DW1010HGH6 | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products DW1010HG Driftwood 10 ft x 10 ft Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Manuel du propriétaire et instructions de montage HK01a-FR DW1010HGH6 Modèle DW1010HG Le plus important constructeur d'abris au monde® AT T E N T I O N : C E R TA I N E S P I E C E S P R E S E N T E N T DES ARETES VIVES. P R O C E D E Z AV E C S O I N E N MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES D A N S C E M A N U E L AVA N T D E CO M M E N C E R L A CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES METALLIQUES. 721830121 Aire de rangement: 92 Sq. Ft. 8,5 m2 545 Cu. Ft. 15,4 m3 DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI * *Taille approximative Taille de base Dimensions extérieures (bord de toit à bord de toit) Largeur Profondeur Hauteur 10' x 10' 121" x 114 1/2" 123 1/4" 117" 81 3/8" 3,0 m x 2,8 m 307,3 cm x 290,8 cm 313,1 cm 297,2 cm 206,7 cm Dimensions intérieures (mur à mur) Largeur Profondeur Hauteur 118 1/4" 111 3/4" 300,4 cm 283,8 cm 80 1/8" 203,5 cm Ouverture de la porte Largeur Hauteur 55 1/2" 60" 141,0 cm 152,4 cm FB03 AVANT DE COMMENCER.... Manuel de l'utilisateur Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus plaisante. Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats. Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre au niveau. Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri. •Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces. •Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri et mettez-vous en contact avec: Arrow Shed, LLC Customer Service Department 1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA •Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment. •Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été fournies pour votre commodité. PLANIFIEZ.... FB04 Surveillez la température: Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent. Faites attention sur un sol trempe ou boueux. Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils. Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin. Nécessaire • Lunettes à coques latérales • Tournevis à téte cruciforme No. 2 (avec pointe magnétique durcie) Nota: Un tournevis ou perceuse électrique à vitesse variable avec pointe cruciforme en accessoire peut accélérer le montage d'une proportion allani jusqu'à 40%. Nécessaire • Gants de travail • Escabeau • Couteau/ciseaux à usage géneral • Pinces • Niveau • Ruban à mesurer Outils et matériaux facultatifs permettant de gagner du temps • Cié/Cié à douille • Perceuse électrique/sans cordon • Equerre • Corde (pour mettre la cadre 'équerre) Préparation de la base • Marteau et clous • Báche ou palle • Scie à main/scie électrique • Bois et/ou béton Sélection et préparation de votre emplacement: Vous devrez décider d'un emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de niveau qui permette une bonne évacuation des eaux. •Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis l'extérieur. •Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage. FB05 LA SECURITE D'ABORD.... Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri. •Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre abri car certaines comportent des arêtes vives. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventons d'entretien sur votre abri. •Procédez soigneusement avec les outils utilisés dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils électriques. bord de sécurité arête vive arête vive bord de sécurité •Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du lieu de travail pour éviter les distractions et les accidents qui peuvent se produire. •Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des pièces car tout abri laissé monté en partie peut être considérablement endommagé par des vents légers. •Veillez à ce que votre poids ne repose pas entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est entièrement ouvert et posé sur un sol plat avant de monter dans l'escabeau. •Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de vent parce que les grands panneaux faisant fonction de "voile" peuvent étre fouettés par le vent, rendant ainsi la construction difficile et dangereuse. SOINS ET ENTRETIEN.... FB06 Peinture: Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri. Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant de la peinture. Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles. Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour empêcher les dommages causés par le vent. Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin. Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher avec une bonne ventilation réduira la condensation. Autres conseils.... • Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits. • Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à ravers l'abri. Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients approuvés et étanches à l'air. Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation future. S09-FR Base La base de votre abri Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide (n° de commande FB109-A ou 68385-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place. OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin. Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base : • Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité • 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion. Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie. • Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs) 40,6 16"/2 cm 4" /61 ,0 c m La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...) pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux de construction local. Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas ci-après. Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés 10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24") pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma). Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés 4 penny). Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage. OPTION 3: DALLE DE BETON La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur. Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants pour votre base : • Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") (elles seront retirées lorsque le béton aura pris) • Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur • Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment • 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé. FAÇADE (PORTE) 12 307 1" ,3 c m " 1/2 114 8 cm , 290 Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16") le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton, biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux. Façade (PORTE) 12 307 1" ,3 c m " 1/2 4 1 1 8 cm , 290 Préparation de l’emplacement et construction de la base Note : Dimensions de la dalle finie, après 1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe). retrait du cadre en planches. 2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien. 3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur. 4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") 5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton. Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau. La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine. 7 Ancrage FB08 Ancrage de l'abri II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage. Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau: Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4) Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre. Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour permettre un ancrage correct. Recommandé pour utilisation avec toutes les bases suggérées. Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et instructions d'installation. PAR DESSUS LES POUTRES ET DANS LE SOL Ancrage dans du béton : Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100) 1. Pour une dalle en béton, une embase ou des parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de diamètre et de 51 mm (2") de long environ. 2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de diamètre et de 152 mm (6") de long environ. Recommandé pour utilisation avec une base en béton. Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les instructions d'installation. 8 Ferrures de montage WO11 ctr-FR Retirer du sac de vis et conserver pour la dernière étape 65103 Écrou hexagonal #8-32 (165) 65900A (8) Vis noire #10Bx1/2" (13 mm) (Emballée avec les vis) 65923 (165) Boulon #8-32x3/8" (10 mm) 65004 (356) Vis #8Ax5/16" (8 mm) 66045 Poignée (2) 66646 Rondelle (385) (10/40) 65109 Ecrou borgne #8-32 (4) (Emballée avec les vis) 67468 Faîtage (2) 66769 Coulisseau de porte (4) 66382 Guide de porte inférieur (4) 66183 Couvre-garniture de toit (2 droits et 2 gauches) 67545 Calfeutrage (1) 9 6228 Support de rail (2) Liste des Pièces WO12 ctr-FR No. de code Numéro de de montage pièce 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 3719 5986 8576 8577 6015 10497 6278 6403 6514 6515 7743 9009 9086 9087 6869 9917 10475 8934 8936 9923 10518 10521 9299 9365 9366 9367 9369 9373 9204 6635 69835 Description de la pièce Renforcement de poignée de porte Cornière mur arrière Pignon droit Pignon gauche Garniture de toit latérale Renforcement horizontal de porte Renforcement vertical de porte Recouvrement de rail de porte Panneau d'angle Panneau mural Panneau de toit Pignon renfort Panneau de toit droit Panneau de toit gauche Faîtière Longeron arrière Portes droite et gauche Rampe Cadre de plancher arrière Longeron mur latéral Poutre de toit Cornière mur latéral Cadre de plancher latéral Profilé en U du mur avant Rail de porte Cadre de plancher avant Jambage de porte Panneau de mur avant Poutre de toit renfort Pignon renfort Garniture de bord 10 Quantité dans le carton 2 2 2 2 4 4 2 1 4 8 4 2 2 2 2 2 2 1 2 4 8 4 4 2 2 2 2 2 2 4 4 Liste de contrôle Montage par numéro de code WO13 ctr-FR 14 5 11 5 21 15 11 15 21 21 31 3 12 29 11 13 21 31 21 21 14 30 9 31 10 16 20 2 10 10 25 22 20 24 10 10 10 9 31 30 5 2 22 21 4 21 30 3 22 11 29 12 4 13 30 16 6 23 8 6 7 17 28 19 25 22 10 20 7 1 27 1 10 17 23 28 26 9 27 6 18 9 20 23 24 6 23 26 11 19 5 Etape 1 S14 ctr-FR (8) Pièces nécessaires aux ensembles de cadre de plancher (15) Le cadre de plancher avant se compose de trois pièces. Les cadres de plancher latéraux et le cadre de plancher arrière se composent de deux pièces. Les trous de ces pièces s'aligneront lorsque les pièces seront placées avec le chevauchement approprié. Les illustrations ci-après montrent la longueur hors-tout appropriée des côtés, de l'arrière et de l'avant. Procéder de la manière suivante: 1 Placer les cadres de plancher avant comme illustré. Centrer la rampe, avec les trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur, sur le dessus des deux cadres de plancher avant. Réunir les cadres en insérant huit vis. 2 Faire chevaucher les cadres de plancher latéraux et les cadres de plancher arrière comme illustré. Les trous de ces pièces s'aligneront lorsque les pièces seront placées avec le chevauchement approprié. Se reporter aux illustrations ci-après pour la longueur hors-tout appropriée des cadres de plancher latéraux et arrière. Réunir les cadres en insérant cinq boulons dans chaque ensemble de cadre comme illustré. 8934 Rampe (1) 9367 Cadre de plancher avant (2) 8936 Cadre de plancher arrière (2) 9299 Cadre de plancher latéral (4) 9367 8934 9367 8936 9299 ETAPE Ensemble de cadre de plancher avant 119 3/8" 303,2 cm 8934 1 9367 9367 Trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur 9299 Cadre de plancher latéral 112 7/8" 286,7 cm 9299 ETAPE 2 Cadre de plancher arrière 119 3/8" 303,2 cm 8936 8936 3 Revérifier la longueur de chacun et mettre ces pièces de côté pour utilisation ultérieure. 112 7/8" 286,7 cm Côtés 112 7/8" 286,7 cm 119 3/8" 303,2 cm Avant et arrière 119 3/8" 303,2 cm ETAPE 3 12 Etape 2 WO15 ctr-FR 5986 Cornière mur arrière (2) 9917 Longeron arrière (2) 9923 Longeron mur latéral (4) 10521 Cornière mur latéral (4) Pièces nécessaires pour l Assemblage des cadres 9917 Longeron mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 9917 (6) Les pièces du cadre principal renforcent les murs. Ces pièces seront plus tard installées dans le centre et à l'arête du dessus des murs latéraux et du mur arrière. Procédez de la manière suivante: Longeron mur latéral 111 5/8" 283,5 cm 9923 9923 1 Posez les longerons de mur arrière de la manière illustrée et attachez les deux pièces ensemble avec un boulon dans le trou du milieu (les trois trous seront alignés). 2 Créez deux longerons de mur latéral en chevauchant les pièces des longerons de mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble avec un boulon dans le trous du milieu de la manière illustrée. ETAPE ETAPE 1 2 5986 10521 3 Posez les cornières du mur arrière comme dans l'illustration et attachez-les ensemble avec un boulon dans le trous du milieu. ETAPE ETAPE 3 4 5986 Cornière mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 10521 Cornière mur latéral 111 5/8" 283,5 cm Longeron mur arrière 118 1/8" 300,0 cm 4 Créez deux cornières de mur latéral en chevauchant les pièces des cornières de mur latéral de la manière illustrée. Fixez chaque ensemble avec un boulon dans le trous du milieu. Longeron mur latéral 111 5/8" 283,5 cm 5 Cornière mur arrière 118 1/8" 300,0 cm Revérifier la longueur de chacun et mettre ces pièces de côté pour utilisation ultérieure. ETAPE 5 13 Cornière mur latéral 111 5/8" 283,5 cm Etape 3 S16 ctr-FR Pièces nécessaires aux ensembles de poutre de toit (30) Les poutres de toit réunissent les deux pignons et supportent les panneaux de toit. La poutre de toit principale se compose de quatre pièces qui se chevauchent dos à dos au centre. Les ensembles de poutre de toit gauche et droit se composent de deux pièces. 10518 Poutre de toit (8) 10518 10518 ETAPE 1 Poutre de toit 113 7/16" 288,1 cm Co n s e i l : Ce s p i è ce s o n t u n ajustement serré ; il vous faudra peut-être presser fort pour les réunir. 1 Placez l'extrémité d'une travée de toiture dans une autre travée de toiture de manière à ce que les six trous de chaque pièce soient alignés. Créez quatre ensembles de travée en répétant cette procédure. N'insérez pas encore les boulons. Assemblée Vue d'extré mite ETAPE 2 2 Prendre deux des poutres de toit pressées ensemble et les réunir comme illustré de manière à former l'ensemble de poutre de toit principal. Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide de 14 boulons. Réaliser un seul ensemble de poutre double. 10518 Réaliser un ensemble principal de double poutre de toit pour le faîte. 10518 ETAPE 3 10518 3 Prenez les autres deux jeux de poutres et unissez-les avec huit boulons pour former les assemblages des poutres de toit gauche et droit. 10518 4 Revérifier la longueur de chacun et mettre ces pièces de côté pour utilisation ultérieure. Assemblage (2) poutre de toit (simple) 14 113 7/16" 288,1 cm 113 7/16" 288,1 cm Etape 4 TA15 ctr Pièces nécessaires pour l' Assemblage du rail de porte 6403 Recouvrement de rail de porte (1) 9366 Rail de porte (2) REMARQUE Recouvrement de rail de porte (peinte) (4) L'ensemble de rail de porte supporte les portes coulissantes et renforce le mur avant. II se compse de trois pièces. 6403 1 A l'aide de recouvrement de rail de porte (peinte), réunir les pièces du rail de porte (galvanisé) bout à bout, comme illustré. 66769 9366 9366 2 Insérer quatre vis depuis le dessous seulement. Conseil: Les trous du côté supérieur de l'ensemble de rail de porte sont destinés à fixer le pignon sur le dessus du mur avant dans une étape ultérieure. ETAPE ETAPE 1 2 Section longue sur le dessus 3 Positionner les coulisseaux de porte sur les sections, depuis 6403 l'extrémité de l'ensemble de rail de porte, comme illustré dans la vue Partie Peinte d'extrémité. Section courte sur le dessous 9366 4 Mettre cette pièce de côté pour utilisation ultérieure. 9366 ETAPE 4 118 1/8" 300,0 cm PROFIL CORRECT 66769 Aile longue en haut ETAPE 118 1/8" 300,0 cm 3 Coulisseau de porte 15 INCORRECT Pièces nécessaires pour l' Etape 5 Assemblage du cadre de plancher S18 ctr-FR (8) Cadre de plancher façade (1) Cadre de plancher côté (2) Cadre de plancher arrière (1) Arrière côté droit 9299 (2) 1 Assemblez les quatre coins du cadre de plancher par deux vis à chaque coin, comme indiqué sur le schéma. Pour les coins avant, fixez, en les faisant passer du bas vers le haut, les boulons en plaçant les écrous sur le dessus. ETAPE 1 8936 Façade côté droit Faç a de 9299 2 Mesurez les diagonales du cadre de plancher. Lorsqu’elles sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. 9367 NOTE Si votre abri possède une assise en bois ou en béton, n’y fixez pas les cadres de plancher à ce stade de la construction. Vous effectuerez cette opération lorsque l’abri sera monté. Quand les diagonales sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. Ni à b veau ulle Le cadre de plancher doit impérativement être d’équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés. 16 ETAPE 2 Etape 6 Pièces nécessaires pour l' 6515 Panneau mural (2) 9373 Panneau de mur avant (2) 6514 Panneau d'angle (4) Angles S19 ctr-FR Côté étroit (38) (4) 6514 Côté large REMARQUE Le reste du montage du bâtiment nécessite plusieurs heures et plus d'une personne. Ne pas continuer au-delà de ce stade à moins d'avoir suffisamment de temps pour achever le montage aujourd'hui. Un bâtiment monté en partie peut être très endommagé par des vents légers. Une rondelle doit être utilisée pour chaque vis et boulon du mur. Arrière 6514 VUE DU DESSUS Côté ETAPE 6514 6514 1 1 CORRECT Façade 6515 INCORRECT Positionner un panneau d'angle à l'angle du cadre plancher, comme illustré. La partie la plus large du chaque panneau d'angle doit être placée le long du côté du bâtiment pour les quatre angles. Fixer le panneau d'angle au cadre plancher à l'aide de quatre vis. Supporter le panneau d'angle avec un escabeau jusqu'à la fixation d'un panneau mural. 6515 ETAPE 3 ETAPE 2 9373 9373 2 Fixer les panneuax de mur avant aux panneaux d'angle avant, comme illustré. 3 Fixer les panneaux muraux aux panneaux d'angle arrière, comme illustré. REMARQUE Veiller à poser le panneau correct dans chaque position, comme illustré. 4 Revérifier les numéros de pièce des panneaux muraux, avant de procéder. Côté 6515 ETAPE 6515 Nervure avec baguette en dessous 6514 4 Rondelle #8-32 Écrou hexagonal 9373 Les panneaux reposent sur le cadre comme illustré. 17 #8-32x3/8" Boulon (10 mm) 9373 #8Ax5/16" (8 mm) Vis Le cadre plancher doit être d'équerre et à niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. Etape 7 Cadres WO20 ctr-FR (54) Ensemble de rail de porte (1) Cornière de mur arrière (1) Cornière de mur latéral (2) Profilé en U du mur arrière (1) Profilé en U des murs latéraux (2) Pièces nécessaires pour les (2) Les pièces du cadre principal donnent de la rigidité aux murs latéraux et offrent une surface pour attacher les pignons qui supportent le toit. 1 Fixez la cornière arrière sur le dessus du mur arrière à l'aide de vis. 2 Fixez le longeron arrière au milieu du mur arrière à l'aide de vis. 3 Fixez le cornières latérales sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Les cornières latérales doivent couvrir les cornières arrières aux coinrs. Les cornières ETAPE doivent être dirigées vers 3 l'intérieur du bâtiment. 10521 4 Fixez les longerons latéraux sur le milieu des panneaux latéraux à l'aide de vis. Fixez les recouvrements dans les coins arrières à l'aide de vis. 5 Section longue sur le dessus ETAPE 1 ETAPE 2 Ouver ture dirigée vers l'intérieur 5986 9917 Section courte sur le dessous 9923 Fixez le rail de porte sur le dessus des panneaux latéraux à l'aide de vis. Voir image. REMARQUE Les profilés en U des murs derrière les panneaux du mur avant seront posés à une étape ultérieure. 9366 FAÇAD E ETAPE ETAPE 4 5 18 Etape 8 Pièces nécessaires pour les Panneaux muraux S21 ctr-FR 6515 Panneau mural (6) ETAPE (84) 6515 6515 1 (15) Les panneaux muraux existent en 6515 deux largeurs. Chaque panneau 6515 a une nervure sertie sur un côté. La nervure sertie doit aller sous la nervure du panneau adjacent. ETAPE 2 6515 6515 1. Posez tous les panneaux autour de l'abri, à la place qu'ils devront occuper. Les panneaux reposent sur le cadre comme illustré Nervure avec baguette en dessous 2. Assurez-vous que chaque panneau est bien à sa place. Pour cela, faire se recouvrir les panneaux et s'assurer que les trous percés dans les panneaux se trouvent bien en face de ceux du cadre. Détail montrant le centre du panneau vissé au profilé en U mural 3. Fixez les panneaux du mur par le haut et par le bas avec des vis. 4. Fixez le centre de chaque panneau sur le longeron du mur avec des vis. Fixez les nervures qui se chevauchent en utilisant un boulon avec écrou et deux vis. ETAPE ETAPE 3 4 5. Quand vous aurez terminé d'attacher tous les panneaux du mur à leur position correcte, l'abri se présentera comme l'indique le schéma. Utilisez des boulons et des écrous à travers le recouvrement des cornières à la partie supérieure du panneau arrière ETAPE 5 19 Le boulon et l'écrou ne sont pas insérés à travers le profilé e n U m u ra l a u chevauchement Pièces nécessaires pour le Etape 9 Profilé en U avant/ jambage de porte D22ctr-FR 9369 Jambage de porte (2) 9365 Profilé en U du mur avant (2) 9365 (4) Les jambages de porte renforcent l'ouverture de porte en plus de constituer une garniture attrayante. Suivre ces étapes pour les deux jambages de porte. ETAPE 2 Fixer un jambage de porte sur le panneau avant à l'aide de deux boulons, écrous et écrous borgnes, comme illustré. ETAPE (2) boulons 2 VUE DU DESSUS Rail de porte Ecrou borgne 9369 boulon Coupe du profilé en U du mur avant Vue du dessus VUE DU DESSUS Ecrou à six pans Profilé en U du mur avant Ecrou borgne Vis ETAPE Vis 9369 3 E Fixer le centre du jambage de porte sur le panneau du mur avant et le profilé en U du mur avant à l'aide de deux vis. INTERIEUR DU BATIMENT AD FAÇ 3 DE 1 1 Fixer les profilés en U du mur avant à leurs positions entre l'extrémité du profilé en U du mur latéral et le panneau d'angle à l'aide de vis. A ce strade, ne pas insérer de vis dans le trou pratiqué à l'extrémité derrière l'ouverture de porte. A FAÇ (18) VUE DU DESSUS Rail de porte 4 Fixer le dessus du jambage de porte sur le rail de porte à l'aide de deux vis. Procéder de même pour la partie inférieure dans le cadre. Vis Répéter les étapes 2 à 4 pour le jambage de porte opposé. ETAPE 4 20 Vis Etape 10 WO23 ctr-FR Pièces nécessaires pour l'assemblage de pignons 8576 Pignon droit (2) 8577 Pignon gauche (2) 6635 Equerre de fixation de poutre de toit (4) Garniture de bord (pièce en plastique) (8) Les pignons vont au-dessus du mur frontal et arrière pour supporter les poutres de toit. NOTA Les pignons sont encastrés l'un dans l'autre et il peut sembler qu'il n'y en a qu'un seul. Séparez les avec soin avant de continuer. 1 Appliquer la garniture de bord sur le bord supérieur des pignons droits et des pignons gauches. ETAPE 2 8577 1 Attachez les quatre equerre de fixation de porte toit avec les pignons en utilisant deux boulons et deux écrous. NOTA: La patte de l'attache doit être dirigée vers le centre du pignon et les trous qui sont placés l'un près de l'autre doivent être au-dessus. FAÇ A DE 8577 Rondelle 8576 ATTENTION : Pour éviter les accidents sur l’arête coupante de la garniture de bord, cette garniture doit rester en place sur le bord supérieur du pignon jusqu’à ce que les panneaux de toit droit et gauche soient en place. ETAPE 2 6635 Equerres de fixation de poutre de toit 21 Etape 11 N24ctr-FR (32) Pièces nécessaires pour Pignon gauche (2) Pignon droit (2) 9009 Pignon renfort (2) pignons/renforts (5) 1 Soulever et fixer un pignon droit et un pignon gauche à l'aide de vis, sous le profilé du coin, à l'angle du mur arrière. Conseil: Sur le pignon arrière, utiliser un boulon et un écrou au chevauchement de profilé du mur arrière. Sur le pignon avant, omettre les deux vis les plus proches du centre de la section centrale du pignon. 2 Assembler les pignons gauche et droit ensemble avec un renfort de pignon à l'aide de boulons dans le second trou du bas seulement. 3 Répéter les étapes 1 et 2 pour le rail de porte sur le devant de l'abri, à l'exception des supports de rail, assembler en suivant l'illustration. ETAPE 1 9009 Pignon renfort Pignon ETAPE 2 Support de rail 6228 ETAPE 3 22 Etape 12 Parts Needed For Roof Beam/Braces N25ctr-FR Poutre de toit (double) (1) Poutre de toit (simple) (2) 9204 Roof Beam Brace (2) (16) 1 Placez le ruban adhésif d'étanchéité le long du joint sur les pignons gauche et droite comme indiqué. Coupez-le à la bonne longueur. Séparez les deux maitiés de la poutre 2 Ouvrir les deux moitiés de la poutre de toit principale et fixer la poutre de toit au renfort du pignon avant. 67545 Ruban de calfatage ETAPE ETAPE 3 Fixer l'autre extrémité de la poutre 2 1 de toit principale au renfort du pignon arrière. 4 Avec les boulons et écrous, fixez les poutres de toiture unitaires comme indiqué, les petits perçages sont sur le dessus. Poutre de toit (double) 5 Fixer un renfort de poutre de toit à la poutre de toit principale derrière le pignon avant en plaçant la languette sur l'extrémité du renfort entre les poutres de toit. Aligner la languette sur le seconde trou et fixer le renfort à l'aide d'un boulon et d'un écrou. 3 6 Fixer l'extrémité inférieure du renfort de poutre de toit au support de rail à l'aide d'un boulon et d'un écrou. ETAPE 7 Fixer un renfort de poutre de toit entre le pignon arrière et la poutre de toit au premièrement trou, comme illustré. Poutre de toit (simple) ETAPE 7 Renfort de poutre de toit 9204 ETAPE 6 ETAPE Renfort de poutre de toit 9204 ETAPE 5 23 4 Etape 13 WO26 ctr-FR Pièces nécessaires pour 9086 Panneau de toit droit (1) panneau de toit droit ETAPE 1 (6) Les panneaux de toit se posent plus facilement à l'aide d'un escabeau. Commencez à poser les panneaux de toit par le côté arrière droit de l'abri. Chaque vis et chaque boulon de toit a besoin d'une rondelle. NOTA Reprendre les mesures des diagonales de l'abri et faire les corrections éventuelles pour que la construction soit d'équerre. Ainsi, les panneaux de toit s'ajusteront mieux et les trous correspondront. Ne pas ancrer le cadre de plancher. 1 Repérez les panneaux de toit par leurs numéros et placez-les contre l'abri aux positions qui leur conviennent. 2 Positionner un panneau de toit droit sur le coin arrière droit et fixer à la poutre de toit supérieure avec des vis. 3 Enlever la garniture de bord du pignon gauche sous le panneau de toit. 9087 2 1 9086 7743 4 3 7743 7743 6 5 7743 9086 8 7 9087 Façade ETAPE ETAPE ETAPE 2 3 4 Conseil : Suivre l’ordre de vissage indiqué pour assurer un bon alignement. 4 Continuer d’attacher le panneau de toit droit au pignon et à la poutre de toit inférieure à l’aide de vis, de boulons et d’écrous, comme illustré. À ce stade, ne pas fixer l’extrémité inférieure des panneaux aux cornières des murs latéraux. 1-4 Nut Washer 9086 Panneau de toit droit 5 Gable (8) Bolt (6) 6 7 8 9 10 11 - 14 Façade 24 Etape 14 WO27ctr-FR (40) Pièces nécessaires pour 9087 Panneau de toit gauche (1) 7743 Panneau de toit (2) Assemblage de toit 9087 2 1 9086 7743 4 3 7743 7743 6 5 7743 9086 8 7 9087 (10) 1 Installez un panneau de toit gauche à l'angle arrière gauche du toit. 2 Installez les quatre panneaux de toit dans l'ordre et dans la position indiqués ci-contre. Suivez l'ordre d'installation et les instructions indiqués dans les étapes 13 à 15 lorsque vous fixez les panneaux de toit. NOTA Une cannelure de panneau de toit étroit (dentelé) est toujours recouvert de la cannelure large du panneau adjacent. Façade ETAPE ETAPE 1 3 9087 Panneau de toit gauche 3 Recouvrez la jointure au faite de l'abri par de la bande isolante. Déroulez la bande et pressez-la sur l'ouverture de l'arete à chaque fois que vous installez un panneau de toit. Ne coupez pas encore la bande. NOTA Si les trous des poutres de toit ne s'alignent pas avec les trous des panneaux de toit, faites bouger l'abri de droite à gauche. Si ca ne marche pas, il se peut que votre abri ne soit pas à plat. Nivelez les angles jusqu'à ce que les trous soient alignés. ETAPE Façade 2 7743 Panneau de toit Vis de la poutre Fixez au recouvrement avec boulon 15 Vis de la poutre Ne fixer pas à ce stade. 25 Fixez au recouvrement avec boulon Etape 15 WO28 ctr-FR Pièces nécessaires pour 6869 Couvre-arête (2) 9087 Panneau de toit gauche (1) 9086 Panneau de toit droit (1) les couvre-arête et panneaux ETAPE 1 (44) Capsule de crête (28) 1 Installez le couvre-arête sur le toit fini d'assembler, à l'aide de boulons et d'écrous. Fixez les recouvrements de panneaux de toit, la capsule de crête et le couvre-arête en les assemblant avec de boulons et d'écrous. 6869 2 Fixez les panneaux de toit droits et gauches restants, déroulez en même temps la bande isolante et pressez-la dessus. Installez le second couvrearête de manière à ce qu'il chevauche le premier. Alignez les trous et fixez en utilisant des écrous et des boulons. Fixez le couvre-arête restant de la même manière. ETAPE 2 3 Fixez la partie inférieure des panneaux sur les cornières latérales du mur en utilsant des vis et des 9086 rondelles plastique. Utilsez des écrous et des boulons dans les cornières de mur se chevauchant au bas du panneau. 6869 Capsule de crête Découpez la bande isolante et rabattez-la sur le dessous 9087 ETAPE 3 26 Etape 16 S29 ctr-FR (4) Pièces nécessaires pour Garniture de toit 6015 Garniture de toit latérale (4) (6) 1 Attachez les pièces de la garniture de toit latérale sur l'extrémité inférieure des panneaux de toit de chaque côté de l'abri à l'aide de vis sur chaque recouvrement du panneau. NOTA Une seule vis est suffisante pour fixer les deux garnitures au recouvrement. ETAPE 1 Garniture de toit 6015 6015 6015 2 Avec le pouce et l’index, recourbez le rebord de la garniture latérale de toit vers l’intérieur, de façon à ce que les protections de garniture de toit de droite et de gauche s’ajustent parfaitement aux cornières de droite et de gauche. 6015 3 Fixez les couvre-garnitures de toit sur la garniture latérale à l'aide d'une vis. Couvre-garniture de toit 27 ETAPE ETAPE 2 3 Replier le bord vers l’intérieur pour installation à l’intérieure des embouts de finition de toit. Etape 17 D30ctr-FR (6) 3719 Renfort poignée de porte (2) 10475 Portes droite et gauche (2) 10497 Renfort horizontal de porte (4) 6278 Renfort vertical de porte (2) Pièces nécessaires pour l'assemblage de porte (12) Les étapes apparaissant sur cette page vous montrent comment assembler la porte de droite. Vous devez suivre exactement les mêmes instructions pour celle de gauche. Procédez de la manière suivante: (4) 66045 10497 6278 3719 66045 3719 1 Fixer le renfort de poignée de porte et la poignée à la porte à l'aide d'un boulon de la manière illustrée. Ne serrez pas le boulon à ce stade. 6278 66382 66382 2 66382 Basculez le renfort de poignée de porte vers le haut jusqu'au trou du centre de la porte et insérez une vis. 10475 Porte droite 10475 Porte gauche 3 Tenez le renfort vertical de porte contre le centre de la surface intérieure de la porte et tournez la vis pour tenir le renfort vertical de porte et le renfort de poignée de porte en place. Fixez la porte au-dessus et au-dessous du raccordement central à l'aide de 2 vis. 66382 10497 ETAPE 1 3719 6278 ETAPE 66045 4 Insérez un deuxième boulon dans la poignée de porte et serrez les deux boulons. 4 ETAPE ETAPE 2 5 5 Placez un renfort horizontal de porte sur le bord supérieur et le bord inférieur et fixez à l'aide d'un boulon au centre. 10497 STEP 3 6 Fixez les guides et boulons de la porte inférieure de la manière illustrée. 10497 VUE EN BOUT : Renfort horizontal 7 Répétez les étapes 1 jusqu'à 6 pour la porte de gauche. Porte Rondelle 66382 28 ETAPE 6 Guide Etape 18 A31ctr-FR Pièces nécessaires pour pose et ajustement des portes Assemblage de porte droite (1) Assemblage de porte gauche (1) Renfort horizontal de porte Pignon Rail de porte (8) Coulisseau 1 Porte Depuis l'intérieur de l'abri, placez la partie inférieure de l'assemblage de la porte droite (à gauche lorsque vous êtes à l'intérieur de l'abri) derrière le jambage de porte dans le rail de cadre frontal. 2 Positionnez le dessus de la porte de manière à ce que les trous de la porte soient alignés avec les trous des coulisseaux. ETAPE ETAPE 1 2 Rail de cadre frontal 3 Serrez la porte sur les rails de porte Coulisseau avec deux vis n° 10Bx1/2" (13 mm) par rail. NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. Vis #10Bx1/2" (13 mm) Trous d'ajustement ETAPE 3 4 Répétez les étapes 1 jusqu'à 3 pour la porte de gauche. Les trous d'ajustement permettent au portes de se rencontrer uniformément sur toute leur longueur. Porte de droite 29 Porte de gauche ETAPE 4 Ancrage / le cadre de plancher FB30 Ancrage Ancrez la remise à ce stade. le cadre de plancher Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage. QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE TA33 QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité. Les secteurs à problèmes comprennent les trous de vis, les bords non finis ou les endroits où se produisent des éraflures et des entailles dans la couche de protection en cours normal d'assemblage, de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la prise de quelques simples précautions de protection contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le développement du processus ou même l'arrêter rapidement dès qu'il apparaît. 1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface, à l'intérieur et à l'extérieur. 2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de protéger contre les conditions météorologiques, les rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis. 3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci peuvent causer une double détérioration du fait du dégagement d'acide au cours de leur décomposition. 4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt que possible. Assurez-vous que la surface soit dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou de saletés pois appliquez un couche uniforme de peinture à retouche de haute qualité. DW1010HG DW1010HGH6 HK32a-FR 721830121