▼
Scroll to page 2
of
79
MANUEL D'UTILISATION Projecteur DLP Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant d'utiliser ce projecteur. PH30N www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 CONTENU FRANÇAIS LICENCES 3 Informations sur les logiciels libres 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 PRÉPARATION 16 INSTALLATION 23 TÉLÉCOMMANDE 28 UTILISATION DU PROJECTEUR 30 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES 34 SPÉCIFICATIONS 37 SYMBOLES 41 DÉPANNAGE 42 3 LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Pour plus d'informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents. dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole, et DTS et le symbole ensemble, DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD et DTS Virtual:X sont des marques commerciales ou déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. REMARQUE • L'image d'illustration peut différer de l'aspect réel de votre projecteur. • L'affichage sur l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur le manuel. FRANÇAIS Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. 4 Informations sur les logiciels libres FRANÇAIS Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à [email protected]. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT/AVERTISSEMENT RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR L e symbole de l'éclair en forme de flèche dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence dans la coque de l'appareil d'une tension dangereuse et non isolée pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur la présence d'instructions d'utilisation et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant cet appareil. AVERTISSEMENT/AVERTISSEMENT —— AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. FRANÇAIS Veuillez noter les consignes de sécurité afin d'éviter tout risque d'accident ou d'utilisation incorrecte du produit. Afin d'éviter que les enfants se blessent, respectez ces consignes de sécurité simples. Les consignes doivent également être respectées lorsque vous stockez ou déplacez un projecteur existant. • Ces consignes vous sont présentées sous deux titres : AVERTISSEMENT et AVERTISSEMENT comme expliqué ci-dessous. AVERTISSEMENT : L e non-respect de ces instructions peut entraîner de graves blessures ou de mort. AVERTISSEMENT : L e non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou endommager l'appareil. • Lisez le manuel d'utilisation attentivement et gardez-le à portée de main. 6 Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Installation en intérieur AVERTISSEMENT FRANÇAIS N'installez pas de produits, notamment des projecteurs et des télécommandes, dans les endroits suivants : —— Dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. —— Dans un endroit humide, comme une salle de bain. —— À proximité d'objets chauds, comme des objets inflammables et des cuisinières. —— Dans un endroit où de l'huile, de la vapeur d'huile et de la vapeur peuvent atteindre les produits, comme un plan de travail ou à proximité d'un humidificateur. —— Dans un endroit où de l'eau peut éclabousser, comme à proximité d'un vase ou d'un aquarium. —— Dans un endroit poussiéreux ou exposé au vent et à la pluie. —— Sous un climatiseur ou dans un endroit directement exposé au vent provenant d'un climatiseur. —— À proximité de matériaux inflammables, comme des aérosols inflammables, etc. —— Dans un placard, sur une étagère ou un meuble sans fixation et dans un endroit accessible aux animaux. • Cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement, une déformation ou une chute. Veillez à ne pas faire tomber le projecteur lorsque vous connectez un périphérique externe. • Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit. 7 N'installez pas le produit sur un mur ou un plafond à proximité d'huile ou de vapeur d'huile. • Cela pourrait endommager le produit et le faire tomber. Ne laissez pas un enfant s'accrocher au projecteur installé ou monter dessus. • Le projecteur pourrait tomber et entraîner des blessures ou la mort. Lors de l'installation du produit au plafond, respectez les précautions suivantes pour empêcher le projecteur de tomber : —— Contactez le support technique pour l'installation. —— Fixez le produit à l'aide du matériel de montage et des vis M4 x 8 mm (M6 x 10 mm, 1/4-20UNC x 5,5 mm) approuvés par un technicien professionnel. —— N'utilisez pas d'adhésif, de lubrifiant, d'huile, etc. lorsque vous utilisez le matériel de montage. —— N'exercez pas de force excessive sur les vis lorsque vous les serrez, car l'élément de vissage pourrait casser et le projecteur pourrait tomber. (Force de serrage recommandée : 5-8 kgf/cm) • Le non-respect de ces précautions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, et endommager le produit suite à la chute du produit. FRANÇAIS Tenez compte des précautions suivantes pour éviter toute hausse de température à l’intérieur du projecteur : —— Installez les évents d'aération à au moins 30 cm du mur. —— N'installez pas le produit dans un endroit sans ventilation, comme sur une bibliothèque ou dans un placard. —— N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin. —— Assurez-vous que les évents d'aération ne sont pas obstrués par des nappes, des rideaux, etc. • Cela pourrait provoquer un incendie. 8 AVERTISSEMENT FRANÇAIS Lorsque vous déplacez le projecteur, veillez à l'éteindre à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et à débrancher la fiche d'alimentation, le câble d'antenne et le cordon de connexion entre les périphériques. • Dans le cas contraire, le projecteur ou le cordon pourrait être endommagé, entraînant un incendie ou un choc électrique. N'installez pas le projecteur sur une étagère branlante, sur une surface inclinée, dans un endroit soumis aux vibrations, dans un endroit ne supportant pas entièrement le projecteur ou sur un tissu, comme une nappe. • Cela pourrait causer des blessures en cas de chute ou de basculement du produit ou endommager le produit. Pour éviter d’endommager le câble d'alimentation ou la fiche, n'installez pas le projecteur dans un endroit où vous risquez de marcher sur le câble. • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Lors de l'installation du projecteur, ne l'installez pas trop près du mur. • La connexion du câble peut être détériorée ou le projecteur et ses câbles peuvent être endommagés. Lors de l'installation du projecteur sur une armoire ou une étagère, assurezvous que l'avant du bas du projecteur ne dépasse pas. • Un déséquilibre du centre de gravité pourrait entraîner la chute du projecteur. Cela pourrait causer des blessures ou un dysfonctionnement du produit. 9 Pendant l'utilisation AVERTISSEMENT En cas de fuite de gaz provenant d'une conduite de gaz, ne touchez pas la prise et aérez la pièce en ouvrant la fenêtre. • Des étincelles peuvent survenir et provoquer un incendie ou des brûlures. Lorsque vous utilisez le produit avec un périphérique externe branché, comme une console de jeu, assurez-vous que le câble est suffisamment long. • Le produit pourrait tomber et causer des blessures ou endommager le produit. Ne rayez pas et ne frappez pas le projecteur avec des objets ou des matériaux métalliques. • Cela pourrait causer des blessures ou endommager le produit. N'insérez pas d'objets métalliques, y compris des pièces de monnaie, des épingles à cheveux, un morceau de fer ou des objets inflammables tels que du papier ou des allumettes dans le projecteur. • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Lors du remplacement des piles de la télécommande, veillez à ne pas laisser les enfants les mettre en bouche et à garder les piles hors de portée des enfants. • Si un enfant avale une pile, consultez immédiatement un médecin. FRANÇAIS Lorsque le tonnerre ou la foudre frappe, débranchez le câble d'alimentation et ne touchez pas le fil de l'antenne. • Cela pourrait provoquer un choc électrique. 10 Conservez le film plastique utilisé pour l'emballage du produit hors de la portée des enfants. • En cas de mauvaise utilisation, les enfants peuvent s'étouffer. FRANÇAIS Ne touchez pas les abords des évents d'aération pendant leur fonctionnement ou immédiatement après les avoir éteints car ils génèrent une chaleur intense. • La chaleur n'est pas un signe de défaillance ou de problème du projecteur lorsqu'il est en marche. Vous pouvez l'utiliser en toute confiance. Ne fixez pas l'objectif du projecteur lorsque ce dernier fonctionne. Une forte lumière est projetée par le produit, ce qui peut causer des lésions oculaires. Ne tentez jamais de démonter ou de modifier vous-même le projecteur. Pour toute question concernant une inspection, un réglage ou une réparation, orientez-vous toujours vers un technicien qualifié ou contactez votre revendeur ou centre d'assistance local. • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. 11 AVERTISSEMENT N'utilisez aucun produit fonctionnant à l'aide d'électricité haute tension à proximité du projecteur. (Par exemple, une tapette à mouches électrique) • Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. La surface de l'adaptateur secteur est chaude. Veillez donc à ne pas la placer contre votre peau ni à laisser les enfants toucher la surface pendant l'utilisation. (Ne s'applique pas aux modèles qui n'utilisent pas d'adaptateur) Ne maintenez pas et ne déplacez pas le projecteur en le tenant uniquement par le câble d'alimentation, le câble de signal ou le miroir de projection. • Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique ou un incendie. Même si le projecteur est éteint avec la télécommande ou le bouton, l'alimentation n'est pas complètement coupée si le câble d'alimentation est branché. Si vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne mettez pas le volume trop fort et ne les utilisez pas de façon prolongée. (Uniquement pour les modèles prenant en charge les casques et écouteurs.) • Cela pourrait entraîner des problèmes d'audition. Ne démarrez pas le projecteur alors que le volume est réglé à un niveau élevé. • Un volume élevé peut entraîner une perte d'audition. Évitez d'utiliser ou de stocker le projecteur à l'extérieur de façon prolongée. Ne touchez pas et ne frappez pas la lentille du projecteur. • Cela pourrait endommager le produit. FRANÇAIS Ne placez aucun récipient contenant du liquide (un vase, un pot, une tasse, des produits cosmétiques ou des médicaments par exemple), aucune décoration (telle que des bougies) ni aucun autre objet lourd au-dessus du projecteur. • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie, un choc électrique et des blessures en cas de chute. 12 La lumière émise par l'objectif du projecteur ne doit pas être bloquée par un livre ou d'autres objets, ni par une personne qui se tiendrait devant. • Si la lumière du projecteur éclaire un objet pendant une longue période, cela peut provoquer un incendie en raison de la chaleur qu'elle émet. De plus, la lumière réfléchie peut chauffer l'objectif et endommager le projecteur. FRANÇAIS Ne mélangez pas les piles neuves et les piles usagées. • Cela pourrait entraîner une rupture de la pile ou un incendie suite à une fuite de liquide ou provoquer un choc électrique. Lors du remplacement des piles, assurez-vous qu'elles sont correctement installées en respectant les polarités (+, -). • La rupture ou fuite d'une pile peut entraîner un incendie, une explosion, des blessures ou une contamination (endommagement) des zones environnantes. N'exposez pas les piles à la lumière directe du soleil, à la chaleur d'une cheminée, d'un chauffage électrique, à des températures supérieures à 60 °C, à une humidité élevée ou à une chaleur excessive. • Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. Ne jetez pas et n'essayez pas de démonter la batterie. • Cela pourrait provoquer un incendie et une explosion. Ne jetez pas vos piles usagées n'importe où. • Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. La méthode de mise au rebut peut varier selon les pays et les régions. Respectez les instructions relatives à la mise au rebut. Il existe un risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par une autre batterie de type incorrect. 13 Sources d'alimentation AVERTISSEMENT Ne branchez pas trop d'appareils sur la même multiprise. • Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de provoquer un incendie en raison de la surchauffe de la prise. N'insérez pas d'objet métallique, comme des baguettes, dans l'autre extrémité de la fiche d'alimentation lorsqu'elle est branchée sur une prise murale. En outre, ne touchez pas la fiche d'alimentation directement après l'avoir débranchée de la prise. • Cela peut provoquer un choc électrique. Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de terre ou une multiprise (sauf pour les périphériques sans connexion à la terre). • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en raison d'un dysfonctionnement ou d'un court-circuit électrique. Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec des mains mouillées. • Cela pourrait provoquer un choc électrique. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise murale lorsque vous n'utilisez pas le projecteur pendant une période prolongée ou que vous êtes absent. • La poussière s'accumule et pourrait provoquer un choc électrique et un incendie causé par un court-circuit dû à la chaleur, à l'inflammation et à l'isolation/la dégradation. La fiche d'alimentation est l'élément de déconnexion. En cas d'urgence, la fiche d'alimentation doit rester facilement accessible. FRANÇAIS Assurez-vous que la fiche d'alimentation est correctement branchée pour l'empêcher de bouger. • Une connexion instable pourrait provoquer un incendie. 14 FRANÇAIS Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, il peut s'agir d'un dysfonctionnement du produit. Éteignez immédiatement le projecteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise et contactez le centre d'assistance : —— Lorsque le produit est endommagé. —— Lorsque le produit fonctionne mal. —— Lorsqu'une substance étrangère se trouve à l'intérieur du produit. —— Lorsque le produit fume ou sent mauvais. • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. AVERTISSEMENT Ne (dé)branchez pas la fiche d'alimentation de/sur la prise lorsque l'interrupteur est en position de marche. (Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec des mains mouillées.) • Cela pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. Lorsque vous retirez l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation, veillez à tenir la fiche. • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit. N'endommagez pas l'adaptateur secteur, le câble d'alimentation ou la prise électrique, ne placez pas d'objets lourds dessus et ne les frappez pas. • Cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le produit. Branchez le câble d'alimentation et l'adaptateur secteur sur le projecteur de manière à ce qu'ils soient bien en place. • Un mauvais contact peut provoquer un dysfonctionnement du produit et un incendie. S'il y a de la poussière sur les broches de la fiche d'alimentation ou de la prise, nettoyez-les soigneusement. • Cela pourrait provoquer un incendie. Ne placez pas le câble d'alimentation près d'une source de chaleur. • Le revêtement du câble peut fondre et provoquer un incendie ou un choc électrique. Utilisez uniquement le câble d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni par LG Electronics. N'utilisez pas d'autres produits. • Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit, un incendie ou un choc électrique. 15 Nettoyage AVERTISSEMENT Ne vaporisez pas d'eau directement sur le projecteur lors de son nettoyage. • Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Nettoyage du projecteur —— Débranchez la fiche de la prise avant de procéder au nettoyage. —— N'essuyez pas le système optique (l'objectif et le miroir) immédiatement après avoir éteint le projecteur. —— Ne vaporisez pas d'eau avec un pulvérisateur sur le produit. Ne l'essuyez pas avec un chiffon humide. —— Essuyez doucement le produit à l'aide d'un chiffon doux. —— N'utilisez pas de détergent, de produit lustrant automobile ou industriel, de substance abrasive, de cire, de benzène ou d'alcool. • Cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou endommager le projecteur (déformation, corrosion et casse). Nettoyage de l'objectif —— En cas de présence de poussière ou de taches à la surface de l'objectif, nettoyez-le. —— Nettoyez la surface de l'objectif avec un nettoyant à air comprimé ou un chiffon doux et sec. —— Pour retirer la poussière ou les taches sur l'objectif, utilisez une bombe à air comprimé dépoussiérante, un coton-tige, ou un chiffon doux et essuyez doucement l'objectif. —— Ne nettoyez jamais l’objectif lorsque le projecteur fonctionne ou immédiatement après l'avoir éteint. —— N'utilisez pas de détergent, de produit lustrant automobile ou industriel, de substance abrasive, de cire, de benzène, d'alcool, d'eau, etc. sur l'objectif car ils pourraient endommager le projecteur. Consultez votre revendeur ou le centre d'assistance pour le nettoyage de l'intérieur du produit une fois par an. • Si vous ne nettoyez pas l'intérieur du projecteur pendant une longue période, la poussière s'accumule, ce qui pourrait provoquer un incendie ou un dysfonctionnement. FRANÇAIS AVERTISSEMENT 16 PRÉPARATION L'aspect réel du produit peut être légèrement différent de celui présenté sur les illustrations. FRANÇAIS Accessoires Les accessoires livrés avec le projecteur sont répertoriés ci-dessous. Les accessoires sont sujets à modification sans préavis. Des nouveaux accessoires pourront être ajoutés et certains accessoires pourront être retirés. Télécommande Deux piles AAA Manuel d'utilisation Adaptateur CA-CC Câble d'alimentation • Lorsque vous branchez un câble HDMI ou USB, ou lorsque vous branchez une clé USB sur le port USB ou HDMI, utilisez un produit dont la largeur est inférieure ou égale à 18 mm et la hauteur est inférieure ou égale à 10 mm. Si le câble USB ou la clé USB n'est pas compatible avec les ports USB du projecteur, utilisez un câble d'extension compatible avec la technologie USB 2.0. • Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. • Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés) —— Câble HDMI®/TM ultra haut débit (3 m max.) 17 Suppléments en option Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. Les accessoires vendus séparément sont sujets à modification sans préavis. FRANÇAIS Écran pour projecteur Trépied Câble HDMI 18 Pièces et composants Boutons Évent d’aération1) FRANÇAIS Haut-parleur Évent d’aspiration Objectif2) Anneau de mise au point 1) En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation. 2) Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez de l'endommager. (Conservez l'objectif à l'écart d'objets pointus.) 19 1 2 4 3 5 6 7 FRANÇAIS 1 Indicateur de charge de la batterie —— Rouge : Charge —— Vert : Chargement terminé 2 / Commutateur —— : p ermet d'allumer le projecteur, qui se met en mode veille. —— : permet d'éteindre le projecteur. Placez le commutateur sur la position lorsque vous déplacez le projecteur ou lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le projecteur pendant une longue durée. 3 Récepteur IR 4 (Port pour casque) 5 Port 6 (Port USB) 7 Port 20 Utilisation des boutons Vous pouvez utiliser le projecteur en appuyant sur le bouton. Fonctions de base FRANÇAIS , , , Marche Appuyez une fois sur le bouton MarcheArrêt quand le projecteur est hors tension. Mise hors tension (appuyez sur le bouton et maintenezle enfoncé) Appuyez sur le bouton Marche-arrêt et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes quand le projecteur est allumé. Haut/Bas/ Gauche/ Droite Permet de configurer des fonctions ou de déplacer le curseur. 21 Réglage du menu Appuyez une fois sur le bouton Marche-Arrêt quand le projecteur est allumé. Appuyez sur les boutons haut, bas, gauche et droite pour aller à un élément du menu. Une fois sur l'élément de menu souhaité, appuyez une fois sur le bouton Marche-Arrêt pour le sélectionner. Permet de lancer le menu Paramètres. [SOURCE] Permet de changer la source d'entrée. [Éteindre] Permet de mettre le projecteur hors tension. [Fermer] Permet d'effacer ce qui est affiché à l'écran et de revenir au visionnage du projecteur. FRANÇAIS [Menu] 22 Voyants de statut du projecteur Voyant d'alimentation LED FRANÇAIS Voyant d'alimentation LED Rouge Arrêt Arrêt Le projecteur fonctionne sous tension. 23 INSTALLATION 2 3 4 stable et plate. Placez le projecteur à une distance adéquate de l'écran. La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille de l'image. Positionnez le projecteur afin que l'objectif soit à angle droit par rapport à l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée et offre une qualité médiocre. Pour corriger la distorsion, utilisez la fonction Keystone. Branchez le cordon d'alimentation du projecteur et du périphérique connecté sur la prise murale. Taux de projection vers le haut : 100 % Y/2 Écran Y/2 X/2 Distance de projection (D) Largeur de l'écran (Y) X/2 Hauteur de l'écran (X) Écran Distance de projection (D) FRANÇAIS Distance de projection en fonction de la taille de l'écran 1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface 24 Format de l'image 16:9 Taille de l'écran Largeur de l'écran (Y) Hauteur de l'écran (X) Distance de projection (D) FRANÇAIS pouces mm mm mm mm 25 635 554 311 830 30 762 664 374 996 40 1 016 886 498 1 328 50 1 270 1 107 623 1 660 60 1 524 1 328 747 1 992 70 1 778 1 550 872 2 324 80 2 032 1 771 996 2 657 90 2 286 1 992 1 121 2 989 100 2 540 2 214 1 245 3 321 La distance de projection peut varier en fonction des conditions d'installation. REMARQUE • Si l'image projetée semble déformée ou tordue, vérifiez que l'écran est installé correctement. 25 Mise au point de l'image à l'écran Anneau de mise au point FRANÇAIS Lorsqu'une image s'affiche à l'écran, vérifiez que sa mise au point est bonne et que sa taille est correctement adaptée à l'écran. Réglez la mise au point de l'image par rotation de la bague de mise au point vers la gauche ou vers la droite. Assurez-vous que le produit ne se déplace pas lors du réglage de la mise au point. 26 Installation du projecteur sur un trépied FRANÇAIS • Vous pouvez installer ce projecteur à l'aide d'un trépied d'appareil photo. • Comme illustré ci-dessous, vous pouvez monter le projecteur sur le trépied à la place d'un appareil photo. • Pour stabiliser le trépied, il est recommandé d'utiliser un boulon de verrouillage de taille standard (4,5 mm ou moins). La longueur maximale du boulon de verrouillage doit être de 5,5 mm. (S'il est plus long, il peut endommager le projecteur.) Vue de dessous du projecteur Le projecteur est connecté à cette pièce. Boulon utilisé pour fixer le projecteur au trépied Trépied AVERTISSEMENT • Si vous utilisez un trépied, veillez à ne pas appliquer une force externe sur ce dernier. Vous pourriez endommager le projecteur. • Ne posez pas le trépied sur une surface instable. • Veillez à utiliser un trépied pouvant supporter au minimum une charge de 3 kg. • Pour utiliser le projecteur en toute sécurité, écartez les pieds du trépied au maximum et assurez-vous qu'ils soient suffisamment stables. Veillez également à bien fixer le projecteur au trépied. 27 Système de sécurité Kensington FRANÇAIS • Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard et d'un mécanisme de protection contre le vol. Connectez un câble doté du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous. • Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est associé. • Le connecteur Kensington Security System est un accessoire en option. • À quoi le nom Kensington fait-il référence? Kensington est une société fournissant des systèmes de sécurité pour ordinateurs portables et autres appareils électroniques. Site Web : http:// www.kensington.com 28 TÉLÉCOMMANDE FRANÇAIS Ouvrez le couvercle des piles au dos de la télécommande et insérez les piles spécifiées dans le boîtier, les pôles pointant dans la bonne direction. Vous devez utiliser des piles neuves et identiques (1,5 V AAA). 1 2 AVERTISSEMENT • Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves. (ALIMENTATION) Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur. (SOURCE) Permet de changer la source d'entrée. Permet d'accéder au mode USB. / Règle la fonction Keystone. Touches Haut/Bas/Gauche/Droite Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le curseur. Vérifie le mode actuel et enregistre les modifications apportées aux fonctions. (PRÉCÉDENT) Permet de revenir à l'écran précédent. Retourne l'image projetée ou la fait basculer horizontalement. (RATIO) Permet de redimensionner une image. (Volume) Permet de régler le niveau du volume. (Sourdine) Permet de couper tous les sons. (Paramètres) Permet d'afficher ou de fermer le menu. 29 FRANÇAIS REMARQUE • Lorsque vous utilisez la télécommande, la plage de distance optimale est inférieure ou égale à 6 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de 30 degrés du récepteur IR. • Si un câble est raccordé au port arrière, la plage de distance optimale est inférieure ou égale à 3 mètres (gauche/droite) et se situe dans un arc de 30 degrés du récepteur IR de la télécommande. • Pour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le récepteur IR. • Lorsque vous transportez la télécommande dans le sac portable, assurez-vous que les touches n'appuient pas contre le projecteur, les câbles, des documents ou d'autres accessoires contenus dans le sac. Cela pourrait en effet réduire considérablement la durée de vie des piles. 30 UTILISATION DU PROJECTEUR Utilisation de la batterie FRANÇAIS • Ce message s'affiche lorsque la batterie est faible. • Si l'écran affiche un message de batterie faible, chargez la batterie. 31 FRANÇAIS • Ce message s'affiche lorsque la batterie est faible. • Lorsque la batterie est presque déchargée, le projecteur s'éteint immédiatement. • Lorsque la batterie est déchargée, vous ne pouvez allumer le projecteur qu'après l'avoir branché à une alimentation. 32 Information sur le temps d'utilisation de la batterie FRANÇAIS État Durée et affichage Charge Environ 2 heures (en veille et en charge) Temps d'utilisation Jusqu'à 2 heures (Jusqu’à 2 heures d’autonomie en mode d’économie d’énergie au maximum.) Niveau de la batterie Indicateur Step Étape11 Step 22 Étape Step 3 Étape Step 4 Étape Step Étape55 Full Plein écran • Lorsque vous n'utilisez pas le projecteur pendant une longue période, il est recommandé de charger la batterie à 40 % à 50 %. • La batterie se recharge automatiquement lorsque le projecteur est reconnecté à une prise murale. • Rechargez complètement la batterie lors de la première utilisation du projecteur. • La durée d'utilisation standard de la batterie donnée pour information dans le manuel est estimée selon les tests effectués par LG. La durée réelle peut varier selon l'utilisation. • La durée d'utilisation de la batterie peut varier selon le type de diffusion, la température de fonctionnement, la durée d'utilisation et les préférences utilisateur. • Avec le temps, les performances de la batterie peuvent diminuer. Lorsque la durée d'autonomie de la batterie est réduite de moitié, remplacez-la par une autre batterie LG Electronics ; pour ce faire, contactez le centre clientèle. • Ne rechargez pas la batterie avec un autre équipement que celui fourni avec le produit. Cela pourrait endommager la batterie ou provoquer un incendie. • Utilisez toujours une batterie approuvée et certifiée par LG Electronics, Inc. Le non-respect de cette instruction pourrait entraîner une explosion ou un incendie. • Si la batterie présente une fuite ou une odeur, cessez immédiatement d'utiliser le produit et contactez le support technique LG Electronics. • La batterie contient du lithium-ion, veillez à la manipuler avec précaution. Tout manquement à cette consigne peut entraîner une explosion ou un incendie. 33 FRANÇAIS • Le stockage ou le transport ne doivent pas avoir lieu dans des environnements dont la pression est inférieure à 11,6 kPa et dont l’altitude est supérieure à 15 000 m. • Le remplacement d’une batterie par un type incorrect peut altérer le dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium). • Placer une batterie dans un feu, dans un four en marche, l’écraser ou la couper peuvent provoquer une explosion. • Laisser une batterie dans un environnement extrêmement chaud peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. • Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement faible peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. 34 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes au projecteur. Connexion avec un câble HDMI FRANÇAIS Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD, un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou un périphérique externe au projecteur et sélectionnez le mode d'entrée approprié. Avec un câble HDMI, vous bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité. A l'aide d'un câble HDMI, reliez le port du projecteur au port de sortie HDMI de l'appareil que vous voulez raccorder. Ce branchement permet de reproduire l'image et le son. • (SOURCE) [HDMI] Suppléments en option REMARQUE Connexion à un ordinateur de bureau/portable • Le projecteur prend en charge la fonction Plug and Play. Votre ordinateur reconnaîtra automatiquement le projecteur et ne nécessite aucune installation de pilote. 35 Raccordement d'un casque Vous pouvez utiliser un casque pour écouter le son. FRANÇAIS Non fourni 36 Connexion d'un périphérique intelligent (smartphone, tablette, etc.) FRANÇAIS • (SOURCE) [HDMI] • L'aspect réel du produit peut différer de l'illustration. Connectez un périphérique SMART au projecteur en utilisant un câble1) et définissez la source d'entrée externe du projecteur vers HDMI. L'écran du périphérique intelligent est alors affiché par le projecteur. Vous pouvez utiliser n'importe quel port d'entrée HDMI pour établir la connexion. Pour obtenir des instructions concernant un modèle en particulier, relatives à l'utilisation de la connexion filaire, rapprochez-vous du fabricant du périphérique intelligent. Les périphériques intelligents pris en charge peuvent varier en fonction de chaque fabricant. 1) Exemples illustrant la façon de connecter un câble sur différents périphériques intelligents (câble acheté séparément). Périphériques compatibles Slimport Câble HDMI Adaptateur Slimport Port de chargement d'un périphérique SMART Câble de chargement d'un périphérique SMART Port HDMI du projecteur Port USB du projecteur Chargeur Périphériques compatibles avec l'adaptateur Lightning AV numérique d'Apple Câble HDMI Port HDMI du projecteur Adaptateur Lightning AV numérique Port de chargement d'un périphérique SMART Périphériques compatibles avec l'adaptateur AV numérique 30 broches d'Apple Câble HDMI Adaptateur AV numérique 30 broches d'Apple Port HDMI du projecteur Port de chargement d'un périphérique SMART 37 SPÉCIFICATIONS MODÈLE Adaptateur CA-CC Sortie audio Hauteur Largeur Profondeur Poids Appareil USB Environnement de fonctionnement PH30N (PH30N-GL) 1280 (Horizontale) × 720 (Verticale) 16:9 (Horizontale:Verticale) 830 mm à 3 321 mm —— 635 mm à 2 540 mm (25 pouces à 100 pouces) 100 % 6 m (Max.) 48 W Fabricant: APD Modèle: DA-48F19 19 V 2,53 A (Entrée adaptateur 100-240 V à 50/60 Hz) 1W 39,3 mm 129 mm 129 mm 513 g 5 V, 0,5 A (max.) Température Fonctionnement Stockage Humidité relative Fonctionnement Stockage 0 °C à 40 °C -20 °C à 60 °C De 0 % à 80 % De 0 % à 85 % • Utilisez uniquement les sources de courant mentionnées dans le manuel d'utilisateur. • Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis en cas de mise à jour des fonctions du produit. FRANÇAIS Résolution (Pixel) Format de l'image Distance de projection —— Taille de l'écran Taux de projection vers le haut Portée de la télécommande Consommation électrique 38 Mode HDMI (PC) pris en charge FRANÇAIS Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1024 x 768 48,363 60,00 1152 x 864 54,348 60,053 1280 x 720 45,00 60 1280 x 1024 63,981 60,02 1440 x 900 55,935 59,888 1400 x 1050 65,317 59,979 1600 x 900 60 60 1680 x 1050 65,29 59,954 1920 x 1080 67,5 60 • Si un signal non pris en charge est capté par le projecteur, il ne s'affiche pas correctement à l'écran ou le message [Pas de signal] s'affiche. • Le projecteur prend en charge le type de signal DDC1/2B comme fonction Plug and Play (reconnaissance automatique des moniteurs de PC). • Il est recommandé de définir la résolution sur 1280 x 720, puis de définir [Format de l’image] sur [Signal original] pour obtenir la meilleure qualité d’image possible en mode PC. 39 Mode HDMI (DTV) pris en charge Résolution 720p 1080i 1080p Fréquence verticale (Hz) 31,47 60 31,47 59,94 31,50 60 45,00 60,00 44,96 59,94 33,75 60,00 33,72 59,94 67,500 60 67,432 59,939 27,000 24,000 26,97 23,976 33,75 30,000 33,71 29,97 • Pour une qualité d'image optimale, nous vous conseillons une résolution de 720p. FRANÇAIS 480p Fréquence horizontale (kHz) 40 Autres spécifications Classe 2 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Le rayon optique émis par ce projecteur est potentiellement dangereux. Ne pas regarder fixement la lampe lorsqu'elle fonctionne. Cela pourrait abîmer vos yeux. Cette étiquette est apposée sous le produit et la langue peut être différente. 41 SYMBOLES Se réfère au courant alternatif (CA). Se réfère au courant continu (CC). Se réfère au mode veille. Reportez-vous à "Marche" (Alimentation). Se réfère à des tensions dangereuses. FRANÇAIS Se réfère à l'équipement de classe II. 42 DÉPANNAGE Consultez la liste ci-dessous si les symptômes suivants surviennent lors de l'utilisation du produit. Il ne s'agit peut-être pas d'une panne. FRANÇAIS Liste de vérification pour la sécurité (inspectez les projecteurs utilisés depuis un certain temps afin de vous assurer qu'ils ne présentent aucun problème de sécurité.) Votre périphérique présente-t-il l'un des problèmes suivants ? • Le projecteur n'affiche rien à l'écran et n'émet aucun son lorsqu’il est allumé. • Le produit émet de la fumée ou une odeur de brûlé. • De l'eau ou des substances étrangères sont présentes à l'intérieur du produit. • Une partie de l'image projetée est coupée. • Un bruit étrange (crépitements ou étincelles) est émis régulièrement à l'intérieur du projecteur. • Le projecteur continue d'afficher l'écran ou d'émettre du son lorsqu'il est éteint. • D'autres erreurs ou pannes se produisent. Dans ce cas, arrêtez d'utiliser le produit. • Par sécurité, éteignez le produit à l'aide de l'interrupteur d'alimentation et débranchez la fiche de la prise. • Contactez le revendeur ou le centre d'assistance agréé pour l'inspection du produit. • Ne tentez pas de réparer vous-même le produit. Comportement anormal • Un point coloré (points lumineux, points sombres, points fixes et/ou points scintillants) apparaît à l'écran. —— Ce projecteur a été fabriqué avec une technologie de haute précision. Cependant, un petit point sombre ou lumineux peut apparaître à l'écran. Ceci est un phénomène courant dû au processus de production et n'est pas un signe de dysfonctionnement. • La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si une lampe avec stabilisateur électronique ou une lampe à trois longueurs d'onde est installée. —— Dans ce cas, remplacez la lampe en question par un produit satisfaisant les normes internationales afin de vous assurer que la télécommande fonctionne correctement. À PROPOS DU PROJECTEUR LG L'image d'illustration peut différer de l'aspect réel de votre projecteur. L'affichage sur l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur le manuel. [ ] : boutons et texte à afficher sur l'écran du projecteur. Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 CONTENU UTILISATION DU PROJECTEUR 3 DIVERTISSEMENT 7 FRANÇAIS MES MÉDIAS 13 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 26 3 UTILISATION DU PROJECTEUR Visionnage à l'aide du projecteur Ce manuel présente les menus pour aider les utilisateurs à comprendre le fonctionnement du produit, mais les images données à titre d'exemple peuvent différer de l'affichage réel à l'écran. 1 2 3 4 5 6 Raccordez le câble d'alimentation correctement. Placez le commutateur / situé au niveau du port arrière sur et appuyez sur le bouton (ALIMENTATION) du projecteur ou de la télécommande. (Si le commutateur est placé sur la position , le projecteur ne s’allumera pas.) Sélectionnez une langue dans l'écran Sélection de la langue. Dans l'écran [Réglage d'environnement], sélectionnez le réglage souhaité. Permet de sélectionner la fonction [Standard] ou [Mode Expo.]. Lorsque vous êtes chez vous, veuillez sélectionner [Standard]. [Mode Expo.] est destiné à l'exposition en magasin. Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche télécommande. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche (SOURCE) de la (ALIMENTATION). FRANÇAIS Mise sous tension du projecteur 4 Options supplémentaires Utilisation de la fonction Format de l'image FRANÇAIS Redimensionnez l'image pour la voir à sa taille optimale en appuyant sur (RATIO) lorsque vous utilisez le projecteur. • Appuyez sur la touche (Paramètres) de la télécommande et sélectionnez [IMAGE] [Format de l'image]. • Les tailles d'image disponibles peuvent varier selon le signal d'entrée. • [4:3] Permet de redimensionner les images au format 4:3 (ancien format standard). • [16:9] Affiche les images au format 16:9. • [Zoom] Permet de redimensionner l'image pour l'ajuster à la largeur de l'écran. Il est possible que les parties supérieures et inférieures de l'image soient rognées. • [Zoom cinéma] Permet de formater l'image avec le rapport panoramique, . Celui-ci peut être compris entre 1 et 16. • [Signal original] Permet d'afficher les images vidéo en respectant leur taille d'origine et sans rogner les contours de l'image. —— Si vous sélectionnez [Signal original], des bruits de l'image peuvent s'afficher sur le bord de l'écran. • [Format original] Permet d'afficher les images dans le même format que l'image originale. 5 Utilisation de la fonction Keystone Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction [Keystone] règle la largeur du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas positionné en angle droit par rapport à l'écran. Étant donné que la fonction [Keystone] peut diminuer la qualité d'image, utilisez-la uniquement lorsqu'il est impossible de positionner le projecteur selon un angle optimal. 2 Appuyez sur la touche ou pour régler l'image. • [Keystone] peut être réglé entre -40 et 40. Appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT) une fois terminé. FRANÇAIS 1 6 Changement de source d'entrée Sélection d'une source d'entrée externe FRANÇAIS Permet de sélectionner une source d'entrée externe. L'illustration du menu peut différer de l'affichage réel sur le produit. • Appuyez sur la touche (SOURCE) de la télécommande pour afficher l'écran de sélection de la source d'entrée. • Sélectionnez un signal d'entrée à l'aide de la touche (SOURCE) de la télécommande pour connecter le projecteur à la source souhaitée. Vous pouvez utiliser la touche ou pour basculer d'un mode d'entrée à un autre. 7 DIVERTISSEMENT 3 4 connecter. Depuis la liste des recherches, connectez le projecteur à l'appareil que vous souhaitez connecter. Si l'appareil accepte la demande, SCREEN SHARE démarre. REMARQUE • Lorsque vous utilisez la fonction SCREEN SHARE, celle-ci est compatible avec les appareils pris en charge par Miracast sous Windows 10 ou version ultérieure, mais risque de ne pas l'être avec certains ordinateurs. • Les versions Ice Cream Sandwich, Jellybean, Kitkat, Lollipop, Marshmallow et Nougat des appareils Android LG sont compatibles. • Lorsque vous vous connectez via SCREEN SHARE, placez l'appareil à proximité du projecteur. • Le taux de réponse et la qualité de l'image peuvent varier en fonction de l'environnement de l'utilisateur. • Pour plus d'informations sur le périphérique que vous souhaitez connecter, veuillez consulter son manuel d'utilisation. • Certaines touches de la télécommande peuvent ne pas fonctionner en mode [SCREEN SHARE]. FRANÇAIS Utilisation de SCREEN SHARE 1 Paramétrez l'entrée externe du projecteur sur [SCREEN SHARE]. 2 Activez la fonction SCREEN SHARE sur l'appareil que vous souhaitez 8 Configuration de la technologie Bluetooth du projecteur FRANÇAIS Cette option est utilisée pour produire du son à partir du projecteur via des périphériques audio Bluetooth. • Appuyez sur la touche (Paramètres) de la télécommande, puis réglez [Bluetooth] sur [Marche] dans le menu [SANS FIL]. REMARQUE • Les périphériques pouvant être connectés sont les suivants : LG BTS1, LG HBS700, LG HBS-730, LG HBS-800 (les modèles disponibles à l'achat peuvent varier selon les régions.) • Les produits d'autres fabricants peuvent ne pas être compatibles. • Vous pouvez utiliser la télécommande pour régler le volume du périphérique connecté. • Si la connexion d'un périphérique échoue pendant la connexion sans fil, vérifiez qu'il est connecté à une source d'alimentation et que le périphérique audio Bluetooth fonctionne correctement. • Si la fonction [Bluetooth] est activée au démarrage du projecteur, ce dernier se connecte automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. (Assurez-vous que le dernier périphérique Bluetooth connecté est également sous tension.) • Ce projecteur ne prend pas en charge la fonction Sound Sync des téléviseurs LG. Pour utiliser les produits prenant en charge la fonction Sound Sync des téléviseurs LG, utilisez le mode Bluetooth général au lieu du mode de téléviseur LG. • La fonction Bluetooth sert à connecter le produit à des haut-parleurs Bluetooth ou à un casque Bluetooth. Vous ne pouvez pas connecter le produit à un téléphone portable via la fonction Bluetooth. 9 Recherche de périphériques Bluetooth et connexion Accédez à (Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique] pour rechercher des périphériques audio Bluetooth à proximité, puis connectez les périphériques détectés au projecteur. (Si le nom du périphérique comporte plus de 20 caractères, seuls les 20 premiers s'affichent.) Définissez le périphérique Bluetooth en mode Couplage, puis sélectionnez [Rech. un périphérique]. • Si le périphérique n'a pas été détecté, vérifiez qu'il est sous tension et en mode Couplage. • Le temps nécessaire pour rechercher des périphériques peut varier en fonction de l'intensité du signal et du nombre de périphériques. FRANÇAIS 1 10 2 Lorsque la recherche est terminée, vous pouvez sélectionner un périphérique Bluetooth et vous y connecter. • Le temps nécessaire pour se connecter à un périphérique peut varier en fonction de l'intensité du signal et du nombre de périphériques. FRANÇAIS 3 Lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté, vous entendrez le son du projecteur via le périphérique connecté. • Le périphérique Bluetooth connecté sera automatiquement ajouté à la liste [Rech. un périphérique]. Une fois enregistré, les périphériques Bluetooth peuvent être connectés simplement en les sélectionnant dans la liste [Rech. un périphérique], sans qu'il soit nécessaire de les rechercher. • Le seul moyen de déconnecter les appareils connectés est d'accéder à (Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique] [Affichez l'info] [Déconnecter]. 11 Connexion ou déconnexion de périphériques Bluetooth Dans (Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique], les périphériques Bluetooth sont affichés dans l'ordre dans lequel ils ont été connectés, et les mêmes périphériques peuvent être reconnectés en les sélectionnant simplement, sans avoir à les rechercher à nouveau. Sélectionnez un périphérique Bluetooth dans la liste [Rech. un périphérique] pour vous y connecter. • Le périphérique Bluetooth enregistré tentera de se connecter automatiquement en fonction de ses caractéristiques. (Reportez-vous au manuel du périphérique Bluetooth.) • Le temps nécessaire pour se connecter à un périphérique peut varier en fonction de l'intensité du signal et du nombre de périphériques. Déconnexion Sélectionnez [Déconnecter] pour déconnecter le périphérique. • Le seul moyen de déconnecter les appareils connectés est d'accéder à (Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Rech. un périphérique] [Affichez l'info] [Déconnecter]. FRANÇAIS Connexion 12 Réglage de Régl. sync. AV FRANÇAIS Lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté, allez dans (Paramètres) [SANS FIL] [Bluetooth] [Régl. sync. AV] pour régler la synchronisation sonore entre la vidéo et le casque Bluetooth. • Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un périphérique Bluetooth est connecté. • La synchronisation audio peut varier selon le fabricant. 13 MES MÉDIAS Avant l'utilisation Connectez un périphérique USB (disque dur externe, mémoire USB) sur le port USB du projecteur pour pouvoir afficher les fichiers stockés sur l'appareil USB à l'aide du projecteur. Vous ne pouvez ni écrire ni supprimer des données sur le périphérique USB. Connectez une clé USB comme illustré ci-dessous. FRANÇAIS Connexion d'un appareil USB Périphérique de stockage USB 14 Conseils d'utilisation d'un appareil USB FRANÇAIS • Si le périphérique de stockage USB intègre un programme de reconnaissance automatique ou utilise son propre pilote, il risque de ne pas fonctionner. • Il est possible que certains périphériques de stockage USB ne fonctionnent pas ou présentent des dysfonctionnements. • Si vous utilisez un câble d'extension USB, il se peut que l'appareil USB ne soit pas reconnu ou ne fonctionne pas correctement. • Utilisez exclusivement des périphériques de stockage USB formatés avec le système de fichiers Windows FAT32 ou NTFS. • Pour les disques durs USB externes, il est recommandé d'utiliser des périphériques avec une tension nominale inférieure à 5 V et un courant nominal inférieur à 500 mA. • Il est conseillé d'utiliser un disque dur doté de sa propre alimentation. (Si l'alimentation fournie n'est pas suffisante, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.) Remarque : les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge. • Il est recommandé d'utiliser des clés USB d'une capacité maximum de 32 Go et des disques durs USB d'une capacité maximum de 2 To. • Si un disque dur USB doté d'une fonction d'économie d'énergie présente des dysfonctionnements, éteignez le périphérique, puis rallumez-le. Pour plus d'informations, consultez le guide d'utilisation du disque dur USB. • Les données du périphérique de stockage USB peuvent être endommagées ; par conséquent, veillez à sauvegarder les fichiers importants sur d'autres appareils. La maintenance des données est sous la responsabilité de l'utilisateur et le fabricant ne saurait être tenu responsable des pertes de données. 15 Utilisation de Mes médias 1 Connectez un périphérique de stockage USB. 2 Appuyez sur la touche de la télécommande pour sélectionner la fonction souhaitée, puis appuyez sur . Sélectionnez l'icône gauche de l'écran, puis appuyez sur . située en haut à FRANÇAIS 3 4 5 Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez lire. (Lorsque vous sélectionnez plusieurs fichiers, ils sont lus dans l'ordre dans lequel ils ont été sélectionnés.) Appuyez sur la touche (Paramètres) de la télécommande. Utilisez les touches gauche ou droite de la télécommande pour sélectionner [Lecture], et appuyez sur la touche . Pour lire un fichier, sélectionnez [Lecture] à l'écran, puis appuyez sur . 16 Fichier de prise en charge Mes médias FRANÇAIS • Vitesse maximum de transmission des données: 20 Mbits/s (mégabits par seconde) • Formats de sous-titres externes pris en charge: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX) • Formats de sous-titres internes pris en charge: SRT/ASS/SSA 17 Codec vidéo pris en charge Maximum: 1920 x 1080 à 30 p (Motion JPEG 640 x 480 à 30 p uniquement) Extension .avi .mp4 .m4v .mov .mkv .ts .trp .tp .m2ts .vob .mpg .mpeg Vidéo Profil avancé VC-1, profil simple VC-1 et profils principaux Audio WMA Standard, WMA 9 Professional Vidéo H.264/AVC Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital Vidéo H.264/AVC, MPEG-4 Part 2 Audio AAC Vidéo H.264/AVC Audio HE-AAC, Dolby Digital Vidéo H.264/AVC, MPEG-2, VC-1 Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC Vidéo MPEG-1, MPEG-2 Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM Vidéo MPEG-1 Audio MPEG-1 Layer I,II FRANÇAIS .asf .wmv Codecs 18 Fichiers audio Type de fichier Élément Débit binaire FRANÇAIS MP3 Taux d'échantillonnage Débit binaire AC3 Taux d'échantillonnage Débit binaire MPEG AAC, HEAAC Taux d'échantillonnage Débit binaire Taux d'échantillonnage Débit binaire CDDA Taux d'échantillonnage Débit binaire LPCM Taux d'échantillonnage Infos 32 kbits/s à 320 kbits/s 32 kHz à 48 kHz 32 kbits/s à 640 kbits/s 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz 32 kbits/s à 448 kbits/s 32 kHz à 48 kHz 24 kbits/s à 3 844 kbits/s 8 kHz à 96 kHz 1,44 kbits/s 44,1 kHz 1,41 Mbits/s à 9,6 Mbits/s Multicanal : 4 4,1 kHz, 88,2 kHz / 48 kHz, 96 kHz Stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz 19 Fichiers photo disponibles Type de fichier BMP PNG Infos Type de fichier pris en charge Base, Progressif Taille image Minimum: 64 x 64 Maximum: Base: 1920 (l) x 1080 (H) Progressif: 1024 (l) x 768 (H) Taille image Minimum: 64 x 64 Maximum: 9600 (l) x 6400 (H) Type de fichier pris en charge Entrelacé, Non entrelacé Taille image Minimum: 64 x 64 Maximum: Entrelacé: 1280 (l) x 800 (H) Non entrelacé: 9600 (l) x 6400 (H) • Les formats de fichiers BMP et PNG sont parfois plus longs à s'afficher que le format JPEG. FRANÇAIS JPEG Élément 20 Visionnage de vidéos Dans la liste [VIDÉO], vous pouvez regarder des films stockés sur le périphérique USB connecté. Vous pouvez contrôler la lecture et définir les options pendant le visionnage de vidéos. Conseils de lecture des fichiers vidéo FRANÇAIS • Il est possible que certains sous-titres créés par des utilisateurs ne fonctionnent pas. • La vidéo et le fichier de sous-titres doivent être placés dans le même dossier. Pour que les sous-titres s'affichent correctement, la vidéo et le fichier de soustitres doivent porter le même nom. • Nous ne prenons pas en charge les flux utilisant GMC (Global Motion Compensation) ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation). • Seul le profil H.264/AVC de niveau 4.1 (ou inférieur) est pris en charge. • Les fichiers vidéo de plus de 50 Go (gigaoctets) ne peuvent pas être lus. La taille maximale des fichiers dépend de l'environnement d'encodage. 21 Navigation dans la liste Vidéo Pour lire un fichier vidéo enregistré sur le périphérique connecté: FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Lit le fichier précédent/suivant. 2 Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / ) 3 Arrête la lecture. 4 Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture est modifiée : x2, x4, x8, x16, x32 5 Permet de sélectionner la lecture répétée. • [Un] : un seul fichier est lu de façon répétée. • [Séquence] : les fichiers sélectionnés sont lus dans l'ordre. • [Aléatoire] : les fichiers sélectionnés sont lus de façon aléatoire. 6 Liste de lectures 7 [Sous-titres] : Les sous-titres peuvent être activés ou désactivés. [Langue des sous-titres] : Vous pouvez sélectionner un jeu de caractères utilisé pour des sous-titres. 8 Retourne à l'écran Vidéo. 22 Visionnage de photos Dans [PHOTO], vous pouvez regarder des photos stockées sur le périphériques USB connecté. Fichiers de photo pris en charge FRANÇAIS PHOTO (*.JPEG) Base: 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 1920 pixels (largeur) x 1080 pixels (hauteur) Progressif: 64 pixels (largeur) x 64 pixels (hauteur) - 1024 pixels (largeur) x 768 pixels (hauteur) • Seuls les fichiers JPEG sont pris en charge. • Les fichiers non pris en charge sont affichés sous la forme d'une icône. • Un message d'erreur s'affiche pour les fichiers corrompus ou les formats de fichiers qui ne peuvent pas être lus. • Les fichiers corrompus peuvent ne pas s'afficher correctement. • L'affichage d'image en haute résolution en plein écran peut prendre un certain temps. 23 Navigation dans la liste Photo Permet de lire un fichier photo stocké sur le périphérique connecté. FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Lit le fichier précédent/suivant. 2 Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / ) 3 Arrête la lecture. 4 Fait pivoter les photos. • Fait pivoter une photo à 90 °, 180 °, 270 °, 360 ° dans le sens des aiguilles d'une montre. • Les photos ne peuvent pas pivoter si leur largeur dépasse la hauteur de la résolution maximale prise en charge. 5 Permet de sélectionner la lecture répétée. 6 Vous pouvez écouter de la musique tout en visionnant des photos. • Pour lancer [Musique], sélectionnez au préalable un fichier à lire dans la liste [MUSIQUE], puis lisez un fichier photo dans la liste [PHOTO]. 7 Liste de lectures 8 Retourne à l'écran Photo. 24 Écoute de musique Dans [MUSIQUE], vous pouvez lire des contenus audio stockés sur le périphérique USB connecté. Fichiers de musique pris en charge FRANÇAIS *.MP3 Plage de débit binaire : 32 kbits/s à 320 kbits/s • Taux d'échantillonnage MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • Taux d'échantillonnage MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz 25 Navigation dans la liste Musique Vous pouvez lire des fichiers audio enregistrés sur le périphérique connecté. FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 7 1 Lit le fichier précédent/suivant. 2 Reprend la lecture normale et met le lecteur multimédia en pause. ( / ) 3 Arrête la lecture. 4 Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la vitesse de lecture est modifiée : x2, x4, x8, x16, x32 5 Permet de sélectionner la lecture répétée. 6 Liste de lectures 7 Retourne à l'écran Musique. 26 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES FRANÇAIS Paramètres • Appuyez sur la touche (Paramètres). [IMAGE] Règle la qualité de l'image pour un visionnage optimal. [AUDIO] Définit les préréglages du son. [HEURE] Définit les paramètres d'heure. [SANS FIL] Fonctions sans fil. [OPTION 1] Permet de personnaliser les paramètres généraux. [OPTION 2] Permet de personnaliser les paramètres du projecteur. [SOURCE] Sélectionne la source d'entrée souhaitée. [MES MÉDIAS] Permet d'accéder aux fichiers de photo, musique et vidéo. 27 Paramètres IMAGE 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [IMAGE], puis appuyez 4 sur la touche . Utilisez les touches , appuyez sur la touche , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT). FRANÇAIS 3 28 FRANÇAIS • [Préréglages d'image] Permet de sélectionner les préréglages d'image optimisés pour l'environnement de visionnage ou le programme. —— [Vif] Optimise l'effet visuel de la vidéo. Renforce le contraste, la luminosité et la netteté pour des images plus vives. —— [Standard] Affiche l'image avec des taux de contraste, de luminosité et de netteté standard. —— [Cinéma] Optimise l'image pour un film. —— [Expert] Menu visant à régler la qualité de l'image, permettant aux experts et aux passionnés de bénéficier d'un affichage optimal par le biais de leur projecteur. Le mode [Expert], destiné aux professionnels du réglage de l'image, permet de contrôler et de régler la qualité grâce à une image spécifique. Pour les images normales, il est possible que le résultat ne soit pas flagrant. • [Contraste] Permet de régler la différence entre les zones claires et les zones sombres de l'écran. • [Luminosité] Permet de régler la luminosité globale de l'écran. • [Couleur] Permet de régler l'intensité de toutes les couleurs. • [Netteté] Permet de régler la netteté des contours entre les zones claires et les zones sombres. • [Teinte] Permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. —— [Jeux] Optimise l'image pour les jeux avec des mouvements rapides à l'écran. 29 FRANÇAIS • [Format de l'image] Redéfinit la taille de l'image. • [Économie d'énergie] Permet de réduire la consommation électrique en réglant la luminosité maximale de l'écran. —— [Minimum]/[Moyen]/[Maximum] Applique le mode [Économie d'énergie] prédéfini. • [T° couleur] Règle la couleur globale de l'écran selon vos préférences. Sélectionnez [Chaud], [Moyen], [Froid] ou [Naturel]. 30 Paramètres AUDIO 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [AUDIO], puis appuyez FRANÇAIS 3 4 sur la touche . Utilisez les touches , appuyez sur la touche , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche • [Préréglages du son] Définit les préréglages du son. —— [Standard] Convient pour tous les types de vidéo. —— [Musique]/[Cinéma]/[Sport]/[Jeux] Définit un son optimisé pour un genre spécifique. (PRÉCÉDENT). 31 Paramètres HEURE 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [HEURE], puis appuyez 4 sur la touche . Utilisez les touches , appuyez sur la touche , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT). • [Minuterie d'arrêt] Éteint le projecteur après un nombre de minutes spécifié. Pour désactiver [Minuterie d'arrêt], sélectionnez [Arrêt]. • [Arrêt auto] En cas d'absence de signal et de clé, le projecteur s'éteint automatiquement lorsque la période prédéfinie est écoulée. • [Veille automatique] Permet d'éteindre le projecteur automatiquement après un laps de temps défini si aucune touche du projecteur n'est utilisée. FRANÇAIS 3 32 Paramètres SANS FIL 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [SANS FIL], puis FRANÇAIS 3 4 appuyez sur la touche Utilisez les touches , appuyez sur la touche . , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT). • [SCREEN SHARE] L'option SCREEN SHARE permet d'afficher l'écran du périphérique connecté. Vous pouvez consulter [Nom de mon appareil]. • [Bluetooth] La sortie audio se fait via le casque Bluetooth. Premièrement, définissez [Bluetooth] sur [Marche]. —— [Rech. un périphérique] Recherchez le périphérique à connecter. —— [Régl. sync. AV] Lorsque la vidéo et le son ne sont pas correctement synchronisés, vous pouvez ajuster manuellement la synchronisation. 33 Paramètres OPTION 1 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [OPTION 1], puis 4 appuyez sur la touche Utilisez les touches , appuyez sur la touche . , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT). • [Langue] Vous permet de sélectionner la langue de votre choix. • [Réglages usine] Restaure tous les paramètres par défaut du projecteur. Ne coupez pas l'alimentation pendant l'initialisation. • [Réglage d'environnement] Permet de sélectionner la fonction [Standard] ou [Mode Expo.]. Lorsque vous êtes chez vous, veuillez sélectionner [Standard]. [Mode Expo.] est destiné à l'exposition en magasin. FRANÇAIS 3 34 Paramètres OPTION 2 1 Appuyez sur la touche (Paramètres). 2 Utilisez les touches , , ou pour sélectionner [OPTION 2], puis FRANÇAIS 3 4 appuyez sur la touche Utilisez les touches , appuyez sur la touche . , . ou pour configurer l'élément souhaité, puis Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche (PRÉCÉDENT). • [Keystone] Pour éviter que l'image ne devienne trapézoïdale, la fonction Keystone règle la largeur du haut et du bas de l'image si le projecteur n'est pas positionné à angle droit par rapport à l'écran. • [Déformation Auto] [Déformation Auto] permet d'obtenir une image rectangulaire à l'écran en réglant automatiquement la valeur de déformation lorsque l'image est trapézoïdale en raison de l'inclinaison du projecteur. —— [Marche] : Règle automatiquement la valeur de déformation. —— [Arrêt]: Règle manuellement la valeur de déformation. 35 FRANÇAIS • [Mode PJT] Cette fonction permet de retourner l'image projetée à 90° ou 180°. —— Lorsque la fonction [Déformation Auto] est définie sur [Marche], seuls les paramètres [Avant] et [Rétro] sont disponibles. • [Mode Haute altitude] Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 1 200 mètres, activez cette option. Dans le cas contraire, le projecteur peut surchauffer ou sa fonction de protection peut être activée. Si cela se produit, éteignez le projecteur puis rallumez-le au bout de quelques minutes. • [Marche auto.] Met automatiquement le projecteur sous tension lorsque le câble d'alimentation est branché au projecteur. Les modèles équipés d'une batterie sont toutefois automatiquement mis sous tension lorsque l'interrupteur d'alimentation est réglé sur . —— [Marche] : Lorsque l'interrupteur d'alimentation du projecteur est réglé sur , le projecteur s'allume. —— [Arrêt]: Lorsque l'interrupteur d'alimentation du projecteur est réglé sur , le projecteur passe en mode veille.