Asus Essentio CS5120 Tower PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Asus Essentio CS5120 Tower PC Manuel utilisateur | Fixfr
Ordinateur de bureau
ASUS CS5120/CS5121
Manuel d’utilisation
F4006
Première édition
Juillet 2008
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits,
ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution,
ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque
moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK
COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est
réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit
est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE,
QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE
LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE
POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES,
EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR
TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT
LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT
FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE
INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS
QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce
manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
Table des matières
Notes.........................................................................................................4
Consignes de sécurité........................................................................5
Notes pour ce manuel........................................................................7
Contenu de la boîte................................................ 8
Faire connaissance avec votre PC de bureau........ 9
Caractéristiques avants/arrières.....................................................9
Configurer votre PC de bureau............................ 12
Connecter des périphériques....................................................... 12
Connecter le cordon d’alimentation.......................................... 13
Appuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer le
système................................................................................................. 13
Utiliser votre PC de bureau.................................. 14
Utiliser le lecteur optique............................................................... 14
Insérer un disque........................................................................ 14
Éjecter un disque........................................................................ 14
Configurations audio....................................................................... 15
Configurations des haut-parleurs......................................... 15
Connecter des haut-parleurs.................................................. 16
Configurer les paramètres de sortie audio.............................. 17
Utiliser la télécommande Media Center (optionnel). .........18
Connexion à un réseau sans fil (optionnel). .........................20
Connexion Bluetooth (optionnel)............................................... 21
Restaurer le système............................................ 23
Utiliser le DVD de restauration..................................................... 23
Restauration rapide du système.................................................. 24
Dépannage............................................................ 25
ASUS Desktop PC
Notes
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la
FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
•
•
Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant
toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence
nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise
et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et
utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est
pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation
particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible
au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt
puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des
mesures suivantes:
•
•
•
•
Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le
récepteur.
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est relié.
Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/
TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du
moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la
conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les
modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
ASUS Desktop PC
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en
terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des
communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
ICES-003 du Canada.)
Note relative aux produits de Macrovision
Corporation
Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres
droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision
Corporation et autres détenteurs de droits. L’usage de cette technologie doit être autorisé par Macrovision Corporation, et n’est
destiné qu’à un usage familial ou autres usages limités de même
sorte à moins d’une autorisation par Macrovision Corporation. Rétro-ingénierie et démontage sont interdits.
Consignes de sécurité
Votre ordinateur de bureau ASUS ��������������������������
a été conçu et testé pour
satisfaire aux standards de sécurité les plus récents en matière
d’équipements informatiques. Toutefois, afin de garantir une
utilisation sans risque de ce produit, il est important que vous
respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.
Setting up your system
•�����������������������������������������������������������������
Avant d’utiliser votre système, lisez et suivez les instructions
de la documentation.
• N’utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d’une
source de chaleur, tel qu’un radiateur.
• Positionnez le système sur une surface stable.
ASUS Desktop PC
•�����������������������������������������������������������������
Les ouvertures situées sur le boîtier de l’ordinateur sont destinées à la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. N’insérez jamais d’objet dans les ouvertures de ventilation
• Utilisez ce produit dans un environnement avec une
température ambiante comprise entre 0˚C et 40˚C.
•������������������������������������������������������
Si vous utilisez une rallonge pour connecter votre PC
Multimédia, vérifiez que la somme des intensités nominales
des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas celle
supportée par cette dernière.
Précautions à suivre lors de l’utilisation
•��������������������������������������������������������������
Ne pas marcher ni poser d’objets sur le cordon d’alimentation.
• Ne pas renverser d’eau ou tout autre liquide sur votre système.
• Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant
résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez
systématiquement tous les câbles d’alimentation, de modems
et de réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
• Déconnecter le système du secteur, et demander conseil à
votre revendeur ou à un technicien qualifié si :
•��������������������������������������������������
La prise ou le câble d’alimentation est endommagé.
•�����������������������������������������
Du liquide a été renversé sur le système.
•
Le système ne fonctionne pas correctement alors que les
consignes ont été respectées.
•
Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.
•
Les performances système s’altèrent.
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE
PAR UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT.
À METTRE AU REBUT SELON
LES INSTRUCTIONS.
ASUS Desktop PC
Avertissement de sécurité relatif au lecteur de CD-ROM
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
PAS DE DÉMONTAGE
La garantie ne couvre pas les appareils ayant été
désassemblés par les utilisateurs
Le symbole représentant une benne à roue barrée, indique que
le produit (équipement électrique et électronique contenant une
batterie au mercure) ne doit pas être placé dans un conteneur à
ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales
en matière de recyclage de produits électriques.
Notes pour ce manuel
Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches
correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. Ces
symboles possèdent différents degrés d’importance :
AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter
de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions
�������������������������������������������������
que vous devez suivre pour terminer
une tâche�.
ASTUCE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à
mener une tâche à bien.
NOTE : Informations additionnelles destinées à certaines
situations spécifiques..
ASUS Desktop PC
Contenu de la boîte
Vérifiez que la boîte de votre ordinateur contient bien les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ordinateur de bureau ASUS x1
Clavier x1
Souris x1
Adaptateur d’alimentation x1
Cordon d’alimentation x1
DVD de support x1
DVD de restauration x1
Manuel d’installation x1
Patin antidérapant x1
Carte de garantie x1
Télécommande (optionnel) x1
•
Si l’un des éléments ci-dessous était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
•
Le contenu de la boîte peut varier selon les modèles.
•
Visitez le site Web d’ASUS (http://support.asus.com) pour
les mises à jour.
ASUS se réserve le droit de modifier les composants ou les
accessoires pour garantir la qualité du service.
ASUS Desktop PC
Faire connaissance avec
votre PC de bureau
Caractéristiques avants/arrières
Avant (fermé)
Avant (ouvert)
Arrière
9
1
4
5
6
10
7
8*
11
2
3
12*
*Les parties grisées contiennent les ports avants et arrières. Ces
ports et leur emplacement peuvent varier selon les modèles.
N°
Description
1.
Lecteur optique de type «mange disque».
2.
Bouton d’éjection du lecteur optique.
3.
Ouvre le couvercle du panneau avant.
4.
LED de réseau sans fil/Bluetooth
5.
LED d’activité du disque dur.
6.
Bouton/LED d’alimentation
7.
Couvercle du panneau avant.
continue à la page suivante
ASUS Desktop PC
N°
Description
Slot pour carte
MS/MS Pro
Slot carte CF
SD/MMC card
slot
Slot MS/MS
Pro/SD/MMC
Port IEEE 1394a
4 broches
Port d’entrée
S/PDIF
8.
Port casque
Se connecte à un périphérique IEEE
1394 (ex: caméscope numérique).
Se connecte à une source audio
numérique.
Se connecte à des périphériques USB
(souris, clavier, ou appareil photo).
Se connecte à des écouteurs stéréo.
Port micro
Se connecte à microphone.
Port E-SATA/USB
Se connecte à un périphérique USB
ou SATA externe.
Ports USB 2.0
E-SATA/
9.
10.
11.
Fentes d’aération
Port
d’alimentation
Port
Kensington®
Port VGA
Port HDMI
12.
Fonctionne comme lecteur de carte
pour divers types de cartes mémoire.
Port DVI-D
Permettent de ventiler le système.
Se connecte au cordon d’alimentation.
Sécurise le PC à un objet fixe à l’aide
de produits de sécurité compatibles
Kensington®.
Se connecte à une TV ou un
moniteur.
Port LAN (RJ-45) Branchez un câble réseau sur ce port.
Ports USB 2.0
Se connecte à des périphériques USB
(souris, clavier, ou appareil photo).
continue à la page suivante
10 ASUS Desktop PC
12.
Port IEEE 1394a
6 broches
Port de sortie
S/PDIF optique
Port de sortie
S/PDIF coaxial
Se connecte à un périphérique IEEE
1394 (ex: caméscope numérique).
Ports audio
5.1(6) canaux
Se connectent à un système de
haut-parleurs 5.1(6) ou 7.1(8)
canaux.
Voir pages 15 et 16 pour les détails
sur la configuration des hautparleurs.
Ports audio
7.1(8) canaux
Se connecte à un amplificateur
pour une sortie audio numérique.
ASUS Desktop PC
11
Configurer votre PC de bureau
Connecter des périphériques
Certains modèles intègrent un lecteur Blu-Ray. Veuillez utiliser
le port HDMI lors de la lecture d’un disque au format Blu-Ray.
Ne pas bloquer ou
couvrir ces ouvertures.
Écran
Hub/switch
réseau
Souris
Clavier
Système de hautparleurs à 7.1(8)
canaux
12 ASUS Desktop PC
Connecter le cordon d’alimentation
3
2
1
Appuyer sur le bouton d’alimentation
pour allumer le système
ASUS Desktop PC
13
Utiliser votre PC de bureau
Utiliser le lecteur optique
Insérer un disque
1.
2.
Placez le disque dans la fente du lecteur optique avec le côté
intégrant l’étiquette tourné vers la gauche.
Insérez le disque dans le lecteur optique.
Étiquette
Données
Éjecter un disque
1.
2.
Lorsque le système est sous tension, appuyez sur le bouton
d’éjection.
Retirez le disque de la fente.
14 ASUS Desktop PC
Configurations audio
L’ordinateur de bureau ASUS intègre six connecteurs audio
à l’arrière permettant de supporter des configurations audio
jusqu’à 7.1 canaux.
Configurations des haut-parleurs
Les configurations de haut-parleurs suivantes sont disponibles:
Port audio
Système de haut-parleur
Casque
2 (stéréo)
2.1
4.1
5.1(6)
7.1(8)
Haut-parleur gauche et droit.
Haut-parleur gauche et droit et
caisson de basse.
Two front speakers, two rear
speakers, and a subwoofer.
2 haut-parleurs avants, 2 hautparleurs arrières, 1 haut-parleur
central et un caisson de basse.
Deux haut-parleurs avants,
deux haut-parleurs arrière; deux
haut-parleurs latéraux, un hautparleur central, et un caisson de
basse
Types de haut-parleurs
Un ensemble stéréo se compose d’un haut-parleur droit, et d’un
haut-parleur gauche. Un ensemble audio multi-canal dispose de
haut-parleurs avants droit et gauche, et de haut-parleurs arrières
droit et gauche, et peut inclure un caisson de basse ainsi qu’un
haut-parleur central. Un caisson de basse renforce les basses.
La mention “.1” indique la présence d’un caisson de basse. Par
exemple, un système 5.1 canaux se réfère à un système à six
-haut-parleurs : deux haut-parleurs avant (droit et gauche), deux
haut-parleurs arrières (droit et gauche), un haut-parleur central,
et un caisson de basse.
ASUS Desktop PC
15
Connexion de haut-parleurs
Référez-vous au tableau ci-dessous pour la description des
connecteurs audio du panneau arrière.
Port audio Description
Entrée audio (bleu clair) est dédié à la connexion
d’une source audio analogique (ex : lecteur de
CD/DVD).
Sortie audio (vert) est dédié à la connexion d’un
casque ou des haut-parleurs avants.
Microphone (rose) est dédié à la connexion d’un
microphone.
Centre/Caisson de basse (orange) est dédié à
la connexion d’un haut-parleur central ou du
caisson de basse.
Sortie audio arrière (noir) est dédié à la
connexion des haut-parleurs arrières.
Sortie audio latérale (gris) est dédié à la
connexion des haut-parleurs centraux.
16 ASUS Desktop PC
Configurer les paramètres de sortie
audio
Après avoir connecté un système de haut-parleurs à votre
ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour configurer les
paramètres audio :
1.�������������������������
Dans la barre des tâches
de Windows® Vista™, faites
un clic droit sur l’icône du
volume�����������������
et
����������������
sélectionnez
Périphériques de lecture.
2.�������������������������
Depuis l’onglet Lecture,
sélectionnez un
périphérique����������������
et
���������������
cliquez sur
Par défaut.
3. Cliquez sur OK pour voir
apparaître une coche à côté
du périphérique sélectionné.
Lors de l’utilisation d’un
périphérique HDMI,
sélectionnez Périphérique
de sortie numérique
(HDMI) pour les cartes
graphiques ATI, et
sélectionnez Périphérique
HDMI pour les cartes NVIDIA.
4.
Lancez un lecteur multimédia tel que Windows® Media
Player ou Power DVD. Le périphérique configuré agira
comme périphérique de sortie audio par défaut.
•
•
•
Vous devez lancer le lecteur multimédia pour que la configuration audio puisse prendre effet.
Pour configurer un périphérique d’enregistrement, sélectionnez Périphérique d’enregistrement à l’étape 1
et suivez les étapes 2 et 3.
Si vous utilisez un écran HDMI avec une sortie audio S/PDIF, réglez Realtek Digital Output comme périphérique audio par défaut.
ASUS Desktop PC
17
Utiliser la télécommande Media
Center (optionnel)
Utilisez la télécommande pour lancer le programme Media
Center pour lire des fichiers multimédia comme de la musique
ou des films. Vous pouvez aussi installer un décodeur TV externe
pour regarder et enregistrer vos émissions TV favorites.
Référez-vous à l’illustration ci-dessous pour vous familiariser avec
les fonctions de chacun des boutons de la télécommande.
1
2
3
22
21
20
4
19
5
18
6
7
17
8
16
9
10
15
11
12
14
13
N°
Bouton
1.
Alimentation
2.
3.
Pause
Arrêt
18 ASUS Desktop PC
Description
Pressez pour éteindre l’écran et les
haut-parleurs.
Pressez pour mettre en pause la lecture.
Pressez pour arrêter la lecture.
4.
5.
Avance rapide
Piste suivante
Pressez pour effectuer une avance rapide.
Pressez pour aller à la piste suivante.
Pressez pour afficher les informations des
6. Informations
programmes ou les options d’autres menus.
Touches quadri- Pressez pour naviguer dans les menus à
7.
directionnelles
l’écran.
Windows® Media Pressez pour lancer le programme
8.
Center
Windows Media Center.
9. Chaîne suiv/préc Pressez pour changer de chaîne.�*
10. Muet
Pressez pour désactiver le son.
Programmes TV Pressez pour afficher la liste des
11.
enregistrés
programmes TV enregistrés.
Guide des
Pressez pour afficher le guide des
12.
programmes TV programmes TV.
Pressez pour regarder des programmes
13. Live TV
TV en direct.�*
Bascule entre une saisie numérique et
14. Shift
alphabétique.
15. Télétexte
Uniquement disponible en Europe.
Aug/dim le
Pressez pour augmenter ou diminuer le
16
volume
volume.
17. OK
Pressez pour confirmer une action.
18. Retour
Pressez pour retourner à la page précédente.
19. Piste précédente Pressez pour revenir à la piste précédente.
20. Retour rapide
Pressez pour faire un retour arrière rapide.
21. Lecture
Pressez pour lire un fichier multimédia.
Pressez pour démarrer l’enregistrement
22 Enregistrer
d’un programme TV.
*Le système n’intègre pas de tuner TV. Pour utiliser la fonction
TV, veuillez faire l’achat d’un décodeur TV.
ASUS Desktop PC
19
Connexion à un réseau sans fil
(optionnel)
Suivez les instructions ci-dessous pour vous connecter à un
réseau sans fil :
1.
Déplacez le curseur de la
souris sur l'icône réseau
de la barre des tâches
Windows® et sélectionnez
Connexion à un réseau.
2.
Sélectionnez le réseau
sans fil auquel vous
souhaitez vous connecter
depuis la liste des réseaux
sans fil disponibles.
Sélectionnez Afficher:
Sans fil pour n'afficher
que les réseaux sans fil.
3.
La saisie d'un mot de
passe peut être nécessaire.
Cet écran n'apparaîtra
pas si la saisie d'un
mot de passe n'est pas
requise.
20 ASUS Desktop PC
4.
Une fois la connexion
établie, le statut Connecté
apparaîtra.
Connexion Bluetooth (optionnel)
Suivez les instructions ci-dessous pour créer une connexion sans
fil Bluetooth.
1.
Double-cliquez sur l'icône
Bluetooth de la barre
des tâches de Windows
pour lancer l'assistant de
connexion.
2.
Sélectionnez le périphérique Bluetooth auquel vous
souhaitez vous connecter
et cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
Si le périphérique auquel
vous souhaitez vous
connecter n'apparaît
pas, cliquez sur Refresh
(Rafraîchir) pour lancer une
nouvelle recherche.
ASUS Desktop PC
21
3.
La saisie d'un mot de passe
peut être nécessaire si le
périphérique requiert une
authentification.
4.
Une fois l'installation
terminée, cliquez sur Next
(Suivant) pour continuer.
5.
Le périphérique auquel
vous êtes connecté apparaît à l'écran.
Cliquez sur le bouton New
Connection (Nouvelle
connexion) et répétez les
étapes 1 à 5 pour ajouter
d'autres périphériques
Bluetooth.
6.
22 ASUS Desktop PC
Restaurer le système
Utiliser le DVD de restauration
Le DVD de restauration contient une image du système
d'exploitation installé sur votre système en usine. Le DVD de
restauration, en plus du DVD de support, offre une solution de
restauration complète permettant de restaurer rapidement votre
système dans son état de fonctionnement d'origine, à condition
que votre disque dur soit en bon état.
Avant d'utiliser le DVD de restauration, copiez vos données
sur une disquette ou un lecteur réseau et prenez note de tous
vos paramètres de configuration personnalisés (tels que vos
paramètres réseau).
1.
2.
3.
4.
Allumez votre ordinateur ASUS et à l’apparition du logo
ASUS appuyez sur F8 pour accéder au menu de sélection du
périphérique de démarrage:
Insérez le DVD de restauration dans le lecteur optique
et sélectionnez le lecteur optique (normalement identifié
“CDROM:XXXX”) comme périphérique de démarrage
primaire. Appuyez sur <Entrée> puis appuyez sur une touche
quelconque pour continuer:
La fenêtre Windows Boot Manager apparaît. Sélectionnez
Windows Setup [EMS Enabled] et appuyez sur Entrée.
Patientez lorsque le message Windows is loading files
apparaît.
Sélectionnez l’emplacement d’installation. Options de
partitionnage :
Recover system to a partition.
(Restaurer le système sur une partition)
Cette option ne supprimera que la partition sélectionnée,
vous permettant ainsi de conserver d’autres partitions et de
créer une nouvelle partition système nommée Lecteur (C:).
Sélectionnez une partition et cliquez sur NEXT.
Recover system to entire HD. (Restaurer la totalité du disque dur)
Cette option supprimera toutes les partitions de votre disque
dur pour créer une nouvelle partition système nommée
Lecteur (C:). Sélectionnez cette option et cliquez sur Yes.
ASUS Desktop PC
23
5.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer
le processus de restauration.
Toutes vos données seront perdues lors du processus de
restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde
de vos données avant de restaurer le système.
6.
7.
Une fois le processus de restauration terminé, insérez le
DVD de support dans le lecteur optique. Cliquez sur OK. Le
système redémarre.
Au redémarrage du système, Windows® Vista™ lancera le
processus de configuration du système. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le processus, puis
redémarrez l’ordinateur.
Le DVD de restauration est réservé aux ordinateurs de bureau
ASUS. Ne l’utilisez pas sur d’autres ordinateurs. Visitez le site
Web d’ASUS (www.asus.com) pour toute mise à jour.
Restauration rapide du système
1.
2.
3.
Allumez votre ordinateur ASUS et à l’apparition du logo
ASUS appuyez sur F8 pour accéder au menu de restauration
du système.
Le message Windows is loading files apparaît. Patientez
jusqu’à ce que la fenêtre Recovery CD/DVD apparaisse.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer le
processus. Après le redémarrage du système, les paramètres
par défaut de résolution de l’écran et du système seront
restaurés.
24 ASUS Desktop PC
Dépannage
Lisez attentivement les questions/réponses suivantes si vous
rencontrez un problème lors de l’utilisation du PC de bureau
ASUS. Si cette section ne possède pas la réponse à votre problème,
contactez directement le service après-vente par le biais des
informations de contact contenues dans le DVD de support.
Que faire lorsque mon PC de bureau ne démarre pas ?
Vérifiez que la LED d’alimentation est allumée. Celle-ci ne
s’allume pas si aucun courant électrique n’est fourni au système.
•
•
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien raccordé.
Lors de l’utilisation d’une rallonge ou d’un régulateur de
voltage, vérifiez leur connexion à une prise électrique murale.
Que faire lorsque mon PC de bureau ne peut pas accéder au
système d’exploitation ?
• Assurez-vous d’utiliser des modules mémoire supportés par le
système et que ceux-ci sont correctement installés.
• Vérifiez si vos périphériques externes sont compatibles avec
le système. Certains périphériques de stockage USB peuvent
rapidement basculer en mode veille.
Si les suggestions suivantes ne résolvent pas votre problème,
contactez votre revendeur ou restaurez le système grâce au DVD
de restauration accompagnant votre ordinateur.
Toutes vos données seront perdues lors du processus de
restauration. Assurez-vous d'avoir fait une copie de sauvegarde
de vos données avant de restaurer le système.
Pourquoi aucun son ne sort des haut-parleurs ou du casque ?
Vérifiez que l’icône de volume de la zone de notification de
Windows® ne soit pas en mode muet�
. Si
������������������������
c’est le cas, doublecliquez sur cette icône pour afficher la barre de volume, et
cliquez sur l’icône pour annuler le mode muet�
.
ASUS Desktop PC
25
Pourquoi le lecteur optique ne parvient-il pas à lire/graver le
CD/DVD inséré ?
• Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le
lecteur optique.
• Vérifiez que le disque est correctement inséré ou que celui-ci
n’est pas rayé.
• Vérifiez que le disque n’est pas protégé en écriture.
26 ASUS Desktop PC

Manuels associés