PAGEWIDE MANAGED MFP P57750DW | Manuel du propriétaire | HP PageWide Managed P57750dw Multifunction Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
233 Des pages
PAGEWIDE MANAGED MFP P57750DW | Manuel du propriétaire | HP PageWide Managed P57750dw Multifunction Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
HP PageWide Managed MFP P57750dw
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques déposées
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Acrobat® et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Tous droits réservés. Toute reproduction,
adaptation ou traduction de ce matériel est
interdite sans l’accord écrit préalable de HP,
sauf dans les cas permis par la législation
relative aux droits d’auteur.
Informations sujettes à modifications sans
préavis.
Les seules garanties applicables aux produits
et services HP sont celles mentionnées dans
les déclarations de garantie accompagnant
lesdits produits et services. Les informations
contenues dans ce document ne constituent
pas une garantie complémentaire. HP ne peut
pas être tenu pour responsable des erreurs ou
omissions contenues dans ce document.
Édition 1, 2/2016
Intel® Core™ est une marque de Intel
Corporation aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Java™ est une marque de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de Microsoft
Corporation déposées aux États-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des
marques déposées de l'agence américaine pour
la protection de l'environnement (United States
Environmental Protection Agency).
Sommaire
1 Notions de base ............................................................................................................................................. 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 2
Caractéristiques environnementales .................................................................................................. 2
Fonctions d'accessibilité ...................................................................................................................... 3
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................. 4
Vue avant gauche ................................................................................................................................ 4
Vue avant droite .................................................................................................................................. 5
Vue face arrière ................................................................................................................................... 5
Vue du capot des cartouches .............................................................................................................. 6
Mise sous et hors tension ...................................................................................................................................... 7
Mise sous tension du périphérique ..................................................................................................... 7
Gestion de l'alimentation .................................................................................................................... 7
Mettre le produit hors tension ............................................................................................................ 8
Utilisation du panneau de commande ................................................................................................................... 9
Boutons du panneau de commande ................................................................................................... 9
Écran d'accueil du panneau de commande ....................................................................................... 10
Tableau de bord du panneau de commande ..................................................................................... 10
Dossiers d'application du panneau de commande ........................................................................... 11
Raccourcis du panneau de commande .............................................................................................. 11
Fonctions d'aide ................................................................................................................................. 12
Informations relatives à l'imprimante ............................................................................ 12
Animations d'aide ............................................................................................................ 13
Mode silencieux ................................................................................................................................................... 14
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande ........................ 14
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS) ................... 14
2 Connexion du produit ................................................................................................................................... 15
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau ........................................................................................ 16
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB ............................................................................. 16
Pour connecter le produit à un réseau .............................................................................................. 16
Protocoles réseau pris en charge ................................................................................... 16
Connexion du produit à un réseau filaire ........................................................................ 17
FRWW
iii
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) ................... 17
Pour connecteur le produit à un réseau sans fil en utilisant l'Assistant
de configuration sans fil ............................................................................... 18
Pour connecter le produit à un réseau sans fil en utilisant WPS ................. 18
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans fil .................... 19
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit .................................. 20
Pour activer Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 20
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans fil ..................................................... 20
Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (Windows) ................................................... 20
Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (OS X) .......................................................... 20
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans fil déjà connecté au réseau .............................. 23
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows) ............................................................................................... 24
Gestion des paramètres réseau ........................................................................................................................... 25
Visualisation ou modification des paramètres réseau ..................................................................... 25
Définition ou modification du mot de passe du produit ................................................................... 25
Pour configurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de commande ........... 25
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex ....................................................................... 26
3 Gestion et services de l'imprimante ............................................................................................................... 27
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 28
À propos de l'interface EWS .............................................................................................................. 28
À propos des cookies ......................................................................................................................... 28
Ouverture du serveur EWS ................................................................................................................ 29
Fonctionnalités .................................................................................................................................. 29
Onglet Accueil ................................................................................................................. 29
Onglet Numériser ............................................................................................................ 30
Onglet Télécopie ............................................................................................................. 31
Onglet Services Web ....................................................................................................... 31
Onglet Réseau ................................................................................................................. 32
Onglet Outils ................................................................................................................... 32
Onglet Paramètres .......................................................................................................... 32
Services Web ........................................................................................................................................................ 34
Que sont les services Web ? .............................................................................................................. 34
HP ePrint ......................................................................................................................... 34
Applications d'impression ............................................................................................... 34
Configuration des Services Web ........................................................................................................ 34
Utilisation des services Web ............................................................................................................. 35
HP ePrint ......................................................................................................................... 35
Applications d'impression ............................................................................................... 36
Suppression des services Web .......................................................................................................... 37
Logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... 38
iv
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 39
Déclarations de sécurité .................................................................................................................... 39
Pare-feu ............................................................................................................................................. 39
Paramètres de sécurité ..................................................................................................................... 40
Mises à jour du micrologiciel ............................................................................................................. 40
Assistant d'imprimante HP du logiciel d'impression (Windows) ......................................................................... 41
Ouvrez l'Assistant d'imprimante HP. ................................................................................................. 41
Fonctionnalités .................................................................................................................................. 41
Onglet Connected ............................................................................................................ 41
Onglet Imprimer, scan, fax .............................................................................................. 41
Onglet Acheter ................................................................................................................ 42
Onglet Aide ...................................................................................................................... 42
Onglet Outils ................................................................................................................... 42
Onglet Niveaux d'encre ................................................................................................... 42
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 43
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 44
4 Papier / support d'impression ....................................................................................................................... 45
Utilisation du papier ............................................................................................................................................ 46
Taille des supports pris en charge ....................................................................................................................... 48
Tailles de papier et support d'impression prises en charge ............................................................. 48
Tailles d'enveloppe prises en charge ................................................................................................. 48
Tailles de carte et d'étiquette prises en charge ................................................................................ 49
Tailles de papier photo prises en charge ........................................................................................... 49
Types de papier et capacités de bac pris en charge ............................................................................................ 50
Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit ................................................................ 50
Bac 2 (bac par défaut) et bacs 3 et 4 (accessoires) ........................................................................... 51
Configuration des bacs ........................................................................................................................................ 52
Chargement de supports ..................................................................................................................................... 53
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 53
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................ 54
Chargement du bac 3 en option ........................................................................................................ 55
Chargement du bac 4 en option ........................................................................................................ 56
Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 57
Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête ........................................................................ 58
Chargement du bac d'alimentation automatique ............................................................................. 59
Chargement du scanner. ................................................................................................................... 61
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier ............................................................................................ 62
5 Cartouches .................................................................................................................................................. 63
Cartouches HP PageWide .................................................................................................................................... 64
FRWW
v
Politique de HP en matière de cartouches non-HP .......................................................................... 64
Cartouches HP contrefaites ............................................................................................................... 64
Gestion des cartouches ....................................................................................................................................... 65
Stockage des cartouches .................................................................................................................. 65
Impression en mode Bureautique ..................................................................................................... 65
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée .................................... 65
Vérification des niveaux de cartouche estimés ................................................................................ 66
Commande de cartouches ................................................................................................................. 67
Recyclage des cartouches ................................................................................................................. 67
Remplacement des cartouches ........................................................................................................................... 68
Conseils pour l'utilisation des cartouches ........................................................................................................... 70
6 Impression .................................................................................................................................................. 71
Impression à partir d'un ordinateur .................................................................................................................... 72
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) ........................................................................... 72
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X) .................................................................................. 74
Pour configurer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................. 75
Pour configurer les présélections d'impression (OS X) ..................................................................... 75
Pour ajuster ou gérer les couleurs .................................................................................................... 75
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression .................. 76
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression ......................... 76
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ................................................. 77
Contrôle d'accès de l'impression couleur ........................................................................ 77
Impression à partir du panneau de commande .................................................................................................. 79
Impression et stockage de tâches .................................................................................................... 79
Pour activer le stockage des tâches ............................................................................... 79
Désactivation ou activation du stockage des tâches (Windows) ................. 79
Désactivation ou activation du stockage des tâches (OS X) ........................ 79
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression .......... 79
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches
d'impression (Windows) ............................................................................... 80
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches
d'impression (OS X) ....................................................................................... 81
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante ....................................................... 81
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante ..................................................... 82
Impression à partir d'un périphérique USB ....................................................................................... 82
Impression avec NFC ............................................................................................................................................ 83
Impression avec HP ePrint ................................................................................................................................... 84
Impression à distance via l'envoi d'un e-mail avec l'application HP ePrint ...................................... 84
Impression à partir d'un ordinateur sur site ou d'un périphérique mobile ...................................... 84
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint .................................................................................................... 85
vi
FRWW
Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 86
Conseils relatifs aux cartouches ....................................................................................................... 86
Conseils de chargement du papier .................................................................................................... 86
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) .......................................................... 87
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X) ................................................................. 87
7 Copie et numérisation .................................................................................................................................. 89
Copier ................................................................................................................................................................... 90
Paramètres de copie .......................................................................................................................... 90
Réglage de la luminosité des copies ............................................................................... 90
Sélection d'un bac de papier et d'un format de papier pour les copies ......................... 90
Réduction ou agrandissement d'une copie .................................................................... 91
Chargement et copie d'une carte d'identité ...................................................................................... 91
Copie de photos ................................................................................................................................. 92
Chargement et copie d'originaux de différentes tailles .................................................................... 93
Copie automatique en recto verso .................................................................................................... 93
Annulation d'une tâche de copie ....................................................................................................... 93
Numérisation ....................................................................................................................................................... 94
Numérisation vers une unité USB ..................................................................................................... 94
Numérisation vers un ordinateur ...................................................................................................... 94
Pour configurer la numérisation vers un ordinateur ...................................................... 94
Configuration de la numérisation vers un ordinateur (Windows) ............... 95
Configuration de la numérisation vers un ordinateur (OS X) ....................... 95
Pour numériser vers un ordinateur à partir du panneau de commande ....................... 95
Numérisation vers la messagerie ..................................................................................................... 95
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique .................................... 95
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans le
serveur Web embarqué ................................................................................ 95
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans
l'Assistant d'imprimante HP ......................................................................... 96
Configuration de la numérisation vers la messagerie
électronique(OS X) ........................................................................................ 96
Pour numériser un document ou une photo vers la messagerie ................................... 96
Pour modifier les paramètres du compte ....................................................................... 97
Modifiez les paramètres de compte dans le serveur Web embarqué. ......... 97
Modification des paramètres du compte(OS X) ............................................ 97
Numérisation vers un dossier réseau ............................................................................................... 97
Pour configurer la numérisation vers un dossier réseau ............................................... 97
Configuration de la numérisation vers un dossier réseau sur le serveur
Web intégré EWS .......................................................................................... 97
FRWW
vii
Configuration de la numérisation vers un dossier réseau dans
l'Assistant d'imprimante HP ......................................................................... 98
Pour numériser vers un dossier réseau .......................................................................... 98
Numérisation vers SharePoint .......................................................................................................... 98
Pour configurer la numérisation vers SharePoint .......................................................... 98
Pour numériser vers SharePoint ..................................................................................... 98
Numérisation à l'aide du logiciel de numérisation HP ...................................................................... 99
Numérisation avec un autre logiciel ............................................................................................... 100
Pour numériser à partir d’un programme compatible TWAIN ..................................... 100
Pour numériser à partir d'un programme compatible WIA .......................................... 100
Numérisation à l'aide de Webscan .................................................................................................. 100
Numérisation de documents en tant que texte modifiable ........................................................... 101
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable .............. 101
Pour numériser un document en texte modifiable(Windows) ..................................... 102
Pour numériser des documents en tant que texte modifiable (OS X) ......................... 102
Conseils pour réussir vos copies et numérisations ........................................................................................... 104
8 Télécopie .................................................................................................................................................. 105
Configuration du télécopieur ............................................................................................................................. 106
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique ...................................................................... 106
Configuration des paramètres de télécopie ................................................................................... 106
Configuration des paramètres de télécopie à partir du panneau de commande ........ 106
Pour configurer les paramètres de télécopie en utilisant Assistant de
configuration du télécopieur numérique HP (Windows) .............................................. 107
Configuration de la télécopie numérique HP .................................................................................. 107
Exigences relatives à la fonction Télécopie numérique HP .......................................... 108
Pour configurer la télécopie numérique HP ................................................................. 108
Configuration de la télécopie numérique HP (Windows) ........................... 108
Configuration de la télécopie numérique HP (OS X) .................................. 108
Configuration de la télécopie numérique HP sur le serveur Web intégré
EWS ............................................................................................................. 108
Pour modifier les paramètres de télécopie numérique HP .......................................... 108
Modification des paramètres de télécopie numérique HP (Windows) ...... 108
Modification des paramètres de télécopie numérique HP (OS X) .............. 108
Modification des paramètres de télécopie numérique HP sur le serveur
EWS ............................................................................................................. 109
Désactivation de la télécopie numérique HP ............................................................... 109
Programmes, systèmes et logiciels de télécopie ........................................................................... 109
Programmes de télécopie pris en charge ..................................................................... 109
Services téléphoniques pris en charge (analogiques) .................................................. 109
Autres services téléphoniques (numériques) .............................................................. 109
viii
FRWW
DSL .............................................................................................................. 109
PBX .............................................................................................................. 110
RNIS ............................................................................................................ 110
VoIP ............................................................................................................. 110
Configuration des paramètres de télécopie ...................................................................................................... 111
Paramètres d'envoi de télécopie ..................................................................................................... 111
Configuration de pauses ou de signaux crochet commutateur ................................... 111
Configuration d'un préfixe de numérotation ................................................................ 111
Définition de la numérotation par impulsions ou par tonalités ................................... 112
Définition du rappel automatique et de l'intervalle entre les rappels ......................... 112
Réglage du paramètre de contraste clair/foncé ........................................................... 113
Définition de la résolution par défaut .......................................................................... 113
Utilisation des modèles de page de garde ................................................................... 114
Paramètres de réception de télécopie ............................................................................................ 114
Configuration de la retransmission de télécopie ......................................................... 114
Blocage ou déblocage de numéros de télécopieur ...................................................... 115
Définition du nombre de sonneries avant réponse ...................................................... 115
Définition d'une sonnerie différenciée ......................................................................... 116
Utilisation de la réduction automatique pour les télécopies reçues ........................... 117
Configuration du volume sonore du télécopieur .......................................................... 117
Configuration de l'application d'un cachet sur les télécopies reçues .......................... 117
Envoi d'une télécopie ......................................................................................................................................... 118
Envoi d'une télécopie à partir du panneau de commande ............................................................. 118
Utilisation des numéros abrégés et des entrées de numérotation de groupe .............................. 119
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur ................................................................. 119
Envoi d'une télécopie à partir du logiciel ........................................................................................ 120
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée .......................................................... 121
Envoyer une télécopie en utilisant la mémoire de l'imprimante .................................................... 121
Réception d'une télécopie ................................................................................................................................. 123
Réception d'une télécopie en mode manuel ................................................................................... 123
Nombre de télécopies stockées en mémoire .................................................................................. 123
Réimpression de télécopie ............................................................................................ 123
Suppression de télécopies en mémoire ....................................................................... 123
Utilisation du répertoire .................................................................................................................................... 125
Création et modification d'entrées de numérotation rapide individuelles .................................... 125
Création et modification d'entrées de numérotation de groupe .................................................... 125
Suppression d'entrées de numérotation rapide ............................................................................. 125
Impression de rapports ..................................................................................................................................... 126
Impression de rapports de confirmation de télécopie ................................................................... 126
Impression de rapports d'erreur de télécopie ................................................................................ 127
Impression et affichage du relevé de télécopies ............................................................................ 127
FRWW
ix
Effacement du relevé de télécopies ................................................................................................ 128
Impression des détails relatifs à la dernière opération de télécopie ............................................. 128
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant ................................................................................ 128
Visualisation de l'historique des appels ......................................................................................... 128
9 Résolution des problèmes .......................................................................................................................... 129
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ......................................................................................... 130
Vérification de la mise sous tension du produit ............................................................................. 130
Vérification de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur est
affiché .............................................................................................................................................. 130
Test de la fonction d'impression ..................................................................................................... 130
Test de la fonction de copie ............................................................................................................ 130
Test de la fonction d'envoi de télécopie .......................................................................................... 131
Test de la fonction de réception de télécopie ................................................................................. 131
Tentative d'envoi d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur ............................................. 131
Test de la fonction de connexion et d'impression USB ................................................................... 131
Facteurs affectant les performances du produit ............................................................................ 131
Pages Informations ........................................................................................................................................... 133
Paramètres d’usine ............................................................................................................................................ 134
Routines de nettoyage ...................................................................................................................................... 135
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................. 135
Nettoyage de la vitre et de la glace de numérisation ..................................................................... 135
Nettoyage des rouleaux de préhension du chargeur de documents et du coussin de
séparation ....................................................................................................................................... 136
Nettoyage de l'écran tactile ............................................................................................................ 137
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier ........................................................................................... 137
Le produit ne saisit pas le papier .................................................................................................... 137
Le produit a prélève plusieurs feuilles de papier à la fois .............................................................. 137
Prévention des bourrages papier .................................................................................................... 137
Suppression des bourrages ............................................................................................................ 138
Emplacement des bourrages ........................................................................................ 139
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation .......................................................... 139
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multi-fonctions) ................................. 140
Suppression des bourrages dans le bac 2 .................................................................... 141
Suppression des bourrages dans le bac 3 en option .................................................... 142
Suppression des bourrages dans le bac 4 en option .................................................... 143
Suppression des bourrages dans la porte de gauche .................................................. 144
Suppression des bourrages dans le bac de sortie ........................................................ 145
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ................................. 145
Problèmes liés aux cartouches ......................................................................................................................... 148
Cartouches rechargées ou reconditionnées ................................................................................... 148
x
FRWW
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux cartouches ....................... 148
<couleur> incompatible ................................................................................................ 148
Cartouche <couleur> de contrefaçon ou usagée installée ........................................... 148
Cartouche <couleur> usagée installée ......................................................................... 148
Cartouches d'encre non-HP installées .......................................................................... 148
Cartouches HP authentiques installées ....................................................................... 149
Cartouches incompatibles ............................................................................................ 149
Cartouche vide .............................................................................................................. 149
Échec de l'imprimante .................................................................................................. 149
Incident lors de la préparation de l'imprimante ........................................................... 149
Installer cartouche [couleur] ........................................................................................ 150
Ne pas utiliser les cartouches SETUP ........................................................................... 150
Niveau d'encre bas ........................................................................................................ 150
Niveau d'encre très bas ................................................................................................. 150
Problème avec les cartouches SETUP .......................................................................... 150
Problème lié au système d'impression ........................................................................ 151
Utiliser les cartouches SETUP ....................................................................................... 151
Problèmes d'impression .................................................................................................................................... 151
Le produit n'imprime pas. ............................................................................................................... 151
Le produit imprime lentement ........................................................................................................ 152
Problème de connexion et impression USB .................................................................................... 152
Le menu Options périph. mémoire ne s'ouvre pas lorsque vous insérez
l'accessoire USB ............................................................................................................ 152
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB ....................... 153
Le fichier que vous souhaitez imprimer ne figure pas dans la liste du menu
Options périph. mémoire .............................................................................................. 153
Amélioration de la qualité d'impression ......................................................................................... 154
Utilisez des cartouches HP authentiques. .................................................................... 154
Utilisez du papier conforme aux spécifications HP. ..................................................... 154
Utilisez le paramètre de type de papier approprié au niveau du pilote de
l'imprimante. ................................................................................................................. 155
Modification des paramètres de type et de format du papier (Windows) . 155
Modification des paramètres de type et de format du papier (OS X) ........ 155
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .. 155
Alignement de la tête d'impression .............................................................................. 156
Impression d'un rapport de qualité d'impression ........................................................ 156
Problèmes de numérisation .............................................................................................................................. 157
Problèmes de télécopie ..................................................................................................................................... 158
Liste de contrôle de dépannage ...................................................................................................... 158
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie ............................................. 159
Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie ................................... 160
FRWW
xi
Réduction de la vitesse de télécopie ............................................................................ 161
Relevés et rapports de télécopie .................................................................................................... 161
Impression de rapports de télécopie individuels ......................................................... 161
Configuration du rapport d'erreurs de télécopie .......................................................... 162
Messages d'erreur du télécopieur ................................................................................................... 162
Auc. réponse télécopies. En attente de rappel. ............................................................ 162
Auc. réponse télécopies. L'envoi a été annulé. ............................................................. 163
Aucun fax détecté ......................................................................................................... 163
Erreur communication. ................................................................................................. 164
Erreur d'envoi de télécopie. .......................................................................................... 164
Erreur de réception de télécopie. ................................................................................. 164
La mémoire de stockage des télécopies est saturée. Annulation de l'envoi de la
télécopie. ....................................................................................................................... 165
La mémoire de stockage des télécopies est saturée. Annulation de la réception de
la télécopie. ................................................................................................................... 165
La porte du chargeur de documents est ouverte. La télécopie est annulée. .............. 166
Le télécopieur est occupé. En attente de rappel. ......................................................... 166
Le télécopieur est occupé. L'envoi a été annulé. .......................................................... 166
Pas de tonalité. ............................................................................................................. 167
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies ............................................................................... 167
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ......................... 167
Bourrage dans bac d'alimentation ............................................................. 168
Erreur de scanner ....................................................................................... 168
Le panneau de commande affiche le message Prêt sans aucune tentative d'envoi
de télécopie. .................................................................................................................. 168
Le panneau de commande affiche le message « Réception Page 1 » et ne poursuit
pas la tâche après l'affichage de ce message. ............................................................. 168
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées. ............................................. 168
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande . 168
Impossible d'utiliser la numérotation rapide ............................................................... 169
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe ......................................................... 169
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société
lors d'une tentative d'envoi de télécopie. ..................................................................... 169
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit. ... 169
Résoudre les problèmes de réception de télécopies ...................................................................... 170
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande ......................... 170
Le télécopieur ne répond pas ....................................................................................... 170
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie .................. 170
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL. ........................... 170
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de
téléphonie VoIP .......................................................................................... 170
L'expéditeur reçoit un signal occupé ............................................................................ 170
xii
FRWW
Un combiné est connecté au produit. ........................................................ 170
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé. ....................................... 171
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX ........................ 171
Résolution de problèmes généraux de télécopie ........................................................................... 171
L'envoi des télécopies est lent ...................................................................................... 171
La qualité de la télécopie est mauvaise ....................................................................... 171
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages ................................................. 172
Problèmes de connexion ................................................................................................................................... 172
Résolution des problèmes de connexion USB directe .................................................................... 172
Résolution des problèmes réseau .................................................................................................. 172
Mauvaise connexion physique ...................................................................................... 173
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit. ................................................. 173
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit. ..................................... 173
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau. ..... 174
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité. ............ 174
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal configuré. ................................ 174
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects. .................. 174
Problèmes liés aux réseaux sans fil .................................................................................................................. 175
Liste de contrôle pour la connexion sans fil ................................................................................... 175
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur. .................................. 175
La connexion sans fil ne fonctionne pas après avoir déplacé le routeur sans fil ou le produit. .... 175
Impossible de connecter plus d'ordinateurs au produit sans fil ..................................................... 176
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un réseau VPN. ..................... 176
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil. ........................................................... 177
Le réseau sans fil ne fonctionne pas. .............................................................................................. 177
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows) .............................................................................................. 178
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X) ..................................................................................................... 180
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et numériser. ........................ 180
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste des produits sous Imprimer et numériser ........... 180
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la
liste Imprimer et numériser ............................................................................................................ 180
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit voulu. ..................................................... 180
Lorsque le produit est connecté via un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et
numériser une fois le pilote sélectionné. ....................................................................................... 180
Vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB. ................................... 181
10 Maintenance et support technique ............................................................................................................ 182
Assistance aux clients ....................................................................................................................................... 183
Déclaration de garantie limitée de HP .............................................................................................................. 184
Royaume-Uni, Irlande et Malte ....................................................................................................... 186
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .............................................................................. 186
FRWW
xiii
Belgique, France et Luxembourg .................................................................................................... 187
Italie ................................................................................................................................................. 188
Espagne ........................................................................................................................................... 188
Danemark ........................................................................................................................................ 189
Norvège ........................................................................................................................................... 189
Suède ............................................................................................................................................... 189
Portugal ........................................................................................................................................... 190
Grèce et Chypre ............................................................................................................................... 190
Hongrie ............................................................................................................................................ 190
République tchèque ........................................................................................................................ 191
Slovaquie ......................................................................................................................................... 191
Pologne ........................................................................................................................................... 191
Bulgarie ........................................................................................................................................... 192
Roumanie ........................................................................................................................................ 192
Belgique et Pays-Bas ...................................................................................................................... 192
Finlande ........................................................................................................................................... 193
Slovénie ........................................................................................................................................... 193
Croatie ............................................................................................................................................. 193
Lettonie ........................................................................................................................................... 193
Lituanie ............................................................................................................................................ 194
Estonie ............................................................................................................................................. 194
Russie .............................................................................................................................................. 194
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 195
Caractéristiques du produit ............................................................................................................................... 196
Spécifications relatives à l'impression ............................................................................................ 196
Spécifications physiques ................................................................................................................. 197
Consommation énergétique et spécifications électriques ............................................................. 197
Spécifications relatives aux émissions acoustiques ...................................................................... 198
Caractéristiques d'environnement .................................................................................................. 198
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 199
Protection de l'environnement ....................................................................................................... 199
Production d'ozone ......................................................................................................................... 200
Consommation électrique ............................................................................................................... 200
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 ................................................. 200
Papier .............................................................................................................................................. 200
Consommables d'impression HP PageWide ................................................................................... 200
Matières plastiques ......................................................................................................................... 200
Recyclage du matériel électronique ............................................................................................... 200
Restrictions matérielles .................................................................................................................. 201
Informations générales sur la batterie ........................................................................ 201
xiv
FRWW
Mise au rebut des batteries à Taïwan ........................................................................... 201
Californie - Avis sur le perchlorate ............................................................................... 201
Directive sur les batteries de l'UE ................................................................................. 201
Avertissement relatif à la batterie pour le Brésil ......................................................... 202
Substances chimiques ..................................................................................................................... 202
EPEAT ............................................................................................................................................... 202
Collecte des déchets par les utilisateurs ........................................................................................ 202
Tableau des substances toxiques et dangereuses (Chine) ............................................................. 203
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ..................... 203
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ..................... 203
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde) ........................... 203
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine) ............................................... 204
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine ............................................................ 204
Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 205
Déclarations de conformité aux réglementations .......................................................................... 205
Numéro d'identification de modèle réglementaire ...................................................... 205
Déclaration de la FCC .................................................................................................... 205
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................................. 206
Instructions relatives au cordon d'alimentation ............................................................................. 206
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) .............................................................. 206
Déclaration EMC (Corée) .................................................................................................................. 206
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l'environnement de
travail .............................................................................................................................................. 206
Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 206
Avis de conformité pour l'Union Européenne ............................................................... 207
Modèles sans fil uniquement ........................................................................................ 207
Modèle avec fonction télécopie uniquement ............................................................... 207
Déclarations supplémentaires concernant les produits de télécommunication (télécopie) ......... 207
Déclarations concernant la télécommunication (Nouvelle-Zélande) .......................... 208
Additional FCC statement for telecom products (US) .................................................. 208
Industry Canada CS-03 requirements .......................................................................... 209
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the
Canadian telephone network ....................................................................................... 210
Déclaration relative aux télécopies câblées (Australie) ............................................... 210
Notice à l'intention des utilisateurs du réseau téléphonique allemand ...................... 210
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans fil .................................................... 210
Exposition aux rayonnements de radiofréquence ....................................................... 211
Avis aux utilisateurs situés au Brésil ............................................................................ 211
Déclarations - Canada ................................................................................................... 211
Déclaration pour le Japon ............................................................................................. 212
Avis aux utilisateurs situés en Corée ............................................................................ 212
FRWW
xv
Déclaration pour Taïwan ............................................................................................... 212
Déclaration pour le Mexique ......................................................................................... 212
Index ........................................................................................................................................................... 213
xvi
FRWW
1
FRWW
Notions de base
●
Caractéristiques du produit
●
Vues de l'imprimante
●
Mise sous et hors tension
●
Utilisation du panneau de commande
●
Mode silencieux
1
Caractéristiques du produit
PageWide Managed MFP
P57750dw
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb
de papier bond)
J9V82A, J9V82B, J9V82C, J9V82D
●
Bac 1 : 50 feuilles
●
Bac 2 : 500 feuilles
●
Bac 3 en option : 500 feuilles
●
Bac 4 en option : 500 feuilles
●
Bac de sortie standard : 300
feuilles
●
Chargeur automatique de
documents (CAD) : 50 feuilles
Imprimer
●
●
●
Copier
●
Copie jusqu'à 40 ppm en noir et
blanc et en couleur
●
Un seul passage, deux faces
copiées à une vitesse pouvant
atteindre jusqu'à 26 ppm en
noir et blanc ou en couleur
●
CAD 50 feuilles prenant en
charge des dimensions de page
allant jusqu'à 356 mm
(14,0 pouces) de longueur et
jusqu'à 216 mm (8,5 pouces) de
largeur
Numériser
L'impression recto simple
imprime jusqu'à 50 pages par
minute (ppm) en couleur ou en
noir et blanc sur du papier de
qualité professionnelle.
●
L'impression recto verso
impression jusqu'à 21 ppm en
couleur ou en noir et blanc sur
du papier de qualité
professionnelle.
●
●
Port d'impression directe Plug
and Print par périphérique USB
●
Impression directe de
documents MS Office
Numérisation directe vers
périphérique USB, adresse
email, dossier réseau ou site
SharePoint
Télécopier depuis le
panneau de commande
directement ou depuis un
programme installé sur un
ordinateur connecté
●
Archive de télécopie,
journal des télécopies,
blocage des télécopies
indésirables, mémoire non
volatile des télécopies,
fonction de redirection des
télécopies
Connectivité
●
Port Ethernet 802.3 LAN
(10/100)
●
Ports hôtes USB Type A et
Type B (arrière)
●
Port périphérique USB 2.0
(avant)
Sans fil
●
Fonction sans fil intégrée
●
Vitre prenant en charge des
dimensions de page allant
jusqu'à 356 mm (14,0 pouces)
de longueur et jusqu'à 216 mm
(8,5 pouces) de largeur.
Support double bande 5GHz
802.11n
●
HP ePrint—envoie des
documents à l'adresse
email du produit afin de les
imprimer
●
Le logiciel HP permet de
scanner un document et d'en
faire un fichier éditable
●
Prise en charge de la
fonctionnalité HP Wireless
Direct
●
Compatible avec TWAIN, WIA et
les programmes de
numérisation WS
●
Compatible NFC (Near Field
Communications, ou
Communication en Champ
Proche) Impression directe
depuis des smartphones et
des tablettes
●
Numérisation vers un
smartphone
●
Jusqu'à 75 ppm en mode
Bureautique
L'impression recto verso
impression jusqu'à 26 ppm en
couleur ou en noir et blanc sur
du papier de qualité
professionnelle.
●
Télécopie
●
Télécopier vers une adresse
email ou un dossier réseau
Caractéristiques environnementales
2
Fonction
Avantage pour l'environnement
Impression recto verso
L'impression recto verso automatique est disponible sur tous les modèles de HP
PageWide Managed MFP P57750dw. L'impression recto verso contribue à
préserver l'environnement et à réaliser des économies.
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
Fonction
Avantage pour l'environnement
Imprimer plusieurs pages par feuille
Permet d'économiser du papier en imprimant deux pages ou plus d'un
document côte-à-côte sur la même feuille. Permet d'accéder à cette fonction
via le pilote d'imprimante.
Copie plusieurs pages par feuille
Économisez le papier en imprimant deux pages d'un original côte à côte sur la
même feuille de papier.
Recyclage
Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet
Partners.
Economies d'énergie
Les modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce
produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il
n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie.
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une
dextérité ou une force physique limitée.
FRWW
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main.
Caractéristiques du produit
3
Vues de l'imprimante
●
Vue avant gauche
●
Vue avant droite
●
Vue face arrière
●
Vue du capot des cartouches
Vue avant gauche
4
Numéro
Description
1
Port de connexion périphérique USB
2
Extension du bac 1
3
Bac 1
4
Bouton Marche/arrêt
5
Bac 2 (bac par défaut)
6
Porte d'accès à la cartouche
7
Panneau de commande
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
Vue avant droite
Numéro
Description
1
Capot du Chargeur automatique de documents (CAD)
2
Porte de sortie principale
3
Guides papier du CAD
4
Aire de chargement du CAD
5
Bac de sortie du CAD
6
Taquet du bac de sortie du CAD
7
Taquet du bac de sortie principal
8
Bac de sortie principal
Vue face arrière
FRWW
Numéro
Description
1
Port de connexion Ethernet
2
Ports de connexion au télécopieur
3
Ports USB Type A et USB Type B
4
Adaptateur du cordon d'alimentation
Vues de l'imprimante
5
Numéro
Description
5
Porte de gauche
6
Accessoire recto verso
Vue du capot des cartouches
6
Numéro
Description
1
Numéro de produit et numéro de série du produit
2
Références des cartouches
3
Logements de cartouches
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
Mise sous et hors tension
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec le produit.
●
Mise sous tension du périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Mettre le produit hors tension
Mise sous tension du périphérique
1.
Branchez le cordon d'alimentation fourni avec le produit au port de connexion situé à l'arrière du produit.
2.
Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale dotée de la tension nominale appropriée.
REMARQUE : Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du
produit. Le produit utilise 100-240 volts c.a. ou 200-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
3.
Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit et relâchez-le.
Gestion de l'alimentation
Les imprimantes HP PageWide Managed MFP P57750dw disposent de fonctions de gestion de l'alimentation
qui contribuent à réduire la consommation électrique et à économiser de l'électricité.
●
Le mode veille met le produit dans un mode de réduction de la consommation d'énergie s'il est inutilisé
pendant une durée de temps spécifique. Vous pouvez définir le délai qui précède la mise en mode veille
depuis le panneau de commande.
●
La mise sous/hors tension programmée vous permet de mettre automatiquement le produit sous ou
hors tension à des jours et des heures prédéfinis depuis le panneau de commande. Par exemple, vous
pouvez programmer le produit pour une mise hors tension à 18 heures du lundi au vendredi.
Pour définir la période en mode veille
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
.
Mise sous et hors tension
7
3.
Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mode veille.
4.
Choisissez l’une des options d'intervalles de temps.
Le produit passe dans un mode de réduction de la consommation d'énergie lorsqu'il est inutilisé pendant la
période de temps que vous avez sélectionnées.
Programmer le produit pour le mettre sous tension ou hors tension
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Gestion de l'alimentation, puis Mise sous tension/Mise hors tension imprimante.
4.
Réglez sur Activée l'option Mise sous tension ou Mise hors tension.
5.
Sélectionnez les options Mise sous tension ou Mise hors tension, puis sélectionnez le jour et l'heure de
votre programmation.
.
Le produit se met sous ou hors tension à l'heure et au jour sélectionnés.
REMARQUE : Le produit ne peut pas recevoir de télécopie lorsqu'il est hors tension. Les télécopies envoyées
au cours d'un intervalle de mise hors tension programmée s'imprimeront lorsque le produit est mis sous
tension.
Mettre le produit hors tension
AVERTISSEMENT : Ne mettez pas le produit hors tension si une cartouche es manquante. Cela pourrait
endommager le produit.
▲
Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit pour désactiver votre imprimante HP
PageWide Managed MFP P57750dw.
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande si vous essayez de mettre le produit
hors tension lorsqu'une ou plusieurs cartouches manque(nt).
AVERTISSEMENT : Pour prévenir les problèmes de qualité d'impression, mettez le produit hors tension en
utilisant uniquement le bouton Marche/Arrêt situé à l'avant. Ne débranchez pas le produit, n'éteignez pas la
multiprise et n'utilisez pas une quelconque autre méthode.
8
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
Utilisation du panneau de commande
●
Boutons du panneau de commande
●
Écran d'accueil du panneau de commande
●
Tableau de bord du panneau de commande
●
Dossiers d'application du panneau de commande
●
Raccourcis du panneau de commande
●
Fonctions d'aide
REMARQUE : Le petit texte visible sur le panneau de commande n'est pas conçu pour être affiché sur une
période prolongée.
Boutons du panneau de commande
Les boutons et les voyants indicateurs du panneau de commande des imprimantes HP PageWide Managed
MFP P57750dw sont éclairés lorsque leur fonction est disponible, et sont éteints lorsque leur fonction n'est
pas disponible.
1
Bouton Accueil.
Touchez pour voir l'écran d'accueil du panneau de commande.
2
Indicateur de réseau sans fil.
Bleu fixe lorsque le produit est connecté à un réseau sans fil. Clignote lorsque le produit recherche une
connexion sans fil. Éteint lorsque le produit est connecté à un réseau filaire ou par l'intermédiaire du câble USB.
3
Indicateur NFC (Near Field Communications).
Le produit peut être activé pour imprimer directement depuis des tablettes ou des smartphones.
4
Bouton Précédent ou Annuler.
Appuyez pour revenir à l'écran précédent, ou pour annuler la procédure en cours.
5
Bouton Aide.
Touchez pour voir les options du menu Aide.
FRWW
Utilisation du panneau de commande
9
Écran d'accueil du panneau de commande
L'écran d'accueil du panneau de commande affiche un tableau de bord, les dossiers d'application et les
raccourcis vers les écrans permettant de réaliser des tâches.
1
Tableau de bord. Les icônes du tableau de bord montrent l'état actuel du produit et fournissent un accès aux écrans
permettant de modifier les paramètres du produit (reportez-vous à la section Tableau de bord du panneau de commande).
Pour afficher le tableau de bord dans son intégralité, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou appuyez sur la
poignée au centre du ruban du tableau de bord et faites-la glisser.
2
Affichage de la date et de l'heure. Cette section affiche également les événements programmés, comme l'heure de la
mise hors tension programmée (consultez la rubrique Gestion de l'alimentation).
3
Icône Se connecter. Le produit peut-être configuré pour demander aux utilisateurs de se connecter avant d'utiliser
certains applications.
Touchez ici pour vous connecter avec un PIN (personal identification number) ou un nom d'utilisateur et un mot de passe.
4
Dossiers d'application. Ces dossiers comportent les icônes des tâches définies (par exemple, Imprimer > Tâche privée).
Touchez un dossier pour voir les icônes application qu'il contient.
5
Icônes application ou configuration. Vous pouvez créer des raccourcis vers les icônes contenues dans des dossiers
d'application et les placer sur l'écran d'accueil (consultez la rubrique Raccourcis du panneau de commande).
Appuyez et glissez pour défiler horizontalement les icônes disponibles. Touchez une icône pour voir une application ou un
écran de configuration.
6
Raccourcis. Vous pouvez créer un raccourci vers n'importe quelle icône d'application ou de configuration contenue dans
les dossiers d'application.
Touchez pour voir toutes les icônes de raccourci disponibles (consultez la rubrique Raccourcis du panneau de commande).
Tableau de bord du panneau de commande
Pour ouvrir le tableau de bord, touchez le ruban en haut de l'écran d'accueil ou glissez l'onglet du tableau de
bord vers le bas.
Pour en savoir plus sur l'utilisation du tableau de bord, appuyez sur sur le panneau de commande, puis
sélectionnez Astuces relatives au panneau de commande > Utiliser le tableau de bord.
10
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
1
De grandes icônes apparaissent dans la partie supérieure du tableau de bord. Ces icônes indiquent le statut du produit et
vous permettent de modifier les paramètres du produit.
Glissez pour faire défiler horizontalement les icônes disponibles. Touchez une icône pour afficher un écran de statut ou
pour modifier les paramètres du produit.
2
Un triangle jaune ou rouge apparaît sur une icône pour prévenir l'utilisateur qu'il doit y prêter attention.
Dans l'exemple ci-dessus, un avertissement jaune indique que le niveau de l'une des cartouches d'encre est faible.
Dossiers d'application du panneau de commande
Les icônes des dossiers apparaissent sur un bandeau en bas de l'écran d'accueil du panneau de commande.
Touchez l'icône d'un dossier pour voir les icônes d'application qu'il contient.
Les dossiers d'applications pour les imprimantes HP PageWide Managed MFP P57750dw incluent :
●
Copier
●
Numériser
●
Imprimer
●
Télécopie
●
Apps
Raccourcis du panneau de commande
Vous pouvez créer un raccourci pour toutes les icônes d'application ou de configuration contenues dans les
dossiers d'application, puis disposer ce raccourci sur l'écran d'accueil du panneau de commande.
Pour en savoir plus sur l'utilisation des raccourcis, appuyez sur
panneau de commande.
FRWW
puis sélectionnez Astuces relatives au
Utilisation du panneau de commande
11
Créer un raccourci sur l'écran d'accueil
1.
Ouvrez un dossier d'application, puis naviguez jusque l'application ou l'icône configuration pour laquelle
vous souhaitez créer un raccourci.
2.
Touchez et maintenez l'icône jusqu'à ce que le dossier d'application devienne gris.
3.
Glissez l'icône sur la bande verte puis relâchez-la.
Supprimer un raccourci de l'écran d'accueil de l'imprimante
1.
Touchez les icônes de raccourci en bas à gauche de l'écran d'accueil du panneau de commande pour
afficher toutes les icônes disponibles.
2.
Si nécessaire, faites défiler pour voir l'icône raccourci que vous souhaitez supprimer.
3.
Touchez et maintenez l'icône du raccourci jusqu'à ce que la bande du dossier d'application devienne
rouge.
4.
Glissez l'icône sur la bande rouge puis relâchez-la.
Fonctions d'aide
Les imprimantes HP PageWide Managed MFP P57750dw disposent d'une aide intégrée accessible depuis le
panneau de commande. Les fonctions d'aide fournissent des conseils, des informations importantes relatives
au produit que vous pouvez consulter ou imprimer et des animations montrant comment réaliser des tâches
ou résoudre des problèmes.
Pour afficher ces fonctions d'aide, touchez
●
Informations relatives à l'imprimante
●
Animations d'aide
sur le panneau de commande de l'imprimante.
Informations relatives à l'imprimante
La page d'Informations relatives à l'imprimante affiche les informations relatives à votre imprimante HP
PageWide Managed MFP P57750dwsuivantes :
12
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
●
Nom du modèle et numéro
●
Numéro de série du produit
●
Identifiant de service du produit
●
Numéro de la version actuelle du micrologiciel
●
Les informations sur l'utilisation, l'état et les paramètres si vous imprimez la totalité des informations
relatives au produit et l'ensemble des pages du rapport d'état de l'imprimante.
Consulter ou imprimer la page d'informations relatives à l'imprimante
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
.
2.
Touchez Informations sur l'imprimante.
3.
Si vous souhaitez imprimer la totalité des informations relatives au produit et l'ensemble des pages du
rapport d'état de l'imprimante, appuyez sur Imprimer.
Animations d'aide
L'aide intégrée contient des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre des problèmes.
Pour sélectionner et voir une animation d'aide disponible :
FRWW
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez
.
2.
Touchez Vidéos explicatives.
3.
Sélectionnez l'animation que vous souhaitez lancer sur l'écran du panneau de commande de
l'imprimante.
Utilisation du panneau de commande
13
Mode silencieux
Pour réduire le bruit de l'imprimante, utilisez le mode silencieux. Vous pouvez activer ce mode à partir du
panneau de commande ou du site Web intégré (EWS) HP.
REMARQUE : Le mode silencieux ralentit la vitesse d'impression. Si cela nuit à la productivité, vous pouvez
désactiver ce mode.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
.
Pour activer ou désactiver le mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)
14
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.
Dans la section Préférences , cliquez sur Mode silencieux et activez-le ou désactivez-le.
4.
Cliquez sur Appliquer.
Chapitre 1 Notions de base
FRWW
2
FRWW
Connexion du produit
●
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
●
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit
●
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans fil déjà connecté au réseau
●
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows)
●
Gestion des paramètres réseau
15
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le produit à un ordinateur.
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A vers B. HP recommande
d'utiliser un câble d'une longueur inférieure à 2 mètres.
AVERTISSEMENT :
Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande.
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel de l'imprimante à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD
du logiciel HP fourni avec l'imprimante et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si vous effectuez l'installation sur un Mac, cliquez sur À propos de HP Easy Start pour
installer le logiciel.
3.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Brancher l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un
câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant .
REMARQUE : Une boîte de dialogue s'affiche pour vous avertir que les Services Web (HP ePrint et
Applications d'impression) ne sont pas disponibles avec une installation USB. Cliquez sur Oui pour
poursuivre l'installation USB ou cliquez sur Non pour l'annuler.
4.
Lorsque le logiciel vous y invite, branchez l'extrémité de type B du câble USB au port de connexion (1) à
l'arrière du produit.
5.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme
quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé.
Pour connecter le produit à un réseau
Le produit prend en charge la connexion à un réseau filaire ou sans fil.
Protocoles réseau pris en charge
Les produits HP PageWide Managed MFP P57750dw prennent en charge les protocoles réseaux suivants.
16
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
●
TCP/IPv4
●
gSOAP
●
IPv6
●
SAND box
●
DHCP, AutoIP
●
LPD
●
DHCP v6
●
Bootp, amélioration Bootp TCE
●
HTTP Server, client HTTP
●
Netbios
●
Client SMTP pour les alertes
●
WINS
●
SNMP v1
●
LLMNR
●
Bibliothèque Open_ssl
●
CIFS v6
●
Bonjour
Connexion du produit à un réseau filaire
Procédez comme suit pour installer le produit sur un réseau filaire en utilisant Windows.
1.
Reliez le câble Ethernet au produit (1) et au réseau. Mettez le produit sous tension.
2.
Attendez 60 secondes avant de poursuivre. Ce délai correspond au temps nécessaire au réseau pour
reconnaître le produit et lui attribuer une adresse IP ou un nom d'hôte.
3.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
4.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
détails pour imprimer une page comportant l'adresse IP.
pour afficher l'adresse IP. Touchez Impr.
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
Vous pouvez connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide d'une des méthodes indiquées ci-dessous.
●
Pour connecteur le produit à un réseau sans fil en utilisant l'Assistant de configuration sans fil
●
Pour connecter le produit à un réseau sans fil en utilisant WPS
●
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans fil
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS), demandez à votre
administrateur système les paramètres réseau du routeur sans fil ou effectuez les opérations suivantes.
FRWW
●
Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).
●
Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil.
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
17
REMARQUE : Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit n'est pas connecté au réseau à l'aide d'un
câble Ethernet.
Pour connecteur le produit à un réseau sans fil en utilisant l'Assistant de configuration sans fil
L'Assistant de configuration sans fil est la meilleure méthode pour installer le produit sur un réseau sans fil.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configuration réseau, puis touchez Paramètres sans fil.
4.
Touchez l'option Assistant de configuration sans fil.
5.
Le produit recherche les réseaux sans fil disponibles et fournit la liste des noms de réseaux (SSID).
Sélectionnez le SSID correspondant à votre routeur sans fil dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de
votre routeur sans fil ne figure pas dans la liste, touchez Nom réseau (SSID). Lorsque vous êtes invité à
spécifier le type de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre routeur sans fil. Un clavier
s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
6.
Procédez de l'une des manières suivantes :
7.
.
●
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WPA, entrez la phrase/le passe en utilisant ce clavier.
●
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, entrez la clé en utilisant ce clavier.
Touchez OK et attendez que le produit établisse la liaison avec le routeur sans fil. L'établissement de la
liaison sans fil peut prendre quelques minutes.
Pour connecter le produit à un réseau sans fil en utilisant WPS
Avant de pouvoir connecter votre imprimante à un réseau sans fil utilisant WPS, assurez-vous d'avoir la
configuration suivante :
●
Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d'accès ou un routeur sans fil compatible WPS.
REMARQUE : L'imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.
●
Un ordinateur est connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez de connecter l'imprimante.
Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'imprimante HP sur l'ordinateur.
Si vous disposez d'un routeur WPS avec un bouton de commande WPS, suivez la méthode Bouton de
commande. Si vous n'êtes pas certain que votre routeur dispose d'un bouton de commande, suivez la
méthode à code PIN.
Méthode par pression sur un bouton
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton
sur l'imprimante et maintenez-le enfoncé plus
de 3 secondes pour lancer le mode bouton de commande WPS. Le voyant
commence à clignoter.
2.
Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.
Le produit déclenche une minuterie pendant deux minutes au cours desquelles une connexion sans fil
s'établit.
18
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
Méthode à code PIN
1.
Localisez le code PIN WPS.
a.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en
haut vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran
d'accueil).
b.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
c.
Touchez Configuration réseau, puis touchez Paramètres sans fil.
d.
Touchez Wi-Fi Protected Setup, puis Code PIN.
.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton
sur l'imprimante et maintenez-le enfoncé plus
commence à clignoter.
de 3 secondes pour lancer le mode bouton de commande WPS. Le voyant
3.
Ouvrez l'utilitaire de configuration ou le logiciel du routeur ou point d'accès sans fil, puis entrez le code
PIN WPS.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, reportez-vous à
la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans fil.
4.
Patientez environ deux minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant
clignoter mais reste allumé.
cesse de
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans fil
Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de
réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteurrécepteur radio sans fil du produit diffuse une configuration réseau sans fil pour le produit.
Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]".
REMARQUE : La chaîne « xx » du nom de réseau correspond aux deux derniers caractères de l'adresse MAC
du produit. Le nom du produit est HP PageWide Managed MFP P57750dw dw.
1.
À parti d'un produit connecté en mode sans fil, connectez-au réseau de configuration du périphérique.
2.
Ouvrez un navigateur Web durant la connexion à ce réseau de configuration, puis ouvrez le serveur Web
intégré (EWS) HP en spécifiant l'adresse IP suivante.
●
3.
192.168.223.1
Recherchez l'Assistant de configuration sans fil sur le serveur EWS, puis suivez les instructions pour
connecter manuellement le produit.
REMARQUE : Le produit utilise le protocole DHCP automatique par défaut.
FRWW
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau
19
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un
périphérique au produit
Grâce à la fonction Wi-Fi Direct, vous pouvez lancer une impression sans fil depuis un ordinateur, un
smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans
fil.
Consignes d'utilisation pour Wi-Fi Direct
●
Veillez à ce que votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels requis.
—
Si vous utilisez un ordinateur, assurez-vous d'avoir installé le logiciel de l'imprimante à partir de
l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante.
Si vous n'avez pas installé le logiciel de l'imprimante HP sur l'ordinateur, connectez-vous d'abord à
Wi-Fi Direct. Puis, installez le logiciel. Sélectionnez Sans fil lorsque vous êtes invité à indiquer le
type de connexion par le logiciel d'impression.
—
Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu'une application d'impression compatible soit
bien installée. Pour plus d'informations sur l'impression mobile, consultez le site Web HP Mobile
Printing .
●
Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
●
Une même connexion pour l'impression Wi-Fi Direct HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils
mobiles.
●
Wi-Fi Direct peut servir alors que l'imprimante est également connectée à un ordinateur via un câble USB
ou à un réseau utilisant une connexion sans fil.
●
Wi-Fi Direct ne peut pas servir à relier un ordinateur, un appareil mobile ou une imprimante à Internet.
Pour activer Wi-Fi Direct
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez
4.
Si l'écran indique que Wi-Fi Direct est désactivé, touchez Wi-Fi Direct et activez-le.
.
.
ASTUCE : Vous pouvez aussi activer Wi-Fi Direct depuis le serveur Web intégré (EWS). Pour plus
d'informations sur l'utilisation du serveur Web intégré, reportez-vous à la section Serveur Web intégré HP.
20
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans fil
Veillez à bien avoir installé une application d'impression compatible sur le périphérique mobile. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
1.
Assurez-vous d'avoir activé Wi-Fi Direct sur l'imprimante.
2.
Activez la connexion Wi-Fi sans fil sur votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec le périphérique mobile.
REMARQUE : Si votre périphérique mobile ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez
pas utiliser Wi-Fi Direct.
3.
Connectez-vous à un nouveau réseau depuis LE périphérique mobile. Utilisez la procédure habituelle
pour vous connecter à un nouveau réseau ou point d'accès sans fil Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans
la liste des réseaux sans fil affichés, tels que DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où ** correspondent aux
caractères uniques permettant d'identifier votre imprimante et XXXX désigne le numéro de modèle situé
sur l'imprimante).
À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
4.
Imprimez votre document.
Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (Windows)
1.
Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
2.
Activez la connexion Wi-Fi sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation
fournie avec l'ordinateur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez pas
utiliser Wi-Fi Direct.
3.
Connectez-vous à un nouveau réseau depuis l'ordinateur. Utilisez la procédure habituelle pour vous
connecter à un nouveau réseau ou point d'accès sans fil Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la liste des
réseaux sans fil affichés, tels que DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où ** correspondent aux caractères
uniques permettant d'identifier votre imprimante et XXXX désigne le numéro de modèle situé sur
l'imprimante).
À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
REMARQUE : Pour rechercher le mot de passe, touchez
4.
FRWW
(Wi-Fi Direct) sur l'écran d'accueil.
Passez à l'étape 5 si l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur sur un réseau sans fil. Si
l'imprimante est installée et reliée à l'ordinateur par un câble USB, procédez comme suit pour installer le
logiciel d'impression HP à l'aide de la connexion Wi-Fi Direct HP.
a.
Ouvrez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du logiciel de
l'imprimante (Windows).
b.
Cliquez sur Configuration de l'imprimante & Logiciel, puis cliquez sur Connecter une nouvelle
imprimante
Utilisation de Wi-Fi Direct pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit
21
c.
Quand l'écran du logiciel présentant les Options de connexion apparaît, sélectionnez Sans fil.
Sélectionnez votre logiciel d'impression HP dans la liste des imprimantes détectées.
d.
5.
Suivez les instructions à l'écran.
Imprimez votre document.
Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (OS X)
1.
Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
2.
Activez le Wi-Fi sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations, voir la documentation fournie par Apple.
3.
Cliquez sur l'icône Wi-Fi et sélectionnez le nom Wi-Fi Direct, comme DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où
** correspondent aux caractères uniques permettant d'identifier votre imprimante et XXXX désigne le
numéro de modèle situé sur l'imprimante).
Si l'accès à l'impression Wi-Fi Direct est sécurisé, saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invités.
4.
22
Ajoutez l'imprimante.
a.
Ouvrez les Préférences système.
b.
Cliquez sur Imprimantes et scanners.
c.
Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche.
d.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées (le terme « Bonjour » figure dans
la colonne de droite en regard du nom de l'imprimante), puis cliquez sur Ajouter.
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans fil
déjà connecté au réseau
Si le produit a déjà une adresse IP sur un réseau sans fil et si vous souhaitez installer le logiciel du produit sur
un ordinateur, procédez comme suit.
FRWW
1.
Récupérez l'IP du produit (sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
2.
Installez le logiciel de l'imprimante à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD
du logiciel HP fourni avec l'imprimante.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Sans fil - Connectez l'imprimante à votre réseau sans fil et à
Internet, puis cliquez sur Suivant .
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez l'imprimante ayant l'adresse IP correcte.
).
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans fil déjà connecté au réseau
23
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows)
En fonction de votre système d’exploitation, vous pouvez ouvrir le logiciel d'impression en procédant comme
suit :
24
●
Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Toutes les applications,
cliquez sur HP, cliquez sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de
votre imprimante.
●
Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l'écran Démarrer, puis sélectionnez le nom
de l'imprimante.
●
Windows 8 : sur l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur
Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de
l'imprimante.
●
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer,
sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis
sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante.
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
Gestion des paramètres réseau
●
Visualisation ou modification des paramètres réseau
●
Définition ou modification du mot de passe du produit
●
Pour configurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de commande
●
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex
Visualisation ou modification des paramètres réseau
Utilisez le Serveur Web intégré HP pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Récupérez l'IP du produit (sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
2.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresses d'un navigateur Web pour ouvrir le Serveur
Web intégré HP.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour accéder aux informations réseau. Vous pouvez modifier les paramètres,
selon les besoins.
).
Définition ou modification du mot de passe du produit
Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier le mot de passe existant d'un
produit du réseau, afin d'éviter que les utilisateurs non autorisés ne modifient les paramètres du produit.
1.
Récupérez l'IP du produit (sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
2.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresses d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet
Paramètres, sur Sécurité, puis sur le lien Paramètres du mot de passe.
).
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez « admin » comme
nom d'utilisateur, ainsi que le mot de passe et cliquez sur Appliquer.
3.
Entrez le nouveau mot de passe dans le champ Mot de passe, puis dans le champ Confirmer le mot de
passe.
4.
Au bas de la fenêtre, cliquez sur Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
Pour configurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de
commande
Utilisez les menus du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de
sous-réseau et la passerelle par défaut.
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configuration réseau, puis Paramètres Ethernet.
4.
Touchez Paramètres avancés, puis Paramètres IP.
5.
Touchez Mode manuel, puis Adresse IP.
.
Gestion des paramètres réseau
25
6.
7.
À l'aide du pavé numérique, effectuez les opérations suivantes :
●
Entrez l'adresse IP et touchez Terminé .
●
Entrez le masque de sous-réseau et touchez Terminé .
●
Entrez la passerelle par défaut et touchez Terminé .
Touchez Appliquer.
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex
REMARQUE : Ces informations s'appliquent seulement aux réseaux Ethernet (câblés). Elles ne s'appliquent
pas aux réseaux sans fil.
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre au
concentrateur réseau. Dans la plupart des situations, le mode automatique convient pour le produit. Toute
modification incorrecte des paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex peut empêcher le produit de
communiquer avec les autres périphériques du réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le
panneau de commande de l'imprimante.
REMARQUE :
26
●
Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez (un concentrateur
réseau, un commutateur, une passerelle, un routeur ou un ordinateur).
●
La modification de ces paramètres entraîne la mise hors, puis la mise sous tension du produit. Effectuez
les modifications uniquement lorsque le produit est inactif.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configuration réseau, puis Paramètres Ethernet.
4.
Touchez Paramètres avancés, puis Vitesse de liaison.
5.
Sélectionnez l'une des options suivantes.
.
Paramètre
Description
Automatique
Le serveur d'impression est configuré automatiquement pour utiliser la vitesse de liaison la
plus élevée et le mode de communication autorisé sur le réseau.
10-Intégral
10 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.
10-Semi
10 Mbps, fonctionnement en semi-duplex.
100-Intégral
100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.
100-Semi
100 Mbps, fonctionnement en semi-duplex.
Chapitre 2 Connexion du produit
FRWW
3
FRWW
Gestion et services de l'imprimante
●
Serveur Web intégré HP
●
Services Web
●
Logiciel HP Web Jetadmin
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Assistant d'imprimante HP du logiciel d'impression (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
AirPrint™ (OS X)
27
Serveur Web intégré HP
●
À propos de l'interface EWS
●
À propos des cookies
●
Ouverture du serveur EWS
●
Fonctionnalités
À propos de l'interface EWS
Ce produit est équipé du serveur Web intégré (EWS) HP permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celle du réseau. Le serveur EWS offre un environnement dans lequel les programmes Web
peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un
environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. Le résultat de ces programmes
peut ensuite être affiché dans un navigateur Web.
Le serveur EWS réside sur un périphérique matériel (tel qu’une imprimante HP) ou dans un micrologiciel,
plutôt qu’en tant que logiciel chargé sur un serveur réseau.
L'avantage du serveur EWS est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un
produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni
configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au
serveur EWS, saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresses du navigateur.
À propos des cookies
Le serveur EWS place de très petits fichiers textes (cookies) sur votre disque dur pendant que vous naviguez.
Ces fichiers permettent au serveur EWS de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visitez le
site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur EWS, un cookie permet de mémoriser la langue
que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois
que vous accéderez au serveur Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque
session (comme le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les
préférences de l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement.
IMPORTANT : Les cookies que le serveur EWS enregistre sur votre ordinateur sont utilisés uniquement pour
enregistrer les paramètres sur votre ordinateur uniquement ou pour partager des informations entre
l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont transmis à aucun site Web HP.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il vous avertisse
chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou
refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables.
En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous désactiverez l'une ou
l'autre des fonctions suivantes :
●
Démarrage là où vous aviez laissé l'application (tout particulièrement utile lorsque vous utilisez des
assistants d'installation).
●
Mémorisation du paramètre de langue du serveur EWS.
●
Personnalisation de la page d'accueil du serveur EWS
Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour
savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre
navigateur Web.
28
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Ouverture du serveur EWS
Pour ouvrir le serveur EWS, procédez de l'une des manières suivantes :
●
Dans un navigateur Web pris en charge, entrez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresses. (Pour
obtenir l'adresse IP, sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
.)
●
Dans le logiciel de l'imprimante, ouvrez l'Assistant d'imprimante HP et dans l'onglet Imprimer de l'onglet
Imprimer, scan, fax, cliquez sur Page d'accueil de l'imprimante (EWS).
Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante HP..
●
Sous OS X, utilisez HP Utility ou cliquez sur Préférences système > Imprimantes et scanners > HP
PageWide Managed MFP P57750dw > Options et consommables > Général > Afficher la page Web de
l'imprimante.
REMARQUE : Si une erreur survient pendant l'ouverture du serveur EWS, vérifiez que les paramètres du
proxy sont correctes pour votre réseau.
ASTUCE :
la suite.
Après avoir ouvert l'URL, marquez-la en tant que signet afin de pouvoir y accéder rapidement par
Fonctionnalités
●
Onglet Accueil
●
Onglet Numériser
●
Onglet Télécopie
●
Onglet Services Web
●
Onglet Réseau
●
Onglet Outils
●
Onglet Paramètres
REMARQUE : La modification des paramètres réseau au niveau du serveur EWS peut entraîner la
désactivation de certaines fonctions du produit ou du logiciel du produit.
Onglet Accueil
Utilisez l'onglet Accueil pour accéder aux éléments fréquemment utilisés des onglets Numériser, Fax,
Services Web, Réseau, Outils et Paramètres. L'onglet Accueil comprend les éléments suivants :
REMARQUE : Certains éléments ne sont pas visibles par défaut. Utilisez le bouton Personnaliser pour
afficher ou masquer les éléments de votre choix.
FRWW
Élément
Description
Numériser vers messagerie
Configure les profils de messagerie cibles pour la fonction Numériser vers messagerie.
Numériser vers un dossier réseau
Configure un dossier réseau cible pour la fonction Numériser vers un dossier réseau.
Télécopieur numérique HP
Configure l'imprimante pour enregistrer les télécopies sur le réseau ou pour les retransmettre
par messagerie.
Serveur Web intégré HP
29
Élément
Description
Paramètres d'économie d'énergie
Configure les fonctions d'économie d'énergie qui activent le mode veille de l'imprimante ou la
mettent automatiquement sous ou hors tension.
Services Web
Active ou désactive HP ePrint ou les applications d'impression qui vous permettent d'imprimer
à partir de la messagerie.
Mises à jour imprimante
Recherche les nouvelles mises à jour de l'imprimante.
Niveaux de cartouche estimés
Contrôle le niveau d'encre des cartouches.
Récapitulatif réseau
Affiche l'état Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11).
Boîte à outils de qualité
d'impression
Exécute des outils de maintenance pour améliorer la qualité d'impression.
Assistant configuration sans fil
Configure une connexion sans fil à l'aide de l'assistant.
Wi-Fi Direct
Configure Wi-Fi Direct pour imprimer à partir d'un périphérique mobile directement sur
l'imprimante sans se connecter à un réseau sans fil.
AirPrint
Configure AirPrint™ pour imprimer à partir de produits pris en charge par Apple.
Informations sur l'imprimante
Affiche les informations sur l'imprimante, telles que le numéro de série du produit, son
identificateur de service, la version du micrologiciel et le nombre total de pages.
Administrator
Configure le contrôle de l'administrateur sur les fonctions de l'imprimante.
Sauvegarde
Sauvegarde les paramètres de l'imprimante dans un fichier chiffré, protégé par mot de passe.
Journal de télécopies
Affiche et gère toutes les activités liées à la télécopie (y compris, le journal numérique des
télécopies).
Assistant Configuration de télécopie
Exécute l'assistant pour configurer les fonctions de télécopie.
Pare-feu
Configure le pare-feu réseau.
Rapports d'imprimante
Imprime des pages d'informations sur votre imprimante.
Numériser vers SharePoint
Configure le dossier SharePoint cible pour la fonction Numériser vers SharePoint.
Rapport d'utilisation
Affiche les compteurs d'utilisation pour les tâches d'impression, de télécopie et de copie.
Webscan
Active Webscan qui permet à toute personne ayant accès à l'imprimante de numériser sans
restriction le contenu présent sur la vitre du scanner.
REMARQUE : Les paramètres de cette page sont sauvegardés automatiquement dans les cookies du
navigateur Web. Si les cookies sont supprimés du navigateur Web, ces paramètres sont perdus.
Onglet Numériser
Utilisez l'onglet Numériser pour configurer les fonctions de numérisation du produit. L'onglet Numériser
comprend les éléments suivants :
30
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Élément
Description
Numériser vers l'ordinateur
Utilise Webscan.
IMPORTANT : Pour des raisons de sécurité, Webscan est désactivé par défaut. Pour activer
Webscan, ouvrez l'onglet Paramètres, cliquez sur Paramètres de l'administrateur, cochez la
case Activer en regard de Webscan, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
Lorsque Webscan est activé, toute personne ayant accès à l'imprimante peut également
numériser sans restriction le contenu présent sur la vitre du scanner.
Numériser vers messagerie
●
Configuration de la numérisation vers messagerie : utilisez cette option pour configurer
la fonction Numériser vers messagerie et l'expéditeur des documents numérisés.
●
Carnet d'adresses de messagerie : permet de configurer la liste des personnes
auxquelles vous envoyez les documents numérisés.
●
Options de messagerie : permet de configurer une ligne OBJET et un texte du corps de
message par défaut, ainsi que les paramètres de numérisation par défaut.
Numériser vers un dossier réseau
Configuration du dossier réseau : permet de configurer un dossier réseau pour la sauvegarde
des images ou documents numérisés à partir de l'imprimante.
Numérisation vers SharePoint
Configuration SharePoint : permet de configurer une destination SharePoint pour la
sauvegarde des documents numérisés à partir de l'imprimante.
Onglet Télécopie
Utilisez l'onglet Télécopie pour configurer les fonctions de télécopie du produit. L'onglet Télécopie comprend
les éléments suivants :
Élément
Description
Assistant Configuration de télécopie
Permet de configurer les fonctions de télécopie de l'imprimante.
Paramètres de télécopie de base
Permet de modifier le nom d'en-tête et le numéro de télécopie, ainsi que d'autres paramètres
de télécopie de base.
Paramètres de télécopie avancés
Permet de définir certains détails de la télécopie, tels que la consignation d'erreurs, la
confirmation, etc.
Numérotation rapide du télécopieur
Permet de saisir et de mémoriser les numéros abrégés.
Retransmission de télécopie
Redirige automatiquement les télécopies entrantes vers un autre numéro de télécopieur.
Blocage téléc. indés.
Permet de bloquer les télécopies émises par certaines personnes ou sociétés.
Informations
Journal de télécopies : contient une liste des télécopies qui ont été envoyées depuis et reçues
par ce produit.
Télécopie numérique HP
Profil de télécopie numérique : Sauvegardez les télécopies entrantes en noir et blanc dans un
dossier réseau spécifié ou retransmettez-les par courrier électronique.
Onglet Services Web
Utilisez l'onglet Services Web pour configurer et activer les services Web HP pour ce produit. Vous devez
activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonction HP ePrint.
FRWW
Serveur Web intégré HP
31
Onglet Réseau
Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau du produit, lorsque ce dernier est
connecté à un réseau à adresse IP. Cet onglet Réseau ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres
types de réseau.
Onglet Outils
Utilisez l'onglet Outils pour afficher ou gérer les utilitaires. L'onglet Outils comprend les éléments suivants :
Élément
Description
Informations relatives au produit
●
Informations sur l'imprimante : affiche les informations sur l'imprimante, telles que le
numéro de série du produit, son identificateur de service, la version du micrologiciel et le
nombre total de pages.
●
Jauge de niveau d'encre : contrôle le niveau d'encre des cartouches.
●
Paramètres des cartouches : définit le seuil à partir duquel l'imprimante génère des
notifications pour informer de la baisse du niveau d'encre des cartouches.
●
Rapport d'utilisation : affiche le nombre de pages traitées pour l'impression, la
numérisation, la copie et la télécopie.
●
Rapports d'imprimante : permet d'imprimer différents rapports, tels que les listes de
polices.
●
Journal d'événements : affiche les 50 derniers messages d'erreur de l'imprimante.
●
Journal des tâches : affiche une liste des tâches les plus récentes exécutées par
l'imprimante.
●
Journal des tâches par couleur utilisée : affiche le nombre de pages imprimées en noir et
blanc/niveaux de gris et en couleur pour toutes les tâches et chaque tâche individuelle.
●
Signets : affecte des signets à des pages sur le serveur EWS.
●
Boîte à outils de qualité d'impression : exécute les outils de maintenance pour améliorer
la qualité de vos impressions.
●
Suivi de ressource : attribue un numéro/emplacement de ressource à ce périphérique.
●
Sauvegarder : crée un fichier chiffré protégé par un mot de passe contenant les
paramètres de l'imprimante.
●
Restaurer : restaure les paramètres de l'imprimante à l'aide d'un fichier de sauvegarde
créé sur le serveur EWS.
Rapports
Utilitaires
Sauvegarder et restaurer
Redémarrage de l'imprimante
Cycle d'alimentation : met l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Mises à jour imprimante
Mises à jour du micrologiciel : configure l'imprimante pour vous alerter de l'existence de mises
à jour ou pour installer automatiquement les mises à jour.
Onglet Paramètres
Utilisez l'onglet Paramètres pour configurer et maintenir différentes options sur votre produit, dont la gestion
de l'alimentation, la date et l'heure, les paramètres d'impression et de papier, les alertes par e-mail, la
restauration des paramètres par défaut et les paramètres de pare-feu.
32
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
FRWW
Élément
Description
Gestion de l'alimentation
Configure le Mode économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie du produit
lorsqu'il est inactif et limiter l'usure des composants électroniques.
Préférences
Configure les paramètres par défaut pour les fonctions générales de l'imprimante, telles que la
date et l'heure, la langue, l'affichage et les informations d'utilisation anonymes. Vous pouvez
également configurer les valeurs par défaut de fonctions spécifiques, telles que l'avance
manuelle, la gestion des bacs et du papier, l'inscription des images, ColorLok et le mode discret.
Sécurité
Configure les paramètres pour empêcher l'accès non autorisé à l'imprimante ou à ses fonctions
spécifiques. Pour plus d'informations, consultez Paramètres de sécurité.
Alertes par e-mail
Configure les valeurs par défaut du serveur de messagerie, des destinations et des paramètres
d'alerte.
Paramètres de copie/d'impression
Configure les paramètres d'impression (tels que la police, la qualité d'impression, l'impression
recto verso, en noir et blanc ou en couleur) et de copie (tels que la sélection du bac et la qualité
de copie).
Restaurer les paramètres par défaut
Restaure les paramètres par défaut ou les paramètres réseau.
Pare-feu
Configure les paramètres du pare-feu, tels que les règles, les adresses, les services et d'autres
options.
Serveur Web intégré HP
33
Services Web
●
Que sont les services Web ?
●
Configuration des Services Web
●
Utilisation des services Web
●
Suppression des services Web
Que sont les services Web ?
L'imprimante propose des solutions Web innovantes pour accéder rapidement à Internet, et obtenir et
imprimer des documents plus vite et plus facilement, sans utiliser d'ordinateur.
REMARQUE : Pour que l'utilisation de ces fonctions Web soit possible, l'imprimante doit être connectée à
Internet (par le biais d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil). Vous ne pouvez pas utiliser ces
fonctions Web si l'imprimante est connectée au moyen d'un câble USB.
HP ePrint
HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout
moment et depuis n'importe quel lieu. C'est aussi simple que d'envoyer un e-mail à l'adresse électronique
attribuée à votre imprimante lorsque vous activez les services Web sur l'imprimante. Aucun pilote ou logiciel
spécial n'est nécessaire. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer depuis
n'importe où en utilisant HP ePrint.
REMARQUE :
●
Vous pouvez créer un compte sur le site Web HP Connected (il est possible que le site ne soit pas
disponible dans tous les pays/régions), et vous connecter pour configurer les paramètres ePrint.
●
Après avoir créé un compte sur le site Web HP Connected, vous pouvez vous connecter pour afficher
l'état de votre tâche HP ePrint, gérer votre file d'attente d'imprimante HP ePrint, contrôler qui peut
utiliser l'adresse e-mail HP ePrint de votre imprimante pour imprimer, et obtenir de l'aide concernant HP
ePrint.
Applications d'impression
●
Les applications d'impression vous permettent de localiser et imprimer rapidement des contenus Web
préformatés, directement à partir de votre imprimante. Vous pouvez également stocker vos documents
numériquement sur le Web.
●
Le contenu préformaté spécifiquement conçu pour votre imprimante supprime tout risque de troncature
du texte et des images et ne génère jamais de pages supplémentaires ne comportant qu'une seule ligne
de texte. Sur certaines imprimantes, vous pouvez également sélectionner les paramètres de qualité du
papier et de l'impression sur l'écran d'aperçu avant impression.
Configuration des Services Web
Avant de configurer les Services Web, assurez-vous que votre imprimante est connectée à Internet par le biais
d'une connexion Ethernet ou sans fil.
Pour configurer les Services Web, procédez de l'une des manières suivantes.
34
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Pour configurer les Services Web à l'aide du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Config. services Web.
4.
Touchez Accepter pour accepter les modalités d'utilisation des Services Web et activer les Services Web.
5.
Dans l'écran qui s'affiche, touchez OK pour autoriser l'imprimante à rechercher automatiquement les
mises à jour du produit.
.
REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise
des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne
parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
6.
Si l'écran Options de m-à-j de l'impr. s'affiche, touchez Installer automatiquement (recommandé) ou
Alerter lorsque disponible.
7.
Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les
instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation.
Pour configurer les Services Web à l'aide du serveur EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.
Dans la section Paramètres services Web, cliquez sur Configurer et sur Continuer, puis suivez les
instructions à l'écran pour accepter les conditions d'utilisation.
4.
Si le système vous y invite, autorisez l'imprimante à rechercher et installer des mises à jour
d'imprimante.
REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise
des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne
parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l'administrateur réseau ou la personne
responsable de la configuration du réseau sans fil.
5.
Quand l'imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d'information. Suivez les
instructions de la feuille d'informations pour terminer l'installation.
Utilisation des services Web
●
HP ePrint
●
Applications d'impression
HP ePrint
Pour utiliser HP ePrint, suivez les étapes suivantes :
FRWW
Services Web
35
●
Assurez-vous d'avoir un ordinateur ou un appareil mobile connecté à Internet et doté d'un logiciel de
messagerie électronique.
●
Activez les services Web sur l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Configuration des Services Web.
Pour plus d'informations sur la gestion et la configuration des paramètres HP ePrint et pour en savoir plus sur
les dernières fonctionnalités, rendez-vous sur : HP Connected . Il se peut que ce site ne soit pas disponible
dans tous les pays/toutes les régions.
Impression des documents avec HP ePrint
1.
Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie électronique.
2.
Créez un message électronique, puis joignez en pièce jointe le fichier que vous souhaitez imprimer.
3.
Entrez l'adresse e-mail de HP ePrint dans le champ « À », puis sélectionnez l'option pour envoyer le
message e-mail.
REMARQUE : N'entrez pas d'adresses électroniques supplémentaires dans les champs « À » ou « De ».
Le serveur HP ePrint n'accepte pas les tâches d'impression si plusieurs adresses e-mail ont été saisies.
Recherche de l'adresse e-mail HP ePrint
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Config. services Web et Imprimer la page Infos. L'imprimante génère une page d'information qui
contient le code de l'imprimante, ainsi que des instructions pour personnaliser l'adresse e-mail.
.
Pour désactiver HP ePrint à partir du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez
.
et HP ePrint, puis désactivez-le.
Pour désactiver HP ePrint sur le serveur EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.
Dans la section Paramètres services Web, pour HP ePrint, cliquez sur Désactiver.
4.
Dans la boîte de dialogue de confirmation, cliquez sur Oui.
Applications d'impression
Les applications d'impression vous permettent de localiser et imprimer rapidement des contenus Web
préformatés, directement à partir de votre imprimante.
36
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Pour utiliser les applications d'impression
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Apps.
2.
Touchez l'application que vous souhaitez utiliser.
Pour plus d'informations sur une application d'impression spécifique, rendez-vous sur le site Web HP
Connected . Il se peut que ce site ne soit pas disponible dans tous les pays/toutes les régions.
Pour gérer les applications d'impression
Vous pouvez ajouter, configurer ou supprimer des applications d'impression ou définir l'ordre dans lequel elles
s'affichent sur l'écran du panneau de commande de votre imprimante.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Apps.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Gérer et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Vous pouvez gérer les applications d'impression sur le site Web HP Connected .
Suppression des services Web
Procédez comme suit pour supprimer les Services Web.
Pour supprimer les Services Web à l'aide du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez
.
, Supprimer services Web, puis Oui.
Pour supprimer des Services Web à l'aide du serveur EWS
FRWW
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web.
3.
Dans la section Paramètres services Web, cliquez sur Supprimer services Web.
4.
Cliquez sur Supprimer services Web pour confirmer l'opération.
5.
Cliquez sur Oui pour supprimer les services Web de votre imprimante.
Services Web
37
Logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété
de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des
télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de
sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la
productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre
investissement.
Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spécifiques du produit. Rendez-vous sur le site Web HP Web Jetadmin et cliquez sur Télécharger
maintenant.
38
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Déclarations de sécurité
●
Pare-feu
●
Paramètres de sécurité
●
Mises à jour du micrologiciel
Déclarations de sécurité
Ce produit prend en charge des normes et protocoles de sécurité permettant de sécuriser le produit, de
protéger les informations de votre réseau et de simplifier la surveillance et la maintenance du produit.
Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous sur le Web
HP secure printing. Ce site contient des liens d'accès à des livres blancs et à des documentations FAQ
concernant les fonctionnalités de sécurité et peut inclure des informations relatives aux fonctionnalités de
sécurité complémentaires ne figurant pas dans ce document.
Pare-feu
Le serveur Web intégré HP vous permet d'activer et configurer les règles, priorités, modèles, services et
stratégies de pare-feu. La fonction pare-feu fournit une sécurité de couche réseau sur les réseaux IPv4 et
IPv6. La possibilité de configurer le pare-feu vous permet de contrôler les adresses IP autorisées à accéder au
produit. Elle vous donne également la possibilité de définir des autorisations et des priorités pour les services
d'envoi et de gestion de données numériques, de découverte et d'impression. Vous disposez ainsi d'une
solution plus sécurisée pour contrôler l'accès au produit.
Avec la fonction de pare-feu, vous êtes également en mesure de désactiver les protocoles et les services
inutilisés. Ces paramètres de protocole et de service peuvent également être protégés contre les
modifications via la définition du mot de passe d'administration sur le serveur EWS. Ces protocoles et services
incluent les suivants.
Protocole ou service
Description
IPv4 et IPv6
Pour utiliser correctement un réseau TCP/IP, le produit doit être configuré avec des paramètres
de configuration réseau TCP/IP valides, par exemple une adresse IP valide pour votre réseau.
Ce produit prend en charge deux versions de ce protocole : la version 4 (IPv4) et la version 6
(IPv6). Les protocoles IPv4 et IPv6 peuvent être activités ou désactivés individuellement ou
activés simultanément.
Bonjour
Les services Bonjour sont généralement utilisés sur les réseaux de petite taille pour la
résolution des adresses IP et des noms en l'absence de serveur DNS conventionnel. Le service
Bonjour peut être activé ou désactivé.
SNMP
Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est utilisé par les applications de
gestion du réseau pour la gestion des produits. Ce produit prend en charge le protocole
SNMPv1 sur les réseaux IP. Ce produit permet d'activer ou désactiver le protocole SNMPv1.
WINS
Si vous disposez d'un service DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) sur votre réseau, le
produit obtient automatiquement son adresse IP auprès de ce serveur et inscrit son nom dans
les services de nom dynamique conformes aux normes RFC 1001 et 1002, du moment qu'une
adresse IP de serveur WINS (Windows Internet Naming Service) a été spécifiée.
La configuration IP adresse du serveur WINS peut être activé ou désactivée. Si elle est activée,
le serveur WINS primaire et secondaire peut être spécifié.
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
39
Protocole ou service
Description
SLP
Le protocole SLP (Service Location Protocol) est un protocole de réseau Internet normalisé qui
fournit une structure permettant aux applications réseau de détecter l'existence,
l'emplacement et la configuration des services sur les réseaux d'entreprise. Ce protocole peut
être activé ou désactivé.
LPD
Le sigle LPD (Line Printer Daemon) fait référence au protocole et aux programmes associés aux
services de mise en file d’attente d'imprimantes ligne par ligne qui peuvent être installés sur
divers systèmes TCP/IP. Le protocole LPD peut être activé ou désactivé.
LLMNR
Le protocole LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution) est un protocole basé sur le format
de paquets du système de nom de domaine (DNS) et qui permet aux hôtes IPv4 et IPv6
d'effectuer la résolution des noms d'hôtes situés sur la même liaison locale. Le protocole
LLMNR peut être activé ou désactivé.
Port 9100
Le produit prend en charge l'impression brute IP via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP du produit,
réservé à HP, est le port d'impression par défaut, auquel peut accéder le logiciel HP. Le port
9100 peut être activé ou désactivé.
Services Web
Le produit prend en charge la possibilité d'activer ou désactiver les protocoles de
reconnaissance dynamique des services Web Microsoft (WS Discovery) ou les services
d'impression Web Microsoft pour les périphériques (WSD) pris en charge par le produit. Ces
services Web peuvent être activés ou désactivés ensemble, ou bien WS Discovery peut être
activé séparément.
Protocole d'impression Internet (IPP)
Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole Internet standard qui vous permet
d'imprimer des documents et de gérer des travaux sur Internet. Le protocole IPP peut être
activé ou désactivé.
Paramètres de sécurité
Dans l'onglet Paramètres du serveur Web intégré, sous Sécurité, les options suivantes sont disponibles.
Élément
Description
Paramètres du mot de passe
Permet de définir un mot de passe pour empêcher les utilisateurs non autorisés de configurer
l'imprimante à distance ou d'afficher ses paramètres à partir du serveur EWS.
Paramètres administrateur
Permet de personnaliser l'imprimante en activant ou désactivant les fonctions liées à la
connexion réseau, aux Services Web, aux fonctions de l'imprimante (telles que l'impression
couleur), aux périphériques de mémoire et aux mises à jour du micrologiciel.
Raccourcis du panneau de
commande
Permet de sélectionner les raccourcis affichés dans le dossier Raccourcis du panneau de
commande de l'imprimante.
Contrôle d'accès
Permet d'activer et de configurer les méthodes de connexion afin de contrôler l'accès des
utilisateurs à des tâches spécifiques de l'imprimante.
Protection des données stockées
Permet de configurer les paramètres destinés à protéger les tâches stockées sur l'imprimante
des utilisateurs non autorisés.
Pour plus d'informations sur les paramètres de sécurité, consultez la section manuel de l'administrateur EWS
(disponible uniquement en anglais).
Mises à jour du micrologiciel
Le micrologiciel de l'imprimante peut être mis à jour automatiquement. Dans l'onglet Outils du serveur Web
intégré, cliquez sur Mises à jour imprimante, Mises à jour du micrologiciel, puis sur Installation auto des
mises à jour. HP recommande d'utiliser cette option.
40
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
Assistant d'imprimante HP du logiciel d'impression (Windows)
L'Assistant d'imprimante HP fournit l'accès aux fonctions et ressources d'imprimante HP à partir des
programmes Windows ou de l'icône du bureau sur votre ordinateur.
Ouvrez l'Assistant d'imprimante HP.
1.
Sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer , puis sur Tous les programmes.
2.
Cliquez sur HP, sur le nom du produit, puis sur votre imprimante.
Fonctionnalités
●
Onglet Connected
●
Onglet Imprimer, scan, fax
●
Onglet Acheter
●
Onglet Aide
●
Onglet Outils
●
Onglet Niveaux d'encre
Onglet Connected
Cliquez sur l'onglet Connected pour accéder au site Web HP Connected (il est possible que le site ne soit pas
disponible dans tous les pays/régions). HP Connected vous fournit un accès unique à une sélection
d'applications HP et de solutions Cloud, ainsi qu'à la plate-forme HP Connected à partir d'un smartphone,
d'une tablette, d'un ordinateur ou d'une imprimante Web HP. Vous pouvez vous connecter au site HP
Connected en utilisant votre compte ePrintCenter existant ou en créant un nouveau compte HP Connected.
Onglet Imprimer, scan, fax
Utilisez l'onglet Imprimer, scan, fax pour afficher ou gérer les utilitaires d'impression, de numérisation et de
télécopie. Cet onglet comprend les éléments suivants.
FRWW
Assistant d'imprimante HP du logiciel d'impression (Windows)
41
Élément
Description
Imprimer
●
Connecter l'imprimante au Web : cliquez pour ouvrir le site Web HP et accéder aux nouvelles
solutions et contenus pour votre imprimante Web HP.
●
Définir les préférences : cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences d'impression et
afficher ou modifier les valeurs par défaut pour le format du papier, la qualité d'impression, etc.
●
Maintenance de votre imprimante : cliquez pour ouvrir la boîte à outils afin d'aligner et de
nettoyer les cartouches ou d'imprimer une page diagnostic.
●
Impression à partir de vos périphériques mobiles : cliquez pour ouvrir le site Web HP Mobile
Printing et découvrir comment imprimer à partir de votre smartphone ou tablette. Si la version
locale de ce site Web n'est pas disponible dans votre pays/région, il est possible que vous soyez
redirigé vers le site Web HP Mobile Printing d'un(e) autre pays/région ou dans une autre langue.
●
Aperçu de l'impression : cliquez pour ouvrir le moniteur d'impression et afficher, mettre en pause
ou annuler vos tâches d'impression.
●
Personnaliser votre imprimante : cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences
d'impression et changer le nom, les paramètres de sécurité ou d'autres propriétés de votre
imprimante.
●
Page d'accueil de l'imprimante (EWS) : cliquez pour ouvrir le serveur Web intégré HP et configurer,
surveiller et assurer la maintenance de votre imprimante.
●
Numériser un document ou une photo : permet d'ouvrir la boîte de dialogue de numérisation.
●
Assistant numér. dossier réseau : permet de numériser un document à partir de votre imprimante
et de le placer dans un dossier réseau.
●
Assistant de numérisation vers e-mail : envoie les numérisations sous forme de pièces jointes
d'e-mails à partir de votre imprimante.
●
Gestion de la numérisation vers l'ordinateur : active la numérisation à partir du panneau de
commande de l'imprimante sur cet ordinateur via un réseau.
●
Envoyer une télécopie : envoie une télécopie à une personne ou un groupe de personnes.
●
Assistant de configuration du télécopieur numérique : enregistre les télécopies entrantes sous
forme numérique.
●
Gestion des paramètres de télécopie : permet d'afficher l'historique des télécopies, de bloquer les
numéros de télécopie indésirables et de gérer les paramètres de télécopie.
Numériser
Télécopie
Onglet Acheter
Utilisez l'onglet Acheter pour effectuer des achats de consommables HP et d'autres produits en ligne.
Onglet Aide
Utilisez l'onglet Aide pour accéder aux ressources, telles que l'aide en ligne et HP Eco Solutions.
Onglet Outils
Utilisez l'onglet Outils pour définir et gérer le pilote et le logiciel de l'imprimante et pour diagnostiquer et
résoudre les problèmes d'impression, de numérisation et de connexion.
Onglet Niveaux d'encre
Utilisez l'onglet Niveaux d'encre pour visualiser le niveau d'encre des cartouches et pour en commander de
nouvelles, si nécessaire.
42
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
HP Utility (OS X)
Le programme HP Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression,
d'étalonner l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations
d'assistance technique sur le site Web.
REMARQUE : Les fonctionnalités disponibles dans l'utilitaire HP varient selon l'imprimante sélectionnée.
Les avertissements et indicateurs de niveaux de cartouche fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau de cartouche
s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter toute perte de
temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d'impression n'est pas nécessaire tant que la qualité
d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Ouverture du programme HP Utility
▲
FRWW
Double-cliquez sur HP Utility dans le dossier HP du dossiers Applications.
HP Utility (OS X)
43
AirPrint™ (OS X)
Votre produit prend en charge l'impression avec le logiciel AirPrint pour iOS 4.2 et Mac OS X v10.9 ou versions
ultérieures d'Apple. Utilisez AirPrint pour imprimer à distance sur l'imprimante depuis un iPad (iOS 4.2), un
iPhone (3GS ou plus récent) ou un iPod touch (troisième génération ou plus récent).
Pour plus d'informations, consultez Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint.
44
Chapitre 3 Gestion et services de l'imprimante
FRWW
4
FRWW
Papier / support d'impression
●
Utilisation du papier
●
Taille des supports pris en charge
●
Types de papier et capacités de bac pris en charge
●
Configuration des bacs
●
Chargement de supports
●
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
45
Utilisation du papier
Les cartouches HP PageWide à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation
avec les têtes d'impression HP. Les formules uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes
d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces cartouches produisent des
documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la
diffusion.
REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP
recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails,
consultez le site Web HP print permanence.
Ce produit prend en charge une grande variété de papier et autres supports d'impression. Le papier ou les
supports d'impression qui ne respectent pas les directives suivantes peuvent entraîner une perte de la qualité
d'impression, une augmentation des bourrages de papier et une usure prématurée du produit.
Il est possible qu'un papier soit conforme à toutes ces directives et qu'il ne permette pas d'obtenir des
résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une manipulation inappropriée, une température et/ou des niveaux
d'humidité inacceptables ou d'autres facteurs sur lesquels HP ne dispose d'aucun contrôle.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de papier ou support d'impression non conforme aux spécifications HP peut
générer des problèmes au niveau du produit et nécessiter des réparations. Ces réparations ne sont pas prises
en charge par la garantie HP ou les accords de service.
Le respect des directives suivantes permet d'obtenir des résultats satisfaisants lors de l'utilisation d'un papier
ou d'un support d'impression spécial. Définissez le type et le format de papier au niveau du pilote de
l'imprimante pour obtenir les meilleurs résultats.
Type de support
Vous pouvez...
Enveloppes
●
Stocker des enveloppes standard.
●
●
Utiliser des enveloppes dont la bande autocollante
s'étend sur tout la longueur jusqu'au coin de celleci
Utiliser des enveloppes froissées, déchirées,
collées ensemble ou endommagée d'une
quelconque autre manière.
●
Utiliser des enveloppes à agrafe, fermoir, fenêtre
ou film adhésif.
●
Utiliser des étiquettes qui présentent des plis ou
des bulles, ou qui sont endommagées.
●
Imprimer des feuilles d'étiquettes incomplètes.
●
Utiliser un papier à en-tête redressé ou métallisé.
Étiquettes
Papier à en-tête
ou formulaires
pré-imprimés
46
●
Utiliser des étiquettes neuves. Les anciennes
étiquettes risquent de se décoller lors de
l'impression.
●
Utiliser uniquement des étiquettes dépourvue de
couche de séparation exposée.
●
Utiliser des étiquettes à plat.
●
Utiliser uniquement des feuilles d'étiquettes
entières.
●
Utiliser uniquement du papier à en-tête ou des
formulaires dont l'utilisation est approuvée sur les
produits HP PageWide.
Chapitre 4 Papier / support d'impression
Vous ne devez pas...
FRWW
Type de support
Vous pouvez...
Papier de
grammage élevé
●
Utiliser exclusivement du papier de grammage
élevé dont l'utilisation est approuvée avec les
produits HP PageWide et répondant aux
spécifications de grammage de ce produit.
●
Utiliser du papier de grammage plus élevé que les
spécifications de support recommandées pour ce
produit à moins qu'il s'agisse d'un papier HP dont
l'utilisation est approuvé pour ce produit.
Papier brillant
ou couché
●
Utiliser exclusivement du papier brillant ou couché
dont l'utilisation est approuvée avec les produits
HP PageWide.
●
Utiliser du papier brillant ou couché conçu pour les
appareils laser.
AVERTISSEMENT :
FRWW
Vous ne devez pas...
Retirez toujours les agrafes et les trombones des documents avant de les imprimer.
Utilisation du papier
47
Taille des supports pris en charge
Pour de meilleurs résultats, utilisez les tailles de papier et support appropriées :
●
Tailles de papier et support d'impression prises en charge
●
Tailles d'enveloppe prises en charge
●
Tailles de carte et d'étiquette prises en charge
●
Tailles de papier photo prises en charge
Tailles de papier et support d'impression prises en charge
Taille
Dimensions
Lettre US
216 x 279 mm
Bac 1
Bac 2
Bac 3 en option
Bac 4 en option
Largeur : 76 x
216 mm
Largeur : 102 x
216 mm
Largeur : 102 x
216 mm
Largeur : 102 x
216 mm
Longueur : 127 x
356 mm
Longueur :
210,06 x 297,2
mm
Longueur :
210,06 x 356
mm
Longueur :
210,06 x 356
mm
Impression
électronique
recto verso
Oficio (8,5 x 13)
Oficio (216 x 340 mm)
216 x 340 mm
Légal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
Exécutif
184 x 267 mm
Statement US
140 x 216 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148,5 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
16k
184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Personnaliser
Minimum : 76 x 127 mm
Maximum : 216 x 356
mm
Tailles d'enveloppe prises en charge
48
Taille
Dimensions
Enveloppe n°10
105 x 241 mm
Enveloppe DL
110 x 220 mm
Enveloppe C5
162 x 229 mm
Chapitre 4 Papier / support d'impression
Bac 1
Bac 2
FRWW
Taille
Dimensions
Bac 1
Enveloppe B5
176 x 250 mm
Enveloppe C6
114 x 162 mm
Monarch
98,4 x 190,5 mm
Enveloppe japonaise Chou n° 3
120 x 235 mm
Enveloppe japonaise Chou n° 4
90 x 205 mm
Bac 2
Tailles de carte et d'étiquette prises en charge
Taille
Dimensions
Bac 1
Bac 2
Bac 3 en option
Bac 4 en option
3x5
4x6
5x8
A6
Carte postale japonaise
Carte postale japonaise double
retournée
Étiquettes (Lettre US et A4)
Tailles de papier photo prises en charge
Taille
Dimensions
Bac 1
Bac 2
Bac 3 en option
Bac 4 en option
Minimum : 76 x 127 mm
Largeur : 76 x 216
mm
Largeur : 102 x 216
mm
Largeur : 102 x 216
mm
Largeur : 102 x 216
mm
Longueur : 127 x
356 mm
Longueur : 210,06
x 297,2 mm
Longueur : 210,06
x 356 mm
Longueur : 210,06
x 356 mm
4x6
10 x 15 cm
L
Papier photo 5 x 7 (5 x 7
pouces sans languette)
Papier photo (Lettre US et
A4)
Carte postale japonaise
Personnaliser
Maximum : 216 x 356 mm
FRWW
Taille des supports pris en charge
49
Types de papier et capacités de bac pris en charge
Pour de meilleurs résultats, utilisez les types de papier et capacités de bac appropriés :
●
Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit
●
Bac 2 (bac par défaut) et bacs 3 et 4 (accessoires)
Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit
Type de papier
Grammage
Capacité1
Orientation du papier
Tous les jours :
60 à 175 g/m2
Jusqu'à 50 feuilles
Placer la face à imprimer vers
le bas et le bord supérieur vers
l'imprimante
Jusqu'à 220 g/m2 (58 livres)1
Jusqu'à 25 feuilles
Placer les feuilles face à
imprimer vers le bas
Jusqu'à 7 enveloppes ou
étiquettes
Placer les feuilles face à
imprimer vers le bas
●
Non spécifié et Ordinaire
●
HP EcoFFICIENT
●
Papier à en-tête
●
Pré-imprimé
●
Perforé
●
Fin 60-74 g
●
Intermédiaire 85-95 g
●
Grammage moyen 96-110 g
●
Épais 111-130 g
●
HP Premium Presentation mat 120 g
●
Extra-épais 131-175 g
●
Brochure HP mat 180 g
●
Brochure HP brillant 180 g
●
Papier cartonné 176-220 g
●
Couverture HP mat 200 g
●
Papiers photo HP Advanced
●
Enveloppe
●
Enveloppe à fort grammage
●
Étiquettes
1
50
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
Bac 2 (bac par défaut) et bacs 3 et 4 (accessoires)
Type de papier
●
Non spécifié et Ordinaire
●
HP EcoFFICIENT
●
Papier à en-tête
●
Pré-imprimé
●
Perforé
●
Fin 60-74 g
●
Intermédiaire 85-95 g
●
Grammage moyen 96-110 g
●
Épais 111-130 g
●
HP Premium Presentation mat 120 g
●
Extra-épais 131-175 g
●
Brochure HP mat 180 g
●
Brochure HP brillant 180 g
●
Papier cartonné 176-220 g
●
Couverture HP mat 200 g
●
Papiers photo HP Advanced
●
Enveloppe
●
Enveloppe à fort grammage
●
Étiquettes
1
FRWW
Grammage
Capacité1
Orientation du papier
60 à 175 g/m2
Jusqu'à 500 feuilles
Placer la face à imprimer vers
le haut et le bord supérieur
vers la gauche
Jusqu'à 220 g/m2 (58 livres)
Jusqu'à 100 feuilles
Placer les feuilles face à
imprimer vers le haut
Jusqu'à 30 enveloppes ou
étiquettes
Placer les feuilles face à
imprimer vers le haut
REMARQUE : Les bacs 3 et 4
ne prennent pas en charge
l'impression d'enveloppes.
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Types de papier et capacités de bac pris en charge
51
Configuration des bacs
Par défaut, le produit utilise le papier du bac 2. Si le bac 2 est vide, le produit utilise le papier du bac 1 ou des
bacs 3 ou 4 en option, s'ils sont installés.
REMARQUE : Si vous définissez le bac 1 comme bac par défaut, assurez-vous de configurer le bac pour la
taille et le type de papier appropriés.
Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce
réglage du bac par défaut sur le produit.
Le tableau ci-après présente les différentes manières d'utiliser les paramètres des bacs pour répondre à vos
besoins d'impression.
52
Utilisation du papier
Configuration du produit
Impression
Charger le même support dans le bac 1 et
dans un autre bac et demander au produit
de prendre du papier dans le deuxième
lorsque le premier est vide.
Charger le papier dans le bac 1 et
configurer ce bac pour le type de papier
approprié. Ne pas utiliser Toutes tailles/
Tous types.
Imprimer la tâche à partir du logiciel.
Usage fréquent d'un papier spécial, tel que
du papier de grammage élevé ou du papier
à en-tête, à partir d'un seul bac.
Charger le papier spécial dans le bac 1 et
configurer ce bac pour ce type de papier.
Dans la boîte de dialogue d'impression du
logiciel, sélectionnez le type de papier
correspondant au papier spécial chargé
dans le bac avant de lancer la tâche
d'impression. Sélectionner le bac 1 comme
Source de papier dans l'onglet Papier/
Qualité (Windows) ou le menu contextuel
Introduction du papier (OS X).
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
Chargement de supports
●
Chargement du bac 1
●
Chargement du bac 2
●
Chargement du bac 3 en option
●
Chargement du bac 4 en option
●
Chargement des enveloppes
●
Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête
●
Chargement du bac d'alimentation automatique
●
Chargement du scanner.
Chargement du bac 1
Le bac 1 est le bac multi-fonctions qui se trouve à l'extrémité gauche du produit.
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le mode papier à en-tête alternatif, placez le papier face à imprimer vers
le bas et le bord supérieur vers l'imprimante. Pour l'orientation en mode papier à en-tête alternatif, consultez
la section Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête .
FRWW
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac 1.
3.
Placez les guide-papier en position d'ouverture maximale et chargez la pile de papier dans le bac 1.
Chargement de supports
53
4.
Placez les guide-papier en position de fermeture sur le support chargé.
Chargement du bac 2
Le bac 2 est le bac (principal) par défaut situé à l'avant du produit.
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le mode papier à en-tête alternatif, placez le papier face à imprimer vers
le haut et le bord supérieur vers le côté gauche du bac. Pour l'orientation en mode papier à en-tête alternatif,
consultez la section Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête .
54
1.
Sortez le bac du produit.
2.
Placez les guide-papier (longueur et largeur) en position d'ouverture maximale.
3.
Placez le papier dans le bac et assurez-vous que tous les coins sont à plat. Placez les guide-papier en
position de fermeture sur le support chargé.
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
4.
Appuyez sur le papier afin de vous assurer que la pile se trouve sous les marques indiquant la limite du
papier sur chaque côté du bac.
5.
Remettez le bac en place sur le produit.
Chargement du bac 3 en option
Le bac 3 est un bac accessoire en option qui se fixe au niveau de la base du produit. Il permet de charger du
papier de plus grande longueur, tel que le format Légal US (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le mode papier à en-tête alternatif, placez le papier face à imprimer vers
le haut et le bord supérieur vers le côté gauche du bac. Pour l'orientation en mode papier à en-tête alternatif,
consultez la section Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête .
1.
FRWW
Sortez le bac du produit.
Chargement de supports
55
2.
Placez les guide-papier (longueur et largeur) en position d'ouverture maximale.
3.
Placez le papier dans le bac et assurez-vous que tous les coins sont à plat. Placez les guide-papier en
position de fermeture sur le support chargé.
4.
Appuyez sur le papier afin de vous assurer que la pile se trouve sous les marques indiquant la limite du
papier à l'avant et sur le côté du bac.
5.
Remettez le bac en place sur le produit.
Chargement du bac 4 en option
Le bac 4 est uniquement disponible dans le cadre d'une offre groupée avec le bac 3 et un chariot. Le bac 3 se
fixe au niveau de la base du produit. Le bac 4 se fixe à la base du bac 3 et repose sur le haut du chariot.
Chargez le support dans le bac 4, comme vous l'avez fait pour le bac 3.
56
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
Chargement des enveloppes
Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac 1 ou 2.
Pour charger des enveloppes dans le bac 1
FRWW
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac 1.
3.
Placez les enveloppes face vers le bas dans le bac 1, le haut des enveloppes orienté vers l'avant de
l'imprimante.
4.
Placez les guide-papier en position de fermeture.
Chargement de supports
57
Pour charger des enveloppes dans le bac 2
1.
Sortez le bac du produit.
2.
Empilez les enveloppes face vers le haut, le haut des enveloppes orienté vers l'avant du bac.
3.
Placez les enveloppes dans le bac et assurez-vous que tous les coins sont à plat. Placez les guide-papier
en position de fermeture sur le support chargé.
4.
Appuyez sur les enveloppes afin de vous assurer qu'elles se trouvent sous les marques indiquant la
limite du papier sur chaque côté du bac.
5.
Remettez le bac en place sur le produit.
Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête
Vous pouvez charger du papier à en-tête, des formulaires pré-imprimés ou perforés dans tous les bacs.
L'orientation du papier varie selon que la tâche consiste à imprimer en mode Recto seul ou en mode Recto
verso. Si mode papier à en-tête alternatif est activé, vous pouvez imprimer dans ces deux modes sans avoir à
réorienter le papier.
REMARQUE : Le mode papier à en-tête alternatif étant activé, vous devez sélectionner Papier à en-tête, Préimprimé ou Perforé comme type de papier dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante.
58
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
Pour activer ou désactiver le mode papier à en-tête alternatif à partir du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Gestion des bacs et du papier, puis Mode papier à en-tête alternatif et activez ou désactivez ce
mode.
.
Pour activer ou désactiver le mode papier à en-tête alternatif à partir du serveur EWS
1.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresses d'un navigateur Web pour ouvrir le serveur
EWS. (Pour obtenir l'adresse IP du produit, sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
.)
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.
Cliquez sur Préférences , puis sur Gestion des bacs et du papier.
4.
Dans la section Mode papier à en-tête alternatif, sélectionnez Activé ou Désactivé.
5.
Cliquez sur Appliquer.
Pour charger du papier à en-tête ou des formulaires pré-imprimés en mode papier à en-tête alternatif
1.
2.
Selon le bac utilisé, orientez le papier comme suit.
Bac 1
Autre(s) bac(s)
Placer le papier à en-tête face vers le haut, le haut de la page
orienté vers la gauche.
Placer le papier à en-tête face vers le bas, le haut de la page
orienté vers la droite.
Suivez la procédure indiquée à la section Chargement du bac 1, Chargement du bac 2, Chargement du
bac 3 en option ou Chargement du bac 4 en option.
Pour charger des formulaires pré-imprimés ou à en-tête avec le mode d'en-tête alterné désactivé
1.
2.
Selon le bac utilisé, orientez le papier comme suit.
Bac 1
Autre(s) bac(s)
Recto seul
Placer le papier à en-tête face vers le bas, le haut
de la page orienté vers la droite.
Placer le papier à en-tête face vers le haut, le
haut de la page orienté vers la gauche.
Recto verso
Placer le papier à en-tête face vers le haut, le
haut de la page orienté vers la gauche.
Placer le papier à en-tête face vers le bas, le haut
de la page orienté vers la droite.
Suivez la procédure indiquée à la section Chargement du bac 1, Chargement du bac 2, Chargement du
bac 3 en option ou Chargement du bac 4 en option.
Chargement du bac d'alimentation automatique
Le bac d'alimentation automatique (ADF) peut contenir jusqu'à 50 feuilles de papier normal de 75 g/m2 .
FRWW
Chargement de supports
59
AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez le chargeur automatique de documents, assurez-vous d'avoir retiré
toutes les agrafes, trombones, ruban adhésif des documents ou autre objets similaires susceptibles
d'endommager le produit.
60
1.
Placez les guide-papier ADF en position d'ouverture.
2.
Pour les documents de plus grande longueur, tirez vers l'extérieur l'extension de la zone de chargement
ADF, si nécessaire.
3.
Placez les documents à copier face vers le haut dans la zone de chargement ADF.
4.
Poussez les documents vers la gauche jusqu'à ce qu'ils soient bloqués par le mécanisme d'alimentation
qui se trouve sur le capot ADF. Le message Document chargé s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante.
5.
Placez les guide-papier en position de fermeture sur les documents chargés.
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
Chargement du scanner.
FRWW
1.
Ouvrez le capot du scanner.
2.
Utilisez les marques de support sur le côté arrière gauche de la vitre du scanner pour orienter le
document original.
3.
Placez la face de l'original sur la vitre du scanner, face imprimée contre la vitre.
4.
Refermez le capot du scanner.
Chargement de supports
61
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
62
●
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois dans un bac ou dans le bac d'alimentation automatique
(ADF).
●
Assurez-vous que le papier est chargé correctement lors du chargement depuis le bac d'entrée ou le
chargeur de documents.
●
Ne surchargez pas le bac ou le bac d'alimentation automatique.
●
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez
de charger le papier suivant dans les bacs ou dans le bac d'alimentation automatique :
—
Formulaires en plusieurs parties
—
Supports endommagés, ondulés ou froissés
—
Supports présentant des perforations ou des découpes
—
Supports à gros grains ou gaufrés ou sur lesquels il est difficile d'imprimer
—
Supports trop fins ou qui se déforment facilement
—
Supports contenant des agrafes ou des trombones
Chapitre 4 Papier / support d'impression
FRWW
5
FRWW
Cartouches
●
Cartouches HP PageWide
●
Gestion des cartouches
●
Remplacement des cartouches
●
Conseils pour l'utilisation des cartouches
63
Cartouches HP PageWide
Politique de HP en matière de cartouches non-HP
IMPORTANT :
●
HP ne garantit pas la qualité ou la fiabilité du contenu non-HP de cartouches HP.
●
La garantie des cartouches de HP ne couvre ni les cartouches non-HP ni les cartouches avec du contenu
non-HP.
●
La garantie HP de l'imprimante ne couvre pas les réparations ou un entretien dû à des cartouches nonHP ou des cartouches avec du contenu non-HP.
REMARQUE :
●
L'imprimante n'est pas conçue pour être utilisée avec des systèmes d'encre continus. Pour terminer
l'impression, retirer le système d'encre continu et installer des cartouches HP originales (ou
compatibles).
●
Cette imprimante est conçue pour que les cartouches servent jusqu'à ce qu'elles soient vides. Le
remplissage des cartouches avant leur épuisement pourrait endommager votre imprimante. Si cela
arrive, insérez une nouvelle cartouche (HP ou compatible) pour continuer l'impression.
Cartouches HP contrefaites
Il se peut que votre cartouche ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants :
●
Le panneau de commande ou le rapport d'état de l'imprimante indique qu'une cartouche usagée ou
contrefaite est installée.
●
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche.
●
La cartouche n'a pas le même aspect que d'habitude (par exemple, son emballage est différent de
l'emballage HP).
Rendez-vous sur le site Web HP anticounterfeit lorsque vous installez un cartouche d'impression HP et que le
message affiché sur le panneau de commande indique que la cartouche est usagée ou contrefaite. HP vous
aidera à résoudre le problème.
64
Chapitre 5 Cartouches
FRWW
Gestion des cartouches
Le stockage, l'utilisation et le contrôle appropriés des cartouches peut contribuer à garantir des impressions
de haute qualité et la durée de vie prolongée des cartouches.
●
Stockage des cartouches
●
Impression en mode Bureautique
●
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
●
Vérification des niveaux de cartouche estimés
●
Commande de cartouches
●
Recyclage des cartouches
Stockage des cartouches
●
Ne sortez la cartouche de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser.
●
Stockez les cartouches à température ambiante (15 à 35° C ou 59 à 95° F) pendant au moins 12 heures
avant de les utiliser.
●
Manipulez délicatement les cartouches. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.) peut
provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Impression en mode Bureautique
Le mode Bureautique permet d'obtenir des impressions légèrement plus claires, ce qui peut prolonger la
durée de vie de la cartouche.
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options, Configuration
d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
Procédez de l'une des manières suivantes.
●
Windows : cliquez sur Options d'impression, puis sur Propriétés.
●
OS X : Dans le menu contextuel, sélectionnez Copies et pages.
4.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
5.
Sélectionnez Bureautique dans la liste déroulante (Windows) ou le menu contextuel (OS X) Qualité
d'impression.
Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée
Les notifications concernant les consommables s'affichent sur le panneau de commande de l'imprimante.
FRWW
Gestion des cartouches
65
●
Le message Niveau d'encre bas s'affiche lorsqu'une cartouche approche la fin de sa durée de vie estimée.
L'impression peut continuer, mais prévoyez une cartouche de remplacement.
●
Le message Niveau d'encre très bas s'affiche lorsqu'une cartouche arrive à la fin de sa durée de vie
estimée. Munissez-vous d'une cartouche de remplacement.
●
Le message Cartouche vide s'affiche lorsque la cartouche est vide.
REMARQUE : Bien que l'utilisation du paramètre Continuer permette de continuer à imprimer après
l'affichage du message Niveau d'encre très bas sans procéder au remplacement de la cartouche, le produit
s'arrêtera avant qu'un problème d'impression ne survienne.
Vérification des niveaux de cartouche estimés
Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux de cartouche à partir du panneau de commande ou du
logiciel de l'imprimante.
Pour vérifier les niveaux de cartouche à partir du panneau de commande
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
estimés.
pour afficher les niveaux de cartouche
Pour vérifier les niveaux de cartouche à partir du serveur EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Outils, puis sur Jauge des niveaux de cartouche.
Pour vérifier les niveaux de cartouche à partir du logiciel du produit (Windows)
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Dans l'onglet Imprimer, scan, fax , sous Imprimer , cliquez sur Maintenance de votre imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Niveaux de cartouche estimés.
Pour vérifier les niveaux de cartouche à partir du logiciel du produit (OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Cliquez sur État des consommables.
Les niveaux de cartouche estimés s'affichent.
4.
66
Cliquez sur Tous les paramètres pour revenir au panneau Information et support.
Chapitre 5 Cartouches
FRWW
REMARQUE :
●
Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou rechargée, ou encore une cartouche
précédemment utilisée dans une autre imprimante, l'indicateur de niveau de cartouche peut être
inexact, voire indisponible.
●
Les alertes et indicateurs de niveaux de cartouche fournissent des estimations à des fins de planification
uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau de cartouche s'affiche, prévoyez une cartouche
de rechange disponible pour éviter des retards d'impression possibles. Le remplacement des cartouches
n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
●
L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus
d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les cartouches en vue de
l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet aux cartouches de pouvoir
continuer à imprimer normalement. Une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après
utilisation. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web HP SureSupply .
Commande de cartouches
Pour commander des cartouches, rendez-vous sur site Web HP . (Actuellement, certaines parties du site Web
HP sont uniquement disponibles en anglais.) La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans
tous les pays/toutes les régions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande
par téléphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. Vous pouvez
également vous rendre sur le site Web HP SureSupply pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP
dans votre pays.
Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche à remplacer. Vous
trouverez le numéro de cartouche aux endroits suivants :
●
Sur l'étiquette de la cartouche que vous remplacez.
●
Sur un autocollant à l'intérieur de l'imprimante. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches pour localiser
l'autocollant.
●
Dans le logiciel de l'imprimante, ouvrez l'Assistant d'imprimante HP, cliquez sur Acheter, puis sur Achat
de consommables en ligne.
●
Sur le serveur Web intégré HP, cliquez sur l'onglet Outils, puis sous Informations sur le produit, cliquez
sur Jauge des niveaux de cartouche. Pour plus d'informations, consultez Serveur Web intégré HP.
REMARQUE : La cartouche SETUP livrée avec l'imprimante ne peut pas être achetée séparément.
Recyclage des cartouches
Rendez-vous sur le site Web HP sustainability pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et
commander des étiquettes préaffranchies, des enveloppes et des caisses de recyclage.
FRWW
Gestion des cartouches
67
Remplacement des cartouches
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche pour chaque couleur : jaune (Y), magenta (M),
cyan (C) et noir (K).
AVERTISSEMENT :
68
●
Pour prévenir les problèmes de qualité d'impression, HP recommande de remplacer les cartouches
manquantes par des cartouches HP authentiques dans les meilleurs délais. Pour plus d'informations à ce
sujet, consultez la section Commande de cartouches.
●
Ne mettez jamais l'imprimante hors tension si des cartouches sont manquantes.
1.
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches.
2.
Exercez une pression sur la cartouche usagée pour la déverrouiller et la déloger.
3.
Saisissez le bord de la cartouche usagée, puis extrayez celle-ci en tirant dessus tout droit.
Chapitre 5 Cartouches
FRWW
FRWW
4.
Ne touchez pas les contacts métalliques sur la cartouche. Les traces de doigts sur les contacts peuvent
provoquer des erreurs de connexion.
5.
Insérez la cartouche neuve dans son logement.
6.
Fermez la porte d'accès aux cartouches.
Remplacement des cartouches
69
Conseils pour l'utilisation des cartouches
Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches :
●
70
Pour prévenir les problèmes de qualité d'impression, procédez comme suit :
—
Mettez toujours l'imprimante hors tension en utilisant le bouton Marche/Arrêt et attendez que le
voyant d'alimentation s'éteigne.
—
Assurez-vous que tous les logements de cartouche sont occupés.
●
Si vous retirez une cartouche de l'imprimante, pour quelque raison que ce soit, essayez de la remplacer
dès que possible.
●
N'ouvrez pas et ne déballez pas les cartouches tant que vous n'êtes pas prêt à les installer.
●
Insérez les cartouches dans les logements appropriés. Faites correspondre la couleur et l'icône de
chaque cartouche avec celles de chaque emplacement. Assurez-vous que les cartouches sont
correctement enclenchées.
●
Une fois que l'écran d'estimation des niveaux des cartouches affiche un niveau faible pour une ou
plusieurs des cartouches, envisagez de remplacer les cartouches pour éviter d'éventuels délais
d'impression. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
Consultez la section Remplacement des cartouches pour plus d'informations.
●
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous réduiriez la durée de vie des
cartouches.
●
Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter des fuites depuis l'imprimante ou
que d'autres dommages ne détériorent celle-ci.
—
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension en appuyant sur bouton Marche/Arrêt situé à
l'avant de celle-ci. Attendez que tous les bruits de mouvement interne de l'imprimante cessent
avant de la débrancher.
—
Vérifiez que les cartouches sont installées.
—
L'imprimante doit être transportée à plat et ne doit être placée ni sur le côté, ni sur ses faces avant,
arrière ou supérieure.
Chapitre 5 Cartouches
FRWW
6
FRWW
Impression
●
Impression à partir d'un ordinateur
●
Impression à partir du panneau de commande
●
Impression avec NFC
●
Impression avec HP ePrint
●
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint
●
Conseils pour réussir vos impressions
71
Impression à partir d'un ordinateur
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows)
Ces instructions s'appliquent à l'impression sur différents supports, y compris les suivants.
●
Papier ordinaire
●
Enveloppes
●
Brochures
●
Papier à en-tête ou formulaires préimprimés
●
Photos
●
Étiquettes
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows)
1.
Chargez le support pris en charge dans le bac approprié.
Pour plus d'informations, consultez la section Taille des supports pris en charge.
2.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
3.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
4.
Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options, Configuration
d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
5.
Définissez les options d'impression appropriées pour le type de support utilisé (papier ordinaire, papier à
en-tête ou pré-imprimé, enveloppe, papier photo, étiquette, etc.).
Le tableau ci-après décrit les onglets et les options qui peuvent être disponibles dans votre logiciel.
Onglet
Description
Raccourcis d'impression
Un raccourci d'impression stocke les paramètres qui sont appropriés à un type de tâche
particulier, pour que vous puissiez définir toutes les options en un seul clic.
Cet onglet affiche les raccourcis d'impression actuels et les paramètres associés, tels que le type
de papier, la source du papier et la couleur ou le niveau de gris.
72
Chapitre 6 Impression
FRWW
Onglet
Description
Papier/Qualité
Cet onglet contient les paramètres qui définissent le type de la tâche d'impression. Par exemple,
l'impression d'enveloppes nécessite une taille, une source et un type de papier différent de ceux
utilisés pour imprimer sur du papier ordinaire.
Vous pouvez choisir les options suivantes :
●
Format de papier : inclut les formats Letter, Enveloppe n° 10 et Enveloppe japonaise Chou n
° 3.
●
Source du papier : inclut les options Sélection automatique de l'imprimante, Avance
manuelle, Bac 1 et Bac 2.
●
Type de papier : inclut les types Ordinaire, Papier à en-tête, Pré-imprimé, Enveloppe,
Papiers photo HP Advanced, Papier mat pour brochure HP 180 g et Étiquettes
REMARQUE : Si le mode papier à en-tête alternatif est activé et que vous imprimez sur du
papier à en-tête, des formulaires pré-imprimés ou perforés, sélectionnez Papier à en-tête,
Pré-imprimé ou Perforé comme type de papier. Pour plus d'informations, consultez la
section Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête .
●
Pages spéciales : inclut la première et la dernière pages, les pages vierges et les pages préimprimées.
●
Qualité d'impression : inclut les options Professionnel (pour les tâches de haute qualité) et
Bureautique (pour les tâches courantes).
REMARQUE :
Effets
Vous ne pouvez pas imprimer les enveloppes en mode Bureautique.
Cet onglet contient les paramètres qui affectent temporairement la présentation de la tâche
d'impression.
Vous pouvez choisir les options suivantes :
Finition
●
Options de redimensionnement : inclut la taille actuelle, un pourcentage de la taille
actuelle ou mise à l'échelle par rapport à un format de support spécifique, tel que Letter ou
Enveloppe n° 10.
●
Filigranes : inclut les options Confidentiel et Brouillon.
Cet onglet contient les paramètres qui affectent l'impression de la tâche.
Vous pouvez choisir les options suivantes :
Stockage des tâches
●
Copie recto verso : inclut l'option d'impression avec une marge de reliure sur le côté gauche,
droit ou aucun des côtés.
●
Pages par feuille : permet d'imprimer plusieurs pages par feuille, avec la possibilité
d'imprimer des bordures autour de chaque page.
●
Orientation : inclut les options Portrait et Paysage.
Cet onglet contient les paramètres pour imprimer une tâche stockée à partir du panneau de
commande. Un seul paramètre est décrit ici :
●
Désactivé (par défaut) : imprime une tâche sans la stocker sur l'imprimante.
Pour plus d'informations sur les autres paramètres, consultez la section Impression et stockage
de tâches.
FRWW
Impression à partir d'un ordinateur
73
Onglet
Description
Couleur
Cet onglet contient les paramètres pour réaliser des impressions en couleur ou en niveaux de
gris.
Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
Avancé
●
Imprimer en niveaux de gris : imprime en noir uniquement ou en niveaux de gris haute
qualité (ce qui utilise les cartouches couleur et la cartouche noire).
●
Thèmes de couleur : ces options déterminent le rendu des couleurs. Elles incluent différents
thèmes rouge/vert/bleu, tels que Par défaut, Photo ou Vif. Pour plus d'informations,
consultez la rubrique Pour ajuster ou gérer les couleurs.
Cet onglet contient les paramètres que vous pouvez utiliser ou modifier rarement.
Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
●
Copies : sélectionnez le nombre de copies et indiquez si vous souhaitez les assembler.
●
Ordre des pages inversé : imprime en commençant par la dernière page de la tâche jusqu'à
la première page.
●
Impression de tout le texte en noir : favorise la réduction de l'utilisation des cartouches
couleur.
●
Paramètres d'encre : utilisez les curseurs pour sélectionner le temps de séchage, le niveau
de saturation et la diffusion de l'encre noir. Pour plus d'informations, consultez la section
Pour ajuster ou gérer les couleurs.
6.
Cliquez sur OK pour revenir dans la boîte de dialogue Propriétés .
7.
Cliquez sur OK , puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.
REMARQUE : Après l'impression, retirez les supports spéciaux, tels que les enveloppes ou le papier
photo, du produit.
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X)
Ces instructions s'appliquent à l'impression sur différents supports, y compris les suivants.
●
Papier ordinaire
●
Des enveloppes
●
Brochures
●
Papier à en-tête ou formulaires préimprimés
●
Photos
●
Étiquettes
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X)
1.
Chargez le support pris en charge dans le bac approprié.
Pour plus d'informations, consultez la section Taille des supports pris en charge.
74
2.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
3.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
4.
Dans le menu Présélections, sélectionnez une présélection d'impression, si nécessaire.
Chapitre 6 Impression
FRWW
5.
Dans l'onglet Papier/Qualité, cliquez sur le menu contextuel en regard du type de support.
Définissez les options d'impression appropriées pour le type de support utilisé (papier ordinaire, papier à
en-tête ou pré-imprimé, perforé, enveloppe, papier photo, étiquette, etc.). Les options d'impression
peuvent inclure le format, le type, le bac, la résolution de l'impression et les réglages automatiques.
Si vous ne voyez aucune option dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez Afficher les détails.
6.
Cliquez sur Imprimer .
REMARQUE : Après l'impression, retirez les supports spéciaux, tels que les enveloppes ou le papier
photo, du produit.
Pour configurer des raccourcis d'impression (Windows)
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options, Configuration
d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression.
4.
Sélectionnez un raccourci existant comme base.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres dans la partie droite de
l'écran. Si vous réglez les paramètres, puis sélectionnez un raccourci, tous vos réglages seront perdus.
5.
Sélectionnez les options d'impression appropriées pour le nouveau raccourci.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
7.
Entrez un nom pour le raccourci et cliquez sur le bouton OK .
Pour configurer les présélections d'impression (OS X)
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Dans le menu contextuel Présélections, sélectionnez Paramètres par défaut.
4.
Cliquez sur Enregistrer les paramètres actuels comme présélection.
5.
Entrez un nom descriptif pour la présélection et enregistrez-la pour Cette imprimante uniquement ou
Toutes les imprimantes.
Pour ajuster ou gérer les couleurs
Réglez la couleur d'impression du produit en changeant les paramètres dans le logiciel du pilote de
l'imprimante.
FRWW
●
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression
●
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression
●
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran
Impression à partir d'un ordinateur
75
●
Contrôle d'accès de l'impression couleur
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options, Configuration
d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
4.
Cliquez sur l'onglet Couleur et sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de
couleur (Windows) ou le menu contextuel Couleur RVB (OS X).
●
Par défaut (sRGB) : ce thème configure le produit pour imprimer les données RVB en mode
périphérique brut. Lors de l'utilisation de ce thème, gérez les couleurs dans le logiciel ou au niveau
du système d'exploitation pour obtenir le rendu approprié.
●
Vif : le produit augmente la saturation de couleur dans les demi-teintes. Utilisez ce thème lors de
l'impression de graphiques professionnels.
●
Photo : le produit interprète la couleur RVB comme si elle était imprimée en tant que photographie
à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Le produit imprime les couleurs plus profondes et
saturées de manière différente par rapport au thème Par défaut (sRGB). Utilisez ce thème lors de
l'impression de photos.
●
Photo (Adobe RGB 1998) : utilisez ce thème pour imprimer des photos numériques qui utilisent
l'espace couleur AdobeRGB et non sRGB. Désactivez la gestion des couleurs au niveau du logiciel
lors de l'utilisation de ce thème.
●
Aucun : aucun thème de couleur n'est utilisé.
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression
Utilisez le logiciel du pilote de l'imprimante pour effacer les paramètres de couleur par défaut, puis réglez les
paramètres manuellement. Utilisez l'aide intégrée dans le logiciel du pilote pour comprendre dans quelle
mesure chaque paramètre affecte la sortie imprimée.
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes.
●
Windows : Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options,
Configuration d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
●
4.
76
OS X : Dans le menu contextuel Copies et pages, sélectionnez Couleur, puis désélectionnez HP
EasyColor.
Poursuivez dans l'onglet ou le anneau Avancé.
●
Windows : dans l'onglet Avancé, cliquez sur Paramètres de l'encre.
●
OS X : cliquez sur le triangle d'information situé près de l'option Avancé.
Chapitre 6 Impression
FRWW
5.
Utilisez les curseurs pour effectuer les réglages.
●
Temps de séchage : délacez le curseur vers la droite pour augmenter le temps nécessaire à
l'imprimante pour sécher une page imprimée. L'augmentation du temps de séchage convient mieux
aux tâches imprimées sur du papier ordinaire.
●
Saturation : déplacez le curseur vers la droite pour augmenter la quantité d'encre appliquée.
L'augmentation de la saturation convient mieux aux tâches imprimées sur brochure ou papier
photo.
●
Diffusion de l'encre noire : déplacez le curseur vers la gauche pour limiter la diffusion de l'encre
noire au niveau des zones adjacentes de couleur sur la page imprimée. La diminution de la diffusion
convient mieux aux tâches imprimées sur du papier ordinaire.
REMARQUE : Le changement manuel des paramètres de couleur peut affecter la sortie imprimée.
HP recommande que seuls des experts en graphisme et couleur modifient ces paramètres.
6.
Cliquez sur OK pour enregistrer vos réglages et fermer la fenêtre ou cliquez sur Réinitialiser pour
rétablir les paramètres par défaut (Windows).
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran
Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode pour effectuer la correspondance des couleurs consiste
à imprimer avec les couleurs sRGB.
Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de
l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire
les couleurs. Les écrans affichent les couleurs en utilisant des pixels clairs basés sur le processus de couleur
RVB (rouge, vert, bleu), mais les imprimantes utilisent le processus CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).
La correspondance des couleurs imprimées avec celles qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur dépend
de nombreux facteurs :
●
Support d'impression
●
Processus d'impression (cartouche, presse ou technologie laser, par exemple)
●
Éclairage
●
Différences personnelles en termes de perception des couleurs
●
Logiciels
●
Pilotes d'impression
●
Système d'exploitation de l'ordinateur
●
Écrans
●
Cartes et pilotes graphiques
●
Environnement d'utilisation (humidité, par exemple)
Contrôle d'accès de l'impression couleur
L'ensemble d'outils de contrôle d'accès à la couleur de HP vous permet d'activer ou désactiver la couleur en
fonction d'utilisateurs particuliers ou de groupes et d'applications. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
le site Web Pilote HP universel (HP UPD) .
FRWW
Impression à partir d'un ordinateur
77
Le serveur Web intégré HP vous permet également de désactiver la télécopie couleur, la copie couleur et
l'impression couleur à partir de périphériques de mémoire. Pour plus d'informations, consultez la section
Serveur Web intégré HP.
78
Chapitre 6 Impression
FRWW
Impression à partir du panneau de commande
Impression et stockage de tâches
Vous pouvez créer et stocker des tâches sur le produit, afin de permettre leur impression ultérieure. Pour
préserver la mémoire de l'imprimante ou pour protéger les informations sensibles, vous pouvez supprimer
des tâches stockées sur le produit.
●
Pour activer le stockage des tâches
●
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression
●
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante
●
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante
Pour activer le stockage des tâches
Le stockage des tâches est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver et le réactiver, selon les besoins.
Désactivation ou activation du stockage des tâches (Windows)
1.
Cliquez sur Démarrage et exécutez l'une des opérations suivantes, en fonction de votre système
d'exploitation.
●
Windows 10 : cliquez sur Paramètres, Périphériques, puis sur Imprimantes et scanners.
●
Windows 8, 8.1 : cliquez sur Panneau de configuration, Matériel et son et Périphériques et
imprimantes.
●
Windows 7 : cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2.
Cliquez avec le bouton droit sur votre imprimante, puis cliquez sur Propriétés ou Propriétés de
l'imprimante.
3.
Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
4.
Dans la liste déroulante Stockage des tâches, sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction ou
sélectionnez Automatique pour l'activer.
5.
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Désactivation ou activation du stockage des tâches (OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Cliquez sur Périphériques.
4.
Sélectionnez Autoriser le stockage des tâches sur cette imprimante et réglez les paramètres du
stockage des tâches.
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression
Vous pouvez appliquer le stockage des tâches à une seule ou toutes les tâches d'impression. Dans ce cas, la
tâche concernée ou toutes les tâches sont stockées dans la mémoire de l'imprimante pour vous permettre de
les imprimer ultérieurement à partir du panneau de commande de l'imprimante.
FRWW
Impression à partir du panneau de commande
79
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression (Windows)
1.
Procédez de l'une des manières suivantes.
●
Pour une seule tâche d'impression : Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur
Imprimer.
●
Pour toutes les tâches d'impression : Cliquez sur Démarrage et exécutez l'une des opérations
suivantes, en fonction de votre système d'exploitation.
—
Windows 10 : cliquez sur Paramètres, Périphériques, puis sur Imprimantes et scanners.
—
Windows 8, 8.1 : cliquez sur Panneau de configuration, Matériel et son et Périphériques et
imprimantes.
—
Windows 7 : cliquez sur Périphériques et imprimantes.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Poursuivez dans l'onglet Stockage des tâches.
4.
5.
●
Pour une seule tâche d'impression : Cliquez sur le lien ou le bouton qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés . Cliquez ensuite sur l'onglet Stockage des tâches.
●
Pour toutes les tâches d'impression : cliquez avec le bouton droit sur votre imprimante, cliquez sur
Préférences d'impression, puis sur l'onglet Stockage des tâches.
Dans l'onglet Stockage des tâches, sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Vérification avant impression : imprime la première copie d'une tâche composée de plusieurs
copies pour vous permettre de vérifier la qualité d'impression et imprime les copies restantes
lorsque vous en faites la demande à partir du panneau de commande de l'imprimante.
●
Tâche personnelle : n'imprime pas la tâche tant que vous n'en faites pas la demande à partir du
panneau de commande de l'imprimante.
●
Copie rapide : imprime le nombre de copies de la tâche demandé et en stocke une copie en vue
d'une impression ultérieure éventuelle.
●
Tâche stockée : imprime la tâche sur l'imprimante et permet aux autres utilisateurs de l'imprimer à
tout moment.
●
Privatiser/Sécuriser la tâche : s'applique à une tâche personnelle ou stockée. Vous pouvez exiger
la saisie d'un code d'identification personnelle (PIN, personal identification number) ou d'un mot de
passe avant de pouvoir imprimer la tâche stockée à partir du panneau de commande.
—
Aucun : aucun code PIN ou mot de passe n'est nécessaire.
—
Code PIN pour imprimer : un code PIN à quatre chiffre est demandé pour pouvoir imprimer.
—
Crypter la tâche (avec mot de passe) (pour Windows 7 ou version ultérieure) : un mot de
passe contenant de 4 à 32 caractères est nécessaire.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur Personnalisé, puis
entrez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si vous entrez un nom de tâche déjà utilisé, sélectionnez une des options suivantes :
80
Chapitre 6 Impression
FRWW
6.
●
Utiliser nom de tâche + (1-99) : ajoute un nombre unique à la suite du nom de la tâche.
●
Remplacer le fichier existant : remplace la tâche stockée existante par la nouvelle.
Cliquez sur OK , puis sur Imprimer pour stocker la tâche sur l'imprimante.
Application du stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression (OS X)
1.
Procédez de l'une des manières suivantes.
●
Pour une seule tâche d'impression : Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur
Imprimer. Ensuite, dans le menu contextuel sous Présélections, sélectionnez Stockage des
tâches.
●
Pour toutes les tâches d'impression : Dans le menu contextuel Copies et pages, sélectionnez
Stockage des tâches.
2.
Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.
Dans le menu contextuel Mode, sélectionnez une des options suivantes :
4.
●
Copie rapide : imprime le nombre de copies de la tâche demandé et en stocke une copie en vue
d'une impression ultérieure éventuelle.
●
Vérification avant impression : imprime la première copie d'une tâche composée de plusieurs
copies pour vous permettre de vérifier la qualité d'impression et imprime les copies restantes
lorsque vous en faites la demande à partir du panneau de commande de l'imprimante.
●
Tâche stockée : imprime la tâche sur l'imprimante et permet aux autres utilisateurs de l'imprimer à
tout moment.
●
Tâche personnelle : n'imprime pas la tâche tant que vous n'en faites pas la demande à partir du
panneau de commande de l'imprimante.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur Personnalisé, puis
entrez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
●
Si vous entrez un nom de tâche déjà utilisé, sélectionnez une des options suivantes :
—
Utiliser nom de tâche + (1-99) : ajoute un nombre unique à la suite du nom de la tâche.
—
Remplacer le fichier existant : remplace la tâche stockée existante par la nouvelle.
5.
Pour les tâches personnelles ou stockées, sélectionnez Utiliser code PIN pour imprimer pour exiger la
saisie d'un code PIN à quatre chiffres lors de l'impression de la tâche stockée à partir du panneau de
commande.
6.
Cliquez sur Imprimer pour stocker la tâche sur l'imprimante.
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante
1.
Dans le panneau de commande, touchez le dossier d'application Impression.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Stockage des tâches.
3.
Accédez à la tâche stockée voulue et ouvrez-la.
REMARQUE : Si la tâche est privée ou cryptée, entrez le code PIN ou le mot de passe.
4.
FRWW
Sélectionnez le nombre de copies et touchez Imprimez.
Impression à partir du panneau de commande
81
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante
1.
Dans le panneau de commande, touchez le dossier d'application Impression.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Stockage des tâches.
3.
Ouvrez le dossier contenant la tâche stockée et effectuez l'une des opérations suivantes.
●
Pour supprimer une seule tâche, touchez la tâche à supprimer.
●
Pour supprimer toutes les tâches du dossier, touchez l'icône de la corbeille, puis Supprimer.
REMARQUE : Si certaines tâches sont protégées par un code PIN ou un mot de passe, touchez
Toutes les tâches sans code PIN ni mot de passe ou Toutes les tâches avec le même code PIN ou
mot de passe et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si la tâche est privée ou cryptée, entrez le code PIN ou le mot de passe.
4.
Si nécessaire, touchez l'icône de la corbeille, puis Supprimer.
Impression à partir d'un périphérique USB
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe à partir d'un périphérique de stockage USB (connexion
et impression), qui permet d'imprimer rapidement des fichiers sans avoir à utiliser un ordinateur. Le produit
accepte les accessoires de stockage USB standard via le port USB situé à côté du panneau de commande.
Vous pouvez imprimer les types de fichiers suivants.
82
●
.DOC
●
.PNG
●
.DOCX
●
.PPT
●
.JPEG
●
.PPTX
●
.JPG
●
.TIFF
●
.PDF
1.
Insérez le périphérique USB dans le port USB situé à l'avant du produit. Le menu Options périph.
mémoire s'ouvre.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Imprimer un document.
3.
Accédez à la tâche voulue sur le périphérique USB et ouvrez-la.
4.
Sélectionnez le nombre de copies et touchez Démarrer Noir ou Dém. Coul. pour démarrer l'impression.
Chapitre 6 Impression
FRWW
Impression avec NFC
Avec la fonction Communication en champ proche (NFC), vous pouvez accéder au produit et imprimer à partir
de votre smartphone ou tablette. Pour imprimer en utilisant la fonction NFC, dans le panneau de commande,
touchez et suivez les instructions à l'écran.
FRWW
Impression avec NFC
83
Impression avec HP ePrint
Avec HP ePrint, vous pouvez imprimer partout et à tout moment, à partir d'un téléphone ou d'un ordinateur
portable ou de tout autre périphérique mobile. HP ePrint peut être utilisé avec tout périphérique prenant en
charge la fonction de messagerie. Si vous avez accès à une messagerie, vous pouvez imprimer sur un produit
compatible HP ePrint. Pour plus d'informations, visitez le site Web HP Connected .
Pour utiliser HP ePrint, vérifiez les points suivants :
●
Vous utilisez un ordinateur ou un appareil mobile connecté à Internet et doté d'un logiciel de messagerie
électronique.
●
Le serveur Web intégré HP et HP ePrint sont activés sur l'imprimante. Pour plus d'informations,
consultez la rubrique Serveur Web intégré HP.
Impression à distance via l'envoi d'un e-mail avec l'application HP ePrint
Si vous êtes en déplacement, vous pouvez imprimer un document en envoyant un e-mail avec l'application HP
ePrint sur votre imprimante compatible HP ePrint . Consultez la section Services Web pour plus
d'informations.
REMARQUE : Procurez-vous votre adresse e-mail HP ePrint avant de quitter votre bureau. Pour savoir
comment procéder, reportez-vous à la section HP ePrint .
1.
Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie électronique.
2.
Créez un message électronique, puis joignez en pièce jointe le fichier que vous souhaitez imprimer.
3.
Entrez l'adresse e-mail HP ePrint dans le champ « À », puis sélectionnez l'option pour envoyer le
message e-mail.
REMARQUE : N'entrez pas d'adresses électroniques supplémentaires dans les champs « À » ou « De ».
Le serveur HP ePrint n'accepte pas les tâches d'impression si plusieurs adresses e-mail ont été saisies.
Impression à partir d'un ordinateur sur site ou d'un périphérique mobile
Si vous êtes chez vous ou au bureau, vous pouvez imprimer facilement des documents sur votre imprimante à
partir d'un smartphone ou d'une tablette.
REMARQUE : Pour imprimer sans accéder au réseau, reportez-vous à la section Utilisation de Wi-Fi Direct
pour connecter un ordinateur ou un périphérique au produit pour plus d'informations.
84
1.
Assurez-vous que votre périphérique mobile et imprimante figurent sur le même réseau.
2.
Sélectionnez la photo ou le document à imprimer et choisissez votre imprimante.
3.
Confirmez les paramètres d'impression et l'impression.
Chapitre 6 Impression
FRWW
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint
L'impression avec AirPrint d'Apple est prise en charge pour iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ou version ultérieure),
iPod touch (troisième génération ou ultérieur) et Mac (OS X v10.9 ou version ultérieure).
Pour utiliser AirPrint, vérifiez les points suivants :
●
L'imprimante et le périphérique Apple doivent être connectés au même réseau que votre appareil
compatible AirPrint. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web HP Mobile Printing . Si la
version locale de ce site Web n'est pas disponible dans votre pays/région, il est possible que vous soyez
redirigé vers le site Web HP Mobile Printing d'un(e) autre pays/région ou dans une autre langue.
●
Utilisez du papier compatible avec les paramètres de l'imprimante.
Pour réactiver AirPrint
AirPrint est activé par défaut. S'il a été désactivé, suivez la procédure ci-dessous pour le réactiver.
FRWW
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Dans l'onglet Réseau, cliquez sur AirPrint, puis sur État.
3.
Sur la ligne État de AirPrint, cliquez sur Activer AirPrint.
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint
85
Conseils pour réussir vos impressions
Les paramètres logiciels sélectionnés dans le pilote d'imprimante ne s'appliquent qu'à l'impression. Ils ne
s'appliquent pas à la copie ou à la numérisation.
●
Conseils relatifs aux cartouches
●
Conseils de chargement du papier
●
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows)
●
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X)
Conseils relatifs aux cartouches
●
Si la qualité d'impression est inacceptable, consultez la section Amélioration de la qualité d'impression
pour plus d'informations.
●
Utilisez des cartouches HP d'origine.
Les cartouches HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes et papiers HP pour
vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
REMARQUE : HP ne peut garantir la qualité et la fiabilité des cartouches non-HP. Les services ou
réparations du produit requis suite à l'utilisation d'une cartouche de marque autre que HP ne sont pas
couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches HP d'origine, rendez-vous sur le site Web HP anticounterfeit .
●
Installez correctement les cartouches d'encre noire et couleur.
Pour plus d'informations, consultez la section Remplacement des cartouches.
●
Vérifiez les niveaux de cartouche estimés pour vous assurer qu'il y a suffisamment d'encre.
Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement.
Pour plus d'informations, consultez la section Vérification des niveaux de cartouche estimés.
REMARQUE : Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'affiche, faites en
sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d'éviter toute perte de temps
éventuelle. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
●
Pour éviter d'endommager le produit, éteignez toujours l'imprimante en utilisant le bouton Marche/Arrêt
situé à l'avant.
Conseils de chargement du papier
Pour plus d'informations, consultez la section Taille des supports pris en charge.
86
●
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac d'entrée, et définissez le format et le
type de support approprié. Lors du chargement du papier dans le bac d'entrée, vous serez invité à définir
la taille et le type de support.
●
Chargez une pile de papier (et non une seule page). Tout le papier contenu dans la pile doit être de
format et de type identiques afin d'éviter tout risque de bourrage.
Chapitre 6 Impression
FRWW
●
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas
cornés ou déchirés.
●
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous
que les guides ne courbent pas le papier chargé dans le bac.
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows)
●
●
Procédez comme suit pour modifier les paramètres d'impression par défaut :
—
Dans l'Assistant d'imprimante HP, cliquez sur Imprimer, scan, fax , puis sur Définir les
préférences.
—
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.Ouvrez la boîte de dialogue
Propriétés de l'imprimante.
Dans l'onglet Couleur ou Finition du pilote de l'imprimante, configurez les options suivantes selon les
besoins :
—
Imprimer en niveaux de gris : permet d'imprimer un document noir et blanc en utilisant
uniquement la cartouche noire. Cliquez sur Encre noire uniquement, puis cliquez sur OK .
—
Pages par feuille : vous aide à indiquer l'ordre des pages si vous imprimez un document sur plus de
deux pages par feuille.
—
Disposition brochure : vous permet d'imprimer un document de plusieurs pages sous forme de
livret. L'imprimante place deux pages sur chaque moitié d'une feuille qui peut être pliée en son
milieu pour former un livret. Sélectionnez une méthode de reliure dans la liste déroulante, puis
cliquez sur OK .
—
●
○
Reliure gauche : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la gauche.
Sélectionnez cette option si vous avez l'habitude de lire de gauche à droite.
○
Reliure droite : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la droite. Sélectionnez
cette option si vous avez l'habitude de lire de droite à gauche.
Impression des bordures de pages : vous aide à ajouter des bordures aux pages si vous imprimez
un document sur deux ou plusieurs pages par feuille.
Vous pouvez utiliser des raccourcis d'impression afin de passer moins de temps à la définition de vos
paramètres d'impression.
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X)
●
●
FRWW
Dans le logiciel, assurez-vous de sélectionner le format de papier approprié chargé dans l'imprimante.
a.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
b.
Dans Mettre en page pour, assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée.
c.
Dans le menu contextuel, sélectionnez Format de papier.
Dans le logiciel, assurez-vous de sélectionner le type et la qualité de papier appropriés chargé dans
l'imprimante.
Conseils pour réussir vos impressions
87
●
88
a.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
b.
Dans le menu contextuel Copies et pages, sélectionnez Papier/Qualité et sélectionnez le type et la
qualité de papier appropriés.
Pour imprimer un document en noir et blanc, en utilisant uniquement la cartouche noire, procédez
comme suit.
a.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
b.
Dans la fenêtre Imprimer, sélectionnez Copies et pages dans le menu contextuel, puis Couleur.
c.
Désélectionnez HP EasyColor, puis sélectionnez Imprimer les couleurs en gris.
d.
Sélectionnez Encre noire uniquement.
Chapitre 6 Impression
FRWW
7
FRWW
Copie et numérisation
●
Copier
●
Numérisation
●
Conseils pour réussir vos copies et numérisations
89
Copier
●
Paramètres de copie
●
Chargement et copie d'une carte d'identité
●
Copie de photos
●
Chargement et copie d'originaux de différentes tailles
●
Copie automatique en recto verso
●
Annulation d'une tâche de copie
Paramètres de copie
Réglage de la luminosité des copies
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
4.
Touchez
5.
Touchez Plus clair / Plus foncé.
6.
Utilisez le curseur pour éclaircir ou assombrir les copies imprimées.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Sélection d'un bac de papier et d'un format de papier pour les copies
1.
Chargez le papier à utiliser pour la copie dans un bac.
Pour plus d'informations, consultez la section Taille des supports pris en charge.
90
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
4.
Touchez
5.
Touchez Sélection du bac.
6.
Sélectionnez le bac dans lequel vous avez chargé le papier à l'étape 1.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
Réduction ou agrandissement d'une copie
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
4.
Touchez
5.
Touchez Redimensionner et sélectionnez une des options du menu de redimensionnement.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Chargement et copie d'une carte d'identité
Utilisez cette fonction pour copier les deux côtés d’une carte d'identité ou d’autres documents de petit
format, sur le même côté d'une feuille de papier. Le produit vous invite à copier le premier côté, puis à
retourner le document sur le deuxième côté sur la vitre du scanner et à lancer une nouvelle copie. Le produit
imprime les deux côtés sur la même page.
1.
Chargez la carte d'identité sur la vitre du scanner. Orientez la carte d'identité en utilisant les marques de
support sur le côté arrière gauche de la vitre du scanner.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du scanner..
FRWW
2.
Refermez le capot du scanner.
3.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
4.
Sur l'écran, touchez l'icône Carte d'ID.
5.
Touchez
6.
Sélectionnez le bac, la qualité de copie et les paramètres de luminosité.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Copier
91
7.
Suivez les invites affichées sur le panneau de commande pour copier le premier côté de la carte
d'identité, la retourner et l'orienter sur la vitre du scanner, puis finalisez la copie et l'impression de la
carte d'identité.
Copie de photos
REMARQUE : Copiez les photos à partir de la vitre du scanner et non du bac d'alimentation.
1.
Placez le côté avec la photo sur la vitre du scanner, photo vers le bas dans le coin supérieur gauche de la
vitre et refermez le capot du scanner.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du scanner..
92
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
4.
Touchez
5.
Touchez Améliorations, puis Mixte.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
6.
Touchez
7.
Touchez Démarrer Noir ou Démarrer Couleur pour lancer la copie.
pour revenir sur la page d'accueil, puis touchez l'icône Copier un document.
Chargement et copie d'originaux de différentes tailles
Utilisez la vitre du scanner pour effectuer des copies d'originaux de différentes tailles.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le chargeur de document pour copier des originaux de différentes tailles
uniquement si les pages ont une dimension commune. Par exemple, vous pouvez combiner des pages de
format Letter et Legal car ces formats ont la même largeur. Empilez les pages de sorte que les bords
supérieurs soient alignés les uns par rapport aux autres et que les pages soient de même largeur mais de
longueur différentes.
1.
Chargez un bac avec du papier suffisamment large pour imprimer le document original le plus large.
2.
Placez une page d'original sur la vitre du scanner, face imprimée contre la vitre du scanner. Utilisez les
marques de support sur le côté arrière gauche de la vitre du scanner pour orienter le document.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du scanner..
3.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
4.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
5.
Spécifiez le nombre de copies et sélectionnez le bac contenant le papier à utiliser pour cette tâche.
6.
Suivez les invites affichées sur le panneau de commande pour copier le document chargé sur la vitre du
scanner. Répétez les étapes 2 à 6 pour chaque page d'original.
Copie automatique en recto verso
1.
Chargez les originaux dans le chargeur de documents.
Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du bac d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Copie.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Document.
4.
Touchez
5.
Touchez Recto verso et sélectionnez l'option de copie recto verso.
pour afficher le menu Paramètres de copie.
Annulation d'une tâche de copie
●
Si une tâche de copie est en cours, touchez
sur le panneau de commande à tout moment pour
annuler la tâche.
●
FRWW
Si les originaux de la tâche sont chargés dans le chargeur de documents, attendez que le produit arrête
d'introduire des originaux, puis retirez les originaux de la zone de chargement ADF et le bac de sortie
ADF.
Copier
93
Numérisation
●
Numérisation vers une unité USB
●
Numérisation vers un ordinateur
●
Numérisation vers la messagerie
●
Numérisation vers un dossier réseau
●
Numérisation vers SharePoint
●
Numérisation à l'aide du logiciel de numérisation HP
●
Numérisation avec un autre logiciel
●
Numérisation à l'aide de Webscan
●
Numérisation de documents en tant que texte modifiable
Numérisation vers une unité USB
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Insérez le périphérique USB dans le port USB situé à l'avant du produit.
3.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Numérisation. Ensuite, touchez l'icône
USB.
4.
Touchez
pour sélectionner les options de couleur, format et résolution dans le menu Paramètres.
5.
Touchez
pour revenir au menu Numériser vers USB et sélectionnez un type de fichier dans la liste
Enregistrer sous.
6.
Touchez Nom de fichier et utilisez le clavier pour attribuer un nom au fichier numérisé. Touchez Terminé .
7.
Touchez Numériser.
Numérisation vers un ordinateur
Avant de numériser vers un ordinateur, assurez-vous d'avoir déjà installé le logiciel d'impression recommandé
par HP. Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et allumés.
De plus, sur les ordinateurs Windows, le logiciel de l'imprimante doit être en cours d'exécution avant la
numérisation.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le logiciel d'impression HP pour numériser des documents en texte
modifiable. Pour plus d'informations, voir Numérisation de documents en tant que texte modifiable.
Pour configurer la numérisation vers un ordinateur
Cette fonction est activée par défaut. Suivez ces instructions si la fonction a été désactivée et si vous
souhaitez l'activer à nouveau.
94
Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
Configuration de la numérisation vers un ordinateur (Windows)
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Consultez la section Numérisation.
3.
Sélectionnez Gérer la numérisation vers l'ordinateur.
4.
Cliquez sur Activer.
Configuration de la numérisation vers un ordinateur (OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Sélectionnez Numériser vers ordinateur.
3.
Sélectionnez Activer la numérisation vers l'ordinateur.
Pour numériser vers un ordinateur à partir du panneau de commande
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Numérisation.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Ordinateur et sélectionnez l'ordinateur.
4.
Touchez Numériser raccourcis, sélectionnez une option de numérisation, puis touchez Numériser.
Numérisation vers la messagerie
L'application Numériser vers une messagerie est une application qui vous permet de rapidement numériser et
envoyer des photos et des documents par messagerie aux destinataires spécifiés, directement depuis votre
imprimante HP. Vous pouvez configurer vos adresses électroniques, vous connecter à vos comptes avec les
codes PIN fournis, puis numériser et envoyer vos documents.
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique
●
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans le serveur Web embarqué
●
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans l'Assistant d'imprimante HP
●
Configuration de la numérisation vers la messagerie électronique(OS X)
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans le serveur Web embarqué
FRWW
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Numérisation vers le courrier électronique, puis cliquez sur
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
Numérisation
95
●
Si votre organisation utilise un serveur de messagerie électronique pour tous ses messages
électroniques : Dans la section Paramètres pour les messages électroniques sortants , configurez
vos adresses électroniques et les informations du serveur SMTP.
●
Si votre organisation utilise plusieurs serveurs de messagerie électronique pour ses messages
électroniques : Dans la section Profils des messages électroniques sortants, configurez les
adresses électroniques, les noms et les codes PIN de sécurité pour chaque profil de message
électronique.
4.
Sous Numérisation vers le courrier électronique, cliquez sur Carnet d'adresses électroniques, puis
configurez les contacts dans le carnet d'adresses.
5.
Sous Numérisation vers le courrier électronique, cliquez sur Options du courrier électronique, puis
configurez les paramètres de fichier et de numérisation pour le courrier électronique envoyé depuis
l'imprimante.
6.
Cliquez sur Appliquer.
Configuration de la numérisation vers le courrier électronique dans l'Assistant d'imprimante HP
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Numérisation vers l'Assistant de messagerie électronique et
suivez les instructions à l'écran.
Configuration de la numérisation vers la messagerie électronique(OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Cliquez sur Numérisation vers le courrier électronique.
Le serveur Web embarqué s'ouvre. Suivez les instructions de la section Configuration de la numérisation
vers le courrier électronique dans le serveur Web embarqué.
Pour numériser un document ou une photo vers la messagerie
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Numérisation.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône E-mail et sélectionnez le compte de messagerie à utiliser.
REMARQUE : Si vous n'avez pas de compte, configurez la fonction de numérisation vers une
messagerie.
96
4.
Entrez le code PIN, si vous y êtes invité(e).
5.
Vérifiez ou modifiez les informations dans les champs À, Objet et Nom du fichier. Pour changer les
destinataires de l'e-mail, touchez
.
6.
Touchez Toucher pour aff. aperçu, puis touchez Numériser.
Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
Pour modifier les paramètres du compte
●
Modifiez les paramètres de compte dans le serveur Web embarqué.
●
Modification des paramètres du compte(OS X)
Modifiez les paramètres de compte dans le serveur Web embarqué.
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Numériser vers messagerie, puis sur Configuration de la
numérisation vers messagerie.
3.
Dans la page de configuration, effectuez l'une des opérations suivantes :
●
Si votre organisation utilise un serveur de messagerie électronique pour tous ses messages
électroniques : Dans la section Paramètres pour les messages électroniques sortants , modifiez
les adresses électroniques et les informations du serveur SMTP, si nécessaire.
●
Si votre organisation utilise plusieurs serveurs de messagerie électronique pour ses messages
électroniques : Dans la section Profils des messages électroniques sortants, modifiez les
adresses électroniques, les noms et les codes PIN de sécurité pour chaque profil de message
électronique, si nécessaire.
4.
Pour vérifier les modifications apportées au profil, cliquez sur Sauvegarder et tester et suivez les
instructions à l'écran.
5.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer.
Modification des paramètres du compte(OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Cliquez sur Numérisation vers le courrier électronique.
Le serveur Web embarqué s'ouvre. Suivez les instructions de la section Modifiez les paramètres de
compte dans le serveur Web embarqué..
Numérisation vers un dossier réseau
●
Pour configurer la numérisation vers un dossier réseau
●
Pour numériser vers un dossier réseau
Pour configurer la numérisation vers un dossier réseau
Configuration de la numérisation vers un dossier réseau sur le serveur Web intégré EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Numériser vers un dossier réseau, puis sur Configuration du
dossier réseau.
3.
Sur la page de configuration, cliquez sur
et suivez les instructions à l'écran pour ajouter des profils
de dossier réseau. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant .
FRWW
Numérisation
97
4.
Dans la page d'authentification, suivez les instructions à l'écran pour configurer les informations
d'identification pour vous connecter au dossier réseau. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant .
5.
Sur la page des paramètres, suivez les instructions à l'écran pour configurer les paramètres de
numérisation, tels que le format du papier et la résolution de numérisation. Lorsque vous avez terminé,
cliquez sur Enregistrer.
Configuration de la numérisation vers un dossier réseau dans l'Assistant d'imprimante HP
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Assistant numér. dossier réseau et suivez les instructions à
l'écran.
Pour numériser vers un dossier réseau
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Numérisation.
3.
Touchez l'icône Dossier réseau, puis accédez au dossier réseau.
4.
Entrez le code PIN, si vous y êtes invité(e).
5.
Vérifiez ou modifiez les informations dans les champs Enregistrer sous et Nom du fichier.
6.
Touchez Toucher pour aff. aperçu, puis touchez Numériser.
Numérisation vers SharePoint
●
Pour configurer la numérisation vers SharePoint
●
Pour numériser vers SharePoint
Pour configurer la numérisation vers SharePoint
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Dans l'onglet Numériser, cliquez sur Numériser vers SharePoint, puis sur Configuration de SharePoint.
3.
Sur la page de configuration, cliquez sur
et suivez les instructions à l'écran pour ajouter des profils
SharePoint. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant .
Pour numériser vers SharePoint
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
98
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Numérisation.
Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
3.
Touchez l'icône SharePoint, puis accédez au dossier SharePoint.
4.
Entrez le code PIN, si vous y êtes invité(e).
5.
Vérifiez ou modifiez les informations dans les champs Enregistrer sous et Nom du fichier.
6.
Touchez Toucher pour aff. aperçu, puis touchez Numériser.
Numérisation à l'aide du logiciel de numérisation HP
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
REMARQUE : Utilisez le logiciel HP pour numériser des documents en texte modifiable, un format qui
permet de rechercher, copier, coller et effectuer des modifications dans le document numérisé. Utilisez ce
format pour éditer des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents. Pour plus
d'informations, consultez la section Numérisation de documents en tant que texte modifiable.
Pour numériser à l'aide du logiciel de numérisation HP (Windows)
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de numérisation HP :
a.
Depuis le bureau de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer .
b.
Sélectionnez Programmes ou Tous les programmes.
c.
Sélectionnez le dossier de votre imprimante HP.
d.
Sélectionnez HP Scan.
3.
Sélectionnez un raccourci de numérisation. Modifiez les paramètres de numérisation si nécessaire.
4.
Pour lancer la numérisation, cliquez sur Numériser.
REMARQUE :
●
Cliquez sur le lien Plus dans l'angle supérieur droit de la boîte de dialogue Numérisation pour
examiner et modifier les paramètres des numérisations.
●
Si l'option Afficher l'afficheur après la numérisation est sélectionnée, vous pouvez apporter des
modifications à l'image numérisée dans l'écran d'aperçu.
Pour numériser à l'aide du logiciel de numérisation HP (OS X)
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
FRWW
2.
Ouvrez HP Easy Scan. Ce logiciel est situé dans le dossier HP du dossier Applications.
3.
Suivez les instructions à l'écran pour exécuter la numérisation.
Numérisation
99
Numérisation avec un autre logiciel
Le produit est compatible TWAIN et WIA (Windows Imaging Application). Le produit peut être utilisé avec des
programmes Windows qui prennent en charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN ou WIA,
ainsi qu'avec les programmes Macintosh qui prennent en charge les dispositifs de numérisation compatibles
TWAIN.
Lorsque vous utilisez un logiciel compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de numérisation
et numériser une image directement à partir du programme ouvert. Pour plus d'informations, consultez le
fichier d'aide ou la documentation fournie avec votre logiciel compatible TWAIN ou WIA.
Pour numériser à partir d’un programme compatible TWAIN
En règle générale, un logiciel est compatible TWAIN s'il possède une commande de type Acquérir, Acquérir un
fichier, Numériser, Importer un nouvel objet, Insérer à partir de ou Scanner. Si vous doutez de la
compatibilité de votre programme ou que vous ne connaissez pas le nom de la commande, reportez-vous à la
documentation ou à l'aide du programme.
▲
Lancez la numérisation à partir du programme compatible TWAIN. Pour plus d'informations sur les
commandes à utiliser et les procédures à suivre, consultez l'aide ou la documentation du programme.
REMARQUE : Lors de la numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN, il est possible que le
logiciel HP Scan démarre automatiquement. Si le logiciel HP Scan démarre, vous pouvez apporter des
modifications au cours de la génération de l'aperçu de l'image. Si le programme ne démarre pas
automatiquement, l'image est transmise immédiatement au programme compatible TWAIN.
Pour numériser à partir d'un programme compatible WIA
WIA est une autre méthode permettant de numériser une image directement à partir d'un logiciel. WIA utilise
un logiciel Microsoft pour numériser et non le logiciel HP Scan.
En général, un logiciel est compatible WIA s'il comprend une commande de type Image/Depuis un scanner ou
un appareil photo dans le menu Insertion ou Fichier. Si vous doutez de la compatibilité WIA de votre
programme, reportez-vous à la documentation ou à l'aide du programme.
▲
Pour numériser, utilisez l'une des méthodes suivantes.
●
Lancez la numérisation depuis le programme compatible WIA. Pour plus d'informations sur les
commandes à utiliser et les procédures à suivre, consultez l'aide ou la documentation du
programme.
●
Windows Vista et Windows XP°: dans le panneau de configuration, ouvrez le dossier Matériel et
son, puis le dossier Scanneurs et appareils photo et double-cliquez sur l'icône du produit.
L'Assistant WIA standard de Microsoft, qui vous permet de numériser vers un fichier, s'ouvre.
●
Windows 7, 8, 8.1, or 10 : dans le panneau de configuration, ouvrez le dossier Périphériques et
imprimantes et double-cliquez sur l'icône du produit. L'Assistant WIA standard de Microsoft, qui
vous permet de numériser vers un fichier, s'ouvre.
Numérisation à l'aide de Webscan
Webscan est une fonction du serveur Web intégré (EWS) qui permet de numériser des photos et des
documents entre votre imprimante et votre ordinateur en utilisant un navigateur Web.
Cette fonction est disponible même si vous n'avez pas installé le logiciel d'impression sur votre ordinateur.
100 Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
REMARQUE :
●
Webscan est désactivé par défaut. Vous pouvez l'activer depuis l'EWS.
●
Si vous ne parvenez pas à ouvrir Webscan dans le serveur EWS, il se peut que le logiciel ait été désactivé
par votre administrateur réseau. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur réseau ou la
personne qui a installé votre réseau.
Pour activer Webscan
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Paramètres.
3.
Dans la section Sécurité, cliquez sur Paramètres de l'administrateur.
4.
Sélectionnez Webscan à partir d'EWS et cliquez sur Appliquer.
Pour numériser avec Webscan
Webscan fournit des options de numérisation de base. Pour utiliser d'autres options ou fonctions de
numérisation, numérisez à l'aide du logiciel d'impression HP.
1.
Chargez l'original sur la vitre du scanner. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement du
scanner..
2.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
3.
Cliquez sur l'onglet Numériser.
4.
Cliquez sur Webscan, modifiez les paramètres, si nécessaire, puis cliquez sur Numériser.
Numérisation de documents en tant que texte modifiable
Pour numériser des documents dans un format compatible avec les fonctions de recherche, de copier/coller et
d'édition, utilisez le logiciel HP. Cela vous permet de modifier des lettres, des extraits de journaux et de
nombreux autres documents.
Lignes directrices pour la numérisation de documents en texte modifiable
●
Veillez à ce que la vitre du scanner ou celle du bac d'alimentation automatique soit propre.
Des taches ou de la poussière sur la vitre du scanner ou la fenêtre du chargeur de documents peuvent
empêcher le logiciel de convertir le document en texte modifiable.
●
Assurez-vous que le document est correctement chargé.
Assurez-vous que l'original est correctement chargé et que le document n'est pas placé de travers.
●
Assurez-vous que le texte du document est clair.
Pour permettre une conversion correcte du document en texte modifiable, l'original doit être clair et de
très bonne qualité.
Les situations suivantes peuvent empêcher une conversion correcte du document :
FRWW
—
Le texte de l'original est pâle ou le document est froissé.
—
La police du texte est trop petite.
Numérisation 101
●
—
La structure du document est trop complexe.
—
Le texte est dense. Par exemple, si dans le texte traité par le logiciel des caractères manquent ou
sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en « m ».
—
Le texte est imprimé sur un arrière‑plan de couleur. Il arrive que les images sur fond en couleur ne
ressortent pas bien.
Choisissez le profil correct.
Assurez-vous de sélectionner un raccourci ou une présélection qui autorise la numérisation en tant que
texte modifiable. Ces options utilisent des paramètres de numérisation conçus pour maximiser la qualité
de votre numérisation :
●
—
Windows : utilisez le raccourci Texte modifiable (OCR) ou Enregistrer au format PDF.
—
OS X : utilisez la présélection Documents.
Enregistrez votre fichier dans le format correct.
—
Si vous souhaitez simplement extraire le texte du document, sans aucune partie du formatage de
l'original, sélectionnez un format de texte brut (tel que Texte (.txt) ou TXT).
—
Si vous souhaitez extraire le texte, ainsi qu'une partie de la mise en forme de l'original,
sélectionnez RTF ou PDF accessible en recherche.
Pour numériser un document en texte modifiable(Windows)
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Ouvrez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du logiciel de
l'imprimante (Windows).
3.
Sélectionnez Enregistrer sous forme de texte modifiable (OCR) et cliquez sur Numériser.
REMARQUE :
●
Cliquez sur le lien Plus dans l'angle supérieur droit de la boîte de dialogue Numérisation pour
examiner et modifier les paramètres des numérisations.
●
Si l'option Afficher l'afficheur après la numérisation est sélectionnée, vous pouvez apporter des
modifications à l'image numérisée dans l'écran d'aperçu.
Pour numériser des documents en tant que texte modifiable (OS X)
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Double-cliquez sur l'icône HP Scan. Cette icône est située dans le dossier HP qui se situe dans le dossier
Applications au sommet de l'arborescence du disque dur.
3.
Cliquez sur le bouton Numériser et confirmez le périphérique de numérisation et les paramètres.
102 Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
4.
Suivez les instructions à l'écran pour exécuter la numérisation.
5.
Une fois toutes les pages numérisées, sélectionnez Enregistrer dans le menu Fichier. La boîte de
dialogue Enregistrer s'affiche.
6.
Sélectionnez le type de texte modifiable.
7.
FRWW
Pour...
Procédez comme suit
Extraire uniquement le texte, sans aucune mise en forme du
document original
Sélectionnez TXT dans le menu contextuel Format.
Extraire le texte, ainsi qu'une partie de la mise en forme du
document d'origine
Sélectionnez RTF dans le menu contextuel Format.
Extraire et adapter du texte pour la recherche de texte dans les
lecteurs PDF
Sélectionnez PDF accessible en recherche dans le menu
contextuel Format.
Cliquez sur Enregistrer.
Numérisation 103
Conseils pour réussir vos copies et numérisations
Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations.
●
Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l'état propre. Le scanner interprète tout ce qu'il
détecte sur la vitre comme faisant partie de l'image.
●
Chargez votre original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle arrière gauche de la vitre.
●
Pour réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur,
redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation, puis imprimez une copie de l'image agrandie.
●
Pour ajuster la taille de la numérisation, le type de sortie, la résolution de la numérisation, le type de
fichier ou un autre paramètre, commencez à numériser depuis le logiciel de l'imprimante.
●
Pour éviter que le texte numérisé ne soit incorrect ou incomplet, assurez-vous que la luminosité est
correctement réglée dans le logiciel.
●
Si vous souhaitez numériser un document avec plusieurs pages dans un seul fichier plutôt que plusieurs
fichiers, commencez la numérisation avec le logiciel de l'imprimante plutôt qu'en sélectionnant
Numériser sur l'écran de l'imprimante.
104 Chapitre 7 Copie et numérisation
FRWW
8
FRWW
Télécopie
●
Configuration du télécopieur
●
Configuration des paramètres de télécopie
●
Envoi d'une télécopie
●
Réception d'une télécopie
●
Utilisation du répertoire
●
Impression de rapports
105
Configuration du télécopieur
●
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique
●
Configuration des paramètres de télécopie
●
Configuration de la télécopie numérique HP
●
Programmes, systèmes et logiciels de télécopie
Connexion du télécopieur à une ligne téléphonique
▲
Connectez le câble téléphonique au port de télécopie (1) sur le produit et à la prise téléphonique murale.
Ce produit est un périphérique analogique. HP recommande de relier ce produit à une ligne téléphonique
analogique dédiée. Si vous utilisez un environnement numérique, tel que DSL, PBX, ISDN ou VoIP, assurezvous d'utiliser les filtres adaptés et de configurer correctement les paramètres numériques. Pour plus
d'informations, contactez votre fournisseur de services numériques.
REMARQUE : Certains pays/régions peuvent nécessiter l'utilisation d'un adaptateur sur le cordon
téléphonique fourni avec le produit.
Configuration des paramètres de télécopie
Configuration des paramètres de télécopie à partir du panneau de commande
Vous pouvez configurer les paramètres de télécopie du produit à partir du panneau de commande ou à partir
du serveur Web intégré HP.
Aux États-Unis et dans de nombreux autres pays/régions, le réglage de la date, de l'heure et d'autres
informations d'en-tête de télécopie est une exigence légale.
REMARQUE : Lors de l'utilisation du panneau de commande pour entrer du texte ou un nom pour une touche
unique, une entrée de numérotation rapide ou de groupe, touchez le bouton 123 pour ouvrir et afficher un
clavier contenant des caractères spéciaux.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Préférences .
4.
Pour régler la date et l'heure, touchez Date et heure et procédez comme suit :
106 Chapitre 8 Télécopie
.
FRWW
●
Sélectionnez l'horloge 12 heures ou 24 heures. Utilisez ensuite le clavier pour entrer l'heure du jour
et touchez Terminé .
●
Sélectionnez le format de date. Utilisez ensuite le clavier pour entrer la date du jour et touchez
Terminé .
5.
Touchez
6.
Pour définir le format du papier par défaut, procédez comme suit :
pour revenir au menu Configuration .
●
Touchez Gestion des bacs et du papier, puis Paramètres du papier.
●
Touchez le bac à utiliser, puis Format de papier et sélectionnez le format à utiliser par défaut.
7.
Touchez
8.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
9.
Touchez Réponse automatique et activez-le.
pour revenir au menu Configuration .
10. Touchez En-tête télécopie et procédez comme suit :
a.
Utilisez le clavier pour entrer le nom de votre société ou d'autres informations d'identification (25
caractères maximum) et touchez Terminé .
b.
Utilisez le clavier pour entrer votre nom et numéro de télécopie (20 caractères maximum) et
touchez Terminé .
Pour configurer les paramètres de télécopie en utilisant Assistant de configuration du
télécopieur numérique HP (Windows)
Si vous n'avez pas exécuté la procédure de configuration du télécopieur lors de l'installation du logiciel, vous
pouvez le faire à tout moment en utilisant l'Assistant de configuration du télécopieur numérique HP.
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Cliquez sur l'onglet Télécopie, puis cliquez sur Assistant de configuration du télécopieur numérique.
3.
Suivez les instructions affichées pour configurer les paramètres du télécopieur.
Configuration de la télécopie numérique HP
Vous pouvez utiliser la fonction Télécopie numérique HP pour recevoir et enregistrer automatiquement des
télécopies sur votre ordinateur. Cela vous permet d'économiser du papier et des cartouches.
Les télécopies reçues sont enregistrées au format TIFF (Tagged Image File Format) ou PDF.
Les fichiers sont nommés de la façon suivante : XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, où X représente les informations
de l'expéditeur, Y la date, et Z l'heure à laquelle la télécopie a été reçue.
REMARQUE : La fonction de télécopie vers PC ne permet de recevoir que des télécopies en noir et blanc. Les
télécopies en couleur seront imprimées.
FRWW
Configuration du télécopieur 107
Exigences relatives à la fonction Télécopie numérique HP
●
Le dossier de destination de l'ordinateur doit être accessible en permanence. Les télécopies ne seront
pas sauvegardées si l'ordinateur est en veille ou veille prolongée.
●
Du papier doit être chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, consultez la section
Taille des supports pris en charge.
Pour configurer la télécopie numérique HP
Configuration de la télécopie numérique HP (Windows)
1.
Ouvrez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du logiciel de
l'imprimante (Windows).
2.
Cliquez sur Imprimer, scan, fax et sur Assistant de configuration du télécopieur numérique.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Configuration de la télécopie numérique HP (OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Archive de télécopie numérique dans la section Paramètres de télécopie.
Configuration de la télécopie numérique HP sur le serveur Web intégré EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Télécopie.
3.
Cliquez sur Télécopie numérique HP, puis cliquez sur Profil de télécopie numérique.
4.
Dans la section Télécopie numérique vers dossier réseau ou Télécopie numérique vers messagerie,
cliquez sur Configurer et suivez les instructions à l'écran.
Pour modifier les paramètres de télécopie numérique HP
Modification des paramètres de télécopie numérique HP (Windows)
1.
Ouvrez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du logiciel de
l'imprimante (Windows).
2.
Cliquez sur Imprimer, scan, fax et sur Assistant de configuration du télécopieur numérique.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Modification des paramètres de télécopie numérique HP (OS X)
1.
Ouvrez HP Utility. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du programme HP Utility.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Archive de télécopie numérique dans la section des paramètres de télécopie.
108 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Modification des paramètres de télécopie numérique HP sur le serveur EWS
1.
Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur EWS.
2.
Cliquez sur l'onglet Télécopie.
3.
Si la boîte de dialogue Redirection vers une page sécurisée s'affiche, suivez les instructions à l'écran et
cliquez sur OK .
4.
Cliquez sur Télécopie numérique HP, puis cliquez sur Profil de télécopie numérique.
5.
Dans la section Télécopie numérique vers dossier réseau ou Télécopie numérique vers messagerie,
cliquez sur Configurer et suivez les instructions à l'écran.
Désactivation de la télécopie numérique HP
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Télécopie numérique HP.
5.
Touchez Désactiver la télécopie numérique HP, puis Oui.
.
Programmes, systèmes et logiciels de télécopie
Programmes de télécopie pris en charge
Le programme de télécopie PC fourni avec le produit est le seul programme de ce type qui peut être utilisé
avec le produit. Pour continuer à utiliser un programme de télécopie PC installé précédemment sur
l'ordinateur, utilisez le modem qui est déjà connecté à l'ordinateur ; il ne fonctionnera pas avec le modem
intégré au produit.
Services téléphoniques pris en charge (analogiques)
Le produit HP PageWide Pro est un périphérique analogique non compatible avec les environnements
téléphoniques numériques (à moins d'utiliser un convertisseur numérique/analogique). HP n'offre aucune
garantie quant à la compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs
numérique/analogique.
Autres services téléphoniques (numériques)
Bien que les produits HP ne soient pas conçus pour fonctionner sur des lignes DSL, PBX, RNIS ou des services
VoIP, ils le peuvent si la configuration et l'équipement appropriés sont utilisés.
REMARQUE : HP vous recommande de demander conseil auprès de votre fournisseur de services quant aux
options de configuration DSL, PBX, RNIS ou VoIP.
DSL
Une ligne d'abonné numérique (DSL) utilise la technologie numérique plutôt que des câbles téléphoniques
classiques en cuivre. Ce produit n'est pas compatible directement avec les signaux numériques. Cependant, si
la configuration est spécifiée lors de l'installation de la ligne DSL, vous pouvez effectuer un partage de bande
FRWW
Configuration du télécopieur 109
passante de sorte qu'une partie soit utilisée pour la transmission de signaux analogiques (appels vocaux et
télécopies) et que le reste soit destiné à la transmission de données numériques.
REMARQUE : Tous les télécopieurs ne sont pas compatibles avec les services DSL. HP ne garantit pas la
compatibilité du produit avec toutes les lignes ou fournisseurs DSL.
Un modem DSL standard utilise un filtre pour séparer les communications modem DSL haute fréquence des
communications modem analogiques pour la téléphonie et la télécopie à plus basse fréquence. Il est souvent
nécessaire d'utiliser un filtre avec les téléphones et les produits de télécopie analogiques qui sont connectés à
une ligne téléphonique utilisée par un modem DSL. Le fournisseur DSL procure généralement ce filtre. Pour
des informations supplémentaires ou une assistance, contactez le fournisseur DSL.
PBX
Le produit est un périphérique analogique qui n'est pas compatible avec tous les environnements
téléphoniques numériques. Des filtres ou convertisseurs numérique/analogique peuvent s'avérer nécessaire
pour la fonction de télécopie. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement PBX, il peut être
nécessaire de contacter le fournisseur PBX pour obtenir une assistance. HP n'offre aucune garantie quant à la
compatibilité du produit avec des environnements numériques ou des convertisseurs numérique/analogique.
Pour des informations supplémentaires et une assistance, contactez le fournisseur PBX.
RNIS
Le produit est un périphérique analogique qui n'est pas compatible avec tous les environnements
téléphoniques numériques. Des filtres ou convertisseurs numérique/analogique peuvent s'avérer nécessaire
pour la fonction de télécopie. En cas de problèmes de télécopie dans un environnement RNIS, il peut être
nécessaire de contacter le fournisseur RNIS pour obtenir une assistance. HP n'offre aucune garantie quant à la
compatibilité du produit avec des environnements numériques RNIS ou des convertisseurs numérique/
analogique.
VoIP
Les services VoIP (Voice over internet protocol) ne sont souvent pas compatibles avec les télécopieurs sauf
dans les cas où le fournisseur déclare explicitement qu'il assure la prise en charge des services de télécopie
VoIP.
Si le produit rencontre des difficultés pour parvenir à faire fonctionner un télécopieur sur un réseau VoIP,
vérifiez que tous les branchements de câble et les paramètres sont corrects. La diminution du paramètre de
vitesse du télécopieur peut permettre au produit de parvenir à envoyer des télécopies via un réseau VoIP.
Si le fournisseur VoIP propose le mode « Pass through » pour la connexion, cela peut améliorer les
performances de télécopie sur VoIP. De même, si le fournisseur ajoute la fonction « bruit de confort » à la
ligne, une amélioration des performances de télécopie pourra être obtenue en désactivant cette fonction.
Si les problèmes de télécopie persistent, contactez le fournisseur VoIP.
110 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Configuration des paramètres de télécopie
Paramètres d'envoi de télécopie
●
Configuration de pauses ou de signaux crochet commutateur
●
Configuration d'un préfixe de numérotation
●
Définition de la numérotation par impulsions ou par tonalités
●
Définition du rappel automatique et de l'intervalle entre les rappels
●
Réglage du paramètre de contraste clair/foncé
●
Définition de la résolution par défaut
●
Utilisation des modèles de page de garde
Configuration de pauses ou de signaux crochet commutateur
Vous pouvez insérer des pauses dans un numéro de télécopie que vous composez. Les pauses s’avèrent
souvent nécessaires lors de la composition d’un numéro international ou de la connexion à une ligne
extérieure. Pour accéder à ces symboles, touchez le caractère * sur le clavier.
Symbole spécial
Bouton
Description
Pause de tonalité
Le bouton W est disponible sur le clavier du panneau de commande pour
permettre la saisie d'un numéro de télécopieur. Avec ce caractère, le produit
doit attendre la tonalité de numérotation avant de composer le reste du
numéro de téléphone.
Signal crochet
commutateur
Le bouton R est disponible sur le clavier du panneau de commande pour
permettre la saisie d'un numéro de télécopieur. Avec ce caractère, le produit
insère un signal crochet commutateur.
Configuration d'un préfixe de numérotation
Un préfixe de numérotation est un chiffre ou un groupe de chiffres qui est automatiquement ajouté au début
de tous les numéros de télécopieur que vous entrez sur le panneau de commande ou à partir du logiciel. Un
préfixe de numérotation peut contenir au plus 50 caractères.
Par défaut, ce paramètre est Désactivé. Vous pouvez souhaiter activer ce paramètre et procéder à la saisie
d'un préfixe si, par exemple, vous devez composer un chiffre (par exemple, 9) pour obtenir une ligne
extérieure par rapport au système téléphonique de votre société. Lorsque ce paramètre est activé, vous
pouvez composer un numéro de télécopieur sans préfixe de numérotation en ayant recours à la numérotation
manuelle.
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
.
Configuration des paramètres de télécopie 111
4.
Touchez Préfixe de numérotation et activez-le.
5.
Utilisez le clavier pour entrer le préfixe, puis touchez le bouton Terminé . Vous pouvez utiliser des
numéros, des pauses et des symboles de numérotation.
Définition de la numérotation par impulsions ou par tonalités
Utilisez cette procédure pour configurer le mode de numérotation à tonalités ou à impulsions du produit. Le
réglage par défaut d'origine est le mode à Tonalités. Ne modifiez pas ce réglage, sauf si vous savez que votre
ligne téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation à tonalités.
REMARQUE : L'option de numérotation à impulsions n'est pas disponible dans certain(e)s pays/régions.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Type de numérotation et Tonalités ou Impulsions.
.
Définition du rappel automatique et de l'intervalle entre les rappels
Si le produit n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne répondait pas ou était
occupé, il tente de rappeler le numéro en fonction des options de rappel du numéro occupé, de rappel en cas
de non-réponse et de rappel en cas d'erreur de communication.
Pour définir l'option de rappel du numéro occupé
Si cette option est activée, le produit recompose automatiquement le numéro s'il reçoit un signal occupé. Le
paramètre par défaut configuré en usine pour cette option est Activé .
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Renumérotation automatique, puis Occupé - Rappel et activez ce paramètre.
.
Pour définir l'option de rappel en cas de non-réponse
Si cette option est activée, le produit recompose automatiquement le numéro si le télécopieur du destinataire
ne répond pas. Le paramètre par défaut configuré en usine pour cette option est Désactivé.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Renumérotation automatique et Pas de réponse - Rappel, puis activez ce paramètre.
112 Chapitre 8 Télécopie
.
FRWW
Pour définir l'option de rappel en cas de problème de connexion
Si cette option est activée, le produit recompose automatiquement le numéro si un problème de connexion
survient. Le paramètre par défaut configuré en usine pour cette option est Activé .
REMARQUE : La fonction de rappel en cas de problème de connexion est disponible uniquement avec les
méthodes Numériser et télécopier, Envoi différé et Télécopie de diffusion.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Renumérotation automatique et Problème de connexion - Renumérotation, puis activez ce
paramètre.
.
Réglage du paramètre de contraste clair/foncé
Ce paramètre affecte la luminosité de la télécopie sortante au moment de son envoi.
Le paramètre de luminosité par défaut est le contraste généralement appliqué aux éléments télécopiés. Par
défaut, le curseur est réglé sur la valeur du milieu.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
3.
Sur le clavier, touchez
4.
Touchez Plus clair / Plus foncé, puis faites glisser le curseur pour augmenter ou diminuer la luminosité.
.
Définition de la résolution par défaut
REMARQUE : L'augmentation de la résolution augmente la taille de la télécopie. Les télécopies
volumineuses affichent un temps d'envoi plus long et peuvent nécessiter davantage de mémoire qu'il n'y en a
de disponible sur le produit.
Utilisez cette procédure pour changer la résolution par défaut de toutes les tâches de télécopie et utiliser un
des paramètres suivants :
●
Standard : ce paramètre assure le niveau de qualité le plus faible et la durée de transmission la plus
rapide.
●
Fin : ce paramètre fournit une qualité de résolution supérieure à celle obtenue avec le paramètre
Standard, et convient généralement aux documents texte.
●
Très fin : ce paramètre convient particulièrement aux documents contenant du texte et des images. La
vitesse de transmission avec ce paramètre est plus lente que celle obtenue avec le paramètre Fin.
●
Photo : ce paramètre convient particulièrement aux documents contenant des images.
Le paramètre de résolution par défaut configuré en usine est Fin.
FRWW
Configuration des paramètres de télécopie 113
Pour définir la résolution par défaut
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
3.
Sur le clavier, touchez
4.
Touchez Résolution, puis une des options disponibles.
.
Utilisation des modèles de page de garde
Plusieurs modèles de pages de garde professionnelles et personnelles sont disponibles dans le logiciel
Télécopie numérique HP.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier les modèles de page de garde, mais vous pouvez modifier les
champs qu'ils contiennent.
Paramètres de réception de télécopie
●
Configuration de la retransmission de télécopie
●
Blocage ou déblocage de numéros de télécopieur
●
Définition du nombre de sonneries avant réponse
●
Définition d'une sonnerie différenciée
●
Utilisation de la réduction automatique pour les télécopies reçues
●
Configuration du volume sonore du télécopieur
●
Configuration de l'application d'un cachet sur les télécopies reçues
Configuration de la retransmission de télécopie
Vous pouvez configurer le produit pour que les télécopies reçues soient retransmisses à un autre numéro de
télécopieur. Lorsque votre produit reçoit la télécopie, il la stocke dans sa mémoire. Il compose ensuite le
numéro de télécopieur que vous avez spécifié et envoie la télécopie. Si le produit ne parvient pas à
retransmettre une télécopie en raison d'une erreur (par exemple, si le numéro est occupé) et que les
tentatives de renumérotation n'aboutissent pas, votre produit imprime la télécopie.
Si le produit n'a plus de mémoire disponible alors qu'il reçoit une télécopie, il interrompt la réception de la
télécopie et retransmet uniquement les pages complètes et incomplètes qu'il a pu stocker dans sa mémoire.
Lors de l'utilisation de la fonction de retransmission de télécopie, le produit (plutôt que l'ordinateur) doit
recevoir des télécopies et le mode de réponse doit être configuré sur Automatique.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Retransmission de télécopie, puis Activé (Impr. et transf.) ou Activé (Transf.).
5.
Utilisez le clavier pour entrer le numéro de télécopieur, puis touchez Terminé .
114 Chapitre 8 Télécopie
.
FRWW
Blocage ou déblocage de numéros de télécopieur
REMARQUE : Le blocage des télécopies est pris en charge uniquement lorsque la fonction d'ID d'appelant
l'est également.
Si vous ne désirez pas recevoir de télécopies de personnes ou de sociétés spécifiques, vous avez la possibilité
de bloquer jusqu'à 30 numéros de télécopieur en utilisant le panneau de commande. Lorsque vous bloquez un
numéro de télécopieur et empêcher une personne de vous envoyer des télécopies à partir de ce numéro,
l'écran du panneau de commande indique que le numéro en question est bloqué, la télécopie n'est pas
imprimée et n'est pas enregistrée dans la mémoire. Les télécopies provenant des numéros de télécopieur
bloqués apparaissent dans le journal d'activité de télécopie avec la mention « Rejeté ». Vous pouvez débloquer
des numéros de télécopieur bloqués en procédant individuellement ou tous en même temps.
REMARQUE : L'expéditeur d'une télécopie bloquée n'est pas informé de l'échec d'envoi de la télécopie.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Blocage des télécopies indésirables, puis
5.
Utilisez le clavier pour entrer le numéro de télécopieur que vous souhaitez bloquer et touchez Ajouter.
.
.
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Lorsque le mode de réponse est configuré sur Automatique, le paramètre de sonneries avant réponse
détermine le nombre de fois où le téléphone sonne avant que le produit réponde à un appel entrant.
Si le produit est connecté à une ligne téléphonique qui reçoit à la fois des appels vocaux et de télécopie (ligne
partagée) tout en utilisant un répondeur, vous devrez peut-être régler le nombre de sonneries avant réponse.
Le nombre de sonneries avant réponse du produit doit être plus élevé que celui du répondeur. Le répondeur
peut ainsi répondre aux appels entrants et enregistrer les messages vocaux. Lorsque le répondeur répond à
l'appel, le produit écoute l'appel et y répond automatiquement s'il détecte des tonalités de télécopieur.
Le paramètre par défaut pour le nombre de sonneries avant réponse est 5 pour tous les pays/régions.
Utilisez le tableau ci-dessous pour déterminer le nombre de sonneries avant réponse à utiliser.
FRWW
Type de ligne téléphonique
Paramètre de sonneries avant réponse recommandé
Ligne de télécopie dédiée (recevant uniquement des appels de
télécopie)
Définissez un nombre de sonneries dans la plage indiquée sur
l'écran du panneau de commande. (Le nombre minimal et le
nombre maximal de sonneries autorisés varient en fonction des
pays et des régions.)
Une ligne avec deux numéros différents et un service de modèle
de sonnerie
Une ou deux sonneries. (Si vous avez un répondeur téléphonique
ou une messagerie vocale électronique pour l'autre numéro de
téléphone, assurez-vous que le produit est configuré pour un
nombre de sonneries supérieur à celui du système répondeur.
Utilisez également une sonnerie différenciée pour distinguer les
appels vocaux des appels de télécopie.)
Configuration des paramètres de télécopie 115
Type de ligne téléphonique
Paramètre de sonneries avant réponse recommandé
Ligne partagée (recevant à la fois des appels vocaux et de
télécopie) raccordée à un seul téléphone
Cinq sonneries ou plus.
Ligne partagée (recevant à la fois des appels vocaux et de
télécopie) raccordée à un répondeur téléphonique ou à une
messagerie vocale électronique
Deux sonneries de plus que le répondeur téléphonique ou la
messagerie vocale électronique.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Sonn. avant rép..
5.
Définissez le nombre de sonneries, puis touchez Terminé .
.
Définition d'une sonnerie différenciée
Le service de modèle de sonnerie ou de sonnerie différenciée est disponible auprès de certaines sociétés de
téléphonie locales. Ce service vous permet d'associer plusieurs numéros de téléphone à une seule ligne
téléphonique. Chaque numéro de téléphone est associé à un modèle de sonnerie unique, de sorte que vous
pouvez répondre aux appels vocaux et que le produit peut prendre en charge les appels de télécopie.
Si vous souscrivez un service de modèle de sonnerie auprès d'une société de téléphonie, vous devez
configurer le produit pour qu'il réponde au modèle de sonnerie approprié. Certains pays/régions ne prennent
pas en charge les modèles de sonnerie uniques. Contactez la société de téléphonie afin de déterminer si ce
service est disponible dans votre pays/région.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'un service de modèle de sonnerie et si vous modifiez les paramètres
de modèles de sonnerie en les réglant sur des valeurs autres que les valeurs par défaut (Toutes sonneries
std), le produit peut ne pas être en mesure de recevoir des télécopies.
Les paramètres sont les suivants :
●
Modèle de sonnerie détecté : activez ou désactivez la fonction de détection des modèles de sonnerie sur
le produit.
●
Toutes sonneries std : le produit répond à tous les appels en provenance de la ligne téléphonique.
●
Simple : le produit répond à tous les appels qui produisent une seule sonnerie.
●
Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux sonneries.
●
Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois sonneries.
●
Doubles et triples : le produit répond à tous les appels qui produisent deux ou trois sonneries.
116 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Pour configurer une sonnerie différenciée
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Sonnerie différenciée, Oui et touchez le nom de l'option.
.
Utilisation de la réduction automatique pour les télécopies reçues
La valeur par défaut de la réduction automatique des télécopies entrantes est Activé .
Si l’option Cachet est activée, vous pouvez également activer la réduction automatique. La taille des
télécopies reçues est ainsi légèrement réduite, ce qui évite l’impression sur deux pages d’une télécopie reçue
en raison du marquage des pages.
REMARQUE : Assurez-vous que le paramètre du format de papier par défaut correspond au format du papier
placé dans le bac à papier.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Réduction automatique et activez ce paramètre.
.
Configuration du volume sonore du télécopieur
Contrôlez le volume des sons du télécopieur à partir du panneau de commande.
Configuration de l'application d'un cachet sur les télécopies reçues
Le produit imprime les informations d'identification de l'expéditeur en haut de chacune des télécopies reçues.
Vous pouvez également tamponner les télécopies entrantes avec vos propres informations d'en-tête pour
confirmer la date et l'heure auxquelles la télécopie a été reçue. Le paramètre par défaut pour l'application
d'un cachet sur les télécopies reçues est Désactivé.
REMARQUE : Cette option s'applique uniquement aux télécopies reçues que le produit imprime.
L'activation du paramètre d'application de cachet sur les télécopies reçues peut augmenter la longueur des
pages et forcer le produit à imprimer une deuxième page.
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez Cachet et activez ou désactivez ce paramètre.
.
Configuration des paramètres de télécopie 117
Envoi d'une télécopie
●
Envoi d'une télécopie à partir du panneau de commande
●
Utilisation des numéros abrégés et des entrées de numérotation de groupe
●
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
●
Envoi d'une télécopie à partir du logiciel
●
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
●
Envoyer une télécopie en utilisant la mémoire de l'imprimante
Envoi d'une télécopie à partir du panneau de commande
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour envoyer une télécopie immédiatement, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les
instructions à l'écran.
●
Pour envoyer la télécopie ultérieurement, touchez l'icône Envoyer plus tard, suivez les instructions
à l'écran, et définissez l'heure de la télécopie.
4.
Utilisez le clavier pour entrer le numéro de télécopieur.
5.
Touchez Noir ou Couleur.
118 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Utilisation des numéros abrégés et des entrées de numérotation de groupe
Pour plus d'informations sur les numéros abrégés, consultez la section Utilisation du répertoire.
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
4.
●
Pour envoyer une télécopie immédiatement, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les
instructions à l'écran.
●
Pour envoyer la télécopie ultérieurement, touchez l'icône Envoyer plus tard, suivez les instructions
à l'écran, et définissez l'heure de la télécopie.
Sur le clavier, touchez
et procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour une entrée de numéro abrégé individuel, touchez
●
Pour une entrée de numéro groupé, touchez
.
.
5.
Touchez le nom de l'entrée individuelle ou de groupe que vous voulez utiliser et touchez Sélectionner.
6.
Touchez Noir ou Couleur.
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
Vous pouvez envoyer un document sur votre ordinateur sous forme de télécopie, sans avoir besoin
d'imprimer une copie et de la télécopier depuis l'imprimante.
REMARQUE : Les télécopies envoyées à partir de votre ordinateur suivant cette méthode utilisent la
connexion de télécopie de l'imprimante et non votre connexion Internet ou votre modem d'ordinateur.
Assurez-vous par conséquent que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique en état de marche et que la
fonction de télécopie est configurée et opérationnelle.
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez installer le logiciel de l'imprimante à l'aide du programme
d'installation accessible sur 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou disponible sur le CD du logiciel HP fourni
avec l'imprimante.
Pour envoyer une télécopie standard à partir de l'ordinateur (Windows)
1.
Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez envoyer la télécopie.
2.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
3.
Dans la liste Nom, sélectionnez l'imprimante dont le nom contient « fax ».
4.
Pour modifier les paramètres (tels que l'orientation, l'ordre des pages, le nombre de pages par feuille),
cliquez sur le bouton ou le lien qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés .
Selon l'application utilisée, ce lien ou bouton peut correspondre à Propriétés , Options, Configuration
d'imprimante, Propriétés d'imprimante, Imprimante ou Définir les préférences.
FRWW
Envoi d'une télécopie 119
5.
Après avoir modifié les paramètres souhaités, cliquez sur OK .
6.
Cliquez sur Imprimer ou OK .
7.
Saisissez le numéro de télécopieur et les autres informations pour le destinataire, modifiez les autres
paramètres de télécopie (tels l'envoi du document sous forme de télécopie en noir et blanc ou en
couleur), puis cliquez sur Envoyer une télécopie. L'imprimante commence à composer le numéro de
télécopieur, puis envoie le document.
Pour envoyer une télécopie standard à partir de l'ordinateur (OS X)
1.
Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez envoyer la télécopie.
2.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
3.
Sélectionnez l'imprimante dont le nom contient « (Fax) ».
4.
Sélectionnez Informations relatives au télécopieur dans le menu contextuel.
REMARQUE : Si le menu contextuel ne s'affiche pas, cliquez sur le triangle de diffusion en regard de
Sélection d'imprimante.
5.
Entrez le numéro de télécopie et les autres informations dans les cases concernées.
ASTUCE : Pour envoyer une télécopie couleur, sélectionnez Options de télécopie dans le menu
contextuel, puis cliquez sur Couleur.
6.
Sélectionnez les autres options de télécopie souhaitées, puis cliquez sur Télécopier pour commencer à
composer le numéro de télécopieur et faxer le document.
Envoi d'une télécopie à partir du logiciel
Les informations ci-dessous fournissent les instructions de base pour envoyer des télécopies en utilisant le
logiciel fourni avec le produit. Toutes les autres rubriques liées au logiciel sont traitées dans l'aide du logiciel,
qui peut être ouverte à partir du menu Aide du logiciel.
Vous pouvez faxer des documents électroniques à partir d'un ordinateur si les conditions suivantes sont
remplies :
●
Le produit est connecté directement à l'ordinateur ou à un réseau auquel l'ordinateur est connecté.
●
Le logiciel du produit est installé sur l'ordinateur.
●
Le système d'exploitation de l'ordinateur est pris en charge par ce produit.
Pour envoyer une télécopie à partir du logiciel
1.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant d'imprimante
HP..
2.
Dans l'onglet Imprimer, scan, fax, cliquez sur l'onglet Télécopie.
3.
Cliquez sur l'icône Envoyer une télécopie pour ouvrir le logiciel de télécopie.
4.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
120 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
5.
Entrez un destinataire ou ajoutez-en un à partir du répertoire.
6.
Cliquez sur le bouton Ajouter une page de garde, puis sur le bouton Ajouter une numérisation pour
numériser le document sur la vitre du scanner et l'ajouter à la tâche de télécopie.
7.
Cliquez sur le bouton Envoyer une télécopie pour envoyer la télécopie.
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
Lorsque vous envoyez une télécopie à l'aide de la fonction de numérotation supervisée, vous pouvez entendre
les tonalités, les invites téléphoniques ou d'autres sons dans les haut-parleurs de l'imprimante. Cette fonction
vous permet de répondre aux invites durant la numérotation et de contrôler la vitesse de numérotation.
REMARQUE : Assurez-vous que le volume est activé de façon à entendre la tonalité.
ASTUCE : Si vous utilisez une carte d'appel et que vous n'entrez pas suffisamment vite votre code PIN, il est
possible que l'imprimante commence à émettre prématurément les tonalités de télécopie, ce qui risque
d'empêcher la reconnaissance de votre code PIN par le service de la carte d'appel. Si c'est le cas, créez un
contact de répertoire afin de stocker le code PIN de votre carte d'appel.
1.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
4.
Touchez Noir ou Couleur.
5.
Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier du panneau de
commande de l'imprimante.
6.
Suivez les invites.
ASTUCE : Si vous utilisez une carte téléphonique pour envoyer une télécopie et que le code PIN de la
carte téléphonique est stocké dans les contacts de votre répertoire, lorsque vous êtes invité à entrer le
code PIN, touchez
pour sélectionner l'entrée du répertoire sous laquelle vous avez stocké le code
PIN.
Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.
Envoyer une télécopie en utilisant la mémoire de l'imprimante
Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc, la stocker en mémoire et l'envoyer à partir de cette
mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopieur que vous tentez d'appeler est occupé ou
temporairement indisponible. L'imprimante numérise les originaux, les place en mémoire et les envoie
lorsqu'elle peut se connecter au télécopieur destinataire. Une fois que l'imprimante a numérisé les pages et
les a placées en mémoire, vous pouvez retirer les originaux du bac d'alimentation des documents ou de la
vitre du scanner.
REMARQUE :
FRWW
Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir de la mémoire.
Envoi d'une télécopie 121
Pour activer la méthode Numériser et télécopier
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configurat. télécop., puis Préférences.
4.
Touchez la méthode Numériser et télécopier et activez-la.
.
Envoi d'une télécopie en utilisant la mémoire de l'imprimante
1.
Assurez-vous que la fonction Méthode Numériser et télécopier est activée.
2.
Chargez votre document, face imprimée vers le bas sur la vitre du scanner ou face imprimée vers le haut
dans le bac d'alimentation automatique des documents.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement du scanner. ou Chargement du bac
d'alimentation automatique.
3.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
4.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
5.
Entrez le numéro du télécopieur à l'aide du clavier ou sélectionnez-en un dans le répertoire.
6.
Touchez Noir ou Couleur.
L'imprimante numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la télécopie lorsque le
télécopieur destinataire est disponible.
122 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Réception d'une télécopie
●
Réception d'une télécopie en mode manuel
●
Nombre de télécopies stockées en mémoire
Réception d'une télécopie en mode manuel
Lorsque vous êtes au téléphone, la personne à laquelle vous parlez peut en même temps vous envoyer une
télécopie. Vous pouvez décrocher le combiné pour parler ou écouter les tonalités de télécopie.
Vous pouvez recevoir des télécopies manuellement depuis un téléphone directement connecté au port de
télécopie situé à l'arrière du produit.
1.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac principal.
2.
Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
●
Réglez le paramètre Sonn. avant rép. sur une valeur plus élevée pour pouvoir répondre à un appel
entrant avant la mise en marche de l'imprimante.
●
Désactivez le le paramètre Réponse automatique afin que l'imprimante ne réponde pas
automatiquement aux appels entrants.
4.
Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche Démarrer de son
télécopieur.
5.
Lorsque vous entendez les sonneries de télécopie provenant d'un télécopieur à l'origine d'un envoi, sur
le panneau de commande, touchez le dossier d'application Télécopie.
6.
Touchez Envoyer et recevoir, puis Recevoir maintenant.
7.
Quand l'imprimante commence à recevoir la télécopie, vous pouvez raccrocher ou rester en ligne. La
ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la télécopie.
Nombre de télécopies stockées en mémoire
La mémoire NAND du produit permet d'éviter toute perte de données lors d'une panne de courant. Elle peut
conserver des données pendant des années sans être alimentée.
Le produit dispose d'une mémoire de stockage d'environ 10 Mo. Cela représente environ 500 pages A4 en noir
et blanc avec une résolution standard (selon le modèle, basé sur l'image de test ITU-T n° 1). Des pages plus
élaborées ou d'une résolution supérieure sont plus longues à télécopier et requièrent plus de mémoire.
Réimpression de télécopie
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Touchez Réimprimer.
3.
Touchez l'entrée correspondant à la télécopie que vous souhaitez réimprimer.
Suppression de télécopies en mémoire
Utilisez cette procédure uniquement pour éviter que d'autres utilisateurs ayant accès au produit ne tentent de
réimprimer les télécopies stockées en mémoire.
FRWW
Réception d'une télécopie 123
AVERTISSEMENT : En plus d'effacer la mémoire de réimpression, cette procédure supprime toute éventuelle
télécopie en cours d'envoi, les télécopies non envoyées qui sont en attente de rappel, les télécopies planifiées
pour être envoyées ultérieurement, ainsi que les télécopies qui n'ont pas été imprimées ou retransmises.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Configuration de la télécopie, puis Outils.
4.
Touchez Effacer le journal de télécopies.
124 Chapitre 8 Télécopie
.
FRWW
Utilisation du répertoire
Vous pouvez stocker les numéros de télécopie que vous composez le plus souvent (jusqu'à 75 entrées) sous
forme de numéros individuels ou de groupes de numéros de télécopie issus d'autres répertoires.
Création et modification d'entrées de numérotation rapide individuelles
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
3.
Sur le clavier, touchez
4.
Touchez
5.
Entrez le numéro de télécopieur du contact et touchez Terminé .
6.
Touchez Ajouter.
, puis
.
, entrez le nom du contact et touchez Terminé .
Création et modification d'entrées de numérotation de groupe
1.
Créez une entrée individuelle pour chaque numéro de télécopieur à ajouter dans le groupe. (Pour plus
d'informations, consultez la section Création et modification d'entrées de numérotation rapide
individuelles.)
2.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
3.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
4.
Sur le clavier, touchez
5.
Touchez
6.
Touchez Nombre de membres, sélectionnez chaque entrée individuelle à ajouter au groupe, puis touchez
Sélectionner.
7.
Touchez Créer.
, puis
.
, entrez le nom du groupe, puis touchez Terminé .
Suppression d'entrées de numérotation rapide
FRWW
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Envoyer maintenant et suivez les instructions à l'écran.
3.
Sur le clavier, touchez
4.
Touchez
5.
Touchez Supprimer et Oui.
, puis
.
, puis l'entrée que vous souhaitez supprimer.
Utilisation du répertoire 125
Impression de rapports
Vous pouvez configurer l'imprimante en vue d'imprimer automatiquement des rapports d'erreur ou de
confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. En outre, vous pouvez imprimer manuellement des
rapports du système si nécessaire ; ces rapports contiennent des informations système utiles concernant
l'imprimante.
Par défaut, l'imprimante est configurée pour n'imprimer un rapport qu'en cas de problème lors de l'envoi ou
de la réception d'une télécopie. Un message de confirmation indiquant si une télécopie a été envoyée avec
succès apparaît brièvement sur l'écran du panneau de commande après chaque transaction.
REMARQUE :
●
Si les rapports ne sont pas lisibles, vous pouvez consulter les niveaux de cartouche estimés à partir du
panneau de commande ou du logiciel HP. Pour plus d'informations, consultez la section Vérification des
niveaux de cartouche estimés.
●
Les alertes et indicateurs de niveaux de cartouche fournissent des estimations à des fins de planification
uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau de cartouche s'affiche, prévoyez une cartouche
de rechange disponible pour éviter des retards d'impression possibles. Le remplacement des cartouches
n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
●
Assurez-vous que les têtes d'impression et les cartouches sont en bon état et correctement installées.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Impression de rapports de confirmation de télécopie
●
Impression de rapports d'erreur de télécopie
●
Impression et affichage du relevé de télécopies
●
Effacement du relevé de télécopies
●
Impression des détails relatifs à la dernière opération de télécopie
●
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant
●
Visualisation de l'historique des appels
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Vous pouvez imprimer un rapport de confirmation, soit en cas d'envoi d'une télécopie ou lorsqu'une télécopie
est envoyée ou reçue. Le paramètre par défaut est Activé (Envoi de télécopie), Lorsque la fonction est
désactivée, un message de confirmation s'affiche un bref instant sur le panneau de commande après l'envoi
ou la réception de chaque télécopie.
Pour activer la confirmation de télécopie
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Confirmation télécopie.
4.
Sélectionnez l’une des options suivantes.
126 Chapitre 8 Télécopie
FRWW
Paramètre
Description
Désactivé
N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous réussissez à envoyer ou
recevoir des télécopies. C'est le réglage par défaut.
Activé (Envoi télécopie)
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie envoyée.
Activé (réception
télécopie)
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie reçue.
Activé (envoi et réception
télécopie)
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie envoyée et reçue.
Pour inclure une image de la télécopie sur le rapport
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Confirmation télécopie.
4.
Touchez Activé (Envoi télécopie) pour ajouter dans le rapport les images des télécopies envoyées
uniquement ou touchez Activé (envoi et réception télécopie) pour ajouter les images des télécopies
reçues et envoyées.
5.
Appuyez sur Confirmation de fax avec image.
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle imprime automatiquement un rapport lorsqu'une erreur se
produit pendant la transmission d'une télécopie.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Rapports d'erreur de télécopie.
4.
Touchez l’une des options suivantes.
Paramètre
Description
Activé (Envoi télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit. C'est le réglage par défaut.
Activé (réception
télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Activé (envoi et réception
télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Impression et affichage du relevé de télécopies
Vous pouvez imprimer un relevé des télécopies qui ont été envoyées et reçues à l'aide de l'imprimante.
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez
.
Impression de rapports 127
3.
4.
Touchez Journaux de télécopie et procédez de l'une des manières suivantes :
●
Pour les télécopies envoyées, touchez Journal fax envoyés.
●
Pour les télécopies reçues, touchez Journal fax reçus.
Touchez Journal d'impr. pour lancer l'impression.
Effacement du relevé de télécopies
Lorsque vous effacez le relevé de télécopies, toutes les télécopies stockées en mémoire sont supprimées.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Outils, puis Journaux/Mémoire.
Impression des détails relatifs à la dernière opération de télécopie
Le journal sur la dernière opération de télécopie contient les détails relatifs à cette dernière opération. Ces
détails incluent le numéro de télécopie, le nombre de pages et le statut de la télécopie.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Imprimer les rapports de télécopie.
4.
Touchez Journal de la dernière transaction.
5.
Touchez Imprimer pour lancer l'impression.
Impression d'un rapport sur les ID d'appelant
Vous pouvez imprimer la liste des numéros de télécopieur accompagnés de l'identité de l'expéditeur.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Imprimer les rapports de télécopie.
4.
Touchez Rapport ID d'appel, puis Imprimer.
Visualisation de l'historique des appels
Vous pouvez afficher une liste de tous les appels passés depuis l'imprimante.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas imprimer l'historique des appels.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Sur le clavier, touchez
128 Chapitre 8 Télécopie
, puis
.
FRWW
9
FRWW
Résolution des problèmes
●
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes
●
Pages Informations
●
Paramètres d’usine
●
Routines de nettoyage
●
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier
●
Problèmes liés aux cartouches
●
Problèmes d'impression
●
Problèmes de numérisation
●
Problèmes de télécopie
●
Problèmes de connexion
●
Problèmes liés aux réseaux sans fil
●
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows)
●
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X)
129
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes
Suivez les étapes ci-dessous lorsque vous tentez de résoudre un problème lié au produit.
●
Vérification de la mise sous tension du produit
●
Vérification de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur est affiché
●
Test de la fonction d'impression
●
Test de la fonction de copie
●
Test de la fonction d'envoi de télécopie
●
Test de la fonction de réception de télécopie
●
Tentative d'envoi d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur
●
Test de la fonction de connexion et d'impression USB
●
Facteurs affectant les performances du produit
Vérification de la mise sous tension du produit
1.
Si le bouton Marche/Arrêt n'est pas allumé, appuyez dessus pour mettre le produit sous tension.
2.
Si le bouton Marche/Arrêt semble ne pas fonctionner, assurez-vous que le câble d'alimentation est
connecté au produit et à la prise de courant.
3.
Si le produit n'est toujours pas sous tension, vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble
d'alimentation à une autre prise de courant.
Vérification de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur
est affiché
Le panneau de commande doit indiquer que son état est Prêt. Si un message d'erreur s'affiche, corrigez
l'erreur.
Test de la fonction d'impression
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Rapports et Rapport d'état imprimante pour imprimer une page de test.
4.
Si le rapport n'est pas imprimé, assurez-vous d'avoir chargé du papier dans le bac de papier et vérifiez le
panneau de commande pour déterminer si un bourrage de papier s'est produit à l'intérieur du produit.
.
REMARQUE : Assurez-vous que le papier répond aux spécifications de ce produit.
Test de la fonction de copie
1.
Placez la page État de l'imprimante dans le chargeur de documents et effectuez une copie. Si le papier
ne passe pas facilement dans le chargeur de documents, il peut s'avérer nécessaire de nettoyer les
130 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
rouleaux du chargeur de documents et le coussin de séparation. Vérifiez que le papier utilisé est
conforme aux spécifications de ce produit.
2.
Placez la page État de l'imprimante sur la vitre du scanner et effectuez une copie.
3.
Si la qualité d'impression des pages copiées n'est pas satisfaisante, nettoyez la vitre du scanner et la
petite bande de numérisation.
Test de la fonction d'envoi de télécopie
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Outils, puis Lancer le test .
Test de la fonction de réception de télécopie
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Outils, puis Lancer le test .
4.
Utilisez un autre télécopieur pour envoyer une télécopie au produit.
5.
Vérifiez et réinitialisez les paramètres de télécopie du produit.
Tentative d'envoi d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur
1.
Utilisez un traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit.
2.
Si la tâche n'est pas imprimée, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'imprimante approprié.
3.
Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit.
Test de la fonction de connexion et d'impression USB
1.
Chargez un document .PDF ou une photo .JPEG sur un périphérique USB à mémoire flash et insérez celuici dans le logement situé à l'avant du produit.
2.
Le menu Options périph. mémoire s'ouvre. Essayez d'imprimer le document ou la photo.
3.
Si le document ne figure pas dans la liste, tentez d'utiliser un autre type de périphérique USB à mémoire
flash.
Facteurs affectant les performances du produit
Plusieurs facteurs affectent le temps nécessaire pour imprimer une tâche :
FRWW
●
Le logiciel utilisé et ses paramètres
●
L'utilisation d'un papier spécial (comme un papier à fort grammage et un papier au format personnalisé)
●
Le temps de traitement du produit et de téléchargement
●
La complexité et la taille des graphiques
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes 131
●
La vitesse de l'ordinateur utilisé
●
La connexion USB ou réseau
●
Si le produit imprime en couleur ou en monochrome
●
Le type de périphérique USB, si vous en utilisez un
132 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Pages Informations
Les pages Informations sont stockées dan la mémoire du produit. Ces pages facilitent le diagnostic et la
résolution des problèmes liés au produit.
REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été correctement configurée lors de l'installation, vous pouvez
effectuer cette opération manuellement de façon à imprimer les pages Informations dans l'une des langues
prises en charge. Changez la langue en utilisant le menu Préférences accessible via le menu Configuration du
panneau de commande ou en utilisant le serveur Web intégré HP.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Rapports pour afficher le menu.
4.
Touchez le nom du rapport que vous souhaitez imprimer.
.
Élément de menu
Description
Rapport d'état de l'imprimante
Imprime l'état des cartouches. Les informations incluses sont les suivantes :
●
Pourcentage estimé de la durée de vie restante des cartouches
REMARQUE : Les alertes et indicateurs de niveaux de cartouche fournissent des estimations à des fins
de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau de cartouche s'affiche,
prévoyez une cartouche de rechange disponible pour éviter des retards d'impression possibles. Le
remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
●
Estimation du nombre de pages restantes
●
Numéros de référence des cartouches HP
●
Nombre de pages imprimées
●
Informations relatives à la commande de cartouches HP neuves et au recyclage des cartouches HP
usagées
Rapport de qualité d'impression
Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression.
Rapport test de l'accès Web
Affiche les paramètres de configuration actuels et les résultats du diagnostic pour le réseau local, la passerelle,
le DNS, le proxy et le serveur de test. Ce rapport est utile dans la résolution des problèmes d'accès à Internet.
Page d'utilisation
Affiche le nombre de formats de papier qui ont été utilisés sur le produit ; détaille les impressions
monochromes ou couleur, recto ou recto verso en indiquant le nombre de pages. Ce rapport est utile pour
procéder aux rapprochements contractuels de facturation.
Page de configuration réseau
Indique l'état des éléments suivants :
Journal des événements
FRWW
●
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
●
Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
Imprime un journal des erreurs et autres événements survenus durant l'utilisation du produit.
Pages Informations 133
Élément de menu
Description
Rapports de télécopie
●
Confirmation télécopie : définit si le produit imprime ou non un rapport de confirmation après une tâche
de télécopie réussie.
●
Rapport d'erreurs télécopie : définit si le produit imprime ou non un rapport après une tâche de télécopie
ayant échoué.
●
Dernière transaction : imprime un rapport détaillé de la dernière opération de télécopie envoyée ou reçue.
●
Journal de télécopies : le journal du service de télécopie imprime les 40 dernières entrées du journal des
télécopies.
●
Liste de numérotation rapide
●
Rapport ID d'appel : imprime la liste de tous les numéros de télécopie entrants.
●
Rapport sur les télécopies indés. : imprime une liste des numéros de téléphone qui sont bloqués et ne
peuvent envoyer de télécopies à ce produit.
Liste des polices PCL
Imprime une liste de toutes les polices PCL installées.
Liste des polices PCL6
Imprime une liste de toutes les polices PCL6 installées.
Liste des polices PS
Imprime une liste de toutes les polices PS installées.
Paramètres d’usine
AVERTISSEMENT : La restauration des valeurs par défaut rétablit les valeurs par défaut de tous les
paramètres réseau et du produit et supprime également le nom d'en-tête de télécopie, le numéro de
téléphone et toutes les télécopies stockées dans la mémoire du produit. Cette procédure supprime aussi le
répertoire de télécopie et toutes les pages éventuelles qui sont stockées dans la mémoire. La procédure
redémarre ensuite automatiquement le produit.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Entretien de l'imprimante, puis Restaurer.
4.
Touchez Restaurer les paramètres par défaut et touchez Continuer.
.
Le produit redémarre automatiquement.
134 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Routines de nettoyage
●
Nettoyage de la tête d'impression
●
Nettoyage de la vitre et de la glace de numérisation
●
Nettoyage des rouleaux de préhension du chargeur de documents et du coussin de séparation
●
Nettoyage de l'écran tactile
Nettoyage de la tête d'impression
Au cours du processus d'impression, des particules de papier, d'encre et de poussière peuvent s'accumuler à
l'intérieur du produit. Au cours du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité
d'impression, tels que l'apparition de taches ou un phénomène de maculage.
Ce produit assure lui-même son entretien, en exécutant des routines de nettoyage qui peuvent résoudre la
plupart de ces problèmes.
Pour les problèmes que le produit ne peut pas résoudre automatiquement, utilisez la routine ci-dessous pour
nettoyer la tête d'impression.
REMARQUE : Cette routine de nettoyage utilise de l'encre pour nettoyer la tête d'impression. Utilisez la
routine uniquement pour corriger les erreurs de qualité d'impression. Ne l'utiliser pas aux fins de maintenance
périodique.
ASTUCE : La mise hors tension correcte du produit en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt situé à l'avant du
produit permet de protéger la tête d'impression du risque d'encrassage provoquant des problèmes de qualité
d'impression.
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Entretien de l'imprimante pour afficher la liste des routines de nettoyage et d'alignement.
4.
Touchez Nettoyer tête d'impression 1 et suivez les invites sur le panneau de commande. Si nécessaire,
chargez du papier dans le bac de papier demandé.
.
Une page est chargée lentement dans le produit. Jetez la page une fois le processus terminé.
5.
Si la tête d'impression n'est toujours pas proche, touchez Nettoyer tête d'impression 2 et suivez les
invites sur le panneau de commande. Si le problème persiste, passez à la routine de nettoyage suivante.
Continuez avec les autres routines de nettoyage listées, si nécessaire.
Une page est chargée lentement dans le produit. Jetez la page une fois le processus terminé.
Nettoyage de la vitre et de la glace de numérisation
Avec le temps, des particules de poussière et des débris s'accumulent sur la vitre du scanner et sur le
revêtement en plastique blanc, ce qui peut affecter les performances. Suivez les étapes ci-dessous pour
nettoyer la vitre et le revêtement en plastique blanc du scanner.
FRWW
1.
Mettez le produit hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation du produit.
2.
Ouvrez le capot du scanner.
Routines de nettoyage 135
3.
Nettoyez la vitre du scanner et le revêtement en plastique blanc avec un tissu doux ou une éponge
préalablement humidifié(e) avec un nettoyant à vitre non abrasif.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de produits abrasifs, d'acétone, de benzène, d'ammoniaque, d'alcool
éthylique ou de tétrachlorure de carbone sur les parties du produits ; ces produits peuvent endommager
le produit. Ne mouillez pas directement la vitre et la glace avec des produits liquides. Ils peuvent
s'écouler et endommager le produit.
4.
Séchez la vitre et le revêtement en plastique blanc avec une peau de chamois ou une éponge de
cellulose pour éviter les traces.
5.
Rebranchez le cordon d'alimentation au produit et mettez ce dernier sous tension.
Nettoyage des rouleaux de préhension du chargeur de documents et du coussin de
séparation
Si le chargeur de documents produit présente des problème de manipulation de papier (bourrages de papier
ou introduction de plusieurs pages), nettoyez les rouleaux et le coussin de séparation de cet accessoire.
1.
Ouvrez le capot du chargeur de documents.
2.
Utilisez un chiffon doux non fibreux humidifié pour nettoyer les rouleaux et le coussin de séparation et
retirer les salissures.
3.
Ouvrez le capot du chargeur de documents.
136 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Nettoyage de l'écran tactile
Nettoyez l'écran tactile aussi souvent que nécessaire pour retirer les traces de doigts et la poussière. Essuyez
délicatement l'écran tactile à l'aide d'un chiffon propre, humide et non fibreux.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement de l'eau. Les solvants ou les produits nettoyants peuvent
endommager l'écran tactile. Ne versez pas et ne pulvérisez as d'eau directement sur l'écran tactile.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier
Essayez de suivre les étapes ci-dessous pour résoudre les problèmes de manipulation du papier.
Le produit ne saisit pas le papier
Si le produit ne prend pas le papier dans le bac à papier, essayez les solutions ci-dessous.
1.
Ouvrez le produit et retirez les pages éventuellement bloquées.
2.
Chargez le bac à un format de papier approprié à votre tâche.
3.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont correctement réglés pour le format de papier utilisé.
Alignez les guide-papier par rapport aux marque de format de papier situées à la base du bac.
4.
Retirez la pile de papier du bac à papier, faites-la bomber et pivoter à 180 degrés, puis refaites-la
bomber. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
5.
Vérifiez le panneau de commande pour voir si le produit est en attente d'une confirmation d'alimentation
manuelle du papier par l'intermédiaire du bac 1, bac multi-fonctions situé sur le côté gauche du produit.
Chargez du papier, puis continuez.
Le produit a prélève plusieurs feuilles de papier à la fois
Si le produit prélève plusieurs feuilles dans le bac à papier, essayez les solutions ci-dessous.
1.
Retirez la pile de papier du bac à papier, faites-la bomber et pivoter à 180 degrés, puis refaites-la
bomber. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
Assurez-vous que tout le papier contenu dans le bac est de format et de type identiques.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez entièrement la pile de papier du bac,
tassez-la, puis remettez moins de papier dans le bac.
Même si le bac n'est pas rempli, tentez de réduire la pile de papier, de moitié, par exemple.
5.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont correctement réglés pour le format de papier utilisé.
Alignez les guide-papier par rapport aux marque de format de papier situées à la base du bac.
6.
Imprimez à partir d'un bac.
Prévention des bourrages papier
Pour réduire les bourrages de papier, essayez les solutions ci-dessous.
FRWW
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 137
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. Le papier léger, à grain
court, n'est pas recommandé.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
3.
N'utilisez pas de papier ayant déjà servi à l'impression ou la copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez entièrement la pile de papier du bac,
tassez-la, puis remettez moins de papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont correctement réglés pour le format de papier utilisé.
Réglez les guide-papier de sorte qu'ils soient en contact avec la pile de papier mais qu'ils ne la plie pas.
6.
Assurez-vous que le bac à papier est bien inséré dans le produit.
7.
Si vous imprimez sur du papier de grammage élevé, ondulé ou perforé, utilisez le bac 1, bac multifonctions situé sur le côté gauche de l'imprimante, puis alimentez les feuilles manuellement une par
une.
Suppression des bourrages
●
Emplacement des bourrages
●
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation
●
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multi-fonctions)
●
Suppression des bourrages dans le bac 2
●
Suppression des bourrages dans le bac 3 en option
●
Suppression des bourrages dans le bac 4 en option
●
Suppression des bourrages dans la porte de gauche
●
Suppression des bourrages dans le bac de sortie
●
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne mettez as le produit hors tension avant d'avoir éliminé les
bourrages de papier.
138 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Emplacement des bourrages
Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants :
1
Bac d'alimentation automatique
2
Scanner
3
Bac de sortie
4
Bac 2
5
Bac optionnel 3 et porte gauche d'accès aux bourrages
6
Bac 1
7
Porte de gauche
Des traces d'encre peuvent subsister dans le produit après un bourrage. Ce problème disparaît généralement
après l'impression de quelques feuilles.
Supprimer les bourrages du bac d'alimentation
1.
FRWW
Ouvrez le capot du bac d'alimentation.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 139
2.
Soulevez les rouleaux d'entraînement du chargeur de documents et extrayez délicatement le papier
coincé.
3.
Fermez le capot du bac d'alimentation.
4.
Ouvrez le capot du scanner. Si le papier est bloqué derrière le renfort en plastique blanc, retirez-le
doucement.
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multi-fonctions)
▲
Si la feuille coincée est visible et aisément accessible dans le bac 1, extrayez-la de celui-ci.
REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de
reprendre l'impression.
140 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le bac 2
FRWW
1.
Ouvrez le bac 2 en exerçant une traction et en libérant le verrou situé sur la partie arrière gauche du bac.
2.
Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la droite, puis hors du produit.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 141
3.
Fermez le bac 2.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés
du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans le bac 3 en option
1.
Ouvrez le bac 3.
2.
Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la droite, puis hors du produit.
142 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Si le bourrage ne peut pas être éliminé au niveau du bac, essayez de le faire en passant par la porte de
gauche du bac 3.
4.
Fermez le bac 3.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés
du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans le bac 4 en option
1.
FRWW
Ouvrez le bac 4.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 143
2.
Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la droite, puis hors du produit.
3.
Fermez le bac 4.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés
du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans la porte de gauche
1.
Ouvrez la porte de gauche.
144 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
2.
Retirez délicatement le papier éventuellement visible au niveau des rouleaux et de la zone de sortie.
REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous les fragments sont retirés avant de
reprendre l'impression. N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer les fragments.
3.
Fermez la porte de gauche.
Suppression des bourrages dans le bac de sortie
1.
Regardez s'il y a un bourrage papier dans la zone du bac de sortie.
2.
Retirez tout support visible.
REMARQUE : Si la page se déchire, retirez tous les fragments avant de reprendre l'impression.
3.
Ouvrez, puis refermez la porte de gauche pour effacer le message.
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso
1.
FRWW
Ouvrez la porte de gauche.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 145
2.
Retirez l'accessoire recto verso en l'extrayant avec les deux mains. Remisez l'accessoire recto verso en
position verticale sur une feuille de papier afin d'éviter tout déversement.
AVERTISSEMENT : Lors du retrait de l'accessoire recto verso, évitez les contacts directs avec le cylindre
noir pour éviter de maculer la peau ou les vêtements.
3.
Abaissez le plateau en exerçant une pression sur le loquet de couleur de verte. Cette opération entraîne
la tentative par le produit de faire passer la feuille au travers de la zone d'impression. Si l'alimentation
ne se fait pas, vous pouvez tenter de tirer délicatement la feuille. Retirez la feuille.
4.
Soulevez le loquet de couleur verte pour remettre le plateau en place dans sa position d'utilisation.
146 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
FRWW
5.
Réinstallez l'unité recto verso.
6.
Fermez la porte de gauche.
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier 147
Problèmes liés aux cartouches
Cartouches rechargées ou reconditionnées
HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il
ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une
cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression,
remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP.
REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche non-HP par une cartouche HP authentique, il se peut que la
tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que cette encre soit
totalement évacuée de la tête d'impression, puis que celle-ci soit alimentée avec l'encre provenant de la
cartouche HP authentique nouvellement installée. Jusqu'à l'élimination totale de l'encre non-HP, la qualité
d'impression peut être affectée.
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux cartouches
<couleur> incompatible
Description
La cartouche que vous avez installée est destinée à être utilisée sur un autre modèle de produit HP. Le produit
ne fonctionnera pas si vous installez cette cartouche d'impression.
Action recommandée
Installez une cartouche compatible avec ce produit.
Cartouche <couleur> de contrefaçon ou usagée installée
Description
L'encre HP d'origine contenue dans cette cartouche est épuisée.
Action recommandée
Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche HP authentique.
Cartouche <couleur> usagée installée
Description
Une cartouche couleur usagée, mais de marque HP a été installée ou retirée.
Action recommandée
Vous avez installé une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP. Aucune action n'est requise.
Cartouches d'encre non-HP installées
Description
Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification.
Action recommandée
Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification.
148 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Cependant, HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés.
Touchez OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche par une cartouche HP authentique.
Cartouches HP authentiques installées
Description
Une cartouche HP authentique est installée.
Action recommandée
Aucune action n'est nécessaire.
Cartouches incompatibles
Description
—
Les contacts sur la cartouche ne doivent pas établir la connexion à l'imprimante.
—
La cartouche n'est pas compatible avec votre imprimante.
Action recommandée
—
Nettoyez avec soin les contacts sur la cartouche d'encre en utilisant un chiffon doux non pelucheux et
réinsérez à nouveau la cartouche.
—
Retirez cette cartouche et remplacez-la immédiatement par une cartouche compatible.
Cartouche vide
Description
La cartouche atteint la fin de sa durée de vie et le produit va cesser d'imprimer.
Action recommandée
Les cartouches vides doivent être remplacées pour reprendre l'impression.
Échec de l'imprimante
Description
L'imprimante refuse de fonctionner.
Action recommandée
Ayez une cartouche de rechange à portée de main. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant
que vous n'y êtes pas invité.
Incident lors de la préparation de l'imprimante
Description
L'horloge de l'imprimante est en panne et la préparation de la cartouche ne peut pas être terminée. La jauge
des niveaux de cartouche estimés peut être inexacte.
FRWW
Problèmes liés aux cartouches 149
Action recommandée
Vérifiez la qualité d'impression de votre tâche d'impression. Si elle n'est pas satisfaisante, une exécution de la
procédure de nettoyage de la tête d'impression à partir de la boîte à outils peut l'améliorer.
Installer cartouche [couleur]
Description
Ce message peut apparaître au cours de la configuration initiale du produit, ainsi qu’à la fin de celle-ci.
Si ce message s'affiche lors de l'installation initiale, cela signifie que l'une des cartouches de couleur n'est pas
installée avec la porte fermée. Le produit n'imprimera pas si une cartouche est manquante.
Si ce message s'affiche après la configuration initiale du produit, cela signifie que la cartouche est manquante
ou qu'elle a été installée mais qu'elle est endommagée.
Action recommandée
Installez ou remplacez la cartouche couleur indiquée.
Ne pas utiliser les cartouches SETUP
Description
Les cartouches SETUP ne peuvent plus être utilisées une fois que le périphérique a été initialisé.
Action recommandée
Retirez les cartouches et installez des cartouches autres que SETUP.
Niveau d'encre bas
Description
La cartouche va atteindre la fin de sa durée de vie.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez une cartouche de remplacement que vous garderez à portée de
main. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que vous n'y êtes pas invité.
Niveau d'encre très bas
Description
La cartouche d'encre approche de la fin de sa durée de vie.
Action recommandée
Ayez une cartouche de rechange à portée de main. Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant
que vous n'y êtes pas invité.
Problème avec les cartouches SETUP
Description
Il y a un problème avec les cartouches SETUP et l'imprimante ne peut pas terminer l'initialisation du système.
150 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Action recommandée
Consultez le site Web assistance clientèle HP
Problème lié au système d'impression
Description
La cartouche identifiée dans le message est manquante, endommagée, incompatible ou insérée dans un
logement incorrect de l'imprimante.
Action recommandée
La fonction d'impression est désactivée. Consultez le site Web assistance clientèle HP
Utiliser les cartouches SETUP
Description
Les cartouches SETUP ont été retirées avant l'initialisation complète du produit.
Action recommandée
Utilisez les cartouches SETUP fournies avec votre produit pour effectuer l'initialisation de celui-ci.
Lors de la configuration initiale de l'imprimante, vous devez installer les cartouches SETUP livrées dans la
boîte de l'imprimante. Ces cartouches permettent de calibrer l'imprimante avant l'exécution de la première
tâche d'impression. Une erreur survient si l'installation des cartouches SETUP échoue pendant la
configuration initiale du produit. Si vous avez installé un jeu de cartouches classiques, retirez-les et installez
les cartouches SETUP pour terminer la configuration de l'imprimante. Une fois cette configuration terminée,
l'imprimante peut utiliser des cartouches classiques.
Si des messages d'erreur persistent et que l'imprimante ne parvient pas à terminer l'initialisation du système,
consultez le site Web de l'assistance technique HP.
Problèmes d'impression
Le produit n'imprime pas.
Si le produit n'imprime pas, essayez les solutions suivantes.
1.
FRWW
Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt.
—
Si tel n'est pas le cas, mettez le produit hors tension, puis remettez-le sous tension.
—
Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez d'envoyer à nouveau la tâche.
2.
Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème, puis
essayez d'imprimer une page de test à partir du panneau de commande. Si la page de test s'imprime, il
existe peut-être un problème de communication entre le produit et l'ordinateur depuis lequel vous
tentez d'imprimer.
3.
Vérifiez que les câbles sont tous correctement connectés. Si le produit est relié à un réseau, vérifiez les
points suivants :
Problèmes d'impression 151
—
Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Si le réseau est actif, le voyant
est vert.
—
Assurez-vous d'utiliser un câble réseau et non un cordon téléphonique pour établir la connexion au
réseau.
—
Assurez-vous que le routeur, le concentrateur ou le commutateur réseau est sous tension et qu'il
fonctionne correctement.
4.
Installez le logiciel HP à partir de 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD du logiciel HP fourni
avec l'imprimante. L'utilisation de pilotes d'imprimante génériques peut provoquer des délais en
supprimant les tâches de la file d'attente d'impression.
5.
Dans la liste des imprimantes sur votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit,
cliquez sur Propriétés et ouvrez l'onglet Ports.
—
Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de
l'imprimante listé dans l'onglet Ports correspond au nom du produit mentionné sur la page de
configuration du produit.
—
Si vous utilisez un câble USB et une connexion à un réseau sans fil, assurez-vous que la case en
regard de Port imprimante virtuel pour USB est cochée.
6.
Si vous utilisez un système pare-feu personnel sur l'ordinateur, celui-ci peut bloquer la communication
avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour voir si c'est lui qui est la cause
du problème.
7.
Si votre ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une faible qualité du signal ou des
interférences peuvent retarder l'impression des tâches.
Le produit imprime lentement
Si le produit imprime, mais semble le faire plus lentement, essayez les solutions suivantes.
●
Assurez-vous que l'ordinateur répond aux spécifications minimales exigées pour utiliser ce produit. Pour
obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur assistance clientèle HP .
●
Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacez-le par le type
de papier approprié.
●
Si votre ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une faible qualité du signal ou des
interférences peuvent retarder l'impression des tâches.
●
Si le mode silencieux est activé, désactivez-le. Ce mode ralentit la vitesse d'impression. Pour plus
d'informations, consultez la section Mode silencieux.
Problème de connexion et impression USB
●
Le menu Options périph. mémoire ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB
●
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB
●
Le fichier que vous souhaitez imprimer ne figure pas dans la liste du menu Options périph. mémoire
Le menu Options périph. mémoire ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB
1.
Vous utilisez peut-être un périphérique de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne
prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un périphérique de stockage USB standard qui utilise les
152 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge
les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32.
2.
Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez le périphérique de stockage USB.
3.
Le périphérique de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants de
périphériques de stockage USB installent le logiciel sur l'accessoire, qui crée des partitions, comme sur
un CD.) Reformatez le périphérique USB afin de supprimer les partitions ou utilisez un périphérique de
stockage USB différent.
4.
Le périphérique de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit est
en mesure de fournir.
5.
a.
Retirez le périphérique de stockage USB.
b.
Éteignez le produit, puis rallumez-le.
c.
Utilisez un périphérique de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible
consommation.
Le périphérique de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement.
a.
Retirez le périphérique de stockage USB.
b.
Éteignez le produit, puis rallumez-le.
c.
Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre périphérique de stockage USB.
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB
1.
Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2.
Vérifiez le panneau de commande pour savoir si un message est affiché. Si le produit présente un
bourrage de papier, éliminez celui-ci.
Le fichier que vous souhaitez imprimer ne figure pas dans la liste du menu Options périph.
mémoire
1.
Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge.
Vous pouvez imprimer les types de fichiers suivants.
FRWW
●
.DOC
●
.PNG
●
.DOCX
●
.PPT
●
.JPEG
●
.PPTX
●
.JPG
●
.TIFF
●
.PDF
2.
Il est possible que trop de fichiers soient stockés dans un même dossier sur l'accessoire de stockage
USB. Réduisez le nombre de dossiers présents dans le dossier en déplaçant certains d'entre eux dans
des sous-dossiers.
3.
Vous utilisez peut-être un jeu de caractères pour le nom de fichier que le produit ne prend pas en charge.
Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par les caractères d'un autre jeu de caractères.
Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII.
Problèmes d'impression 153
Amélioration de la qualité d'impression
Vous pouvez prévenir la plupart des problèmes de qualité d'impression en respectant les consignes suivantes.
●
Utilisez des cartouches HP authentiques.
●
Utilisez du papier conforme aux spécifications HP.
●
Utilisez le paramètre de type de papier approprié au niveau du pilote de l'imprimante.
●
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression
●
Alignement de la tête d'impression
●
Impression d'un rapport de qualité d'impression
Utilisez des cartouches HP authentiques.
La cartouche que vous utilisez n'est peut-être pas une cartouche HP authentique. Pour plus d'informations,
consultez la section Cartouches HP contrefaites. Remplacez-la par une cartouche HP authentique.
Utilisez du papier conforme aux spécifications HP.
Utilisez un papier différent si vous êtes confronté à l'un des problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou estompée dans certaines zones.
●
Les pages imprimées présentent des résidus d'encre.
●
Les pages imprimées présentent un maculage.
●
Les caractères imprimés sont déformés.
●
Les pages imprimées ondulent.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à
respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier :
●
Utilisez du papier de bonne qualité sans entaille, déchirure, tache, particule flottante, résidu, pli, creux,
agrafe et bord ondulé ou plié.
●
Utilisez du papier qui n'a pas déjà servi à des tâches d'impression.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes PageWide.
●
Utilisez un papier qui ne soit pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse offre généralement une
meilleure qualité d'impression.
REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP
recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails,
consultez le site Web HP print permanence.
154 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Utilisez le paramètre de type de papier approprié au niveau du pilote de l'imprimante.
Vérifiez le paramètre de type de papier si vous êtes confronté à l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent un maculage.
●
Les pages imprimées présentent un maculage répétitif.
●
Les pages imprimées ondulent.
●
Les pages imprimées présentent de petites zones non imprimées.
Modification des paramètres de type et de format du papier (Windows)
1.
Dans le menu Fichier de votre application, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences .
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus.
5.
Déroulez la liste des options Type.
6.
Déroulez chaque catégorie de type de papier jusqu'à ce que vous trouviez celui que vous utilisez.
7.
Sélectionnez l'option correspondant au type de papier que vous utilisez et cliquez sur OK .
Modification des paramètres de type et de format du papier (OS X)
1.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
2.
Assurez-vous que votre imprimante est sélectionnée dans le champ Mettre en page pour :.
3.
Dans le menu contextuel Format de papier, sélectionnez le format approprié.
4.
Dans le menu contextuel Copies et pages, sélectionnez Papier/Qualité.
5.
Dans le menu contextuel Type de support :, sélectionnez le type de support approprié.
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression
Il est possible que vous deviez utiliser un pilote d'imprimante différent si la page imprimée présente des
lignes indésirables dans les graphiques, du texte ou des graphiques manquants, une mise en page incorrecte
ou des substitutions de police.
Pilote HP PCL 6
FRWW
●
Fourni comme pilote par défaut. Ce pilote est automatiquement installé lors de l'installation du
produit à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD du logiciel HP
fourni avec l'imprimante.
●
Recommandé pour tous les environnements Windows. Pour Windows 7 et version ultérieure, il
s'agit d'un pilote XPS. Pour Windows 2003, XP et Vista, un pilote d'imprimante PCL 6 plus
basique est fourni.
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en
charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des utilisateurs
Problèmes d'impression 155
Pilote HP UPD PS
Pilote HP UPD PCL 6
●
Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou d'autres programmes graphiques.
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en
flash.
●
Ce pilote est accessible en téléchargement à l'adresse Pilote HP universel (HP UPD) .
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en
charge des fonctionnalités du produit pour les utilisateurs des environnements gérés.
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows afin
d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Ce pilote est accessible en téléchargement à l'adresse Pilote HP universel (HP UPD) .
REMARQUE : D'autres pilotes d'imprimante peuvent être téléchargés sur le Web assistance clientèle HP .
Alignement de la tête d'impression
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Entretien de l'imprimante, puis Aligner têtes impression.
.
Impression d'un rapport de qualité d'impression
Exécutez un rapport de qualité d'impression et suivez les instructions fournies. Pour plus d'informations,
consultez Pages Informations.
156 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Problèmes de numérisation
HP Print and Scan Doctor
L'utilitaire HP Print and Scan Doctor tentera de diagnostiquer et de résoudre automatiquement le
problème.
REMARQUE :
HP Print and Scan Doctor
REMARQUE : Il se peut que le logiciel HP Print and Scan Doctor et les utilitaires de dépannage en ligne HP ne
soient pas disponibles dans toutes les langues.
Conseils pour réussir vos copies et numérisations
FRWW
Problèmes de numérisation 157
Problèmes de télécopie
Liste de contrôle de dépannage
Plusieurs mesures correctives possibles sont disponibles. Après chaque opération recommandée, réessayez
d'envoyer une télécopie pour vérifier si le problème est résolu.
Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous résolvez un problème lié au télécopieur, assurez-vous que la
ligne du produit est directement connectée à la prise téléphonique murale. Déconnectez tous les autres
périphériques qui sont connectés au produit.
1.
Vérifiez que le cordon téléphonique est branché au port approprié à l'arrière du produit.
2.
Vérifiez la ligne téléphonique en exécutant le test de télécopie. Sur le panneau de commande, touchez le
dossier d'application Fax et touchez l'icône Configuration sur l'écran. Ensuite, touchez Outils, puis Lancer
le test. Ce test permet de vérifier que le cordon téléphonique est connecté au port approprié et que la
ligne téléphonique présente un signal. Le produit imprime un rapport de résultats.
Le rapport contient un des résultats possibles suivants :
3.
—
Succès : le rapport contient tous les paramètres de télécopie actuels pour vérification.
—
Échec : le câble est connecté au mauvais port. Le rapport comporte des suggestions pour résoudre
le problème.
—
Non-exécution : la ligne téléphonique n'est as active. Le rapport comporte des suggestions pour
résoudre le problème.
Vérifiez que le micrologiciel du produit est le plus récent :
a.
Imprimez une page de configuration à partir du menu Rapports du panneau de commande pour
obtenir le code de date actuel du micrologiciel.
b.
Rendez-vous sur site Web HP .
1.
Cliquez sur le lien Assistance technique.
2.
Cliquez sur le lien Pilotes et logiciels.
3.
Dans le champ Modèle du produit HP, entrez le modèle du produit et cliquez sur le bouton
Recherche mon produit.
4.
Cliquez sur le lien qui correspond à votre système d’exploitation.
5.
Parcourrez la section Firmware (Micrologiciel) du tableau.
●
Si la version de la liste correspond à celle de la page de configuration, cela signifie que
vous disposez de la dernière version.
●
Si les versions sont différentes, téléchargez la mise à jour du micrologiciel et installez-la
sur le produit en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Le produit doit être connecté à un ordinateur ayant un accès à internet
pour mettre à niveau le micrologiciel.
●
4.
Renvoyez la télécopie.
Vérifiez que le télécopieur était configuré lors de l'installation du logiciel du produit.
158 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
A partir de l'ordinateur, dans le dossier du programme HP, exécutez l'utilitaire de configuration du
télécopieur.
5.
6.
Vérifiez que le service téléphonique prend en charge le module de télécopie analogique.
—
Si vous utilisez ISDN ou PBX numérique, contactez votre fournisseur de services pour savoir
comment configurer une ligne de télécopie analogique.
—
Si vous utilisez un service VoIP, changez le paramètre Vitesse de télécopie et réglez-la sur Lente
(9600 bps) ou désactivez Rapide (33600 bps) dans le panneau de commande. Demandez si votre
fournisseur de services prend en charge le télécopieur et la vitesse du modem du télécopieur
recommandée. Certains fournisseurs peuvent exiger l'utilisation d'un adaptateur.
—
Si vous utilisez un service DSL, assurez-vous qu'un filtre est inclus dans la connexion de la ligne
téléphonique au produit. Contactez le fournisseur de service DSL ou achetez un filtre DSL si vous
n'en avez pas. Si un filtre DSL est installé, essayez-en un autre puisqu'il peut être défectueux.
Si l'erreur persiste, vous pourrez trouver des solutions plus détaillées dans les sections qui suivent.
Modification de la correction d'erreurs et de la vitesse de télécopie
FRWW
Problèmes de télécopie 159
Configuration du mode de correction des erreurs de télécopie
En règle générale, le produit contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au cours de l'envoi ou de la
réception d'une télécopie. S'il détecte une erreur lors de la transmission et que le paramètre de correction
d'erreurs est Activé , il peut demander qu'une partie de la télécopie soit renvoyée. La valeur usine par défaut
pour la correction d'erreurs est Activé .
Ne désactivez ce paramètre que si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception des télécopies et
que vous voulez passer outre les erreurs de transmission. La désactivation du paramètre peut se révéler utile
si vous envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par
satellite.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Préférences , puis Mode correc. erreurs et activez ou désactivez le paramètre.
160 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Réduction de la vitesse de télécopie
Le paramètre de vitesse de télécopie correspond au protocole de modem que le produit utilise pour envoyer
des télécopies. Il s'agit d'une norme internationale pour les modems full-duplex qui transmettent et reçoivent
des données sur des lignes téléphoniques à une vitesse atteignant jusqu'à 33 600 bits par seconde (bps). La
valeur par défaut pour le paramètre de vitesse de télécopie est 33 600 bps.
Ne modifiez le paramètre que si vous rencontrez des difficultés pour l'envoi ou la réception de télécopies à
partir d'un périphérique particulier. La diminution de la vitesse de télécopie peut se révéler utile si vous
envoyez ou recevez des télécopies à l'étranger ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Préférences , puis Vitesse pour sélectionner le paramètre de vitesse à utiliser.
Relevés et rapports de télécopie
Pour imprimer les relevés et rapports de télécopie, procédez comme suit :
Impression de rapports de télécopie individuels
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
3.
Touchez Rapports , puis Rapports de télécopie.
4.
Appuyez sur le nom du rapport que vous voulez imprimer.
.
Problèmes de télécopie 161
Configuration du rapport d'erreurs de télécopie
Un rapport d'erreurs de télécopie indique les erreurs de tâche rencontrées par le produit. Vous pouvez en
définir l'impression après les événements suivants :
●
Toutes les erreurs de télécopie (valeur par défaut)
●
Erreur d’envoi de télécopie
●
Erreur de réception de télécopie
●
Jamais
REMARQUE : Avec cette option, vous n’aurez aucune indication permettant de savoir si la transmission
de la télécopie a réussi, sauf si vous imprimez un journal d’activité de télécopie.
Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la section Pages Informations.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax.
2.
Sur l'écran, touchez l'icône Configurat. télécop.
3.
Touchez Rapports , puis Rapports d'erreur de télécopie.
4.
Touchez l’une des options suivantes.
Activé (Envoi télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit. C'est le réglage par défaut.
Activé (réception
télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Activé (envoi et réception
télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Messages d'erreur du télécopieur
Des messages d'alerte et d'avertissement apparaissent temporairement et il peut être nécessaire que
l'utilisateur en accuse réception en touchant le bouton OK pour reprendre ou sur Annuler pour annuler la
tâche. Avec certains avertissements, il est possible que la tâche ne soit pas achevée ou que la qualité
d'impression soit affectée. Si le message d'alerte ou d'avertissement est lié à l'impression et si la
fonctionnalité de reprise automatique est activée, le produit essayera de reprendre l'impression si l'utilisateur
n'accuse pas réception du message dans un délai de 10 secondes après son apparition.
Auc. réponse télécopies. En attente de rappel.
Description
La ligne de télécopie de destination n'a pas répondu. Le produit essaie de rappeler le numéro après quelques
minutes.
Action recommandée
—
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
—
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
—
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
162 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
—
Si le produit continue de rappeler le numéro, débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise
murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel.
—
Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le
port d'entrée ligne.
—
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
—
Essayez un autre cordon téléphonique.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Auc. réponse télécopies. L'envoi a été annulé.
Description
Échec de tentative de renumérotation d'un numéro de télécopieur ou l'option Pas de réponse - Rappel a été
désactivée.
Action recommandée
—
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
—
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
—
Assurez-vous que l’option de rappel est activée.
—
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
—
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone et essayez de
passer un appel vocal.
—
Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le
port d'entrée ligne.
—
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Aucun fax détecté
Description
Le produit a répondu à l'appel entrant, mais n'a pas détecté l'appel d'un télécopieur.
Action recommandée
—
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative de réception de la télécopie.
—
Essayez un autre cordon téléphonique.
—
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
FRWW
Problèmes de télécopie 163
Erreur communication.
Description
Une erreur de communication avec le télécopieur s'est produite entre le produit et l'expéditeur ou le
destinataire.
Action recommandée
—
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie. Débranchez le cordon
téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez d'effectuer un appel.
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
—
Essayez un autre cordon téléphonique.
—
Réglez l'option Vitesse de télécopie sur le paramètre Lente (9600 bps) ou à une valeur inférieure.
—
Désactivez la fonction Mode correc. erreurs pour éviter une correction automatique des erreurs.
REMARQUE : La désactivation de la fonction Mode correc. erreurs peut réduire la qualité de l'image.
—
Imprimez le rapport Journal d'activité de télécopie à partir du panneau de commande pour déterminer si
l'erreur se produit avec un numéro de télécopieur spécifique.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Erreur d'envoi de télécopie.
Description
Une erreur s’est produite lors de la tentative d’envoi d’une télécopie.
Action recommandée
—
Essayez de renvoyer la télécopie.
—
Essayez d’envoyer la télécopie à un autre numéro.
—
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Télécopier .
—
Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant.
—
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
—
Assurez-vous que la ligne téléphonique fonctionne en débranchant le produit, en branchant un
téléphone sur la ligne téléphonique et en effectuant un appel vocal.
—
Connectez le produit à une ligne téléphonique différente.
—
Réglez la résolution de télécopie sur Standard au lieu de Fin (valeur par défaut).
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Erreur de réception de télécopie.
Description
Une erreur s’est produite lors de la tentative de réception d’une télécopie.
164 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Action recommandée
—
Demandez à l’expéditeur de renvoyer la télécopie.
—
Essayez de renvoyer la télécopie à l’expéditeur ou à un autre télécopieur.
—
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Télécopier .
—
Vérifiez que le cordon téléphonique est fermement connecté en le débranchant, puis en le rebranchant.
—
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
—
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax et touchez l'icône Configuration sur
l'écran. Ensuite, touchez Outils, puis Lancer le test. Ce test permet de vérifier que le cordon téléphonique
est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique présente un signal. Le produit imprime un
rapport de résultats.
—
Réduisez la vitesse de télécopie. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
—
Désactivez le mode de correction d'erreurs. Demandez à l'expéditeur de renvoyer la télécopie.
REMARQUE : La désactivation du mode Correction des erreurs peut réduire la qualité de l'image de la
télécopie.
—
Connectez le produit à une ligne téléphonique différente.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
La mémoire de stockage des télécopies est saturée. Annulation de l'envoi de la télécopie.
Description
Lors de la tâche de télécopie, la mémoire a été saturée. Toutes les pages de la télécopie doivent être
contenues dans la mémoire pour qu’une tâche de télécopie fonctionne correctement. Seules les pages qui ne
dépassent pas la capacité de la mémoire ont été envoyées.
Action recommandée
—
Annulez la tâche en cours. Éteignez le produit, puis rallumez-le. Essayez à nouveau d'envoyer la tâche.
—
Si l'erreur se produit, annulez la tâche et mettez le produit hors tension, puis sous tension. Il est possible
que la mémoire disponible du produit soit insuffisante pour certaines tâches.
La mémoire de stockage des télécopies est saturée. Annulation de la réception de la télécopie.
Description
La mémoire disponible pour stocker des télécopies est insuffisante pour enregistrer une télécopie entrante.
Action recommandée
Effacez les télécopies de la mémoire. Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application
Télécopie. Sur l'écran, touchez l'icône Configuration. Touchez ensuite Outils, et Effacer le journal de
télécopies/la mémoire.
FRWW
Problèmes de télécopie 165
La porte du chargeur de documents est ouverte. La télécopie est annulée.
Description
Le capot du bac d'alimentation est ouvert et le produit ne peut pas envoyer la télécopie.
Action recommandée
Fermez le capot et renvoyez la télécopie.
Le télécopieur est occupé. En attente de rappel.
Description
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit recompose
automatique le numéro occupé.
Action recommandée
—
Autorisez le produit à effectuer une nouvelle tentative d'envoi de la télécopie.
—
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
—
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
—
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax et touchez l'icône Configuration sur
l'écran. Ensuite, touchez Outils, puis Lancer le test. Ce test permet de vérifier que le cordon téléphonique
est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique présente un signal. Le produit imprime un
rapport de résultats.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Le télécopieur est occupé. L'envoi a été annulé.
Description
La ligne de télécopieur à laquelle vous avez envoyé une télécopie était occupée. Le produit a annulé l'envoi de
la télécopie.
Action recommandée
—
Appelez le destinataire pour vous assurer que son télécopieur est sous tension et disponible.
—
Vérifiez que vous composez le numéro de fax approprié.
—
Vérifiez que l'option Occupé - Rappel est activée.
—
Sur le panneau de commande, touchez le dossier d'application Fax et touchez l'icône Configuration sur
l'écran. Ensuite, touchez Outils, puis Lancer le test. Ce test permet de vérifier que le cordon téléphonique
est connecté au port approprié et que la ligne téléphonique présente un signal. Le produit imprime un
rapport de résultats.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
166 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Pas de tonalité.
Description
Le produit n'a pas pu détecter de tonalité.
Action recommandée
—
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique en appuyant sur le bouton Télécopier .
—
Débranchez le cordon téléphonique du produit et de la prise murale, puis rebranchez-le.
—
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le produit.
—
Débranchez le cordon téléphonique du produit de la prise murale, branchez un téléphone, puis essayez
d'effectuer un appel vocal.
—
Assurez-vous que le cordon téléphonique provenant de la prise de téléphone murale est branché sur le
port d'entrée ligne.
—
Branchez le cordon téléphonique du produit sur la prise d'une autre ligne téléphonique.
—
Vérifiez la ligne téléphonique en imprimant le Lancer le test . Sur le panneau de commande, touchez le
dossier d'application Fax et touchez l'icône Configuration sur l'écran. Ensuite, touchez Outils, puis Lancer
le test. Ce test permet de vérifier que le cordon téléphonique est connecté au port approprié et que la
ligne téléphonique présente un signal. Le produit imprime un rapport de résultats.
REMARQUE : Ce produit n'est pas conçu pour être relié à un système numérique PBX ou VoIP.
Désactivez la détection des tonalités, puis effectuez un nouvel essai.
Si l'erreur persiste, rendez-vous sur assistance clientèle HP ou consultez le dépliant d'assistance fourni avec
votre produit.
Résoudre les problèmes d'envoi de télécopies
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Le panneau de commande affiche le message Prêt sans aucune tentative d'envoi de télécopie.
●
Le panneau de commande affiche le message « Réception Page 1 » et ne poursuit pas la tâche après
l'affichage de ce message.
●
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
●
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande
●
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
●
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une tentative
d'envoi de télécopie.
●
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Pour les messages d'erreur de télécopie, consultez la section Messages d'erreur du télécopieur .
FRWW
Problèmes de télécopie 167
Bourrage dans bac d'alimentation
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en charge
les pages de plus de 381 mm (15 pouces) pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie.
Erreur de scanner
●
Vérifiez que le papier répond aux spécifications de taille du produit. Le produit ne prend pas en charge
les pages de plus de 381 mm (15 pouces) pour la télécopie.
●
Copiez ou imprimez l'original au format de papier Lettre, A4 ou Légal, puis renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche le message Prêt sans aucune tentative d'envoi de télécopie.
●
Vérifiez la présence d'erreur dans le journal d'activité de télécopie.
Pour plus d'informations, consultez la section Pages Informations.
●
Si un poste téléphonique annexe est branché entre le produit et la prise murale, assurez-vous qu'il est
raccroché.
●
Branchez le produit directement à la prise téléphonique murale et renvoyez la télécopie.
Le panneau de commande affiche le message « Réception Page 1 » et ne poursuit pas la tâche
après l'affichage de ce message.
Supprimez les télécopies de la mémoire.
Des télécopies peuvent être reçues mais pas envoyées.
Envoi de télécopie et rien ne se passe.
1.
Recherchez une tonalité sur la ligne téléphonique à l'aide du bouton Télécopier .
2.
Éteignez le produit, puis rallumez-le.
3.
A l'aide du panneau de commande ou de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP, configurez l'heure
de la télécopie, sa date et les informations de l'en-tête.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration des paramètres de télécopie.
4.
Vérifiez que tous les postes téléphoniques de la ligne sont bien raccrochées.
5.
Si la ligne téléphonique dispose également d'un service ADSL, assurez-vous que la connexion à la ligne
téléphonique du produit comporte un filtre passe-haut.
Impossible d'utiliser des fonctions de télécopie à partir du panneau de commande
●
Le produit est peut-être protégé par un mot de passe. Utilisez HP Embedded Web Server ( Serveur Web
intégré), le logiciel HP Toolbox ou le panneau de commande pour définir un mot de passe.
●
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du produit, contactez votre administrateur système.
●
Vérifiez avec l'administrateur système que la fonctionnalité de télécopie n'a pas été désactivée.
168 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Impossible d'utiliser la numérotation rapide
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe
au code de numérotation rapide.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration d'un préfixe de numérotation.
Impossible d'utiliser la numérotation de groupe
●
Vérifiez que le numéro de télécopie est valide.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe
au code de numérotation rapide.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration d'un préfixe de numérotation.
●
Configurez toutes les entrées du groupe avec des entrées de numérotation rapide.
a.
Ouvrez une entrée de numérotation rapide non utilisée.
b.
Saisissez un numéro de télécopie pour la numérotation rapide.
c.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la numérotation rapide.
Réception d'un message d'erreur enregistré de la part du téléphone de la société lors d'une
tentative d'envoi de télécopie.
●
Assurez-vous que vous avez composé correctement le numéro de télécopie et que le service
téléphonique n'est pas bloqué. Par exemple, certains services téléphoniques peuvent empêcher les
appels longue distance.
●
Si une ligne externe requiert un préfixe, désactivez l'option Préfixe de numérotation ou ajoutez le préfixe
au code de numérotation rapide.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration d'un préfixe de numérotation.
REMARQUE : Pour envoyer une télécopie sans préfixe, lorsque l'option Préfixe de numérotation est
activée, envoyez la télécopie manuellement.
●
Envoyez une télécopie vers un numéro international.
a.
Si un préfixe est requis, composez manuellement le numéro de téléphone avec le préfixe.
b.
Entrez un code pays/région avant de composer le numéro de téléphone.
c.
Attendez les pauses lorsque vous écoutez la tonalité du téléphone.
d.
Envoyez la télécopie manuellement à partir du panneau de commande.
Impossible d'envoyer une télécopie lorsqu'un téléphone est connecté au produit.
FRWW
●
Assurez-vous que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le poste téléphonique annexe connecté à la même ligne n'est pas utilisé pour
effectuer un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie.
●
Débranchez le téléphone de la ligne et essayez d'envoyer la télécopie.
Problèmes de télécopie 169
Résoudre les problèmes de réception de télécopies
●
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
●
Le télécopieur ne répond pas
●
L'expéditeur reçoit un signal occupé
●
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
Un message d'erreur s'affiche sur l'écran du panneau de commande
Consultez la section Messages d'erreur du télécopieur .
Le télécopieur ne répond pas
La messagerie vocale est disponible sur la ligne de télécopie
●
Ajoutez un service de sonnerie différenciée sur votre ligne téléphonique et modifiez le paramètre
Sonnerie différenciée sur le produit pour assurer la correspondance avec le modèle de sonnerie fournie
par la société de téléphonie. Pour obtenir plus d'informations, contactez votre société de téléphonie.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration d'un préfixe de numérotation.
●
Achetez une ligne dédiée pour la télécopie.
Le produit est connecté à un service téléphonique DSL.
●
Vérifiez l'installation et les fonctions. Un modem DSL requiert l'utilisation d'un filtre sur la connexion de
la ligne téléphonique au produit. Contactez votre fournisseur de service DSL pour obtenir un filtre DSL ou
achetez-en un.
●
Vérifiez que filtre est branché.
●
Remplacez le filtre existant pour vous assurer qu'il n'est pas défaillant.
Le produit utilise une fonction de télécopie sur IP ou un service de téléphonie VoIP
●
Réglez le paramètre Vitesse de télécopie sur Lente (9600 bps) ou Moyenne (14 400 bps) ou désactivez le
paramètre Rapide (33 600 bps).
Pour plus d'informations, consultez la section Réduction de la vitesse de télécopie.
●
Contactez votre fournisseur de service pour vous assurer que la fonctionnalité de télécopie est prise en
charge à la vitesse de télécopie recommandée. Un adaptateur peut être nécessaire pour certaines
sociétés.
L'expéditeur reçoit un signal occupé
Un combiné est connecté au produit.
●
Assurez-vous que le téléphone est raccroché.
●
Activez la fonction Réponse automatique . Pour plus d'informations, consultez la section Configuration
des paramètres de télécopie.
170 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Un séparateur de ligne téléphonique est utilisé.
●
Si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique, enlevez-le et configurez le téléphone en aval.
●
Vérifiez que le téléphone est raccroché.
●
Assurez-vous que le téléphone n'est pas utilisé pour un appel vocal pendant l'envoi d'une télécopie.
Impossible d'envoyer ou de recevoir une télécopie sur une ligne PBX
●
Si vous utilisez une ligne téléphonique PBX, contactez votre administrateur PBX pour configurer une
ligne de télécopie analogique pour votre produit.
Résolution de problèmes généraux de télécopie
●
L'envoi des télécopies est lent
●
La qualité de la télécopie est mauvaise
●
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
L'envoi des télécopies est lent
Le télécopieur rencontre des problèmes de qualité sur la ligne téléphonique.
●
Essayez à nouveau d'envoyer la télécopie quand les conditions de la ligne téléphonique se seront
améliorées.
●
Assurez-vous auprès du fournisseur de services téléphoniques que la ligne prend en charge les
télécopies.
●
Désactivez le paramètre Mode correc. erreurs .
Pour plus d'informations, consultez la section Définition de la résolution par défaut.
REMARQUE : ceci peut dégrader la qualité de l'image.
●
Utilisez du papier blanc pour l'original. N'utilisez pas de couleurs comme le gris, le jaune ou le rose.
●
Augmentez la vitesse de télécopie.
Pour plus d'informations, consultez la section Réduction de la vitesse de télécopie.
●
Divisez les télécopies volumineuses en plusieurs parties, puis envoyez-les individuellement.
●
Réduisez la résolution sur le panneau de commande, dans les paramètres de télécopie.
Pour plus d'informations, consultez la section Définition de la résolution par défaut.
La qualité de la télécopie est mauvaise
La télécopie est floue ou pâle.
●
Augmentation de la résolution de télécopie lors de l'envoi de télécopies. La résolution n'affecte pas les
télécopies reçues.
Pour plus d'informations, consultez la section Définition de la résolution par défaut.
FRWW
Problèmes de télécopie 171
REMARQUE : le fait de choisir une résolution plus élevée ralentit la vitesse de transmission.
●
Activez le paramètre Mode correc. erreurs sur le panneau de commande.
●
Vérifiez les cartouches et remplacez-les si nécessaire.
●
Demandez à l'expéditeur d'assombrir le paramètre de contraste sur le télécopieur d'envoi et de
réexpédier la télécopie.
La télécopie s'interrompt ou imprime sur deux pages
●
Définissez le paramètre Format par défaut . Les télécopies s'impriment sur un seul format de papier en
fonction des paramètres Format par défaut .
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration des paramètres de télécopie.
●
Configurez le format et le type de papier utilisé dans le bac servant aux télécopies.
REMARQUE : si le paramètre Format par défaut est défini sur Lettre US, un document original au format
Légal US s'imprimera sur deux pages.
Problèmes de connexion
Résolution des problèmes de connexion USB directe
Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB.
●
Vérifiez que le câble est connecté à l'ordinateur et au produit.
●
Vérifiez que la longueur du câble ne dépasse pas 5 m. Essayez d'utiliser un câble plus court.
●
Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si
nécessaire.
Résolution des problèmes réseau
Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de configuration à partir du panneau de commande et localisez l'adresse IP
du produit qui figure sur cette page.
●
Mauvaise connexion physique
●
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit.
●
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit.
●
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau.
●
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité.
●
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal configuré.
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects.
172 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Mauvaise connexion physique
1.
Vérifiez que le produit est relié au port Ethernet correct et à l'aide du câble approprié.
2.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés.
3.
Observez le port Ethernet situé à l'arrière du produit et vérifiez que le voyant d'activité de couleur
orange, ainsi que le voyant d'état de couleur verte, sont bien allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port du réseau réseau, du commutateur ou
du concentrateur.
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit.
1.
Sur l'ordinateur, ouvrez l'écran des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que
l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L’adresse IP du produit est indiquée sur la page de
configuration du produit ou sur le panneau de commande.
2.
Si vous avez installé le produit en utilisant un port TCP/IP HP standard, sélectionnez la zone associée au
libellé Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé le produit en utilisant un port TCP/IP Microsoft standard, utilisez le nom d'hôte au
lieu de l'adresse IP.
Si vous avez installé le produit à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide (recommandé) ou du CD du
logiciel HP fourni avec l'imprimante, vous pouvez afficher ou modifier l'adresse IP en utilisant la
procédure ci-dessous :
4.
a.
Ouvrez l'Assistant d'impression HP. Pour plus d'informations, consultez Ouvrez l'Assistant
d'imprimante HP..
b.
Cliquez sur l'onglet Outils.
c.
Cliquez sur Mise à jour de l'adresse IP pour ouvrir l'utilitaire qui signale l'adresse IP
(« précédente ») connue pour le produit et vous permet de modifier l'adresse IP, si nécessaire.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'entrée du produit dans la liste des imprimantes installées, puis
ajoutez-la de nouveau.
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit.
1.
2.
FRWW
Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le produit.
a.
Ouvrez une invite de ligne de commande sur l'ordinateur. Pour Windows, cliquez sur Démarrer ,
Exécuter et entrez cmd.
b.
Entrez ping, suivi de l'adresse IP pour votre produit.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau et le
périphérique sont opérationnels.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les le routeur réseau, les concentrateurs et les
commutateurs sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de
l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Problèmes de connexion 173
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau.
HP recommande de laisser ce paramètre réglé sur le mode automatique (paramètre par défaut). Si vous
modifiez ces paramètres, vous devez également les changer pour votre réseau.
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité.
Vérifiez que les nouveaux logiciels ont été correctement installés et qu'ils utilisent le pilote d'imprimante
approprié.
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal configuré.
1.
Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et le réacheminement réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects.
1.
Contrôlez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
2.
Reconfigurez les paramètres réseau, si nécessaire.
174 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Problèmes liés aux réseaux sans fil
Liste de contrôle pour la connexion sans fil
●
Le produit et le routeur sans fil sont activés et alimentés. Assurez-vous que la radio sans fil est activée
sur le produit.
●
Le TSSID ou Service Set Identifier est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le
SSID. Si vous doutez de l'exactitude du SSID, exécutez à nouveau la configuration.
●
Avec les réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ces
informations sont incorrectes, exécutez à nouveau la configuration sans fil.
●
Si le réseau sans fil fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau sans fil.
Si le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une autre connexion
sans fil.
●
La méthode de chiffrement (AES ou TKIP) est identique pour le produit et le point d'accès sans fil tel
qu'un routeur sans fil (sur des réseaux utilisant la sécurité WPA).
●
Le produit se trouve à portée du réseau sans fil. Pour la plupart des réseau, le produit doit se trouver à
au plus 30 m du oint d'accès sans fil (routeur sans fil).
●
Aucun obstacle n'entrave le signal sans fil. Retirez les objets métalliques volumineux situés entre le
point d'accès et le produit. Assurez-vous qu'aucun mât, mur ou colonne de soutien contenant du métal
ou du béton ne sépare le produit du point d'accès.
●
Le produit est éloigné d'appareils électroniques susceptibles d'interférer avec le signal sans fil. De
nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, y compris des moteurs, téléphones sans
fil, caméras de système de sécurité, autres réseaux fil et certains périphériques Bluetooth.
●
Le pilote d'imprimante est installé sur l'ordinateur.
●
Vous avez sélectionné le port d'imprimante correct.
●
L'ordinateur et le produit se connectent au même réseau sans fil.
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur.
1.
Mettez à jour le pare-feu et installez la version la plus récente disponible auprès du fabricant.
2.
Si les programmes demandent l'accès au pare-feu lors de l'installation ou tentent d'imprimer, assurezvous d'avoir autorisé l'exécution de ces programmes.
3.
Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le parefeu une fois l'installation sans fil terminée.
La connexion sans fil ne fonctionne pas après avoir déplacé le routeur sans fil ou le
produit.
Assurez-vous que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que celui auquel se connecte
l'ordinateur.
FRWW
1.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en haut
vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran d'accueil).
2.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
.
Problèmes liés aux réseaux sans fil 175
3.
Touchez Rapports , puis Page de configuration réseau pour imprimer le rapport.
4.
Comparez le SSID indiqué sur le rapport de configuration à celui de la configuration de l'imprimante sur
votre ordinateur.
5.
Si les SSID ne correspondent pas, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez
la configuration sans fil pour votre produit.
Impossible de connecter plus d'ordinateurs au produit sans fil
1.
Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouve à portée du réseau sans fil et qu'aucun obstacle
n'entrave le signal. Pour la plupart des réseaux, la portée du sans fil est de 30 m par rapport au point
d'accès sans fil.
2.
Assurez-vous que le produit est allumé et que son état est Prêt.
3.
Désactivez les éventuels pare-feu tiers sur votre ordinateur.
4.
Assurez-vous que le réseau sans fil fonctionne correctement.
5.
a.
Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez l'onglet du tableau de bord situé en
haut vers le bas depuis n'importe quel écran, ou touchez la zone du tableau de bord sur l'écran
d'accueil).
b.
Sur le tableau de bord du panneau de commande, touchez sur
c.
Touchez Rapports , puis Rapport d'accès Web pour imprimer le rapport.
Assurez-vous que le port approprié ou le produit est sélectionné.
●
●
6.
.
Pour les imprimantes installées sans utiliser le programme d'installation complet :
a.
Dans la liste des imprimantes sur votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur le nom de
ce produit, cliquez sur Propriétés de l'imprimante et ouvrez l'onglet Ports.
b.
Assurez-vous que la case en regard de Port imprimante virtuel pour USB est cochée.
Si vous avez installé le logiciel de l'imprimante à partir de l'adresse 123.hp.com/pagewide
(recommandé) ou du CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante, vous pouvez afficher ou modifier
l'adresse IP en utilisant la procédure ci-dessous :
a.
Cliquez sur Démarrer.
b.
Cliquez sur Tous les programmes.
c.
Cliquez sur HP.
d.
Cliquez sur votre produit.
e.
Cliquez sur Mise à jour de l'adresse IP pour ouvrir l'utilitaire qui signale l'adresse IP
(« précédente ») connue pour le produit et vous permet de modifier l'adresse IP, si nécessaire.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez votre ordinateur.
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un réseau VPN.
●
Normalement, vous ne pouvez pas vous connecter simultanément à un réseau VPN et à d'autres
réseaux.
176 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil.
●
Assurez-vous que le routeur sans fil est activé et alimenté.
●
Le réseau peut être masqué. Néanmoins, vous pouvez toujours vous connecter à un réseau masqué.
Le réseau sans fil ne fonctionne pas.
1.
Pour vérifier si la connexion avec le réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au
réseau.
2.
Testez la communication réseau en envoyant une commande Ping au réseau.
3.
FRWW
a.
Ouvrez une invite de ligne de commande sur l'ordinateur. Sous Windows, cliquez sur Démarrer ,
Exécuter et entrez cmd.
b.
Entrez ping, suivi du SSID de votre réseau.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Pour être sûr que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que celui auquel se connecte
l'ordinateur, imprimez la Page de configuration réseau. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à
la section Pages Informations.
Problèmes liés aux réseaux sans fil 177
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows)
Problème
Solution
Un pilote d'imprimante
pour le produit est
introuvable dans le dossier
Imprimante.
●
Un message d'erreur s'est
affiché lors de l'installation
du logiciel.
Le produit est prêt, mais
rien ne s'imprime.
Réinstallez le logiciel fourni avec l'appareil.
REMARQUE : Refermez toute application en cours d'exécution. Pour fermer une application présentant une
icône dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône et sélectionnez l'option Fermer
ou Désactiver.
●
Essayez de connecter le câble USB à un autre port USB sur l'ordinateur.
●
Réinstallez le logiciel fourni avec l'appareil.
REMARQUE : Refermez toute application en cours d'exécution. Pour fermer une application présentant une
icône dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône et sélectionnez l'option Fermer
ou Désactiver.
●
Vérifiez la quantité d'espace disponible sur le périphérique où vous installez le logiciel du produit. Si nécessaire,
libérez autant d'espace que possible, et réinstallez le logiciel du produit.
●
Si nécessaire, exécutez l'utilitaire de défragmentation du disque, et réinstallez le logiciel du produit.
●
Imprimez une page de configuration du produit à partir du panneau de commande et vérifiez les fonctionnalités
de celui-ci.
●
Vérifiez que tous les câbles utilisés sont adaptés à l'imprimante et qu'ils sont bien insérés dans le produit. Ceci
inclut les câbles USB et d'alimentation. Essayez un câble neuf.
●
Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des
procédures suivantes :
—
—
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista installés sans utiliser la
version complète du programme d'installation (telle que l'Assistant d'ajout d'imprimante sous Windows) :
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (en utilisant l'affichage par défaut du menu Démarrer) ou
cliquez sur Imprimantes (en utilisant l'affichage Classique du menu Démarrer).
4.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du produit, puis sélectionnez Propriétés .
5.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
6.
Vérifiez l'adresse IP et cliquez sur OK ou Annuler.
7.
Si les adresses IP ne correspondent pas, supprimez le pilote, puis réinstallez-le en utilisant l'adresse IP
correcte.
Windows 7 installé sans utiliser la version complète du programme d'installation (telle que l'Assistant
d'ajout d'imprimante sous Windows) :
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Périphériques et imprimantes.
3.
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de
l'imprimante.
4.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
178 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
Problème
Solution
—
FRWW
5.
Vérifiez l'adresse IP et cliquez sur OK ou Annuler.
6.
Si les adresses IP ne correspondent pas, supprimez le pilote, puis réinstallez-le en utilisant l'adresse IP
correcte.
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista et Windows 7, installés à l'aide
de la version complète du programme d'installation.
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Tous les programmes.
3.
Cliquez sur HP.
4.
Cliquez sur votre produit.
5.
Cliquez sur Mise à jour de l'adresse IP pour ouvrir l'utilitaire qui signale l'adresse IP (« précédente »)
connue pour le produit et vous permet de modifier l'adresse IP, si nécessaire.
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows) 179
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X)
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et numériser.
1.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve dans le dossier du disque dur suivant : Library/Printers/
PPDs/Contents/Resources. Si nécessaire, réinstallez le logiciel.
2.
Si le fichier .GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD peut être altéré. Supprimez le fichier PPD, puis
réinstallez le logiciel.
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste des produits sous Imprimer et
numériser
1.
Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement et que le produit est sous tension.
2.
Imprimez une page de configuration pour vérifier le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la
page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et numériser.
3.
Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné
dans la liste Imprimer et numériser
1.
Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement et que le produit est sous tension.
2.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve dans le dossier du disque dur suivant : Library/Printers/
PPDs/Contents/Resources. Si nécessaire, réinstallez le logiciel.
3.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD peut être altéré. Supprimez le fichier, puis
réinstallez le logiciel.
4.
Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité.
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit voulu.
1.
Ouvrez la file d'attente d'impression et redémarrez la tâche d'impression.
2.
Il se peut qu'un autre produit portant le même nom ou un nom similaire ait reçu votre tâche
d’impression. Imprimez une page de configuration pour vérifier le nom du produit. Vérifiez que le nom
figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimantes et
scanners.
Lorsque le produit est connecté via un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste
Imprimer et numériser une fois le pilote sélectionné.
Résolution des problèmes logiciels
▲
Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.9 ou une version ultérieure.
Résolution des problèmes matériels
1.
Assurez-vous que le produit est sous tension.
2.
Assurez-vous que votre câble USB est correctement connecté.
180 Chapitre 9 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Assurez-vous d'utiliser un câble USB haut débit adapté.
4.
Assurez-vous qu'un trop grand nombre de périphériques USB n'utilisent pas l'énergie de la chaîne.
Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez le câble directement au port USB de
l'ordinateur.
5.
Vérifiez si plus de deux concentrateurs USB non alimentés à la suite sont connectés sur la chaîne.
Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez le câble directement au port USB de
l'ordinateur.
REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.
Vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB.
Si vous connectez le câble USB avant d'installer le logiciel, il est possible que vous utilisiez un pilote
d'imprimante générique au lieu du pilote conçu pour ce produit.
FRWW
1.
Supprimez le pilote d'imprimante générique.
2.
Réinstallez le logiciel à l'aide du CD du produit. Ne branchez le câble USB que lorsque le programme
d'installation du logiciel vous y invite.
3.
Si plusieurs imprimantes sont installées, assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante appropriée dans
le menu contextuel Mettre en forme pour de la boîte de dialogue Imprimer .
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X) 181
10 Maintenance et support technique
●
Assistance aux clients
●
Déclaration de garantie limitée de HP
182 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
Assistance aux clients
Si vous avez besoin de l'aide d'un représentant de l'assistance technique HP pour résoudre un problème,
contactez l'assistance aux clients HP.
Téléchargez les utilitaires du logiciel, les pilotes et la
documentation électronique
assistance clientèle HP
Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur Internet
24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et
informations au format électronique
assistance clientèle HP
Obtenez de l'aide pour les produits utilisés avec un ordinateur Mac
assistance clientèle HP
Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite pendant votre
période de garantie, pour votre pays/région
Les numéros de téléphone du pays/de la région se trouvent dans
la brochure contenue dans le carton de votre produit ou sur
assistance clientèle HP .
Préparez le nom du produit, le numéro de série, la date d'achat et
la description de votre problème.
Commandez d'autres contrats de service ou d'entretien HP
FRWW
www.hp.com/go/carepack
Assistance aux clients 183
Déclaration de garantie limitée de HP
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP PageWide Managed MFP P57750dw
1 an
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de
matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts
sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à
remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs
ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un
matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date
d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée
de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de
remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix
d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat,
(b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée
ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées
pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects.
La garantie limitée de HP est nulle dans le cas l'imprimante est connectée à un appareil ou d'un système de
rechange qui modifie la fonctionnalité de l'imprimante comme un système d'encre continu.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE
EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE
SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces
n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne
pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de
l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce
produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en
fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour
le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou
réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE
SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN
AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU
DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET
DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/
régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou
consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
184 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR,
N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS
STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
FRWW
Déclaration de garantie limitée de HP 185
Royaume-Uni, Irlande et Malte
The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the
HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows:
UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN
Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of
goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products
purchased in Scotland. However various factors may impact your eligibility to receive these rights. For further
information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal) or you
may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Ireland: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any statutory rights from seller in relation to
nonconformity of goods with the contract of sale. However various factors may impact your eligibility to
receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by HP Care Pack. For
further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee (www.hp.com/go/eu-legal)
or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the right to
choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under the legal
guarantee.
Malta: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a two-year guarantee from
seller of nonconformity of goods with the contract of sale; however various factors may impact your eligibility
to receive these rights. Consumer statutory rights are not limited or affected in any manner by the HP Limited
Warranty. For further information, please consult the following link: Consumer Legal Guarantee
(www.hp.com/go/eu-legal) or you may visit the European Consumer Centers website (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumers have the
right to choose whether to claim service under the HP Limited Warranty or against the seller under two-year
legal guarantee.
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg
Die beschränkte HP Herstellergarantie ist eine von HP auf freiwilliger Basis angebotene kommerzielle
Garantie. Der Name und die Adresse der HP Gesellschaft, die in Ihrem Land für die Gewährung der
beschränkten HP Herstellergarantie verantwortlich ist, sind wie folgt:
Deutschland: HP Deutschland GmbH, Schickardstr. 32, D-71034 Böblingen
Österreich: HP Austria GmbH., Technologiestrasse 5, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308 Capellen
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen
wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die
186 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der
folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können
die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen. Verbraucher haben das
Recht zu wählen, ob sie eine Leistung von HP gemäß der beschränkten HP Herstellergarantie in Anspruch
nehmen oder ob sie sich gemäß der gesetzlichen zweijährigen Haftung für Sachmängel (Gewährleistung) sich
an den jeweiligen Verkäufer wenden.
Belgique, France et Luxembourg
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de
l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays:
France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1
Avenue du Canada, 91947, Les Ulis
G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A., 75, Parc d'Activités Capellen, Rue Pafebruc, L-8308
Capellen
Belgique: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
France: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au
titre des garanties légales applicables dont le bénéfice est soumis à des conditions spécifiques. Vos droits en
tant que consommateur au titre de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 211-4 à L.
211-13 du Code de la Consommation et de celle relatives aux défauts de la chose vendue, dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code de Commerce ne sont en aucune façon limités ou affectés
par la garantie limitée HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties
légales accordées au consommateur (www.hp.com/go/eu-legal). Vous pouvez également consulter le site
Web des Centres européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de
choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties
légales applicables mentionnées ci-dessus.
POUR RAPPEL:
Garantie Légale de Conformité:
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ».
Article L211-5 du Code de la Consommation:
« Pour être conforme au contrat, le bien doit:
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant:
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites
par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ».
FRWW
Déclaration de garantie limitée de HP 187
Article L211-12 du Code de la Consommation:
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
Garantie des vices cachés
Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne
l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil:
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice. »
G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits
dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant,
de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits. Vos droits en tant que
consommateur au titre de ces garanties ne sont en aucune façon limités ou affectés par la garantie limitée
HP. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le lien suivant : Garanties légales accordées au
consommateur (www.hp.com/go/eu-legal) ou vous pouvez également consulter le site Web des Centres
européens des consommateurs (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Les consommateurs ont le droit de choisir de réclamer un service
sous la garantie limitée HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans.
Italie
La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati
nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel
vostro Paese:
Italia: HP Italy S.r.l., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco S/Naviglio
I vantaggi della Garanzia limitata HP vengono concessi ai consumatori in aggiunta ai diritti derivanti dalla
garanzia di due anni fornita dal venditore in caso di non conformità dei beni rispetto al contratto di vendita.
Tuttavia, diversi fattori possono avere un impatto sulla possibilita’ di beneficiare di tali diritti. I diritti spettanti
ai consumatori in forza della garanzia legale non sono in alcun modo limitati, né modificati dalla Garanzia
limitata HP. Per ulteriori informazioni, si prega di consultare il seguente link: Garanzia legale per i clienti
(www.hp.com/go/eu-legal), oppure visitare il sito Web dei Centri europei per i consumatori
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). I
consumatori hanno il diritto di scegliere se richiedere un servizio usufruendo della Garanzia limitata HP
oppure rivolgendosi al venditore per far valere la garanzia legale di due anni.
Espagne
Su Garantía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y
dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del
fabricante) en su país es:
España: Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los
consumidores tienen derecho a recibir del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo,
varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la
Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor
(www.hp.com/go/eu-legal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del
188 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen
derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
conformidad con la garantía legal de dos años.
Danemark
Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP. Navn og adresse på det HP-selskab, der er
ansvarligt for HP's begrænsede garanti i dit land, er som følger:
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød
Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra
sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke
din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på
nogen måde af den begrænsede HP-garanti. Se nedenstående link for at få yderligere oplysninger:
Forbrugerens juridiske garanti (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøge De Europæiske
Forbrugercentres websted (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i
henhold til HP's begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårig juridisk garanti.
Norvège
HPs garanti er en begrenset og kommersiell garanti som HP selv har valgt å tilby. Følgende lokale selskap
innestår for garantien:
Norge: HP Norge AS, Rolfbuktveien 4b, 1364 Fornebu
HPs garanti kommer i tillegg til det mangelsansvar HP har i henhold til norsk forbrukerkjøpslovgivning, hvor
reklamasjonsperioden kan være to eller fem år, avhengig av hvor lenge salgsgjenstanden var ment å vare.
Ulike faktorer kan imidlertid ha betydning for om du kvalifiserer til å kreve avhjelp iht slikt mangelsansvar.
Forbrukerens lovmessige rettigheter begrenses ikke av HPs garanti. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du
klikke på følgende kobling: Juridisk garanti for forbruker (www.hp.com/go/eu-legal) eller du kan besøke
nettstedet til de europeiske forbrukersentrene (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/
non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Forbrukere har retten til å velge å kreve service under HPs
garanti eller iht selgerens lovpålagte mangelsansvar.
Suède
HP:s begränsade garanti är en kommersiell garanti som tillhandahålls frivilligt av HP. Namn och adress till det
HP-företag som ansvarar för HP:s begränsade garanti i ditt land är som följer:
Sverige: HP PPS Sverige AB, SE-169 73 Stockholm
Fördelarna som ingår i HP:s begränsade garanti gäller utöver de lagstadgade rättigheterna till tre års garanti
från säljaren angående varans bristande överensstämmelse gentemot köpeavtalet, men olika faktorer kan
påverka din rätt att utnyttja dessa rättigheter. Konsumentens lagstadgade rättigheter varken begränsas eller
påverkas på något sätt av HP:s begränsade garanti. Mer information får du om du följer denna länk:
Lagstadgad garanti för konsumenter (www.hp.com/go/eu-legal) eller så kan du gå till European Consumer
Centers webbplats (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/eccnet/index_en.htm). Konsumenter har rätt att välja om de vill ställa krav enligt HP:s begränsade garanti eller
på säljaren enligt den lagstadgade treåriga garantin.
FRWW
Déclaration de garantie limitée de HP 189
Portugal
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da
entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes:
Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte,
Porto Salvo, Lisboa, Oeiras, 2740 244
As vantagens da Garantia Limitada HP aplicam-se cumulativamente com quaisquer direitos decorrentes da
legislação aplicável à garantia de dois anos do vendedor, relativa a defeitos do produto e constante do
contrato de venda. Existem, contudo, vários fatores que poderão afetar a sua elegibilidade para beneficiar de
tais direitos. Os direitos legalmente atribuídos aos consumidores não são limitados ou afetados de forma
alguma pela Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do
consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada
HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
Grèce et Chypre
Η Περιορισμένη εγγύηση HP είναι μια εμπορική εγγύηση η οποία παρέχεται εθελοντικά από την HP. Η
επωνυμία και η διεύθυνση του νομικού προσώπου ΗΡ που παρέχει την Περιορισμένη εγγύηση ΗΡ στη χώρα
σας είναι η εξής:
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Printing and Personal Systems Hellas EPE, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Ελλάδα /Κύπρoς: HP Συστήματα Εκτύπωσης και Προσωπικών Υπολογιστών Ελλάς Εταιρεία Περιορισμένης
Ευθύνης, Tzavella 1-3, 15232 Chalandri, Attiki
Τα προνόμια της Περιορισμένης εγγύησης HP ισχύουν επιπλέον των νόμιμων δικαιωμάτων για διετή εγγύηση
έναντι του Πωλητή για τη μη συμμόρφωση των προϊόντων με τις συνομολογημένες συμβατικά ιδιότητες,
ωστόσο η άσκηση των δικαιωμάτων σας αυτών μπορεί να εξαρτάται από διάφορους παράγοντες. Τα νόμιμα
δικαιώματα των καταναλωτών δεν περιορίζονται ούτε επηρεάζονται καθ’ οιονδήποτε τρόπο από την
Περιορισμένη εγγύηση HP. Για περισσότερες πληροφορίες, συμβουλευτείτε την ακόλουθη τοποθεσία web:
Νόμιμη εγγύηση καταναλωτή (www.hp.com/go/eu-legal) ή μπορείτε να επισκεφτείτε την τοποθεσία web των
Ευρωπαϊκών Κέντρων Καταναλωτή (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Οι καταναλωτές έχουν το δικαίωμα να επιλέξουν αν θα αξιώσουν
την υπηρεσία στα πλαίσια της Περιορισμένης εγγύησης ΗΡ ή από τον πωλητή στα πλαίσια της νόμιμης
εγγύησης δύο ετών.
Hongrie
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az
egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek
az adásvételi szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból,
továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból
erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További
információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet: Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak
(www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok webhelyét
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). A
fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott
190 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a
jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
République tchèque
Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy
společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující:
Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4
Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na
dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou. Váš nárok na uznání
těchto práv však může záviset na mnohých faktorech. Omezená záruka HP žádným způsobem neomezuje ani
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka
spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského
spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené
záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
Slovaquie
Obmedzená záruka HP je obchodná záruka, ktorú spoločnosť HP poskytuje dobrovoľne. Meno a adresa
subjektu HP, ktorý zabezpečuje plnenie vyplývajúce z Obmedzenej záruky HP vo vašej krajine:
Slovenská republika: HP Inc Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 821 04 Bratislava
Výhody Obmedzenej záruky HP sa uplatnia vedľa prípadných zákazníkových zákonných nárokov voči
predávajúcemu z vád, ktoré spočívajú v nesúlade vlastností tovaru s jeho popisom podľa predmetnej zmluvy.
Možnosť uplatnenia takých prípadných nárokov však môže závisieť od rôznych faktorov. Služby Obmedzenej
záruky HP žiadnym spôsobom neobmedzujú ani neovplyvňujú zákonné práva zákazníka, ktorý je
spotrebiteľom. Ďalšie informácie nájdete na nasledujúcom prepojení: Zákonná záruka spotrebiteľa
(www.hp.com/go/eu-legal), prípadne môžete navštíviť webovú lokalitu európskych zákazníckych stredísk
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Spotrebitelia majú právo zvoliť si, či chcú uplatniť servis v rámci Obmedzenej záruky HP alebo počas zákonnej
dvojročnej záručnej lehoty u predajcu.
Pologne
Ograniczona gwarancja HP to komercyjna gwarancja udzielona dobrowolnie przez HP. Nazwa i adres
podmiotu HP odpowiedzialnego za realizację Ograniczonej gwarancji HP w Polsce:
Polska: HP Inc Polska sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców
prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego
Rejestru Sądowego, pod numerem KRS 0000546115, NIP 5213690563, REGON 360916326, GIOŚ
E0020757WZBW, kapitał zakładowy 480.000 PLN.
Świadczenia wynikające z Ograniczonej gwarancji HP stanowią dodatek do praw przysługujących nabywcy w
związku z dwuletnią odpowiedzialnością sprzedawcy z tytułu niezgodności towaru z umową (rękojmia).
Niemniej, na możliwość korzystania z tych praw mają wpływ różne czynniki. Ograniczona gwarancja HP w
żaden sposób nie ogranicza praw konsumenta ani na nie nie wpływa. Więcej informacji można znaleźć pod
następującym łączem: Gwarancja prawna konsumenta (www.hp.com/go/eu-legal), można także odwiedzić
stronę internetową Europejskiego Centrum Konsumenckiego (http://ec.europa.eu/consumers/
solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Konsumenci mają prawo wyboru co
do możliwosci skorzystania albo z usług gwarancyjnych przysługujących w ramach Ograniczonej gwarancji HP
albo z uprawnień wynikających z dwuletniej rękojmi w stosunku do sprzedawcy.
FRWW
Déclaration de garantie limitée de HP 191
Bulgarie
Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP.
Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на
гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва:
HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Околовръстен Път No 258, Бизнес Център Камбаните
Предимствата на Ограничената гаранция на HP се прилагат в допълнение към всички законови права за
двугодишна гаранция от продавача при несъответствие на стоката с договора за продажба. Въпреки
това, различни фактори могат да окажат влияние върху условията за получаване на тези права.
Законовите права на потребителите не са ограничени или засегнати по никакъв начин от Ограничената
гаранция на HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя
(www.hp.com/go/eu-legal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на
Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна
гаранция.
Roumanie
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa
entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt
următoarele:
Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor & Floor 8, 2nd District,
Bucureşti
Beneficiile Garanției limitate HP se aplică suplimentar faţă de orice drepturi privind garanţia de doi ani oferită
de vânzător pentru neconformitatea bunurilor cu contractul de vânzare; cu toate acestea, diverşi factori pot
avea impact asupra eligibilităţii dvs. de a beneficia de aceste drepturi. Drepturile legale ale consumatorului nu
sunt limitate sau afectate în vreun fel de Garanția limitată HP. Pentru informaţii suplimentare consultaţi
următorul link: garanția acordată consumatorului prin lege (www.hp.com/go/eu-legal) sau puteți accesa siteul Centrul European al Consumatorilor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/nonjudicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumatorii au dreptul să aleagă dacă să pretindă despăgubiri în
cadrul Garanței limitate HP sau de la vânzător, în cadrul garanției legale de doi ani.
Belgique et Pays-Bas
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres
van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is
als volgt:
Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem
De voordelen van de Beperkte Garantie van HP vormen een aanvulling op de wettelijke garantie voor
consumenten gedurende twee jaren na de levering te verlenen door de verkoper bij een gebrek aan
conformiteit van de goederen met de relevante verkoopsovereenkomst. Niettemin kunnen diverse factoren
een impact hebben op uw eventuele aanspraak op deze wettelijke rechten. De wettelijke rechten van de
consument worden op geen enkele wijze beperkt of beïnvloed door de Beperkte Garantie van HP. Raadpleeg
voor meer informatie de volgende webpagina: Wettelijke garantie van de consument (www.hp.com/go/eulegal) of u kan de website van het Europees Consumenten Centrum bezoeken (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Consumenten hebben
192 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de
verkoper in toepassing van de wettelijke garantie.
Finlande
HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta
maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat:
Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen
varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja
(www.hp.com/go/eu-legal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.europa.eu/
consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Kuluttajilla on oikeus
vaatia virheen korjausta HP:n takuun ja kuluttajansuojan perusteella HP:lta tai myyjältä.
Slovénie
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne
enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin,
Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo
iz dveletne garancije prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za
uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom
predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno
jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali
proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
Croatie
HP ograničeno jamstvo komercijalno je dobrovoljno jamstvo koje pruža HP. Ime i adresa HP subjekta
odgovornog za HP ograničeno jamstvo u vašoj državi:
Hrvatska: HP Computing and Printing d.o.o. za računalne i srodne aktivnosti, Radnička cesta 41, 10000
Zagreb
Pogodnosti HP ograničenog jamstva vrijede zajedno uz sva zakonska prava na dvogodišnje jamstvo kod bilo
kojeg prodavača s obzirom na nepodudaranje robe s ugovorom o kupnji. Međutim, razni faktori mogu utjecati
na vašu mogućnost ostvarivanja tih prava. HP ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe niti ne ograničava
zakonska prava potrošača. Dodatne informacije potražite na ovoj adresi: Zakonsko jamstvo za potrošače
(www.hp.com/go/eu-legal) ili možete posjetiti web-mjesto Europskih potrošačkih centara
(http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Potrošači imaju pravo odabrati žele li ostvariti svoja potraživanja u sklopu HP ograničenog jamstva ili pravnog
jamstva prodavača u trajanju ispod dvije godine.
Lettonie
HP ierobežotā garantija ir komercgarantija, kuru brīvprātīgi nodrošina HP. HP uzņēmums, kas sniedz HP
ierobežotās garantijas servisa nodrošinājumu jūsu valstī:
Latvija: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
FRWW
Déclaration de garantie limitée de HP 193
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz
pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam,
tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un
neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju
likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa
vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP
ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
Lituanie
HP ribotoji garantija yra HP savanoriškai teikiama komercinė garantija. Toliau pateikiami HP bendrovių,
teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai:
Lietuva: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į
pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar
jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir
neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė
vartotojo garantija (www.hp.com/go/eu-legal) arba apsilankę Europos vartotojų centro internetinėje
svetainėje (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/
index_en.htm). Vartotojai turi teisę prašyti atlikti techninį aptarnavimą pagal HP ribotąją garantiją arba
pardavėjo teikiamą dviejų metų įstatymais nustatytą garantiją.
Estonie
HP piiratud garantii on HP poolt vabatahtlikult pakutav kaubanduslik garantii. HP piiratud garantii eest
vastutab HP üksus aadressil:
Eesti: HP Finland Oy, PO Box 515, 02201 Espoo, Finland
HP piiratud garantii rakendub lisaks seaduses ettenähtud müüjapoolsele kaheaastasele garantiile, juhul kui
toode ei vasta müügilepingu tingimustele. Siiski võib esineda asjaolusid, mille puhul teie jaoks need õigused
ei pruugi kehtida. HP piiratud garantii ei piira ega mõjuta mingil moel tarbija seadusjärgseid õigusi. Lisateavet
leiate järgmiselt lingilt: tarbija õiguslik garantii (www.hp.com/go/eu-legal) või võite külastada Euroopa
tarbijakeskuste veebisaiti (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/
ecc-net/index_en.htm). Tarbijal on õigus valida, kas ta soovib kasutada HP piiratud garantiid või seadusega
ette nähtud müüjapoolset kaheaastast garantiid.
Russie
Срок службы принтера для России
Срок службы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок
службы отсчитывается с момента ввода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP
рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки по адресу http://www.hp.com/support и/или
связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций в отношении
дальнейшего безопасного использования принтера.
194 Chapitre 10 Maintenance et support technique
FRWW
A
FRWW
Renseignements techniques
●
Caractéristiques du produit
●
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement
●
Informations sur la réglementation
195
Caractéristiques du produit
●
Spécifications relatives à l'impression
●
Spécifications physiques
●
Consommation énergétique et spécifications électriques
●
Spécifications relatives aux émissions acoustiques
●
Caractéristiques d'environnement
Spécifications relatives à l'impression
Pour obtenir une liste de résolutions d'impression prises en charge, visitez le site Web d'assistance technique
assistance clientèle HP .
196 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Spécifications physiques
Produit
Dimensions du produit (L x P x
H)
Dimensions en
fonctionnement (L x P x H)
HP PageWide Managed MFP
P57750dw
530 x 407 x 468 mm (20,87 x
16,02 x 18,43 pouces)
806 x 731 x 712 mm (31,73 x
28,78 x 28,03 pouces)
Grammage
16,4 kg (35,1 lb.)
Consommation énergétique et spécifications électriques
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez
pas les tensions de fonctionnement. Ceci cause des dommages au produit non couverts par les accords de
garantie et de service HP.
FRWW
Caractéristiques du produit 197
Spécifications relatives aux émissions acoustiques
Fonctionnement
LwAd-mono (B)
LwAd-couleur (B)
Remarques
Impression
6,9
6,8
Copie
7,1
6,9
Modèles ADF
Numérisation
6,9
6,7
Modèles ADF
REMARQUE : HP recommande d'installer l'imprimante dans une pièce où aucun employé ne possède son
poste de travail usuel.
Caractéristiques d'environnement
Fonctionnement
Transport
De 15 à 30 °C
De –40 à 60 °C
(de 59 à 86 °F)
(de –40 à 140 °F)
Humidité relative
De 20 à 80 %
90 % ou moins (sans condensation)
Altitude
0 à 3048 m
Inclinaison
IMPORTANT : Faites attention lorsque vous
déplacez le produit après avoir installé les
cartouches. Incliner le produit à plus de 3
degrés peut faire fuir les l'encre.
Décharge électrostatique (DES)
Si une décharge électrostatique se produit
lorsque vous effectuez une copie avec
l'appareil, une ligne apparaît sur la page
copiée. La DES disparaît si vous copiez de
nouveau la page.
Température
REMARQUE : Les valeurs sont sujettes à modification.
198 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de
l'environnement
●
Protection de l'environnement
●
Production d'ozone
●
Consommation électrique
●
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008
●
Papier
●
Consommables d'impression HP PageWide
●
Matières plastiques
●
Recyclage du matériel électronique
●
Restrictions matérielles
—
Informations générales sur la batterie
—
Mise au rebut des batteries à Taïwan
—
Californie - Avis sur le perchlorate
—
Directive sur les batteries de l'UE
—
Avertissement relatif à la batterie pour le Brésil
●
Substances chimiques
●
EPEAT
●
Collecte des déchets par les utilisateurs
●
Tableau des substances toxiques et dangereuses (Chine)
●
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie)
●
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine)
●
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde)
●
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine)
●
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine
Protection de l'environnement
HP s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu
avec plusieurs attributs destinés à réduire son impact sur l'environnement.
Visitez www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment pour obtenir
davantage d'informations sur HP et l'environnement, ainsi que les fiches de profil environnemental de ces
produits, les fiches de données de sécurité des matériaux et les programmes de retour et de recyclage de HP.
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 199
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
Consommation électrique
Les équipements d'impression et d'imagerie HP munis du logo ENERGY STAR® sont certifiés par l'Agence
américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). Le marquage
suivant figure sur les produits d'imagerie certifiés ENERGY STAR :
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie certifiés ENERGY STAR sont
disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008
Pour les données de puissance du produit, notamment la consommation d'énergie du produit en mode veille
en réseau, si tous les ports réseau filaires sont connectés et que tous les ports réseau sans fil sont activés,
veuillez-vous reporter à la section P14 « Additional Information » (Informations complémentaires) de la
déclaration IT ECO du produit concerné à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Papier
Ce produit peut être utilisé avec du papier recyclé et du papier léger (EcoFFICIENT™) lorsque le papier est
conforme aux directives présentées dans le Guide des supports d'impression du produit. Ce produit est adapté
à l'utilisation de papier recyclé et de papier léger (EcoFFICIENT™) conformément à la norme EN12281:2002.
Consommables d'impression HP PageWide
Les consommables HP d'origine sont conçus de manière écologique. HP simplifie la conservation des
ressources et du papier lors de l'impression. De plus, lorsque vous avez terminé de les utiliser, nous vous
permettons de les recycler facilement et gratuitement. La disponibilité du programme est variable. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle. Pour participer au programme de retour et de
recyclage HP Planet Partners, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région
pour obtenir plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables d'impression HP PageWide.
REMARQUE : Consultez le site Web HP sustainability pour obtenir les informations complètes sur le
recyclage et pour commander les étiquettes d'affranchissement, les enveloppes ou les boîtes pour recyclage.
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des
inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du
produit.
Recyclage du matériel électronique
HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d'informations sur les
programmes de recyclage, rendez-vous sur le site HP sustainability .
200 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Restrictions matérielles
●
Informations générales sur la batterie
●
Mise au rebut des batteries à Taïwan
●
Californie - Avis sur le perchlorate
●
Directive sur les batteries de l'UE
●
Avertissement relatif à la batterie pour le Brésil
Informations générales sur la batterie
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté intentionnellement.
Ce produit HP contient des batteries qui peuvent requérir un traitement spécifique en fin de vie. Les batteries
contenues dans le produit ou fournies par HP pour ce produit sont indiquées ci-dessous.
HP PageWide Managed MFP P57750dw
Type
Lithium-dioxyde de manganèse
Grammage
3,0 g
Emplacement
Sur le panneau principal
Démontable par l'utilisateur
Non
Mise au rebut des batteries à Taïwan
Californie - Avis sur le perchlorate
Directive sur les batteries de l'UE
Ce produit contient une batterie/pile qui est utilisée pour assurer l'intégrité des données de l'horloge en
temps réel ou les paramètres du produit et qui est conçue pour durer pendant toute la durée de vie du
produit. Toute tentative de réparation ou de remplacement de cette batterie/pile doit uniquement être
réalisée par un technicien qualifié.
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 201
Avertissement relatif à la batterie pour le Brésil
Substances chimiques
HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer
aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006
sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à
l'adresse :http://www.hp.com/go/reach.
EPEAT
Most HP products are designed to meet EPEAT. EPEAT is a comprehensive environmental rating that helps
identify greener electronics equipment. For more information on EPEAT go to www.epeat.net. For information
on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/
epeat_printers.pdf.
Collecte des déchets par les utilisateurs
Ce symbole signifie de ne pas mettre votre produit à la poubelle avec vos autres déchets ménagers. En effet, il
est de votre responsabilité d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de
collecte où ils pourront être recyclés. Pour plus d'informations, visitez le site http://www.hp.com/recycle
202 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Tableau des substances toxiques et dangereuses (Chine)
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Inde)
FRWW
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 203
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine)
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine
204 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Informations sur la réglementation
●
Déclarations de conformité aux réglementations
●
Déclaration VCCI (Japon)
●
Instructions relatives au cordon d'alimentation
●
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
●
Déclaration EMC (Corée)
●
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l'environnement de travail
●
Avis de conformité pour l'Union Européenne
●
Déclarations supplémentaires concernant les produits de télécommunication (télécopie)
●
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans fil
Déclarations de conformité aux réglementations
Numéro d'identification de modèle réglementaire
À des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de modèle réglementaire a été
attribué à votre produit. Ne confondez pas le numéro réglementaire et le nom marketing ou les références du
produit.
Numéro de modèle du produit
Numéro de modèle réglementaire
PageWide Managed MFP P57750dw
VCVRA-1504–00
PageWide Managed MFP P57750dw
VCVRA-1504–01
Déclaration de la FCC
Ce matériel a été testé et jugé conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B,
conformément à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
provoquer des interférences gênantes pour les communications radio. Cependant, tout risque d'interférence
ne peut être totalement exclu. Si ce matériel génère en effet des interférences nuisibles lors de la réception
d'émissions radio ou télévisées (il suffit pour le vérifier d'allumer, puis d'éteindre l'appareil), l'utilisateur devra
tenter de les éliminer en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
FRWW
●
réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
●
accroître la distance entre le matériel et le récepteur ;
●
connecter l'équipement à une prise électrique sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
●
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
Informations sur la réglementation 205
REMARQUE : Tout changement ou modification apporté à ce périphérique n'ayant pas été expressément
approuvé par HP peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
L'utilisation d'un câble d'interface blindé est nécessaire pour se conformer aux limites de classe B de l'article
15 de la réglementation FCC.
Pour plus d'informations, contactez le Manager of Corporate Product Regulations, HP Inc., 1501 Page Mill
Road, Palo Alto, CA 94304, USA.
Ce matériel est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement dépend des deux
conditions suivantes : (1) ce matériel ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) ce matériel doit
accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant occasionner un fonctionnement inopiné.
Déclaration VCCI (Japon)
Instructions relatives au cordon d'alimentation
Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du produit. La tension
nominale est indiquée sur l'étiquette du produit. Le produit utilise 100-240 volts c.a. ou 200-240 volts c.a. et
50/60 Hz.
ATTENTION : Afin d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni
avec le produit.
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
Déclaration EMC (Corée)
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans
l'environnement de travail
Avis de conformité pour l'Union Européenne
●
Avis de conformité pour l'Union Européenne
206 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
●
Modèles sans fil uniquement
●
Modèle avec fonction télécopie uniquement
Avis de conformité pour l'Union Européenne
Les produits portant l'étiquette CE sont conformes à une ou plusieurs des directives européennes suivantes :
directive Basse tension 2006/95/CE, directive CME 2004/108/CE, directive Éco-conception 2009/125/CE,
directive R&TTE 1999/5/CE, directive RoHS 2011/65/UE. La conformité avec ces directives est évaluée en
application des normes harmonisées européennes applicables. La Déclaration de conformité est disponible en
intégralité sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (Recherchez le nom du modèle de produit ou
son numéro de modèle réglementaire (RMN) qui se trouve sur l'étiquette réglementaire.)
Le point de contact pour les problèmes de conformité est :
HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE
Modèles sans fil uniquement
EMF
●
Ce produit est conforme aux normes internationales (ICNIRP) sur l'exposition aux ondes radio.
S'il est doté d'un appareil de transmission et de réception radio utilisé dans des conditions normales,
une distance de séparation de 20 cm permet de garantir des niveaux d'exposition aux fréquences radio
en conformité avec les normes européennes.
Fonctionnalité sans fil en Europe
●
Ce produit est conçu pour être utilisé sans restrictions dans l'ensemble des pays membres de l'UE, outre
l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse.
Modèle avec fonction télécopie uniquement
Les produits HP dotés d'une fonction de télécopieur sont conformes aux exigences de la directive R&TTE
1999/5/CE (Annexe II) et portent en conséquence le label CE. Cependant, en raison des différences existant
selon les pays/régions entre les RTPC individuels, cette approbation ne donne pas, en elle-même, l’assurance
absolue d’un fonctionnement sans incident en chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de
problèmes, contactez d'abord votre fournisseur.
Déclarations supplémentaires concernant les produits de télécommunication
(télécopie)
FRWW
●
Déclarations concernant la télécommunication (Nouvelle-Zélande)
●
Additional FCC statement for telecom products (US)
●
Industry Canada CS-03 requirements
Informations sur la réglementation 207
●
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone
network
●
Déclaration relative aux télécopies câblées (Australie)
●
Notice à l'intention des utilisateurs du réseau téléphonique allemand
Déclarations concernant la télécommunication (Nouvelle-Zélande)
Le fait d'accorder un Telepermit pour n'importe quel élément d'équipement de terminaison indique
uniquement que Télécom a admis que l'élément est conforme aux exigences minimales de connexion à son
réseau. Il ne constitue aucunement une prise en charge du produit par Télécom, ni n'apporte aucune sorte de
garantie. Plus particulièrement, il ne fournit aucune assurance que l'élément fonctionnera correctement en
tous points avec un autre élément d'équipement Telepermis d'une marque ou d'un modèle différent, ni
n'implique qu'un produit est compatible avec l'ensemble des services du réseau Télécom.
Ce matériel ne doit pas être configuré de manière à passer des appels automatiques au service d'urgence
"111" des Télécom.
Additional FCC statement for telecom products (US)
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear
(or bottom) of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
Applicable connector jack Universal Service Order Codes (“USOC”) for the Equipment is: RJ-11C.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply
with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and
modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is
also compliant. See installation instructions for details.
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive
RENs on a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not
all areas, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be
connected to a line, as determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products
approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has the format
US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented by ## are the REN without a decimal point (e.g., 00 is a REN of
0.0).
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance
that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone
company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a
complaint with the FCC if you believe it is necessary.
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could
affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in
order for you to make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this
manual, for repair or warranty information. If the equipment is causing harm to the telephone network, the
telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public
service commission or corporation commission for information.
208 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
ATTENTION : If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the
installation of this equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will
disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualified installer.
WHEN PROGRAMMING EMERGENCY NUMBERS AND(OR) MAKING TEST CALLS TO EMERGENCY NUMBERS:
●
Remain on the line and briefly explain to the dispatcher the reason for the call.
●
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
REMARQUE : The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a
margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and
time it is sent and an identification of the business or other entity, or other individual sending the message
and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The
telephone number provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or
long-distance transmission charges.)
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the steps described in the
software.
Industry Canada CS-03 requirements
Notice: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means the equipment
meets certain telecommunications network protective, operational, and safety requirements as prescribed in
the appropriate Terminal Equipment Technical Requirement document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users
should ensure that it is permissible for the equipment to be connected to the facilities of the local
telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of
connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent
degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a
representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect
the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution can be particularly important in rural areas.
ATTENTION : Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the
appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. The Ringer Equivalence Number (REN)
of this device is 0,1.
Notice: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the
maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an
interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed five (5.0). The standard connecting
arrangement code (telephone jack type) for equipment with direct connections to the telephone network is
CA11A.
FRWW
Informations sur la réglementation 209
Avis aux utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone
network
Déclaration relative aux télécopies câblées (Australie)
In Australia the HP device must be connected to the Telecommunications Network through a line cord which
meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008.
Notice à l'intention des utilisateurs du réseau téléphonique allemand
Dieses HP Faxprodukt ist ausschließlich für den Anschluss an das analoge öffentliche Telefonnnetz
vorgesehen. Stecken Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des Geräts enthalten ist, in eine Ncodierte TAE 6-Anschlussdose. Dieses HP Faxprodukt kann als einzelnes Gerät und/oder zusammen
(Reihenschaltung) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden.
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans fil
●
Exposition aux rayonnements de radiofréquence
210 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
●
Avis aux utilisateurs situés au Brésil
●
Déclarations - Canada
●
Déclaration pour le Japon
●
Avis aux utilisateurs situés en Corée
●
Déclaration pour Taïwan
●
Déclaration pour le Mexique
Exposition aux rayonnements de radiofréquence
Avis aux utilisateurs situés au Brésil
Déclarations - Canada
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and
maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
AVERTISSEMENT ! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below
the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a
manner that the potential for human contact is minimized during normal operation.
To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity
to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
FRWW
Informations sur la réglementation 211
Déclaration pour le Japon
Avis aux utilisateurs situés en Corée
Déclaration pour Taïwan
Déclaration pour le Mexique
Aviso para los usuarios de México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta
inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.
212 Annexe A Renseignements techniques
FRWW
Index
A
accessoires de stockage USB
impression à partir de 82
adresse IPv4 25
agrandissement de documents
copie 91
annulation
tâches de copie 93
Assist. configuration sans fil
configuration d'un réseau sans
fil 18
assistance aux clients
support 183
assistance en ligne 183
B
Bac, sortie
bourrages, nettoyage 145
Bac 1
bourrages, résolution 140
Bac 2
bourrages, suppression 141
Bac 3
bourrages, résolution 142
Bac 4
bourrages, résolution 143
Bac d'alimentation
bourrages 139
bac d'entrée
chargement 53, 57, 58, 59
Bac de sortie
bourrages, élimination 145
bacs
bourrages, résolution 142, 143
format de papier par défaut 52
Bacs
bourrages, nettoyage 141
batteries incluses 201
blocage de télécopies 115
FRWW
Bourrage
emplacement 139
bourrages
causes de 137
circuit papier, suppression 144
papiers à éviter 62
Bourrages
bac de sortie, suppression 145
chargeur de documents,
suppression 139
C
Caractéristiques
environnementales 2
carte d'identité
copie 91
cartouches 67
non-HP 64
recyclage 67, 200
stockage 65
vérifier les niveaux de
cartouche 66
cartouches d'impression
recyclage 67, 200
chargement de formulaires à entête 59
bac d'entrée 58
chargement de formulaires préimprimés
bac d'entrée 59
chargement des enveloppes
bac d'entrée 57, 58
chargement du papier
bac d'entrée 53
chargement formulaires préimprimés 58
chargeur de documents
chargement 59
circuit papier
bourrages, suppression 144
configuration USB 16
connexion
résolution des problèmes 172
USB 16
connexion à un réseau sans fil 17
Connexion et impression directe à
partir d'un périphérique USB 82
connexion réseau sans fil 17
consommables non-HP 64
Consommation
énergétique 197
contrefaçons, consommables 64
copie
agrandissement 91
annulation 93
contraste, réglage 90
paramètres clair/foncé 90
recto verso 93
réduction 91
Copie
photos 92
correspondance des couleurs 77
couleur
correspondance 77
impression et affichage 77
réglage 75
D
date du télécopieur, configuration
utiliser l'Assistant de
configuration du télécopieur
numérique HP 107
utiliser le panneau de
commande 106
déblocage de numéros de
télécopieur 115
Déclaration EMC (Corée) 206
Index 213
Déclaration VCCI (Japon) 206
Dépannage
envoyer télécopie 167
paramètre de correction d'erreurs
de télécopie 160
réception d'une télécopie 170
télécopies 158
Dépannage télécopie
liste de contrôle 158
documents de petit format
copie 91
DSL
envoi de télécopie 109
E
écran tactile, nettoyer 137
effacer
relevés de télécopies 128
en ligne
en ligne 183
support technique 183
en-tête télécopie, configuration
utiliser l'Assistant de
configuration du télécopieur
numérique HP 107
utiliser le panneau de
commande 106
entrées de numérotation de groupe
création 125
modification 125
entrées de numérotation rapide
création 125
modification 125
envoi de télécopie
à partir d'un ordinateur (OS X)
120
à partir d'un ordinateur
(Windows) 120
envoi de télécopies
à partir du logiciel 120
mémoire, à partir de 121
retransmission 114
Envoi de télécopies
numérotation supervisée 121
rapport d'erreurs, impression
162
envoyer des numérisations
pour l'OCR 101
erreurs
logiciel 178
214 Index
F
fonctionnalités 2
format, copier
réduction ou agrandissement 91
format personnalisé de copie 91
formats, support
paramètre Page entière,
télécopie 117
fournitures
contrefaçon 64
non-HP 64
recyclage 67, 200
G
garantie
produit 184
gestion du réseau 25
H
heure du télécopieur, configuration
utiliser l'Assistant de
configuration du télécopieur
numérique HP 107
utiliser le panneau de
commande 106
HP Utility (OS X)
ouverture 43
HP Web Jetadmin 38
I
impression
à partir d'accessoires de stockage
USB 82
détails sur la dernière télécopie
128
Impression
rapports de télécopie 126
relevés de télécopies 127
installation
produit sur un réseau filaire 17
J
Jetadmin, HP Web 38
Journaux, télécopie
erreur 162
L
lignes extérieures
pauses, insertion 111
préfixes de numérotation 111
Liste de contrôle
dépannage télécopie 158
logiciel
envoi de télécopies 120
numérisation à partir de TWAIN ou
WIA 100
OCR (Reconnaissance optique de
caractères) 101
problèmes 178
Webscan 100
logiciel compatible TWAIN,
numérisation à partir de 100
logiciel compatible WIA, numérisation
à partir de 100
logiciel de l'imprimante, OS X
ouverture 43
logiciel de l'imprimante (Windows)
ouverture du logiciel de
l'imprimante (Windows) 24
luminosité
contraste de copie 90
télécopie, clair/foncé 113
luminosité, paramètres de contraste
copier 90
lutte contre les contrefaçons,
consommables 64
M
Mac
problèmes, résolution 180
maintenance
vérifier les niveaux de
cartouche 66
masque de sous-réseau 25
mémoire
réimpression de télécopies 123
suppression de télécopies 123
Messages d'erreur, télécopieur 162,
167, 170
mise à l'échelle des documents
copie 91
mise au rebut, fin de vie 201
Mise au rebut des déchets 202
mise au rebut en fin de vie 201
modèle
comparaison 1
modèles, présentation des
fonctionnalités 2
modèles de produits, comparatif 1
modèles de sonnerie 116, 117
FRWW
Mode papier à en-tête alternatif
bac d'entrée 59
modification
texte dans un programme
d'OCR 101
N
nettoyage
écran tactile 137
tête d'impression 135
vitre 135
niveaux de cartouche, vérifier 66
numérisation
à partir de Webscan 100
logiciel compatible TWAIN 100
logiciel compatible WIA 100
OCR (Reconnaissance optique de
caractères) 101
numéros abrégés
programmation 119
numérotation
paramètres tonalité ou
impulsion 112
pauses, insertion 111
préfixes, insertion 111
rappel automatique,
paramètres 112
numérotation par impulsions 112
Numérotation supervisée 121
numérotation tonalités 112
O
OCR (Reconnaissance optique de
caractères)
modification de documents
numérisés 101
OS X
HP Utility 43
numérisation à partir d'un logiciel
compatible TWAIN 100
P
panneau de commande
nettoyer l'écran tactile 137
page de nettoyage, impression
135
papier
bourrages 137
choix 62, 154
FRWW
paramètres de réduction
automatique de télécopie 117
taille par défaut de bac 52
Paramètre Bureautique 65
Paramètre de correction d'erreurs,
télécopie 160
paramètre de sonneries avant
réponse 115
paramètre Page entière, télécopie
117
paramètres
valeurs usine par défaut,
restauration 134
paramètres clair/foncé
télécopie 113
paramètres de contraste
copier 90
paramètres de luminosité
télécopie 113
Paramètres de protocole, télécopie
161
paramètres de réduction
automatique, télécopie 117
paramètres de sonnerie
différenciée 116, 117
paramètres de vitesse de liaison 26
paramètres du mode duplex,
modification 26
Paramètre V.34 161
pare-feu 17
passerelle, paramètre par défaut 25
passerelle par défaut, paramètre 25
pauses, insertion 111
PBX
envoi de télécopie 109
Photos
copie 92
pilote de l'imprimante
choix 155
configuration d'un réseau sans
fil 23
porte de gauche
bourrages, suppression 144
préfixes, numérotation 111
présentation du produit 2
problèmes de préhension du papier
résolution 137
produit
comparatif des modèles 1
produit exempt de mercure 201
Q
qualité d'impression
amélioration 154, 155
R
rangement
cartouches 65
rappel
automatique, paramètres 112
Rapport d'erreurs, télécopie
impression 162
rapports
journal d'événements 133
Liste des polices PCL 134
Liste des polices PCL6 134
Liste des polices PS 134
page de configuration réseau
133
rapport d'état de l'imprimante
133
rapport sur la qualité
d'impression 133
Rapports
confirmation, télécopie 126
erreur, télécopie 127
Rapports, télécopie
erreur 162
Rapports d'erreur, télécopie 127
rapports de confirmation, télécopie
126
réception de télécopies
blocage 115
modèles de sonnerie,
paramètres 116, 117
paramètre de cachet de
réception 117
paramètres de réduction
automatique 117
paramètres de sonneries avant
réponse 115
réimpression 123
Réception de télécopies
en mode manuel 123
rapport d'erreurs, impression
162
recyclage 200
Recyclage 2
recyclage des consommables 67
redimensionnement de documents
copie 91
Index 215
réduction de documents
copie 91
réimpression de télécopies 123
Relevé, télécopies
impression 127
répertoire, télécopie
ajout d'entrées 119
répondeur téléphonique, connexion
paramètres de télécopie 115
réseau
mot de passe, définition 25
mot de passe, modification 25
paramètres, affichage 25
paramètres, modification 25
réseau, filaire
installation du produit 17
réseau sans fil
configuration avec de l'Assistant
de configuration 18
installation du pilote 23
réseaux
adresse IPv4 25
HP Web Jetadmin 38
masque de sous-réseau 25
passerelle par défaut 25
résolution
Problèmes d'impression liés au
périphérique USB utilisé pour la
connexion et l'impression 152
problèmes de connexion USB
directe 172
problèmes réseau 172
résolution des problèmes
bourrages 137
liste de contrôle 130
pas de réponse 151
Problèmes d'impression liés au
périphérique USB utilisé pour la
connexion et l'impression 152
problèmes d'introduction du
papier 137
problèmes de connexion USB
directe 172
problèmes Mac 180
problèmes réseau 172
réponse lente 152
Résolution des problèmes
télécopie 171
Résoudre
des problèmes de télécopie 167
216 Index
restauration des valeurs usine par
défaut 134
restrictions matérielles 201
retransmission de télécopies 114
RNIS
envoi de télécopie 109
S
scanner
nettoyage de la vitre 135
serveur Web intégré
fonctionnalités 28
Webscan 100
signal Occupé, options de rappel
112
sites Web
HP Web Jetadmin,
téléchargement 38
rapports sur les fraudes 64
Sites Web
assistance aux clients 183
Assistance clients Macintosh
183
site Web anti-fraude de HP 64
sonneries
différenciées 116, 117
spécifications
électriques et acoustiques 197
spécifications acoustiques 197
spécifications électriques 197
Support
Macintosh 183
Support client HP 183
suppression de télécopies en
mémoire 123
T
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 25
télécopie
blocage 115
cachet de réception 117
envoi à partir du logiciel 120
impression des détails sur la
dernière transaction 128
modèles de sonnerie 116, 117
numéros abrégés 119
numérotation, tonalité ou
impulsion 112
paramètre de contraste 113
paramètres de rappel 112
paramètres de volume 117
pauses, insertion 111
préfixes de numérotation 111
rapports 126
réduction automatique 117
réimpression à partir de la
mémoire 123
relevé, effacer 128
retransmission 114
sonneries avant réponse 115
suppression de la mémoire 123
utilisation de DSL, PBX ou RNIS
109
utilisation de VoIP 110
Télécopie
correction d'erreurs 160
envoi impossible 167
numérotation supervisée 121
paramètre V.34 161
rapport d'erreurs, impression
162
rapports d'erreur 127
rapports de confirmation 126
réception en mode manuel 123
réception impossible 170
relevé, impression 127
résolution des problèmes
généraux 171
Télécopie en mode manuel
réception 123
Télécopie manuelle
envoi 121
télécopies électroniques
envoi 120
Téléphone, télécopie à partir d'un
réception 123
Téléphone, télécopie à partir de
réception 123
texte couleur et OCR 101
type de papier
modification 155
V
valeurs par défaut, restauration
134
valeurs usine par défaut,
restauration 134
vitre, nettoyage 135
FRWW
VoIP
envoi de télécopie 110
volume, réglage 117
W
Webscan 100
Windows
numérisation à partir d'un logiciel
TWAIN ou WIA 100
FRWW
Index 217

Manuels associés