Philips 239CL2SB/00 Brilliance Moniteur LED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Philips 239CL2SB/00 Brilliance Moniteur LED Manuel utilisateur | Fixfr
239CL2
www.philips.com/welcome
FR
Manuel de l’utilisateur
1
Assistance À la Clientéle et
Garantie
32
Guide de dépannage &
Questions fréquentes
43
Table des matières
1. Important.................................................1
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien...........................................................1
1.2 Notations.............................................................2
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................3
2. Installation du moniteur........................4
2.1 Installation............................................................4
2.2 Utilisation du moniteur................................5
3. Informations sur le produit..................8
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
SmartImage.........................................................8
SmartContrast..................................................9
Philips SmartControl Premium...............9
Guide SmartDesktop.................................17
Règle d'action concernant les défauts
de pixels des écrans plats de Philips.22
4. Caractéristiques techniques..............24
4.1 Résolution et modes de préréglage..26
4.2 Économie d'énergie automatique......26
5. Informations Concernant les
Réglementations...................................27
6. Assistance À la Clientéle et
Garantie..................................................32
7. Guide de dépannage & Questions
fréquentes..............................................43
7.1 Recherches de Causes de Pannes......43
7.2 Questions fréquentes - SmartControl
Premium............................................................45
7.3 Questions générales...................................46
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition
que le produit soit manipulé correctement
pour son usage prévu et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture originale ou du ticket de caisse
original, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
•
Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes
avant de rebrancher ces câbles.
•
Toujours utiliser le cordon secteur fourni
par Philips. Si le cordon d'alimentation est
manquant, veuillez contacter votre centre
de service local. (Reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle. »)
•
Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
•
Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
Entretien
•
Afin de protéger votre moniteur contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur l’écran. Lorsque vous
déplacez le moniteur, saisissez-le par
son cadre pour le soulever ; ne mettez
assurément pas vos mains ni vos doigts sur
l'écran pour le soulever.
•
Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
•
Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n'utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures différentes
de celles qui sont décrites dans ce manuel
pourrait présenter un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes
suivantes.
Utilisation
•
Risque d'électrocution ou d'incendie !
•
Protégez le moniteur de la lumière directe
du soleil et ne l'utilisez pas à proximité de
poêles ou autres sources de chaleur.
•
•
Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni
à la pluie.
•
•
N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
•
•
Lors de la disposition du moniteur, veillez
à ce que la fiche d'alimentation et la prise
soient facilement accessibles.
Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
1
Service après-vente
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, la lumière directe du soleil
ou un froid extrême.
•
Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
Température: 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
•
•
Le boîtier peut uniquement être ouvert
par un technicien qualifié.
•
Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre
d'information à la clientèle. »)
•
Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Spécifications techniques ».
•
Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Note
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
IMPORTANT: Activez systématiquement
un programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est pas
sollicité. Activez systématiquement une
application de rafraîchissement périodique
de votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L'affichage
sans interruption d'image statique ou
immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction
», également appelée « image après »
ou « image fantôme » sur votre écran.
Ces images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantôme » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à l’extinction »,
ou « image après » ou « image fantôme
» disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Note
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Warning
Les symptômes de « rémanence à l’extinction »,
ou d’ « image après » ou d’ « image fantôme »
les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent
pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert
par votre garantie.
Caution
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
2
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Warning
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Recycling Information for Customers
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
There is currently a system of recycling up and
running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and
Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken
back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in
web site www.epa.gov.tw
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
The monitor contains parts that could cause
damage to the nature environment. Therefore, it
is vital that the monitor is recycled at the end of
its life cycle.
Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE
For help and service, please contact Consumers
Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country.
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
3
Installation
2. Installation du moniteur
1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une
surface douce. Attention de ne pas rayer
ou endommager l'écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
239CL2
क्विक स्टार्ट गाइड
स्थापना
Connexion
Подключение जोड़ें
अर्गोनोमिक एडजस्ट करें
Guide de démarrage
Moniteur
2. Maintenez le moniteur et la base avec vos
deux mains. Pliez doucement la base vers
le bas selon l'angle voulu.
2010 Ko ni n
V.
N.
Ch
in
a.
,
ics
Ve
rsi
on
on
c tr
Ele
i ps
Ph il
M2
239
C LE
klijke
Quick Setup Guide
SmartControl software
Monitor drivers
1T Q7
0G23C1813 1A
Monitor
ht
sr
in
l
Al
rig
es
er
ve
d.
Un
aut
hor
i zed
du
b le
plica
pli catio
n is a violation of ap
law
s. M
nd
ea
ad
d
te
in
pr
CD EDFU
Adaptateur CA/CC
Câble de signal VGA
(optionnel)
Câble DVI-D (optionnel)
4
Connexion à Votre PC
2.2 Utilisation du moniteur
Entrée d'alimentation CC
Entrée VGA
Description Frontale du Produit
E ntrée DVI-D
(certains modèles seulement)
Accès au menu OSD
/OK.
Connexion à un PC
1. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
Utilisation de la fonction Turbo /
Retour au niveau précédent de
l'OSD.
2. Branchez le câble du signal VGA ou DVI
pour la connexion vidéo.
Mise sous tension (ON) et hors
tension (OFF) du moniteur
3. Branchez l'entrée d'alimentation CC sur
votre moniteur.
Modification de la source
d'entrée du signal /Réglage du
menu OSD.
4. Branchez le cordon d'alimentation de
l'adaptateur CA/CC sur une prise CA à
proximité.
SmartImage. Vous pouvez choisir
entre 6 modes différents :
Office (Bureau), Photo, Movie
(Film), Game (Jeux), Economy
(Economie), Off (Désactivé) /
Réglage du menu OSD.
5. Mettez sous tension votre ordinateur et le
moniteur. Si le moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est terminée.
5
Le menu OSD
Description de l'affichage sur écran
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard retourner aux
différents réglages.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs de
Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer
des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur par le
biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant
à l'écran. Une interface conviviale, semblable à
celle reproduite ci-après, apparaît :
Monitor Setup
Main menu
Sub menu
Auto
Input
VGA
DVI
Picture
Input
Picture Format
Wide screen, 4:3
Brightness
0~100
0~100
Input
VGA
Contrast
Picture
DVI
SmartResponse
On, Off
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Audio
Color
Language
Color
OSD Settings
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K, 11500K
sRGB
Setup
Back
Color Temperature
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
OK
Blue: 0~100
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Language
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский 簡体中文,Türkçe
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les touches
situées en façade
du moniteur pour déplacer le curseur, ou sur
OK pour confirmer un choix ou effectuer un
réglage.
OSD Settings
Setup
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out
5, 10, 20, 30, 60
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
H. Position
0~100
V. Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
6
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1920 x 1080@60Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran: Utilisez la résolution
1920 x 1080@60Hz pour des résultats
optimaux.
L’affichage du message d’alerte de résolution
initiale peut être désactivé à partir de Setup
(Configuration) dans le menu d’affichage à
l’écran.
Fonction physique
Inclinaison
14
-3
7
fonction à une autre, Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Economie) et Off (Arrêt).
3. Informations sur le
produit
3. Le SmartImage sur l'écran d'affichage reste
à l'écran pendant 5 secondes. Vous pouvez
également appuyer sur « OK » pour
confirmer.
3.1 SmartImage
De quoi s'agit-il ?
4. Une fois SmartImage activé, le schéma
sRGB est automatiquement désactivé. Pour
utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver
SmartImage en utilisant le bouton
sur le
panneau avant de votre moniteur.
Outre l'utilisation de la touche
pour le
défilement vers le bas, vous pouvez également
appuyer sur les boutons
pour effectuer
votre choix, puis sur « OK » pour confirmer
la sélection et fermer le menu à l'écran
SmartImage.
SmartImage propose des préréglages qui vous
permettent d'optimiser l'affichage de différents
types de contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la netteté
en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des
applications de texte, d'affichage d'images ou
de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage
de Philips vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de contenu.
Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel pour une expérience de
visionnage améliorée avec votre moniteur.
Vous pouvez choisir entre six modes différents :
Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Economie) et Off (Désactivé).
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips exclusive
et de pointe. Elle analyse le contenu affiché
sur votre écran. En se basant sur un scénario
choisi, SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs et la
netteté des images pour des performances
d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la
simple pression d'un bouton.
•
Office (Bureau) : Optimise le texte et
adoucit la luminosité pour augmenter la
lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce
mode optimise la lisibilité et la productivité
de façon significative lorsque vous travaillez
avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF,
des documents numérisés et d'autres
applications générales de bureau.
•
Photo : ce profil combine la saturation
des couleurs, le contraste dynamique
et l'optimisation de la netteté pour un
affichage de photos et d'autres images
incroyablement clair avec des couleurs vives
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur
pour lancer SmartImage
sur l'affichage à l'écran.
2. Restez appuyé sur
pour passer d'un
8
- le tout sans effet parasite et sans couleurs
dégradées.
•
•
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Movie (Film) : la luminance accentuée,
la saturation profonde des couleurs, le
contraste dynamique et la netteté précise
permettent d'obtenir un affichage de
chaque détail dans les zones sombres de
vos clips vidéo, sans décoloration dans les
zones plus lumineuses, tout en maintenant
des valeurs dynamiques naturelles pour un
affichage vidéo optimal.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Game (Jeux) : Activez le circuit ‘overdrive’
pour un meilleur temps de réponse, moins
de flou sur les bords avec les images
qui changent rapidement sur l’écran, un
meilleur rapport de contraste pour les
scènes claires ou foncées, ce profil est idéal
pour les jeux.
•
Economy (Economie) : dans ce profil,
le réglage de la luminosité et du
contraste ainsi que la rectification fine du
rétroéclairage permettent d'obtenir un
affichage correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout en diminuant
la consommation électrique.
•
Off (Désactivé) : pas d'optimisation par
SmartImage.
3.3 Philips SmartControl Premium
Le nouveau logiciel SmartControl Premium
de Phillips vous permet de contrôler votre
moniteur à l’aide d’une interface graphique
facile à utiliser. Plus besoin de faire des réglages
compliqués, ce logiciel pratique vous aide à
ajuster la résolution, à faire la calibration des
couleurs, les réglages de la fréquence/phase, le
réglage du point blanc RVB, etc. Grâce à cette nouvelle technologie dans
l’algorithme principal, pour un traitement et
un temps de réponse plus rapide, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour
vous aider à bien utiliser vos moniteurs de
Philips.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
•
•
•
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
9
Installation
Suivez les instructions pour l’installation.
Vous pouvez le lancer une fois l’installation
terminée.
Si vous voulez lancer le logiciel
ultérieurement, vous pourrez alors cliquer
sur le raccourci du bureau ou de la barre
d’outils.
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Menu Réglage):
• Le Menu Adjust (menu Réglage) vous
permet d’ajuster la Brightness (Luminosité),
le Contrast (Contraste), la Focus (Mise)
au point, la Position et la Resolution
(Résolution).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• L’invite Cancel (Annuler) vous permet
d’annuler l’installation.
Premier lancement – Assistant
• La première fois après l’installation de
SmartControl Premium, l’Assistant sera
automatiquement lancé.
• L’assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape
après étape.
• Rendez-vous au menu Branchement pour
lancer l’assistant ultérieurement.
• Vous pouvez ajuster davantage d’options
sans l’assistant depuis le panneau Standard.
10
Menu Color (Menu Couleur):
• Le Menu Color (menu Couleur) vous
permet d’ajuster le rouge/vert/bleu, Black
Level (le niveau de noir), White Point (le
point de blanc), la calibration des couleurs
et SmartImage (veuillez consulter la section
SmartImage).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre entrée.
• Exemple pour la calibration de Color
(couleurs).
11
Écran de le première calibration des couleurs :
•
•
•
•
Le bouton Previous (précédent) est
désactivé jusqu’au deuxième écran de
couleur.
Next (Suivant) permet d’accéder à la cible
suivante (6 cibles).
Final permet d’accéder au panneau
File>Presets (Fichier>Préréglages).
Cancel (Annuler) ferme l’UI et retourne à la
page Branchement.
SmartImage
SmartImage - permet à l’utilisateur de modifier
les réglages pour un meilleur affichage selon le
contenu.
Lorsque le mode Entertainment
(Divertissement) est activé, SmartContrast et
SmartResponse sont également activés.
1. «Show Me» lance l’aide tutorielle à la
calibration des couleurs.
2. Start (Démarrer) - lance la séquence en 6
étapes de la calibration de couleurs.
3. Quick View (Visualisation rapide) charge les
images avant/après.
4. Pour retourner au panneau accueil Color
(Couleur), cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler).
5. Active la calibration des couleurs - activée
par défaut. Si la case n’est pas cochée, aucun
calibration des couleurs n’a lieu. Début du
ternissement et boutons de visualisation
rapide.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l’écran de calibration.
12
ECO
•
Le panneau Système antivol n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez Theft Deterrence
Mode (Mode Anti-vol) dans le menu déroulant
Branchements.
Inutile de fixer l’écran sur un autre dispositif
pour entrer en Theft Deterrence Mode
(Mode Anti-vol).
Après la création du PIN, le panneau Système
antivol indique Système antivol activé et affiche
le bouton Options PIN :
• Système antivol activé s’affiche.
• Désactiver le Mode Antivol ouvre l’écran
sur la page suivante.
• Le bouton Options PIN n’est disponible
qu’après avoir crée le PIN. Ce bouton
permet d’accéder au site Internet PIN
sécurisé.
Options>Preferences (Options>Préférences)
- n’est disponible que lorsque vous choisissez
Preference (Préférences) dans le menu
déroulant Options. Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Pour activer le Système antivol, cliquez sur le
bouton Activer Theft Deterrence Mode (Mode
Anti-vol) L’écran suivant s’affiche :
• Saisissez un PIN de 4 à 9 chiffres seulement.
• Une fois le PIN saisi, la pression du bouton
Accept (Accepter) affiche une boîte de
dialogue sur la page suivante.
• Minutes minimum réglés sur 5. Diapo réglé
par défaut sur 5.
13
•
utilisez le raccourci du bureau ou le fichier
du programme. Aucun préréglage paramétré
pour s’exécuter au démarrage ne sera pas
chargé s’il n’a pas été coché (désactivé).
Mode Activer transparence (Windows 7,
Vista, XP). Par défaut : 0% opaque.
Options>Input (Options>Entrée) - n’est
disponible que lorsque vous choisissez Entrée
dans le menu déroulant Options. Sur un écran
non pris en charge, mais compatible DDC/
CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options
sont disponibles. Tous les autres onglets de
SmartControl Premium ne sont pas disponibles.
•
•
•
•
•
Affiche les réglages préférés actuels.
Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
Activer le menu Contexte sur le bureau est
coché (activé) par défaut. Le menu Activer
contexte affiche les sélections SmartControl
Premium pour Choisir préréglage et
Régler affichage dans le menu contextuel
du bureau (cliquez avec le bouton droit).
Désactivé supprime SmartControl Premium
du menu contextuel (cliquez avec le bouton
droit).
Activer l’icône barre des tâches est coché
(activé) par défaut. Le menu Activer
contexte affiche le menu de la barre des
tâches pour SmartControl Premium.
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône
barrer des tâches pour afficher les options
du menu pour Help (l’Aide) et le Technical
Support (Support technique). Check for
Upgrade (Contrôlez Mise à niveau), About
(À propos) et Exit (Quitter). Lorsque le
menu Activer barre des tâches est désactivé,
l’icône de la barre des tâches n’affiche que
EXIT (QUITTER).
L’exécution au démarrage est coché
(activé) par défaut. Si celle-ci est désactivée,
SmartControl Premium n’est pas lancé
au démarrage ou reste dans la barre des
tâches. Pour lancer SmartControl Premium,
•
•
Afficher le panneau Instructions source et le
paramétrage actuel de la source d’entrée.
En mode affichages d’entrée simple, ce
panneau n’est pas visible.
Options>Audio (možnosti>zvuk) - n’est
disponible que lorsque vous choisissez Volume
dans le menu déroulant Options.
Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Aide et
Options sont disponibles.
14
Option>Audio Pivot
(Option>Pivot automatique)
Help>Version (Aide>Version) - n’est disponible
que lorsque vous choisissez Version dans le
menu déroulant Aide. Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Aide et Options sont disponibles.
Help>User Manual (Aide>Manuel de
l’utilisateur) - n’est disponible que lorsque vous
choisissez Manuel de l’utilisateur dans le menu
déroulant Aide. Sur un écran non pris en charge,
mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Aide
et Options sont disponibles.
Menu Contexte sensible
Le menu Contexte sensible est Activé par
défaut. Si Activer le menu contexte est
coché dans le panneau Options>Preferences
(Options>Préférences), le menu est alors
visible.
15
•
•
Le menu Contexte présente quatre entrées :
• SmartControl Premium - si sélectionné,
l’écran À propos s’affiche.
• Select Preset (Choisir préréglage) - présente
un menu hiérarchique des préréglages
enregistrés pour un usage immédiat. La
marque «coché» indique le préréglage
actuellement sélectionné. Il est également
possible de choisir le Préréglage usine
depuis le menu déroulant.
• Tune Display (Régler affichage) - ouvre
le panneau de commande SmartControl
Premium.
• SmartImage – Vérifie les réglages existants,
Office (Bureau), Photo, Movie (Film), Jeu,
Economy (Économie) et Off (Désactivée).
•
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s’affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l’icône SmartControl
Premium, depuis la barre des tâches. Cliquez
avec le bouton gauche pour lancer l’application.
Check for Update (Contrôler les mises
à jour) - accès à la page de renvoi PDI
et contrôle la version de l’utilisateur par
rapport à la dernière version disponible.
About (À propos) - affiche les informations
détaillées de référence : version du produit,
informations sur la publication et nom du
produit.
Exit (Quitter) - Ferme SmartControl
Premium
Pour exécuter SmartControl Premium une
nouvelle fois, sélectionnez SmartControl
Premium dans le menu Programmes,
double-cliquez sur l’icône PC du bureau ou
redémarrer le système.
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans
le dossier des préférences, seule la sélection
EXIT (QUITTER) est disponible. Pour supprimer
complètement SmartControl Premium de
la barre des tâches, désactiver Exécuter
au démarrage sous Option>Preferences
(Options>Préférences). La barre des tâches présente cinq entrées :
• Help (Aide) - accès au fichier du manuel
de l’utilisateur : Ouvre le fichier du manuel
de l’utilisateur en utilisant la fenêtre du
navigateur par défaut.
• Technical Support (Support technique) affiche la page du support technique.
16
Glisser-déplacer Windows
3.4 Guide SmartDesktop
Une fois les partitions configurés et Aligner
sur la partition sélectionnée, une fenêtre
peut être déplacée dans la zone et elle sera
automatiquement alignée. Lorsque la fenêtre et
le curseur de la souris sont dans la zone, la zone
sera en surbrillance.
SmartDesktop
SmartDesktop est dans SmartControl Premium. Installez SmartControl Premium et sélectionnez
SmartDesktop dans les Options.
Remarque
Si le contour de la zone n'est pas visible
lorsque vous faites glisser la fenêtre, « Afficher
le contenu des fenêtres pendant leur
déplacement » est désactivé. Pour activer :
•
•
•
1. D
ans le Panneau de configuration, cliquez
sur Système.
2. Cliquez sur Paramètres système avancés
(pour Vista & Win7 OS, il se trouve dans le
volet gauche)
3. Dans la section Performances, cliquez sur
Paramètres.
4. Dans la boîte, cochez Afficher le contenu
des fenêtres pendant leur déplacement, et
cliquez sur OK.
L a case à cocher Aligner sur la partition
permet l’alignement automatique de la
fenêtre quand glissée dans la partition
définie.
S électionnez la partition souhaitée en
cliquant sur l'icône. La partition sera
appliquée sur le bureau et l'icône sera en
surbrillance.
Identifier offre un moyen rapide pour
afficher la grille.
Autre chemin alternatif :
Vista :
Panneau de configuration > Personnalisation >
Couleur et apparence des fenêtres > Cliquez
sur « Ouvrir les propriétés d'apparence
classique pour des options de couleurs
supplémentaires » > Cliquez sur le bouton
« Effets » > cochez Afficher le contenu des
fenêtres pendant leur déplacement
XP :
Propriétés d'affichage > Apparence>Effets... >
cochez Afficher le contenu des fenêtres pendant
leur déplacement
Win 7 :
Aucun autre chemin alternatif disponible.
17
Options de la barre de titre
Desktop Partition (Partition du bureau) peut
être consultée à partir de la barre de titre de la
fenêtre active. Cela fournit un moyen rapide et
facile de gérer le bureau ainsi que d'envoyer une
fenêtre quelconque à une partition quelconque
sans avoir à glisser-déplacer. Déplacez le
curseur dans la barre titre de la fenêtre active
pour accéder au menu déroulant.
Remarque
Si plus d'un affichage est connecté, l'utilisateur
peut sélectionner l'affichage ciblé pour changer
la partition. L'icône en surbrillance représente
la partition active actuelle.
Menu de clic-droit
3. Identify Partition (Identifier la partition) –
Affiche la grille contour sur le bureau pour
la partition actuelle.
Cliquez-droit sur l'icône Desktop Partition
(Partition du bureau) pour afficher le menu
déroulant.
4. A
lign On/Align Off (Aligner activé/Aligner
désactivé) – Active/désactive la fonction
d'alignement automatique par glisserdéplacer.
5. E xit (Quitter) – Ferme Desktop Partition
(Partition du bureau) et Display Tune (Régler
l'affichage). Pour réinitialiser, lancer Display
Tune (Régler l'affichage) depuis le menu
Démarrer ou le raccourci sur le bureau.
1. F ind Windows (Trouver les fenêtres) –
Dans certains cas, l'utilisateur peut avoir
envoyé des fenêtres multiples dans la même
partition. Trouver les fenêtres affichera
toutes les fenêtres ouvertes et déplacera la
fenêtre sélectionnée à l'avant.
Menu de clic-gauche
Cliquez-gauche sur l'icône Desktop Partition
(Partition du bureau) pour envoyer rapidement
la fenêtre active à une partition quelconque
sans avoir à glisser-déplacer. Relâcher la souris
enverra la fenêtre à la partition en surbrillance.
2. D
esktop Partition (Partition du bureau) –
Partition du bureau affiche la partition
actuellement sélectionnée et permet à
l'utilisateur de basculer rapidement vers
l'une des partitions présentées dans la liste
déroulante.
18
Clic-droit de la barre des tâches
La barre des tâches contient également la
plupart des fonctionnalités prises en charge
dans la barre de titre (à l'exception de l'envoi
automatique d'une fenêtre à une partition).
•
•
•
•
F ind Windows (Trouver les fenêtres) –
Dans certains cas, l'utilisateur peut avoir
envoyé des fenêtres multiples dans la même
partition. Trouver les fenêtres affichera
toutes les fenêtres ouvertes et déplacera la
fenêtre sélectionnée à l'avant.
D
esktop Partition (Partition du bureau)
– Desktop Partition (Partition du
bureau) affiche la partition actuellement
sélectionnée et permet à l'utilisateur
de basculer rapidement vers l'une
des partitions présentées dans la liste
déroulante.
Identify Partition (Identifier la partition) –
Affiche la grille contour sur le bureau pour
la partition actuelle.
Align On/Align Off (Aligner activé/Aligner
désactivé) – Active/désactive la fonction
d'alignement automatique par glisserdéplacer.
19
Définitions des partitions de SmartDesktop
Nom
Description
Image
Bureau complet
Applique tous les paramètres à l'ensemble du bureau.
Vertical
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales de taille uniforme.
Pour maintenir la configuration verticale 90/270.
Horizontal
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille uniforme.
Pour maintenir la configuration horizontale 90/270.
Triple vertical
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en trois
zones verticales de taille uniforme.
Pour 90 Partition 1 horizontal haut Partition 2 horizontal
centre Partition 3 horizontal bas.
Pour 270 Partition 3 horizontal haut Partition 2 horizontal
centre Partition 1 horizontal bas.
Vertical fractionné
gauche
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales, le côté gauche est une seule zone, le
côté droit est divisé en deux zones de taille uniforme
Pour 90 Partition 1 en haut Partitions 2&3 en bas Pour
270 Partition 1 en bas Partitions 2&3 en haut.
Vertical fractionné
droite
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones verticales, le côté droit est une seule zone, le côté
gauche est divisé en deux zones de taille uniforme
Pour 90 Partitions 1&2 en haut Partition 3 en bas.
Pour 270 Partition 3 en haut Partitions 1&2 en bas.
20
Nom
Description
Image
Horizontal fractionné
haut
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille uniforme, la zone supérieure
est unique, la zone inférieure est divisée en deux zones
de taille uniforme
For 90 Partition 1 sur le côté droit Vertical Partitions 2&3
sur le côté gauche Vertical.
For 270 Partition 1 sur le côté gauche Vertical Partitions
2&3 sur le côté droit Vertical.
Horizontal fractionné
bas
Évalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux
zones horizontales de taille uniforme, la zone inférieure
est unique, la zone supérieure est divisée en deux zones
de taille uniforme
For 90 Partitions 1&2 sur le côté droit Vertical Partition 3
sur le côté gauche Vertical.
For 270 Partition s1&2 sur le côté gauche Vertical
Partition 3 sur le côté droit Vertical.
Fractionnement égal
Évalue la résolution de l'écran et divise l'affichage en
quatre zones de taille uniforme.
21
apparaissent comme les pixels individuels
d'autres couleurs.
3.5 Règle d'action concernant les
défauts de pixels des écrans plats
de Philips
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il
existe deux catégories de défauts de pixels et
plusieurs types de défauts de sous-pixels dans
chaque catégorie.
Philips s'efforce de livrer des produits de la
plus haute qualité. Nous utilisons les processus
de fabrication les plus avancés de l'industrie
et les méthodes de contrôle de la qualité les
plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels
ou de sous-pixels des panneaux TFT utilisés
dans les écrans plats sont parfois inévitables.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous les
panneaux seront sans défaut de pixel, mais
Philips garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera réparé ou
remplacé sous garantie. Cet avis explique les
différents types de défauts de pixels et définit
les niveaux de défauts acceptables pour chacun
des ces types. Pour bénéficier de la réparation
ou du remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT doit
dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple,
pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un
moniteur XGA de 23 pouces ne peuvent être
défectueux. En outre, parce que certains types
ou combinaisons de défauts de pixels sont
plus remarqués que d'autres, Philips détermine
des niveaux de qualité encore plus élevés
pour ceux-là. Cette garantie est valable dans le
monde entier.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels
ou sous-pixels toujours allumés ou 'activés'. Un
pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort
du fond sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux :
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels dans les couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment
ensemble une image. Quand tous les souspixels d'un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble comme un
seul pixel blanc. Quand ils sont tous sombres,
les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et sombres
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel
blanc)
22
Proximité de défauts de pixels
Note
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels proches les
uns des autres peuvent être plus facilement
remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances
pour la proximité des défauts de pixels.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou Off (éteints).
Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui
ressort du fond clair de l'écran. Voici les types
de pixels sombres défectueux :
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d'une réparation ou d'un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un
écran plat de Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX
MODELE
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels contigus éclairés
3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
239CL2
3
1
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DEFECTUEUX
MODELE
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
239CL2
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
POINTS DEFECTUEUX TOTAUX
MODELE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
NIVEAU ACCEPTABLE
239CL2
5 ou moins
Note
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307.
23
4. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type d'écran
Rétroéclairage
Taille de l’écran
Rapport d’aspect
Taille de pixel
Luminosité
SmartContrast
Rapport de contraste (typ.)
Temps de réponse (type)
Résolution optimale
Angle de vue
Optimisation de l'image
Couleurs d’affichage
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRVB
Connectivité
Entrée de signal
Signal d'entrée
Commodité
Fonctions pratiques
Langues OSD
Compatibilité Plug & Play
Support
Inclinaison
Alimentation
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test
EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille
Éteint
Dissipation de la chaleur*
Fonctionnement normal
TFT-LCD
DEL
23'' W (58,42 cm)
16:9
0,0883 x 0,265 mm
250 cd/m²
20.000.000:1
1000:1
2 ms
1920x1080 @ 60Hz
176° (H) / 170° (V) @ C/R > 5
SmartImage
16,7 M
56Hz - 76Hz
30kHz - 80kHz
OUI
DVI (numérique), VGA (signal)
sync. séparée, sync. on Green
Anglais, Français, Allemand, Italien, Russe, Espagnol, Chinois simplifié,
Portugais, Turc
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux -3 / +14
< 30W (typ.)
Tension d'entrée
CA à 100VCA +/5VCA, 50Hz +/-3Hz
23,88W
Tension d'entrée
CA à 115VCA +/5VCA, 60Hz +/-3Hz
23,78W
Tension d'entrée
CA à 230VCA +/5VCA, 50Hz +/-3Hz
23,79W
0,28W
0,21W
Tension d'entrée
CA à 100VCA +/5VCA, 50Hz +/-3Hz
81,50 BTU/hr
0,28W
0,21W
Tension d'entrée
CA à 115VCA +/5VCA, 60Hz +/-3Hz
81,16 BTU/hr
0,30W
0,23W
Tension d'entrée
CA à 230VCA +/5VCA, 50Hz +/-3Hz
81,19 BTU/hr
24
Veille
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
0,956 BTU/hr
0,956 BTU/hr
1,024 BTU/hr
0,717 BTU/hr
0,717 BTU/hr
0,785 BTU/hr
En mode : Bleu, mode En attente/Veille : Bleu (clignote)
Adaptateur CA/CC, 12V==3,0A
Dimensions
Produit avec base (LxHxD)
Produit sans base (LxHxD)
Dimensions du boîtier
(largeur x hauteur x profondeur)
Poids
Produit avec base
Produit emballé
Condition de fonctionnement
Plage de température
(fonctionnement)
Plage de température
(hors fonctionnement) Humidité relative
Altitude
MTBF
Environnement
ROHS
EPEAT
Emballage
Conformité et normes
Approbations réglementaires
Boîtier
Couleur
Fini
547 x 408 x 175 mm
547 x 326 x 129 mm
599 x 553 x 125 mm
2,56 kg
4,78 kg
de 0ºC à 40ºC
de -20ºC à 60ºC
de 20% à 80%
Utilisation : 3 658 m
Hors fonctionnement : 12 192m
30 000 heures
OUI
Argent (www.epeat.net)
100% recyclable
Marque CE, FCC Classe B, SEMKO, UL/cUL, Energy Star 5.0.
Noir/Noir
Brillant/Brillant
Note
Ces données peuvent être modifiées sans préavis.
Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
25
4.1 Résolution et modes de préréglage
4.2 Économie d'énergie automatique
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60 Hz (entrée analogique)
1920 x 1080 à 60 Hz (entrée numérique)
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une touche
du clavier, de manipulation de la souris ou
de détection d'un autre appareil d'entrée, le
moniteur va automatiquement « se réveiller
». Le tableau suivant affiche la consommation
électrique et la signalisation de ladite fonction
d'économie d'énergie :
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60 Hz (entrée numérique)
Fréquence H.
(KHz)
Résolution
Fréquence V.
(Hz)
31,47
720x400
70,09
31,47
640x480
59,94
35,00
640x480
66,67
37,86
640x480
72,81
37,50
640x480
75,00
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
< 30 W (typ.)
37,88
800x600
60,32
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
< 0,3 W (typ.) Bleu (clignote) 46,88
800x600
75,00
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
48,36
1024x768
60,00
60,02
1024x768
75,03
63,89
1280x1024
60,02
79,98
1280x1024
75,03
55,94
1440x900
59,89
70,64
1440x900
74,98
•
•
•
•
65,29
1680x1050
59,95
67,50
1920x1080
60,00
•
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
H-sync V-sync Énergie utilisée
< 0,3 W (typ.)
Couleur du
voyant DEL
Bleu
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée pour
mesurer la consommation électrique de ce
moniteur.
Résolution native : 1920 x 1080
Contraste : 50%
Luminosité : 250 nits
Température des couleurs : 6500k avec
motif blanc complet
Audio (Désactivé)
Note
Ces données peuvent être modifiées sans
préavis.
26
5. Informations Concernant
les Réglementations
CE Declaration of Conformity
Lead-free Product
•
EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
•
EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment)
•
EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
(Immunity requirement of Information
Technology Equipment)
•
EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
•
EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and
Flicker) following provisions of directives
applicable
•
2006/95/EC (Low Voltage Directive)
•
2004/108/EC (EMC Directive)
•
2005/32/EC (EuP Directive, EC No.
1275/2008 mplementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by a
manufacturing organization on ISO9000
level.
This product is in conformity with the following
standards
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors
based on 51 environmental criteria developed
through an extensive stakeholder consensus
process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.”
The product also comply with the following
standards
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
•
ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays)
•
GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement)
•
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display)
•
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields)
•
TCO Displays 5.0 (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO:
Swedish Confederation of Professional
Employees) for TCO versions
This monitor is equipped with a function for
saving energy which supports the VESA Display
Power Management (DPM) standard. This
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
27
means that the monitor must be connected to
a computer which supports VESA DPM. Time
settings are adjusted from the system unit by
software.
Normal
operation
Power Saving
Alternative 2
One step
VESA State
LED Indicator
Power Consumption
ON (Active)
Blue
< 30 W (typ.)
Sleep
Switch Off
Blue(blinking)
OFF
< 0.3 W (typ.)
< 0.3 W (typ.)
FCC Declaration of Conformity
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
•
•
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
As an ENERGY STAR® Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
•
•
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
28
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
•
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si
l'appareil n'est pas installé et utilisé selon
les consignes données, peuvent causer des
interférences nuisibles aux communications
radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
•
Augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur.
•
Brancher l'équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
•
Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
29
North Europe (Nordic Countries) Information
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and Monitor
which are produced and sold for China market
have to meet China RoHS request.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
30
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有
的有毒有害物质或元素在正常使用的条件
下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品用户
使用该电子信息产品不会对环境造成严重
污染或对其人身、 财产造成严重损害的期
限.
31
Votre garantie Philips F1rst Choice
6. Assistance À la Clientéle
et Garantie
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
République Tchèque / Hongrie / Russie /
Slovaquie / Slovénie / Turquie
Tous les moniteurs Philips sont
conçus et réalisés pour fournir des
performances de haute qualité,
pour être faciles à utiliser et faciles
à installer. Si vous rencontriez
des difficultés lors de l'installation ou de
l'utilisation de ce produit, veuillez prendre
contact directement avec le service d'assistance
de Philips pour bénéficier de votre garantie
Philips F1rst Choice. Cette garantie de service
de deux ans vous donne droit à un moniteur
en échange sur site, si votre moniteur s'avère
être défectueux. Philips se fixe pour objectif un
échange sous 48 heures à la réception de votre
appel.
AMÉRIQUE LATINE
Qu’est-ce qui est couvert ?
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE
PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE
COUVERTE :
EUROPE DE L’OUEST
Autriche / Belgique / Danemark / France
/ Allemagne / Grèce / Finlande / Italie /
Luxembourg / Pays-bas / Norvège / Portugal
/ Suède / Suisse / Espagne / Royaume-Uni /
Pologne
EUROPE DE L’EST
La garantie Philips F1rst Choice s'applique
dans les pays suivants : Andorre, Autriche,
Belgique, Chypre, Danemark, France, Allemagne,
Grèce, Finlande, Irlande, Italie, Liechtenstein,
Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvège,
Pologne, Portugal, Suède, Suisse, Espagne
et Royaume-Uni et uniquement pour des
moniteurs conçus, fabriqués, approuvés et/ou
autorisés à l'origine pour une utilisation dans
ces pays.
Argentine / Brésil
AMÉRIQUE DU NORD
Canada / USA
PACIFIQUE
Australie / Nouvelle-Zélande
ASIE
Chine / Hong-Kong / Inde / Indonésie / Corée
/ Malaisie / Pakistan / Philippines / Singapour /
Taiwan / Thaïlande / Vietnam
La garantie prend effet à partir du jour de
l’achat de votre moniteur. Pendant les deux
années suivantes, votre moniteur sera échangé
contre un moniteur au moins équivalent en cas
de défauts, à condition que ces derniers soient
couverts par la garantie.
AFRIQUE
Afrique du Sud
MOYEN-ORIENT
Le moniteur d'échange reste à vous et Philips
garde le moniteur défectueux /original. Pour
le moniteur d'échange la période de garantie
reste égale à celle de votre moniteur original,
soit 24 mois à partir de la date d'achat de votre
moniteur original.
Émirats Arabes Unis
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips F1rst Choice s'applique
à condition que le produit soit utilisé
correctement dans l'usage prévu, conformément
32
Un simple clic
à ses instructions de fonctionnement, et sur
présentation de la facture d'origine ou du ticket
de caisse mentionnant la date d'achat, le nom
du revendeur, le numéro du modèle et de
production du produit.
En cas de problèmes, nous vous conseillons
de lire attentivement le mode d’emploi ou de
consulter le site Web www.philips.com/support
pour une assistance supplémentaire.
La garantie Philips F1rst Choice peut ne pas
s'appliquer si :
•
Les documents ont été modifiés de
quelque façon ou rendus illisibles ;
•
Le numéro de modèle ou de production
figurant sur le produit a été modifié, effacé,
enlevé ou rendu illisible ;
•
Des réparations ou des modifications
du produit et des changements ont été
effectués par des organismes de service
après-vente ou des personnes non
autorisées ;
•
En cas d'un endommagement provoqué
par accidents incluant mais ne se limitant
pas à la foudre, l'eau ou le feu, l'usage
impropre ou le manque de soin ;
•
Il y a des problèmes de réception
provoqués par des conditions de signal
ou des systèmes de câble ou d’antenne
étrangers à l’appareil ;
•
Des défauts ont été provoqués par un
mauvais traitement ou un usage impropre
du moniteur ;
•
•
Juste un coup de téléphone
Afin d'éviter tout dérangement inutile, nous
vous conseillons de lire attentivement le mode
d'emploi ou de consulter le site Web www.
philips.com/support pour une assistance
supplémentaire avant de contacter le service
d'assistance de Philips.
Pour nous permettre de résoudre votre
problème rapidement, veuillez préparer les
détails suivants avant de faire appel au service
d'assistance de Philips :
•
•
•
•
Référence / type Philips
Numéro de série Philips
Date d«achat ( la photocopie de la facture
peut être demandée, le cas échéant)
Processeur environnement PC :
• CPU et nom de la carte graphique et
version du pilote
• Mémoire interne • Application en cours d’utilisation
• Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ciaprès, nous pourrons également accélérer la
procédure :
Le produit exige une modification ou
une adaptation afin d’être conforme aux
normes techniques locales ou nationales
pour des pays pour lesquels le produit
n’a pas été originellement conçu, fabriqué,
homologué et/ou autorisé. Par conséquent,
veuillez toujours vérifier si le produit peut
être utilisé dans le pays souhaité.
•
Votre preuve d'achat indiquant : la date
d'acquisition, le nom du revendeur, le
modèle et le numéro de série du produit.
•
L'adresse complète où se trouve le
moniteur défectueux ainsi que l'adresse de
livraison du modèle fourni en échange.
Les services Philips d’assistance à la clientèle
sont présents partout dans le monde. Cliquez
ici pour accéder aux informations de contact
‘F1rst Choice’.
Les produits qui n'ont pas été
originellement conçus, fabriqués, approuvés
et/ou autorisés pour une utilisation dans
les pays où s'applique la garantie Philips
F1rst Choice, ne sont pas concernés par
la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces
cas, les conditions générales de garantie de
Philips sont valables.
Ou contactez-nous au moyen du site Web :
Site Internet : http://www.philips.com/support
33
F1rst Choice Contact Information
Pays
Code
Numéro de téléphone
Tarif
Autriche
+43
0810 000206
€0,07
Belgique
+32
078 250851
€0,06
Danemark
+45
3525 8761
Tarif d’appel local
Finlande
+358
840 320 041
€0,08
Luxembourg
+352
26 84 30 00
Tarif d’appel local
Pays-Bas
+31
0900 0400 063
€0,10
Norvège
+47
2270 8250
Tarif d’appel local
Pologne
+48
0223491505
Tarif d’appel local
Portugal
+351
2 1359 1440
Tarif d’appel local
Espagne
+34
902 888 785
€0,10
Suède
+46
08 632 0016
Tarif d’appel local
Suisse
+41
02 2310 2116
Tarif d’appel local
Royaume-Uni
+44
0207 949 0069
Tarif d’appel local
34
Votre garantie pour l’Europe
•
des dommages sont dus à un accident, y
compris, mais sans que cette énumération
soit exhaustive, la foudre, les inondations
ou les incendies, un usage impropre ou la
négligence.
• Il y a des problèmes de réception
provoqués par des conditions de signal
ou des systèmes de câble ou d’antenne
étrangers à l’appareil ;
• Des défauts ont été provoqués par un
mauvais traitement ou un usage impropre
du moniteur ;
• Le produit exige une modification ou
une adaptation afin d’être conforme aux
normes techniques locales ou nationales
pour des pays pour lesquels le produit
n’a pas été originellement conçu, fabriqué,
homologué et/ou autorisé. Par conséquent,
veuillez toujours vérifier si le produit peut
être utilisé dans le pays souhaité.
Veuillez noter que ce produit ne peut être
considéré défectueux dans le cadre de cette
garantie, si des modifications deviennent
nécessaires pour qu’il soit conforme à des
standards techniques locaux ou nationaux qui
s'appliquent dans des pays pour lesquels le
produit n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine.
Par conséquent, veuillez toujours vérifier si le
produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit
Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères. Si toutefois
ce produit devait s’avérer défectueux, Philips
prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et
de pièces de rechange pendant une période de
24 mois à partir de la date d’achat.
Qu’est-ce qui est couvert ?
La garantie Philips pour l’Europe est d’application
dans les pays suivants : République tchèque,
Hongrie, Slovaquie, Slovénie, ainsi que pour la
Russie et la Turquie et uniquement pour les
moniteurs originairement conçus, fabriqués,
homologués et/ou autorisés pour une utilisation
dans ces pays.
La garantie prend effet à partir du jour de l’achat
de votre moniteur. Pendant les deux années qui
suivent, votre moniteur sera réparé en cas de
défauts, à conditions que ces derniers soient
couverts par la garantie.
Qu’est-ce qui est exclu ?
La garantie Philips s'applique à la condition
que le produit soit manipulé correctement
pour son usage prévu et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture originale ou du ticket de caisse
original, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
Un simple clic
En cas de problèmes, nous vous conseillons
de lire attentivement le mode d’emploi ou de
consulter le site Web www.philips.com/support
pour une assistance supplémentaire.
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer
si :
•
•
•
Juste un coup de téléphone
Afin d’éviter tout désagrément, nous vous
conseillons de lire attentivement le mode
d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou
le Centre d’information à la clientèle.
les documents ont été modifiés d'une
façon quelconque ou rendus illisibles ;
le modèle ou le numéro de production
sur le produit ont été modifiés, supprimés,
enlevés ou rendus illisibles ;
Des réparations ou des modifications
du produit et des changements ont été
effectués par des organismes de service
après-vente ou des personnes non
autorisées ;
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez
contacter votre revendeur Philips ou
directement le Service Philips d’assistance à
la clientèle ou le Centre d’information à la
clientèle.
Site Internet : http://www.philips.com/support
35
CROATIE
Renoprom d.o.o.
Ljubljanska 4,
Sv. Nedjelja,10431
Croatie
Tél. : +385 1 333 0974
Centres d'information clientèle
Argentine / Australie / Brésil / Canada /
Nouvelle-Zélande / Biélorussie / Bulgarie /
Croatie / République Tchèque / Estonie /
Emirats Arabes Unis / Hong-Kong / Hongrie /
Inde / Indonésie / Israël / Lettonie / Lituanie /
Malaisie / Moyen-Orient + Afrique du Nord
/ Nouvelle-Zélande / Pakistan / Roumanie /
Russie / Serbie et Monténégro / Singapour /
Slovaquie / Slovénie / Afrique du Sud / Corée
du Sud / Taiwan / Philippines / Thaïlande /
Turquie / Ukraine / Vietnam ESTONIE
FUJITSU SERVICES OU
Akadeemia tee 21G
EE-12618 Tallinn
Tél. : +372 6519900
www.ee.invia.fujitsu.com
Europe orientale
BIÉLORUSSIE - Centre technique de JV IBA
M. Bogdanovich str. 155
BY - 220040 Minsk Tél. : +375 17 217 33 86
HONGRIE
Serware Szerviz
Vizimolnár u. 2-4
HU - 1031 Budapest
Tél. : +36 1 2426331
Email : [email protected]
www.serware.hu
BIÉLORUSSIE
Service.BY
Petrus Brovky st. 19 – 101-B
220072, Minsk
Biélorussie
HONGRIE
Profi Service Center Ltd.
123 Kulso-Vaci Street,
H-1044 Budapest (Europe centrale)
HONGRIE
Tél. : +36 1 814 8080
[email protected]
BULGARIE
LAN Service
140, Mimi Balkanska Str.
Office center Translog
1540 Sofia, Bulgarie
Tél. : +359 2 960 2360
www.lan-service.bg
LETTONIE
ServiceNet LV
Jelgavas iela 36
LV - 1055 Riga,
Tél. : +371 7460399
Email : [email protected]
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
General Consumer Information Center
800 142100
LITHUANIE
ServiceNet LT
Gaiziunu G. 3
LT - 3009 KAUNAS
Tél. : +370 7400088
Email : [email protected]
www.servicenet.lt Xpectrum
Lu.ná 591/4
CZ - 160 00 Praha 6 Tél : 800 100 697 ou 220
121 435
Email:[email protected]
www.xpectrum.cz
36
ROUMANIE
Blue Ridge Int'l Computers SRL
115, Mihai Eminescu St., Sector 2
RO - 020074 Bucharest
Tél. : +40 21 2101969
TURQUIE
Türk Philips Ticaret A.S.
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22
34776-Umraniye/Istanbul
Tél. : (0800)-261 33 02
SERBIE & MONTÉNÉGRO
Kim Tec d.o.o.
Viline vode bb, Slobodna zona
Beograd L12/3
11000 Belgrade
Serbie
Tél : +381 11 20 70 684
UKRAINE
Comel
Shevchenko street 32
UA - 49030 Dnepropetrovsk
Tél. : +380 562320045
www.csp-comel.com LLC Topaz Company
Topaz-Service Company,
Mishina str. 3,
Kiev
Ukraine-03151
Tél. : +38 044 245 73 31
SLOVAQUIE
General Consumer Information Center
0800004551
Datalan Servisne Stredisko
Puchovska 8
SK - 831 06 Bratislava
Tél. : +421 2 49207155
Email : [email protected]
Amérique latine
ARGENTINE
Azopardo 1480.
(C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires
Tél. : 0800 3330 856
Email : [email protected]
SLOVÉNIE
PC HAND
Brezovce 10
SI - 1236 Trzin
Tél. : +386 1 530 08 24
Email : [email protected]
BRESIL
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V.
Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 Brésil
Tél. : 0800-7254101
Email : [email protected]
RUSSIE
CPS
18, Shelepihinskaya nab.
123290 Moscou
Russie
Tél : +7(495)797 3434
PACIFIQUE
AUSTRALIE
Société : AGOS NETWORK PTY LTD
Adresse : 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW
2161, Australie
Tél. : 1300 360 386
Fax : +61-2-80808147
Email : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi de
8h00 à 19h30
Profservice:
14A -3, 2Karacharovskaya str,
109202, Moscou,
Russie
Tél : +7(095)170-5401
37
NOUVELLE ZELANDE
Société : Visual Group Ltd.
Adresse : 28 Walls Rd Penrose Auckland
Téléphone : 0800 657447
Fax : 09 5809607
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi
8:30am~5:30pm
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Téléphone : 021-3455150, 34835453
Rukan City Home no H31, Gading Square.
3. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta
Utara.
Téléphone : 021-45870601, 98131424
Corée du sud
Société : PCS One Korea Ltd.
Adresse : 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul,
137-040, Korea Numéro du Centre d'appel : 080-600-6600
Tél. : 82 2 591 1528
Fax : 82 2 595 9688
E-mail : [email protected] Heures de service : du lundi au vendredi de
9h00 à 18h00 ; Samedi 9h00 à 13h00
Asie
HONG KONG/Macau
Nom de la compagnie : PHK Service Limited
Adresse : Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103
- 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong
Tél. : (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 pour
Hong Kong et (853) 2856-2277 pour Macau
Fax : (852) 2485 3574 pour Hong Kong et (853)
2856 1498 pour Macau
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au samedi de 9h00
à 18h00
Malaisie
Société : After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Adresse : Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling
Jaya, Selangor DE, Malaysia.
Téléphone : 603 7953 3370
Ligne Info Philips : 1-800-880-180
Fax : 603 7953 3338
E-mail : [email protected] Heures de service : du lundi au vendredi de
8h15 à 17h15 ; Samedi 9h00 à 13h00
Inde
Société : REDINGTON INDIA LTD
Adresse : SPL Guindy House, 95 Mount Road,
Chennai 600032, Inde
Tél. : +9144-42243352/353
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi de
9h00 à 17h30 ; Samedi 9h00 à 13h00
Pakistan Service à la clientèle Philips
Adresse : Mubarak manzil, 39, Garden Road,
Saddar, Karachi-74400
Tél. : (9221) 2737411-16
Fax : (9221) 2721167
E-mail : [email protected]
Site Internet : www.philips.com.p
Indonésie
Nom de la compagnie : PT. Gadingsari
elektronika Prima
Adresse : Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No.
8F, Pondok Pinang. Jakarta
Tél. : 021-750909053, 021-750909056
Fax : 021-7510982
E-mail : [email protected] Heures de service : du lundi au vendredi
8:30am~4:30pm;
Sam. 8h30 à 14h00
Singapour
Société : Philips Electronics Singapore Pte Ltd
(Centre clientèle Philips)
Adresse : 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4
Building Level 1, Singapore 319762
Tél. : (65) 6882 3999
Fax : (65) 62508037
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi de
9h00 à 18h00 ; Samedi 9h00 à 13h00
Autres lieux de service :
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99.
Jakarta Selatan.
Téléphone : 021-7940040, ext 1722/1724,
98249295, 70980942
38
Taïwan
Société : FETEC.CO
Adresse : 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang
Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800 Service clientèle : 0800-231-099
Tél. : (03)2120336
Fax : (03)3129184
E-mail : [email protected] Heures de service : du lundi au vendredi de
8h30 à 19h00
Bureau CDO :
1445 Corrales Ext.,CDO City
088-856-8540/856-8541
Sun# 0922-8210080
Bureau Iloilo :
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City
# 033 338-4159/ 033 508-3741
Sun# 0922-8808850
Afrique
AFRIQUE DU SUD
Nom de la compagnie : Sylvara Technologies
Pty Ltd
Adresse : Ho Address Palm Springs Centre
Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton
Park, South Africa
Tél. : +27878084456
Fax : +2711 391 1060
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi de
8h00 à 17h00
Thaïlande
Société : Axis Computer System Co., Ltd.
Adresse : 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town
In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand
Tél. : (662) 934-5498
Fax : (662) 934-5499
E-mail : [email protected]
Heures de service : du lundi au vendredi de
8h30 à 17h30
Glee Electronics Inc
Nos de contact : (632) 636-3636 / 7064028
à 29
Nos. de Fax : (632) 7064026
Moyen orient
Moyen Orient + Afrique du Nord
Société : AL SHAHD COMPUTER L.L.C Adresse : P.O.BOX : 29024, DUBAI, UNITED
ARAB EMIRATES Tél. : 00971 4 2276525
FAX : 00971 4 2276242
E-mail : [email protected] Heures de service : du samedi au jeudi de 9h00
à 13h00 et e 16h00 à 18h00
Centres d’accueil
NEO CARE - Megamall
4th Level Cyberzone, Building B,
SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg.
SM City North EDSA, Quezon City
441-1610
Israël
Société : Eastronics LTD
Adresse : 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel
Tél. : 1-800-567000 numéro vert en Israël ;
(972-50-8353722 après les horaires d'ouverture,
jusqu'à 20h00)
Fax : 972-3-6458759
E-mail : [email protected]
Heures de service : du dimanche au jeudi
08:00 - 18:00
MDR Microware Sales Inc.
Branche Cébu
N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils.
# 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864
à 67
Sun # 0922-8210045 à 46
Bureau Davao :
C. Arellano St., Davao City 8000
082- 225-3021/225-3022
Sun# 0922-8210015
39
Garantie Philips F1rst Choice(États-Unis)
Toutes les pièces, y compris celles qui ont été
réparées ou remplacées, ne sont couvertes
que pendant la période de garantie originale. A
l’expiration de la garantie du produit original, la
garantie portant sur tous les produits ou pièces
remplacés ou réparés expire également.
Merci d'avoir acheté un moniteur Philips.
Tous les moniteurs Philips sont
conçus et réalisés pour fournir
des performances de haute
qualité, pour être faciles à utiliser
et faciles à installer. Si vous
rencontrez quelque difficulté que ce soit pour
installer ou utiliser votre moniteur, merci de
contacter directement Philips pour bénéficier
de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette
garantie de deux ans vous donne le droit à
un échange sur site dans les 48 heures ouvrés
après votre appel pendant la première année
d«achat. En cas de problème avec votre
moniteur dans la deuxième ou troisième année
suivant l«achat, nous nous engangeons à le
réparer dès que vous l«aurez envoyé à vos frais
au service après-vente. Le moniteur sera réparé
et vous sera retourné gratuitement dans les
cinq jours ouvrables.
GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)
Cliquez ici pour accéder à la carte
d’enregistrement de la garantie (Warranty
Registration Card).
Main-d’œuvre gratuite pendant deux ans /
Service gratuit sur les pièces de rechange
pendant deux ans / Échange la première année*
*Le produit sera échangé contre un nouveau ou
remis en état selon les spécifications du produit
original dans les deux jours, pendant la première
année. Ce produit doit être expédié à vos frais
pour la réparation pendant la deuxième année.
QUI EST COUVERT?
Vous devez avoir la preuve de votre achat pour
bénéficier du service de garantie. Une facture
ou tout autre document indiquant que vous
avez acheté le produit sont considérés comme
étant une preuve d'achat. Joignez-la à ce manuel
d'utilisation et gardez-les à portée de main.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie commence le jour de l'achat de
votre produit. Pendant les deux années qui
suivent votre achat, toutes les pièces seront
réparées ou remplacées, sans frais de maind’œuvre. Après les deux années qui suivent
l'achat, vous payez le remplacement ou la
réparation des pièces et les frais de maind’œuvre.
QU'EST-CE QUI EST EXCLU?
Votre garantie ne couvre pas :
le coût de la main-d'œuvre pour l'installation
ou la configuration du produit, le réglage des
commandes du produit, l'installation ou la
réparation des systèmes d'antennes distincts du
produit.
la réparation du produit et/ou le remplacement
des pièces en raison d’un usage impropre, d'un
accident, d'une réparation non autorisée ou
d'une autre cause échappant au contrôle de
Philips Consumer Electronics.
Il y a des problèmes de réception provoqués
par des conditions de signal ou des systèmes de
câble ou d’antenne étrangers à l’appareil ;
un produit qui doit être modifié ou adapté pour
lui permettre de fonctionner dans un pays autre
que celui dans lequel il a été conçu, fabriqué,
approuvé et/ou autorisé, ou la réparation des
produits endommagés par ces modifications.
les dommages indirects ou consécutifs résultant
de l’utilisation du produit. (Certains États ne
permettent pas l'exclusion de dommages
indirects ou consécutifs, donc il est possible
que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas dans
votre cas. Ceci comprend, sans exclure d'autres
dommages, des documents préenregistrés,
protégés ou non par un droit d'auteur.)
le modèle ou le numéro de production sur le
produit ont été modifiés, supprimés, enlevés ou
rendus illisibles ;
OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE?
Le service de garantie est prévu dans tous les
pays où le produit est officiellement distribué
par Philips Consumer Electronics. Dans les pays
où Philips Consumer Electronics ne distribue
pas le produit, le service après-vente Philips
local essaiera de fournir ce service (bien qu'il
puisse y avoir un retard si les pièces détachées
et les manuels techniques appropriés ne sont
pas rapidement disponibles).
40
OÙ PUIS-JE OBTENIR D’AUTRES
INFORMATIONS ?
Pour des renseignements complémentaires,
contactez le service d'assistance à la clientèle
de Philips en téléphonant au (877) 835-1838
(clients aux États-Unis seulement) ou au (919)
573-7855.
*Avant de faire une demande de service ...
Veuillez consulter le manuel d'utilisation avant
de faire appel au service. Un simple réglage, tel
qu’expliqué dans ce manuel, peut vous éviter un
appel.
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS
GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO
RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...
Pour obtenir une assistance ou bénéficier du
service de garantie pour un produit, appelez
le service d'assistance à la clientèle de Philips à
l'un des numéros ci-dessous :
Service d'assistance à la clientèle de Philips
(877) 835-1838 ou (919) 573-7855
(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles
Vierges américaines, toutes les garanties
implicites, y compris les garanties implicites
de commercialisation et de finalité pour une
application particulière, sont limitées à la durée
de cette garantie explicite. Mais, comme certains
États ne permettent pas de limites quant à la
durée d'une garantie implicite, il se peut que
cette limite ne vous concerne pas.)
RAPPEL... Veuillez noter ci-dessous le modèle et
les numéros de série figurant sur le produit.
Nº DE MODÈLE # ______________________
Nº DE SÉRIE # _________________________
Cette garantie vous confère des droits
spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que
vous ayez d'autres droits qui varient d'un État à
l’autre, ou d'une province à l’autre.
Avant de contacter Philips, merci de rassembler
les détails suivants ainsi nous pourrons résoudre
votre problème plus rapidement.
•
•
•
•
•
Référence / type Philips
Numéro de série Philips
Date d«achat ( la photocopie de la facture
peut être demandée, le cas échéant)
Processeur environnement PC :
• CPU et nom de la carte graphique et
version du pilote
• Mémoire interne • Application en cours d’utilisation
Autres cartes installées
Si nous disposons des informations ci-après,
nous pourrons également accélérer la
procédure :
• Votre preuve d'achat indiquant : la date
d'acquisition, le nom du revendeur, le
modèle et le numéro de série du produit.
• L'adresse complète du lieu d«échange du
moniteur
Juste un coup de téléphone
Les services Philips d’assistance à la clientèle
sont présents partout dans le monde. Pour les
Etats-Unis, vous pouvez contacter le service
consommateurs du lundi au vendredi de
8 heures à 21 heures (ET) et le samedi de 10
heures à 17 heures en composant l’un des
numéros de téléphones indiqués.
Pour plus d’informations sur les produits Philips,
consultez notre site Web :
Site Internet : http://www.philips.com
POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS
GARANTIE AU CANADA...
Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696
Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies
gratuitement pendant deux ans au dépôt Philips
Canada ou dans n'importe quel centre de
service Philips autorisé.
(Au Canada, cette garantie remplace toutes les
autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties
explicites ou implicites, y compris toutes les
garanties implicites de commercialisation et de
finalité pour une application particulière. En
aucune circonstance Philips ne peut être tenu
responsable de dommages quelconques directs,
indirects, spéciaux, imprévus ou indirects, de
quelque manière qu’ils se soient produits, même
si Philips a été avisé de la possibilité de tels
dommages.)
41
Votre garantie internationale
s'appliquent dans des pays pour lesquels le
produit n'a pas été conçu ou fabriqué à l’origine.
Par conséquent, veuillez toujours vérifier si le
produit peut être utilisé dans le pays souhaité.
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit
Philips qui a été conçu et fabriqué selon les
normes de qualité les plus sévères.
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez
contacter votre revendeur Philips. Dans le
cas où vous auriez besoin d'aide alors que
vous êtes dans un autre pays, le service Philips
d'assistance à la clientèle vous donnera l'adresse
d'un revendeur dans ce pays. Vous trouverez les
numéros de téléphone et de télécopieur dans la
section appropriée de cette brochure.
Si jamais ce produit s’avère défectueux, Philips
garantit la main-d'œuvre et les pièces de
rechange à ses frais quel que soit le pays où
il est réparé pendant une période de douze
mois à partir de la date d'achat. La garantie
internationale de Philips s’ajoute aux obligations
de garantie nationale, existant envers vous, des
revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat
et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi
en tant que client.
Pour éviter toute complication inutile, nous
vous conseillons de lire attentivement la notice
d'utilisation avant de contacter votre revendeur.
Si vous avez des questions auxquelles votre
revendeur ne peut répondre ou tout autre
problème concernant le produit, veuillez
contacter le Centre d’information à la clientèle
Philips ou consulter le site:
La garantie Philips s'applique à la condition
que le produit soit manipulé correctement
pour son usage prévu et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture originale ou du ticket de caisse
original, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
Site Internet : http://www.philips.com
La garantie Philips risque de ne pas s'appliquer
si :
•
les documents ont été modifiés d'une
façon quelconque ou rendus illisibles ;
•
le modèle ou le numéro de production
sur le produit ont été modifiés, supprimés,
enlevés ou rendus illisibles ;
•
des réparations ou des modifications
du produit ont été exécutées par des
organismes de services ou des personnes
non autorisés ;
•
des dommages sont dus à un accident, y
compris, mais sans que cette énumération
soit exhaustive, la foudre, les inondations
ou les incendies, un usage impropre ou la
négligence.
Veuillez noter que ce produit ne peut être
considéré défectueux dans le cadre de cette
garantie, si des modifications deviennent
nécessaires pour qu’il soit conforme à des
standards techniques locaux ou nationaux qui
42
7. Guide de dépannage &
Questions fréquentes
•
Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
•
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
•
7.1 Recherches de Causes de Pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant
être corrigés par un utilisateur. Si le problème
persiste même après avoir appliqué ces
corrections, contactez un représentant du
service clientèle Philips.
Note
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Numérique car elle est inutile dans ce
mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation
ne s'allume pas)
•
Assurez-vous d'avoir bien branché le
cordon d'alimentation dans une prise, et à
l'arrière du moniteur.
•
Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position OFF
(éteint), appuyez pour le mettre en position
ON (allumé).
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
•
La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée.
N'effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement le moniteur
de la prise d’alimentation principale pour
votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le serviceclientèle de Philips.
L'image n'est pas centrée
•
Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu OSD.
•
Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction Phase/Horloge d'installation dans
les commandes principales du menu à
l'écran. Elle ne marche que dans le mode
VGA.
L'image vibre sur l'écran
•
L'écran affiche
•
•
Problèmes relatifs à l'image
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
est bleu)
•
La fonction auto ne marche que dans le
mode VGA-Analogique. Si les résultats
ne sont pas bons, vous pouvez faire un
ajustement manuel avec le menu OSD.
Contrôlez le branchement du câble signal
au niveau de la carte graphique ou du PC.
Des scintillements verticaux apparaissent
Vérifiez que le câble du moniteur est
bien branché sur votre ordinateur.
(Veuillez également vous référer au Guide
d'installation rapide).
•
43
Réglez l'image en utilisant la fonction «
Auto » dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Horloge d'installation
dans les commandes principales du menu
à l'écran. Elle ne marche que dans le mode
VGA.
•
Des scintillements horizontaux apparaissent
L'image apparaît déformée. Le texte est floue
ou brouillé.
•
•
Réglez l'image en utilisant la fonction «
Auto » dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Horloge d'installation
dans les commandes principales du menu
à l'écran. Elle ne marche que dans le mode
VGA.
•
•
Vous pouvez ajuster le voyant « Marche
» en utilisant Configuration DEL
d’alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d'information aux
clients et contactez un représentant du service
clientèle Philips.
Une image rémanente, en surimpression ou
image fantôme apparaît lorsque l'alimentation
est coupée.
L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée « image
après » ou « image fantôme » sur votre
écran. Ces images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantôme » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à l’extinction »,
ou « image après » ou « image fantôme
» disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
•
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu statique
fixe.
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal liquide
utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ;
veuillez lire la section relatives aux pixels
pour plus de détails.
Le voyant « Marche » est trop puissant et me
gêne.
Réglez le contraste et la luminosité en
utilisant le menu à l'écran.
•
Réglez la résolution d'affichage du PC à la
même résolution que celle recommandée
du moniteur.
Des points vert, rouge, bleu, sombre et blanc
apparaissent à l'écran
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
•
Les symptômes de « rémanence à
l’extinction », ou d’ « image après » ou
d’ « image fantôme » les plus graves ne
disparaissent pas et ne peuvent pas être
réparés. Le dommage susmentionné n'est
pas couvert par votre garantie.
44
7.2 Questions fréquentes SmartControl Premium
Q1.
Rép.:
Q2.
Rép.:
Rép.:
Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl
Premium. Si votre carte graphique fait
partie des marques susmentionnées,
essayez de télécharger le pilote de la
carte graphique le plus récent depuis
le site Internet correspondant à ladite
marque. Installez le pilote. Désinstallez
SmartControl Premium, et réinstallez-le
à nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est
que la carte graphique n'est pas prise
en charge. Veuillez visiter le site Web
de Philips pour vérifier si une nouvelle
version du pilote de SmartControl
Premium est disponible.
Q4.
Lorsque je clique sur Informations
produit, toutes les informations
n'apparaissent pas. Pourquoi ?
Le pilote de votre carte graphique
n'est peut-être pas la toute dernière
version disponible et prend donc pas
totalement en charge l'interface DDC/
CI. Essayez de télécharger la toute
dernière version du pilote de carte
graphique depuis le site Internet de la
marque de la carte. Installez le pilote.
Désinstallez SmartControl Premium et
réinstallez-le à nouveau.
J'ai remplacé le moniteur de mon
PC avec un nouveau moniteur et
SmartControl Premium ne marche
plus. Que faire?
Rallumez votre PC et vérifiez si
SmartControl Premium marche
correctement. Si ce n'est pas le cas,
vous devrez supprimer puis réinstaller
SmartControl Premium pour garantir la
bonne installation du pilote.
Les fonctions de SmartControl
Premium marchaient correctement
avant mais ne marchent plus
maintenant. Que faire ?
Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il
faut peut-être réinstaller le pilote du
moniteur.
•
Remplacez la carte vidéographique par une
autre
•
Mettez à jour le pilote vidéo
•
Activités sur le système d'exploitation, pack
service ou patch
•
Exécutez la mise à jour de Windows ainsi
que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis
à jour
•
Windows a été redémarré alors que le
moniteur était hors tension ou déconnecté.
•
Pour résoudre le problème, cliquez avec
le bouton droit sur Poste de travail, puis
sur Properties (Propriétés)->Hardware
(Matériel)-> Device Manager (Gestionnaire
de périphériques).
Rép.:
Q5.
Rép.:
•
Si la mention « Moniteur Plug-and-Play »
accompagne l'icône du moniteur, il vous
faudra procéder à une nouvelle installation.
Désinstallez simplement SmartControl
Premium et réinstallez-le.
Q3.
Après avoir installé SmartControl
Premium, lorsque je clique sur l'onglet
SmartControl Premium, rien ne se
passe ou un message d'erreur apparaît.
Que s'est-il passé ?
45
J'ai égaré mon code PIN pour la
fonction Système antivol. Que faire ?
Le service clientèle de Philips a le
droit de vous demander une preuve
d’identification et d’autorisation, pour
vérifier si vous êtes le propriétaire légal
du moniteur.
votre ordinateur peut vous demander
les pilotes du moniteur (les fichiers
.inf et .icm) ou un disque contenant
les pilotes. Suivez les instructions pour
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur (les
fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer
automatiquement.
7.3 Questions générales
Q1:
Rép.:
Lorsque j'installe mon moniteur,
que faire lorsque l'écran affiche «
Impossible d'afficher ce mode vidéo »
?
Résolution recommandée pour l'écran
23" de Philips : 1920 x 1080 @ 60Hz.
•
Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous utilisiez
précédemment.
• Dans le menu Démarrer de Windows,
choisissez Settings (Paramètres)/Control
Panel (Panneau de configuration). Dans
la fenêtre du Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône Display (Affichage).
Dans le panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l'onglet ‘Settings’ (« Paramètres
»). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte
‘desktop area’ ("zone bureau"), déplacez la
réglette sur 1920 x 1080 pixels (23").
• Ouvrez les ‘Advanced Properties’ («
Propriétés avancées ») et ajustez le Taux de
rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite
sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez les
étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est
bien réglé sur 1920 x 1080 @60Hz (23").
• Fermez votre ordinateur. Débranchez votre
ancien moniteur puis reconnectez votre
moniteur Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Q2:
Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs est
de 60Hz. En cas de perturbation au
niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster
sur 75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3:
Rép.:
Q4:
Rép.:
Comment ajuster la résolution ?
Le pilote de votre carte vidéographique
et le moniteur déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous pouvez
choisir la résolution voulue depuis le
Panneau de configuration de Windows®,
sous "Display properties" (« Propriétés
d'affichage »).
Q5:
Que faire si je m'embrouille pendant
les réglages du moniteur ?
Appuyez simplement sur le bouton OK,
puis sélectionnez ‘Reset’ (« Réinitialiser
») pour restaurer tous les paramètres
d'origine.
Rép.:
Q6:
Rép.:
L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau
à un choc excessif et de le protéger
contre les objets émoussés ou pointus.
Lorsque vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q7:
Comment nettoyer la surface de
l'écran LCD ?
Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour un
nettoyage plus en profondeur, utilisez
de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas
de solvant, comme l'alcool éthylique,
l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Rép.:
Q8:
À quoi servent les fichiers .inf et .icm
sur le CD-ROM? Comment installer
les pilotes (.inf et .icm) ?
Il s'agit des fichiers correspondant au
pilote de votre moniteur. Suivez les
instructions de votre manuel d'utilisateur
pour installer les pilotes. Au moment
de l'installation de votre moniteur,
Rép.:
46
Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu
à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur « OK » pour afficher
le menu OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la "Down Arrow"
(« Flèche vers le bas ») pour
Q11:
sélectionner l'option "Color" («
Couleur »). Appuyez ensuite sur
« OK » pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous :
1. Température des couleurs ; les six réglages
sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9
300K et 11 500K. Avec un paramétrage
dans la plage des 5 000K, l'écran apparaît «
chaud », d'une tonalité de rouge-blanc. La
température 11 500K est plus « froide »,
dans la tonalité du bleu-blanc.
Rép.:
Q12:
2. sRGB ; il s'agit d'un réglage standard
permettant d'assurer le bon échange des
couleurs entre différents appareils (par
exemple les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes, les scanners,
etc.)
Rép.:
3. Défini par l'utilisateur ; l'utilisateur peut
choisir son réglage préféré des couleurs en
ajustant le rouge, le vert et le bleu.
Remarque:
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette
mesure s'exprime en termes d'échelle absolue
(degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles,
comme 2 004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La
température neutre est blanche, à 6 504K.
Q9:
Rép.:
Q10:
Rép.:
Est-il possible de connecter mon
moniteur à un PC, une station de
travail ou à un Mac ?
Oui. Tous les moniteurs Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et
les stations de travail standard. Vous
aurez peut-être besoin d'un adaptateur
de câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant de vente Philips pour plus
d'informations.
De quel type de technologie grandangle bénéficient les panneaux LCD?
Actuellement, les panneau de type IPS
offrent le meilleur Rapport de contraste
possible comparé à la technologie
MVA ou PVA. Les panneaux TN se
sont améliorés au cours des années
cependant les panneaux IPS donnent
toujours des résultats supérieurs par
rapport aux panneaux TN.
Qu'appelle-t-on 'image rémanente',
'image en surimpression', 'image
résiduelle', ou 'image fantôme' pour les
écrans ?
L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une «
rémanence à l’extinction », également
appelée « image après » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces images «
rémanentes », « en surimpression » ou
« fantôme » sont un phénomène bien
connu de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette «
rémanence à l’extinction », ou « image
après » ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est
pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur pour
afficher un contenu statique fixe.
Warning
un symptôme grave d'image rémanente ou
d'image en surimpression ou d'image fantôme
ne pourra jamais disparaître et ne peut pas se
réparer. Ce dommage n'est pas couvert par
votre garantie.
Q13:
Les moniteurs Philips disposent-ils de
la fonctionnalité 'Plug-and-Play'?
Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows® 7, Vista,
XP, NT, Mac OSX et Linux.
Rép.:
47
Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour
des caractères affichés n'est pas net.
Votre moniteur fonctionne de façon
optimale en utilisant la résolution 1920
x 1080 @60Hz. Pour un affichage
optimal, utilisez cette résolution.
2010 © Koninklijke Philips ElectronicsN.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous
licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version: M2239CLE1T

Manuels associés