Mode d'emploi | Whirlpool PMW 75D2/IXL Hob Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool PMW 75D2/IXL Hob Manuel utilisateur | Fixfr
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER
Télécharger le manuel d’instructions complet sur
Utilisez pas la table de cuisson comme surface de
http://d
‌‌ ocs‌.w
‌ hirlpool‌.e
‌ u ou appeler le numéro de travail ou support. Gardez les vêtements et autres
téléphone indiqué sur le livret de garantie.
matières inflammables loin de l’appareil jusqu’à ce
que toutes les composantes soient complètement
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les refroidies - un incendie pourrait se déclarer.
consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour
Si les informations contenues dans le présent
consultation ultérieure.
manuel ne sont pas respectées à la lettre, un incendie
Le présent manuel et l’appareil lui-même ou une explosion pourrait se produire et causer des
contiennent des consignes de sécurité importantes dommages corporels ou matériels.
qui doivent être lues et observées en tout temps. Le
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être
Fabricant décline toute responsabilité si les tenus à l’écart de l’appareil. Les jeunes enfants (3-8
consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas ans) doivent être tenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils
de mauvaise utilisation de l’appareil, ou d’un mauvais se trouvent sous surveillance constante. Les enfants
réglage des commandes.
âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes
Ces directives s’appliquent si le symbole du pays présentant des capacités physiques, sensorielles ou
apparaît sur l’appareil. Si le symbole du pays mentales réduites, ou ne possédant ni l’expérience
n’apparaît pas sur l’appareil, vous devez vous référer ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet
aux consignes techniques qui contiennent les appareil seulement s’ils sont supervisés, ou si une
instructions nécessaires concernant la modification personne responsable leur a expliqué l’utilisation
de l’appareil afin de se conformer aux conditions sécuritaire et les dangers potentiels de l’appareil. Ne
d’utilisation du pays.
laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Les
MISE EN GARDE: L’utilisation d’appareil de cuisson enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à
au gaz génère de la chaleur, de l’humidité, et des l’entretien de l’appareil sans surveillance.
produits de la combustion dans la pièce dans
MISE EN GARDE: En cas de rupture du verre de la
laquelle il est installé. Assurez-vous que la cuisine est plaque de cuisson: -éteignez immédiatement tous
bien aérée, surtout lorsque vous utilisez l’appareil: les brûleurs et la résistance électrique, et coupez
gardez les trous de ventilations ouverts ou installez l’alimentation électrique; - veillez à ne pas toucher la
un dispositif de ventilation mécanique (hotte de surface de l’appareil; - veillez à ne pas utiliser
ventilation). Une utilisation intensive et prolongée l’appareil.
peut nécessiter une ventilation supplémentaire, Le couvercle en verre peut se casser s’il est surchauffé.
comme ouvrir une fenêtre, ou pour ventilateur plus Coupez tous les brûleurs et les plaques électriques
efficace, augmenter la puissance de la ventilation avant de fermer le couvercle. Ne fermez pas le
mécanique disponible.
couvercle lorsqu’un brûleur est allumé.
AVERTISSEMENT: L’appareil, ainsi que ses parties USAGE AUTORISÉ
accessibles, peuvent atteindre température élevée
MISE EN GARDE: Cet appareil n’est pas conçu
lors de l’utilisation. Évitez tout contact avec les pour fonctionner à l’aide d’un dispositif de
éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans commutation externe, comme une minuterie ou un
doivent être tenus à l’écart de l’appareil, à moins système de télécommande.
d’être sous surveillance constante.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la table de cuisson et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants:
si la surface est cassée ou fissurée - risque de choc cuisines pour le personnel dans les magasins,
électrique.
bureaux et autres environnements de travail ; dans
AVERTISSEMENT: Risque d’incendie: Ne rangez les fermes; Par les clients dans les hôtels, motels,
aucun objet sur les surfaces de cuisson.
chambres d’hôtes, et autres résidences similaires.
ATTENTION: La cuisson doit être supervisée. Une
Aucune autre utilisation n’est autorisée (p. ex.
cuisson de courte durée doit être supervisée en tout pour chauffer des pièces).
temps.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage
AVERTISSEMENT: Une cuisson sans surveillance professionnel. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
sur une table de cuisson contenant de la graisse ou
Utilisez des ustensiles de cuisson dont le fond
de l’huile peut s’avérer dangereuse - risque dispose d’un diamètre égal ou légèrement supérieur
d’incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec à celui du foyer (voir le tableau suivant). Vérifiez que
de l’eau, mais éteignez l’appareil puis couvrez les les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la
flammes à l’aide d’un couvercle par ex. ou d’une table de cuisson.
couverture ignifuge.
Le système de circulation d’air peut prendre l’air
Une utilisation inappropriée des grilles peut
endommager la table de cuisson: ne positionnez directement de l’extérieur en utilisant un tuyau avec
pas les grilles sens dessus dessous ou ne les faites une section transversale intérieure d’au moins
100 cm2; l’ouverture ne doit pas pouvoir se bloquer
pas glisser sur la table de cuisson.
Ne laissez pas la flamme du brûleur dépasser du bord de la casserole.
facilement.
Si la surface de la plaque de cuission est en verre, n’utilisez pas les grilles en
Le système peut aussi obtenir l’air nécessaire de
fonte, des pierres olaires, des casseroles et des poêles en terre cuite.
N’utilisez pas: de diffuseurs de chaleur comme des mailles métalliques ou tout façon indirecte, p. ex. d’une pièce voisine munie de
autre type; deux brûleurs simultanément pour un seul récipient (par exemple,
tuyaux pour la circulation d’air comme décrit plus
une poissonnière).
Si des conditions locales spéciales du gaz distribué rendent l’allumage du haut. Cependant, ces pièces ne doivent pas être une
brûleur difficile, il est conseillé de répéter l’opération en plaçant le bouton
salle commune, une chambre à coucher, ou une
sur la position petite flamme.
Avant d’installer une hotte au-dessus de la table de cuisson, veuillez vous pièce qui présente un danger d’incendie.
référer au manuel d’utilisation de la hotte qui spécifie les distances adéquates.
Comme il est plus pesant que l’air, le gaz de pétrole
Les pieds de protection en caoutchouc appliqués sur les grilles sont une
source de danger potentiel pour les jeunes enfants. Après avoir enlevé les liquéfié reste au niveau du sol. Donc, les pièces
grilles, assurez-vous que tous les pieds sont correctement installés.
contenant des cylindres de GPL doivent être équipées
INSTALLATION
de bouches de ventilation qui permettent au gaz de
Deux personnes minimum sont nécessaires pour s’échapper en cas de fuite. Donc, les cylindres de GPL,
déplacer et installer l’appareil - risque de blessure. plein ou partiellement rempli, doivent être installés
Utilisez des gants de protection pour le déballage et ou entreposés dans des pièces ou entrepôts qui se
l’installation de l’appareil - vous risquez de vous trouvent sous le niveau du sol (cave, etc.). Nous vous
couper.
conseillons de garder dans la pièce les cylindres
L’installation, incluant l’alimentation en eau utilisés seulement, placés de façon à ne pas être
(selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi affecté par la chaleur produite par des sources
que les réparations, doivent être exécutées par un externes (four, foyer, cuisinière) qui pourrait faire
technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation monter la température du cylindre au dessus de 50°C.
ni à aucun remplacement de pièce sur l’appareil
Découpez le contour du meuble avant d’y insérer
autres que ceux spécifiquement indiqués dans le l’appareil, et enlevez soigneusement les copeaux et
guide d’utilisation. Gardez les enfants à l’écart du la sciure de bois.
site d’installation. Après avoir déballé l’appareil,
Si l’appareil n’est pas installé au-dessus d’un four,
assurez-vous qu’il n’a pas été endommagé pendant un panneau séparateur (non compris) doit être
le transport. En cas de problème, contactez votre installé dans le compartiment sous l’appareil.
revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Si vous éprouvez des problèmes pour tourner les boutons des brûleurs,
contacter le Service Après-vente pour remplacer le bec du brûleur
Une fois installé, gardez le matériel d’emballage veuillez
s’il est défectueux.
(sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors Les ouvertures utilisées pour la ventilation et la diffusion de la chaleur ne
de la portée des enfants - ils pourraient s’étouffer. doivent jamais être obstruées.
L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation RACCORDEMENT AU GAZ
AVERTISSEMENT: Avant l’installation, assurezélectrique lors de l’installation - vous pourriez vous
vous
que les conditions de distribution locale (nature
électrocuter. Au moment de l’installation, assurezet
pression
du gaz) sont compatibles avec les
vous que le câble d’alimentation n’est pas
endommagé par l’appareil - vous pourriez vous réglages de l’appareil.
Assurez-vous que l’alimentation de la pression de
électrocuter. Allumez l’appareil uniquement lorsque
gaz
est conforme aux valeurs indiquées au tableau 1
l’installation est terminée.
Les branchements électriques et le raccordement (“Caractéristiques du brûleur et de la buse“).
AVERTISSEMENT: Les conditions d’ajustement
au gaz doivent être réalisés conformément aux
pour cet appareil sont indiquées sur l’étiquette (ou
réglementations locales.
AVERTISSEMENT: Les modifications sur l’appareil la plaque signalétique).
AVERTISSEMENT: Cet appareil n’est pas raccordé à
et sur les méthodes d’installation sont essentielles
pour utiliser l’appareil de façon sécuritaire et un dispositif d’évacuation des fumées. Il doit être
installé et branché conformément aux normes
correctement dans tous les autres pays.
Utiliser des régulateurs de pression adéquats d’installation en vigueur. Faire particulièrement
pour la pression de gaz indiquée dans les directives. attention aux normes d’aération.
Si les appareils sont branchés à du gaz liquide, la
La pièce doit être équipée d’un système d’évacuation
vis de réglage doit être fixée aussi fermement que
d’air qui expulse les fumées de combustion.
La pièce doit aussi permettre une bonne possible.
IMPORTANT: Si vous utilisez une bouteille de gaz,
circulation d’air; l’air est nécessaire pour une
combustion normale. La circulation d’air doit être au le cylindre ou le récipient de gaz doit être
minimum de 2 m3/h par kW de puissance installée. correctement installée (orientation verticale).
AVERTISSEMENT: Cette opération doit être
effectuée par un technicien spécialisé
Effectuez le raccordement au gaz à l’aide d’un
flexible ou d’un tuyau en métal rigide uniquement.
Connexion à un tuyau rigide (cuivre ou acier) La
connexion au système de gaz doit être effectuée de
façon à ne pas placer de contrainte sur l’appareil. Il
existe un raccord de tuyau en forme de L réglable
sur la rampe d’alimentation de l’appareil et il est
installé avec un joint afin d’éviter des fuites. Le joint
d’étanchéité doit toujours être remplacé lorsqu’on
remplace le raccord de tuyauterie ( le joint est fourni
avec l’appareil). Le raccord de tuyauterie de
l’alimentation de gaz est un raccord cylindrique
mâle avec un filament de 1/2.
Connexion d’un tuyau en acier inoxydable sans
joint flexible à une fixation filetée. Le raccord de tuyau
d’alimentation de gaz est une fixation mâle cylindrique
de gaz filetée de dimension 1/2. Ces tuyaux doivent
être installés de façon à ne pas dépasser 2000 mm de
longueur lorsqu’ils sont complètement étirés. Une
fois le branchement terminé, assurez-vous que le
tuyau flexible en métal ne touche pas aux pièces
mobiles et qu’il n’est pas écrasé. Utiliser seulement
des tuyaux et des joints d’étanchéité conforment à la
réglementation nationale.
IMPORTANT: Si vous utilisez un tuyau en acier
inoxydable, assurez-vous qu’il ne touche à aucune
pièce mobile du meuble (p. ex. un tiroir). Le tuyau
doit passer à travers un endroit libre d’obstruction et
où il est possible de l’inspecter sur toute sa longueur.
L’appareil doit être branché à l’alimentation
principale ou à un cylindre de gaz conformément à
la réglementation nationale. Avant d’effectuer le
branchement, assurez-vous que l’appareil est
compatible avec l’alimentation de gaz que vous
désirez utiliser. Si ce n’est pas le cas, suivez les
directives indiquées au paragraphe “Adapter à
différents types de gaz“.
Après le raccordement à l’arrivée de gaz, vérifier
qu’il n’y ait pas de fuite à l’aide d’eau savonneuse.
Allumez les brûleurs et tournez les boutons de la
position maximale 1* à la position minimale 2* pour
vérifier la stabilité de la flamme.
ADAPTER À DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Il doit être possible de débrancher l’appareil de
l’alimentation électrique en retirant la fiche de la
prise de courant si elle est accessible, ou à l’aide d’un
interrupteur multipolaire en amont de la prise de
courant, conformément aux règles de câblage et
l’appareil doit être mis à la terre conformément aux
normes de sécurité électrique nationales.
N’utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou
d’adaptateurs. Une fois l’installation terminée,
l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux
composantes électriques. N’utilisez pas l’appareil si
vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N’utilisez
pas cet appareil si le câble d’alimentation ou la prise
de courant sont endommagés, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé
ou échappé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un câble identique provenant du
fabricant, d’un représentant du Service Après-vente,
ou par toute autre personne qualifiée - vous pourriez
vous électrocuter.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez- vous que l’appareil est
éteint et débranché du réseau électrique avant
d’effectuer l’entretien - vous pourriez vous
électrocuter; n’utilisez jamais un appareil de
nettoyage à vapeur - risque de choc électrique.
N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou
corrosifs, de produits chlorés ou de tampons à récurer.
MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique
le symbole de recyclage .
Les différentes parties de l’emballage doivent donc être jetées de manière
responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités
locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementations
locales en matière d’élimination des déchets. Pour toute information
supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils
électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet
appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez
aider à éviter d’éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et
la santé humaine.
Ce symbole
sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne
indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit
être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Afin d’adapter l’appareil à un type de gaz différent
de celui pour lequel il a été fabriqué (indiqué sur CONSEILS RELATIFS À L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal à celui de la zone de
l’étiquette nominative), suivez les étapes spécifiques Utilisez
cuisson.
Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
indiquées après les schémas d’installation.
AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
Lorsque cela est possible, couvrez les casseroles avec un couvercle pendant
la cuisson.
Utilisez un autocuiseur pour économiser encore plus d’énergie et de temps.
Placez la casserole au centre de la zone de cuisson délimitée sur la table de
cuisson.
IMPORTANT: Les données relatives à la tension et
à la puissance absorbée figurent sur l’étiquette
signalétique.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Une fois l’appareil installé dans son meuble, le Cet appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement
câble d’alimentation doit être suffisamment long européen n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 30-2-1.
pour le brancher à l’alimentation électrique
principale. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation
pour débrancher l’appareil.
TABLEAU DES INJECTEURS
Type de gaz
utilisé
Type de brûleur
CATÉGORIE I2E+
Marque de
l'injecteur
Puissance
thermique
nominale
Consommation
nominale
Puissance
thermique
réduite
kW
GAZ NATUREL
(méthane) G20
Type de gaz utilisé
G20 20 mbar
Rapide
Semi-rapide
Auxiliaire
125
100
72
3,00
1,90
1,00
286 l/h
181 l/h
95 l/h
Pression du gaz
mbar
kW
min.
nom.
max.
1,00
0,80
0,50
17
20
25
Configuration du modèle
5 BRÛLEURS
Puissance thermique
nominale (kW)
Consommation totale
nominale
Air nécessaire (m3) à la
combustion de 1m3 de gaz
1R - 2 SR - 2 AUX
8,8
838 l/h
9,52
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE: 220-240 V ~ 50-60 Hz - 0,6 W
INSTALLATION
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATEUR
• Utilisez des gants de protection pour manipuler, préparer et installer le produit.
• La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail de 20 ÷ 40 mm d’épaisseur.
• Si vous n’installez pas de four sous la table de cuisson, placez un panneau de séparation de dimension au moins égale à celle de la découpe pratiquée
dans le plan de travail. Ce panneau doit être installé à 150 mm maximum en dessous de la surface supérieure du plan de travail, mais en aucun cas
à moins de 20 mm de la partie inférieure de la table de cuisson. Si vous avez l’intention d’installer un four sous la table de cuisson, assurez-vous qu’il
est doté d’un système de refroidissement.
REMARQUE La flamme du brûleur peut être éteinte par un courant d’air, si le panneau amovible n’est pas installé. Le courant d’air peut se
produire quand vous ouvrez ou fermez la porte ou le tiroir du meuble.
DIMENSIONS ET DISTANCES A RESPECTER
750 mm
510 mm
41,5 mm
min. 600 mm
55 mm
555 mm
min. 650 mm
min. 420 mm
475 mm
REMARQUE: Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur dépasse celle du plan de cuisson, doivent être placés à au moins 200 mm du bord du plan.
Les hottes doivent être installées conformément aux instructions reportées dans leur notice d’installation et à au moins 650 mm de distance
(voir figure). Les éléments hauts jouxtant la hotte doivent être placés à au moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure).
En cas d’installation de la table de cuisson sous un élément haut, ce dernier devra être monté à au moins 700 mm de distance du plan.
ASSEMBLAGE
Après avoir nettoyé le pourtour de la table de cuisson, appliquez le joint fourni comme illustré sur la figure.
Installez la table de cuisson dans l’ouverture du plan de cuisson dont les dimensions correspondent à celles figurant dans
le mode d’emploi.
REMARQUE: le cordon d’alimentation doit être suffisamment long pour permettre son extraction par le haut.
Pour fixer la table de cuisson, utilisez les attaches (A) fournies. Introduisez les attaches dans les orifices prévus à cet effet (indiqués par la flèche) et fixez-les
à l’aide des vis en fonction de l’épaisseur de la table de cuisson (voir figures suivantes).
A
20 mm
30 mm
40 mm
20
30
40
RACCORDEMENT AU GAZ
• Raccordez le coude (A)* ou (B)* fourni au tuyau principal d’alimentation de la table de cuisson et installez la rondelle (C)
fournie, conformément à la norme EN 549.
* Utilisez le coude (A) pour la France et le coude (B) pour tous les autres pays.
• Une fois le tuyau de gaz raccordé, vérifiez l’absence de fuites à l’aide d’eau savonneuse. Allumez les brûleurs et tournez
les boutons de la position maximale
A
C
à la position minimale pour vérifier la stabilité de la flamme.
C
B
C
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
Symboles
1. Grilles amovibles
1
3
5
1
2. Brûleur auxiliaire
Cercle ombré
Robinet fermé
3. Brûleur semi-rapide
Grande flamme
Ouverture/débit max.,
et allumage électrique
4. Brûleur rapide
Petite flamme
Ouverture min./débit réduit
5. Brûleur semi-rapide
6. Brûleur auxiliaire
4
6
2
7. Bouton de commande du brûleur semirapide
8. Bouton de commande du brûleur rapide
9. Bouton de commande du brûleur semirapide
11
9
8
7
10
10. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
11. Bouton de commande du brûleur auxiliaire
USAGE QUOTIDIEN
MODE D’EMPLOI DE LA TABLE DE CUISSON
Ne laissez pas la flamme du brûleur dépasser du bord de la casserole.
IMPORTANT: lorsque la table de cuisson est utilisée, elle peut être
chaude dans son intégralité.
• Pour allumer un des brûleurs, tournez le bouton correspondant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de flamme
maximale.
• Appuyez sur le bouton du bandeau de commande et maintenez-le
dans cette position jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
• Dès que le brûleur est allumé, maintenez le bouton enfoncé pendant 5 à 10
secondes environ pour permettre le fonctionnement correct du dispositif.
• Ce dispositif de sécurité du brûleur permet de couper l’arrivée du gaz
en cas d’extinction inopinée de la flamme (suite à un courant d’air, une
absence momentanée de gaz, un débordement de liquides, etc.).
• Ne maintenez pas le bouton enfoncé plus de 15 secondes. Si, une
fois ce temps écoulé, le brûleur ne reste pas allumé, attendez au
moins une minute avant de répéter l’opération.
REMARQUE: si des conditions locales spéciales du gaz distribué
rendent l’allumage du brûleur difficile, il est conseillé de répéter
l’opération en plaçant le bouton sur la position petite flamme.
Il se peut que le brûleur s’éteigne lorsque vous relâchez le bouton.
Cela signifie que le dispositif de sécurité n’a pas chauffé suffisamment.
Dans un tel cas, veuillez répéter les opérations décrites ci-dessus.
CONSEILS PRATIQUES POUR UTILISER LES BRÛLEURS
Cette table de cuisson est équipée de brûleurs de différents diamètres.
Pour obtenir une meilleure performance des brûleurs, veuillez respecter
les consignes suivantes:
• utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre égal ou légèrement
supérieur à celui du foyer (voir le tableau de droite);
• utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat;
• cuisez les aliments dans une quantité d’eau adaptée aux besoins et
laissez le couvercle sur la casserole;
• vérifiez que les ustensiles de cuisson ne dépassent pas de la table de
cuisson;
• pour les ustensiles de cuisson à fond convexe (WOK), utilisez la grille de
support (non fournie), et placez-la uniquement sur le brûleur à plusieurs
couronnes.
• éviter les heurts accidentels avec casseroles, grilles ou autres ustensiles
de cuisine;
• ne pas utiliser de casseroles ou de-faitouts à cheval sur deux brûleurs
ou plus.
IMPORTANT: une utilisation inappropriée des grilles peut endommager
la table de cuisson; ne positionnez pas les grilles sens dessus dessous
ou ne les faites pas glisser sur la table de cuisson.
BRÛLEUR
Ø D'USTENSILE DE CUISSON
Rapide
De 24 à 26 cm
Semi-rapide
De 16 à 22 cm
Auxiliaire
De 10 à 14 cm
N’utilisez pas:
• de plaques en fonte, de pierres ollaires, d’ustensiles de cuisson en terre
cuite;
• de diffuseurs de chaleur comme des mailles métalliques ou tout autre
type;
• deux brûleurs simultanément pour un seul récipient (par exemple, une
poissonnière.
LE POSITIONNEMENT CORRECT DE LA FTGH BRÛLEUR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant de procéder à son entretien.
NETTOYAGE DU BRÛLEUR FTGH
NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA TABLE DE CUISSON
• Nettoyez les parties émaillées et en verre à l’eau chaude en utilisant un
peu de détergent neutre.
• Si les surfaces en acier inoxydable restent trop longtemps en contact
avec de l’eau calcaire ou des détergents corrosifs, des taches risquent
de se former. Éliminez tout débordement de liquide (eau, sauce, café,
etc.) avant qu’il ne sèche.
• Nettoyez à l’eau chaude en utilisant un détergent neutre, puis essuyez à
l’aide d’un chiffon doux ou d’une peau de chamois. Éliminez les résidus
carbonisés à l’aide d’un produit de nettoyage spécial pour surfaces en
acier inoxydable.
REMARQUE: nettoyez l’inox uniquement avec un chiffon doux ou une
éponge.
• N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou corrosifs, de produits
chlorés ou de tampons à récurer.
• N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur.
• N’utilisez pas de produits inflammables.
• Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines, telles que
vinaigre, moutarde, sel, sucre ou jus de citron, qui se sont déposées sur
la table de cuisson.
NETTOYAGE DES ELEMENTS DE LA TABLE DE CUISSON
• Nettoyez les parties en verre et émaillées uniquement avec un chiffon
doux ou une éponge.
• Les grilles, les chapeaux des brûleurs et les brûleurs peuvent être retirés
pour être nettoyés.
• Lavez-les à la main, à l’eau chaude en utilisant un détergent non abrasif.
Veillez à éliminer soigneusement tous les résidus d’aliments et assurezvous qu’aucune des ouvertures des brûleurs n’est obstruée.
• Rincez et séchez.
• Réinstallez les brûleurs et les chapeaux des brûleurs dans leurs
logements respectifs.
• Au moment de réinstaller les grilles, assurez-vous que celles-ci sont
alignées par rapport au brûleur.
• Sur les modèles équipés de bougies d’allumage électriques et de
dispositif de sécurité, veillez à nettoyer soigneusement l’extrémité de la
bougie pour garantir son bon fonctionnement. Vérifiez régulièrement
l’état de ces éléments et nettoyez-les à l’aide d’un chiffon humide, si
nécessaire. Éliminez tout résidu d’aliment à l’aide d’un cure-dent ou
d’une aiguille.
REMARQUE: pour ne pas endommager le dispositif d’allumage
électrique, actionnez-le uniquement lorsque les brûleurs ont été
remis en place.
1
cream
soap
BRUSH
Spazzolare
Brosser
4
SCRUB
Strofinare
Frotter
3
DRY
Asciugare
Sécher
2
Avoid soaking
NO ammollo
Ne pas laisser
tremper
40°C
RINSE
Risciacquare
Rincer
1
Cepillar
Escovar
Borstelen
Fırçalayın
Прочистить щеткой
Щеткамен тазалау
Βούρτσισμα
Očistit kartáčem
Bürsten
Kefélés
Wyczyścić szczotką
Periaţi
Očistiť kefou
Nuvalykite šepetėliu
Notīrīt
Harjata
‫הברישו‬
Почистете с четка
2
Fregar
Esfregar
Poetsen
Ovalayın
Потереть
Ысқылау
Τρίψιμο
Otřít
Reiben
Dörzsölés
Czyścić pocierając
Frecaţi
Otierať
Patrinkite kempinėle
Paberzt
Hõõruda
‫קרצפו‬
Търкайте
3
Enjuagar
Enxaguar
Spoelen
Durulayın
Ополоснуть
Шаю
Ξέβγαλμα
Opláchnout
Abspülen
Öblítés
Spłukać
Clătiţi
Opláchnuť
Nemirkykite
Nemērcē
Loputada
‫שטפו‬
Изплакнете
4
No remojar
Sem amolecimento
Niet weken
Islatmayın
Без замачивания
Суға малып қоюға болмайды
Όχι μούλιασμα
Nenamáčet
Nicht einweichen
Nincs áztatás
Nie namaczać
Fără înmuiere
Nenamáčať
Nuplaukite
Noskalot
Mitte leotada
‫אל תטבלו‬
НЕ накисвайте
Secar
Secar
Drogen
Kurulayın
Высушить
Кептіру
Στέγνωμα
Osušit
Trocknen
Szárítás
Wytrzeć do sucha
Uscaţi
Osušiť
Nušluostykite
Noslaucīt
Kuivatada
‫יבשו‬
Изсушете
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de mauvais fonctionnement de la table de cuisson, avant de
contacter le Service Après-vente, consultez le chapitre Diagnostic des
pannes afin d’identifier le problème.
1. Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme est irrégulière
Vérifiez que:
• l’alimentation du gaz ou l’alimentation électrique n’est pas coupée
et, en particulier, que le robinet d’arrivée du gaz est ouvert;
• la bouteille de gaz (gaz liquide) n’est pas vide;
• les ouvertures des brûleurs ne sont pas obstruées;
• l’extrémité de la bougie n’est pas encrassée;
• tous les éléments des brûleurs sont positionnés correctement;
• Il n’y a pas de courant d’air à proximité de la table de cuisson.
2. Le brûleur ne reste pas allumé
Vérifiez que:
• lors de l’allumage du brûleur, le bouton est maintenu enfoncé
pendant un laps de temps suffisant pour permettre au dispositif de
protection de s’enclencher;
• les ouvertures du brûleur ne sont pas obstruées à proximité du
thermocouple;
• l’extrémité du dispositif de sécurité n’est pas encrassée;
• le réglage du débit minimal de gaz est correct (voir paragraphe
correspondant.
3. Les ustensiles de cuisson ne sont pas stables
Vérifiez que:
• le fond des ustensiles de cuisson est parfaitement plat;
• l’ustensile de cuisson est correctement centré sur le brûleur;
• les grilles n’ont pas été inversées ou mises en place de façon
incorrecte.
Si le problème persiste après ces vérifications, contactez votre Service
Après-vente le plus proche.
FR
SERVICE APRÈS-VENTE
Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www.whirlpool.eu/register.
•
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE:
1. Vérifiez en premier lieu si vous pouvez remédier au problème à l’aide
des suggestions de la section GUIDE DE DÉPANNAGE.
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
SI LE PROBLÈME PERSISTE TOUJOURS APRÈS LES VÉRIFICATIONS
PRÉCÉDENTES, CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PRÈS.
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de
garantie ou suivez les consignes sur le site Web www‌.‌whirlpool‌.‌eu.
Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser:
• une brève description du problème;
• le type et le modèle exact de l’appareil;
Type: XXX
Mod.: XXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
01
XXXX XXX XXXXX
le numéro de série (le numéro après le mot «SN» sur la plaque
signalétique apposée sous l’appareil). Le numéro de série est
également disponible dans la documentation;
SERVICE
SN 000000000000
•
•
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé
(vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées
par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée
correctement).
XX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
400011507802

Manuels associés