Whirlpool WIO 3T122 PS Dishwasher Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Whirlpool WIO 3T122 PS Dishwasher Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE
FR
D’UTILISATION QUOTIDIENNE
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci
d’enregistrer votre appareil sur on:
www.whirlpool.eu/register
Vous pouvez télécharger les Consignes d’utilisation
en visitant notre site Web docs.whirlpool.eu et en
suivant les consignes au dos de ce livret.
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de santé et sécurité.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
2.
3.
1
6
2
8
9
3
10
4
5
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
7
12
Panier supérieur
Volets pliables
Bouton de réglage de la hauteur du panier
supérieur
Bras d’aspersion supérieur
Panier inférieur
Zone d’espace
Panier à couvert
Bras d’aspersion inférieur
Ensemble filtre
Réservoir à sel
Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
Plaque signalétique
Panneau de commande
11
Service:
0000 000 00000
13
PANNEAU DE COMMANDE
1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
2
3 4
5
6 7 8
9
Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation avec le voyant
Sélecteur de programme
Voyant de niveau de sel
Voyant de niveau de liquide de rinçage
Voyant pour le numéro du programme et le retard réglage
Voyant Différé
Affichage
10
11
8.
9.
10.
11.
12.
13.
12
13
Voyant Multizone
Touche Différé
Touche Multizone
Touche Turbo avec le voyant
Touche Power Clean® avec le voyant
Touche Pastille avec le voyant
1
PREMIÈRE UTILISATION
SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT
CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION
Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les
éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL
L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle
et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil.
• Il est important de s’assurer que le réservoir de sel ne soit jamais
vide.
• Il est important de régler la dureté de l’eau.
Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir
DESCRIPTION DES PROGRAMMES) et devrait être rempli quand le voyant
NIVEAU DE SEL
est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. La première fois uniquement, vous devez
effectuer l’opération suivante : Remplissez
d’eau le réservoir à sel.
3. Placez l’entonnoir (voir figure) et remplissez
le réservoir de sel jusqu’au bord (environ 1
kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus de
sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir
pourrait s’endommager au point de ne plus être réparable).
Chaque fois que vous avez besoin d’ajouter du sel, il est obligatoire de terminer la procédure avant le début du cycle de lavage.
RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU
Pour que l’adoucisseur d’eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l’eau aux conditions existantes dans votre
résidence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur
d’eau local.
Le réglage par défaut est pour une dureté d’eau normale (3).
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Appuyer sur la touche P pendant 5 secondes ; un bip se fait entendre.
• Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
• Le numéro de la sélection actuelle et le voyant de niveau de sel
clignotent.
• Appuyer sur la touche P pour sélectionner le niveau de dureté désiré
(voir TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU).
1
2
3
4
5
Très douce
Moyenne
Douce
Dure
Très dure
°dH
°fH
Degrés allemand
Degrés français
0-6
7 - 11
12 - 17
18 - 34
35 - 50
0 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90
• Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Le réglage est terminé !
Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lavevaisselles.
Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL
s’éteint.
Si le réservoir de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur d’eau et l’élément chauffant pourraient s’endommager.
2
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement.
Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le
voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE
est allumé à l’écran.
MAX
MA X
B
A
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur le
couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu’à la marque de référence
(110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les débordements. Si cela
se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Si vous n’êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez
ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.
• Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Appuyez sur la touche P à trois reprises - vous entendrez un bip.
• Allumez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
• Le numéro du niveau de sélection actuelle et le voyant du niveau de
liquide de rinçage clignotent.
• Appuyez sur la touche P pour sélectionner la quantité de liquide de
rinçage qui doit être utilisée.
• Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT
Le réglage est terminé !
Si le niveau de liquide de rinçage est à ZÉRO (ÉCO), il n’y aura pas de
liquide de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne
s’allumera pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage.
Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du
lavevaisselle. Les réglages d’usine sont spécifiques au modèle, merci
de suivre les instructions ci-dessus pour vérifier ceux qui s’appliquent
à votre machine.
• Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un
niveau plus bas (1-2).
• Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire sur
la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (3-4).
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Tableau de dureté de l’eau
Level
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Pour ouvrir le distributeur de
détergent, utilisez le dispositif
d’ouverture A. Insérez le détergent
dans le distributeur sec B seuleB
ment. Placez la quantité de détergent pour le prélavage directeA
ment dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez la lessive, consultez les informations mentionnées
précédemment pour ajouter la quantité correcte. À l’intérieur du distributeur B se trouvent des indications
pour aider au dosage de la lessive.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de
fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le
haut jusqu’à ce que le dispositif soit fermement en place.
Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment
déterminé par le programme.
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons
d’utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à
toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.
FR
TABLEAU DES PROGRAMMES
Consommation
d’énergie
(kWh/cycle)
50°
3:10
9,5
0,93
2. 6th Sense ®
50-60°
1:25 - 3:00
7,0 - 14,0
0,90 - 1,40
-
2:50
14,0
1,50
-
1:35
13,0
1,15
-
-
3:30
15,0
1,15
-
-
0:30
9,0
0,55
-
-
1:40
11,5
1,20
-
-
0:12
4,5
0,01
-
-
1:40
10,0
1,30
-
-
0:50
8,0
0,85
3. Intensif
65°
4. Quotidien
50°
5. Silencieux
50°
6. Rapide 30’
50°
7. Cristal
45°
8. Prélavage
-
9. Anti-Bactérien
65°
10. Autonettoyant
65°
NaturalDry
Consommation
d’eau
(l/cycle)
Séchage
Durée du
programme de
lavage
(h:min)**)
Programme
1. Éco
Récipient
pour
détergent
Options
disponibles *)
Cuve
-
-
-
-
B
-
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 50242.
Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: [email protected]
Aucun prétraitement de la vaisselle n’est nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
*) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps.
**) La durée du programme affichée à l’écran ou dans le livret est une approximation calculée dans des conditions normales. Le temps réel peut varier
selon des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle,
l’équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du
programme jusqu’à 20 minutes. Consommation en Veille : Consommation allumé : 6 W - Consommation éteint : 0,5W
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Consignes pour la sélection du cycle de lavage.
ÉCO
Vaisselle sale. Programme standard, le plus efficace en termes de
consommation d’énergie et d’eau.
6th SENSE ®
Pour la vaisselle normalement sale avec des résidus de nourriture secs.
Détermine le degré de saleté de la vaisselle et règle le programme en
fonction de celui-ci. Lorsque le capteur détecte le degré de saleté, une
animation apparaît sur l’afficheur et la durée du cycle est mise à jour.
INTENSIF
Programme conseillé pour une vaisselle très sale, particulièrement
adapté pour les poêles et les casseroles (ne pas utiliser avec la vaisselle
délicate).
QUOTIDIEN
Vaisselle sale. Cycle quotidien, assure un rendement de nettoyage optimal et des performances de séchage en moins de temps.
SILENCIEUX
Adéquat lorsque l’appareil fonctionne la nuit. Assure un nettoyage et
des performances de séchage optimaux avec les plus faibles émissions
de bruit.
RAPIDE 30’
Programme pour vaisselle moins sale sans résidus séchés.
CRISTAL
Programme pour la vaisselle délicate, plus sensible aux températures
élevées, comme les verres et les tasses.
PRÉLAVAGE
Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus
tard.N’utilisez pas de détergent avec ce programme.
ANTI-BACTÉRIEN
Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémentaire.
Peut être utilisé pour effectuer l’entretien du lave-vaisselle.
AUTONETTOYANT
Programme à utiliser pour effectuer l’entretien du lave-vaisselle.
Il nettoie l’intérieur de l’appareil avec de l’eau chaude.
Remarques :
Veuillez noter que des cycles comme Fast ou Rapide sont plus efficaces
pour la vaisselle légèrement sale.
Pour réduire encore plus la consommation, attendez que le lavevaisselle soit plein avant de le faire fonctionner.
3
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).
Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée.
DIFFÉRÉ
Le début du programme peut être retardé pour une
période entre 1 et 12 heures.
1. Appuyez sur la touche DIFFÉRÉ : le symbole correspondant
apparaît à l’écran; chaque fois que vous appuyez sur la
touche, le temps (1 heure, 2 heures, etc. jusqu’à un max de
12 heures) avant le début du cycle de lavage augmente.
2. Sélectionnez le programme et fermez la porte : la minuterie
commence le compte à rebours;
3. Une fois le temps écoulé, le voyant s’éteint et le cycle de
lavage démarre.
Pour ajuster le délai et sélectionner une période de temps
plus courte, appuyez sur la touche DIFFÉRÉ. Pour l’annuler,
appuyez sur la touche à plusieurs reprises pour éteindre le
voyant départ différé sélectionné.
Le programme de lavage démarre automatiquement aussitôt
que la porte est fermée.
La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas réglée une fois le
programme en cours.
POWER CLEAN®
Grâce aux jets haute pression supplémentaires, cette option
fournit un lavage plus intensif et puissant dans le panier
inférieur, dans la zone spécifique. Elle est recommandée pour
le lavage des poêles et des casseroles. Appuyez sur cette
touche pour activer POWER CLEAN® (le voyant s’allume).
PASTILLE
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du
programme selon le type de détergent utilisé.
Appuyez sur la touche PASTILLE (le voyant s’illumine) si
vous utilisez un détergent sous la forme d’une pastille
(liquide de rinçage, sel, et détergent en une seule dose).
Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide,
cette option devrait être éteinte.
NaturalDry
MULTIZONE
S’il n’y a pas beaucoup de vaisselle à laver, la demi-charge
peut être utilisée pour économiser de l’eau, de l’électricité,
et du détergent.
Sélectionnez un programme et appuyez ensuite sur la touche
MULTIZONE : le symbole du panier sélectionné s’affiche à
l’écran. Par défaut, l’appareil lave la vaisselle sur tous les
paniers.
Pour seulement laver la vaisselle sur un panier particulier,
appuyez plusieurs fois sur cette touche:
s’affiche à l’écran (panier inférieur seulement)
s’affiche à l’écran (panier supérieur seulement)
s’affiche à l’écran (l’option est ÉTEINTE et l’appareil lave la
vaisselle sur tous les paniers).
Chargez seulement le panier supérieur ou inférieur, et
réduisez la quantité de détergent en conséquence.
TURBO
Cette option permet de réduire la durée des programmes
principaux tout en conservant les niveaux de rendement du
lavage et du séchage.
Après avoir sélectionné le programme, appuyez sur la touche
TURBO et le voyant s’illumine. Appuyez de nouveau sur la
touche pour annuler l’option.
4
NaturalDry est un système de séchage à convection qui ouvre
automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour
assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La
porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre
cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand les options POWER
CLEAN® ou TURBO sont activées.
À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, une feuille de
protection spécifiquement conçue est ajoutée avec le lave-vaisselle.
Pour voir comment monter la feuille de protection, consulter le (GUIDE
D’INSTALLATION).
La fonctionnalité NaturalDry pourrait être désactivée par l’utilisateur
comme suit:
1. Allez au menu de logiciel du lave-vaisselle en appuyant et en
maintenant le bouton P (6 sec).
2. Vous passez au Menu de contrôle NaturalDry, vous pouvez changer
d’état de la fonctionnalité NaturalDry en appuyant sur le bouton P:
E – activé
d – désactivé
Pour confirmer le changement et sortir du Menu de Contrôle, appuyer
sur le bouton P et le maintenir enfoncé (3 sec).
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
1.
VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation et que le robinet de l’eau est ouvert.
2.
ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Ouvrez la porte et appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
3.
CHARGER LES PANIERS
(voir CHARGEMENT DES PANIERS).
4.
REMPLIR DE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
(voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
5.
CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE
Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle et le
niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant
sur la touche P.
Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
6.
DÉMARRER
Démarrez le cycle de lavage en fermez la porte. Vous entendez un bip
lorsque le programme démarre.
7.
FIN DU CYCLE DE LAVAGE
La fin du programme est signalée par des signaux acoustiques et
le numéro du programme clignote sur l’afficheur. Ouvrez la porte
et éteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de
retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le
panier inférieur.
L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes
d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie.
Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau
avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de
détergent utilisée en conséquence.
MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer si c’est fait au début du cycle : ouvrez la port, appuyez sur la touche
MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil.
Rallumez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées; démarrez le
cycle en fermant la porte.
AJOUTER DE LA VAISSELLE
Sans éteindre l’appareil, ouvrez la porte (attention à la vapeur
CHAUDE!) et placez la vaisselle à l’intérieur du lave-vaisselle.
Fermez la porte et le cycle démarre au point où il a été interrompu.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s’il y a une panne de
courant, le cycle s’interrompt. Il redémarre au point où il a été
interrompu une fois que la porte est bien refermée ou que le courant
électrique est restauré.
Pour plus d’information sur les fonctions, vous pouvez demander ou télécharger sur le Web le Guide d’utilisation et entretien en suivant les consignes à la dernière page.
AVIS ET CONSEILS
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture
sur la vaisselle et videz les verres. Vous n’avez pas besoin de rincer
la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour qu’elle tienne bien en place et ne risque pas
de tomber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et
les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’atteindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire
n’empêchent pas les bras d’aspersion de tourner. Placez les petits
articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très
sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d’eau
sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement
lors du lavage. Après avoir chargé l’appareil, assurez-vous que les
bras d’aspersion peuvent bouger librement.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler
dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de
détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer
l’appareil.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
• Vaisselle et couverts en bois.
• Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes.
• Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les
hautes températures.
• La vaisselle en cuivre ou en étain.
• La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante, ou
d’encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/
argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi
devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
• Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont
lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
• Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
• Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que
le cycle de lavage est terminé
5
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate et
légère: verres, tasses, soucoupes,
saladiers bas.
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc.
Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté
pour éviter qu’ils n’entravent le fonctionnement des bras d’aspersion.
Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent
être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en
position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles
et des bols de salade.
(exemple de chargement du panier supérieur)
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée
pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur, et la position basse pour profiter au maximum des supports rabattables et
créant plus d’espace vers le haut et éviter les
chocs avec les articles sur le panier inférieur. Le
panier supérieur comprend un dispositif de
réglage de la hauteur du panier supérieur
A
(voir figure), sans appuyer sur les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les
côtés jusqu’à ce qu’il soit stable en position
élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les
leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le
vers le bas.
(exemple de chargement du panier inférieur)
PANIER À COUVERT
Le panier comprend des grilles supérieures pour placer les couverts
plus facilement. Le panier à couvert doit uniquement être placé à
l’avant du panier inférieur.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du
panier lorsqu’il est chargé.
Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent être placés
à trois hauteurs différentes pour optimiser le
rangement de la vaisselle sur le panier.
Les verres de vin peuvent être placés de façon
sécuritaire dans les volets pliables en insérant le
pied de chaque verre dans la fente
correspondante.
Pour de meilleurs résultats lors du séchage,
inclinez encore plus les volets pliables. Pour
changer l’inclinaison, tirez le volet pliable,
glissez-le légèrement, et placez-le à la position
souhaitée.
Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus et coupants dans le panier à couverts, pointes tournées vers le bas,
ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur.
POWER CLEAN® SUR LE PANIER INFÉRIEUR
Power Clean® utilise des jets d’eau
spéciaux, situés à l’arrière de la cavité,
pour laver les articles très sales avec
une intensité plus élevée.
Le panier inférieur comprend une zone
d’espace, un support spécial qui se trouve à l’arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à
frire et les moules dans une position verticale, prenant ainsi moins de place.
Placez les poêles et les casseroles face à la composante Power Clean® et
activez POWER CLEAN sur le panneau.
Comment utiliser Power Clean® :
1. Réglez la zone Power Clean® (G)
en rabattant les supports pour
assiettes arrières pour charger
des casseroles.
2. Chargez les grands plats et les
casseroles en les inclinant à la
verticale dans la zone Power Clean®.
Les casseroles doivent
être inclinées dans la direction
des jets d’eau haute pression.
6
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble filtre pour éviter qu’il ne se bouche
et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer. L’ensemble filtre
comprend trois filtres qui séparent les résidus de nourriture de l’eau de
lavage pour ensuite faire circuler l’eau : vous devez les garder propres
pour obtenir les meilleurs résultats lors du lavage.
N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les filtres ou si un filtre est mal
ajusté.
Après plusieurs lavages, vérifiez l’ensemble filtre et, au besoin, nettoyezle soigneusement avec de l’eau courante, en utilisant une brosse non
métallique, et en suivant les consignes suivantes :
1. Tournez le filtre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-le
(Fig. 1).
2. Enlevez le panier du filtre B en appliquant une légère pression sur
les volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du filtre en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS
ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en
couleur noir) (Fig 4).
1
NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’aspersion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est donc
conseillé de vérifier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec
une petite brosse non métallique.
Pour enlever le bras d’aspersion supérieur, tournez l’anneau de verrouillage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d’aspersion supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de trous est placé vers le haut.
2
B
A
A
Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
C
3
4
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou s’ils n’ont pas été utilisés depuis longtemps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’il n’y a pas d’impureté
ou de saleté avant de les brancher. Si vous n’effectuez pas cette opération, l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.
Après avoir nettoyé les filtres, assemblez de nouveau l’ensemble filtre
et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que le
lave-vaisselle garde son efficacité.
7
DÉPANNAGE
Il est possible que votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement. Avant de contacter le Service Après-vente,
vérifiez si vous ne pouvez pas régler le problème vous-même avec l’aide de la liste suivante.
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS
Le lave-vaisselle
ou les
commandes ne
fonctionnent
pas.
L’appareil n’est pas bien branché.
Insérez la fiche dans la prise de courant.
Panne de courant.
Le lave-vaisselle démarre automatiquement lorsque le courant revient.
La porte du lave-vaisselle n’est pas fermée. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Les commandes ne fonctionnent pas.
Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT,
rallumez-le environ une minute après, et réinitialisez le programme.
Le lave-vaisselle Le cycle de lavage n’est pas encore terminé.
ne se vidange
Le tuyau de vidange est plié.
pas.
Le conduit de vidange de l’évier est bouché.
Le filtre est bouché par des résidus de
nourriture.
Le lave-vaisselle La vaisselle s’entrechoque.
fait beaucoup
de bruit.
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Attendre que le cycle se termine.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié
(voir CONSIGNES D’INSTALLATION).
Nettoyez le conduit de vidange de l’évier.
La vaisselle
n’est pas
propre.
La vaisselle n’est pas bien placée.
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Les bras d’aspersion ne bougent pas
librement, ils sont gênés par la vaisselle.
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le cycle de lavage est trop délicat.
Sélectionnez le cycle de lavage approprié
(voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).
Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n’est pas bien fermé.
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage
est fermé.
Le filtre est sale ou bouché.
Nettoyez l’ensemble de filtre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Il n’y a pas de sel.
Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL).
GUIDE D’ENTRETIEN ET DE DÉPANNAGE
Nettoyez le filtre (voir NETTOYAGE DE L’ENSEMBLE FILTRE).
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le détergent a été mal mesuré ou il n’est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Réinitialisez le cycle actuel en éteignant le lave-vaisselle, puis rallumez-le,
sélectionnez un nouveau programme et fermez la porte. Il est inutile
d’ajouter de la lessive.
Plus plus d’information sur les procédures d’entretien et de dépannage,
voir les Consignes d’utilisation. Les Consignes d’utilisation peuvent
être obtenu de la façon suivante :
• Service après-vente; numéro de téléphone, voir le livret de garantie.
• télécharger du site Web : docs.whirlpool.eu
• utilisez le code QR :
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Lorsque vous communiquez avec
le Service Après-vente, vous devez
donner les codes affichés sur la plaque
signalétique qui se trouve du côté intérieur gauche ou droit de la porte du
lave-vaisselle. Le numéro de téléphone
est disponible dans le livret de garantie
ou sur le site Web: www.whirlpool.eu
IEC 436
:
FICHE TECHNIQUE
La fiche technique, qui contient les données de consommation
d’énergie, peut être téléchargée sur le site Web: docs.whirlpool.eu
400011383237
07/2019 ks - Xerox Fabriano
8

Manuels associés