▼
Scroll to page 2
of
58
Instructions d'installation, d'utilisation et de maintenance Four tubulaire 1 500 °C – Modèle STF : 180 mm Régulateur 301 STF 15/180 + Régulateur 301 MFR-STF15180-01_301 (01-11-2018) Sommaire Ce manuel indique comment utiliser le produit Carbolite Gero spécifié sur la couverture. Lisez-le attentivement avant de déballer et d'utiliser le four ou l'étuve. Les détails et le numéro de série du modèle sont indiqués au dos de ce manuel. N'utilisez pas ce produit pour un usage autre que celui prévu. 1.0 Symboles et avertissements 1.1 1.2 Interrupteurs et témoins Avertissements généraux 2.0 Installation 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Déballage et manipulation Choix de l'emplacement et installation Raccord de tube Éléments chauffants Branchements électriques 3.0 Régulateur 301 3.1 Régulateur PID 3.2 Fonctionnement de base du Régulateur 301 3.2.1 Système de menus 3.2.2 Schéma de navigation 3.2.3 Guide des fonctions de base 3.2.4 Écran d'accueil 3.2.5 Mode « Hold » (Pause) 3.2.6 Vérification de la température de consigne à partir de l'écran d'accueil 3.2.7 Modification de la température de consigne 3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température 3.2.9 Modification du minuteur 3.3 Opérations avancées 3.3.1 Accès au menu des paramètres 3.3.2 Modification du type de minuteur 3.3.3 Modification de la plage du minuteur 3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale 3.3.5 Modification du type d'étalonnage client 3.3.6 Mot de passe d'étalonnage 3.4 Taux de rampe de consigne de la température 3.4.1 Taux de rampe de consigne 3.4.2 Limites du taux de rampe de consigne 3.5 Minuteur 3.5.1 Lancement du minuteur 3.5.2 Vérification du temps restant 2 5 5 5 7 7 7 9 11 11 13 13 13 14 14 16 17 17 18 18 19 19 19 19 20 20 21 21 22 22 22 22 22 22 23 3.5.3 Mise en pause du minuteur 23 3.5.4 Réinitialisation du minuteur 23 3.5.5 Description des fonctions de minuteur 23 3.5.6 Plage de températures du minuteur 24 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur 25 3.6 Programmation de la rampe d'arrêt 26 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt 27 3.7 Réglage de sortie maximale 28 3.8 Étalonnage client 29 3.8.1 Étalonnage usine – FAct 29 3.8.2 Étalonnage à un seul point – C.CL1 29 3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt30 3.8.4 Étalonnage à deux points – C.CL2 30 3.8.5 Modification de l'étalonnage, température basse – CAL.L 30 3.8.6 Modification de l'étalonnage, compensation à basse température – OFS.L 31 3.8.7 Modification de l'étalonnage, pour une température élevée – CAL.H 31 3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H 32 3.9 Protection contre la surchauffe 33 3.9.1 Écran d'accueil propre à la surchauffe (O/T) 33 3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe 34 3.9.3 Vérification de la température du capteur de surchauffe 34 3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe 35 3.9.5 Activation de la protection contre la surchauffe 35 3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe 36 3.10 Option de communication RS232 37 3.11 Remplacement du régulateur de température 37 3.12 Glossaire 38 3.13 Défaillance du régulateur 38 4.0 Utilisation 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Cycle de fonctionnement Conseils d'utilisation générale Sécurité de l'opérateur Vie du tube Pression 5.0 Maintenance 5.1 5.2 Maintenance générale Programme de maintenance 39 39 39 40 40 41 42 42 42 3 5.2.1 Nettoyage 5.3 Étalonnage 5.4 Service après-vente 5.5 Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés 5.6 Réglage de la puissance 5.7 Vieillissement des éléments 6.0 Réparations et remplacements 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Remplacement du régulateur de température Remplacement du relais à semi-conducteurs Remplacement du thermocouple Mise en place et remplacement des éléments Remplacement des fusibles 7.0 Examen des défaillances A. B. Le four ne chauffe pas Produit en surchauffe 8.0 Schémas de câblage 8.1 8.2 WA-11-30 WA-11-31 9.0 Fusibles et réglages de la puissance 9.1 Fusibles 9.2 Réglages de la puissance Réglage de la puissance par un utilisateur 10.0 Caractéristiques 10.1 4 Environnement 44 44 44 44 45 45 46 46 46 47 47 47 48 49 50 50 51 52 52 53 54 54 54 55 56 56 1.0 Symboles et avertissements 1.1 Interrupteurs et témoins Interrupteur d'instrument : en l'actionnant, le circuit de régulation de la température est mis sous tension. Témoin de chauffage : le voyant adjacent s'allume ou clignote pour indiquer que les éléments sont sous tension. Commutateur de chauffe : le contacteur coupe l'alimentation des éléments de chauffage. En revanche si ce commutateur n'est pas désactivé, une décharge électrique peut survenir lors de l'insertion d'objets dans le produit. 1.2 Avertissements généraux DANGER : décharge électrique. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : danger de mort. DANGER – Surface chaude. Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. AVERTISSEMENT : toutes les surfaces d'un produit peuvent être chaudes. DANGER – Lisez tout avertissement accompagnant ce symbole. 5 Attention – Système de fusible neutre/à double pôle 6 2.0 Installation 2.1 Déballage et manipulation Lorsque vous déballez ou déplacez le produit, soulevez-le toujours à partir de sa base ou des deux extrémités du corps principal. Ne le soulevez jamais à partir d'un tube de travail ou de l'isolation environnante. Sollicitez l'aide d'au moins deux personnes pour transporter le produit et le boîtier de contrôle. Retirez tous les matériaux d'emballage à l'intérieur du produit avant de l'utiliser. Si un socle spécifique ou en option est livré séparément, assemblez le produit dessus. Certains modèles doivent être assemblés par les clients. Certains composants de fixation doivent donc être préparés avant l'installation. REMARQUE : ce produit contient de la fibre céramique réfractaire (également connue sous le nom de laine de silicate d'alumine - ASW). Pour connaître les précautions et conseils de manipulation de ce matériau, consultez la section 6.2. 2.2 Choix de l'emplacement et installation Placez le produit sur une surface plane, dans un endroit bien aéré. Installez-le à l'écart des autres sources de chaleur et sur une surface ininflammable conçue pour résister à un déversement accidentel ou à des matériaux chauds. Le produit doit être monté sur une surface stable et ne pas être exposé à des mouvements ou vibrations. Choisissez une hauteur convenable pour la surface de montage, pour éviter que l'opérateur ne fasse trop d'effort lors du chargement et déchargement des échantillons. Sauf si autrement stipulé dans ce manuel, assurez-vous qu’il y ait un espace libre d’au moins 150 mm à l'arrière et sur les côtés du produit. Il est également nécessaire de maintenir un espace dégagé au-dessus du produit pour disperser la chaleur. Work tubes: Il est recommandé d'équiper les tubes de travail de bouchons d'isolation ou d'écrans anti-rayonnement pour minimiser la perte de chaleur aux deux extrémités du tube de travail. Si les extrémités du tube de travail sont ouvertes, une quantité importante d'énergie peut se propager aux extrémités du tube de travail. Les surfaces adjacentes doivent toujours être fabriquées en matériel ininflammable. Vérifiez que les extrémités du tube de travail sont éloignées d'au moins 500 mm de toute surface adjacente pour que toute énergie rayonnée ne chauffe pas une surface adjacente à une température dangereuse. 7 Selon l'application choisie, il peut être judicieux de placer le produit sous un système d'extraction. Le cas échéant, veillez à l'allumer lors du fonctionnement. Veillez à ce que le produit soit placé de manière à être rapidement arrêté ou débranché. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés. Veillez également à ce que les évents et ventilateurs de refroidissement (si présents) soient dégagés en permanence. Si le produit est livré avec un tube de travail, les orifices aux extrémités de la chambre doivent être à la bonne taille. Alignez soigneusement le tube et déposez-le dans la chambre. Si vous souhaitez utiliser vos propres tubes, assurez-vous de disposer d'environ 1 mm de jeu à chaque extrémité. En effet, si le tube se révèle trop serré, il risque de se fissurer lors du chauffage. Augmentez le diamètre de l'orifice en faisant tourner le tube, créant ainsi un effet abrasif. Éliminez les fibres céramiques en poudre avec un aspirateur et consultez la section 6.0. Contactez Carbolite Gero si les orifices de la chambre sont trop grands. Veillez à ce que le tube soit bien centré et atteint les embouts du produit, de manière à n'avoir aucune connexion électrique exposée. 8 2.3 Raccord de tube Modèle vertical Le produit possède une plaque ou un clip permettant de maintenir le tube en position (s'il a été également livré). Voir Figure 1. Touche A Protection d'extrémité B Plaque C Tube standard D Tube long E Sangle F Clip à anneau Figure 1 – Maintien du tube vertical Touche A Corps du four B Tube C Bouchon d'isolation D Protection d'extrémité E Tige Figure 2 - Bouchons d'isolation aux extrémités Installez tous les accessoires fournis. Pour obtenir une uniformité optimale de la température, des bouchons d'isolation en céramique ou des boucliers anti-rayonnement doivent être placés aux extrémités du tube, comme sur la figure 2. Les extrémités des bouchons ou des boucliers ne doivent pas dépasser du tube de travail. Remarque : nous recommandons vivement l'utilisation de bouchons d'isolation ou de boucliers anti-rayonnement pour ce produit. Contactez Carbolite Gero ou Carbolite Gero Service pour en savoir plus. 9 Vue agrandie des joints d'extrémité avec « doublecollier de serrage » : Touche A Collier B Plaque d'étanchéité C Joint torique D Manchon d'étanchéité E Joint de collier F Plaque d'extrémité Touche A Collier B Plaque d'extrémité C Joint de collier (entre le manchon d'étanchéité et le collier) D Manchon d'étanchéité E Plaque d'étanchéité et joint torique (sous le collier) F Tube Figure 3. Joints d'extrémité avec double-collier de serrage Pour en savoir plus sur l'assemblage de ce système, consultez les manuels dédiés aux tubes de travail et aux joints d'extrémité. Si vous avez reçu des joints d'extrémité en acier inoxydable avec des admissions de gaz, vous devez les assembler comme indiqué à la figure 3. Notez que la tige des bouchons d'isolation doit être en contact avec la plaque d'extrémité. Lorsque des joints d'extrémité en acier inoxydable sont utilisés dans le modèle vertical, un système d'attache à l'extrémité de la plaque maintient les bouchons d'isolation supérieurs ou les boucliers anti-rayonnement. 10 Si des raccords lourds doivent être fixés aux extrémités d'un tube de travail rallongé, ils sont susceptibles d'accroître les contraintes de flexion au centre du tube. Soutenez ces raccords si vous souhaitez permettre une dilatation longitudinale du tube. Si un tube de travail métallique est utilisé au sein du produit, assurez-vous qu'il est relié à la terre (masse). Des fuites de courant peuvent en effet être observées à travers l'isolation en céramique à haute température. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés. Veillez également à ce que les évents et ventilateurs de refroidissement (si présents) soient dégagés en permanence. 2.4 Éléments chauffants Les éléments en carbure de silicium sont TRÈS FRAGILES et sont emballés séparément. Suivez les instructions de la section 6.0 pour savoir comment les mettre en place. 2.5 Branchements électriques Il est conseillé de faire appel à un électricien qualifié pour effectuer les divers branchements électriques. Tous les modèles décrits dans ce manuel sont disponibles sur commande avec une alimentation CA monophasée, qui peut être de type « phase à neutre » non réversible, « phase à neutre » réversible ou réversible. Consultez la plaque signalétique du produit avant de le brancher. La tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque et la capacité associée doit être suffisante par rapport à l'intensité spécifiée. Le circuit d'alimentation doit être équipé de fusibles de valeur égale ou supérieure à l'intensité indiquée sur la plaque. Un tableau présentant les valeurs de fusible les plus courantes est également disponible à la fin de ce manuel. Les câbles secteur montés en usine contiennent déjà des fusibles internes. Il est toutefois essentiel que l'opérateur veille à ce que le produit possède des fusibles adaptés. Les produits livrés avec un câble d'alimentation monté en usine sont conçus pour être reliés directement à un isolateur ou connectés à une fiche secteur polarisée. Les produits non livrés avec un câble d'alimentation monté en usine nécessitent une connexion permanente à une alimentation à fusible isolée. Le panneau d'accès électrique du produit doit être retiré temporairement pour permettre d'établir les connexions aux bornes internes. Si le produit doit être connecté à une fiche secteur polarisée : veillez à ce que l'opérateur puisse accéder à la fiche et la retirer facilement. Si vous connectez le produit à un interrupteur d'isolement, assurez-vous que les conducteurs (monophasés) ou tous les conducteurs sous tension (triphasés) sont à portée de l'opérateur. L'alimentation DOIT comprendre une liaison à la terre (masse). 11 Informations concernant les connexions électriques : Alimentation Monophasée Dénomination des bornes L Marron N Types d'alimentation Phase - Neutre À la phase Bleu PE Deux phases ou Couleur des câbles À neutre Vert/Jaune À la terre (masse) L1 Noir à phase 1 L2 Noir à phase 2 L3 Noir N Bleu clair PE Vert/Jaune Réversible Vers l'un des conducteurs d'alimentation (Pour les ÉtatsUnis 200-240 V, connectez L1) Vers l'autre conducteur d'alimentation (Pour les ÉtatsUnis 200-240 V, connectez L2) À la terre (masse) Triphasée à phase 3 (sauf connexion à deux phases) À neutre (sauf configuration en triangle) Vers la terre (masse) Notes techniques Ce modèle possède une puissance limite contrôlée électroniquement. N'essayez pas de déduire l'intensité (A) à partir de la puissance (W). Des fusibles à haut pouvoir de coupure doivent être utilisés. Évitez les fusibles rapides et les disjoncteurs à déclenchement magnétique. Consultez Carbolite Gero en cas de doute. 12 3.0 Régulateur 301 Le four ou l'étuve ne sont pas nécessairement simples d'utilisation. L'emploi de termes techniques est donc inévitable dans ce manuel. L'explication de ces termes se trouve dans le "Glossaire". 3.1 Régulateur PID Ce régulateur utilise un contrôle de la température PID (Dérivée intégrale proportionnelle). Ce type de contrôle utilise un système mathématique complexe pour régler la puissance de chauffage et atteindre la température désirée. 3.2 A Fonctionnement de base du Régulateur 301 Touche Affichage Description B Touche Surchauffe La touche Surchauffe permet d'accéder au menu de (si présente) surchauffe. Remarque : cette fonction est en option. C Touche Page La touche Page permet de faire défiler les paramètres et de passer d'un menu à l'autre. D Touche Minuteur La touche Minuteur permet de lancer, d'afficher, de mettre en pause et de réinitialiser le minuteur. E Touches fléchées Les touches fléchées permettent de régler la valeur du paramètre sélectionné et de mettre en pause la puissance de sortie. F Indicateur de surchauffe (si présent) Cet indicateur est vert lors d'un fonctionnement normal. Il est rouge clignotant en cas de surchauffe et reste rouge en continu lorsque la surchauffe est réinitialisée, jusqu'à ce que la température descende. 13 G Indicateur du minuteur Cet indicateur permet de savoir si le minuteur est actif. H Indicateur de sortie L'indicateur de sortie permet de savoir si le régulateur active les éléments chauffants. 3.2.1 Système de menus Le Régulateur 301 est constitué de deux menus : le menu d'accueil et le menu des paramètres. Le menu d'accueil comprend toutes les commandes de base pour faire fonctionner l'appareil : point de consigne, taux de rampe de consigne et minuteur. Le menu des paramètres contient toutes les fonctions de configuration : type de minuteur, plage du minuteur, puissance de sortie et étalonnage client. Les fonctions disponibles varient selon les valeurs saisies par l'utilisateur ou les caractéristiques du produit. 3.2.2 Schéma de navigation Le schéma suivant explique en détail comment accéder aux différentes options de menu du Régulateur 301. À chaque option, les valeurs peuvent être définies à l'aide des touches fléchées. 14 HM Menu d'accueil Touche Page SM Menu des paramètres Maintenir pendant 1,5 s OTHM Menu d'accueil de la surchauffe OTSM Menu de configuration de la surchauffe Noir = Progression Blanc = Retour Maintenir enfoncée Appuyez sur la touche Page plusieurs fois 15 Notez bien que le menu de surchauffe n'est disponible que si l'option de contre la surchauffe est présente. 3.2.3 Guide des fonctions de base HOLd Permet de mettre en pause le programme en cours et de définir de nouveaux paramètres. SP"C Permet de régler la température souhaitée (point de consigne en °C) du produit. SPrr Permet de définir la vitesse de chauffage du produit (élévation de 5 °C par minute par exemple). t1, t2, t3, t4, t5 Précise le type de minuteur en cours d'utilisation. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. t.typ Permet de définir le type de minuteur. t.bnd Disponible lorsque t1 ou t4 est en cours d'utilisation. Permet au minuteur de démarrer un décompte avant d'atteindre le point de consigne souhaitée. rSt Permet de réinitialiser le minuteur. OPHi Permet de définir la puissance de sortie maximale. CL.St Permet de définir le type d'étalonnage client. FAct Permet de sélectionner les paramètres d'étalonnage d'usine. PASS Clignote lorsqu'un mot de passe est requis pour accéder à d'autres options. C.CL1 Sélectionnez pour accéder à l'option d'étalonnage à un seul point. C.CL2 Sélectionnez pour accéder aux options d'étalonnage à deux points. OFSt Permet de définir la température compensée pour l'étalonnage à un seul point (°C). CAL.L Permet de définir le point de température basse (°C) pour l'étalonnage à deux points. CAL.H Permet de définir le point de température haute (°C) pour l'étalonnage à deux points. OFS.L Permet de définir la valeur compensée pour le point de température basse (°C) lors d'un étalonnage à deux points. OFS.H Permet de définir la valeur compensée pour le point de température haute (°C) lors d'un étalonnage à deux points. Ot Permet de définir la limite en cas de surchauffe (°C). Ott S'affiche lorsque la protection contre la surchauffe a été 16 activée. PV S'affiche avant la température actuelle lors du contrôle de la température du capteur de surchauffe. 3.2.4 Écran d'accueil L'écran d'accueil apparaît en premier lorsque vous allumez le régulateur. Il indique la température réelle du produit. Lorsque vous accédez aux différents menus et qu'aucune touche n'est activée pendant 30 s, le régulateur revient automatiquement à l'écran d'accueil. Accès à l'écran d'accueil l l Pour retrouver l'écran d'accueil à partir du menu d'accueil, appuyez sur la touche Page jusqu'à ce que la température actuelle apparaisse sur l'interface. Pour retrouver l'écran d'accueil à partir du menu des paramètres, appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. 3.2.5 Mode « Hold » (Pause) Le mode « Hold » (Pause) désactive la sortie. Les paramètres peuvent ainsi être définis sans que le régulateur tente de les appliquer immédiatement. Lorsque l'indicateur de sortie est désactivé, l'écran d'accueil présente en alternance la température actuelle et le message HOLd. 17 Pour passer en mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Pour quitter le mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s OU démarrez le minuteur (voir la section "Minuteur"). Remarque : le mode « Hold » (Pause) est en effet désactivé quand le minuteur fonctionne. 3.2.6 Vérification de la température de consigne à partir de l'écran d'accueil l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur l'une des touches fléchées. Le point de consigne s'affiche pendant 3 s avant que l'écran d'accueil ne réapparaisse. 3.2.7 Modification de la température de consigne l l l l l 18 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SP"C s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.2.8 Modification du taux de rampe de consigne de la température l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que SPrr s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.4 pour en savoir plus. Le produit chauffera le plus rapidement possible, ce qui peut ne pas être adéquat s'il contient des composants céramiques fragiles. Pour les produits contenant des composants céramiques (fours tubulaires équipés d'un long tube de travail en céramique, par exemple), utilisez un taux de rampe réglé sur une vitesse de chauffage faible, comme 5 °C/min (300 °C/h) pour empêcher tout endommagement. 3.2.9 Modification du minuteur l l l l l l 3.3 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page pour parcourir les options du menu d'accueil jusqu'à ce que t1, t2, t3, t4 ou t5 apparaisse sur l'interface. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel (h:min). Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez 3.5 pour en savoir plus. Opérations avancées 3.3.1 Accès au menu des paramètres l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. L'interface fait apparaître le premier paramètre du menu. 19 3.3.2 Modification du type de minuteur l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.typ apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Remarque : cette fonction est désactivée quand le minuteur fonctionne. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus sur les types de minuteurs et les fonctions associées. 3.3.3 Modification de la plage du minuteur l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir t.bnd apparaître. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur. Appuyez une fois sur l'une des touches pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. Remarque : cette opération n'est possible que si le minuteur de type 1 ou 4 est sélectionné. 20 3.3.4 Modification de la puissance de sortie maximale Remarque : le réglage de la puissance de sortie est spécifique au produit et n'est pas disponible sur tous les fours et étuves. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir OP.Hi apparaître. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur. Appuyez une fois pour afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Attention : n'augmentez pas la puissance limite au-delà de la valeur nominale pour le modèle de four ou d'étuve utilisé ou de la valeur calculée appropriée pour les éléments en carbure de silicium. Vous risqueriez d'endommager ou de détruire les éléments chauffants ou d'autres composants. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (section 9.0) pour obtenir plus d'informations sur les puissances limites. 3.3.5 Modification du type d'étalonnage client l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher le type d'étalonnage actuel. Utilisez les touches fléchées pour afficher l'écran du mot de passe. Utilisez les touches fléchées pour saisir le mot de passe de l'étalonnage (voir la section 3.3.6). Appuyez sur la touche Page pour confirmer le mot de passe. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.8 pour en savoir plus. 21 3.3.6 Mot de passe d'étalonnage Une fois saisi, le mot de passe d'étalonnage reste actif pendant 30 s après avoir quitté le menu des paramètres, afin que vous puissiez le modifier si nécessaire. Notez que le mot de passe d'étalonnage de cet instrument est : 525. 3.4 Taux de rampe de consigne de la température 3.4.1 Taux de rampe de consigne Le taux de rampe de consigne (SPrr) contrôle la vitesse à laquelle la température d'un four ou d'une étuve varie en 1 min. Si SPrr correspond à une valeur numérique, par ex. 5 °C/min, le produit essaiera de chauffer ou de refroidir à cette vitesse. Si Sprr est désactivé (off), le produit chauffe ou refroidit aussi vite que possible. Le taux de rampe de consigne est utile lorsque des matériaux sensibles aux chocs thermiques sont chauffés. 3.4.2 Limites du taux de rampe de consigne Le taux de rampe de consigne ne doit pas être réglé à une valeur plus élevée que la vitesse de chauffage ou de refroidissement maximale du four ou de l'étuve. Le taux de rampe de consigne ne reprend sa valeur de départ que si le taux de rampe est modifié ou si le mode « Hold » (Pause) du régulateur est désactivé. Toute modification de la température de consigne n'affecte pas le taux de rampe. Si la température est réglée à une valeur inférieure à la température actuelle du four ou de l'étuve, avant d'être réglée après un certain laps de temps, à une valeur supérieure à la température actuelle sans que le taux de rampe soit modifié, le régulateur risque d'être désynchronisé et de paraître éteint. Si vous activez et désactivez le mode « Hold » (Pause), le taux de rampe est réinitialisé et le régulateur reprend ses fonctions. 3.5 Minuteur 3.5.1 Lancement du minuteur l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez une fois sur la touche Minuteur pour le lancer. Si le Régulateur 301 est en mode « Hold » (Pause) et si vous appuyez sur la touche Minuteur, le mode « Hold » (Pause) est annulé, et le régulateur commence à fonctionner. 22 3.5.2 Vérification du temps restant l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez une fois sur la touche Minuteur pour vérifier le temps restant. t- clignote 3 fois sur l'interface. L'écran d'accueil réapparaît ensuite automatiquement. 3.5.3 Mise en pause du minuteur l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s. L'écran affiche t1 et la température actuelle en alternance. Pour relancer le minuteur, appuyez une fois sur la touche Minuteur. 3.5.4 Réinitialisation du minuteur l l l À la fin du décompte ou lorsque le minuteur est en pause, affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pendant 1,5 s. rSt s'affiche pour confirmer la réinitialisation du minuteur. 3.5.5 Description des fonctions de minuteur Le Régulateur 301 comprend un minuteur intégré, pouvant être défini sur l'un des cinq types suivants : 23 Minuteur de type t1 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 1 » (Minuteur de type 1) attend que le point de consigne soit atteint, puis commence le décompte. À la fin du décompte, le produit coupe l'alimentation des éléments. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t2 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 2 » (Minuteur de type 2) commence immédiatement le décompte. À la fin du décompte, le produit arrête d'alimenter les éléments. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t3 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 3 » (Minuteur de type 3) éteint le chauffage du produit et commence le décompte. À la fin du décompte, le four ou l'étuve met les éléments sous tension. Cette opération peut servir à retarder la mise en route du chauffage. Minuteur de type t4 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 4 » (Minuteur de type 4) attend que le point de consigne soit atteint, puis commence le décompte. À la fin du décompte, le produit continue sa régulation normalement. « End » (Fin) clignote sur l'écran. Minuteur de type t5 Lorsque vous appuyez sur la touche Minuteur, « Timer Type 5 » (Minuteur de type 5) commence immédiatement le décompte. À la fin du décompte, le produit continue sa régulation normalement. « End » (Fin) clignote sur l'écran. 3.5.6 Plage de températures du minuteur Les minuteurs de type t1 ou t4 commencent leur décompte lorsque la température de consigne est atteinte. Il est possible de régler le minuteur pour qu'il démarre avant d'atteindre le point de consigne. Pour ce faire, il convient d'ajuster la plage de température du minuteur « t.bnd ». Par exemple, une plage « t.bnd » définie sur 3 déclenchera le décompte du minuteur à 3 °C avant que la température de consigne soit atteinte. Ce type est utile lorsque les fours ou les étuves qui mettent du temps à atteindre leur point de consigne sont à une température suffisamment élevée pour qu'un processus client donné puisse tout de même commencer. 24 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Minuteur est activée t.typ Chauffage Activé Minuteur t1 Affichage Démarre lorsque le point Réalise le de consigne est atteint décompte t1 clignote 3 fois Affiche le temps restant Température actuelle OFF OFF Alterne entre Température actuelle et End (Fin) OFF Chauffage Activé Activé OFF Démarre immédiatement. Effectue le décompte OFF t2 clignote 3 fois. Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Indicateur du Activé minuteur Activé OFF Sortie OFF OFF Activée Minuteur Démarre immédiatement Effectue le décompte OFF Affichage t3 Affichage Affiche le temps restant t3 clignote 3 fois. Affiche le temps restant END (Fin) apparaît Temps restant pendant 3 s, puis Température actuelle Indicateur Activé Activé OFF Chauffage Activé Activé Activé Minuteur t4 Activé À la fin du décompte Indicateur Clignote jusqu'à ce que le du point de consigne soit Activé minuteur atteint Minuteur t2 Lors du décompte Affichage Démarre lorsque le point Réalise le de consigne est atteint décompte t4 clignote 3 fois. Affiche le temps restant Indicateur du Activé minuteur OFF Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Activé OFF 25 3.5.7 Tableau des fonctions du minuteur Lorsque la touche Minuteur est activée t.typ t5 À la fin du décompte Chauffage Activé Activé Activé Minuteur Effectue le décompte OFF Température actuelle Alterne entre Température actuelle et End (Fin) Activé OFF Affichage Démarre immédiatement t clignote 3 fois Affiche le temps restant Indicateur du Activé minuteur 3.6 Lors du décompte Programmation de la rampe d'arrêt Le Régulateur 301 peut être contrôlé par un programme de rampe d'arrêt. Touche 26 A Régulateur B Temps SPrr Taux de rampe de consigne (SPrr) DT Temps de palier t1 NCD Refroidissement naturel 3.6.1 Configuration d'un programme de rampe d'arrêt Réglage du régulateur sur le mode « Hold » (Pause) : l l l Affichez l'écran d'accueil Appuyez simultanément sur les touches fléchées pendant 1,5 s. Le message HOLd (Pause) clignote pour indiquer que ce mode est actif. Réglez le type de minuteur sur t1. l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que t.typ apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour régler la valeur sur t1. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Consultez la section 3.5 pour en savoir plus. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu d'accueil. Réglage de la température de consigne l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SP"C apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C). La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. 27 Réglage du taux de rampe de consigne l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que SPrr apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur (°C/min). La valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Réglage du temps de palier l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que t1 apparaisse à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour désactiver ou modifier la valeur (h:min). La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Lancement du minuteur l l l l 3.7 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Minuteur pour lancer le programme. Si vous appuyez sur la touche Minuteur, vous quitterez automatiquement le mode « Hold » (Pause) s'il est défini (voir la section 3.2.5 pour en savoir plus). Le régulateur commence à fonctionner. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour revenir au menu d'accueil. Réglage de sortie maximale Selon le modèle du four ou de l'étuve, le réglage de la puissance de sortie maximale (OP.Hi) est soit accessible, soit masqué. Avec les fours chauffés au carbure de silicium, ce réglage peut être modifié pour appliquer une compensation lors du vieillissement des éléments. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance (section 9.0) du manuel pour obtenir plus d'informations sur les puissances limites. 28 Dans de nombreux modèles, le réglage de la puissance de sortie maximale dépend de la tension d'alimentation. Consultez la section Fusibles et réglages de la puissance de votre manuel (9.0). 3.8 Étalonnage client Le régulateur est étalonné à vie au moment de la fabrication. Cependant, des erreurs provenant des capteurs ou d'autres systèmes peuvent affecter la précision de la température mesurée. L'étalonnage client permet de compenser ces erreurs. Notez que l'accès à cette fonction est désactivé lorsque le minuteur fonctionne. Le Régulateur 301 permet trois types d'étalonnage client : l'étalonnage usine, l'étalonnage à un seul point et l'étalonnage à deux points. Consultez les sections 3.3.5 et 3.3.6 pour savoir comment réaliser ces réglages. 3.8.1 Étalonnage usine – FAct L'étalonnage usine correspond au réglage par défaut. Il ne permet pas d'appliquer une quelconque compensation. Il affiche uniquement la température mesurée par le thermocouple de contrôle. 3.8.2 Étalonnage à un seul point – C.CL1 L'étalonnage à un seul point utilise une valeur de compensation afin de régler la température sur la plage de travail complète. Il définit avec précision la température des valeurs des points de consigne voisine de la température à laquelle la compensation d'étalonnage est réalisée. Notez que la précision est moindre pour les températures de consigne nettement supérieures ou inférieures à la température de compensation. Tableau d'exemples indiquant comment déterminer les valeurs de compensation : T T d'étalonnage Ancienne valeur de affichée mesurée (°C) compensation (°C) (°C) Nouveau réglage de la compensation Nouvelle valeur de compensation (°C) 252 250 0 2 2 248 250 0 -2 -2 252 250 2 2 4 La température d'étalonnage peut être mesurée au centre de la chambre ou par l'intermédiaire d'une connexion prévue à cet effet. Nouvelle valeur de compensation = Ancienne valeur de compensation + Nouveau réglage de la compensation Nouveau réglage de la compensation = T d'étalonnage mesurée - T affichée Attention ! - La procédure permettant de déterminer la température d'étalonnage au centre d'une chambre n'est pas précisée dans ces instructions. Si vous ne savez pas comment réaliser ces réglages de manière sécurisée, demandez conseil pour éviter tout risque de décharge électrique lors d'une manipulation incorrecte. 29 3.8.3 Modification de la compensation de l'étalonnage à un seul point – OFSt l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL1, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL1. Appuyez sur la touche Page pour accéder à OFSt. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Une fois que la valeur C.CL1 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à OFSt et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire. 3.8.4 Étalonnage à deux points – C.CL2 L'étalonnage à deux points utilise deux valeurs de compensation pour deux températures correspondantes. L'étalonnage évolue ainsi de façon progressive à mesure que la température augmente ou diminue. Il s'agit d'une représentation plus précise tenant efficacement compte de la différence de température. Attention ! - Les valeurs CAL.L et CAL.H doivent être différentes. À défaut, le régulateur ne peut fonctionner correctement et pourrait provoquer une surchauffe dans votre four ou étuve. 3.8.5 Modification de l'étalonnage, température basse – CAL.L l l l l l l l l 30 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez sur la touche Page jusqu'à ce que CL.St s'affiche. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page pour accéder à CAL.L. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. l La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. Une fois que la valeur C.CL2 est sélectionnée pour définir le type d'étalonnage client, il est possible, depuis l'écran d'accueil, d'accéder directement à CAL.L (ou à tout autre réglage dans C.CL2) et de saisir le mot de passe si un réglage de l'étalonnage est de nouveau nécessaire. 3.8.6 Modification de l'étalonnage, compensation à basse température – OFS.L l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page deux fois pour accéder à OFS.L. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.8.7 Modification de l'étalonnage, pour une température élevée – CAL.H l l l l l l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page trois fois pour accéder à CAL.H. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 31 3.8.8 Modification de l'étalonnage, compensation à température élevée – OFS.H l l l l l l l l l 32 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s pour accéder au menu des paramètres. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Appuyez sur les touches fléchées pour afficher la compensation actuelle de l'étalonnage. Si un mot de passe est requis pour accéder à C.CL2, saisissezle à l'aide des touches fléchées, puis appuyez sur la touche Page pour le valider. Vous êtes alors redirigé vers CL.St. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'écran jusqu'à C.CL2. Appuyez sur la touche Page quatre fois pour accéder à OFS.H. Appuyez sur les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation affichée. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.9 Protection contre la surchauffe Ce régulateur peut être équipé d'une protection contre la surchauffe. Si cette formule est choisie, l'interface du régulateur 301 comprendra une touche et un indicateur de surchauffe (comme indiqué sur le schéma ci-dessus). Un circuit de contrôle indépendant et un capteur de température empêchent alors la surchauffe. Une protection contre la surchauffe est utile pour deux raisons : 1. Empêcher que l'échantillon placé dans un four ou une étuve ne chauffe de manière excessive 2. Offrir un système de sécurité supplémentaire empêchant le four ou l'étuve de chauffer lors d'une défaillance 3.9.1 Écran d'accueil propre à la surchauffe (O/T) Lorsque vous appuyez longuement sur la touche Surchauffe, l'écran d'accueil associé à la surchauffe apparaît. Vous pourrez y lire la valeur de la température limite de surchauffe. Accès à l'écran d'accueil O/T à partir du menu d'accueil O/T l l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que la valeur de la limite de surchauffe apparaisse à l'écran. Accès à l'écran d'accueil O/T à partir du menu des paramètres O/T l l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. 33 3.9.2 Modification de la température limite de surchauffe Remarque : si vous devez absolument protéger l'échantillon traité, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne du régulateur. S'il est nécessaire de protéger le four ou l'étuve, la température limite de surchauffe doit normalement être définie 15 °C au-dessus de la température de consigne maximale du four ou de l'étuve. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir Ot apparaître à l'écran. Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur de compensation. Une seule pression permet d'afficher le réglage actuel. Pour modifier la valeur, maintenez la touche enfoncée ou appuyez de nouveau dessus. La nouvelle valeur définie est alors enregistrée automatiquement. 3.9.3 Vérification de la température du capteur de surchauffe l l l l 34 Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. La température actuelle (PV) apparaît pendant 1 s, suivie de la valeur fournie par le capteur de surchauffe pendant 3 s en alternance. 3.9.4 Étalonnage de la protection contre la surchauffe Vous pouvez étalonner le circuit de protection contre la surchauffe de la même manière que le régulateur principal. Cependant, cette opération n'est généralement pas nécessaire puisque le niveau de précision requis pour prévenir la surchauffe n'est pas aussi critique que pour la température de contrôle principale. l l l l Affichez l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée. Appuyez sur la touche Page pendant 1,5 s. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à voir CL.St apparaître. Suivez à présent la procédure décrite à la section "Étalonnage client". 3.9.5 Activation de la protection contre la surchauffe Lors d'un fonctionnement normal, l'indicateur de surchauffe est vert. Lorsque la température du four ou de l'étuve dépasse la température limite, le circuit de surchauffe est activé. L'alimentation des éléments chauffants est alors coupée et l'indicateur de surchauffe devient rouge clignotant. Si vous appuyez sur la touche Surchauffe, Ott apparaît pour indiquer que la protection contre la surchauffe vient d'être activée. Il est alors nécessaire d'en rechercher la cause. Bien souvent, il s'agit d'un mauvais réglage de la température limite de surchauffe. Une fois la cause trouvée, vous pouvez réinitialiser la protection. 35 3.9.6 Réinitialisation de la protection contre la surchauffe l Affichez l'écran d'accueil. l Appuyez sur la touche Surchauffe et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que Ott s'affiche. l Appuyez plusieurs fois sur la touche Page jusqu'à ce que Ot apparaisse à l'écran et que l'indicateur rouge arrête de clignoter. l Appuyez sur les touches fléchées pour vérifier la valeur de la température limite de surchauffe. l Appuyez sur les touches fléchées pour la modifier si nécessaire. l Appuyez sur la touche Page pour revenir à l'écran associé à la surchauffe. La température de surchauffe est à présent réinitialisée. Si la température est toujours supérieure au point de consigne de surchauffe, l'indicateur reste rouge, mais ne clignote plus. Lorsque la température tombe en dessous de la température limite de surchauffe, l'indicateur redevient vert. Lorsque la température actuelle tombe en dessous du point de consigne de surchauffe, le four/l'étuve recommence à chauffer. 36 3.10 Option de communication RS232 Sur commande, votre Régulateur 301 peut communiquer avec d'autres appareils via une liaison RS232. Si tel est votre cas, le four ou l'étuve dispose alors d'une prise « D » à neuf broches permettant le raccordement à un appareil externe. Vous pouvez ainsi, par exemple, contrôler un régulateur depuis un ordinateur. Vous devrez alors y installer un logiciel de communication approprié, tel que i-Tools d'Eurotherm. Adressage de communication RS232 : Adresse Modbus (principale) =2 Adresse Modbus (surchauffe) =3 Débit en bauds = 9600 Format d'octet =8 Câbles de communication RS232 Le raccordement du four ou de l'étuve à un ordinateur se fait via un câble « droit », avec les caractéristiques suivantes : Extrémité du câble côté produit Femelle 9 broches Câble RS232 : produit vers ordinateur Extrémité du câble côté ordinateur Mâle 9 broches Rx 3 _____________________ 3 Tx Tx 2 _____________________ 2 Rx Com 5 _____________________ 5 Com 3.11 Remplacement du régulateur de température Avant de manipuler le régulateur : portez un bracelet antistatique ou prévenez tout risque d'endommagement de l'appareil par de l'électricité statique. Consultez les instructions détaillées fournies avec le régulateur de remplacement. Si le régulateur de température est installé à l'arrière du panneau de contrôle, il est possible de le séparer de la base en retirant les vis. S'il est installé à l'intérieur de la base du produit, il est possible de le séparer de la partie supérieure en retirant les vis. 37 3.12 Glossaire Point de consigne (SP) Température cible que le four ou l'étuve essaie d'atteindre. °C Taux de rampe de consigne (SPrr) Vitesse à laquelle le four ou l'étuve peut chauffer ou refroidir. °C/min Élément Dispositif de chauffage utilisé dans le four ou l'étuve. - Thermocouple Dispositif thermoélectrique permettant de mesurer la température. - PID Dérivée intégrale proportionnelle : système de régulation utilisé par le régulateur. - Température de surchauffe État dans lequel un four ou une étuve risque de se trouver si une partie du circuit de contrôle principal est défaillant. Protection contre Système évitant au produit ou au processus d'être la surchauffe endommagé en cas de surchauffe. Four ou étuve 3.13 Fait référence au produit acheté auprès de Carbolite Gero. - Défaillance du régulateur Tableau de diagnostic des codes des défaillances Code d'erreur S.br """" -ooo Explication Défaillance du capteur Vérifiez toutes les connexions aux bornes entre le capteur de de température température (thermocouple) et le régulateur de température. Il est recommandé de desserrer, puis de Entrée resserrer les vis des borniers au cas où certaines connexions supérieure à soient oxydées. Si l'erreur n'est pas corrigée, remplacez le la plage capteur de température (thermocouple) du four ou de Entrée l'étuve. inférieure à la plage E - suivi Erreur du d'un code régulateur numérique 38 Actions Éteignez le four (ou l'étuve), puis rallumez-le (la) pour voir si l'erreur disparaît. À défaut, contactez Carbolite Gero Service – (Coordonnées disponibles au dos du manuel). 4.0 Utilisation 4.1 Cycle de fonctionnement Ce produit est équipé d'un interrupteur d'instrument capable de couper l'alimentation du circuit de contrôle. Branchez le produit à l'alimentation électrique. Actionnez l'interrupteur de l'instrument pour activer le régulateur de température. Le régulateur s'allume et effectue un bref cycle de test. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement. Si l'option de surchauffe numérique n'a pas encore été paramétrée comme requis, faites les réglages nécessaires et activez-la conformément aux instructions dédiées au régulateur de surchauffe. Activez le commutateur de chauffe, situé sur le panneau de l'instrument. À moins que le produit dispose d'un bouton de minuteur et qu'il soit désactivé, le chauffage commence. Les témoins de chauffage restent tout d'abord allumés, puis se mettent à clignoter lorsque la température souhaitée ou le point de consigne d'un programme sont proches. Modèles avec protection contre la surchauffe uniquement. Si le circuit de surchauffe s'est déclenché, un indicateur du régulateur de surchauffe se met à clignoter et les éléments chauffants sont isolés. Identifiez la cause et corrigez-la avant de réinitialiser le régulateur de surchauffe conformément aux instructions fournies. Pour couper l'alimentation des éléments de chauffage, utilisez le commutateur de chauffe. Pour mettre le produit hors tension, utilisez le commutateur de chauffe et l'interrupteur de l'instrument. Si vous devez laisser le produit éteint et sans surveillance, éloignez-le de toute source d'électricité. 4.2 Conseils d'utilisation générale La durée de vie des éléments chauffants est raccourcie s'il y a surchauffe. Ne maintenez pas inutilement le produit à des températures élevées. Les températures maximales sont indiquées sur la plaque signalétique du produit et dans la section 10.0 située à la fin de ce manuel. Un contact accidentel peut facilement laisser des marques sur une isolation à base de fibre céramique légère. De petites fissures peuvent ainsi se développer à la surface de l'isolation en raison de la compression progressive des matériaux d'isolation. En principe, les fissures ne perturbent pas le bon fonctionnement ou la sécurité du produit. Nettoyez tous les résidus issus d'un écoulement dans l'isolation. Ils peuvent accélérer la vitesse de dégradation du matériau isolant. 39 4.3 Sécurité de l'opérateur Les matériaux en céramique utilisés dans la fabrication du produit peuvent se comporter comme des conducteurs électriques à des températures élevées. N'utilisez PAS d'outils conducteurs au sein du produit sans l'isoler. Si un tube de travail métallique est utilisé, reliez-le à la terre (masse). Éteignez le commutateur de chauffe lors du chargement ou du déchargement du produit. Les éléments sont alors isolés. Ce commutateur coupe les deux côtés du circuit à l'aide d'un contacteur. 4.4 Vie du tube Un tube de travail en céramique peut se fissurer si certaines pièces sont insérées trop rapidement ou à des températures inférieures à 900 °C (lorsque le tube est plus fragile). Les pièces de travail plus volumineuses doivent également être chauffées lentement pour ne pas avoir une différence de température trop importante. Il est conseillé de créer un mauvais contact thermique entre les pièces et le tube de travail. Les creusets ou nacelles doivent avoir une faible masse thermique et des « pieds » afin de réduire tout contact avec le tube (figure 4). Touche A Tube B Creuset Fig. 4 – Évitez le contact thermique Ne choisissez pas des vitesses de chauffage ou de refroidissement trop élevées. En effet, les tubes sont sensibles aux chocs thermiques et peuvent se fissurer. Les tubes dont une partie se prolonge au-delà de la partie chauffée du four sont les plus exposés. En général, il convient d'avoir une vitesse de chauffage ou de refroidissement maximale (°C/min) de : 400 ÷ ∅ interne (mm). Par exemple, pour un diamètre interne de 75 mm, choisissez une vitesse de 5 °C/min. Le régulateur peut être réglé pour limiter les vitesses de chauffage et celles de refroidissement. 40 4.5 Pression Les tubes de travail ne peuvent supporter une pression interne élevée. Lorsque des joints d'étanchéité au gaz ou des raccords similaires sont utilisés, la pression des gaz doit être strictement inférieure à 0,2 bar (3 psi). La moitié de cette valeur doit normalement être suffisante pour obtenir le débit désiré. L'opérateur doit s'assurer que le circuit d'échappement provenant du tube n'est pas bloqué, pour éviter toute surpression. Une alimentation en gaz convenablement réglée doit toujours être utilisée. Il est recommandé d'avoir un système de décompression pour éviter toute surpression au sein du tube de travail. Important : ne chauffez aucun produit si l'une des valves présentes a été fermée en vue de créer un volume hermétique. Un tube de travail hermétique ne doit pas être chauffé à froid, car l'expansion de l'air ou des gaz emprisonnés va faire augmenter la pression durant le processus de chauffage. 41 5.0 Maintenance 5.1 Maintenance générale Il est préférable de réaliser des opérations de maintenance préventives plutôt que réactives. La nature et la fréquence des opérations de maintenance peuvent varier en fonction de l'utilisation du produit. Les actions suivantes sont recommandées : 5.2 Programme de maintenance CLIENT PERSONNEL QUALIFIÉ DANGER ! CHOC ÉLECTRIQUE. Danger de mort. Seul le personnel qualifié en matière d’électricité peut réaliser les présentes procédures de maintenance. Fréquence Procédure de maintenance Méthode Sécurité Circuit de sécurité de la surchauffe (si présent) Circuit de sécurité de la surchauffe (si présent) Fonction de l’interrupteur de sécurité (modèles de four divisé (split) uniquement) Fonction de l’interrupteur de sécurité (modèles de four divisé (split) uniquement) Définir une valeur de consigne de surchauffe inférieure à la température affichée et vérifier l'alarme de surchauffe comme détaillé dans le présent manuel Mesures électriques Définir une température de sécurité supérieure à la température ambiante et ouvrir le four pour voir si le témoin de l’élément chauffant s’éteint Mesures électriques Sécurité électrique (externe) Contrôle visuel des câbles externes et des prises Sécurité électrique (interne) Vérifier physiquement toutes les connexions et l’état de propreté de la zone de la plaque de fixation des principaux composants électriques Fonction Étalonnage de la température Essai réalisé en utilisant l’équipement certifié. La fréquence d'essai dépend des exigences réglementaires. Vérification opérationnelle Vérifier que toutes les fonctions fonctionnent normalement 42 Tous Toutes Tous les les les jours semaines mois Tous Tous les les 6 ans mois Vérification opérationnelle Inspection minutieuse et rapport mentionnant l'essai de toutes les fonctions Position du tube de travail Contrôler visuellement que le tube est au centre de la zone chauffée (horizontalement et verticalement) Bouchons d'extrémité / écrans de radiation Contrôle visuel de l’usure ou des dommages et du bon positionnement Joints (si présents) Contrôler tous les joints, les joints toriques et les pinces Rendement Circuit de l’élément Mesures électriques Consommation d’énergie Mesurer le courant consommé sur chaque phase / circuit Ventilateurs de refroidissement (si présents) Vérifier le fonctionnement des ventilateurs de refroidissement 43 5.2.1 Nettoyage Vous pouvez nettoyer la surface externe du produit avec un chiffon humide. En revanche, veillez à ne pas mouiller l'intérieur du coffrage ou de la chambre. N'utilisez pas de solvants organiques. Vous ne devez en aucun cas poser des objets sur le dessus du produit. Assurez-vous systématiquement que les évents situés sur le dessus du produit sont dégagés. Veillez également à ce que les évents et ventilateurs de refroidissement (si présents) soient dégagés en permanence. 5.3 Étalonnage Après une utilisation prolongée, il peut s'avérer nécessaire de réétalonner le régulateur et/ou le thermocouple. C'est une étape à ne pas négliger pour les processus qui nécessitent des mesures de température précises ou pour ceux qui exploitent le produit à une température quasi maximale. Il est conseillé d'effectuer de temps à autre une vérification rapide à l'aide d'un thermocouple indépendant et d'un indicateur de température pour déterminer si un nouvel étalonnage complet est nécessaire. Carbolite Gero est en mesure de fournir ces articles. Selon le régulateur installé, les instructions fournies peuvent préciser comment réaliser un étalonnage. 5.4 Service après-vente Le service après-vente de Carbolite Gero Service dispose d'une équipe d'ingénieurs de maintenance capables de réparer, d'étalonner et d'effectuer les opérations de maintenance préventive des fours et des étuves dans les ateliers de Carbolite Gero et sur les sites des clients du monde entier. Un appel téléphonique ou un e-mail permettent souvent de diagnostiquer une panne et de déterminer la pièce détachée à envoyer. Dans toutes vos correspondances, précisez toujours le numéro de série et le type de modèle indiqués sur la plaque signalétique du produit. Le numéro de série et le type de modèle sont également spécifiés au dos de ce manuel lors de la livraison du produit. Pour contacter Carbolite Gero Service ou Carbolite Gero, reportez-vous au dos de ce manuel. 5.5 Pièces détachées et kits de pièces détachées recommandés Carbolite Gero peut fournir les pièces détachées individuellement ou un kit contenant les articles les plus fréquemment requis. La commande anticipée d'un kit peut vous faire gagner du temps en cas de panne. Veuillez contacter le service commercial de Carbolite Gero pour obtenir plus d'informations sur les pièces détachées recommandées. 44 5.6 Réglage de la puissance Le système de régulation du produit possède un dispositif électronique limiteur de puissance. Le puissance est envoyée aux éléments par « vagues » durant environ 0,33 s. Ce fonctionnement permet d'éviter la surchauffe des éléments. La puissance limite est programmée au sein du régulateur du produit. Vous trouverez un tableau des puissances limites standards pour les nouveaux produits à la section 9.0. 5.7 Vieillissement des éléments Les éléments en carbure de silicium voient leur résistance augmenter progressivement à l'usage. Il s'agit d'un phénomène dû au vieillissement. Parallèlement, leur puissance de chauffe diminue proportionnellement. Pour bénéficier d'une puissance suffisante pour le produit, vous devrez peut-être modifier la puissance limite puis, finalement, remplacer les éléments, en prenant soin de réinitialiser la puissance limite. Si le produit n'a pas atteint la température désirée ou paraît lent, vérifiez le réglage de la puissance limite et augmentez la valeur de 5 %. Nous vous recommandons de bien noter les nouveaux paramètres et la date du changement dans la section 9.0. Augmentez la puissance limite par incréments de 5 % jusqu'à ce que le produit retrouve ses performances d'origine. Si la puissance limite a déjà atteint 100 %, un nouveau jeu d'éléments de chauffage est nécessaire. Remarque : il n'est pas possible d'utiliser la résistance à froid de l'élément pour mesurer le vieillissement. Cette dernière ne permet pas d'estimer précisément la résistance à chaud. La résistance à chaud est utilisée pour calculer la puissance de four. Consultez les instructions du régulateur pour savoir comment le régler. Enregistrez toujours les paramètres lorsque vous effectuez un réglage pour la première fois. Si de nouveaux éléments sont installés, ajustez les paramètres de puissance à leurs valeurs d'origine. Vous trouverez un tableau des puissances limites standards à la section 9.0. 45 6.0 Réparations et remplacements 6.1 Avertissement de sécurité – Déconnexion de l'alimentation Éteignez immédiatement le produit en cas d'événement imprévu (par exemple, un dégagement de fumée important). Laissez le produit revenir à la température ambiante avant inspection. Veillez à ce que le produit soit toujours débranché avant d'effectuer une réparation. Attention : vous pouvez utiliser un système de fusible neutre/à double pôle avec ce produit. 6.2 Avertissement de sécurité – Isolation de fibre réfractaire Isolation à partir de laine isolante haute température Fibre céramique réfractaire, plus connue sous le nom de laine de silicate d'alumine (ASW). Ce produit utilise des produits à base de laine de silicate d'alumine pour son isolation thermique. Ces matériaux peuvent se présenter sous la forme de couches de fibres ou de feutres, de plaques ou de pièces formées, de laine minérale ou de fibres isolantes en vrac. L'utilisation normale du produit ne génère pas de niveaux significatifs de poussières en suspension provenant de ces matériaux. En revanche, des niveaux plus importants peuvent être observés lors des opérations de maintenance ou d'une réparation. Bien qu'aucun danger ne soit démontré pour la santé à long terme, il est vivement recommandé de prendre des mesures de précaution appropriées lors de la manipulation de ces matériaux. Une exposition à la poussière de fibres peut en effet favoriser le développement de maladies respiratoires. Lorsque vous manipulez ce type de matériau, portez toujours un équipement de protection respiratoire homologué (FFP3 par exemple), des lunettes de protection, des gants et des vêtements à manches longues. Évitez de morceler ce type de déchets. Éliminez-les dans des récipients fermés hermétiquement. Après toute manipulation, rincez à l'eau la peau exposée, avant de nettoyer doucement avec du savon (et non du détergent). Lavez vos vêtements de travail séparément. Avant d'entreprendre une réparation importante, il est recommandé de se reporter à l'European Association representing the High Temperature Insulation Wool industry (www.ecfia.eu, Association européenne du secteur des laines isolantes haute température). 46 Pour plus d'informations, n'hésitez pas à nous contacter. Notez que Carbolite Gero Service peut également établir un devis pour toute réparation à réaliser dans vos locaux ou dans nos usines. 6.3 Remplacement du régulateur de température Reportez-vous aux instructions du régulateur pour savoir comment le remplacer. 6.4 Remplacement du relais à semi-conducteurs Débranchez le produit et retirez le panneau concerné comme indiqué précédemment. Prenez note du branchement des câbles au relais à semi-conducteurs, puis débranchezles. Retirez le relais à semi-conducteurs du panneau de base ou de la plaque en aluminium. Positionnez et branchez le nouveau relais à semi-conducteurs en vous assurant qu'il existe un bon contact thermique entre sa partie inférieure et le panneau de base ou la plaque en aluminium. Replacez le panneau d'accès. 6.5 Remplacement du thermocouple Débranchez le produit. Retirez le cache-borne pour accéder aux raccords du thermocouple. Notez bien les connexions du thermocouple. Codes couleur des câbles de thermocouple : Embase du thermocouple Couleur Positive (type R) Orange Négative Blanc Débranchez le thermocouple de son bornier et retirez-le de sa gaine, en pliant la languette métallique ou en tournant la vis. Il est également conseillé de retirer la gaine et de retirer tous les débris éventuels. Réinstallez un thermocouple neuf en respectant le code couleur. Assurez-vous de ne pas tordre le thermocouple lorsque vous l'insérez et veillez à ce que la languette métallique soit repliée dans sa forme d'origine pour fixer la gaine. Remontez le panneau d'accès aux éléments. 47 6.6 Mise en place et remplacement des éléments Remplacements : consultez la section 5.7. Si à un moment donné, la puissance limite a été amplifiée, ajustez-la de nouveau à sa valeur d'origine (voir la section 9.0 au dos de ce manuel pour retrouver cette valeur). Ne combinez pas des éléments neufs avec des éléments plus anciens. Si un élément est défectueux dans un jeu d'éléments anciens, vous devez remplacer le jeu complet. Les éléments plus anciens peuvent être utilisés comme pièces de rechange ultérieurement. Débranchez le produit. Retirez les protections des extrémités des produits pour accéder aux connexions des éléments. N'oubliez pas que les éléments sont fragiles et chers, et qu'ils peuvent être endommagés par contamination. Manipulez-les avec soin et gardez-les propres. Remplacements : notez bien les connexions actuelles des câbles et tresses aux éléments. Pour les éléments en forme de tige, déconnectez les clips, décollez les tresses, puis retirez délicatement chaque élément. Reportez-vous à l'image ci-dessous. Insérez avec précaution les nouveaux éléments dans le produit. Assurez-vous que les éléments en forme de tige sont centrés : vous devez avoir la même longueur en dehors de l'isolation à chaque extrémité. Replacez les protections des extrémités du produit, puis connectez ce dernier à l'alimentation électrique. Si des éléments plus anciens ont été remplacés, réinitialisez la puissance limite du produit. Si vous rencontrez des problèmes au cours de cette procédure, contactez Carbolite Gero Service. 48 Figures décrivant la mise en place des éléments Touche A Clip B Tresse C Pince à clip Utilisation de la pince à clip Connexions des éléments – 4 éléments 6.7 Remplacement des fusibles Les fusibles sont indiqués sur le schéma de câblage par des codes de type (F1, F2 par exemple). Pour en savoir plus sur les fusibles, consultez la section 9.0. Le type de fusible que vous pouvez utiliser dépend du modèle et de la tension. Si un fusible a sauté, il est préférable qu'un électricien vérifie les circuits internes. Remplacez les fusibles concernés par des fusibles adaptés. Pour des raisons de sécurité, n'installez pas des fusibles de valeur supérieure sans consulter Carbolite Gero au préalable. Les fusibles se trouvent à proximité du point d'entrée du câble. Il est nécessaire de retirer le panneau arrière ou celui du boîtier de contrôle pour y accéder. 49 7.0 Examen des défaillances A. Le four ne chauffe pas Le témoin de 1. CHAUFFAGE est ALLUMÉ L'élément chauffant est défectueux Vérifiez que le relais à semiconducteurs (RSC) fonctionne correctement Le témoin de 2. CHAUFFAGE est ÉTEINT Le régulateur indique une température très élevée ou un code tel que S.br Le thermocouple est défectueux ou présente un défaut de câblage Le régulateur indique une température basse Il se peut que les interrupteurs de porte (si existant) soient défectueux ou aient besoin d'être réglés Le contacteur/relais (si existant) peut-être défectueux Il se peut que le commutateur de chauffe (si existant) soit défectueux ou ait besoin d'être réglé Il se peut que le relais à semiconducteurs (RSC) ne s'actionne pas en raison d'une panne interne, d'un câblage logique défectueux provenant du régulateur ou d'un régulateur défaillant Aucun voyant ne s'allume sur le régulateur Vérifiez les fusibles d'alimentation ainsi que tous les fusibles du compartiment de régulation du four Le régulateur peut être défectueux ou n'est pas alimenté en raison d'un interrupteur défaillant ou d'un défaut de câblage 50 B. Produit en surchauffe Le produit ne chauffe que lorsque 1. l'interrupteur de l'instrument est ENCLENCHÉ Le régulateur indique une température très élevée Le régulateur est défectueux Le régulateur indique une température basse Le thermocouple est peutêtre défectueux ou a été retiré de la chambre de chauffe Il se peut que le thermocouple soit branché dans le mauvais sens Le régulateur peut-être défectueux Le produit chauffe lorsque l'interrupteur 2. de l'instrument est DÉSENCLENCHÉ Le relais à semiconducteurs est bloqué en position « OUVERTE » Recherchez un défaut éventuel au niveau du câblage ayant pu entraîner la surcharge du relais à semiconducteurs (RSC) 51 8.0 Schémas de câblage 8.1 WA-11-30 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec un ou plusieurs interrupteurs de sécurité indirects. Touche F1, F2, F3 Fusibles FIL Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais R1 Relais C Régulateur de température Câbles TC Thermocouple de contrôle BU Bleu SSR Relais à semi-conducteurs R Rouge SSW Interrupteur de sécurité GR/Y Vert + Jaune H Lampe thermique G Gris EL Élément(s) P Rose SW Interrupteur(s) d'instrument N Neutre L Phase PE Terre 52 8.2 WA-11-31 Les branchements ci-dessous présentent une alimentation monophasée avec des interrupteurs de sécurité et un régulateur de surchauffe. Touche F1, F2, F3 Fusibles FIL Filtre R1/1, R1/2 Contacteur de relais R1 Relais C Régulateur de température OT Régulateur de surchauffe OTC Thermocouple de surchauffe TC Thermocouple de contrôle SSR Relais à semi-conducteurs SSW Interrupteur de sécurité H Lampe thermique EL Élément(s) SW Interrupteur(s) d'instrument N Neutre L Phase PE Terre * si présent Câbles BU Bleu R Rouge GR/Y Vert + Jaune G Gris P Rose 53 9.0 Fusibles et réglages de la puissance 9.1 Fusibles F1 - F3 : Reportez-vous aux schémas de circuit. Montés si le câble d’alimentation l'est également. Fusibles F1 d'alimentation Intégrés sur certains types de interne filtres EMC. Fusibles de F2 circuits auxiliaires Fusibles du F3 témoin de chauffage Modèle 38 mm x 10 mm type F monté sur circuit(s) imprimé(s) du filtre EMC. 2 A type F en verre Peuvent être omis jusqu’à une intensité de 25 A/phase. Autre : 32 mm x 6 mm Recommandés si un câble est fourni. Phases Volts Intégrés : 20 mm x 5 mm 2 A type F en verre 32 mm x 6 mm Consultez la plaque signalétique pour connaître la valeur du courant. Requis si aucun câble d'alimentation n'est fourni. Consultez le tableau ci-dessous pour choisir la valeur du fusible. Valeur des fusibles d'alimentation STF 15/180 Monophasée 110-120 V 25 A STF 15/180 Monophasée 200-240 V 16 A 9.2 (type F en verre jusqu'à 16 A) Intégrés sur certains types de filtres EMC. Peuvent être omis jusqu’à une intensité de 25 A/phase. Fusibles clients GEC Safeclip du type indiqué Réglages de la puissance Les paramètres de puissance limite (OP.Hi) de ce modèle dépendent de la tension. Les chiffres représentent le pourcentage maximal de temps au cours duquel une puissance contrôlée est fournie aux éléments. N'essayez pas d'« améliorer le rendement » en choisissant des valeurs supérieures à celles recommandées. Pour régler les paramètres, consultez la section « Modification de la puissance de sortie maximale » du manuel. Modèle STF 15/180 (Monophasée) 54 Volts : 110 V 115 V 120 V 220 V 230 V 240 V 42 % 39 % 35 % 200 V 208 V 51 % 47 % Réglage de la puissance par un utilisateur Date % Puissance Commentaires Remarque : si un nouveau jeu d'éléments est installé, ajustez les paramètres de puissance à leurs valeurs d'origine. Consultez la plaque signalétique pour avoir des informations spécifiques au produit. 55 10.0 Caractéristiques Carbolite Gero se réserve le droit de modifier les caractéristiques du produit sans préavis. Modèle T max (°C) P max. Alésage du tube de travail (mm) Longueur du tube de travail (mm) Longueur chauffée (mm) Poids net (kg) Fours tubulaires chauffés par des éléments en carbure de silicium STF 15/180 1 500 2,5 60 600-900 180 29 Remarque : les poids sont approximatifs pour les modèles horizontaux et ne tiennent pas compte des raccords, des accessoires ou des socles verticaux. 10.1 Environnement Les modèles figurant dans ce manuel contiennent des pièces électriques et doivent être entreposés et utilisés à l'intérieur dans des conditions adaptées : 56 Température : de 5 °C à 40 °C Humidité relative : 80 % au maximum jusqu'à 31 °C, diminuant linéairement jusqu'à 50 % à 40 °C Notes Fiche de service Nom de l'ingénieur Date Registre des travaux Les produits présentés dans ce manuel ne représentent qu'une petite partie d'une vaste gamme d'étuves, de fours à chambre et de fours tubulaires de laboratoire et industriels fabriqués par Carbolite Gero. Pour plus d'informations sur nos produits standards ou sur mesure, contactez-nous à l'adresse ci-dessous ou demandez conseil auprès de votre revendeur le plus proche. Pour toute question relative aux opérations de maintenance préventive, la réparation et l'étalonnage de tous les fours et étuves, veuillez contacter : Carbolite Gero Service Tél. : +33 134644949 Fax : +33 134644450 E-mail : [email protected] Carbolite Gero Ltd, Parsons Lane, Hope, Hope Valley, S33 6RB, England. Tél. : +44 (0) 1433 620011 Fax : 44 (0) 1433 621198 E-mail : [email protected] www.carbolite-gero.com Copyright © 2018 Carbolite Gero Limited