Bauknecht TK Premium 95A2 I Dryer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Bauknecht TK Premium 95A2 I Dryer Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.bauknecht.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION, UTILISATION ET SÉCURITÉ
Merci d'avoir acheté un produit Bauknecht.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www.bauknecht.eu/register
Index
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ACCESSOIRES DISPONIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BOULE DE RAFRAÎCHISSEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NETTOYAGE DU FILTRE DE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
NETTOYAGE DU FILTRE DE SOCLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
INVERSION DE LA BUTÉE DE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INDICATEUR DE PANNE ET MESSAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
TRANSPORT ET MANUTENTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4
FR
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER
Avant d'utiliser le sèche-linge, il
convient de lire attentivement les
Consignes d'utilisation et sécurité.
Conservez ces instructions à portée de main pour toute consultation ultérieure.
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES
AUTRES SONT TRÈS IMPORTANTES.
Le présent manuel et le sèchelinge lui-même contiennent des
consignes de sécurité importantes, qui doivent être lues et
observées à tout moment.
Voici le symbole d'alerte à la
sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivent le symbole d'alerte sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
danger
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
occasionnera des blessures
graves.
avertissement
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible d'entraîner des
blessures graves.
Tous les messages relatifs à la
sécurité spécifient le danger
potentiel présenté et indiquent
comment réduire le risque de
lésion, de dommage et de choc
électrique résultant d'une utilisation incorrecte du sèche-linge.
Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes.
Le non-respect de ces directives
peut augmenter les risques.
Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de lésion aux
personnes ou aux animaux ou de
dommages aux biens
si ces conseils et précautions ne
sont pas respectés.
Les enfants en bas âge (0-3 ans)
et les jeunes enfants (3-8 ans)
doivent être tenus à l' écart de
l'appareil sauf s'ils sont constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et
plus et les personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser le
sèche-linge uniquement si elles
sont surveillées ou ont reçu des
instructions sur l'utilisation en
toute sécurité de l'appareil et si
elles comprennent les risques
impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec le sèche-linge. Les
enfants ne doivent pas nettoyer,
ni procéder à l'entretien de l'appareil sans surveillance.
Les articles souillés par des substances comme l'huile de cuisson,
l'acétone, l'alcool, l'essence, le
kérosène, les détachants, l'essence de térébenthine, la cire, et
le décapant pour cire, doivent
être lavés à l'eau chaude en augmentant la quantité de détergent
avant d'être séchés dans le sèchelinge.
Les articles suivants ne devraient
pas être séchés dans le sèchelinge : caoutchouc mousse, bonnets de douche, textiles imperméables, articles dont le revers
est caoutchouté, et vêtements ou
oreillers dont le rembourrage est
en caoutchouc mousse.
Videz les poches d'articles
comme les briquets et les allumettes.
N'utilisez pas le sèche-linge si
vous avez utilisé des produits
chimiques pour nettoyer le linge.
Les articles tachés d'huile
peuvent prendre feu spontanément, surtout s'ils sont exposés
à une source de chaleur comme
à l'intérieur d'un sèche-linge. Les
articles deviennent chauds et
provoquent une réaction d'oxydation de l'huile. L'oxydation
développe de la chaleur. Si la
chaleur ne peut être évacuée, les
articles deviennent suffisamment
chaud pour prendre feu. Empiler
ou entreposer des articles tachés
d'huile peut empêcher la chaleur
de s'évacuer, augmentant ainsi
les risques d'incendie.
5
avertissement
pas ou n'utilisez pas d'essence ou
d'autres matériaux inflammables
dans ou près du sèche-linge : un
incendie pourrait se déclencher
si le sèche-linge était allumé par
inadvertance.
N'arrêtez jamais un sèche-linge
avant la fin du cycle de séchage
à moins que tous les articles ne
soient retirés rapidement et étalés pour permettre à la chaleur de INSTALLATION
se dissiper.
L'installation et les réparations
doivent être effectuées par un
La dernière phase du cycle de
technicien qualifié, conforméséchage est sans chaleur (phase
de refroidissement) pour s'assurer ment aux directives du fabricant
que le linge reste à une tempéra- et à la réglementation de sécurité
locale. Ne procédez à aucune
ture qui n'endommagera pas le
réparation ou à aucun remplacelinge.
ment de pièce sur le sèche-linge
autres que ceux spécifiquement
Si vous désirez superposer le
indiqués dans le guide d'utilisasèche-linge au-dessus du lavetion.
linge, contactez tout d'abord le
Les enfants ne doivent pas
Service après-vente pour vous
assurer que cela est possible. Il est effectuer d'opérations d'installapossible de superposer le sèche- tion. Gardez les enfants éloignés
pendant l'installation du sèchelinge uniquement s'il est fixé en
linge. Ne laissez pas les matériels
toute sécurité au lave-linge à
d'emballage (sacs en plastique,
l'aide d'un kit de superposition
pièces en polystyrène, etc.) à la
adéquat.
portée des enfants, pendant et
après l'installation du sèche-linge.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Utilisez des gants de protection
Ce sèche-linge est conçu unique- pour le déballage et l'installation
ment pour un usage domestique. de l'appareil.
Après le déballage du sècheIl est interdit d'en faire un usage
linge, assurez-vous qu'il n'a pas
professionnel. Le fabricant déété endommagé pendant le
cline toute responsabilité suite
transport. En cas de problème,
à une mauvaise utilisation ou
contactez le détaillant ou le Serun mauvais réglage des comvice après-vente le plus proche.
mandes.
Le sèche-linge doit être manipulé
et installé par deux personnes ou
ATTENTION : Le sèche-linge
n'est pas conçu pour fonctionner plus.
Gardez les enfants éloignés penà l'aide d'une minuterie ou d'un
dant l'installation du sèche-linge.
système de télécommande.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Ne stockez pas de substances
explosives ou inflammables
comme des aérosols et ne placez
6
Le sèche-linge doit être débranché de l'alimentation électrique
avant d'effectuer une quelconque opération d'installation.
Pendant l'installation, assu-
rez-vous que le sèche-linge
n'endommage pas le câble
électrique.
Activez le sèche-linge uniquement lorsque la procédure d'installation est achevée.
Après l'installation du dispositif,
attendez quelques heures avant
de le démarrer, afin de l'acclimater aux conditions environnementales de la pièce.
N'installez pas votre sécheur à un
endroit où il pourrait être exposé à des conditions extrêmes,
telles que : mauvaise ventilation,
température élevée ou inférieure
à 5°C ou supérieure à 35°C.
Le sèche-linge ne doit pas être
installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante
ou une porte avec une charnière
sur le côté opposé à celui du
sèche-linge à tambour, limitant
ainsi une ouverture complète de
la porte du sèche-linge.
Vous devez installer le sèchelinge en orientant la partie arrière
face à un mur ; vous éviterez ainsi
de vous blesser en touchant le
panneau arrière, qui peut chauffer lors du séchage.
N'installez pas le sèche-linge
dans une pièce mal ventilée. Si
vous voulez l'installer dans une
petite pièce, des toilettes,une
salle de bains ou similaire, assurez-vous que la ventilation est
bonne (porte ouverte, grille de
ventilation ou fente supérieure à
500 cm²).
Lors de l'installation du sèchelinge, assurez-vous que les quatre
pieds sont stables et appuient sur
le sol, en les réglant comme demandé, et vérifiez que le sèche-
FR
linge est parfaitement de niveau
en utilisant un niveau à bulle.
Pour les sèche-linges équipés
d'une fiche, si la fiche n'est pas
adaptée à votre prise de courant,
Si possible, utilisez un tuyau pour contactez un technicien qualifié.
évacuer l'eau directement dans le N'utilisez ni rallonge, ni adaptaréseau d'égout domestique. Ceci teurs multiples. Ne branchez pas
vous évitera d'avoir à vider le bac le sèche-linge à une prise qui
de récupération d'eau à la fin de
peut être actionnée par une comchaque cycle de séchage puisque mande à distance.
l'eau de condensation sera auto- Le câble électrique doit être sufmatiquement évacuée.
fisamment long pour brancher
le sèche-linge, une fois installé, à
N'installez pas le sèche-linge sur
l'alimentation principale.
un tapis épais bouclé.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation.
Si, à cause du manque d'espace,
Si le câble électrique est endomle sèche-linge doit être installé
magé, il doit être remplacé par un
directement près d'une cuisinière câble identique. Le câble élecà gaz ou à charbon, une plaque
trique ne doit être remplacé que
d'isolation thermique (85 x 57 cm) par un technicien qualifié confordoit être installée entre les deux
mément aux directives du fabriet le côté de la plaque orienté
cant et aux normes de sécurité
vers la cuisinière doit être recouen vigueur. Adressez-vous à un
vert d'une feuille d'aluminium.
Service après-vente agréé.
Le sèche-linge n’est pas conçu
pour être encastré.
Le sèche-linge peut être installé
sous un comptoir seulement si la
ventilation est adéquate. Installez
une grille de ventilation 45 cm X
8 cm au minimum) à l’arrière du
comptoir sous lequel le sèchelinge sera installé.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette signalétique correspond à celle de votre
résidence.
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation en
vigueur en matière de sécurité,
un interrupteur omnipolaire avec
un intervalle de contact minimum de 3 mm est requis.
Le réglage nécessite que le
sèche-linge soit mis à la terre.
type, utilisez un fusible agréé
A.S.T.A. pour type BS 1362 et
procédez comme suit :
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible de rechange
13 A dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise électrique.
Important :
Le couvercle du fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la fiche qu'après
avoir remplacé le couvercle manquant.
N'utilisez pas ce sèche-linge s'il
présente des câbles ou prises en- Le code de couleur ou les mots
dommagés, s'il ne fonctionne pas en relief inscrits en couleur à
correctement ou s'il a été endom- la base de la fiche permettent
magé ou est tombé. Ne plongez d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
jamais le câble d'alimentation
Vous pouvez vous procurer des
ou la prise dans l'eau. Éloignez le
couvercles de fusible chez le marcordon des surfaces chaudes
chand d'équipement électrique
Une fois l'installation terminée,
le plus proche.
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes élecPour la République d'Irlande
triques.
uniquement
Ne touchez pas le sèche-linge si
Généralement, les informations
vous êtes mouillé et ne l'utilisez
fournies pour la Grande-Bretagne
pas si vous êtes pieds nus.
s'appliquent, mais un troisième
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE type de fiche et de prise est égaPOUR LA GRANDE-BRETAGNE lement utilisé ; à 2 broches avec
mise à la terre latérale.
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de ce
sèche-linge est équipé d'une
prise à fusible BS 1363A 13amp,
pour changer un fusible de ce
Prise de courant / fiche (valable
pour les deux pays)
Si la fiche de l'appareil ne correspond pas à votre prise de courant, veuillez contacter le Service
7
après-vente pour la marche à
suivre. N'essayez pas de remplacer la fiche vous-même. Cette
procédure doit être exécutée par
un technicien qualifié, conformément aux directives du fabricant
et aux normes de sécurité locales
en vigueur.
tableau des programmes.
UTILISATION CORRECTE
Assurez-vous que la poussière ou
les peluches ne s’accumulent pas
autour du sèche-linge.
Ne dépassez pas la charge maximale autorisée. Vérifiez la charge
maximale autorisée dans le
N’utilisez pas le sèche-linge pour
sécher des articles qui n’ont pas
été lavés.
Ne séchez pas le linge plus qu'il
n'est nécessaire.
Utilisez les assouplissants et
autres produits similaires en vous
conformant aux instructions
figurant sur l'emballage.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le sèche-linge doit être débranché de l'alimentation électrique
avant d'effectuer une quelconque opération de nettoyage
ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à la vapeur.
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Pour les modèles de sèchelinge avec une technologie de
pompe à chaleur :
Ce sèche-linge contient du gaz
à effet de serre fluoré (R134a).
Le conduit contenant le gaz
est hermétiquement fermé.
Le dispositif de commutation
électrique a un taux de fuite
confirmé à moins de 0,1% par
année.
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les
réglementations des autorités
locales régissant la mise au
rebut de déchets.
Mise au rebut
des appareils
électroménagers
usagés
Lors de la mise au rebut du
sèche-linge, il convient de le
rendre inutilisable en coupant
le câble électrique et en enleLes matériaux d'emballage
vant les portes et les étagères
sont entièrement recyclables
(si elles existent), de sorte que
comme l'indique le symbole de des enfants ne puissent pas
recyclage :
grimper à l'intérieur et s'y retrouver piégés.
Élimination des
matériaux d'emballage
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
8
Ce sèche-linge est fabriqué
avec des matériaux recyclables
ou réutilisables. Mettez-le au
rebut en vous conformant aux
réglementations locales en matière d'élimination des déchets.
Pour plus d'informations sur le
traitement, la récupération et
le recyclage des appareils électriques ménagers, contactez
vos autorités locales compétentes, le service de récupération pour les déchets ménagers ou le magasin où vous
avez acheté le sèche-linge.
Ce sèche-linge est marqué
conformément à la Directive
européenne 2012/19/EU, relative aux déchets d'équipe-
FR
ments électriques et électroniques (WEEE).
En s'assurant que l'appareil est
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement
et la santé humaine, qui pourraient autrement être provoquées par une mise au rebut
inappropriée du présent appareil.
Ce symbole sur le produit ou
sur la documentation jointe
indique qu'il ne doit pas être
traité comme un déchet domestique, mais doit être remis
à un centre de collecte spéciali-
sé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
Séchez toujours une pleine
charge, en fonction du type
de textiles et du programme/
temps de séchage. Pour plus
d'informations, consultez le
tableau des programmes.
Utilisez toujours la vitesse d'essorage maximale autorisée de
votre lave-linge, car un essorage mécanique consomme
moins d'énergie. Vous économiserez du temps et de l'énergie lors du cycle de séchage.
Sélectionnez toujours un
programme ou un temps de
séchage adapté à la charge
afin d'obtenir les résultats souhaités.
Sélectionnez l'option « Délicat
» uniquement pour les petites
charges.
Séchez le coton en mettant
ensemble, par exemple, les
articles prêt à repasser et prêt
à ranger. Commencez avec le
programme Prêt à repasser en
réglant la durée du cycle, enlevez le linge à repasser à la fin
du cycle et séchez le reste du
linge en utilisant le programme
Prêt à ranger.
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Ce sèche-linge a été conçu,
construit et distribué
conformément aux conditions
requises de sécurité des
Directives européennes :
• Directive « Basse Tension »
2006/95/CE
• Directive de Compatibilité
électromagnétique 2004/108/
EC.
9
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
1. Plan de travail
2. PANNEAU DE COMMANDE
3. Réservoir d'eau
4. Porte
5. Poignée de porte
6. Filtre de porte (derrière la
porte)
7. Filtre inférieur (derrière le volet)
8. Pieds réglables (4)
2.
3.
5.
4.
6.
7.
8.
PANNEAU DE COMMANDE
13.
1.
10
2.
3.
12.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1. Bouton Marche/Arrêt (Remise à
zéro en cas de pression prolongée)
2. Bouton Programme (Bouton
Paramètres s'il est enfoncé
longtemps).
3. Alerte de fin de cycle
4. Touche Key Lock (Blocage touches)
5. Bouton de rafraîchissement à
vapeur
6. Bouton (Tourner pour sélectionner
/ Appuyer pour confirmer)
7. Touche Départ différé
8. Bouton Temps de Séchage / Air
froid
9. Bouton de niveau de séchage
10. Bouton Options
11. Touche Départ / Pause
12. Afficheur
13. Espace programmes
FR
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Si vous interrompez un programme en cours en
ouvrant la porte, le programme se réinitialisera si
la porte du sèche-linge n'est pas refermée dans un
délai d'une minute.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Pendant la sélection du programme : la lumière
s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme : la lumière
s'atténue en s'allumant et s'éteignant pendant que
la charge de linge est détectée.
• À la fin du programme, quand vous ouvrez la
ACCESSOIRES
DISPONIBLES
porte, la lumière s'allume un certain temps pour
vous permettre de décharger le linge. Elle s'éteint
de nouveau pour économiser de l'énergie ; appuyez
n'importe quelle touche pour qu'elle s'illumine de
nouveau.
Contactez notre Service Après-vente pour vérifier si
l'accessoire suivant est disponible pour votre combiné
machine à laver et sèche-linge.
KIT POUR SUPERPOSER
grâce auquel votre sécheuse peut être installée audessus du lave-linge pour économiser de l'espace et
pour faciliter le chargement et déchargement de la
sécheuse dans cette position plus élevée.
11
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
1. Vérifier le réservoir d'eau
Assurez-vous que le réservoir d'eau est
correctement inséré
2 .
Vérifiez le tuyau de vidange
Assurez-vous que le tuyau de vidange à l'arrière
du sèche-linge est fixé, soit au réservoir d'eau du
sèche-linge ou à votre système d'égout domestique
(voir CONSIGNES D'INSTALLATION).
12
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
avertissement
Assurez-vous qu'il ne reste
aucun briquet, ni allumette
dans le linge.
1. Chargez le linge
Respectez les étiquettes de soin de vos articles ;
assurez-vous que les articles à sécher sont adaptés
pour le séchage en tambour.
ÉTIQUETTES D'ENTRETIEN POUR LE SÉCHAGE
Les points indiquent le degré de température
pour le séchage du linge.
Température normale
Température réduite
Assurez-vous que le linge
n'est pas imbibé de liquides
inflammables.
suivant : sélection du programme / temps de
séchage (UNIQUEMENT si le programme Temps
séchage ou Air Froid est choisi) / niveau de séchage
(uniquement s'il est sélectionnable/ajustable) /
options. Dès la confirmation d'une sélection par la
pression sur le bouton, le voyant passe à la phase
suivante.
Sélectionner un programme :
Assurez-vous que le Bouton Programme « s'allume.
Tournez le bouton pour sélectionner le programme souhaité. Le voyant en regard du programme sélectionné s'allume.
Pas de séchage en tambour
Ouvrez la porte et chargez le linge. Observez les
tailles de chargement maximales indiquées dans
la section Programmes.
Appuyez sur le bouton pour confirmer le programme souhaité.
2. Fermez la porte
Assurez-vous qu'aucun article n'est resté collé
entre la vitre de la porte et le filtre de la porte.
Fermez la porte et assurez-vous qu'elle s'enclenche.
3. Allumage du sèche-linge
Appuyez sur le Bouton Marche/Arrêt « jusqu'à
ce que le bouton du programme s'allume. Une
animation apparaît à l'écran, suivie d'un bip. Après
quoi, le sèche-linge est prêt à fonctionner.
4. Réglez le programme souhaité
MODE GUIDÉ – le témoin du bouton vous
guidera pour régler votre programme dans l'ordre
Vous trouverez d'informations concernant des
programmes dans la section PROGRAMMES,
OPTIONS ET INDICATEURS.
Sélectionner le temps de séchage, si nécessaire
Uniquement si vous avez choisi un programme
Temps séchage ou Air Froid «, vous pouvez régler
le temps de séchage souhaité d'un minimum de
10 minutes à un maximum de 180 minutes (trois
heures).
Assurez-vous que le bouton Temps séchage est
allumé.
Tournez le bouton pour sélectionner le temps
de séchage/ventilation souhaité. Confirmez en
appuyant sur le bouton.
13
Régler le niveau de séchage, si nécessaire
Si vous souhaitez changer le niveau de séchage,
assurez-vous que le bouton de niveau de séchage «
s'allume.
Tournez le bouton pour choisir le niveau de
séchage souhaité, après quoi appuyez sur le
bouton pour confirmer.
Sélectionner des options au besoin
Si vous souhaitez sélectionner des options
additionnelles, assurez-vous que le bouton
Options « s'allume. Les options qui peuvent
être sélectionnées pour votre programme sont
indiquées par une flèche éclairée.
Tournez le bouton pour sélectionner les options
souhaitées. Le symbole de l'option sélectionnée
clignote. Appuyez sur le bouton pour la confirmer.
Certaines options/fonctions peuvent être
sélectionnées en appuyant directement sur le
bouton.
Consultez la section OPTIONS, FONCTIONS ET
VOYANTS pour davantage d'informations.
MODE PERSONNALISÉ
Après avoir allumé le sèche-linge, vous n'êtes pas
tenu de suivre le MODE GUIDÉ.
Vous êtes libre de choisir l'ordre de réglage du
programme. Pour choisir un réglage, appuyez tout
d'abord sur le bouton correspondant, puis tournez
le bouton pour sélectionner et enfin appuyez sur
le bouton pour confirmer.
La variété des options et des niveaux de séchage
dépend du programme choisi. Il est donc
recommandé de démarrer le paramétrage par la
sélection de programme.
5. Démarrer le programme
Appuyez sur le bouton Départ/Pause « et
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le témoin
s'allume fixement ; le programme démarre.
Appuyer sur le bouton correspondant. Le
paramètre choisi clignote quelques secondes.
Pendant le clignotement, vous pouvez modifier
le réglage en tournant le bouton. Si la valeur ou
le réglage arrête de clignoter, appuyez à nouveau
sur le bouton.
Appuyez sur le bouton pour confirmer. Si
vous ne confirmez pas, la modification est
automatiquement confirmée — le paramètre
modifié arrête de clignoter.
Le programme se poursuit automatiquement.
Pour changer les paramètres d'un programme en
cours ou d'un délai, vous pouvez également :
• appuyez sur Départ/Pause pour mettre le
programme en cours sur pause
• changer vos réglages
• rappuyer sur le bouton Départ/Pause pour
poursuivre le programme.
7. annuler un programme en cours, si
nécessaire
Appuyez et maintenez le bouton Marche/Arrêt
« jusqu'à ce que le message « rES » apparaisse à
l'écran.
avertissement
Après avoir annulé un programme en
cours, enlevez rapidement tous les articles
et étalez-les en dehors afin de dissiper la
chaleur.
8. Extinction du sèche-linge après la
La durée peut être recalculée et adaptée en cours
de programme.
Pendant ces phases, une animation apparaît sur
l'écran.
fin du programme
À la fin du programme, le mot « Fin » apparaît sur
l'écran. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt « pour
éteindre le sèche-linge. Ouvrez la porte et sortez
le linge.
6. Modifier au besoin les réglages
Le sèche-linge s'éteint automatiquement
en environ un quart d'heure après la fin du
programme pour économiser de l'énergie.
d'un programme en cours
Vous pouvez toujours changer certains paramètres
une fois que le programme a démarré :
14
• Ajustez le temps de séchage (uniquement si
le programme Temps de séchage ou Air froid est
choisi)
• Ajustez ou annulez Départ différé, si une option
de départ différé est déjà en cours.
• Ajoutez ou annulez une option, à condition
que la progression du programme le permette
toujours.
S'il n'est pas arrêté tout de suite après la fin du
FR
programme, le sèche-linge fera tourner le linge
pendant environ 10 minutes, pour éviter le
froissement. L'écran présente une animation.
• le filtre de porte après chaque programme
• le filtre de socle tous les cinq programmes.
Consultez la section SOIN ET MAINTENANCE
9. Vider le réservoir d'eau / nettoyer
le filtre de PORTE / nettoyer le filtre
de socle
Vider
• le réservoir d'eau après chaque programme
PROGRAMMES
Les points indiquent le degré de température pour
le séchage du linge.
Température normale
Température réduite
Pas de séchage en tambour
programme
Genre de lavage
et recommandations
COTON ÉCO
Programme coton standard, adapté
pour sécher du linge en coton
normalement humide.
Le programme le plus efficace en
termes de consommation d'énergie
pour sécher le linge en coton. Les
valeurs sur l'Étiquette énergétique
sont basées sur ce programme.
COTON
Pour sécher le linge en coton.
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 1:40
options sélectionnables
Fraîcheur tambour
:
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 1:55
options sélectionnables
Option Vapeur,
niveau de séchage,
Air froid, Délicat,
Rapide
MIXTE
Pour sécher le linge mixte constitué
de coton, de lin, de fibres artificielles
et leurs mélanges.
:
charge maximale (kg):
2,0
durée du programme par
défaut (h)
: 1:00
options sélectionnables
Option vapeur, air
froid, délicat
:
15
programme
Genre de lavage
et recommandations
Synthétiques
Pour sécher le linge en fibres
synthétiques.
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
charge maximale (kg):
3,5
durée du programme par
défaut (h)
: 1:00
:
Option vapeur,
Niveau de séchage,
Air froid, Délicat
options sélectionnables
Délicat
Pour sécher le linge délicate qui a
besoin d'un traitement doux.
charge maximale (kg):
2,5
durée du programme par
défaut (h)
: 1:00
options sélectionnables
Fraîcheur tambour
Laine
Pour sécher les lainages marqués du
sigle Woolmark TOTAL EASY CARE
WOOL.
:
charge maximale (kg):
1,0
durée du programme par
défaut (h)
: 1:00
options sélectionnables
: --XXL
Pour sécher les grands éléments de
linge, comme les tapis de bains, les
couvertures, etc.
charge maximale (kg):
3,0
durée du programme par
défaut (h)
: 2:00
options sélectionnables
Fraîcheur tambour
Air froid
Pour ventiler, rafraîchir et desserrer
le linge pendant 30 minutes sans
chauffer.
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 0:15
options sélectionnables
Temps de séchage,
Air froid
16
:
:
FR
programme
Genre de lavage
et recommandations
Rafraîchir
Pour rafraîchir le linge avec de la
vapeur.
Spécifiquement conçu pour rafraîchir
et enlever les odeurs du séchage et
nettoyez les vêtements tels que les
chemises, les chemisiers, les pantalons
en
coton, synthétiques et leurs mélanges.
Pour aider à éliminer les odeurs,
utilisez la boule de rafraîchissement
(voir la section séparée BOULE DE
RAFRAÎCHISSEMENT).
À la fin du programme, les vêtements
doivent être immédiatement enlevés
et placés sur cintres pour minimiser les
plis.
Temps séchage
Programme de séchage à durée
limitée.
Sélectionnez la durée du programme
en utilisant l'option Temps de séchage.
Pour tous les tissus adaptés au
séchage en sèche-linge. Adapté pour
ajouter une
courte phase de séchage
supplémentaire après la fin du
programme.
Consultez les OPTIONS, FONCTIONS
ET INDICATEURS / option
temps de séchage pour plus
d'informations.
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
charge maximale (kg):
1,5
durée du programme par
défaut (h)
: 0:30
options sélectionnables
---
:
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 0:10
options sélectionnables
Temps de séchage,
Air froid
:
max = capacité maximale du sèche-linge
Les durées de programme indiquées dans le
tableau sont des valeurs par défaut. La durée
du programme dépend essentiellement du
niveau d'humidité du linge et du volume de la
charge de linge. C'est pourquoi la durée réelle
du programme peut être différente des valeurs
indiquées.
17
BOULE DE RAFRAÎCHISSEMENT
Cet accessoire est conçu pour être utilisé :
Avec de l'eau : dans le programme « Rafraîchir »,
pour fournir l'humidité nécessaire
UTILISATION AVEC LE PROGRAMME «
RAFRAÎCHIR » :
1. Tournez le capuchon pour ouvrir la boule de
3. Placez-la au centre du linge sec, avec les trous
vers le haut. Puis démarrez le programme.
rafraîchissement.
2
1
2.
Remplissez-la d'eau jusqu'au repère « max » et
refermez-la.
Au lieu d'utiliser la boule de rafraîchissement, le
linge peut être légèrement humidifié avec un
pulvérisateur d'eau avant de le charger dans le
tambour.
MAX
La boule de rafraîchissement est un composant
consommable.
Si elle présente des traces d'usure ou de dommage
au fil du temps, une pièce de rechange peut être
obtenue auprès de notre Service après-vente.
2
1
18
FR
OPTIONS
OPTIONS directement sélectionnables
en appuyant sur la touche relative
Option Vapeur
Minimise le froissement des vêtements
en coton, synthétique, et leurs mélanges
en ajoutant une phase d'humidification à
la fin du cycle de séchage.
Utilisez l'option avec de petites charges
uniquement, déchargez les vêtements
du sèche-linge immédiatement après la
Option temps de
séchage
Pour ajuster le temps de séchage, si le
programme Temps de séchage ou Air
Froid a été choisi.
Appuyez sur le bouton ; le témoin
s'allume et le temps de séchage qui a été
Niveau de séchage
Pour sélectionner le niveau de séchage
souhaité pour la charge de linge.
Appuyez sur le bouton ; le témoin
s'allume. Tournez le bouton pour choisir
le niveau de séchage souhaité.
choisissez entre :
Prêt à repasser (adapté pour un
repassage après le cycle de séchage,
donc encore légèrement humide)
fin du programme et mettez-les sur des
cintres.
Le niveau d'humidité s'ajuste
automatiquement à « prêt à ranger »
et ne peut pas être modifié avec cette
option.
utilisé en dernier s'affiche sur l'écran.
Tournez le bouton pour choisir le temps
de séchage souhaité d'un minimum
de 10 minutes jusqu'à un maximum de
180 minutes, après quoi, appuyez sur le
bouton pour confirmer.
Prêt à ranger (suffisamment sec pour
être rangé dans l'armoire à la fin du cycle
de séchage)
Extra sec (niveau de séchage
maximum) et confirmez en appuyant sur
le bouton.
Le niveau de séchage est réglable dans
les programmes Coton et Synthétique.
OPTIONS sélectionnables avec le bouton
options
Air froid
délicat
Rapide
Aide à éviter le froissement si
vous ne pouvez pas décharger le
linge rapidement après la fin du
programme.
Le sèche-linge commence à faire
tourner le linge périodiquement
quelques minutes après la fin du
Permet un traitement plus doux du
linge en réduisant la température de
séchage.
programme. Cette rotation dure
environ 12 heures après la fin du
programme.
Vous pouvez l'arrêter à tout moment
en éteignant le sèche-linge avec le
bouton Marche/Arrêt.
Permet un séchage plus rapide
en raccourcissant la durée du
programme.
19
FONCTIONS
Marche/Arrêt
Pour allumer le sèche-linge :
appuyez sur la touche « Départ/Pause
» jusqu'à ce que le bouton s'illumine.
Pour éteindre le sèche-linge après
la fin du programme : appuyez sur
le bouton jusqu'à ce que les témoins
s'éteignent.
avertissement
Bouton
Après avoir annulé un
programme en cours,
enlevez rapidement tous
Pour choisir et confirmer les
programmes, options et réglages.
Pour annuler un programme en
cours :
appuyez sur le bouton et maintenezle enfoncé jusqu'à ce que l'inscription
« rES » apparaisse sur l'écran.
les articles et étalez-les en
dehors afin de dissiper la
chaleur.
Appuyez pour confirmer
Tournez pour sélectionner
Départ/Pause
Pour lancer un programme après
avoir complété vos réglages
Pour interrompre un programme en
cours
Pour redémarrer un programme
interrompu
CLÉ DE
VERROUILLAGE
Départ différé
Cette fonction vous permet de verrouiller
les touches et le bouton du panneau de
commande pour prévenir les opérations
démarrées par accident, par exemple par
de jeunes enfants.
Le sèche-linge doit être allumé.
Le verrouillage reste actif également si
vous éteignez et rallumez le sèche-linge.
Appuyez sur le bouton verrouillage et
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le
témoin s'allume.
Pour déverrouiller les touches/bouton,
rappuyez sur le bouton option et
maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le
témoin s'éteigne.
Permet d'avoir le linge prêt à un
moment particulier en différant
le démarrage du programme
ultérieurement.
Tournez le bouton pour sélectionner
un retard pouvant atteindre 23 heures
et confirmez en appuyant sur le
bouton
Sélectionnez le programme et les
options souhaités.
Appuyez sur la touche Départ différé –
la touche s'allume.
20
Le bouton et les touches sont
maintenant verrouillés. La seule fonction
encore active est Marche/arrêt pour
éteindre le sèche-linge.
FR
Appuyez sur Départ / Pause - l'écran
affiche le décompte du
temps jusqu'au démarrage du
programme. Le bouton Départ/Pause
s'allume. Une sonnerie lors de
l'activation de la pompe peut
avoir lieu.
Le point sur l'écran entre les heures et
les minutes clignote.
Le programme démarre
automatiquement à la fin de
la période différée. Lorsque le
programme démarre, le délai, visible
sur l'afficheur, est remplacé par le
temps qui reste au programme.
RÉGLAGE DE LA
CONDUCTIVITÉ DE
L'EAU
Les résultats de séchage sont affectés
par la conductivité de l'eau utilisée
pendant le lavage. Si, en modifiant les
niveaux de séchage disponibles (prêt
à
repasser ; prêt à ranger ; extra-sec),
vous n'êtes pas satisfait des
résultats de séchage finaux, vous
pouvez adapter le niveau de
conductivité de l'eau
Le sèche-linge est fourni avec le
niveau 2 préréglé. Choisissez entre
1 max
(résultats plus
humides)
et le niveau 5 (résultats plus
secs).
Lorsque l'on choisit un retard différé,
la durée originale du programme
réapparaît après le délai maximum
possible de 23 heures. Pour sortir du
mode Réglages sans régler un délai,
sélectionnez la durée de programme
par défaut.
Pour effacer un délai qui a déjà
commencé :
Appuyez sur Départ/Pause pour
annuler le délai. Pour démarrer le
programme choisi immédiatement,
appuyez à nouveau sur Départ/Pause.
Ou appuyez sur On/Off et maintenezla enfoncée pour effacer le réglage du
programme complet.
Tournez le bouton pour régler le
niveau (1 –2 – 3 – 4 - 5). Appuyez sur
le bouton pour confirmer le niveau
choisi.
Cette opération n'est pas nécessaire
pour chaque cycle de séchage. Une
fois que vous avez identifié
le niveau de conductivité de l'eau le
plus satisfaisant, vous
n'avez plus besoin de le modifier.
Appuyez sur le bouton Programme
et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce
que le symbole du réglage de la
Conductivité sur l'écran clignote.
21
VOYANTS
Réservoir eau plein
=> vider le réservoir d'eau
Filtre inférieur obstrué
=> nettoyer le filtre inférieur
Filtre de porte obstrué
=> nettoyer le filtre de porte
PANNE
Pour toute indication de panne
à l'écran, consultez la section
DÉPANNAGE
pour plus d'informations.
P..
Vous trouverez davantage d'informations dans
la section SOIN ET MAINTENANCE ET GUIDE DE
DÉPANNAGE.
22
FR
ECONOMIES D’ÉNERGIE
Fonction de mise hors tension
automatique
Le sèche-linge est conçu pour économiser de
l'énergie. Une fois que le programme est terminé,
il s'éteint donc automatiquement après environ un
quart d'heure.
Conseils pour économiser l'énergie
• La température ambiante optimale pour le sèchelinge est entre 15 et 20 °C. En cas de température
supérieure, ventilez la pièce.
• Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous
que le linge est essoré à la vitesse d'essorage la
plus rapide du programme de lavage. Cela réduit la
teneur en humidité du linge.
• De préférence, séchez une charge pleine, comme
indiqué dans le tableau Programmes. Cela optimiser
la consommation d'énergie correspondante.
• Ne faites pas surchauffer le linge
• Nettoyez le filtre de porte après chaque cycle de
séchage.
• Utilisez l'option Délicat uniquement avec de petites
charges.
• Lors du séchage de linge en coton ou en
synthétique, faites tourner des charges Prêtes à
repasser et Prêtes à ranger ensemble. Démarrez
le programme avec le niveau de séchage Prêt à
repasser. À la fin du programme, enlevez le linge à
repasser. Terminez le processus de séchage pour
la charge restante avec le niveau de séchage Prêt à
ranger.
• Nettoyez le filtre inférieur tous les cinq cycles de
séchage.
23
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
avertissement
N'utilisez pas de fluides
inflammables pour nettoyez
le sèche-linge.
Pour toute opération de nettoyage et de
maintenance, éteignez le sèche-linge.
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU
Videz le réservoir d'eau après chaque programme,
à condition que le tuyau de vidange ne soit
pas connecté à votre système d'égout (voir les
CONSIGNES D'INSTALLATION).
1.
Tenez la poignée et tirez précautionneusement
le réservoir d'eau. Maintenez le réservoir d'eau plein
des deux mains.
2. Videz l'eau.
24
3.
Insérez le réservoir d'eau en le remettant à sa
place. Assurez-vous qu'il est totalement inséré dans
le compartiment.
FR
NETTOYAGE DU FILTRE DE PORTE
Nettoyez le filtre de porte après chaque
programme.
Assurez-vous que le linge est déchargé. Ouvrez la
porte.
3.
Enlevez avec précaution toutes les peluches
du filtre à la main.
Si nécessaire, le filtre peut être nettoyé également
sous l'eau courante, en utilisant un chiffon doux.
1. Enlevez le filtre de porte en le tirant vers le
haut.
4. Nettoyez le compartiment du filtre avec
2.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le filtre de
porte.
un chiffon doux, ou minutieusement avec un
aspirateur.
5. Fermez le filtre et réinsérez-le dans la bonne
direction, de sorte qu'il intègre totalement le
compartiment de filtre.
25
NETTOYAGE DU FILTRE DE SOCLE
Nettoyez le filtre de socle tous les cinq programmes.
1. Ouvrez le volet inférieur.
4. Nettoyez la mousse du filtre et le filtre à la
main ou sous l'eau courante. Ne lavez pas la mousse
du filtre dans la machine à laver.
2. Tenez la poignée et tirez le filtre inférieur.
5. Essorez minutieusement la mousse du filtre.
3. Enlevez la mousse du filtre inférieur, pour le
6. Fixez la mousse de filtre sur le filtre inférieur.
nettoyer.
Ne l'insérez pas dans le filtre inférieur trop humide.
7. Nettoyez la chambre du filtre du sèche-linge
avec un chiffon humide ou minutieusement avec un
aspirateur.
26
FR
8. Réinsérez le filtre inférieur. Assurez-vous qu'il 10. Fermez le volet inférieur.
est totalement intégré dans le compartiment de
filtre.
9. Tirez la poignée de filtre vers le bas.
27
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les
parties intérieures du sèche-linge.
N'utilisez pas de nettoyants pour vitres ou
universels, de poudres récurantes ou similaires pour
nettoyer le panneau de commande - ces substances
pourraient endommager les surfaces.
28
FR
INVERSION DE LA BUTÉE DE PORTE
Si nécessaire, la butée de porte du sèche-linge peut
être inversée. Utilisez des pinces et un tournevis
cruciforme pour la procédure.
1.
Avec une pince, tournez à droite la cheville de
contact à l'intérieur de la porte de 90°C et sortez-la.
Pour enlever et fixer la porte, il est recommandé de
se faire aider d'une seconde personne. Assurez-vous
que le sèche-linge est débranché. Ouvrez la porte
du sèche-linge.
3.
Appuyez sur le petit bouton au-dessus du
verrou de la porte avec un petit tournevis. En même
temps, déplacez vers le haut le verrou de porte et
tirez-le vers vous avec votre doigt.
4. Desserrez les 2 vis sur la charnière de porte et
démontez la porte.
2.
Dévissez les 2 vis situées au-dessus et audessous du verrou.
29
5. Fixez la porte sur le côté gauche en tournant 7. Fixez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous
les deux vis.Veillez à les serrer à la verticale pour
éviter de pincer le joint de la porte.
6. Insérez le verrou de porte sur le côté droit de
l'ouverture de porte. Appuyez dessus totalement
à l'intérieur du trou et déplacez-le légèrement vers
le bas, jusqu'à ce que le petit bouton du verrou de
porte s'enclenche.
30
du verrou
8. Mettez le doigt de sécurité en place à
l'intérieur de la porte (en haut). Avec des pinces,
tournez la cheville de contact de 90° à droite, pour
la serrer.
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE &
SERVICE APRÈS-VENTE
Votre sèche-linge est équipé de différentes fonctions
de sécurité automatiques. Elles permettent de détecter
des pannes rapidement et au système de sécurité de
réagir adéquatement. Ces pannes sont généralement
peu importantes et peuvent être résolues en quelques
minutes.
Problème
Cause possible
Solution
Le séchage est trop long,
le linge n'est pas assez sec
Le programme choisi n'est pas
optimum pour ce type de linge
• Sélectionnez le programme
qui s'adapte le mieux au type
de linge ; consultez la section
PROGRAMMES
Filtre de porte ou filtre inférieur
obstrué
• Nettoyez les filtres selon les
instructions dans la section
SOIN ET MAINTENANCE
Linge trop humide
• Assurez-vous que le linge est
essoré à la vitesse d'essorage
maximale avant le séchage.
Si le linge a été essoré à une
vitesse inférieure à 800 trs/min,
le réservoir d'eau peut atteindre
son niveau maximum pendant
le programme de séchage.
La température ambiante est trop
élevée
• La température ambiante
est idéale entre 15 et 20°C. Si
la température ambiante est
supérieure, aérez la pièce.
31
Problème
Cause possible
Solution
Le sèche-linge ne démarre
pas, bien que la touche
Départ/Pause ait été
enfoncée
La porte est-elle bien fermée
• Poussez la porte pour la fermer
jusqu'à ce qu'elle soit bien
enclenchée.
La clé de verrouillage est activée
• Appuyez sur le bouton avec le
symbole de la clé et maintenez
le enfoncé jusqu'à ce que
l'écran indique que les clés sont
déverrouillées.
Des gouttelettes d'eau
sont sous le sèche-linge
Le filtre inférieur n'est pas bien
inséré
• Vérifiez la position du filtre
inférieur et assurez-vous qu'il
est totalement intégré dans le
compartiment de filtre.
Des peluches restent sur le filtre
inférieur ou le joint de porte.
• Enlevez les résidus de
peluches sur les joints en
caoutchouc du filtre inférieur et
du joint de porte
Le réservoir d'eau n'est pas inséré
correctement.
• Poussez le réservoir d'eau
et assurez-vous qu'il soit
totalement intégré dans le
compartiment du réservoir.
Le raccord de vidange direct ne
fonctionne pas correctement.
• Vérifiez le raccord de vidange
et assurez-vous que l'eau peut
être vidangée.
Le sèche-linge n'est pas de niveau
• Vérifiez la position de niveau
du sèche-linge sur le plateau
avec un niveau à bulle ; si
nécessaire, ajustez les pieds du
sèche-linge
(consultez les consignes
d'installation)
32
FR
INDICATEUR DE PANNE ET MESSAGES
Assurez-vous de
• Vider le réservoir d'eau après chaque programme
• Nettoyer le filtre de porte après chaque programme
• Nettoyer le filtre inférieur tous les cinq programmes
Voyant de panne
Cause possible
Solution
Le réservoir d'eau peut être
• plein d'eau
• Vider le réservoir d'eau ; assurez-vous qu'il est
convenablement inséré.
• mal positionné
• Repousser le réservoir d'eau pour s'assurer qu'il
est correctement inséré dans le compartiment du
réservoir.
Le filtre inférieur peut être
• bloqué par les peluches
• Nettoyer le filtre inférieur ; assurez-vous de
l'insérer convenablement après coup
• mal positionné
• Poussez le filtre inférieur et déplacez les leviers
de libération en position verticale, pour vous
assurer que le filtre est correctement inséré dans le
compartiment de filtre. Fermez le volet.
Le filtre de porte peut être
• bloqué par les peluches
• mal positionné
• Enlevez et nettoyez le filtre de porte ; assurezvous qu'il est convenablement inséré après
quoi, de sorte qu'il s'intègre totalement dans le
compartiment du filtre.
• Vérifiez la position du filtre de porte ; assurezvous qu'il est correctement inséré dans le
compartiment du filtre.
Consultez la section SOIN ET MAINTENANCE pour vider
le réservoir d'eau ou nettoyer les filtres.
33
Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de
panne possibles ainsi que les solutions.
Si le problème persiste après avoir suivi les instructions
indiquées ci-dessous, appuyez sur le bouton On/
Off et maintenez-le enfoncé pendant au moins trois
secondes. Si, après coup, l'indication de panne apparaît
toujours, éteignez et débranchez le sèche-linge et
contactez notre Service après-vente.
Message affiché
Cause possible
Solution
F01 à F04
Panne d'un composant
Appuyez sur On/Off et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 3 secondes.
F05 à F09
Panne d'un composant
Éteignez et débranchez le sèche-linge Ouvrez
immédiatement la porte et sortez le linge, afin
que la chaleur puisse se dissiper.
Assurez-vous que les plages de température
ambiante sont entre 5°C et 35°C. Attendez environ
une heure. Branchez le sèche-linge, chargez le
linge et redémarrez le programme.
Si la panne persiste, appelez le Service après-vente.
F10 à F24
Panne d'un composant
Éteignez et débranchez le sèche-linge Attendez
environ une demi-heure. Branchez le sèche-linge
et redémarrez le programme.
Si la panne persiste, appelez le Service après-vente.
34
TRANSPORT ET MANUTENTION
avertissement
FR
Ne jamais soulever le sèchelinge en le tenant par le
haut
1. Débranchez le sèche-linge.
2. Assurez-vous que la porte et le réservoir d'eau
3. Si le tuyau de vidange est raccordé à votre
système d'égout, fixez le tuyau de vidange à l'arrière
du sèche-linge (voir les Consignes d'installation)
sont correctement fermés.
35
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez-le pour voir si la
panne persiste.
SI, APRÈS LES CONTRÔLES CI-DESSUS, LA PANNE
EST TOUJOURS PRÉSENTE, CONTACTEZ LE
SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE
Pour obtenir de l'aide, appelez le numéro indiqué
sur le livret de garantie ou suivez les instructions sur
le site web www.bauknecht.eu
Veuillez toujours fournir :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque nominative à l'arrière du sèche-linge).
La référence est également indiquée dans le livret
de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
En cas de réparation, utilisez notre Service aprèsvente agréé, pour garantir une réparation correcte
et l'utilisation de pièces de rechange originales.
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
36
FR
1.
2a.
2b.
37
3a.
max 2 cm
max 0.79 inch
3b.
38
FR
4.
1
2
max 100 cm
39 inch
39
5.
6a.
..............
xxxx xxxx xxxx
xxx V ~ xx Hz
xx A
IPX4
D
V
E
6b.
FR
400010798840
Bauknecht® Marque déposée du groupe Whirlpool
001
n

Manuels associés