B421 42-inch LED Digital Signage Display | Mode d'emploi | HP B321 31.5-inch LED Digital Signage Display Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
B421 42-inch LED Digital Signage Display | Mode d'emploi | HP B321 31.5-inch LED Digital Signage Display Manuel utilisateur | Fixfr
B321/B421
Afficheur de signalisation numérique DEL HP
Guide d'utilisation
B321/B421
Instructions de sécurité
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE ET À
L'HUMIDITÉ AFIN DE PRÉVENIR UN DOMMAGE QUI PEUT
CAUSER UN INCENDIE OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.
Avertissements et précautions
La prise murale doit être installée près de l'appareil et facilement
accessible.
CONNAÎTRE CES SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Attention
Lire et suivre ces instructions pour
le branchement et l'utilisation de
l'afficheur d'informations publiques :
Risque de choc
électrique Ne pas ouvrir
Attention : Ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière)
afin de réduire le risque d'électrocution. Aucune pièce
requérant un entretien par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur.
Confier le service à un professionnel de l'entretien qualifié.
ATTENTION :NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE
PANNEAU ARRIÈRE) AFIN DE RÉDUIRE
LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION. AUCUNE
PIÈCE REQUÉRANT UN ENTRETIEN
PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L'INTÉRIEUR. CONFIER LE SERVICE À UN
PROFESSIONNEL DE L'ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole indique qu'un courant à haute
tension passe à l'intérieur. Il est dangereux
d'entrer en contact avec les pièces se trouvant
à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole vous avise que de documents
importants concernant le fonctionnement et
l'entretien sont fournis avec ce produit.
ATTENTION :Les règlements de la FCC et la CSA stipulent que
tout changement ou modification non autorisé
à cet équipement peut invalider l'autorité de
l'utilisateur à le faire fonctionner.
ATTENTION :Brancher la broche large de la fiche avec l'alvéole
de la prise et l'insérer complètement afin d'éviter
les chocs électriques.
ii
•
Débrancher l'afficheur s'il ne sera pas utilisé pour une
longue période de temps.
•
Débrancher l'afficheur s'il doit être nettoyé avec un chiffon
légèrement humide. L'afficheur peut être essuyé avec un
chiffon sec s'il est éteint. Cependant, ne jamais utiliser de
l'alcool, des solvants ou des liquides à base d'ammoniac.
•
Consulter un technicien de service si l'afficheur ne
fonctionne pas normalement après avoir suivi les
instructions de ce manuel.
•
Le couvercle du boîtier ne doivent être ouvert que par un
technicien de service qualifié.
•
Éloigner l'afficheur de la lumière directe du soleil, des
cuisinières et d'autres sources de chaleur.
•
Enlever tout objet qui peut tomber dans les ouvertures de
ventilation ou empêcher le refroidissement adéquat des
pièces électroniques de l'afficheur.
•
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation du boîtier.
•
Garder l'afficheur sec. Ne pas l'exposer à la pluie ni à
l'humidité excessive afin d'éviter les chocs électriques.
•
Si l'afficheur est éteint en débranchant le câble
d'alimentation, attendre 6 secondes avant de le brancher
pour qu'il fonctionne normalement.
•
Ne pas exposer l'afficheur à la pluie ni à l'humidité excessive
afin d'éviter le risque de choc ou de dommage à l'ensemble.
•
En installant l'afficheur, s'assurer que la fiche et la prise
murale sont facilement accessibles.
•
IMPORTANT : Activer toujours un programme d'écran de
veille lors de la mise en service. Si une image fixe demeure
sur l'écran pour une période prolongée, elle peut causer
une « rémanence à l'extinction » ou une « image fantôme ».
C'est un phénomène bien connu provoqué par les lacunes
inhérentes à la technologie LCD. Souvent, la rémanence à
l'extinction disparaitra graduellement avec le temps lorsque
l'appareil est éteint. Faire attention que le symptôme de la
rémanence à l'extinction ne peut pas être réparé et n'est pas
couvert par aucune garantie.
B321/B421
Importantes instructions de sécurité
AVERTISSEMENT :Cet appareil doit être fixé de manière
sécuritaire au plancher ou sur le mur
afin d'éviter les blessures.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
ATTENTION :Ces instructions d'entretien sont
uniquement à l'intention du personnel
de service qualifié. Pour réduire
les risques d'électrocution, ne pas
effectuer tout entretien non compris
dans le mode d'emploi à moins d'être
qualifié.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Nettoyer avec un chiffon sec seulement.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer selon
les instructions du fabricant.
ATTENTION :Une émission de pression acoustique
excessive de la casque d'écoute peut
causer la perte d'ouïe. L'ajustement
au maximum de l'égalisateur
augmente la tension de sortie de
la casque d'écoute et le niveau
de la pression acoustique. Par
conséquence, ajuster l'égalisateur à
un niveau approprié pour protéger
l'ouïe.
8. Ne pas installer près des sources de chaleur telles que les
radiateurs, registres de chaleur, cuisinières ou tout autre
appareil (incluant les amplificateurs) qui émettent de la chaleur.
9. Ne pas outrepasser la sécurité de la fiche polarisée ou de
la mise à la terre. La fiche polarisée possède deux broches
dont une est plus large que l'autre. Si la fiche fournie ne
correspond à la prise murale, consulter un électricien pour
remplacer cette dernière.
10. Protéger le câble d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné
ou coincé surtout près des prises, des fiches et de la sortie
de l'appareil.
Pour application UL/CUL : Pour utilisation seulement avec
socle mural homologué UL avec poids/charge minimum :
11. Utiliser seulement les équipements et les accessoires
spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement le chariot, piédestal, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou fourni
avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, prendre
soin en déplaçant l'ensemble chariot - appareil afin
d'éviter les blessures causées par le renversement.
13. Débrancher l'appareil pendant les orages ou si non utilisé
pour une longue période.
B321
B421
80,0 cm (31,5 po) diagonal
106,7 cm (42 po) diagonal
Modèle
B321
B421
AVERTISSEMENT :NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À
LA PLUIE ET À L'HUMIDITÉ AFIN DE
RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
'appareil ne doit pas être exposé
L
aux éclaboussures et les objets qui
contiennent des liquides, tels les vases,
ne doivent pas être placés sur lui.
AVERTISSEMENT :Les piles (ainsi que celles installées)
ne doivent pas être exposées à une
source de chaleur excessive telle le
soleil, le feu, etc.
AVERTISSEMENT :
Dimension réelle de vision
Poids/charge minimum
(kg)
19,8
35,7
Pour application CB : L'équipement et ces dispositifs de montage
associés doivent être sécurisés lors du test.
14. Confier le service à un professionnel de l'entretien. L'entretien
est requis lorsque l'appareil est endommagé d'une manière ou
d'une autre par exemple, le câble ou la fiche a été endommagé,
du liquide a été renversé ou un objet est tombé dans l'appareil,
il a été exposé à la pluie ou l'humidité, il ne fonctionne pas
adéquatement ou il a été échappé à terre.
AVERTISSEMENT :
Modèle
es socles d'alimentation ou le coupleur
L
de l'équipement est utilisé comme
dispositif de débranchement qui doit
demeurer fonctionnel immédiatement.
AVERTISSEMENT :Garder les bougies et autres
flammes nues loin de ce produit afin
d'éviter les incendies.
iii
Poids de
l'unité (kg)
6,6
11,9
Taille du
VESA
(mm)
200 × 100
400 × 400
Vis de montage*
(X = épaisseur de la
plaque murale)
M6 × (16 + X)
M6 × (20 + X)
B321/B421
Avis de la Federal Communications
Commission « FCC » (États Unis seulement)
Champs électriques, magnétiques et
électromagnétiques (« EMF »)
1. Nous fabriquons et vendons plusieurs produits destinés
à des consommateurs qui, comme tout appareil
électronique en général, émettent et reçoivent des signaux
électromagnétiques.
Cet équipement a été testé et est conforme aux
normes d'un appareil numérique de classe B
en vertu de la partie 15 des règles de la FCC.
Ces normes sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l'équipement fonctionne dans
un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
radiofréquence qui, si elle n'est pas installée et
utilisée conformément au manuel d'utilisation,
peut causer une interférence nuisible aux
communications radios. Le fonctionnement de
cet équipement dans une zone résidentielle
causera probablement une interférence nuisible
qui nécessitera une intervention de l'utilisateur à
ses propres frais.
2. Un de nos premiers principes d'affaires consiste à
entreprendre toutes les mesures de santé et sécurité
nécessaires sur nos produits afin de se conformer avec
toutes les exigences légales applicables et de respecter
les normes régissant les EMF en vigueur au moment de la
fabrication des produits.
3. Nous nous engageons à développer, produire et mettre sur
le marché des produits qui ne causent pas des nuisances à
la santé.
4. Nous affirmons que les produits sont sécuritaires selon les
preuves scientifiques disponibles actuellement s'ils sont
utilisés correctement pour les fins pour lesquelles ils sont
conçus.
Les changements ou modifications non
approuvées explicitement par la partie
responsable de la conformité, peuvent invalider
l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner
l'équipement.
5. Nous jouons un rôle actif pour le développement de normes
internationales de sécurité et pour les EMF, ce qui nous
permet d'anticiper les développements dans la normalisation
afin de les intégrer immédiatement dans nos produits.
Utiliser seulement le câble blindé aux RF fourni avec l'afficheur
lors du branchement avec un ordinateur.
Ne pas exposer cet appareil à la pluie et à l'humidité afin de
prévenir un dommage qui peut causer un incendie ou un choc
électrique.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B RESPECTE
TOUTES LES EXIGENCES DES RÈGLEMENTS
CANADIENNES SUR LES ÉQUIPEMENT CAUSANT DE
L'INTERFÉRENCE.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des
règles de la FCC. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne causera pas d'interférence
nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris celle qui peut
causer un fonctionnement indésirable.
iv
B321/B421
la lettre « L » ou de couleur ROUGE.
Informations pour le Royaume Uni
seulement
Avant de remettre le couvercle de la fiche, s'assurer que la
prise de la corde est fixée sur la gaine du fil d'entrée et non
seulement sur les trois câbles.
AVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À
TERRE
Important :
(B)
(A)
Cet appareil est fourni avec une fiche moulue approuvée de
13A. Suivre les étapes suivantes pour changer un fusible de
type de fiche :
1. Retirer le couvercle et le fusible.
2. Insérer le nouveau fusible qui doit dy type approuvé BS
1362 5A, A.S.T.A. ou BSI.
3. Remettre le couvercle du fusible.
Si la fiche adaptée ne correspond pas à la prise murale, elle
devrait être coupée et remplacée par une fiche à 3 broches
appropriée.
Si la prise murale comporte un fusible, il doit être de 5A. Si une
fiche sans fusible est utilisée, le fusible du panneau électrique
ne doit pas être plus grand que 5A.
REMARQUE :La fiche endommagée doit être détruite pour
éviter un choc électrique potentiel si elle insérée
dans une prise de 13A ailleurs.
Comment brancher une fiche
Les câbles du fil de sortie du secteur sont colorés selon le code
suivant :
BLEU – « NEUTRE » (« N »)
BRUN – « SOUS TENSION » (« L »)
VERT ET JAUNE – « TERRE » (« E »)
1. Le câble VERT et JAUNE doit être branché au terminal de la
prise identifié avec la lettre « E », par le symbole de la terre
ou de couleur VERT ou VERT et JAUNE.
2. Le câble BLEU doit être branché au terminal identifié avec
la lettre « N » ou de couleur NOIR.
3. Le câble BRUN doit être branché au terminal identifié avec
v
B321/B421
RoHS en Chine
中国电子信息产品污染控制标识要求
仅适用于非热带气候条件下安全使用 :
本产品有毒有害物质或元素的名称及含量标识表:
汉
有毒有害物质或元素
零部件名称
铅
汞
镉
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr 6+)
(PBBs)
(PBDEs)
塑料外框
O
O
O
O
O
O
后壳
O
O
O
O
O
O
CCFL
X
X
O
O
O
O
LCD
面板 LED
X
O
O
O
O
O
电源基板
X
O
O
O
O
O
主基板
X
O
O
O
O
O
按键基板
X
O
O
O
O
O
底座
O
O
O
O
O
O
电源线
X
O
O
O
O
O
其他线材
X
O
O
O
O
O
遥控器
X
O
O
O
O
O
*:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、
集成电路、连接器等。
○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/
T11363-2006《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求》规定的
限量要求以下。
蒙古文
文 仅适用于非热带气候条件下安全使用。
藏
文
维
文
壮
文
Dan hab yungh youq gij dienheiq diuzgen mbouj dwg
diegndat haenx ancienz sawjyungh.
≤2000m 仅适用于海拔 2000m 以下地区安全使用 :
汉
文 仅适用于海拔 2000m 以下地区安全使用。
蒙古文
藏
文
维
文
壮
文 Hai dou gaxgonq, wngdang sien duenh denvasen bae.
×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T11363-2006《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求》规定
的限量要求;
汉
“注意
文 如果电池更换不当会有爆炸危险
只能用同样类型或等效类型的电池来更换”
备注:以上“×”的部件,部分含有有害物质超过是由于目前行业
技术水平所限,暂时无法实现替代或减量化。
蒙古文
10
藏
文
维
文
壮
“Louzsim
Danghnaeuz denyouz vuenh ndaej mbouj habdangq aiq miz
文 gij yungyiemj fatseng bauqcaq
Cijndaej yungh gij denyouz doengzyiengh loihhingz roxnaeuz
daengjyauq loihl haenx vuenh”
《废弃电子产品回收处理管理条例》提示性说明
汉
文
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命
终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律规定,
将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处
理。
蒙古文
环保使用期限
在产品本体上标示的该标志表示环境保护使用期限为 10 年。
电子信息产品的环境保护使用期限是指电子信息产品中所含的有
毒有害物质或元素不会向外部泄漏或出现突然变异,并且电子信
息产品的用户在使用该电子信息产品时也不会对环境造成严重污
染或对人体、财产带来严重损害的期限。
在环境保护期限中,请按照使用说明书使用本产品。
本环境保护使用不覆盖易损件:电池。
vi
“接入本设备的有线网络天线必须与保护接地隔离 , 不
然可能会引起着火等危险 !”
藏
文
维
文
壮
“Gij mizsienq vangjloz denhsen ciephaeuj bonj sezbi daeuj
文 haenx itdingh aeu caeuq gij ciepdieg baujhoh doxliz, mboujne
aiq miz gij yungyiemj dawzfeiz daengj!”
B321/B421
Élimination à la fin de vie
Votre nouvel afficheur d'informations publiques contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Des
compagnies spécialisées peuvent recycler le produit en
augmentant la quantité de matériaux réutilisables et diminuer la
quantité rejetée.
Veuillez vous informer auprès du détaillant sur les dispositions
des règlements locaux concernant l'élimination du vieil afficheur.
(Pour les clients du Canada et les États Unis)
Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure. Éliminer
conformément aux règlements locaux, provinciaux (ou de l'État)
et fédéraux. Pour de plus amples informations sur le recyclage,
communiquer avec www.eia.org (Initiative d'éducation du
consommateur)
Déchets d'équipements électriques et
électroniques - DEEE
À l'attention des utilisateurs résidentiels privés de
l'Union européenne
Ce pictogramme sur le produit ou sur son
emballage indique qu'en vertu de la directive
européenne 2002/96/EC régissant les appareils
électriques et électroniques usagés, ce produit
ne peut pas être éliminé avec les déchets
domestiques normaux. Vous êtes responsable
de l'élimination de cet appareil dans le
cadre d'une collecte désignée des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Pour déterminer les points de chute de
tels déchets électriques et électroniques,
communiquer avec le bureau gouvernemental
local, l'organisme responsable d'élimination de
déchets du secteur ou le détaillant qui a vendu
le produit.
Directives de fin de vie - Recyclage
Votre nouvel afficheur d'informations publiques
contient des matériaux qui peuvent être recyclés
pour de nouveaux utilisateurs.
Veuillez éliminer conformément aux lois locales,
provinciales (ou de l'État) et fédérales.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR,
nous avons déterminé que ce produit respecte
les directives d'ENERGY STAR en matière
d'efficacité énergétique.
vii
B321/B421
Table des matières
1.
2.
3.
Déballage et installation.......................... 1
1.1. Déballage........................................... 1
1.2. Contenu de l'emballage..................... 1
1.3. Notes d'installation............................. 1
1.4. Montage mural................................... 1
4.4.2. Lecture des fichiers de film.... 12
4.4.3. Lecture des fichiers de
photos.................................... 12
Pièces et fonctions................................... 3
2.1. Panneau de commande..................... 3
2.2. Terminaux de sortie/entrée................. 4
2.3. Télécommande.................................. 5
2.3.1. Fonctions générales................. 5
2.3.2. Insertion des piles dans la
télécommande......................... 6
2.3.3. Manipulation de la
télécommande......................... 6
2.3.4. Portée fonctionnelle de la
télécommande......................... 6
Connexion................................................. 7
3.1. Connexion d'équipements
externes............................................. 7
3.2. Connexion de plusieurs afficheurs..... 8
3.2.1. Connexion de commande
RS232C (facultative)................ 8
3.2.2. Connexion IR (facultative)........ 8
3.3. Connexion de bouclage IR
(facultative)......................................... 8
3.4. Connexion par câble au réseau
(facultative).............................................. 9
4.
Fonctionnement...................................... 10
4.1. Visionner la source vidéo
connectée......................................... 10
4.2. Changer le format de l'image........... 10
4.3. Lire les fichiers multimédias............. 10
4.3.1. Lire les fichiers de
l'ordinateur............................. 10
4.3.2. Lire les fichiers multimédias
à partir du dispositif USB....... 10
4.4. Options de lecture............................ 11
4.4.1. Lecture des fichiers de
musique................................. 11
viii
5.
Modifier le réglage.................................. 13
5.1. Réglage............................................ 13
5.1.1. Menu de l'image..................... 13
5.1.2. Menu du son.......................... 14
5.1.3. Menu du réglage général....... 14
5.2. Réglages du réseau......................... 15
6.
Mode entrée............................................ 16
7.
Nettoyage et dépannage........................ 17
7.1. Nettoyage......................................... 17
7.2. Dépannage....................................... 18
8.
Spécifications techniques..................... 19
8.1. B321................................................. 19
8.2. B421................................................. 20
B321/B421
1.
Déballage et installation
1.1.
Déballage
•
Ce produit ainsi que les accessoires réguliers sont emballés dans une boîte en carton.
•
Tout autre accessoire facultatif sera emballé dans une boîte séparée.
•
Il est recommandé que deux personnes déplacent cet afficheur vu sa taille et son poids.
•
Après avoir ouvert la boîte, s'assurer que le contenu est complet et en bonne condition.
1.2.
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier la présence des articles suivants dans l'emballage :
•
Afficheur ACL
•
Documentation et disque de
logiciel
•
Télécommande et piles AAA
•
Câble d'alimentation (1,8 m)
•
Câble VGA (1,8 m)
•
Câble HDMI (1,8 m)
Télécommande et
piles AAA
* Un seul câble d'alimentation est fourni avec votre afficheur.
Disque
Câble d'alimentation
Pour la Chine
Câble VGA
Pour l'Amérique du Nord
Pour le Royaume Uni
Câble HDMI
REMARQUE :
•
Conserver la boîte et le matériel d'emballage pour l'expédition si requis.
1.3.
Notes d'installation
•
Vu la grande consommation d'énergie, utiliser toujours la fiche exclusivement conçue pour ce produit. Si une rallonge est requise,
veuillez consulter un agent de service.
•
Garder une distance entre l'arrière du produit et le mur pour assurer une ventilation adéquate. Éviter d'installer le produit dans la
cuisine, la salle de bain ou autres endroits humides qui écourtent la vie utile des composantes électroniques.
•
Le produit fonctionne normalement à une altitude de moins de 2000 m. Certaines anomalies peuvent être observées à des altitudes
de plus de 2000 m.
•
Remarque : Les modèles d'afficheur décrits dans ce manuel sont disponibles dans certains pays et/ ou régions. Visiter www.hp.com/
support pour de plus amples informations.
1.4.
Montage mural
Pour le montage mural de ce produit, il faut acquérir une trousse de montage mural standard. Nous recommandons l'utilisation d'une
interface de montage conforme à la norme UL 1678 de l'Amérique du Nord.
1
B321/B421
B321 :
B421 :
200
400
Feuille protectrice
100
Feuille protectrice
400
Table
Table
1. Déposer la feuille protectrice qui entourait l'afficheur dans son emballage original, sur une table au dessous de la surface de l'écran
pour ne pas l'égratigner.
2. S'assurer d'avoir tous les accessoires nécessaires pour monter cet afficheur.
3. Suivre les instructions qui accompagnent la trousse de montage de la base. Le manquement de suivre soigneusement les
procédures de montage peut causer des dommages à l'équipement ou des blessures à l'installateur ou l'utilisateur. La garantie du
produit ne couvre pas les dommages causés par l'installation incorrecte.
4. Utiliser les vis fournies avec la trousse de montage et les serrer de manière sécuritaire.
Modèle
Taille du VESA (mm)
B321
B421
200 × 100
400 × 400
Vis de montage*
(X = épaisseur de la plaque murale)
M6 × (16 + X)
M6 × (20 + X)
Attention :
Afin d'éviter que l'afficheur tombe :
•
Consulter le fabricant du support sur l'emplacement de l'installation pour diminuer le risque de blessures et de dommages causés par
la chute de l'afficheur suite à un séisme ou un désastre naturel.
Exigences de ventilation dans les endroits fermés
Garder une distance adéquate entre les objets entourant l'appareil tel qu'illustré sur le diagramme ci-dessous afin de permettre à la
chaleur de se disperser.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
REMARQUES :Consulter un technicien professionnel pour l'installation murale correcte de l'afficheur. Nous ne sommes pas
responsables si l'installation n'est pas effectuée par un technicien professionnel.
L'afficheur peut être installé sur un mur et visionné seulement en position paysage.
L'utilisation de l'afficheur pour plus de 14 heures par jour peut causer une rémanence qui n'est pas couverte par la
garantie d'HP. Pour éviter la rémanence, toujours éteindre l'afficheur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ce produit ne supporte pas une solution vidéo murale unique.
2
B321/B421
2.
Pièces et fonctions
2.1.
Panneau de commande
B421 :
B321 :
1
1
2
INPUT
MENU
3
MENU
3
INPUT
2
4
4
5
5
6
6
7
1
7
8
touche [
8
]
Appuyer pour allumer ou éteindre l'afficheur.
2
touche [
]
Appuyer pour sélectionner la source d'entrée.
3
touche [
]
Appuyer pour accéder au menu de l'affichage sur l'écran.
4
touche [ ]
Appuyer pour déplacer la barre de la plage lumineuse vers le haut pour ajuster l'élément sélectionné tout en gardant le menu de
l'affichage à l'écran activé.
5
touche [ ]
Appuyer pour déplacer la barre de la plage lumineuse vers le bas pour ajuster l'élément sélectionné tout en gardant le menu de
l'affichage à l'écran activé.
6
touche [ ]
Appuyer pour augmenter l'ajustement quand le menu de l'affichage à l'écran est activé ou diminuer le niveau de la sortie audio quand
le menu de l'affichage à l'écran est désactivé.
7
touche [ ]
Appuyer pour diminuer l'ajustement quand le menu de l'affichage à l'écran est activé ou augmenter le niveau de la sortie audio quand
le menu de l'affichage à l'écran est désactivé.
8
Capteur de la télécommande et indicateur du statut du courant
•
Reçoit les signaux de commande de la télécommande
-- Lumière verte lorsque cet afficheur est allumé
-- Lumière rouge lorsque cet afficheur est en mode d'attente
-- Lumière éteinte lorsque l'alimentation de cet afficheur est éteinte
3
B321/B421
2.2.
Terminaux de sortie/entrée
B321 :
B421 :
16
12
IN
OUT
2
1
13
12
11
10
10
R
11
9
R
R
L
L
9
8
L
L
8
Y
3
1
4
5
Pb
6
Y
Pr
3
7
4
5
6
Pb
Pr
7
ENTRÉE CA
Entrée du courant CA.
2
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL
Interrupteur d'alimentation principal allumé/éteint
3
ENTRÉE HDMI
Entrée vidéo/audio HDMI.
4
ENTRÉE DVI
Entrée vidéo DVI-D.
5
RJ-45
Fonction de commande LAN pour l'utilisation du signal de la télécommande à partir d'un centre de commande.
6
ENTRÉE VGA (D-Sub)
Entrée vidéo VGA.
7
ENTRÉE COMPOSANTE (RCA)
Entrée de la source vidéo de a composante YPbPr.
8
ENTRÉE AUDIO (RCA)
Entrée audio à partir d'un appareil audiovisuel externe.
9
SORTIE AUDIO (RCA)
Sortie du signal audio pour connecter à un appareil audiovisuel externe.
10
ENTRÉE AUDIO (3,5 mm)
Entrée audio à partir du PC.
11
SORTIE SPDIF
Sortie du signal audio numérique pour connecter à un appareil audiovisuel externe.
12
ENTRÉE IR /
13
SORTIE IR (3,5 mm)
Entrée/sortie du signal IR pour la fonction de bouclage.
REMARQUES :
14
•
Le capteur de cet afficheur arrête de fonctionner si le jack [ENTRÉE IR] est connecté.
•
Pour la commande à distance de l'appareil audiovisuel à l'aide de cet afficheur, consulter la page 8 pour la connexion
Intercommunication IR.
SORTIE RS232C /
15
ENTRÉE RS232C (2,5 mm)
Entrée/sortie du réseau RS232C pour la fonction de bouclage.
16
14
IN
13
15
OUT
IN
2
14
R
1
15
OUT
OUT
IN
16
PORT USB
Connecter un dispositif d'enregistrement USB.
4
B321/B421
2.3.
Télécommande
6
Touches NAVIGATION
Naviguer à travers les menus et sélectionner des éléments.
2.3.1. Fonctions générales
7
touche
Confirmer une entrée ou une sélection.
8
1
Touche ADJUST (AJUSTER)
Accéder aux menus d'options, image et son actuellement
disponibles.
9
2
3
Touche BACK (RETOUR)
Retourner à la page précédente du menu ou quitter la
fonction précédente.
14
10
4
Touche VOLUME
Ajuster le volume.
5
11
15
Touche MUTE (SOURDINE)
Appuyer pour activer/désactiver la fonction de sourdine.
Touches COLOR (COULEUR)
12
6
Sélectionner les tâches ou les options.
7
8
13
16
Touches MUMERIC (NUMÉRIQUE)
Saisir un texte pour le réglage du réseau.
9
14
Touche FORMAT
Changer le format de l'image.
15
10
11
12
16
Touche POWER (INTERRUPTEUR)
Allume ou éteint cet afficheur.
2
Touches PLAY (LECTURE)
Commander la présonorisation des fichiers multimédias.
3
Touche SOURCE
Sélectionner la source d'entrée. Appuyer sur la touche [ ] ou
[ ] pour sélectionner à partir de USB, Réseau, HDMI, DVI,
YPbPr, AV, ou VGA. Appuyer sur la touche
pour confirmer
et quitter.
4
Touche HOME (ACCUEIL)
Accéder au menu de l'affichage sur l'écran.
5
OPTIONS
Accéder aux menus d'options, image et son actuellement
disponibles.
13
1
Touche INFO (INFORMATIONS)
Afficher les informations concernant l'activité actuelle.
10
LIST (LISTE)
Aucune fonction.
5
B321/B421
2.3.2. Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande est alimentée par deux piles AAA DE 1,5V.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Appuyer sur le couvercle et le faire glisser ensuite pour l'ouvrir.
2. Aligner les piles selon les indications (+) et (–) à l'intérieur du
compartiment des piles.
3. Remettre le couvercle.
Attention :
La mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites ou une explosion. S'assurer de suivre ces instructions :
•
Placer les piles AAA en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec les signes (+) et (–) dans le compartiment des
piles.
•
Ne pas mélanger les types de piles.
•
Ne pas combiner des nouvelles piles avec des anciennes. Ceci peut écourter la vie ou causer des fuites des piles.
•
Retirer immédiatement les piles épuisées afin de prévenir la fuite de liquide dans le compartiment des piles. Ne pas toucher l'acide
de la pile puisqu'il est corrosif à la peau.
REMARQUE :Retirer les piles si la télécommande ne sera pas utilisée pour une longue période de temps.
2.3.3. Manipulation de la télécommande
•
Ne pas la soumettre à un choc violent.
•
Ne pas permettre à l'eau ou à un autre liquide d'éclabousser la télécommande. Si la télécommande est mouillé, la faire sécher
immédiatement.
•
Éviter l'exposition à la chaleur et la vapeur.
•
Ne pas ouvrir la télécommande à moins de vouloir remplacer les piles.
2.3.4. Portée fonctionnelle de la télécommande
Pointer le devant de la télécommande vers le capteur de l'afficheur en appuyant
sur une touche.
Utiliser la télécommande à une distance de moins de 10 m (33 pi) du capteur
de l'afficheur et à un angle horizontal et vertical de moins de 30 degrés.
REMARQUE :La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si
le capteur de cet afficheur est soumis à la lumière solaire
directe, une forte lumière ou lorsqu'un obstacle se trouve sur
le parcours du signal de transmission.
30
6
30
B321/B421
3.
Connexion
REMARQUE :Les périphériques et les câbles illustrés sont à titre d'exemple seulement.
3.1.
Connexion d'équipements externes
USB
PC
OUT
SORTIE AUDIO
AUDIO
IN SPDIF OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
DVD / VCR / VCD
SORTIE HDMI
R
L
R
L
ENTRÉE CA
Y
HDMI IN
7
DVI IN
RJ-45
VGA IN
Pb
Pr
COMPONENT IN
SORTIE VGA
SORTIE COMPOSANTE (YPbPr)
SORTIE DVI
IN
AMPLIFICATEUR STÉRÉO
IN
RS232C
IR
SORTIE AUDIO
ENTRÉE AUDIO
USB
USB
B321/B421
3.2.
Connexion de plusieurs afficheurs
3.2.1. Connexion de commande RS232C (facultative)
Afficheur 1
Afficheur 2
[RS-232C]
PC
[RS232C IN]
[RS232C OUT]
[RS232C IN]
[RS232C OUT]
3.2.2. Connexion IR (facultative)
Afficheur 1
Récepteur
IR externe
[IR IN]
Afficheur 2
[IR OUT]
[IR IN]
REMARQUE :Le capteur de cet afficheur arrête de fonctionner si le jack [IR IN] (ENTRÉE IR) est connecté.
3.3.
Connexion de bouclage IR (facultative)
Afficheur
[IR OUT]
DVD / VCR / VCD
[IR IN]
(DVD / VCR / VCD)
Récepteur IR
8
[IR OUT]
B321/B421
3.4.
Connexion par câble au réseau (facultative)
Les photos, la musique et les vidéos peuvent être lues sur l'ordinateur si cet afficheur est connecté à un réseau. Voir Lire des fichiers
multimédias (Page 10) pour plus de détails.
INTERNET
[RJ-45]
ROUTEUR
[RJ-45]
PC
Régler le réseau :
1. Allumer le routeur et le réglage de son DHCP.
2. Connecter le routeur à cet afficheur avec un câble Ethernet.
3. Appuyer sur la touche
pour accéder au menu de l'affichage sur l'écran.
4. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l'élément du menu {Network settings} (Réglage du réseau). Appuyer sur la touche
pour entrer dans le sous-menu.
ou touche numérique pour ajuster sa valeur. Appuyer sur la touche
pour confirmer.
5. Appuyer sur , , ,
REMARQUE :Connecter avec un câble Ethernet CAT-5 blindé pour se conformer à la directive SCIB de la EMC.
9
B321/B421
4.
Fonctionnement
REMARQUE :Les touches de commande décrites dans
cette section sont essentiellement sur la
télécommande à moins d'indication contraire.
4.1.
4.2.
•
Pour Mac : Twonky
Fichiers de jeu
Voir page 7 pour la connexion d'équipements externes.
ou
2. Appuyer sur la touche
ensuite appuyer sur la touche
Pour PC : Media Player 11 de Windows (ou plus récent)
ou TVersity
2. Activer le partage de média sur l'ordinateur en utilisant
le serveur multimédia. Consulter le site web du serveur
multimédia pour de plus amples informations sur la manière
d'installer le serveur.
Visionner la source vidéo connectée
.
1. Appuyer sur la touche
•
1. Appuyer sur la touche
pour sélectionner un appareil et
.
.
2. Sélectionner [Browse network] (Réseau de navigation) puis
appuyer sur la touche
.
3. Sélectionner un fichier à partir du contenu du navigateur et
ensuite appuyer sur la touche
pour commencer le jeu.
Changer le format de l'image.
Le format de l'image peut être changé pour correspondre à la source
vidéo. Chaque source vidéo a ses formats d'image disponibles.
4. Appuyer sur Play buttons (Touches de jeu) de la
télécommande pour contrôler le jeu.
Les formats d'image disponibles dépendent de la source vidéo :
Conseils :
1. Appuyer sur la touche
.
2. Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un format
d'image et ensuite appuyer sur la touche
.
•
{Auto zoom} : Agrandir l'image pour remplir l'écran.
Recommandé pour la déformation minimale de l'écran
mais pas pour HD ou PC.
•
{Étendre le film à 16:9} : Réduire le format 4:3 à 16:9.
Non recommandé pour HD ou PC.
•
{Écran large} : Affiche le contenu du format écran large
non étiré. Non recommandé pour HD ou PC.
•
{Non réduit}: Fournir le maximum de détails pour le
PC. Disponible seulement lorsque le mode PC est
sélectionné dans le menu {Image}.
•
•
Sélectionner la barre supérieure pour trier les fichiers par
type.
•
Sélectionner [Sort] (Tri) pour placer les fichiers par nom
d'album, artiste ou autres champs.
•
Pour effacer les serveurs multimédias hors ligne, appuyer
sur la touche
et ensuite sélectionner [Clear
offline servers] (Effacer serveurs hors ligne) et appuyer sur
la touche
.
4.3.2. Lire les fichiers multimédias à partir du
dispositif USB
Cet afficheur peut lire la musique, les film, les fichiers de
formats WMV ou les fichiers de photos à partir d'un dispositif
USB.
{4:3}: Afficher le format classique 4:3.
1. Brancher le dispositif USB au port USB de cet afficheur.
Lire les fichiers multimédias
Un dispositif USB connecté à cet afficheur.
IR
IN
4.3.1. Lire les fichiers de l'ordinateur
Un réseau câblé connecté à un routeur avec la technologie UPnP.
•
Facultatif : Un câble LAN qui branche l'afficheur au réseau.
•
Un serveur multimédia roule sur l'ordinateur
•
Les réglages appropriés du coupe-feu de l'ordinateur pour
permettre le fonctionnement du serveur multimédia.
AUDIO OUT
Pour lire les fichiers à partir de l'ordinateur, vous avez besoin de :
•
OUT
L'ordinateur connecté par le réseau.
•
RS232C
•
IN
USB
USB
Des vidéos, des photos et de la musique peuvent être lues sur
l'afficheur à partir de :
AUDIO
IN SPDIF OUT
4.3.
AUDIO IN
Installer le réseau
1. Brancher l'afficheur et l'ordinateur au même réseau. Voir
page 9 pour la connexion de l'afficheur à un réseau.
2. Allumer l'ordinateur et le routeur.
2. Appuyer sur la touche
ensuite appuyer sur la touche
REMARQUE :L'intervention de l'utilisateur est requise si
l'appareil ne retourne pas au mode DLNA à
cause de perturbations électriques externes
(décharge électrostatique, par ex.).
Installer le partage de média
1. Installer un serveur multimédia sur l'ordinateur pour partager
des fichiers multimédias. Voici certains serveurs multimédias :
10
.
, sélectionner USB et
B321/B421
4.4.
3. Le dispositif USB branché est détecté automatiquement
ainsi que ses fichiers lisibles qui seront triés en trois types :
,
, et
.
Options de lecture
4.4.1. Lecture des fichiers de musique
1. Sélectionner
sur la barre supérieure.
2. Sélectionner une plage de musique puis appuyer sur la
touche
.
Album
1. Music
4. Appuyer sur la touche
RETOUR pour aller à la couche
supérieure dans l'écran. Appuyer sur la touche
pour
sélectionner le type de fichier. Appuyer sur la touche
pour entrer dans la liste de jeux.
Info
5. Sélectionner le fichier désiré. Appuyer sur la touche
pour commencer la lecture.
6. Suivre les instructions à l'écran pour contrôler l'option de
jeu.
7. Appuyer sur les touches JEU (H
contrôler le jeu.
F G I J) pour
FAT32
Format de fichier supporté :
•
Musique : MP3, WMA, M4A, AAC, AC3
•
Film : AVI, MP4, MOV, MPG/MPEG
•
Photo : JPEG, BMP, GIF
Trier
Périph. USB
Options
•
Pour lire toutes les plages d'un dossier, sélectionner un
fichier de musique et ensuite sélectionner {Play All} (Lire
tout).
•
Pour sauter à la plage suivante ou précédente, appuyer
ou
.
sur la touche
•
Pour mettre la plage en pause, appuyer sur la touche
. Appuyer sur la touche
de nouveau pour
reprendre la lecture.
•
Pour reculer ou avancer 10 secondes, appuyer sur la
touche
ou .
Système de fichier supporté :
•
Tout lire
05:05
3. Pour rechercher en arrière ou en avant, appuyer sur la
touche G ou J et appuyer à maintes reprises pour
alterner entre différentes vitesses.
•
Attention :
Pour arrêter la musique, appuyer sur la touche H.
Options de musiques
•
Le fabricant n'est pas responsable si le dispositif USB n'est
pas supporté ni responsable des dommages ou la perte de
données.
•
Pendant la lecture de la musique, appuyer sur la touche
puis appuyer sur la touche
pour sélectionner
une option :
Ne pas surcharger le port USB Si un dispositif
d'enregistrement USB qui consomme plus de 500 mA
est branché, il doit être branché à sa propre alimentation
électrique.
•
{Repeat} (Répéter) : Sélectionner {Repeat} (Répéter)
pour lire une plage ou un album à maintes reprises ou
sélectionner {Play once} (Lire une fois) pour lire la plage une
seule fois.
•
{Media Server} (Serveur multimédia) : Lorsque le contenu
d'un serveur multimédia est lu, un autre serveur multimédia
peut être sélectionné.
•
{Shuffle On} (Lecture aléatoire activée) / {Shuffle Off}
(Lecture aléatoire désactivée) : Activer ou désactiver la
lecture aléatoire des plages.
REMARQUE : Pour voir les informations sur une chanson
(titre, artiste, durée, etc.), sélectionner la
chanson et appuyer sur la touche
. Pour cacher les informations, appuyer sur la
touche
une autre fois.
11
B321/B421
4.4.2. Lecture des fichiers de film
4.4.3. Lecture des fichiers de photos
1. Sélectionner
1. Sélectionner
sur la barre supérieure.
2. Sélectionner une vidéo puis appuyer sur la touche
.
2. Sélectionner une imagette puis appuyer sur la touche
Piste
Info
•
sur la barre supérieure.
.
Date
Tout lire
Périph. USB
Options
Info
Tout lire
Trier
Périph. USB
Options
Pour lire toutes les vidéos d'un dossier, sélectionner un
fichier de vidéo et ensuite sélectionner {Play All} (Lire
tout).
Démarrer un diaporama
•
Pour sauter à la vidéo suivante ou précédente, appuyer
sur la touche
ou
.
•
•
Pour mettre la vidéo en pause, appuyer sur la touche
. Appuyer sur la touche
de nouveau pour
reprendre la lecture.
Pour sauter vers la photo précédente ou suivante, appuyer
sur la touche
ou
et ensuite appuyer sur la touche
.
•
Pour arrêter le diaporama, appuyer sur la touche H.
•
Pour reculer ou avancer 10 secondes, appuyer sur la
touche
ou .
•
Pour rechercher en arrière ou en avant, appuyer sur la
touche G ou J et appuyer à maintes reprises pour
alterner entre différentes vitesses.
Pendant la lecture d'un diaporama, appuyer sur la touche
puis appuyer sur la touche
pour sélectionner
une option :
Si plusieurs photos se trouvent dans le dossier, sélectionner
une photo et ensuite sélectionner {Play All} (Lire tout).
Options du diaporama
•
{Shuffle On} (Lecture aléatoire activée) / {Shuffle Off}
(Lecture aléatoire désactivée) : Activer ou désactiver
l'affichage aléatoire des images d'un diaporama.
Options de films
•
Pendant la lecture de la vidéo, appuyer sur la touche
puis appuyer sur la touche
pour sélectionner
une option :
{Repeat} (Répéter) : Sélectionner {Repeat} (Répéter) pour
visionner un diaporama à maintes reprises ou {Play once}
(Lire une fois) pour le visionner une seule fois.
•
{Slideshow Time} (Durée du diaporama) : Sélectionner la
durée d'affichage de chaque photo du diaporama.
•
Pour arrêter la vidéo, appuyer sur la touche H.
•
{Subtitles} (Sous-titres) : Sélectionner les réglages de soustitres disponibles.
•
•
{Subtitle Language} (Langue du sous-titre) : Sélectionner
la langue des sous-titres si disponibles.
{Slideshow Transitions} (Transitions du diaporama) :
Sélectionner la transition d'une photo à l'autre.
•
•
{Character Set} (Ensemble de caractères) : Sélectionner
l'ensemble de caractères appropriés pour les sous-titres.
{Media Server} (Serveur multimédia) : Lorsque le contenu
d'un serveur multimédia est lu, un autre serveur multimédia
peut être sélectionné.
•
{Audio Language} (Langue de l’audio) : Sélectionner la
langue de l'audio.
•
{Repeat} (Répéter) : Sélectionner {Repeat} (Répéter) pour
lire le fichier vidéo de manière répétitive ou {Play once} (Lire
une fois) pour lire le fichier vidéo une seule fois.
•
{Media Server} (Serveur multimédia) : Lorsque le contenu
d'un serveur multimédia est lu, un autre serveur multimédia
peut être sélectionné.
•
{Shuffle On} (Lecture aléatoire activée) / {Shuffle Off}
(Lecture aléatoire désactivée) : Activer ou désactiver la
lecture aléatoire des fichiers vidéos.
REMARQUE : Pour voir les informations sur une vidéo
(position de lecture, durée, titre, date,
etc.), sélectionner la chanson et appuyer
sur la touche
. Pour cacher les
informations, appuyer sur la touche
une autre fois.
12
B321/B421
5.
Modifier le réglage
5.1.
Utilisation de la télécommande :
Réglage
5.1.1. Menu de l'image
Image
Style d'image
Son
Restaurer style
Paramètres généraux
Rétroéclairage
Paramètres réseau
Contraste
Lumière
Couleur
Contour
Avancé
Jeu ou ordinateur
Format écran
1. Appuyer sur la touche
l'affichage sur l'écran.
pour accéder au menu de
Picture style (Style d’image)
Sélectionner un réglage prédéfini de l'image.
ou pour sélectionner l'élément
2. Appuyer sur la touche
du menu ou ajuster sa valeur. Appuyer sur la touche
pour confirmer.
3. Appuyer sur la touche
précédente du menu.
4. Appuyer sur la touche
l'affichage sur l'écran.
Restore style (Restaurer style)
Rétablir le réglage prédéfini de l'image sélectionné en dernier.
pour retourner à la couche
Backlight (Rétroéclairage)
pour sortir du menu de
Ajuste la luminosité du rétroéclairage de l'afficheur.
Contrast (Contraste)
Utilisation des touches de commande de cet afficheur :
Ajuster le contraste de la vidéo.
Brightness (Lumière)
Ajuster la Lumière de l'écran.
INPUT
Colour (Couleur)
Ajuster la saturation de la couleur de l'image.
MENU
Sharpness (Contour)
Ajuster la contour de l'image.
Advanced (Avancé)
Accéder aux réglages avancés tels que gamma, réglages de la
teinte et du contraste de la vidéo.
1. Appuyer sur la touche
l'affichage sur l'écran.
pour afficher le menu de
•
{Noise reduction} (Réduction du bruit) : Sélectionner la
quantité de réduction du bruit de l'image.
•
{Gamma} : Ajuster le réglage non linéaire pour la
luminance et le contraste de l'image.
•
2. Appuyer sur la touche [ ] [ ] [ ] ou [ ] pour sélectionner
l'élément du menu ou ajuster sa valeur.
{Color temp.} (Temp. couleur) : Changer l'équilibre de la
couleur.
•
3. Appuyer sur la touche
pour confirmer la sélection du
menu et pour entrer dans son sous-menu.
{Custom color temp.} (Temp. couleur personnalisée) :
Personnaliser le réglage de l'équilibre de la couleur.
•
{Advanced sharpness} (Netteté avancée) : Permettre
une netteté supérieure, plus spécifiquement, sur les
lignes et les contours dans l'image.
•
{Dynamic contrast} (Contraste dynamique): Améliore
dynamiquement les détails dans les zones foncées,
moyennes et claires de l'image.
•
{Dynamic backlight} (Projecteur de fond dynamique)
: Sélectionner le niveau de projecteur de fond pour
optimiser la consommation d'énergie et le contraste de
l'image dynamiques.
•
{Colour enhancement} (Amélioration de la couleur)
: Améliorer dynamiquement l'éclat et les détails des
couleurs.
4. Appuyer sur la touche
l'affichage sur l'écran.
pour sortir du menu de
13
B321/B421
Game or computer (Jeu ou ordinateur)
En visionnant le contenu à partir d'une console de jeu connectée,
sélectionner {Game} (Jeu) pour appliquer les paramètres du
jeu. Lorsqu'un ordinateur est branché par HDMI, sélectionner
{Computer} (Ordinateur).
S'assurer que {Format and edges} (Format et bordures) 
{Picture format} (Format de l’image)  {Unscaled} (Non réduit)
est sélectionné pour visionner le maximum de détails.
•
{Audio out offset} (Décalage sortie audio) : Ajuster le
réglage du retard de la sortie audio. Disponible si {Audio
out delay} (Retard sortie audio) est activé.
5.1.3. Menu du réglage général
Format and edges (Format écran)
Accéder au réglage avancé pour la commande du format
d'affichage de l'image.
• {Picture format} (Format d’image) : Changer le format
de l'image.
• {Screen edges} (Bordures de l’écran) : Changer la taille
de l'image.
• {Picture shift} (Décalage de l’image) : Déplacer la
position de l'image, si disponible.
Image
Langue des menus
Son
id moniteur
Paramètres généraux
Mode éco
Paramètres réseau
Recherche auto
Horloge
Programmation USB
Arrêt programmé
Extinction auto.
Réglages contrôles
Préréglages usine
5.1.2. Menu du son
Image
Style de son
Son
Restaurer style
Paramètres généraux
Grave
Paramètres réseau
Aigu
Menu language (Langue des menus)
Sélectionner la langue utilisée par les menus de l'affichage à l'écran.
Monitor id (Id moniteur)
Établir le numéro d'identification pour contrôler cet afficheur par
l'intermédiaire de la connexion RS232C. Chaque afficheur doit avoir un
numéro d'identification unique lorsque plusieurs appareils sont connectés.
Sortie audio
Avancé
Eco mode (Mode éco)
Règle cet afficheur pour réduire la consommation d'énergie
automatiquement.
Auto search (Recherche auto)
Choisir pour permettre à cet afficheur de détecter et afficher
automatiquement les sources de signal disponibles.
Sound style (Style de son)
Accéder au réglage de son prédéfini.
Clock (Horloge)
Restore style (Restaurer style)
Ajuster le réglage de l'horloge.
Restaurer le réglage prédéfini du son sélectionné en dernier.
USB scheduling (Planification USB)
Bass (Grave)
Cette fonction permet de programmer jusqu'à 3 intervalles de
temps planifiés pour activer et lire automatiquement des fichiers
multimédias du USB.
Ajuster le niveau des notes basses du haut-parleur et du
casque d'écoute.
Après avoir changé l'option {Clock} (Horloge) dans le menu
{General settings} (Réglage général) , il faut établir la {USB
scheduling} (planification du USB) une autre fois.
Treble (Aigu)
Ajuster le niveau des notes aigües du haut-parleur et du casque
d'écoute.
Sleep timer (Arrêt programmé)
Audio out (Sortie audio)
Ajuster le volume de la sortie audio.
Éteindre cet afficheur après un certain temps spécifié.
Advanced (Avancé)
Auto switch off (Extinction auto.)
Établir le temps d'éteinte de cet afficheur après une période de
non activité. Appuyer sur une touche de la télécommande pour
désactiver cette fonction.
Accéder au réglage avancé pour améliorer l'acoustique.
• {Auto volume leveling} (Égalisation automatique du
volume) : Permettre la réduction des changements
soudains du volume.
• {Speaker} (Haut-parleur) : Allumer et éteindre les hautparleurs internes.
• {Clear sound} (Son clair) : Améliore la qualité du son.
• {Audio out format} (Format sortie audio) : Sélectionner
le type de sortie audio à travers le connecteur de sortie
audio numérique.
• {Audio out delay} (Retard sortie audio) : Synchroniser
automatiquement l'image sur cet afficheur avec l'audio d'un
cinéma maison branché.
Control settings (Réglages contrôles)
•
14
{Local KB lock} (Verrouiller CLAV local): Choisir pour activer
ou désactiver la fonction du clavier (touches de commande)
de cet afficheur.
• {Unlock} (Déverrouiller) : Activer les fonctions du clavier.
• {Lock all} (Verrouiller tout) : Verrouiller toutes les
fonctions du clavier.
• {Lock but volume} (Verrouiller sauf le volume) :
Désactiver les fonctions du clavier sauf les touches
et
.
B321/B421
•
•
{Lock but power} (Verrouiller sauf la puissance):
Désactiver les fonctions du clavier sauf la touche
.
{RC lock} (Verrouiller TC) : Choisir pour activer ou
désactiver la fonction de la touche de la télécommande.
•
{Unlock} (Déverrouiller) : Activer les fonctions de la
touche.
•
{Lock all} (Verrouiller tout) : Verrouiller toutes les
fonctions de la touche.
•
{Lock but volume} (Verrouiller sauf le volume) :
Désactiver les fonctions du touche sauf la touche
.
•
{Lock but powe} (Verrouiller sauf la puissance) :
Désactiver les fonctions du touche sauf la touche
.
REMARQUE : Pour désactiver la fonction de verrouillage à
partir de l'élément [Local KB lock] (Verrouiller
CLAV local) ou [RC lock] (Verrouiller TC),
1 9 9 8 de la
appuyer sur les touches
télécommande.
Factory settings (Réglages de l’usine)
Remettre tous les réglages personnalisés aux valeurs par
défaut de l'usine
5.2.
Réglages du réseau
Image
Voir paramètres réseau
Son
Configuration réseau
Paramètres généraux
Configuration IP statique
Paramètres réseau
Digital Media Renderer...
Nom du réseau
View network settings (Voir paramètres réseau)
Visualiser le statut du réseau connecté.
Network settings (Paramètres réseau)
Sélectionner la manière que cet afficheur assigne des adresses
aux ressources du réseau.
Static IP Configuration (Configuration IP statique)
Assigner {IP address} (adresse IP), {Netmask} (Netmask),
{Gateway}, {DNS1} et {DNS2} à cet afficheur.
Digital Media Renderer - DMR
Recevoir des fichiers multimédias à partir des téléphones
intelligents ou tablettes connectés au réseau.
Network name (Nom du réseau)
Si plusieurs afficheurs sont connectés au réseau, renommer cet
afficheur pour faciliter l'identification.
15
B321/B421
6.
Mode entrée
Résolution du PC :
Résolution
régulière
VGA
Résolution active
Pixels H
640
Lignes V
Fréquence de
rafraîchissement
Fréquence de
pixel
480
60 Hz
25,175 MHz
480
72 Hz
31,5 MHz
480
75 Hz
31,5 MHz
400
70 Hz
33,75 MHz
600
60 Hz
40 MHz
600
75 Hz
49,5 MHz
768
60 Hz
65 MHz
Format de
l'image
Mode attente
4:3
Carte vidéographique
16:9
Carte vidéographique
large
4:3
Super VGA
4:3
Carte vidéographique
étendue
WVGA
720
SVGA
800
XGA
1024
768
75 Hz
78,75 MHz
WXGA
1280
768
60 Hz
79,5 MHz
5:3
XGA large
WXGA
1280
800
60 Hz
79,5 MHz
16:10
XGA large
SXGA
1280
1024
60 Hz
108 MHz
5:4
Super XGA
WXGA
1360
768
60 Hz
85,5 MHz
16:9
XGA large
UXGA
1600
1200
60 Hz
162 MHz
4:3
Ultra XGA
HD1080
1920
1080
60 Hz
148,5 MHz
16:9
HD1080
Fréquence de
rafraîchissement
Fréquence de
pixel
Format de
l'image
Mode attente
29,97 Hz
13,5 MHz
59,94 Hz
27 MHz
4:3
Norme NTSC modifiée
25 Hz
13,5 MHz
50 Hz
27 MHz
4:3
Norme PAL modifiée
Fréquence de
rafraîchissement
Fréquence de
pixel
Format de
l'image
Mode attente
74,25 MHz
16:9
Mode DVB normalement
74,25 MHz
16:9
Mode ATSC normalement
148,5 MHz
16:9
Mode ATSC normalement
Résolution SDTV :
Résolution
régulière
480i
480p
576i
576p
Résolution active
Pixels H
Lignes V
720
480
720
480
Résolution HDTV :
Résolution active
Résolution
régulière
Pixels H
Lignes V
720p
1280
720
1080i
1920
1080
1080p
1920
1080
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
•
La qualité du texte du PC est optimale en mode HD 1080 (1920 × 1080, 60 Hz).
•
L'écran de l'ordinateur peut paraître différent selon le fabricant (et la version de Windows).
•
Consulter le manuel d'utilisateur de l'ordinateur pour des informations sur la connexion du PC à un afficheur.
•
Si un mode de sélection de fréquence vertical et horizontal existe, sélectionner 60 Hz (vertical) et 31,5 KHz (horizontal). Dans
certains cas, des signaux anormaux (tels des rayures) peuvent apparaître sur l'écran lorsque le PC est éteint (ou débranché). Si tel
est le cas, appuyer sur la touche [
] pour entrer dans le mode vidéo. S'assurer également que le PC est branché.
•
Lorsque les signaux synchrones horizontaux paraissent irréguliers en mode RGB, vérifier le mode d'économie d'énergie du PC ou le
branchement des câbles.
•
La table de réglage de cet afficheur est conforme aux normes IBM/VESA et est basée sur l'entrée analogue.
•
Le mode de support DVI est considéré le même que le mode de support PC.
•
La meilleure synchronisation pour la fréquence verticale à chaque mode est 60 Hz.
16
B321/B421
7.
Nettoyage et dépannage
7.1.
Nettoyage
Prendre soin en utilisant cet afficheur.
•
Ne pas approcher le visage, les mains ou des objets des ouvertures de ventilation de l'afficheur. Le haut de l'afficheur est
généralement très chaud à cause de la haute température de l'air évacué des ouvertures de ventilation. Des brûlures ou des
lésions peuvent survenir si une partie du corps est trop proche. La pose d'un objet près du haut de l'afficheur peut causer des
dommages par la chaleur à l'objet et à l'afficheur lui-même.
•
S'assurer de débrancher tous les câbles avant de déplacer l'afficheur. Le déplacement de l'afficheur avec les câbles attachés
peut endommager ces derniers et ainsi causer un incendie ou un choc électrique.
•
Par mesure de sécurité, débrancher le câble d'alimentation de la prise murale avant de procéder à la nettoyage ou l'entretien.
Instructions pour le nettoyage de l'écran
•
L'écran de l'afficheur a été traité de manière spéciale. Essuyer la surface délicatement seulement avec un chiffon de nettoyage
ou un chiffon doux et sans peluches.
•
Si la surface est sale, tremper un chiffon doux et sans peluches dans une solution de détergent doux. Tordre le chiffon pour
enlever l'excès de liquide. Essuyer la surface de l'afficheur pour enlever la poussière. Utiliser ensuite un chiffon sec de même
type pour sécher.
•
Ne pas égratigner ou cogner la surface de l'écran avec les doigts ou un objet dur.
•
Ne pas utiliser des substances volatiles telles que les aérosols, solvants et diluants.
Instructions pour le nettoyage du boîtier
•
Si le boîtier devient sale, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.
•
Si le boîtier est extrêmement sale, tremper un chiffon sans peluches dans une solution de détergent doux. Tordre le chiffon pour
enlever le plus d'humidité possible. Essuyer le boîtier. Utiliser un autre chiffon sec pour essuyer la surface pour la sécher.
•
Ne pas permettre à de l'eau ou du détergent de venir en contact avec la surface de l'écran. Des problèmes de fonctionnement ou
des risques d'électrocution peuvent surgir si l'eau ou l'humidité entre dans l'unité.
•
Ne pas égratigner ou cogner le boîtier avec les doigts ou un objet dur.
•
Ne pas utiliser des substances volatiles telles que les aérosols, solvants et diluants sur le boîtier.
•
Ne pas placer des objets en caoutchouc ou en PVC près du boîtier pour une longue période de temps.
17
B321/B421
7.2.
Dépannage
Symptôme
Cause probable
Mesure corrective
Aucune image affichée
1. Le câble d'alimentation est débranché.
1. Brancher le câble d'alimentation.
2. Le commutateur en arrière de l'afficheur 2. S'assurer que le commutateur est en
est en position éteinte.
position allumée.
3. L'entrée sélectionnée n'a pas de
connexion.
3. Brancher une connexion de signal à
l'afficheur.
4. L'afficheur est en mode d'attente.
Interférence affichée sur l'écran ou un
bruit audible est entendu
Causée par des appareils électriques
environnants ou de lumières fluorescentes.
Déplacer l'afficheur vers un autre endroit
pour voir si l'interférence est réduite.
La couleur est anormale
Le câble du signal n'est pas branché
correctement.
S'assurer que le câble du signal est bien
attaché à l'arrière de l'afficheur.
L'image est déformée avec des formes
anormales
1. Le câble du signal n'est pas branché
correctement.
1. S'assurer que le câble du signal est bien
attaché.
2. Le signal d'entrée dépasse les capacités 2. Vérifier la source du signal vidéo
de l'afficheur.
pour s'assurer qu'elle se situe dans la
gamme de l'afficheur. Comparer ses
spécifications avec celles de l'afficheur
dans la section des spécifications.
L'image affichée n'occupe pas tout
l'espace de l'écran
Le mode du zoom n'est pas réglé
correctement.
Utiliser le mode Zoom ou la fonction du
zoom sur mesure du menu de l'écran pour
la syntonisation précise de la géométrie de
l'affichage et le paramètre de la fréquence
du temps.
Le son peut être entendu mais pas
d'image
Le câble du signal source est mal branché.
S'assurer que les deux entrées vidéos et les
entrées audio sont branchées correctement.
L'image peut être vue mais le son ne
peut pas être entendu
1. Le câble du signal source est mal
branché.
1. S'assurer que les deux entrées vidéos
et les entrées audio sont branchées
correctement.
2. Le volume est complètement baissé.
3. [SOURDINE]est activé.
4. Aucun haut-parleur externe n'est
branché.
2. Appuyer sur la touche [
entendre le son.
] ou [
] pour
3. Fermer la SOURDINE en utilisant la
[
].
touche
4. Brancher des haut-parleurs externes et
ajuster le volume à un niveau approprié.
Certains éléments de l'image ne
s'allument pas
Certains pixels de l'écran ne s'allument pas. Cet afficheur a été fabriqué selon une
technologie de haut niveau de précision.
Toutefois, certains pixels peuvent ne pas
s'afficher quelques fois. Ce n'est pas une
défaillance.
Les rémanences à l'extension peuvent
Une image fixe a été affichée pour une
longue période de temps.
toujours être vues sur l'écran même
après qu'il soit éteint. (Des exemples
d'images fixes incluent les logos, les
jeux vidéos, les images d'ordinateur et
les images affichées en mode normal 4:3)
18
Ne pas permettre à une image fixe d'être
affichée pour une longue période de temps
qui pourrait causer une rémanence à
l'extinction permanente sur l'écran.
B321/B421
8.
Spécifications techniques
8.1.
B321
Écran :
Article
Dimension de l'écran (surface active)
Format de l'image
Nombre de pixels
Pas de perçage
Couleurs disponibles
Luminosité
Rapport de contraste (typique)
Angle de visionnement
Spécifications
31,5 po LCD (80 cm)
16:9
1920 (H) × 1080 (V)
0,36375 (H) × 0,36375 (V) [mm]
16,7 million couleurs
350 cd/m²
3000:1
178 degrés
Terminaux entrée/sortie :
Article
Sortie du haut-parleur
Spécifications
Haut-parleurs internes 5W (G) + 5W (D) [RMS]/16Ω, 1 sens 1 système de haut-parleur
Sortie audio
Entrée audio
RCA Jack × 2
3,5 mm Stéréo × 1
RCA Jack × 2
Entrée /sortie RS232C 2,5 mm × 2
LAN
Jack RJ-45 × 1
Entrée HDMI
Entrée DVI-D
Entrée VGA
(8 broches)
Jack HDMI × 1
(Type A) (19 broches)
Jack DVI-D
Jack D-Sub × 1
(15 broches)
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
0,5 V [rms] (Normal) / 2 Canaux (G + D)
0,5 V [rms] (Normal) / 2 Canaux (G + D)
TXD + RXD (1:1)
Port LAN 10/100
RGB numérique : TMDS (Vidéo + audio)
MAX :Vidéo : 720p, 1080p, 1920 × 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio: 48 KHz / 2 Canaux (G + D)
Supporte LPCM seulement
RGB numérique : TMDS (Vidéo)
RGB analogue : 0,7 V [p-p] (75Ω), H/CS/V : TTL (2,2kΩ), SOG : 1 V [p-p] (75Ω)
Entrée de composante RCA Jack × 3
MAX : 720p, 1080p, 1920 × 1080/60 Hz (WUXGA)
Y : 1 V [p-p] (75Ω), Pb : 0,7 V [p-p] (75Ω), Pr : 0,7V [p-p] (75Ω)
Sortie SPDIF
Entrée /sortie IR
Entrée USB
MAX : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sortie audio numérique en série lorsque l'entrée est HDMI
Fonction d'intercommunication IR ou connexion en cascade IR
USB 2.0, connexion PC externe
Port SPDIF
3,5 mm × 2
USB × 1 (Type B)
Général :
Article
Énergie à l'arrivée
Consommation d'énergie (max.)
Consommation d'énergie (typique)
Consommation d'énergie (EPA 6.0)
Consommation d'énergie (en attente et éteint)
Dimensions [L × H × P]
Poids
Spécifications
100-240 V
50-60Hz, 1,5 A
68 W
55 W
40 W
< 0,5 W (affichage à l'écran : mode MAP éteint)
745 × 439,5 × 39,8 mm
6,6 Kg
Poids brut
9,0 Kg
Conditions environnementales :
Article
Température
Humidité
Altitude
Fonctionnelle
Entreposage
Fonctionnelle
Entreposage
Fonctionnelle
Entreposage
Spécifications
5 ~ 40°C
-20 ~ 60°C
20 ~ 80% HR (Sans condensation)
10 ~ 90% HR (Sans condensation)
0 ~ 2 000 m
0 ~ 5 000 m
19
B321/B421
8.2.
B421
Écran :
Article
Spécifications
Dimension de l'écran (surface active)
42 po LCD (106,7 cm)
Format de l'image
16:9
Nombre de pixels
1920 (H) × 1080 (V)
Pas de perçage
0,4845 (H) × 0,4845 (V) [mm]
Couleurs disponibles
16,7 million couleurs
Luminosité
350 cd/m²
Rapport de contraste (typique)
3000:1
Angle de visionnement
178 degrés
Terminaux entrée/sortie :
Article
Sortie du haut-parleur
Spécifications
Haut-parleurs internes 7W (G) + 7W (D) [RMS]/16Ω, 1 sens 1 système de haut-parleur
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz
Sortie audio
RCA Jack × 2
0,5 V [rms] (Normal) / 2 Canaux (G + D)
Entrée audio
3,5 mm Stéréo × 1
0,5 V [rms] (Normal) / 2 Canaux (G + D)
RCA Jack × 2
Entrée /sortie RS232C 2,5 mm × 2
TXD + RXD (1:1)
LAN
Jack RJ-45 × 1
(8 broches)
Port LAN 10/100
Entrée HDMI
Jack HDMI × 1
(Type A)
(19 broches)
RGB numérique : TMDS (Vidéo + audio)
MAX :Vidéo : 720p, 1080p, 1920 × 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio: 48 KHz / 2 Canaux (G + D)
Supporte LPCM seulement
Entrée DVI-D
Jack DVI-D
RGB numérique : TMDS (Vidéo)
Entrée VGA
Jack D-Sub × 1
(15 broches)
RGB analogue : 0,7 V [p-p] (75Ω), H/CS/V : TTL (2,2kΩ), SOG : 1 V [p-p] (75Ω)
Entrée de composante RCA Jack × 3
MAX : 720p, 1080p, 1920 × 1080/60 Hz (WUXGA)
Y : 1 V [p-p] (75Ω), Pb : 0,7 V [p-p] (75Ω), Pr : 0,7 V [p-p] (75Ω)
MAX : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Sortie SPDIF
Port SPDIF
Sortie audio numérique en série lorsque l'entrée est HDMI
Entrée /sortie IR
3,5 mm × 2
Fonction d'intercommunication IR ou connexion en cascade IR
Entrée USB
USB × 1 (Type B)
USB 2.0, connexion PC externe
Général :
Article
Spécifications
Énergie à l'arrivée
100-240 V
Consommation d'énergie (max.)
104 W
Consommation d'énergie (typique)
88 W
Consommation d'énergie (EPA 6.0)
61 W
Consommation d'énergie (en attente et éteint)
< 0,5 W (affichage à l'écran : mode MAP éteint)
Dimensions [L × H × P]
980,4 × 572,9 × 38,5 mm
Poids
11,9 Kg
Poids brut
15,3 Kg
50-60Hz, 2,5A
Conditions environnementales :
Article
Température
Humidité
Altitude
Spécifications
Fonctionnelle
5 ~ 40°C
Entreposage
-20 ~ 60°C
Fonctionnelle
20 ~ 80% HR (Sans condensation)
Entreposage
10 ~ 90% HR (Sans condensation)
Fonctionnelle
0 ~ 2 000 m
Entreposage
0 ~ 5 000 m
20
© 2013,Hewlett Packard Development Company, L.P.
Les seules garanties sur les produits et services HP sont énoncées dans les déclarations explicites sur la garantie qui accompagnent
lesdits produits et services. Rien dans la présente ne peut être interprété comme constituer une garantie additionnelle. HP ne sera pas
tenu responsable des errata, des erreurs techniques ou des omissions que ce document pourrait contenir.
Ce document comporte des informations propriétaires protégées par le droit d'auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue le consentement préalable écrit de la compagnie Hewlett-Packard.
Numéro du document : 749839-051
Première version (janvier 2014)
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Manuels associés