Dell Inspiron 3482 laptop Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
125 Des pages
Dell Inspiron 3482 laptop Manuel utilisateur | Fixfr
Inspiron 3482
Manuel de maintenance
Modèle réglementaire: P89G
Type réglementaire: P89G006
December 2020
Rév. A02
Identifier
Version
Status
GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029
13
Translation Validated
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou
même de mort.
© 2018 - 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres
marques peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur............................................................ 8
Avant de commencer............................................................................................................................................................ 8
Chapitre 2: Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur........................................................... 9
Chapitre 3: Consignes de sécurité...................................................................................................10
Protection contre les décharges électrostatiques........................................................................................................... 10
Kit d’entretien sur le terrain contre les décharges électrostatiques ..............................................................................11
Transport des composants sensibles.................................................................................................................................12
Chapitre 4: Outils recommandés..................................................................................................... 13
Chapitre 5: Liste des vis................................................................................................................. 14
Chapitre 6: Retrait du cache de fond............................................................................................... 16
Procédure..............................................................................................................................................................................16
Chapitre 7: Remise en place du cache de fond.................................................................................. 18
Procédure..............................................................................................................................................................................18
Chapitre 8: Retrait de la batterie.....................................................................................................21
Précautions relatives à la batterie au lithium-ion..............................................................................................................21
Prérequis............................................................................................................................................................................... 21
Procédure............................................................................................................................................................................. 22
Chapitre 9: Remise en place de la batterie....................................................................................... 23
Procédure............................................................................................................................................................................. 23
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 24
Chapitre 10: Retrait des barrettes de mémoire.................................................................................25
Prérequis...............................................................................................................................................................................25
Procédure............................................................................................................................................................................. 25
Chapitre 11: Remise en place des barrettes de mémoire.................................................................... 27
Procédure............................................................................................................................................................................. 27
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 27
Chapitre 12: Retrait de la carte sans fil............................................................................................28
Prérequis...............................................................................................................................................................................28
Procédure............................................................................................................................................................................. 28
Chapitre 13: Remise en place de la carte sans fil............................................................................... 31
Procédure..............................................................................................................................................................................31
Table des matières
3
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 32
Chapitre 14: Retrait de la pile bouton.............................................................................................. 33
Prérequis...............................................................................................................................................................................33
Procédure............................................................................................................................................................................. 33
Chapitre 15: Remise en place de la pile bouton................................................................................. 35
Procédure............................................................................................................................................................................. 35
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 36
Chapitre 16: Retrait de la plaque thermique..................................................................................... 37
Prérequis...............................................................................................................................................................................37
Procédure............................................................................................................................................................................. 37
Chapitre 17: Remise en place de la plaque thermique........................................................................ 38
Procédure............................................................................................................................................................................. 38
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 38
Chapitre 18: Retrait du SSD........................................................................................................... 39
Prérequis...............................................................................................................................................................................39
Procédure............................................................................................................................................................................. 39
Chapitre 19: Remise en place du SSD...............................................................................................41
Procédure..............................................................................................................................................................................41
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 42
Chapitre 20: Retrait du disque dur..................................................................................................43
Prérequis...............................................................................................................................................................................43
Procédure............................................................................................................................................................................. 43
Chapitre 21: Remise en place du disque dur..................................................................................... 46
Procédure............................................................................................................................................................................. 46
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 47
Chapitre 22: Retrait du pavé tactile................................................................................................ 48
Prérequis...............................................................................................................................................................................48
Procédure............................................................................................................................................................................. 48
Chapitre 23: Remise en place du pavé tactile................................................................................... 50
Procédure.............................................................................................................................................................................50
Étapes finales........................................................................................................................................................................51
Chapitre 24: Retrait des haut-parleurs............................................................................................52
Prérequis...............................................................................................................................................................................52
Procédure............................................................................................................................................................................. 52
Chapitre 25: Remise en place des haut-parleurs.............................................................................. 54
Procédure............................................................................................................................................................................. 54
4
Table des matières
Étapes finales.......................................................................................................................................................................55
Chapitre 26: Retrait de la carte /ES................................................................................................56
Prérequis...............................................................................................................................................................................56
Procédure.............................................................................................................................................................................56
Chapitre 27: Remise en place de la carte d’E/S................................................................................ 58
Procédure.............................................................................................................................................................................58
Étapes finales.......................................................................................................................................................................59
Chapitre 28: Retrait de l’assemblage de l’écran............................................................................... 60
Prérequis...............................................................................................................................................................................60
Procédure.............................................................................................................................................................................60
Chapitre 29: Remise en place de l’assemblage de l’écran.................................................................. 64
Procédure............................................................................................................................................................................. 64
Étapes finales.......................................................................................................................................................................65
Chapitre 30: Retrait de la carte du bouton d’alimentation................................................................. 66
Prérequis...............................................................................................................................................................................66
Procédure.............................................................................................................................................................................66
Chapitre 31: Remise en place de la carte du bouton d’alimentation.................................................... 68
Procédure............................................................................................................................................................................. 68
Étapes finales.......................................................................................................................................................................69
Chapitre 32: Retrait de la carte système......................................................................................... 70
Prérequis...............................................................................................................................................................................70
Procédure............................................................................................................................................................................. 70
Chapitre 33: Remise en place de la carte système............................................................................ 72
Procédure............................................................................................................................................................................. 72
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 73
Saisie du numéro de service dans le programme de configuration du BIOS................................................................73
Chapitre 34: Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales..............................74
Prérequis...............................................................................................................................................................................74
Procédure............................................................................................................................................................................. 74
Chapitre 35: Remise en place du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales................ 76
Procédure............................................................................................................................................................................. 76
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 77
Chapitre 36: Retrait du port d’adaptateur d’alimentation..................................................................78
Prérequis...............................................................................................................................................................................78
Procédure............................................................................................................................................................................. 78
Chapitre 37: Remise en place du port d’adaptateur d’alimentation.................................................... 80
Table des matières
5
Procédure.............................................................................................................................................................................80
Étapes finales........................................................................................................................................................................81
Chapitre 38: Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier................................................... 82
Prérequis...............................................................................................................................................................................82
Procédure............................................................................................................................................................................. 82
Chapitre 39: Remise en place de l’assemblage de repose-mains et de clavier......................................84
Procédure............................................................................................................................................................................. 84
Étapes finales.......................................................................................................................................................................85
Chapitre 40: Retrait du cadre d'écran............................................................................................. 86
Prérequis...............................................................................................................................................................................86
Procédure............................................................................................................................................................................. 86
Chapitre 41: Remise en place du cadre d’écran................................................................................ 89
Procédure............................................................................................................................................................................. 89
Étapes finales.......................................................................................................................................................................90
Chapitre 42: Retrait de la caméra....................................................................................................91
Prérequis............................................................................................................................................................................... 91
Procédure..............................................................................................................................................................................91
Chapitre 43: Remise en place de la caméra...................................................................................... 93
Procédure............................................................................................................................................................................. 93
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 94
Chapitre 44: Retrait du panneau d’écran......................................................................................... 95
Prérequis...............................................................................................................................................................................95
Procédure.............................................................................................................................................................................95
Chapitre 45: Remise en place du panneau d’écran............................................................................ 97
Procédure............................................................................................................................................................................. 97
Étapes finales....................................................................................................................................................................... 98
Chapitre 46: Retrait des charnières d’écran.................................................................................... 99
Prérequis...............................................................................................................................................................................99
Procédure.............................................................................................................................................................................99
Chapitre 47: Remise en place des charnières d’écran.......................................................................101
Procédure............................................................................................................................................................................ 101
Étapes finales..................................................................................................................................................................... 102
Chapitre 48: Retrait du câble d’écran............................................................................................ 103
Prérequis............................................................................................................................................................................. 103
Procédure........................................................................................................................................................................... 103
Chapitre 49: Remise en place du câble d’écran............................................................................... 105
6
Table des matières
Procédure........................................................................................................................................................................... 105
Étapes finales..................................................................................................................................................................... 106
Chapitre 50: Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes.............................. 107
Prérequis............................................................................................................................................................................. 107
Procédure............................................................................................................................................................................107
Chapitre 51: Remise en place de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes................. 109
Procédure........................................................................................................................................................................... 109
Étapes finales..................................................................................................................................................................... 109
Chapitre 52: Pilotes de périphériques............................................................................................. 111
Utilitaire d’installation du logiciel du jeu de puces Intel....................................................................................................111
Pilotes vidéo......................................................................................................................................................................... 111
Pilote Intel Serial I/O........................................................................................................................................................... 111
Interface Intel Trusted Execution Engine......................................................................................................................... 111
Pilote Intel Virtual Button....................................................................................................................................................111
Pilotes pour le sans fil et Bluetooth.................................................................................................................................. 112
Chapitre 53: Configuration du système.......................................................................................... 113
System Setup (Configuration du système).....................................................................................................................113
Accéder au programme de configuration du BIOS.........................................................................................................113
Touches de navigation....................................................................................................................................................... 113
Boot Sequence (Séquence d’amorçage).........................................................................................................................114
Options de configuration du système.............................................................................................................................. 114
Effacement des paramètres CMOS................................................................................................................................ 120
Effacement des mots de passe système et de configuration du BIOS...................................................................... 120
Chapitre 54: Dépannage................................................................................................................121
Flashage du BIOS................................................................................................................................................................121
BIOS clignotant (clé USB)................................................................................................................................................. 121
Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)....................................................................................122
Exécution des diagnostics ePSA................................................................................................................................ 122
Voyants de diagnostic système........................................................................................................................................122
Activation de la mémoire Intel Optane............................................................................................................................ 123
Désactivation de la mémoire Intel Optane...................................................................................................................... 124
Cycle d’alimentation Wi-Fi................................................................................................................................................ 124
Élimination de l’électricité résiduelle................................................................................................................................ 125
Table des matières
7
1
Identifier
Version
Status
GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8
6
Translation Validated
Avant une intervention à l’intérieur de
l’ordinateur
REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, les images présentées dans ce document peuvent être
différentes de votre ordinateur.
Identifier
Version
Status
GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94
3
Translation Validated
Avant de commencer
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts.
2. Arrêtez l’ordinateur. Cliquez sur Démarrer >
Alimentation > Arrêter.
REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d’exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les
instructions relatives à l’arrêt de l’ordinateur.
3. Débranchez du secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés.
4. Déconnectez de votre ordinateur tous les appareils et périphériques réseau qui y sont raccordés (clavier, souris et écran).
5. Retirez toute carte multimédia et tout disque optique de votre ordinateur, le cas échéant.
8
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
2
Identifier
Version
Status
GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185
8
Translation Validated
Après une intervention à l’intérieur de
l’ordinateur
PRÉCAUTION : Laisser des vis mal installées à l'intérieur de votre ordinateur peut l'endommager gravement.
1. Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont toutes bien fixées à l’intérieur de l’ordinateur.
2. Branchez les dispositifs externes, les périphériques et les câbles que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur.
3. Remettez en place les cartes mémoire, les disques et tout autre composant que vous avez retiré avant d’intervenir sur votre
ordinateur.
4. Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur respectives.
5. Mettez sous tension l'ordinateur.
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
9
3
Identifier
Version
Status
GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4
7
Translation Validated
Consignes de sécurité
Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité
personnelle.
REMARQUE : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci.
Vous trouverez d'autres bonnes pratiques en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. À la fin de
l'intervention à l'intérieur de votre ordinateur, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher la source
d'alimentation.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher
les broches et les éléments de contact.
PRÉCAUTION : N’effectuez que les opérations de dépannage et réparations autorisées ou formulées par l’équipe
d’assistance technique Dell. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts
par votre garantie. Consultez les consignes de sécurité fournies avec le produit ou disponibles sur www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant
une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette
opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager
les composants à l’intérieur.
PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à languettes de verrouillage ou à vis moletées que
vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de
tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les ports et les connecteurs sont
correctement orientés et alignés.
PRÉCAUTION : Appuyez pour éjecter toute carte insérée dans le lecteur de carte mémoire.
Identifier
Version
Status
GUID-E1EAA29F-F785-45A4-A7F8-3E717B40D541
8
Translation Validated
Protection contre les décharges électrostatiques
Les décharges électrostatiques sont un problème majeur lors de la manipulation des composants, surtout les composants sensibles comme
les cartes d'extension, les processeurs, les barrettes de mémoire et les cartes mères. De très faibles charges peuvent endommager les
circuits de manière insidieuse en entraînant des problèmes par intermittence, voire en écourtant la durée de vie du produit. Alors que
l'industrie met les besoins plus faibles en énergie et la densité plus élevée en avant, la protection ESD est une préoccupation croissante.
Suite à la plus grande densité de semi-conducteurs dans les produits Dell les plus récents, ils sont dorénavant plus sensibles aux décharges
électrostatiques que tout autre précédent produit Dell. Pour cette raison, certaines méthodes de manipulation de pièces approuvées
précédemment ne sont plus applicables.
10
Consignes de sécurité
Deux types de dommages liés aux décharges électrostatiques sont reconnus : les défaillances catastrophiques et les pannes
intermittentes.
● Catastrophiques – Les défaillances catastrophiques représentent environ 20 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. les
dommages entraînent une perte instantanée et totale des fonctionnalités de l'appareil. Par exemple lorsqu'une barrette DIMM reçoit
un choc électrostatique et génère immédiatement les symptômes « No POST/No Video » (Aucun POST, Aucune vidéo) et émet un
signal sonore pour notifier d'une mémoire manquante ou non fonctionnelle.
● Intermittentes Les pannes intermittentes représentent environ 80 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. Le taux
élevé de pannes intermittentes signifie que la plupart du temps lorsqu'il survient, le dommage n'est pas immédiatement identifiable. la
barrette DIMM reçoit un choc électrostatique, mais le traçage est à peine affaibli et aucun symptôme de dégâts n'est émis. Le traçage
affaibli peut prendre plusieurs semaines ou mois pour fondre et peut pendant ce laps de temps dégrader l'intégrité de la mémoire,
causer des erreurs de mémoire intermittentes, etc.
Le type de dommage le plus difficile à reconnaître et à dépanner est l'échec intermittent (aussi appelé latent ou blessé).
Procédez comme suit pour éviter tout dommage causé par les décharges électrostatiques :
● Utiliser un bracelet antistatique filaire correctement relié à la terre. L’utilisation de bracelets antistatiques sans fil n’est plus autorisée ;
ils n’offrent pas une protection adéquate. Toucher le châssis avant de manipuler les pièces ne garantit pas une protection adéquate
contre les décharges électrostatiques sur les pièces présentant une sensibilité accrue aux dommages électrostatiques.
● Manipuler l'ensemble des composants sensibles à l'électricité statique dans une zone protégée. Si possible, utilisez un tapis de sol et un
revêtement pour plan de travail antistatiques.
● Lorsque vous sortez un composant sensible aux décharges électrostatiques de son carton d'emballage, ne retirez pas le composant
de son emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à installer le composant. Avant d’ôter l’emballage antistatique, veillez à
décharger toute l’électricité statique de votre corps.
● Avant de transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le dans un contenant ou un emballage antistatique.
Identifier
Version
Status
GUID-A48EDCBD-2D76-4460-B709-223F43658255
1
Translation Validated
Kit d’entretien sur le terrain contre les décharges
électrostatiques
Un kit d’entretien sur le terrain non surveillé est le plus souvent utilisé. Chaque kit d’entretien contient trois composants principaux : un
tapis antistatique, un bracelet antistatique et un fil de liaison.
Composants d’un kit d’entretien contre les décharges électrostatiques
Les composants d’un kit d’entretien sur le terrain contre les décharges électrostatiques sont les suivants :
● Tapis antistatique : ce tapis dissipatif vous permet de poser vos pièces lors des procédures d’entretien. Lors de l’utilisation d’un tapis
antistatique, votre bracelet antistatique doit être bien ajusté et le fil de liaison doit être connecté au tapis et à une partie métallique
nue du système sur lequel vous travaillez. Une fois déployées correctement, les pièces détachées peuvent être retirées de l’emballage
de protection antistatique et placées directement sur le tapis. Les composants sensibles aux décharges électrostatiques sont protégés
dans votre main, sur le tapis, dans le système ou à l’intérieur d’un sac.
● Bracelet antistatique et fil de liaison : ces deux éléments peuvent être directement connectés à votre poignet et à l’une des
surfaces métalliques nues de l’équipement lorsque l’utilisation du tapis antistatique n’est pas requise. Dans le cas contraire, ils peuvent
être connectés au tapis antistatique afin de protéger les composants qui sont temporairement placés sur ce dernier. La connexion
physique du bracelet antistatique et du fil de liaison entre la peau, le tapis antistatique et le matériel est appelée liaison. Utilisez
uniquement le kit d’entretien sur le terrain avec le bracelet antistatique, le tapis et le fil de liaison. N’utilisez jamais de bracelet
antistatique sans fil. Rappel : les fils à l’intérieur du bracelet antistatique sont sujets à une usure normale et doivent être régulièrement
vérifiés à l’aide d’un testeur dédié afin d’éviter tout dommage accidentel de l’équipement induit par une décharge électrostatique. Il est
recommandé de tester le bracelet et le fil de liaison au moins une fois par semaine.
● Testeur pour bracelet antistatique : les fils à l’intérieur du bracelet antistatique sont sujets à l’usure. Lors de l’utilisation d’un kit
non surveillé, il est préférable de tester régulièrement le bracelet avant chaque intervention et d’effectuer un test au minimum une fois
par semaine. Un testeur de bracelet est la meilleure méthode pour effectuer ce test. Si vous ne disposez pas de votre propre testeur,
adressez-vous à votre bureau local. Pour effectuer le test, branchez le fil de liaison du bracelet antistatique sur le testeur lorsque vous
le portez au poignet et appuyez sur le bouton. Un voyant vert s’allume si le test est positif ; dans le cas contraire, un voyant rouge
s’allume et une alarme retentit.
● Éléments isolants : il est essentiel de tenir les périphériques sensibles aux décharges électrostatiques, tels que les boîtiers en
plastique des dissipateurs de chaleur, à l’écart des pièces internes qui sont des isolants et souvent hautement chargés.
Consignes de sécurité
11
● Environnement de travail : évaluez les installations du client avant de déployer votre kit d’entretien sur le terrain. Par exemple, le
déploiement du kit n’est pas le même au sein d’un environnement de serveurs, d’ordinateurs de bureau ou d’ordinateurs portables. Les
serveurs sont généralement montés en rack dans un datacenter alors que les ordinateurs de bureau ou les ordinateurs portables sont
généralement placés dans un bureau ou un box. Recherchez systématiquement une vaste zone plane et ouverte, correctement rangée
et suffisamment grande pour déployer le kit de protection antistatique. Vous devez également disposer d’un espace supplémentaire
destiné à accueillir le système à réparer. L’espace de travail ne doit pas contenir d’isolants pouvant provoquer une décharge
électrostatique. Dans la zone de travail, les isolants tels que le polystyrène et autres plastiques doivent toujours être éloignés d’au
moins 12 pouces ou 30 centimètres des pièces sensibles avant la manipulation des composants matériels.
● Emballage antistatique : tous les composants sensibles à l’électricité statique doivent être expédiés dans un emballage antistatique
sécurisé. Les sacs en métal antistatiques sont conseillés. Vous devez toujours renvoyer la pièce endommagée dans le sac et l’emballage
électrostatiques utilisés pour envoyer la nouvelle pièce. Le sac antistatique doit être replié et fermé à l’aide d’un ruban adhésif, et
le même emballage en mousse doit être utilisé dans la boîte d’origine. Les composants sensibles à l’électricité statique doivent être
retirés de leur emballage uniquement sur une surface de travail antistatique. Les pièces ne doivent jamais être placées sur un sachet
antistatique, car seul l’intérieur de celui-ci est protégé. Placez toujours les pièces dans votre main, sur le tapis antistatique, dans le
système ou dans un sachet antistatique.
● Transport des composants sensibles : pour transporter des composants sensibles aux décharges électrostatiques, tels que les
pièces de rechange ou les pièces à retourner à Dell, il est essentiel de les insérer dans des sachets antistatiques pour assurer la sécurité
du transport.
Résumé de la protection antistatique
Il est recommandé de veiller à ce que l’ensemble des techniciens d’entretien utilisent le tapis et le bracelet filaire antistatiques traditionnels
avec mise à la terre dès qu’ils interviennent sur un produit Dell. En outre, il est essentiel que les techniciens maintiennent les composants
sensibles à l’écart des pièces isolantes lors des opérations d’entretien et utilisent des sachets antistatiques pour le transport desdits
composants.
GUID-0332D293-B3CC-4042-8A0D-795B07BE277E
3
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Transport des composants sensibles
Afin de garantir le transport sécurisé des composants sensibles à l’électricité statique (remplacement ou retour de pièces, par exemple), il
est essentiel d’insérer ces derniers dans des sachets antistatiques.
Levage d’équipements
Vous devez respecter les consignes suivantes lors des opérations de levage d’équipements lourds :
PRÉCAUTION : Ne soulevez jamais de charges supérieures à 50 livres. Demandez de l’aide (ressources supplémentaires)
ou utilisez un dispositif de levage mécanique.
1.
2.
3.
4.
5.
Adoptez une posture stable. Gardez les pieds écartés pour vous équilibrer et tournez vos pointes de pied vers l’extérieur.
Contractez vos muscles abdominaux. Ils soutiennent votre colonne vertébrale lors du levage et compensent ainsi la force de la charge.
Soulevez en utilisant vos jambes, pas votre dos.
Portez la charge près du corps. Plus elle est proche de votre colonne vertébrale, moins elle exerce de contraintes sur votre dos.
Maintenez votre dos en position verticale, que ce soit pour soulever ou déposer la charge. Ne reportez pas le poids de votre corps sur
la charge. Ne tordez ni votre corps ni votre dos.
6. Suivez les mêmes techniques en sens inverse pour reposer la charge.
12
Consignes de sécurité
4
Identifier
Version
Status
GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF
2
Translation Validated
Outils recommandés
Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants :
● Tournevis cruciforme n°1
● Tournevis à tête plate
● Pointe en plastique
Outils recommandés
13
5
Identifier
Version
Status
GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A
4
Translation Validated
Liste des vis
REMARQUE : Lors du retrait des vis d’un composant, il est recommandé de noter leur type, leur nombre, puis de les placer dans une
boîte de stockage. Cela permet de vous assurer que le nombre correct de vis spécifiques est réutilisé lors de la remise en place du
composant.
REMARQUE : Certains ordinateurs sont dotés de surfaces magnétiques. Assurez-vous que les vis n’y restent pas collées lors de la
remise en place du composant.
REMARQUE : La couleur des vis peut varier en fonction de la configuration commandée.
Tableau 1. Liste des vis
Composant
Fixée(s) à
Type de vis
Quantité
Cache de fond
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2,5 x 4
6
Batterie
Carte système
M2 x 3
4
Panneau d’écran
Assemblage du capot arrière M2 x 2,5
de l’écran et des antennes
4
Charnières
Ensemble de repose-mains
et de clavier
4
Supports de charnière
Assemblage du capot arrière M2.5 x 2.5
de l’écran et des antennes
6
Supports de charnière
Assemblage du capot arrière M2 x 2
de l’écran et des antennes
2
Carte d’E/S
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 2
2
Bouton d'alimentation
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 3
2
Bouton d’alimentation
avec lecteur d’empreintes
digitales (en option)
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 3
2
Disque SSD
Carte système
M2 x 3
1
Carte système
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 2
6
Plaque thermique
Carte système
M2 x 3
2
Pavé tactile
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 2
4
14
Liste des vis
M2,5 x 4
Image des vis
Tableau 1. Liste des vis (suite)
Composant
Fixée(s) à
Type de vis
Quantité
Pavé tactile (supports de
maintien)
Ensemble de repose-mains
et de clavier
M2 x 2,5
2
M2 x 5
1
Support de la carte sans fil Carte d’E/S
Image des vis
Liste des vis
15
6
Identifier
Version
Status
GUID-98068FC2-1C1C-46DE-B3FA-DF9D488E9BA1
3
Translation Validated
Retrait du cache de fond
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-ABB1E676-BFCA-4C1B-A788-028C4112ACC0
1
Translation approved
Procédure
1. Desserrez les trois vis captives situées sur le cache de fond.
2. Retirez les six vis (M2,5x4) qui fixent le cache de fond à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Retirer le cache de fond à partir de l'angle supérieur droit de l'ensemble repose-mains et clavier.
4. Soulevez le cache de fond à partir du côté droit pour le retirer de l'ensemble repose-mains et clavier .
16
Retrait du cache de fond
REMARQUE : Les étapes suivantes s'appliquent uniquement si vous souhaitez retirer tout autre composant de votre ordinateur.
5. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie.
6. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour mettre l'ordinateur à la terre et décharger
l'électricité résiduelle.
Retrait du cache de fond
17
7
Identifier
Version
Status
GUID-27446428-82D7-4881-9220-9EB090B046EA
2
Translation Validated
Remise en place du cache de fond
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-0D445AA1-0B47-41FF-B01E-E3A6153DE152
1
Translation approved
Procédure
1. Connectez le câble de la batterie à la carte système, si applicable.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque d'endommagement du port de l'adaptateur d'alimentation, n'appuyez pas le
cache de fond contre le port de l'adaptateur d'alimentation lorsque vous enclenchez le cache de fond à la base de
l'ordinateur.
2. Posez le cache de fond sur l’ensemble repose-mains et clavier.
18
Remise en place du cache de fond
3. Enclenchez le cache de fond en position.
4. Remettez en place les six vis (M2,5x4) qui fixent le cache de fond à l’ensemble repose-mains et clavier.
5. Serrez les trois vis imperdables qui fixent le cache de fond à l’ensemble repose-mains et clavier.
Remise en place du cache de fond
19
20
Remise en place du cache de fond
8
Identifier
Version
Status
GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5
2
Translation Validated
Retrait de la batterie
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-22C7DCB3-8D29-41D7-8D51-D90ABC7C2D63
8
Translation Validated
Précautions relatives à la batterie au lithium-ion
PRÉCAUTION :
● Soyez prudent lors de la manipulation des batteries lithium-ion.
● Déchargez la batterie autant que possible avant de la retirer du système. Vous pouvez débrancher l’adaptateur CA du
système pour décharger la batterie.
● La batterie ne doit pas être écrasée, abimée, transpercée avec des objets étrangers ou laissée tomber.
● N’exposez pas la batterie à des températures élevées. Ne désassemblez pas les modules de batterie et les cellules.
● N’appuyez pas sur la batterie.
● Ne pliez pas la batterie.
● N’utilisez pas d’outils, quels qu’ils soient, pour faire levier sur la batterie.
● Pendant la maintenance de ce produit, assurez-vous qu’aucune vis n’est perdue ou mal placée, afin d’éviter toute
perforation ou tout dommage accidentel de la batterie et d’autres composants du système.
● Si une batterie reste coincée dans un appareil à la suite d’un gonflement, n’essayez pas de la libérer. En effet,
perforer, plier ou écraser une batterie Lithium-ion peut être dangereux. Dans ce cas, contactez l’assistance pour
obtenir de l’aide et des instructions supplémentaires.
● Si la batterie reste coincée dans votre ordinateur à la suite d’un gonflement, n’essayez pas de la libérer. En
effet, perforer, plier ou écraser une batterie Lithium-ion peut être dangereux. Dans ce cas, contactez le support
technique Dell pour obtenir de l’aide. Rendez-vous sur www.dell.com/contactdell.
● Achetez systématiquement des batteries sur www.dell.com ou de revendeurs ou partenaires Dell agréés.
Identifier
Version
Status
GUID-5BAAC44D-C63C-4E84-8264-5FBA1D4F995B
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
Retrait de la batterie
21
Identifier
Version
Status
GUID-2F638DA6-D75D-4FB2-B3F3-F850AD2FAAD5
1
Translation approved
Procédure
1. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie.
2. Retirez les quatre vis (M2x3) qui fixent la batterie à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Soulevez la batterie et retirez-la de l’ensemble repose-mains et clavier.
22
Retrait de la batterie
9
Identifier
Version
Status
GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E
2
Translation Validated
Remise en place de la batterie
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-93862DCE-EDB7-405B-AA5E-E727DAEDEA28
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez les trous de vis de la batterie avec ceux de l’assemblage de repose-mains et de clavier.
2. Remettez en place les quatre vis (M2x3) qui fixent la batterie à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Connectez le câble de la batterie à la carte système.
Remise en place de la batterie
23
Identifier
Version
Status
GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD
1
Translation Validated
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
24
Remise en place de la batterie
10
Identifier
Version
Status
GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2
3
Translation Validated
Retrait des barrettes de mémoire
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-5BAAC44D-C63C-4E84-8264-5FBA1D4F995B
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-02656724-8DCB-4728-A528-8564AAE18650
1
Translation approved
Procédure
1. Repérez les modules de mémoire situés sur votre ordinateur.
Retrait des barrettes de mémoire
25
2. Du bout des doigts, écartez délicatement les attaches de fixation situées de chaque côté de l’emplacement de module de mémoire,
jusqu’à ce que ce dernier s’éjecte.
3. Retirez le module de mémoire de son emplacement.
26
Retrait des barrettes de mémoire
11
Identifier
Version
Status
GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A
3
Translation Validated
Remise en place des barrettes de mémoire
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-FD9F2E29-7BAA-4CD7-9ECF-7AD25D44C337
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez l’encoche du module de mémoire avec la languette située sur son emplacement.
2. Faites glisser fermement le module dans l’emplacement à l’oblique.
3. Enfoncez le module de mémoire jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
REMARQUE : si vous n’entendez pas de déclic, retirez le module mémoire et réinstallez-le.
Identifier
Version
Status
GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD
1
Translation Validated
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
Remise en place des barrettes de mémoire
27
12
Identifier
Version
Status
GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6
2
Translation Validated
Retrait de la carte sans fil
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-5BAAC44D-C63C-4E84-8264-5FBA1D4F995B
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
GUID-047D5003-A2FD-4982-B144-9A92D51D557B
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Repérez la carte sans fil sur votre ordinateur.
28
Retrait de la carte sans fil
2. Retirez la vis (M2 x 3) qui fixe le support de la carte sans fil à la carte système.
3. Faites glisser le support de la carte sans fil pour le retirer de celle-ci.
4. Déconnectez de la carte sans fil les câbles des antennes.
5. Faites glisser la carte sans fil et retirez-la de son emplacement.
Retrait de la carte sans fil
29
30
Retrait de la carte sans fil
13
Identifier
Version
Status
GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225
3
Translation Validated
Remise en place de la carte sans fil
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-77B661B9-8A04-4DE2-9B54-BF5055720A27
2
Translation approved
Procédure
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte sans fil, ne placez aucun câble sous cette dernière.
1. Connectez les câbles des antennes à la carte sans fil.
Le tableau suivant décrit les couleurs des câbles des antennes correspondant à la carte sans fil prise en charge par votre ordinateur.
Tableau 2. Code couleur des câbles des antennes
Connecteurs sur la carte sans fil
Couleur des câbles de l’antenne
Principal (triangle blanc)
Blanc
Auxiliaire (triangle noir)
Noir
2. Glissez et remettez le support de la carte sans fil dans son emplacement.
3. Alignez l’encoche de la carte sans fil avec la languette de son logement, puis insérez la carte sans fil à un angle dans son logement.
4. Replacez la vis (M2x3) qui fixe le support de la carte sans fil à la carte sans fil et à l'ensemble repose-mains et clavier.
Remise en place de la carte sans fil
31
Identifier
Version
Status
GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD
1
Translation Validated
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
32
Remise en place de la carte sans fil
14
Identifier
Version
Status
GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388
3
Translation Validated
Retrait de la pile bouton
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d’usine. Avant de
retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS.
Identifier
Version
Status
GUID-5BAAC44D-C63C-4E84-8264-5FBA1D4F995B
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-4A3606A1-7335-47E0-951A-DB12064AB1D2
1
Translation approved
Procédure
À l’aide d’une pointe en plastique, faites délicatement levier sur la pile bouton pour la retirer de son support sur la carte d’E/S.
Retrait de la pile bouton
33
34
Retrait de la pile bouton
15
Identifier
Version
Status
GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F
2
Translation Validated
Remise en place de la pile bouton
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-AC3E24D2-A140-4094-B900-CB91A1778FDD
1
Translation approved
Procédure
En gardant le côté positif tourné vers le haut, insérez la pile bouton dans son support sur la carte d’E/S.
Remise en place de la pile bouton
35
Identifier
Version
Status
GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD
1
Translation Validated
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
36
Remise en place de la pile bouton
16
Identifier
Version
Status
GUID-6F179E68-283E-4C81-BF7E-7DDE2F064086
1
Translation Validated
Retrait de la plaque thermique
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-E4E528A9-505B-4FF1-9556-9713AC5FEC9C
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-604DE777-B24C-4ABB-A5A1-7E7985A149B2
1
Translation approved
Procédure
1. Retirez le câble d’écran des guides d’acheminement situés sur la plaque thermique.
2. Dans l’ordre inverse (4->3->2->1), desserrez les quatre vis imperdables qui fixent la plaque thermique à la carte système.
3. Retirez les deux vis (M2x3) qui fixent la plaque thermique à la carte système.
4. Soulevez la plaque thermique pour la retirer de la carte système.
Retrait de la plaque thermique
37
17
Identifier
Version
Status
GUID-7585A5E0-221A-4909-BAF1-15FE643AB0B2
1
Translation Validated
Remise en place de la plaque thermique
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-28C04AB9-D11C-49F4-9DA9-13B5CBE9E605
1
Translation approved
Procédure
1. Placez la plaque thermique sur la carte système et alignez les trous de vis de la plaque thermique et ceux de la carte système.
2. Serrez les vis imperdables dans l’ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur thermique) pour fixer la plaque thermique à la carte
système.
3. Revissez les deux vis (M2x3) qui fixent la plaque thermique à la carte système.
4. Acheminez le câble d’écran dans les guides d’acheminement situés sur la plaque thermique.
GUID-CA6E4297-774B-4E7D-803E-E0B85664B945
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
38
Remise en place de la plaque thermique
18
Identifier
Version
Status
GUID-1C25F362-25CF-40CD-8A9B-2B98FB94F5FC
4
Translation Validated
Retrait du SSD
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques SSD sont fragiles. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque SSD.
PRÉCAUTION : Pour éviter la perte de données, ne pas retirer le SSD lorsque l’ordinateur est en veille ou allumé.
Identifier
Version
Status
GUID-5BAAC44D-C63C-4E84-8264-5FBA1D4F995B
1
Translation Validated
Prérequis
Retirez le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-9ADDFE6D-8AD2-4554-BFF8-8FA7AC9995AC
4
Translation approved
Procédure
1. Desserrez la vis captive qui fixe la protection du disque SSD/mémoire Intel Optane et le disque SSD/mémoire Intel Optane à
l'ensemble repose-mains et clavier.
2. Retirez la vis qui fixe la protection du disque SSD/protection de la mémoire Intel Optane à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Faites glisser le SSD/Intel Optane pour le retirer de son emplacement.
4. Faites glisser le SSD/Intel Optane pour le retirer de son emplacement.
Retrait du SSD
39
5. Retourner la protection du disque SSD/Intel Optane.
6. Retirez la vis qui fixe le SSD/Intel Optane à sa protection.
7. Soulevez le disque SSD/la mémoire Intel Optane pour les retirer de leur protection.
40
Retrait du SSD
19
Identifier
Version
Status
GUID-792E5316-8EFA-4894-AE68-995416D3FD47
3
Translation Validated
Remise en place du SSD
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques SSD sont fragiles. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque SSD.
Identifier
Version
Status
GUID-C3603794-F7F5-4784-95E4-CDDB7A280CF4
3
Translation approved
Procédure
1. Placez le SSD/Intel Optane dans le logement à l'arrière de la protection du SSD Optane/Intel.
2. Remettez en place la vis qui fixe le SSD/Intel Optane à la protection du SSD/Intel Optane.
3. Alignez l’encoche du SSD/Intel Optane avec la languette située sur l’emplacement du SSD/Intel Optane.
4. Faites glisser le SSD/Intel Optane dans son emplacement.
5. Insérez la languette du disque SSD/Intel Optane dans le logement situé sur le repose-mains et le clavier.
6. Serrez la vis captive qui fixe la protection du SSD/Optane/Intel et le SSD/Intel Optane à l'assemblage de repose-mains et de clavier.
7. Remettez en place la vis qui fixe la protection du disque SSD à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
Remise en place du SSD
41
Identifier
Version
Status
GUID-742603A9-6883-4879-8F67-7C3DC7AFB5AD
1
Translation Validated
Étapes finales
Remettez en place le cache de fond.
42
Remise en place du SSD
20
Identifier
Version
Status
GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0
2
Translation Validated
Retrait du disque dur
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque
dur.
PRÉCAUTION : Pour éviter la perte de données, ne pas retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est en veille ou allumé.
Identifier
Version
Status
GUID-37921292-743B-4ABF-A66A-D7C2C75AAA32
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
Identifier
Version
Status
GUID-0CC360C8-3272-4087-B8FA-920E02D7B5C0
1
Translation approved
Procédure
1. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble du disque dur.
2. Retirez les quatre vis (M2x3) qui fixent l’ensemble de disque dur à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
3. Soulevez le disque dur et son câble et retirez-les de l'assemblage de repose-mains et de clavier.
Retrait du disque dur
43
4. Déconnectez l’interposeur du disque dur.
5. Retirez les quatre vis (M3 x 3) qui fixent le support du disque dur à ce dernier.
6. Soulevez le support de disque dur pour le retirer du disque dur.
44
Retrait du disque dur
Retrait du disque dur
45
21
Identifier
Version
Status
GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899
2
Translation Validated
Remise en place du disque dur
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Faites particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque
dur.
Identifier
Version
Status
GUID-D47C07C1-47EA-4D65-8394-20D19243A92D
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez les trous de vis du support du disque dur avec ceux situés sur ce dernier.
2. Remettez en place les quatre vis (M3 x 3) qui fixent le disque dur à son support.
3. Connectez l’interposeur à l’assemblage du disque dur.
46
Remise en place du disque dur
4. Alignez les trous de vis de l'assemblage de disque dur avec ceux situés sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
5. Remettez en place les quatre vis (M2x3) qui fixent l’ensemble de disque dur à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
6. Connectez le câble du disque dur à la carte système et fermez le loquet pour fixer le câble.
Identifier
Version
Status
GUID-56AA2BC3-6EFC-43DA-A65A-1B08AC611390
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place la batterie.
2. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place du disque dur
47
22
Identifier
Version
Status
GUID-8D2AE471-594B-46FC-808B-9037BC410EC5
4
Translation Validated
Retrait du pavé tactile
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-37921292-743B-4ABF-A66A-D7C2C75AAA32
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
GUID-1381F57F-C5C1-4C6E-973A-EE3832826339
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Ouvrez le loquet et déconnectez le câble du pavé tactile de la carte système.
2. Décollez le ruban qui fixe le pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Retirez les deux vis (M2x2) qui fixent le support du pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier.
4. Soulevez le support du pavé tactile pour le dégager de l’ensemble repose-mains et clavier.
48
Retrait du pavé tactile
5. Retirez les quatre vis (M2x2) qui fixent le pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier.
6. Soulevez le pavé tactile pour le retirer de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
Retrait du pavé tactile
49
23
Identifier
Version
Status
GUID-B55423C5-03BB-46A2-9B5F-B8F3B4C854AB
4
Translation Validated
Remise en place du pavé tactile
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-016C4940-59DB-4413-BADF-23A7C8EDFC5D
1
Translation approved
Procédure
REMARQUE : Assurez-vous que le pavé tactile est bien aligné avec les guides disponibles sur l'assemblage de repose-mains et de
clavier et que les espaces situés de chaque côté du pavé tactile sont égaux.
1. Placez le pavé tactile dans son emplacement situé sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
2. Remettez en place les quatre vis (M2x2) qui fixent le pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Placez le support du pavé tactile dans son emplacement situé sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
50
Remise en place du pavé tactile
4. Remettez en place les quatre vis (M2x2) qui fixent le support du pavé tactile à l’ensemble repose-mains et clavier.
5. Collez le ruban adhésif qui fixe le pavé tactile à l'assemblage de repose-mains et de clavier.
6. Faites glisser le câble du pavé tactile dans son connecteur situé sur la carte système et fermez le loquet pour fixer le câble.
Identifier
Version
Status
GUID-56AA2BC3-6EFC-43DA-A65A-1B08AC611390
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place la batterie.
2. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place du pavé tactile
51
24
Identifier
Version
Status
GUID-BF7F1ECA-BC62-4949-B1BE-EC64E351719E
2
Translation Validated
Retrait des haut-parleurs
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-E7C727AF-B7E4-4DED-9219-77CA221B429C
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez le SSD.
GUID-7BF4E484-4E57-4C0F-BA88-F794503F9E8A
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Déconnectez de la carte système le câble des haut-parleurs.
2. Notez l’acheminement du câble des haut-parleurs puis retirez-le de ses guides d’acheminement situés sur l’ensemble de repose-mains
et de clavier.
3. Soulevez les haut-parleurs avec leur câble pour les retirer de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
52
Retrait des haut-parleurs
Retrait des haut-parleurs
53
25
Identifier
Version
Status
GUID-40DC76F7-B3EC-450A-848E-632D68C352E2
2
Translation Validated
Remise en place des haut-parleurs
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-B2FDBA12-DA32-49C7-874F-46AAD9CB89BE
1
Translation approved
Procédure
REMARQUE : Si les passe-câbles en caoutchouc sont repoussés vers l'extérieur lors du retrait des haut-parleurs, rentrez-les à
nouveau avant de remettre les haut-parleurs en place.
1. À l'aide des détrompeurs et des passe-câbles en caoutchouc, placez les hautes-parleurs dans les emplacements situés sur l’ensemble
repose-mains et clavier.
2. Faites passer le câble des haut-parleurs par les guides d'acheminement situés sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
3. Connectez le câble des haut-parleurs à la carte système.
54
Remise en place des haut-parleurs
Identifier
Version
Status
GUID-D27ADFE2-101B-4EF9-8F3B-30AE3EEA6954
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place le SSD.
2. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place des haut-parleurs
55
26
Identifier
Version
Status
GUID-DC61C8F1-86D0-49DE-B8D8-229750E714D6
2
Translation Validated
Retrait de la carte /ES
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-74E4DADC-5912-4A97-ADEB-944A7DCCC7AE
1
Translation approved
Prérequis
PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d’usine. Avant de
retirer la carte d'E/S et la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du programme de configuration du
BIOS.
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez le SSD.
3. Retirez les haut-parleurs.
GUID-E46C59C6-ED43-4896-A91F-0058DA30905C
2
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble du disque dur.
2. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble de la carte d'E/S.
3. Décollez le câble de la carte d’E/S de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
4. Retirez les deux vis (M2x4) qui fixent la carte d’E/S à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
5. Soulevez la carte d’E/S ainsi que son câble et retirez-les de l'ensemble de repose-mains et de clavier.
56
Retrait de la carte /ES
Retrait de la carte /ES
57
27
Identifier
Version
Status
GUID-98F27B1C-9F09-48EC-83D7-FC85C825E6A4
2
Translation Validated
Remise en place de la carte d’E/S
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-4CA52E86-EAAB-4B35-889F-73FD6FC2C423
2
Translation approved
Procédure
1. À l'aide des détrompeurs, placez la carte d'E/S sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
2. Remettez en place les deux vis (M2x4) qui fixent la carte d’E/S à l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Collez le câble de la carte d’E/S sur l’ensemble de repose-mains et de clavier.
4. Connectez le câble du disque dur à la carte système et fermez le loquet pour fixer le câble.
5. Connectez le câble de la carte d'E/S à la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble.
58
Remise en place de la carte d’E/S
Identifier
Version
Status
GUID-7864518D-D6C2-4BBF-B809-30F43CE9380D
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place les haut-parleurs.
2. Remettez en place le SSD.
3. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place de la carte d’E/S
59
28
Identifier
Version
Status
GUID-AB1F153B-621B-42FC-89BE-0E1105FF1786
2
Translation Validated
Retrait de l’assemblage de l’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-2F418431-DC89-4092-932D-7ADCE3D6EC3A
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
GUID-FA1DE748-9C76-49B1-A0FE-68276D6D5D1F
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Notez le routage des câbles d’antenne puis décollez-les de la carte système.
2. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble de l’écran.
3. Retirez le câble d’écran des guides de routage situés sur l'assemblage de repose-poignets et de clavier.
4. Retirez les quatre vis (M2,5 x4) qui fixent les charnières gauche et droite à la carte système et à la carte d'E/S.
60
Retrait de l’assemblage de l’écran
5. Soulevez l'assemblage du repose-poignets et du clavier en l'inclinant.
Retrait de l’assemblage de l’écran
61
6. Faites glisser et soulevez l'assemblage du repose-poignets et du clavier hors de l'assemblage d'écran.
7. Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, l’assemblage d’écran est à votre disposition.
62
Retrait de l’assemblage de l’écran
Retrait de l’assemblage de l’écran
63
29
Identifier
Version
Status
GUID-2DF70EB1-9D26-4051-8B7C-FB14A89925D8
2
Translation Validated
Remise en place de l’assemblage de l’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-099D5A26-2613-471F-A10E-7F32E29235A9
1
Translation Validated
Procédure
REMARQUE : Assurez-vous que les charnières soient ouvertes au maximum avant de remplacer l'assemblage d'écran sur l'ensemble
repose-mains et clavier.
1. Positionnez l'ensemble repose-mains et clavier sous les charnières situées sur l'assemblage d'écran.
2. Appuyez sur les charnières vers le bas sur la carte système et la carte d'E/S.
3. Remettez en place les quatre vis (M2,5x4) qui fixent les charnières d’affichage à la carte système et à la carte d’E/S.
64
Remise en place de l’assemblage de l’écran
4. Acheminez le câble de l’écran dans les guides d’acheminement situés sur l’ensemble repose-mains et clavier.
5. Connectez le câble de l’écran à la carte système.
6. Collez les câbles d’antenne sur la carte système.
Identifier
Version
Status
GUID-5C9B0CEC-8A75-4661-B4E8-541F79C41E71
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place la plaque thermique.
2. Remettez en place la carte sans fil.
3. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place de l’assemblage de l’écran
65
30
Identifier
Version
Status
GUID-A35BD2D5-B3B3-4708-AF1C-D61C58B9F952
2
Translation Validated
Retrait de la carte du bouton d’alimentation
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-DEDE9467-4A02-40A0-9E14-3FFCBE3C3A52
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez la carte sans fil.
4. Retirez la plaque thermique.
5. Retirez le disque dur.
6. Retirez l’assemblage d’écran.
GUID-000C519B-D7B2-4BBB-A172-598CF0889C10
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble de la carte du bouton d'alimentation.
2. Retirez les deux vis (M2x3) qui fixent la carte du bouton d'alimentation à l'ensemble repose-mains et clavier.
3. Soulevez la carte du bouton d'alimentation en l'inclinant, ainsi que son câble et retirez-les de l'ensemble de repose-mains et de clavier.
66
Retrait de la carte du bouton d’alimentation
Retrait de la carte du bouton d’alimentation
67
31
Identifier
Version
Status
GUID-FBA68EE4-1E13-4F28-9B84-362694B97060
2
Translation Validated
Remise en place de la carte du bouton
d’alimentation
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-2625A35B-7915-4836-9349-C655EF4F80AB
1
Translation Validated
Procédure
1. Placez la carte du bouton d'alimentation dans son emplacement situé sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
2. Remettez en place les deux vis (M2x3) qui fixent la carte du bouton d’alimentation à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
3. Faites glisser le câble du bouton d’alimentation vers la carte système et refermez le loquet pour fixer le câble.
68
Remise en place de la carte du bouton d’alimentation
Identifier
Version
Status
GUID-7F74A534-6B7E-4C8A-A098-6A9D2FAAA73A
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place l’assemblage d’écran.
2. Remettez en place le disque dur.
3. Remettez en place la plaque thermique.
4. Remettez en place la carte sans fil.
5. Remettez en place la batterie.
6. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place de la carte du bouton d’alimentation
69
32
Identifier
Version
Status
GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8
6
Translation Validated
Retrait de la carte système
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué sur la carte système. Après avoir remis en place la carte
système, vous devez saisir le numéro de série dans le programme de configuration du BIOS.
REMARQUE : Le remplacement de la carte système supprime toutes modifications apportées au BIOS à l’aide du programme de
configuration du BIOS. Vous devez apporter les modifications appropriées à nouveau après la remise en place de la carte système.
REMARQUE : Avant de déconnecter les câbles de la carte système, notez l’emplacement des connecteurs afin de replacer les câbles
correctement lorsque vous réinstallerez la carte système.
Identifier
Version
Status
GUID-7734CD28-6469-4978-A7E6-290DEA34B420
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez les modules de mémoire.
4. Retirez la carte sans fil.
5. Retirez la plaque thermique.
6. Retirez le SSD.
GUID-326FF3A3-1C1B-4D4F-9A39-623872C5F78B
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Déconnectez de la carte système le câble des haut-parleurs.
2. Ouvrez le loquet et déconnectez le clavier de la carte système.
3. Ouvrez le loquet et déconnectez le câble du rétro éclairage du clavier de la carte système.
4. Ouvrez le loquet et déconnectez le câble du pavé tactile de la carte système.
5. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble du disque dur.
6. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble de la carte d'E/S.
7. Ouvrez le loquet et déconnectez le câble du lecteur d’empreintes digitales de la carte système.
8. Ouvrez le loquet et déconnectez de la carte système le câble de la carte du bouton d'alimentation.
9. Déconnectez de la carte système le câble du port de l’adaptateur d’alimentation.
70
Retrait de la carte système
10. Retirez la vis (M2x4) qui fixe la carte système à l’ensemble repose-mains et clavier.
11. Soulevez la carte système pour la dégager de l’ensemble repose-mains et clavier.
Retrait de la carte système
71
33
Identifier
Version
Status
GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028
6
Translation Validated
Remise en place de la carte système
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué sur la carte système. Après avoir remis en place la carte
système, vous devez saisir le numéro de série dans le programme de configuration du BIOS.
REMARQUE : Le remplacement de la carte système supprime toutes modifications apportées au BIOS à l’aide du programme de
configuration du BIOS. Vous devez apporter les modifications appropriées à nouveau après la remise en place de la carte système.
Identifier
Version
Status
GUID-7A82A278-620B-4842-8601-17BD3629751D
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez le trou de vis de la carte système avec celui de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
2. Revissez la vis (M2x4) qui fixe la carte système à l’assemblage de repose-mains et de clavier.
3. Connectez le câble du port de l'adaptateur d'alimentation et celui des haut-parleurs à la carte système.
4. Insérez le câble de la carte du bouton d'alimentation dans son connecteur situé sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le
câble.
5. Insérez le câble du lecteur d’empreintes digitales dans le connecteur situé sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble.
6. Insérez le câble de la carte d'E/S dans le connecteur situé sur la carte système, puis fermez le loquet pour fixer le câble.
72
Remise en place de la carte système
7. Faites glisser le câble du disque dur dans son connecteur sur la carte système, puis refermez le loquet pour fixer le câble.
8. Faites glisser le câble du pavé tactile dans le connecteur situé sur la carte système, puis fermez le loquet pour fixer le câble.
9. Insérez le câble du rétro-éclairage du clavier dans son connecteur sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble.
10. Insérez le câble du clavier dans son connecteur sur la carte système puis fermez le loquet pour fixer le câble.
11. Connectez le câble des haut-parleurs à la carte système.
Identifier
Version
Status
GUID-95BF3912-604C-41DF-8E60-3710FFB19798
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place le SSD.
2. Remettez en place la plaque thermique.
3. Remettez en place la carte sans fil.
4. Remettez en place les modules de mémoire.
5. Remettez en place la batterie.
6. Remettez en place le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-C264FC4F-B5CD-4F08-9183-CB9FC26A5E6A
9
Translation Validated
Saisie du numéro de service dans le programme de
configuration du BIOS
1. Allumez ou redémarrez votre ordinateur.
2. Appuyez sur la touche « F2 » lorsque le logo Dell s'affiche pour accéder au programme de configuration du BIOS.
3. Accédez à l’onglet Main (Principal) et saisissez le numéro de série dans le champ Service Tag Input (Saisie du numéro de série).
REMARQUE : Le numéro de série est l’identifiant alphanumérique situé à l’arrière de votre ordinateur.
Remise en place de la carte système
73
34
Identifier
Version
Status
GUID-43423BFB-7BAA-4C7E-BA7A-12118E225EBA
2
Translation Validated
Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur
d’empreintes digitales
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
REMARQUE : Applicable uniquement aux ordinateurs équipés d’un lecteur d’empreintes digitales.
Identifier
Version
Status
GUID-5C699FFD-CEA2-401A-94C5-BC49BBB06ED6
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez les modules de mémoire.
4. Retirez la carte sans fil.
5. Retirez la plaque thermique.
6. Retirez le SSD.
7. Retirez le disque dur.
8. Retirez l’assemblage d’écran.
9. Retirez la carte système.
GUID-4176E1C0-43AB-45AC-B970-D7CC66DE54B8
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Soulevez le bouton d’alimentation et retirez-le de l'ensemble repose-mains et clavier.
2. Soulevez le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales pour le dégager de l’ensemble repose-mains et clavier.
3. Décollez le câble du lecteur d’empreintes digitales de l’ensemble repose-mains et clavier.
74
Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales
Retrait du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales
75
35
Identifier
Version
Status
GUID-0C3EE813-46D4-4A46-9435-5A8AE8783F68
2
Translation Validated
Remise en place du bouton d’alimentation
avec lecteur d’empreintes digitales
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
REMARQUE : Applicable uniquement aux ordinateurs équipés d’un lecteur d’empreintes digitales.
Identifier
Version
Status
GUID-53F119EC-28A7-48F7-943E-D560FCFAD344
1
Translation Validated
Procédure
1. À l’aide des détrompeurs, alignez et placez le bouton d’alimentation sur l’ensemble de repose-mains et de clavier.
2. Placez le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales dans son logement sur l’assemblage de repose-mains et de clavier.
3. Collez le câble du lecteur d’empreintes digitales sur l’ensemble de repose-mains et de clavier.
76
Remise en place du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales
Identifier
Version
Status
GUID-7580A63C-B3E6-4261-8D49-68229391D852
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place la carte système.
2. Remettez en place l’assemblage d’écran.
3. Remettez en place le disque dur.
4. Remettez en place le SSD.
5. Remettez en place la plaque thermique.
6. Remettez en place la carte sans fil.
7. Remettez en place les modules de mémoire.
8. Remettez en place la batterie.
9. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place du bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales
77
36
Identifier
Version
Status
GUID-35D5032D-9652-403C-9A8A-F98FFABA8776
2
Translation Validated
Retrait du port d’adaptateur d’alimentation
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-5C699FFD-CEA2-401A-94C5-BC49BBB06ED6
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez les modules de mémoire.
4. Retirez la carte sans fil.
5. Retirez la plaque thermique.
6. Retirez le SSD.
7. Retirez le disque dur.
8. Retirez l’assemblage d’écran.
9. Retirez la carte système.
GUID-D5AF4626-7846-4D75-A653-30015F342B62
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Retirez la vis (M2x2) qui fixe le port de l’adaptateur d’alimentation à l’ensemble de repose-mains et de clavier.
2. Décollez le câble du port de l’adaptateur d’alimentation de l’ensemble de repose-mains et du clavier.
3. Soulevez le port de l’adaptateur secteur et son câble pour les retirer de l’ensemble de repose-mains et de clavier.
78
Retrait du port d’adaptateur d’alimentation
Retrait du port d’adaptateur d’alimentation
79
37
Identifier
Version
Status
GUID-A99140DB-7AF3-4218-B305-532FF94DF51D
2
Translation Validated
Remise en place du port d’adaptateur
d’alimentation
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-D624BB3E-2596-4949-B5C9-75E580DF8189
1
Translation approved
Procédure
1. Placez le port de l'adaptateur d'alimentation dans son emplacement situé sur l'assemblage de repose-mains et de clavier.
2. Collez le câble du port de l'adaptateur d’alimentation sur l'ensemble de repose-mains et de clavier.
3. Remettez en place la vis (M2x2) qui fixe le port de l’adaptateur d’alimentation à l’ensemble repose-mains et clavier.
80
Remise en place du port d’adaptateur d’alimentation
Identifier
Version
Status
GUID-7580A63C-B3E6-4261-8D49-68229391D852
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place la carte système.
2. Remettez en place l’assemblage d’écran.
3. Remettez en place le disque dur.
4. Remettez en place le SSD.
5. Remettez en place la plaque thermique.
6. Remettez en place la carte sans fil.
7. Remettez en place les modules de mémoire.
8. Remettez en place la batterie.
9. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place du port d’adaptateur d’alimentation
81
38
Identifier
Version
Status
GUID-631184FE-18D9-4002-8F9F-DDB8690B3A74
5
Translation Validated
Retrait de l’assemblage de repose-mains et de
clavier
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-2FCDC0B4-E2AF-4ED6-8197-48581651540A
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez les modules de mémoire.
4. Retirez la carte sans fil.
5. Retirez la plaque thermique.
6. Retirez le SSD.
7. Retirez le disque dur.
8. Retirez le pavé tactile.
9. Retirez les haut-parleurs.
10. Retirez la carte d’E/S.
11. Retirez l’assemblage d’écran.
12. Retirez la carte du bouton d'alimentation(en option).
13. Retirez la carte système.
14. Retirer le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option).
15. Retirez le port de l'adaptateur d'alimentation.
GUID-43D8A838-1052-47BE-9B32-14C7A1263F82
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, il reste l'ensemble repose-mains et clavier.
82
Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier
Retrait de l’assemblage de repose-mains et de clavier
83
39
Identifier
Version
Status
GUID-A7F798E1-C24C-44A0-9D6E-60A24BC170F6
5
Translation Validated
Remise en place de l’assemblage de reposemains et de clavier
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-2E7780E2-FBFF-433C-B144-5ACCA61E38C4
1
Translation approved
Procédure
Placez l’ensemble de repose-mains et de clavier sur une surface plane.
84
Remise en place de l’assemblage de repose-mains et de clavier
Identifier
Version
Status
GUID-AB51F7DF-905A-4421-963F-120B41844954
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place le port de l'adaptateur d'alimentation.
2. Remettez en place le bouton d’alimentation avec lecteur d’empreintes digitales (en option).
3. Remettez en place la carte système.
4. Remettez en place la carte du bouton d'alimentation (en option).
5. Remettez en place l’assemblage d’écran.
6. Remettez en place la carte d’E/S.
7. Remettez en place les haut-parleurs.
8. Remplacez le pavé tactile.
9. Remettez en place le disque dur.
10. Remettez en place le SSD.
11. Remettez en place la plaque thermique.
12. Remettez en place la carte sans fil.
13. Remettez en place les modules de mémoire.
14. Remettez en place la batterie.
15. Remettez en place le cache de fond.
Remise en place de l’assemblage de repose-mains et de clavier
85
40
Identifier
Version
Status
GUID-5C27B5F7-0EC4-42CD-AB68-CFC88E655D56
2
Translation Validated
Retrait du cadre d'écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-456EDDEB-D417-4E75-A8DD-091CFDD6AB7F
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
GUID-EEB35788-33F7-4295-AD7B-B5F34E386155
1
Translation approved
Identifier
Version
Status
Procédure
1. Poussez les deux côtés du capot de la charnière d'écran et soulevez celui-ci pour le dégager de l'ensemble du capot arrière d'écran et
de l’antenne.
86
Retrait du cadre d'écran
2. Retirez le cadre d’écran de l'ensemble du cache arrière de l'affichage et des antennes.
3. Soulevez le cadre d’écran pour le retirer de l’ensemble du capot arrière de l’écran et des antennes.
Retrait du cadre d'écran
87
88
Retrait du cadre d'écran
41
Identifier
Version
Status
GUID-619F529E-294B-4F0D-BB9D-9B71EB448811
2
Translation Validated
Remise en place du cadre d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-7A0CC384-554A-44B7-BF61-ADFDF2303835
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez le cadre d'écran sur l'assemblage du capot arrière d'écran et des antennes puis enfoncez-le délicatement jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
2. Insérez les languettes situées sur le cache de la charnière d'écran dans les fentes situées sur l'assemblage du capot arrière d'écran et
des antennes.
3. Enclenchez le capot de la charnière d’écran en position.
Remise en place du cadre d’écran
89
Identifier
Version
Status
GUID-54DE3F9D-AC0B-4F47-8B02-CD7EA27971F4
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place l’assemblage d’écran.
2. Remettez en place la plaque thermique.
3. Remettez en place la carte sans fil.
4. Remettez en place le cache de fond.
90
Remise en place du cadre d’écran
42
Identifier
Version
Status
GUID-1FB16E7C-AF0C-4FA0-8736-EAD91D8969A8
2
Translation Validated
Retrait de la caméra
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-192E8369-968E-47C8-A1F9-23242EFA3416
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
5. Retirez le cadre d’écran.
Identifier
Version
Status
GUID-6C896A4A-D39B-4D9F-B3AD-B98765DEFD89
1
Translation approved
Procédure
1. À l’aide d’une pointe en plastique, faites délicatement levier sur la caméra pour la retirer de l’ensemble du capot arrière d’écran et
d’antennes.
2. Déconnectez du module de webcam le câble de cette dernière.
3. Soulevez le module de caméra pour le retirer du cache arrière de l’écran et de l’ensemble antenne.
Retrait de la caméra
91
92
Retrait de la caméra
43
Identifier
Version
Status
GUID-690FF12D-2581-4326-8270-C4B813388FD3
3
Translation Validated
Remise en place de la caméra
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-31BF8C66-2007-41D8-BAAA-895F2E8EBD9C
1
Translation approved
Procédure
1. Connectez le câble de la webcam au module de cette dernière.
2. À l’aide de l’embout d’alignement, fixez le module de caméra sur l’ensemble de cache arrière de l’écran et les antennes.
Remise en place de la caméra
93
Identifier
Version
Status
GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place le cadre d’écran.
2. Remettez en place l’assemblage d’écran.
3. Remettez en place la plaque thermique.
4. Remettez en place la carte sans fil.
5. Remettez en place le cache de fond.
94
Remise en place de la caméra
44
Identifier
Version
Status
GUID-7D2CEA1B-1FC0-4606-86EB-F51C5DFB6E52
2
Translation Validated
Retrait du panneau d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-192E8369-968E-47C8-A1F9-23242EFA3416
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
5. Retirez le cadre d’écran.
Identifier
Version
Status
GUID-852AA0E3-450D-480F-81E9-0162FEC92F44
1
Translation approved
Procédure
1. Retirez les quatre vis (M2x2) qui fixent le panneau d’écran à l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes.
2. Soulevez le panneau d'affichage et retournez-le.
Retrait du panneau d’écran
95
3. Décollez le ruban adhésif qui fixe le câble de l'affichage à l'arrière du panneau d'affichage.
4. Soulevez le loquet et déconnectez du connecteur du câble du panneau d'affichage le câble d'affichage.
5. Soulevez le panneau d’affichage pour le dégager de l’assemblage du cache arrière de l’affichage et de lantenne.
96
Retrait du panneau d’écran
45
Identifier
Version
Status
GUID-6FD32244-34F4-4843-983D-B6C14903EFC9
2
Translation Validated
Remise en place du panneau d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-7A0D2040-B2EF-418A-BCDA-B41D69A54F8C
1
Translation approved
Procédure
1. Placez le panneau d’écran sur une surface propre et plane.
2. Insérez le câble de l’écran dans son connecteur situé à l’arrière du panneau d’écran puis fermez le loquet pour fixer le câble.
3. Collez le ruban adhésif qui fixe le câble de l'affichage à l'arrière du panneau d'affichage.
Remise en place du panneau d’écran
97
4. Retournez le panneau d'affichage et placez-le sur l'assemblage du cache arrière de l'affichage et des antennes.
5. Alignez les trous de vis du panneau d’écran avec ceux de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes.
6. Serrez les vis qui fixent le panneau d'écran à l’assemblage du capot arrière d’écran et des antennes.
Identifier
Version
Status
GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place le cadre d’écran.
2. Remettez en place l’assemblage d’écran.
3. Remettez en place la plaque thermique.
4. Remettez en place la carte sans fil.
5. Remettez en place le cache de fond.
98
Remise en place du panneau d’écran
46
Identifier
Version
Status
GUID-6C4E9746-B780-409D-B703-9A43273C227D
2
Translation Validated
Retrait des charnières d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-192E8369-968E-47C8-A1F9-23242EFA3416
1
Translation Validated
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
5. Retirez le cadre d’écran.
Identifier
Version
Status
GUID-6DCED7CF-1399-46ED-81D3-496BC3468B9D
1
Translation approved
Procédure
1. Retirez les dix vis (M2x2) qui fixent les charnières au cache arrière de l’écran et à l’ensemble antenne.
2. Retirez les charnières et les supports d’écran de l’assemblage du cache arrière de l’affichage et de l’antenne.
Retrait des charnières d’écran
99
100
Retrait des charnières d’écran
47
Identifier
Version
Status
GUID-E3D5A4DB-BAB5-4F6F-B7B6-8BC4EF0CC57D
2
Translation Validated
Remise en place des charnières d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-76D45286-5475-42CF-AD68-E22261419D15
1
Translation approved
Procédure
1. Alignez les trous de vis situés sur les charnières et les supports avec ceux de l'ensemble du cache arrière de l'affichage et des
antennes.
2. Retirez les dix vis (M2x2) qui fixent les charnières à l’ensemble du cache arrière de l’écran et des antennes.
Remise en place des charnières d’écran
101
Identifier
Version
Status
GUID-9081541E-A8B5-4F22-BFBA-75EA51DBF7EA
1
Translation Validated
Étapes finales
1. Remettez en place le cadre d’écran.
2. Remettez en place l’assemblage d’écran.
3. Remettez en place la plaque thermique.
4. Remettez en place la carte sans fil.
5. Remettez en place le cache de fond.
102
Remise en place des charnières d’écran
48
Identifier
Version
Status
GUID-166DA787-661F-4E60-8975-5E84EDB0868D
2
Translation Validated
Retrait du câble d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-F4533516-1F76-439F-89C6-2C6361954C8A
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la plaque thermique.
3. Retirez la carte sans fil.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
5. Retirez le cadre d’écran.
6. Retirez la webcam.
7. Retirez le panneau d’écran.
8. Retirez les charnières d'écran.
Identifier
Version
Status
GUID-19A93D26-32C3-4FBB-874E-FB52E150743C
1
Translation approved
Procédure
1. Retirez le câble de caméra et le câble de l’écran des guides d’acheminement situés sur l’assemblage du capot arrière d’écran et
d’antenne.
2. Soulevez le câble de caméra et le câble de l’écran pour les retirer de l’assemblage du capot arrière d’écran et des antennes.
Retrait du câble d’écran
103
104
Retrait du câble d’écran
49
Identifier
Version
Status
GUID-57172914-AB24-4DCE-BD70-0967C1E82776
2
Translation Validated
Remise en place du câble d’écran
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-98F9A860-08F2-42C9-8309-52AAC250BF83
1
Translation approved
Procédure
1. Placez le câble d’écran et le câble de la caméra sur l’ensemble du capot arrière de l’écran et des antennes.
2. Acheminez le câble d’écran et le câble de la caméra au moyen des guides d’acheminement situés sur l’ensemble du capot arrière de
l’écran et des antennes.
Remise en place du câble d’écran
105
Identifier
Version
Status
GUID-12C8CE4E-E4C5-4E96-9108-F69283934795
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place les charnières d'écran.
2. Remettez en place le panneau d’écran.
3. Remettez en place la webcam.
4. Remettez en place le cadre d’écran.
5. Remettez en place l’assemblage d’écran.
6. Remettez en place la plaque thermique.
7. Remettez en place la carte sans fil.
8. Remettez en place le cache de fond.
106
Remise en place du câble d’écran
50
Identifier
Version
Status
GUID-2850CA15-9CEF-415A-ADAA-1614E65C491B
2
Translation Validated
Retrait de l’assemblage du capot arrière de
l’écran et des antennes
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-430D15F5-B89A-4521-94BC-9786FDC78687
1
Translation approved
Prérequis
1. Retirez le cache de fond.
2. Retirez la carte sans fil.
3. Retirez la plaque thermique.
4. Retirez l’assemblage d’écran.
5. Retirez le cadre d’écran.
6. Retirez la webcam.
7. Retirez le panneau d’écran.
8. Retirez les charnières d'écran.
9. Retirez le câble de l'écran.
Identifier
Version
Status
GUID-57B3CAC3-E6CA-489D-8C4C-D9C471A97C0C
1
Translation approved
Procédure
Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, il nous reste l'assemblage du cache arrière de l'affichage et des antennes.
Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes
107
108
Retrait de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes
51
Identifier
Version
Status
GUID-2EF50600-2483-40F4-A773-07DC95179CB6
2
Translation Validated
Remise en place de l’assemblage du capot
arrière de l’écran et des antennes
REMARQUE : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions
indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez
les instructions indiquées à la section Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/
regulatory_compliance.
Identifier
Version
Status
GUID-539944E4-AC09-49E9-B9E7-E145038C9DAD
1
Translation approved
Procédure
Placez l’assemblage de capot arrière d’écran et des antennes sur une surface plane et propre.
Identifier
Version
Status
GUID-058D14FB-702F-4EB3-8AE8-9345D33CBF00
1
Translation approved
Étapes finales
1. Remettez en place le câble de l'écran.
2. Remettez en place les charnières d'écran.
3. Remettez en place le panneau d’écran.
4. Remettez en place la webcam.
5. Remettez en place le cadre d’écran.
Remise en place de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes
109
6. Remettez en place l’assemblage d’écran.
7. Remettez en place la plaque thermique.
8. Remettez en place la carte sans fil.
9. Remettez en place le cache de fond.
110
Remise en place de l’assemblage du capot arrière de l’écran et des antennes
52
Identifier
Version
Status
GUID-B7285CF1-FC18-4DE7-8A89-31812159C4BE
1
Translation Validated
Pilotes de périphériques
Identifier
Version
Status
GUID-C959B142-CF42-4306-A9EA-A640C509AB98
2
Translation Validated
Utilitaire d’installation du logiciel du jeu de puces Intel
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote du chipset est installé.
Installez les mises à jour du chipset Intel à partir de www.dell.com/support.
Identifier
Version
Status
GUID-925A39C4-0B26-40F8-9404-94B0BFCC4742
2
Translation Validated
Pilotes vidéo
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote vidéo est installé.
Installez la mise à jour du pilote vidéo depuis www.dell.com/support.
Identifier
Version
Status
GUID-43531ABB-B77D-45B5-AFBA-B90BDF782CFC
3
Translation Validated
Pilote Intel Serial I/O
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote Intel Serial I/O est installé.
Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
Identifier
Version
Status
GUID-B021278B-5FB5-429E-B0B5-BF580C34D140
2
Translation Validated
Interface Intel Trusted Execution Engine
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote de l’interface « Intel Trusted Execution Engine » est installé.
Installez la mise à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
Identifier
Version
Status
GUID-E13FC788-9CE7-4370-AFF0-51C6169ADAC3
2
Translation Validated
Pilote Intel Virtual Button
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez que le pilote Intel Virtual Button est installé.
Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
Pilotes de périphériques
111
Identifier
Version
Status
GUID-543661C6-4009-4F1B-BB4F-6CF5FF28149D
2
Translation Validated
Pilotes pour le sans fil et Bluetooth
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez si le pilote de carte réseau est installé.
Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
Dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez si le pilote Bluetooth est installé.
Installez les mises à jour du pilote à partir de www.dell.com/support.
112
Pilotes de périphériques
53
Identifier
Version
Status
GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101
2
Translation Validated
Configuration du système
REMARQUE : Selon votre ordinateur et les appareils installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas
forcément.
Identifier
Version
Status
GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7
7
Translation Validated
System Setup (Configuration du système)
PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert, ne modifiez pas les réglages du programme de configuration du
BIOS. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
REMARQUE : Avant d'utiliser le programme de configuration du BIOS, notez les informations qui y sont affichées afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour les fins suivantes :
● Obtenir des informations sur le matériel installé sur votre ordinateur comme la quantité de RAM et la taille du disque dur.
● Modifier les informations de configuration du système.
● Définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur comme le mot de passe utilisateur, le type de disque dur installé,
l’activation ou la désactivation des périphériques de base.
Identifier
Version
Status
GUID-1432A924-49E9-4080-961D-2AFBDAF42039
5
Translation Validated
Accéder au programme de configuration du BIOS
1. Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur.
2. Au cours du POST (Power-On Self Test, auto-test de démarrage), lorsque le logo DELL s’affiche, guettez l’invite F2 et appuyez
immédiatement sur F2.
REMARQUE : L’invite F2 indique que le clavier est initialisé. Cette invite peut s’afficher très brièvement. Vous devez donc être
attentif et vous tenir prêt à appuyer sur F2. Si vous appuyez sur F2 avant d’y être invité, aucune action n’est exécutée. Si vous
attendez trop longtemps et que le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau s’affiche. Ensuite,
éteignez votre ordinateur et essayez de nouveau.
Identifier
Version
Status
GUID-7A7EB30A-4A48-422B-AE30-B8DC236A1790
10
Translation Validated
Touches de navigation
REMARQUE : Pour la plupart des options de Configuration du système, les modifications que vous apportez sont enregistrées mais
ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur.
Configuration du système
113
Touches
Navigation
Flèche haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche bas
Permet de passer au champ suivant.
Entrée
Sélectionne une valeur dans le champ en surbrillance (si applicable) ou permet de suivre le lien affiché dans le
champ.
Barre
d'espacement
Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
Onglet
Passe au champ suivant.
REMARQUE : Seulement pour le navigateur graphique standard.
Échap
Permet de revenir à la page précédente jusqu'à afficher l'écran principal. Appuyer sur Échap dans l'écran principal
affiche un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et redémarre le
système.
Identifier
Version
Status
GUID-C50BED7F-226B-4768-AB61-9725153DF132
1
Translation Validated
Boot Sequence (Séquence d’amorçage)
La séquence d’amorçage permet d’ignorer l’ordre des périphériques de démarrage défini par la configuration du système et de démarrer
directement depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Au cours de l’autotest de démarrage (POST),
lorsque le logo Dell s’affiche, vous pouvez :
● Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche <F2>
● Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche <F12>
Ce menu contient les périphériques à partir desquels vous pouvez démarrer, y compris l’option de diagnostic. Les options du menu de
démarrage sont les suivantes :
● Removable Drive (Unité amovible (si disponible))
● STXXXX Drive (Unité STXXXX)
REMARQUE : XXX correspond au numéro d’unité SATA.
● Disque optique (si disponible)
● Disque dur SATA (si disponible)
● Diagnostics
REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l’écran ePSA diagnostics (Diagnostics ePSA) s’affiche.
L’écran de séquence de démarrage affiche également l’option d’accès à l’écran System Setup (Configuration du système).
GUID-CCE4A45C-61A9-49A0-82EA-C65733ADE7BB
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Options de configuration du système
REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront
pas forcément tels quels dans votre configuration.
Tableau 3. System setup options—System information menu (Options d’informations du système : menu
informations système)
General-System Information (Informations générales sur le système)
Informations sur le système
114
BIOS Version
Affiche le numéro de version du BIOS.
Service Tag (Numéro de service)
Affiche le numéro de service de l’ordinateur.
Configuration du système
Tableau 3. System setup options—System information menu (Options d’informations du système : menu
informations système) (suite)
General-System Information (Informations générales sur le système)
Asset Tag (Numéro d’inventaire)
Affiche le numéro d’inventaire de l’ordinateur.
Ownership Tag
Affiche l'étiquette de propriété de l'ordinateur.
Manufacture Date
Affiche la date de fabrication de l’ordinateur.
Ownership Date
Affiche la date de propriété de l’ordinateur.
Express Service Code
Affiche le code de service express de l’ordinateur.
Memory Information (Informations sur la
mémoire)
Memory Installed
Affiche la quantité totale de mémoire installée.
Memory Available
Affiche la quantité totale de mémoire disponible.
Memory Speed
Affiche la vitesse de la mémoire.
Memory Channel Mode
Affiche le mode : canal simple ou canal double.
Memory Technology
Affiche la technologie utilisée pour la mémoire.
DIMM A Size (dimensions de la mémoire
DIMM A)
Affiche la taille de la mémoire DIMM A.
DIMM B Size (dimensions de la mémoire
DIMM B)
Affiche la taille de la mémoire DIMM B.
Processor Information (Informations
concernant le processeur)
Type de processeur
Affiche le type du processeur.
Core Count
Affiche le nombre de cœurs du processeur.
Processor ID
Affiche le code d’identification du processeur.
Current Clock Speed
Affiche la vitesse actuelle d’horloge du processeur.
Minimum Clock Speed
Affiche la vitesse d’horloge minimale du processeur.
Maximum Clock Speed
Affiche la vitesse d’horloge maximale du processeur.
Processor L2 Cache
Affiche la taille du cache L2 du processeur.
Processor L3 Cache
Affiche la taille du cache L3 du processeur.
HT Capable
Indique si le processeur est compatible avec la technologie HyperThread.
64-Bit Technology
Indique si la technologie 64 bits est utilisée.
Device Information (Informations sur les
périphériques)
SATA-0
Affiche les informations sur le disque SSD-0 SATA M.2 de l’ordinateur.
SATA-1
Affiche les informations sur le disque SSD-1 SATA M.2 de l’ordinateur.
SSD-0 M.2 PCIe
Affiche les informations sur le disque PCIe-0 SATA M.2 de l’ordinateur.
M.2 PCIe SSD-1
Affiche les informations sur le disque PCIe-1 SATA M.2 de l’ordinateur.
Video Controller
Affiche le type du contrôleur vidéo de l’ordinateur.
dGPU Video Controller
Affiche les informations de la carte graphique séparée de l'ordinateur.
Video BIOS Version
Affiche la version du BIOS vidéo de l'ordinateur.
Video Memory
Affiche les informations de mémoire vidéo de l'ordinateur.
Panel Type
Affiche le type de Panneau de l'ordinateur.
Résolution Native
Affiche la résolution native de l'ordinateur.
Configuration du système
115
Tableau 3. System setup options—System information menu (Options d’informations du système : menu
informations système) (suite)
General-System Information (Informations générales sur le système)
Audio Controller
Affiche les informations sur le contrôleur audio de l’ordinateur.
Wi-Fi Device
Affiche les informations des périphériques sans fil de l'ordinateur.
Bluetooth Device
Affiche les informations de périphérique Bluetooth de l'ordinateur.
Battery Information
Affiche les informations sur l'état de la batterie.
Boot Sequence
Boot Sequence
Affiche la séquence de démarrage.
Boot List Option
Affiche les options de démarrage disponibles.
Advanced Boot Options
Enable Legacy Option ROMs (Activer les
ROM optionnelles héritées)
Permet d’activer ou de désactiver les ROM en option héritée.
Enable UEFI Network Stack (Activer la pile
réseau UEFI)
Permet d’activer ou de désactiver la pile réseau UEFI.
Enable Attempt Legacy Boot (activer la
tentative de démarrage héritée)
Active ou désactive le démarrage hérité.
Sécurité du chemin de démarrage UEFI
Cette option détermine si le système doit inviter ou non l’utilisateur à saisir le mot de
passe Admin lors du lancement d’un chemin de démarrage UEFI à partir du menu de
démarrage F12.
Date/Time
Affiche la date actuelle au format JJ/MM/AA et l’heure actuelle au format
HH:MM:SS.
Tableau 4. System setup options—System Configuration menu (Options de configuration du système : menu de
configuration système)
Configuration du système
SATA Operation (Opération SATA)
Permet de configurer le mode d’exploitation du contrôleur de disque dur SATA
intégré.
Drives (Disques)
Permet d’activer ou de désactiver les divers lecteurs sur la carte.
SMART Reporting
Cette option permet d'activer ou de désactiver les rapports SMART lors du
démarrage du système.
USB Configuration (Configuration USB)
116
Enable Boot Support
Permet d’activer ou de désactiver le démarrage à partir de périphériques de stockage
de masse USB (disque dur externe, lecteur optique et lecteur USB).
Enable External USB Port
Permet d’activer ou de désactiver le démarrage à partir de périphériques de stockage
de masse USB connectés au port USB externe.
Audio
Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio intégré.
Keyboard Illumination
Vous permet de choisir le mode de fonctionnement de la fonction d'éclairage du
clavier.
Keyboard Backlight Timeout on AC
Lorsque le rétro-éclairage est activé, cette fonctionnalité définit la valeur du délai
d’attente pour le rétro-éclairage du clavier lorsque l’adaptateur secteur est branché
sur l’ordinateur.
Keyboard Backlight Timeout on Battery
Lorsque le rétro-éclairage est activé, cette caractéristique définit la valeur du
délai d’attente pour le rétro-éclairage du clavier lorsque l’ordinateur est en cours
d'exécution uniquement sur l’alimentation de la batterie.
Miscellaneous Devices (Périphériques
divers)
Permet d’activer ou de désactiver divers périphériques intégrés.
Configuration du système
Tableau 5. System setup options—Video menu (Options de configuration du système : menu vidéo)
Vidéo
LCD Brightness
Cette option permet de régler indépendamment la luminosité du panneau en fonction
de l'alimentation : sur batterie et sur CA.
Contrôle dynamique du rétro-éclairage
Permet d’activer ou désactiver le contrôle dynamique du rétro-éclairage.
Tableau 6. System setup options—Security menu (Options de configuration du système – menu Sécurité)
Sécurité
Admin Password (Mot de passe de
l’administrateur)
Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe de l’administrateur.
System Password (Mot de passe du
système)
Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe du système.
Internal HDD-0 Password (Mot de passe
disque dur interne)
Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe du disque dur interne.
Strong Password (Mot de passe robuste)
Permet d’activer ou de désactiver les mots de passe sécurisés.
Password Configuration (Configuration de
mot de passe)
Cette option permet de contrôler le nombre minimal et le nombre maximal de
caractères autorisés pour les mots de passe de l'administrateur et du système.
Password Bypass (Ignorer les mots de passe) Permet d’ignorer les invites de mot de passe système (démarrage) et de mots de
passe de disque dur interne lors d’un redémarrage du système.
Password Change (Modification de mot de
passe)
Permet d’activer ou de désactiver les modifications apportées aux mots de passe du
système et du disque dur lorsqu’un mot de passe administrateur est défini.
Non-Admin Setup Changes
Cette option détermine si des modifications de l'option de configuration sont
autorisées lorsqu'un mot de passe administrateur est défini.
UEFI Capsule Firmware Updates (Mises à jour Permet d’activer ou de désactiver les mises à jour du BIOS au moyen des packages
micrologicielles des capsules UEFI)
de mises à jour des capsules UEFI.
PTT Security
Permet d’activer ou de désactiver le module PTT (Platform Trust Technology) pour
le rendre visible par le système d’exploitation.
Computrace(R)
Permet d’activer ou de désactiver l’interface avec le module BIOS du service
Computrace(R) fourni en option par Absolute Software.
Admin Setup Lockout (Verrouillage
configuration administrateur)
Permet d’empêcher les utilisateurs d’accéder au programme de configuration
lorsqu’un mot de passe administrateur est défini.
Master Password Lockout (Verrouillage mot
de passe maître)
Désactive la prise en charge du mot de passe principal. Les mots de passe du disque
dur doivent être effacés avant de modifier les paramètres.
Réduction des risques de sécurité SMM
Cette option permet d'activer ou de désactiver la réduction des risques de sécurité
SMM.
Tableau 7. System setup options—Secure Boot menu (Options de configuration du système : menu de
démarrage sécurisé)
Secure Boot (Démarrage sécurisé)
Secure Boot Enable (Activation du
démarrage sécurisé)
Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Secure Boot.
Secure Boot Mode (Mode de démarrage
sécurisé)
Modifie le comportement du démarrage sécurisé pour permettre une évaluation ou
application des signatures des pilotes UEFI.
Expert Key Management
Expert Key Management
Permet d’activer ou de désactiver la gestion expert des clés.
Custom Mode Key Management
Permet de sélectionner les valeurs personnalisées de la gestion expert des clés.
Configuration du système
117
Tableau 8. System setup options—Intel Software Guard Extensions menu (Options de configuration système :
menu Intel Software Guard Extensions)
Intel Software Guard Extensions
Intel SGX Enable
Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Software Guard Extensions.
Enclave Memory Size (Taille de la mémoire
Enclave)
Permet de définir la taille de la mémoire de réserve Enclave des Intel Software Guard
Extensions.
Performances
Multi Core Support (prise en charge du
multicœur)
Permet d’activer plusieurs cœurs.
Intel SpeedStep
Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Speedstep.
Default: Enabled (par défaut : activé).
Default: Enabled (par défaut : activé).
REMARQUE : Lorsque ce mode est activé, la vitesse d’horloge du processeur et
la tension des cœurs s’ajustent de manière dynamique en fonction de la charge
du processeur.
Contrôle des états C
Permet d’activer ou de désactiver des états de veille supplémentaires du processeur.
Default: Enabled (par défaut : activé).
Intel TurboBoost
Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel TurboBoost du processeur.
Default: Enabled (par défaut : activé).
HyperThread control
Cette option permet d'activer ou de désactiver le mode HyperThread du processeur.
Default: Enabled (par défaut : activé).
Gestion de l’alimentation
AC Behavior
Permet au système de s’allumer automatiquement lorsqu’une alimentation en CA est
fournie.
Enable Intel Speed Shift Technology (Activer Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Speed Shift.
la technologie Intel Speed Shift)
Auto On Time (Heure du démarrage
automatique)
Permet de mettre sous tension automatiquement l’ordinateur chaque jour ou à une
date ou une heure prédéfinie. Cette option peut être configurée uniquement si le
mode Auto On Time (heure de démarrage automatique) est défini sur Everyday (tous
les jours), Weekdays (jours ouvrables) ou Selected Days. (jour défini).
Default: Disabled (par défaut : désactivé).
USB Wake Support (Prise en charge de
l’éveil par USB)
Permet d’activer la sortie de veille de l’ordinateur par les périphériques USB.
Block Sleep (Bloquer la mise en veille)
Permet d’activer ou désactiver Block Sleep (Bloquer la mise en veille).
Advanced Battery Charge Configuration
Permet d’activer la configuration avancée de charge de la batterie depuis le début de
la journée à une période de travail spécifiée.
Primary Battery Charge Configuration
Cette option permet de définir les paramètres principaux de charge de la batterie
avec un début de charge personnalisée (Custom Charge Start) et une fin de charge
personnalisée (Custom Charge Stop).
Default: Adaptive (par défaut : adaptatif).
Comportement POST
Adapter Warnings
Permet d'activer les avertissements au sujet des adaptateurs.
Default: Enabled (par défaut : activé).
118
Numlock Enable
Active la fonction Verr num lorsque l’ordinateur démarre.
Fn Lock Options
Cette option permet d'activer ou de désactiver le mode de verrouillage de la touche
Fn.
Configuration du système
Tableau 8. System setup options—Intel Software Guard Extensions menu (Options de configuration système :
menu Intel Software Guard Extensions) (suite)
Intel Software Guard Extensions
Fastboot
Permet de définir la vitesse du processus de démarrage.
Default: Thorough (par défaut : complet).
Extend BIOS POST Time (prolonger le délai
de POST du BIOS)
Configure le délai de pré-amorçage supplémentaire.
Full Screen Logo (logo de plein écran)
Active ou désactive le logo plein écran.
Warnings and Errors (Avertissements et
erreurs)
Configure le comportement du processus d'amorçage sur pause lorsque des
avertissements ou des erreurs sont détectés.
Tableau 9. System setup options—Virtualization Support menu (Options de configuration du menu : menu de la
prise en charge de la virtualisation)
Virtualization Support (Prise en charge de la virtualisation)
Virtualization (Virtualisation)
Indique si un VMM (Virtual Machine Monitor [dispositif de surveillance de machine
virtuelle]) peut utiliser les capacités matérielles supplémentaires fournies par la
technologie Intel Virtualization.
VT for Direct I/O (technologie de
virtualisation Intel pour les E/S directes)
Indique si un VMM (Virtual Machine Monitor [dispositif de surveillance de machine
virtuelle]) peut utiliser les capacités matérielles supplémentaires fournies par la
technologie Intel Virtualization for Direct I/O.
Tableau 10. System setup options—Wireless menu (options de configuration du menu : menu de la
fonctionnalité sans fil)
Sans fil
Wireless Switch
Cette option détermine quels périphériques sans fil peuvent être contrôlés par le
commutateur sans fil.
Wireless Device Enable
Cette option permet d'activer ou de désactiver les périphériques sans fil internes.
Tableau 11. System setup options—Maintenance menu (Options de configuration du menu : menu de
l’assistance)
Maintenance
Service Tag (Numéro de service)
Permet d’afficher le numéro de service du système.
Asset Tag (Numéro d’inventaire)
Permet de créer un numéro d’inventaire pour le système.
BIOS Downgrade (mise à niveau vers une
version antérieure du BIOS)
Contrôle la possibilité de flasher le micrologiciel du système vers ses versions
précédentes.
Data Wipe (suppression des données)
Permet d’activer l’effacement en toute sécurité des données sur tous les
périphériques de stockage interne.
BIOS Recovery
Cette option permet à l’utilisateur, dans certains cas où le BIOS est endommagé, de
récupérer à partir d’un fichier de restauration situé sur son disque dur principal ou sur
une clé USB externe.
First Power On Date (Première date de mise
sous tension définie)
Désactiver la première date de mise sous tension définie
Tableau 12. System setup options—System Logs menu (Options de configuration du menu : menu des journaux
système)
Journaux système
BIOS Events
Affiche les événements du BIOS.
Thermal Events
Cette option affiche les événements thermiques.
Power Events
Cette option affiche les événements d'alimentation.
Configuration du système
119
Tableau 13. System setup options—SupportAssist System Resolution menu (Options de configuration du
menu : menu de SupportAssist System Resolution)
SupportAssist System Resolution (Résolution système SupportAssist)
Auto OS Recovery Threshold
Cette option permet de contrôler les procédures de démarrage automatiques pour
la console SupportAssist System Resolution, ainsi que pour l'outil de récupération du
système d'exploitation Dell OS Recovery.
SupportAssist OS Recovery
Permet d’activer ou de désactiver le flux de démarrage pour l’outil SupportAssist de
récupération dans le cas de certaines erreurs système.
Identifier
Version
Status
GUID-F43D0F02-193D-4BE5-9D60-550CA3D18D79
1
Translation Validated
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : L’effacement des paramètres CMOS réinitialise les paramètres du BIOS sur votre ordinateur.
1. Retirez le cache de fond.
2. Déconnectez de la carte système le câble de la batterie.
3. Retirez la pile bouton.
4. Patientez une minute.
5. Remettez en place la pile bouton.
6. Connectez le câble de la batterie à la carte système.
7. Remettez en place le cache de fond.
Identifier
Version
Status
GUID-5941E06E-ABCB-4468-ACE5-D51EF6AAA083
1
Translation Validated
Effacement des mots de passe système et de
configuration du BIOS
Pour effacer les mots de passe système ou du BIOS, contactez le support technique Dell comme indiqué à l’adresse www.dell.com/
contactdell.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la réinitialisation des mots de passe Windows ou d’application, consultez la documentation
fournie avec votre système Windows ou votre application.
120
Configuration du système
54
Identifier
Version
Status
GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2
1
Translation Validated
Dépannage
Identifier
Version
Status
GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB
17
Translation Validated
Flashage du BIOS
Un flash (mise à jour) du BIOS peut être nécessaire en cas de disponibilité d’une nouvelle version ou après remplacement de la carte
système.
Procédez comme suit pour faire clignoter le BIOS :
1. Allumez votre ordinateur.
2. Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3. Cliquez sur Product support (Support produit), entrez le numéro de série de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de série, utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4. Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) > Find it myself (Trouver par moi-même).
5. Sélectionnez le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
6. Faites défiler la page vers le bas et développez BIOS.
7. Cliquez sur Télécharger pour télécharger la dernière version du BIOS pour votre ordinateur.
8. Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez enregistré le fichier de mise à jour du BIOS.
9. Cliquez deux fois sur ce fichier et laissez-vous guider par les instructions qui s'affichent à l'écran.
Identifier
Version
Status
GUID-060D210F-C287-462B-AC38-81183D440A9D
3
Translation Validated
BIOS clignotant (clé USB)
1. Suivez la procédure de l'étape 1 à l'étape 7 dans « Clignotement du BIOS » pour télécharger le dernier fichier du programme
d'installation du BIOS.
2. Créez une clé USB amorçable. Pour plus d’informations, consultez l’article SLN143196 de la base de connaissances, à l’adresse
www.dell.com/support.
3. Copiez le fichier du programme d'installation du BIOS sur la clé USB amorçable.
4. Connectez le lecteur USB amorçable à l'ordinateur qui nécessite la mise à jour du BIOS.
5. Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur F12 lorsque le logo Dell s'affiche à l'écran.
6. Démarrez sur le lecteur USB dans le menu d'amorçage ponctuel.
7. Tapez le nom de fichier du programme de configuration du BIOS et appuyez sur Entrée.
8. L' utilitaire de mise à jour du BIOS s'affiche. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la mise à jour du BIOS.
Dépannage
121
Identifier
Version
Status
GUID-EE9A5D95-88BE-4EE7-983E-D97C680BDECD
3
Translation Validated
Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System
Assessment)
PRÉCAUTION : Utilisez le diagnostic ePSA pour tester uniquement votre ordinateur. L’utilisation de ce programme avec
d’autres ordinateurs peut entraîner des résultats invalides ou des messages d’erreur.
Le diagnostic ePSA (appelé aussi diagnostic système) effectue un contrôle complet de votre matériel. L’ePSA est intégré au BIOS et
est lancé par le BIOS en interne. Le diagnostic du système embarqué fournit un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes
d’appareils particuliers qui vous permettent :
● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
● Répéter les tests
● Afficher ou enregistrer les résultats des tests
● Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
REMARQUE : Certains tests de périphériques nécessitent l’interaction de l’utilisateur. Veillez à toujours être à côté de l’ordinateur
lorsque vous exécutez les tests de diagnostic.
Identifier
Version
Status
GUID-0B893EED-EFBC-4831-A9C4-7298A7A9F619
1
Translation Validated
Exécution des diagnostics ePSA
1. Allumez votre ordinateur.
2. Durant le démarrage de l'ordinateur, appuyez sur la touche F12 lorsque le logo Dell apparaît.
3. Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics.
4. Cliquez sur la flèche dans le coin inférieur gauche.
La page d’accueil des diagnostics s’affiche.
5. Cliquez sur la flèche dans le coin inférieur droit pour passer à la page de liste.
Les éléments détectés sont répertoriés.
6. Pour lancer un test de diagnostic sur un périphérique donné, appuyez sur Échap, puis cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter le test de
diagnostic en cours.
7. Sélectionnez ensuite le périphérique que vous souhaitez diagnostiquer dans le panneau de gauche et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
8. En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent.
Notez le code d'erreur et le numéro de validation et contactez Dell.
GUID-700A87A2-F7DE-45C3-8AAA-E6585D53E11B
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Voyants de diagnostic système
Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation/ voyant d’activité du disque dur
Indique l’état de charge de la batterie ou l’activité du disque dur.
REMARQUE : Appuyez sur Fn + H pour que ce voyant indique l’état de la batterie et de l’alimentation ou l’activité du disque dur.
Voyant d’activité du disque dur
S’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit sur le disque dur.
REMARQUE : Le voyant d’activité du disque dur est uniquement disponible sur les ordinateurs équipés d’un disque dur.
122
Dépannage
Voyant d’état de la batterie et de l’alimentation
Indique l'état de charge la batterie et de l'alimentation
Blanc fixe : l’adaptateur d’alimentation est branché et la batterie a plus de 5 % de charge.
Orange : l’ordinateur fonctionne sur batterie et la batterie a moins de 5 % de charge.
Éteint
● L’adaptateur d’alimentation est branché et la batterie est complètement chargée.
● L’ordinateur fonctionne sur batterie et la batterie est chargée à plus de 5 %.
● L'ordinateur est en état de veille, de veille prolongée ou hors tension
REMARQUE : Le voyant d’activité du disque dur est uniquement disponible sur les ordinateurs équipés d’un disque dur.
Le voyant d'état de la batterie et de l'alimentation clignote en orange et émet des signaux sonores indiquant une défaillance.
Par exemple, le voyant d’état de la batterie et de l’alimentation clignote en orange deux fois, suivi d’une pause, puis clignote en blanc
trois fois, suivi d’une pause. Ce schéma « 2, 3 » continue jusqu’à l’extinction de l’ordinateur et indique qu’aucune mémoire ou RAM n’est
détectée.
Le tableau suivant indique les différentes séquences des voyants et leur signification.
Tableau 14. Diagnostics
Séquence des voyants
Description du problème
2, 1
Défaillance du CPU
2, 2
Carte système : défaillance de la mémoire morte et du BIOS
2, 3
Aucune mémoire ou RAM (mémoire vive) détectée
2, 4
Défaillance de la mémoire ou de la RAM
2, 5
Mémoire non valide installée
2, 6
Erreur de la carte système ou du chipset (jeu de puces)
2, 7
Défaillance de l’écran LCD
3, 1
Défaillance de la pile CMOS
3, 2
Défaillance de la carte PCI ou vidéo ou défaillance de la puce
3, 3
Image de récupération non trouvée
3, 4
Image de récupération trouvée mais non valide
3,5
Défaillance du rail d’alimentation
3,6
Corruption de la mémoire Flash SBIOS
3,7
Délai d’attente d’une réponse de ME au message HECI
Voyant d’état de la webcam : indique si la webcam est en cours d’utilisation.
● Blanc fixe : la webcam est en cours d’utilisation.
● Désactivé : la webcam n’est pas en cours d’utilisation.
Voyant d’état Verr Maj : indique si le verrouillage des majuscules est activé ou désactivé.
● Blanc fixe : le verrouillage des majuscules est activé.
● Désactivé : le verrouillage des majuscules est désactivé.
Identifier
Version
Status
GUID-FE39A314-6129-4A79-A5FA-B69617360582
2
Translation Validated
Activation de la mémoire Intel Optane
1. Dans la barre des tâches, cliquez sur la zone de recherche, puis saisissez Technologie Intel Rapid Storage.
2. Cliquez sur Intel Rapid Storage Technology (Technologie Intel Rapid Storage).
Dépannage
123
La fenêtre Intel Rapid Storage Technology (Technologie Intel Rapid Storage) s’affiche.
3. Dans l’onglet Status (État), cliquez sur Enable (Activer) pour activer la mémoire Intel Optane.
4. Sur l’écran d’avertissement, sélectionnez un lecteur compatible, puis cliquez sur Yes (Oui) pour poursuivre l’activation de la mémoire
Intel Optane.
5. Cliquez sur Intel Optane Memory (Mémoire Intel Optane) > Reboot (Redémarrer) pour terminer l’activation de la mémoire
Intel Optane.
REMARQUE : Jusqu’à trois exécutions consécutives peuvent être nécessaires pour que les applications soient pleinement
performantes après l’activation.
Identifier
Version
Status
GUID-CD2E8B90-160E-43C9-BA9D-F0F6C6BAA458
3
Translation Validated
Désactivation de la mémoire Intel Optane
PRÉCAUTION : Après avoir désactivé la mémoire Intel Optane, ne désinstallez pas le pilote Intel Rapid Storage
Technology, car cela fera apparaître un écran bleu. L’interface utilisateur de la technologie Intel Rapid Storage peut
être supprimée sans désinstaller le pilote.
REMARQUE : Vous devez désactiver la mémoire Intel Optane avant de retirer le périphérique de stockage SATA accéléré par le
module de mémoire Intel Optane de l’ordinateur.
1. Dans la barre des tâches, cliquez sur la zone de recherche, puis saisissez Technologie Intel Rapid Storage.
2. Cliquez sur Intel Rapid Storage Technology (Technologie Intel Rapid Storage).
La fenêtre Intel Rapid Storage Technology (Technologie Intel Rapid Storage) s’affiche.
3. Dans l’onglet Intel Optane Memory (Mémoire Intel Optane), cliquez sur Disable (Désactiver) pour désactiver la mémoire
Intel Optane.
REMARQUE : Pour les ordinateurs sur lesquels la mémoire Intel Optane sert de stockage principal, ne désactivez pas l’option
Intel Optane. L’option Disable (Désactiver) sera grisée.
4. Cliquez sur Yes (Oui) si vous acceptez l’avertissement.
La progression de la désactivation s’affiche.
5. Cliquez sur Reboot (Redémarrer) pour terminer la désactivation de la mémoire Intel Optane et redémarrer votre ordinateur.
GUID-B4DD52FB-C0FE-4818-9D7C-A0D2BF4491D7
1
Translation Validated
Identifier
Version
Status
Cycle d’alimentation Wi-Fi
Si votre ordinateur ne parvient pas à accéder à Internet en raison de problèmes de connectivité Wi-Fi, une procédure de cycle
d’alimentation Wi-Fi peut être effectuée. La procédure suivante fournit des instructions sur la façon de réaliser un cycle d’alimentation
Wi-Fi :
REMARQUE : Certains fournisseurs d’accès Internet (FAI) fournissent un modem/routeur.
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Éteignez le modem.
3. Mettez hors tension le routeur sans fil.
4. Patientez 30 secondes.
5. Mettez sous tension le routeur sans fil.
6. Mettez sous tension le modem.
7. Allumez votre ordinateur.
124
Dépannage
Identifier
Version
Status
GUID-8CEF1F7A-1327-43EB-9E2E-8EC169AEFE4A
1
Translation Validated
Élimination de l’électricité résiduelle
L’électricité résiduelle est l’électricité statique qui reste sur l’ordinateur même une fois qu’il a été mis hors tension et que la batterie a été
retirée. La procédure suivante explique comment l’éliminer :
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Débranchez l’adaptateur secteur de votre ordinateur.
3. Maintenez le bouton d’alimentation appuyé pendant 15 secondes pour éliminer l’électricité résiduelle.
4. Branchez l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
5. Allumez votre ordinateur.
Dépannage
125

Manuels associés