LP622-1L | LP220-MB | LP212-MB | LP620-MB | LP415-MB | LP212-ML | LP622-MB | LP420-MB | LP312-MB | LP315-MB | LP215-MB | LP320-ML | LP422-MB | LP320-MB | LP310-MB | LP210-MB | Leviton LP422-ML 42 Space Indoor Load Center Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
DIRECTIVES Boîtier de panneau de distribution PK-A3214-10-05-0D N LP2xx, LP3xx, LP4xx, LP6xx IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER LES PRODUITS DÉCRITS AUX PRÉSENTES. os AVERTISSEMENTS • POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, SECTIONNER LE COURANT QUI ALIMENTE LES PRODUITS DÉCRITS AUX PRÉSENTES ET S’ASSURER QU’IL EST BIEN COUPÉ avant de procéder à l’installation, à l’entretien ou au retrait de ces derniers. • L’installation et l’entretien des produits décrits aux présentes DOIVENT ÊTRE faits par un électricien. • Toute les portes et tous les couvercles doivent être en place avant de connecter les produits décrits aux présentes à l’alimentation. • Les produits décrits aux présentes doivent être installés et utilisés conformément aux codes de l’électricité en vigueur. GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS Pour consulter les modalités des garanties limitées offertes par Leviton sur ses produits, on peut se rendre au www.leviton.com, ou composer le 1-800-323-8920 pour en obtenir une version imprimée. Les brevets associés au produit décrit aux présentes, le cas échéant, se trouvent à l’adresse leviton.com/patents. INSTALLATION AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, SECTIONNER LE COURANT QUI ALIMENTE LES PRODUITS DÉCRITS AUX PRÉSENTES ET S’ASSURER QU’IL EST BIEN COUPÉ avant de Fig. 1 procéder à l’installation, à l’entretien ou au retrait de ces derniers. Anneaux [B] Étape 1 : Retirer les débouchures REMARQUE : avant de retirer des débouchures, il faut consulter les codes locaux de l’électricité afin d’en déterminer les exigences en la matière. a. Retirer les débouchures [A] en commençant par le cercle central. b. Retirer ensuite les anneaux [B] un à la fois en dégageant les deux côtés au moyen d’une pince. c. Se servir de la pince pour plier les anneaux jusqu’à ce qu’ils se détachent du boîtier (fig. 1). Anneaux [B] Débouchures [A] a. Fig. 2 b. c. Fig. 3 Étape 2 : Fixer le boîtier Trou piriforme [C] Marque « 1/2 » Trous de fixation [D] (x4) Ruban métallique [F] (x4) Trou piriforme [C] Étape 3 : Effectuer les raccords de phase, de neutre et de terre AVERTISSEMENT : n’utiliser QUE des raccords et dispositifs de serrage approuvés pour éviter d’endommager les fils. a. Acheminer les fils de phase [G], de neutre [H] et de terre [I] dans le boîtier via les débouchures prévues. b. Déterminer si l’installation requiert l’utilisation d’un disjoncteur principal [J] (fig. 4), ou si les cosses principales [K] (fig. 5) pourraient suffire, selon les exigences des codes locaux en matière d’électricité. © 2019 Leviton Mfg. Co., Inc. Ligne d’Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com WEB VERSION Fixation en saillie REMARQUE : les panneaux de LevitonMD peuvent être inversés pour permettre une alimentation par le bas. a. Les trous piriformes [C] au haut et au bas du boîtier en facilitent l’alignement et la mise à niveau (fig. 2) b. On peut utiliser des vis ou des clous temporaires (non fournis) pour procéder à ces opérations de mise en place. c. Quatre trous de fixation [D] ont été aménagés à l’arrière du boîtier afin d’en simplifier l’installation (fig. 2). d. Se servir de vis ou de clous (non fournis) insérés dans ces trous [D] pour fixer le boîtier au mur. e. Retirer les vis ou les clous temporairement insérés dans les trous piriformes [C]. Fixation encastrée REMARQUE : les panneaux de Leviton peuvent être inversés pour permettre une alimentation par le bas. a. Quatre fentes de fixation [E] ont été aménagées des deux côtés du boîtier afin d’en permettre l’installation entre deux montants. b. Percer le ruban métallique [F] apposé sur ces fentes au moyen d’une vis ou d’un clou. c. En présence de placoplâtre d’une épaisseur de 1/2 po (1,27 cm), aligner la marque « 1/2 » sur l’avant du montant pour obtenir une installation optimalement affleurante (fig. 3). d. Se servir des fentes de fixation [E] pour assujettir le boîtier au moyen de vis ou de clous (non fournis, fig. 3). Fentes de fixation [E] (x4) PK-A3214-10-05-0D c. Raccorder les fils de phase [G], de neutre [H] et de terre [I] aux bornes appropriées (fig. 4 ou 5) en les serrant aux couples indiqués dans le tableau RACCORDEMENTS. d. En présence d’un disjoncteur principal [J], installer aussi les protecteurs fournis [L] (fig. 6). e. Si le boîtier sert d’entrée de service, la bretelle de métallisation fournie [M] DOIT ÊTRE mise en place (fig. 7). Serrer les vis en exerçant un couple de 20 lb-po (2,26 N-m). f. Si le boîtier loge un panneau secondaire, NE PAS installer la bretelle de métallisation [M]. REMARQUE : pour l’équipement de service, apposer l’étiquette SERVICE DISCONNECT fournie sur la garniture, près du levier du disjoncteur principal. REMARQUE : pour l’équipement de dérivation, apposer l’étiquette MAIN fournie sur la garniture, près du levier du disjoncteur principal. Fig. 4 File de neutre [H] Fil de terre [I] Fils de phase [G] (x2) Disjoncteur principal [J] Fig. 5 Cosses principales [K] (x2) Fil de terre [I] Fil de neutre [H] Étape 4 : Installer les disjoncteurs de dérivation a. Dénuder et raccorder les fils de charge (alimentation et neutre) aux bornes de charge [N] et le fil de terre au bus de terre [O] du boîtier des disjoncteurs (fig. 8). (Respecter les longueurs de dénudage et les couples de serrage indiqués dans le tableau RACCORDEMENTS.) REMARQUE : s’assurer que le disjoncteur principal est à la position OFF avant d’installer des disjoncteurs de dérivation. REMARQUE : s’assurer que tous les disjoncteurs de dérivation sont à la position OFF avant de les installer dans le panneau. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, vérifier tout le câblage et s’assurer que tous les disjoncteurs sont à la bonne position avant de mettre le panneau sous tension. b. Aligner les crochets et les guides [Q] des disjoncteurs sur le panneau, et appuyer jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent (fig. 9). Étape 5 : Installer le couvercle (vendu séparément) a. Si un disjoncteur principal a été installé, retirer la débouchure [R] prévue à cette fin. (Ne pas retirer la débouchure si les cosses principales [K] ont été utilisées.) b. Les languettes amovibles [S] doivent être retirées aux emplacements de chaque disjoncteur de dérivation. c. Pour ce faire, les frapper d’abord avec un tournevis, puis les faire tourner au moyen d’une pince jusqu’à ce qu’elles s’enlèvent (fig. 10). REMARQUE : il faut couvrir tous les espaces inutilisés du couvercle au moyen de plaques d’obturation (se reporter aux directives qui accompagnent ces dernières). d. Poser le couvercle au moyen des vis fournies. e. Les couvercles de Leviton peuvent être mieux alignés dans le cas d’installations encastrées. Dans de telles installations, quand les couvercles ont plus de 42 espaces, les pattes d’interverrouillage de la paroi DOIVENT ÊTRE désengagées pour assurer un bon ajustement (fig. 11a). Il suffit de tourner les vis d’ajustement [T] jusqu’à ce que les disjoncteurs soient affleurants (fig. 11b). f. Apposer les étiquettes d’identification de circuits à l’endroit approprié selon le type de couvercle/porte. Fils de phase [G] (x2) Fig. 6 Disjoncteur principal [J] Protecteurs [L] (x2) Fig. 7 Bretelle de métallisation [M] Fig. 8 Fig. 9 a. Bus de terre [O] Appuyer jusqu’à ce que le disjoncteur s’enclenche Étape 6 : Finir l’installation AVERTISSEMENT : avant de rétablir le courant au panneau de distribution, vérifier tous les raccords en s’assurant qu’ils sont correctement effectués. a. S’assurer que tous les disjoncteurs (principal et de dérivation) sont à la position OFF. Pour mettre le panneau sous tension, mettre à la position ON d’abord le disjoncteur principal, puis chacun des disjoncteurs de dérivation. b. Bornes de charge [N] CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES Fig. 10 RACCORDEMENTS Point de terminaison Calibre de fil Longueur de dénudage Couple de serrage Disjoncteur principal ou cosse principale 300 MCM à 3 AWG 1 po (2,54 cm) 250 po.lb (28,25 N.m) Neutre principal 300 MCM à 3 AWG 1,5 po (3,81 cm) 375 po.lb (42,37 N.m) Mise à la terre principale 2/0 à 4 AWG 0,75 po (1,91 cm) 50 po.lb (5,65 N.m) Alimentation de charge (borne laitonnée) 4 à 8 AWG 10 à 14 AWG 0,4 po (1,02 cm) 0,4 po (1,02 cm) 45 po/lb (5,08 N.m) 35 po/lb (3,96 N.m) Neutre de charge (borne argentée) 4 à 8 AWG 10 à 14 AWG 0,4 po (1,02 cm) 0,4 po (1,02 cm) 45 po/lb (5,08 N.m) 35 po/lb (3,96 N.m) Bus de terre 4 à 6 AWG 8 AWG 10 à 14 AWG 0,5 po (1,27 cm) 0,5 po (1,27 cm) 0,5 po (1,27 cm) 35 po/lb (3,96 N.m) 25 po/lb (2,83 N.m) 20 po/lb (2,26 N.m) © 2019 Leviton Mfg. Co., Inc. Aligner les crochets et les guides [Q] Alimentation de charge Neutre de charge Débouchure du disjoncteur principal [R] Languette amovible [S] Fig. 11 a. Les pattes doivent être désengagées pour assurer un bon encastrement Pattes affleurantes Flèches montrant l’emplacement des six pattes Ligne d’Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com b. Vis d’ajustement [T] (x2) WEB VERSION AVERTISSEMENT : les boîtiers de Leviton n’acceptent QUE les disjoncteurs du même fabricant. PK-A3214-10-05-0D