▼
Scroll to page 2
of
23
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Ces instructions sont également disponibles sur le site Web : www.whirlpool.eu VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les respecter en toute circonstance. Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Toutes les consignes de sécurité sont précédées du symbole de danger et des termes suivants : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer des blessures graves. Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes : - Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d’installation. - Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur avant de procéder aux opérations d’installation. - Les opérations d’installation et d’entretien sont du ressort exclusif d’un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le manuel d’utilisation. - Le remplacement du cordon d’alimentation doit impérativement être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé. - La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. - Le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l’appareil une fois installé dans son logement. - Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. FR21 - - - - - N’utilisez pas d’adaptateurs multiples si le four est muni d’une fiche. N’utilisez pas de rallonges. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation. Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques. Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour les modèles avec fonction induction). Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus. Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex. : chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage incorrect des commandes. L’appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours d’utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l’entretien de l’appareil sans surveillance. Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de vous brûler. Ne touchez pas l’appareil avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n’aient entièrement refroidi. FR22 - En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement du four avant d’y accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes. Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. - Munissez-vous de maniques pour retirer les plats et les accessoires du four. Veillez à ne pas toucher les résistances. - Ne placez pas de produits inflammables à l’intérieur ou à proximité de l’appareil : ils risquent de s’enflammer si l’appareil est mis sous tension par inadvertance. - Evitez de chauffer ou de cuire au four des aliments dans des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil. - N’utilisez en aucun cas de récipients en matière synthétique pour cuire des aliments au four. - Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement. Surveillez régulièrement la cuisson des aliments riches en graisse ou huile. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le dessèchement des aliments. - Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), n’oubliez pas que l’alcool s’évapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs dégagées par l’alcool risquent de s’enflammer en entrant en contact avec la résistance chauffante électrique. - N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à vapeur. - Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tout liquide renversé doit être éliminé de la cavité du four avant le cycle de nettoyage (uniquement pour les fours dotés de la fonction Pyrolyse). - Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. - N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils peuvent rayer la surface et, à la longue, briser le verre. FR23 - Assurez-vous que l’appareil est hors tension avant de remplacer l’ampoule pour éviter toute décharge électrique. - N’utilisez pas de papier aluminium pour envelopper les aliments dans le récipient pour aliments (uniquement pour les fours avec récipient pour aliments fourni). Mise au rebut des appareils ménagers usagés - - Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, rendez-le inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation. Pour toute information sur le traitement et le recyclage de cet appareil, contactez le service municipal compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous l’avez acheté. INSTALLATION Après avoir déballé le four, contrôlez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-vente le plus proche. Nous recommandons de retirer le four de la base en polystyrène uniquement avant de procéder à l’installation, afin d’éviter tout risque d’endommagement de l’appareil. PRÉPARATION DU MEUBLE POUR L’ENCASTREMENT • • • • Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C). Procédez au découpage complet du meuble avant d’y installer l’appareil et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois. On ne doit plus pouvoir accéder à la partie inférieure du four une fois l’installation terminée. Afin de garantir le bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne pas obstruer l’ouverture minimale prévue entre le plan de travail et la partie supérieure du four. BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de votre habitation. La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte). • Le remplacement éventuel du câble d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) doit être effectué uniquement par un professionnel qualifié. Adressez-vous à un Service Après-vente agréé. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Avant d’utiliser le four pour la première fois : - Enlevez les protections en carton, les films transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur les accessoires. Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ, afin de faire disparaître les odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection. Pendant l’utilisation : - Évitez de déposer des objets lourds sur la porte du four sous peine de l’endommager. Évitez de prendre appui sur la porte du four ou de suspendre des objets sur la poignée du four. Évitez de couvrir l’intérieur du four avec des feuilles d’aluminium. Ne versez jamais d’eau dans le four lorsque celui-ci est chaud ; vous risqueriez d’endommager l’émail. Évitez de déplacer les ustensiles de cuisson en les traînant sur le fond du four sous peine de rayer le revêtement. Veillez à ce que le câble électrique d’autres appareils électroménagers se trouvant à proximité immédiate ne puisse ni entrer en contact avec les parties chaudes, ni se coincer dans la porte du four. Évitez d’exposer le four aux éléments atmosphériques. FR24 CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Élimination des emballages Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les jetez jamais dans la nature mais conformez-vous aux réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Mise au rebut de l’appareil - Cet appareil est certifié conforme à la Directive Européenne 2002/96/CE, concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé. Le symbole apposé sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conseils pour l'économie d'énergie - Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise. Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent très bien la chaleur. Éteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson réglé. En cas d’aliments nécessitant un temps de cuisson relativement long, ceux-ci continueront néanmoins à cuire en utilisant la chaleur résiduelle du four. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ - - Ce four, qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires, est conforme au règlement ( ) n° 1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications suivantes) et aux exigences de protection de la directive « CEM » 2004/108/CE. Cet appareil répond aux exigences de conception éco des réglementations européennes n° 65/2014 et n° 66/2014 , conformément à la norme européenne EN 60350-1. DIAGNOSTIC DES PANNES Le four ne fonctionne pas : • • Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé. Le programmateur électronique ne fonctionne pas : • Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche à l’écran, contactez votre Service Après-vente. Spécifiez le numéro qui suit la lettre « ». SERVICE APRÈS-VENTE Avant de faire appel au Service Après-vente : 1. Vérifiez d’abord s’il n’est pas possible de remédier par vous-même au défaut en suivant les points décrits au chapitre « Diagnostic des pannes ». 2. Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème a été éliminé. Si, après ces contrôles, le problème persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente. Veuillez toujours spécifier : • une brève description du défaut ; • le type et le modèle exact du four ; • les codes service (numéros suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le rebord droit de la cavité du four (visibles lorsque la porte est ouverte). Les codes service sont également indiqués dans le livret de garantie ; • votre adresse complète ; • votre numéro de téléphone. FR25 Nous vous invitons à enregistrer votre four sur le site : www.whirlpool.fr, rubrique « enregistrez votre produit » afin d’être rapidement reconnu et renseigné par l service consommateur en cas de conseil ou de panne. Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement). Pour obtenir les coordonnées du Service Après-Vente le plus proche de chez vous, connectez-vous au site www.whirlpool.fr ou contactez le Service Consommateurs Whirlpool au : 0.892.700.150. NETTOYAGE AVERTISSEMENT - Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en aucun cas un jet d’eau sous haute pression ni d’appareil de nettoyage à la vapeur. Attendez que le four soit froid avant de procéder à son nettoyage. Débranchez l’appareil. Extérieur du four REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez en aucun cas de produits corrosifs ou de détergents abrasifs. Si des produits sont renversés accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide. • Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. Si celles-ci sont particulièrement sales, utilisez une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de détergent à vaisselle. Essuyez à l’aide d’un chiffon doux. Enceinte du four REMARQUE IMPORTANTE : évitez l’emploi d’éponges abrasives et/ou de pailles de fer. À la longue, celles-ci risquent d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de la porte. • Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsqu’il est tiède, pour éviter que les résidus d’aliments ne s’incrustent (aliments à haute teneur en sucre, par exemple). • Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant. • Nettoyez la vitre de la porte avec un produit liquide spécifique. Pour faciliter le nettoyage du four, il est possible d’enlever la porte (référez-vous au chapitre ENTRETIEN). • Pour nettoyer la partie supérieure du four, il est possible d’abaisser (seulement dans certains modèles) la résistance supérieure du gril (voir le chapitre ENTRETIEN). REMARQUE : durant la cuisson prolongée d’aliments à haute teneur en eau (pizzas, légumes, etc.), il se peut que de la condensation se forme à l’intérieur de la porte et sur le joint. Dès que le four est froid, essuyez à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge. Accessoires : • • Faites tremper les accessoires dans du détergent à vaisselle après leur utilisation et après refroidissement. S’ils sont encore chauds, munissez-vous de gants pour les manipuler. Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments. Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux (s’ils sont fournis) : REMARQUE IMPORTANTE : ne nettoyez en aucun cas les panneaux catalytiques et la paroi arrière avec des produits abrasifs, des brosses dures, des éponges pour casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire perdre ses propriétés autonettoyantes. • Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant environ une heure en sélectionnant la fonction Ventilation. • Une fois ce temps écoulé, faites refroidir l’appareil, puis éliminez les éventuels résidus d’aliments à l’aide d’une éponge. FR26 ENTRETIEN AVERTISSEMENT - Munissez-vous de gants de protection. Procédez aux opérations indiquées lorsque l’appareil est froid. Veillez à toujours débrancher l’appareil. DÉMONTAGE DE LA PORTE Pour démonter la porte : 1. 2. 3. Ouvrez complètement la porte du four. Soulevez les deux manettes d’arrêt des charnières en les poussant vers l’avant, jusqu’à la butée (Fig. 1). Refermez pratiquement complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (Fig. 2). Pour remonter la porte : 1. 2. 3. 4. Introduisez les charnières dans leur logement respectif. Ouvrez complètement la porte. Abaissez les deux manettes d’arrêt. Fermez la porte du four. Fig. 1 Fig. 2 DÉPLACEMENT DE LA RÉSISTANCE SUPÉRIEURE (UNIQUEMENT SUR CERTAINS MODÈLES) 1. 2. 3. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3). Dégagez légèrement la résistance (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5). Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez qu’elle repose sur les supports latéraux prévus à cet effet. Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 FR27 REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type), puis revissez le capot de l’ampoule. 3. Rebranchez le four. Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) : 1. Débranchez le four. 2. Déposez les grilles porte-accessoires latérales, si elles sont présentes (Fig. 3). 3. À l’aide d’un tournevis à tête plate que vous utiliserez pour faire levier vers l’extérieur, dégagez le capot de l’ampoule (Fig. 7). 4. Remplacez l’ampoule brûlée par une ampoule neuve (voir Remarque pour connaître le type) (Fig. 8). 5. Réinstallez le capot de l’ampoule en le poussant contre la paroi, de façon à l’accrocher correctement (Fig. 9). 6. Remontez les grilles porte-accessoires latérales. 7. Rebranchez le four. Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 REMARQUE : Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40 W/230 V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de 20-40 W/230 V type G9, T300 °C. L'ampoule du four est spécialement conçue pour des équipements électriques et ne convient pas à l'éclairage d'une pièce (Règlement de la Commission (CE) N° 244/2009). Ces ampoules sont disponibles auprès de nos Services Après-vente ou sur le site d’accessoires www.feel-at-home.fr. REMARQUE IMPORTANTE : Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales risqueraient de les abîmer. Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le capot de l’ampoule a été remis en place. FR28 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE À L’INSTALLATION 1. Bandeau de commande 2. Résistance supérieure/gril 3. Ventilateur (non visible) 4. Plaque signalétique (à ne pas enlever) 5. Éclairage 6. Ventilateur 7. Tournebroche (si présent) 8. Résistance inférieure (non visible) 9. Porte 10. Position des plaques (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four) 11. Paroi REMARQUE : Pendant la cuisson, il est possible que le ventilateur de refroidissement se mette en marche par intermittence pour réduire la consommation d’énergie. À la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner pendant un certain temps. Lorsque la porte du four est ouverte pendant la cuisson, les résistances chauffantes s'éteignent. ACCESSOIRES FOURNIS Fig. A Fig. B Fig. C A. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d’aliments ou comme support pour casseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient adapté pour la cuisson au four. B. LÈCHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir les jus ou comme plaque pour cuire de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc. C. PANNEAUX CATALYTIQUES : afin de simplifier et garantir le nettoyage des parois du four. Le nombre d'accessoires peut varier en fonction du modèle acheté. ACCESSOIRES NON FOURNIS Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès de votre revendeur - distributeur de pièces détachées. FR29 INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L'INTERIEUR DU FOUR 1. 2. Insérez la grille horizontalement en orientant vers le haut la partie rehaussée « A » (Fig. 1). Les autres accessoires, tels que la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, sont insérés avec la partie rehaussée sur la partie plate « B » orientée vers le haut (Fig. 2). Fig. 1 Fig. 2 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE 1 3 AFFICHEUR 4 2 1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection des fonctions 2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu, réglage des valeurs préréglées REMARQUE : les deux boutons sont escamotables. Appuyez sur le centre de ces boutons pour les extraire de leur siège. 3. TOUCHE : pour retourner à la page précédente 4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages LISTE DES FONCTIONS En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage visualise les fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles. Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en positionnant le bouton sur les fonctions GRIL, FONCTIONS SPÉCIALES, RÉGLAGES, PAIN/PIZZA. REMARQUE : pour la liste et la description des fonctions, se référer au tableau spécifique page 35. DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE I H G F E A B A. B. C. D. E. F. G. H. I. C D Visualisation des éléments chauffants actifs pour les différentes fonctions Symboles pour la gestion du temps : minuterie, durée de cuisson, heure de fin cuisson, heure courante Informations relatives aux fonctions choisies Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée Indication porte four fermée durant le cycle de nettoyage automatique (non disponible sur ce modèle) Température intérieure du four Fonction Pyrolyse (non disponible sur ce modèle) Dorage Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE Lors de la première activation du four, l'afficheur indique ENGLISH (anglais). Tournez le bouton Navigation jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, puis appuyez sur le bouton pour confirmer. FR30 ACTIVATION DU FOUR - RÉGLAGE DE L’HEURE Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l'heure. Les deux chiffres indiquant l'heure clignotent sur l'affichage. 1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer ; les deux chiffres relatifs aux minutes clignoteront sur l’affichage. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes. 4. Appuyez sur la touche pour confirmer. Pour modifier l’heure courante, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (RÉGLAGES). SÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSON 1. 2. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent. Si les paramètres proposés correspondent à ceux voulus, appuyez sur la touche . Pour les modifier, procédez comme indiqué ci-dessous. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRIL Pour modifier la température ou la puissance du gril, procédez comme suit : 1. 2. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée. Appuyez sur la touche pour confirmer. PRÉCHAUFFAGE RAPIDE 1. 2. 3. 4. Sélectionnez la fonction Préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » en face du symbole . Confirmez avec la touche : les réglages s’affichent. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour la modifier, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRE s’affiche. Lorsque la température réglée est atteinte, elle est remplacée par la valeur (par exemple, 200 °C) accompagnée par un signal sonore. À la fin de la phase de préchauffage, le four sélectionne automatiquement la convection naturelle . À ce stade, introduisez le plat à cuire. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et sélectionnez la fonction désirée. RÉGLAGE DE LA DURÉE DE CUISSON Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps maximum permis par la fonction sélectionnée. Quand la durée de cuisson s’est écoulée, le four s’éteint automatiquement. FR31 1. 2. 3. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote. Tournez le bouton Réglage afin de visualiser le temps de cuisson désiré. Confirmez la durée de cuisson avec la touche . RÉGLAGE DE L’HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉ REMARQUE IMPORTANTE : Le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes : PRÉCHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA. REMARQUE : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement, c’est pourquoi la durée de cuisson sera légèrement plus longue que celle figurant dans le tableau de cuisson. Vous pouvez programmer l’heure de fin cuisson désirée en retardant l’allumage du four de 23 heures et 59 minutes maximum à partir de l’heure courante. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé une durée de cuisson. Après avoir introduit la durée de la cuisson, l’heure de fin cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le symbole clignote. Pour différer la fin de la cuisson, en différant l’allumage du four, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la cuisson (par exemple 16:00). 2. Confirmez la valeur choisie avec la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson clignotent pour indiquer que le réglage a été effectué correctement. 3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée. Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du gril, durée de cuisson) en utilisant la touche pour retourner en arrière, le bouton « Navigation » pour modifier les valeurs et la touche pour confirmer. MINUTEUR Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour contrôler le temps de cuisson des pâtes. La durée maximum pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes. 1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée désirée. 2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. À la fin du temps programmé, l’affichage indique « END » accompagné d’un signal sonore. Pour l’interrompre, appuyez sur la touche (l’heure courante apparaît sur l’affichage). SÉCURITÉ ENFANTS (KEY-LOCK) Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commandes. Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Si elle est activée, la fonctionnalité des touches est bloquée et une clé apparaît sur l’affichage. Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée ci-dessus. Avec le blocage des touches activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas, il faut cependant régler de nouveau la fonction préalablement sélectionnée. FR32 SÉLECTION DES FONCTIONS SPÉCIALES En positionnant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu contenant trois fonctions spéciales. Pour explorer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit : 1. 2. 3. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « DECON » et le symbole correspondant associé à cette fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions ; DECON, MAINTIEN AU CHAUD, LEVAGE. Appuyez sur la touche pour confirmer. DORAGE À la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de faire dorer encore plus votre plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez réglé une durée de cuisson. Une fois la durée de cuisson écoulée, l’affichage montre : « PRESS TO BROWN » (appuyez pour dorer). En appuyant sur la touche , le four lance la phase de « Dorage » pendant 5 minutes. Cette fonction ne peut être exécutée que deux fois. SÉLECTION FONCTION PAIN/PIZZA En mettant l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole , on accède à un sous-menu contenant deux fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ». Pain 1. 2. 3. 4. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage visualise « PAIN » avec à côté AUTO. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. Pizzas 1. 2. 3. 4. 5. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « BREAD » (pain). Pour sélectionner la fonction « PIZZA », procédez comme suit : Tournez le bouton « Navigation : « PIZZA » s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner la fonction. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez avec la touche . Tournez le bouton « Navigation » pour régler la durée de cuisson désirée et appuyez sur pour lancer la cuisson. FR33 REGLAGES Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant quatre réglages d'affichage, qu'il est possible de modifier. Langue 1. 2. 3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « LANGUE » s'affiche. Appuyez sur pour accéder aux réglages Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche, puis appuyez sur la touche de confirmation . Heure Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à ce que l'indication « HEURE » s'affiche. Pour modifier l'heure, reportez-vous au paragraphe précédent (REGLAGE HEURE). Eco Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), l'afficheur présente une luminosité réduite, indiquant l'heure lorsque le four est en position de veille pendant 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l'afficheur, il suffit d'appuyer sur une touche ou de tourner un bouton. 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu'à la visualisation de « ECO ». 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la touche . 4. Si le mode Eco est activé pendant une fonction de cuisson, l'éclairage intérieur s'éteint après 1 minute de cuisson et est réactivé à chaque interaction de l'utilisateur. Signal sonore Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « SOUND » s’affiche. 2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF). 3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez avec la touche Luminosité Pour modifier la luminosité de l’écran, procédez comme suit : 1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que « BRIGHTENESS » s’affiche. 2. Appuyez sur la touche : le numéro 1 s’affiche. 3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez avec la touche . FR34 . TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS BOUTON DES FONCTIONS OFF SPECIALS (FONCTIONS SPÉCIALES) LAMP (LAMPE) Pour interrompre la cuisson et éteindre le four. Pour allumer/éteindre l’éclairage à l’intérieur du four. Pour accélérer la décongélation des aliments. Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin central. Laissez l’aliment dans son emballage pour empêcher que sa surface ne se déshydrate. DÉCONGÉLATION Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple : viandes, fritures, flans). Il est conseillé de placer l’aliment sur le gradin MAINTIEN AU central. La fonction ne s’active pas si la température de l’enceinte est CHAUD supérieure à 65°C. LEVAGE DE LA PÂTE Pour obtenir un levage optimal des pâtons salés ou sucrés. Afin de préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température du foyer est supérieure à 40°C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pour cuire n’importe quel type de plat sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce liquide, utilisez au contraire le 1er ou le 2ème gradin. Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments à cuire. Pour cuire des gâteaux avec une farce liquide (salés ou sucrés) sur un seul gradin. Cette fonction est idéale également pour les cuissons sur deux gradins. Inverser la position des aliments à mi-cuisson pour obtenir un CONVECTION FORCÉE résultat plus homogène. Utilisez le 3ème gradin pour les cuissons sur un seul gradin, le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux gradins. Préchauffez le four avant d’y introduire les aliments. Cuisson des viandes, des tourtes fourrées (cheese cake, strüdels, tartes aux CONVECTION fruits) et des légumes farcis sur une seule plaque. Cette fonction permet FORCÉE DÉLICATE - une ventilation discontinue et délicate qui évite le dessèchement des GENTLE FAN aliments. Il est conseillé d'utiliser le 2e gradin. Préchauffez le four avant la cuisson. Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses ; faire gratiner des légumes ou dorer du pain. Il est suggéré de placer le plat sur le 4ème ou le 5ème gradin. Pour faire griller de la viande, il est conseillé d’utiliser une GRIL lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Mettez-la sur le 3ème/4ème gradin en ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson. Placez-les sur le 1er/2ème gradin en TURBO GRIL ajoutant un demi-litre d’eau environ. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est présent. CONVENTIONAL (CONVECTION NATURELLE) FR35 BOUTON DES FONCTIONS (Suite) SETTINGS (RÉGLAGES) Pour régler l'affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d'énergie). PAIN/PIZZA Pour cuire différents types et formats de pain et de pizza. Cette fonction a deux programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer les valeurs demandées (température et durée) et le four gèrera automatiquement le cycle de cuisson optimal. Positionner la pâte sur le 2ème niveau après le préchauffage du four. FAST PREHEATING (PRÉCHAUFFAGE Pour préchauffer le four rapidement. RAPIDE) FR36 TABLEAU DE CUISSON Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Oui 2/3 Temp. (°C) 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille Oui 1-4 160-180 Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 30-90 mi-cuisson) Gradin 1 : moule à gâteau sur grille Oui 2 160-200 35-90 Gâteaux levés Tourtes fourrées GENTLE (tarte au fromage blanc, strudel aux pommes, tarte aux fruits) Biscuits / Tartelettes Oui 1-4 160-200 Oui 3 170-180 15-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160-170 Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 20-45 mi-cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 180-200 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 35-45 mi-cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 90 110-150 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 130-150 mi-cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Meringues Pain Pizza (Pain) (Pizza) Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou moule à gâteaux sur grille Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 35-90 mi-cuisson) Gradin 1 : moule à gâteau sur grille Choux ronds Pain / Pizza / Fougasse Durée Accessoires et notes (min) Oui 1-4 90 Oui 1/2 190-250 15-50 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 190-250 Gradin 4 : plaque sur grille (intervertir les gradins à mi25-50 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 2 180-220 30-50 Oui 2 220-250 15-30 Lèchefrite/plaque à pâtisserie FR37 Lèchefrite / plaque à pâtisserie ou grille Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Temp. (°C) Oui 3 250 Oui 1-4 250 Oui 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille Pizzas surgelées Tourtes (Tourtes aux légumes, quiches) Durée Accessoires et notes (min) Gradin 3 : lèchefrite / plaque à 10-15 pâtisserie ou grille Gradin 4 : plaque sur grille (intervertir les gradins à mi10-20 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 40-55 mi-cuisson) Gradin 1 : moule à gâteau sur grille Oui 3 190-200 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 180-190 Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 15-40 mi-cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Lasagnes / Pâtes au four / Cannellonis / Flans Oui 3 190-200 45-65 Lèchefrite ou plaque sur grille Agneau / Veau / Bœuf / Porc 1 kg Oui 2 180-190 80-120 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 200-220 50-100 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 190-200 80-130 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 3 180-200 40-60 Lèchefrite ou plaque sur grille Oui 2 170-190 30-60 Plaque sur grille - 5 3 (Haut) Vol-au-vent / Feuilletés Poulet / lapin / canard 1 kg GENTLE GENTLE Dinde / oie 3 kg Poisson au four / en papillote (filet, entier) Légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines) Croquemonsieur GENTLE Filets / darnes de poisson - 4 Saucisses / Brochettes / Pointes de porc / Hamburgers - 5 3-6 Grille Gradin 4 : grille (retourner les 2 (Moyenne) 20-30 aliments à mi-cuisson) Gradin 3 : lèchefrite avec eau Gradin 5 : grille (retourner les 2-3 aliments à mi-cuisson) (Moyen15-30 Haut) Gradin 4 : lèchefrite avec eau FR38 Recette Fonction PréGradin chauffage (du bas) Temp. (°C) - 2 2 (Moyenne) - 2 3 (Haut) Rosbif saignant 1 kg - 3 2 (Moyenne) Cuisse d’agneau / Jarrets - 3 2 (Moyenne) Pommes de terre au four - 3 2 (Moyenne) Légumes gratinés - 3 3 (Haut) Poulet rôti 1-1,3 kg Lasagnes et viande Oui 1-4 200 Viande et pommes de terre Oui 1-4 200 Poisson et légumes Oui 1-4 180 * Durée Accessoires et notes (min) Gradin 2 : grille (retourner les aliments aux deux tiers de 55-70 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite avec eau Gradin 2 : tournebroche (si 80-110 présent) Gradin 1 : lèchefrite avec eau Plaque sur grille (retourner les 35-50 aliments aux deux tiers de cuisson si nécessaire) Lèchefrite ou plaque sur grille (retourner les aliments aux 60-90 deux tiers de la cuisson si nécessaire) Lèchefrite / plaque à pâtisserie (retourner les aliments aux 45-55 deux tiers de la cuisson si nécessaire) 10-25 Lèchefrite ou plaque sur grille Gradin 4 : plaque sur grille (retourner les aliments aux deux tiers de la cuisson si 50-100* nécessaire) Gradin 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Gradin 4 : plaque sur grille (retourner les aliments aux deux tiers de la cuisson si 45-100* nécessaire) Gradin 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (intervertir les gradins à 30-50* mi-cuisson) Gradin 1 : lèchefrite ou plaque sur grille Le temps de cuisson est indicatif. Les aliments peuvent être retirés dans des délais différents selon les goûts personnels. FR39 Tableau de recettes testées (conformément aux normes IEC 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07) Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) Durée Accessoires et notes (min) IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2 Oui Biscuits de pâte brisée (Shortbread) 3 170 15-25 Lèchefrite / plaque à pâtisserie Oui 1-4 160 Gradin 4 : plaque à pâtisserie (inversez les niveaux à mi25-35 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 3 170 20-30 Lèchefrite / plaque à pâtisserie IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.3 Viennoiserie (Small cakes) IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.1 Gênoise sans matières grasses (Fatless sponge cake) IEC 60350-1:2011-12 § 7.6.2 Deux tartes aux pommes (Two apple pies) IEC 60350-1:2011-12 § 9.2 Croque-monsieur (Toast)** IEC 60350-1:2011-12 § 9.3 Hamburgers (Burgers)** Oui 1-4 160 Gradin 4 : plaque à pâtisserie (inversez les niveaux à mi25-35 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Oui 2 170 30-40 Moule à gâteau sur grille Oui 2/3 185 55-75 Moule à gâteau sur grille Gradin 4 : moule à gâteau sur grille (inversez les niveaux à mi75-95 cuisson) Gradin 1 : moule à gâteau sur grille Oui 1-4 175 - 5 3 (Haut) - 5 Gradin 5 : grille (retournez l'aliment à mi-cuisson) 3 (Haut) 18-30 Gradin 4 : lèchefrite contenant de l'eau Oui 3 3-6 Grille DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3 Tarte aux pommes, tarte sur plaque (Apple cake, yeast tray cake) Oui 1-4 FR40 180 30-40 Lèchefrite / plaque à pâtisserie 160 Gradin 4 : plaque à pâtisserie (inversez les niveaux à mi50-60 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie Recette Fonction PréGradin Temp. chauffage (du bas) (°C) Durée Accessoires et notes (min) DIN 3360-12:07 § 6.6 Rôti de porc (Roast pork) - 3 190 Gradin 3 : grille 150-170 Gradin 2 : lèchefrite contenant de l'eau (ajouter de l'eau si nécessaire) Oui 3 170 35-45 Lèchefrite / plaque à pâtisserie 160 Gradin 4 : plaque à pâtisserie (inversez les niveaux à mi40-50 cuisson) Gradin 1 : lèchefrite/plaque à pâtisserie DIN 3360-12:07 annexe C Gâteau plat (Flat cake) Oui 1-4 Le tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque type de recette. Pour réaliser une cuisson à air pulsé sur un seul gradin il est conseillé d'utiliser le troisième gradin et la même température suggérée pour le mode « CONVECTION FORCÉE » sur plusieurs gradins. ** Lorsque vous faites griller des aliments, il est recommandé de laisser un espace de 3 à 4 cm à l'avant de la grille pour faciliter son extraction. Les indications ci-dessus excluent l'utilisation des grilles coulissantes. Classe d'efficacité énergétique (conformément à la norme EN 60350-1:2013-07) Reportez-vous au tableau correspondant pour effectuer les tests. FR41 CONSEILS D’UTILISATION ET SUGGESTIONS Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieurs gradins simultanément. Les temps de cuisson commencent au moment de l’introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (si nécessaire). Les températures et les durées de cuisson sont indicatives et dépendent de la quantité d’aliments et du type d’accessoire. Au départ, utilisez les valeurs les plus basses conseillées et, si le résultat de la cuisson n’est pas satisfaisant, passez à des valeurs plus élevées. Il est conseillé d’utiliser les accessoires fournis et des moules ou plats si possible en métal foncé. Il est également possible d’utiliser des casseroles et accessoires en pyrex ou en céramique ; les temps de cuisson augmenteront légèrement. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez attentivement les conseils donnés dans le tableau de cuisson pour le choix des accessoires fournis à positionner sur les différents gradins. Cuisson simultanée d’aliments différents En utilisant la fonction « CONVECTION FORCÉE », il est possible de cuire simultanément plusieurs aliments différents (par exemple : poisson et légumes), sur différents gradins. Sortez les aliments nécessitant des temps de cuisson inférieurs et laissez la cuisson continuer pour ceux dont les temps sont plus longs. Desserts - - Cuisez la pâtisserie sur un seul gradin avec la fonction Convection naturelle. Utilisez des moules à gâteau en métal foncé et placez-les toujours sur la grille fournie. Pour la cuisson sur plusieurs gradins, sélectionnez la fonction Chaleur pulsée et disposez les moules décalés sur les grilles, de manière à favoriser la circulation de l’air. Pour comprendre si le gâteau est cuit, introduisez un cure-dent dans la partie la plus haute du gâteau. Si le cure-dent est sec, cela signifie que le gâteau est cuit. Si vous utilisez des moules anti-adhérents, ne beurrez pas les bords ; le gâteau pourrait ne pas lever de manière homogène sur le pourtour. Si le gâteau se « dégonfle » durant la cuisson, utilisez la fois suivante une température inférieure ; vous pouvez également réduire la quantité de liquide et mélanger la pâte plus délicatement. La pâtisserie avec une farce juteuse (gâteaux au fromage ou avec des fruits) requiert la fonction « CONVECTION FORCÉE ». Si le fond de la tarte est trop humide, placez-le sur un gradin inférieur et saupoudrez la base avec de la chapelure ou des biscuits émiettés avant de la garnir. Viandes - Utilisez n’importe quel type de plat adapté à la taille de la viande à cuire. Pour les rôtis, ajoutez de préférence du bouillon au fond du plat et arrosez la viande durant la cuisson pour la rendre plus savoureuse. Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer dans le four pendant 10-15 minutes ou bien enveloppez-le dans du papier aluminium. Si vous désirez faire griller la viande, choisissez des morceaux de la même épaisseur pour obtenir une cuisson uniforme. Les morceaux de viande très épais ont besoin d’un temps de cuisson supérieur. Pour éviter de faire brûler leur surface, éloignez-les du gril en plaçant la grille sur un gradin inférieur. Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite avec un demi-litre d’eau, directement sous la grille sur laquelle la viande à griller a été placée, pour recueillir le jus de cuisson. Ajoutez de l’eau si nécessaire. Tournebroche (disponible uniquement sur certains modèles) Cet accessoire sert à faire griller de gros morceaux de viande et des volailles de façon uniforme. Enfilez la viande sur le tournebroche, fixez-la avec une ficelle de cuisine s’il s’agit d’un poulet et vérifiez qu’il ne bouge pas avant d’introduire la broche dans son logement sur la paroi frontale du four et posez-la sur son support. Pour éviter la formation de fumée et recueillir les jus de cuisson, il est conseillé de placer une lèchefrite sur le premier gradin avec un demi-litre d’eau. La broche est dotée d’une poignée en plastique qu’il faut enlever avant de commencer la cuisson et qu’il faut replacer en fin de cuisson pour sortir la viande du four sans se brûler. FR42 Pizzas Graissez légèrement les plaques pour obtenir une pizza croustillante également sur le fond. Répartissez la mozzarella sur la pizza aux deux tiers de la cuisson. Fonction levage de la pâte Il est conseillé de toujours couvrir la pâte avec un torchon humide avant de la mettre au four. Les temps de levage dans cette fonction diminuent d’environ un tiers par rapport aux temps de levage à température ambiante (20-25°C). Le temps de levage pour 1 kg de pâte à pizza est d’une heure environ. FR43