▼
Scroll to page 2
of
26
Manuel d'utilisation MONITEUR LED LCD (MONITEUR LED*) * Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre appareil et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. 29WP60G 34WP65G www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Sommaire LICENCE Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences. FRANÇAIS LICENCE....................................................... 2 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.................. 3 UTILISATION DU MONITEUR........................ 8 PARAMÈTRES UTILISATEUR....................... 10 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES.................. 19 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT............. 21 2 Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pilotes et logiciels pris en charge Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com). ATTENTION Pilotes et logiciels Niveau de priorité de l'installation Pilote du moniteur Recommandé OnScreen Control Recommandé Dual Controller FRANÇAIS •• Veillez à toujours utiliser des composants de la marque LG afin d'assurer la sécurité et les performances du produit. •• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants non certifiés. •• Nous vous recommandons d'utiliser les composants fournis. •• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits de l'image. •• Les illustrations de ce document représentent les procédures standard ; elles peuvent donc différer de votre produit. •• Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.) •• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. •• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l'écran. Toute pression exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager. •• Pour le dessin d'onde sur l'apparence, contrairement à la méthode générale de revêtement, il est appliqué à l’ajout d’un matériau scintillant dans la matière première. Par conséquent, il se caractérise par son apparence de non décollée et la bonne durabilité. Veuillez utiliser ce produit sans souci car il n'y a aucun de problème pendant le cycle de vie. Facultatif Remarque •• Les composants peuvent différer de l'illustration. •• Les informations et spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit. •• Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit. •• Le cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions. 3 Description du produit et des boutons Déplacer et soulever le moniteur FRANÇAIS Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager afin d'assurer un déplacement sans danger, quelle que soit sa forme ou sa taille. •• Il est recommandé d'installer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer. •• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. •• Maintenez fermement le moniteur par le bas et le côté du cadre. Ne maintenez pas le panneau directement. •• Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer. •• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l'exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. •• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le côté. Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite/haut/bas avec le doigt. 29WP60G Fonctions de base Sous tension Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Hors tension Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. / Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. / Contrôlez la luminosité de l'écran Vous pouvez contrôler la luminosité de l'écran en déplaçant le bouton du joystick vers le haut/bas. Remarque •• Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur. 4 34WP65G ATTENTION •• Évitez autant que possible de toucher l'écran du moniteur. -- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou certains pixels qui permettent de composer l'image. •• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. Installation sur un bureau Réglage de la hauteur du support •• Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100 mm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur. 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Max 110,0 mm FRANÇAIS 34WP65G 29WP60G 34WP65G 100 mm AVERTISSEMENT 100 mm •• Lors du réglage de la hauteur de l'écran, ne posez pas votre main sur le socle afin d'éviter de vous blesser aux doigts. Réglage de l'inclinaison 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'inclinaison de l'écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l'avant ou l'arrière pour bénéficier d'un confort visuel optimal. ATTENTION •• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. •• Assurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale mise à la terre. •• Si vous avez besoin d'un nouveau cordon d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus proche. AVERTISSEMENT •• Pour éviter de vous blesser les doigts lors du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous. •• Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur. 29WP60G 34WP65G 5 FRANÇAIS Utilisation du verrou Kensington Installation du support mural Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé en bas du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du câble du système de sécurité Kensington. Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périphériques compatibles. 29WP60G Remarque •• Le support mural est vendu séparément. •• Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide d'installation du support mural. •• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager l'écran du moniteur. •• Effectuez la procédure de fixation à l'envers pour retirer le support avant d’installer le moniteur sur un support mural. Installation au mur Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, demandez conseil à votre revendeur local. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte. 34WP65G 100 mm 100 mm 100 mm 100 mm Remarque •• Le système de sécurité Kensington est livré en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. 6 Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 100 x 100 M4 x L10 4 LSW 149 FRANÇAIS Support pour fixation murale (mm) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) ATTENTION •• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution. •• L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. •• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Mesurées depuis l'arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm. Remarque •• Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard. •• Le kit d'installation du support mural contient le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. •• Le support mural est disponible en option. Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur. •• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. L'utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l'intérieur du produit. •• Pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur du support de fixation murale. 7 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS •• Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit. Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Paramètres Source d'entrée, puis sélectionnez l'option d'entrée. ATTENTION •• N'appuyez pas sur l'écran de façon prolongée. Vous risqueriez de déformer l'image. •• Évitez d'afficher une image fixe à l'écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille sur le PC. •• Branchez le cordon d'alimentation à une multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la terre. •• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. •• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. Connexion à un PC •• Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug and Play. * Plug and Play : Fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. ATTENTION •• L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. •• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. •• Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute débit -- Câble HDMI®/TM haute débit avec Ethernet 8 Connexion DisplayPort Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Remarque •• Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC. •• Si vous utilisez une carte graphique de sortie Mini DisplayPort, utilisez un câble Mini DP vers DP (Mini DisplayPort vers DisplayPort) ou un adaptateur prenant en charge DisplayPort1.4. (Vendu séparément) Connexion USB-C Transmettre les signaux numériques vidéo et audio de votre PC au moniteur. Remarque •• Le mode alternatif PD (Livraison de puissance) et DP (DP sur USB-C) est soutenu via le port USB-C. •• Les fonctions ne peuvent pas fonctionner proprement en dépendant des spécification et de l’environnement d’appareil connecté. •• Ce port USB-C ne peut pas être utilisé comme la source d'alimentation du moniteur. Connectez l’adaptateur pour alimenter la puissance au moniteur. Connexion aux périphériques AV Connexion HDMI Remarque FRANÇAIS La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers votre moniteur. •• L'utilisation d'un câble DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. •• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir. •• Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute débit -- Câble HDMI®/TM haute débit avec Ethernet Connecter un périphérique Branchement du casque Connecter un périphérique au moniteur via le port pour casque. Remarque •• Les périphériques sont vendus séparément. •• Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. •• L'utilisation de prises d'oreillette Angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette Droites. Angulaires Droites (Recommandé) 9 PARAMÈTRES UTILISATEUR Remarque FRANÇAIS •• L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce manuel. Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Bouton du joystick Bouton 10 Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d'activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder aux fonctions Source d'entrée. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction Paramètres. Menu principal désactivé Règle le niveau de luminosité du moniteur. Menu principal activé Permet d'éteindre le moniteur. Menu principal désactivé Règle le niveau de luminosité du moniteur. Menu principal activé Permet d'accéder à la fonction Mode Jeux. Fonctions du menu principal Menu principal Source d'entrée Sortie Paramètres Mode Jeux Source d'entrée Permet de définir le mode d'entrée. Éteindre Permet d'éteindre le moniteur. Paramètres Permet de configurer les paramètres de l'écran. Mode Jeux Permet de définir le mode de jeux pour les jeux. Sortie Permet de sortir du menu principal. FRANÇAIS Éteindre Description Paramètres du menu 1 2 3 4 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick au bas du moniteur, puis entrez dans Paramètres. Déplacez le joystick vers le haut/bas et vers la gauche/droite pour régler les options. Pour retourner au menu supérieur ou régler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick vers ou appuyez dessus ( ). Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick vers jusqu'à ce que vous soyez sorti. Configuration Rapide Source d'entrée Image Général 11 Configuration Rapide Paramètres > Configuration Rapide FRANÇAIS Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. Permet de régler le niveau du volume. Remarque •• Vous pouvez activer le mode Sourdine / Arrêt sourdine en déplaçant le bouton du joystick sur dans le menu Volume. Températ. Utilis. L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu. Chaud Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen Permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Manuel L’utilisateur peut régler finement la température de couleur. Source d'entrée Paramètres > Source d'entrée Liste des entrées Permet de sélectionner le mode d'entrée. Format d'image Permet de régler le format d'affichage. Commutateur d'entrée automatique 12 Description Full Wide Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo. Original Permet d'afficher la vidéo en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal vidéo. Cinema 1 Agrandit l'écran au format 21:9. Cinema 2 Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire inférieure dédiée aux sous-titres. Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passe automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion. On Off Activez Commutateur d'entrée automatique. Désactivez Commutateur d'entrée automatique. Image Remarque •• Le mode Image pouvant être défini dépend du signal d'entrée. Mode Image signal SDR signal HDR Joueur 2 Ce mode permet aux utilisateurs de personnaliser certains éléments, y compris les options liées au jeu. Les modes image Joueur 1 et Joueur 2 vous permettent d'enregistrer deux séries de paramètres d'affichage personnalisés, y compris des options relatives aux jeux. Description O O FPS Ce mode est optimisé pour les jeux FPS. O O RTS Ce mode est optimisé pour les jeux RTS. O O Vive Permet d'augmenter le contraste, la luminosité et la netteté afin d'obtenir des images lumineuses. O O Effet HDR Optimisez l'écran pour une amplitude dynamique élevée. O X Lecture Permet de régler l'écran de façon optimale pour consulter des documents. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu OSD. O X Cinema Permet de régler l'écran de façon optimale pour améliorer les effets visuels d'une vidéo. O O Perception des couleurs Ce mode est destiné aux utilisateurs qui ne peuvent pas faire la distinction entre le rouge et le vert. Il permet aux utilisateurs ayant une perception des couleurs défaillante de distinguer aisément les deux couleurs. O X Joueur 1 FRANÇAIS Paramètres > Image Remarque •• Si Mode Image est modifié, l'écran peut clignoter ou la résolution de l'écran de votre ordinateur peut être affectée. 13 Paramètres > Image Ajuster Image Description Luminosité Contraste Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran. FRANÇAIS Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. SUPER RESOLUTION+ Haut Permet d'optimiser l'écran pour des images d'une grande netteté. Idéal pour les vidéos haute définition ou les jeux. Moyen Permet d'optimiser l'écran pour un visionnage optimal, avec des images au niveau moyen, entre les modes bas et haut. Idéal pour les vidéos en définition standard et les contenus créés par l'utilisateur. Bas Permet d'optimiser l'écran pour des images fluides et naturelles. Idéal pour les images fixes ou les images avec peu de mouvements. Off Permet d'afficher les paramètres standard. Permet de désactiver la fonction SUPER RESOLUTION+. Remarque •• Cette fonction permet d'augmenter la netteté des images à basse résolution. Il n'est donc pas recommandé de l'utiliser pour du texte normal ou des icônes du bureau. Le non-respect de cette indication peut résulter en une haute netteté superflue. Niveau Noir DFC 14 Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). •• Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran. Off Permet de désactiver la fonction DFC. Paramètres > Image Ajuster Jeu Description Temps de Réponse Plus Rapide Permet de définir un temps de réponse plus rapide. Rapide Permet de définir un temps de réponse rapide. Normal Permet de définir un temps de réponse normal. Off Désactive la fonction d'amélioration du temps de réponse. FRANÇAIS FreeSync Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction du mouvement de l'image à l'écran. Pour un environnement normal, il est recommandé d'utiliser le mode Rapide. S'il y a beaucoup de mouvements, il est recommandé d'utiliser le mode Plus Rapide. Le mode Plus Rapide peut générer des images rémanentes. Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la sortie. ATTENTION •• Interface prise en charge : DisplayPort, HDMI •• Carte graphique prise en charge : Une carte graphique prenant en charge AMD FreeSync est nécessaire. •• Version prise en charge : Assurez-vous que la carte graphique est à jour avec la dernière version du pilote. •• Pour plus d'informations et de conditions requises, consultez le site Web AMD à l'adresse suivante : http://www.amd.com/FreeSync. Contrôle des noirs On Fonction FreeSync activée. Off Fonction FreeSync désactivée. Contrôle la profondeur des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes sombres. Augmentez la valeur de Contrôle des noirs pour éclaircir les zones les plus sombres de l'écran et en distinguer tous les détails. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur de Contrôle des noirs assombrit les zones les plus claires et augmente le contraste dynamique à l'écran. 15 Paramètres > Image Ajuster Jeu Description 1ms Motion Blur Reduction On Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. FRANÇAIS Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (75Hz) Off Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off. Remarque •• Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage. •• Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps. •• Cette fonction est optimisée pour les jeux. •• Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu. •• Un scintillement peut arriver pendant l'opération de 1ms Motion Blur Reduction. Cross Hair 16 Le réticule fournit une marque au centre de l'écran pour les jeux de tir à la première personne (FPS). L’utilisateur peut sélectionner le cross hair qui correspond à leur environnement de jeu parmi les quatre cross hair. •• Lorsque l’écran est éteint ou entre en mode d'économie d'énergie, la caractéristique de Cross Hair est automatiquement tournée en Off. Paramètres > Image Ajuster Couleur Description Gamma Réinitialiser l'image Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse, plus l'image s'éclaircit. Mode 4 Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Mode 4. Définissez votre propre température de couleur. Utilis. L'utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu. Chaud Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. Moyen Permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. Manuel L’utilisateur peut régler finement la température de couleur. Rouge, Vert, Bleu Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Six Couleurs Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et à l'enregistrement de ces paramètres. Teinte Ajuste le ton de l'écran. Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées. Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image ? Oui Permet de rétablir les paramètres par défaut. Non Permet d'annuler la sélection. FRANÇAIS Températ. Mode 1, Mode 2, Mode 3 17 Général Paramètres > Général Description FRANÇAIS Langue Permet de définir la langue d'affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance. Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d'économiser de l'énergie en utilisant la fonction basse efficacité SMART ENERGY SAVING. Off Permet de désactiver la fonction. Remarque •• La valeur des données d'économie d'énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs du panneau. •• Si vous définissez l'option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d’après la source. Témoin de fonctionnement On Le voyant d'alimentation s'active. Off Le voyant d'alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d'arrêt automatique. (8H, 6H, 4H et Off) Version DisplayPort Définissez la version DisplayPort sur la version de l'appareil externe connecté. (1.1 et 1.4) Pour utiliser la fonction HDR, définissez l'option sur 1.4. OSD Verrouiller Cette fonction désactive les menus de configuration et ajustement On Active la fonction OSD Verrouiller. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. Remarque •• Toutes les caractéristiques sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste, Volume, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information. Information Les informations suivantes s'afficheront : Temps d'utilisation total, Résolution. Restaurer les paramètres initiaux Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Oui Non 18 Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annule la réinitialisation. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? •• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. Le voyant d'alimentation est-il allumé ? •• Vérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il blanc ? •• Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Paramètres > Source d'entrée). Le message Pas de Signal s'affiche-t-il ? •• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message Coupure s'affiche-t-il ? •• Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte graphique) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. FRANÇAIS Rien n'est affiché à l'écran. L'affichage est instable et tremble. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée ? •• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1080p ou réglez la résolution recommandée. •• Si la résolution de la carte graphique n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou, les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée. •• Les méthodes de réglage peuvent varier selon l'ordinateur ou le système d'exploitation et certaines résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l'aide. L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint ? •• L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente. •• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d'écran. L'écran affiche-t-il des points ? •• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniteur. Certaines fonctions sont désactivées. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez •• L'affichage à l'écran est verrouillé. Désactivez la fonction OSD Verrouiller dans Général. sur le bouton Menu ? 19 Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? FRANÇAIS 20 •• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com. •• Vérifiez que votre carte graphique prend en charge la fonction Plug and Play. Aucun son en provenance du port de casque. Les images affichées sont-elles sans son ? •• Assurez-vous que les connexions du port casque sont effectuées correctement. •• Essayez d'augmenter le volume avec le joystick. •• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.) CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 29WP60G Couleur prise en charge : 8 bits / 10 bits. Résolution Résolution max. 2560 x 1080 à 75 Hz Résolution recommandée 2560 x 1080 à 60 Hz Sources d'alimentation Adaptateur ca/cc FRANÇAIS Profondeur des couleurs 1,6 A Type d'alimentation 19 V Consommation électrique (Utilisation normale) Mode On : 16 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) * Mode veille : ≤0,5 W ** Mode Off : ≤ 0,3 W Type ADS-40SG-19-3 19032G, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45SQ-19-3 19032E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-45FSQ-19 19032EPBR-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type LCAP21A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-A, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-I, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ou Type LCAP26A-B, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie: 19 V 1,7 A 21 Conditions environnementales Conditions de fonctionnement Stockage FRANÇAIS Dimensions Poids (sans emballage) Température de 0 °C à 40 °C Humidité Moins de 80 % Température de -20 °C à 60 °C Humidité Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support (mm) 688,1 x 405,0 x 224,8 Sans support (mm) 688,1 x 313,2 x 80,0 Avec support (kg) 4,9 Sans support (kg) 4,2 Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté. ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). 22 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 34WP65G Couleur prise en charge : 8 bits / 10 bits. Résolution Résolution max. 2560 x 1080 à 75 Hz Résolution recommandée 2560 x 1080 à 60 Hz Sources d'alimentation 2,4 A Type d'alimentation 19 V Consommation électrique (Utilisation normale) Mode On : 23 W Typ. (Norme ENERGY STAR®) * Mode veille : ≤0,5 W ** Mode Off : ≤ 0,3 W Adaptateur ca/cc Type DA-48F19, fabriqué par Asian Power Devices Inc. ou Type ADS-48FSK-19 19048EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-48FSK-19 19048EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ou Type ADS-48FSK-19 19048EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Sortie: 19 V 2,53 A Conditions environnementales Conditions de fonctionnement Stockage Dimensions Poids (sans emballage) FRANÇAIS Profondeur des couleurs Température de 0 °C à 40 °C Humidité Moins de 80 % Température de -20 °C à 60 °C Humidité Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support (mm) 816,5 x 568,1 x 238,0 Sans support (mm) 816,5 x 365,3 x 45,5 Avec support (kg) 7,9 Sans support (kg) 6,0 Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Le niveau de consommation d'énergie peut être différent en état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation électrique en mode est mesurée à la norme d'essai ENERGY STAR®. ** En cas de l'entrée USB-C, la consommation d'énergie de «Mode Veille» peut varier en fonction de l'appareil connecté. ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). 23 Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC) FRANÇAIS 24 Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 640 x 480 31,469 59,94 -/- 640 x 480 37,5 75 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 800 x 600 46,875 75 +/+ 1024 x 768 48,363 60 -/- 1024 x 768 60,123 75,029 +/+ 1152 x 864 53,697 60 -/+ 1280 x 720 45 60 +/+ 1280 x 1024 63,981 60,02 +/+ 1280 x 1024 79,976 75,025 +/+ 1600 x 900 60 60 +/+ 1680 x 1050 65,29 59,954 -/+ 1920 x 1080 67,5 60 +/- 2560 x 1080 66,636 59,98 -/+ 2560 x 1080 83,915 74,99 -/+ Remarques Durée HDMI (vidéo) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,5 60 576P 31,25 50 720p 37,5 50 720p 45,0 60 1080p 56,25 50 1080p 67,5 60 2160p 67,5 30 Remarques FRANÇAIS mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Voyant d'alimentation Mode Couleur voyant Mode sous tension Blanc (Pendant quelques secondes) Mode veille Désactivé Mode hors tension Désactivé 25 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. This Product qualifies for ENERGY STAR® Changing the factory default configuration and settings or enabling certain optional features and functionalities may increase energy consumption beyond the limits required for ENERGY Modèle STAR® certification. N° de série Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR® program.