Dell Precision M6500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
114 Des pages
Dell Precision M6500 Manuel du propriétaire | Fixfr
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500
Guide de maintenance de la station de travail Dell
Precision™ M6500
Intervention sur votre ordinateur
Retrait et réinstallation de pièces
Spécifications
Diagnostics
Configuration du système
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données
en cas de non respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel,
de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ de série n, aucune référence dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de DELL Inc. est strictement interdite.
Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et Vostro sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Celeron et Core
sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
et est utilisée par Dell dans le cadre d'une licence ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le bouton Démarrer de Windows Vista sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Adobe, le logo Adobe et Flash sont
des marques ou marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; ATI FirePro est une marque
déposée de Advanced Micro Devices, Inc.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires
respectifs. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marques autres que les siens.
Mars 2010 Rév. A01
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/index.htm[5/2/2021 3:52:18 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Intervention sur votre ordinateur
Retour à la page Contenu
Intervention sur votre ordinateur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Outils recommandés
Éteindre votre ordinateur
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels
et pour garantir votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure décrite dans ce document
suppose que les conditions suivantes sont remplies :
Vous avez suivi les étapes de la section Intervention sur votre ordinateur.
Vous avez lu les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
Pour remplacer un composant ou l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en
sens inverse.
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un
bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte, par
exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants
ni les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation
métallique. Tenez les composants, par exemple un processeur, par les bords et non par les
broches.
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette,
jamais sur le câble lui-même. Si les connecteurs de câble ont des languettes de verrouillage,
appuyez sur ces languettes pour dégager le connecteur. Lorsque vous déconnectez des
connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même
raison, lorsque vous branchez un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux
connecteurs.
REMARQUE : il se peut que la couleur de votre ordinateur et certains composants soient différents de ceux
représentés ici.
Pour éviter tout dommage à votre ordinateur, suivez les étapes suivantes avant de commencer à intervenir à
l'intérieur de l'ordinateur.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
2. Éteignez votre ordinateur (voir Éteindre votre ordinateur).
3. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le.
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre
ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau.
4. Débranchez tous les câbles réseau de l'ordinateur.
5. Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises secteur.
6. Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface de travail plane.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/work.htm[5/2/2021 3:52:19 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Intervention sur votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter tout dommage à la carte système, retirez la batterie avant l'opération
de maintenance.
7.
8.
9.
10.
Retirez la batterie principale.
Retournez l'ordinateur (dessus orienté vers le haut).
Ouvrez l'écran.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
PRÉCAUTION : pour éviter les chocs électriques, débranchez toujours votre ordinateur avant
d'ouvrir l'écran.
PRÉCAUTION : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à
la terre en touchant une surface métallique non peinte tel que le métal à l'arrière de l'ordinateur.
Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité
statique qui pourrait endommager les composants.
11. Retirez toute carte ExpressCard ou carte à puce de leurs emplacements appropriés.
12. Retirez le disque dur.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce document pourraient nécessiter les outils suivants :
Petit tournevis à lame plate
Tournevis cruciforme n°0
Tournevis cruciforme n°1
Petite pointe en plastique
CD de mise à jour Flash BIOS update program CD
Éteindre votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de donnée, enregistrez et fermez tout fichier ouvert et
fermez tout programme ouvert avant d'éteindre votre ordinateur.
1. Éteindre le système d'exploitation :
Sous Windows Vista® :
Cliquez sur Démarrer
, puis sur la flèche située dans le coin inférieur droit du menu Démarrer
(voir l'illustration ci-dessous) et sur Arrêter.
Sous Windows® XP :
Cliquez sur Démarrer ® Arrêter l'ordinateur ® Arrêter.
L'ordinateur s'éteint après l'arrêt du système d'exploitation.
2. Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques qui y sont connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les
périphériques connectés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation,
maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 4 secondes.
Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur
Après toute procédure de réinstallation, reconnectez tout périphérique, carte et câble avant d'allumer l'ordinateur.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet
ordinateur Dell spécifique. N'utilisez pas une batterie destinée à un autre modèle Dell.
1. Branchez les périphériques externes (réplicateur de port, extension de batterie ou base média par exemple)
et réinstallez les cartes (ExpressCard par exemple).
2. Branchez les câbles téléphoniques ou réseau sur l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/work.htm[5/2/2021 3:52:19 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Intervention sur votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord au périphérique réseau puis
à l'ordinateur.
3. Réinstallez la batterie.
4. Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur.
5. Allumez l'ordinateur.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/work.htm[5/2/2021 3:52:19 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait et réinstallation de pièces
Retour à la page Contenu
Retrait et réinstallation de pièces
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
ExpressCard
Carte SIM
Carte PCMCIA
Carte multimédia
Batterie
Panneau d'accès
Pile bouton
Cache de charnière Disque dur
Lecteur optique
Disque dur secondaire
Carte de réseau local sans fil (WLAN)
Carte de réseau étendu sans fil (WWAN)
Carte de réseau personnel sans fil (WPAN)
Module de mémoire cache flash (FCM)
Clavier
Mémoire
Ensemble d'affichage
Caméra
Repose-mains Bâti de la carte PCMCIA
Carte d'E/S et carte IEEE 1394
Dissipateur de chaleur
Ventilateur
Processeur
Assemblage de la carte vidéo
Carte système
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/parts.htm[5/2/2021 3:52:19 PM]
Spécifications techniques
Retour à la page Contenu
Spécifications
Informations système
Processeur
Mémoire
Vidéo
Audio
Communications
Carte PC
Carte ExpressCard
Carte à puce
Ports et connecteurs
Affichage
Clavier
Pavé tactile
Lecteur d'empreintes
digitales (en option)
Adaptateur de CA
Batterie
Caractéristiques physiques
Environnement
REMARQUE : Les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d'informations concernant la
configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer® Aide et support et sélectionnez l'option permettant
d'afficher des informations relatives à votre ordinateur.
Informations système
Jeu de puces (chipset)
Jeu de puces Mobile Intel® PM55
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM
Bus double canal, 64 bits
REMARQUE : Pour que le mode
double canal fonctionne, vous devez
installer les modules de mémoire par
paires.
Largeur du bus d'adresses du
processeur
36 bits
EPROM flash
SPI 32 Mbits
Bus graphique
Compatible PCI Express x16
2e génération
Bus PCI
32 bits, 33MHz
Processeur
Types
Intel Core
Intel Core
Intel Core
Intel Core
Intel Core
Intel Core
Extreme
i5-520M Dual Core
i5-540M Dual Core
i7-620M Dual Core
i7-720QM Quad Core
i7-820QM Quad Core
i7-920XM Quad Core
Mémoire cache L1
32 Ko pour les instructions, 32 Ko de
cache de données par coeur
Mémoire cache L2
Intel Core i5-520M Dual Core 3 Mo
Intel Core i5-540M Dual Core 3 Mo
Intel Core i7-620M Dual Core 4 Mo
Intel Core i7-720QM Quad Core 6 Mo
Intel Core i7-820QM Quad Core 8 Mo
Intel Core i7-920XM Quad Core
Extreme 8 Mo
Fréquence du bus externe
1333 MHz
Mémoire
Type
DDR3
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Spécifications techniques
Vitesse
1067 MHz, 1333 MHz ou 1600 MHz
REMARQUE : Les processeurs Intel
Core i5/i7 Dual Core prennent en
charge les modules de mémoire à
1600 MHz et 1333 MHz, mais ceux-ci
fonctionnent à 1067 MHz.
REMARQUE : Le processeur Intel
Core i7-920XM Quad Core admet les
fréquences de mémoire allant jusqu'à
1600 MHz. Tous les autres
processeurs Core i7 Quad Core
acceptent seulement une fréquence
maximale de 1333 MHz, même si les
modules de mémoire installés ont une
fréquence supérieure.
Connecteurs
Quatre connecteurs SODIMM
REMARQUE : Les ordinateurs fournis
avec des processeurs Dual Core
admettent au maximum deux
modules de mémoire dans les
emplacements A et B.
Capacité de modules
1 GB, 2 GB et 4 GB
Mémoire minimale
2 Go
Mémoire maximale
8 Go à 1600 MHz
16 Go à 1067 MHz ou 1333 MHz
REMARQUE : Lorsque vous effectuez une mise à niveau ou un remplacement
de modules de mémoire, vous devez veiller à installer des paires de modules
identiques dans les emplacements A et B, et dans les emplacements C et D.
Vidéo
Type
Séparée
Bus de données
Compatible PCI Express x16
2e génération
Contrôleur et mémoire
NVIDIA Quadro FX 3800M (1 Go de
mémoire graphique GDDR3)
NVIDIA Quadro FX 2800M (1 Go de
mémoire graphique GDDR3)
AMD ATI FirePro™ M7740 (1 Go de
mémoire graphique GDDR5)
Sortie
Connecteur vidéo à 15 broches
Connecteur DisplayPort double
affichage
Audio
Type
Son haute définition bicanal
Contrôleur
IDT 92HD81B
Conversion stéréo
24 bits (analogique-numérique et
numérique-analogique)
Interfaces :
Internes
Codec audio haute définition
Externes
Connecteur de microphone
Connecteur de casque/haut-parleurs
stéréo
Haut-parleurs
Deux haut-parleurs 2 W
Amplificateur intégré pour hautparleurs
Amplificateur de haut-parleur BTL
stéréo de 2 W, classe AB
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Spécifications techniques
Contrôle du volume
Boutons d'augmentation, de
diminution et de mise en sourdine du
volume
Communications
Carte réseau
Contrôleur Ethernet Gigabit
10/100/1000 Mbits/s Broadcom
NetXtreme 5761E
Sans fil
Prise en charge interne des
technologies sans fil WLAN, WWAN,
Bluetooth® et UWB wireless support
(nécessite l'acquisition de cartes en
option)
Carte PC Card
REMARQUE : L'emplacement de carte PC Card est conçu exclusivement pour
des cartes PC Card. Il ne prend PAS en charge les cartes ExpressCard.
Contrôleur CardBus
Texas Instruments PCI 8412
Connecteur de carte PC Card
Un (pour cartes de type I ou de type
II)
Cartes prises en charge
3.3 V et 5 V
Taille du connecteur de carte PC Card
80 broches
Carte ExpressCard
REMARQUE : Le logement ExpressCard est conçu exclusivement pour les
cartes ExpressCard. Il n'est PAS compatible avec les cartes PC Card.
Connecteur ExpressCard
Emplacement de carte ExpressCard
(interfaces USB et PCI Express)
Cartes prises en charge
34 et 54 mm
Carte à puce
Capacités de lecture/écriture
Compatible ISO-7816-3 (Type I et II
asynchrone et synchrone), ISO781612
Cartes prises en charge
1,8 V, 3 V et 5 V
Technologie prise en charge
Cartes Java
Vitesse de connexion
9600–115, 200 bits/s
Niveau EMV
Niveau 1 certifié
Certification WHQL
PC/SC
Ports et connecteurs
Audio
Connecteur de microphone
Connecteur de casque/haut-parleurs
stéréo
Vidéo
Connecteur vidéo à 15 broches
Connecteur DisplayPort double
affichage
Carte réseau
Connecteur RJ-45
USB :
Processeurs Dual Core
Quatre connecteurs compatibles USB
2.0
Processeurs Quad Core
Un connecteur compatible USB 2.0
Un connecteur compatible eSATA/USB
2.0
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Spécifications techniques
Deux connecteurs compatibles USB
3.0
Lecteur de carte mémoire
Lecteur 8 en prenant en charge les
cartes SD, SDIO, SD haute densité,
SD haute capacité, XD, MS, MS-Pro,
MMC, Mini-MMC et MMC+
Carte Mini PCI
Deux emplacements pleine hauteur
Deux emplacements demi-hauteur
Emplacement de
carte CardBus/PCMCIA
Compatible avec les cartes Type I/II
IEEE 1394
Contrôleur Texas Instruments PCI
8412, connecteur alimenté à 6
broches
Connecteur d'amarrage E-Family
Connecteur d'amarrage 144 broches
Écran
Type (matrice active TFT)
17 pouces, WXGA+, LED
17 pouces, WUXGA, LED, RGB, ou
RGB bord à bord
Zone active (X/Y)
367,3 mm x 229,5 mm
Dimensions :
Hauteur :
WXGA+/WUXGA
245 mm (9,64 pouces)
WUXGA
248 mm (9,76 pouces)
Largeur (WXGA+/WUXGA)
383 mm (15,08 pouces)
Diagonale
432 mm (17,00 pouces)
Résolutions maximales et luminosité
WXGA+
1440 x 900 avec 262 000 couleurs,
220 nits
WUXGA
1920 x 1200 avec 262 000 couleurs,
300 nits
RGB WUXGA
1920 x 1200 avec 16,7 millions de
couleurs, 300 nits
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 152°
Fréquence d’affichage
60 Hz
Angles de visualisation :
WXGA+ Horizontal
40°/40°
WXGA+ Vertical
15°/30°
WUXGA Horizontal
60°/60°
WUXGA Vertical
45°/45°
Taille du pixel :
WXGA+
0,191 mm
WUXGA
0,225 mm
Clavier
Nombre de touches
Etats-Unis : 101 touches
Royaume-Uni : 102 touches
Brésil : 104 touches
Japon : 105 touches
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Spécifications techniques
Pavé tactile
Résolution :
Axe des abscisses
57,52 unités par mm
Axe des ordonnées
78,12 unités par mm
Zone active :
Axe des abscisses
80,0 mm (3,14 pouces)
Axe des ordonnées
47,11 mm (1,85 pouces)
Lecteur d'empreintes digitales (en option)
Type
Lecteur d'empreintes digitales
FIPS 140-2 / FIPS 201
Batterie
Type
Smart au lithium-ion, 9 éléments
(90 W/h)
Durée de la charge lorsque
l'ordinateur est éteint
Environ 1 heure pour 80% de la
capacité
Autonomie
L'autonomie de la batterie varie en
fonction de l'utilisation et peut être
considérablement réduite en cas
d'utilisation intensive.
Durée de vie
Environ 300 cycles de
charge/décharge
Dimensions :
Profondeur
85 mm (3,35 pouces)
Hauteur
23 mm (0,90 pouces)
Tension
11,1 V
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Stockage
-40 °C to 65 °C (-40 °F to 149 °F)
Pile bouton
3 V CR2032 au lithium
Adaptateur de CA
Type :
Slim
210 ou 240 W
Standard
210 W
Tension d'entrée
100–240 VAC
Courant d'entrée (maximal) :
Slim
3,5 A
Standard
3,2 A
Fréquence d'entrée
50 à 60 Hz
Courant de sortie :
Slim
12,3 A
Standard
10,8 A
Tension de sortie
19,50 VDC
Dimensions :
Slim (210 W / 240W) :
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Spécifications techniques
Hauteur
100 mm (3,94 pouces)
Largeur
25,40 mm (1,00 pouce)
Profondeur
200 mm (7,87 pouces)
Standard (210 W) :
Hauteur
100 mm (3,94 pouces)
Largeur
43 mm (1,70 pouces)
Profondeur
200 mm (7,87 pouces)
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 40 °C
(32 à 104 °F)
Stockage
40 à 65 °C
(40 à 149 °F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
38,5 mm (1,52 pouces)
Largeur
393,0 mm (15,47 pouces)
Profondeur
280,5 mm (11,04 pouces)
Poids (minimum)
3,81 kg (8,40 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Stockage
40 à 65 °C (40 à 149 °F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 à 90% (sans condensation)
Stockage
5 à 95% (sans condensation)
Vibration maximale (mesurée avec un
spectre de vibration aléatoire simulant
l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
0,66 Grms (2-600 Hz)
Stockage
1,30 Grms (2-600 Hz)
Choc maximal (mesuré avec la tête de
l'unité de disque dur en position
parquée et une impulsion semisinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement
142 G
Stockage
162 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
15,20 à 3048 m (50 à 10 000 pieds)
Stockage
15,20 à 10 668 m (50 à 35 000 pieds)
Niveau de contaminants
atmosphériques
G2 ou inférieur conformément à la
norme ANSI/ISA-S71.04-1985
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/specs.htm[5/2/2021 3:52:20 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Diagnostics
Retour à la page Contenu
Diagnostics
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Voyants d'état de l'appareil
Voyants d'état de la batterie
Niveau de charge et état de fonctionnement de la batterie
Voyants d'état du clavier
Codes d'erreur des voyants
Dell Diagnostics
Voyants d'état de l'appareil
S'allume lorsque vous allumez l'ordinateur et clignote lorsque l'ordinateur est
en mode de gestion de l'alimentation.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
S'allume fixe ou clignote pour indiquer l'état de charge de la batterie.
S'allume lorsque le réseau sans fil est activé.
S'allume lorsqu'une carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® est
activée. Pour désactiver uniquement la fonction de technologie sans fil
Bluetooth, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la barre
d'état système, puis sélectionnez Disable Bluetooth Radio (Désactiver
Radio Bluetooth).
Voyants d'état de la batterie
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant d'état de la batterie fonctionne comme suit :
Alternativement orange et bleu clignotant — Un adaptateur de CA incompatible ou non pris en charge
par Dell est relié à votre ordinateur portable.
Orange clignotant et bleu fixe alternativement — Panne temporaire de la batterie lorsqu'un adaptateur
de CA est branché.
Orange clignotant sans interruption — Défaillance fatale de la batterie lorsqu'un adaptateur de CA est
branché.
Voyant éteint — Batterie en mode recharge complète lorsqu'un adaptateur de CA est branché.
Voyant bleu allumé — Batterie en mode charge lorsqu'un adaptateur de CA est branché.
Niveau de charge et état de fonctionnement de la batterie
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de la charge de batterie
et relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge
totale de la batterie. Si, par exemple, quatre voyants s'allument, la batterie a encore 80 % de charge restante. Si
aucun voyant ne s'allume, cela signifie que la batterie est complètement déchargée.
Pour vérifier l'usure de la batterie par l'indicateur de charge, maintenez enfoncé le bouton d'état sur l'indicateur de
la charge de batterie pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle
dispose encore de plus de 80 % de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation
incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 % de sa capacité de charge et vous
devez envisager son remplacement.
Voyants d'état du clavier
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/diags.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Diagnostics
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
S'allument lorsque le pavé numérique est
activé.
S'allument lorsque la fonction Verrouillage
majuscule est activée.
S'allument lorsque la fonction Arrêt défil. est
activée.
Codes d'erreur des voyants
Le tableau suivant répertorie les codes de voyant pouvant s'afficher en l'absence d'un auto-test de démarrage.
Apparence
Description
Étape suivante
Aucun module
SODIMM installé
1. Installez des barrettes de
mémoire compatibles.
2. Si des barrettes sont déjà
installées, réinstallez-les
une par une dans chaque
logement.
3. Essayez une barrette de
mémoire, dont le
fonctionnement a été
vérifié, d'un autre
ordinateur ou remplacez la
barrette de mémoire.
4. Remplacez la carte
système.
Erreur de la carte
système
1. Réinstallez le processeur.
2. Remplacez la carte
système.
3. Remplacez le processeur.
Erreur de l'écran
LCD
1. Reconnectez le câble LCD.
2. Remplacez l'écran LCD.
3. Remplacez la carte
vidéo/système.
ALLUMÉ-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
CLIGNOTANT-ALLUMÉ-ALLUMÉ
CLIGNOTANT-ALLUMÉ-CLIGNOTANT
ÉTEINT-CLIGNOTANT-ÉTEINT
Erreur de
compatibilité de la
mémoire
ALLUMÉ-CLIGNOTANT-ALLUMÉ
Une barrette de
mémoire est
détectée, mais
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/diags.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
1. Installez des barrettes de
mémoire compatibles.
2. Si deux barrettes sont
installées, retirez-en une et
effectuez un test. Essayez
l'autre barrette sur le même
logement et effectuez un
test. Testez l'autre
logement avec les deux
barrettes.
3. Remplacez le module de
mémoire.
4. Remplacez la carte
système.
1. Réinstallez la barrette de
mémoire.
2. Si deux barrettes sont
installées, retirez-en une et
effectuez un test. Essayez
l'autre barrette sur le même
logement et effectuez un
test. Testez l'autre
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Diagnostics
elle comporte des
erreurs.
logement avec les deux
barrettes.
3. Remplacez le module de
mémoire.
4. Remplacez la carte
système.
ÉTEINT-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
Erreur du modem
1. Réinstallez le modem.
2. Remplacez le modem.
3. Remplacez la carte
système.
Erreur de la carte
système
1. Remplacez la carte
système.
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-CLIGNOTANT
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-ÉTEINT
Erreur de la
mémoire morte
en option
1. Réinstallez le périphérique.
2. Remplacez le périphérique.
3. Remplacez la carte
système.
Erreur du
périphérique de
stockage
1. Réinstallez le disque dur et
le lecteur optique.
2. Testez l'ordinateur avec le
disque dur et le lecteur
optique seulement.
3. Remplacez le périphérique à
l'origine de la panne.
4. Remplacez la carte
système.
ÉTEINT-ALLUMÉ-ÉTEINT
CLIGNOTANT-CLIGNOTANT-ALLUMÉ
Erreur de la carte
vidéo
1. Remplacez la carte
système.
Dell Diagnostics
Utilisation de Dell Diagnostics
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
REMARQUE : le logiciel Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous
les ordinateurs.
Ouvrez le programme de configuration du système (voir Accès au programme de configuration du système) et
vérifiez dans les informations de configuration de votre ordinateur que le périphérique que vous souhaitez tester
figure dans le programme de configuration du système et qu'il est activé.
Démarrez Dell Diagnostics à partir du disque dur ou du support Drivers and Utilities.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/diags.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Diagnostics
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostic n'a été trouvée,
exécutez Dell Diagnostics à partir de votre support Drivers and Utilities.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît.
Patientez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis
réessayez.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer
depuis la partition d'utilitaires) et appuyez sur <Entrée>.
4. Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à exécuter.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and
Utilities
1. Insérez le support Drivers and Utilities .
2. Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau
Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez l'ordinateur, puis réessayez.
REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au
démarrage suivant, l'ordinateur s'amorce selon l'ordre dans lequel les périphériques sont indiqués dans le
programme de configuration du système.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Onboard or USB CD-ROM Drive
(Lecteur de CD-ROM USB ou intégré), puis appuyez sur <Entrée>.
4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît, puis
appuyez sur <Entrée>.
5. Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer.
6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée.
Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez celle qui correspond à votre ordinateur.
7. Lorsque la fenêtre Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'ouvre, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur l'option de votre
choix.
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes sans
intervention de votre part. Effectuez tout d'abord un Express Test (Test rapide) pour trouver le
problème plus rapidement.
Extended Test Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend au moins une
(Test
heure et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
approfondi)
Custom Test
(Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom
Répertorie dans une arborescence les symptômes couramment rencontrés et permet de
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/diags.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Diagnostics
Tree
sélectionner un test en fonction du symptôme du problème.
(Arborescence
des
symptômes)
2. Si un problème survient pendant un test, un message contenant le code d'erreur et une description du
problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran.
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir
plus d'informations.
Onglet
Fonction
Results
(Résultats)
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors
(Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide)
Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics récupère les informations de configuration de l'ensemble des périphériques à
partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces
informations sont ensuite affichées dans la liste des périphériques située sur le volet gauche de
l'écran. Cette liste peut ne pas répertorier les noms de tous les composants installés sur votre
ordinateur ou de tous les périphériques qui y sont connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
4. Si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities , retirez celui-ci à la fin des tests.
5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). Pour quitter Dell Diagnostics et
redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu (Menu principal).
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/diags.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
Retour à la page Contenu
Configuration du système
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
Menu de démarrage
Touches de navigation
Accès au programme de configuration du système
Options du programme de configuration du système
Menu de démarrage
Le menu de démarrage vous permet de définir une séquence de démarrage ponctuelle sans accéder au programme
de configuration du système. Vous pouvez également suivre cette procédure pour exécuter les diagnostics sur
votre ordinateur.
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Les options suivantes s'affichent :
Internal hard drive (Disque dur interne)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Onboard NIC (Carte réseau système)
BIOS Setup (Configuration du BIOS)
Diagnostics
3. Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer et appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné. Au prochain redémarrage de l'ordinateur, l'ordre de
démarrage précédent sera restauré.
Touches de navigation
Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans du programme de configuration du système.
Touches de navigation
Action
Touche
Développer et réduire un champ
<Entrée>, flèche gauche ou droite
Quitter le BIOS
<Échap>—Rester dans le menu, Enregistrer/Quitter, Annuler/Quitter
Modifier un paramètre
Flèches gauche ou droite
Sélectionner un champ à modifier
<Entrée>
Annuler les modifications
<Échap>
Réinitialiser les paramètres par défaut <Alt><F> ou l'option Load Defaults (Charger les paramètres par défaut)
Accès au programme de configuration du système
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système à l'aide d'une des méthodes suivantes :
À l'aide du menu de démarrage
En appuyant sur la touche <F2>
Menu de démarrage
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
3. Mettez en surbrillance l'option permettant d'accéder au programme de configuration du système et appuyez
sur <Entrée>.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
REMARQUE : les modifications effectuées dans le menu de démarrage ne modifient rien à l'ordre de
démarrage enregistré dans le programme de configuration du système.
<F2>
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous ne parvenez pas à accéder aux options du programme de configuration du système en appuyant sur la
touche <F2> lorsque le logo Dell apparaît, patientez jusqu'à l'apparition du bureau Windows. Redémarrez alors
votre ordinateur et appuyez sur <F2> lorsque les voyants du clavier clignotent pour la première fois.
Options du programme de configuration du système
Les tableaux suivants décrivent les options de menu du programme de configuration système.
General (Général)
Option
Description
Cette section liste les fonctions matérielles principales de votre ordinateur. Il n'y a pas d'options
configurables dans cette section.
System
Information
(Informations
système)
System Information (Informations système)
BIOS Version (Version du BIOS)
Service Tag (Numéro de série)
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Ownership Tag (Numéro de propriétaire)
Memory Information (Informations sur la mémoire)
Memory Installed (Mémoire installée)
Memory Available (Mémoire disponible)
Memory Speed (Vitesse de la mémoire)
Memory Channel Mode (Mode de canal mémoire)
Memory Technology (Technologie de mémoire)
DIMM A Size (Taille DIMM A)
DIMM B Size (Taille DIMM B)
DIMM C Size (Taille DIMM C)
DIMM D Size (Taille DIMM D)
Processor Information (Informations sur le processeur)
Processor Type (Type de processeur)
Core Count (Nombre de coeurs)
Processor ID (ID du processeur)
Current Clock Speed (Vitesse d'horloge actuelle)
Minimum Clock Speed (Vitesse d'horloge minimum)
Maximum Clock Speed (Vitesse d'horloge maximum)
Device Information (Informations sur les périphériques)
Primary Hard Drive (Disque dur principal)
Secondary Hard Drive (Disque dur secondaire)
Fixed Bay Device (Périphérique baie fixe)
System eSATA Device (Périphérique système eSATA)
Dock eSATA Device (Périphérique eSATA de station d'accueil)
Video Controller (Contrôleur vidéo)
Video BIOS Version (Version du BIOS vidéo)
Video Memory (Mémoire vidéo)
Panel Type (Type d'écran)
Native Resolution (Résolution native)
Audio Controller (Contrôleur audio)
Wi-Fi Device (Périphérique WIFI)
Cellular Device (Périphérique cellulaire)
Bluetooth® Device (Périphérique Bluetooth®)
Wireless USB Device (Périphérique USB sans fil)
Battery
Information
Indique l'état de la batterie principale. Affiche également le type d'adaptateur de CA connecté à
(Informations
l'ordinateur.
sur la
batterie)
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
L'ordinateur tente de démarrer en suivant la séquence de périphériques spécifiés dans cette liste :
Diskette drive (Lecteur de disquettes)
USB Storage Device (Périphérique de stockage USB)
CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW)
Internal hard drive (Disque dur interne)
Cardbus NIC (Carte réseau Cardbus)
Onboard NIC (Carte réseau système)
Boot
Sequence
(Séquence de
Cette liste spécifie l'ordre selon lequel le BIOS va parcourir les périphériques pour trouver un
démarrage)
système d'exploitation à démarrer.
Pour modifier l'ordre de démarrage, sélectionnez le périphérique à modifier dans la liste, puis
cliquez sur les flèches haut/bas ou utilisez les touches PagePréc/PageSuiv du clavier pour modifier
l'ordre de démarrage du périphérique.
Pour supprimer des périphériques dans la liste de démarrage, désactivez les cases à cocher.
Date/Time
Affiche les paramètres de date et heure actuels.
(Date/heure)
System Configuration (Configuration du système)
Option
Description
REMARQUE :
Le groupe System Configuration (Configuration du système) contient les options et paramètres
relatifs aux périphériques intégrés. (Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les
objets de cette liste pourraient ne pas apparaître.)
Integrated NIC Active ou désactive le contrôleur réseau intégré.
(Carte réseau
Paramètre par défaut : Enabled w/PXE (Activé avec PXE)
intégrée)
System
Management
(Administration
de système)
Parallel Port
(port parallèle)
Serial Port
(Port série)
Cette option contrôle le mécanisme de gestion du système. Les paramètres sont : Disabled
(Désactivé) Alert Only (Alerte seulement) et ASF 2.0.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé)
Cette option détermine le fonctionnement du port parallèle sur la station d'accueil. Les
paramètres sont Disabled (Désactivé), AT, PS/2 et ECP.
Paramètre par défaut : ECP
Cette option détermine le fonctionnement du port série sur la station d'accueil. Elle permet
d'éviter les conflits de ressources entre les périphériques grâce à la désactivation ou au remappage de l'adresse du port. Les paramètres sont Disabled (Désactivé), COM1, COM2, COM3
et COM4.
Paramètre par défaut : COM1
SATA
Cette option configure le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur SATA interne.
Operation
Les paramètres sont Disabled (Désactivé), ATA, AHCI et RAID.
(Fonctionnement
Paramètre par défaut : RAID
du SATA)
Utilisez les cases à cocher pour activer/désactiver les périphériques suivants :
Miscellaneous
Devices
(Périphériques
divers)
External USB Port I (Port I USB externe)
Microphone
IEEE 1394
ExpressCard
Precision ON Reader (Lecteur Precision ACTIVÉ)
Module Bay (Baie modulaire)
PC Card (Carte PC)
Media Card (Carte multimédia)
eSATA Ports (Ports eSATA)
Paramètre par défaut : All enabled (Tous activés)
Video (Vidéo)
Option
Description
Ambient Light
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
Sensor
(Capteur de
luminosité
ambiante)
L'activation de cette fonction permet à votre ordinateur de modifier automatiquement la
luminosité de l'écran en fonction de la lumière environnante.
LCD Brightness
Cette option (représentée par une réglette pour On Battery (sur batterie) et On AC (Sur CA))
(Luminosité
configure la luminosité de l'écran lorsque le capteur de luminosité ambiante est désactivé.
LCD)
Security (Sécurité)
Option
Description
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe administrateur.
Le mot de passe administrateur active plusieurs fonctionnalités de sécurité lorsqu'elles sont
définies, notamment :
Admin
Password
(Mot de passe
administrateur)
Limitation des modifications des paramètres dans le programme de configuration du
système.
Limitation des périphériques amorçables listés dans le menu de démarrage <F12> à ceux
activés dans le champ Boot Sequence (Séquence de démarrage).
Interdiction des modifications aux numéros de propriétaire et d'inventaire.
Substitution au mot de passe système si le système en demande un au démarrage.
Les changements effectués avec succès à ce mot de passe prennent effet immédiatement.
Si vous supprimez le mot de passe administrateur, le mot de passe système est aussi supprimé.
De la même manière, le mot de passe administrateur peut aussi être utilisé pour supprimer le
mot de passe du disque dur. Pour cette raison, vous ne pouvez pas définir un mot de passe
administrateur si un mot de passe système ou de disque dur est déjà défini. Le mot de passe
administrateur doit être défini en premier si utilisé en conjonction avec un mot de passe
système et/ou de disque dur.
System
Password
(Mot de passe
système)
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe système.
Internal hard
drive (PW)
(Disque dur
interne - PW)
Ce champ vous permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe du disque dur
interne du système. Les modifications effectuées avec succès prennent effet immédiatement et
nécessitent un redémarrage du système. Le mot de passe du disque dur s'applique au disque
dur en toute circonstance, ainsi ce dernier est protégé même s'il est installé dans un autre
système.
Cette option vous permet de contourner les demandes de mots de passe système et de disque
dur interne lorsque vous redémarrez le système ou lorsque le système sort de l'état de veille.
Les paramètres sont Disabled (Désactivé), Reboot Bypass (Contournement au redémarrage),
Password
Resume Bypass (Contournement à la sortie de veille) et Reboot & Resume Bypass
Bypass
(Contournement (Contournement au redémarrage et à la sortie de veille).
de mot de
Le système demandera toujours les mots de passe système et de disque dur interne lors du
passe)
démarrage depuis un état hors tension (redémarrage à froid).
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé)
Cette option vous permet de déterminer si les modifications aux mots de passe système et de
Password
disque dur sont permises lorsqu'un mot de passe administrateur est défini. Utilisez la case à
Change
cocher pour autoriser ou interdire les modifications.
(Modification de
Paramètre par défaut : Allow Non-Admin Password Changes (Autoriser les modifications du
mot de passe)
mot de passe par quelqu'un d'autre que l'administrateur)
Cette option vous permet de contrôler si le Trusted Platform Module (TPM) est activé et visible
pour le système d'exploitation. Lorsque désactivé (la case n'est pas cochée), le BIOS n'activera
pas le TPM lors de l'auto-test de démarrage. Le TPM ne sera pas fonctionnel et invisible pour le
système d'exploitation. Lorsqu'il est activé (la case est cochée), le BIOS activera le TPM lors de
l'auto-test de démarrage de manière à ce qu'il soit utilisable pour le système d'exploitation.
TPM Security
(Sécurité TPM)
La désactivation de cette option ne change aucun paramètre pouvant avoir été modifié dans
TPM, ni ne supprime ou modifie toute information ou clé éventuellement enregistrée dans ce
domaine. Cela désactive simplement le TPM de manière à ce qu'il ne soit pas utilisable. Lorsque
vous réactivez le TPM, il fonctionnera exactement de la même manière qu'avant.
Une fois que le TPM est activé (case cochée) les paramètres disponibles sont : Deactivate
(Éteindre), Activate (Activer) et Clear (Supprimer).
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
Le TPM en mode Deactivate (Éteindre) n'exécutera pas de commandes utilisant les ressources
du TPM, et ne permettra pas non plus l'accès aux informations propriétaires qui y sont
stockées.
Le paramètre Clear (Supprimer) permet de supprimer les informations propriétaires stockées
dans le TPM. Utilisez ce paramètre pour réinitialiser les paramètres par défaut du TPM si vous
perdez ou oubliez les informations d'authentification du propriétaire.
Computrace®
Ce champ vous permet d'activer ou de désactiver l'interface du module BIOS du logiciel
Computrace en option. Les paramètres sont Deactivate (Éteindre), Disable (Désactiver) et
Activate (Activer).
Les effets des options Activate (Activer) et Disable (Désactiver) sont permanents et aucun
changement ne sera autorisé.
CPU XD
Support
(Support CPU
XD)
Non-Admin
Setup
Changes
(Changements
de configuration
nonadministrateur)
Ce champ active ou désactive le mode Execute Disable (Désactivation de l'exécution) du
processeur. Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Cette option vous permet de déterminer si les options de configuration peuvent être modifiées
ou non lorsqu'un mot de passe administrateur défini. Si cette option est désactivée, les options
de configuration sont verrouillées par le mot de passe administrateur. Elles ne peuvent pas être
modifiées tant qu'elles sont verrouillées. Utilisez les cases à cocher pour permettre/interdire
l'accès aux paramètres de modification du détecteur Wi-fi et/ou du commutateur sans fil à
partir du programme de configuration du système.
Performance (Performances)
Option
Description
Intel® SpeedStep
Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver ce mode pour le processeur.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option
Description
Wake on AC
(Éveil sur CA)
Utilisez la case à cocher pour activer/désactiver l'allumage de l'ordinateur depuis les états éteint
ou veille prolongée lorsque l'adaptateur de CA est connecté.
Ce champ paramètre les jours, le cas échéant, où vous désirez que l'ordinateur s'allume
Auto On Time automatiquement. Les paramètres sont : Disabled (Désactivé), Everyday (Tous les jours) ou
(Allumage auto Weekdays (Jours de la semaine).
selon temps)
Paramètre par défaut : Off (Désactivé)
USB Wake
Support
(Prise en
charge de
l'éveil par USB)
Utilisez la case à cocher pour activer/désactiver la capacité des périphériques USB à sortir le
système du mode veille.
Cette fonctionnalité est uniquement fonctionnelle lorsque l'adaptateur de CA est connecté. Si
l'adaptateur de CA est débranché durant la veille, le BIOS coupera toute alimentation aux ports
USB pour économiser l'énergie.
Ce champ permet à l'ordinateur de s'allumer à la reception d'un signal LAN (réseau filaire)
spécial ou de sortir de veille prolongée à la réception d'un signal WLAN (réseau sans fil) spécial.
La sortie de l'état de veille n'est pas affectée par ce paramètre et doit être activée dans le
système d'exploitation.
Wake on
LAN/WLAN
(Éveil sur
LAN/WLAN)
Disabled (Désactivé) — Ne pas permettre au système de s'allumer lors de la réception
d'un signal LAN ou WLAN.
LAN Only (LAN seulement) — Permet au système d'être allumé par un signal LAN
spécial.
WLAN Only (WLAN seulement) — Permet au système d'être allumé par un signal WLAN
spécial.
LAN or WLAN (LAN ou WLAN) — Permet au système d'être allumé par un signal WLAN
ou LAN spécial.
Le paramètre d'usine par défaut est Off (Désactivé).
Ce champ vous permet d'activer/désactiver le chargeur de batterie. Si cette option est
Charger
désactivée, la batterie ne perdra pas d'énergie lorsqu'un adaptateur de CA est branché, mais ne
Behavior
(Comportement se chargera pas non plus.
du chargeur)
Paramètre par défaut : Charger Enabled (Chargeur activé)
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage)
Option
Description
Utilisez cette case pour activer/désactiver les avertissements BIOS lorsque vous utilisez certains
Adapter
adaptateurs d'alimentation. Le BIOS affiche ces messages lorsque l'adaptateur n'a pas une
Warnings
(Avertissements capacité suffisante pour votre configuration.
d'adaptateur)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Cette option vous laisse choisir entre une ou deux méthodes pour activer le pavé numérique qui
est intégré au clavier.
Keypad
(Embedded)
(Pavé
numérique
(intégré))
Fn Key Only (Touche Fn seulement) — Le pavé numérique n'est activé que lorsque vous
maintenez la touche <Fn> enfoncée.
By Num Lk (Avec VerrNum) — Le pavé numérique est activé lorsque (1) le voyant
VerrNum est allumé et (2) lorsqu'aucun clavier externe n'est connecté. Veuillez noter que
le système peut ne pas remarquer immédiatement qu'un clavier externe est débranché.
Lorsque le menu de configuration est lancé, ce champ n'a aucun effet. Le menu ne fonctionne
que dans le mode Fn Key Only (Touche Fn seulement).
Paramètre par défaut : Fn Key Only (Touche Fn seulement)
Numlock LED
(Voyant
VerrNum)
Utilisez cette case pour activer/désactiver le voyant VerrNum lorsque le système démarre.
USB
Emulation
(Émulation
USB)
Cette option définit comment le BIOS, en l'absence d'un système d'exploitation compatible USB,
gère les périphériques USB. L'émulation USB est activée en permanence pendant l'auto-test de
démarrage. Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Fn Key
Emulation
(Émulation de
touche Fn)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Ce champ vous permet d'utiliser la touche <Arrêt défil.> sur un clavier PS/2 externe de la
même manière que la touche <Fn> sur le clavier interne de l'ordinateur. Utilisez la case à
cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Les claviers USB ne peuvent émuler la touche <Fn> si vous utilisez un système d'exploitation
ACPI tel que Microsoft® Windows® XP. Les claviers USB ne peuvent émuler la touche <Fn>
qu'en mode non-ACPI (par exemple sous DOS).
Paramètre par défaut : Enabled (Activé)
Ce champ peut accélérer le processus de démarrage en ignorant des étapes de compatibilité.
Fast Boot
(Démarrage
rapide)
Minimal (Minimal) — Démarre rapidement à moins que le BIOS n'ait été mis à jour, la
mémoire modifiée ou que l'auto-test de démarrage précédent ne se soit pas terminé avec
succès.
Thorough (Approfondi) — N'ignore aucune étape du processus de démarrage.
Auto — Permet au système d'exploitation de contrôler ce paramètre (ne fonctionne que
si le système d'exploitation prend en charge l'indicateur de démarrage simple (Simple
Boot Flag)).
Paramètre par défaut : Minimal (Minimal)
Virtualization Support (Support de virtualisation)
Option
Description
Virtualization
(Virtualisation)
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut
utiliser ou non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel®
Virtualization Technology. Utilisez la case à cocher pour activer ou désactiver cette
fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
VT for Direct
I/O
(VT pour E/S
directe)
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut
utiliser ou non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel®
Virtualization Technology pour les E/S directes. Utilisez la case à cocher pour activer ou
désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--BIOS du système
Trusted
Execution
(Exécution
sécurisée)
Ce champ spécifie si un moniteur de machine virtuelle (VMM, Virtual Machine Monitor) peut
utiliser ou non les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie Intel®
Trusted Execution Technology. Les technologies TPM, Virtualization Technology et Virtualization
Technology pour les E/S directes doivent être activées pour utiliser cette fonctionnalité. Utilisez
la case à cocher pour activer ou désactiver cette fonctionnalité.
Paramètre par défaut : Disabled (Désactivé).
Wireless (Sans fil)
Option
Description
Wireless
Switch
(Commutateur
sans fil)
Utilisez les cases à cocher pour déterminer quels périphériques sans fil seront contrôlés par le
commutateur sans fil. Les options disponibles sont : WWAN, WLAN, Bluetooth® et Wireless
USB (USB sans fil).
Wireless
Devices
(Périphériques
sans fil)
Utilisez les cases à cocher pour activer/désactiver les différents périphériques sans fil. Les
options disponibles sont : Internal WWAN (WWAN interne) Internal WLAN (WLAN interne)
Internal Bluetooth® (Bluetooth® interne) et Wireless USB (USB sans fil).
Maintenance
Option
Service Tag
(Numéro de
service)
Asset Tag
(Numéro
d'inventaire)
Description
Ce champ affiche le numéro de service de votre système. Si, pour une raison quelconque, le
numéro de service n'est pas déjà défini, vous devriez pouvoir utiliser ce champ pour le créer.
Si un numéro de service n'a pas déjà été défini pour ce système, alors l'ordinateur affichera
immédiatement cet écran lorsque l'utilisateur entre dans le BIOS. Il vous sera demandé d'entrer
le numéro de service.
Ce champ vous permet de créer un numéro d'inventaire pour le système. Ce champ ne peut être
mis à jour que si le numéro d'inventaire n'a pas déjà été défini.
System Logs (Journaux système)
Option
Description
BIOS Events
(Événements
BIOS)
Ce champ vous permet de consulter et de supprimer les événements de l'auto-test de
démarrage du BIOS. Sont inclus les dates et heures des événements, ainsi que le code de
voyants.
DellDiag
Events
(Événements
DellDiag)
Ce champ vous permet de consulter les résultats de diagnostics de Dell Diagnostics et PSA. Sont
inclus les dates et heures, la version du diagnostic et le code obtenu.
Thermal
Events
(Événements
thermiques)
Ce champ permet de consulter et de supprimer les événements thermiques. Sont inclus les
dates, heures ainsi que le nom de l'événement.
Power Events
(Événements
d'alimentation)
Ce champ permet de consulter et de supprimer les événements d'alimentation. Sont inclus les
dates et heures des événements, ainsi que l'état de l'alimentation et la raison.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/bios.htm[5/2/2021 3:52:21 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la batterie
Retour à la page Contenu
Batterie
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la batterie
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Faites glisser le loquet pour libérer la batterie de l'ordinateur.
3. Soulevez la batterie et retirez-la de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Battery.htm[5/2/2021 3:52:22 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la batterie
Réinstallation de la batterie
Pour réinstaller la batterie, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Battery.htm[5/2/2021 3:52:22 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte ExpressCard
Retour à la page Contenu
ExpressCard
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte ExpressCard
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez sur la carte ExpressCard pour la libérer de son logement dans l'ordinateur.
3. Tirez sur la carte ExpressCard et retirez-la de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Express_Card.htm[5/2/2021 3:52:23 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte ExpressCard
Réinstallation de la carte ExpressCard
Pour réinstaller la carte ExpressCard, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Express_Card.htm[5/2/2021 3:52:23 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte PCMCIA
Retour à la page Contenu
Carte PCMCIA
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte PCMCIA
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez deux fois sur le bouton de dégagement pour libérer la carte PCMCIA de son logement dans
l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_card.htm[5/2/2021 3:52:25 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte PCMCIA
3. Retirez la carte PCMCIA de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte PCMCIA
Pour réinstaller la carte PCMCIA, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_card.htm[5/2/2021 3:52:25 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la pile bouton
Retour à la page Contenu
Pile bouton
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la pile bouton
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez la pile bouton de sa pochette mylar.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Coin_Cell_Battery.htm[5/2/2021 3:52:26 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la pile bouton
5. Débranchez le câble de la pile bouton de la carte système et retirez-la de l'ordinateur.
Réinstallation de la pile bouton
Pour réinstaller la pile bouton, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Coin_Cell_Battery.htm[5/2/2021 3:52:26 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur
Retour à la page Contenu
Disque dur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Desserrez les vis imperdables qui fixent le disque dur au bâti.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hard_drive.htm[5/2/2021 3:52:27 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur
4. Tirez sur la patte de dégagement pour retirer le bâti du disque dur de l'ordinateur.
5. Retirez le bâti du disque dur de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hard_drive.htm[5/2/2021 3:52:27 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur
6. Faites glisser le disque dur hors de l'ordinateur.
7. À l'aide de la languette noire, soulevez le disque dur et retirez-le de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hard_drive.htm[5/2/2021 3:52:27 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur
8. Retirez les vis qui fixent la barre de la languette noire au disque dur.
9. Retirez la barre de la languette noire du disque dur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hard_drive.htm[5/2/2021 3:52:27 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur
Réinstallation du disque dur
Pour réinstaller le disque dur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hard_drive.htm[5/2/2021 3:52:27 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur secondaire
Retour à la page Contenu
Disque dur secondaire
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du disque dur secondaire
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez les vis qui fixent le disque dur secondaire à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Secondary_Hard_Drive.htm[5/2/2021 3:52:28 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur secondaire
5. Tirez sur la languette noire pour soulever le disque dur et le retirer de l'ordinateur.
6. Retirez les vis situées de chaque côté du disque dur pour libérer le support de disque dur de ce dernier.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Secondary_Hard_Drive.htm[5/2/2021 3:52:28 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur secondaire
7. Retirez le support de disque dur de ce dernier.
8. Retirez l'interposeur du disque dur de ce dernier.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Secondary_Hard_Drive.htm[5/2/2021 3:52:28 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du disque dur secondaire
Réinstallation du disque dur secondaire
Pour réinstaller le disque dur secondaire, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Secondary_Hard_Drive.htm[5/2/2021 3:52:28 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WWAN
Retour à la page Contenu
Carte de réseau étendu sans fil (WWAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WWAN
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Déconnectez les câbles d'antenne de la carte WWAN.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WWAN.htm[5/2/2021 3:52:29 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WWAN
5. Retirez la vis qui fixe la carte WWAN à la carte système.
La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
6. Retirez la carte WWAN du connecteur situé sur la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WWAN.htm[5/2/2021 3:52:29 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WWAN
Réinstallation de la carte WWAN
Pour réinstaller la carte WWAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WWAN.htm[5/2/2021 3:52:29 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte FCM
Retour à la page Contenu
Module de mémoire cache flash (FCM)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte FCM
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez la vis qui fixe la carte FCM à la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_FCM.htm[5/2/2021 3:52:30 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte FCM
5. Retirez la carte FCM de l'ordinateur.
Réinstallation de la carte FCM
Pour réinstaller la carte FCM, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_FCM.htm[5/2/2021 3:52:30 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la mémoire
Retour à la page Contenu
Mémoire
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait des barrettes de mémoire
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Pour retirer les barrettes de mémoire C et D, retirez la batterie et le panneau d'accès.
Pour retirer les barrettes de mémoire A et B, retirez la batterie, le cache de charnière et le clavier.
3. Écartez avec précaution les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de barrette de
mémoire jusqu'à ce que cette dernière s'éjecte.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Memory.htm[5/2/2021 3:52:31 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la mémoire
4. Retirez la barrette de mémoire du connecteur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Memory.htm[5/2/2021 3:52:31 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la mémoire
Réinstallation des barrettes de mémoire
Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Memory.htm[5/2/2021 3:52:31 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la caméra
Retour à la page Contenu
Caméra
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la caméra
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le cadre de l'écran.
Retirez l'écran.
Débranchez le câble de la caméra.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Camera.htm[5/2/2021 3:52:32 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la caméra
10. Retirez les vis qui fixent la caméra de l'écran à l'ensemble d'affichage.
11. Retirez la caméra de l'ensemble d'affichage.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Camera.htm[5/2/2021 3:52:32 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la caméra
Réinstallation de la caméra
Pour réinstaller la caméra, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Camera.htm[5/2/2021 3:52:32 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du bâti de la carte PCMCIA
Retour à la page Contenu
Bâti de la carte PCMCIA
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du bâti de la carte PCMCIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Dégagez la languette du câble du bâti de la carte.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_Card_Cage.htm[5/2/2021 3:52:33 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du bâti de la carte PCMCIA
11. Débranchez le câble du bâti de la carte de la carte système.
12. Retirez les vis qui fixent le bâti de la carte à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_Card_Cage.htm[5/2/2021 3:52:33 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du bâti de la carte PCMCIA
13. Retirez le bâti de la carte de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_Card_Cage.htm[5/2/2021 3:52:33 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du bâti de la carte PCMCIA
Réinstallation du bâti de la carte PCMCIA
Pour réinstaller le bâti de la carte PCMCIA, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_PCMCIA_Card_Cage.htm[5/2/2021 3:52:33 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du dissipateur de chaleur
Retour à la page Contenu
Dissipateur de chaleur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du dissipateur de chaleur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire (le cas échéant).
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Heat_Sink.htm[5/2/2021 3:52:34 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du dissipateur de chaleur
11. Retirez le dissipateur de chaleur de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Heat_Sink.htm[5/2/2021 3:52:34 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du dissipateur de chaleur
Réinstallation du dissipateur de chaleur
Pour réinstaller le dissipateur de chaleur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Heat_Sink.htm[5/2/2021 3:52:34 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du processeur
Retour à la page Contenu
Processeur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du processeur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Faites tourner la vis à came dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à arrêt des cames afin de
dégager le processeur de la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Processor.htm[5/2/2021 3:52:35 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du processeur
11. Soulevez le processeur doucement pour le dégager de son logement et retirez-le de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Processor.htm[5/2/2021 3:52:35 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du processeur
Réinstallation du processeur
Pour réinstaller le processeur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Processor.htm[5/2/2021 3:52:35 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte système
Retour à la page Contenu
Carte système
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte système
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez la carte SIM.
Retirez le disque dur.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez la mémoire.
Retirez le module de mémoire cache flash.
Retirez la carte de réseau personnel sans fil (WPAN).
Retirez la carte de réseau local sans fil (WLAN).
Retirez la carte de réseau étendu sans fil (WWAN).
Retirez le lecteur optique.
Retirez la pile bouton.
Retirez la carte Express.
Retirez la carte multimédia.
Retirez la carte PCMCIA.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez la mémoire interne.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez la carte vidéo.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Retirez le processeur.
Retirez le ventilateur.
Retirez le bâti de la carte PCMCIA.
Retirez les cartes d'E/S gauche et droite et la carte IEEE 1394.
Retirez les vis qui fixent la carte système à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_systemboard.htm[5/2/2021 3:52:36 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte système
29. Retirez la carte système de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_systemboard.htm[5/2/2021 3:52:36 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte système
Réinstallation de la carte système
Pour réinstaller la carte système, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_systemboard.htm[5/2/2021 3:52:36 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte SIM
Retour à la page Contenu
Carte SIM
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte SIM
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Tirez sur la carte SIM pour la dégager de son logement dans la baie de batterie et retirez-la de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_SIM_Card.htm[5/2/2021 3:52:37 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte SIM
Réinstallation de la carte SIM
Pour réinstaller la carte SIM, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_SIM_Card.htm[5/2/2021 3:52:37 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte multimédia
Retour à la page Contenu
Carte multimédia
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte multimédia
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Appuyez sur la carte multimédia pour la libérer de l'ordinateur.
3. Tirez sur la carte multimédia pour la retirer de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Media_Card.htm[5/2/2021 3:52:38 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte multimédia
Réinstallation de la carte multimédia
Pour réinstaller la carte multimédia, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Media_Card.htm[5/2/2021 3:52:38 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du panneau d'accès
Retour à la page Contenu
Panneau d'accès
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du panneau d'accès
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Déposez les vis qui fixent le panneau d'accès à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Access_Panel.htm[5/2/2021 3:52:39 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du panneau d'accès
4. Faites glisser le panneau d'accès vers le compartiment de la batterie.
5. Retirez le panneau d'accès de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Access_Panel.htm[5/2/2021 3:52:39 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du panneau d'accès
Réinstallation du panneau d'accès
Pour réinstaller le panneau d'accès, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Access_Panel.htm[5/2/2021 3:52:39 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du cache de charnière
Retour à la page Contenu
Cache de charnière
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du cache de charnière
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. En commençant par le côté gauche, tirez doucement sur le cache de charnière pour le retirer de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hinge_Cover.htm[5/2/2021 3:52:40 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du cache de charnière
4. Retournez le cache de charnière et placez-le sur le clavier.
5. Débranchez les câbles qui relient le cache de charnière à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hinge_Cover.htm[5/2/2021 3:52:40 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du cache de charnière
6. Retirez le cache de charnière de l'ordinateur.
Réinstallation du cache de charnière
Pour réinstaller le cache de charnière, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Hinge_Cover.htm[5/2/2021 3:52:40 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du lecteur optique
Retour à la page Contenu
Lecteur optique
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du lecteur optique
1. Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez la vis de la baie de batterie qui fixe le lecteur optique à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Optical_Drive.htm[5/2/2021 3:52:42 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du lecteur optique
4. À l'aide d'un tournevis ou d'une petite pointe en plastique, poussez le lecteur optique vers l'extérieur de
l'ordinateur.
5. Retirez le lecteur optique de sa baie et de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Optical_Drive.htm[5/2/2021 3:52:42 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du lecteur optique
Réinstallation du lecteur optique
Pour réinstaller le lecteur optique, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Optical_Drive.htm[5/2/2021 3:52:42 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WLAN
Retour à la page Contenu
Carte de réseau local sans fil (WLAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WLAN
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Débranchez les câbles d'antenne de la carte de réseau local sans fil (WLAN).
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WLAN.htm[5/2/2021 3:52:44 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WLAN
5. Retirez la vis qui fixe la carte WLAN à la carte système.
La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
6. Retirez la carte WLAN du connecteur situé sur la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WLAN.htm[5/2/2021 3:52:44 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WLAN
Réinstallation de la carte WLAN
Pour réinstaller la carte WLAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WLAN.htm[5/2/2021 3:52:44 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WPAN
Retour à la page Contenu
Carte de réseau personnel sans fil (WPAN)
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte WPAN
REMARQUE : WPAN est le nom générique employé pour désigner les technologies « Ultra Wide Band »
(UWB) et « Bluetooth® » (BT). N'insérez une carte WPAN que dans l'emplacement repéré par
l'inscription« WPAN/UWB/FCM ».
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Déconnectez le câble d'antenne de la carte WPAN.
5. Retirez la vis qui fixe la carte à l'ordinateur. La carte s'éjecte à un angle de 45 degrés.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WPAN.htm[5/2/2021 3:52:46 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WPAN
6. Retirez la carte WPAN du connecteur situé sur la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WPAN.htm[5/2/2021 3:52:46 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte WPAN
Réinstallation de la carte WPAN
Pour réinstaller la carte WPAN, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_WPAN.htm[5/2/2021 3:52:46 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du clavier
Retour à la page Contenu
Clavier
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du clavier
1.
2.
3.
4.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le cache de charnière.
Retirez les quatre vis qui fixent le clavier à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Keyboard.htm[5/2/2021 3:52:48 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du clavier
5. Faites glisser le clavier vers le module d'affichage pour le déconnecter de la carte système.
6. Retirez le clavier de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Keyboard.htm[5/2/2021 3:52:48 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du clavier
Réinstallation du clavier
Pour réinstaller le clavier, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Keyboard.htm[5/2/2021 3:52:48 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
Retour à la page Contenu
Ensemble d'affichage
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'ensemble d'affichage
Réinstallation de l'ensemble d'affichage
Retrait du cadre de l'écran
Réinstallation du cadre de l'écran
Retrait de l'écran
Réinstallation de l'écran
Retrait de l'ensemble d'affichage
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Débranchez les câbles de l'antenne sans fil des cartes sans fil.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
7. Retirez les câbles d'antenne sans fil des gouttières de routage.
8. Retirez les quatre vis qui fixent l'ensemble écran à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
9. Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran.
10. Débranchez les deux câbles d'écran des connecteurs de la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
11. Retirez la vis qui fixe l'ensemble d'affichage à l'ordinateur.
12. Desserrez la vis imperdable et retirez la barre de fixation du câble qui fixe l'ensemble d'affichage à
l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
13. Débranchez le câble de l'écran du connecteur situé sur l'ordinateur.
14. Retirez les câbles d'antenne des gouttières de routage.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
15. Retirez les vis qui fixent l'ensemble d'affichage à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
16. Retirez l'ensemble d'affichage de l'ordinateur.
Réinstallation de l'ensemble d'affichage
Pour réinstaller l'ensemble d'affichage, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait du cadre de l'écran
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez les caches de vis du cadre de l'écran.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
8. Retirez les vis qui fixent le cadre de l'écran à ce dernier.
9. Tirez doucement sur le cadre de l'écran pour le retirer de l'écran en passant vos doigts entre le côté du
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
cadre et l'écran.
10. Retirez le cadre de l'écran de ce dernier.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
Réinstallation du cadre de l'écran
Pour réinstaller le cadre de l'écran, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait de l'écran
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le cadre de l'écran.
Retirez les vis qui fixent la partie supérieure de l'écran à l'ensemble d'affichage.
9. Retirez les câbles d'antenne qui cheminent de chaque côté de l'écran.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
10. Retirez les vis situées de chaque côté de l'écran.
11. Retirez la bande qui fixe le câble flexible à l'écran.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
12. Utilisez les languettes de dégagement du connecteur de l'écran pour débrancher le câble d'écran de ce
dernier.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de l'ensemble d'affichage LCD
13. Retirez l'écran de l'ensemble d'affichage.
Réinstallation de l'écran
Pour réinstaller l'écran, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_LCD_Assembly.htm[5/2/2021 3:52:50 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du repose-mains
Retour à la page Contenu
Repose-mains
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du repose-mains
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la partie inférieure de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Palm_Rest.htm[5/2/2021 3:52:52 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du repose-mains
10. Débranchez le câble de l'écran et les câbles du ventilateur et du panneau d'E/S droit de la carte système.
11. Débranchez les câbles du ventilateur et du panneau d'E/S gauche de la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Palm_Rest.htm[5/2/2021 3:52:52 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du repose-mains
12. Retirez les vis qui fixent le repose-mains à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Palm_Rest.htm[5/2/2021 3:52:52 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du repose-mains
13. Tirez doucement sur le repose-mains et retirez-le de l'ordinateur.
Réinstallation du repose-mains
Pour réinstaller le repose-mains, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Palm_Rest.htm[5/2/2021 3:52:52 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte d'E/S et de la carte IEEE 1394
Retour à la page Contenu
Carte d'E/S et carte IEEE 1394
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de la carte d'E/S droite
Réinstallation de la carte d'E/S droite
Retrait de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
Réinstallation de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
Retrait de la carte d'E/S droite
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez les quatre vis qui fixent la carte d'E/S droite au châssis.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_IO_1394_Board.htm[5/2/2021 3:52:54 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte d'E/S et de la carte IEEE 1394
10. Soulevez la carte d'E/S droite et retirez-la de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_IO_1394_Board.htm[5/2/2021 3:52:54 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte d'E/S et de la carte IEEE 1394
Réinstallation de la carte d'E/S droite
Pour réinstaller la carte d'E/S droite, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retrait de la carte d'E/S gauche et de la carte IEEE 1394
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire (le cas échéant).
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le bâti de la carte PCMCIA.
Retirez les quatre vis qui fixent la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394 à l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_IO_1394_Board.htm[5/2/2021 3:52:54 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte d'E/S et de la carte IEEE 1394
11. Soulevez la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394 et retirez-les de l'ordinateur.
12. Débranchez le câble qui relie la carte IEEE 1394 à la carte d'E/S gauche.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_IO_1394_Board.htm[5/2/2021 3:52:54 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte d'E/S et de la carte IEEE 1394
Réinstallation de la carte d'E/S gauche et de la
carte IEEE 1394
Pour remplacer la carte d'E/S gauche et la carte IEEE 1394, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_IO_1394_Board.htm[5/2/2021 3:52:54 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du ventilateur du système
Retour à la page Contenu
Ventilateur
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait du ventilateur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble du ventilateur de la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_System_Fan.htm[5/2/2021 3:52:56 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du ventilateur du système
12. Retirez les vis qui fixent le ventilateur à l'ordinateur.
13. Retirez le ventilateur de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_System_Fan.htm[5/2/2021 3:52:56 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait du ventilateur du système
14. Répétez les étapes 11 à 13 pour retirer l'autre ventilateur.
Réinstallation du ventilateur
Pour réinstaller le ventilateur, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_System_Fan.htm[5/2/2021 3:52:56 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte vidéo
Retour à la page Contenu
Assemblage de la carte vidéo
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision™ M6500
AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les
consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour des informations complémentaires sur les
consignes de sécurité, voir la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation) à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance.
Retrait de l'assemblage de la carte vidéo
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Suivez les instructions de la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur.
Retirez la batterie.
Retirez le panneau d'accès.
Retirez le disque dur secondaire.
Retirez le cache de charnière.
Retirez le clavier.
Retirez l'ensemble d'affichage.
Retirez le repose-mains.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Débranchez le câble de la carte vidéo de la carte système.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Video_Card.htm[5/2/2021 3:52:57 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte vidéo
11. Desserrez les vis imperdables qui fixent l'assemblage de la carte vidéo à l'ordinateur.
12. Retirez l'assemblage de la carte vidéo de l'ordinateur.
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Video_Card.htm[5/2/2021 3:52:57 PM]
Guide de maintenance de la station de travail Dell Precision M6500--Retrait de la carte vidéo
Réinstallation de l'assemblage de la carte vidéo
Pour réinstaller l'assemblage de la carte vidéo, suivez cette procédure dans l'ordre inverse.
Retour à la page Contenu
file:///E/FP/05_2021/L10N/ReebokSM1HFR/FR%20-%20ReebokSM%20A01/TD_Video_Card.htm[5/2/2021 3:52:57 PM]

Manuels associés