Bauknecht WA 5340 Washing machine Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Bauknecht WA 5340 Washing machine Manuel utilisateur | Fixfr
40105364F.fm Page 1 Friday, October 27, 2006 5:51 PM
WA 5340
TABLEAU DES PROGRAMMES
Le lave-linge est équipé de systèmes de
sécurité automatiques qui détectent
précocement les anomalies et vous permettent
de réagir en conséquence, par exemple :
A. Indicateur “Pompe”
B. Indicateur “Arrivée d’eau fermé”
Contrôlez l’alimentation en eau de votre lave-linge.
C. Indicateur “Porte fermée”
Tant qu’un programme de lavage est en cours,
le voyant reste allumé pour indiquer que vous
ne pouvez pas ouvrir le hublot.
D
Programme
Coton blanc
Coton blanc
°C
kg
60-95
6,0
30-40
E
A B
Tempé- Charge
rature max.
Koch-Buntwäsche
Coton blanc
Koch-Buntwäsche
Coton blanc
D. Touche “Départ”
E. Indicateur de déroulement du
programme
C
Type de linge/
Degré de salissure
Symbole
d’entretien - Pour la sélection de la température, veuillez
respecter les recommandations du fabricant
figurant sur l’étiquette.
Draps, nappes, sous-vêtements, serviettes,
chemises, etc., en coton et lin
moyennement sales ou très sales.
5,0
Synthétique
Pflegeleicht
Synthétique
30-40-60
2,5
Mixte
Mischwäsche
Mixte
40-60
3,0
Chrono
Schnelle Wäsche
Chrono
30
3,0
Délicat
Feinwäsche
Délicat
30-40
1,5
Chemises, corsages, blouses etc. en
polyester (Diolen, Trévira), polyamide
(Perlon, Nylon) ou mélanges de ces fibres
avec du coton, légèrement ou
moyennement sales.
Linge en coton et/ou fibres synthétiques,
légèrement ou moyennement sale.
Vêtements d’extérieur et de sport en
coton, polyester, polyamide ou fibres
mélangées avec du coton, à peine souillés.
Rideaux et tissus délicats (robes, jupes,
chemises, chemisiers, etc.).
{
F
F G
H
F. Touche “Essorage”
G. Touche “Annulation”
H. Programmes disponibles
Vitesse
Options disponibles = ❉
d’essorage
Assou- Lavage PréPré- Rinçage
Arrêt
Essorage
max.
plissant principal lavage lavage Intensif Cuve Pleine
VorIntensiv Spülstopp Schleudern
wäsche Spülen
tr/min
Détergent et produits additifs
❉
Oui
❉
❉
❉
❉
❉
1000
L’option “Prélavage” peut être
sélectionnée en plus, à n’importe quelle
température, pour le linge très sale.
❉
Oui
❉
❉
❉
❉
❉ 1)
800 1)
L’option “Prélavage” peut être
sélectionnée en plus pour le linge très
sale.
❉
Oui
–
–
❉
❉
❉
1000
La vitesse d’essorage de ce programme
doit être adaptée au tissu.
❉
Oui
–
–
–
❉
❉
1000
❉
Oui
❉
❉
–
❉
❉ 1)
800 1)
Laine
Wolle
Laine
froid
30-40
1,0
Lainages lavables en machine, portant le
label pure laine vierge.
❉
Oui
–
–
–
❉
❉ 1)
800 1)
Lavage main /
Dessous
Handwäsche /
Dessous
30
1,0
Vêtements en lin, soie, laine et viscose
portant le label “lavable à la main”.
❉
Oui
–
–
–
❉
❉ 2)
400 2)
Sport
Sport
20-30
3,5
Vêtements de sport en jersey de coton,
microfibres ou autres fibres artificielles,
moyennement souillés.
❉
Oui
–
–
–
❉
❉ 2)
400 2)
Rinçage &
Essorage
Spülen & Schleudern
Rinçage & Essorage
20
6,0
–
–
❉
–
–
–
❉
❉
❉
1000
Essorage
Schleudern
Essorage
–
6,0
–
–
–
–
–
–
–
–
❉
1000
Vidange
Abpumpen
Vidange
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1
2)
Afin de ne pas endommager le linge, la vitesse d'essorage de ce programme est limitée à 800 tr/min.
Afin de ne pas endommager le linge, la vitesse d'essorage de ce programme est limitée à 400 tr/min.
Black process 45.0° 100.0 LPI
Remarques
–
–
Si l’option “Arrêt Cuve Pleine” est
sélectionnée, ne pas laisser le linge trop
longtemps dans l’eau.
Si l’option “Arrêt Cuve Pleine” est
sélectionnée, ne pas laisser le linge trop
longtemps dans l’eau. Ce programme est
suivi d’un essorage doux.
Pour les vêtements de sport très sales,
sélectionner le programme “Synthétiques”
(avec prélavage éventuel), “Quotidien” ou
“Coton” en fonction du type de textile.
Le cycle d’essorage sera le même que
celui du programme “Coton”.
Ce programme est suivi d’un cycle
d’essorage intensif. Le cycle d’essorage sera
le même que celui du programme “Coton”.
Vidange uniquement, sans cycle
d’essorage. Autre façon de terminer le
programme après un “Arrêt Cuve Pleine”.
Ce programme permet également
d’annuler tous les programmes en cours.
5019 401 05364
40105364F.fm Page 2 Friday, October 27, 2006 5:51 PM
DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET D’EAU *
Programme
Coton blanc
Coton blanc****
Coton blanc
Synthétique
Synthétique
Mixte
Chrono
Délicat
Laine
Lavage Main / Dessous
Sport
Température Charge
(°C)
95
60
40
60
40
40
30
30
40
30
30
(kg)
6,0
6,0
5,0
2,5
2,5
3,0
3,0
1,5
1,0
1,0
3,5
Eau
Énergie
(l)
49***
44
42
60***
55
48
37
60
60
45
37
(kWh)
1,90
1,14
0,70
0,90
0,60
0,55
0,30
0,50
0,50
0,40
0,30
Durée du programme
approx.**
(heures : minutes)
2:00
2:20
2:05
1:45
1:30
1:00
0:30
0:45
0:40
0:35
0:30
Les données relatives à la consommation d’eau et d’énergie ont été mesurées dans les conditions normales
prévues par la norme CEI/EN 60456.
La durée du programme peut toutefois varier par rapport aux valeurs du tableau. La machine est capable de tenir
compte des conditions particulières de chaque foyer et d’adapter la durée du programme en conséquence.
*** Afin de réduire la température de l’eau, un peu d’eau froide est ajoutée à la fin du cycle de lavage, avant la vidange de la cuve.
**** Programme de référence pour l’étiquette énergétique.
*
**
VERSEZ LE DÉTERGENT, FERMEZ LA PORTE
ET SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMME
Versez le détergent comme décrit dans le chapitre
“Détergent et produits additifs” du Mode d’emploi.
Tournez le sélecteur de programme dans
n’importe quel sens jusqu’au programme désiré.
Le voyant au-dessus de la touche “Départ” clignote.
L’indicateur de déroulement du programme et l’indicateur
de vitesse d’essorage maximale possible s’allument.
SI VOUS UTILISEZ DE L’EAU DE JAVEL
• Lavez votre linge en sélectionnant le programme
de lavage désiré (Coton, Synthétiques), puis
ajoutez une quantité adéquate d’eau de Javel dans
le compartiment ASSOUPLISSANT (fermez
soigneusement le bac à produits).
• Dès que le programme est terminé, démarrez le
programme “Rinçage et Essorage” pour éliminer
toute odeur résiduelle d’eau de Javel ; ajoutez de
l’assouplissant, si vous le souhaitez.
SÉLECTIONNEZ LES OPTIONS L’indicateur correspondant s’allume (si
l’option n’est pas disponible : clignotement
rapide pendant 3 secondes)
Touche “Prélavage”
• Pour le lavage du linge particulièrement sale (sable,
salissures grossières, par exemple). La durée du
programme est augmentée d’environ 15 min.
Touche “Rinçage Plus”
• Un cycle de rinçage supplémentaire est ajouté.
• Particulièrement conseillé dans les régions
possédant une eau extrêmement douce, pour le
linge des bébés et des personnes allergiques.
Touche “Arrêt Cuve Pleine”
• Le linge non essoré reste dans la dernière eau de
rinçage, permettant ainsi : d’éviter la formation de
faux plis et la décoloration du linge.
• Cette option est particulièrement conseillée
pour le programme “Synthétiques” ou “Délicat”.
• Cette fonction convient parfaitement si vous
désirez remettre l’essorage à plus tard.
Remarque : Le programme “Arrêt Cuve Pleine”
s’arrête lorsque le voyant correspondant clignote.
Pour supprimer l’option “Arrêt Cuve Pleine” :
• Appuyez à nouveau sur la touche “Arrêt Cuve
Pleine” ; le programme se terminera
automatiquement par le cycle d’essorage
correspondant au programme de lavage.
• Si vous ne désirez pas essorer les vêtements,
tournez le sélecteur de programme jusqu’au
programme “Vidange” correspondant et
appuyez à nouveau sur la touche “Départ”.
Touche “Essorage”
“Arrivée d’eau fermé”
• Une vitesse d’essorage maximale est attribuée
automatiquement à chaque programme.
L’eau n’entre que lentement ou pas du tout. Ouvrez le
robinet ; si le voyant reste allumé, voir le chapitre
“Diagnostic rapide” dans le Mode d’emploi.
• Appuyez sur cette touche pour définir une autre
vitesse d’essorage.
• Si aucun voyant ne s’allume, l’essorage final est
annulé. L’eau est seulement vidangée.
DÉMARRAGE DU PROGRAMME
Après avoir sélectionné le programme et l’option
supplémentaire, le voyant au-dessus de la touche
“Départ” clignote. Ouvrez le robinet et démarrez le
programme en appuyant sur la touche “Départ”. Le
voyant au-dessus de la touche s’allume alors en continu.
De plus, toutes les phases du programme sont indiquées
par les voyants correspondants. Une fois une phase du
programme terminée, le voyant correspondant s’éteint.
L’indicateur de déroulement du programme se déplace
de gauche à droite en passant par les phases de lavage,
rinçage et essorage. En fin de programme, seul
l’indicateur “Fin” reste allumé.
INDICATEUR “PORTE FERMÉE”
Tant qu’un programme de lavage est en cours, le
voyant reste allumé pour indiquer que vous ne pouvez
pas ouvrir le hublot. Lorsque le voyant s’éteint, vous
pouvez rouvrir la porte.
Si vous avez appuyé sur la touche “Départ” mais
que la porte n’est pas verrouillée, l’indicateur “Porte
fermée” se met à clignoter pendant 10 secondes.
Vous devez fermer la porte avant l’expiration de ces
10 secondes. Après les 10 secondes, l’indicateur
“Porte fermée” s’éteint et la touche “Départ”
clignote. Vous devez alors rouvrir le hublot, le
refermer, puis appuyer sur la touche “Départ”.
FIN DU PROGRAMME
• L’indicateur “Fin” s’allume.
1. Amenez le sélecteur de programme sur la position
“Arrêt”.
2. Fermez le robinet.
3. Ouvrez la porte et sortez le linge.
CHANGEMENT DE SÉLECTION APRÈS LE
DÉMARRAGE D’UN PROGRAMME
Le nouveau programme sélectionné redémarrera à
partir de la phase au cours de laquelle le programme
en cours avait été interrompu. N’ajoutez par
conséquent pas de détergent pour ce programme.
1. Appuyez sur la touche “Départ” pour
interrompre le programme. Le voyant clignote.
2. Sélectionnez un autre programme (autre
température), d’autres options supplémentaires et
- si vous le souhaitez - une autre vitesse d’essorage.
3. Appuyez à nouveau sur la touche “Départ”
pour redémarrer le programme.
• Si vous êtes dans le programme “Prélavage”, cette
option supplémentaire ne peut pas être annulée
comme décrit (à cet effet, voir l’option “Annulation/
Réinitialisation d’un programme avant la fin”).
ANNULATION (RÉINITIALISATION) D’UN
PROGRAMME AVANT LA FIN
Appuyez sur la touche “Annulation” pendant au
moins 2 secondes.
L’eau résiduelle est évacuée avant que le hublot ne
puisse être ouvert.
INDICATEURS D’“ANOMALIES”
“Pompe”
La vidange de l’eau ne s’effectue pas. Contrôlez que
le tuyau de vidange n’est pas plié ou que le filtre ne
doit pas être nettoyé ; dans ce dernier cas, consultez
la Notice d’utilisation (“Nettoyage du filtre”).
5019 401 05364
Black process 45.0° 100.0 LPI

Manuels associés