Pavilion 27c 27-in Curved Display | EliteDisplay S270c 27-in Curved Display | HP X24c Gaming Monitor Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels35 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
35
Guide de l'utilisateur © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Windows est une marque commerciale déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. NVIDIA, le logo NVIDIA, et G-SYNC sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de NVIDIA Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. DisplayPort™, le logo DisplayPort™, et VESA® sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées appartenant à Video Electronics Standards Association (VESA) aux États-Unis et dans d'autres pays. Les informations contenues dans le présent document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse jointes à ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou d'édition contenues dans ce guide, ni des omissions. Informations sur le produit Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont communes à la plupart des modèles. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur votre produit. Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre produit. Ensuite, sélectionnez Manuels de l'utilisateur. Première édition : avril 2020 Numéro de référence du document : M03138-051 À propos de ce manuel Ce guide fournit des caractéristiques techniques et des informations sur les fonctions et la configuration du moniteur ainsi que sur l'utilisation du logiciel. Selon le modèle, votre moniteur peut ne pas avoir toutes les fonctions incluses dans ce guide. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée. IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par exemple, des messages associés à des dommages matériels). Avertit l'utilisateur que si une procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une détérioration du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer un concept ou pour terminer une tâche. REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points importants du texte principal. CONSEIL : Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche. Ce produit intègre la technologie HDMI. iii iv À propos de ce manuel Sommaire 1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1 Informations importantes sur la sécurité ............................................................................................................. 1 Composants et caractéristiques du produit .......................................................................................................... 2 Caractéristiques ................................................................................................................................... 2 Composants de la partie avant ........................................................................................................... 3 Composants de la partie arrière .......................................................................................................... 4 Installation du moniteur ........................................................................................................................................ 5 Fixation du socle du moniteur ............................................................................................................. 5 Montage de la tête d'écran .................................................................................................................. 6 Retrait du socle du moniteur ............................................................................................ 6 Fixation de l'écran sur un dispositif de montage .............................................................. 7 Branchement des câbles ..................................................................................................................... 8 Réglage du moniteur ......................................................................................................................... 10 Mise sous tension du moniteur ......................................................................................................... 11 Installation d'un verrou de sécurité .................................................................................................. 12 2 Fonctionnement du moniteur ....................................................................................................................... 13 Téléchargement de logiciels et utilitaires ........................................................................................................... 13 Fichier d'informations ....................................................................................................................... 13 Fichier de correspondance des couleurs (ICM) .................................................................................. 13 Activation de la compatibilité à G-SYNC (certains produits uniquement) .......................................................... 14 Utilisation du menu OSD ...................................................................................................................................... 14 Utilisation des touches de fonction ..................................................................................................................... 15 Réaffectation des boutons de fonction ............................................................................................................... 15 Réglage de la sortie de lumière bleue ................................................................................................................. 15 Utilisation du mode veille automatique .............................................................................................................. 16 3 Support et dépannage .................................................................................................................................. 17 Résolution des problèmes courants .................................................................................................................... 17 Verrouillage des boutons ..................................................................................................................................... 18 Contacter l'assistance technique ......................................................................................................................... 18 Avant d'appeler le service d'assistance technique .............................................................................................. 18 Emplacement du numéro de série et de référence du produit ........................................................................... 19 4 Entretien du moniteur .................................................................................................................................. 20 Directives d'entretien ........................................................................................................................................... 20 v Nettoyage du moniteur ..................................................................................................................... 21 Expédition du moniteur ..................................................................................................................... 21 Annexe A Caractéristiques techniques ............................................................................................................. 22 Caractéristiques techniques des modèles 59,94 cm (23,6 po) ........................................................................... 22 Résolutions d'affichage prédéfinies .................................................................................................................... 22 Modèle 59,94 cm (23,6 po) ............................................................................................................... 23 Fonction d'économie d'énergie ............................................................................................................................ 24 Annexe B Accessibilité .................................................................................................................................... 25 HP et accessibilité ................................................................................................................................................ 25 Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 25 L'engagement HP ............................................................................................................................... 25 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 26 Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 26 Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 26 Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 26 Normes et législation .......................................................................................................................................... 27 Normes .............................................................................................................................................. 27 Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 27 Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 27 Législation et réglementations ......................................................................................................... 28 Liens et ressources utiles sur l'accessibilité ........................................................................................................ 28 Organismes ........................................................................................................................................ 28 Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 29 Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 29 Liens HP ............................................................................................................................................. 29 Contacter l'assistance .......................................................................................................................................... 29 vi 1 Mise en route Informations importantes sur la sécurité Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. Si vous vous servez d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à ce moniteur. Pour plus d'informations sur le jeu de cordons d'alimentation à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux Informations sur le produit fournies dans la documentation incluse. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de décharge électrique ou de détérioration de l'équipement : • Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible. • Si le cordon d'alimentation est doté d'une prise de raccordement à trois broches, branchez le cordon sur une prise tripolaire reliée à la terre. • Coupez l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Acheminez tous les cordons et câbles connectés au moniteur de manière à ce qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés. Pour réduire le risque de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fourni avec vos manuels de l'utilisateur. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, connectez tous les cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu'une multiprise ou un système d'alimentation sans interruption (UPS). Les multiprises n'offrent pas toutes une protection contre les surtensions ; la multiprise doit indiquer spécifiquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une multiprise pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection contre les surtensions s'avérait défectueuse. Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre moniteur. AVERTISSEMENT ! Les moniteurs qui sont placés de manière inappropriée sur des commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber et entraîner des blessures. REMARQUE : Ce produit est adapté au divertissement. Veillez à placer le moniteur dans un environnement lumineux et contrôlé afin d'éviter les interférences avec la lumière et les surfaces lumineuses environnantes qui pourrait entraîner des reflets gênants sur l'écran. AVERTISSEMENT ! Risque de stabilité : L'appareil peut tomber et entraîner des blessures graves ou la mort. Pour éviter tout risque de blessure, fixez fermement cet appareil au plancher ou au mur conformément aux instructions d'installation. AVERTISSEMENT ! Cet équipement ne peut pas être utilisé dans des endroits où les enfants sont susceptibles d'être présents. Informations importantes sur la sécurité 1 Composants et caractéristiques du produit Caractéristiques Le moniteur présente les caractéristiques suivantes : ● 59,94 cm (23,6 po) moniteur 1500r incurvé VA avec 1920 × 1080 @ 144 Hz, écran rétroéclairé ultra large, et prise en charge plein écran pour les résolutions inférieures ● Écran antireflet avec rétroéclairage LED ● Angle large favorisant le visionnage en position assise, debout ou de côté ● Capacité d'ajustement de la rotation et de l'inclinaison ● Possibilités de réglage de la hauteur ● Entrée vidéo DisplayPort™ (DP) ● Entrée vidéo HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (câble fourni) ● Prise de sortie audio (casque) ● Fonction Plug and Play, si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation ● Emplacement de sécurité à l'arrière du moniteur pour câble antivol optionnel ● Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et l'optimisation de l'écran ● Protection contre la copie par Protection de contenu numérique sur large bande (HDCP) sur toutes les entrées numériques ● Support de montage VESA® pour fixer le moniteur sur un dispositif de montage mural ou un bras pivotant ● Paramètres du mode Anti-lumière bleue pour créer une image plus reposante pour les yeux et moins stimulante ● Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation électrique REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre produit. Ensuite, sélectionnez Manuels de l'utilisateur. 2 Chapitre 1 Mise en route Composants de la partie avant Tableau 1-1 Composants de la partie avant Commande Fonction 1 Bouton Menu Permet d'ouvrir le menu OSD, de sélectionner un élément du menu OSD ou de fermer le menu OSD. 2 Boutons OSD Si le menu OSD est ouvert, appuyez sur les boutons pour naviguer dans le menu OSD. Les icônes lumineuses de la fonction indiquent les fonctions des boutons par défaut. Pour consulter la description de ces fonctions, reportez-vous à la section Utilisation des touches de fonction à la page 15. (affectable) Vous pouvez réaffecter les boutons de fonction pour sélectionner rapidement les opérations plus couramment utilisées. Pour des instructions détaillées, consultez la section Réaffectation des boutons de fonction à la page 15. REMARQUE : Les boutons de fonction se trouvent sous le bord de la face avant du moniteur en-dessous du voyant d'alimentation. 3 Interrupteur d'alimentation Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. 4 Voyant d'alimentation Blanc : le moniteur est sous tension. Orange : Le moniteur est en mode de consommation réduite en l'absence d'activité. Pour plus d'informations, référez-vous à la section Utilisation du mode veille automatique à la page 16. Composants et caractéristiques du produit 3 Composants de la partie arrière Tableau 1-2 Composants de la partie arrière 4 Élément Fonction 1 Connecteur d'alimentation Permet de connecter un cordon d'alimentation. 2 Port HDMI Permet de connecter un câble HDMI d'un moniteur à un appareil source, tel qu'un ordinateur. 3 Connecteur DisplayPort Permet de connecter un câble DisplayPort d'un moniteur à un appareil source, tel un ordinateur. 4 Prise casque Permet de connecter des écouteurs au écran. 5 Emplacement pour câble antivol Permet de connecter un câble antivol en option au moniteur. Chapitre 1 Mise en route Installation du moniteur AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le moniteur, ne touchez pas la surface du panneau LCD. La pression sur le panneau peut entraîner la non-uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran ne pourra reprendre son état normal. Fixation du socle du moniteur CONSEIL : Tenez compte de l'emplacement du moniteur, car les surfaces lumineuses et brillantes environnantes peuvent provoquer des réflexions parasites. 1. Lorsque le moniteur est placé face vers le bas à l'intérieur de l'emballage d'origine, fixez le socle à l'arrière de la tête du moniteur à l'aide des quatre vis fournies avec le moniteur. 2. Lorsque le moniteur est encore placé face vers le bas à l'intérieur de l'emballage, insérez le socle dans la base (1) et serrez la vis de serrage (2). Installation du moniteur 5 Montage de la tête d'écran La tête d'écran peut être fixée sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage. IMPORTANT : Ce moniteur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle VESA. Pour fixer une solution de montage d'un autre fabricant sur la tête de moniteur, il faut quatre vis de 4 mm de diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long. Des vis plus longues pourraient endommager la tête de moniteur. Assurez-vous de vérifier que la solution de montage du fabriquant est conforme à la norme VESA et qu'elle est adaptée pour supporter le poids de la tête de moniteur. Pour un fonctionnement optimal, utilisez les câbles d'alimentation et vidéo fournis avec le moniteur. REMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec un support de montage mural homologué UL ou CSA. Retrait du socle du moniteur Vous pouvez retirer le socle de la tête d'écran en vue de fixer cette dernière au mur, sur un bras pivotant ou un autre accessoire de montage. IMPORTANT : Avant de démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les câbles sont déconnectés. 6 1. Déconnectez et retirez tous les câbles du moniteur. 2. Placez le moniteur face vers le bas dans l'emballage d'origine. 3. Desserrez la vis de serrage sous la base du socle du moniteur (1), puis retirez la base du socle (2). Chapitre 1 Mise en route 4. Retirez les quatre vis qui fixent le socle à l'arrière du moniteur (1), puis soulevez le socle vers le haut de la tête du moniteur (2). Fixation de l'écran sur un dispositif de montage Fixez le moniteur au mur ou au bras pivotant de votre choix en insérant les quatre nouvelles vis VESA fournies avec le support de montage VESA. IMPORTANT : Utilisez les quatre nouvelles vis VESA qui sont fixées au nouveau support de montage. Ne réutilisez pas les quatre vis VESA que vous avez retirées de l'arrière de la tête du moniteur. Ces vis ne sont pas assez longues pour fournir une connexion sécurisée. Installation du moniteur 7 Branchement des câbles REMARQUE : Le moniteur est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans cette section ne sont pas forcément fournis avec le moniteur. 8 1. Placez le moniteur près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé. 2. Pour fournir un signal vidéo au moniteur, connectez un câble vidéo HDMI ou DisplayPort entre le moniteur et l'appareil source (ordinateur). ● Connectez une extrémité du câble HDMI au port HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au port HDMI de l'appareil source. ● Connectez une extrémité du câble DisplayPort au connecteur DisplayPort situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité au connecteur DisplayPort de l'appareil source. Chapitre 1 Mise en route 3. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière du moniteur, et l'autre extrémité à une prise secteur. AVERTISSEMENT ! Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels : Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément de sécurité essentiel. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder facilement et à tout moment. Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Installation du moniteur 9 Réglage du moniteur AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail. Il décrit la configuration de la station de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateur. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique et mécanique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. 10 1. Inclinez la tête d'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au niveau des yeux. 2. Réglez la hauteur du moniteur de votre station de travail sur une position confortable. Le coin supérieur du cadre du moniteur ne doit pas dépasser une hauteur parallèle à celle de vos yeux. Un moniteur bénéficiant d'une position basse et inclinée est en général plus confortable pour les utilisateurs porteurs de lentilles de contact. Repositionnez votre moniteur en fonction de la posture que vous adoptez au cours de votre journée de travail. Chapitre 1 Mise en route 3. Faites pivoter la tête de moniteur vers la gauche ou la droite pour obtenir un meilleur angle de vue. Mise sous tension du moniteur IMPORTANT : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est affichée sur l'écran pendant 12 heures consécutives ou plus. Pour éviter de tels dommages à votre écran, vous devez toujours activer un économiseur d'écran ou éteindre l'écran si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les écrans LCD. Les dommages d'image rémanente sur le moniteur ne sont pas couverts par la garantie HP. REMARQUE : Si le bouton d'alimentation ne répond pas, la fonction de verrouillage du bouton d'alimentation pourrait être activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du moniteur pendant 10 secondes. REMARQUE : Vous pouvez désactiver le voyant d'alimentation dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD, puis sélectionnez Alimentation, puis Voyant d'alimentation et Désactivé. 1. Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur pour le mettre sous tension. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé en bas du moniteur pour mettre ce dernier sous tension. Lorsque le moniteur est allumé pour la première fois, un message État du moniteur apparaît pendant 5 secondes. Le message indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, l'état du réglage de la mise en Installation du moniteur 11 source du commutateur automatique (activé ou désactivé ; le paramètre par défaut est Activé), la résolution de l'écran actuelle préréglée et la résolution de l'écran recommandée. Le moniteur recherche automatiquement une entrée active dans les entrées de signal et utilise cette entrée pour l'affichage. Installation d'un verrou de sécurité Vous pouvez attacher le moniteur à un objet fixe à l'aide d'un câble de sécurité optionnel disponible chez HP. 12 Chapitre 1 Mise en route 2 Fonctionnement du moniteur Téléchargement de logiciels et utilitaires Vous pouvez télécharger et installer les fichiers suivants à partir de http://www.hp.com/support : ● Fichier INF (Information) ● Des fichiers ICM (Image Color Matching) Pour télécharger les fichiers : 1. Rendez-vous sur http://www.hp.com/support. 2. Sélectionnez Logiciels et pilotes. 3. Sélectionnez votre type de produit. 4. Entrez le modèle de votre moniteur HP dans le champ de recherche et suivez les instructions à l'écran. Fichier d'informations Le fichier INF définit les ressources qu'utilisent les systèmes d'exploitation Windows® pour assurer la compatibilité entre le moniteur et la carte graphique de l'ordinateur. Compatible Plug and Play sous Windows, ce moniteur fonctionne correctement sans que le fichier INF soit installé. Pour qu'il y ait compatibilité Plug and Play du moniteur, il faut que la carte graphique de l'ordinateur soit conforme à la norme VESA® DDC2 et que le moniteur se connecte directement à la carte graphique. La fonction Plug and Play ne fonctionne pas si vous disposez de connecteurs de type BNC distincts ou de gaines ou boîtes de dérivation. Fichier de correspondance des couleurs (ICM) Les fichiers ICM sont des fichiers de données utilisés par les applications graphiques afin de garantir une bonne correspondance des couleurs entre l'écran et une imprimante ou un scanner. Ce fichier est activé à partir de programmes graphiques qui prennent cette fonctionnalité en charge. REMARQUE : Le profil colorimétrique ICM est défini conformément au format spécifié par l'ICC (International Color Consortium). Téléchargement de logiciels et utilitaires 13 Activation de la compatibilité à G-SYNC (certains produits uniquement) Pour activer la compatibilité à G-SYNC® avec votre moniteur, vous devez d'abord installer le pilote G-SYNC : 1. Téléchargez le pilote G-SYNC à partir de https://www.geforce.com/drivers et installez-le. 2. Après avoir installé le pilote G-SYNC, ouvrez le Panneau de configuration NVIDIA®, accédez à Configurer G-SYNC, et sélectionnez votre moniteur. 3. À ce niveau, assurez-vous que la case à cocher Activer G-SYNC, Compatible à G-SYNC et la case à cocher activer des paramètres pour le modèle d'affichage sélectionné sont sélectionnées. REMARQUE : La deuxième case à cocher n'apparaît pas si le moniteur est G-SYNC certifié. 4. Cliquez sur Appliquer. Votre moniteur redémarre et Adaptive-Sync est activé pour votre GPU NVIDIA. Utilisation du menu OSD Le menu OSD permet de régler l'image selon vos préférences. Vous pouvez accéder au menu OSD et le configurer à l'aide des boutons situés sous le bord de la face avant du moniteur en-dessous du voyant d'alimentation. Référez-vous à la section Composants de la partie avant à la page 3 pour l'emplacement. Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages : 1. Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour l'allumer. 2. Appuyez sur le bouton Menu. 3. Utilisez les trois boutons de fonction pour naviguer, sélectionner et configurer les options du menu. Les noms des boutons à l'écran dépendent du menu ou sous-menu actif. Le tableau suivant répertorie les sélections du menu dans le menu OSD principal. Tableau 2-1 Menu OSD principal 14 Menu principal Description Jeu Permet de régler les paramètres liés au jeu, y compris la surcadençage, la réticule d'assistance au jeu et l'éclairage ambiant. Couleur Sélectionne et ajuste la couleur de l'écran. Image Règle l'image affichée. Entrée Sélectionne le signal d'entrée vidéo. Alimentation Permet de modifier les paramètres d'alimentation. Menu Permet de régler l'affichage à l'écran (OSD) et les commandes des boutons de fonction. Gestion Permet de régler les paramètres DDC/CI, de sélectionner la langue dans laquelle le menu OSD s'affiche (la valeur par défaut est l'anglais) et de rétablir tous les paramètres du menu OSD aux paramètres d'usine par défaut. Informations Permet de sélectionner et d'afficher des informations importantes concernant le moniteur. Quitter Quitte l'écran du menu OSD. Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur Utilisation des touches de fonction Appuyez sur l'un des trois boutons de fonction pour activer les boutons et afficher les icônes sur les boutons. Les icônes de boutons et fonctions par défaut sont affichées dans le tableau ci-dessous : REMARQUE : Les actions des touches de fonction varient selon les modèles de moniteur. Pour plus d'informations sur la modification de la fonction des boutons, reportez-vous à la section Réaffectation des boutons de fonction à la page 15. Tableau 2-2 Noms et fonctions des boutons par défaut Bouton Fonction 1 Bouton Menu Permet d'ouvrir le menu OSD principal, de sélectionner un élément du menu OSD ou de fermer le menu OSD. 2 Bouton Luminosité Ouvre l'échelle de réglage de la Luminosité. (Bouton de fonction attribuable) 3 Bouton Couleur (Bouton de fonction attribuable) 4 Bouton Entrée active suivante (Bouton de fonction attribuable) Ouvre le menu Couleur dans lequel vous pouvez régler l'écran du moniteur à un degré de luminosité confortable pour la vision ou sélectionner un mode d'affichage prédéfini. Permet de passer de la source d'entrée du moniteur à l'entrée active suivante. Réaffectation des boutons de fonction Vous pouvez modifier les valeurs par défaut des boutons de fonction programmables de manière à pouvoir accéder rapidement aux options de menu fréquemment utilisées lorsque celles-ci sont activées. Vous ne pouvez pas réaffecter le bouton Menu. Pour réaffecter les boutons de fonction : 1. Appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD. 2. Sélectionnez Menu, puis Affecter les boutons, et sélectionnez l'une des options disponibles pour le bouton que vous souhaitez affecter. Réglage de la sortie de lumière bleue La diminution de la lumière bleue émise par l'écran réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Ce moniteur vous permet de sélectionner un paramètre afin de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image plus reposante et moins stimulante lorsque vous lisez des contenus sur l'écran. Pour régler l'intensité de la lumière bleue du moniteur : 1. Appuyez sur l'un des boutons OSD afin de les activer, puis appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le menu d'affichage à l'écran (OSD). Sélectionnez Couleur. 2. Sélectionnez Faible lumière bleue. ● Faible lumière bleue : (certifié TÜV) Réduit la lumière bleue pour plus de confort pour les yeux. Utilisation des touches de fonction 15 3. Sélectionnez Enregistrer et retour pour enregistrer votre configuration et fermer le menu. Sélectionnez Annuler si vous ne souhaitez pas enregistrer votre configuration. 4. Dans le menu principal, sélectionnez Quitter. Utilisation du mode veille automatique Ce moniteur prend en charge une option de menu OSD appelée Mode veille automatique ; celle-ci vous permet d'activer ou de désactiver l'état d'alimentation réduite du moniteur. Lorsque le Mode veille automatique est activé (activé par défaut), le moniteur entre dans un état d'alimentation réduite lorsque l'ordinateur indique un mode d'alimentation basse (absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale). Lorsque vous accédez à cet état d'alimentation réduite (mode Veille), l'écran du moniteur est noir, le rétroéclairage s'éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W lorsqu'il se trouve dans cet état d'alimentation réduite. Le moniteur sort du mode Veille lorsque l'ordinateur envoie un signal actif au moniteur (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier). Pour désactiver le mode veille automatique dans le menu OSD : 16 1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d'affichage à l'écran (OSD). 2. Dans le menu OSD, sélectionnez Alimentation. 3. Sélectionnez Mode veille automatique, puis Désactivé. Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur 3 Support et dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau suivant répertorie les problèmes potentiels et la cause probable de chaque problème, et suggère des solutions. Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions Problème Cause possible Solution L'écran est vide ou la vidéo clignote. Cordon d'alimentation déconnecté. Branchez le cordon d'alimentation. Le moniteur est hors tension. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation situé sur la face avant. REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas, maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour désactiver la fonction Verrouillage du bouton de mise sous tension. Le câble vidéo n'est pas branché correctement. Branchez le câble vidéo correctement. Consultez la section Branchement des câbles à la page 8 pour en savoir plus. Le système est en mode veille automatique. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou remuez la souris pour quitter le mode Veille. La carte vidéo n'est pas compatible. Ouvrez le menu d'affichage à l'écran (OSD) et sélectionnez le menu Entrée. Réglez Entrée activation autom. sur Désactivé et sélectionnez manuellement l'entrée. L'image est floue, imparfaite ou trop sombre. La luminosité est trop faible. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Luminosité pour régler l'échelle de luminosité comme souhaité. Le message « Vérifier le câble vidéo apparaît » à l'écran. Le câble vidéo du moniteur est déconnecté. Reliez l'ordinateur et l'écran à l'aide du câble de signal vidéo approprié. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint durant le raccordement du câble vidéo. Le message « Signal d'entrée hors limites » s'affiche à l'écran. Les paramètres de résolution vidéo et/ou de rafraîchissement ne sont pas pris en charge par le moniteur. Modifiez les paramètres pour être conformes à ceux pris en charge par l'écran. Consultez la section Résolutions d'affichage prédéfinies à la page 22 pour en savoir plus. Le moniteur est éteint mais il ne semble pas être entré en mode Veille. Le Mode veille automatique n'est pas activé. Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Alimentation. Puis, sélectionnez Mode veille automatique et définissez la veille automatique sur Activé. Le message « Verrouillage de l'affichage » s'affiche. La fonction Verrouillage de l'affichage du moniteur est activée. Maintenez le bouton Menu sur la face avant enfoncé pendant 10 secondes pour déverrouiller le menu OSD. Le message « Verrouillage de l'interrupteur d'alimentation » s'affiche. La fonction Verrouillage du bouton de mise sous tension du moniteur est activée. Pour déverrouiller la fonction de verrouillage du bouton d'alimentation, maintenez celui-ci enfoncé pendant 10 secondes. L'ordinateur de bureau ne démarre pas. Le moniteur est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation du moniteur est branché dans la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation du moniteur. Résolution des problèmes courants 17 Tableau 3-1 Problèmes courants et solutions (suite) Problème Cause possible Solution Le moniteur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou remuez la souris pour quitter le mode Veille. L'orientation d'affichage Windows n'est pas correctement définie. Faites un clic droit sur le bureau Windows et sélectionnez Paramètres d'affichage. Sélectionnez Identifier et assurezvous que les affichages de l'ordinateur hôte sont orientés de gauche à droite, tels qu'ils sont physiquement disposés. Verrouillage des boutons Maintenir le bouton d'alimentation ou Menu enfoncé pendant 10 secondes. verrouille la fonctionnalité des boutons. Vous pouvez restaurer ces fonctionnalités en appuyant à nouveau sur les boutons durant 10 secondes. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque le moniteur est allumé, qu'il affiche un signal actif et lorsque le menu OSD est fermé. Contacter l'assistance technique Pour résoudre un problème matériel ou logiciel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Utilisez ce site pour obtenir des informations supplémentaires sur votre produit, y compris les liens vers les forums de discussion et les instructions relatives à la résolution des problèmes. Vous pouvez également obtenir les informations sur la manière de contacter HP et de soumettre une demande d'assistance. REMARQUE : Le manuel d'utilisation du moniteur, le matériel de référence et les pilotes sont disponibles sur http://www.hp.com/support. Avant d'appeler le service d'assistance technique Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils donnés dans cette section, vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments suivants à portée de main : 18 ● Numéro de modèle du moniteur ● Numéro de série du moniteur ● Date d'achat indiquée sur la facture ● Circonstances dans lesquelles le problème est apparu ● Messages d'erreur reçus ● Configuration matérielle ● Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez Chapitre 3 Support et dépannage Emplacement du numéro de série et de référence du produit Selon le produit, le numéro de série et le numéro de produit se trouvent sur une étiquette située à l'arrière du moniteur ou sur une étiquette située sous la face avant du moniteur. Ces numéros pourraient vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos du moniteur. Emplacement du numéro de série et de référence du produit 19 4 Entretien du moniteur Directives d'entretien Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur : ● N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé. ● Utilisez un cordon d'alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu'indiqué sur l'étiquette ou la plaque située à l'arrière du moniteur. ● Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas l'intensité nominale de la prise secteur, et que l'intensité totale en ampères des appareils connectés sur le cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l'étiquette des capacités électriques afin de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque périphérique. ● Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Pour débrancher le moniteur, tenez fermement la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon. ● Éteignez le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé et utilisez un programme d'économiseur d'écran. Cela peut augmenter considérablement la durée de vie du moniteur. REMARQUE : Les écrans qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts par la garantie HP. 20 ● N'obstruez jamais les fentes et les ouvertures du boîtier ou n'y poussez jamais des objets à l'intérieur. Ces ouvertures servent de ventilation adéquate. ● Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable. ● Ne placez rien sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon. ● Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive. Chapitre 4 Entretien du moniteur Nettoyage du moniteur 1. Mettez le moniteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. 2. Déconnectez tous les périphériques externes. 3. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux. 4. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé de 50% d'eau et 50% d'alcool isopropylique. IMPORTANT : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager le moniteur. IMPORTANT : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide du chiffon humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques. Le chiffon doit être humide, mais pas mouillé. L'égouttement d'eau des ouvertures de ventilation ou d'autres points d'entrée peut causer des dommages au moniteur. Laissez le moniteur sécher à l'air libre avant de l'utiliser. Expédition du moniteur Conservez l'emballage d'origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez besoin ultérieurement si vous enlevez ou fixez le socle, embarquez le moniteur ou déplacez-le. Directives d'entretien 21 A Caractéristiques techniques REMARQUE : Toutes les caractéristiques techniques correspondent aux caractéristiques types fournies par le fabricant du composant ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles. Pour connaître les caractéristiques les plus récentes ou en savoir plus sur ce produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez le modèle de votre moniteur pour obtenir le document QuickSpecs spécifique à ce modèle. Caractéristiques techniques des modèles 59,94 cm (23,6 po) Tableau A-1 Caractéristiques techniques des modèles 59,94 cm (23,6 po) Caractéristique technique Dimensions Écran Écran large de 59,94 cm Type VA Surface d'affichage Diagonale de 59,94 cm Diagonale de 23,6 po Poids maximal (hors de l'emballage) 5,32 kg 11,73 lb Hauteur 48,88 cm 19,24 po Profondeur 21,80 cm 8,58 po Largeur 53,62 cm 21,11 po Inclinaison -5 à 23° Écran large de 23,6 po Dimensions Températures ambiantes nécessaires Température de fonctionnement 5 à 35 °C 41 à 95 °F Température de stockage -20 à 60 °C -4 à 140 °F De 35 à 75 % Humidité de stockage Alimentation 100 à 240 V ca 50/60 Hz 0,8 A Borne d'entrée Un port HDMI et un connecteur DisplayPort Résolutions d'affichage prédéfinies Les résolutions d'affichage répertoriées dans le tableau suivant sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont définies comme paramètres d'usine par défaut. Le moniteur reconnaît automatiquement ces modes préréglés et ils sont correctement dimensionnées et bien centrés sur l'écran. 22 Annexe A Caractéristiques techniques Modèle 59,94 cm (23,6 po) Tableau A-2 Résolutions d'affichage prédéfinies Prérégl age Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 640 × 480 31,469 59,940 2 720 × 400 31,469 70,087 3 800 × 600 37,879 60,317 4 1024 × 768 48,363 60,004 5 1024 x 768 60,023 75,029 6 1280 × 720 45,000 60,000 7 1280 × 800 49,702 59,810 8 1280 × 1024 63,981 60,020 9 1440 × 900 55,935 59,887 10 1600 × 900 60,000 60,000 11 1680 × 1050 65,290 59,954 12 1920 × 1080 67,500 60,000 13 1920 x 1080 95,433 84,905 14 1920 x 1080 112,500 100,000 15 1920 x 1080 135,000 120,000 16 1920 x 1080 166,587 143,982 Tableau A-3 Résolutions temporelles prédéfinies Préréglage Nom de synchronisatio n Format des pixels Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1 480p 720 × 480 31,469 59,94 2 576p 720 x 576 31,250 50,00 3 720p50 1280 x 720 37,500 50,00 4 720p60 1280 x 720 45,000 60,00 5 1080p50 1920 × 1080 56,250 50,00 6 1080p60 1920 × 1080 67,500 60,00 7 1080p100 1920 x 1080 112,500 100,00 8 1080p120 1920 x 1080 135,000 120,00 Résolutions d'affichage prédéfinies 23 Fonction d'économie d'énergie Le moniteur prend en charge un état d'alimentation réduite. Le moniteur passe à l'état d'alimentation réduite s'il détecte l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Lors de la détection de l'absence de ces signaux, l'écran du moniteur est occulté, le rétroéclairage est éteint, et le voyant d'alimentation devient orange. Lorsque le moniteur est en état d'alimentation réduite, il consomme <0,5 W. Une brève période de réchauffement est nécessaire avant que le moniteur ne reprenne son état de fonctionnement normal. Consultez le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage des fonctions d'économie d'énergie (ou fonctions de gestion de l'alimentation). REMARQUE : La fonction d'économie d'énergie fonctionne uniquement si le moniteur est connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économiseur d'énergie. Vous pouvez également programmer le moniteur pour qu'il entre en mode basse consommation à un moment déterminé, en effectuant des réglages dans l'utilitaire d'économie d'énergie du moniteur. Lorsque l'économiseur d'énergie déclenche l'état basse consommation, le voyant d'alimentation clignote en orange. 24 Annexe A Caractéristiques techniques B Accessibilité HP et accessibilité HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle au sein de la société, et cela se reflète dans tout ce que HP entreprend. HP s'efforce de créer un environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde entier. Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie d'assistance à la page 26. L'engagement HP HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la technologie soient disponibles pour tous. L'objectif d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les périphériques fonctionnels appropriés. Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités : ● Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services accessibles. ● Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique. ● Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et dans la conception et les phases d'essais des produits et services. ● Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur les produits HP et nos services sous une forme accessible. ● Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance. ● Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la technologie d'assistance pertinente pour les produits et services HP. ● Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité. HP et accessibilité 25 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure. En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par les personnes handicapées. L'IAAP renforce la profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion. Recherche de la meilleure technologie d'assistance Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment choisir ? Évaluation de vos besoins La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement électronique et informatique. Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils sont adaptés à vos besoins. Accessibilité pour les produits HP Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s) plus approprié(s) à votre situation. 26 ● HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile) ● PC HP–Options d'accessibilité Windows 7 ● PC HP–Options d'accessibilité Windows 8 ● PC HP–Options d'accessibilité Windows 10 Annexe B Accessibilité ● Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly Bean) ● PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox (Chrome OS) ● Périphériques Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 29. Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance supplémentaire : ● Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office) ● Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google) ● Technologies d'assistance triées par type de handicap ● Assistive Technology Industry Association (ATIA) Normes et législation Normes La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l'Access Board des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés autonomes. Mandat 376 – EN 301 549 La norme EN 301 549 a été créée par l'Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité. Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web (WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web (texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI 40500:2012. Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les Normes et législation 27 utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible : ● Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur) ● Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie, l'absence de préhension et la navigabilité) ● Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie) ● Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance) Législation et réglementations L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de législation. Les liens ci-dessous fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et législations. ● États-Unis ● Canada ● Europe ● Australie ● Dans le monde entier Liens et ressources utiles sur l'accessibilité Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les restrictions liées à l'âge. REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontrez sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP. Organismes 28 ● American Association of People with Disabilities (AAPD) ● The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP) ● Hearing Loss Association of America (HLAA) ● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC) ● Lighthouse International ● National Association of the Deaf ● National Federation of the Blind ● Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA) ● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI) ● W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI) Annexe B Accessibilité Établissements pédagogiques ● California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN) ● University of Wisconsin - Madison, Trace Center ● University of Minnesota computer accommodations program Autres ressources sur le handicap ● ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program ● Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT ● EnableMart ● Forum européen des personnes handicapées ● Job Accommodation Network ● Microsoft Enable Liens HP Notre formulaire de contact Web Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail Ventes du secteur public HP Contacter l'assistance REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement. ● Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP : – ● Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses. Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes : – Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses. – Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Contacter l'assistance 29