▼
Scroll to page 2
of
58
Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Étuve à convection forcée série Peak 300 ºC - Modèle PF : 30 litres Régulateur 301 PF 30 + Régulateur 301 MFR-PF030-001_301 (01-11-2018) Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu. 1.0 Symboles et avertissements 1.1 1.2 Interrupteurs et témoins Avertissements généraux 2.0 Installation 2.1 2.2 2.3 Déballage et manipulation Choix de l'emplacement et installation Branchements électriques 3.0 Régulateur 301 3.1 Régulateur PID 3.2 Fonctionnement de base du Régulateur 301 3.2.1 Système de menus 3.2.2 Schéma de navigation 3.2.3 Guide des fonctions de base 3.2.4 Écran d'accueil 3.2.5 Mode « Hold » (Pause) 3.2.6 Vérification de la température de consigne à partir de l'écran d'accueil 3.2.7 Modification de la température de consigne 3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température 3.2.9 Modification du minuteur 3.3 Opérations avancées 3.3.1 Accès au menu des paramètres 3.3.2 Modification du type de minuteur 3.3.3 Modification de la plage du minuteur 3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale 3.3.5 Modification du type d'étalonnage client 3.3.6 Mot de passe d'étalonnage 3.4 Taux de rampe de consigne de la température 3.4.1 Taux de rampe de consigne 3.4.2 Limites du taux de rampe de consigne 3.5 Minuteur 3.5.1 Lancement du minuteur 3.5.2 Vérification du temps restant 3.5.3 Mise en pause du minuteur 3.5.4 Réinitialisation du minuteur 2 5 5 5 7 7 7 9 11 11 11 12 12 14 15 15 16 16 17 17 17 17 18 18 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 3.5.5 Description des fonctions de minuteur 21 3.5.6 Plage de températures du minuteur 22 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur 23 3.6 Programmation de la rampe d'arrêt 24 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt 25 3.7 Réglage de sortie maximale 26 3.8 Étalonnage client 27 3.8.1 Étalonnage usine – FAct 27 3.8.2 Étalonnage à un seul point – C.CL1 27 3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt28 3.8.4 Étalonnage à deux points – C.CL2 28 3.8.5 Modification de l'étalonnage, température basse – CAL.L 28 3.8.6 Modification de l'étalonnage, compensation à basse température – OFS.L 29 3.8.7 Modification de l'étalonnage, pour une température élevée – CAL.H 29 3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H 30 3.9 Protection contre la surchauffe 31 3.9.1 Écran d'accueil propre à la surchauffe (O/T) 31 3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe 32 3.9.3 Vérification de la température du capteur de surchauffe 32 3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe 33 3.9.5 Activation de la protection contre la surchauffe 33 3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe 34 3.10 Option de communication RS232 35 3.11 Remplacement du régulateur de température 35 3.12 Glossaire 36 3.13 Défaillance du régulateur 36 4.0 Utilisation 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 Cycle de fonctionnement Régulation de surchauffe (si présente) Évents Homogénéité de la température Vapeurs inflammables Atmosphères Éclairage intérieur (si présent) Électrovanne avec interrupteur manuel (si présent) Ventilateur à vitesse variable (si présent) Ventilateur extracteur (si présent) 37 37 37 37 38 38 38 38 38 39 39 3 4.11 4.12 Étuvage et séchage (si présent) Interrupteur de porte (si présent) 5.0 Maintenance 5.1 Maintenance générale 5.2 Programme de maintenance 5.2.1 Nettoyage 5.3 Étalonnage 5.4 Service après-vente 5.5 Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés 5.6 Réglage de la puissance 6.0 Réparations et remplacements 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Retrait du panneau Remplacement du régulateur de température Remplacement du thermostat hydraulique Remplacement du relais à semi-conducteurs Remplacement du thermocouple Remplacement des éléments Remplacement des fusibles 7.0 Analyse des défauts A. B. L’étuve ne chauffe pas Surchauffe étuve 8.0 Schémas de câblage 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 WV-11-00 WV-11-01 WV-11-04 WS-02-02 WS-02-06 - Ventilateur à vitesse variable 9.0 Fusibles et réglages de la puissance 9.1 9.2 Fusibles Réglages de la puissance 10.0 Caractéristiques 10.1 4 Environnement 39 39 40 40 40 42 42 42 42 43 44 44 44 45 45 45 45 46 46 46 47 47 48 49 49 50 51 52 53 54 54 54 55 55 1.0 Symboles et avertissements 1.1 Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Éclairage intérieur : lorsque l’interrupteur d’éclairage intérieur est activé, l’éclairage intérieur s’allume. Électrovanne (si présente) : consultez la section 4.8 pour de plus amples détails. Ventilateur à vitesse variable (si présent) : consultez la section 4.9 pour de plus amples détails. Ventilateur extracteur (si présent) : consultez la section 4.10 pour de plus amples détails. Étuvage et séchage (si présent) : consultez la section 4.11 pour de plus amples détails. 1.2 Avertissements généraux DANGER : décharge électrique. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : danger de mort. 5 DANGER – Surface chaude. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : toutes les surfaces d'un produit peuvent être chaudes. DANGER – Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. Attention – Système de fusible neutre/à double pôle 6 2.0 Installation 2.1 Déballage et manipulation Retirez les clayettes et les accrocheurs de l’emballage avant de déplacer l’équipement. Lorsque vous déballez et manipulez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base. Si vous devez le déplacer, ne vous servez pas de la porte ou de tout autre panneau/composant saillant en guise de support. Sollicitez l'aide d'au moins deux personnes pour transporter le produit si possible. Retirez tous les matériaux d'emballage à l'intérieur et autour du produit avant de l'utiliser. Évitez d'endommager l'isolation environnante lors de cette opération. Placez les clayettes et les accrocheurs comme il faut. 2.2 Choix de l'emplacement et installation Placez le produit sur une surface plane, dans un endroit bien aéré. Installez-le à l'écart des autres sources de chaleur et sur une surface ininflammable conçue pour résister à un déversement accidentel ou à des matériaux chauds. Le produit doit être monté sur une surface stable et ne pas être exposé à des mouvements ou vibrations. Choisissez une hauteur convenable pour la surface de montage, pour éviter que l'opérateur ne fasse trop d'effort lors du chargement et déchargement des échantillons. Sauf si autrement stipulé dans ce manuel, assurez-vous qu’il y ait un espace libre d’au moins 150 mm à l'arrière et sur les côtés du produit. Il est également nécessaire de maintenir un espace dégagé au-dessus du produit pour disperser la chaleur. 7 Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Certains modèles possèdent des carters saillants pour le moteur du ventilateur : ces carters doivent se situer dans une zone correctement ventilée. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés. Veillez également à ce que les évents et ventilateurs de refroidissement (si présents) soient dégagés en permanence. Les extrémités des accrocheurs doivent être insérées simultanément dans les colonnes verticales de trous à l’avant et à l'arrière. Ensuite, la barre doit être tournée de 90º vers le bas pour bien l’installer à sa place. Les clayettes glissent dans les accrocheurs de manière à ce que la saillie de la partie inférieure de la clayette soit en-dessous de la barre du fond, empêchant le plateau de basculer vers l’avant lorsqu’il est partiellement retiré. N’utilisez pas le foyer de l’étuve en tant que clayette. Touche 8 A Accrocheur B Clayette C Saillie 2.3 Branchements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les divers branchements électriques. Tous les modèles décrits dans ce manuel sont disponibles sur commande avec une alimentation CA monophasée, qui peut être de type « phase à neutre » non réversible, « phase à neutre » réversible ou réversible. Consultez la plaque signalétique du produit avant de le brancher. La tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque et la capacité associée doit être suffisante par rapport à l'intensité spécifiée. Le circuit d'alimentation doit être équipé de fusibles de valeur égale ou supérieure à l'intensité indiquée sur la plaque. Un tableau présentant les valeurs de fusible les plus courantes est également disponible à la fin de ce manuel. Les câbles secteur montés en usine contiennent déjà des fusibles internes. Il est toutefois essentiel que l'opérateur veille à ce que le produit possède des fusibles adaptés. Les produits livrés avec un câble d'alimentation monté en usine sont conçus pour être reliés directement à un isolateur ou connectés à une fiche secteur polarisée. Les produits non livrés avec un câble d'alimentation monté en usine nécessitent une connexion permanente à une alimentation à fusible isolée. Le panneau d'accès électrique du produit doit être retiré temporairement pour permettre d'établir les connexions aux bornes internes. Si le produit doit être connecté à une fiche secteur polarisée : veillez à ce que l'opérateur puisse accéder à la fiche et la retirer facilement. Si vous connectez le produit à un interrupteur d'isolement, assurez-vous que les conducteurs (monophasés) ou tous les conducteurs sous tension (triphasés) sont à portée de l'opérateur. L'alimentation DOIT comprendre une liaison à la terre (masse). 9 Informations concernant les connexions électriques : Alimentation Monophasée Dénomination des bornes L Marron N Types d'alimentation Phase - Neutre À la phase Bleu PE Deux phases ou Couleur des câbles À neutre Vert/Jaune À la terre (masse) L1 Noir à phase 1 L2 Noir à phase 2 L3 Noir N Bleu clair PE Vert/Jaune Réversible Vers l'un des conducteurs d'alimentation (Pour les ÉtatsUnis 200-240 V, connectez L1) Vers l'autre conducteur d'alimentation (Pour les ÉtatsUnis 200-240 V, connectez L2) À la terre (masse) Triphasée 10 à phase 3 (sauf connexion à deux phases) À neutre (sauf configuration en triangle) Vers la terre (masse) 3.0 Régulateur 301 Le four ou l'étuve ne sont pas nécessairement simples d'utilisation. L'emploi de termes techniques est donc inévitable dans ce manuel. L'explication de ces termes se trouve dans le "Glossaire". 3.1 Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle). Ce type de contrôle utilise un système mathématique complexe pour régler la puissance de chauffage et atteindre la température désirée. 3.2 A Fonctionnement de base du Régulateur 301 Touche Affichage Description B Touche Surchauffe La touche Surchauffe permet d'accéder au menu de (si présente) surchauffe. Remarque : cette fonction est en option. C Touche Page La touche Page permet de faire défiler les paramètres et de passer d'un menu à l'autre. D Touche Minuteur La touche Minuteur permet de lancer, d'afficher, de mettre en pause et de réinitialiser le minuteur. E Touches fléchées Les touches fléchées permettent de régler la valeur du paramètre sélectionné et de mettre en pause la puissance de sortie. F Indicateur de surchauffe (si présent) Cet indicateur est vert lors d'un fonctionnement normal. Il est rouge clignotant en cas de surchauffe et reste rouge en continu lorsque la surchauffe est réinitialisée, jusqu'à ce que la température descende. 11 G Indicateur du minuteur Cet indicateur permet de savoir si le minuteur est actif. H Indicateur de sortie L'indicateur de sortie permet de savoir si le régulateur active les éléments chauffants. 3.2.1 Système de menus Le Régulateur 301 est constitué de deux menus : le menu d'accueil et le menu des paramètres. Le menu d'accueil comprend toutes les commandes de base pour faire fonctionner l'appareil : point de consigne, taux de rampe de consigne et minuteur. Le menu des paramètres contient toutes les fonctions de configuration : type de minuteur, plage du minuteur, puissance de sortie et étalonnage client. Les fonctions disponibles varient selon les valeurs saisies par l'utilisateur ou les caractéristiques du produit. 3.2.2 Schéma de navigation Le schéma suivant explique en détail comment accéder aux différentes options de menu du Régulateur 301. À chaque option, les valeurs peuvent être définies à l'aide des touches fléchées. 12 HM Menu d'accueil Touche Page SM Menu des paramètres Maintenir pendant 1,5 s OTHM Menu d'accueil de la surchauffe OTSM Menu de configuration de la surchauffe Noir = Progression Blanc = Retour Maintenir enfoncée Appuyez sur la touche Page plusieurs fois 13 Notez bien que le menu de surchauffe n'est disponible que si l'option de contre la surchauffe est présente. 3.2.3 Guide des fonctions de base HOLd Permet de mettre en pause le programme en cours et de définir de nouveaux paramètres. SP"C Permet de régler la température souhaitée (point de consigne en °C) du produit. SPrr Permet de définir la vitesse de chauffage du produit (élévation de 5 °C par minute par exemple). t1, t2, t3, t4, t5 Précise le type de minuteur en cours d'utilisation. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. t.typ Permet de définir le type de minuteur. t.bnd Disponible lorsque t1 ou t4 est en cours d'utilisation. Permet au minuteur de démarrer un décompte avant d'atteindre le point de consigne souhaitée. rSt Permet de réinitialiser le minuteur. OPHi Permet de définir la puissance de sortie maximale. CL.St Permet de définir le type d'étalonnage client. FAct Permet de sélectionner les paramètres d'étalonnage d'usine. PASS Clignote lorsqu'un mot de passe est requis pour accéder à d'autres options. C.CL1 Sélectionnez pour accéder à l'option d'étalonnage à un seul point. C.CL2 Sélectionnez pour accéder aux options d'étalonnage à deux points. OFSt Permet de définir la température compensée pour l'étalonnage à un seul point (°C). CAL.L Permet de définir le point de température basse (°C) pour l'étalonnage à deux points. CAL.H Permet de définir le point de température haute (°C) pour l'étalonnage à deux points. OFS.L Permet de définir la valeur compensée pour le point de température basse (°C) lors d'un étalonnage à deux points. OFS.H Permet de définir la valeur compensée pour le point de température haute (°C) lors d'un étalonnage à deux points. Ot Permet de définir la limite en cas de surchauffe (°C). Ott S'affiche lorsque la protection contre la surchauffe a été 14 activée. PV S'affiche avant la température actuelle lors du contrôle de la température du capteur de surchauffe. 3.2.4 Écran d'accueil L'écran d'accueil apparaît en premier lorsque vous allumez le régulateur. Il indique la température réelle du produit. Lorsque vous accédez aux différents menus et qu'aucune touche n'est activée pendant 30 s, le régulateur revient automatiquement à l'écran d'accueil. Accès à l'écran d'accueil l l Pour retrouver l'écran d'accueil à partir du menu d'accueil, appuyez sur la touche Page jusqu'à ce que la température actuelle apparaisse sur l'interface. Pour retrouver l'écran d'accueil à partir du menu des paramètres, appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. 3.2.5 Mode « Hold » (Pause) Le mode « Hold » (Pause) désactive la sortie. Les paramètres peuvent ainsi être définis sans que le régulateur tente de les appliquer immédiatement. Lorsque l'indicateur de sortie est désactivé, l'écran d'accueil présente en alternance la température actuelle et le message HOLd. 15 Pour passer en mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Pour quitter le mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s OU démarrez le minuteur (voir la section "Minuteur"). Remarque : le mode « Hold » (Pause) est en effet désactivé quand le minuteur fonctionne. 3.2.6 Vérification de la température de consigne à partir de l'écran d'accueil l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur l'une des touches fléchées. Le point de consigne s'affiche pendant 3 s avant que l'écran d'accueil ne réapparaisse. 3.2.7 Modification de la température de consigne l l l l l 16 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SP"C s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SPrr s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.4 pour en savoir plus. Le produit chauffera le plus rapidement possible, ce qui peut ne pas être adéquat s'il contient des composants céramiques fragiles. Pour les produits contenant des composants céramiques (fours tubulaires équipés d'un long tube de travail en céramique, par exemple), utilisez un taux de rampe réglé sur une vitesse de chauffage faible, comme 5 °C/min (300 °C/h) pour empêcher tout endommagement. 3.2.9 Modification du minuteur l l l l l l 3.3 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que t1, t2, t3, t4 ou t5 apparaisse sur l'interface. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel (h:min). Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez 3.5 pour en savoir plus. Opérations avancées 3.3.1 Accès au menu des paramètres l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. L'interface fait apparaître le premier paramètre du menu. 17 3.3.2 Modification du type de minuteur l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.typ apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Remarque : cette fonction est désactivée quand le minuteur fonctionne. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus sur les types de minuteurs et les fonctions associées. 3.3.3 Modification de la plage du minuteur l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.bnd apparaître. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. Remarque : cette opération n'est possible que si le minuteur de type 1 ou 4 est sélectionné. 18 3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale Remarque : le réglage de la puissance de sortie est spécifique au produit et n'est pas disponible sur tous les fours et étuves. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir OP.Hi apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Appuyez une fois pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Attention : n'augmentez pas la puissance limite au-delà de la valeur nominale pour le modèle de four ou d'étuve utilisé ou de la valeur calculée appropriée pour les éléments en carbure de silicium. Vous risqueriez d'endommager ou de détruire les éléments chauffants ou d'autres composants. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (section 9.0) pour obtenir plus d'informations sur les puissances limites. 3.3.5 Modification du type d'étalonnage client l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher le type d'étalonnage actuel. Utilisez les touches fléchées pour afficher l'écran du mot de passe. Utilisez les touches fléchées pour saisir le mot de passe de l'étalonnage (voir la section 3.3.6). Appuyez sur la touche Page pour confirmer le mot de passe. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.8 pour en savoir plus. 19 3.3.6 Mot de passe d'étalonnage Une fois saisi, le mot de passe d'étalonnage reste actif pendant 30 s après avoir quitté le menu des paramètres, afin que vous puissiez le modifier si nécessaire. Notez que le mot de passe d'étalonnage de cet instrument est : 525. 3.4 Taux de rampe de consigne de la température 3.4.1 Taux de rampe de consigne Le taux de rampe de consigne (SPrr) contrôle la vitesse à laquelle la température d'un four ou d'une étuve varie en 1 min. Si SPrr correspond à une valeur numérique, par ex. 5 °C/min, le produit essaiera de chauffer ou de refroidir à cette vitesse. Si Sprr est désactivé (off), le produit chauffe ou refroidit aussi vite que possible. Le taux de rampe de consigne est utile lorsque des matériaux sensibles aux chocs thermiques sont chauffés. 3.4.2 Limites du taux de rampe de consigne Le taux de rampe de consigne ne doit pas être réglé à une valeur plus élevée que la vitesse de chauffage ou de refroidissement maximale du four ou de l'étuve. Le taux de rampe de consigne ne reprend sa valeur de départ que si le taux de rampe est modifié ou si le mode « Hold » (Pause) du régulateur est désactivé. Toute modification de la température de consigne n'affecte pas le taux de rampe. Si la température est réglée à une valeur inférieure à la température actuelle du four ou de l'étuve, avant d'être réglée après un certain laps de temps, à une valeur supérieure à la température actuelle sans que le taux de rampe soit modifié, le régulateur risque d'être désynchronisé et de paraître éteint. Si vous activez et désactivez le mode « Hold » (Pause), le taux de rampe est réinitialisé et le régulateur reprend ses fonctions. 3.5 Minuteur 3.5.1 Lancement du minuteur l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez une fois sur la touche Minuteur pour le lancer. Si le Régulateur 301 est en mode « Hold » (Pause) et si vous appuyez sur la touche Minuteur, le mode « Hold » (Pause) est annulé, et le régulateur commence à fonctionner. 20 3.5.2 Vérification du temps restant l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez une fois sur la touche Minuteur pour vérifier le temps restant. t- clignote 3 fois sur l'interface. L'écran d'accueil réapparaît ensuite automatiquement. 3.5.3 Mise en pause du minuteur l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s. L'écran affiche t1 et la température actuelle en alternance. Pour relancer le minuteur, appuyez une fois sur la touche Minuteur. 3.5.4 Réinitialisation du minuteur l l l À la fin du décompte ou lorsque le minuteur est en pause, affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s. rSt s'affiche pour confirmer la réinitialisation du minuteur. 3.5.5 Description des fonctions de minuteur Le Régulateur 301 comprend un minuteur intégré, pouvant être défini sur l'un des cinq types suivants : 21 Minuteur de type t1 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 1 » (Minuteur de type 1) attend que le point de consigne soit atteint, puis commence le décompte. À la fin du décompte, le produit coupe l'alimentation des éléments. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t2 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 2 » (Minuteur de type 2) commence immédiatement le décompte. À la fin du décompte, le produit arrête d'alimenter les éléments. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t3 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 3 » (Minuteur de type 3) éteint le chauffage du produit et commence le décompte. À la fin du décompte, le four ou l'étuve met les éléments sous tension. Cette opération peut servir à retarder la mise en route du chauffage. Minuteur de type t4 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 4 » (Minuteur de type 4) attend que le point de consigne soit atteint, puis commence le décompte. À la fin du décompte, le produit continue sa régulation normalement. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t5 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 5 » (Minuteur de type 5) commence immédiatement le décompte. À la fin du décompte, le produit continue sa régulation normalement. « End » (Fin) clignote sur l'écran. 3.5.6 Plage de températures du minuteur Les minuteurs de type t1 ou t4 commencent leur décompte lorsque la température de consigne est atteinte. Il est possible de régler le minuteur pour qu'il démarre avant d'atteindre le point de consigne. Pour ce faire, il convient d'ajuster la plage de température du minuteur « t.bnd ». Par exemple, une plage « t.bnd » définie sur 3 déclenchera le décompte du minuteur à 3 °C avant que la température de consigne soit atteinte. Ce type est utile lorsque les fours ou les étuves qui mettent du temps à atteindre leur point de consigne sont à une température suffisamment élevée pour qu'un processus client donné puisse tout de même commencer. 22 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Minuteur est activée t.typ Chauffage Activé Minuteur t1 Affichage Démarre lorsque le point Réalise le de consigne est atteint décompte t1 clignote 3 fois Affiche le temps restant Température actuelle OFF OFF Alterne entre Température actuelle et End (Fin) OFF Chauffage Activé Activé OFF Démarre immédiatement. Effectue le décompte OFF t2 clignote 3 fois. Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Indicateur du Activé minuteur Activé OFF Sortie OFF OFF Activée Minuteur Démarre immédiatement Effectue le décompte OFF Affichage t3 Affichage Affiche le temps restant t3 clignote 3 fois. Affiche le temps restant END (Fin) apparaît Temps restant pendant 3 s, puis Température actuelle Indicateur Activé Activé OFF Chauffage Activé Activé Activé Minuteur t4 Activé À la fin du décompte Indicateur Clignote jusqu'à ce que le du point de consigne soit Activé minuteur atteint Minuteur t2 Lors du décompte Affichage Démarre lorsque le point Réalise le de consigne est atteint décompte t4 clignote 3 fois. Affiche le temps restant Indicateur du Activé minuteur OFF Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Activé OFF 23 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Minuteur est activée t.typ t5 À la fin du décompte Chauffage Activé Activé Activé Minuteur Effectue le décompte OFF Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Activé OFF Affichage Démarre immédiatement t clignote 3 fois Affiche le temps restant Indicateur du Activé minuteur 3.6 Lors du décompte Programmation de la rampe d'arrêt Le Régulateur 301 peut être contrôlé par un programme de rampe d'arrêt. Touche 24 A Régulateur B Temps SPrr Taux de rampe de consigne (SPrr) DT Temps de palier t1 NCD Refroidissement naturel 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage du régulateur sur le mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Réglez le type de minuteur sur t1. l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que t.typ apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour régler la valeur sur t1. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu d'accueil. Réglage de la température de consigne l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SP"C apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C). La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. 25 Réglage du taux de rampe de consigne l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SPrr apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C/min). La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Réglage du temps de palier l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que t1 apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur (h:min). La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Lancement du minuteur l l l l 3.7 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pour lancer le programme. Si vous appuyez sur la touche Minuteur, vous quitterez automatiquement le mode « Hold » (Pause) s'il est défini (voir la section 3.2.5 pour en savoir plus). Le régulateur commence à fonctionner. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Réglage de sortie maximale Selon le modèle du four ou de l'étuve, le réglage de la puissance de sortie maximale (OP.Hi) est soit accessible, soit masqué. Avec les fours chauffés au carbure de silicium, ce réglage peut être modifié pour appliquer une compensation lors du vieillissement des éléments. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance (section 9.0) du manuel pour obtenir plus d'informations sur les puissances limites. 26 Dans de nombreux modèles, le réglage de la puissance de sortie maximale dépend de la tension d'alimentation. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (9.0). 3.8 Étalonnage client Le régulateur est étalonné à vie au moment de la fabrication. Cependant, des erreurs provenant des capteurs ou d'autres systèmes peuvent affecter la précision de la température mesurée. L'étalonnage client permet de compenser ces erreurs. Notez que l'accès à cette fonction est désactivé lorsque le minuteur fonctionne. Le Régulateur 301 permet trois types d'étalonnage client : l'étalonnage usine, l'étalonnage à un seul point et l'étalonnage à deux points. Consultez les sections 3.3.5 et 3.3.6 pour savoir comment réaliser ces réglages. 3.8.1 Étalonnage usine – FAct L'étalonnage usine correspond au réglage par défaut. Il ne permet pas d'appliquer une quelconque compensation. Il affiche uniquement la température mesurée par le thermocouple de contrôle. 3.8.2 Étalonnage à un seul point – C.CL1 L'étalonnage à un seul point utilise une valeur de compensation afin de régler la température sur la plage de travail complète. Il définit avec précision la température des valeurs des points de consigne voisine de la température à laquelle la compensation d'étalonnage est réalisée. Notez que la précision est moindre pour les températures de consigne nettement supérieures ou inférieures à la température de compensation. Tableau d'exemples indiquant comment déterminer les valeurs de compensation : T T d'étalonnage Ancienne valeur de affichée mesurée (°C) compensation (°C) (°C) Nouveau réglage de la compensation Nouvelle valeur de compensation (°C) 252 250 0 2 2 248 250 0 -2 -2 252 250 2 2 4 La température d'étalonnage peut être mesurée au centre de la chambre ou par l'intermédiaire d'une connexion prévue à cet effet. Nouvelle valeur de compensation = Ancienne valeur de compensation + Nouveau réglage de la compensation Nouveau réglage de la compensation = T d'étalonnage mesurée - T affichée Attention ! - La procédure permettant de déterminer la température d'étalonnage au centre d'une chambre n'est pas précisée dans ces instructions. Si vous ne savez pas comment réaliser ces réglages de manière sécurisée, demandez conseil pour éviter tout risque de décharge électrique lors d'une manipulation incorrecte. 27 3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL1, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL1. Appuyez sur la touche Page pour accéder à OFSt. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Une fois que la valeur C.CL1 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à OFSt et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire. 3.8.4 Étalonnage à deux points – C.CL2 L'étalonnage à deux points utilise deux valeurs de compensation pour deux températures correspondantes. L'étalonnage évolue ainsi de façon progressive à mesure que la température augmente ou diminue. Il s'agit d'une représentation plus précise tenant efficacement compte de la différence de température. Attention ! - Les valeurs CAL.L et CAL.H doivent être différentes. À défaut, le régulateur ne peut fonctionner correctement et pourrait provoquer une surchauffe dans votre four ou étuve. 3.8.5 Modification de l'étalonnage, température basse – CAL.L l l l l l l l l 28 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez sur la touche Page jusqu'à ce que CL.St s'affiche. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page pour accéder à CAL.L. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. l La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Une fois que la valeur C.CL2 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à CAL.L (ou à tout autre réglage dans C.CL2) et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire. 3.8.6 Modification de l'étalonnage, compensation à basse température – OFS.L l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page deux fois pour accéder à OFS.L. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.8.7 Modification de l'étalonnage, pour une température élevée – CAL.H l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page trois fois pour accéder à CAL.H. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 29 3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H l l l l l l l l l 30 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page quatre fois pour accéder à OFS.H. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.9 Protection contre la surchauffe Ce régulateur peut être équipé d'une protection contre la surchauffe. Si cette formule est choisie, l'interface du régulateur 301 comprendra une touche et un indicateur de surchauffe (comme indiqué sur le schéma ci-dessus). Un circuit de contrôle indépendant et un capteur de température empêchent alors la surchauffe. Une protection contre la surchauffe est utile pour deux raisons : 1. Empêcher que l'échantillon placé dans un four ou une étuve ne chauffe de manière excessive 2. Offrir un système de sécurité supplémentaire empêchant le four ou l'étuve de chauffer lors d'une défaillance 3.9.1 Écran d'accueil propre à la surchauffe (O/T) Lorsque vous appuyez longuement sur la touche Surchauffe, l'écran d'accueil associé à la surchauffe apparaît. Vous pourrez y lire la valeur de la température limite de surchauffe. Accès à l'écran d'accueil O/T à partir du menu d'accueil O/T l l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que la valeur de la limite de surchauffe apparaisse à l'écran. Accès à l'écran d'accueil O/T à partir du menu des paramètres O/T l l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. 31 3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe Remarque : si vous devez absolument protéger l'échantillon traité, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne du régulateur. S'il est nécessaire de protéger le four ou l'étuve, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne maximale du four ou de l'étuve. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir Ot apparaître à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation. Une seule pression permet d'afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.9.3 Vérification de la température du capteur de surchauffe l l l l 32 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. La température actuelle (PV) apparaît pendant 1 s, suivie de la valeur fournie par le capteur de surchauffe pendant 3 s en alternance. 3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe Vous pouvez étalonner le circuit de protection contre la surchauffe de la même manière que le régulateur principal. Cependant, cette opération n'est généralement pas nécessaire puisque le niveau de précision requis pour prévenir la surchauffe n'est pas aussi critique que pour la température de contrôle principale. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Suivez à présent la procédure décrite à la section "Étalonnage client". 3.9.5 Activation de la protection contre la surchauffe Lors d'un fonctionnement normal, l'indicateur de surchauffe est vert. Lorsque la température du four ou de l'étuve dépasse la température limite, le circuit de surchauffe est activé. L'alimentation des éléments chauffants est alors coupée et l'indicateur de surchauffe devient rouge clignotant. Si vous appuyez sur la touche Surchauffe, Ott apparaît pour indiquer que la protection contre la surchauffe vient d'être activée. Il est alors nécessaire d'en rechercher la cause. Bien souvent, il s'agit d'un mauvais réglage de la température limite de surchauffe. Une fois la cause trouvée, vous pouvez réinitialiser la protection. 33 3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe l Affichez l'écran d'accueil. l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que Ott s'affiche. l Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que Ot apparaisse à l'écran et que l'indicateur rouge arrête de clignoter. l Appuyez sur les touches fléchées pour vérifier la valeur de la température limite de surchauffe. l Appuyez sur les touches fléchées pour la modifier si nécessaire. l Appuyez sur la touche Page pour revenir à l'écran associé à la surchauffe. La température de surchauffe est à présent réinitialisée. Si la température est toujours supérieure au point de consigne de surchauffe, l'indicateur reste rouge, mais ne clignote plus. Lorsque la température tombe en dessous de la température limite de surchauffe, l'indicateur redevient vert. Lorsque la température actuelle tombe en dessous du point de consigne de surchauffe, le four/l'étuve recommence à chauffer. 34 3.10 Option de communication RS232 Sur commande, votre Régulateur 301 peut communiquer avec d'autres appareils via une liaison RS232. Si tel est votre cas, le four ou l'étuve dispose alors d'une prise « D » à neuf broches permettant le raccordement à un appareil externe. Vous pouvez ainsi, par exemple, contrôler un régulateur depuis un ordinateur. Vous devrez alors y installer un logiciel de communication approprié, tel que i-Tools d'Eurotherm. Adressage de communication RS232 : Adresse Modbus (principale) =2 Adresse Modbus (surchauffe) =3 Débit en bauds = 9600 Format d'octet =8 Câbles de communication RS232 Le raccordement du four ou de l'étuve à un ordinateur se fait via un câble « droit », avec les caractéristiques suivantes : Extrémité du câble côté produit Femelle 9 broches Câble RS232 : produit vers ordinateur Extrémité du câble côté ordinateur Mâle 9 broches Rx 3 _____________________ 3 Tx Tx 2 _____________________ 2 Rx Com 5 _____________________ 5 Com 3.11 Remplacement du régulateur de température Avant de manipuler le régulateur : portez un bracelet antistatique ou prévenez tout risque d'endommagement de l'appareil par de l'électricité statique. Consultez les instructions détaillées fournies avec le régulateur de remplacement. Si le régulateur de température est installé à l'arrière du panneau de contrôle, il est possible de le séparer de la base en retirant les vis. S'il est installé à l'intérieur de la base du produit, il est possible de le séparer de la partie supérieure en retirant les vis. 35 3.12 Glossaire Point de consigne (SP) Température cible que le four ou l'étuve essaie d'atteindre. °C Taux de rampe de consigne (SPrr) Vitesse à laquelle le four ou l'étuve peut chauffer ou refroidir. °C/min Élément Dispositif de chauffage utilisé dans le four ou l'étuve. - Thermocouple Dispositif thermoélectrique permettant de mesurer la température. - PID Dérivée intégrale proportionnelle : système de régulation utilisé par le régulateur. - Température de surchauffe État dans lequel un four ou une étuve risque de se trouver si une partie du circuit de contrôle principal est défaillant. Protection contre Système évitant au produit ou au processus d'être la surchauffe endommagé en cas de surchauffe. Four ou étuve 3.13 Fait référence au produit acheté auprès de Carbolite Gero. - Défaillance du régulateur Tableau de diagnostic des codes des défaillances Code d'erreur S.br """" -ooo Explication Défaillance du capteur Vérifiez toutes les connexions aux bornes entre le capteur de de température température (thermocouple) et le régulateur de température. Il est recommandé de desserrer, puis de Entrée resserrer les vis des borniers au cas où certaines connexions supérieure à soient oxydées. Si l'erreur n'est pas corrigée, remplacez le la plage capteur de température (thermocouple) du four ou de Entrée l'étuve. inférieure à la plage E - suivi Erreur du d'un code régulateur numérique 36 Actions Éteignez le four (ou l'étuve), puis rallumez-le (la) pour voir si l'erreur disparaît. À défaut, contactez Carbolite Gero Service – (Coordonnées disponibles au dos du manuel). 4.0 Utilisation 4.1 Cycle de fonctionnement Le produit est équipé avec un interrupteur d’instrument. L’interrupteur coupe l’alimentation aux régulateurs et aux éléments. Le ventilateur de circulation fonctionne lorsque l’interrupteur d’instrument est enclenché. Un interrupteur de porte peut être installé en option. Si présent, vérifiez que la porte est fermée pour actionner les ventilateurs et les éléments chauffants. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température. Le régulateur s'allume et effectue un bref cycle de test. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement. Si l'option de surchauffe numérique n'a pas encore été paramétrée comme requis, faites les réglages nécessaires et activez-la conformément aux instructions dédiées au régulateur de surchauffe. À moins que le produit dispose d'un bouton de minuteur et qu'il soit désactivé, le chauffage se poursuit en fonction du point de consigne ou programme du régulateur. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement. Si le circuit de surchauffe s'est déclenché, un indicateur du régulateur de surchauffe se met à clignoter et les éléments chauffants sont isolés. Identifiez la cause et corrigez-la avant de réinitialiser le régulateur de surchauffe conformément aux instructions fournies. Pour éteindre le produit, fermez l’interrupteur d’instrument. Si vous devez laisser le produit sans surveillance, éloignez-le de toute source d'alimentation électrique. N’arrêtez PAS si la température est supérieure à 100 ºC. Cela pourrait endommager le moteur et le ventilateur. Réglez le régulateur pour permettre à la température de baisser. 4.2 Régulation de surchauffe (si présente) Normalement, le régulateur de surchauffe est réglé 15 ºC au-dessus du régulateur principal. Si une condition de surchauffe se produit, vérifiez que le régulateur principal fonctionne correctement. Une condition de surchauffe coupe l’alimentation des éléments chauffants. Un voyant du régulateur de surchauffe clignote. Pour réinitialiser la surchauffe, consultez la section relative à la régulation de la surchauffe de ce manuel. 4.3 Évents Deux évents sont situés à l’arrière du produit : l’entrée et la sortie. L’évent d’entrée est protégé par un déflecteur qui doit rester à sa place. L'évent d’évacuation est fermé par vanne papillon pouvant être contrôlée depuis le panneau central. Placez le bouton rotatif vers la droite pour ouvrir l'évent et vers la gauche pour le fermer. 37 Sur les modèles à convection naturelle, il n’y a qu’un faible débit d’air dans la chambre. Pour les versions à convection forcée, les fumées sont évacuées par l’évent d'évacuation par l'action du ventilateur et l'air frais est introduit via l’évent d’admission. 4.4 Homogénéité de la température Lorsqu’une régulation précise de la température de la charge est importante, utilisez la partie centrale de la chambre et placez ou répartissez la charge pour permettre la libre circulation de l'air. Ne placez pas de charge sur le foyer de la chambre. Utilisez la clayette du bas. 4.5 Vapeurs inflammables Ce modèle n’est pas adapté aux applications de traitement thermique ou de séchage où des vapeurs inflammables ou pouvant former des mélanges explosifs avec l’air sont libérées, sauf si votre produit est équipé de l’option étuvage et séchage. Carbolite Gero fabrique d’autres produits adaptés à ces applications. 4.6 Atmosphères Lorsqu'une alimentation au gaz est présente (option), une étiquette située à proximité indique « GAZ INERTE UNIQUEMENT ». En pratique, les gaz inertes ou oxydants peuvent être utilisés, mais pas les gaz combustibles ni toxiques. Notez que la chambre n'est pas étanche au gaz. Votre consommation en gaz peut donc être élevée. Notez également que la chambre risque de toujours contenir une petite quantité d'air. Prévoyez des taux d'oxygène résiduel de 1 % à 2 %. 4.7 Éclairage intérieur (si présent) Si présent, l’éclairage intérieur est activé par l’interrupteur monté sur le tableau. Il ne fonctionne que lorsque l'interrupteur d'instrument est enclenché. 4.8 Électrovanne avec interrupteur manuel (si présent) Si commandée, l’électrovanne est activée par l’interrupteur monté sur le tableau. Lorsque l’interrupteur est en position « ON » (enclenché), l’électrovanne permet le passage du gaz. Vérifiez que l’installation et l’utilisation du produit ne créent pas une atmosphère dangereuse. L'espace de travail doit être suffisamment ventilé. 38 4.9 Ventilateur à vitesse variable (si présent) Si présent, le régulateur de vitesse variable est installé dans le circuit du ventilateur de circulation de l’air. Le bouton molette monté sur le tableau est utilisé pour régler la vitesse. Veuillez noter que le moteur du ventilateur démarre avec un réglage au minimum lorsque le produit est allumé. Nous recommandons de ne pas régler la vitesse du ventilateur en dessous de 50 % car il n’y aurait pas assez d’air autour de la chambre, risquant également d’entraîner la surchauffe du moteur du ventilateur. 4.10 Ventilateur extracteur (si présent) Pour fonctionner, le ventilateur extracteur utilise l’interrupteur du ventilateur sur le tableau de commande. Il ne fonctionne que lorsque l’interrupteur d’instrument est activé. Le niveau d’évacuation de l’air peut être contrôlé en réglant le curseur sous la boîte d’évacuation. Lorsque le ventilateur extracteur est activé, une chute de la température intérieure peut se produire avant que le produit atteigne à nouveau la valeur de consigne. Le débit d’air doit être réglé sur le minimum nécessaire pour le processus afin de réduire la quantité d’énergie gaspillée dans le chauffage de l'air. 4.11 Étuvage et séchage (si présent) L’option étuvage et séchage est composée d’un panneau anti-explosion et d’un ventilateur extracteur motorisé. Grâce à cette option, le ventilateur extracteur fonctionne en continu lorsque le produit est allumé. Un pressostat détecte que le débit d’air dans la chambre est suffisant. Si le pressostat ne détecte pas un débit d’air suffisant, un voyant d’erreur s'allume et le chauffage est désactivé. Il faut laisser un espace libre d’au moins 610 mm autour du panneau anti-explosion pour lui permettre d’éclater en cas d’augmentation rapide de la pression à l’intérieur de la chambre. Veuillez noter que si l’option étuvage et séchage est présente, la puissance assignée du produit peut être amplifiée. Consultez la plaque signalétique du produit située sur le panneau latéral du produit pour connaître la puissance assignée du produit. 4.12 Interrupteur de porte (si présent) Si commandé, l’interrupteur de porte isole les éléments chauffants et le ventilateur de circulation. L’interrupteur de porte fonctionne lorsque la porte est ouverte, entraînant l’arrêt des éléments chauffants et du ventilateur de circulation de l'air. 39 5.0 Maintenance 5.1 Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : 5.2 Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ DANGER ! CHOC ÉLECTRIQUE. Danger de mort. Seul le personnel qualifié en matière d’électricité peut réaliser les présentes procédures de maintenance. Fréquence Procédure de maintenance Méthode Sécurité Circuit de sécurité de la surchauffe (si présent) Circuit de sécurité de la surchauffe (si présent) Définir une valeur de consigne de surchauffe inférieure à la température affichée et vérifier l'alarme de surchauffe comme détaillé dans le présent manuel Mesures électriques Joint de porte Inspection visuelle - contrôler la présence de fentes ou la désagrégation Joint de porte Remplacer Évent d’aération Contrôler et nettoyer si besoin Sécurité électrique (externe) Contrôle visuel des câbles externes et des prises Sécurité électrique (interne) Vérifier physiquement toutes les connexions et l’état de propreté de la zone de la plaque de fixation des principaux composants électriques Fonction Étalonnage de la température Essai réalisé en utilisant l’équipement certifié. La fréquence d'essai dépend des exigences réglementaires. Vérification opérationnelle Vérifier que toutes les fonctions fonctionnent normalement 40 Tous Toutes Tous les les les jours semaines mois Tous Tous les les 6 ans mois Vérification opérationnelle Inspection minutieuse et rapport mentionnant l'essai de toutes les fonctions Rendement Ventilateurs de refroidissement (si présents) Vérifier le fonctionnement des ventilateurs de refroidissement Ventilateur de circulation (si présent) Contrôle visuel pour voir s’il fonctionne Ventilateur de circulation (si présent) Vérifier les paliers et les remplacer si besoin Circuit de l’élément Mesures électriques Consommation d’énergie Mesurer le courant consommé sur chaque phase / circuit Clayettes Contrôle visuel de l’installation et de la présence de dommages 41 5.2.1 Nettoyage Vous pouvez nettoyer la surface externe du produit avec un chiffon humide. En revanche, veillez à ne pas mouiller l'intérieur du coffrage ou de la chambre. N'utilisez pas de solvants organiques. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés. Veillez également à ce que les évents et ventilateurs de refroidissement (si présents) soient dégagés en permanence. 5.3 Étalonnage Après une utilisation prolongée, il peut s'avérer nécessaire de réétalonner le régulateur et/ou le thermocouple. C'est une étape à ne pas négliger pour les processus qui nécessitent des mesures de température précises ou pour ceux qui exploitent le produit à une température quasi maximale. Il est conseillé d'effectuer de temps à autre une vérification rapide à l'aide d'un thermocouple indépendant et d'un indicateur de température pour déterminer si un nouvel étalonnage complet est nécessaire. Carbolite Gero est en mesure de fournir ces articles. Selon le régulateur installé, les instructions fournies peuvent préciser comment réaliser un étalonnage. 5.4 Service après-vente Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce détachée à envoyer. Dans toutes vos correspondances, précisez toujours le numéro de série et le type de modèle indiqués sur la plaque signalétique du produit. Le numéro de série et le type de modèle sont également spécifiés au dos de ce manuel lors de la livraison du produit. Pour contacter Carbolite Gero Service ou Carbolite Gero, reportez-vous au dos de ce manuel. 5.5 Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés Carbolite Gero peut fournir les pièces détachées individuellement ou un kit contenant les articles les plus fréquemment requis. La commande anticipée d'un kit peut vous faire gagner du temps en cas de panne. Chaque kit comprend un thermocouple, un relais à semi-conducteurs, un interrupteur d’instrument, un élément ou ensemble d’éléments et un joint étanche de porte. Pour les modèles à convection forcée, le kit inclut un ventilateur et un ensemble moteur. Vous pouvez commander les pièces détachées séparément. 42 Lorsque vous commandez des pièces détachées, précisez le modèle du produit, comme expliqué ci-dessus. 5.6 Réglage de la puissance Le système de commande possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Pour le modèle listé dans le présent manuel, la puissance limite est réglée à 100 %. Le paramètre de puissance limite OP.Hi est accessible à l’opérateur mais il ne doit pas être modifié. Dans certains cas, la tension d'alimentation peut être comprise hors de la plage 220 240 V ou équivalent triphasé. Le paramètre de puissance limite doit donc être réglé sur une valeur autre que 100 %. N’augmentez pas la valeur à 100 %. Voir la section 9.0 pour plus de détails sur les réglages de la puissance limite. 43 6.0 Réparations et remplacements 6.1 Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation. Attention : vous pouvez utiliser un système de fusible neutre/à double pôle avec ce produit. 6.2 Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Isolation à partir de laine isolante haute température Fibre céramique réfractaire, plus connue sous le nom de laine de silicate d'alumine (ASW). Ce produit utilise des produits à base de laine de silicate d'alumine pour son isolation thermique. Ces matériaux peuvent se présenter sous la forme de couches de fibres ou de feutres, de plaques ou de pièces formées, de laine minérale ou de fibres isolantes en vrac. L'utilisation normale du produit ne génère pas de niveaux significatifs de poussières en suspension provenant de ces matériaux. En revanche, des niveaux plus importants peuvent être observés lors des opérations de maintenance ou d'une réparation. Bien qu'aucun danger ne soit démontré pour la santé à long terme, il est vivement recommandé de prendre des mesures de précaution appropriées lors de la manipulation de ces matériaux. Une exposition à la poussière de fibres peut en effet favoriser le développement de maladies respiratoires. Lorsque vous manipulez ce type de matériau, portez toujours un équipement de protection respiratoire homologué (FFP3 par exemple), des lunettes de protection, des gants et des vêtements à manches longues. Évitez de morceler ce type de déchets. Éliminez-les dans des récipients fermés hermétiquement. Après toute manipulation, rincez à l'eau la peau exposée, avant de nettoyer doucement avec du savon (et non du détergent). Lavez vos vêtements de travail séparément. Avant d'entreprendre une réparation importante, il est recommandé de se reporter à l'European Association representing the High Temperature Insulation Wool industry (www.ecfia.eu, Association européenne du secteur des laines isolantes haute température). 44 Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. 6.3 Retrait du panneau Débranchez le produit. Tableau de commande. Ouvrez la porte et retirez les deux vis situées dans les rebords du côté gauche du tableau de commande (ces vis sont couvertes par des cache-vis en plastique). Levez le tableau, tirez vers l'avant l’arrière du tableau et abaissez le tableau pour le libérer du corps par la partie supérieure. Veillez noter que le tableau reste connecté par câble. Ne débranchez pas les câbles sans avoir d'abord noté l’ensemble des branchements. Protecteur de l’élément interne. Ouvrez la porte. Protecteur latéral (modèles à convection forcée) : retirez les vis de fixation du tableau. Protecteur du fond (sans convection forcée) : pas de vis. Le tableau est clipsé en place. Retirez le protecteur. 6.4 Remplacement du régulateur de température Reportez-vous aux instructions du régulateur pour savoir comment le remplacer. 6.5 Remplacement du thermostat hydraulique Débranchez le produit de l'alimentation électrique et retirez le protecteur latéral et le protecteur de l’élément interne. Consultez la section 6.3. Ôtez le bouton du thermostat. Retirez les vis de fixation. Enlevez les brides ou vis de fixation à l’intérieur de la chambre du produit et retirez doucement le tube capillaire. Retirez le thermostat. Placez le nouveau thermostat en réalisant la procédure dans le sens inverse. 6.6 Remplacement du relais à semi-conducteurs Débranchez le produit et retirez le panneau concerné comme indiqué précédemment. Prenez note du branchement des câbles au relais à semi-conducteurs, puis débranchezles. Retirez le relais à semi-conducteurs du panneau de base ou de la plaque en aluminium. Positionnez et branchez le nouveau relais à semi-conducteurs en vous assurant qu'il existe un bon contact thermique entre sa partie inférieure et le panneau de base ou la plaque en aluminium. 45 Replacez le panneau d'accès. 6.7 Remplacement du thermocouple Débranchez le produit. Retirez le cache-borne pour accéder aux raccords du thermocouple. Notez bien les connexions du thermocouple. Codes couleur des câbles de thermocouple : Embase du thermocouple Couleur Positive (type K) Vert Négative Blanc Débranchez le thermocouple devant être remplacé de sa plaque à bornes et retirez-le. Remontez le nouveau thermocouple, tout en respectant le code de couleurs. Remontez le panneau d'accès aux éléments. 6.8 Remplacement des éléments Retirez le tableau de commande et le protecteur interne. Voir section 6.3. Les bornes de l’élément sont tout en bas dans le compartiment latéral. Débranchez les câbles des bornes de l’élément. Retirez toutes les rondelles Starlock ; il est possible qu’il faille les couper avec un coupe-fil. Retirez toute pince maintenant l’élément à l’intérieur de la chambre et enlevez l’élément. Réalisez la procédure dans le sens inverse avec le nouvel élément. Pour savoir si le défaut de l’élément était causé par une panne dans le circuit de commande, utilisez le produit à basse température et vérifiez qu'il fonctionne correctement. 6.9 Remplacement des fusibles Pour accéder aux fusibles, il faut retirer le tableau comme expliquer à la section « Retrait du tableau ». Selon le modèle, les fusibles de l’alimentation et les fusibles du circuit de commande doivent être montés dans leur support ou peuvent se trouver sur une carte de circuit contenant un filtre CEM. Les caractéristiques assignées des fusibles sont écrites dessus. Faites attention à ne pas débrancher les câbles du filtre CEM sans avoir préalablement noté leur position : ils doivent être rebranchés sur les bornes correspondantes. 46 7.0 Analyse des défauts A. 1. 2. L’étuve ne chauffe pas Le régulateur de température est désactivé Aucune puissance de l’alimentation Vérifiez les fusible de la ligne d’alimentation Le régulateur de température est activé Le régulateur indique une température très élevée ou un code tel que EEE, --- ou S.br Le capteur de température est défectueux ou présente un défaut de câblage Le régulateur indique une température basse Il se peut que le relais à semiconducteurs (RSC) ne se déclenche pas en raison d'une panne interne, d'un câblage logique défectueux provenant du régulateur ou d'un régulateur défectueux Aucun voyant ne s'allume sur le régulateur Le régulateur peut être défectueux ou n'est pas alimenté en raison d'un interrupteur défectueux ou d'un défaut de câblage 47 B. 1. Surchauffe étuve L’étuve ne chauffe que lorsque l'interrupteur de l'instrument est ON (activé) Le régulateur indique une température très élevée Le régulateur est défectueux Le régulateur indique une température basse Il est possible que le thermocouple soit court-circuité ou ait été retiré de l’étuve Il se peut que le thermocouple soit branché dans le mauvais sens Le régulateur peut-être défectueux 2. 48 L’étuve chauffe lorsque l'interrupteur de l'instrument est OFF (désactivé) Le relais à semiconducteurs est bloqué en position ON (ouverte) Remplacez le relais à semiconducteurs. Recherchez un défaut éventuel au niveau du câblage ayant pu entraîner la surcharge du relais à semi-conducteurs 8.0 Schémas de câblage 8.1 WV-11-00 Touche F1, F2 Fusibles FIL Filtre SW Interrupteur de l'instrument FM Moteur ventilateur * Modèles à convection forcée uniquement C Régulateur de température TC Thermocouple SSR Relais à semiconducteurs EL Élément(s) L Phase N Neutre PE Terre (GR/Y) (vert et jaune) 49 8.2 WV-11-01 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec des interrupteurs de sécurité indirecte, un moteur de ventilateur (si présent) et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2 Fusibles FIL Filtre SW Interrupteur de l'instrument R1 Relais (bobine) R1/1, R1/2 Contacteur de relais * Modèles à convection forcée uniquement FM Moteur ventilateur C Régulateur de température OT Régulateur de surchauffe TC Thermocouple SSR EL Relais à semiconducteurs Élément(s) L Phase N Neutre PE Terre (GR/- (vert et Y) jaune) 50 8.3 WV-11-04 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec thermostat hydraulique. Touche F1, F2 Fusibles FIL Filtre SW Interrupteur de l'instrument C Régulateur de température TC Thermocouple HT Thermostat hydraulique FA Voyant d’erreur SSR Relais à semiconducteurs EL Élément(s) * si présent L Phase N Neutre PE Terre (GR/Y) (vert et jaune) Remarque concernant le thermostat hydraulique : lorsqu’il est utilisé à plus de 16 A ou avec un modèle biphasé ou triphasé, le produit est installé avec un contacteur ; avec le thermostat hydraulique dans le circuit de serpentin (semblable à "WV-11-01"). 51 8.4 WS-02-02 La régulation de vitesse variable est câblée en série avec le ventilateur. Le ventilateur fonctionne lorsque l’interrupteur d’instrument est enclenché. Touche Circuit de commande 52 SW Interrupteur de l'instrument FSC Régulateur de vitesse du ventilateur FM Moteur ventilateur L Phase N Neutre 8.5 WS-02-06 - Ventilateur à vitesse variable Touche INV Convertisseur FM Moteur ventilateur POT Potentiomètre A Alimentation de l’interrupteur d’instrument B Câble blindé 1,5 mm2 3 conducteurs L Phase N Neutre E Terre Câbles * Le potentiomètre peut être monté sur le tableau de commande pour réglage par le BRN Marron client ou installé à l’intérieur avec vitesse du ventilateur prédéfinie. BLU Bleu G/Y Vert et jaune 53 9.0 Fusibles et réglages de la puissance 9.1 Fusibles F1 - F2 :Reportez-vous aux schémas de circuit. Montés si le câble d’alimentation l'est également. Fusibles F1 d'alimentation Intégrés sur certains types de interne filtres EMC. Fusibles de F2 circuits auxiliaires Fusibles clients GEC Safeclip du type indiqué (type F en verre jusqu'à 16 A) 38 mm x 10 mm type F monté sur circuit(s) imprimé(s) du filtre EMC. Intégrés sur certains types de filtres EMC. 2 A type F en verre Peuvent être omis jusqu’à une intensité de 25 A/phase. Autre : 32 mm x 6 mm Requis si aucun câble d'alimentation n'est fourni. Recommandés si un câble est fourni. Intégrés : 20 mm x 5 mm Consultez la plaque signalétique pour connaître la valeur du courant. Consultez le tableau ci-dessous pour choisir la valeur du fusible. Modèle Phases Volts Fusible d'alimentation Fusible de contrôle PF 30 Monophasée 110-120 V 10 A 2A PF 30 Monophasée 220-240 V 6A 2A Pour les modèles 208 V, les caractéristiques assignées des fusibles peuvent être supérieures : vérifiez sur la plaque signalétique. Pour les modèles avec l’option étuvage et séchage (et éventuellement l’option extraction de l'humidité), les caractéristiques assignées des fusibles peuvent être supérieures : vérifiez sur la plaque signalétique. 9.2 Réglages de la puissance Les paramètres de puissance limite (OP.Hi) de ce modèle dépendent de la tension. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance contrôlée est fournie aux éléments. N'essayez pas d'« améliorer le rendement » en choisissant des valeurs supérieures à celles recommandées. Pour régler les paramètres, consultez la section « Modification de la puissance de sortie maximale » du manuel. Tension Puissance (%) 110 V 120 V 208 V 220 V 230 V 240 V 380 V 400 V 415 V 100 100 81 100 100 100 - - - Consultez la plaque signalétique pour avoir des informations spécifiques au produit. 54 10.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Modèle T max (°C) P max (kW) Dimensions de la chambre (mm) H L P Capacité estimée (l) Poids net (kg) Étuves de la série Peak - convection forcée PF 30 10.1 300 1,0 300 290 320 28 33 Environnement Les modèles figurant dans ce manuel contiennent des pièces électriques et doivent être entreposés et utilisés à l'intérieur dans des conditions adaptées : Température : de 5 °C à 40 °C Humidité relative : 80 % au maximum jusqu'à 31 °C, diminuant linéairement jusqu'à 50 % à 40 °C 55 Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche. Pour toute question relative aux opérations de maintenance préventive, la réparation et l'étalonnage de tous les fours et étuves, veuillez contacter : Carbolite Gero Service Tél. : +33 134644949 Fax : +33 134644450 E-mail : [email protected] Carbolite Gero Ltd, Parsons Lane, Hope, Hope Valley, S33 6RB, England. Tél. : +44 (0) 1433 620011 Fax : 44 (0) 1433 621198 E-mail : [email protected] www.carbolite-gero.com Copyright © 2018 Carbolite Gero Limited