WW80T4040EH | WW80T4540TE | WW80T4020EH | WW90T4540TE | Samsung WW90T4020EH Lave-linge Moteur Digital Inverter 9kg - WW90T4020EH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
WW80T4040EH | WW80T4540TE | WW80T4020EH | WW90T4540TE | Samsung WW90T4020EH Lave-linge Moteur Digital Inverter 9kg - WW90T4020EH Manuel utilisateur | Fixfr
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WW9*T4*****/WW8*T4*****/WW7*T4*****
Untitled-21 1
2021-02-02
7:40:01
Sommaire
Consignes de sécurité
4
Français
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Symboles de sécurité importants
Consignes de sécurité importantes
Avertissements importants concernant l'installation
Mises en garde concernant l'installation
Avertissements importants concernant l'utilisation
Mises en garde concernant l'utilisation
Avertissements importants concernant le nettoyage
Instructions concernant les déchets DEEE
Ecodesign
4
4
5
6
8
8
10
13
13
13
Installation
14
Ce qui est inclus
Conditions d'installation
Installation étape par étape
14
16
18
Avant de démarrer
28
Paramètres initiaux
Instructions de lavage
Recommandation en matière de lessive
Instructions relatives au tiroir à lessive
28
28
32
33
Opérations
36
Panneau de commande
Étapes simples pour démarrer
Présentation des cycles
Fonctions spéciales
Paramètres
36
38
39
42
43
Maintenance
44
NETTOYAGE TAMBOUR
44
Smart Check
Vidange d'urgence
Nettoyage
Reprise du fonctionnement après du gel
Mesures en cas de non-utilisation prolongée
45
46
47
51
51
2
Untitled-21 2
Français
2021-02-02
7:40:01
52
Contrôles
Codes d'information
52
56
Caractéristiques techniques
59
Tableau des symboles d'entretien des tissus
Protection de l'environnement
Garantie pour les pièces détachées
Fiche de caractéristiques techniques
Informations relatives à EPREL
Informations indicatives (conformément à la norme UE 2019/2023)
59
61
61
61
64
64
Français
Untitled-21 3
2021-02-02
Français
Dépannage
3
7:40:01
Consignes de sécurité
Français
Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient des informations importantes
concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer
pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser votre nouvel appareil en toute sécurité et de profiter pleinement
de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné,
conformément aux consignes du manuel.
Les avertissements et consignes de sécurité importantes figurant dans le présent manuel ne sont pas exhaustifs.
Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de
l'entretien et de l'utilisation de votre lave-linge.
Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lavelinge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certains symboles d'avertissement peuvent ne
pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question ou doute, contactez votre centre de réparation le plus proche
ou connectez-vous sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants
Signification des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles graves, voire mortelles, et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la présence d'un risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure pour vous et autrui.
Respectez-les en toutes circonstances.
Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers
potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent
lorsque vous l'utilisez.
4
Untitled-21 4
Français
2021-02-02
7:40:02
Consignes de sécurité importantes
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures
corporelles lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de
base, notamment les suivantes :
1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) ayant une expérience et des connaissances insuffisantes ou
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf
si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour une utilisation en Europe : cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant une expérience
et des connaissances insuffisantes ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, à condition que celles-ci soient
sous la surveillance ou aient reçu les instructions pour une utilisation
appropriée et en toute sécurité de l'appareil et qu'elles soient conscientes
des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
4. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son réparateur ou une personne disposant de qualifications
équivalentes afin d'éviter tout danger.
Français
Untitled-21 5
2021-02-02
5
7:40:02
Consignes de sécurité
Français
5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés
et les ensembles de tuyaux usagés ne doivent pas être réutilisés.
6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à
ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
7. Pour une utilisation en Europe : les enfants de moins de 3 ans ne doivent
pas s'approcher de l'appareil s'ils ne sont pas sous surveillance en continu.
8. ATTENTION : afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par
inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit
pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un
programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé
et désactivé par le fournisseur d'énergie.
9. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et ne
peut pas être utilisé :
– dans des salles de restauration du personnel au sein de magasins,
bureaux et autres environnements de travail ;
– dans des fermes ;
– par les clients d'hôtels, de motels et autres environnements de type
résidentiel ;
– dans des environnements de type chambres d'hôtes ;
– dans des espaces destinés à un usage communal dans des immeubles
d'appartements ou dans des laveries.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
•
6
Untitled-21 6
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, une explosion, des problèmes
avec l'appareil ou des blessures.
Français
2021-02-02
7:40:02
Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Français
Branchez fermement le cordon d'alimentation à une prise électrique murale qui est conforme aux spécifications
électriques locales. Utilisez la prise uniquement pour cet appareil et n'utilisez pas de rallonge.
•
Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut
entraîner une électrocution ou un incendie.
• Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications de
l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des broches de la fiche d'alimentation et
des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
•
•
Débranchez la fiche d'alimentation et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
Branchez la fiche d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol.
•
Si vous branchez la fiche d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du câble risquent d'être
endommagés, entraînant un risque d'électrocution ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
•
Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier.
Si la fiche d'alimentation, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de
réparation le plus proche.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une
ligne téléphonique.
•
•
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie, une explosion ou des problèmes avec l'appareil.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement mise à la terre et qui n'est
pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé directement au
soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures.
•
Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
N'utilisez pas de fiche d'alimentation ou de cordon d'alimentation endommagé(e), ou de prise murale mal fixée.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas excessivement.
Français
Untitled-21 7
2021-02-02
7
7:40:02
Consignes de sécurité
Ne vrillez pas et ne nouez pas le cordon d'alimentation.
Français
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon
d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
•
•
Débranchez le cordon en tenant la fiche.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la fiche d'alimentation, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux
d'évacuation restent accessibles en permanence.
Samsung ne saurait être tenu responsable en cas d'endommagement du produit suite à une réparation effectuée
par un fournisseur de services non agréé ou encore par le client lui-même. Samsung décline toute responsabilité en
cas d'endommagement du produit, de blessures ou autre problème de sécurité résultant d'une ouverture du produit
par un tiers en mépris des consignes de réparation et d'entretien. Toute dommage causé lors d'une tentative de
réparation par un tiers autre qu'un prestataire agréé par SAMSUNG ne saurait être couvert par la garantie.
Mises en garde concernant l'installation
ATTENTION
Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la fiche d'alimentation.
•
Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution en cas de fuite de courant.
Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements, des bruits anormaux ou des
problèmes avec l'appareil.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre
centre de réparation le plus proche.
•
•
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
Vous risqueriez de vous électrocuter.
Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement le
cordon d'alimentation et contactez votre centre de réparation le plus proche.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement sans toucher à la fiche d'alimentation. Ne touchez
pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
•
•
8
Untitled-21 8
N'utilisez pas de ventilateur.
Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie.
Français
2021-02-02
7:40:02
Avant de mettre l'appareil au rebut, retirez le levier du hublot du lave-linge.
Si un enfant venait à être piégé à l'intérieur de l'appareil, il risquerait de s'asphyxier.
Français
•
Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, du diluant de peinture, de
l'alcool ou toute autre substance inflammable ou explosive.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion.
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/séchage/
essorage).
•
L'eau qui s'échapperait du lave-linge risquerait de provoquer des brûlures ou de rendre le sol glissant. Cela
pourrait entraîner des blessures.
• L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil ou des blessures.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution.
Si l'appareil est en cours d'utilisation, ne le mettez pas hors tension en débranchant son cordon d'alimentation.
•
Le fait de rebrancher le cordon d'alimentation sur la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner une
électrocution ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution, des brûlures ou des blessures.
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
•
Cela pourrait entraîner des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la fiche d'alimentation et
tirez-la tout droit pour la retirer de la prise.
•
Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
•
•
•
N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que le fusible standard.
Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil
ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivée d'eau se détache du robinet d'eau et inonde l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
Débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors
d'orages violents.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre service
clientèle Samsung le plus proche.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie.
Français
Untitled-21 9
2021-02-02
9
7:40:02
Consignes de sécurité
Français
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne
s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.
Mises en garde concernant l'utilisation
ATTENTION
Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (par ex. produit de nettoyage, salissures, résidus
alimentaires, etc.), débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez le lave-linge à l'aide d'un chiffon doux humide.
•
À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître.
La vitre du hublot peut se casser en cas d'impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution.
•
Si la vitre du hublot est cassée, il existe un risque de blessure.
Ouvrez lentement le robinet d'eau après une longue période d'inutilisation, un problème d'arrivée d'eau ou le
raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
•
La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou dans la canalisation d'eau peut endommager une pièce de
l'appareil ou entraîner une fuite d'eau.
En cas d'erreur de vidange durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange.
•
En cas d'inondation due à un problème de vidange, il existe un risque d'électrocution ou d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans le hublot.
•
Si du linge reste coincé dans le hublot, cela risque d'endommager le linge ou le lave-linge ou de provoquer une
fuite d'eau.
Coupez l'arrivée d'eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation.
•
Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des corps étrangers (par ex.
résidus, fils, cheveux, etc.).
•
Si des substances étrangères sont prises dans le hublot ou si ce dernier ne se ferme pas correctement, une fuite
d'eau peut survenir.
Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y a aucune
fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil.
•
Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, une fuite d'eau peut survenir.
L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation inappropriée de l'appareil. Dans ce cas,
l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être
tenue pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation inappropriée.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (par ex. linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle,
produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
•
10
Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Français
Untitled-21 10
2021-02-02
7:40:02
Ne pulvérisez pas de substance volatile, telle que de l'insecticide, sur la surface de l'appareil.
En plus d'être nocive pour l'être humain, elle peut également entraîner une électrocution, un incendie ou des
problèmes avec l'appareil.
Français
•
Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge.
•
Ceci pourrait entraîner des blessures dues à un dysfonctionnement.
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau.
•
Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures.
Le temps de vidange peut varier selon la température de l'eau. Si la température de l'eau est trop élevée, le
processus de vidange commence une fois que l'eau a refroidi.
Ne lancez pas de cycle de lavage, d'essorage ou de séchage pour des sièges, tapis ou vêtements imperméables (*),
sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles.
(*) : linge de lit en laine, vêtements de pluie, vestes de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de
lange, vêtements de sudation, bâches pour vélos, motos et voitures, etc.
•
Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le symbole de lave-linge sur leur étiquette d'entretien.
Les vibrations anormales ainsi provoquées risquent d'entraîner des blessures ou des dommages sur le lavelinge, les murs, le sol ou le linge.
• Ne lavez pas de lingettes jetables ou de paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont
susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement
tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive.
•
Ceci pourrait entraîner une électrocution ou des blessures en cas de fuite d'eau.
Ne touchez pas l'intérieur du tambour durant ou juste après un cycle de séchage car il est encore chaud.
•
Cela pourrait entraîner des brûlures.
La vitre du hublot devient chaude pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, ne touchez pas la vitre du
hublot.
De même, ne laissez pas les enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot.
•
Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive.
•
Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'ajout de lessive.
Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre, retirez le compartiment à lessive liquide (modèles applicables
uniquement).
•
En cas de non-respect de cette consigne, une fuite d'eau peut survenir à l'avant du tiroir à lessive.
Ne placez pas d'objets (par ex. chaussures, résidus alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
•
Ceci pourrait endommager le lave-linge et provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la
mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles, etc.
•
Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures.
Français
Untitled-21 11
2021-02-02
11
7:40:02
Consignes de sécurité
Français
Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions généralement utilisées dans les salons de
beauté ou de massage.
•
Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc et donc une fuite d'eau.
Ne laissez pas d'objets métalliques (par ex. épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de chlorage dans le
tambour pendant des périodes prolongées.
•
•
Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour.
Si de la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) sur la
surface et nettoyez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique.
N'utilisez pas directement de produits de nettoyage à sec dans l'appareil et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de
linge entré en contact avec du produit de nettoyage à sec.
•
Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile.
N'utilisez pas l'eau provenant d'appareils de refroidissement/chauffage d'eau.
•
Ceci pourrait entraîner des problèmes avec le lave-linge.
N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
•
Si le savon se solidifie et s'accumule à l'intérieur du lave-linge, il risque d'entraîner des problèmes avec
l'appareil, une décoloration, l'oxydation ou le dégagement de mauvaises odeurs.
Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que des draps dans un filet de lavage.
•
En cas de non-respect de cette consigne, des vibrations anormales peuvent se produire et provoquer des
blessures.
N'utilisez pas de produit de nettoyage solidifié.
•
S'il s'accumule dans le lave-linge, une fuite d'eau peut en résulter.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
•
Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres,
peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires métalliques
lourds.
Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la couleur et sélectionnez le cycle, la température d'eau et les
fonctions supplémentaires recommandés.
•
En cas de non-respect de cette consigne, cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des
tissus.
Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous le fermez.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Pour éviter la formation de mauvaises odeurs ou de moisissures, laissez le hublot ouvert après un cycle de lavage
afin de laisser le tambour sécher.
Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez le tiroir à lessive ouvert après un cycle de lavage et séchez l'intérieur.
12
Français
Untitled-21 12
2021-02-02
7:40:02
Avertissements importants concernant le nettoyage
Français
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
•
Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez l'appareil de la prise murale.
•
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une électrocution ou un incendie.
Instructions concernant les déchets DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni
ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent
être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits
et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui
les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec
les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH, ainsi que celles relatives aux DEEE et
batteries), rendez-vous sur notre page relative au développement durable accessible via www.samsung.com.
Ecodesign
Pour obtenir les instructions détaillées d'installation et de nettoyage du lave-linge, ainsi que des informations
relatives à l'écoconception (conformément à la directive (UE) 2019/2023), consultez le site Internet de Samsung
(http://www.samsung.com) et allez dans Assistance > page d'accueil de Assistance, puis saisissez le nom du modèle.
Français
Untitled-21 13
2021-02-02
13
7:40:03
Installation
Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lave-linge et éviter tout
accident lorsque vous faites la lessive.
Français
Ce qui est inclus
Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème
avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service clientèle local de Samsung ou le magasin vous
ayant vendu l'appareil.
01
02
09
03
10
04
11
12
05
06
07
08
14
01 Manette d'ouverture
02 Tiroir à lessive
03 Panneau de commande
04 Hublot
05 Tambour
06 Filtre à impuretés
07 Tuyau de vidange d'urgence
08 Capot du filtre
09 Dessus du lave-linge
10 Prise d'alimentation
11 Tuyau de vidange
12 Pieds réglables
Français
Untitled-21 14
2021-02-02
7:40:03
Français
Clé
Cache-boulons
Guide de tuyau
Tuyau d'arrivée d'eau froide
Tuyau d'arrivée d'eau chaude
Compartiment à lessive liquide
REMARQUE
•
•
Clé : pour retirer les boulons de transport et mettre le lave-linge de niveau.
Cache-boulons : pour recouvrir les orifices après avoir retiré les boulons de transport. Le nombre de cacheboulons fournis (entre 3 et 6) dépend du modèle.
• Guide de tuyau : pour suspendre le tuyau de vidange dans le tuyau d'évacuation ou le lavabo.
• Tuyau d'arrivée d'eau froide/chaude : pour permettre l'arrivée d'eau dans le lave-linge. (Le tuyau d'arrivée d'eau
chaude n'est destiné qu'aux modèles applicables.)
• Compartiment à lessive liquide : insérez-le dans le bac à lessive pour pouvoir utiliser de la lessive liquide.
Accessoires (non fournis)
•
Kit de superposition : SKK-DF
-- Le kit de superposition est nécessaire pour pouvoir installer un sèche-linge par-dessus un lave-linge.
Français
Untitled-21 15
2021-02-02
15
7:40:03
Installation
Conditions d'installation
Français
Alimentation électrique et mise à la terre
Arrivée d'eau
•
Pour ce lave-linge, la pression d'eau doit être comprise
entre 50 et 1000 kPa. Une pression d'eau inférieure à
50 kPa risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de
se fermer correctement et la durée de remplissage
risque d'augmenter, entraînant ainsi l'arrêt du lavelinge. Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver
à moins de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge
afin que les tuyaux d'arrivée d'eau fournis puissent
atteindre l'appareil.
220-240 V CA / 50 Hz - un fusible ou un disjoncteur
est requis.
• Utilisez un circuit de branchement individuel
spécifique au lave-linge
Pour assurer une mise à la terre correcte, votre
lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à
trois broches avec conducteur de terre destinée à être
branchée sur une prise murale correctement installée
et reliée à la terre.
En cas de doute, demandez à un électricien qualifié
ou à un réparateur de vérifier si l'appareil est
correctement mis à la terre.
Ne modifiez pas la prise fournie. Si elle ne correspond
pas à la prise secteur, faites installer une prise
correctement reliée à la terre par un électricien
qualifié.
AVERTISSEMENT
•
•
N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet appareil.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec le lave-linge.
• NE RELIEZ PAS un conducteur de terre à une
canalisation de plomberie en plastique, une
conduite de gaz ou une canalisation d'eau chaude.
• Un branchement incorrect des conducteurs peut
créer un risque d'électrocution.
16
Pour réduire le risque de fuite :
•
Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau
soient facilement accessibles.
• Fermez les robinets lorsque vous n'utilisez pas le
lave-linge.
• Vérifiez régulièrement l'absence de toute fuite au
niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau.
ATTENTION
Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois,
vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords avec
la vanne d'arrivée d'eau et les robinets.
Vidange
Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60
à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans
le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce
dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange.
Français
Untitled-21 16
2021-02-02
7:40:04
Installation dans une niche ou un placard
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit
être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est
possible que vous deviez le renforcer afin de réduire
les vibrations et/ou les problèmes de déséquilibre.
La présence de moquette ou de surfaces molles peut
entraîner des vibrations, ainsi qu'un léger déplacement
de votre lave-linge durant l'essorage.
Dégagement minimal pour une stabilité optimale :
ATTENTION
N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une plateforme ou sur une structure fragile.
Température de l'eau
Côtés
25 mm
Haut
25 mm
Arrière
50 mm
Avant
550 mm
Français
Sol
Si le lave-linge et un sèche-linge sont tous deux
installés au même endroit, veillez à laisser un espace
libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du
placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas
d'aération spécifique.
N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la
température est susceptible de descendre en dessous
de zéro degré, car l'eau restant dans les vannes
d'arrivée d'eau, les pompes ou les tuyaux risquerait de
geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les
courroies, la pompe et d'autres composants du lavelinge pourraient être endommagés.
Français
Untitled-21 17
2021-02-02
17
7:40:04
Installation
Installation étape par étape
Français
ÉTAPE 1 Choisir un emplacement
Choix de l'emplacement :
•
•
•
•
•
une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération ;
un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil ;
une pièce dont la ventilation et le câblage sont appropriées ;
la température ambiante est toujours supérieure au point de congélation (0 °C) ;
éloigné de toute source de chaleur ;
ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport
Déballez l'appareil et retirez toutes les vis de transport.
REMARQUE
Le nombre de boulons de transport peut varier selon le modèle.
AVERTISSEMENT
•
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage
(sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
• Pour éviter les blessures, recouvrez les orifices avec des cache-boulons après avoir retiré les boulons de
transport. Ne déplacez pas le lave-linge si les boulons de transport ne sont pas en place. Installez les boulons de
transport avant de déplacer le lave-linge à un autre endroit. Conservez les boulons de transport en lieu sûr pour
une utilisation ultérieure.
18
Français
Untitled-21 18
2021-02-02
7:40:04
Français
1. Repérez les boulons de transport (entourés sur
l'illustration) situés à l'arrière du lave-linge.
ATTENTION
Ne retirez pas la vis (A) qui maintient en place le collier de
serrage du tuyau.
2. À l'aide de la clé fournie, desserrez tous les boulons de
transport en les faisant tourner dans le sens antihoraire.
REMARQUE
Vous devez conserver les boulons de transport pour une
utilisation ultérieure.
A
Français
Untitled-21 19
2021-02-02
19
7:40:04
Installation
Français
3. Insérez les cache-boulons (B) dans les orifices (entourés
sur l'illustration).
B
20
Français
Untitled-21 20
2021-02-02
7:40:04
ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables
Français
1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement
d'installation. Procédez doucement afin d'éviter
d'endommager les pieds réglables.
2. Mettez le lave-linge de niveau en ajustant manuellement
les pieds réglables.
3. Une fois la mise à niveau effectuée, serrez les écrous à
l'aide de la clé.
ATTENTION
Lors de l'installation de l'appareil, vérifiez que les pieds
réglables n'appuient pas sur le cordon d'alimentation.
ATTENTION
Vérifiez que tous les pieds réglables reposent sur le sol afin d'éviter que le lave-linge ne bouge ou ne génère du bruit
à cause des vibrations. Ensuite, assurez-vous que le lave-linge ne balance pas. Si le lave-linge ne balance pas, serrez
les écrous.
Français
Untitled-21 21
2021-02-02
21
7:40:05
Installation
ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'eau
Français
Le tuyau d'eau fourni peut varier en fonction du modèle. Veuillez suivre les instructions appropriées pour le tuyau
d'eau fourni.
Raccordement à un robinet d'eau fileté
1. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau, puis tournez le
raccord dans le sens horaire comme indiqué.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau dans la vanne
d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge.
Tournez le tuyau dans le sens horaire pour le serrer.
3. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez l'absence de toute
fuite autour des zones de raccordement. En cas de fuites,
répétez les étapes ci-dessus.
AVERTISSEMENT
Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique.
Ensuite, contactez un centre de réparation Samsung local en cas de fuite au niveau du tuyau d'eau, ou avec un
plombier en cas de fuite au niveau du robinet d'eau. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une électrocution.
22
Français
Untitled-21 22
2021-02-02
7:40:05
ATTENTION
Français
Ne tendez pas le tuyau d'eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus
long.
Raccordement à un robinet d'eau non fileté
1. Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'eau (B).
A
B
2. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les quatre
vis de l'adaptateur.
3. Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le
sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (*).
C
4. Insérez l'adaptateur sur le robinet d'eau, puis serrez les vis
tout en soulevant l'adaptateur.
5. Tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le
serrer.
C
Français
Untitled-21 23
2021-02-02
23
7:40:06
Installation
Français
6. Tout en tirant vers le bas la partie (D) sur le tuyau d'eau,
raccordez le tuyau d'eau à l'adaptateur. Puis, relâchez
la partie (D). Le tuyau s'enclenche dans l'adaptateur en
émettant un son.
D
7.
Pour terminer le raccordement du tuyau d'eau, reportezvous aux parties 2 et 3 de la section « Raccordement à un
robinet d’eau fileté ».
REMARQUE
•
Après avoir raccordé le tuyau d'eau à l'adaptateur, vérifiez que le branchement a été correctement effectué en
tirant le tuyau d'eau vers le bas.
• Utilisez un type de robinet d'eau standard. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague
d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur.
Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau chaude supplémentaire :
1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau d'eau chaude à la
vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrière du lavelinge.
2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau d'eau chaude au
robinet d'eau chaude.
24
Français
Untitled-21 24
2021-02-02
7:40:06
Aqua Hose (modèles applicables uniquement)
Français
L'Aqua Hose avertit l'utilisateur en cas de risque de fuite
d'eau. Il analyse le débit d'eau et le voyant rouge central (A)
s'allume lorsqu'il détecte une fuite.
A
REMARQUE
L'extrémité du tuyau Aqua Stop doit être raccordée au robinet d'eau et non à la machine.
ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange
Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes :
Sur le bord d'un lavabo.
A
Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située
entre 60 et 90 cm (*). Afin que le bout du tuyau de vidange
reste coudé, utilisez le guide de tuyau en plastique (A) fourni.
Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une
évacuation optimale.
Français
Untitled-21 25
2021-02-02
25
7:40:06
Installation
Français
Dans un tuyau d'évacuation
Le tuyau d'évacuation doit être fixé à une hauteur comprise
entre 60 et 90 cm (*). Il est conseillé d'utiliser un tuyau
vertical de 65 cm.
• Pour vous assurer que le tuyau de vidange reste en place,
utilisez le guide de tuyau en plastique fourni (reportezvous à l'illustration).
• Pour éviter de siphonner le flux d'eau pendant la vidange,
veillez à insérer le tuyau de vidange à 15 cm de profondeur
dans le tuyau d'évacuation.
• Pour éviter que le tuyau de vidange ne bouge trop, fixez
son guide au mur.
Caractéristiques minimales de la conduite d'évacuation :
• Diamètre minimum de 5 cm
• Capacité de débit d'au moins 60 litres par minute
Dans une culotte de tuyau d'évacuation de lavabo
La culotte de tuyau d'évacuation doit être située au-dessus
du siphon du lavabo, afin que l'extrémité du tuyau soit au
moins à 60 cm au-dessus du sol.
(*) : 60 cm
ATTENTION
Avant de raccorder le tuyau d'évacuation à la culotte de tuyau
d'évacuation de lavabo, retirez le couvercle de cette dernière.
26
Français
Untitled-21 26
2021-02-02
7:40:07
Français
ATTENTION
Ne placez pas le tuyau de vidange à proximité d'eau
stagnante ou sur des surfaces mouillées. L'eau risquerait de
refluer dans le lave-linge.
ÉTAPE 6 Mise sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale de tension nominale appropriée, mise à la terre et protégée
par un fusible ou un disjoncteur. Ensuite, appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
REMARQUE
Le verrou du hublot (levier) (A) est initialement conçu pour
présenter un certain jeu, car cela rend le verrou du hublot
plus facile à insérer dans le hublot.
A
REMARQUE
Si le hublot est verrouillé pendant l'installation, branchez le cordon d'alimentation et mettez l'appareil sous tension.
Le hublot se déverrouille.
Français
Untitled-21 27
2021-02-02
27
7:40:07
Avant de démarrer
REMARQUE
Français
Avant de faire votre lessive pour la première fois, vous devez lancer un cycle complet sans mettre de linge dans le
tambour.
Paramètres initiaux
Exécuter la fonction Calibrage (recommandé)
La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour
est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage.
1. Éteignez, plus rallumez le lave-linge.
2. Maintenez les boutons Temp. et Arrêt différé
en mode Calibrage. Le message « Cb » s'affiche.
simultanément enfoncés pendant 3 secondes pour passer
3. Appuyez sur Départ/Pause pour lancer le cycle Calibrage.
4. Le tambour tourne pendant environ 3 minutes. (Le sens de rotation du tambour peut varier selon les modèles.)
5. Lorsque le mode de calibrage est terminé, « 0 » apparaît à l'écran et le lave-linge s'éteint automatiquement.
6. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé.
Instructions de lavage
ÉTAPE 1 Trier
Triez le linge en fonction de ces critères :
•
•
•
Symbole textile : séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes.
Couleurs : séparez le blanc des couleurs.
Taille : mélangez ensemble des articles de différentes tailles dans le tambour améliore les performances de
lavage.
• Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Easy Iron (Repassage facile)
pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les
vêtements.
REMARQUE
Assurez-vous d'avoir vérifié l'étiquette attenante aux vêtements et triez-les en conséquence avant de lancer le
lavage.
28
Français
Untitled-21 28
2021-02-02
7:40:08
ÉTAPE 2 Vider les poches
Français
Videz toutes les poches des vêtements à laver.
•
Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont
susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour.
Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies.
•
Veillez à fermer les fermetures éclair des pantalons et des vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les
fermetures éclair doivent être maintenues fermées à l'aide d'un fil.
• Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher ensemble les
lanières avant de lancer le cycle de lavage.
ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge
•
Les soutiens-gorge (lavables à l'eau) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des
soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge.
• Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer
entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.
• Ne lavez pas le filet à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles
d'entraîner des déplacements intempestifs du lave-linge et des blessures.
ÉTAPE 4 Prélaver (si nécessaire)
Sélectionnez l'option Prélavage pour le cycle sélectionné si le linge est très sale. Lorsque vous sélectionnez l'option
Prélavage, assurez-vous de verser de la lessive en poudre dans le compartiment de lavage principal.
ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge peut empêcher le lave-linge de laver correctement. Pour connaître
la capacité de charge correspondant au type de linge, voir la page 39.
REMARQUE
Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité
de l'essorage soit moindre. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale
recommandée est de 800 tr/min et la capacité de chargement est de 2,0 kg maximum.
ATTENTION
Le linge mal équilibré peut réduire la performance d'essorage.
Français
Untitled-21 29
2021-02-02
29
7:40:08
Avant de démarrer
ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive correct
Français
La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la
température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lavelinge automatiques.
REMARQUE
•
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du
linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la dureté de votre
eau, contactez les autorités locales.
• N'utilisez pas une lessive qui a tendance à se durcir ou se solidifier. Ce type de lessive peut subsister après le
cycle de rinçage et bloquer la sortie de vidange.
ATTENTION
Lorsque vous lavez des articles en laine en utilisant le cycle LAINE/DÉLICAT, utilisez uniquement de la lessive
liquide neutre. Si vous utilisez de la lessive en poudre avec le cycle LAINE/DÉLICAT, celle-ci risque de laisser des
traces sur le linge et de le décolorer.
30
Français
Untitled-21 30
2021-02-02
7:40:08
Capsules de lessive
Français
Pour obtenir un résultat optimal en utilisant des capsules de lessive, veuillez suivre ces instructions.
1. Placez la capsule au fond du tambour vide, vers l'arrière.
2. Mettez votre linge dans le tambour par-dessus la capsule.
ATTENTION
Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heure, il est recommandé
d'utiliser de la lessive liquide. Sinon, la capsule risque de ne pas se dissoudre complètement.
Français
Untitled-21 31
2021-02-02
31
7:40:08
Avant de démarrer
Recommandation en matière de lessive
Français
Les recommandations sont valables pour les plages de températures indiquées dans le tableau des cycles.

Recommandée

Lessive liquide uniquement
–
Déconseillée

Lessive en poudre uniquement
Lessive
Cycle
32
Température (°C)
Universelle
Pour linge délicat
et en laine
Spéciale
ECO 40-60

–
–
40 à 60
COTON

–
–
Froid à 90
SYNTHÉTIQUES

–
–
Froid à 60
EXPRESS 15 MIN

–
–
Froid à 40
MIX

–
–
Froid à 60
LAINE/DÉLICAT
–

–
Froid à 40
ANTI-ALLERGÈNES

–
–
Froid à 90
COULEURS SOMBRES

–
–
Froid à 40
DRAPS

–
–
Froid à 40
Français
Untitled-21 32
2021-02-02
7:40:08
Instructions relatives au tiroir à lessive
Français
Le lave-linge comporte un distributeur à trois compartiments : le compartiment de gauche pour la lessive de lavage
principal, le compartiment central pour l'adoucissant et le compartiment de droite pour la lessive de prélavage.
1.
Compartiment de prélavage : lessive pour le
prélavage ou amidon.
2.
Compartiment de lavage principal : lessive pour le
lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage,
produit blanchissant et détachant.
3.
Compartiment d'adoucissant : additifs, comme de
l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage
maximum (A).
A
REMARQUE
L'aspect réel du compartiment d'adoucissant peut varier
selon le modèle.
ATTENTION
•
•
N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne.
N'utilisez pas les types de lessive suivants :
-- Tablettes ou capsules
-- Boule ou filet de lavage
• Pour éviter d'obstruer le compartiment, diluez les doses de lessive ou d'adoucissant concentré(e) dans un peu
d'eau avant de les verser dans le bac.
• Lorsque la fonction Arrêt différé est sélectionnée, ne versez pas de lessive directement dans le tambour. En cas
de non-respect de ces consignes, votre linge risque d'être décoloré. Utilisez le tiroir à lessive lorsque la fonction
Arrêt différé est sélectionnée.
• N'utilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. Les résidus chimiques dans le tambour détériorent
les performances de lavage.
Français
Untitled-21 33
2021-02-02
33
7:40:09
Avant de démarrer
Pour verser de la lessive dans le tiroir à lessive
Français
1. Ouvrez le tiroir à lessive en le faisant glisser.
2. Versez la lessive dans le compartiment de lavage
principal en suivant les instructions ou recommandations
du fabricant. Pour la lessive liquide, voir page 35.
3. Versez l'adoucissant dans le compartiment
d'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage
maximum (A).
L'adoucissant est ajouté au lavage au cours du rinçage
final.
A
4. Pour effectuer un prélavage, versez une dose de lessive
de prélavage dans le compartiment de prélavage
en suivant les instructions ou recommandations du
fabricant.
5. Fermez le tiroir à lessive.
34
Français
Untitled-21 34
2021-02-02
7:40:09
Français
ATTENTION
•
Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment
à lessive liquide.
• Diluez votre adoucissant concentré dans un peu d'eau
avant de le verser dans le compartiment approprié.
• Ne versez pas de lessive de lavage principal dans le
compartiment d'adoucissant.
Utilisation de lessive liquide (modèles applicables uniquement)
Insérez d'abord le bac à lessive liquide dans le
compartiment de lavage principal. Versez ensuite de la
lessive liquide dans le bac en veillant à ne pas dépasser le
trait de remplissage maximum (A).
ATTENTION
•
A
Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum gravé
à l'intérieur du bac.
• Retirez le bac à lessive liquide si vous utilisez de la lessive
en poudre.
REMARQUE
•
Insérez le compartiment à lessive liquide uniquement
après avoir retiré le tiroir à lessive du lave-linge en
appuyant sur la manette d'ouverture (A).
• Après le lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de
lessive liquide dans le tiroir à lessive.
Français
Untitled-21 35
2021-02-02
35
7:40:10
Opérations
Panneau de commande
Français
AddWash
02
08
09
01
03
04
05
06
07
Sans hublot AddWash
02
08
09
01
03
36
04
05
06
07
01 Sélecteur de cycle
Tournez la molette pour sélectionner un cycle.
02 Écran
L'écran affiche des informations sur le déroulement de la programmation et
sur le temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant.
03 Temp.
Permet de modifier la température de l'eau du cycle sélectionné.
Français
Untitled-21 36
2021-02-02
7:40:10
Français
Permet de modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. Le nombre de
tours par minute (tr/min) peut varier selon le modèle.
•
04 Essorage
05 Options
06 Arrêt différé
Arrêt cuve pleine (aucun voyant) : le dernier cycle de rinçage est suspendu
afin que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le tambour, lancez un
cycle de vidange ou d'essorage.
-- Pour utiliser l'option Arrêt cuve pleine, appuyez plusieurs fois sur
Essorage jusqu'à ce que tous les voyants de l'option Essorage
s'éteignent.
• Sans essorage : le lave-linge ne lance aucun cycle d'essorage après la
dernière vidange.
-- Pour utiliser l'option Sans essorage, appuyez plusieurs fois sur
Essorage jusqu'à ce que le voyant de l'option ( ) s'allume.
Permet de sélectionner une option parmi Intensif, Prélavage et Rinçage+.
Appuyez à nouveau dessus pour désélectionner.
La fonction Arrêt différé vous permet de définir l'heure de fin du cycle
sélectionné. En fonction des réglages que vous avez définis, l'heure de départ
sera du cycle sera calculée par la logique interne de la machine. Par exemple,
ce réglage est utile pour programmer votre machine pour terminer un lavage
au moment où vous revenez chez vous après le travail.
•
Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner les heures.
07 Trempage
Permet d'activer/désactiver la fonction Trempage. Cette fonction permet de
retirer un grand nombre de taches tenaces.
08 Marche/Arrêt
Appuyez sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous et hors tension.
09 Départ/Pause
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le fonctionnement.
*(3 sec) : maintenez enfoncé pendant 3 secondes.
Français
Untitled-21 37
2021-02-02
37
7:40:10
Opérations
Étapes simples pour démarrer
Français
2
1
6
3
4
5
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
2. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle.
3. Modifiez les paramètres du cycle (Temp.
et Essorage
4. Pour ajouter une option, appuyez sur Options
souhaitée.
) selon les besoins.
. Appuyez à nouveau sur le bouton pour sélectionner l'option
5. L'appareil est doté de deux boutons faciles d'accès pour Trempage et Arrêt différé pour plus de
commodité. Si vous souhaitez utiliser l'une de ces options, appuyez sur le bouton correspondant.
6. Appuyez sur Départ/Pause.
Pour modifier le cycle durant le fonctionnement
1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement.
2. Sélectionnez un autre cycle.
3. Appuyez à nouveau sur Départ/Pause pour commencer le nouveau cycle.
38
Français
Untitled-21 38
2021-02-02
7:40:11
Présentation des cycles
Français
Cycles standard
Cycle
Description
9 kg
8 kg
7 kg
Maxi.
Maxi.
Maxi.
Maxi.
Maxi.
Maxi.
•
ECO 40-60
Pour nettoyer en même temps des articles en coton
normalement sales et lavables à 40 °C ou 60 °C. Ce cycle
est utilisé pour évaluer la conformité à la législation
d'écoconception de l'UE.
• Ce cycle est défini comme cycle par défaut.
Charge maximale
(kg)
•
COTON
SYNTHÉTIQUES
Pour les vêtements en coton, les draps, les sousvêtements, les serviettes ou les t-shirts. La durée de
lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent
automatiquement à la charge.
• Pour nettoyer des articles en coton légèrement sales à
une température de 20 °C.
•
Pour les tissus en polyester (Diolen, Trevira), polyamide
(Perlon, Nylon) ou autre matière similaire.
4
4
4
•
Se caractérise par un processus de rinçage
supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le
linge.
Maxi.
Maxi.
Maxi.
Pour vidanger l'eau présente dans le tambour et exécuter
un processus d'essorage supplémentaire afin d'éliminer
efficacement l'humidité dans le linge.
Maxi.
Maxi.
Maxi.
-
-
-
2
2
2
RINÇAGE+ESSORAGE
•
VIDANGE/ESSORAGE
•
NETTOYAGE TAMBOUR
Nettoie le tambour en éliminant la saleté et les bactéries
à l'intérieur.
• Lancez ce cycle tous les 40 lavages sans ajouter ni lessive
ni produit blanchissant. Un message de notification
apparaît après 40 lavages.
• Assurez-vous que le tambour est vide.
• N'utilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le
tambour.
•
EXPRESS 15 MIN
Pour le linge peu sale (2,0 kg maximum) dont vous avez
besoin rapidement.
• Utilise moins de 20 g de lessive. L'utilisation de plus de
20 g de lessive peut laisser des traces de lessive.
• Si vous utilisez de la lessive liquide, la dose maximale est
de 20 ml.
Français
Untitled-21 39
2021-02-02
39
7:40:11
Opérations
Français
Cycle
MIX
Description
Charge maximale
(kg)
9 kg
8 kg
7 kg
Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et
synthétiques.
4
4
4
Spécifiques aux tissus en laine et fragiles lavables en
machine, notamment les tissus extra-fins, les soutiensgorge, la lingerie (soie) et autres tissus lavables
uniquement à la main.
• Le cycle LAINE/DÉLICAT se caractérise par de légers
mouvements de va-et-vient et un trempage afin d'éviter
que les fibres ne se froissent/déforment.
• Nous vous recommandons d'utiliser une lessive liquide
neutre.
2
2
2
4
4
4
Permet des rinçages supplémentaires et un essorage
réduit pour garantir un lavage en douceur du linge et un
rinçage soigné.
4
4
4
Pour les draps, draps-housses, housses de couette, etc.
Pour un résultat optimal, lavez 1 seul type de drap à la
fois.
2
2
2
•
•
LAINE/DÉLICAT
•
ANTI-ALLERGÈNES
Les tissus en coton et en lin qui ont été en contact direct
avec la peau, par exemple les sous-vêtements.
• Pour des résultats optimaux en termes d'hygiène,
sélectionnez une température d'au moins 60 °C.
• Les cycles vapeur offrent une protection contre les
allergies et éliminent les bactéries (stérilisation).
•
COULEURS SOMBRES
DRAPS
•
•
REMARQUE
•
Si vous remplissez le lave-linge domestique ou le lave-linge/sèche-linge domestique à la capacité indiquée par
le fabricant pour chaque cycle, cela contribuera à générer des économies d'énergie et d'eau.
• Le niveau de bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse
d'essorage est élevée pendant la phase d'essorage, plus le niveau de bruit sera élevé et plus le taux d'humidité
résiduelle sera faible.
• Les cycles les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui utilisent des
températures basses et un temps plus long.
40
Français
Untitled-21 40
2021-02-02
7:40:11
Options
Rinçage+
Prélavage
Intensif
Français
Option
Description
•
Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage
supplémentaires.
•
Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de lavage
principal.
•
Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus longue que
d'habitude.
Arrêt différé
Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard,
en choisissant un départ différé de 1 à 19 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à
laquelle le lavage se terminera.
1. Sélectionnez un cycle. Puis modifiez les paramètres du cycle si nécessaire.
2. Appuyez plusieurs fois sur Arrêt différé
jusqu'à ce que l'heure de fin souhaitée soit réglée.
3. Appuyez sur Départ/Pause.
Le voyant correspondant s'allume en indiquant l'heure.
4. Pour annuler la fonction Arrêt différé
, redémarrez le lave-linge en appuyant sur Marche/Arrêt.
Exemple de situation réelle
Vous souhaitez qu'un cycle de deux heures soit terminé dans 3 heures. Pour cela, ajoutez l'option Arrêt différé au
cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis appuyez sur Départ/Pause à 14h00. Une fois cela fait, que se passe-til ? Le lave-linge démarre son fonctionnement à 15h00, puis termine à 17h00. Voici la chronologie de cet exemple.
14h00
Définissez la fonction Arrêt différé
sur 3 heures
15h00
Départ
17h00
Fin
Français
Untitled-21 41
2021-02-02
41
7:40:11
Opérations
Fonctions spéciales
Français
Hublot AddWash
(modèles applicables uniquement)
1. Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le
fonctionnement.
2. Appuyez sur la zone supérieure du hublot Add Door,
jusqu'à ce que vous entendiez un « clic » indiquant le
déverrouillage. Tirez sur la poignée du hublot Add Door
pour l'ouvrir.
3. Ouvrez le hublot Add Door et ajoutez du linge ou de
l'adoucissant dans le tambour.
4. Poussez le hublot Add Door, jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic » indiquant sa fermeture.
5. Appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le
fonctionnement.
ATTENTION
N'exercez pas une force excessive sur le hublot Add Door.
Vous pourriez le casser.
REMARQUE
L'eau se trouvant à l'intérieur du tambour ne fuira pas si le hublot Add Door est fermé correctement. Des gouttes
d'eau peuvent se former autour du hublot, mais elles ne fuiront de l'intérieur du tambour.
ATTENTION
•
N'ouvrez pas le hublot Add Door si de la mousse s'est formée à l'intérieur du tambour et qu'elle monte au-dessus
du niveau du hublot Add Door.
N'essayez pas d'ouvrir le hublot Add Door tant que le lave-linge est en marche, sans avoir d'abord appuyé sur
Départ/Pause. Veuillez noter que le hublot Add Door peut être ouvert involontairement (sans appuyer sur
Départ/Pause) lorsque le lavage est terminé.
N'ajoutez pas une charge excessive à travers le hublot Add Door. Les performances pourraient être dégradées.
N'utilisez pas la zone inférieure du hublot Add Door comme poignée. Vous pourriez y coincer vos doigts.
Assurez-vous que les vêtements ne sont pas coincés dans le hublot Add Door.
Tenez vos animaux de compagnie éloignés du lave-linge, en particulier du hublot Add Door.
Lorsque vous utilisez de l'eau chaude pour le lavage, de l'eau peut sembler fuir du hublot Add Door après avoir
ouvert et fermé le hublot Add Door. Ceci est normal : la vapeur émergeant lors de l'ouverture du hublot Add
Door a refroidi et a formé des gouttes d'eau sur la surface.
•
•
•
•
•
•
42
Français
Untitled-21 42
2021-02-02
7:40:12
•
Français
Lors de la fermeture du hublot Add Door, ce dernier se ferme hermétiquement et il ne peut pas y avoir de fuite
d'eau. Toutefois, vous pouvez constater ce qui semble être une fuite d'eau autour du hublot ; de l'eau résiduelle
restant autour du hublot Add Door peut former des gouttes d'eau. Ceci est tout à fait normal.
• Ni le hublot principal, ni le hublot Add Door ne peuvent être ouverts lorsque la température de l'eau est
supérieure à 50 °C. Si le niveau d'eau à l'intérieur du tambour est au-dessus d'un certain point, le hublot principal
ne peut pas être ouvert.
• Si un code d'information DDC apparaît à l'écran, reportez-vous à la section « Codes d’information » pour
connaître les actions suggérées.
• Veillez à ce que le hublot Add Door et la partie autour de celui-ci soient propres en toutes circonstances. Les
résidus ou gouttes de lessive sur ou autour des joints du hublot Add Door peuvent provoquer une fuite.
Paramètres
Sécu. enfant
Marche/Arrêt son
Pour éviter les accidents impliquant des enfants, la
fonction Sécu. enfant verrouille tous les boutons à
l'exception de Marche/Arrêt.
Vous pouvez activer ou désactiver le son des touches.
Votre réglage reste actif après le redémarrage de
l'appareil.
•
•
Pour activer la fonction Sécu. enfant, maintenez les
boutons Temp. et Essorage simultanément
enfoncés pendant 3 secondes.
• Pour désactiver la fonction Sécu. enfant,
maintenez les boutons Temp. et Essorage
simultanément enfoncés pendant 3 secondes.
Pour désactiver le son, maintenez les boutons
Essorage et Options simultanément
enfoncés pendant 3 secondes.
• Pour activer le son, maintenez à nouveau les
boutons enfoncés pendant 3 secondes.
REMARQUE
•
Si la fonction Sécu. enfant est activée, vous devez
tout d'abord désactiver la fonction Sécu. enfant si
vous souhaitez ajouter de la lessive ou du linge.
• Votre réglage sera maintenu même après le
redémarrage du lave-linge.
Français
Untitled-21 43
2021-02-02
43
7:40:12
Maintenance
Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie.
Français
NETTOYAGE TAMBOUR
Lancez ce cycle régulièrement pour nettoyer le tambour en éliminant les bactéries qu'il contient. Ce cycle chauffe
l'eau entre 60 °C et 70 °C et élimine également la saleté accumulée au niveau du joint d'étanchéité en caoutchouc
du hublot.
1. Appuyez sur Marche/Arrêt pour allumer le lave-linge.
2. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner NETTOYAGE TAMBOUR.
3. Maintenez le bouton Départ/Pause enfoncé.
REMARQUE
•
•
•
La température de l'eau pour le cycle NETTOYAGE TAMBOUR est réglée à 70 °C et ne peut pas être modifiée.
Il est recommandé de lancer le cycle NETTOYAGE TAMBOUR une fois tous les 40 lavages.
Pour éviter la formation de tartre, ajoutez la quantité appropriée de lessive en fonction de la dureté de votre eau
locale ou ajoutez un additif adoucisseur d'eau avec la lessive.
Rappel NETTOYAGE TAMBOUR
Selon le modèle, le rappel NETTOYAGE TAMBOUR correspond soit à une icône, soit à un voyant.
Pour les modèles avec des icônes, l'icône s'allume sur le panneau de commande.
Pour les modèles avec des voyants, le voyant s'allume à côté du bouton NETTOYAGE TAMBOUR ou dans la zone
d'options du panneau de commande.
•
Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR clignote sur le panneau de commande tous les 40 lavages. Il est recommandé
de lancer le cycle NETTOYAGE TAMBOUR régulièrement.
Lorsque vous voyez clignoter ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer 6 fois de suite. À partir du 7ème
lavage, le rappel n'apparaît plus. Toutefois, il réapparaît à nouveau au 40ème lavage.
Même une fois le dernier cycle terminé, le message « 0 » peut rester affiché.
Vous pouvez enregistrer le nombre d'exécutions du cycle NETTOYAGE TAMBOUR en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt. Cette action n'entraîne pas l'arrêt ou la mise hors tension de l'appareil ; elle ne fait qu'afficher le
nombre de cycles.
Même si le message « 0 » ne disparaît pas, l'appareil fonctionne normalement.
Nous vous recommandons de lancer le cycle régulièrement pour des questions d'hygiène.
•
•
•
•
•
44
Français
Untitled-21 44
2021-02-02
7:40:12
Smart Check
Français
Pour activer cette fonction, vous devez tout d'abord télécharger l'application Samsung Smart Washer sur Play Store
ou sur App Store (Magasin des applications), puis l'installer sur un périphérique mobile muni d'un appareil photo.
La fonction Smart Check a été optimisée pour les séries Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement).
1. Lorsque le lave-linge détecte un problème, un code d'information s'affiche sur l'écran. Pour passer en mode
Smart Check, maintenez les boutons Options et Arrêt différé simultanément enfoncés pendant
3 secondes.
2. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information lorsqu'un problème est
détecté.
3. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre appareil mobile et appuyez légèrement sur Smart Check.
4. Placez le périphérique mobile à proximité de l'écran du lave-linge de sorte que le périphérique mobile et le
lave-linge soient l'un en face de l'autre. Ensuite, le code d'information sera automatiquement reconnu par
l'application.
5. Lorsque le code d'information a été correctement reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur
le problème et indique les mesures à prendre.
REMARQUE
•
•
•
Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue.
Si de la lumière est réfléchie sur l'écran du lave-linge, l'application peut ne pas reconnaître le code d'information.
Si l'application ne reconnait pas le code Smart Check à plusieurs reprises, saisissez le code d'information
manuellement sur l'écran de l'application.
Français
Untitled-21 45
2021-02-02
45
7:40:12
Maintenance
Vidange d'urgence
Français
En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge.
1. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la
prise électrique.
A
2. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du
filtre (A) pour l'ouvrir.
3. Placez un grand bac vide autour du cache et tirez le tuyau
de vidange d'urgence jusqu'au bac tout en maintenant en
place le bouchon du tuyau (B).
B
C
4. Ouvrez le bouchon du tuyau et laissez l'eau s'écouler du
tuyau de vidange d'urgence (C) dans le bac.
5. Lorsque vous avez terminé, fermez le bouchon du tuyau
et réinsérez le tuyau. Puis, fermez le capot du filtre.
REMARQUE
Utilisez un grand bac car la quantité d'eau dans le tambour
peut être plus importante que vous ne pensez.
46
Français
Untitled-21 46
2021-02-02
7:40:13
Nettoyage
Français
Surface du lave-linge
Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge.
Hublot Add Door (modèles applicables uniquement)
1. Ouvrez le hublot Add Door.
2. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le hublot Add
Door.
-- N'utilisez pas de produits de nettoyage. Cela pourrait
entraîner une décoloration.
-- Faites preuve de prudence lors du nettoyage du joint
en caoutchouc et du mécanisme de verrouillage (A).
-- Dépoussiérez la zone du hublot régulièrement.
A
3. Essuyez et fermez le hublot Add Door jusqu'à entendre
un « clic ».
ATTENTION
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N'exercez pas de force sur le hublot Add Door. Vous pourriez le casser.
Ne laissez pas le hublot Add Door ouvert lorsque le lave-linge est en marche.
Ne placez en aucun cas des objets lourds sur le hublot Add Door.
Pour éviter des blessures corporelles, ne touchez pas le hublot Add Door lorsque le tambour tourne.
N'ouvrez pas le hublot Add Door lorsque le lave-linge est en marche. Cela pourrait entraîner des blessures
corporelles.
Ne manipulez pas le tableau de fonctions lorsque le hublot Add Door est ouvert. Vous pourriez vous blesser ou
provoquer une défaillance du système.
N'insérez aucun autre objet que du linge.
N'insérez pas d'articles volumineux dans le tambour à travers le hublot Add Door.
Ne tirez pas sur le joint en caoutchouc du hublot Add Door lors du nettoyage. Vous pourriez l'endommager.
Français
Untitled-21 47
2021-02-02
47
7:40:13
Maintenance
Filtre à maille
Français
Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Desserrez et débranchez le tuyau d'eau à l'arrière du
lave-linge. Recouvrez le tuyau d'un chiffon pour éviter des
projections d'eau.
4. Utilisez une pince pour retirer le filtre à maille de
l'intérieur de la vanne d'alimentation en eau.
5. Immergez le filtre à maille entièrement dans l'eau de
sorte à ce que le raccord fileté soit également sous l'eau.
6. Séchez le filtre à maille complètement à l'ombre.
7.
Réinsérez le filtre à maille dans la vanne d'alimentation
en eau et rebranchez le tuyau d'eau sur la vanne
d'alimentation en eau.
8. Ouvrez le robinet d'eau.
REMARQUE
Si le filtre à maille est bouché, le code d'information « 4C » apparaît sur l'écran.
48
Français
Untitled-21 48
2021-02-02
7:40:13
Filtre à impuretés
Français
Nettoyez le filtre à impuretés deux fois par mois pour prévenir son obstruction. Une obstruction du filtre à impuretés
peut réduire l'effet de bulles.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le tambour.
Reportez-vous à la section « Vidange d’urgence ».
3. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du
filtre pour l'ouvrir.
4. Tournez le bouton du filtre à impuretés vers la gauche et
vidangez le reste d'eau.
5. Nettoyez le filtre à impuretés à l'aide de brosses souples.
Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située
derrière le filtre n'est pas bloquée.
6. Réinsérez le filtre à impuretés et tournez son bouton vers
la droite.
REMARQUE
•
Certains filtres à impuretés sont dotés d'un bouton de
sécurité conçu pour éviter les accidents impliquant des
enfants. Pour déverrouiller le bouton de sécurité du filtre
à impuretés, enfoncez le bouton et tournez-le dans le
sens antihoraire. Le mécanisme de ressort du bouton de
sécurité aide à ouvrir le filtre.
• Pour verrouiller le bouton de sécurité du filtre à
impuretés, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort
émet un cliquetis qui est normal.
REMARQUE
Si le filtre à impuretés est obstrué, le code d'information « 5C » apparaît à l'écran.
ATTENTION
•
Assurez-vous que le bouton du filtre est correctement fermé après avoir nettoyé le filtre. Dans le cas contraire,
cela peut provoquer une fuite.
• Assurez-vous que le filtre est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas contraire, cela peut causer
une défaillance opérationnelle ou une fuite.
Français
Untitled-21 49
2021-02-02
49
7:40:14
Maintenance
Tiroir à lessive
Français
A
1. Tout en maintenant enfoncée la manette d'ouverture
(A) située à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour
l'ouvrir.
2. Retirez la manette d'ouverture et le compartiment à
lessive liquide du tiroir.
3. Nettoyez les composants du tiroir à l'eau courante à l'aide
d'une brosse souple.
4. Nettoyez le compartiment du tiroir à l'aide d'un goupillon
pour éliminer les résidus de lessive et le tartre sur le
compartiment du tiroir.
5. Réinsérez la manette d'ouverture et le compartiment à
lessive liquide dans le tiroir.
6. Poussez le tiroir à lessive à l'intérieur pour le fermer.
REMARQUE
Pour retirer la lessive restante, lancez un cycle RINÇAGE+ESSORAGE en laissant le tambour vide.
50
Français
Untitled-21 50
2021-02-02
7:40:14
Reprise du fonctionnement après du gel
Français
Le lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C.
1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau.
3. Débranchez le tuyau d'eau et trempez-le dans de l'eau chaude.
4. Versez de l'eau chaude dans le tambour et laissez-la agir pendant environ 10 minutes.
5. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau.
REMARQUE
Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne
normalement.
Mesures en cas de non-utilisation prolongée
Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si vous n'utilisez pas le lave-linge pendant
une période prolongée, vidangez-le et débranchez le cordon d'alimentation.
1. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner RINÇAGE+ESSORAGE.
2. Videz le tambour et appuyez sur Départ/Pause.
3. Lorsque le cycle est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'eau.
4. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.
5. Ouvrez le hublot pour faire circuler l'air dans le tambour.
Français
Untitled-21 51
2021-02-02
51
7:40:14
Dépannage
Contrôles
Français
Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les
suggestions proposées.
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge ne démarre
pas.
Assurez-vous que le lave-linge est branché.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous d'avoir appuyé ou tapé légèrement sur Départ/Pause pour
démarrer le lave-linge.
• Assurez-vous que la fonction Sécu. enfant n'est pas activée.
• Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis
indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une
vidange rapide.
• Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
L'arrivée d'eau est
insuffisante ou
interrompue.
•
•
•
•
•
Ouvrez entièrement le robinet d'eau.
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché.
Assurez-vous que la pression de l'eau est suffisante.
•
Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lavelinge.
Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à
lessive.
Vérifiez que le bouchon de rinçage est correctement inséré.
Si vous utilisez la lessive en poudre, assurez-vous que le sélecteur de lessive est
en position haute.
Enlevez le bouchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive.
En fin de cycle, de la
lessive subsiste dans le
tiroir à lessive.
•
•
•
•
•
Le lave-linge vibre d'une
manière excessive ou
émet du bruit.
•
•
•
•
•
•
52
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant.
Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du
lave-linge.
Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées.
Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet.
Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée.
Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal.
Des salopettes ou des vêtements comportant des éléments métalliques
peuvent générer du bruit lors du lavage. Ceci est tout à fait normal.
Des objets tels que des pièces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Après le
lavage, retirez ces objets du tambour ou du boîtier du filtre.
Français
Untitled-21 52
2021-02-02
7:40:15
Problème
Action
•
•
•
•
Le lave-linge ne se
vidange pas et/ou
n'essore pas.
•
Français
•
Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de
vidange. Si la vidange ne s'effectue pas, appelez le service de dépannage.
Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché.
Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur Départ/Pause. Pour des
raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot
n'est pas fermé.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non
obstrué.
Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se
vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique
est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement.
L'essorage ne fonctionne pas.
•
•
•
Assurez-vous que le linge est réparti régulièrement.
Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane et stable.
Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple
un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le résultat final de
l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur « Ub » apparaisse
à l'écran.
•
•
•
Le hublot ne s'ouvre pas.
Quantité de mousse trop
importante.
Impossible mettre de la
lessive supplémentaire.
Appuyez ou tapez légèrement sur Départ/Pause pour arrêter le lave-linge.
Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes.
Le hublot ne s'ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du lavelinge.
• Vérifiez que toute l'eau présente dans le tambour a été vidangée.
• Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour
et ouvrez le hublot normalement.
• Vérifiez que le voyant de verrouillage du tambour est éteint. Le voyant de
verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge.
•
•
•
Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés.
Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse.
Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges
ou pour le linge peu sale.
• Il est vivement conseillé d'utiliser une lessive haute efficacité.
•
Assurez-vous que la quantité de lessive et d'assouplissant restante ne dépasse
pas la limite.
Français
Untitled-21 53
2021-02-02
53
7:40:15
Dépannage
Problème
Action
Français
•
•
•
•
Le lave-linge s'arrête.
•
•
•
•
•
•
•
La température de l'eau
lors du remplissage n'est
pas correcte.
•
•
•
Le linge n'est pas essoré
correctement.
54
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne.
Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur.
Fermez le hublot et appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour
des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot
n'est pas fermé.
Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis
indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une
vidange rapide.
Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que le
lave-linge se remette en marche après quelques minutes.
Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau sur les robinets d'eau
n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre à maille régulièrement.
Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se
vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique
est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement.
Ouvrez entièrement les deux robinets.
Vérifiez le choix de la température.
Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les
canalisations d'eau.
Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé sur une température de 120 °F (49 °C)
minimum. Vérifiez également la capacité et le taux de récupération du chauffeeau.
Débranchez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre à maille peut être
obstrué.
Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible
de varier car la fonction automatique de contrôle de la température vérifie la
température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal.
Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau chaude
et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une température de lavage
contraire est sélectionnée. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû
à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établir la
température de l'eau.
•
•
•
Utilisez la vitesse de l'essorage Élevé ou Très élevé.
Utilisez une lessive haute efficacité pour réduire la production de mousse.
La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux articles)
risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou bouché.
Français
Untitled-21 54
2021-02-02
7:40:15
Problème
Français
De l'eau fuit du lavelinge.
Action
•
•
•
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Vérifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrés.
Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et fixée au
système de vidange.
• Évitez toute surcharge.
• Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse.
•
Présence d'odeurs.
De la mousse trop importante s'accumule dans les renfoncements et peut
entraîner de mauvaises odeurs.
• Exécutez régulièrement des cycles de nettoyage pour désinfecter l'appareil.
• Nettoyez le joint du hublot (diaphragme).
• Séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un cycle est terminé.
Pas de bulles visibles
(modèles Bubbleshot
uniquement).
•
•
Une surcharge peut masquer les bulles.
Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles.
•
Le hublot Add Door ne peut être ouvert que lorsque le voyant apparaît. Toutefois,
il ne s'ouvre pas dans les cas suivants :
-- Lorsque le processus d'ébullition ou de séchage est en cours et que la
température interne devient élevée.
-- Si vous activez la fonction Sécu. enfant pour des raisons de sécurité.
-- Lorsque le cycle de nettoyage ou de séchage du tambour est en cours et
n'implique pas de linge supplémentaire.
Est-ce que je peux ouvrir
le hublot Add Door à
n'importe quel moment ?
(modèles applicables
uniquement)
•
Si un problème persiste, contactez un centre de réparation. Le numéro du centre de réparation figure sur
l'étiquette apposée sur l'appareil.
• Samsung ne peut être tenue pour responsable des dommages subis par l'appareil, des blessures infligées ou
de tout autre problème de sécurité lié à l'appareil causé par une réparation non effectuée conformément aux
instructions figurant dans ces guides de réparation. Tout dommage subi par l'appareil en raison d'une tentative
de réparation de l'appareil (par une autre personne qu'un prestataire de services agréé Samsung) ne sera pas
couvert par la garantie.
Français
Untitled-21 55
2021-02-02
55
7:40:15
Dépannage
Codes d'information
Français
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Vérifiez le
tableau ci-dessous et essayez les suggestions.
Code
Action
L'eau n'arrive pas.
4C
•
•
•
•
•
Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts.
Assurez-vous que les tuyaux d'eau ne sont pas bouchés.
Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés.
Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge.
Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement
raccordés.
• Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué.
• Lorsque le message « 4C » apparaît, l'appareil vidange l'eau pendant 3 minutes.
Pendant ce temps, le bouton Marche/Arrêt sera désactivé.
•
4C2
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est correctement raccordé au robinet
d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé
avec certains cycles.
L'eau n'est pas vidangée.
5C
•
•
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en fonction du
type de raccordement.
• Nettoyez le filtre à impuretés car il est peut-être obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Faire fonctionner le lave-linge lorsque le hublot est ouvert.
dC
•
•
Assurez-vous que le hublot est correctement fermé.
Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot.
L'eau déborde.
OC
•
•
Redémarrez le lave-linge après l'essorage.
Si le code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de réparation
Samsung local.
Vérifiez le tuyau de vidange.
LC, LC1
•
•
•
Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas placée sur le sol.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement.
3C
56
•
•
Essayez de relancer le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Français
Untitled-21 56
2021-02-02
7:40:15
Code
Action
Français
Le contrôle électronique doit être vérifié.
UC
•
•
Basse tension détectée.
•
•
HC
Vérifiez l'alimentation électrique.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Contrôle du chauffage à haute température.
•
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement.
1C
•
•
Essayez de mettre l'appareil hors tension puis de redémarrer le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et secondaire.
AC
•
•
Essayez de mettre l'appareil hors tension puis de redémarrer le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de service clientèle.
Ce message apparaît lorsque vous ouvrez le hublot Add Door sans avoir appuyé sur
Départ/Pause. Si c'est le cas, effectuez l'une des opérations suivantes :
DDC, ddC
•
Appuyez sur le hublot Add Door pour le fermer correctement. Ensuite, appuyez sur
Départ/Pause et réessayez.
• Pour ajouter du linge, ouvrez le hublot Add Door et insérez le linge. Fermez le hublot
Add Door correctement. Ensuite, appuyez sur Départ/Pause pour reprendre le
fonctionnement.
Le capteur MEMS ne fonctionne pas correctement.
8C
•
•
Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation Samsung local.
Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur.
AC6
•
En fonction de l'état, le lave-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement
normal.
• Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle.
• Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation Samsung local.
Le verrouillage/déverrouillage du hublot principal ne fonctionne pas correctement.
DC1
•
•
Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation Samsung local.
Le verrouillage/déverrouillage du hublot Add Door ne fonctionne pas correctement.
DC3
•
•
Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle.
Si le code d'information subsiste, contactez un centre de réparation Samsung local.
Français
Untitled-21 57
2021-02-02
57
7:40:15
Dépannage
Code
Français
0
Action
L'appareil ne s'éteint pas automatiquement après le dernier cycle d'essorage et le
message « 0 » reste affiché.
•
L'appareil fonctionne normalement sans lancer le cycle NETTOYAGE TAMBOUR.
Toutefois, nous vous recommandons de lancer le cycle pour des questions d'hygiène.
Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de réparation Samsung local.
58
Français
Untitled-21 58
2021-02-02
7:40:15
Caractéristiques techniques
Tableau des symboles d'entretien des tissus
Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser
la durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes
de lavage.
Blanchiment
Aucun agent de blanchiment autorisé.
Produit de blanchiment à l'eau oxygénée
uniquement.
Pas de blanchiment.
Séchage
Séchage en machine / Séchage à une
température de 80 °C avec un processus
de séchage normal.
Lavage
Lavage par ébullition à 95 °C.
Séchage en machine / Séchage à une
température de 60 °C avec un processus
de séchage doux.
Lavage de linge coloré à 60 °C.
Lavage de linge coloré à 60 °C. (Lavage
de linge coloré à « repassage facile »)
Pas de séchage en machine.
Lavage de linge coloré à 40 °C.
Séchage sur étendoir.
Lavage doux à 40 °C.
Séchage sur étendoir sans essorage.
Lavage très doux à 40 °C.
Séchage à plat.
Séchage à plat sans essorage.
Lavage de tissus fins à 30 °C.
Séchage sur étendoir à l'ombre.
Lavage doux de tissus fins à 30 °C.
Séchage sur étendoir à l'ombre sans
essorage.
Lavage très doux de tissus fins à 30 °C.
Séchage à plat sur étendoir à l'ombre.
Lavage à la main.
Séchage à plat à l'ombre sans essorage.
Ne pas laver.
REMARQUE
Les chiffres dans la cuve de lavage spécifient les
températures maximales de lavage en degrés Celsius
que vous ne devez pas dépasser.
Français
Les symboles suivants fournissent des conseils sur
l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien
des vêtements incluent des symboles relatifs
au séchage, au blanchiment, au repassage et au
nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces
symboles garantit la cohérence des informations entre
les fabricants de vêtements (articles nationaux ou
importés).
REMARQUE
•
Les points indiquent le niveau de séchage du
sèche-linge.
• Les lignes indiquent le type et l'emplacement de
séchage.
Français
Untitled-21 59
2021-02-02
59
7:40:17
Caractéristiques techniques
Repassage
Français
Lavage professionnel très doux en phase
liquide.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 200 °C.
Pas de nettoyage en phase liquide.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 150 °C.
Repasser avec la semelle à une
température maximale de 110 °C.
Prudence lors de l'utilisation d'un fer à
vapeur (l'utiliser sans vapeur).
Pas de repassage.
REMARQUE
REMARQUE
•
Les lettres entourées indiquent les solvants (P, F)
utilisés dans le cadre d'un nettoyage à sec ou d'un
nettoyage en phase liquide (W).
• En règle générale, la ligne en dessous du symbole
indique un traitement plus doux (par ex. un cycle
doux pour le linge à repassage facile). La double
ligne indique des niveaux d'entretien avec un
traitement particulièrement doux.
Les points indiquent les plages de températures pour
le repassage (régulateur, vapeur, fers de voyage et
machines à repasser).
Entretien professionnel
Nettoyage à sec professionnel
au perchloréthylène et/ou aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec
un processus normal.
Nettoyage à sec professionnel
au perchloréthylène et/ou aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec
un processus doux.
Nettoyage à sec professionnel aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec
un processus normal.
Nettoyage à sec professionnel aux
hydrocarbures (benzines lourdes) avec
un processus doux.
Pas de nettoyage à sec.
Lavage professionnel en phase liquide.
Lavage professionnel doux en phase
liquide.
60
Français
Untitled-21 60
2021-02-02
7:40:19
Protection de l'environnement
Français
•
Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez
respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de
façon à ce que l'appareil ne puisse pas être branché à une source électrique. Enlevez le couvercle pour que des
animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil.
• Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive.
• N'utilisez des produits détachants et blanchissants avant le cycle de lavage qu'en cas de nécessité.
• Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du
cycle utilisé).
Garantie pour les pièces détachées
Nous garantissons que les pièces détachées suivantes resteront à la disposition des réparateurs professionnels
et utilisateurs finaux pendant une période minimale de 10 ans après la mise sur le marché du dernier appareil du
modèle.
•
Hublot, charnières du hublot et joints, autres joints, ensemble de verrouillage du hublot et pièces périphériques
en plastique telles que les distributeurs de lessive.
• Les pièces répertoriées peuvent être achetées sur le site Internet indiqué ci-dessous.
-- http://www.samsung.com/support
Fiche de caractéristiques techniques
Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre.
E
D
A
C
B
Français
Untitled-21 61
2021-02-02
61
7:40:19
Caractéristiques techniques
Type
Lave-linge à chargement frontal
Français
Nom du modèle
Dimensions
WW9*T4*4***
A (Largeur)
600 mm
B (Hauteur)
850 mm
C (Profondeur)
550 mm
D
635 mm
E
1072 mm
Pression d'eau
50 à 1000 kPa
Poids net
67,0 kg (WW**T*8****, WW**T*5****,
WW**T*3****)
65,0 kg (WW**T*0****)
Capacité de charge maximale
Consommation
d'énergie
Lavage et chauffage
Lavage et essorage
9,0 kg
220 à
240 V CA / 50 Hz
1900 à 2300 W
Vitesses d'essorage
1400 tr/min
Type
Lave-linge à chargement frontal
Nom du modèle
Dimensions
WW8*T4*4***
WW8*T4*2***
A (Largeur)
600 mm
B (Hauteur)
850 mm
C (Profondeur)
550 mm
D
635 mm
E
1072 mm
Pression d'eau
50 à 1000 kPa
Poids net
67,0 kg (WW**T*8****, WW**T*5****,
WW**T*3****)
65,0 kg (WW**T*0****)
Capacité de charge maximale
Consommation
d'énergie
Lavage et chauffage
Vitesses d'essorage
62
Lavage et essorage
8,0 kg
220 à
240 V CA / 50 Hz
1900 à 2300 W
1400 tr/min
1200 tr/min
Français
Untitled-21 62
2021-02-02
7:40:19
Type
Lave-linge à chargement frontal
Dimensions
WW7*T4*4***
Français
Nom du modèle
WW7*T4*2***
A (Largeur)
600 mm
B (Hauteur)
850 mm
C (Profondeur)
550 mm
D
635 mm
E
1072 mm
Pression d'eau
50 à 1000 kPa
Poids net
67,0 kg (WW**T*8****, WW**T*5****,
WW**T*3****)
65,0 kg (WW**T*0****)
Capacité de charge maximale
Consommation
d'énergie
Lavage et chauffage
Vitesses d'essorage
Lavage et essorage
7,0 kg
220 à
240 V CA / 50 Hz
1900 à 2300 W
1400 tr/min
1200 tr/min
REMARQUE
La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter
des améliorations.
Français
Untitled-21 63
2021-02-02
63
7:40:19
Caractéristiques techniques
Informations relatives à EPREL
Français
Pour accéder à la page d'EPREL pour l'enregistrement du modèle :
1. Rendez-vous sur https://eprel.ec.europa.eu
2. Relevez l'identifiant du modèle figurant sur l'étiquette énergétique de l'appareil, puis saisissez-le dans le champ
de recherche.
3. Les informations d'étiquetage énergétique du modèle s'affichent alors.
* Vous pouvez accéder directement aux informations relatives à l'appareil sur https://eprel.ec.europa.eu/qr/#####
(n° d'enregistrement).
Le numéro d'enregistrement figure sur l'étiquette signalétique apposée sur votre appareil.
Informations indicatives (conformément à la norme UE 2019/2023)
Modèle
Cycles
Consommation
Consommation
d'énergie
d'eau
Température
maximale (°C)
min)
1400
43
51,0
1400
24
53,0
1400
117,0
20
53,0
1400
1,504
134,0
55
53,0
1400
2:55
2,099
134,0
60
53,0
1400
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
76,0
43
4,5
2:54
0,833
43,0
2,5
2:54
0,310
32,0
COTON 20 °C
9,0
3:19
0,357
COTON 60 °C
9,0
2:25
9,0
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
Vitesse
d'essorage (tr/
49,5
(L/cycle)
1,238
COTON 60 °C +
Teneur en
humidité
résiduelle (%)
(kWh/cycle)
Anti-tache
9,0
3:48
1,238
76,0
43
49,5
1200
4,5
2:54
0,833
43,0
43
51,0
1200
2,5
2:54
0,310
32,0
24
58,5
1200
COTON 20 °C
9,0
3:19
0,357
117,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
9,0
2:25
1,504
134,0
55
56,0
1200
9,0
2:55
2,099
134,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
64
(HH:MM)
3:48
SYNTHÉTIQUES
WW9*T4*2***
Durée du cycle
9,0
ECO 40-60
WW9*T4*4***
Capacité (kg)
Français
Untitled-21 64
2021-02-02
7:40:19
Cycles
Consommation
d'énergie
d'eau
(kWh/cycle)
(L/cycle)
1,085
73,0
42
Vitesse
d'essorage (tr/
min)
1400
42
51,5
1400
24
53,0
1400
104,0
20
53,0
1400
1,659
127,0
55
53,0
1400
2:55
2,192
127,0
60
53,0
1400
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
0,787
39,0
2:48
0,293
29,0
COTON 20 °C
8,0
3:19
0,339
COTON 60 °C
8,0
2:25
8,0
4,0
EXPRESS 15 MIN
Teneur en
humidité
50,0
2:48
COTON 60 °C +
Température
maximale (°C)
résiduelle (%)
2,0
40 °C
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
8,0
3:38
1,085
73,0
42
50,0
1200
4,0
2:48
0,787
39,0
42
51,5
1200
2,0
2:48
0,293
29,0
24
58,5
1200
COTON 20 °C
8,0
3:19
0,339
104,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
8,0
2:25
1,659
127,0
55
56,0
1200
8,0
2:55
2,192
127,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
Froid
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
7,0
3:28
0,992
63,0
40
50,5
1400
3,5
2:42
0,636
37,0
37
52,5
1400
2,0
2:42
0,321
29,0
26
53,0
1400
COTON 20 °C
7,0
3:19
0,336
120,0
20
53,0
1400
COTON 60 °C
7,0
2:25
1,587
117,0
55
53,0
1400
7,0
2:55
2,011
117,0
60
53,0
1400
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
7,0
3:28
0,992
63,0
40
50,5
1200
3,5
2:42
0,636
37,0
37
52,5
1200
2,0
2:42
0,321
29,0
26
58,5
1200
COTON 20 °C
7,0
3:19
0,336
120,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
7,0
2:25
1,587
117,0
55
56,0
1200
7,0
2:55
2,011
117,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
ECO 40-60
WW7*T4*2***
Consommation
4,0
Anti-tache
WW7*T4*4***
(HH:MM)
3:38
SYNTHÉTIQUES
WW8*T4*2***
Durée du cycle
8,0
ECO 40-60
WW8*T4*4***
Capacité (kg)
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
Français
Untitled-21 65
2021-02-02
Français
Modèle
65
7:40:19
Caractéristiques techniques
Français
Modèle
Cycles
d'eau
Température
maximale (°C)
Teneur en
humidité
Vitesse
d'essorage (tr/
résiduelle (%)
min)
49,5
1400
43
51,0
1400
24
53,0
1400
117,0
20
53,0
1400
1,504
134,0
55
53,0
1400
2:55
2,099
134,0
60
53,0
1400
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
9,0
3:48
1,238
76,0
43
49,5
1200
4,5
2:54
0,833
43,0
43
51,0
1200
2,5
2:54
0,310
32,0
24
58,5
1200
COTON 20 °C
9,0
3:19
0,357
117,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
9,0
2:25
1,504
134,0
55
56,0
1200
9,0
2:55
2,099
134,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
8,0
3:38
1,085
73,0
42
50,0
1400
4,0
2:48
0,787
39,0
42
51,5
1400
2,0
2:48
0,293
29,0
24
53,0
1400
COTON 20 °C
8,0
3:19
0,339
104,0
20
53,0
1400
COTON 60 °C
8,0
2:25
1,659
127,0
55
53,0
1400
8,0
2:55
2,192
127,0
60
53,0
1400
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
8,0
3:38
1,085
73,0
42
50,0
1200
4,0
2:48
0,787
39,0
42
51,5
1200
2,0
2:48
0,293
29,0
24
58,5
1200
COTON 20 °C
8,0
3:19
0,339
104,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
8,0
2:25
1,659
127,0
55
56,0
1200
8,0
2:55
2,192
127,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
(L/cycle)
76,0
43
4,5
2:54
0,833
43,0
2,5
2:54
0,310
32,0
COTON 20 °C
9,0
3:19
0,357
COTON 60 °C
9,0
2:25
9,0
4,0
COTON 60 °C +
EXPRESS 15 MIN
Froid
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
ECO 40-60
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
66
Consommation
d'énergie
1,238
40 °C
WW8*T4*2***(*)
Consommation
(kWh/cycle)
Anti-tache
WW8*T4*4***(*)
(HH:MM)
3:48
SYNTHÉTIQUES
WW9*T4*2***(*)
Durée du cycle
9,0
ECO 40-60
WW9*T4*4***(*)
Capacité (kg)
Français
Untitled-21 66
2021-02-02
7:40:20
Cycles
ECO 40-60
WW7*T4*2***(*)
Capacité (kg)
Durée du cycle
(HH:MM)
Consommation
Consommation
d'énergie
d'eau
(kWh/cycle)
(L/cycle)
7,0
3:28
0,992
63,0
Température
maximale (°C)
40
Teneur en
humidité
Vitesse
d'essorage (tr/
résiduelle (%)
min)
50,5
1200
3,5
2:42
0,636
37,0
37
52,5
1200
2,0
2:42
0,321
29,0
26
53,0
1200
COTON 20 °C
7,0
3:19
0,336
120,0
20
56,0
1200
COTON 60 °C
7,0
2:25
1,587
117,0
55
56,0
1200
7,0
2:55
2,011
117,0
60
56,0
1200
4,0
2:25
0,680
68,0
40
32,0
1200
2,0
0:15
0,015
43,0
15
105,0
800
COTON 60 °C +
Anti-tache
SYNTHÉTIQUES
40 °C
EXPRESS 15 MIN
Froid
Français
Modèle
Les valeurs données pour les cycles autres que le cycle ECO 40-60 et les cycles de lavage et séchage sont fournies
uniquement à titre indicatif.
Français
Untitled-21 67
2021-02-02
67
7:40:20
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ LE
OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
DC68-04203F-02
Untitled-21 68
2021-02-02
7:40:20

Manuels associés