HR2538/00 | HR2534/00 | GC4543/30 | Manuel du propriétaire | Philips HR2531/00 Daily Collection Mixeur plongeant ProMix Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
HR2538/00 | HR2534/00 | GC4543/30 | Manuel du propriétaire | Philips HR2531/00 Daily Collection Mixeur plongeant ProMix Manuel utilisateur | Fixfr
HR2531, HR2532
HR2533, HR2534
HR2535, HR2536
HR2537, HR2538
Mode d'emploi
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Important  
3
Introduction  
6
Description générale  
6
Avant la première utilisation  
8
Avant utilisation  
8
Utilisation de l'appareil  
8
Mixeur plongeant  
8
Hachoir XL (HR2537 uniquement)
Hachoir compact (HR2532, HR2533, HR2535, HR2536,
HR2537, HR2538 uniquement)  
11
Fouet (HR2533, HR2536, HR2537, HR2538 uniquement)  14
Presse-purée (HR2538 uniquement)  
17
Nettoyage  
19
Rangement  
22
Recyclage  
22
Garantie et assistance  
22
Dépannage  
22
FRANÇAIS
3
Important
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
-- Ne plongez jamais le bloc moteur dans
l'eau, ni dans d'autres liquides et ne
le rincez pas. Nettoyez le bloc moteur
uniquement avec un chiffon humide.
Avertissement
-- Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la
tension indiquée sur l'appareil correspond à
la tension supportée par le secteur local.
-- N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le
cordon d'alimentation ou d'autres pièces
sont endommagées ou présentent des
fissures visibles.
-- Si le cordon d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par Philips, son agent
de maintenance ou d'autres personnes
disposant des qualifications appropriées
afin d'éviter tout accident.
-- Ne touchez en aucun cas les lames des
ensembles lames, surtout lorsque l'appareil
est branché. Les bords sont très coupants.
-- N'utilisez jamais un ensemble lames de
hachoir sans bol de hachoir.
-- Pour éviter les éclaboussures, immergez
toujours le mixeur plongeant ou le fouet
(certains modèles uniquement) dans les
ingrédients avant d'allumer l'appareil,
surtout lorsqu'ils sont chauds.
-- Si l'un des ensembles lames se bloque,
débranchez toujours l'appareil avant de
retirer les ingrédients à l'origine du blocage.
-- Faites attention lorsque vous versez un
liquide chaud dans le bol car le liquide
chaud et la vapeur peuvent occasionner
des brûlures.
4
FRANÇAIS
-- Cet appareil est destiné uniquement
à un usage domestique normal. Il n'a
pas été conçu pour une utilisation
dans des environnements tels que des
cuisines destinées aux employés dans
les entreprises, magasins et autres
environnements de travail. Il n'est pas non
plus destiné à être utilisé par des clients
dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes
et autres environnements résidentiels.
-- N'utilisez jamais d'ingrédients durs, tels que
des glaçons, avec l'appareil.
-- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants. Tenez l'appareil et son cordon hors
de portée des enfants.
-- Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles sont réduites
ou des personnes manquant d'expérience
et de connaissances, à condition que
ces personnes soient sous surveillance
ou qu'elles aient reçu des instructions
quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil
et qu'elles aient pris connaissance des
dangers encourus.
-- Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil.
-- Débranchez toujours l'appareil de
l'alimentation s'il n'est pas utilisé et avant
de l'assembler, de le désassembler, de le
ranger ou de le nettoyer.
-- Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement toutes les pièces en contact
avec des aliments. Reportez-vous aux
instructions et au tableau fournis dans ce
manuel.
-- Débranchez toujours l'appareil de
l'alimentation avant de changer les
FRANÇAIS
5
accessoires ou de manipuler des pièces
mobiles.
Attention
-- N'utilisez pas l'appareil avec un accessoire
pendant plus de 3 minutes sans
interruption. Laissez toujours refroidir
l'appareil 15 minutes avant de le réutiliser.
-- Aucun des accessoires n'est adapté pour
une utilisation au micro-ondes.
-- N'utilisez jamais d'accessoires ou de pièces
d'un autre fabricant ou n'ayant pas été
spécifiquement recommandés par Philips.
L'utilisation de ce type d'accessoires ou de
pièces entraîne l'annulation de la garantie.
-- Tenez le bloc moteur à l'écart de la chaleur,
du feu, de l'humidité et de la saleté.
-- N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que
celles pour lesquelles il a été conçu (voir le
mode d'emploi).
-- Ne remplissez jamais le bol, le bol du
hachoir XL (certains modèles uniquement)
ou le bol du hachoir compact (certains
modèles uniquement) avec des ingrédients
dont la température dépasse 80°C.
-- Ne dépassez pas les quantités et les temps
de préparation indiqués dans le tableau.
-- Nettoyez l'ensemble lames du mixeur
plongeant sous l'eau du robinet. Ne plongez
jamais l'unité d'alimentation dans l'eau.
-- Après le nettoyage, laissez sécher le mixeur
plongeant. Rangez-le horizontalement ou
avec la lame orientée vers le haut.
-- Niveau sonore : Lc = 85 dB(A)
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous
les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
6
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips !
Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips,
enregistrez votre appareil à l'adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Description générale
Mixeur plongeant
1
2
3
4
Bouton marche/arrêt
Bloc moteur
Bouton de déverrouillage
Mixeur plongeant avec ensemble lames intégré
Fouet (HR2533, HR2536, HR2537, HR2538 uniquement)
5 Unité d'assemblage du fouet
6 Fouet
Bol
7
Bol
Presse-purée (HR2538 uniquement)
8 Unité d'assemblage du presse-purée
9 Presse-purée
10 Palette du presse-purée
Hachoir XL (HR2537 uniquement)
11 Couvercle du hachoir grande capacité
12 Ensemble lames du hachoir grande capacité
13 Bol du hachoir grande capacité
Hachoir compact (HR2532, HR2533, HR2535, HR2536,
HR2537, HR2538 uniquement)
14 Couvercle du hachoir compact
15 Ensemble lames du hachoir compact
16 Bol du hachoir compact
FRANÇAIS
11
1
2
7
12
3
13
HR2537
4
14
5
8
15
16
6
HR2533
HR2536
HR2537
HR2538
9
10
HR2538
HR2532
HR2533
HR2535
HR2536
HR2537
HR2538
7
8
FRANÇAIS
Avant la première utilisation
1 Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement
toutes les pièces en contact avec des aliments (voir le
chapitre « Nettoyage »).
Remarque
•• Séchez bien tous les éléments avant d'utiliser l'appareil.
Avant utilisation
1 Laissez refroidir les aliments chauds avant de les préparer
ou de les placer dans le bol (température maximale : 80°C).
2 Coupez les grands aliments en morceaux d'environ
2 x 2 x 2 cm avant de les mixer.
3 Assemblez l'appareil correctement avant de le brancher
sur la prise murale.
Remarque
•• Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant d'allumer
l'appareil.
•• Retirez l'emballage et les étiquettes avant utilisation.
Utilisation de l'appareil
N'utilisez cet appareil que dans le but pour lequel il a été
conçu, conformément aux descriptions fournies dans ce mode
d'emploi.
Attention
•• Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Maintenez
vos mains et doigts à distance des lames et en dehors du
récipient pendant le fonctionnement ou lorsque l'appareil
est branché pour empêcher toute blessure sévère et/ou tout
dommage à l'appareil.
Mixeur plongeant
Le mixeur plongeant est destiné à :
-- mélanger des ingrédients liquides, tels que des produits
laitiers, sauces, jus de fruits, soupes, cocktails et milk-shakes ;
-- mixer des préparations à consistance molle, telles que de la
pâte à crêpes ou de la mayonnaise ;
-- réduire en purée des aliments cuits, pour préparer des
repas pour bébés par exemple.
-- hacher des noix, des fruits et des légumes.
FRANÇAIS
Attention
•• Ne mixez pas des ingrédients tels que des glaçons, des
ingrédients surgelés ou des fruits contenant des noyaux (fig. 1).
Quantités et temps de préparation pour le mixeur
Ingrédients
Quantité à mixer
Temps
Fruits et légumes
100 - 200 g
30 s
Aliments pour bébé, soupes et
sauces
100 - 400 ml
60 s
Pâte
100 - 500 ml
60 s
Milk-shakes et cocktails
100 - 500 ml
60 s
1 Fixez le mixeur plongeant au bloc moteur (« clic »).
2 Placez les ingrédients dans le bol.
3 Branchez la fiche sur la prise murale.
9
10 FRANÇAIS
4 Plongez entièrement le protecteur de lame dans les
ingrédients afin d'éviter les éclaboussures.
5 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton marche/
arrêt.
6 Pour mixer les ingrédients, déplacez l'appareil lentement
vers le haut, vers le bas et en formant des cercles.
7 Une fois le mixage terminé, débranchez l'appareil.
8 Retirez le mixeur plongeant en appuyant sur le bouton de
déverrouillage.
Attention
•• Les lames sont affûtées. Manipulez-les avec précaution.
Commencez toujours par débrancher l'appareil. Ne touchez
jamais la lame lorsque vous la nettoyez ou lorsque vous enlevez
de la nourriture coincée dans les lames.
FRANÇAIS
11
9 Pour un nettoyage aisée, rincez le mixeur plongeant à l'eau
chaude immédiatement après utilisation. Ne plongez pas
jamais entièrement le mixeur plongeant dans l'eau.
10 Placez le mixeur plongeant en position verticale avec le
protecteur de lame orienté vers le haut et laissez-le sécher
pendant 10 minutes minimum avant de le ranger.
Hachoir XL (HR2537 uniquement)
Hachoir compact (HR2532, HR2533, HR2535, HR2536,
HR2537, HR2538 uniquement)
Le hachoir XL et le hachoir compact servent à hacher des
ingrédients tels que noix, viande crue, oignons, fromage à pâte
dure, œufs durs, ail, herbes, pain sec, etc.
Attention
•• Commencez toujours par débrancher l'appareil. Soyez très
prudent(e) lorsque vous manipulez l'ensemble lames du hachoir
car les lames sont très coupantes. Tenez toujours l'appareil par
le bras central en plastique. Ne touchez jamais la lame. Faites
particulièrement attention lorsque vous insérer ou retirez
l'ensemble lames du bol du hachoir, lorsque vous videz le bol du
hachoir, lorsque vous enlevez de la nourriture coincée dans les
lames et pendant le nettoyage.
•• Ne mixez pas des ingrédients tels que des glaçons, des
ingrédients surgelés ou des fruits contenant des noyaux.
12
FRANÇAIS
Quantités à hacher et temps de préparation
Hachoir XL
Hachoir compact
Ingrédients
Quantité à hacher
Temps
Oignons, œufs
200 g
5x1s
Poisson
200 g
10 s
Herbes
30 g
5x1s
Noix et amandes
200 g
30 s
Chocolat fondant
100 g
20 s
Cubes de pain sec
80 g
30 s
Ingrédients
Quantité à hacher
Temps
Ails, oignons, œufs
100 g
5x1s
Poisson
120 g
5s
Herbes
20 g
5x1s
Noix et amandes
100 g
20 s
1 Placez l'ensemble lames dans le bol du hachoir.
2 Placez les ingrédients dans le bol du hachoir.
3 Placez le couvercle du hachoir sur le bol du hachoir.
FRANÇAIS
13
4 Fixez le bloc moteur au couvercle du hachoir (« clic »).
5 Branchez la fiche sur la prise murale.
6 Appuyez sur le bouton marche/arrêt et laissez fonctionner
l'appareil jusqu'à ce que tous les ingrédients soient
coupés.
7 Une fois les ingrédients hachés, débranchez l'appareil.
8 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le
bloc moteur du couvercle du hachoir.
14
FRANÇAIS
9 Retirez soigneusement le couvercle du hachoir et
l'ensemble lames (fig. 18).
10 Videz les ingrédients hachés (fig. 19).
Fouet (HR2533, HR2536, HR2537, HR2538 uniquement)
Le fouet sert à fouetter de la crème, à monter des blancs en
neige, à préparer des desserts, etc.
Conseil
•• Si vous souhaitez préparer une petite quantité, inclinez
légèrement le bol pour un résultat plus rapide.
•• Lorsque vous montez des blancs d'œuf en neige, utilisez un grand
bol pour de meilleurs résultats. Pour un bon résultat, le bol et
l'outil utilisés doivent être exempts de graisse et il ne doit rester
aucune trace de jaune d'œuf dans les blancs.
•• Lorsque vous fouettez de la crème, utilisez le bol pour éviter les
éclaboussures.
Remarque
•• N'utilisez pas le fouet pour préparer de la pâte (à gâteau ou autre).
Quantités à fouetter et temps de préparation.
Ingrédients
Quantité à fouetter
Temps
Crème
250 g
70-90 s
Blancs en neige
4x
120 s
FRANÇAIS
1 Fixez le fouet à l'unité d'assemblage du fouet (« clic »).
2 Fixez l'unité d'assemblage du fouet au bloc moteur
(« clic »).
3 Placez les ingrédients dans un saladier.
4 Branchez la fiche sur la prise murale.
5 Plongez le fouet dans les ingrédients.
15
16
FRANÇAIS
6 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
7 Déplacez l'appareil lentement vers le haut et vers le bas,
tout en décrivant des cercles.
8 Une fois les ingrédients fouettés, débranchez l'appareil.
9 Appuyez sur le bouton de déverrouillage pour détacher le
bloc moteur de l'unité d'assemblage du fouet.
10 Tirez sur le fouet pour le détacher de l'unité d'assemblage
du fouet.
FRANÇAIS
17
Presse-purée (HR2538 uniquement)
Ingrédients
Quantité à fouetter
Temps
Pomme de terre
2 kg
40-60 s
1 Fixez le presse-purée à l'unité d'assemblage du pressepurée en le tournant dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche (« clic »).
2
1
2 Pour fixer la spatule à la barre du presse-purée, tournez-la
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
3 Fixez l'unité d'assemblage du presse-purée au bloc
moteur.
4 Branchez la fiche sur la prise murale.
18
FRANÇAIS
5 Plongez le presse-purée dans le récipient contenant des
pommes de terre cuites.
6 Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton
marche/arrêt.
7 Déplacez l'appareil lentement vers le haut et vers le bas,
tout en décrivant des cercles.
40 sec.
8 Une fois les pommes de terre réduites en purée,
débranchez l'appareil du secteur.
FRANÇAIS
19
Nettoyage
Attention
•• Ne plongez pas le bloc moteur, le couvercle du hachoir compact,
le couvercle du hachoir XL, l'unité d'assemblage du fouet et
l'unité d'assemblage du presse-purée dans l'eau ou dans tout
autre liquide, et ne les rincez pas sous le robinet. Utilisez un
chiffon humide pour nettoyer ces pièces. La lame et le protecteur
de lame du mixeur plongeant peuvent être rincés sous l'eau du
robinet. Tous les autres accessoires passent au lave-vaisselle.
•• N'utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou
de détergents agressifs tels que de l'alcool, de l'essence ou de
l'acétone pour nettoyer l'appareil.
1 Débranchez l'appareil.
2 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bloc moteur
pour retirer l'accessoire que vous avez utilisé.
3 Retirez l'accessoire.
4 Reportez-vous aux tableaux « Nettoyage » pour des
instructions supplémentaires.
20 FRANÇAIS
HR2533
HR2536
HR2537
HR2538
HR2538
XL
Compact
HR2537
HR2532
HR2533
HR2535
HR2536
HR2537
HR2538
FRANÇAIS
1
2
3
21
22 FRANÇAIS
Rangement
1 Enroulez le cordon d'alimentation autour du socle du bloc
moteur.
2 Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec, à l'abri de la
lumière directe du soleil et d'autres sources de chaleur.
Recyclage
-- Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE).
-- Respectez les règles en vigueur dans votre pays pour la
mise au rebut des produits électriques et électroniques.
Une mise au rebut correcte contribue à préserver
l'environnement et la santé.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou
d'informations supplémentaires, consultez le site Web
www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la
garantie internationale.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants
que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations
ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour
consulter les questions fréquemment posées ou contactez le
Service Consommateurs de votre pays.
Problème
Solution
L'appareil est très bruyant, produit
une odeur désagréable, chauffe ou
dégage de la fumée. Que dois-je
faire ?
L'appareil peut produire de la fumée ou une
légère odeur lors d'une utilisation prolongée.
Dans ce cas, arrêtez l'appareil et laissez-le
refroidir pendant 60 minutes.
Est-il possible d'endommager
l'appareil en utilisant des
ingrédients très durs ?
Oui, l'appareil peut être endommagé si vous
utilisez des ingrédients très durs, tels que des
os, des fruits avec des noyaux ou des aliments
surgelés.
Pourquoi l'appareil s'arrête-t-il de
fonctionner soudainement ?
Certains ingrédients durs peuvent bloquer
l'ensemble lames. Débranchez l'appareil,
détachez le bloc moteur et enlevez
précautionneusement les ingrédients qui
bloquent l'ensemble lames.
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans
avis préalable.
© 2020 Koninklijke Philips N.V.
Tous droits réservés.

Manuels associés