Generac PWRcell Outdoor Rated Battery Cabinet APKE00028 Clean Energy Solution Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Generac PWRcell Outdoor Rated Battery Cabinet APKE00028 Clean Energy Solution Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’installation
Batterie Generac PWRcell®
ON
OFF
BATTERY DISCONNECT
0011031
008980
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Enregistrez votre produit Generac à :
https://register.generac.com/
1-888-GENERAC
Enregistrez(888-436-3722)
votre produit Generac à :
WWW.GENERAC.COM
For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
1-888-GENERAC
Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
(1-888-436-3722)
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Utiliser cette page pour consigner des informations importantes sur le produit Generac
Consigner dans cette page l’information figurant sur
l’étiquette signalétique de l’appareil. Voir Données
techniques.
Lors des communications avec un IASD (Independent
Authorized Service Dealer, fournisseur de services
d’entretien agréé indépendant) ou le Service après-vente
Generac, toujours fournir le numéro de modèle et le
numéro de série complets de l’appareil.
Utilisation et entretien : Un entretien et des soins
appropriés du système de stockage d’énergie permettent
de minimiser les problèmes et de maintenir les coûts
d’exploitation à un minimum. L’exploitant a pour
responsabilité d’effectuer tous les contrôles de sécurité,
de vérifier que tout l’entretien est effectué sans délai pour
garantir un fonctionnement sans danger et de faire
contrôler le matériel à intervalles réguliers par un IASD.
L’entretien courant, les réparations et le remplacement
de pièces relèvent de la responsabilité du propriétaire /
exploitant et, en tant que tels, ne constituent pas des
défauts de pièces ou de main-d’œuvre en vertu des
dispositions de la garantie. Les pratiques d’exploitation et
l’usage d’un appareil particulier peuvent contribuer à
nécessiter un entretien ou des réparations plus
fréquents.
Table 1 - Information importante
Description
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Date de mise en
service
Batterie PWRcell
Module de batteries 1
Module de batteries 2
Module de batteries 3
Module de batteries 4
Module de batteries 5
Module de batteries 6
AVERTISSEMENT
CANCER ET EFFET NOCIF SUR
LA REPRODUCTION
www.P65Warnings.ca.gov. (000393a)
ii
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Table des matières
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Section 4 : Installation de la batterie PWRcell
Introduction ..........................................................1
Contenu de l’emballage .................................... 17
Veiller à lire attentivement ce manuel .........................1
Préparation de l’emplacement ......................... 17
Règles de sécurité ...............................................1
Pour tout besoin d’assistance .....................................2
Risques généraux ................................................2
Risques électriques .............................................3
Risques liés aux batteries ...................................4
Risques d’incendie ..............................................4
Règles générales .................................................4
Avant de commencer ..................................................5
Index des normes ........................................................5
Mesures de précaution ........................................6
Symboles .....................................................................6
Déballage de l’enceinte de batterie ................. 17
Pose de l’enceinte de batterie .......................... 17
Visserie requise .........................................................17
Méthode de fixation recommandée ...........................17
Installer les consoles de pied (modèle 
OR seulement) ..........................................................18
Pose du support mural ..............................................18
Emplacement des ouvertures défonçables 
de batterie (modèles IR et OR) ......................... 20
Placement du châssis sur le support et les 
pieds réglables ..........................................................21
Pose du câblage REbus .................................... 21
Section 2 : Généralités
Remarque concernant le câblage c.c. et 
le code NEC ....................................................... 22
Convention d’appellation des batteries 
PWRcell ................................................................7
Raccordements de l’interrupteur d’arrêt à
distance (le cas échéant) .................................. 22
Données techniques ............................................8
Raccordement de la batterie de démarrage 
à froid ................................................................. 24
Données techniques des modules de 
batteries ................................................................9
Emplacement du numéro de série ...................10
Dimensions ........................................................10
Dimensions d’installation des modèles intérieurs ......10
Dimensions d’installation des modèles extérieurs .....10
À propos de la batterie PWRcell ......................11
Emplacement des composants ........................12
Sectionneur de batterie .....................................12
Voyant d’état de la batterie ...............................12
Section 3 : Emplacement et conformité
Dimensions du module ..................................... 24
Mise en place des modules de batterie ........... 25
Mise en place des modules arrière ...........................26
Pose des pattes de mise à la terre ............................26
Mise en place des modules avant .............................27
Mise en place de l’intercalaire de module 
(PWRcell M3 et PWRcell M5 seulement) ..................27
Pose des agrafes de retenue ....................................28
Branchement des câbles de communication
(modules DCB et EX) ........................................ 29
Branchement des câbles d’alimentation 
de batterie .......................................................... 30
Pose du capot .................................................... 31
Emplacement et dégagements .........................13
Pour démonter le capot : ...........................................31
PWRcell IR (modèle classé intérieur) ........................13
PWRcell OR (modèle classé extérieur) .....................13
Mise à niveau de la batterie PWRcell .............. 31
Conformité ..........................................................14
Plage de température d’exploitation et
conditions ambiantes ........................................15
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Utilisation de la fonction Vset ....................................31
Optimiser la capacité de la batterie après une 
mise à niveau ............................................................32
iii
Section 5 : Mise en service
Généralités .........................................................33
Procédure de mise en service ..........................33
Configurer la batterie ................................................ 33
Activer la batterie ...................................................... 33
Vérifier que le mode îlotage est activé ...................... 33
Modes de fonctionnement, paramètres de
charge et consignes ..........................................34
Paramètres de batterie ......................................34
Mise hors service ...............................................35
Plan de mise hors service ......................................... 35
Recyclage des batteries ............................................ 35
Section 6 : Schémas de câblage
PWRcell M3 ........................................................37
PWRcell M4 ........................................................38
PWRcell M5 ........................................................39
PWRcell M6 ........................................................40
Section 7 : Dépannage
Dépannage général ............................................41
iv
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Règles de sécurité et généralités
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction
Règles de sécurité
Ce manuel d’installation fournit des instructions et
recommandations pour l’installation et la mise en service
de la batterie Generac PWRcell®. La batterie PWRcell
est conçue pour loger des modules de batterie aux ions
lithium compatibles et se raccorde directement à
l’onduleur PWRcell et aux autres composants
compatibles REbus™ du système PWRcell.
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances
possibles susceptibles d’impliquer un danger. Les
avertissements fournis dans ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil, ne sont
pas exhaustifs. Si vous recourez à une procédure,
méthode de travail ou technique d’exploitation qui n’est
pas spécifiquement recommandée par le fabricant,
assurez-vous qu’elle est sûre pour autrui et n’entrave pas
la sécurité de fonctionnement du générateur.
Ce manuel d’installation comprend des détails complets
sur l’installation, le câblage, la sécurité, l’intégration de
l’onduleur et d’autres aspects essentiels de l’installation
de la batterie. Le document complémentaire de ce
manuel d’installation est le manuel de l’utilisateur de la
batterie Generac PWRcell. Pour plus d’information sur
les fonctionnalités configurables par l’utilisateur, voir le
manuel de l’utilisateur de la batterie Generac PWRcell.
L’information figurant dans ce manuel est exacte pour les
articles produits au moment de sa publication. Le
fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications
techniques, des corrections et des révisions au produit à
tout moment sans préavis.
Veiller à lire attentivement ce manuel
Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les étiquettes et
autocollants apposés sur l’appareil, des encadrés
DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et
REMARQUE sont utilisés pour alerter le personnel
d’instructions d’utilisation spéciales dont le non-respect
peut s’avérer dangereux. Respectez scrupuleusement
ces instructions. La signification des différentes mentions
d’alerte est la suivante :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000001)
AVERTISSEMENT
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
(000100a)
Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas
comprise, adresser toute question ou préoccupation à
l’IASD (Independent Authorized Service Dealer,
fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) le
plus proche ou au Service après-vente Generac au
1-888-436-3722
(1-888-GENERAC)
ou
visiter
www.generac.com concernant les procédures de
démarrage, d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire
est responsable du bon entretien et de la sécurité
d’utilisation de l’appareil.
Ce manuel doit être utilisé conjointement avec toute
autre documentation produit fournie avec le produit.
CONSERVER CE MANUEL pour toute consultation
ultérieure. Le présent manuel contient des instructions
importantes qui doivent être respectées durant le
placement, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil
et de ses composants. Toujours fournir ce manuel à toute
personne devant utiliser cet appareil et l’instruire sur la
façon correcte de démarrer, faire fonctionner et arrêter
l’appareil en cas d’urgence.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
(000002)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
moyennement graves.
(000003)
REMARQUE :
Les remarques fournissent des
informations complémentaires importantes sur une
opération ou une procédure. Elles sont intégrées au texte
ordinaire du manuel.
Ces alertes de sécurité ne sauraient à elles seules
éliminer les dangers qu’elles signalent. Afin d’éviter les
accidents, il est fondamental de faire preuve de bon sens
et de respecter strictement les instructions spéciales
dans le cadre de l’utilisation et de la maintenance de
l’appareil.
1
Règles de sécurité et généralités
Pour tout besoin d’assistance
Adresser toute demande d’assistance à un IASD ou au
Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888GENERAC) ou visiter www.generac.com.
Lors de la demande de pièces ou de services auprès du
Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir
les numéros de modèle et de série tels qu’ils figurent sur
l’étiquette signalétique apposée sur l’appareil. Consigner
les numéros de modèle et de série dans les espaces
prévus sur la couverture avant du manuel.
Risques généraux
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000190)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Des tensions potentiellement
mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous
que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en
effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000187)
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l’installation, l’utilisation et
l’entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d’installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000182a)
AVERTISSEMENT
Choc électrique. Seul un électricien formé et licencié doit
effectuer le câblage et les connexions à l’unité. Le non-respect
des consignes d’installation peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000155a)
MISE EN GARDE
Dommages matériels. Raccorder uniquement des appareils
compatibles REbus au bus c.c. Ne jamais le raccorder à une autre
source de courant continu. Le raccordement à d’autres sources de
courant continu peut provoquer des dommages matériels.
(000598a)
• Le raccordement du système PWRcell au réseau
électrique ne doit se faire qu’après avoir reçu
l’autorisation
préalable
de
la
compagnie
d’électricité.
• L’installation, l’utilisation et l’entretien de ce
matériel devront être effectués exclusivement par
du personnel compétent et qualifié. Respecter
strictement les codes de l’électricité et du bâtiment
locaux, provinciaux et nationaux en vigueur. Lors
de l’utilisation de ce matériel, se conformer aux
règles établies par le National Electrical Code
(NEC), la norme CSA, l’Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) ou l’autorité locale
chargée de la santé et de la sécurité au travail.
• La protection contre les surtensions dues à la
foudre en conformité avec les codes de l’électricité
en vigueur relève la responsabilité de l’installateur.
REMARQUE : Les dommages par la foudre ne sont pas
couverts par la garantie.
• Pour toute intervention sur du matériel sous
tension à partir d’une surface de métal ou de
béton, prévoir une plateforme en bois sec couverte
de tapis isolants. Veiller impérativement à se tenir
sur ces tapis isolants pour travailler sur le matériel.
• Ne jamais travailler sur ce matériel alors qu’on est
fatigué physiquement ou mentalement.
• Toute mesure de tension doit être effectuée avec
un voltmètre conforme aux normes de sécurité
UL3111 et conforme ou supérieur à la classe de
protection contre les surtensions CAT III.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure. Évitez d’utiliser ou d’entretenir cette
machine si vous n’êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la
capacité de faire fonctionner ou d’entretenir cet équipement
et entraîner la mort ou des blessures graves.
(000215a)
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
2
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Règles de sécurité et généralités
Risques électriques
DANGER
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Ne branchez jamais cet appareil au
système électrique d’un bâtiment à moins qu’un électricien
certifié n’ait installé un commutateur de transfert approuvé.
Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des
blessures graves.
(000150)
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000257)
MISE EN GARDE
DANGER
Électrocution. Le couvercle avant de la batterie PWRcell
ne doit être retiré que par un technicien compétent.
Retirer le couvercle avant peut entraîner des blessures
graves voire la mort, ainsi que des dommages
(000604)
à l’équipement ou aux biens.
DANGER
Dommage à l’équipement. Le dépassement de la tension
nominale et du courant nominal causera des dommages aux
contacts auxiliaires. Assurez-vous que le voltage et le courant
nominal sont conformes aux spécifications avant de mettre cet
équipement sous tension.
(000134a)
MISE EN GARDE
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
(000188)
Dommage à l’équipement. Vérifiez que tous les conducteurs
sont serrés à la valeur de couple définie en usine. Le non-respect
de cette consigne pourrait causer des dommages à la base
du commutateur.
(000120)
DANGER
Décharge électrique. Le contact de l’eau avec
une source d’alimentation, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000104)
DANGER
Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ
immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs
pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les
premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect
de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000145)
DANGER
Électrocution. Mettre le sectionneur de batterie hors
circuit et le REbus hors tension avant de toucher aux
bornes. Tout manquement à cette règle entraînera
des blessures graves voire la mort, ainsi que des
dommages à l’équipement ou aux biens.
(000599)
DANGER
Décharge électrique. Coupez l’alimentation du réseau
public avant de travailler sur les connexions du réseau
public du commutateur de transfert. Le non-respect de
cette consigne entraînera la mort ou des blessure
graves.
(000123)
DANGER
Décharge électrique. Assurez-vous que le système
électrique est correctement mis à la terre avant de
fournir une alimentation. Le non-respect de cette
consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000152)
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
3
Règles de sécurité et généralités
Risques liés aux batteries
AVERTISSEMENT
Explosion. Ne jetez pas les batteries au feu. Les batteries
sont explosives. La solution électrolyte peut causer des
brûlures et la cécité. Si la solution électrolytique entre en
contact avec la peau ou les yeux, rincez avec de l’eau et
demandez une aide médicale immédiate.
(000162)
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves.
(000228)
MISE EN GARDE
Dommages à l’équipement. Utiliser UNIQUEMENT des
modules de batterie approuvés par le fabricant. L’utilisation
de tout autre module pourrait endommager la batterie
PWRcell de Generac et annuler la garantie.
(000601)
MISE EN GARDE
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
(000731a)
Recyclez toujours les batteries conformément aux lois et
aux réglementations locales. Communiquez avec votre
centre local de collecte de déchets solides ou une
installation
de
recyclage
pour
obtenir
des
renseignements sur les processus locaux de recyclage.
Pour obtenir plus de renseignements sur le recyclage
des batteries, consultez le site Web du Battery Council
International au http://batterycouncil.org
Risques d’incendie
AVERTISSEMENT
Risques d’incendie. Ne jamais tenter de combattre un incendie
vous-même. Évacuer le bâtiment et communiquer avec les services
d’urgence. Informer le répartiteur qu’il y a des batteries aux ions de
lithium dans le bâtiment. Tout manquement à cette règle peut
entraîner la mort, des blessures graves, des dégâts matériels ou
des dommages à la machine.
(000603)
AVERTISSEMENT
Explosion et incendie. L’installation doit être conforme aux
codes de l’électricité et de construction locaux, provinciaux
et nationaux. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
une utilitsation non sécuritaire de l’appareil, des dommages à
l’équipement, la mort ou des blessures graves.
(000218)
4
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie. L’appareil doit être positionné
de manière à prévenir l’accumulation de matière
combustible en dessous. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
(000147)
AVERTISSEMENT
Danger d’incendie. Ne pas écraser les armoires ou
modules de batteries, les percer ni les soumettre à des
chocs importants. Tout manquement à cette règle peut
entraîner la mort, des blessures graves, des dégâts
matériels ou des dommages à la machine.
(000730)
Règles générales
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000190)
AVERTISSEMENT
Perte de vie. L’installation de cette batterie doit être effectué
exclusivement par du personnel qualifié. L’installation de la batterie par
le propriétaire du domicile est interdite. L’installation par du personnel
non qualifié peut entraîner la mort, des blessures graves, des
dommages à l’équipement et autres dégâts matériels.
(000638a)
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves.
(000228)
• Respecter toutes les précautions figurant dans le
manuel de l’utilisateur, le guide d’installation et tout
autre document fourni avec le matériel.
• Ne jamais mettre un système neuf sous tension
sans ouvrir d’abord tous les sectionneurs et
disjoncteurs.
• Veiller à toujours s’informer des exigences
supplémentaires éventuelles des règles locales en
vigueur au lieu où l’appareil est installé.
• Une installation incorrecte peut entraîner des
blessures corporelles et des dommages à
l’appareil. Elle peut également justifier une
suspension ou une annulation de la garantie.
Toutes les instructions ci-dessous doivent être
respectées, y compris les dégagements autour de
l’emplacement de pose et les diamètres de tuyaux.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Règles de sécurité et généralités
Avant de commencer
• Communiquer avec la compagnie d’électricité
8. International Fire Code (code international de
prévention des incendies)
locale pour obtenir son autorisation avant
l’installation. Installer la batterie conformément à
toutes les exigences d’installation de la compagnie
d’électricité.
9. International Residential Code (code résidentiel
international)
• S’adresser à un inspecteur local ou aux autorités
compétentes
pour
connaître
toutes
les
réglementations
susceptibles
d’influer
sur
l’installation. Obtenir toutes les autorisations
nécessaires avant l’installation.
• Veiller à se conformer complètement à toutes les
normes NEC, NFPA et OSHA, pertinentes, ainsi
qu’aux codes de construction et de l’électricité en
vigueur. Cet appareil
doit être installé
conformément aux normes NFPA et ICC
courantes, ainsi qu’à tout autre code en vigueur
relatif aux distances minimales par rapport aux
autres structures.
Index des normes
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
10. Agricultural Wiring Handbook (guide de câblage
pour l’agriculture) ***
11. Article X, NATIONAL BUILDING CODE
12. ASAE EP-364.2 Installation and Maintenance of
Farm Standby Electric Power (installation et
entretien des installations de secours pour
l’agriculture) ****
13. NFPA 1 Fire Code (code de prévention des
incendies)
Cette liste n’est pas exhaustive. Vérifier auprès de
l’autorité compétente s’il y a d’autres codes ou normes
en vigueur dans la juridiction considérée. Les normes de
la liste ci-dessus sont consultables en ligne aux adresses
suivantes :
* www.nfpa.org
** www.iccsafe.org
*** www.rerc.org Rural Electricity Resource Council P.O.
Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 USA
**** www.asabe.org American Society of Agricultural &
Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085
USA
Veiller à un strict respect de toutes les lois en vigueur,
ainsi que des codes et réglementations concernant
l’installation de ce système. Utiliser la version la plus
récente des normes ou codes pertinents en fonction de la
juridiction locale, du matériel utilisé et du lieu
d’installation.
REMARQUE : Toutes les normes ne s’appliquent pas à
tous les produits et la liste ci-dessous n’est pas
exhaustive. En l’absence de lois et normes pertinentes,
les publications suivantes peuvent être utilisées en tant
que guide (elles s’appliquent aux juridictions qui
reconnaissent la NFPA et l’ICC).
1. National Fire Protection Association (NFPA) 70 :
NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC) *
2. NFPA 855 : Standard for the Installation of
Stationary Energy Storage Systems (installation de
systèmes fixes de stockage d’énergie)
3. NFPA 10 : Standard for Portable Fire Extinguishers
(extincteurs d’incendie portatifs) *
4. NFPA 70E : Standard For Electrical Safety In The
Workplace (sécurité vis-à-vis de l’électricité au
travail) *
5. NFPA 220 : Standard on Types of Building
Construction (types de bâtiments) *
6. NFPA 5000 : Building Code (code du bâtiment)*
7. International Building Code (code international du
bâtiment)**
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
5
Règles de sécurité et généralités
Mesures de précaution
Symboles
Des symboles de mise en garde sont utilisés pour signaler des situations susceptibles de provoquer des blessures
graves ou des dommages matériels. La table ci-dessous décrit les symboles de mise en garde utilisés dans les
étiquettes apposés sur le matériel et dans ce document.
Ce matériel contient une tension élevée pouvant provoquer un choc électrique et des blessures
graves.
Vérifier la polarité des branchements lors de l’assemblage.
Tenir le matériel à l’écart de flammes nues ou de sources d’inflammation.
Lire le manuel avant d’installer et de faire fonctionner ce matériel.
Ce matériel est suffisamment lourd pour provoquer des blessures graves.
Les batteries peuvent présenter des fuites d’électrolyte corrosif en cas de dommage.
La batterie peut exploser si elle est endommagée.
Le matériel ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers.
Des blessures corporelles et des dommages matériels sont possibles si les exigences associées
ne sont pas respectées.
Ne pas démonter l’appareil.
6
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
Section 2 : Généralités
Convention d’appellation des batteries PWRcell
PWRcell
PRODUCT SERIES
PWRcell Series
ENCLOSURE TYPE
IR - Indoor Rated
OR - Outdoor Rated
IR M3 DCB
BATTERY SERIES
DCB
EX
NUMBER OF BATTERY MODULES
3 - Three Modules
4 - Four Modules
5 - Five Modules
6 - Six Modules
012273
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
7
Généralités
Données techniques
MISE EN GARDE
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
(000731a)
Description
Unité
PWRcell M3
PWRcell M4
PWRcell M5
PWRcell M6
kWh
9
12
15
18
Puissance cont. nominale*
kW
3,4
4,5
5,6
6,7
Puissance c.a. cont. max.**
kW
4,5
6
7,5
9
Énergie
Énergie utilisable
Puissance
Courant c.c. cont. nominale (charge/décharge)
Courant max. de démarrage de moteur (2 s)
A
11,6
15,5
19,4
23,3
A, eff.
25
33
42
50
–
3
4
5
6
Modules de batteries
Nombre
Pour modules DCB - tension c.c. (par module)
V c.c.
46,8 (39 à 52)
Pour modules EX - tension c.c. (par module)
V c.c.
43,2 (36 à 49,8)
Puissance fournie max (par module)
kWh
3,0
Pour modules DCB - poids du module
lb (kg)
55 (25)
Pour modules EX - poids du module
lb (kg)
58 (26,3)
REbus
Protocole de communication
–
Nanoréseau c.c. REbus
V c.c.
360 à 420
%
96,5
Température ambiante maximale d’exploitation
°F (°C)
14 à 122 (-10 à 50)
Température ambiante d’exploitation optimale
°F (°C)
41 à 104 (5 à 40)
pi (m)
6 560 (2 000)
Enceinte IR
lb (kg)
110 (50)
Enceinte OR
lb (kg)
IR installé - PWRcell IR avec modules DCB
lb (kg)
276 (125)
331 (150)
386 (175)
441 (200)
IR installé - PWRcell IR avec modules EX
lb (kg)
282 (128)
340 (154)
397 (180)
454 (206)
OR installé - PWRcell OR avec modules DCB
lb (kg)
280 (127)
335 (152)
390 (177)
445 (202)
OR installé - PWRcell OR avec modules EX
lb (kg)
287 (130)
344 (156)
401 (182)
459 (208)
Tension : entrée/sortie***
Rendement charge/décharge (c.c. à c.c.)
Température
Altitude d’installation
Altitude maximale d’installation****
Poids (sans les supports de montage)
115 (52)
Conformité
Sécurité
–
UL 9540, UL 1973, UL 1642, CSA 22.2 n° 107.1
Protection antisismique
–
IEEE693-High
*Puissance c.a. moyenne sur un cycle de décharge complet.
**Rendement maximal, valeurs fournies pour 104 °F (40 °C)
***380 V c.c. nominal
****Garantie du module annulée pour les installations au dessus de la limite.
Remarque : Le régime de charge / décharge peut être réduit aux températures extrêmes.
Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Voir la liste complète dans la fiche technique du produit.
8
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
Données techniques des modules de batteries
Caractéristiques physiques
Batterie DCB
Batterie EX
Largeur
17,32 ± 0,08 po (440 ± 2 mm)
Longueur
17,72 ± 0,08 po (450 ± 2 mm)
Hauteur
3,30 ± 0,08 po (84 ± 2 mm)
3,46 ± 0,08 po (88 ± 2 mm)
Poids
55,12 ± 0,1 lb (25 ± 0,5 kg)
58,42 ± 0,1 lb (26,5 ± 0,5 kg)
Batterie DCB
Batterie EX
Caractéristiques électriques
Type d’accumulateur
LiNiMnCo
Capacité d’énergie utilisable (nominale)
Capacité de charge utilisable (nominale)
3,0 kWh
64,1 Ah
69,4 Ah
Tension nominale
46,8 V.c.c.
43,2 V c.c.
Plage de tension
39 à 53,4 V c.c.
33 à 50,4 V c.c.
Intensité de charge / décharge (nominale) *
12 A
27 A
Intensité de charge / décharge pulsée (10 s) *
24 A
40 A
Sectionneur c.c.
Fusible
Extensibilité (nombre de modules en série)
Durée d’entreposage ou tenue maximale à la
décharge naturelle
BMS
Paramètres de surveillance
3à6
Entreposage de 6 mois maximum
Batterie DCB
Tension du système
Intensité de courant du système
Tension des accumulateurs
Température des accumulateurs
Communications
Conditions d’exploitation
Batterie EX
RS-485
Batterie DCB
Batterie EX
Température ambiante maximale d’exploitation
14 à 122 °F (-10 à 50 °C)
Température ambiante d’exploitation optimale
41 à 104 °F (5 à 40 °C)
Température d’entreposage
Altitude
Méthode de refroidissement
Fiabilité et certification
Certificats
-4 à 104 °F (-20 à 40 °C)
6 560 pi (2 000 m) max.
Convection naturelle
Batterie DCB
Modules de batterie : UL 1973
UN38.3
Indice d’étanchéité
Environnement
Batterie EX
Accumulateur : UL 1642
Transport
Émissions
-4 à 140 °F (-20 à 60 °C)
IP20
FCC Partie 15 Classe B
Directive piles et
accumulateurs REACH
2013 / 56 / UE
Directive RoHS 2011 / 65 /
UE, Loi sur le recyclage des
batteries rechargeables
* Values indiquées pour les modules individuels, voir les valeurs de fonctionnement du système complet à la page
précédente.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
9
Généralités
Emplacement du numéro de série
MISE EN GARDE
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
(000731a)
Dimensions
Dimensions d’installation des modèles
intérieurs
Voir la Figure 2-1 pour trouver l’emplacement des
numéros de série de l’appareil (A) et des modules de
batterie individuels (B). Consigner cette information dans
la Table 1: Information importante à l’intérieur de la
couverture avant de ce manuel afin qu’elle soit disponible
si les étiquettes sont perdues ou endommagées. Il est
possible que cette information doive être fournie lors de
la commande de pièces ou d’une demande d’assistance.
A
Batterie DCB
B
C
009892
Figure 2-2. Dimensions
B
Batterie EX
B
A
68-3/8 po (1 737 mm)
B
22 po (558 mm)
C
9-7/8 po (251 mm)
Dimensions d’installation des modèles
extérieurs
Ne pas combiner
différents types de
batterie dans une
même enceinte
A
012306
A
Figure 2-1. Emplacement du numéro de série
B
C
011162
Figure 2-3. Dimensions
10
A
73-3/16 po (1 859 mm)
B
26-1/8 po (663 mm)
C
11 po (279 mm)
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Généralités
À propos de la batterie PWRcell
La batterie PWRcell est l’élément de stockage du
système PWRcell. La batterie peut être utilisée pour des
installations solaires raccordées au réseau, telles que
pour l’autoconsommation, l’arbitrage de tarifs ou
l’alimentation de secours propre. La batterie est conçue
pour fonctionner de façon fluide avec les optimiseurs PV
Link et l’onduleur PWRcell de Generac pour former le
système PWRcell de production solaire plus stockage
raccordé au réseau.
Dans la Figure 2-4, un onduleur PWRcell compatible
REbus (E) est directement raccordé à des optimiseurs
PV Link (B) et à la batterie PWRcell (C) sur le circuit c.c.
(REbus) (D). Sur la droite de l’onduleur se trouve le
circuit c.a. : 240 V c.a. ou 208 V c.a. pour le réseau et les
charges du domicile, avec alimentation des charges
essentielles. La capacité de charge dépend du modèle et
du nombre de modules de batterie utilisé. Pour plus
d’information, voir Données techniques.
Tous les produits PWRcell utilisent le nanoréseau REbus
380 V c.c. pour se raccorder les uns aux autres. Le
nanoréseau REbus automatise le flux de courant
électrique, ce qui permet une installation et une
exploitation prêtes à l’emploi du matériel PWRcell.
.
F
C
E
G
A
D
H
D
B
B
B
009893
Figure 2-4. Exemple de système Generac PWRcell
A
Panneaux solaires
E
Onduleur PWRcell
B
Optimiseurs PV Link
F
Réseau électrique
C
Batterie PWRcell
G
Charges
D
REbus
H
Charges protégées
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
11
Généralités
Emplacement des composants
ON
Sectionneur de batterie
DANGER
OFF
BATTERY DISCONNECT
Électrocution. Lancer une mise à l’arrêt du système complet et
mettre le sectionneur c.c. en position OFF sur toutes les
batteries raccordées avant toute intervention. Tout manquement
à cette règle entraînera la mort, des blessures graves et des
dommages aux équipements et aux biens.
(000600)
A
E
B
Voir Figure 2-5. Le sectionneur de batterie (A) sépare le
groupe de modules de batterie du système de contrôle
de la batterie (BMS).
Le sectionneur de batterie doit être verrouillé en position
OFF (ARRÊT) durant l’installation. Le support du
sectionneur accepte un cadenas de verrouillageétiquetage standard.
D
REMARQUE : Mettre le sectionneur de batterie en
position OFF et mettre le sectionneur c.c. REbus pour la
batterie en position OFF sur l’onduleur chaque fois que la
batterie doit être mise hors tension et laissée inactive
pendant une durée prolongée.
C
Voyant d’état de la batterie
Voir Figure 2-5. La couleur et l’intervalle de clignotement
du voyant (B) communiquent l’état de la batterie.
Table 2-1. Voyant d’état de la batterie
009890
Couleur du voyant / intervalle
État de la
batterie
A Sectionneur de batterie
Orange, continu
Désactivé
B Voyant d’état de la batterie
Orange, clignotant (2 s)
En pause
C Filtre d’admission
Vert / orange, alternés
Initialisation
Vert, continu
En cours de
charge
Vert, clignotement rapide (0,5 s)
En cours de
décharge
Vert, clignotant (2 s)
En attente
Rouge, clignotement rapide (0,5 s)
Erreur
Rouge, clignotant (8 s)
En veille
Figure 2-5. Emplacement des composants
D Couvercle avant
E Évent d’aération
REMARQUE : Modèle PWRcell IR illustré.
12
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Emplacement et conformité
Section 3 : Emplacement et conformité
Emplacement et dégagements
PWRcell IR (modèle classé intérieur)
Installer la batterie PWRcell dans des logements
uniquement aux emplacements autorisés suivants :
• Garages
attenants séparés des espaces
habitables du logement conformément au code du
bâtiment en vigueur.
• Garages isolés et structures accessoires.
• Placards utilitaires et espaces de rangement et
utilitaires.
• Sous-sols.
• Autres emplacements non classés comme étant
habitables dans un logement.
REMARQUE : Consulter le code du bâtiment en vigueur
pour connaître les emplacements autorisés dans des
installations commerciales.
Lors du choix d’un emplacement, tenir compte de ce qui
suit :
• Installer uniquement dans des emplacements
intérieurs.
• Si le local ou l’espace où la batterie doit être
installée n’est pas fini, les murs et le plafond du
local ou de l’espace doivent être protégés en
conformité avec les codes du bâtiment et de
prévention incendie en vigueur.
• Installer uniquement dans des endroits propres et
• L’emplacement d’installation de la batterie doit
répondre aux exigences d’espace de travail de
l’article 110.26 du NEC.
• Pour une installation dans un garage ou autres
emplacement où la batterie pourrait être
endommagée par un véhicule, la batterie doit être
protégée par des barrières homologuées qui son
installées conformément au code du bâtiment en
vigueur.
REMARQUE : L’installation et l’utilisation de détecteurs
de fumée ou de chaleur, aux emplacements du logement
d’habitation ou du garage attenant où la batterie PWRcell
est installée, sont conseillées même si cela n’est pas
exigé par le code du bâtiment local en vigueur.
• Ne pas exposer la batterie à des températures
extrêmes. Voir les températures de fonctionnement
recommandées et acceptables dans les Données
techniques. L’exploitation de la batterie en dehors
des limites recommandées peut réduire ses
performances.
REMARQUE : Lors du choix de l’emplacement, tenir
compte des températures extrêmes sur l’année. Dans les
climats extrêmes, toujours installer la batterie dans un
espace climatisé. Generac recommande d’installer la
batterie dans un espace climatisé, quel que soit le climat.
Table 3-1. Dégagements de vide d’air minimaux
Côtés
2 po
(5,08 cm)
2 po (5,08 cm) minimum de chaque
côté pour actionner le couvercle.
Dessus
3 po
(7,62 cm)
3 po (7,62 cm) sur le dessus pour
que l’installateur puisse soulever
l’enceinte pour la poser sur le
support de fixation.
Avant
36 po
(91,4 cm)
36 po (91,4 cm) sur l’avant pour
l’entretien et les réparations en
conformité avec l’article 110.26 du
NEC.
secs.
• Ne pas permettre l’obstruction des évents au bas
ou à l’avant de l’appareil.
• Voir Table 3-1. Veiller a bien respecter les
dégagements minimaux.
• S’il y a plusieurs batteries, elles doivent être
espacées d’un minimum de 3 pi (91,4 cm) selon
NFPA 855.
REMARQUE : La batterie PWRcell utilise l’air ambiant
pour le refroidissement. Une circulation d’air insuffisante
peut amener la batterie PWRcell à réduire son
importation et son exportation d’électricité pour des
raisons de gestion thermique. Si cette baisse de
puissance ne suffisant pas en raison d’une température
ambiante d’exploitation anormalement élevée, la batterie
est coupée du circuit et passe dans un état d’erreur de
protection, nécessitant une intervention manuelle pour la
reconnecter une fois que la température a baissé. La
batterie PWRcell ne nécessite pas l’installation et
l’utilisation d’un système de ventilation externe.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
PWRcell OR (modèle classé extérieur)
La batterie Generac PWRcell de modèle OR (extérieur)
peut être placée aux mêmes endroits que le modèle IR
(intérieur) et convient également aux emplacements
extérieurs conformément à ces instructions et aux codes
locaux et nationaux en vigueur.
Lors du choix d’un emplacement, tenir compte de ce qui
suit :
• Installer dans des endroits protégés et bien
contrôlés uniquement. Ne pas installer dans des
endroits qui présentent des risques de dommages
par des véhicules, des véhicules ou équipements
récréatifs, du bétail, des passants ou autre activité.
13
Emplacement et conformité
• Ce matériel ne convient pas à des installations
extérieures en milieu marin.
• Ne pas installer dans des endroits où des
systèmes d’arrosage ou autres équipements
peuvent projeter de l’eau sur l’appareil.
• Installer uniquement sur des murs plat et d’aplomb
(verticaux) de bâtiments solides et bien
charpentés. Ne pas installer dans des maisons
mobiles ou dans de petits édifices légers
temporaires ou transportables susceptibles d’être
renversés par le vent.
d’installer la batterie PWRcell dans un espace climatisé,
quel que soit le climat.
• Voir Table 3-2. Veiller a bien respecter les
dégagements minimaux.
Table 3-2. Dégagements de vide d’air minimaux
2 po
(5,08 cm)
Côtés
Dessus
• Ne pas tenter de faire reposer l’appareil sur des
surfaces molles et déformables ou sur des
surfaces susceptibles de se déplacer sous l’effet
du gel ou d’un affaissement. Utiliser plutôt le
système de consoles de pied fourni.
• Ne pas installer dans des endroits où les feuilles
mortes, la neige, la saleté, le sable ou d’autres
détritus peuvent obstruer l’admission d’air à la
base de l’appareil.
• Ne pas installer dans des endroits où de l’herbe,
des plantes grimpantes, du lierre, des plantes
ornementales ou autres végétations peuvent
masquer l’accès, obstruer les évents ou s’insinuer
dans l’appareil.
• Ne pas installer dans des endroits où des quantités
excessives d’eau de ruissellement d’un toit,
d’irrigation paysagère, d’arroseurs ou de
refoulement d’une pompe de puisard peuvent venir
au contact de l’enceinte de l’appareil.
• Ne pas installer dans des endroits où le niveau
d’eau peut s’élever et atteindre l’appareil.
• Ne pas installer à moins de 3 pi (92 cm) d’une
porte ou d’une fenêtre.
• L’emplacement d’installation de la batterie doit
répondre aux exigences d’espace de travail
extérieur de l’article 110.26 du NEC.
• La batterie PWRcell n’est pas destinée à une
utilisation dans des installations mobiles (véhicules
récréatifs, par ex.) ou portables.
• Ne pas exposer la batterie PWRcell à des
températures extrêmes. Voir les températures de
fonctionnement recommandées et acceptables
dans les Données techniques. L’exploitation de la
batterie Generac PWRcell en dehors des limites
recommandées peut réduire ses performances.
Avant
Dessous
2 po (5,08 cm) minimum de chaque
côté pour actionner le couvercle.
3 po (7,62 cm) sur le dessus pour
3 po
que l’installateur puisse soulever
(7,62 cm) l’enceinte pour la poser sur le support
de fixation.
36 po (91,4 cm) sur l’avant pour
36 po
l’entretien et les réparations en
(91,4 cm) conformité avec l’article 110.26 du
NEC.
3 po
Minimum de 3 po (76,2 mm)
(76,2 mm) au-dessus du sol
Conformité
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000190)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000257)
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l’installation, l’utilisation et
l’entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d’installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000182a)
Suivre toutes les instructions fournies dans ce manuel et
appliquer des méthodes appropriées de câblage et
d’installation de tous les produits.
REMARQUE :
L’installateur a pour responsabilité
d’assurer la sécurité des techniciens en électricité,
notamment la conformité aux procédures de verrouillageétiquetage lors de l’entretien du matériel PWRcell.
• S’il y a plusieurs batteries, elles doivent être
espacées d’un minimum de 3 pi (91,44 cm) selon
NFPA 855.
REMARQUE : Lors du choix de l’emplacement, tenir
compte des températures extrêmes sur l’année. Dans les
climats extrêmes, toujours installer la batterie PWRcell
dans un espace climatisé. Generac recommande
14
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Emplacement et conformité
Plage de température d’exploitation et
conditions ambiantes
La batterie PWRcell est capable de fonctionner dans la
plage
maximale
de
températures
ambiantes
d’exploitation. Pour obtenir des résultats optimaux,
installer la batterie PWRcell dans un environnement où le
température ambiante reste dans les limites de la plage
de température d’exploitation optimale. La batterie
PWRcell limite ou interrompt la charge et la décharge
aux températures extrêmes.
Dans les climats chauds, installer la batterie à l’abri du
soleil. L’exposition à des températures supérieures à la
plage de température optimale réduit le rendement de la
batterie.
Dans les climats froids, installer la batterie dans un
espace climatisé. L’exposition à des températures
inférieures à la plage de température optimale réduit le
rendement de la batterie.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
15
Emplacement et conformité
Page laissée blanche intentionnellement.
16
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Section 4 : Installation de la batterie PWRcell
Contenu de l’emballage
• Support mural
• Monture murale inférieure et consoles de pied
(modèle extérieur seulement).
• Châssis,
y compris système électronique
préinstallé, cavaliers de batteries et capot.
• Trousse de pièces.
• Manuel d’installation de la batterie Generac
PWRcell et manuel de l’utilisateur de la batterie
Generac PWRcell.
REMARQUE : Les modules de batterie aux ions de
lithium sont livrés séparément. Conserver les modules de
batterie dans leur emballage d’origine jusqu’à
l’installation. Respecter les exigences concernant
l’entreposage et l’empilage.
Préparation de l’emplacement
• Vérifier la surface du sol est lisse. Une surface en
forte pente ou irrégulière peut entraver la pose du
capot avant.
• Balayer toutes les saletés ou la poussière
susceptibles d’être aspirées dans l’évent
d’admission d’air au bas de la batterie PWRcell.
Déballage de l’enceinte de batterie
Pose de l’enceinte de batterie
AVERTISSEMENT
Blessures corporelles. Manipuler les pièces lourdes et les modules
de batterie avec précaution. Soulever les pièces lourdes à
plusieurs s’il y a lieu. Tout manquement à cette règle peut entraîner
la mort, des blessures graves, des dommages à la machine et
autres dégâts matériels.
(000697)
AVERTISSEMENT
Blessures corporelles. Installer l’enceinte de batterie PWRcell
avant d’installer les modules de batterie à l’intérieur. Tout
manquement à cette règle peut entraîner la mort, des
blessures graves, des dommages à la machine ou autres
(000698b)
dégâts matériels.
La batterie PWRcell doit être installée à l’aide du support
mural fourni. En outre, les pieds réglables pré-installés
de la batterie PWRcell doivent être soutenus par le
dessous. Pour les modèles extérieurs, utiliser les
supports de pieds prévus à cet effet.
Il y a un gabarit d’installation à l’échelle indiquant les
emplacements et exigences de montage critiques sur
l’intérieur de l’emballage.
Voir les dimensions de la batterie et l’emplacement des
ouvertures défonçables à la Figure 4-6 à la page
suivante. Voir le poids de l’appareil à la section Données
techniques.
1. Poser l’emballage sur l’un des longs côtés.
Visserie requise
2. Retirer le couvercle supérieur en carton.
REMARQUE : Les données ci-dessous sont des
prescriptions minimales. Consulter le code du bâtiment
en vigueur et un ingénieur en construction pour assurer
l’utilisation d’une visserie de fixation appropriée.
3. Sortir la boîte de documentation et de pièces et la
mettre de côté dans un endroit sûr.
4. Retirer le manchon en carton.
5. Coucher l’appareil sur sa face arrière.
6. Retirer le couvercle inférieur en carton.
7. Pour démonter le capot avant de la batterie, le faire
coulisser vers le haut de l’appareil, pivoter le bas
du capot pour le dégager puis tirer le capot vers le
bas.
8. Mettre le capot de côté dans un endroit sûr.
REMARQUE : Ne pas régler les pieds à ce stade. Les
pieds sont expédiés préréglés de façon à assurer un
dégagement suffisant pour le capot avant.
• Minimum de 4 vis de construction requises pour le
support mural, en acier protégé contre la corrosion,
de 1/4 po de diamètre.
• Minimum de 4 vis de construction requises pour la
monture des consoles de pied.
• Dégagement des têtes de vis de 5/8 po (16 mm)
de hauteur et 7/8 po (22 mm) de diamètre.
• Utiliser une rondelle plate entre la tête de vis et le
support mural si ce n’est pas une vis à embase.
Méthode de fixation recommandée
• Toutes les vis doivent s’engager de 1,5 po (3,8 cm)
dans à un élément d’ossature. Pour la pose sur un
mur à ossature de bois, utiliser un localisateur de
montant pour trouver le centre du montant.
• En cas de pose sur un mur à ossature de bois, le
support doit être attaché à un minimum de deux
éléments d’ossature distincts.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
17
Installation de la batterie PWRcell
• Pour la pose sur un mur de fondation ou en
maçonnerie, s’assurer que les vis sont placées à
l’écart de tout joint de mortier.
B
• Si les montants sont espacés de plus de 16 po
(406 mm), un renfort transversal doit être utilisé.
• En cas de pose sur un bardage en vinyle, des
A
profilés Unistrut doivent être utilisés.
• Les supports doivent être de niveau.
• Vérifier la distance entre la console de batterie et le
bas.
011155
Installer les consoles de pied (modèle OR
seulement)
Fixer le support de consoles de pied au mur par la
méthode suivante :
Un gabarit est fourni pour faciliter le marquage des trous
pour le support mural et le support de consoles de pied.
Figure 4-2. Pose des consoles de pied sur la monture
inférieure
• Voir Figure 4-3. Utiliser des rondelles plates et des
tire-fonds (A) pour attacher le haut de la monture
inférieure.
• Avant de finaliser le choix du placement horizontal
des montures murales supérieure et inférieure,
vérifier que toutes les vis sont alignées sur des
montants du mur.
• La monture inférieure doit être à une de distance de
3 po (7,6 cm) au minimum de la surface du sol.
A
• Voir Figure 4-1. Poser la monture murale inférieure
avec des rondelles plates et des tire-fonds (A).
REMARQUE : Ne pas poser les vis du haut à ce stade.
Cela empêcherait la mise en place des consoles de pied.
011156
Figure 4-3. Pose des vis du haut de la monture murale
inférieure
Pose du support mural
• Voir Figure 4-4. Bord inférieur (A) à 29-5/8 po
(752 mm) au-dessus du plancher pour les modèles
IR.
• Chaque entretoise horizontale nécessite au moins
A
011153
Figure 4-1. Pose de la monture murale inférieure
• Voir Figure 4-2. Enfiler la console de pied (A) dans
deux vis. Quatre vis au total sont nécessaires.
Toutes les vis de fixation doivent s’enfoncer d’au
moins 1,5 po (3,8 cm) dans des éléments de
charpente. Les vis de fixation ne sont pas fournies.
L’installateur doit s’assurer que les vis de fixation
choisies conviennent pour l’installation considérée.
la monture inférieure (B) en s’assurant que le
dessous des poches sont écartés de la monture
inférieure avant l’engagement. Pour effectuer une
pose correcte, aligner le bord supérieur de la
monture murale inférieure et le bord inférieur de la
bride murale de la console.
A
009920
Figure 4-4. Support mural
18
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Pour les installations OR, fixer le support mural par la
méthode suivante :
• Voir Figure 4-5. Une fois la monture murale
inférieure installée, s’assurer que les trous de
fixation de la monture murale inférieure (B) et la
monture murale supérieure (A) sont alignés pour
des montants espacés de 16 po (406 mm) (C). La
monture murale inférieure nécessite quatre vis.
• Veiller à maintenir un espacement de 34-7/8 po
(886 mm) entre les trous du bas de la monture
murale inférieure et les trous du bas de la monture
murale inférieure.
A
17-3/16 po
436 mm
B
4-3/16 po
(106,8 mm)
16 po
(406,4 mm)
34-7/8 po
(886 mm)
C
011154
Figure 4-5. Alignement des supports inférieur et
supérieur
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
19
Installation de la batterie PWRcell
Emplacement des ouvertures défonçables de batterie (modèles IR et OR)
1-5/16 in
(3.3 cm)
57-5/8 in
(146.3 cm)
13-3/8 in
(34 cm)
9-3/8 in
(23.9 cm)
1-1/4 in
(3.12 cm)
41-5/8 in
(105.7 cm)
42-13/16 in
(108.7 cm)
29-5/8 in
(75.18 cm)
011210
Figure 4-6. Emplacement des ouvertures défonçables de batterie (modèles IR et OR)
20
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Placement du châssis sur le support et les pieds
réglables
REMARQUE IMPORTANTE : Ne pas soulever le
châssis hors du support en allongeant trop les pieds.
1. Voir Figure 4-7. Soulever le châssis (A) au niveau
du support (B). En tenant le châssis fermement
contre le mur, l’abaisser sur le le support. Vérifier
que les pattes (C) du support s’engagent dans les
logements (D) du châssis.
6. Vérifier qu’il y a un espacement d’au moins
1-3/4 po (4,45 cm) entre le bas du châssis et le
plancher.
D
7. Serrer les vis à métaux sur le support à un couple
de 13 po-lb (1,47 Nm).
8. Vérifier que les pieds ne sont pas décollés du
plancher.
C
9. Serrer les contre-écrous des pieds pour les
bloquer.
Pose du câblage REbus
A
B
DANGER
Électrocution. Effectuer la mise à l’arrêt de l’onduleur Generac
PWRcell avant de procéder au câblage. S’il y a d’autres
batteries raccordées au REbus, mettre leur sectionneur sur
l’avant de la batterie en position OFF. Tout manquement à
cette règle entraînera la mort ou des blessures graves.
(000606)
MISE EN GARDE
009926
Figure 4-7. Support de fixation (1 de 2)
2. Voir Figure 4-8. Aligner les trous oblongs (E) du
châssis et les trous (F) du support.
Dommages matériels. Ne jamais raccorder des
conducteurs de REbus à la terre. Le raccordement de
conducteurs de REbus à la terre peut endommager
l’équipement et d’autres biens.
(000607a)
E
MISE EN GARDE
Dommages matériels. Raccorder uniquement des appareils
compatibles REbus au bus c.c. Ne jamais le raccorder à une autre
source de courant continu. Le raccordement à d’autres sources de
courant continu peut provoquer des dommages matériels.
(000598a)
Lors de la pose du câblage REbus :
• Le câblage doit être posé conformément à l’article
F
706 du NEC.
• Le câblage doit être conforme aux codes de
l’électricité en vigueur.
• Le câblage doit être mis à la terre conformément
009927
Figure 4-8. Support de fixation (2 de 2)
3. Attacher le châssis au support avec deux vis M4 x
8 mm SEMS fournies dans chaque entretoise
horizontale du support.
REMARQUE : Amorcer les vis. Ne pas serrer.
aux codes en vigueur. Si elle est requise, la mise à
la terre relève de la responsabilité de l’installateur.
Pour assurer une bonne communication REbus,
s’assurer que l’armoire de batterie et l’onduleur
PWRcell sont tous deux bien mis à la masse au
moyen de la barre de terre qui se trouve dans le
compartiment de câblage de l’onduleur PWRcell.
• Le
câblage doit être protégé des arêtes
métalliques exposées au moyen de manchons,
raccords et serre-câbles adaptés.
4. Régler les pieds comme il se doit pour qu’ils
supportent le poids de l’appareil.
• Des
5. Vérifier que l’appareil est d’aplomb latéralement.
Régler les pieds comme il se doit pour que tous les
deux appuient fermement sur le plancher.
• Le câblage doit présenter les caractéristiques
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
raccords de conduit étanches
nécessaires pour le modèle OR.
sont
suivantes :
21
Installation de la batterie PWRcell
Table 4-1. Caractéristiques du câblage
Caractéristique
Calibre de fil
admissible
Couple de serrage
Longueur de
dénudage
Classe de
température
Min
Max
Unité
10
6
AWG
13,3 (1,5)
15,9 (1,8)
lb-po (Nm)
Remarque concernant le câblage c.c.
et le code NEC
Certains électriciens ou installateurs peuvent ne pas
familiarisés avec le câblage c.c. en milieu résidentiel.
Noter ce qui suit :
3/8 (10)
po (mm)
• NEC
90
C
• NEC
Pour poser le câblage REbus :
1. Voir Figure 4-9. Raccorder les conducteurs REbus
à leurs bornes respectives. RE+ sur le rouge (A),
RE- sur le bleu (B).
2. Raccorder le conducteur de mise à la masse à la
borne verte (C).
3. S’il y a lieu, tirer les conducteurs de câblage à
travers le passe-câble (D) de la cloison de gaine
de câblage.
REMARQUE : Ne pas tirer les câbles de façon à
contourner la cloison.
4. Au niveau de l’onduleur PWRcell, raccorder les
conducteurs RE+ et RE- à tout sectionneur REbus
c.c. de 30 A inutilisé.
5. Raccorder le conducteur de mise à la masse à la
barre de terre de l’onduleur PWRcell.
A
215.12(C)(2)
conducteurs c.c.
pour
les
couleurs
210.5(C)(2) pour l’identification
conducteurs c.c. portant plus de 50 V.
de
des
Toujours se conformer aux codes en vigueur pour le
marquage et l’installation de conducteurs c.c.
Voir Table 4-2. Pour tout le câblage c.c. du REbus,
respecter la convention de couleurs suivante :
Table 4-2. Convention de couleurs de câblage c.c. du
REbus
Conducteur
Couleur
REbus + (RE+)
Rouge
REbus - (RE-)
Noir ou bleu avec gaine noire
Mise à la terre (GND)
Vert
REMARQUE : Marquer ou
conducteurs comme il se doit.
étiqueter
tous
les
Raccordements de l’interrupteur
d’arrêt à distance (le cas échéant)
REMARQUE : Voir Figure 4-10. Les bornes d’arrêt
(STOP) sont équipées d’un fil volant 14 AWG (A) avant
l’expédition. Retirer ce fil volant avant d’installer un
interrupteur externe.
B
C
D
+ STOP -
009928
Figure 4-9. Câblage REbus
WARNING:
POWER SEARCH
TURN BATTERY
DISCONNECT “OFF”
AND DE-ENERGIZE
REBUS BEFORE
TOUCHING
TERMINALS
A
REMOVE
FOR
REMOTE
SHUTDOWN
SWITCH
012362
Figure 4-10. Retirer le fil volant
22
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Voir Figure 4-11. Raccorder le câblage de l’interrupteur
d’arrêt externe (non fourni) aux bornes STOP de la
batterie. Les bornes STOP acceptent un conducteur
monobrin ou multibrin de 20 à 12 AWG. Du câble THWN
14 AWG (600 V) peut être utilisé et tiré à travers la même
conduite que le câblage REbus, comme sur l’illustration.
+ STOP -
le mode d’arrêt tant que l’interrupteur d’arrêt à
distance n’est pas remis en position FERMÉE.
• Pour les systèmes PWRcell à plusieurs circuits
d’arrêt à distance (à plusieurs dispositifs PWRcell),
plusieurs configurations sont possibles.
1. Bouton ou commutateur unidirectionnel
multipolaire normalement fermé (NC) isolé.
Le nombre de pôles correspondent au
nombre d’entrées STOP (ARRÊT) à
raccorder. Tirer une paire de fils séparée
entre chaque pôle du commutateur et les
entrées STOP de chaque dispositif. La
polarité est sans importance dans ce cas.
2. Voir Figure 4-12. Les bornes STOP et
l’interrupteur d’arrêt à distance peut être
câblés en série dans un même circuit. Dans
ce cas, la polarité est importante. Raccorder
la borne « STOP + » du premier dispositif
PWRcell à la borne « STOP - » du deuxième.
Raccorder ensuite les deux autres bornes
« STOP » à l’interrupteur d’arrêt à distance.
WARNING:
POWER SEARCH
TURN BATTERY
DISCONNECT “OFF”
AND DE-ENERGIZE
REBUS BEFORE
TOUCHING
TERMINALS
012363
Figure 4-11. Raccorder l’interrupteur d’arrêt à
distance
REMARQUE : Choisir un interrupteur conforme aux
normes ayant une tension de circuit d’arrêt nominale de
12 V c.c. et un courant admissible supérieur à ou égal à
1 A. L’interrupteur doit être homologué et conforme aux
exigences de l’article 404 de la norme NFPA 70.
L’interrupteur à bascule unipolaire Leviton 12021-2I de
3 A, 24 V c.a./c.c. est un choix approprié.
• Lorsque l’interrupteur est position OUVERT ou
OFF (ARRÊT), l’arrêt à distance est activé. Son
basculement en position FERMÉ ou ON
(MARCHE) désactive l’arrêt à distance.
012364
Figure 4-12. Câblage en série de l’interrupteur d’arrêt
à distance
3. Voir Figure 4-13. Les bornes STOP et
l’interrupteur d’arrêt à distance peut être
câblés en parallèle. Dans ce cas, la polarité
est importante. Raccorder la borne « STOP
+ » du premier dispositif PWRcell à la borne
« STOP + » du deuxième. Raccorder la borne
« STOP - » du premier dispositif PWRcell à la
borne « STOP - » du deuxième. Sur l’un ou
l’autre dispositif, tirer une paire de fils entre
les bornes STOP et l’interrupteur d’arrêt à
distance.
• L’installation d’un interrupteur d’arrêt externe ne
désactive pas le sectionneur de batterie monté au
sommet du panneau avant de la batterie.
L’ouverture du sectionneur de batterie déclenche
l’ouverture des contacteurs de l’unité de gestion de
batterie (BMU) pour isoler les modules de batterie
du Rebus, qui reste sous tension si l’onduleur est
activé. L’ouverture du circuit d’arrêt de la batterie
au moyen d’un interrupteur externe, toutefois,
déclenche l’ouverture des contacteurs de la
batterie et la mise à l’arrêt du système. Une fois
que la mise à l’arrêt a été déclenchée, le tableau
de commande de l’onduleur doit être utilisé pour
sortir de l’état d’arrêt et rétablir le fonctionnement
normal du système. Le système ne peut pas quitter
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
012365
Figure 4-13. Câblage en parallèle de l’interrupteur
d’arrêt à distance
REMARQUE IMPORTANTE : Si la polarité de câblage
n’est pas correcte, aucun des dispositifs ne peut être
mis à l’état d’arrêt et il n’est pas possible de mettre
l’un ou l’autre dispositif à l’arrêt au moyen des
bornes STOP tant que le câblage n’est pas corrigé.
23
Installation de la batterie PWRcell
REMARQUE :
Vérifier
le
fonctionnement
de
l’interrupteur d’arrêt à distance après l’installation. Mettre
en marche tous les dispositifs PWRcell raccordés à
l’interrupteur d’arrêt à distance. Ouvrir l’interrupteur
d’arrêt à distance pour déclencher une mise à l’arrêt du
système. Vérifier que le système s’est arrêté. Après avoir
vérifier, refermer l’interrupteur d’arrêt distant pour
désactiver l’arrêt à distance.
REMARQUE : Les codes locaux peuvent exiger un
étiquetage, des indicateurs ou d’autres caractéristiques
particulières. Les exigences peuvent varier d’une région
à l’autre, il est donc conseillé de consulter les autorités
compétentes locales.
Dimensions du module
B
A
Raccordement de la batterie de
démarrage à froid
C
Voir Figure 4-14. Raccorder le câble de la batterie de
démarrage à froid (Blackstart) à la borne positive de la
batterie (E).
REMARQUE : Le câble négatif est déjà raccordé à la
borne (F).
REMARQUE : Ne pas laisser la batterie de démarrage à
froid raccordée si la batterie PWRcell n’est pas
raccordée au REbus. La batterie de démarrage à froid
passerait dans un mode de veille et se déchargerait en
alimentant le système.
E
011292
Figure 4-15. Dimensions hors tout du module DCB
A
17,72 ± 0,08 po (450 ± 2 mm)
B
3,31 ± 0,08 po (84 ± 2 mm)
C
17,32 ± 0,08 po (440 ± 2 mm)
F
B
A
009928
Figure 4-14. Raccordements de la batterie de
démarrage à froid
C
011158
Figure 4-16. Dimensions hors tout du module EX
24
A
17,72 ± 0,08 po (450 ± 2 mm)
B
3,46 ± 0,08 po (88 ± 2 mm)
C
17,32 ± 0,08 po (440 ± 2 mm)
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Mise en place des modules de batterie
MISE EN GARDE
S’assurer que les modules de batteries installés dans une
même enceinte de batterie PWRcell sont tous du même
type (EX ou DCB). Le raccordement de batteries différentes
entre elles peut provoquer des dommages matériels.
(000731a)
• Avant d’installer les modules de batterie, consigner leurs numéros de série dans la Table 1 : Information
importante à l’intérieur de la couverture avant de ce manuel.
• Lors de la mise en place des modules de batterie, installer le module supérieur arrière en premier, quelle que soit
la configuration.
• Voir l’ordre de pose des modules de batterie et des intercalaires à la Figure 4-17 pour les systèmes PWRcell M3
(B), PWRcell M4 (C), PWRcell M5 (D) et PWRcell M6 (E).
REMARQUE : Les intercalaires de modules (F) sont requis sur les configurations PWRcell M3 (B) et M5 (D).
2
2
1
1
4
4
3
3
B
F
2
2
1
1
4
4
3
3
6
C
6
5
5
F
D
E
012440
Figure 4-17. Ordre de pose des modules et intercalaires de batteries
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
25
Installation de la batterie PWRcell
Mise en place des modules arrière
Pose des pattes de mise à la terre
1. Voir Figure 4-18. Incliner le haut du module de
batterie (G) pour le passer derrière la patte du
support (H).
1. Voir Figure 4-19. Poser deux pattes de mise à la
terre en L (L) à la base du module sur les deux
côtés.
REMARQUE IMPORTANTE : Les connecteurs (I) du
module de batterie doivent être face au côté droit du
châssis de batterie PWRcell, avec les ports de
communication
au-dessus
du
connecteur
d’alimentation.
2. Attacher chaque patte de mise à la terre avec une
vis M4 x 8 mm SEMS (M) et serrer à un couple de
13 po-lb (1,47 Nm).
2. Glisser le bas du module vers l’arrière du châssis
de batterie PWRcell (J).
M
3. Pousser le bas du module contre les clips de mise
à la terre (K).
REMARQUE : Les clips de mise à la terre sont conçus
pour venir au contact et mordre dans le boîtier du module
de batterie pour assurer le raccordement à la terre.
009930
Figure 4-19. Pose des pattes de mise à la terre
inférieures
H
3. Voir Figure 4-20. Poser les pattes de mise à la
terre (L) au sommet du module des deux côtés.
I
G
J
4. Attacher chaque patte de mise à la terre avec une
vis M4 x 8 mm SEMS (M) et serrer à un couple de
13 po-lb (1,47 Nm).
K
009929
Figure 4-18. Mise en place des modules de batterie
arrière
M
L
009931
Figure 4-20. Pose des pattes de mise à la terre
supérieures
26
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Mise en place des modules avant
Table 4-3. Nécessaire intercalaire de module
Voir Figure 4-21. Poser les modules de batterie avant
(N) par la même méthode que les modules arrière. Voir
Figure 4-17. Ordre de pose des modules et
intercalaires de batteries.
Nécessaire intercalaire de module
Nécessaire intercalaire Generac PWRcell
Référence
APKE00008
Pour poser l’intercalaire de module :
1. Voir Figure 4-23. Incliner le haut de l’intercalaire
(P) pour le passer derrière la patte du support (Q).
Q
P
N
009932
Figure 4-21. Mise en place des modules de batterie
avant
Mise en place de l’intercalaire de module
(PWRcell M3 et PWRcell M5 seulement)
009934
Figure 4-23. Pose de l’intercalaire de module (1 de 3)
Voir Figure 4-22. Les intercalaires de module (O) doivent
être posés sur toute console à un seul module.
2.
Voir Figure 4-24. Enfiler l’intercalaire derrière les
supports.
3. Enfoncer le bas de l’intercalaire.
1
2
009935
Figure 4-24. Pose de l’intercalaire de module (2 de 3)
O
009933
Figure 4-22. Intercalaire de module
Les modules de batterie PWRcell et les nécessaires de
mise à niveau peuvent s’obtenir auprès du Service
après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888GENERAC) ou à l’adresse www.generac.com.
REMARQUE : Ces nécessaires doivent être installés
par une personne qualifiée.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
27
Installation de la batterie PWRcell
4. Voir Figure 4-25. Attacher l’entretoise avec deux
vis M4 x 8 mm SEMS fournies et serrer à un
couple de 13 po-lb (1,47 Nm).
S
T
U
U
S
T
009936
Figure 4-25. Pose de l’intercalaire de module (3 de 3)
Pose des agrafes de retenue
Voir Figure 4-26. Tous les modules de batterie avant
doivent être fixés avec des agrafes de retenue (R).
009938
Figure 4-27. Pose des agrafes de retenue (2 de 3)
Pour poser les agrafes de retenue :
1. Voir Figure 4-28. Aligner les trous de l’agrafe de
retenue (V) sur le tenon (W) et le trou de fixation
(X).
R
V
X
W
009937
Figure 4-26. Agrafes de retenue (1 de 3)
Voir Figure 4-27. On notera qu’il y a trois types d’agrafes
de retenue : les agrafes de retenue doubles (U), les
agrafes de retenue simples marquées O (T) et les
agrafes de retenue simples marquées X (S).
• Poser des agrafes de retenue simples (T) (S) en
haut et en bas de l’empilement.
• Poser des agrafes de retenue doubles (U) entre les
rangées de modules.
009939
Figure 4-28. Agrafes de retenue (3 de 3)
2. Appliquer une légère pression pour s’assurer que
toutes les pattes de mise à la terrer et les agrafes
appuient fermement sur le boîtier.
3. Attacher l’agrafe de retenue au support avec une
vis M4 x 8 mm et serrer à un couple de 13 po-lb
(1,47 Nm).
28
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
Branchement des câbles de
communication (modules DCB et EX)
Voir la description des connecteurs et des voyants
indicateurs du module à la Figure 4-29.
4. Brancher l’autre bout du câble volant CAT5 noir
dans le port COM IN (D) du module de batterie
avant (C).
5. Brancher le câble CAT5 bleu dans le port COM
OUT (E).
6. Brancher l’autre bout du câble CAT5 bleu dans le
port COM IN (G) du module de batterie inférieur
arrière (F).
Y
C
Z
STATUS SOC
E
D
D
Status
A
SOC
CommIn
COM OUT
B
A
CommOut
-
WARNING CANCER AND REPRODUCTIVE HARM - www.P65Warnings.ca.gov.
COM IN
C
B
E
+
012286
Figure 4-29. Connecteurs des modules DCB (gauche)
et EX (droit)
A
Connecteur d’alimentation de batterie
B
Port de communication OUT
C
Port de communication IN
D
Voyant d’état de charge (SoC)
E
Voyant d’état
1. Voir Figure 4-30. Trouver les câbles CAT5
multicolores raccordés au faisceau de câblage
d’alimentation de batterie sur le châssis (Y) et au
module de batterie supérieur arrière (Z).
F
G
H
009940
Figure 4-30. Câblage de communication des modules
(1 de 2)
2. Brancher le câble CAT5 gris dans le port COM IN
(A) du module de batterie.
7. Voir Figure 4-31. Poursuivre le branchement des
modules de batterie restants. Lors de la pose des
câbles CAT5 :
3. Brancher le câble volant CAT5 noir dans le port
COM OUT (B) du module de batterie.
• Travailler du haut vers le bas.
• Raccorder les modules de batterie qui partagent
REMARQUE : Le câble volant CAT5 noir se trouve dans
la trousse de pièces.
une même console de support avec un câble
volant noir (L) entre le port COM OUT de la batterie
arrière au port COM IN de la batterie avant.
• Ne pas brancher de câble CAT5 dans le port COM
OUT (M) du dernier module de batterie.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
29
Installation de la batterie PWRcell
• Les câbles de communication restants peuvent
être laissés débranchés.
• Conserver les câbles volants CAT5 inutilisés dans
un endroit sûr en vue de futures mises à niveau
des modules.
B
A
I
L
009942
Figure 4-32. Ports d’alimentation
J
3. Voir Figure 4-33. Poser une boucle de pontage (C)
sur chaque connecteur de cordon d’alimentation
inutilisé (D).
K
M
009941
Figure 4-31. Câblage de communication des modules
(2 de 2)
I
CAT5 gris
J
CAT5 bleu
K
CAT5 orange
L
Câbles volants CAT5 noirs
C
D
Branchement des câbles
d’alimentation de batterie
009943
Figure 4-33. Pose de boucle de pontage
DANGER
Électrocution. Ne jamais toucher un port ou les
bornes de la batterie avec les mains ou des outils.
Cela entraînera des blessures graves voire la mort,
ou des dommages à l’équipement ou à la propriété.
(000639)
1. Voir Figure 4-32. Retirer le capuchon en
caoutchouc gris (A) du port d’alimentation de
chaque module.
2. Brancher les connecteurs du câble d’alimentation
noir dans les ports d’alimentation (B) des modules
de batterie.
30
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Installation de la batterie PWRcell
4. Voir Figure 4-34. Attacher les boules de pontage
inutilisées (E) à la fente de la cloison de gaine de
câblage (F) en vue d’une utilisation future.
REMARQUE : Si un module de batterie doit être
changé, les boucles de pontage en réserve permettent
de maintenir la batterie PWRcell opérationnelle jusqu’à
ce que le module de batterie de rechange soit installé.
B
A
C
F
E
009944
Figure 4-34. Boucles de pontage inutilisées
D
Pose du capot
1. Voir Figure 4-35. Poser le capot (A) verticalement
devant l’appareil.
009919
2. Vérifier que tous les câbles sont bien rentrés et ne
dépassent pas de l’armature.
Figure 4-35. Pose du capot avant (modèle OR illustré)
3. Pousser le capot tout droit pour l’engager sur le
châssis (B).
Mise à niveau de la batterie PWRcell
4. Vérifier que tous les guides inclinés passent à
l’intérieur du châssis. Les bords arrière du capot
doivent appuyer sur le joint en caoutchouc sur
toute la longueur (C).
REMARQUE : Ne pas forcer sur le capot.
5. Le soulever tout droit. Les broches du couvercle
s’engagent automatiquement et maintiennent le
haut du capot en place.
6. Pousser délicatement le bas du capot contre le
châssis. Cela verrouille le bas du capot.
7. Poser deux vis M4 x 16 mm (D) et serrer à un
couple de 13 po-lb (1,47 Nm).
Pour démonter le capot :
1. Voir Figure 4-35. Retirer les deux vis M4 x 16 mm
SEM (D) qui attachent le capot (A) au châssis (B).
2. Soulever le capot.
3. Écarter légèrement le bas du capot et l’abaisser
sur le plancher.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Voir Figure 4-35. À l’intérieur de la batterie PWRcell, les
modules sont superposés deux par deux en profondeur
sur trois niveaux, ce qui permet de raccorder jusqu’à 6
modules en série. Dans les systèmes qui comportent
moins de 6 modules, la batterie PWRcell peut être mise à
niveau au moyen de modules supplémentaires.
Lors de tout ajout de modules supplémentaires dans une
batterie PWRcell :
• La fonction Vset doit être exécutée. Voir
Utilisation de la fonction Vset.
• Un intercalaire de module doit être posé sur toute
console à un seul module. Voir Mise en place de
l’intercalaire de module (PWRcell M3 et
PWRcell M5 seulement).
Utilisation de la fonction Vset
REMARQUE : Exécuter Vset avant d’installer de
nouveaux modules.
REMARQUE : Pour exécuter Vset, les modules de
batterie existants doivent être à des tensions plus
élevées que les nouveaux modules. La procédure Vset
consiste à décharger les modules de batterie existants
jusqu’à atteindre la tension des nouveaux modules.
31
Installation de la batterie PWRcell
1. Vérifier que l’onduleur du système est en mode
Priority Backup (Secours prioritaire) ou Clean
Backup (Secours propre).
2. Avant l’installation, mesurer la tension de chaque
module de batterie neuf aux bornes d’alimentation
principale du module avec un multimètre
numérique et noter les valeurs de tension pour
chaque module.
REMARQUE : Si plus d’un module est installé et que les
tensions de ces modules présentent plus de 300 mV
(0,3 Volts) d’écart entre elles, exécuter la procédure Vset
individuellement pour chaque module afin d’assurer le
bon équilibrage des accumulateurs.
3. Aller à la page de dispositifs PWRcell Battery et
appuyer sur la touche centrale pour accéder au
menu principal, puis sélectionner Mod. Settings
(Modifier paramètres).
4. Aller au dernier paramètre, Module Vset (Vset
modules), et le sélectionner à l’aide de la touche
centrale.
5. Entrer la valeur de la tension mesurée aux bornes
du ou des modules neufs si elle est différente de la
valeur par défaut et enregistrer les modifications.
6. Dans la page de dispositifs PWRcell Battery,
appuyer sur la touche centrale.
7. Sélectionner Start Vset (Démarrer Vset) dans le
menu principal PWRcell Battery.
8. La batterie commence alors à se décharger. Le
voyant d’état de la batterie doit clignoter
rapidement en vert.
REMARQUE : Le système interrompt automatiquement
la décharge et désactive la batterie une fois que les
modules existants sont déchargés jusqu’à la tension
définie.
9. Une fois la procédure Vset terminée, mesure la
tension des modules existants au niveau de leurs
bornes d’alimentation principales avec un
multimètre numérique pour vérifier qu’elle
correspond à la tension des modules neufs.
10. Ajouter le ou les modules neufs au groupe en
branchant le faisceau d’alimentation de batterie et
les câbles de communication Cat 5 appropriés.
Pour plus d’information, voir Mise en place des
modules de batterie.
Optimiser la capacité de la batterie après une
mise à niveau
Pour obtenir une capacité maximale de la batterie après
l’ajout de nouveaux modules de batterie, laisser la
batterie se charger à 100 %. Laisser le système est en
mode Priority Backup (Secours prioritaire) ou Clean
Backup (Secours propre) pendant plusieurs jours afin de
permettre l’équilibrage des accumulateurs de la batterie.
32
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Mise en service
Section 5 : Mise en service
Généralités
REMARQUE : Enregistrer l’onduleur PWRcell pour sa
mise
en
service
à
l’adresse
https://
pwrfleet.generac.com.
Avant de mettre en service la batterie PWRcell, vérifier
que tout le câblage est correct et bien fixé et que le capot
avant est bien en place. Pour plus d’information, voir :
•
•
•
•
Pose du câblage REbus
Mise en place des modules de batterie
Pose des agrafes de retenue
Branchement des câbles d’alimentation de
batterie
• Pose du capot
Les systèmes PWRcell installés dans des habitations à
un ou deux logements seront mis en service de la façon
suivante :
2. Sur le tableau de commande de l’onduleur, activer
l’onduleur à partir de la page de l’onduleur
PWRcell.
REMARQUE : L’activation de l’onduleur PWRcell établit
la tension sur le REbus pour permettre la communication
avec les différents dispositifs.
Configurer la batterie
1. À l’aide des touches fléchées gauche et droite du
tableau de commande de l’onduleur, aller à la page
de la batterie PWRcell et appuyer sur la touche
centrale.
2. Sélectionner Mod. Settings (Modifier paramètres)
pour accéder aux consignes de la batterie.
3. Configurer les valeurs de consignes comme il se
doit. Voir la description des paramètre à la
Table 5-1.
1. Vérifier que le système est installé conformément
aux instructions d’installation du présent manuel et
aux exigences des codes en vigueur.
REMARQUE :
La
batterie
PWRcell
détecte
automatiquement le nombre de modules aux ions de
lithium.
2. Fournir au propriétaire du système un exemplaire
du manuel d’installation et d’utilisation de la
batterie PWRcell.
Activer la batterie
3. Former
le
propriétaire
du
système
au
fonctionnement et à l’entretien corrects de la
batterie.
4. Apposer une étiquette sur le système installé
indiquant les coordonnées de fournisseurs de
services d’entretien et de réparation qualifiés.
REMARQUE : Dans le manuel de l’utilisateur de
l’onduleur Generac PWRcell, voir l’information complète
sur l’activation de l’onduleur et l’utilisation de l’écran et du
clavier, ainsi que sur les différents modes de
fonctionnement et leurs utilisations.
Procédure de mise en service
Voir la mise en service complète du système dans le
guide de mise en service rapide fourni avec l’onduleur
PWRcell et dans le manuel d’installation de l’onduleur
PWRcell.
Pour la mise en service d’un système à plusieurs
onduleurs, ne pas continuer ici mais se reporter à la
procédure de mise en service des systèmes à plusieurs
onduleurs dans le manuel d’installation de l’onduleur
PWRcell.
1. Mettre le sectionneur de batterie PWRcell en
position ON.
2. Dans la page Device (Dispositif) sur le tableau de
commande de l’onduleur PWRcell, sélectionner
Enable (Activer) et confirmer.
Vérifier que le mode îlotage est activé
1. Sur le tableau de commande de l’onduleur,
sélectionner Mod. Settings (Modifier paramètres)
dans la page de l’onduleur PWRcell.
2. S’assurer que EnaIslanding est réglé sur ON.
3. Si un commutateur de transfert automatique
externe est utilisé, voir le câblage et la
configuration du commutateur dans le manuel
d’installation de l’onduleur Generac PWRcell et
dans le manuel de l’ATS PWRcell.
REMARQUE IMPORTANTE : Le mode îlotage doit être
activé pour que l’onduleur fournisse une alimentation
électrique de secours durant les pannes de courant.
Mise en service de la batterie PWRcell sur le REbus :
1. Sur l’onduleur, mettre le sectionneur c.c. REbus
pour la batterie PWRcell en position ON
(MARCHE).
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
33
Mise en service
Modes de fonctionnement,
paramètres de charge et consignes
L’électronique de commande interne de la batterie
PWRcell est préprogrammée pour charger et décharger
les modules de batterie de façon sûre et efficace.
Le système PWRcell de Generac prend en charge
plusieurs modes système interactifs de stockage. Pour
plus de renseignements sur les différents modes
système et la façon de les sélectionner, consulter le
manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell.
Voir la liste détaillée des paramètres de la batterie
PWRcell dans la Table 5-1 ci-dessous.
Paramètres de batterie
Table 5-1. Paramètres de batterie
Consigne
Plage
Valeur par
défaut
1 à 12
1
Canal de communications REbus. Tous les dispositifs
d’un système doivent utiliser le même canal (sauf le
REbus Beacon).
MinSoCAbs 
(SoC min. absolu)
0 à 20 %
2
État de charge (SoC) minimum absolu - pourcentage de
charge jusqu’où la batterie se déchargera lorsque le
système est en mode îlotage.
MaxSoCAbs 
(SoC max. absolu)
10 à 100 %
100
État de charge (SOC) maximum absolu - pourcentage de
charge jusqu’où la batterie se chargera.
0 à 90 %
30
État de charge (SoC) minimum de réserve - pourcentage
de charge jusqu’où la batterie se déchargera lorsque le
mode d’autoconsommation est utilisé.
10 à 100 %
100
État de charge (SoC) minimum de réserve - lorsque l’état
de charge de la batterie atteint cette valeur, l’électricité
PV est redirigée de la charge de la batterie vers
l’alimentation de charges locales, la capacité de la
batterie étant préservée pour une charge ultérieure.
Cette capacité supplémentaire peut alors être utilisée
pour absorber les pointes de courant PV plutôt que de
devoir écrêter ce surplus d’électricité.
DschgCurLim 
(Limite courant de décharge)
0 à 35 A
35
La batterie se charge en continu jusqu’à cette limite de
courant après que l’électricité ait été convertie à partir du
REbus.
ChgCurLim 
(Limite courant de charge)
0 à 35 A
35
La batterie se charge en continu jusqu’à cette limite de
courant après que l’électricité ait été convertie à partir du
REbus.
60
La durée pendant laquelle la batterie est en veille après
avoir atteint son état de charge limite absolu
(MinSoCAbs) en mode îlotage. La batterie se réveille une
fois par heure pendant quatre minutes pour effectuer une
recherche d’alimentation électrique.
PLM_Channel 
(Canal PLM)
MinSoCRsrv 
(SoC de réserve min.)
MaxSoCRsrv 
(SoC de réserve max.)
Sleep Time 
(Durée de veille)
1 à 720 minutes
Description
PowSrch Time 
(Durée recherche alim.)
10 à 900 s
240
Le paramètre de recherche d’alimentation représente la
durée pendant laquelle la batterie sort de son état de
veille pour rechercher du courant PV sur le Rebus afin de
se charger.
Module Vset 
(Vset modules)
40,0 à 55 V
46,5
Niveau de tension auquel la batterie décharge ses
modules au démarrage d’une procédure Vset. Voir Mise
à niveau de la batterie PWRcell.
34
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Mise en service
Mise hors service
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves.
(000228)
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. La désaffectation doit être
effectuée par du personnel compétent. Une désaffectation
effectuée par du personnel non qualifié peut provoquer des
dégâts environnementaux, la mort ou des blessures graves.
(000654)
Les modules de batterie PWRcell doivent être mis hors
service en fin de vie du module de batterie ou si la
batterie PWRcell doit être retirée de son emplacement, et
cela conformément aux présentes instructions, aux
exigences de NFPA 855 et à toutes les prescriptions
réglementaires en vigueur. L’autorité compétente doit
être informée préalablement à la mise hors service de la
batterie.
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Plan de mise hors service
Le propriétaire de la batterie PWRcell et le fournisseur de
services d’entretien Generac qualifié devront préparer
par écrit un plan de mise hors service offrant une vue
d’ensemble du processus mis au point spécialement
pour la batterie qui doit être mise hors service. Le plan de
mise hors service doit présenter les exigences et
méthodes nécessaires pour la décharge sécuritaire de
l’énergie contenue dans les modules de batterie et
l’enlèvement approprié des modules du site d’installation,
y compris leur transport et leur procédé de recyclage.
Une fois que la batterie a été mise hors service, un
rapport de mise hors service devra être préparé par le
propriétaire du système et le fournisseur de services
d’entretien Generac qualifié, indiquant la date de mise
hors service de la batterie, les résultats finaux du
processus de mise hors service, tous les problèmes
identifiés au cours du processus de mise hors service et
les mesures qui ont dû être prises pour les résoudre.
Recyclage des batteries
Recyclez toujours les batteries conformément aux lois et
aux réglementations locales. Communiquez avec votre
centre local de collecte de déchets solides ou une
installation
de
recyclage
pour
obtenir
des
renseignements sur les processus locaux de recyclage.
Pour obtenir plus de renseignements sur le recyclage
des batteries, consultez le site Web du Battery Council
International au http://batterycouncil.org
35
Mise en service
Page laissée blanche intentionnellement.
36
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Schémas de câblage
Section 6 : Schémas de câblage
PWRcell M3
BLACK
RED
Contactors
Battery String
DC
Snubber
I/O Switch
Black-start battery
GRB
REbus 380v DC
REbus cable entrance
Module Cat 5 COMs Cable
Module Spacer
Front
Module 1
Module 2
Module 3
Top
009945
Back
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
009945
37
Schémas de câblage
PWRcell M4
BLACK
RED
Contactors
Snubber
Battery String
DC
I/O Switch
Black-start battery
GRB
REbus 380v DC
REbus cable entrance
Module CAT5 COMs Cable
Module 1
Module Jumpers
Front
Module 2
Module 4
Back
38
Module 3
Top
009946
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Schémas de câblage
PWRcell M5
BLACK
RED
Contactors
Snubber
Battery String
DC
I/O Switch
Black-start battery
GRB
REbus 380v DC
REbus cable entrance
Module CAT5 COMs Cable
Module Spacer
Module Jumper
Module 1
Module 2
Front
Module 5
Module 3
Back
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Module 4
Top
009947
39
Schémas de câblage
PWRcell M6
BLACK
RED
Contactors
Snubber
Battery String
DC
I/O Switch
Black-start battery
GRB
REbus 380v DC
REbus cable entrance
Module Cat 5 COMs Cable
Front
Module 1
Module 3
Module 5
Module 2
Module 4
Module 6
Back
40
Top
009948
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Dépannage
Section 7 : Dépannage
Dépannage général
Certains des problèmes les plus courants sont répertoriés dans la table ci-dessous. Cette information présente des
contrôles et vérifications permettant d’identifier et de rectifier les causes simples. Elle ne couvre pas tous les types de
problèmes. Les procédures nécessitant des connaissances ou compétences approfondies doivent être confiées à un
fournisseur de services d’entretien agréé par Generac.
Table 7-1. Guide de dépannage général
Problème
La batterie reste en état
de pause ou affiche
« Battery Not Ready »
(Batterie pas prête)
Batterie non reconnue
par l’onduleur
Cause possible
Solution
Sectionneur de batterie sur OFF
Mettre le sectionneur de batterie sur ON.
La tension du groupe de modules
de batterie est 0 V / branchement
en série incomplet
Mesurer la tension avec un multimètre numérique au niveau
des bornes à vis de part et d’autres des porte-fusibles ou sur
le connecteur du faisceau d’alimentation principal. Si la
tension mesurée est nulle, vérifier que les boucles de
pontage sont en place sur tous les connecteurs de module
inutilisés et que les fiches d’alimentation sont bien
enfoncées sur chaque module de batterie.
Vérifier l’ordre des câbles Cat 5 d’un module à l’autre.
Les câbles de communication de
batterie ne sont pas dans l’ordre ou
pas complètement branchés
Vérifier que le module n’est pas à l’envers.
Vérifier que les câbles Cat 5 sont bien enfoncés.
Fusibles de batterie grillés
Débrancher un module de batterie avant d’ouvrir les portefusibles. Retirer les fusibles et contrôler leur continuité avec
un multimètre numérique.
Onduleur désactivé
Activer l’onduleur.
Le REbus ne fonctionne pas
Vérifier le bon fonctionnement du REbus.
Sectionneur c.c. sur OFF
Vérifier que l’onduleur est désactivé, puis mettre le
sectionneur c.c. sur ON.
Mauvais contact
Vérifier que raccordements sont bien serrés.
Tension insuffisante
Mesurer la tension aux bornes du REbus, elle doit être d’au
moins 360 V entre RE+ et RE-.
L’onduleur et la batterie n’utilisent
pas le même canal PLM
Régler l’onduleur et la batterie sur le même canal PLM.
Si le problème persiste, s’adresser à un IASD ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888GENERAC).
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
41
Dépannage
Page laissée blanche intentionnellement.
42
Manuel d’installation de la batterie Generac PWRcell
Page laissée blanche intentionnellement.
®
Réf. A0000641088 Rév. C 14/04/2021
©2021 Generac Power Systems, Inc.
Tous droits réservés.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le
consentement écrit préalable de Generac Power
Systems, Inc.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com

Manuels associés