▼
Scroll to page 2
of
44
Mini PC Série PB60 Manuel de l'utilisateur F13946 Première Édition Juin 2018 INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”). ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres, ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner, pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit. Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non, des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans volonté d'infraction. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Copyright © 2018 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire officiel de chaque produit. ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou revendications basés sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie. Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables. EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, À VOS ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ. SERVICE ET ASSISTANCE Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/ Table des matières À propos de ce manuel.............................................................................................................. 5 Messages..........................................................................................................................................6 Typographie....................................................................................................................................6 Contenu de la boîte..................................................................................................................... 7 Présentation de votre mini PC Caractéristiques matérielles..................................................................................................... 10 Vue avant.........................................................................................................................................10 Vue arrière........................................................................................................................................12 Utiliser votre mini PC Mise en route................................................................................................................................. 16 Installer l'ordinateur sur son socle.........................................................................................16 Connecter l'adaptateur secteur à votre mini PC..............................................................17 Connecter un périphérique d'affichage au mini PC.......................................................19 Connecter un clavier ou une souris USB.............................................................................21 Allumer votre mini PC.................................................................................................................22 Éteindre le mini PC....................................................................................................................... 23 Basculer le mini PC en mode veille....................................................................................... 23 Accéder à l'interface de configuration du BIOS............................................................... 23 Charger les paramètres par défaut du BIOS......................................................................24 Mise à niveau du mini PC Retirer le couvercle du dessus................................................................................................. 26 Replacer le couvercle du dessus............................................................................................ 27 Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5”........................................................................ 28 Installer un SSD M.2 (sur une sélection de modèles)..................................................... 30 Installer un module de mémoire supérieur....................................................................... 32 Installer un bouton externe..................................................................................................... 34 Mini PC ASUS Série PB60 3 Table des matières Annexes Consignes de sécurité................................................................................................................ 36 Configurer le système.................................................................................................................36 Précautions à suivre lors de l'utilisation...............................................................................36 Informations réglementaires................................................................................................... 38 Informations de contact ASUS................................................................................................ 43 4 Mini PC ASUS Série PB60 À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre mini PC, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Présentation de votre mini PC Ce chapitre détaille les composants matériels de votre mini PC. Chapitre 2 : Utilisation du mini PC Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre mini PC. Chapitre 3 : Mise à niveau du mini PC Ce chapitre offre des instructions sur la mise à niveau des modules de mémoire, des modules Wi-Fi et du disque dur ou du lecteur SSD de votre mini PC. Annexes Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la sécurité. Mini PC ASUS Série PB60 5 Messages Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la manière qui suit : IMPORTANT ! Ce message contient des informations essentielles devant être suivies pour compléter une tâche. REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches. AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de certaines tâches et de ne pas endommager les données du mini PC et ses composants. Typographie 6 Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner. Italique Indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer. Mini PC ASUS Série PB60 Contenu de la boîte La boîte de votre mini PC contient les éléments suivants : Mini PC PB60 Adaptateur secteur* Cordon d'alimentation* Documentation technique Mini PC ASUS Série PB60 7 REMARQUE : • *L'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle, du pays ou de la région d'achat. • Certains accessoires fournis peuvent varier en fonction du modèle. Pour plus de détails sur ces accessoires, consultez leur manuel respectif. • Les illustrations de l'appareil sont données à titre indicatif uniquement. Les caractéristiques du produit peuvent varier en fonction du modèle. • Si l'appareil ou l'un de ses composants tombe en panne dans des conditions d'utilisation normales, et ce lors de la période de garantie, rendez-vous dans le service client ASUS le plus proche de chez vous muni de la carte de garantie pour une prise sous garantie de votre appareil. 8 Mini PC ASUS Série PB60 1 Présentation de votre mini PC Caractéristiques matérielles Vue avant Port USB 3.1 Gen 1 L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. Ces ports prennent aussi en charge la technologie Battery Charging 1.2 pour vous permettre de recharger vos périphériques USB. REMARQUE : Ce port fournit un courant de sortie jusqu'à 5V / 1,5A. Bouton d'alimentation Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou d'éteindre le mini PC. Vous pouvez aussi l'utiliser pour basculer le mini PC en mode veille ou appuyer sur ce bouton pendant environ quatre (4) secondes pour éteindre le mini PC. 10 Mini PC ASUS Série PB60 Fentes d'aération (entrée d'air) Ces fentes d'aération permettent à l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le mini PC. IMPORTANT : Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air. Port USB 3.1 Gen 1 Type-C™ L'interface USB Type-C™ (Universal Serial Bus Type-C™) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. Port USB 3.1 Gen 2 L'interface USB 3.1 Gen 2 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 2) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. Port USB 3.1 Gen 1 L'interface USB 3.1 Gen 1 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 1) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s. Prise casque Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone au mini PC. Prise microphone La prise microphone permet de brancher un microphone, afin d'organiser des visioconférences, de passer des communications vocales ou d'effectuer de simples enregistrements audio. Mini PC ASUS Série PB60 11 Vue arrière Prise pour antenne sans fil Cette prise est utilisée pour la connexion de l'antenne sans fil (optionnelle) afin d'améliorer la qualité de réception du signal sans fil. Fentes d'aération (sortie d'air) Les fentes d'aération permettent au châssis du mini PC d'expulser l'excès de chaleur. IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale de la chaleur et une bonne ventilation de l'air. ATTENTION ! Faites attention à l'air chaud expulsé par les fentes d'aération, cet air pouvant provoquer un inconfort ou des blessures. Port de perforation Retirer le couvercle métallique vous permet d'installer un bouton d'alimentation externe ou un bouton CLRTC. 12 Mini PC ASUS Série PB60 Prise d'alimentation Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir le courant alternatif en courant continu. Le courant passant par cette prise permet d'alimenter le mini PC. Pour éviter d'endommager le mini PC, utilisez toujours l'adaptateur secteur fourni. AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une température élevée lorsque celui-ci est relié à l'appareil. Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation. Port USB 2.0 Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec les périphériques USB 2.0 ou USB 1.1 tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash, les disques durs externes, les haut-parleurs, les caméras et les imprimantes. Port DisplayPort Ce port est utilisé pour connecter votre mini PC à un périphérique externe. Port USB 3.1 Gen 2 L'interface USB 3.1 Gen 2 (Universal Serial Bus 3.1 Gen 2) offre des taux de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s. Port HDMI Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre l'affichage sur un écran externe plus grand. Mini PC ASUS Série PB60 13 REMARQUE : Ce port peut varier en fonction du modèle. Port VGA (sur une sélection de modèles) Ce port est utilisé pour connecter votre mini PC à un périphérique externe. Port série (COM) (sur une sélection de modèles) Cette interface à neuf broches vous permet de connecter des périphériques dotés d'un connecteur série (ex : souris, modem, imprimante, etc.). Port DisplayPort (sur une sélection de modèles) Ce port est utilisé pour connecter votre mini PC à un périphérique externe. Port HDMI (sur une sélection de modèles) Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre l'affichage sur un écran externe plus grand. Port réseau Insérez un câble réseau (RJ-45) dans ce port pour établir une connexion à un réseau local. Encoche de sécurité Kensington® L'encoche Kensington® permet de sécuriser l'ordinateur à l'aide des dispositifs de sécurité compatibles. 14 Mini PC ASUS Série PB60 Utiliser votre mini PC 2 Mise en route Installer l'ordinateur sur son socle Pour attacher l'ordinateur à son socle : 1. Repérez les ouvertures situées sous l'ordinateur. 2. Alignez les ouvertures du socle avec celles de l'ordinateur, puis sécurisez le tout en place à l'aide des vis du socle. Vis du socle 16 Mini PC ASUS Série PB60 Connecter l'adaptateur secteur à votre mini PC Pour connecter l'adaptateur secteur à votre mini PC : A. B. C. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Reliez l'adaptateur secteur à la prise d'alimentation (CC) du mini PC. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle et du pays ou de la région d'achat. Mini PC ASUS Série PB60 17 REMARQUE : L'adaptateur secteur peut varier en fonction du modèle, du pays ou de la région d'achat. Pour plus d'informations sur les différents adaptateurs, consultez le paragraphe suivant : Adaptateur secteur 65W • Tension d'entrée : 100-240Vca • Fréquence d'entrée : 50-60Hz • Courant de sortie nominal : 3,42A (65W) • Tension de sortie nominale : 19V Adaptateur secteur 90W • Tension d'entrée : 100-240Vca • Fréquence d'entrée : 50-60Hz • Courant de sortie nominal : 4,74A (90W) • Tension de sortie nominale : 19V 18 Mini PC ASUS Série PB60 Connecter un périphérique d'affichage au mini PC Vous pouvez connecter le mini PC à un écran externe ou un projecteur par le biais des interfaces de connexion suivantes : • • • Connecteur VGA Port DisplayPort Connecteur HDMI REMARQUE : Ces ports peuvent varier en fonction du modèle. Pour connecter un périphérique d'affichage externe à votre mini PC : Connectez une extrémité d'un câble VGA, DisplayPort ou HDMI à un périphérique d'affichage externe et l'autre extrémité au port VGA, DisplayPort ou HDMI de votre mini PC. Connexion d'un câble VGA Mini PC ASUS Série PB60 19 Connexion d'un câble DisplayPort Connexion d'un câble HDMI 20 Mini PC ASUS Série PB60 Connecter un clavier ou une souris USB Le mini PC est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris sans fil. Pour connecter un clavier ou une souris à votre mini PC : Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB de votre mini PC. REMARQUE : Le type de clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d'achat. Mini PC ASUS Série PB60 21 Allumer votre mini PC Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre mini PC. 22 Mini PC ASUS Série PB60 Éteindre le mini PC Si le mini PC ne répond pas ou s'il se bloque, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins (4) secondes pour forcer le mini PC à s'éteindre. Basculer le mini PC en mode veille Pour basculer le mini PC en mode veille, appuyez brièvement sur son bouton d'alimentation. Accéder à l'interface de configuration du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels nécessaires au démarrage du système du mini PC. De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à la plupart des utilisations de l'ordinateur pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants : • Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert l'accès au BIOS. • Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. AVERTISSEMENT ! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un technicien qualifié. Mini PC ASUS Série PB60 23 Charger les paramètres par défaut du BIOS Pour charger les valeurs par défaut de chaque paramètre du BIOS : • Accédez au BIOS en appuyant sur <F2> ou <Suppr.> sur l'écran du POST. REMARQUE : Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque démarrage du mini PC. • • • 24 Naviguez vers le menu Exit (Sortie). Choisissez l'option Load Optimized Defaults (Charger les valeurs optimisées par défaut) ou appuyez sur la touche <F5>. Sélectionnez OK pour charger les valeurs par défaut du BIOS. Mini PC ASUS Série PB60 Mise à niveau du mini PC 3 IMPORTANT ! • Achetez et faites installer les modules de mémoire, la carte Wi-Fi et/ ou le SSD uniquement auprès d'un revendeur agréé pour assurer une fiabilité et une compatibilité optimales. Renseignez-vous auprès d'un centre agréé pour plus d'informations. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de procéder à l'installation de composants additionnels. Avant de procéder à l'installation, utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique ou relié à la terre pour éviter d'endommager les modules de mémoire. REMARQUE : Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif uniquement. L'emplacement des différents éléments peut varier selon le modèle. Retirer le couvercle du dessus 1. 2. Éteignez votre mini PC et déconnectez tous les câbles et les périphériques. Retirez la vis de l'arrière du mini PC (A), puis faites glisser le couvercle du dessus vers l'avant pour le retirer (B). 26 Mini PC ASUS Série PB60 Replacer le couvercle du dessus Replacez le couvercle du dessus et poussez-le vers l'arrière, puis sécurisez-le à l'aide de la vis précédemment retirée. Mini PC ASUS Série PB60 27 Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5” 1. Retirez les quatre (4) vis, puis soulevez la baie de stockage pour la retirer du châssis. 2. 3. Insérez le disque dur ou lecteur SSD dans la baie de stockage, puis sécurisez le tout à l'aide des quatre (4) vis. Branchez le câble SATA sur le disque dur ou lecteur SSD. 28 Mini PC ASUS Série PB60 4. Soulevez la languette du connecteur SATA (A), connectez le câble SATA au connecteur SATA, puis abaissez la languette pour sécuriser le câble (B). 5. Replacez la baie de stockage et sécurisez-la à l'aide des quatre (4) vis précédemment retirées. Mini PC ASUS Série PB60 29 Installer un SSD M.2 (sur une sélection de modèles) (optionnel) Si une baie de stockage est installée, retirez-la. Suivez les instructions de l'étape 2 dans la section Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5” pour retirer la baie de stockage. Pour installer un SSD M.2 2242 : Alignez et insérez le SSD M.2 2242 dans le slot du mini PC, alignez le SSD M.2 sur son pas de vis, puis appuyez délicatement et fixez-le en utilisant l'une des vis rondes de 3 mm fournies. 30 Mini PC ASUS Série PB60 Pour installer un SSD M.2 2280 : 1. Retirez la vis du socle et installez-la dans le pas de vis M.2 2280. 2. Alignez et insérez le SSD M.2 2280 dans le slot du mini PC, alignez le SSD M.2 sur son pas de vis, puis appuyez délicatement et fixez-le en utilisant l'une des vis rondes de 3 mm fournies. Mini PC ASUS Série PB60 31 Installer un module de mémoire supérieur IMPORTANT ! • Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles. Seuls les modules de mémoire DDR4 SO-DIMM peuvent être installés dans le mini PC. • Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer et installer la carte mère et les composants mécaniques sur votre mini PC. Veuillez consulter la carte de garantie pour plus de détails sur les termes et conditions d'utilisation. • Renseignez-vous auprès d'un centre ASUS ou un revendeur agréés pour plus d'informations sur la mise à niveau de la mémoire sur votre mini PC. 1. 2. 32 (optionnel) Si une baie de stockage est installée, retirez-la. Suivez les instructions de l'étape 2 dans la section Installer un disque dur ou lecteur SSD 2,5” pour retirer la baie de stockage. Retirez les deux (2) vis sécurisant le ventilateur (A), puis déconnectez le ventilateur (B) et soulevez-le de manière à ce qu'il soit perpendiculaire au dissipateur (C), mais ne le retirez pas complètement. Mini PC ASUS Série PB60 3. Alignez puis insérez le module de mémoire dans son interface de connexion (A). Appuyez sur le module de mémoire jusqu'à ce qu'il soit bien sécurisé à son interface de connexion (B). Mini PC ASUS Série PB60 33 Installer un bouton externe 1. Retirez le couvercle métallique du port du bouton externe. ATTENTION ! Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez le couvercle métallique. Utilisez des outils tels qu'un tournevis pour courber et retirer le couvercle métallique et éviter toute blessure physique. 2. Insérez le connecteur du bouton externe à travers le port du bouton externe et connectez-le à l'une des en-têtes à 2 broches suivantes : Nom de l'en-tête PWRBTN_HEADER CLRTC 34 Mini PC ASUS Série PB60 Description Allume ou éteint le mini PC. Efface la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Annexes Consignes de sécurité Votre mini PC a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel. Configurer le système • • • • • • • Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la documentation. N'utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d'une source de chaleur. Positionnez le système sur une surface stable. Les ouvertures situées sur le boîtier de l'appareil sont destinées à la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurez-vous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation. N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation. Utilisez ce produit dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0˚C et 35˚C. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la somme des intensités nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle supportée par cette dernière. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Précautions à suivre lors de l'utilisation • Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus. • • Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système. Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant résiduel continue de circuler dans le système. Débranchez systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système. 36 Mini PC ASUS Série PB60 • Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien qualifié si : – La prise ou le câble d'alimentation est endommagé. – Du liquide a été renversé sur le système. – Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées. – Le système est tombé ou le boîtier est endommagé. – Les performances système s'altèrent. Avertissement sur les batteries Lithium-Ion ATTENTION : Danger d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. PAS DE DÉMONTAGE La garantie ne couvre pas les appareils ayant été désassemblés par les utilisateurs NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière de mise au rebut des déchets électroniques. Mini PC ASUS Série PB60 37 Informations réglementaires REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Note sur l'exposition aux fréquences radio Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière d'exposition aux fréquences radio. 38 Mini PC ASUS Série PB60 Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC) Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et • Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions du fabricant, peut créer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide. IMPORTANT ! L'utilisation de cet appareil en extérieur dans la bande de fréquence de 5,15 à 5,25 GHz est interdite. Cet appareil ne possède pas de capacités Ad-hoc pour les bandes 5250-5350 et 5470-5725 MHz. ATTENTION ! Tout changement ou modification non expressément approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Mini PC ASUS Série PB60 39 Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux fréquences radio au Canada Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par ISED en matière d'exposition aux radiations dans un environnement non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les instructions d'utilisation de ce manuel. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas créer d'interférences, et • Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 40 Mini PC ASUS Série PB60 Canaux d'opération sans fil régionaux Amérique du Nord 2,412-2,462 GHz Canal 01 à canal 11 Japon 2,412-2,484 GHz Canal 01 à canal 14 Europe ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 à canal 13 Mini PC ASUS Série PB60 41 Produit conforme à la norme ENERGY STAR ENERGY STAR est un programme conjoint entre l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis permettant de faire des économies d'argent tout en protégeant l'environnement par le biais de pratiques et de produits éco-énergétiques. Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. L'ordinateur bascule automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30 minutes d'inactivité. Pour sortir l'ordinateur du mode veille, cliquez sur la souris ou appuyez sur une touche quelconque du clavier. Veuillez consulter le site Web http://www.energystar.gov/powermanagement pour plus de détails sur la gestion d'énergie et ses avantages pour la protection de l'environnement. Vous pouvez également consulter le site http://www.energystar. gov pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR. REMARQUE : La norme ENERGY STAR n'est pas compatible avec les modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux. Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Tél : +886-2-2894-3447 Adresse : Représentant légal en Europe 42 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUSTeK Computer GmbH Adresse : HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Mini PC ASUS Série PB60 Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse Téléphone Fax Site Web Support technique Téléphone Fax Support en ligne 4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 www.asus.com +86-21-38429911 +86-21-5866-8722, ext. 9101# https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Téléphone+1-510-739-3777 Fax +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax Téléphone Support en ligne +1-812-284-0883 +1-812-282-2787 https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=en-us ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Fax Site Web Contact en ligne Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 http://www.asus.com/de http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone+49-2102-5789555 Support Fax +49-2102-959911 Support en ligne https://www.asus.com/support/Product/ ContactUs/Services/questionform/?lang=de-de Centre d'appels : https://www.asus.com/support/CallUs Mini PC ASUS Série PB60 43 44 Mini PC ASUS Série PB60