Fusion MS-RA70NSX Marine Entertainment System Guide d'installation
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
® Instructions d'installation du FUSION MS-RA70NSX ® Informations importantes relatives à la sécurité AVERTISSEMENT Le non-respect de ces avertissements et de ces mises en garde est susceptible de provoquer des blessures, d'endommager le bateau ou de dégrader les performances du produit. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit. Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions. Déconnectez l'alimentation du bateau avant de commencer à installer ce produit. Avant d'alimenter ce produit en électricité, vérifiez que la mise à la terre est correcte et qu'elle respecte les instructions de ce guide. ATTENTION Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque anti-poussière lorsque vous percez, coupez ou poncez. AVIS Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérifier la nature de la face opposée de l'élément. Lisez toutes les instructions d'installation avant de commencer l'installation. Si vous rencontrez des difficultés durant l'installation, contactez le service d'assistance produit de FUSION. Contenu de l'emballage • • • • Plaque de montage DIN Quatre vis autoperceuses de jauge 8 Faisceau de câbles d'alimentation et de haut-parleur Faisceau de câbles pour entrée auxiliaire, sortie de ligne et sortie de caisson de basse Outils requis • Tournevis cruciforme • Perceuse électrique • Foret (la taille varie en fonction du matériel de montage et des vis utilisées) • Foreuse rotative ou scie sauteuse • Mastic d'étanchéité (facultatif) Considérations relatives au montage • La chaîne stéréo peut être montée sur une surface plane ou dans une ouverture DIN unique en remplacement d'une chaîne stéréo existante. • L'emplacement d'installation doit permettre une circulation de l'air suffisante derrière la chaîne stéréo afin d'évacuer la chaleur. • Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant être au contact de l'eau, elle doit être montée à 45 degrés maximum par rapport au plan horizontal. • Si vous installez la chaîne stéréo à un emplacement pouvant être au contact de l'eau, le câble doit être équipé d'une boucle d'égouttement pour permettre à l'eau de s'écouler du câble et d'éviter d'endommager la chaîne stéréo. • Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un bateau, elle doit être installée à un emplacement situé bien au-dessus de la ligne de flottaison pour ne pas être immergée. • Si vous devez monter la chaîne stéréo à l'extérieur d'un bateau, elle doit être installée à un emplacement éloigné des quais, des pilotis et autres équipements. • Pour éviter des interférences avec un compas magnétique, la chaîne stéréo doit être installée à au moins 15 cm (5,9’’) de distance d'un compas. Montage de la chaîne stéréo dans un nouvel emplacement AVIS Faites attention lorsque vous percez le trou pour monter la chaîne stéréo. Le dégagement entre le boîtier et les trous de fixation est très réduit et en perçant un trou trop grand, vous risquez de compromettre la stabilité de la chaîne stéréo après son installation. Avant de monter la chaîne stéréo dans un nouvel emplacement sur la surface de montage, vous devez choisir un emplacement conforme aux recommandations de montage. 1 Découpez le modèle et assurez-vous qu'il s'adapte à l'emplacement de montage. 2 Faites adhérer le modèle à la surface de montage. 3 A l'aide d'un foret adapté à la surface de montage, percez un trou à l'intérieur du coin de la ligne pointillée dessinée sur le modèle pour préparer la surface de montage à la découpe. 4 A l'aide d'une scie-cloche, découpez le support de montage le long de la ligne en pointillés du modèle. 5 Placez la chaîne stéréo dans la découpe pour vérifier l'ajustement. 6 Au besoin, utilisez une lime et du papier de verre pour affiner le contour de la découpe. 7 Lorsque la chaîne stéréo est bien ajustée au contour, assurez-vous que les trous de montage sur la chaîne stéréo s'alignent sur les trous d'implantation du modèle. 8 Si les trous de montage sur la chaîne stéréo ne sont pas alignés, repérez les nouveaux emplacements des trous d'implantation. 9 Percez les trous d'implantation à l'aide d'un foret de taille adaptée à la surface de montage. 10 Retirez le modèle de la surface de montage. Novembre 2018 190-02431-70_0B 11 Effectuez les connexions de câbles nécessaires (Considérations relatives à la connexion, page 2). 12 Placez le joint de montage au dos de la chaîne stéréo en place de la chaîne stéréo, de la télécommande filaire, des haut-parleurs, du réseau NMEA 2000 optionnel et des sources d'entrée avant d'effectuer tout branchement. ® . Identification de port 13 Placez la chaîne stéréo dans la découpe. 14 Fixez la chaîne stéréo à la surface de montage à l'aide des vis fournies . 15 Emboîtez les cache-vis . Remplacement d'une chaîne stéréo existante 1 Retirez et déconnectez la chaîne stéréo existante. 2 Si nécessaire, retirez le faisceau de câbles existant ou installez un adaptateur de faisceau de câbles spécifique au véhicule ou au bateau (non fourni) pour permettre l'accès aux câbles d'alimentation et au haut-parleur. 3 Placez le joint de montage au dos de la chaîne stéréo . Élément Description ANT Connecte la chaîne stéréo à une antenne AM/FM classique à l'aide d'un connecteur coaxial RF. Si vous installez la chaîne stéréo sur un bateau avec une coque en métal, vous devez utiliser une antenne avec mise à la terre, et si vous l'installez sur un bateau dont la coque n'est pas en métal, vous devez utiliser une antenne sans mise à la terre. Consultez les instructions d'installation fournies avec votre antenne pour plus d'informations. SXM TUNER Connecte à un syntoniseur SiriusXM pour capter les canaux SiriusXM lorsqu'ils sont disponibles (non inclus). NMEA Connecte la chaîne stéréo à un réseau NMEA 2000 (Schéma de câblage du système NMEA 2000, page 4). USB Connecte la chaîne stéréo à une source USB. FUSE Contient le fusible de l'appareil. Consultez les caractéristiques techniques de l'appareil pour les informations relatives au remplacement des fusibles. ® Connecte la chaîne stéréo au faisceau de câbles d'alimentation et du haut-parleur. Connecte la chaîne stéréo au faisceau de câbles de l'entrée auxiliaire et de la sortie de ligne/caisson de basse. Réservé à une utilisation future. Identification du connecteur et des fils du faisceau de câbles 4 Placez le support d'installation 5 6 7 8 derrière la surface d'installation. Effectuez les connexions de câbles nécessaires (Considérations relatives à la connexion, page 2). Placez la chaîne stéréo dans l'ouverture. Fixez la chaîne stéréo au support d'installation à l'aide des vis fournies . REMARQUE : il est possible que vous deviez accéder à l'arrière de la surface de montage pour maintenir le support en place lors de la fixation de la chaîne stéréo au support. Emboîtez les cache-vis Considérations relatives à la connexion La chaîne stéréo doit être reliée à une source d'alimentation, à des haut-parleurs et des sources d'entrée multimédia pour fonctionner correctement. Réfléchissez attentivement à la mise 2 Instructions d'installation de l'appareil FUSION MS-RA70NSX Fonction du fil Couleur/ Remarques Numéro du fil Fonction du fil Alimentation (+) Rouge (jaune sur certains faisceaux de câbles) Se connecte à la borne positive d'une source d'alimentation 12 V c.c. capable de fournir 15 A. Sortie de ligne, zone 2 (gauche) Sortie de ligne, zone 2 (droite) Fournit une sortie pleine vers un amplificateur externe, et est associé à la commande du volume pour la zone 2. Terre (-) Noir Se connecte à la borne négative d'une source d'alimentation 12 V c.c. capable de fournir 15 A. Ce fil doit être connecté avant le fil rouge (ou jaune). Tous les accessoires connectés à la chaîne stéréo doivent partager le même emplacement de prise de terre. Sortie de caisson de basse Chaque câble fournit une sortie mono simple vers un caisson de basse de puissance ou un amplificateur de caisson de basse, et l'un et/ou l'autre câble peut être utilisé, selon les conditions requises pour la connexion du caisson de basse ou de l'amplificateur. Un caisson de basse connecté est associé à la commande de volume pour la zone 1. Mise sous tension Bleu de l'amplificateur Se connecte à un amplificateur externe facultatif pour qu'il s'allume en même temps que la chaîne stéréo. Désactiver le son Activé lorsqu'il est connecté à la terre. Par exemple, lorsqu'il est connecté à un kit mains libres compatible, le son est désactivé ou l'entrée passe en mode AUX lors de la réception d'un appel, et le kit connecte ce fil à la terre. Cette fonctionnalité peut être configurée à partir du menu des paramètres. Dim Marron Orange Se connecte au fil d'éclairage du bateau pour atténuer la luminosité de l'écran de la chaîne stéréo lorsque l'éclairage est allumé. La jauge du fil d'éclairage doit être adaptée au fusible alimentant le circuit auquel il est connecté. Couleur/ Remarques Numéro du fil Raccordement à l'alimentation Lorsque vous reliez la chaîne stéréo à l'alimentation, vous devez la connecter via le commutateur d'allumage ou un autre commutateur manuel. Si vous avez besoin d'une rallonge pour l'alimentation et la mise à la terre, utilisez un fil 14 AWG (2,08 mm2). Pour des rallonges supérieures à 1 m (3 pi), utilisez un fil 12 AWG (3,31 mm2). 1 Acheminez le câble d'alimentation jusqu'au commutateur d'allumage ou un autre commutateur manuel , et le câble de mise à la terre noir jusqu'à la batterie. Haut-parleur, Blanc zone 1 gauche (+) Haut-parleur, Blanc/noir zone 1 gauche (-) Haut-parleur, zone 1 droite (+) Gris Haut-parleur, zone 1 droite (-) Gris/noir 2 Si nécessaire, acheminez un câble Haut-parleur, Vert zone 2 gauche (+) 3 Haut-parleur, Vert/noir zone 2 gauche (-) Haut-parleur, zone 2 droite (+) Violet Haut-parleur, zone 2 droite (-) Violet/noir Auxiliaire à gauche Auxiliaire à droite Fournit une entrée de ligne stéréo RCA rouge et blanche pour les sources audio, comme un CD ou un lecteur MP3. Sortie de ligne, zone 1 (gauche) Sortie de ligne, zone 1 (droite) Fournit une sortie pleine vers un amplificateur externe, et est associé à la commande du volume pour la zone 1. Instructions d'installation de l'appareil FUSION MS-RA70NSX 4 5 6 entre le commutateur et la batterie. Acheminez la fiche du faisceau de câbles jusqu'à la chaîne stéréo. Ne connectez pas le faisceau de câbles à la chaîne stéréo tant que toutes les connexions de fils dénudés n'ont pas été faites. Connectez le fil noir à la borne négative (-) de la batterie. Connectez le câble d'alimentation au commutateur d'allumage ou à un autre commutateur manuel, et le commutateur à la borne positive (+) de la batterie, si nécessaire. Connectez le faisceau de câbles à la chaîne stéréo. Zones de haut-parleurs Vous pouvez regrouper les haut-parleurs d'une zone dans des « zones de haut-parleurs ». Ceci vous permet de contrôler le volume de chaque zone spécifique. Par exemple, vous pouvez baisser le son dans la cabine et l'augmenter sur le pont. Vous pouvez configurer la balance, la limite de volume, le niveau du caisson de basse et le nom de chaque zone. 3 Schéma de câblage d'un système à une zone 4 Si besoin, reconnectez l'antenne FM/AM, le câble NMEA 2000, ou les deux. 5 Terminez l'installation de la chaîne stéréo. Schéma de câblage du système NMEA 2000 REMARQUE : NMEA 2000 est disponible sur les modèles FUSION MS-RA70NSX uniquement. Haut-parleurs Connexion étanche Câblage complet du système Stéréo Prise en charge de l'écran multifonction du traceur ou compatible télécommande FUSION NMEA 2000 Interrupteur d'entrée de ligne Câble d'alimentation NMEA 2000 Câble de dérivation NMEA 2000 de la chaîne stéréo, jusqu'à 6 m (20 pi) Câble de dérivation NMEA 2000 de l'écran multifonction du traceur ou compatible avec télécommande FUSION NMEA 2000 Alimentation 9 à 16 V c.c. Elément Description Haut-parleurs de la zone 2 Connecteur en T NMEA 2000 Connexion étanche Borne ou câble de dorsale NMEA 2000 Amplificateur de puissance Sortie de ligne, zone 2 Informations de la chaîne stéréo Fil de signal de mise sous tension de l'amplificateur Caractéristiques techniques Haut-parleurs de la zone 1 Général Sortie de ligne, zone 1 Sortie de caisson de basse, zone 1 Chaque câble fournit une sortie mono simple vers un caisson de basse de puissance ou un amplificateur de caisson de basse, et l'un et/ou l'autre câble peut être utilisé, selon les conditions requises pour la connexion du caisson de basse ou de l'amplificateur. Caisson de basse alimenté Connexion d'un module SiriusXM Tuner Cet appareil est compatible avec le module tuner SiriusXM SXV300 ou celui des véhicules plus récents. 1 Si vous avez déjà connecté une antenne FM/AM, un câble NMEA 2000, ou les deux, déconnectez-les de la chaîne stéréo. 2 Connectez le câble du module tuner SiriusXM au port SXM TUNER au dos de la chaîne stéréo. 3 Suivez les instructions fournies avec le module tuner SiriusXM et l'antenne pour terminer SiriusXM l'installation. 4 Borne ou câble de dorsale NMEA 2000 Poids 556 g (19,6 oz) Résistance à l'eau IEC 60529 IPX7 (avant), IEC 60529 IPX3 (arrière) Plage de températures de fonctionnement De 0 à 50 °C (de 32 à 122 °F) Plage de températures de stockage De -20 à 70°C (de -4 à 158°F) Tension d'entrée De 10,8 à 16 V c.c. Courant (max.) 15 A Courant (son désactivé) Inférieur à 900 mA Courant (en veille) Inférieur à 15 mA NMEA 2000LEN 1 (50 mA) Portée du réseau ANT sans fil Jusqu'à 3 m (10 ft) ® Distance de sécurité du compas 15 cm (5,9’’) Fréquences/Protocoles sans fil Bluetooth : classe 2 Fréquences Bluetooth/ANT : de 2 402 à 2 480 MHz Puissance de transmission Bluetooth/ ANT : 1,9 dBm EIRP nominal ® Instructions d'installation de l'appareil FUSION MS-RA70NSX Enregistrement de votre FUSION MS-RA70NSX Amplificateur de classe AB à bord Puissance musicale en sortie par canal 50 W maximum x 4 canaux à 4 ohms par canal Puissance musicale en sortie totale 200 W max. Récepteur radio Europe et Australasie Etats-Unis Gamme de fréquences radio FM 87,5 à 108 MHz 87,5 à 107,9 MHz 76 à 95 MHz Palier de fréquences FM 50 kHz 50 kHz Gamme de fréquences radio AM 522 à 1 620 kHz 530 à 1710 kHz 522 à 1 620 kHz Palier de fréquences AM 9 kHz 9 kHz 200 kHz 10 kHz Japon Croquis sur les dimensions de la chaîne stéréo Dimensions (façade) Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement en ligne. • Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com. • Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie. Mises à jour du logiciel Pour de meilleurs résultats, mettez à jour le logiciel dans tous FUSION les appareils au moment de l'installation pour assurer la compatibilité. Rendez-vous sur www.fusionentertainment.com/marine pour télécharger la dernière version du logiciel. Les mises à jour logicielles et les instructions sont disponibles sur la page produit de votre appareil. © 2018 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin , le logo Garmin, FUSION et le logo Fusion sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. ® ® La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. NMEA , NMEA 2000 et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de la National Maritime Electronics Association. SiriusXM et tous les logos et marques associés sont des marques déposées de Sirius XM Radio Inc. Tous droits réservés. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ® ® ® ® A02834 B02834 188 mm (7,40 po) 60 mm (2,36 po) Dimensions (côtés) 23,5 mm (0,93 po) 100 mm (3,94 po) 50 mm (1,97 po) Dimensions (haut) 161 mm (6,34 po) 23,5 mm (0,93 po) 12 mm (0,47 po) Instructions d'installation de l'appareil FUSION MS-RA70NSX 5 www.fusionentertainment.com