▼
Scroll to page 2
of
3
F TABLEAU DES PROGRAMMES A. Indicateur de déroulement du programme B. Cycles de lavage C. Touche “Départ” D. Touche “Départ retardé” E. Options F. Sélecteur “Température” G. Sélecteur “Essorage” H. Sélecteur “Signal fin de cycle” I. Touche “Pause/Annulation” J. Sélecteur “Niveau de salissure” Programme Symboles d’entretien E Lorsque vous sélectionnez une option, le voyant correspondant s’allume. Si l’option sélectionnée n’est pas recommandée pour le programme choisi, le voyant ne s’allume pas et un signal sonore indique que le choix de l’option est impossible. Si une option est sélectionnée une fois que le programme a démarré, un signal sonore est activé pour indiquer que la sélection de l’option n’est pas possible à ce stade. B A { D C J Charge max. Type de linge / Remarques I F G ❉ : en option / oui : dosage nécessaire. H Détergents et produits additifs Options spéciales Essorage Assou- Eau de Lavage Prélavage Départ Pré- Spécial Lavage Rinçage Essorage plissant Javel principal retardé lavage tâches renforcé intensif intensif kg Température °C max. Linge coton grand teint très sale nécessitant un nettoyage sanitaire. Ce programme est conforme à la norme 26 du Care Standard Act 2000 (CSA) en vigueur au Royaume-Uni. 9,0 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ 1000 Max. Ligne en coton blanc à blanchir. Un cycle de rinçage supplémentaire fournit des performances optimales et garantit l’évacuation de tout résidu d’eau de javel de votre lave-linge. 9,0 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ 1000 60 Linge en coton grand teint et résistant normalement sale. Utilisez l’option Suppression des taches pour des résultats optimums en matière de suppression des taches organiques (sang, jaune d’oeuf, etc). 9,0 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ 1000 60 Tissus sans composant ferreux, tels que vêtements de sport, tissus mélangés de pression, de coton et linge de maison. 3,5 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ ❉ 1000 60 Salopettes et vêtements de sport en coton, polyester, polyamide ou fibres mélangées avec du coton, légèrement sales. 2,0 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ — — ❉ ❉ ❉ 1000 60 Rideaux et tissus délicats (robes, jupes, chemises, corsages, etc.). 2,5 ❉ ❉ Oui ❉ ❉ ❉ — ❉ ❉ — 800 50 Soie Soie lavable. Vérifiez les instructions indiquées sur les étiquettes d’entretien pour vous assurer que les vêtements peuvent être lavés en machine. 2,0 ❉ — Oui — ❉ — — — ❉ — 0 50 Laine Laine lavable. Vérifiez les instructions indiquées sur les étiquettes pour vous assurer que les vêtements peuvent être lavés en machine. 2,0 ❉ — Oui — ❉ — — — ❉ — 800 50 Linge lavable à la main et nécessitant un traitement particulier. 2,0 ❉ — Oui — ❉ — — — ❉ — 600 50 Sanitary Linge de maison Coton Synthétique Lavage Express Délicat Lavage à la main Rinçage / Essorage — Cycle de rinçage avec essorage trés élevé. Possibilité de réduction de la vitesse d’essorage. 9,0 ❉ — — — ❉ — — — ❉ ❉ 1000 50 Vidange / Essorage — Vidange du lave-linge avec cycle d’essorage supplémentaire trés élevé. Possibilité de réduction de la vitesse d’essorage. 9,0 — — — — ❉ — — — — ❉ 1000 — Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA 5019 301 15168 “Essorage intensif” DONNÉES SUR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET D’EAU Charge Programme Température Sanitary Linge de maison Coton Synthétique Lavage Express Délicat Soie Laine Lavage à la main Max 60 60 60 40 40 30 30 30 (kg) 9,0 9,0 9,0 3,5 2,0 2,5 2,0 2,0 2,0 Eau (l) 84 84 84 45 48 65 75 75 75 Durée approxiamtive du programme* (heures : minutes) 1:50 1:20 2:10 0:45 0:35 0:35 0:30 0:35 0:35 Les programmes avec prélavage durent environ 15 minutes de plus que les programmes sans prélavage. Les données relatives à la consommation d’eau et d’énergie ont été mesurées dans les conditions normales prévues par la norme IEC/EN 60 456. Ces valeurs peuvent toutefois varier de celles indiquées dans le tableau en fonction de la pression de l’eau, de la température de l’eau, de la charge et du type de linge. * L’indicateur du temps résiduel peut également différer des valeurs du tableau, étant donné que les conditions particulières de chaque foyer sont prises en compte. VERSEZ LE DÉTERGENT, FERMEZ LE HUBLOT ET SÉLECTIONNEZ LE PROGRAMME Versez le détergent comme décrit dans le tableau de programmes ou à la section “Détergents et produits additifs” du manuel d’utilisation. 1. Appuyez sur la touche correspondant au programme de lavage souhaité. 2. L’indicateur de temps restant vous informe de la durée du programme choisi (en heures et minutes) et le voyant de la touche programme correspondante s’allume. 3. Les voyants de la séquence de programme, de la vitesse d’essorage prédéfinie, de la température de l’eau, du signal de fin de cycle et des options sélectionnées pour le programme choisi s’allument. Les sélections initiales peuvent être modifiées à l’aide des sélecteurs et des touches d’options. • Les options “Prélavage” et “Trempage” ne peuvent pas être sélectionnées simultanément pour le même programme. “Suppression des taches” • Linge très sale. • Remplissage d’eau tiède pour une suppression optimale des taches organiques et chauffage à haute température. “Trempage” Lorsque vous sélectionnez une option, le voyant correspondant s’allume. Si la combinaison du programme, des options supplémentaires et de la température n’est pas possible, le voyant s’éteint automatiquement et un signal sonore est activé. “Prélavage” • Linge très sale avec taches incrustées. • La durée du cycle est augmentée d’environ 30 minutes. • Utilisation associée à un programme de lavage : Sélectionnez le programme voulu et l’option “Trempage”, versez le détergent dans les compartiment Prélavage et Lavage principal du bac à produits ; appuyez sur la touche “Départ”. Si vous utilisez le compartiment Prélavage, ne versez pas de détergent liquide dans le compartiment Lavage principal : utilisez uniquement un détergent en poudre pour le lavage principal. • Utilisation non associée à un programme de lavage : Sélectionnez d’abord “Vidange/Essorage” ou “Rinçage/Essorage”, puis l’option “Trempage” ; réglez la température de trempage souhaitée, versez le détergent dans le compartiment Prélavage et appuyez sur la touche “Départ”. • Les options “Prélavage” et “Trempage” ne peuvent pas être sélectionnées simultanément pour le même programme. • Linge très sale. • La durée du cycle est augmentée d’environ 15 minutes. • Ajoutez du détergent dans les compartiments Prélavage et Lavage principal du bac à produits. • Si vous utilisez le compartiment Prélavage, ne versez pas de détergent liquide dans le compartiment Lavage principal : utilisez uniquement un détergent en poudre pour le lavage principal. • Cette option est particulièrement recommandée pour évacuer tout résidu éventuel de détergent ou d’eau de javel imprégné sur le linge. • Elle prévoit un cycle de rinçage supplémentaire à la même température que celle du premier cycle. • Cette option est particulièrement conseillée dans les régions possédant une eau extrêmement douce, pour le linge des bébés et des personnes allergiques. SÉLECTIONNEZ L’OPTION DÉSIRÉE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE CORRESPONDANTE “Rinçage intensif” • Cette option s’avère particulièrement utile pour ajouter un essorage supplémentaire à tout cycle de lavage afin d’augmenter la douceur du linge et réduire la durée de séchage tout en économisant de l’énergie. “Options” Permettent de modifier les valeurs de cycle prédéfinies pour la température de l’eau (température de lavage / rinçage), la vitesse d’essorage (sans essorage à vitesse trés élevé), le signal Fin de cycle (pas de signal, faible ou fort) et le niveau de salissure (faible, normal, élevé). Vous pouvez modifier ces valeurs en appuyant sur les touches correspondantes. Le changement du niveau de salissure entraîne des modifications de la durée des programmes. et appuyez à nouveau sur la touche “Départ”. Le programme redémarre au point où il a été interrompu. VERROUILLAGE DU HUBLOT Une fois qu’un programme a démarré, le hublot est bloqué et le tambour se remplit d’environ 0,5 litre d’eau. Le hublot est donc débloqué pendant quelques secondes, puis à nouveau bloqué jusqu’à la fin du programme. Des informations détaillées à ce sujet sont fournies dans le manuel d’utilisation. FIN DU PROGRAMME • Le temps restant indiqué est “0:00” et le voyant “Signal fin de cycle”– s’allume. 1. 2. DÉPART RETARDÉ La touche “Départ retardé” permet au consommateur de démarrer la machine à sa meilleure convenance, par exemple la nuit pour bénéficier de tarifs plus avantageux. • Sélectionnez le programme, le sélecteur et les options voulues. • Appuyez sur la touche “Départ retardé” pour sélectionner la durée pour le départ retardé, entre 1 et 10 heures. • Appuyez sur la touche “Départ”. • L’indication du nombre d’heures avant le démarrage du programme disparaît dès que le programme commence et est remplacé par l’indication du temps restant. • Le nombre d’heures présélectionné peut ensuite être réduit en appuyant de nouveau sur la touche “Départ retardé”. Pour désactiver la fonction “Départ retardé” : • Appuyez une fois sur la touche “Pause/ Annulation”. • Appuyez sur la touche “Départ retardé” jusqu’à ce que 00 h s’affiche. • Vérifiez les réglages effectués pour le programme et maintenez enfoncée la touche “Départ”. DÉMARRAGE DU PROGRAMME Ouvrez les robinets d’arrivée et appuyez sur la touche “Départ”. Le voyant indique la séquence atteinte par le programme. Après le démarrage du programme, l’indicateur de déroulement du programme se déplace de haut en bas en passant par “Ajout de linge”, “Trempage/Prélavage”, “Lavage”, “Rinçage”, “Essorage” et “Signal fin de cycle”. A la fin de chaque phase du programme, le voyant correspondant s’éteint. AJOUT DE LINGE Au démarrage d’un programme et tant que le voyant “Ajout de linge” est allumé, vous avez la possibilité de rajouter du linge dans la machine. Appuyez une fois sur la touche “Pause/Annulation”. Après quelques secondes, le hublot est débloqué et vous pouvez alors rajouter la pièce de linge. Fermez le hublot Sortez le linge de la machine. Fermez le robinet d’arrivée et laissez le hublot ouvert pour permettre au tambour de sécher. Le panneau de commande s’éteint 5 minutes après la fin du programme, l’ouverture du hublot étant toujours possible. CHANGEMENT DE PROGRAMME, DE TEMPÉRATURE ET D’OPTIONS APRÈS LE DÉMARRAGE DU PROGRAMME 1. 2. 3. Appuyez sur la touche “Pause/Annulation” pour interrompre le programme. Le voyant clignote. Sélectionnez un autre programme (autre température), d’autres options et le sélecteur voulu. Appuyez sur la touche “Départ”. Le nouveau programme démarrera là où le programme précédent a été interrompu. N’ajoutez pas de détergent pour ce programme. INTERRUPTION DU PROGRAMME AVANT LA FIN Appuyez à deux reprises sur la touche “Pause/ Annulation”. L’eau résiduelle est évacuée avant que le hublot ne puisse être ouvert. VERROUILLAGE DES COMMANDES La fonction “Programme verrouillé” empêche toute utilisation de la machine par une autre personne que vous. Vous pouvez également utiliser la fonction “Programme verrouillé” pour prévenir toute modification non autorisée du programme ou des options pendant un cycle de lavage. Lorsque le voyant “Programme verrouillé” s’allume, toutes les touches de la machine sont verrouillées. Vous avez la possibilité de verrouiller les commandes du lave-linge pendant son fonctionnement. Pour verrouiller les commandes : Maintenez enfoncée la touche “Vidange/Essorage” pendant 3 secondes. Le voyant “Programme verrouillé” s’allume alors. Pour déverrouiller les commandes : Maintenez enfoncée la touche “Vidange/Essorage” pendant 3 secondes jusqu’à ce que le voyant “Programme verrouillé” s’éteigne. Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA 5019 301 15168 INSTRUCTIONS RELATIVES A L’ARRIVEE D’EAU CHAUDE / FROIDE Raccordez l’arrivée d’eau chaude et d’eau froide (Fig.1) : 1. Raccordez le tuyau d’arrivée marqué de l’indicateur rouge à la vanne rouge du lave-linge et au robinet d’eau chaude. 2. Raccordez le tuyau d’arrivée marqué de l’indicateur bleu à la vanne blanche du lave-linge et au robinet d’eau froide. Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser les arrivées d’eau chaude et d’eau froide. Il est déconseillée d’utiliser uniquement l’arrivée d’eau froide. Eau froide Eau chaude Vanne d’arrivée blanche Vanne d’arrivée rouge Procédez aux vérifications suivantes : a) Les raccordements sont vissés, mais sans excès et sans utiliser d’outil particulier. b) N’inversez jamais les raccordements (par exemple : en raccordant l’arrivée d’eau froide à la vanne d’arrivée d’eau chaude et inversement). c) Reportez-vous à la section “Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau” du manuel d’utilisation. Empêchez les enfants de faire fonctionner la machine, de monter dessus et de se glisser à l'intérieur de celle-ci. Veuillez noter que la température du hublot peut augmenter au cours du cycle de lavage. Renforcez éventuellement la surveillance lorsque des enfants sont présents à proximité de la machine lorsque celle-ci est en marche. Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA 5019 301 15168