RT-AX82U GUNDAM EDITION | Asus RT-AX82U Gaming Router Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
128 Des pages
RT-AX82U GUNDAM EDITION | Asus RT-AX82U Gaming Router Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
RT-AX82U
Routeur Gigabit Wi-Fi à double bande
AX5400
F17523
Première Édition
Novembre 2020
Copyright © 2020 ASUSTeK Computer Inc. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne
peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou
traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen
que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un
but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK Computer Inc
("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est
réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération
ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est
dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE,
EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES
IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À
UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés
ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux,
accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes
de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou
assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant
de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL
SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES
MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME
UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE
D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent
manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets
à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins
d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans
volonté d'infraction.
2
Table des matières
1
Présentation de votre routeur Wi-Fi
2
Prise en main
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2.1
Bienvenue !............................................................................................. 6
Contenu de la boîte............................................................................ 6
Votre routeur Wi-Fi.............................................................................. 7
Placer le routeur Wi-Fi........................................................................ 9
Pré-requis..............................................................................................10
Configurer le routeur........................................................................11
A.
B.
Connexion filaire.........................................................................11
Connexion Wi-Fi..........................................................................12
2.2
2.3
Configuration internet rapide avec auto-détection............14
Connexion à un réseau Wi-Fi.........................................................17
3
Configurer les paramètres généraux
3.1
Se connecter à l'interface de gestion........................................18
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.2
3.3
Créer un réseau invité......................................................................26
AiProtection.........................................................................................28
3.3.1
3.3.2
3.4
Protection du réseau.................................................................29
Configurer le contrôle parental............................................33
Utiliser le gestionnaire de trafic...................................................36
3.4.1
3.5
3.6
Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi....................21
Gérer les clients du réseau......................................................22
Surveiller un périphérique USB............................................23
Gérer le service QoS (Qualité de service)..........................36
Dispositif d'analyse du trafic.........................................................39
Jeux..........................................................................................................40
3.6.1
3.6.2
3.6.3
Gear Accelerator.........................................................................40
Mode jeu mobile.........................................................................41
Open NAT.......................................................................................42
3
Table des matières
3.7
Utiliser les applications USB..........................................................43
3.7.1
3.7.2
3.7.3
3.8
Utiliser AiCloud 2.0............................................................................52
3.8.1
3.8.2
3.8.3
4
4.1
Wi-Fi.........................................................................................................56
IP réseau local (LAN)..................................................................68
Serveur DHCP...............................................................................69
Routage..........................................................................................71
Télévision sur IP...........................................................................72
Réseau étendu (WAN)......................................................................73
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4
General (Général)........................................................................56
WPS..................................................................................................59
Pontage WDS................................................................................61
Filtrage d'adresses MAC...........................................................63
Service RADIUS............................................................................64
Professional (Professionnel)...................................................65
Réseau local (LAN).............................................................................68
4.2.1
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.3
Cloud Disk......................................................................................53
Smart Access................................................................................54
AiCloud Sync................................................................................55
Configurer les paramètres avancés
4.1.1
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.1.6
4.2
Utiliser AiDisk...............................................................................43
Utiliser les centres de serveurs..............................................45
3G/4G..............................................................................................50
Connexion internet....................................................................73
Dual WAN (Double WAN).........................................................75
Déclenchement de port..........................................................76
Serveur virtuel et redirection de port................................78
Zone démilitarisée.....................................................................81
Service DDNS...............................................................................82
NAT Passthrough........................................................................83
Table des matières
4.4
4.5
IPv6 (Protocole IPv6).........................................................................84
Pare-feu..................................................................................................85
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.6
General (Général)........................................................................85
Filtrage d'URL...............................................................................85
Filtrage de mots-clés.................................................................86
Filtrage de services réseau......................................................87
Administration....................................................................................88
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
Mode de fonctionnement......................................................88
System (Système).......................................................................90
Mise à jour du firmware...........................................................91
Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres.....91
4.7
Journal système..................................................................................92
5
Utilitaires
5.1
5.2
5.3
Device Discovery (Détection d'appareils)................................93
Firmware Restoration (Restauration du firmware)...............94
Configurer un serveur d'impression..........................................95
5.3.1
5.3.2
5.4
Download Master...........................................................................104
5.4.1
5.4.2
6
6.1
6.2
Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing........................................95
Utiliser le protocole LPR pour partager une
imprimante...................................................................................99
Configurer les paramètres BitTorrent.............................. 105
Paramètres NZB........................................................................ 106
Dépannage
Dépannage de base.......................................................................107
Foire aux questions (FAQ) ...........................................................110
Annexes
Informations de contact ASUS................................................................128
5
1
Présentation de votre routeur
Wi-Fi
1.1 Bienvenue !
Merci d'avoir acheté un routeur Wi-Fi ASUS RT-AX82U
Avec son châssis noir au design remarquable, le routeur RT-AX82U
est compatible avec les réseaux Wi-Fi à double bande 2,4 GHz
et 5 GHz, offrant un streaming HD Wi-Fi et simultané inégalable.
Il intègre également les serveurs SMB, UPnP AV et FTP pour un
partage de fichiers 24h/24, 7j/7 et possède la capacité de prendre
en charge 300 000 sessions. Enfin la technologie ASUS Green
Network permet de faire jusqu'à 70 % d'économie d'énergie.
1.2 Contenu de la boîte
Routeur Wi-Fi RT-AX82U
Adaptateur secteur
Carte de garantie
Câble réseau (RJ-45)
Guide de démarrage rapide
REMARQUES :
6
•
Contactez votre service après-vente ASUS si l'un des éléments est
manquant ou endommagé. Consultez la liste des centres d'appel ASUS
en fin de manuel.
•
Conservez l'emballage d'origine pour toutes futures demandes de
prises sous garantie.
1.3 Votre routeur Wi-Fi
Voyant LED d'alimentation
Éteint : Aucune alimentation.
Allumé : Le routeur est prêt.
Clignote lentement : Mode de secours.
Voyant de bande 2,4 GHz
Éteint : Aucun signal 2,4 GHz.
Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi.
Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi.
Voyant de bande 5 GHz
Éteint : Aucun signal 5 GHz.
Allumé : Routeur prêt à établir une connexion Wi-Fi.
Clignotant : Transmission ou réception de données Wi-Fi.
Voyant réseau étendu (WAN) (Internet)
Rouge : Aucune adresse IP ou aucune connexion physique.
Allumé : Connexion établie à un réseau étendu (WAN).
Bouton LED
Appuyez sur le bouton pour modifier les effets lumineux Aura.
Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour activer/désactiver l'éclairage LED et
Aura.
Port d'alimentation (CC)
Insérez l'adaptateur secteur dans ce port puis reliez votre routeur à une source
d'alimentation.
Interrupteur d'alimentation
Ce bouton permet d'allumer ou d'éteindre le routeur.
Ports USB 3.2 Gen1
Insérez un dispositif USB 3.2 Gen1 tel qu'un périphérique de stockage USB dans ce port.
Insérez le câble USB de votre iPad dans ce port pour charger votre iPad.
7
Ports réseau local (LAN) 1 à 4
Connectez des câbles réseau sur ces ports pour établir une connexion à un réseau local
(LAN).
Port réseau étendu (WAN) (Internet)
Connectez un câble réseau sur ce port pour établir une connexion à un réseau étendu
(WAN).
Bouton WPS
Ce bouton permet de lancer l'assistant WPS.
Bouton de réinitialisation
Ce bouton permet de restaurer les paramètres par défaut du routeur.
REMARQUES :
8
•
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre appareil.
L'utilisation d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil.
•
Caractéristiques :
Adaptateur secteur CC
Sortie CC : +19V (max 1,75A)
Température de fonctionnement
0-40°C
Stockage
0-70°C
Humidité de fonctionnement
50-90 %
Stockage
20-90 %
1.4 Placer le routeur Wi-Fi
Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur
et les périphériques réseau y étant connectés, veuillez vous assurer
des points suivants :
• Placez le routeur Wi-Fi dans un emplacement central pour
obtenir une couverture Wi-Fi optimale.
• Maintenez le routeur à distance des obstructions métalliques et
des rayons du soleil.
• Maintenez le routeur à distance d'appareils ne fonctionnant
qu'avec les normes/fréquences Wi-Fi 802.11g ou 20MHz, les
périphériques 2,4 GHz et Bluetooth, les téléphones sans fil, les
transformateurs électriques, les moteurs à service intense, les
lumières fluorescentes, les micro-ondes, les réfrigérateurs et
autres équipements industriels pour éviter les interférences ou
les pertes de signal Wi-Fi.
• Mettez toujours le routeur à jour dans la version de firmware la
plus récente. Visitez le site Web d'ASUS sur http://www.asus.com
pour consulter la liste des mises à jour.
• Orientez les antennes comme sur l'illustration ci-dessous.
45°
45°
9
1.5 Pré-requis
Pour établir votre réseau Wi-Fi, vous aurez besoin d'un ou deux
ordinateurs répondant aux critères suivants :
• Port Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-TX/1000BaseTX)
• Compatible avec la norme Wi-Fi IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Un service TCP/IP installé
• Navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou
Google Chrome
REMARQUES :
• Si votre ordinateur ne possède pas de module Wi-Fi, installez une carte
Wi-Fi compatible avec la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax sur votre
ordinateur pour vous connecter au réseau.
•
Avec sa technologie tri-bande, votre routeur Wi-Fi prend en
charge les signaux Wi-Fi des bandes 2,4 GHz et 5 GHz-1 et 5 GHz-2
simultanément. Ceci vous permet de naviguer sur Internet ou de lire/
écrire des e-mails sur la bande 2,4 GHz tout en profitant de streaming
audio/vidéo en haute définition sur la bande 5 GHz.
•
Certains appareils dotés de capacités Wi-Fi IEEE 802.11n ne sont pas
compatibles avec la bande à 5 GHz. Consultez le mode d'emploi de
vos dispositifs Wi-Fi pour plus d'informations.
Les câbles réseau Ethernet RJ-45 utilisés pour établir une connexion
réseau ne doivent pas excéder une longueur de 100 mètres.
•
IMPORTANT !
• Certains adaptateurs sans fil peuvent avoir des problèmes de
connexion aux points d'accès Wi-Fi 802.11ax.
• Si vous rencontrez ce problème, assurez-vous d'utiliser le dernier
pilote pour votre matériel. Consultez le site de support officiel de
votre fabricant pour obtenir des pilotes de logiciels, des mises à jour et
autres informations connexes.
• Realtek: https://www.realtek.com/en/downloads
• Mediatek: https://www.mediatek.com/products/connectivity-and networking/broadband-wifi
• Intel:
https://downloadcenter.intel.com/fr/
10
2
Prise en main
2.1 Configurer le routeur
IMPORTANT !
•
Il est recommandé d'utiliser une connexion filaire pour la configuration
initiale afin d'éviter des problèmes d'installation causés par l'instabilité
du réseau Wi-Fi.
•
Avant toute chose, veuillez vous assurer des points suivants :
• Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez-le de votre
réseau.
• Déconnectez tous les câbles de votre configuration modem actuelle.
Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la.
• Redémarrez votre ordinateur (recommandé).
A.
Connexion filaire
REMARQUE : Une fonction de détection de croisement automatique est
intégrée au routeur Wi-Fi pour que vous puissiez aussi bien utiliser un
câble Ethernet droit que croisé.
Pour configurer votre routeur via une connexion filaire :
1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le.
Utilisez le câble réseau pour relier votre ordinateur au port de
réseau local (LAN) du routeur.
RT-AX82U
Wall Power Outlet
Power
a
LAN
WAN
b
Modem
Laptop
LINE
d
LAN
RESET
PWR
c
11
2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors
de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas,
saisissez http://router.asus.com dans la barre d'adresse
3. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés
au routeur.
B.
Connexion Wi-Fi
Pour configurer votre routeur via une connexion Wi-Fi :
1. Branchez le routeur sur une prise électrique, puis allumez-le.
RT-AX82U
Smart phone
Wall Power Outlet
Power
a
WAN
Tablet
Modem
LINE
c
12
b
LAN
RESET
PWR
Laptop
2. Connectez-vous au réseau dont le nom (SSID) est affiché sur
l'étiquette du produit située à l'arrière du routeur. Pour garantir
une plus grande sécurité, modifiez le nom du réseau et le mot de
passe.
Nom du réseau Wi-Fi
(SSID) :
*
ASUS_XX
XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse MAC 2,4 GHz. Vous pouvez
les trouver sur l'étiquette située à l'arrière de votre routeur.
3. Une fois connecté, l'interface de gestion du routeur s'affiche
automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur
internet. Si ce n'est pas le cas, saisissez http://router.asus.com
dans la barre d'adresse.
4. Définissez un mot de passe afin d'éviter les accès non autorisés
au routeur.
REMARQUES :
•
Référez-vous au manuel de la carte Wi-Fi pour la procédure de
configuration de la connexion Wi-Fi.
•
Pour configurer les paramètres de sécurité de votre réseau, consultez
la section 3.1.1 Définir les paramètres de sécurité Wi-Fi de ce
manuel.
13
2.2 Configuration internet rapide avec autodétection
L'assistant de configuration vous aide à configurer rapidement votre
connexion internet.
REMARQUE : Lors de la toute première configuration de connexion
internet, appuyez sur le bouton de réinitialisation de votre routeur Wi-Fi
pour restaurer ses paramètres par défaut.
Utilisation de l'assistant de configuration internet avec autodétection :
1. Ouvrez un navigateur internet. Vous serez automatiquement
redirigé vers l'assistant de configuration ASUS (Configuration
internet rapide). Si ce n'est pas le cas, tapez manuellement
http://router.asus.com.
2. Le routeur Wi-Fi détecte automatiquement si la connexion
internet fournie par votre FAI utilise une IP dynamique ou
le protocole PPPoE, PPTP ou L2TP. Entrez les informations
nécessaires en fonction de votre type de connexion.
IMPORTANT ! Vous pouvez obtenir vos informations de connexion
auprès de votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
14
REMARQUES :
•
•
L'auto-détection de votre type de connexion a lieu lorsque vous
configurez le routeur Wi-Fi pour la première fois ou lorsque vous
restaurez les paramètres par défaut du routeur.
Si votre type de connexion internet n'a pas pu être détecté, cliquez
sur Manual Setting (Configuration manuelle) pour configurer
manuellement vos paramètres de connexion.
3. Attribuez un nom au réseau (SSID) ainsi qu'une clé de sécurité
pour votre connexion Wi-Fi 2,4 GHz et/ou 5 GHz. Cliquez sur
Apply (Appliquer) une fois terminé.
15
4. Dans la page de Configuration des informations de
connexion, modifiez le mot de passe de connexion du routeur
afin d'éviter les accès non autorisés au routeur Wi-Fi.
REMARQUE : Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion
sont différents des identifiants dédiés au SSID (2,4/5 GHz) et à la clé de
sécurité. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion permettent
d'accéder à l'interface de gestion des paramètres du routeur Wi-Fi. Le SSID
(nom du réseau Wi-Fi) et la clé de sécurité permettent aux dispositifs Wi-Fi
de se connecter au réseau 2,4 GHz/5 GHz de votre routeur.
16
2.3 Connexion à un réseau Wi-Fi
Après avoir configuré la connexion internet sur votre routeur, vous
pouvez connecter votre ordinateur, ou tout autre appareil disposant
d'une connectivité Wi-Fi, à votre réseau Wi-Fi.
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi sous Windows :
1. Sur votre ordinateur, cliquez sur l'icône réseau de la zone de
notification pour afficher la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
2. Sélectionnez le réseau Wi-Fi avec lequel vous souhaitez établir
une connexion, puis cliquez sur Connect (Connecter).
3. Si nécessaire, entrez la clé de sécurité du réseau Wi-Fi, puis
cliquez sur OK.
4. Patientez le temps que votre ordinateur puisse établir une
connexion au réseau Wi-Fi. L'état de la connexion apparaît et
l'icône réseau
affiche le statut Connecté.
REMARQUES :
•
Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur les divers
paramètres de configuration Wi-Fi disponibles.
•
Référez-vous au mode d'emploi de votre appareil pour plus de détails
sur la connexion à un réseau Wi-Fi.
17
3
Configurer les paramètres
généraux
3.1 Se connecter à l'interface de gestion
Le routeur Wi-Fi ASUS intègre une interface utilisateur en ligne qui
permet de configurer le routeur Wi-Fi sur votre ordinateur à l'aide
d'un navigateur internet tel qu'Internet Explorer, Firefox, Safari ou
Google Chrome.
REMARQUE : Les fonctionnalités présentées peuvent varier en fonction
du modèle.
Pour vous connecter à l'interface de gestion :
1. Dans la barre d'adresse de votre navigateur internet, entrez
l'adresse IP par défaut de votre routeur Wi-Fi :
http://router.asus.com.
2. Dans la page de connexion, saisissez le nom d'utilisateur et le
mot de passe que vous avez configuré dans 2.2 Configuration
internet rapide avec auto-détection.
3. Vous pouvez dès lors configurer une grande variété de
paramètres dédiés à votre routeur Wi-Fi ASUS.
18
Boutons de commande
Assistant de
configuration
internet
Zone d'infos
Volet de
navigation
REMARQUE : Lors du tout premier accès à l'interface de gestion
du routeur, vous serez automatiquement redirigé vers la page de
configuration de connexion internet.
19
Aura RGB : Permet aux utilisateurs de configurer ou d'activer/
désactiver Aura RGB depuis le tableau de bord. Vous pouvez choisir
n'importe quelle couleur ou l'un des 7 effets lumineux.
20
3.1.1 Configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi
Pour protéger votre réseau Wi-Fi contre les accès non autorisés,
vous devez configurer les paramètres de sécurité du routeur.
Pour configurer les paramètres de sécurité Wi-Fi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. La colonne System status (État du système) affiche les options
de sécurité telles que le SSID, le niveau de sécurité et la méthode
de chiffrement.
REMARQUE : Vous pouvez définir des paramètres de sécurité différents
pour les bandes 2,4 GHz et 5 GHz.
Paramètres de sécurité 2,4 GHz
Paramètres de sécurité 5 GHz
3. Dans le champ Wireless name (SSID) (Nom Wi-Fi (SSID)),
spécifiez un nom unique pour votre réseau Wi-Fi.
21
4. Dans le menu déroulant WEP Encryption (Chiffrement WEP),
sélectionnez la méthode de chiffrement.
IMPORTANT ! La norme IEEE 802.11n/ac/ax n'autorise pas l'utilisation
du haut débit avec les méthodes de chiffrement WEP ou WPA-TKIP. Si vous
utilisez ces méthodes de chiffrement, votre débit ne pourra pas excéder
les limites de vitesse établies par la norme IEEE 802.11g 54 Mb/s.
5. Saisissez votre clé de sécurité.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer) une fois terminé.
3.1.2 Gérer les clients du réseau
Pour gérer les clients de votre réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur l'icône
Client Status (États clients) pour afficher les informations
relatives aux clients de votre réseau.
3. Pour bloquer l'accès d'un client à votre réseau, sélectionnez le
client, puis cliquez sur Block (Bloquer).
22
3.1.3 Surveiller un périphérique USB
Le routeur Wi-Fi ASUS intègre deux ports USB 2.0 pour la connexion
d'un périphérique USB ou d'une imprimante USB afin de pouvoir
partager des fichiers ou une imprimante avec les clients de votre
réseau.
REMARQUE : Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez connecter
un périphérique de stockage USB (disque dur ou clé USB) au port USB 3.0
situé à l'arrière de votre routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le périphérique
de stockage USB est formaté et correctement partitionné. Visitez le site
internet d'ASUS sur http://event.asus.com/networks/disksupport pour
consulter la liste des formats de fichiers pris en charge.
23
IMPORTANT ! Vous devrez d'abord créer un compte de partage (doté
des permissions d'accès nécessaires) avant de pouvoir autoriser d'autres
clients du réseau à accéder au périphérique USB par le biais d'un site
FTP, des centres de serveurs, Samba ou AiCloud 2.0. Pour plus de détails,
consultez les sections 3.7 Utiliser les applications USB et 3.8 Utiliser
AiCloud 2.0 de ce manuel.
Pour surveiller votre périphérique USB :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
2. Dans l'écran Network Map (Carte du réseau), cliquez sur
l'icône USB Disk Status (État de disque USB) pour afficher les
informations du disque USB connecté au routeur Wi-Fi.
3. Dans le champ AiDisk Wizard (Assistant AiDisk), cliquez sur GO
pour configurer un serveur FTP permettant le partage de fichiers
sur Internet.
REMARQUES:
24
•
Pour plus de détails, consultez la section 3.7.2 Utiliser les centres de
serveurs de ce manuel.
•
Le routeur Wi-Fi fonctionne avec la plupart des périphériques de
stockage USB d'une capacité maximale de 2 To et prend en charge la
lecture/écriture pour les formats de fichiers FAT16, FAT32, EXT2, EXT3
et NTFS.
Éjecter un disque USB
IMPORTANT ! Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB
peut endommager les données contenues sur le disque.
Pour éjecter un disque USB en toute sécurité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Network Map (Carte du réseau).
située dans le coin supérieur droit
2. Cliquez d'abord sur l'icône
de l'écran, puis sur l'option Eject USB disk (Éjecter le disque
USB). Lorsque le disque a été éjecté, l'état du disque apparaît
comme étant Unmounted (Non monté).
25
3.2 Créer un réseau invité
Un réseau invité permet d'offrir une connexion internet aux
utilisateurs temporaires via l'accès à un SSID ou réseau séparé, et
restreint l'accès au réseau local privé.
REMARQUE : Le RT-AX82U prend en charge jusqu'à six SSID (trois pour
chaque bande de fréquence, 2,4 GHz et 5 GHz).
Pour créer un réseau invité :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Guest Network (Réseau invité).
2. Sélectionnez la bande de fréquence à utiliser (2,4 GHz ou 5 GHz)
pour le réseau invité.
3. Cliquez sur Enable (Activer).
26
4. Pour configurer des options supplémentaires, cliquez sur Modify
(Modifier).
5. Cliquez sur Yes (Oui) dans l'écran Enable Guest Network
(Activer réseau invité).
6. Attribuez un nom Wi-Fi à votre réseau temporaire à partir du
champ Network Name (SSID) (Nom réseau (SSID)).
7. Sélectionnez une méthode d'authentification à partir
du menu déroulant Authentication Method (Méthode
d'authentification).
8. Sélectionnez un mode de chiffrement.
9. Définissez les valeurs du champ Access time (Temps d'accès) ou
cochez l'option Limitless (Illimité).
10.Sélectionnez l'option Disable (Désactiver) ou Enable (Activer)
du champ Access Intranet (Accès au réseau local).
11. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
27
3.3 AiProtection
AiProtection fournit une surveillance en temps réel qui permet
de détecter les logiciels malveillants, les logiciels espions et les
accès non autorisés. Game IPS filtre également les sites internet et
les applications indésirables et vous permet de planifier le temps
d'accès à Internet d'un périphérique connecté.
28
3.3.1 Protection du réseau
Protection du réseau évite les risques d'exploitation du réseau et
protège le réseau contre les accès non autorisés.
Configurer la protection du réseau
Pour configurer la protection du réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network
Protection (Protection du réseau).
3. À partir de l'onglet Network Protection (Protection du réseau),
cliquez sur Scan (Analyser).
Une fois l'analyse terminée, l'utilitaire affiche les résultats sur la
page Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du
routeur).
29
IMPORTANT ! Les éléments suivis de la marque Yes (Oui) sur la page
Router Security Assessment (Évaluation de la sécurité du routeur) sont
considérés comme sûrs. Les éléments suivis de la marque No (Non),
Weak (Faible) ou Very Weak (Très faible) signifient qu'une faiblesse a été
détectée et qu'une configuration différente est recommandée.
4. (Optionnel) Dans la page Router Security Assessment
(Évaluation de la sécurité du routeur), configurez manuellement
les éléments suivis de la marque No (Non), Weak (Faible) ou
Very Weak (Très faible). Pour ce faire :
a. Cliquez sur un élément.
REMARQUE : Lorsque vous cliquez sur un élément, vous serez
automatiquement redirigé vers la page de configuration appropriée.
b.À partir de la page des paramètres de sécurité de l'élément,
modifiez les paramètres nécessaires puis cliquez sur Apply
(Appliquer) une fois terminé.
c.Revenez à la page Router Security Assessment (Évaluation
de la sécurité du routeur), puis cliquez sur Close (Fermer)
pour quitter la page.
5. Pour configurer automatiquement les paramètres de sécurité,
cliquez sur Secure Your Router (Sécuriser votre routeur).
6. Cliquez sur OK lors de l'apparition du message de confirmation.
30
Blocage de sites malveillants
Cette fonctionnalité restreint l'accès aux sites internet malveillants
connus figurant sur une base de données dans le Cloud pour une
protection toujours à jour.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer le blocage des sites malveillants :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network
Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau de blocage des sites malveillants, cliquez sur
ON (OUI).
Two-Way IPS
Two-Way IPS (Système de Prévention des Intrusions ou "Intrusion
Prevention System" en anglais) protège votre routeur des attaques
réseau en bloquant les paquets entrants malveillants et en
détectant les paquets sortants suspects.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer Two-Way IPS :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network
Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau Two-Way IPS, cliquez sur ON (OUI).
31
Protection et blocage des périphériques infectés
Cette fonctionnalité permet d'empêcher les périphériques infectés
de communiquer des informations personnelles ou un état infecté
à des entités tierces.
REMARQUE : Cette fonction est automatiquement activée lors de
l'exécution de l'évaluation du niveau de sécurité du routeur.
Pour activer la protection et le blocage des périphériques
infectés :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale AiProtection, cliquez sur Network
Protection (Protection du réseau).
3. À partir du panneau de protection et de blocage des
périphériques infectés, cliquez sur ON (OUI).
Pour configurer les préférences d'envoi d'alertes :
1. À partir du panneau de protection et de blocage des
périphériques infectés, cliquez sur Alert Preference (Préférence
d'envoi d'alertes).
2. Sélectionnez ou entrez le nom du service de messagerie
électronique, l'adresse email et le mot de passe, puis cliquez sur
Apply (Appliquer).
32
3.3.2 Configurer le contrôle parental
Le contrôle parental permet de contrôler le temps d'accès à Internet
ou de limiter le temps d'accès au réseau d'un client.
Pour accéder à la page principale du contrôle parental :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur
l'onglet Parental Controls (Contrôle parental).
33
Filtrage de sites et d'applications
Le filtrage de sites et d'applications est une fonctionnalité du
contrôle parental qui permet de bloquer l'accès à certains sites
internet ou applications indésirables.
Pour configurer le filtrage de sites et d'applications :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection.
2. À partir de la page principale de AiProtection, cliquez sur l'icône
Parental Controls (Contrôle parental) pour accéder à l'onglet de
contrôle parental.
3. À partir du panneau Enable Web & Apps Filters (Activer le
filtrage de sites et d'applications), cliquez sur ON (OUI).
4. Cliquez sur I agree (J'accepte) pour accepter le contrat de licence
pour utilisateur final.
5. Dans la colonne Client List (Liste des clients), sélectionnez un
client ou tapez son nom dans la liste déroulante.
6. Dans la colonne Content Category (Catégorie de contenu),
sélectionnez le contenu à filtrer : Adult (Adulte), Instant Message
and Communication (Messagerie instantanée et communications),
P2P and File Transfer (P2P et transfert de fichiers) et Streaming
and Entertainment (Streaming et divertissement).
7. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
8. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
34
Planification horaire
La planification horaire vous permet de limiter le temps d'accès
d'un client au réseau.
REMARQUE : Vérifiez que la date et l'heure du système sont bien
synchronisés avec le serveur NTP.
Pour configurer la planification horaire :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
AiProtection > Parental Controls (Contrôle parental) > Time
Scheduling (Planification horaire).
2. À partir du panneau Enable Time Scheduling (Activer la
planification horaire), cliquez sur ON (OUI).
3. Dans la colonne Clients Name (Nom des clients), sélectionnez
un client ou tapez son nom dans la liste déroulante.
REMARQUE : Vous pouvez aussi entrer l'adresse MAC du client dans la
colonne Client MAC Address (Adresse MAC du client). Assurez-vous que
le nom du client ne possède pas de caractères spéciaux ou d'espaces car
cela peut causer un dysfonctionnement du routeur.
4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
35
3.4 Utiliser le gestionnaire de trafic
3.4.1 Gérer le service QoS (Qualité de service)
Le service QoS (Quality of Service) vous permet de définir la priorité
de la bande passante et de gérer le trafic du réseau.
Pour configurer l'ordre de priorité de la bande passante :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Traffic Manager (Gestionnaire de trafic) > onglet QoS.
2. Cliquez sur ON (Activer) pour activer le service QoS. Remplissez
les champs réservés à la bande passante montante et
descendante.
REMARQUE : Obtenez vos informations de bande passante auprès de
votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet).
3. Cliquez sur Save (Enregistrer).
REMARQUE : La liste des règles personnalisées fait partie des
paramètres avancés. Si vous souhaitez hiérarchiser des applications ou
des périphériques réseau spécifiques, sélectionnez l'une des règles QoS
disponibles.
36
4. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined QoS rules
(Règles QoS personnalisées), trois types de services en ligne
par défaut sont déjà disponibles : la navigation internet, le
protocole HTTPS et le transfert de fichiers. Utilisez le menu
déroulant en haut de tableau pour ajouter un service spécifique.
Puis, remplissez les colonnes Source IP or MAC (Adresse IP ou
MAC source), Destination Port (Port de destination), Protocol
(Protocole), Transferred (Trafic) et Priority (Priorité). Une fois
terminé, cliquez sur Apply (Appliquer). Les informations seront
configurées dans l'écran des règles QoS.
REMARQUES :
•
Pour le champ réservé à l'adresse IP ou MAC, vous pouvez :
a)
Saisissez une adresse IP spécifique, telle que "192.168.122.1".
b)Entrer l'adresse IP d'un sous-réseau ou d'une plage d'IP
spécifique, telle que “192.168.123.*” ou “192.168.*.*”
c)
Saisissez toutes les adresses IP sous forme “*.*.*.*” ou laisser le
champ vide.
d)Une adresse MAC est composée de six groupes de deux valeurs
hexadécimales séparées par deux points (:) (ex : 12:34:56:aa:bc:ef)
•
Pour les plages de port source ou de destination, vous pouvez :
a)
Saisissez une valeur de port spécifique, telle que "95".
b)Entrer une plage de ports, comme “103:315”, “>100”, ou “<65535”.
•
La colonne Transferred contient des informations sur les débits
montant et descendant (trafic réseau sortant et entrant) pour une
section. Dans la colonne Transferred (Trafic), définissez la limite
du trafic réseau (en Ko) pour un service spécifique affecté à un port
spécifique. Par exemple, si deux clients réseau, PC 1 et PC 2, accèdent
tous deux à Internet (via le port 80) mais que le PC 1 excède le seuil
de trafic limite, en raison de l'exécution de multiples tâches de
téléchargement, celui-ci se verra affecté une faible priorité. La colonne
se réfère au trafic montant et descendant pour une session. Si vous ne
souhaitez pas limiter le trafic, vous pouvez ignorer cette colonne.
37
5. Lorsque vous sélectionnez l'option User-defined Priority
(Priorité de la bande passante), vous pouvez définir la priorité
des applications ou des périphériques réseau sur l'un des
5 niveaux disponibles. En fonction du niveau de priorité, la
fonction QoS utilisera les méthodes suivantes pour le transfert
de paquets :
• Modification de l'ordre des paquets réseau ascendants, soit
l'ordre dans lequel les paquets sont transmis sur Internet.
• Dans le tableau Upload Bandwidth (Bande passante
montante), réglez les limites de bande passante maximum
et minimum pour diverses applications réseau disposant de
différents niveaux de priorité. Les pourcentages font référence
aux taux de bande passante montante disponibles pour des
applications réseau spécifiques.
REMARQUES :
•
Les paquets à faible priorité sont ignorés pour garantir le transfert des
paquets de haute priorité.
•
Dans le tableau Download Bandwidth (Bande passante descendante),
réglez Maximum Bandwidth Limit (la limite de bande passante
maximum) pour diverses applications réseau par ordre correspondant.
Un paquet montant à haute priorité entraînera un paquet descendant
à haute priorité.
•
Si aucun paquet n'est transmis par des applications à haute priorité, le
débit de transmission complet de la connexion internet est disponible
pour les paquets à faible priorité.
6. Si nécessaire, cochez une ou plusieurs des options dédiées aux
paquets auxquels vous souhaitez attribuer la plus haute priorité.
Pour les jeux en ligne, il est recommandé de cocher les options
ACK, SYN et ICMP.
REMARQUE : Assurez-vous d'avoir d'abord activé le service QoS avant de
modifier les limites de bande passante montante et descendante.
38
3.5 Dispositif d'analyse du trafic
La fonctionnalité de surveillance du trafic vous permet d'évaluer
l'usage de la bande passante et la vitesse des connexions internet,
du réseau local ou du réseau étendu. Vous pouvez surveiller le trafic
du réseau en temps réel ou de manière quotidienne. Le trafic peut
aussi être affiché pour les dernières 24 heures.
REMARQUE : Les paquets internet sont transmis de manière égale sur
les appareils avec ou sans fil.
39
3.6 Jeux
3.6.1 Gear Accelerator
La fonction Gear Accelerator vous permet de donner la priorité à
vos périphériques de jeu sans fil via un panneau de contrôle en
ligne, pour une meilleure expérience de jeu.
Pour configurer Gear Accelerator :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Game (Jeu).
2. Depuis l'onglet Gear Accelerator, cliquez sur ON (OUI).
3. Après avoir appliqué les réglages, cliquez sur Add (Ajouter) pour
choisir le nom du client.
4. Cliquez sur pour ajouter le profil du client.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications
REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer un profil client, cliquez sur
40
3.6.2 Mode jeu mobile
Téléchargez l'application ASUS Router sur votre téléphone portable,
puis activez le mode jeu mobile (Mobile Game Mode) en un clic
afin de donner la priorité à votre téléphone sur le réseau, pour une
meilleure expérience de jeu.
Pour configurer le mode jeu mobile :
1. Téléchargez l'application ASUS Router et suivez les étapes
suivantes pour configurer les paramètres réseau.
2. À partir de la page principale, cliquez sur
3. Cliquez sur GO pour configurer le mode jeu mobile (Mobile
Game Mode) sur votre téléphone portable.
41
3.6.3 Open NAT
Open NAT vous offre une manière simple de créer des règles de
redirection de port pour les jeux en ligne et ainsi optimiser le
routage des paquets réseau entre votre console de jeu et le modem,
pour une expérience de jeu optimisée.
Pour configurer Open NAT :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
Game (Jeu).
2. À partir de l'onglet Open NAT, cliquez sur GO.
3. Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port).
4. À partir du champ Game Profile (Profil de jeu), cliquez sur Add
(Ajouter).
5. Sélectionnez votre jeu et effectuez les réglages de base.
6. Cliquez sur OK.
42
3.7 Utiliser les applications USB
La page des applications USB contient les sous-menus AiDisk,
Servers Center (Centres de serveurs), Network Printer Server
(Serveur d'impression réseau) et Download Master.
IMPORTANT ! Pour utiliser les fonctions de serveur multimédia, vous
devez connecter un périphérique de stockage USB (disque dur ou clé
USB) au port USB 3.0 situé à l'arrière du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que le
périphérique de stockage USB est formaté et correctement partitionné.
Rendez-vous sur le site internet d'ASUS sur http://event.asus.com/2009/
networks/disksupport/ pour plus de détails.
3.7.1 Utiliser AiDisk
AiDisk vous permet de partager les fichiers contenus sur un
périphérique de stockage USB connecté au routeur via Internet.
AiDisk offre aussi la possibilité de configurer le service DDNS d'ASUS
ou un serveur FTP.
Pour utiliser AiDisk :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
USB application (Applications USB) > icône AiDisk.
2. À partir de l'écran Welcome to AiDisk wizard (Bienvenue sur
l'assistant AiDisk), cliquez sur Go (Démarrer).
43
3. Définissez les droits d'accès des différents clients accédant aux
données partagées.
4. Si vous souhaitez créer votre propre nom de domaine dédié au
serveur FTP grâce au service DDNS d'ASUS, sélectionnez I will
use the service and accept the Terms of service (Je souhaite
utiliser ce service et en accepte les conditions) et spécifiez le
nom de votre domaine. Cliquez sur Next (Suivant).
Vous pouvez aussi sélectionner Skip ASUS DDNS settings
(Ignorer la configuration du service DDNS ASUS), puis cliquez sur
Next (Suivant) pour ignorer cette étape.
5. Cliquez sur Finish (Terminé) pour terminer la configuration.
6. Pour accéder au site FTP que vous venez de créer, ouvrez votre
navigateur internet ou un client FTP tiers et saisissez l'adresse
suivante : (ftp://<nom de domaine>.asuscomm.com).
44
3.7.2 Utiliser les centres de serveurs
Les centres de serveurs vous permettent de partager vos fichiers
à partir d'un disque USB par le biais des protocoles DLNA, Samba
et FTP. Vous pouvez aussi configurer d'autres paramètres pour le
disque USB dans les centres de serveurs.
Utiliser le service de partage DLNA
Votre routeur Wi-Fi autorise les appareils compatibles avec le
protocole DLNA à accéder aux fichiers multimédia stockés sur un
disque de stockage USB connecté au routeur.
REMARQUE : Avant d'utiliser le partage de fichiers via le protocole
DLNA, connectez votre appareil au réseau du routeur RT-AX82U.
45
Pour utiliser le service de partage DLNA, allez dans General
(Général) > USB application (Applications USB) > Media Services
and Servers (Services et serveurs multimédia) > onglet Media
Servers (Serveurs multimédia). Vous trouverez ci-dessous une
description de chacun des champs disponibles :
• Enable iTunes Server? (Activer le serveur iTunes ?) ?:
Déplacez l'interrupteur ON/OFF pour activer ou désactiver le
serveur iTunes.
• Media Server Status (État du serveur): Affiche l'état du serveur.
• Media Server Path Setting (Répertoire de partage):
Sélectionnez le répertoire du serveur multimédia et cliquez sur
Apply (Appliquer) pour partager le contenu d'un répertoire du
disque USB avec les clients du réseau.
Utiliser le service de partage Samba
Le partage Samba vous permet de configurer des comptes de
partage et leurs permissions d'accès au service Samba.
Pour utiliser le partage Samba :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général)
> USB application (Applications USB) > Media Services and
Servers (Services et serveurs multimédia) > onglet Network
46
Place (Samba) Share / Cloud Disk (Partage de favoris réseau /
Cloud Disk).
REMARQUE : Le partage Samba est activé par défaut.
2. Suivez les instructions suivantes pour ajouter, supprimer ou
modifier un compte de partage.
Pour créer un nouveau compte :
a) Cliquez sur pour ajouter un compte.
b)Remplissez les champs Account (Compte) et Password (Mot
de passe). Ressaisissez le mot de passe pour le confirmer.
Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter le compte.
Pour supprimer un compte existant :
a) Sélectionnez le compte à supprimer.
b) Cliquez sur .
c)À l'apparition de la fenêtre de confirmation, cliquez sur
Delete (Supprimer) pour confirmer la suppression.
Pour ajouter un dossier :
a) Cliquez sur .
b)Spécifiez le nom du dossier, et cliquez sur Add (Ajouter). Le
dossier créé sera ajouté à la liste des dossiers partagés.
47
3. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits
d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers :
• R/W : Sélectionnez cette option pour affecter un droit de
lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier.
• R : Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas
partager un type spécifique de fichier/dossier.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
Utiliser le service de partage FTP
Le routeur Wi-Fi ASUS vous permet de partager les fichiers contenus
sur un périphérique de stockage USB, via un serveur FTP, avec
d'autres ordinateurs du réseau local, via Internet.
IMPORTANT !
48
•
Assurez-vous de retirer le périphérique USB en toute sécurité.
Une mauvaise éjection du périphérique de stockage USB peut
endommager les données contenues sur le disque.
•
Pour plus de détails sur l'éjection en toute sécurité d'un lecteur USB,
consultez la sous-section Éjecter un disque USB de la section 3.1.3
Surveiller un périphérique USB.
Pour utiliser le service de partage FTP :
REMARQUE : Assurez-vous d'avoir configuré votre serveur FTP avec
AiDisk. Pour plus de détails, consultez la section 3.6.1 Utiliser AiDisk.
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général)
> USB application (Applications USB) > Media Services and
Servers (Services et serveurs multimédia) > Servers Center
(Centres de serveurs) > onglet FTP Share (Partage FTP).
2. Dans la liste des fichiers/dossiers, sélectionnez le type de droits
d'accès à affecter aux différents types de fichiers/dossiers :
• R/W: Sélectionnez cette option pour affecter un droit de
lecture/écriture à un type spécifique de fichier/dossier.
• W: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en écriture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• R: Sélectionnez cette option pour affecter un accès en lecture
seule à un type spécifique de fichier/dossier.
• No (Non): Sélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas
partager un type spécifique de fichier/dossier.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications.
4. Pour accéder au serveur FTP, entrez le lien ftp
ftp://<nomd'hôte>.asuscomm.com ainsi que votre nom
d'utilisateur et mot de passe dans la barre d'adresse de votre
navigateur internet ou d'un client FTP tiers.
49
3.7.3 3G/4G
Des modems 3G/4G USB peuvent être connectés au routeur Wi-Fi
pour permettre un accès à Internet.
REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://event.asus.com/2009/
networks/3gsupport/ pour consulter la liste des modems compatibles.
50
Pour configurer une connexion internet 3G/4G :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
USB application (Applications USB) > 3G/4G.
2. Dans le champ Enable USB Modem (Activer le modem USB),
cochez Yes (Oui).
3. Réglez les options suivantes :
• Location (Emplacement) : Sélectionnez l'emplacement de
votre fournisseur de service 3G/4G.
• ISP (FAI): Sélectionnez votre FAI (Fournisseur d'accès internet).
• APN (Access Point Name) service (optional) (Service
d'accès internet Wi-Fi (optionnel)): Contactez votre
fournisseur d'accès 3G/4G pour plus de détails.
• Dial Number (Numéro à composer) et PIN code (Code PIN):
Entrez le numéro d'accès et le code PIN de votre fournisseur
d'accès 3G/4G.
REMARQUE : Le code PIN peut varier en fonction du fournisseur d'accès.
• Username / Password (Nom d'utilisateur / Mot de passe) :
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe fournis par votre
fournisseur d'accès 3G/4G.
• USB Adapter (Adaptateur USB): Choisissez votre adaptateur
3G / 4G USB à partir du menu déroulant. Si vous n'êtes pas
certain du modèle ou si celui-ci n'apparaît pas dans la liste,
sélectionnez Auto.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Le routeur doit redémarrer pour que les modifications
puissent prendre effet.
51
3.8 Utiliser AiCloud 2.0
AiCloud 2.0 est une application dans le Cloud vous permettant de
sauvegarder, de synchroniser, de partager et d'accéder à distance à
vos fichiers.
Pour utiliser AiCloud 2.0 :
1. Téléchargez et installez l'application ASUS AiCloud 2.0 sur votre
appareil mobile à partir de la boutique en ligne Google Play ou
Apple Store.
2. Connectez l'appareil mobile à votre réseau. Suivez les
instructions pour effectuer la configuration d'AiCloud 2.0.
52
3.8.1 Cloud Disk
Pour créer un disque de stockage dans le Cloud :
1. Insérez un périphérique de stockage USB sur l'un des ports USB
de votre routeur Wi-Fi.
2. Activez Cloud Disk.
3.Rendez-vous sur https://router.asus.com et entrez les identifiants
de connexion de votre routeur. Pour améliorer votre expérience
d'utilisation, il est recommandé d'utiliser Google Chrome ou
Firefox.
4.Vous pouvez dès lors accéder aux fichiers Cloud Disk des
appareils connectés au réseau.
REMARQUE : Lorsque vous accédez aux appareils connectés au réseau,
vous devez saisir manuellement le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'appareil. Pour des raisons de sécurité, AiCloud 2.0 ne mémorise pas vos
identifiants de connexion.
53
3.8.2 Smart Access
La fonctionnalité Smart Access vous permet d'accéder aisément à
votre réseau domestique par le biais du nom de domaine de votre
routeur.
REMARQUES :
54
•
Vous pouvez créer un nom de domaine pour votre routeur grâce au
service DDNS d'ASUS. Pour plus de détails, consultez la section 4.3.6
DDNS.
•
Par défaut, AiCloud 2.0 offre une connexion HTTPS sécurisée. Entrez
https://[nomduDDNSASUS].asuscomm.com pour une utilisation
extrêmement sûre des fonctionnalités Cloud Disk et Smart Access.
3.8.3 AiCloud Sync
Pour utiliser AiCloud Sync :
1. Lancez AiCloud, cliquez sur AiCloud Sync.
2. Sélectionnez ON (Activé) pour activer AiCloud Sync.
3. Cliquez sur Add new account (Ajouter un compte).
4. Entrez votre nom d'utilisateur et mot de passe ASUS WebStorage
et sélectionnez le répertoire à synchroniser avec WebStorage.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
55
4
Configurer les paramètres
avancés
4.1 Wi-Fi
4.1.1 General (Général)
L'onglet General (Général) vous permet de configurer les
paramètres Wi-Fi de base.
Pour configurer les paramètres Wi-Fi de base :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet General
(Général).
2. Sélectionnez la bande de fréquence 2,4 GHz ou 5 GHz destinée
au réseau Wi-Fi.
3. Attribuez un nom unique composé d'un maximum de 32
caractères faisant office de SSID (Service Set Identifier) et
permettant d'identifier votre réseau Wi-Fi. Les appareils
disposant de capacités Wi-Fi peuvent identifier et se connecter
à votre réseau Wi-Fi par le biais du SSID. Les SSID de la barre
d'informations sont mis à jour une fois les nouveaux SSID
sauvegardés dans les paramètres.
56
REMARQUE : Vous pouvez affecter différents SSID pour les bandes de
fréquence 2,4 GHz et 5 GHz.
4. Dans le champ Hide SSID (Masquer le SSID), sélectionnez
Yes (Oui) si vous ne souhaitez pas que les périphériques Wi-Fi
puissent détecter votre SSID. Lorsque cette option est activée,
vous devez saisir manuellement le SSID sur l'appareil souhaitant
se connecter à votre réseau Wi-Fi.
5. Sélectionnez ensuite l'un des modes Wi-Fi disponibles pour
déterminer quels types d'appareils Wi-Fi peuvent se connecter à
votre routeur :
• Auto: Les appareils utilisant les normes 802.11ac, 802.11n,
802.11g et 802.11b peuvent se connecter au routeur Wi-Fi.
• Legacy (Hérité): Les appareils utilisant les normes 802.11b/g/n
peuvent se connecter au routeur Wi-Fi. Toutefois le matériel
prenant en charge la norme 802.11n de manière native, ne
fonctionnera qu'à une vitesse maximum de 54 Mb/s.
• N only (N uniquement): Permet de maximiser les performances
de la norme 802.11n. Toutefois, le matériel prenant en charge
les normes 802.11g et 802.11b ne pourra pas établir de
connexion au routeur Wi-Fi.
6. Sélectionnez l'une de ces bandes passantes pour prendre en
charge des vitesses de transfert plus élevées :
40 MHz : Maximise le débit Wi-Fi.
20 MHz (par défaut) : Sélectionnez cette bande passante si vous
rencontrez des problèmes avec votre connexion Wi-Fi.
7. Sélectionnez le canal d'opération du routeur. Choisissez Auto
pour autoriser le routeur à sélectionner automatiquement le
canal générant le moins d'interférences.
8. Sélectionnez l'une de ces méthodes d'authentification :
• Open System (Système ouvert): Cette option ne procure
aucune sécurité.
• Shared Key (Clé partagée) : Vous devez utiliser un
chiffrement WEP et saisir au moins une clé partagée.
57
• WPA/WPA2/WPA3 Personal/WPA Auto-Personal (WPA/
WPA2/WPA3 Personnel/WPA Auto-Personnel): Cette
option assure une sécurité élevée. Vous pouvez utiliser le
protocole WPA (avec TKIP) ou WPA2/WPA3 (avec AES). Si vous
sélectionnez cette option, vous devez utiliser le chiffrement
TKIP + AES et saisir le mot de passe WPA (clé réseau).
• WPA/WPA2 Enterprise/WPA Auto-Enterprise (WPA/WPA2
Entreprise/WPA Auto-Entreprise) : Cette option assure une
sécurité très élevée. Elle comprend un serveur EAP intégré ou
un serveur d'authentification dorsal RADIUS externe.
• Radius avec 802.1x
REMARQUE : Votre routeur Wi-Fi prend en charge un débit de
transmission maximal de 54 Mb/s quand Wireless Mode (Mode Wi-Fi) est
réglé sur Auto et que encryption method (méthode de chiffrement) est
WEP ou TKIP.
9. Sélectionnez l'une de ces options de chiffrement WEP (Wired
Equivalent Privacy) pour les données transmises sur votre réseau
Wi-Fi :
• Éteinte: Désactive le chiffrement WEP
• 64-bit (64 bits) : Active le chiffrement WEP faible
• 128-bit (128 bits) : Active le chiffrement WEP amélioré
10.Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
58
4.1.2 WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme de sécurité simplifiant
la connexion d'un appareil à un réseau Wi-Fi. Vous pouvez utiliser la
fonctionnalité WPS par le biais d'un code de sécurité ou du bouton
WPS dédié.
REMARQUE : Vérifiez que votre périphérique Wi-Fi soit compatible avec
la norme WPS avant de tenter d'utiliser cette fonctionnalité.
Pour activer et utiliser la fonctionnalité WPS sur votre réseau
Wi-Fi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet WPS.
2. Déplacez l'interrupteur sur ON (OUI) pour activer la
fonctionnalité WPS.
3. Par défaut, la norme WPS utilise la bande de fréquence 2,4 GHz.
Si vous souhaitez plutôt utiliser la bande à 5 GHz, déplacez
l'interrupteur sur OFF (Désactiver), cliquez sur le bouton Switch
Frequency (Changer de fréquence) dans le champ Current
Frequency (Fréquence actuelle), puis déplacez de nouveau
l'interrupteur sur ON (OUI).
59
REMARQUE : La norme WPS est compatible avec les méthodes
d'authentification à système ouvert, WPA-Personal, WPA2-Personal et
WPA3-Personal. Les chiffrements à clés partagées, WPA-Enterprise, WPA2Enterprise et RADIUS ne sont pas pris en charge.
3. Dans le champ WPS Method (Méthode de connexion WPS),
sélectionnez Push Button (Pression de bouton) ou Client
PIN code (Code PIN). Si vous souhaitez utiliser le bouton WPS,
continuez à l'étape 4. Si vous optez plutôt pour le code PIN,
passez directement à l'étape 5.
4. Pour utiliser le bouton WPS :
a. Cliquez sur Start (Démarrer) ou sur le bouton WPS placé à
l'arrière du routeur.
b. Appuyez ensuite sur le bouton WPS de votre périphérique WiFi. Un logo WPS figure normalement sur ce bouton.
REMARQUE : Inspectez votre périphérique Wi-Fi ou consultez son mode
d'emploi pour localiser l'emplacement du bouton WPS.
c. Le routeur Wi-Fi recherchera automatiquement la présence
de dispositifs WPS à proximité. Si aucun appareil WPS n'est
détecté, le routeur basculera en mode veille.
5. Pour utiliser un code PIN :
a. Munissez-vous du code PIN de votre périphérique Wi-Fi. Celuici est généralement situé sur l'appareil lui-même ou dans son
mode d'emploi.
b. Entrez le code PIN dans le champ réservé à cet effet.
c. Cliquez sur Start (Démarrer) pour basculer le routeur Wi-Fi
en mode d'attente WPS. Le voyant lumineux WPS clignote
rapidement trois fois de manière consécutive jusqu'à ce que la
connexion WPS soit établie.
60
4.1.3 Pontage WDS
Le pontage WDS (Wireless Distribution System) permet à votre
routeur ASUS de se connecter de manière exclusive à un autre point
d'accès Wi-Fi, empêchant d'autres périphériques Wi-Fi ou stations
d'établir une connexion au routeur Wi-Fi ASUS. Dans ce scénario
d'utilisation, le routeur ASUS peut faire office de répéteur Wi-Fi
communiquant avec un autre point d'accès et d'autres clients.
Pour configurer un pont Wi-Fi :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet WDS (Pontage).
2. Sélectionnez une bande de fréquence Wi-Fi.
3. Dans le champ AP Mode (Mode point d'accès), sélectionnez
l'une des options suivantes :
• AP Only (Point d'accès uniquement): Désactive le pontage
Wi-Fi.
• WDS Only (WDS uniquement): Active le pontage Wi-Fi mais
bloque la connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au
routeur.
61
• HYBRID (Hybride): Active le pontage Wi-Fi et autorise la
connexion d'autres périphériques Wi-Fi/clients au routeur.
REMARQUE : En mode hybride, les périphériques Wi-Fi connectés au
routeur Wi-Fi ASUS ne bénéficieront que de la moitié du débit Wi-Fi du
point d'accès.
4. Dans le champ Connect to APs in list (Se connecter aux points
d'accès de la liste), cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez établir
une connexion à un point d'accès distant.
5. Dans le champ Control Channel (Canal de contrôle),
sélectionnez le canal d'opération du pont Wi-Fi. Choisissez Auto
pour autoriser le routeur à sélectionner automatiquement le
canal générant le moins d'interférences.
REMARQUE : Les canaux disponibles varient en fonction du pays ou de la
région.
6. Dans Remote AP List (Liste des points d'accès distants), entrez
pour
une adresse MAC, puis cliquez sur le bouton Ajouter
ajouter l'adresse à la liste des points d'accès disponibles.
REMARQUE : Tous les points d'accès ajoutés à la liste doivent posséder le
même canal d'opération que celui utilisé par le routeur Wi-Fi ASUS.
7. Cliquez sur Apply (Appliquer).
62
4.1.4 Filtrage d'adresses MAC
Le filtrage d'adresses MAC offre un certain contrôle sur les paquets
transmis vers une adresse MAC spécifique de votre réseau Wi-Fi.
Pour configurer le filtrage d'adresses MAC :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet Wireless MAC
Filter (Filtrage d'adresses MAC).
2. Cochez Yes (Oui) dans le champ Enable Mac Filter (Activer le
filtrage d'adresses MAC).
3. Dans le menu déroulant MAC Filter Mode (Mode de filtrage
d'adresses MAC), sélectionnez Accept (Accepter) ou Reject
(Rejeter).
• Sélectionnez Accept (Accepter) pour autoriser les appareils
faisant partie de la liste de filtrage d'adresses MAC à accéder
au réseau Wi-Fi.
• Sélectionnez Reject (Rejeter) pour ne pas autoriser les
appareils faisant partie de la liste de filtrage d'adresses MAC à
accéder au réseau Wi-Fi.
4. Entrez une adresse MAC, puis cliquez sur le bouton Add (Ajouter)
pour l'ajouter à la liste.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
63
4.1.5 Service RADIUS
Le service RADIUS (Remote Authentication Dial in User Service)
offre un niveau de sécurité additionnel lorsque vous sélectionnez
la méthode de chiffrement WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou
Radius with 802.1x.
Pour configurer le service RADIUS :
1. Assurez-vous que le mode d'authentification du routeur est bien
de type WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise ou Radius with 802.1x.
REMARQUE : Consultez la section 4.1.1 Général pour en savoir plus sur
les différents modes d'authentification de votre routeur Wi-Fi.
2. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) > onglet RADIUS
Setting (RADIUS).
3. Sélectionnez une bande de fréquence.
4. Dans le champ Server IP Address (Adresse IP du serveur), entrez
l'adresse IP du serveur RADIUS.
5. Dans le champ Connection Secret (Phrase secrète), affectez le
mot de passe d'accès au serveur RADIUS.
6. Cliquez sur Apply (Appliquer).
64
4.1.6 Professional (Professionnel)
L'onglet Professionnel offre diverses options de configuration avancées.
REMARQUE : Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut de
cet onglet.
Sur l'écran Professional Settings (Paramètres professionnels), les
options de configuration suivantes sont disponibles :
• Frequency (Fréquence): Sélectionnez une bande de
fréquence.
• Enable Radio (Activer la radio): Sélectionnez Yes (Oui) pour
activer le module radio Wi-Fi, ou No (Non) pour le désactiver.
Cochez No (Non) pour désactiver le réseau sans fil.
• Enable Wireless Scheduler (Activer le planificateur Wi-Fi) :
Vous pouvez choisir le format horaire 24 heures ou 12 heures.
Les couleurs du tableau indiquent Allow (Autoriser) ou Deny
(Refuser). Cliquez sur une cellule pour changer les paramètres
de l'horaire en fonction des jours de la semaine et cliquez sur
OK.
65
• Set AP isolated (Isoler le point d'accès): Permet de ne pas
autoriser la communication entre les clients du réseau. Ceci
est utile si votre réseau héberge fréquemment des utilisateurs
invités. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non) pour activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
• Multicast rate (Mb/s) (Débit multi-diffusion): Entrez une
valeur ou cliquez sur Disable (Désactiver) pour désactiver
cette fonctionnalité.
• Preamble Type (Type de préambule) : Détermine le temps
alloué au routeur pour vérifier les redondances cycliques
permettant de détecter les erreurs lors du transfert de paquets
CRC (Cyclic Redundancy Check). Le CRC est une méthode
de détection d'erreurs pendant la transmission de données.
Sélectionnez Short (Court) pour un réseau disposant d'un
trafic élevé, Long si votre réseau Wi-Fi est composé de
périphériques Wi-Fi plus anciens ou hérités. Sélectionnez Long
si votre réseau sans fil est composé de périphériques Wi-Fi plus
anciens ou hérités.
66
• RTS Threshold (Palier RTS): Spécifiez une valeur de palier
RTS basse pour améliorer les communications Wi-Fi dans
un réseau au trafic chargé et disposant d’un grand nombre
d’appareils.
• DTIM Interval (Intervalle DTIM): L'intervalle DTIM (Delivery
Traffic Indication Message) est l'intervalle de temps avant
lequel un signal est envoyé sur un périphérique Wi-Fi en veille
pour indiquer qu'un paquet attend d'être transmis. La valeur
par défaut est de 3 millisecondes.
• Beacon Interval (Intervalle de balise): L'intervalle de balise
(Beacon Interval) correspond au temps en un DTIM et le
suivant. La valeur par défaut est de 100 ms. Baissez la durée
de l'intervalle si la connexion est instable ou pour les appareils
itinérants.
• Enable TX Bursting (État TX Burst): Cette fonctionnalité
permet d'améliorer la vitesse de transfert entre le routeur Wi-Fi
et les appareils 802.11g.
• Enable WMM APSD (WMM APSD): Activez l'option WMM
APSD (Wi-Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery)
pour améliorer la gestion de l'alimentation des périphériques
Wi-Fi. Sélectionnez Disable (Désactiver) pour désactiver cette
fonctionnalité.
67
4.2 Réseau local (LAN)
4.2.1 IP réseau local (LAN)
L'onglet dédié à l'adresse IP du réseau local fait référence à l'adresse
IP du routeur Wi-Fi.
REMARQUE : Toute modification de l'adresse IP locale influence certains
réglages du serveur DHCP.
Pour modifier l'adresse IP du réseau local :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet LAN IP
(Adresse IP locale).
2. Remplissez les champs IP address (Adresse IP) et Subnet Mask
(Masque de sous-réseau).
3. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
68
4.2.2 Serveur DHCP
Votre routeur Wi-Fi utilise le protocole DHCP pour affecter
automatiquement des adresses IP aux clients du réseau. Vous
pouvez néanmoins spécifier une plage d'adresses IP et le délai du
bail.
Pour configurer le serveur DHCP :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet DHCP
Server (Serveur DHCP).
2. Dans le champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur
DHCP), cochez Yes (Oui).
69
3. Dans la zone de texte Domain Name (Nom de domaine),
attribuez un nom de domaine au routeur Wi-Fi.
4. Dans le champ IP Pool Starting Address (Adresse de départ de
plage IP), entrez l'adresse IP de départ.
5. Dans le champ IP Pool Ending Address (Adresse de fin de plage
IP), entrez l'adresse IP de fin.
6. Dans le champ Lease Time (Délai du bail), spécifiez le délai
d'expiration (en secondes) du bail des adresses IP. Lorsque ce
délai est atteint, le serveur DHCP renouvellera les adresses IP
affectées.
REMARQUES :
•
Il est recommandé d'utiliser un format d'adresse IP de type 192.168.50.
xxx (où xxx correspond à une valeur numérique comprise entre 2 et
254) lors de la saisie d'une plage d'adresses IP.
•
L'adresse de départ d'une plage IP ne peut pas être supérieure à
l'adresse de fin.
7. Dans la zone DNS and Server Settings (Configuration des
serveurs DNS et WINS), entrez, si nécessaire, les adresses dédiées
au serveur DNS et WINS.
8. Vous pouvez également affecter manuellement des adresses
IP aux clients de votre réseau Wi-Fi. Dans le champ Enable
Manual Assignment (Activer l'affectation manuelle), cochez
Yes (Oui) pour affecter manuellement une IP à une adresse MAC
spécifique du réseau. Jusqu'à 32 adresses MAC peuvent être
ajoutées à la liste DHCP.
70
4.2.3 Routage
Si votre réseau est composé de plus d'un routeur Wi-Fi, vous pouvez
configurer un tableau de routage permettant de partager le même
service internet.
REMARQUE : Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres de
routage par défaut, sauf si vous possédez les connaissances suffisantes
pour le faire.
Pour configurer le tableau de routage :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet Route
(Routage).
2. Dans le champ Enable static routes (Activer le routage statique),
cochez Yes (Oui).
3. Dans la zone Static Route List (Liste de routage statique), entrez
les informations réseau des autres points d'accès. Cliquez sur le
bouton ou sur pour ajouter ou supprimer un dispositif de
la liste.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
71
4.2.4 Télévision sur IP
Le routeur Wi-Fi prend en charge la connexion à un service de
télévision sur IP. L'onglet IPTV (Télévision sur IP) offre divers
paramètres nécessaires à la configuration des protocoles IPTV, VoIP,
multi-diffusion et UDP. Contactez votre fournisseur d'accès internet
pour plus de détails sur ce service.
72
4.3 Réseau étendu (WAN)
4.3.1 Connexion internet
L'écran Internet Connection (Connexion internet) vous permet de
configurer les paramètres de divers types de connexions au réseau
étendu.
Pour configurer les paramètres de connexion au réseau étendu :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Internet
Connection (Connexion internet).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• WAN Connection Type (Type de connexion au réseau
étendu) : Sélectionnez votre type de connexion internet. Les
choix suivants sont disponibles : Automatic IP (Adresse IP
automatique), PPPoE, PPTP, L2TP et Fixed IP (Adresse IP fixe).
Consultez votre FAI si le routeur n'est pas en mesure d'établir
une connexion à Internet ou si vous n'êtes pas sûr du type de
connexion à utiliser.
73
• Enable WAN (Activer le réseau étendu): Cochez Yes (Oui)
pour autoriser un accès internet au routeur. Cochez No (Non)
pour désactiver l'accès internet.
• Enable NAT (Activer le NAT): La fonction NAT (Network
Address Translation) permet à une adresse IP publique (IP du
réseau étendu) d'être utilisée pour fournir un accès internet aux
clients disposant d'une adresse IP locale. L'adresse IP privée de
chaque client est enregistrée dans le tableau NAT et est utilisée
pour le routage des paquets entrants.
• Enable UPnP (Activer le protocole UPnP) : Le protocole UPnP
(Universal Plug and Play) permet à de nombreux appareils
(routeurs, téléviseurs, systèmes stéréo, consoles de jeu, téléphones
portables, etc.) d'être contrôlés par le biais d'un réseau à IP (avec
ou sans hub de contrôle central) via une passerelle. Le protocole
UPnP connecte des ordinateurs de toute forme, afin d'offrir
un réseau fluide pour la configuration distante et le transfert
de fichiers. Grâce à l'UPnP, un périphérique réseau peut être
automatiquement découvert. Une fois connectés au réseau, les
périphériques peuvent être contrôlés à distance pour la prise en
charge d'applications P2P, les jeux vidéo, les visioconférences et les
serveurs Web ou proxy. Contrairement à la redirection de port, qui
implique la configuration manuelle des ports, le protocole UPnP
configure automatiquement le routeur de sorte que ce dernier
accepte les connexions entrantes avant de rediriger les requêtes
vers un client spécifique du réseau local.
• Enable WAN Aggregation (Activer l'agrégation WAN):
L'agrégation WAN combine deux connexions pour augmenter
la vitesse du réseau étendu (WAN) jusqu'à 2 Gb/s. Connectez
le port WAN et le port LAN 4 du routeur au ports LAN de votre
modem.
• Connect to DNS Server (Obtenir automatiquement
l'adresse de serveur DNS): Permet au routeur d'obtenir
automatiquement les adresses des serveurs DNS auprès du
FAI. Un DNS est un service permettant de traduire les noms de
domaine internet en adresses IP numériques.
• Authentification: Authentication (Authentification). Cette
option peut être requise par certains FAI. Si nécessaire,
consultez votre FAI pour plus de détails.
• Host Name (Nom d'hôte): Permet d'attribuer un nom d'hôte
au routeur. Ceci peut être requis par votre FAI. Si nécessaire,
consultez votre FAI pour plus de détails.
74
• MAC Address (Adresse MAC): Une adresse MAC (Media Access
Control) est un identifiant unique attribué aux appareils dotés
d'une connectivité Wi-Fi. Certains FAI surveillent l'adresse MAC
des appareils se connectant à leur service et peuvent rejeter
toute tentative d'un appareil non enregistré d'établir une
connexion. Pour surmonter le problème lié à une adresse MAC
non enregistrée, vous pouvez :
• Contacter votre FAI et mettre à jour l'adresse MAC associée à
votre abonnement internet.
• Cloner ou modifier l'adresse MAC de votre routeur Wi-Fi ASUS
de sorte que celle-ci corresponde à celle enregistrée auprès de
votre FAI.
4.3.2 Dual WAN (Double WAN)
Le réseau Dual WAN vous permet d'acheminer les connexions de
deux FAI vers votre routeur, un réseau étendu (WAN) principal et un
réseau étendu (WAN) secondaire.
Pour configurer un réseau Dual WAN :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu).
2. Sur le champ Dual WAN, basculez l'interrupteur sur ON (OUI).
3. Sélectionnez un réseau étendu (WAN) principal et un réseau
étendu (WAN) secondaire. Vous pouvez utiliser les ports WAN,
USB, Ethernet (LAN) et WAN 2.5G.
4. Sélectionnez Fail Over (Basculement) ou Load Balance
(Équilibrage de charge).
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Des explications détaillées sont disponibles dans la FAQ
du site de support d'ASUS :https://www.asus.com/support/FAQ/1011719
75
4.3.3 Déclenchement de port
Le déclenchement de port permet d'ouvrir un port entrant prédéterminé pendant une période limitée lorsqu'un client du réseau
local établit une connexion sortante vers un port spécifique. Le
déclenchement de port est utilisé dans les cas suivants :
• Plus d'un client local requiert la redirection d'un port d'une
même application à un moment différent.
• Une application nécessite des ports entrants spécifiques
dissemblables des ports sortants.
Pour configurer le déclenchement de port :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Port
Trigger (Déclenchement de port).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable Port Trigger (Activer le déclenchement de port):
Cochez Yes (Oui) pour activer le déclenchement de port.
• Well-Known Applications (Applications connues):
Sélectionnez un jeu ou un service internet à ajouter à la liste de
déclenchement de port.
• Description: Entrez une description du service/jeu.
76
• Trigger Port (Port de déclenchement): Entrez le port à
déclencher.
• Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP.
• Incoming Port (Port entrant): Spécifiez le port entrant
recevant les données en provenance d'Internet.
• Protocol (Protocole): Sélectionnez le protocole TCP ou UDP.
REMARQUES :
•
Lors de la connexion à un serveur IRC, un PC client établit une
connexion sortante par le biais de la plage de déclenchement 666607000. Le serveur IRC répond en vérifiant le nom d'utilisateur et en
créant une nouvelle connexion au PC client via un port entrant.
•
Si le déclenchement de port est désactivé, le routeur met fin à la
connexion car celui-ci n'est pas en mesure de déterminer quel
ordinateur souhaite se connecter à un serveur IRC. Lorsque le
déclenchement de port est activé, le routeur affecte un port entrant
dédié à la réception des paquets. Ce port entrant est fermé après un
certain temps car le routeur ne peut pas déterminer le moment auquel
l'application a été arrêtée.
•
Le déclenchement de port ne permet qu'à un seul client à la fois
d'utiliser un service et un port entrant spécifiques.
•
Il n'est pas possible d'utiliser la même application pour déclencher un
port sur plus d'un ordinateur à la fois. Le routeur ne redirigera le port
que vers le dernier ordinateur à avoir envoyé une requête.
77
4.3.4 Serveur virtuel et redirection de port
La redirection de port est une méthode permettant de diriger le
trafic internet vers un port ou une plage de ports spécifique(s), et
ensuite vers un ou plusieurs clients du réseau local. L'utilisation
de la redirection de port sur le routeur autorise des ordinateurs
extérieurs à un réseau d'accéder à des services répartis sur plusieurs
ordinateurs de ce réseau.
REMARQUE : Lorsque la redirection de port est activée, le routeur ASUS
bloque le trafic internet entrant non sollicité et n'autorise que les réponses
à partir des requêtes sortantes en provenance du réseau local. Le client
réseau ne dispose pas d'un accès direct à Internet, et vice versa.
Pour utiliser la redirection de port :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet Virtual
Server / Port Forwarding (Redirection de port).
78
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur OK.
• Enable Port Forwarding (Activer la redirection de port):
Basculez sur ON (OUI) pour activer la redirection de port.
• Famous Server List (Liste des serveurs connus): Déterminez
à quel type de service vous souhaitez accéder.
• Famous Game List (Liste de jeux): Cet élément identifie les
ports nécessaires pour permettre aux jeux en ligne populaires
de fonctionner correctement.
• FTP Server Port (Port Serveur FTP): Évitez d'attribuer la plage
de ports 20:21 à votre serveur FTP car cela entraînerait un
conflit avec la configuration FTP native du routeur.
• Service Name (Nom du service): Spécifiez le nom du service.
• Port Range (Plage de ports): Si vous souhaitez spécifier une
plage de ports pour des clients du même réseau, entrez le nom
du service, la plage de ports (ex : 10200:10300), l'adresse IP
locale et laissez le champ dédié au port local vide. Le champ
spécifique à la plage de ports prend en charge plusieurs
formats : 300:350, 566,789 ou 1015:1024,3021.
REMARQUES :
•
Lorsque le pare-feu du réseau est désactivé et que vous utilisez le port
80 pour le protocole HTTP du réseau étendu, votre serveur http/Web
entrera en conflit avec l'interface de gestion du routeur.
•
Un réseau utilise les ports pour l'échange de données, chaque
port étant doté d'une valeur numérique et d'une tâche spécifique.
Par exemple, le port 80 est utilisé pour le protocole HTTP. Un port
spécifique ne peut être utilisé que pour une seule application ou
service à la fois. Ainsi, deux ordinateurs ne peuvent pas accéder
simultanément aux données via un même port. Il n'est, par exemple,
pas possible pour deux ordinateurs d'utiliser la redirection de port sur
le port 100 au même moment.
79
• Local IP (Adresse IP locale): Adresse IP locale du client.
REMARQUE : Utilisez une adresse IP statique pour le client local afin
que la redirection de port puisse fonctionner correctement. Consultez la
section 4.2 Réseau local pour plus de détails.
• Local Port (Port local): Entrez un numéro de port spécifique
dédié à la redirection des paquets. Laissez ce champ vide si
vous souhaitez que les paquets entrants soient redirigés vers
une plage de ports spécifique.
• Protocol (Protocole): Sélectionnez un protocole. En cas
d'incertitude, sélectionnez BOTH (Les deux).
Pour vérifier que la redirection de port a bien été configurée :
• Vérifiez que votre serveur ou que l'application est configuré(e)
et prêt(e) à être utilisé(e).
• Un client en dehors du réseau local mais ayant accès à Internet
(ou “Client internet”) est nécessaire. Ce client ne doit pas être
connecté au routeur ASUS.
• Sur le client internet, utilisez l'adresse IP du réseau étendu
(WAN) du routeur pour accéder au serveur. Si la redirection de
port fonctionne correctement, vous serez en mesure d'accéder
aux fichiers ou aux applications souhaités.
Différences entre le déclenchement et la redirection de port :
• Le déclenchement de port peut être utilisé sans spécifier d'adresse
IP locale. Contrairement à la redirection de port, nécessitant
une adresse IP statique, le déclenchement de port autorise la
redirection dynamique de port par le biais du routeur. Des plages
de ports pré-déterminées sont configurées pour accepter les
connexions entrantes pendant une période de temps spécifique.
La redirection de port permet à plusieurs ordinateurs d'exécuter
des applications nécessitant normalement la redirection manuelle
des mêmes ports sur chaque ordinateur du réseau.
• Le déclenchement de port est plus sûr que la redirection
de port dans la mesure où les ports entrants ne sont pas
constamment ouverts. En effet, ceux-ci ne sont ouverts que
lorsqu'une application effectue une connexion sortante par le
biais du port déclencheur.
80
4.3.5 Zone démilitarisée
La zone démilitarisée (ou DMZ en anglais) est un sous-réseau
exposant un client à Internet pour lui permettre de recevoir tous les
paquets entrants acheminés sur le réseau local.
Le trafic en provenance d'Internet est normalement rejeté
et acheminé vers un client spécifique si la redirection ou
le déclenchement de port a été configuré sur le réseau. En
configuration à zone démilitarisée, un client réseau reçoit tous les
paquets entrants.
Le déploiement de cette fonctionnalité sur un réseau est
particulièrement utile lorsque vous souhaitez ouvrir des ports
entrants ou héberger un nom de domaine ou un serveur de
messagerie électronique.
ATTENTION ! L'ouverture de tous les ports d'un client au trafic internet
rend le réseau vulnérable aux attaques extérieures. Veuillez prendre
en compte les risque encourus lors de la configuration d'une zone
démilitarisée.
Pour configurer la zone démilitarisée :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DMZ
(Zone démilitarisée).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• IP address of Exposed Station (Adresse IP du client) : Entrez
dans ce champ l'adresse IP du client hébergeant le service DMZ
et exposé à Internet. Vérifiez que le client serveur possède une
adresse IP statique.
Pour désactiver la zone démilitarisée :
1. Effacez l'adresse IP du client du champ IP address of Exposed
Station (Adresse IP du client).
2. Une fois terminé, cliquez sur Apply (Appliquer).
81
4.3.6 Service DDNS
La configuration d'un serveur DDNS (DNS dynamique) vous permet
d'accéder au routeur en dehors de votre réseau par le biais du
service DDNS d'ASUS ou d'une société tierce.
Pour configurer le service DDNS :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu) > onglet DDNS.
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous. Une fois terminé,
cliquez sur Apply (Appliquer).
• Enable the DDNS Client (Activer le client DDNS): Active
l'accès à distance du routeur ASUS par le biais d'un nom de
serveur DNS plutôt que de l'adresse IP du réseau étendu
(WAN).
• Server (Serveur) et Host Name (Nom d'hôte): Sélectionnez
l'une des options disponibles. Si vous souhaitez utiliser le
service de DDNS d'ASUS, spécifiez le nom d'hôte au format xxx.
asuscomm.com (xxx correspondant à votre nom d'hôte).
• Si vous choisissez un service DDNS différent, cliquez sur
Essai gratuit pour être redirigé vers la page Web du service
sélectionné. Remplissez les champs Nom d'utilisateur, Adresse
email, Mot de passe et Clé DDNS.
82
• Enable wildcard (Utiliser une Wildcard): Activez la Wildcard si
le service DDNS utilisé requiert une Wildcard.
REMARQUES :
Le service DDNS ne peut pas fonctionner sous les conditions suivantes :
•
Le routeur Wi-Fi utilise une adresse IP du réseau étendu (WAN) privée
(de type 192.168.x.x, 10.x.x.x ou 172.16.x.x).
•
Le routeur fait partie d'un réseau utilisant plusieurs tableaux NAT.
4.3.7 NAT Passthrough
La fonction NAT Passthrough permet à une connexion VPN (réseau
privé virtuel), d'être acheminée vers les clients du réseau par
le biais du routeur. Les fonctionnalités PPTP Passthrough, L2TP
Passthrough, IPsec Passthrough et RTSP Passthrough sont activées
par défaut.
Pour activer ou désactiver la fonction NAT Passthrough, allez dans
Advanced Settings (Paramètres avancés) > WAN (Réseau étendu)
> onglet NAT Passthrough. Une fois terminé, cliquez sur Apply
(Appliquer).
83
4.4 IPv6 (Protocole IPv6)
Ce routeur Wi-Fi est compatible avec le protocole d'adressage
IPv6, un protocole disposant d'un espace d'adressage bien plus
important que l'IPv4. Cette norme n'étant pas encore largement
utilisée, contactez votre FAI pour en confirmer sa prise en charge.
Contactez votre FAI si votre connexion Internet est compatible IPv6.
Pour configurer le protocole IPv6 :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > IPv6.
2. Dans le menu Connection Type (Type de connexion),
sélectionnez le type de connexion. Les options de configuration
apparaissant ensuite peuvent varier selon le type de connexion
choisi.
3. Entrez les informations IPv6 et de serveur DNS.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUE : Consultez votre FAI en cas de doute sur les informations
nécessaires à la configuration de l'adressage IPv6.
84
4.5 Pare-feu
Le routeur Wi-Fi peut faire office de pare-feu matériel sur votre
réseau.
REMARQUE : Le pare-feu est activé par défaut sur votre routeur.
4.5.1 General (Général)
Pour configurer les paramètres de base du pare-feu :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet General
(Général).
2. Dans le champ Enable Firewall (Activer le pare-feu), cochez Yes
(Oui).
3. Dans le champ Enable DoS Protection (Activer la protection
contre les attaques DoS), cochez Yes (Oui) pour protéger votre
réseau contre les attaques de déni de service (DoS). Veuillez
toutefois noter que l'activation de cette fonctionnalité peut
affecter les performances du routeur.
4. Vous pouvez aussi surveiller l'échange de paquets entre le réseau
local (LAN) et le réseau étendu (WAN). Dans le menu déroulant
Logged packets (Types de paquets), sélectionnez Dropped
(Ignorés), Accepted (Acceptés) ou Both (Les deux).
5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.5.2 Filtrage d'URL
Le routeur Wi-Fi offre la possibilité de filtrer l'accès à certaines
adresses internet (URL).
REMARQUE : Le filtrage d'URL est fondé sur les requêtes DNS. Si un
client du réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas
bloqué (un cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour
résoudre ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant
d'utiliser le filtrage d'URL.
85
Pour configurer le filtrage d'URL :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet URL Filter
(Filtrage d'URL).
2. Dans le champ Enable URL Filter (Activer le filtrage d'URL),
cochez Enabled (Activer).
3. Entrez une adresse URL et cliquez sur le bouton .
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.5.3 Filtrage de mots-clés
Vous pouvez bloquer l'accès à des sites internet contenant certains
mots clés.
Pour configurer le filtrage de mots clés :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Keyword
Filter (Filtrage de mots clés).
2. Dans le champ Enable Keyword Filter (Activer le filtrage de mots
clés), cochez Enabled (Activer).
86
3. Entrez un mot ou une phrase, puis cliquez sur le bouton Add
(Ajouter).
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
REMARQUES :
•
Le filtrage de mots clés est fondé sur les requêtes DNS. Si un client du
réseau a déjà accédé à un site internet, celui-ci ne sera pas bloqué (un
cache DNS stockant une liste des sites internet visités). Pour résoudre
ce problème, effacez la mémoire cache dédiée au DNS avant d'utiliser
le filtrage de mots clés.
•
Les pages internet compressées au format HTTP ne peuvent pas être
filtrées. Les pages utilisant le standard HTTPS ne peuvent également
pas être filtrées.
4.5.4 Filtrage de services réseau
Le filtrage de services réseau permet de bloquer l'échange de paquets
entre le réseau local (LAN) et le réseau étendu (WAN), et de restreindre
l'accès des clients à certains services internet (ex : Telnet ou FTP).
87
Pour configurer le filtrage de services réseau :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Firewall (Pare-feu) > onglet Network
Services Filter (Filtrage de services réseau).
2. Dans le champ Enable Network Services Filter (Activer le filtrage de
services réseau), cochez Yes (Oui).
3. Sélectionnez ensuite le type de filtrage. L'option Black List (Liste
noire) bloque les services réseau spécifiés bloque les services
réseau spécifiés. White List (Liste blanche) limite l'accès à certains
services réseau uniquement.
4. Si nécessaire, spécifiez les jours et les horaires d'activité du filtre.
5. Remplissez ensuite le tableau de filtrage. Cliquez sur le bouton .
6. Cliquez sur Apply (Appliquer).
4.6 Administration
4.6.1 Mode de fonctionnement
Le routeur Wi-Fi dispose de plusieurs modes de fonctionnement
offrant une plus grande flexibilité d'utilisation, selon vos besoins.
88
Pour définir le mode de fonctionnement du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > onglet Operation
Mode (Mode de fonctionnement).
2. Sélectionnez l'un des modes disponibles :
• Wireless router mode (default) (Routeur Wi-Fi (Mode de
fonctionnement par défaut)) : Ce mode permet d'établir
une connexion à Internet et d'en ouvrir l'accès aux clients
disponibles sur le réseau local du routeur.
• Access Point mode (Point d'accès) : Ce mode permet de créer
un nouveau réseau Wi-Fi à partir d'un réseau existant.
• Repeater mode (Répéteur) : Ce mode permet de transférer le
routeur en répéteur pour étendre la portée du signal Wi-Fi.
• Media Bridge: Le mode Media Bridge (Pont média) vous
offre la connexion Wi-Fi la plus rapide pour une utilisation
simultanée sur plusieurs périphériques multimédias. Pour
configurer le mode Media Bridge (Pont média), vous devez
posséder deux routeurs RT-AX82U: un routeur configuré en
tant que Station média, et le second configuré en tant que
routeur.
• AiMesh Node: Vous pouvez configurer le RT-AX82U en tant
que nœud AiMesh pour étendre la couverture Wi-Fi existante
des routeurs AiMesh.
3. Cliquez sur Save (Enregistrer).
REMARQUE : Le changement de mode de fonctionnement requiert un
redémarrage du routeur.
89
4.6.2 System (Système)
L'onglet System (Système) permet de configurer certains
paramètres système du routeur Wi-Fi.
Pour configurer les paramètres système du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > onglet System
(Système).
2. Configurez les paramètres listés ci-dessous :
• Change router login password (Modification des
identifiants de connexion du routeur): Cette zone vous
permet de modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe
d'accès à l'interface de gestion du routeur Wi-Fi.
• WPS button behavior (Comportement du bouton WPS): Ce
bouton physique WPS du routeur peut être utilisé pour activer
la fonction WPS.
• Time Zone (Fuseau horaire): Sélectionnez votre fuseau horaire.
• NTP Server (Serveur NTP): Le routeur peut accéder à un
serveur NTP (Network time Protocol) pour synchroniser
l'heure.
• Enable Telnet (Activer le protocole Telnet): Cochez Yes (Oui)
/ No (Non) pour activer / désactiver le protocole Telnet.
• Authentication Method (Méthode d'authentification): Les
protocoles d'authentification HTTP, HTTPS aident à sécuriser le
routeur.
• Enable Web Access from WAN (Autoriser l'accès au routeur
depuis Internet): Cochez Yes (Oui) / No (Non) pour autoriser
/ ne pas autoriser l'accès à l'interface de gestion du routeur
depuis Internet. Sélectionnez No (Non) pour empêcher l'accès.
• Only allow specified IP (Filtrage d'adresse IP) : Cochez Yes
(Oui) si vous souhaitez spécifier les adresses IP des clients
pouvant accéder à l'interface de gestion du routeur depuis
Internet.
• Client List (Liste des clients): Entrez les adresses IP du réseau
étendu (WAN) des clients autorisés à accéder à l'interface de
gestion du routeur depuis Internet. Cette liste ne sera utilisée
que si vous avez coché Yes (Oui) pour l'option précédente.
3. Cliquez sur Apply (Appliquer).
90
4.6.3 Mise à jour du firmware
REMARQUE : Téléchargez la dernière version du firmware sur le site
internet d'ASUS : http://www.asus.com.
Pour mettre à niveau le firmware :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > onglet Firmware
Upgrade (Mise à jour du firmware).
2. Dans le champ New Firmware File (Nouveau fichier de firmware),
cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé.
3. Cliquez sur Upload (Charger).
REMARQUES :
•
•
Une fois le processus de mise à niveau terminé, patientez quelques
instants le temps que le routeur redémarre.
Si la mise à niveau échoue, le routeur bascule automatiquement
en mode de secours et le voyant d'alimentation situé en façade du
routeur clignote lentement. Pour restaurer le routeur, consultez la
section 5.2 Firmware Restoration (Restauration du firmware).
4.6.4 Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres
Pour restaurer/sauvegarder/transférer les paramètres de
configuration du routeur :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > Administration > Restore/Save/Upload
Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres).
2. Sélectionnez une tâche :
• Pour restaurer la configuration d'usine du routeur, cliquez
sur Restore (Restaurer) puis sur OK lorsque le message de
confirmation apparaît.
• Pour effectuer une copie de sauvegarde des paramètres du
routeur, cliquez sur Save (Sauvegarder), sélectionnez le dossier
souhaité et cliquez sur Save (Sauvegarder).
• Pour restaurer le routeur à partir d'un fichier de configuration
précédent, cliquez sur Upload (Charger) et localisez le fichier,
puis cliquez sur Open (Ouvrir).
IMPORTANT ! En cas de défaillance du routeur, chargez la dernière
version du firmware. Ne restaurez pas la configuration d'usine du routeur.
91
4.7 Journal système
Le journal système contient les activités du réseau enregistrées par
le routeur.
REMARQUE : Le journal système est réinitialisé à chaque extinction ou
redémarrage du routeur.
Pour afficher le journal système :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur Advanced Settings
(Paramètres avancés) > System Log (Journal système).
2. Les activités du réseau sont répertoriées dans les 5 onglets
suivants :
• General Log (Général)
• DHCP Leases (Baux DHCP)
• Wireless Log (Réseau Wi-Fi)
• Port Forwarding (Redirection de port)
• Routing Table (Tableau de routage)
92
5
Utilitaires
REMARQUES :
•
Téléchargez et installez les utilitaires Wi-Fi du routeur à partir du site
ASUS :
• Détection d'appareils (v1.4.7.1) : https://www.asus.com/
Networking/RT-AX82U/HelpDesk_Download/
• Restauration du firmware (v1.9.0.4) : https://www.asus.com/
Networking/RT-AX82U/HelpDesk_Download/
• Restauration du firmware (v1.0.5.5) : http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip
•
Les utilitaires ne sont pas compatibles avec le système d'exploitation
MAC OS.
5.1 Device Discovery (Détection d'appareils)
Détection d'appareils est un utilitaire Wi-Fi ASUS qui détecte les
routeurs Wi-Fi ASUS et permet de les configurer facilement.
Pour lancer l'utilitaire Détection d'appareils :
• Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start
(Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS
Utility (Utilitaire ASUS) > Wireless Router (Routeur Wi-Fi) >
Device Discovery (Détection d'appareils).
REMARQUE : Lorsque le routeur fonctionne en mode point d'accès,
cet utilitaire est nécessaire pour obtenir l'adresse IP du routeur.
93
5.2 Firmware Restoration (Restauration du
firmware)
Restauration du firmware est un utilitaire qui recherche
automatiquement les routeurs Wi-Fi ASUS dont la mise à jour du
firmware a échouée, puis restaure ou charge le firmware que vous
avez spécifié. Cela télécharge le firmware que vous avez choisi. Le
processus prend de 3 à 4 minutes.
IMPORTANT ! Placez le routeur en mode de secours avant de lancer
l'utilitaire Restauration du firmware.
REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas compatible avec le système
d'exploitation MAC OSX.
Pour basculer le routeur en mode de secours et utiliser
l'utilitaire Restauration du firmware :
1. Débranchez la source d'alimentation de votre routeur Wi-Fi.
2. Maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière
du routeur et rebranchez l'adaptateur secteur au routeur.
Relâchez le bouton de réinitialisation une fois que le voyant
d'alimentation en façade se met à clignoter lentement pour
indiquer que le routeur est en mode de secours.
94
3. Configurez une adresse IP statique sur votre ordinateur et utilisez
les éléments suivants pour configurer les paramètres TCP/IP :
Adresse IP: 192.168.1.x
Masque de sous-réseau: 255.255.255.0
4. Depuis le Bureau de votre ordinateur, cliquez sur Start
(Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ASUS
Utility (Utilitaire ASUS) > Wireless Router (Routeur Wi-Fi) >
Firmware Restoration (Restauration du firmware).
5. Spécifiez un fichier de firmware, puis cliquez sur Upload
(Charger).
REMARQUE : Cet utilitaire n'est pas un outil de mise à niveau
du firmware et ne doit pas être utilisé avec un routeur Wi-Fi ASUS
fonctionnant normalement. Les mises à niveau du firmware doivent être
effectuées via l'interface de gestion du routeur. Consultez le Chapitre 4 :
Configurer les paramètres avancés pour plus de détails.
5.3 Configurer un serveur d'impression
5.3.1 Utilitaire ASUS EZ Printer Sharing
L'utilitaire ASUS EZ Printing Sharing vous permet de connecter une
imprimante réseau au port USB du routeur et de configurer un
serveur d'impression. Ceci permet aux clients du réseau d'imprimer
et de scanner des fichiers en passant par le Wi-Fi.
95
REMARQUE : Les serveurs d'impression ne sont pris en charge que sous
Windows® 7, Windows® 8 et Windows® 8.1 et Windows® 10.
Pour partager une imprimante avec EZ Printer :
1. À partir du volet de navigation, cliquez sur General (Général) >
USB application (Applications USB) > Network Printer Server
(Serveur d'impression réseau).
2. Cliquez sur Download Now! (Télécharger maintenant!) pour
télécharger l'utilitaire pour imprimante réseau
REMARQUE : L'utilitaire d'imprimante réseau est pris en charge sur
Windows® 7, Windows® 8 et Windows® 8.1 et Windows® 10 uniquement.
Pour installer l'utilitaire sur Mac OS, sélectionnez Use LPR protocol for
sharing printer (Utiliser le protocole LPR pour partager une imprimante).
3. Décompressez le fichier téléchargé et cliquez sur l'icône
représentant une imprimante pour exécuter le programme de
configuration d'imprimante réseau.
96
4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer le
matériel, puis cliquez sur Next (Suivant).
5. Patientez quelques minutes le temps que la configuration initiale
se termine. Cliquez sur Next (Suivant).
6. Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
7. Suivez les instructions du système d'exploitation Windows® pour
installer le pilote de l'imprimante.
97
8. Une fois le pilote installé, les clients du réseau pourront utiliser
l'imprimante.
98
5.3.2 Utiliser le protocole LPR pour partager une
imprimante
Vous pouvez utiliser les protocoles LPR/LPD (Line Printer Remote/
Line Printer Daemon) pour partager votre imprimante sous
Windows® et MAC OS.
Partage d'imprimante LPR :
Pour partager une imprimante via le protocole LPR :
1. À partir du Bureau de Windows®, cliquez sur Start (Démarrer)
> Devices and Printers (Périphériques et imprimantes) > Add
Printer Wizard (Ajouter une imprimante).
2. Sélectionnez Add a local printer (Ajouter une imprimante
locale) et cliquez sur Next (Suivant).
99
3. Sélectionnez Create a new port (Créer un nouveau port)
puis sélectionnez l'option Standard TCP/IP Port (Port TCP/
IP standard) du menu déroulant Type of Port (Type de port).
Cliquez sur New Port (Nouveau port).
4. Dans le champ Hostname or IP address (Nom d'hôte ou adresse
IP), entrez l'adresse IP du routeur Wi-Fi et cliquez sur Next
(Suivant).
100
5. Sélectionnez Custom (Personnalisé) puis cliquez sur Settings
(Paramètres).
6. Réglez le Protocol (Protocole) sur LPR. Dans le champ Queue
Name (Nom de la file d'attente), entrez LPRServer puis cliquez
sur OK pour continuer.
101
7. Cliquez sur Next (Suivant) pour terminer la configuration TCP/IP.
8. Installez le pilote d'impression à partir de la liste. Si votre
imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur Have Disk
(Disque fourni) pour installer le pilote à partir d'un disque
optique ou d'un fichier.
102
9. Cliquez sur Next (Suivant) pour accepter le nom par défaut de
l'imprimante.
10.Cliquez sur Finish (Terminé) pour conclure l'installation.
103
5.4 Download Master
Download Master est un utilitaire vous permettant de télécharger
des fichiers même lorsque votre ordinateur est éteint.
REMARQUE : Un périphérique de stockage USB doit être connecté au
routeur Wi-Fi pour pouvoir utiliser Download Master.
Pour utiliser Download Master :
1. Cliquez sur General (Général) > USB application (Applications
USB) > Download Master pour télécharger et installer l'utilitaire.
REMARQUE : Si plus d'un périphérique de stockage USB est relié au
routeur Wi-Fi, sélectionnez celui sur lequel vous souhaitez télécharger vos
fichiers.
2. Une fois le téléchargement terminé, cliquez sur l'icône Download
Master pour commencer à l'utiliser.
3. Cliquez sur Add (Ajouter) pour ajouter une tâche à télécharger.
4. Sélectionnez un type de téléchargement, soit BitTorrent, HTTP,
ou FTP. Spécifiez un fichier torrent ou une URL pour lancer le
téléchargement.
REMARQUE : Pour plus de détails sur le protocole BitTorrent, consultez
la section 5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent.
104
5. Utilisez le panneau de navigation pour configurer les paramètres
avancés.
5.4.1 Configurer les paramètres BitTorrent
Pour configurer les paramètres de téléchargement BitTorrent :
1. Dans le panneau de navigation de Download Master, cliquez sur
BitTorrent.
2. Sélectionnez un port de téléchargement spécifique.
3. Pour éviter les congestions réseau, vous pouvez limiter les
vitesses de téléchargement en amont ou en aval sous l'élément
Speed Limits (Limites de vitesse).
4. Vous pouvez aussi limiter le nombre maximum de clients
autorisés et activer ou désactiver le chiffrement lors des
téléchargements.
105
5.4.2 Paramètres NZB
Vous pouvez utiliser un serveur USENET pour télécharger des
fichiers NZB. Après avoir configuré les paramètres USENET, cliquez
sur Apply (Appliquer).
106
6
Dépannage
Ce chapitre offre des solutions aux problèmes pouvant survenir lors
de l'utilisation de votre routeur. Si vous rencontrez un problème non
traité dans ce chapitre, rendez-vous sur le site d'assistance d'ASUS sur:
https://www.asus.com/support/ pour plus d'informations sur votre
produit et obtenir les coordonnées du service technique d'ASUS.
6.1 Dépannage de base
Si votre routeur ne fonctionne pas correctement, essayez les
solutions de dépannage de base suivantes.
Mettez à jour le firmware.
1. Ouvrez l'interface de gestion du routeur. Cliquez sur Advanced
Settings (Paramètres avancés) > Administration > onglet
Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware). Cliquez sur Check
(Vérifier) pour vérifier si une mise à jour du firmware est disponible.
2. Si c'est le cas, rendez-vous sur https://www.asus.com/
Networking/RT-AX82U/HelpDesk/ pour télécharger le dernier
firmware disponible.
3. Dans l'onglet Firmware Upgrade (Mise à jour du firmware),
cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier téléchargé.
4. Cliquez sur Upload (Charger) pour lancer le processus de mise à
niveau du firmware.
107
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant :
1. Éteignez le modem.
2. Débranchez la prise d'alimentation du modem.
3. Éteignez le routeur et les ordinateurs connectés.
4. Branchez la prise d'alimentation du modem.
5. Allumez le modem et patientez environ 2 minutes.
6. Allumez le routeur et patientez environ 2 minutes.
7. Allumez vos ordinateurs.
Vérifiez que les câbles réseau Ethernet sont correctement
branchés.
• Lorsque le câble Ethernet connectant le routeur au modem est
correctement branché, le témoin lumineux du routeur dédié au
réseau internet (WAN) s'allume.
• Lorsque le câble Ethernet connectant un ordinateur sous tension
au routeur est correctement branché, le témoin lumineux du
routeur dédié au réseau local (LAN) s'allume.
Vérifiez que les paramètres de connexion Wi-Fi de l'ordinateur
correspondent à ceux du routeur.
• Lorsque vous tentez d'établir une connexion Wi-Fi entre un
ordinateur et le routeur, assurez-vous que le SSID (nom du
réseau Wi-Fi), la méthode de chiffrement et le mot de passe sont
corrects.
Vérifiez que les paramètres de configuration du réseau sont
corrects.
• Chaque client du réseau se doit de posséder une adresse IP
valide. Il est recommandé d'utiliser le serveur DHCP du routeur
pour affecter automatiquement les adresses IP aux clients du
réseau.
108
• Certains fournisseurs d'accès internet au câble requièrent
l'adresse MAC de l'ordinateur enregistré sur leur réseau. Vous
pouvez obtenir l'adresse MAC d'un client à partir de l'interface
de gestion du routeur, en cliquant sur Network Map (Carte du
réseau) > page Clients. Placez le curseur de souris au-dessus
d'un client pour visualiser son adresse MAC.
109
6.2 Foire aux questions (FAQ)
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur
• Si vous utilisez une connexion filaire, vérifiez le câble Ethernet
et l'état des différents voyants lumineux tel qu'expliqué dans la
section précédente.
• Assurez-vous d'utiliser les bons identifiants de connexion. Le
nom d'utilisateur/mot de passe par défaut est “admin”. Vérifiez
également que la touche de verrouillage des majuscules n'a pas
été activée.
• Supprimez les cookies et les
fichiers temporaires de votre
navigateur internet. Pour
Internet Explorer, suivez les
instructions suivantes :
1.Ouvrez Internet Explorer, puis
cliquez sur Tools (Outils) >
Internet Options (Options
internet).
2.Dans l'onglet General
(Général), sous Browsing
history (Historique de
navigation), cliquez sur
Delete… (Supprimer…),
sélectionnez Temporary
Internet Files (Fichiers internet temporaires) et Cookies puis
cliquez sur Delete (Supprimer).
REMARQUES :
•
Les options de suppression des cookies et des fichiers temporaires
peuvent varier en fonction du navigateur internet utilisé.
• Si applicable, désactivez votre proxy, la numérotation de votre
connexion à distance, et configurez les paramètres TCP/IP de
sorte à obtenir une adresse IP automatiquement. Pour plus de
détails, consultez le chapitre 1 de ce manuel.
•
110
Assurez-vous d'utiliser des câbles réseau Ethernet de catégorie 5 ou 6.
Le client ne peut pas établir de connexion Wi-Fi avec le routeur.
REMARQUE : Si vous rencontrez des problèmes de connexion au réseau
5 GHz, assurez-vous que votre appareil soit compatible avec cette bande
de fréquence.
• Hors de portée :
• Rapprochez le routeur du client.
•Essayez d'ajuster l'angle des antennes du routeur. Pour plus de
détails, consultez la section 1.4 Placer votre routeur Wi-Fi.
• Serveur DHCP désactivé :
1.Ouvrez l'interface de gestion du routeur. Dans l'interface de
gestion du routeur, cliquez sur General (Général) > Network
Map (Carte du réseau) > icône Clients.
2.Si l'appareil n'apparaît pas dans la liste, cliquez sur Advanced
Settings (Paramètres avancés) > LAN (Réseau local) > onglet
DHCP Server (Serveur DHCP), et vérifiez que la case Yes
(Oui) du champ Enable the DHCP Server (Activer le serveur
DHCP) est bien cochée.
111
• Le SSID est masqué. Si votre appareil est en mesure de détecter
d'autre réseaux Wi-Fi sauf celui de votre routeur, allez dans
Advanced Settings (Paramètres avancés) > Wireless (Wi-Fi) >
onglet General (Général), cochez l'option No (Non) du champ
Hide SSID (Masquer le SSID), et l'option Auto du champ Control
Channel (Canal).
• Si vous utilisez une carte Wi-Fi, vérifiez que le canal Wi-Fi utilisé
est disponible dans votre pays/région. Dans ce cas, modifiez le
canal et les autres paramètres Wi-Fi appropriés.
• Si vous ne parvenez toujours pas à établir une connexion Wi-Fi
au routeur, restaurez sa configuration d'usine. Pour ce faire, dans
l'interface de gestion du routeur, allez dans Administration >
onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/Sauvegarde/
Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore (Restaurer).
112
Internet n'est pas accessible.
• Vérifiez que votre routeur peut se connecter à l'adresse IP du
réseau étendu (WAN) de votre FAI. Pour ce faire, dans l'interface
de gestion du routeur, allez dans General (Général) > Network
Map (Carte du réseau) et vérifiez l'état de la connexion
internet.
• Si votre routeur ne peut pas se connecter à Internet, essayez
de réinitialiser le réseau comme décrit à la sous-section
Réinitialisez votre réseau dans l'ordre suivant sous
Dépannage de base.
• Le client a été bloqué par la fonctionnalité de contrôle parental.
Dans l'interface de gestion du routeur, allez dans General
(Général) > AiProtection > Parental Control (Contrôle parental)
et vérifiez que l'appareil figure dans la liste. Si c'est le cas, utilisez
le bouton Supprimer pour retirer le client de la liste, ou modifiez
les horaires de blocage.
113
• Si Internet n'est toujours pas accessible, essayez de redémarrer
l'ordinateur et vérifiez son adresse IP et de passerelle.
• Vérifiez les témoins lumineux du modem ADSL et du routeur
Wi-Fi. Si le voyant lumineux dédié au réseau étendu (WAN) du
routeur est éteint, vérifiez l'état de connexion des câbles.
Oubli du SSID (nom du réseau) ou du mot de passe de
connexion au réseau
• Configurez un nouveau SSID et une nouvelle clé de chiffrement
par le biais d'une connexion filaire (câble Ethernet). Ouvrez
l'interface de gestion du routeur, allez sur la page Network
Map (Carte du réseau), spécifiez un nouveau SSID ainsi qu'une
nouvelle clé de chiffrement, puis cliquez sur Apply (Appliquer).
• Restaurer la configuration d'usine du routeur. Pour ce faire, dans
l'interface de gestion du routeur, allez dans Administration
> onglet Restore/Save/Upload Setting (Restauration/
Sauvegarde/Transfert de paramètres) et cliquez sur Restore
(Restaurer). Le nom d'utilisateur / mot de passe par défaut est
“admin”.
Restauration des paramètres par défaut du routeur ?
• Allez dans Administration > onglet Restore/Save/Upload
Setting (Restauration/Sauvegarde/Transfert de paramètres) et
cliquez sur Restore (Restaurer).
Échec de la mise à jour du firmware.
Placez le routeur en mode de secours et exécutez l'utilitaire
Restauration du firmware. Consultez la section 5.2 Firmware
Restoration (Restauration du firmware) pour en savoir plus sur
l'utilisation de cet utilitaire.
114
Impossible d'accéder à l'interface de gestion du routeur
Avant de configurer votre routeur Wi-Fi, suivez les instructions
suivantes pour votre ordinateur hôte et les autres clients du réseau.
A.
Désactivez le serveur proxy si celui-ci est activé.
Windows®
1.Cliquez sur Start (Démarrer) >
Internet Explorer pour ouvrir le
navigateur.
2. Cliquez sur Tools (Outils) >
Internet options (Options
internet) > onglet Connections
(Connexions) > LAN settings
(Paramètres réseau).
3.À partir de l'écran des
paramètres du réseau local,
décochez l'option Use a
proxy server for your LAN
(Utiliser un serveur proxy
pour votre réseau local).
4. Cliquez sur OK une fois
terminé.
115
Sous MAC OS
1.Dans votre navigateur
Safari, cliquez sur
Safari > Preferences
(Préférences) >
Advanced (Avancées)
> Change Settings
(Modifier les réglages).
2.Dans la liste des
protocoles, décochez
les options FTP Proxy
(Proxy FTP) et Web Proxy
(HTTP) (Proxy web
sécurisé (HTTP)).
3. Cliquez sur Apply Now (Appliquer maintenant) une fois terminé.
REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet
pour plus de détails sur la désactivation du serveur proxy.
B.Configurez les paramètres TCP/IP pour l'obtention
automatique d'une adresse IP.
Windows®
1. Cliquez sur Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de
configuration) > Network and Sharing Center (Centre réseau
et partage), puis cliquez sur la connexion réseau pour afficher sa
fenêtre d'état.
116
2. Cliquez sur Properties
(Propriétés) pour afficher la
fenêtre des propriétés réseau.
3. Sélectionnez Internet
Protocol Version 4 (TCP/
IPv4) (Protocole internet
version 4 (TCP/IPv4)) ou
Internet Protocol Version
6 (TCP/IPv6) (Protocole
internet version 6 (TCP/IPv6)),
puis cliquez sur Properties
(Propriétés).
4. Pour obtenir une adresse IP
IPv4, cochez l'option Obtain
an IP address automatically
(Obtenir une adresse IP
automatiquement).
Pour obtenir une
adresse IP IPv6, cochez
l'option Obtain an IPv6
address automatically
(Obtenir une adresse IPv6
automatiquement).
5. Cliquez sur OK une fois
terminé.
117
Sous MAC OS
1. Cliquez sur l'icône Apple
située en haut à
gauche de votre écran.
2. Cliquez sur System
Preferences (Préférences
Système) > Network
(Réseau) > Configure
(Configurer).
3. Dans l'onglet TCP/IP,
sélectionnez Using DHCP
(Via DHCP) dans le menu
déroulant Configure IPv4
(Configurer IPv4).
4. Cliquez sur Apply Now
(Appliquer maintenant)
une fois terminé.
REMARQUE : Consultez l'aide de votre système d'exploitation pour plus
de détails sur la configuration des paramètres TCP/IP de votre ordinateur.
C.
Désactivez la numérotation de votre connexion à distance
(si applicable).
Windows®
1.Cliquez sur Start (Démarrer) >
Internet Explorer pour ouvrir
le navigateur.
2. Cliquez sur Tools (Outils) >
Internet options (Options
internet) > onglet Connections
(Connexions).
3.Cochez l'option Never dial a
connection (Ne jamais établir
de connexion).
4. Cliquez sur OK une fois terminé.
REMARQUE : Consultez le fichier d'aide de votre navigateur internet
pour plus de détails sur la désactivation d'une connexion à distance.
118
Annexes
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions of
this license. All future firmware updates will also be accompanied
with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for
the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation’s software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation software
is covered by the GNU Library General Public License instead.) You
can apply it to your programs, too.
119
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you
if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know
their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed
on, we want its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others will not reflect
on the original authors’ reputations.
120
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that
any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed
at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program”, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program” means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the
Program is covered only if its contents constitute a work based
on the Program (independent of having been made by running
the Program). Whether that is true depends on what the Program
does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep
intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and give any other recipients of the Program a
copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a
121
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or
any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all
third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started running
for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright
notice and a notice that there is no warranty (or else, saying
that you provide a warranty) and that users may redistribute
the program under these conditions, and telling the user how
to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is
interactive but does not normally print such an announcement,
your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
122
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of
the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
123
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus
the scripts used to control compilation and installation of
the executable. However, as a special exception, the source
code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating
system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program
is void, and will automatically terminate your rights under
this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify
or distribute the Program or its derivative works. These actions
are prohibited by law if you do not accept this License.
124
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work
based on the Program), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on
the Program), the recipient automatically receives a license from
the original licensor to copy, distribute or modify the Program
subject to these terms and conditions. You may not impose
any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance
by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent
issues), conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section
is intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
125
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted
only in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version, but
may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and “any later version”, you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose
any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided
by the two goals of preserving the free status of all derivatives
of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
126
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS
NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED
BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK
AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR
CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE
OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
127
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Téléphone Fax Site Web
1F, No. 15, Lide Rd., Beitou, Taipei 112, Taïwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2893-1687
https://www.asus.com
Support technique
Téléphone+86-21-38429911
Support en ligne
https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse
48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
Téléphone+1-510-739-3777
Fax
+1-510-608-4555
Site Web
https://www.asus.com/us/
Support technique
Fax
+1-812-284-0883
Téléphone+1-812-282-2787
Support en ligne
https://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse
Site Web
Contact en ligne
Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen,
Allemagne
http://www.asus.com/de
https://www.asus.com/support/Product/
ContactUs/Services/questionform/?lang=de-de
Support technique
Téléphone (DE)
Téléphone (AT)
Support en ligne
128
+49-2102-5789557
+43-1360-2775461
https://www.asus.com/de/support

Manuels associés