l'antenne pendant l'émission. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de
fonctionnement spécifiques pour satisfaire la conformité aux expositions RF.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
•
Cet appareil ne peut pas causer d'interférence, et
Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui pourraient
causer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Pour éviter les interférences radio avec le service sous licence (c'est à-dire le partage de
canal avec les systèmes de téléphonie satellite), cet appareil est destiné à être utilisé en
intérieur et loin des fenêtres pour fournir un blindage maximal. Tout appareil (ou son antenne
d'émission) qui est installé en extérieur est sujet à cette licence.
Canaux d’opération sans fil régionaux
Amérique du N. Japon Europe ETSI 2.412-2.462 GHz
2.412-2.484 GHz
2.412-2.472 GHz
C. 01 à C. 11
C. 01 à C. 14
C. 01 à C. 13
Avertissement concernant le label CE
Label CE pour les appareils sans réseau sans fil / Bluetooth
La version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la
“Compatibilité électromagnétique” et 2006/95/CE sur les “Faibles tensions”.
Label CE pour les appareils avec réseau sans fil / Bluetooth
Cet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement Européen et du
Conseil votées le 9 Mars 1999 concernant les équipements hertziens et les terminaux de
télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Cet appareil peut être opéré dans tous les états membres de l’Union Européenne. Certaines
régions de France possèdent des bandes de fréquence restreintes. Cet équipement ne peut
être utilisé qu’en intérieur:
6
低功率射頻電機設備警語
依據低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及乾擾合法通信;經發現有乾擾現象
時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
與5.25GHz 至5.35GHz 區域內操作之
無線設備的警告申明
工作頻率5.250~5.350GHz 該頻率限於室內使用
Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon
Déclaration de classe B VCCI
Avertissement de l’organisme KC (Corée du sud)
Note relative aux produits de Macrovision Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains
brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit
être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est destiné qu’à un usage familial ou autres
usages limités de même sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation.
Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
Avertissement relatif aux batterie Lithium-Ion
ATTENTION : Danger d’explosion si la batterie n’est pas remplacée correctement.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent,
recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
7
Consignes de sécurité
Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau
de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau
tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente
si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors
d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS courtcircuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32̊F) et 35˚C (95̊F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que
celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise
électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre
région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur
électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spécifiques..
Où trouver plus d’informations
Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit
et/ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les
logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
9
Contenu de la boîte
Ordinateur de bureau
ASUS
Clavier x1
Souris x1
Installation Guide
Cordon d’alimentation x1
Guide d’installation x1
Logiciel de gravure
de DVD Nero 9
(optionnel) x1
DVD de support (optionnel) x1
DVD de restauration
(optionnel) x1
Carte de garantie x1
Antenne (optionnelle) x1
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit
peuvent varier en fonction des modèles.
10
11
Chapitre 1
Démarrer
Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS CM6340 !
Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS CM6340 offrent des performances à la pointe de
l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier
au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Faire connaissance avec votre ordinateur
Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement
ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
1
2
3
4
7
6
ASUS CM6340
5
12
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2.
Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3.
Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4.
Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
5.
Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
6.
Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
5.
Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure Digital™ (SD)
/ High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). Insérez
une carte mémoire compatible dans cette fente.
Français
1.
Panneau arrière
1
2
3
15
5
14
4
6
7
10
9
8
16
6
13
11
12
1.
Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
2.
Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié
à votre région.
3.
Port clavier PS/2 (mauve). Ce permet sert à relier un clavier PS/2.
4.
Ports HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI.
5.
Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.
ASUS CM6340
13
Français
6.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
7.
Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0.
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne
peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote
USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage
des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports
USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
8.
Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
9.
Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un
haut-parleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux hautparleurs avants d’un système d’enceintes.
10.
Port microphone (rose). Ce port sert à relier un microphone à l’ordinateur.
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la
fonction des ports audio en configuration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
Casque/2 canaux
4 canaux
6 canaux
8 canaux
Bleu clair (Panneau
arrière)
Port
Entrée audio
Sortie hautparleurs arrières
Sortie hautparleurs arrières
Sortie hautparleurs arrières
Vert (Panneau arrière)
Sortie audio
Sortie hautparleurs avants
Sortie hautparleurs avants
Sortie hautparleurs avants
Rose (Panneau arrière)
Entrée micro
Entrée micro
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Haut-parleur
central/Caisson de
basse
Vert (En façade)
-
-
-
Sortie hautparleurs latéraux
11.
Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
12.
Carte réseau sans fil ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau
sans fil optionnelle permet de connecter l’ordinateur à un réseau sans fil.
13.
Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Indicateurs LED réseau
LED Activité/Lien
État
Description
ORANGE
Lié
ÉTEINTE
CLIGNOTANTE
14
Pas de lien
Activité de
données
LED vitesse
État
Description
ORANGE
Connexion 100Mbps
ÉTEINTE
VERTE
LED ACT/ LED
LIEN VITESSE
Connexion 10Mbps
Connexion 1Gbps
Port réseau
Chapitre 1 : Démarrer
Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement
doté d’un connecteur VGA.
15.
Port clavier PS/2 (mauve). Ce permet sert à relier un clavier PS/2.
16.
Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
Français
14.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis afin de garantir la bonne ventilation de
votre ordinateur
ASUS CM6340
15
Configurer votre ordinateur
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de
l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser les ports d’affichage de la carte mère
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère :
1.
Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un
moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2.
Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par
défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre
moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter
plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
16
Chapitre 1 : Démarrer
Connecter un clavier et une souris USB
Français
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre
ordinateur.
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à
l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
ASUS CM6340
17
Allumer ou éteindre l’ordinateur
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Français
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1.
Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
“I”,
2.
Allumez votre moniteur.
3.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Bouton d’alimentation
4.
Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
18
1.
Ouvrez la Barre des charmes.
2.
Cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
Chapitre 1 : Démarrer
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois
Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 8.
Pour démarrer pour la première fois :
1.
1.
Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran de
configuration de Windows® apparaisse.
Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.
3.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les options suivantes :
2.
4.
Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option J’accepte les
termes du contrat de licence, puis appuyez sur J’accepte.
•
•
Personnalisation
Paramètres
Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour
faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.
Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows® 8.
ASUS CM6340
19
Interface Windows®
Français
L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder
rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les
fonctionnalités décrites plus bas.
Écran d’accueil
L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte
utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez
besoin en un seul endroit.
Applications
Compte utilisateur
Zoom avant/arrière sur
les applications
Applications Windows®
Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de travail et/ou
de divertissement tout-en-un sur votre ordinateur portable. Chaque tuile représente une
fonctionnalité spécifique que vous pouvez utiliser et partager par le biais d’une connexion
réseau.
• Pour plus de détails, veuillez consulter la section Utiliser les applications Windows >
Ajouter une application à l’écran d’accueil.
• Une résolution d’écran de 1024 x 768 pixels ou plus est requise pour l’exécution des
applications Windows®.
Certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir
être utilisées.
20
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Zones interactives
Français
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder
aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces
zones interactives peuvent être activées à l’aide du pavé tactile.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives.
ASUS CM6340
21
Français
Zone interactive
Coin supérieur gauche
Action
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites
glisser le curseur vers la vignette désirée.
Coin inférieur gauche
À partir d’une application en cours d’exécution :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la
touche Windows
l’écran d’accueil.
de votre clavier pour retourner à
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône
représentant une main apparaisse. Faites glisser
l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que
sus une application en cours d’exécution ou lors de
l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de
détails, consultez la section Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité Snap.
Coin supérieur / inférieur
droit
22
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre des charmes.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Utiliser les applications Windows®
Français
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et
personnaliser vos applications.
Exécuter une application
•
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
•
Appuyez deux fois sur la touche Tab puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des
applications. Appuyez sur Entrée pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des
méthodes suivantes :
Déplacer une application
•
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus, puis déplacez-la vers son
nouvel emplacement
Redimensionner une application
Pour redimensionner une application, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône
Réduire ou Agrandir.
Détacher une application de l’écran d’accueil
Pour détacher une application de l’écran d’accueil, faites un clic droit dessus puis cliquez sur
l’icône Détacher du menu Démarrer.
Fermer une application
•
•
•
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main
apparaisse.
Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>.
ASUS CM6340
23
Liste complète des applications
Français
En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres
applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par
le biais de l’écran complet des applications.
Accéder à l’écran complet des applications
Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches
puis cliquez sur l’icône Toutes les applications.
+ <Z>,
Ajouter une application à l’écran d’accueil
24
1.
À partir de l’écran des applications complet, faites un clic droit sur l’application à ajouter
à l’écran d’accueil.
2.
Cliquez sur l’icône Épingler à l’écran d’accueil.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Barre des charmes
Français
La Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit
de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un
accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur.
Barre des charmes
Afficher la Barre des charmes
La barre des charmes est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus
illustre l’apparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activée.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre des charmes.
•
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
•
Utilisez la combinaison de touches
ASUS CM6340
+ <C> de votre clavier.
25
Français
Aperçu de la Barre des charmes
Rechercher
Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des
applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de
réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de
l’écran d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer
vers une application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers avec
les périphériques connectés à votre ordinateur portable tels
qu’une imprimante ou un dispositif d’affichage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre
ordinateur portable.
26
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Fonctionnalité Snap
Français
L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux
applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et
divise l’écran en deux.
Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la
fonctionnalité Snap.
Activer la fonctionnalité Snap
Barre Snap
Pour utiliser la fonctionnalité Snap :
1.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur.
Utiliser une souris
a) Cliquez sur une application pour l’exécuter.
b) Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran.
c) Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser
l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Utiliser un clavier
•
Ouvrez une autre application puis utilisez la combinaison de touches
+<.>
pour activer la barre Snap. La première application sera alors automatiquement
placée dans la plus petite zone de l’écran.
2.
Exécutez une autre application. Celle-ci apparaîtra automatiquement sur la zone la
plus large de l’écran.
3.
Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches
+ <J>.
ASUS CM6340
27
Raccourcis clavier
Français
L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation
sous Windows®8.
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée.
+ <D>
+ <E>
+ <F>
+ <H>
+ <I>
+ <K>
+ <L>
+ <M>
+ <P>
+ <Q>
+ <R>
+ <U>
+ <W>
+ <X>
28
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit la taille de la fenêtre du navigateur Internet Explorer.
Affiche les fonctions multi-écrans.
Ouvre le panneau de recherche d’applications.
Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le panneau de recherche des paramètres.
Ouvre certaines fonctionnalités du menu Démarrer.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
+ <->
+ <,>
+ <Enter>
+
<Impr. écran>
Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran.
Français
+ <+>
Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran.
Permet d’avoir un aperçcu du Bureau.
Ouvre le Narrateur.
Permet d’effectuer une copie d’écran.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
•
À partir de la Barre des charmes, cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
•
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.
•
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur Marche/Arrêt > Arrêter.
Basculer l’ordinateur en mode veille
Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur.
ASUS CM6340
29
Accéder à l’interface de configuration du BIOS
Français
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système
tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d’overclocking, les
paramètres de gestion de l’alimentation et la configuration des périphériques de démarrage
nécessaires à l’initialisation du système dans le CMOS de la carte mère
De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à
la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne
pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
•
Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et requiert l’accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec
de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS
qu’avec l’aide d’un technicien qualifié.
Accès rapide au BIOS
Le délai de démarrage de Windows® 8 étant très rapide, ASUS a développé deux méthodes
d’accès rapide à l’interface de configuration du BIOS :
•
•
Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant au moins 4 secondes pour éteindre
l’ordinateur, puis redémarrez l’ordinateur. Au démarrage, appuyez rapidement sur la
touche <Suppr.> lors de l’initialisation des tests du POST.
Si l’ordinateur est éteint, allumez-le puis appuyez rapidement sur la touche <Suppr.> lors
de l’initialisation des tests du POST.
Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque
démarrage de l’ordinateur.
30
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8
Chapitre 3
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB
Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 sur les panneaux avant et arrière.
Les ports USB vous permettent de connecter des périphériques USB tels que des dispositifs
de stockage.
Pour connecter un périphérique de stockage USB :
•
Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre
ordinateur.
Panneau avant
Panneau arrière
Pour retirer le périphérique de stockage USB :
1.
Cliquez sur l’icône
située dans la zone de notification
de Windows, puis cliquez sur Éjecter (Nom de votre
disque amovible USB).
2.
Lorsque le message Le matériel peut être
retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez
le périphérique de stockage USB de votre
ordinateur.
NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de
transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de
stockage USB.
ASUS CM6340
31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs
Français
Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le
panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de
configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Connecter un casque audio ou un micro
Connecter un système de haut-parleurs 2.0
LINE OUT
32
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Français
Connecter un système de haut-parleurs 4.1
LINE OUT
Connecter un système de haut-parleurs 6.1
LINE OUT
ASUS CM6340
33
Connecter un système de haut-parleurs 8.1
Français
LINE OUT
34
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Connecter plusieurs périphériques d’affichage
Français
Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de
connecter plusieurs périphériques d’affichage.
Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur
les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Configurer plusieurs affichages
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d’affichage. Vous
pouvez utiliser le moniteur secondaire pour dupliquer l’écran principal ou pour étendre le
Bureau de Windows.
Pour configurer plusieurs affichages :
1.
Éteignez votre ordinateur.
2.
Connectez les deux moniteurs à l’ordinateur et les cordons d’alimentation aux
moniteurs. Voir section Configurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails
sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur.
Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur défini comme source
d’affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne
fonctionnant que sous le système d’exploitation Windows.
ASUS CM6340
35
3.
Français
4.
Allumez votre ordinateur.
Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Depuis l’écran d’accueil
a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de configuration
à l’écran d’accueil.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows® > Liste
complète des applications et Ajouter une application à l’écran d’accueil.
b) Dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’option Ajuster la résolution de
l’écran sous Apparence et personnalisation.
Depuis le Bureau
a) Basculez en mode Bureau à partir de l’écran d’accueil.
b)Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu
contextuel, cliquez sur Personnaliser > Affichage > Modifier les paramètres
d’affichage.
5.
Sélectionnez un mode d’affichage dans le menu déroulant Affichages multiples.
•Dupliquer ces affichages : sélectionnez cette option pour que le moniteur
additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal.
•Étendre ces affichages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de
Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du
Bureau.
•Afficher le Bureau uniquement sur 1 / 2 : sélectionnez cette option pour
n’afficher le contenu que sur l’un des deux moniteurs.
6.
36
Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modifications à
l’apparition du message de confirmation.
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Connecter un téléviseur HD
Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI.
Français
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre
ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur
inférieure à 15 mètres.
ASUS CM6340
37
Français
38
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur
Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est
nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou
muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques
ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Niveau du regard fixé
vers le haut du moniteur
Repose-pied
Angle de 90o
Pour maintenir une posture adéquate :
•
Positionnez votre chaise de telle sorte que vos coudes soient au même niveau ou
légèrement plus haut que le clavier afin d’assurer un meilleur confort de frappe.
•
Ajustez la hauteur de votre chaise de telle sorte que vos genoux soient à une hauteur
légèrement plus haute que vos hanches afin de relaxer l’arrière de vos cuisses. Si
nécessaire, utilisez un repose-pied pour surélever le niveau de vos genoux.
•
Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral
soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l’arrière.
•
Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et hanches à un angle approximatif de
90º lorsque vous faites face à votre ordinateur.
•
Placez le moniteur directement en face de vous, et ajustez l’angle d’inclinaison du
moniteur sur votre angle de vision de sorte à ce que votre regard soit légèrement
incliné vers le bas.
•
Maintenez la souris à proximité du clavier, et si nécessaire, utilisez un repose-poignet
pour réduire la pression sur vos poignets lors de la saisie au clavier.
•
Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et
maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que
des fenêtres.
•
Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur.
ASUS CM6340
39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire
Français
Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des
cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur
de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de
données sur une variété de formats de cartes mémoire.
Pour utiliser une carte mémoire :
1.
Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
• Une carte mémoire est conçue de telle sorte qu’elle ne puisse être insérée que dans
une seule direction. NE PAS forcer l’insertion de la carte mémoire pour éviter de
l’endommager.
• Vous pouvez insérer plusieurs cartes mémoire à la fois et les utiliser indépendamment.
Ne placez toutefois qu’une seule carte mémoire par fente.
2.
Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos fichiers.
• Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, déplacez le curseur
sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la vignette représentant
l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur
de fichiers. Double-cliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez
accéder.
• Chaque fente pour carte mémoire possède sa propre icône de lecteur et apparaît dans
le volet d’affichage de l’écran Ordinateur.
• Le voyant LED du lecteur de carte mémoire s’allume et clignote lorsque des données
sont lues ou écrites sur la carte mémoire.
3.
Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire de l’écran
Ordinateur, cliquez sur Éjecter puis retirez la carte.
À partir de l’écran d’accueil; cliquez sur la tuile dédiée à l’application Explorateur de
fichiers. Double-cliquez sur la carte mémoire pour accéder à son contenu.
Ne retirez jamais une carte mémoire lors de la lecture, de la copie, du formatage ou de la
suppression de données sur la carte. Le faire peut entraîner la perte de vos données.
Pour éviter les pertes de données, utiliser la fonctionnalité “Retirer le périphérique en toute
sécurité et éjecter le média” de la zone de notification de Windows avant de retirer votre
carte mémoire.
40
Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Français
Utiliser le lecteur optique
1
2
3
Insérer un disque optique
Pour insérer un disque optique :
1.
Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le
plateau du lecteur optique.
2.
Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut.
3.
Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
4.
Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos fichiers.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, déplacez le curseur sur le
coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la vignette représentant l’écran
d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers.
Double-cliquez sur l’icône du lecteur optique auquel vous souhaitez accéder.
Retirer un disque optique
Pour retirer un disque optique :
1.
Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir
le plateau du lecteur optique.
•
Appuyez sur le bouton d’éjection.
•
Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis
cliquez sur Éjecter.
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la
vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez
Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran Ordinateur.
2.
Retirez le disque du plateau.
ASUS CM6340
41
Français
Utiliser le clavier multimédia
(sur une sélection de modèles)
Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous
sont données à titre indicatif.
Clavier filaire ASUS KB34211
Raccourcis
Description
Active ou désactive le son.
Baisse le volume.
Augmente le volume.
Clavier filaire ASUS PK1100
42
Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion filaire
Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un
réseau local.
Connexion via un modem câble/ADSL
Pour vous connecter via un modem câble/ADSL :
1.
Configurer votre modem câble/ADSL.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem
câble/ADSL.
2.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité à un modem câble/ADSL.
Modem
Modem
Câble
RJ-45RJ-45
cable
3.
Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.
4.
Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
• Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE
ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe.
• Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
configuration de vos paramètres Internet.
ASUS CM6340
43
Connexion via un réseau local
Français
Pour vous connecter à un réseau local :
1.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local.
Câble
RJ-45RJ-45
cable
Réseau
LANlocal
2.
Allumez votre ordinateur.
3.
Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
• Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE
ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe.
• Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
configuration de vos paramètres Internet.
44
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique
1.
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur Bureau.
2.
Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône réseau
puis cliquez sur Ouvrir le Centre Réseau et partage.
3.
Cliquez sur Modifier les paramètres
de la carte.
4.
Faites un clic droit sur votre adaptateur
réseau puis sélectionnez Propriétés.
5.
Cliquez d’abord sur Protocole
Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur
Propriétés.
ASUS CM6340
Français
Pour configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique :
45
Français
6.
Cochez l’option Obtenir une adresse
IP automatiquement, puis cliquez sur
OK.
Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le
biais du protocole PPPoE.
46
7.
Retournez au Centre Réseau
et partage, puis cliquez sur
Configurer une nouvelle
connexion ou un nouveau
réseau.
8.
Sélectionnez Se connecter à
Internet puis cliquez sur Suivant.
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Sélectionnez Haut-débit (PPPoE)
puis cliquez sur Suivant.
10.
Entrez votre nom d’utilisateur et mot
de passe, puis spécifiez le nom de la
connexion. Cliquez sur Connecter.
11.
Cliquez sur Fermer pour terminer la
configuration.
12.
Cliquez sur l’icône réseau de la zone
de notification du Bureau suivi de la
connexion récemment créée.
13.
Entrez si nécessaire votre nom
d’utilisateur et mot de passe. Cliquez
sur Connecter pour établir une
connexion à Internet
Français
9.
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe
Pour configurer une connexion réseau à adresse IP fixe :
1.
Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente.
2
Cochez l’option Utiliser l’adresse IP
suivante.
3.
Entrez les informations relatives à
l’adresse IP, masque de sous-réseau et
passerelle telles que fournies par votre
fournisseur d’accès à Internet.
4.
Si nécessaire, spécifiez une ou deux
adresses de serveur DNS.
5.
Une fois terminé, cliquez sur OK.
ASUS CM6340
47
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles)
Français
Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans fil .
Pour établir une connexion sans fil, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès
sans fil.
PointWireless
d’accèsAP
sans fil
Modem
Modem
• Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes
externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS.
• Placez l’antenne sur le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans fil
optimale.
• Les antennes sans fil sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
48
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Configurer une connexion réseau sans fil
1.
Français
Pour établir une connexion sans fil Wi-Fi :
Ouvrez la Barre des charmes. Pour ce faire :
a)
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
b)
Utilisez la combinaison de touches
+ <C> de votre clavier.
3.
Dans la Barre des charmes, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône
4.
Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
5.
Cliquez sur Connecter.
ASUS CM6340
.
49
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de
votre ordinateur. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de
ce chapitre.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être
exécutés simultanément.
Installer AI Suite II
Pour installer AI Suite II :
1.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’onglet d’installation des pilotes
apparaît si la fonction d’Exécution automatique a été activée pour votre lecteur optique.
2.
Cliquez sur l’onglet Utilitaires, puis cliquez sur AI Suite II.
3.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation.
Utiliser AI Suite II
AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows® . L’icône AI
Suite II apparaît dans la zone de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
la barre des menus d’AI Suite II.
Cliquez sur l’un des boutons pour lancer l’utilitaire désiré, surveiller l’état du système,
mettre à jour le BIOS de la carte mère, afficher les informations relatives au système ou
personnaliser les paramètres d’AI Suite II.
Sélection d’un
utilitaire
ASUS CM6340
Surveillance du
système
Mise à jour du
BIOS de la carte
mère
Infos système
Réglages
50
Menu des utilitaires
Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder.
Français
Lancer EPU
EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins.
Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie.
Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en
fonction de l’état actuel du système. Vous pouvez également personnaliser chacun des
modes en configurant par exemple la fréquence du CPU, le voltage vCore, et le contrôle du
ventilateur.
Pour lancer EPU:
•
Cliquez sur Tool (Outils) > EPU dans la barre des menus d’AI Suite II.
Affiche le message ci-dessous
si aucun moteur d’économies
d’énergie n’a été détecté.
Mode actuel
Les éléments illuminés indiquent qu’ils
ont été activés
Affiche le montant
de CO2 réduit
*Affiche le montant
total ou actuel de
CO2 réduit
Affiche la consommation électrique
du CPU
Paramètres avancés de chaque mode
Modes de fonctionnement
Affiche les propriétés
système de chaque
mode
• *S
électionnez From EPU Installation (Depuis l’installation de EPU) pour afficher le
montant de CO2 réduit depuis l’installation d’EPU.
• *S
électionnez From the Last Reset (Depuis la dernière réinitialisation) pour afficher le
montant de CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer)
.
ASUS CM6340
51
Français
Lancer et configurer Probe II
Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il
détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II
surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les
voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne
dans des conditions d’opération saines.
Pour lancer Probe II :
•
Cliquez sur Tool (Outils) > Probe II à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour configurer Probe II :
•
Cliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/
Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des
sondes.
•
Cliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres
de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température.
Enregistre la
configuration
Charge un profil
de configuration
52
Restaure les
valeurs seuil par
défaut des sondes
Applique les
modifications
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
Lancer et configurer Sensor Recorder
Français
Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système
tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez
aussi visualiser un historique des évènements.
Pour lancer Sensor Recorder :
•
Cliquez sur Tool (Outils) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AI
Suite II.
Pour configurer Sensor Recorder :
•
Cliquez sur l’onglet Voltage/Temperature/Fan Speed et sélectionnez les éléments à
surveiller.
•
L’onglet History Record (Historique) permet d’enregistrer les informations obtenues
par les sondes de surveillances activées.
Sélectionnez
les sondes de
surveillance à
activer
Faites glisser
pour afficher
l’état pour
une période
spécifique
Cliquez pour restaurer
le mode par défaut
ASUS CM6340
Cliquez pour faire un zoom
avant/arrière sur l’axe Y
Cliquez pour faire
un zoom avant/
arrière sur l’axe X
53
Français
Menu de surveillance
Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste des sondes de surveillance et
l’état de la fréquence du CPU.
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de
rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Pour ouvrir le panneau de surveillance :
•
Cliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des
menus d’AI Suite II pour afficher ce panneau.
CPU Frequency (Fréquence du CPU)
Le panneau CPU Frequency affiche la fréquence et l’usage actuel du CPU.
Pour ouvrir le panneau de surveillance de la fréquence du CPU :
•
Cliquez sur Monitor (Surveillance) > CPU Frequency (Fréquence du CPU) à partir
de la barre des menus d’AI Suite II pour afficher ce panneau.
Menu de mise à jour du BIOS
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de
la carte mère.
ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS
de la carte mère sous Windows®. Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du
BIOS à partir d’Internet, téléchargement de la dernière version du BIOS sur Internet, mise à
jour du BIOS à partir d’un fichier BIOS, sauvegarde du fichier BIOS actuel, visualisation des
informations de version du BIOS.
Mise à jour du BIOS
Mise à jour à partir d’Internet
1.
Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from Internet (Mettre à jour le
BIOS depuis Internet) et cliquez sur Next (Suivant).
2.
Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche.
Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la
sauvegarde automatique du BIOS.
3.
Sélectionnez la version du BIOS à télécharger et cliquez sur Next (Suivant).
Si aucune nouvelle version du BIOS n’est disponible, un message apparaîtra à l’écran.
54
4.
Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modifier le logo de démarrage du BIOS, soit
l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour
continuer.
5.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
1.
Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from file (Mettre à jour le BIOS à
partir d’un fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant).
2.
Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du BIOS puis cliquez sur Next
(Suivant).
3.
Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modifier le logo de démarrage du BIOS, soit
l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour
continuer.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
Français
Mise à jour à partir d’un fichier BIOS
Menu d’informations du système
Le menu System Information (Infos système) affiche des informations concernant la carte
mère, au CPU et aux modules mémoire.
•
Cliquez sur l’onglet MB (Carte mère) pour afficher les détails sur la fabricant de la carte
mère, le nom du produit, la version et le BIOS.
•
Cliquez sur l’onglet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et à la
mémoire cache.
•
Cliquez sur l’onglet SPD puis sélectionnez un module mémoire pour afficher les détails
sur ce module mémoire.
Menu des réglages
Cliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus.
•
Application
Permet de sélectionner l’application à activer.
•
Bar (Barre)
Permet de modifier les paramètres de la barre.
•
Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la
correction gamma de l’interface.
ASUS CM6340
55
ASUS AI Manager
Français
ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus
fréquemment utilisées.
Installer AI Manager
Pour installer AI Manager :
1.
Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Si l'Exécution automatique est
activée, l'assistant d'installation des pilotes apparaît.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le fichier
setup.exe contenu dans le dossier ASUS AI Manager du DVD de support.
2.
Cliquez sur l’onglet Utilitaires, puis cliquez sur ASUS AI Manager.
3.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer l’installation.
Lancer AI Manager
Pour démarrer AI Manager depuis le Bureau de Windows®, cliquez sur Démarrer > Tous les
programmes > ASUS > AI Manager 1.xx.xx > AI Manager. La barre de lancement rapide
d'AI Manager apparaît sur le Bureau.
Après avoir démarré l'application, l'icône AI Manager apparaît dans la zone de notification
de Windows®. Faites un clic droit sur cette icône pour basculer entre la barre de lancement
rapide et la fenêtre principale et démarrer AI Manager.
Barre de lancement rapide
La barre de lancement rapide de AI Manager permet de gagner de l’espace à l’écran, lancer
les utilitaires ASUS ou afficher les informations système en toute simplicité. Cliquez sur
l’onglet Principal, Mes favoris, Support ou Informations pour en afficher le contenu.
Fermer
Basculer en mode complet
Réduire
Princicpal
Mes favoris
Support
Informations
Cliquez sur le bouton
pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre
complète. Cliquez sur le bouton Réduire
pour conserver AI Manager sur la barre des
tâches. Cliquez sur le bouton Fermer
pour fermer AI Manager.
Menu principal
Le menu Principal intègre trois utilitaires: AI Disk, AI Security et AI Boosting. Cliquez sur
les flèches du menu Principal pour faire défiler les utilitaires.
56
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
AI Disk
Français
AI Disk permet d’effacer les fichiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique
de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre
de lancement rapide pour afficher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les
éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé.
AI Security
AI Security permet de définir un mot de passe destiné à sécuriser vos périphériques
(disque flash USB / CD/DVD) et ainsi empêcher les accès non autorisés.
Pour verrouiller un périphérique :
1.Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est
demandée. Entrez un mot de passe composé d’un maximum de 20 caractères
alphanumériques.
2.
Confirmez le mot de passe.
3.
Saisissez un indice de mot de passe (recommandé).
4.
Une fois terminé, cliquez sur Ok.
5.
Sélectionnez le périphérique à verrouiller puis appuyez sur Appliquer.
6.
Entrez le mot de passe précédemment saisi, puis cliquez sur Ok.
Pour déverrouiller un périphérique :
1.
Décochez la case du périphérique à déverrouiller, puis cliquez sur Appliquer.
2.Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok.
Pour modifier le mot de passe :
•Cliquez sur Modifier le mot de passe, puis suivez les instructions apparaissant à
l’écran pour changer de mot de passe.
AI Booting
AI Booting permet de spécifier la séquence de démarrage de vos périphériques.
Pour spécifier la séquence de démarrage :
1.
Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur les boutons gauche/droite pour
spécifier la séquence de démarrage.
2.
Une fois terminé, appuyez sur Appliquer.
ASUS CM6340
57
Français
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment afin d’en faciliter l’accès.
Mes favoris
Mes favoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez
le plus fréquemment afin d’en faciliter l’accès.
Pour ajouter une application:
1.
Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris.
2.
Cliquez sur Ouvrir dans la fenêtre d’ouverture de fichier. L’application est ajoutée à la
liste Mes favoris.
Faites un clic droit sur l’icône de l’application pour démarrer, supprimer, ou renommer
l’application sélectionnée. Vous pouvez aussi double cliquer sur l’icône pour démarrer
l’application sélectionnée.
Support
Cliquez sur l’un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l’un des sites Web
d’ASUS (site Web international, site Web d’assistance en ligne, site de téléchargement, et
informations de contact).
Informations
Cliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informations pour afficher des informations
détaillées sur votre ordinateur (système, carte mère, CPU, BIOS, périphériques installés, et
modules mémoire).
Ai Charger
Ai Charger est un logiciel unique vous permettant de recharger rapidement vos appareils Apple
tels que l’iPod, l’iPhone et l’iPad sur votre ordinateur ASUS via un port USB 2.0 / USB 3.0.
• Ai Charger ne possède pas d’interface de configuration. Une fois le logiciel installé sur
l’ordinateur, l’icône Ai Charger apparaît dans la zone de notification de Windows®.
• L’icône Ai Charger (
de votre ordinateur.
) apparaît si un appareil Apple est connecté à l’un des ports USB
• Votre appareil ne peut être détecté que si le pilote Apple a été correctement installé.
• Les produits mobile Apple actuels ne prennent en charge que le standard USB 2.0.
Même lorsque ceux-ci sont connectés à un port USB 3.0, la capacité de charge
maximum ne peut normalement pas dépasser les 500mA du standard USB 2.0.
Néanmoins, Ai Charger peut toutefois accroître cette limite à 700mA~900mA.
• Aucune modification matérielle ou logicielle n’est requise pour l’exécution d’Ai Charger.
58
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
ASUS Webstorage
Français
ASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos
données à tout moment sur votre ordinateur portable, smartphone ou tablette tant qu’une
connexion Internet est disponible.
Installer Webstorage
Pour installer Webstorage :
Placez le DVD de support dans le lecteur optique. Double-cliquez sur le fichier setup.exe
localisé dans le dossier Software > ASUS WebStorage du DVD de support.
Démarrer Webstorage
Pour exécuter WebStorage à partir de l’écran d’accueil de Windows® 8, cliquez sur la tuile
ASUS Webstorage. Pour exécuter WebStorage à partir du Bureau de Windows® 8, cliquez
sur l’icône ASUS Webstorage de la zone de notification de Windows®. Faites un clic droit sur
cette icône pour ouvrir l’interface principale de Webstorage.
Drive
Cet espace vous permet d’accéder à tous vos copies de sauvegarde, fichiers synchronisés,
groupes de partage et mots de passe protégés. Faites un clic droit sur votre souris pour avoir
un aperçu des fichiers avant de les télécharger ou de générer une URL de partage.
Backup
Permet de créer une copie de sauvegarde de vos données importantes en seulement
quelques étapes.
MySyncFolder
Stockez vos fichiers mis à jour sur MySyncFolder pour un accès rapide et simplifié et
partagez tous types de fichiers sans limitations d’emplacement ou de support physique.
Calendar
ASUS WebStorage synchronise automatiquement les entrées de votre calendrier sur tous
vos appareils pour que vous soyez informé de votre agenda où que vous soyez.
BookmarkSyncer
BookmarkSyncer permet de stocker vos préférences de navigation et vos marque-pages en
ligne et de synchroniser ces informations sur tous vos appareils.
ASUS CM6340
59
MobileApp
Français
Cette application synchronise vos fichiers sur de multiples supports physiques. Elle prend
en charge la technologie de transcodage permettant la pré-visualisation et le streaming
(diffusion en continu) de vos fichiers sur vos appareils mobiles.
Go to Web
Fini les soucis de pertes de données ! Profitez d’un service sur nuage à valeur ajoutée grâce
à ASUS WebStorage.
Settings
60
1.
Cliquez sur l’icône Settings (Réglages)
d’ASUS Webstorage.
2.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus de
configuration.
pour ouvrir le menu de configuration
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
ASUS Easy Update
1.
Dans la zone de notification de
Windows®, faites un clic droit sur l’icône
ASUS Easy Update.
2.
Sélectionnez Schedule (Programmer)
pour déterminer à quelle fréquence vous
souhaitez que le système soit mis à jour.
3.
Sélectionnez Update (Mettre à jour) pour
activer la mise à jour.
4.
Cliquez sur OK pour afficher les
éléments que vous souhaitez
télécharger.
5.
Cochez le(s) élément(s) que vous
souhaitez télécharger, puis cliquez sur
OK.
ASUS CM6340
Français
ASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les
dernières version de BIOS, pilotes et applications pour votre système.
61
Nero 9
Français
Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types
de données.
Installer Nero 9
Pour installer Nero 9 :
1.
Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique.
2.
Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à
l’écran.
Si l’Exécution automatique est désactivée sur votre ordinateur, localisez le fichier
SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9.
3.
Dans le menu principal, cliquez sur Nero 9 Essentials.
4.
Sélectionnez la langue de l’assistant d’installation. Cliquez sur Suivant.
5.
Cliquez sur Suivant pour continuer.
6.
Cochez la case J’accepte les conditions du contrat de licence. Une fois terminé,
cliquez sur Suivant.
7.
Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant.
8.
Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des données d’applications
anonymes à Nero puis cliquez sur Suivant.
9.
Une fois terminé, cliquez sur Quitter.
Graver des fichiers
Pour graver des fichiers :
1.
À partir du menu principal, cliquez sur Gravure de données > Ajouter.
2.
Sélectionnez les fichiers à graver. Une fois terminé, cliquez sur Ajouter.
3.
Après avoir sélectionné les fichiers à graver, cliquez sur Graver pour lancer la gravure
des fichiers sur un disque.
Pour plus de détails sur l’utilisation de Nero 9, référez-vous au site Web de Nero sur
www.nero.com
62
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
Restaurer le système
Français
Réinitialiser l’ordinateur
L’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état
de fonctionnement initial.
Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité.
Pour réinitialiser votre ordinateur :
1.
Appuyez sur <F9> au démarrage de l’ordinateur.
2.
Cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3.
Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser votre ordinateur).
4.
Cliquez sur Next (Suivant).
5.
Sélectionnez Only the drive where the Windows is installed (Seulement le lecteur
ou Windows est installé).
6.
Sélectionnez Just remove my files (Ne supprimer que mes fichiers).
7.
Cliquez sur Reset (Réinitialiser).
Restauration à partir d’un fichier image système
Vous pouvez créer un lecteur de restauration USB et l’utiliser pour restaurer les paramètres
de votre système.
Créer un lecteur de restauration USB
Le périphérique de stockage USB doit disposer d’un espace disque d’au moins 256 Mo.
Tous les fichiers contenus sur le support de stockage USB seront supprimés lors du
processus de restauration. Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de
continuer.
Pour créer un lecteur de restauration USB :
1.
Ouvrez le Panneau de configuration à partir de la liste des applications complète.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows® > Liste
complète des applications.
2.
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Système et sécurité > Rechercher et
résoudre les problèmes.
ASUS CM6340
63
Français
64
3.
Cliquez sur Recovery
(Restauration) > Create a
recovery drive (Créer un lecteur
de restauration).
4.
Cliquez sur Copy the recovery
partition from the PC to the
recovery drive (Copier la partition
de restauration du PC sur le lecteur
de restauration), puis cliquez sur
Next (Suivant).
5.
Sélectionnez le périphérique de
stockage USB à utiliser pour la
copie des fichiers de restauration.
6.
Cliquez sur Next (Suivant).
7.
Cliquez sur Create (Créer).
Patientez quelques minutes.
8.
Une fois le processus terminé,
cliquez sur Finish (Terminé).
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
Tout supprimer et réinstaller Windows®
Français
La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effectuée
à partir de l’option Tout supprimer et réinstaller Windows de l’écran «Paramètres du PC»
de Windows® 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de
votre ordinateur :
Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette
fonctionnalité.
Le processus de réinitialisation peut prendre du temps.
1.
Ouvrez la Barre des charmes.
2.
Cliquez sur Paramètres > Plus de paramètres PC > Général.
3.
Faites défiler le volet de droite jusqu’à l’option Tout supprimer et réinstaller
Windows. Sous cette option, cliquez sur Commencer.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de
restauration.
ASUS CM6340
65
Français
66
Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être
amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur.
?
?
Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du
panneau avant reste éteint
•
Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés.
•
Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
•
Vérifiez que la position de l’interrupteur du bloc d’alimentation soit bien sur
la position “I” (sous tension). Référez-vous à la section Allumer ou éteindre
l’ordinateur du Chapitre 1.
Mon ordinateur se bloque
•
Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant
plus :
1.Appuyez simultanément sur les touches <Alt> + <Ctrl> + <Suppr> du
clavier, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches.
•
?
?
2.
Cliquez sur l’onglet Applications.
3.
Sélectionnez le programme à fermer, puis cliquez sur Fin de tâche.
Si le clavier est défaillant, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du
châssis jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Puis, appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation pour le rallumer.
Je ne peux pas me connecter à un réseau sans fil via une carte réseau
sans fil ASUS* (*disponible sur une sélection de modèles).
•
Assurez-vous d’avoir entrer la clé de sécurité appropriée pour le réseau sans
fil auquel vous souhaitez vous connecter.
•
Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte réseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le châssis de
l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans fil.
Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas.
ASUS CM6340
Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.)
du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé
numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez
cette touche pour pouvoir utiliser les touches fléchées.
67
?
Français
?
?
?
Aucun contenu affiché sur le moniteur.
•
Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
•
Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie
vidéo de votre ordinateur.
•
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
•
Vérifiez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées.
Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
•
Vérifiez que le moniteur est connecté à une source d’alimentation.
•
Référez-vous à la documentation accompagnant votre moniteur pour plus
d’informations de dépannage.
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, un seul d’entre eux
affiche du contenu.
•
Assurez-vous que les deux moniteurs sont allumés.
•
Lors du POST, seul le moniteur connecté au port VGA peut afficher du
contenu. Le double affichage ne fonctionne que sous Windows.
•
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
•
Vérifiez les paramètres d’affichage. Voir section Connecter plusieurs
périphériques d’affichage du Chapitre 3 pour plus de détails.
L’ordinateur ne détecte pas le périphérique de stockage USB externe.
•
Lors de la première connexion de votre périphérique de stockage USB à votre
ordinateur, Windows installe automatiquement le pilote approprié. Patientez
un moment et ouvrez le volet de navigation Ordinateur pour vérifier si le
périphérique de stockage a bien été détecté.
•
Connectez votre périphérique de stockage USB à un autre ordinateur pour
tester son fonctionnement.
Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon
ordinateur sans que cela n’affecte mes données personnelles.
La fonction Restauration du système de Windows® 8 vous permet de restaurer
ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos
données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référezvous à la section Restaurer le système du Chapitre 6.
68
Chapitre 7 : Dépannage
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran.
•
Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par
votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à
ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution
de votre écran :
Français
?
Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Depuis l’écran d’accueil
a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de
configuration à l’écran d’accueil.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows®
> Liste complète des applications et Ajouter une application à l’écran
d’accueil.
b) Dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’option Ajuster la
résolution de l’écran sous Apparence et personnalisation.
Depuis le Bureau
a) Basculez en mode Bureau à partir de l’écran d’accueil.
?
?
?
b)Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le
menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Affichage > Modifier les
paramètres d’affichage.
Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son.
•
Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de
sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis.
•
Vérifiez votre système de haut-parleurs est connecté à une source
d’alimentation et allumé.
•
Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs.
•
Depuis le Bureau, assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été
désactivé.
•
Connectez votre système de haut-parleurs à un autre ordinateur pour vérifiez
qu’il fonctionne correctement.
Le lecteur de DVD ne parviens pas à lire un disque.
•
Vérifiez que la position du disque dans le plateau est correcte.
•
Vérifiez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le
disque est de taille ou de forme non standard.
•
Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé.
Le bouton d’éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas.
1.
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®,
cliquez sur la vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur
la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran
Ordinateur.
2.
Faites un clic droit sur
ASUS CM6340
, puis cliquez sur Éjecter.
69
Français
Alimentation
Problème
Pas
d’alimentation
(l’indicateur
d’alimentation
est éteint)
Raison possible
Action
Voltage incorrect
• P
lacez l’interrupteur d’alimentation
sur le type de voltage supporté dans
votre pays/région.
• Ajustez les paramètres de voltage.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas raccordé à
une prise électrique.
L’ordinateur n’est pas
allumé
Appuyez sur le bouton de mise en
route situé à l’avant du châssis.
Le cordon d’alimentation
n’est pas correctement
raccordé
• A
ssurez-vous que le cordon
d’alimentation est correctement
raccordé.
• Utilisez un autre cordon
d’alimentation.
Dysfonctionnement du bloc
d’alimentation
Essayez d’installer un autre bloc
d’alimentation dans le châssis de
l’ordinateur.
Raison possible
Action
Le câble de signal vidéo
n’est pas connecté au port
d’affichage approprié de
votre ordinateur
• C
onnectez le câble de signal au port
d’affichage approprié de l’ordinateur
(port d’affichage dédié de la carte
mère ou port d’affichage de la carte
graphique).
• Si vous utilisez une carte graphique,
connectez le câble de signal vidéo
au port d’affichage de la carte
graphique.
Câble de signal
endommagé
Essayez de connecter l’ordinateur
à un autre périphérique d’affichage
externe.
Affichage
Problème
Aucun affichage
après la mise
en route de
l’ordinateur
(écran noir)
70
Chapitre 7 : Dépannage
Problème
Impossible
d’accéder à
Internet
Raison possible
Action
Le câble réseau n’est pas
connecté
Connectez le câble réseau à votre
ordinateur.
Problème de câble réseau
Assurez-vous que le voyant réseau
est allumé. Si ce n’est pas le cas,
utilisez un autre câble. Si le problème
persiste, contactez le service après
vente d’ASUS.
L’ordinateur n’est pas
correctement connecté à
un routeur ou hub réseau
Assurez-vous que votre ordinateur est
correctement raccordé à un routeur ou
un hub réseau.
Paramètres réseau
Contactez votre FAI (Fournisseur
d’accès à Internet) pour obtenir les
paramètres réseau appropriés.
Problème causé par un
logiciel anti-virus
Problème de pilote logiciel
Français
Réseau
Fermez le logiciel anti-virus.
Réinstallez le pilote réseau
Audio
Problème
Raison possible
Le système de hautparleurs ou le casque audio
est connecté au mauvais
port audio
Pas de son
Le système de hautparleurs ou le casque audio
ne fonctionne pas
Les ports audio avants et
arrières ne fonctionnent pas
Problème de pilote logiciel
ASUS CM6340
Action
• R
eportez-vous au manuel
d’utilisation de l’ordinateur pour
localiser l’emplacement de chaque
port audio.
• Déconnectez puis reconnectez le
système de haut-parleurs ou le
casque à votre ordinateur.
Essayez d’utiliser un autre système
de haut-parleurs ou casque audio.
Essayez les ports audio avants
et arrières. Si l’un des ports ne
fonctionne pas, vérifiez qu’il est défini
en mode multi-canal.
Réinstallez le pilote audio.
71
Français
Système
Problème
Le système est
trop lent
Le système
se bloque
fréquemment
Raison possible
Trop de programmes en
cours d’exécution
Fermez les programmes non utilisés.
Attaque de virus
informatique
• U
tilisez un logiciel anti-virus pour
localiser et éliminer les virus
informatiques présents sur votre
ordinateur.
• Réinstallez le système
d’exploitation.
Dysfonctionnement du
disque dur
• Envoyez
le disque dur endommagé
au service après-vente d’ASUS.
• Remplacez le disque dur
défectueux.
Problème causé par les
modules mémoire
Contactez le service clientèle
d’ASUS.
Ventilation du système
insuffisante
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
Installation de logiciels
incompatibles
72
Action
éinstallez le système d’exploitation
R
et n’installez que des logiciels
compatibles.
Chapitre 7 : Dépannage
Problème
Système trop
bruyant lors de la
mise en route de
l’ordinateur
Système trop
bruyant lors de
son utilisation
Raison possible
Action
Votre ordinateur est en
cours de démarrage
Ceci est normal. Le ventilateur
fonctionne à sa vitesse maximale
lors de la mise en route du système.
La vitesse du ventilateur diminuera
lors de l’accès au système
d’exploitation.
Les paramètres du BIOS
ont été modifiés
Restaurez les paramètres par défaut
du BIOS.
Version de BIOS
Mettez à jour le BIOS dans sa
version la plus récente. Visitez le site
Web de support d’ASUS sur http://
support.asus.com pour télécharger
la dernière version du BIOS.
Le ventilateur du
processeur à été remplacé
Assurez-vous d’utiliser un ventilateur
de CPU compatible ou recommandé
par ASUS.
Ventilation insuffisante
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
La température du
système est trop élevée
• M
ettez le BIOS à jour.
• Si vous savez comment réinstaller
la carte mère, essayez de nettoyer
l’espace localisé sous la carte.
Français
Processeur
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de
garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez
le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées
du service après-vente le plus proche.
ASUS CM6340
73
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Téléphone Fax E-mail
Site Web
Support technique
Téléphone Support en ligne
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
[email protected]
www.asus.com.tw
+86-21-38429911
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse
Téléphone
Fax
Site Web
Support technique
Téléphone Support fax
Support en ligne
ASUS France SARL
Adresse
Téléphone
Site Web
Support technique
Téléphone
Fax
Support en ligne
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
usa.asus.com
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
support.asus.com
10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France
+33 (0) 1 49 32 96 50
www.france.asus.com
+33 (0) 8 21 23 27 87
+33 (0) 1 49 32 96 99
support.asus.com
Fabricant
ASUSTeK Computer Inc.
Adresse
No.15, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Représentant légal en Europe
ASUS Computer GmbH
Adresse
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
ALLEMAGNE

Manuels associés