Sharp LC-40LE812E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Sharp LC-40LE812E Manuel du propriétaire | Fixfr
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Polonia
Gedrukt in Polen
Impreso en Polonia
Impresso na Polónia
Polonya’da basılmıştır
Надруковано в Польщі
Напечатано в Польше
PIN
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
OPERATION MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG/MODE D’EMPLOI/MANUALE
DI ISTRUZIONI/GEBRUIKSAANWIJZING/MANUAL DE MANEJO/MANUAL DE
OPERAÇÃO/KULLANMA KILAVUZU/ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ/ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SHARP CORPORATION
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УКРАЇНСЬКА
E678WJZZ
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD RENKLİ TELEVİZYON
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
РУССКИЙ
LC-40LE822E/LC-40LU822E/
LC-46LE822E/LC-46LU822E/
LC-52LE822E/LC-40LE812E/
LC-40LX812E/LC-46LE812E/
LC-46LX812E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
LC-40LE822E LC-40LE812E
LC-40LU822E LC-40LX812E
LC-46LE822E LC-46LE812E
LC-46LU822E LC-46LX812E
LC-52LE822E
®
TINS-E678WJZZ
10P04-PL-NG
1
Cover_GB01_LE822E.indd 1
2010/04/26 19:57:53
The details on this page are only for Russian models
Информация на этой странице относится только к моделям, изготовленным
для России
ИНФОРМАЦИЯ О
СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
Жидкокристаллические телевизоры марки «SHARP»
Модели: LC-40LE822E/LC-40LU822E/LC-46LE822E/LC46LU822E/LC-52LE822E/LC-40LE812E/LC-40LX812E/
LC-46LE812E/LC-46LX812E
ME10
Модели:
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
Сертифицированы
органом по сертификации
бытовой электротехники ТЕСТБЭТ
(номер в Госреестре POCC RU .0001.11M10)
LC-40LE822E/LC-40LU822E/
LC-46LE822E/LC-46LU822E/
LC-52LE822E/LC-40LE812E/
LC-40LX812E/LC-46LE812E/
LC-46LX812E
соответствуют требованиям нормативных документов:
По безопасности
ГОСТ Р МЭК 60065-2005
По ЭМС
ГОСТ 18198-89 (Табл.1
(поз.2))
ГОСТ 22505-97
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2.-2006
(P.6,7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
© Copyright SHARP Corporation 2010. Все права защищены. Воспроизведение, изменение или
перевод текста без письменного разрешения владельца прав запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве, принадлежат
соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель: Произведено в Польше
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Импортер: ООО «Шарп Электроникс Рaшa»
Адрeс: Россия, 119017, Москвa, ул. Большaя Ордынкa, 40/4
Тeлeфон: +7-495-411-8777
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей»,
а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от 16 июня 1997г.
устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с момента производства при условии
использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми
техническими стандартами.
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Cover_GB02_LE822E.indd 1
2010/04/26 19:58:47
MODE D’EMPLOI
Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur
couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la
sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues
années, veuillez lire attentivement les Précautions de
sécurité importantes avant de l’utiliser.
Marques
• « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d’autres pays. »
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
• Le logo « HD TV 1080p » est une marque de commerce
de EICTA.
• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB
(Digital Video Broadcasting).
• LC_ LCFONT+ et le logo LC sont
des marques déposées de SHARP Corporation. Ce produit
intègre la technologie LC Font, mise au point par SHARP
Corporation pour afficher clairement des caractères faciles
à lire sur un écran LCD. Toutefois, d’autres polices non
LCD sont utilisées pour afficher certaines pages d’écran.
• DivX® est une marque déposée de DivX, Inc. et est utilisée
sous licence.
• À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo
numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est un appareil
DivX Certified officiel reproduisant la vidéo DivX. Visitez
www.divx.com pour obtenir de plus amples informations
et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers
en vidéo DivX.
• À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet
appareil DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir
lire des contenus VOD (Video on Demand) DivX. Trouvez
la section VOD DivX dans le menu de configuration de
l’appareil pour générer le code d’enregistrement. Allez sur
vod.divx.com avec ce code pour effectuer le processus
d’enregistrement et en savoir plus sur VOD DivX.
• « x.v.Colour » et
sont des marques de
commerce de Sony Corporation.
Introduction................................................................. 2
Précautions de sécurité importantes ..................... 2
Désignation........................................................... 3
Qu’est-ce que le Menu ? ...................................... 5
Accessoires fournis ............................................... 6
Préparation ................................................................. 7
Pose de l’ensemble du socle ................................ 7
Utilisation de la télécommande.............................. 8
Guide rapide................................................................ 9
Présentation de la première mise en service.......... 9
Avant de mettre le téléviseur sous tension........... 10
Insertion de la carte CA dans le module CI.......... 10
Auto installation initiale ........................................ 11
Regarder la télévision .............................................. 16
Opérations quotidiennes ..................................... 16
EPG .................................................................... 18
Télétexte ............................................................. 21
Raccordement d’appareils externes ...................... 22
Connexions vidéo ............................................... 22
Connexions audio ............................................... 24
AQUOS LINK ............................................................. 25
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK ... 25
Connexion AQUOS LINK .................................... 25
Réglage AQUOS LINK ........................................ 26
Commande d’un appareil AQUOS LINK.............. 27
Réglage de base ....................................................... 28
Réglages de l’image ........................................... 28
Réglages audio ................................................... 30
Réglages de l’économie d’énergie ...................... 31
Réglages des canaux.......................................... 32
Réglages du mot de passe/Verrou ...................... 35
Réglages de la langue ......................................... 36
Réglages utiles ................................................... 36
Fonctions de visualisation pratiques ...................... 37
Time Shift ........................................................... 37
Sélection de la taille d’image ............................... 39
Réglages de l’affichage ....................................... 41
Autres fonctions pratiques ...................................... 42
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes.. 42
Fonctionnalités supplémentaires ......................... 43
Connexion d’un périphérique USB ...................... 44
Raccordement d’un serveur Réseau local ........... 44
Support USB/Réseau local ................................. 44
Compatibilité périphérique USB/serveur Réseau local ... 47
Sélection de la taille d’image pour le mode vidéo .. 47
Branchement d’un ordinateur ................................. 48
Branchement d’un ordinateur ............................. 48
Affichage de l’image d’un ordinateur sur l’écran du
téléviseur ......................................................... 48
Spécifications du port RS-232C.......................... 50
Annexe ....................................................................... 52
Que faire en cas d’anomalie ? ............................. 52
Mise à jour du téléviseur via DVB-T ..................... 53
Obtenir des informations sur la mise à jour .......... 53
Mise à jour du téléviseur via USB ........................ 54
Fiche technique .................................................. 56
Spécifications environnementales ....................... 57
Schémas dimensionnels ..................................... 59
Mise au rebut en fin de vie .................................. 61
FRANÇAIS
• Les illustrations et l’OSD dans ce mode d’emploi sont fournis
à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des
opérations réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le
modèle LC-46LE822E.
FRANÇAIS
1
LC-LE822E_FR.indd 1
2010/04/27 10:46:08
Introduction
Précautions de sécurité importantes
• Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le
nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’il est sale. Pour préserver le panneau, n’utilisez pas de
chiffon abrasif pour le nettoyer. Les produits chimiques pourraient endommager ou fissurer le coffret du téléviseur.
• Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver,
d’une piscine et dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur
celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait
de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil.
Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le
fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant.
N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une
force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
• Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et
ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée
de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant
de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans
des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les
instructions du fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc.
Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et
autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de
l’ensemble du téléviseur.
• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur
ou autres objets volumineux.
• Casque — Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des niveaux
sonores élevés.
• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
• Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à
de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de
point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le
tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher la propagation d’un incendie, tenez toujours bougies ou autres
flammes nues à l’écart de ce produit.
Introduction
Désignation
Télécommande
1
>a (Veille/Marche)
(Page 16)
2
ATV
Appuyez sur cette touche pour accéder
au mode télévision analogique traditionnel.
1
2
DTV
Appuyez sur cette touche pour
accéder au mode télévision numérique.
3
LE822E/LU822E
4
SAT
Appuyez sur cette touche pour
accéder au mode satellite.
5
RADIO
DTV/SAT : Bascule entre le mode
Radio et Données.
• Lorsque seule la diffusion des données
(pas de radiodiffusion) est transmise
par DVB, la radiodiffusion est sautée.
3
4
5
Touches AQUOS LINK
Si un appareil externe comme un
lecteur BD AQUOS est raccordé
au téléviseur par l’intermédiaire de
câbles HDMI et est compatible avec
AQUOS LINK, vous pouvez utiliser
ces touches AQUOS LINK. Voir
page 25 et 27 pour les détails.
• Les quatre touches (S, I, V,
H) sont opérationnelles pendant
le Time Shift (décalage temporel)
pour la série de modèle 822.
6
A (Flash-back)
Appuyez sur cette touche pour
revenir à l’entrée externe ou au
canal précédemment sélectionné.
7
7 (Mode sonore)
Sélectionne le mode son multiplex
(Page 17).
f (Mode Grand écran)
Sélectionne le mode grand écran
(Pages 39, 47 et 48).
8
e (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur.
6
15
7
16
8
9
10
17
18
11
19
12
13
TIME SHIFT (READY/!/F/$)
Appuyez sur cette touche pour
enregistrer provisoirement l’émission
que vous regardez si vous devez
l’interrompre pour répondre au
téléphone par exemple (Pages 37_38).
• Cette fonction n’est disponible
que pour la série de modèle 822.
Touches numériques 0_9
Pour sélectionner le canal.
Entrez les numéros de votre choix.
Règle la page en mode Télétexte.
• Si vous sélectionnez les cinq pays
nordiques (la Suède, la Norvège, la
Finlande, le Danemark ou l’Islande)
pour le réglage du pays dans le menu
« Autoinstallation » (Page 32), les services
DTV sont de quatre chiffres. Pour les
autres pays, ils sont de trois chiffres.
14
20
21
22
E >
Quitte l’écran du « Menu ».
R p (Affichage des informations)
Appuyez sur cette touche pour
afficher les informations sur la
chaîne (numéro de canal, signal,
etc.) dans le coin supérieur droit de
l’écran (Page 41).
P. INFO
Appuyez sur cette touche pour
afficher les informations sur les
émissions transmises par diffusion
vidéo numérique (DTV/SAT
uniquement).
T b (ENTRÉE)
Sélectionne une source d’entrée
(Page 17).
Y #
Sélectionne un réglage vidéo (Page
28).
ECO (Standard/Avancé/Arrêt)
Sélectionnez le réglage « Éco.
d’énergie » (Page 31).
U m (Télétexte)
ATV : Affiche le télétexte analogique
(Page 21).
DTV/SAT : Sélectionne MHEG-5
et le télétexte pour la DTV/SAT
(Page 21).
I :r/s
Sélectionne le canal télévisé.
LE812E/LX812E
O EPG
DTV/SAT : Affiche l’écran EPG
(Pages 18_20).
P 6 (Retour)
Revient à l’écran de « Menu »
précédent.
A Touches pour les opérations
pratiques
9
i+/- (Volume)
Augmente/baisse le volume sonore
du téléviseur.
0 @
Marche/arrêt de l’écran du
« Menu ».
Q CONTROL
Appuyez sur cette touche pour
afficher le panneau permettant
d’utiliser certaines fonctions à l’écran.
W a/b/c/d (Curseur)
Sélectionne la rubrique désirée sur
l’écran de réglage.
;
Exécute une commande au sein de
l’écran du « Menu ».
ATV/DTV/SAT : Affiche la « Liste
CANAUX » lorsqu’aucun autre
écran du « Menu » n’est exécuté.
[ (Sous-titre)
Active/désactive les langues des
sous-titres (Pages 21 et 36).
k (Révèle le télétexte masqué)
(Page 21)
1 (Sous-page)
(Page 21)
3 (Geler/Maintenir)
Appuyez sur cette touche pour faire
un arrêt sur image sur une image
animée.
Télétexte : Interrompt la mise à jour
automatique des pages télétexte ou
libère le mode de maintien.
S Touches R/G/Y/B (Couleur)
Les touches de couleur servent à
sélectionner les rubriques colorées
équivalentes sur l’écran (EPG,
MHEG-5, Télétexte, par ex.).
Introduction
Téléviseur (vue de face)
1�
2�
3�
4�
5�
1
2
3
4
5
6
6�
7�
8�
7
8
Yl/k (Touches de volume)
!s/r (Touches de
programme [canal])
#b (Touche de source
d’entrée)
@- (Touche de menu)
<a (Touche
d’alimentation)
Capteur OPC
Capteur de télécommande
DEL d’éclairage
Téléviseur (vue de dos)
6
1
2
3
4
5
*1
7
8
9
1�
2�
3�
4�
5�
6�
7�
8�
9�
10
10�
*2
11
12
13
14
15
*3
17
I
J
K
16
11�
12�
13�
14�
15�
16�
17�
Prise d’antenne
Prise d’antenne satellite
Prise EXT 1 (RGB)
Prise RS-232C
Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
Prise USB
Prise ETHERNET (10/100)
Prise OUTPUT (Casque/AUDIO
(L/R))
Prise EXT 2 (AV IN/VIDEO/AUDIO
(L/R))
Prise EXT 3 (ANALOGUE RGB
(PC/COMPONENT))
Prise HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)
Prise HDMI 1 (HDMI/ARC)
Prise HDMI 2 (HDMI)
Prise HDMI 3 (HDMI)
Prise HDMI 4 (HDMI)
Fente C.I. (COMMON
INTERFACE)
Commutateur MAIN POWER
AVERTISSEMENT
• Une pression sonore trop forte des
écouteurs ou du casque peut entraîner
une perte auditive.
• Ne mettez pas le volume à un niveau
élevé. Les spécialistes de l’oreille
déconseillent l’écoute prolongée à des
niveaux sonores élevés.
Cette prise n’est pas disponible pour la série de modèle 812.
Les prises HDMI 2 et EXT 3 peuvent utiliser la même prise d’entrée audio (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). L’élément adéquat doit
néanmoins être sélectionné dans le menu « Sélection audio » (Reportez-vous à la page 30 pour en savoir plus).
Lorsque le commutateur MAIN POWER est placé sur a, la quantité d’énergie électrique consommée est ramenée à 0,01 W ou moins.
Toutefois, contrairement à lorsque vous débranchez le cordon secteur, l’alimentation n’est pas complètement coupée.
Introduction
Qu’est-ce que le Menu ?
Il est nécessaire d’afficher l’OSD pour procéder aux réglages du téléviseur. L’OSD pour les réglages s’appelle « Menu ».
Le « Menu » permet d’effectuer divers réglages et ajustements.
Opérations de base
Affichez l’écran du
Menu
Quittez l’écran du
Menu
Vous quitterez l’écran du « Menu » si
vous appuyez sur > avant d’avoir
terminé l’opération.
Appuyez sur @ pour afficher
l’écran du « Menu ».
Sélectionnez une rubrique
Le « Menu » est classé par catégories de réglage pour améliorer l’expérience télévisuelle.
Sélection dans le Menu
Sélection des options
 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu désiré, et
 Appuyez sur a/b or c/d
appuyez ensuite sur ;. Appuyez sur 6 pour revenir à la
catégorie de menu précédente.
 Appuyez sur c/d pour sélectionner le sous-menu désiré, et
appuyez ensuite sur ;.
 Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique que vous
souhaitez sélectionner ou ajuster, et appuyez ensuite sur ;.
pour configurer la commande
pour améliorer l’expérience
télévisuelle, et appuyez ensuite
sur ;.
EXEMPLE
Rétro éclair.
Menu
Installation
Liste CANAUX
:Entrer
:Retour
Image
Mode AV
OPC
Rétro éclair.
Contraste
LCFONT
[Arrêt]
oui
non
REMARQUE
• Reportez-vous à l’affichage du guide
sous la barre du menu pour savoir quand
appuyer sur la touche ;.
Ce produit intègre la technologie LC Font, mise au point par SHARP Corporation pour afficher clairement des caractères faciles à lire sur
les écrans LCD.
REMARQUE
• Les options du « Menu » sont différentes selon les modes d’entrée sélectionnés, mais les marches à suivre sont les mêmes.
• Les rubriques suivies de 4 ne peuvent pas être sélectionnées pour diverses raisons.
• Certaines rubriques ne peuvent pas être sélectionnées selon les types de signal, les réglages facultatifs ou les appareils raccordés.
Introduction
Opérations sans télécommande
Cette fonction s’avère pratique lorsque la télécommande n’est pas à portée de main.
1
2
Appuyez sur @- pour afficher l’écran du « Menu ».
3
Appuyez sur #b pour valider le réglage.
Appuyez sur !s/r au lieu de a/b ou sur Yl/k au lieu c/d
pour sélectionner la rubrique.
À propos de l’affichage du guide
L’affichage guide sous la barre du menu indique les opérations pour
l’OSD.
• La barre au-dessus est un guide opérationnel pour la télécommande. La barre
change d’après chaque écran de réglage du menu.
Installation
Liste CANAUX
:Sélectionner
:Entrer
Accessoires fournis
Télécommande ( x 1)
Pile alcaline format « AAA » ( x 2)
Serre-câbles ( x 1)
Pages 3 et 8
Page 8
Page 10
Câble composantes RVB ( x 1)
Câble PÉRITEL ( x 1)
Câble AV ( x 1)
Page 23
Page 23
Pages 23 et 24
Ensemble du socle ( x 1)
Mode d’emploi (ce document)
Page 7
:Retour
Préparation
Pose de l’ensemble du socle
• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le téléviseur. Ceci lui
évitera d’être endommagé.
ATTENTION
• Fixez le socle dans le bon sens.
• Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
1
Confirmez la présence des neuf vis (quatre
vis longues et cinq vis courtes) fournies avec
l’ensemble du socle.
2
Fixez le pied de soutien pour l’ensemble
du socle sur la base à l’aide des quatre vis
longues avec le tournevis comme illustré.
Pied de
soutien
3
4
Insérez et serrez les quatre vis courtes dans
les quatre trous de vis au dos du téléviseur.
5
Pose du cache-socle.
Faites glisser le cache-socle dans les deux
cliquets sur la base du socle.
2 Insérez et serrez une vis courte dans l’orifice
au centre du cache-socle.
1
Insérez le socle dans les ouvertures sous le
téléviseur (maintenez le socle afin qu’il ne
tombe pas du bord de la surface de travail).
Coussin moelleux
REMARQUE
• Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans
l’ordre inverse.
• Aucun tournevis n’est fourni avec ce produit.
• La base du socle est en verre. Par conséquent, prenez garde
de ne pas la faire tomber, ni d’exercer une pression dessus.
• Ne posez pas d’objets lourds sur la base du socle.
Préparation
Utilisation de la télécommande
Insertion des piles
Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles alcalines format « AAA ». Lorsque les piles sont
épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA » neuves.
1
2
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
Insérez les deux piles alcalines format « AAA »
fournies.
• Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec
les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.
3
Refermez le couvercle.
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien
suivre les instructions ci-dessous.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des
piles usagées.
• Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite,
essuyez soigneusement avec un chiffon.
• Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
• Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles alcalines plutôt que des piles au zinc-carbone.
Remarque sur la mise au rebut des piles
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure.
Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères.
Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.
Angle de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et
le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
5m
Capteur de télécommande
Précautions sur la télécommande
• N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides
et ne la placez pas dans des endroits très humides.
• N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait
de la déformer.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de
télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage
violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la
télécommande du capteur de télécommande.
Guide rapide
Présentation de la première mise en service
Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. l se peut que certaines
étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
Exécuter
les réglages
initiaux
Préparation
 Branchez le câble d’antenne à la
prise d’antenne (Page 10).
 Vérifiez que le commutateur
MAIN POWER au dos du
téléviseur est placé sur (;).
Regarder la
télévision
 Félicitations !
Vous pouvez à présent
regarder la télévision.
 Au besoin, ajustez l’antenne pour
obtenir la meilleure réception de
signal possible (Page 15).
Brancher des
appareils externes
 Au besoin, insérez la carte CA
dans la fente CI pour voir les
émissions cryptées (Page 10).
• Le réglage par défaut pour le
commutateur MAIN POWER est
placé sur marche (;).
 Allumez le téléviseur avec
<a (Page 16).
 Branchez des appareils
externes comme un
lecteur/enregistreur
DVD conformément aux
instructions (Pages 22_24).
 Branchez le cordon secteur dans
la prise électrique (Page 10).
 Exécutez l’auto installation
initiale (Pages 11_14).
La forme de la prise peut être
différente dans certains pays.
4
Réglage de la langue
4
Réglage Domicile/
Magasin
4
Réglage du pays
4
Réglage de la recherche
de canaux (« Recherche
numérique »/« Recherche
analogique »/« Omission »)
 Branchez des appareils
audio externes comme des
enceintes/amplificateurs
conformément aux
instructions (Page 24).
Lancer la recherche
des canaux
Guide rapide
Avant de mettre le téléviseur sous tension




1
2

 Fiche DIN45325 standard (IEC 169-2) Câble coaxial 75 q
 Câble d’antenne satellite
 Cordon secteur (la forme de la prise peut être différente dans certains
Placez le téléviseur près de la prise
électrique et gardez la fiche du
cordon d’alimentation à proximité.
pays)
 Vérifiez que le commutateur MAIN POWER au dos du téléviseur est
placé sur (;).
 Serre-câbles (attachez les câbles avec le serre-câbles)
Insertion de la carte CA dans le module CI
Un module d’interface commune (module CI) et une carte CA doivent être insérés dans la fente CI de votre téléviseur
pour recevoir des chaînes numériques cryptées.
Vérification des informations du module CI
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options » > « Menu CI ».
• Ce menu est disponible uniquement pour les chaînes numériques.
• Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du module CI.
1� Insérez soigneusement le module
CI dans la fente CI avec la partie
contact tournée vers l’avant.
2� Le logo sur le module CI doit être
tourné vers l’extérieur par rapport
au dos du téléviseur.
REMARQUE
Module
Les informations générales sur le module CI s’affichent.
Menu
Les paramètres de réglage de chaque carte CA s’affichent.
Enquête
Vous pouvez saisir des valeurs numériques comme un mot de passe ici.
• Il faut compter environ 30 secondes pour certifier la clé du produit lorsque vous insérez pour la première fois une carte CA dans le module
CI compatible CI+. Ce processus peut échouer en l’absence d’une prise d’entrée d’antenne ou si vous n’avez pas jamais exécuté
l’« Autoinstallation ».
• Le module CI compatible CI+ procède quelquefois à la mise à niveau de son microprogramme. Il se peut que vous ne receviez aucune
image télévisée avant la mise à niveau. Seule la touche d’alimentation est utilisable pendant la mise à niveau.
• Le module CI compatible CI+ ne vous permet pas de regarder des programmes protégés contra la copie sur la sortie moniteur. Le cas
échéant, l’icône de protection contre la copie* s’affiche dans les informations sur le programme lorsque vous appuyez sur P. INFO.
* Icône de protection : X
• Si le téléviseur affiche un message de confirmation pour la carte CA pendant la réception d’émissions compatibles CI+, suivez les invites
à l’écran.
• Assurez-vous que le module CI est correctement inséré.
10
Guide rapide
Auto installation initiale
5
Lancement de la recherche des canaux.
L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît lorsque
le téléviseur est mis sous tension pour la première fois
après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages
nécessaires les uns après les autres.
Confirmez ce qui suit avant de mettre le
téléviseur sous tension
E Le câble d’antenne est-il raccordé ?
E Le cordon secteur est-il branché ?
E Le commutateur MAIN POWER est-il placé
sur ; ?
1
Appuyez sur <a du téléviseur.
2
Réglage de l’OSD.
3
Sélection de l’emplacement du téléviseur.
• L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la
langue de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.
DOMICILE
MAGASIN
Appuyez sur c/d pour décider où vous utiliserez
ce téléviseur, et appuyez ensuite sur ;.
• L’écran de confirmation apparaît en incrustation
uniquement lorsque « MAGASIN » est sélectionné.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui » ou « Non ».
• DOMICILE : « STANDARD » sera la valeur par défaut
pour le réglage « Mode AV ».
• MAGASIN : « DYNAMIQUE (Fixe) » sera la valeur par
défaut pour le réglage « Mode AV ». Si « Mode AV »
est modifié, le téléviseur reviendra automatiquement
à « DYNAMIQUE (Fixe) » si aucun signal n’est reçu du
téléviseur ou de la télécommande pendant 30 minutes.
• MAGASIN : Une image de démonstration s’affichera
une fois l’auto installation initiale terminée. Si vous avez
choisi « MAGASIN » par erreur, allez à « Installation » >
« Voir réglage » > « Réinitial. » > sélectionnez à nouveau
« DOMICILE ».
4
Réglage du pays.
Recherche numérique
Recherche analogique
Omission
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Recherche
numérique », « Recherche analogique » ou « Omission »,
et appuyez ensuite sur ;.
• Pour regarder à la fois des chaînes analogiques, numériques
et satellites, il est nécessaire de procéder aux réglages
d’Autoinstallation pour chaque format (Page 32).
• Si vous souhaitez rechercher davantage d’émissions, procédez
à la « Recherche supplémentaire » à partir du menu « Installation
programme » (Pages 32_34).
• Si vous sélectionnez « Omission », seule « Recherche
de satellites » est exécutée. Vous pouvez exécuter
« Recherche numérique » et « Recherche analogique » dans
« Autoinstallation » du menu « Installation » au besoin.
• Après avoir exécuté « Recherche numérique » ou « Recherche
analogique », l’écran passe au réglage « Recherche de
satellites ». Sélectionnez « oui » pour rechercher des canaux
satellites.
REMARQUE
• Si vous éteignez le téléviseur pendant la recherche des canaux,
l’assistant pour l’auto installation initiale n’apparaît pas. La fonction
d’auto installation vous permet d’exécuter à nouveau l’installation dans
« Installation » > « Voir réglage » (Page 32).
• L’assistant pour l’auto installation initiale s’interrompt si vous n’utilisez
pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de chercher des chaînes.
• Une fois l’auto installation initiale terminée, le code secret par défaut
est automatiquement réglé à « 1234 ». Pour modifier le code secret,
reportez-vous à Réglages du mot de passe/Verrou (Page 35). Pour
effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire),
reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 52).
• Lorsque « Italie » est sélectionné dans le réglage pays, la restriction
d’âge par défaut est réglé à 18 ans.
Réglage des émissions
numériques
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Hertzienne »
ou « Câble », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le pays
ou la région de votre choix, et appuyez ensuite sur
;.
Hertzienne
• Cet écran de réglage n’apparaît que pendant la première
installation.
REMARQUE
• Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage pays, vous
pouvez opter pour « ComHem » comme câblo-opérateur.
Reportez-vous à l’indication H aux étapes ou instructions
suivantes à propos du réglage de « ComHem ».
Câble
H
• Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage pays et
sélectionnez « Câble », vous pouvez opter pour « ComHem »
comme câblo-opérateur.
E Recherche d’émissions hertziennes
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes les
chaînes de télévision recevables d’après leurs
réglages et l’antenne raccordée.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez sur 6.
Après avoir recherché des canaux DVB-T, l’écran
passe au réglage « Recherche de satellites » (Page
13).
11
Guide rapide
E Recherche d’émissions par câble
Pour modifier chaque élément selon le réglage
adéquat :
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner le menu,
et appuyez ensuite sur ;.
Stations cryptées
Méthode de recherche
Menu
Stations
cryptées
Description
Vous permet de
spécifier si vous devez
oui, non
ajouter des services
de télévision payante.
[oui]
[Chaîne]
Fréquence de début
Identifiant Réseau
[Aucune]
Débit symbol 1
Débit symbol 2
Méthode de
recherche
Modulation MAQ 1
Modulation MAQ 2
Réinitial.
Début de la recherche
Appuyez sur a/b/c/d ou 0_9 pour
sélectionner ou saisir l’élément/valeur adéquat,
et appuyez ensuite sur ;.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Début
de la recherche », et appuyez ensuite sur ;.
4 Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui »
afin de lancer la recherche d’émissions par
câble, et appuyez ensuite sur ;.
5 Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
2
Fréquence de
début
H
• Le menu « Stations cryptées » et le menu « Méthode de
recherche » ne s’affichent pas sur l’écran étant donné que
chaque élément de ces menus est fixe.
• La valeur de la « Fréquence de début » et « Identifiant Réseau »
doit être réglée à la valeur spécifiée par le câblo-opérateur.
Vous permet de
spécifier votre
méthode de
recherche de canaux.
Chaîne : Extrait toutes les
informations d’une chaîne
(rapide, mais nécessite
les chaînes de télévision
correspondantes).
Fréquence : Vérifie
chaque fréquence
dans la plage (lent).
Rapide*2 : Tous les
services sont recherchés
fréquence par fréquence.
Ce menu n’est
opérationnel que si votre
câblo-opérateur fournit la
fréquence et l’identifiant
Réseau (chaîne
directionnelle, par ex.).
De 47,0_858,0 MHz
Identifiant
Réseau
Permet de spécifier le
réseau. Réglez cette
option pour n’enregistrer
Aucune, 0_65535
que l’Identifiant Réseau
spécifié sans enregistrer
de services particuliers.
Débit symbol
1*1
Les débits de symbole
sont spécifiés par
le câblo-opérateur.
1000_9000
Saisissez la valeur
reçue pour CATV.
Débit symbol
2*1
Les débits de symbole
sont spécifiés par le
1000_9000
câblo-opérateur. Saisissez
la valeur reçue pour CATV.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
Après avoir recherché des canaux DVB-C,
l’écran passe au réglage « Recherche de
satellites » (Page 13).
Rubriques
sélectionnables
Modulation
MAQ 1
16, 32, 64, 128, 256
Modulation
MAQ 2
Aucune, 16, 32, 64,
128, 256
I
J
J
Configurez « Débit symbol 2 » si le câblo-opérateur utilise
plusieurs débits de symbole.
Lorsque « Rapide » est sélectionné, « Station cryptée » est
automatiquement réglé sur « Non ».
Lorsque « Rapide » est sélectionné, « Aucune » pour le menu
« Identifiant Réseau » ne peut pas être sélectionné.
H
• Si vous avez sélectionné « Suède » dans le réglage pays et
sélectionnez « Câble », vous pouvez opter pour « ComHem »
comme câblo-opérateur. Suivez les invites à l’écran.
Réglage des émissions analogiques
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez sur 6.
Après avoir recherché des canaux analogiques, l’écran
passe au réglage « Recherche de satellites » (Page 13).
12
Guide rapide
Recherche de chaînes satellites
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui », et
appuyez ensuite sur ;.
oui
E Lancer la recherche :
Recherche de canaux DVB-S/S2.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Lancer
la recherche », et appuyez ensuite sur ;.
2
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
non
• Si vous n’effectuez pas le réglage « Recherche de
satellites », sélectionnez « non » et appuyez ensuite sur
;.
• L’écran de réglage DVB-S/S2 actuel est affiché.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
E Modification réglage :
1
Système satellite
Max. 4 satellites sur multicommutateur DiSEqC
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Modification réglage », et appuyez ensuite
sur ;.
• L’écran de réglage de « Stations cryptées » et « Débit de
symboles » est affiché.
Fréquence du bloc d'alimentation à faible bruit
Satellite
Bas
Stations cryptées
Haut
[non]
SAT1-Débit symbol 1
SAT1-Débit symbol 2
SAT2-Débit symbol 1
Autre
Suivant
oui
non
Modification réglage
Début de la recherche
• Vous devez d’abord procéder à « Modification réglage »
avant de passer au réglage « Suivant ».
1 Lors du lancement de la recherche
satellite après le réglage des
stations cryptées :
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Suivant », et appuyez ensuite sur ;.
2
• Stations cryptées : Vous permet de spécifier si vous
devez ajouter des services de télévision payante.
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
4
Appuyez sur a/b pour sélectionner le débit
de symboles que vous souhaitez modifier, et
appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
• Débit de symboles : Il est nécessaire de régler chaque
débit de symboles pour toutes les chaînes satellites que
le téléviseur peut recevoir (un maximum de 8 débits de
symboles peut être affiché).
• Lorsque vous effectuez l’autoinstallation initiale, « Suivant »
n’est pas sélectionnable. Procédez à « Modification réglage »
pour pouvoir sélectionner « Suivant ».
Stations cryptées:
non
Satellite
Débit symbol 1
Débit symbol 2
5
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Début
de la recherche », et appuyez ensuite sur ;.
6
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale, appuyez
sur 6.
Autre
Lancer la recherche
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Stations cryptées », et appuyez ensuite sur
;.
Modification réglage
13
Guide rapide
2 Lorsque vous modifiez le réglage de
raccordement de l’antenne :
4
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Suivant », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Modification réglage » sur l’écran de réglage
DVB-S/S2 de la colonne gauche, et appuyez
ensuite sur ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Suivant
• L’écran de réglage de raccordement de l’antenne est
affiché.
5
Satellite unique
2 satellites sur boîte de distribution 22 kHz
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Oui (0/22 kHz) » ou « non » pour régler la
fréquence du bloc d’alimentation à faible bruit,
et appuyez ensuite sur ;.
2 satellites sur boîte de distribution à impulsion sonore
Max. 4 satellites sur multicommutateur DiSEqC
Oui (0/22 kHz)
non
Système satellite communautaire
6
REMARQUE
• Vous avez le choix entre cinq types de méthode de
raccordement de l’antenne. Consultez votre revendeur avant
d’utiliser une méthode autre que « Satellite unique ».
E Réglage « Satellite unique »
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Satellite unique », et appuyez ensuite sur
;.
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner « SAT1
[Aucune] » afin d’afficher les chaînes satellites
que le téléviseur peut recevoir, et appuyez
ensuite sur ;.
SAT1 [Aucune]
Appuyez sur a/b pour sélectionner la
rubrique et appuyez sur c/d pour régler
9 000 MHz sur 12 000 MHz à la valeur
appropriée.
EXEMPLE
SAT1 Bas
SAT1 Haut
OK
7
Appuyez sur a/b pour sélectionner « OK »,
et appuyez ensuite sur ;.
Suivant
3
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
votre satellite préféré, et appuyez ensuite sur
;.
• Vous ne pouvez pas sélectionner « Suivant » tant que
vous n’avez pas réglé la chaîne satellite à l’étape 3.
Atlantic Bird 3
14
Une fois ce réglage effectué, l’écran passe
à l’écran de réglage DVB-S/S2 illustré sur la
colonne gauche à la page 13.
REMARQUE
• Suivez les instructions à l’écran pour les réglages « 2 satellites
sur boîte de distribution 22 kHz », « 2 satellites sur boîte
de distribution à impulsion sonore », « Max. 4 satellites
sur multicommutateur DiSEqC » et « Système satellite
communautaire ».
• Pour configurer plusieurs canaux satellites, allez à « Max. 4
satellites sur multicommutateur DiSEqC ».
Guide rapide
Vérification de la force du signal et
de la force du canal (DVB-T/C/S/S2)
Force du canal de DVB-T
Tension alim.
Force du signal
Si vous installez une antenne DVB-T/C/S/2 pour la
première fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster
l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne réception
en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir réglage »
> « Réglages de canal » > « Rég. Antenne-DIGITAL ».
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Config.
Numérique » ou « Config. Satellite » , et
appuyez ensuite sur ;.
Force du canal
Courant
Courant
Max.
Max.
Force du canal de DVB-C
Tension alim.
3
Force du signal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force
du signal », et appuyez ensuite sur ;.
Force du canal
Force du signal pour DVB-T/C
Fréquence
Mhz
Débit de symboles
Modulation MAQ
Force du signal
Tension alim.
Courant
Force du signal
Max.
Qualité
N° Canal
Force du signal
Courant
Courant
Max.
Qualité
Courant
Max.
Force du canal pour DVB-S/S2
Force du signal
Max.
Force du canal
Fréquence
Mhz
Débit de symboles
Bande
Force du signal pour DVB-S/S2
Vert./Bas
Force du signal
Force du signal
Force du canal
Courant
Courant
Courant
Max.
Qualité
Courant
Max.
Qualité
Force du signal
5
Max.
E Vérification de la force du canal
4
Mhz
Qualité
E Vérification de la force du signal
Force du canal
Fréquence
N° Canal
Force du signal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force
du canal », et appuyez ensuite sur ;.
Max.
Positionnez et alignez l’antenne de telle
manière que les valeurs maximales possibles
pour « Force du signal » et « Qualité » soient
obtenues.
REMARQUE
• Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent
quand vérifier l’alignement correct de l’antenne.
• Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à
l’aide des touches numériques 0_9.
Alimentation électrique vers l’antenne
Vous devez alimenter l’antenne pour recevoir les chaînes numériques/hertziennes ou les chaînes satellites après
avoir branché le câble d’antenne à la prise d’antenne à l’arrière du téléviseur.
1�
2�
3�
4�
5�
6�
7�
Appuyez sur @ pour afficher l’écran du « Menu ».
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Installation », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Voir réglage », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglages de canal », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég. Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Tension alim. », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Marche », et appuyez ensuite sur ;.
15
Regarder la télévision
Opérations quotidiennes
Mise sous/hors tension
Allumer/éteindre le téléviseur
1
Placez le commutateur MAIN POWER au dos
du téléviseur sur (;) (Page 4).
2
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur
<a du téléviseur ou sur >a de la
télécommande.
3
Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur
<a du téléviseur ou sur >a de la
télécommande.
4
Placez le commutateur MAIN POWER au dos
du téléviseur sur (a) (Page 4).
• Les données EPG sont perdues lorsque vous éteignez le
téléviseur au moyen du commutateur MAIN POWER au
dos du téléviseur.
Mode de veille
Commutation entre les chaînes
numériques, analogiques et
satellites
Regarder des
émissions
numériques
Regarder des
chaînes satellites
REMARQUE
• Si plusieurs canaux satellites sont configurés, chaque fois que
vous appuyez sur la touche SAT, le canal change comme suit.
SAT1
E En mode de veille
Si le commutateur MAIN POWER au dos du téléviseur
est placé sur ;, vous pouvez le mettre en veille en
appuyant sur <a du téléviseur ou sur >a de la
télécommande.
E Quitter le mode de veille
Depuis la veille, appuyez sur <a du téléviseur ou
sur >a de la télécommande.
REMARQUE
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une
période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise
d’alimentation ou à placer le commutateur MAIN POWER au
dos du téléviseur sur (a) (Page 4).
• Une faible quantité d’électricité est consommée même lorsque
le commutateur MAIN POWER (a) est éteint (Page 4).
16
Regarder des
émissions
analogiques
SAT2
SAT4
SAT3
Changement de canal
Avec :r/s
Avec 0_9
Regarder la télévision
Sélection d’une source vidéo
externe
Une fois le raccordement
effectué, appuyez sur
b pour afficher l’écran
« ENTRÉE » et appuyez
ensuite sur b ou a/b
pour passer à la source
externe adéquate avec ;.
REMARQUE
• Vous pouvez également
sélectionner une source
vidéo externe dans « Liste
CANAUX » > « ENTRÉE ».
Sélection du mode sonore
E Mode DTV/SAT
Liste CANAUX
Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois
que vous appuyez sur 7 le mode change comme suit.
Audio (ENG)
ENTRÉE
G/D
STÉRÉO
G
D
GD
TV
Audio (ENG)
CH A
Commutable
CH A
CH B
Audio (ENG)
CH AB
MONO
Appuyez sur c/d pour sélectionner le son G ou D
lorsque l’écran STÉRÉO ou DUAL MONO s’affiche.
Audio (ENG)
G/D
G
STÉRÉO
D
GD
REMARQUE
• L’écran du mode sonore disparaît au bout de six secondes.
• Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions
reçues.
E Mode ATV
À chaque fois que vous appuyez sur 7 le mode
change comme indiqué dans les tableaux suivants.
Sélection d’émissions NICAM TV
Signal
Rubriques sélectionnables
Stéréo
NICAM STÉRÉO, MONO
Bilingue
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO
Monaural
NICAM MONO, MONO
Sélection d’émissions A2 TV
Signal
Rubriques sélectionnables
Stéréo
STÉRÉO, MONO
Bilingue
CH A, CH B, CH AB
Monaural
MONO
REMARQUE
• Si aucun signal n’est reçu, le mode sonore affiche « MONO ».
17
Regarder la télévision
EPG
EPG est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des
évènements DTV/SAT/RADIO/DONNÉES, voir des informations détaillées sur ces évènements et syntoniser sur un
évènement actuellement à l’antenne.
Réglages pratiques pour utiliser EPG
Réglage de base
Réglages de l’affichage EPG
Voir réglage
Options
EPG
Réglage plage affichage
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes
numériques, sélectionnez « oui ». Les données EPG
doivent être automatiquement capturées pendant que
le téléviseur est en mode de veille. Après avoir placé
cette option sur « oui », la mise hors tension avec la
télécommande peut prendre un certain temps en raison
du processus de capture des données.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » >
« Recherche pendant veille » > « EPG ».
REMARQUE
• Si le commutateur MAIN POWER est éteint, les données EPG
ne seront pas capturées.
Le « Régl. plage affichage » vous permet de sélectionner
trois types de durée pour l’affichage à l’écran.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage EPG » > « Régl. plage affichage ».
Rubrique
Mode 1 (Grand
angle)
Affiche six heures d’informations sur les
programmes.
Mode 2 (Zoom)
Affiche trois heures d’informations sur
les programmes.
Mode 3 (Angle
vertical)
Passe au format d’affichage EPG avec
une durée verticale.
E Confirmation pour le réglage « EPG »
Options
Si vous réglez « EPG » sur « Oui » ou « Non », la rubrique
sélectionnée s’affiche dans la barre des rubriques dans
« Réglage EPG » de « Options ».
Réglage icône genre
Menu
Liste CANAUX
:Entrer
Installation
Vous pouvez griser ou placer une marque sur les genres
souhaités et rechercher facilement les programmes que
vous regardez fréquemment.
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage EPG » > « Réglage icône genre ».
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner le genre
souhaité, et appuyez ensuite sur ;.
:Retour
Options
E Liste des icônes de genre
Options de visionnement
Icône
Réglage AQUOS LINK
Réglage borne
Réglage EPG
Icône
Genre
Film/Fiction
Musique/Ballet/
Danse
News/Actualités
Arts/Culture (sans
musique)
Variétés/Jeux
Société/Politique/
Economie
Sports
Education/Science/
Faits
Enfants/Jeunesse
Loisirs
[oui]
3
18
Genre
Appuyez sur a/b pour sélectionner un
niveau afin de choisir ou rechercher les
émissions que vous souhaitez regarder
(« Standard », « Clair », « Remarque »).
Regarder la télévision
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG
Opérations de base
Les illustrations sur cette page sont expliquées
au moyen des services à trois chiffres.
AM
PM
E Afficher/Fermer l’écran EPG
Appuyez sur EPG.
Infos de programme
Sélectionner
Recherche par genre
Entrer
Retour
Recherche par date
Liste des programmations
Quitter
REMARQUE
• Vous pouvez également afficher l’écran EPG depuis « Menu » > « EPG » >
« EPG ».
E Sélection d’un programme
2 Sélectionnez l’émission de votre choix
1 Sélectionnez la durée souhaitée
Appuyez sur a/b pour sélectionner le
programme de votre choix.
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée
que vous souhaitez rechercher.
• Si a ou b s’affiche à gauche des services, continuez
d’appuyer sur a/b pour afficher l’écran suivant ou
précédent.
• Continuez d’appuyer sur d pour afficher les
programmes dans la prochaine durée.
Fonctions pratiques
3 Vérifiez les informations sur le programme
1
2
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier.
Appuyez sur R, et appuyez ensuite sur ; pour syntoniser sur le programme sélectionné.
4 Cherchez un programme dans une catégorie
1
2
3
Film/Fiction
Appuyez sur G.
News/Actualités
Appuyez sur a/b pour sélectionner le genre souhaité, et appuyez ensuite sur ;.
Variétés/Jeux
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme que vous souhaitez
voir, et appuyez ensuite sur ;.
Enfants/Jeunesse
• Reportez-vous à la page 18 pour le réglage du genre.
Sports
Musique/Ballet/Danse
REMARQUE
• Vous pouvez également afficher cet écran de réglage depuis « Menu » > « EPG » > « Recherche par genre ».
5 Cherchez un programme par date/heure
1
2
Appuyez sur Y.
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée désirée, et appuyez ensuite sur ;.
Recherche par durée
Aujourd'hui
0 AM - 6 PM
Sélectionner la durée
3
Entrer
6 AM - 0 PM
0 PM - 6 AM
Retour à EPG
Entrer
6 PM - 0 AM
+1semaine
Suiv.
Suiv.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
• Vous pouvez également afficher cet écran de réglage depuis « Menu » > « EPG » > « Recherche par date ».
19
Regarder la télévision
6 Affichez la liste des programmations
pour les programmes télévisés
Annuler le réglage de minuterie
1
2
Appuyez sur EPG.
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Annuler », et appuyez ensuite sur ;.
Vous pouvez basculer sur un programme à une heure
définie.
4
1
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
E Annulation à l’aide de la touche B de
Appuyez sur B.
• Reportez-vous à la page 20 pour le réglage de la
minuterie.
Réglage de la minuterie à l’aide
d’EPG
Appuyez sur EPG.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
le programme que vous souhaitez régler, et
appuyez ensuite sur ;.
Infos de programme
Retour à EPG
Regarder
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Regarder », et appuyez ensuite sur ;.
• Si vous sélectionnez « Non », le téléviseur revient à
l’écran EPG.
4
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
• L’émission télévisée sélectionné est indiqué par une
icône.
5
Appuyez sur ; pour sélectionner « Retour ».
20
la télécommande
1
2
Appuyez sur EPG.
3
Appuyez sur a/b pour sélectionner le
programme dont vous souhaitez annuler le
réglage de minuterie, et appuyez ensuite sur
;.
4
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Annuler », et appuyez ensuite sur ;.
5
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
Suiv.
non
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
le programme avec réglage de minuterie, et
appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur B pour afficher l’écran de réglage
de la minuterie.
Regarder la télévision
Touches pour les opérations du télétexte
Télétexte
Touches
Qu’est-ce que le Télétexte ?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et de
jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des
stations de télévision et les décode en format graphique
pour les visionner. Les informations, le bulletin météo
et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les
programmes des émissions font partie des nombreux
services disponibles.
Activer/désactiver le Télétexte
1
Sélectionnez un canal télévisé ou une source
externe fournissant un programme télétexte.
2
Appuyez sur m pour afficher le Télétexte.
• De nombreuses chaînes utilisent le système
d’exploitation TOP, tandis que certaines utilisent le FLOF
(CNN, par ex.). Votre téléviseur prend en charge ces
deux systèmes. Les pages sont divisées en groupes
de thème et en thèmes. Une fois passé au télétexte, un
maximum de 2 000 pages sont mémorisées pour un
accès rapide.
• Si vous sélectionnez un programme sans signal de
télétexte, « Pas de Télétexte disponible. » s’affiche.
• Le même message s’affiche pendant d’autres modes si
aucun signal télétexte n’est disponible.
TÉLÉTEXTE
TÉLÉTEXTE
• Chaque fois que vous appuyez sur m, l’écran change
comme indiqué ci-dessus.
• Appuyez de nouveau sur m pour afficher le télétexte sur
l’écran droit et l’image normale sur l’écran gauche.
REMARQUE
Description
:r/s
Augmentez ou diminuez le numéro de
page.
Couleur (R/G/
Y/B)
Vous pouvez sélectionner un groupe
ou un bloc de pages affichées dans les
parenthèses en couleur en bas de l’écran
en appuyant sur la couleur correspondante
(R/G/Y/B) de la télécommande.
Touches
numériques 0_9
Sélectionnez directement une page de 100
à 899 à l’aide des touches numériques
0_9.
k (Révèle
le télétexte
masqué)
3 (Geler/
Maintenir)
[ (Sous-titres
pour Télétexte)
Révèle ou masque les informations
dissimulées comme la réponse d’un jeu.
Interrompt la mise à jour automatique
des pages télétexte ou libère le mode de
maintien.
Affiche les sous-titres ou quitte l’écran des
sous-titres.
•
Les sous-titres ne seront pas affichés si le
service ne contient pas d’informations de
sous-titres.
Révèle ou cache les sous-pages.
1 (Sous-page)
•
•
•
Pour reculer à la sous-page précédente (R).
Pour avancer à la sous-page suivante (G).
Ces deux touches sont indiquées à I’écran
par les symboles « e » et « f ».
Utilisation de l’application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement)
Certains services vous apportent des programmes
avec l’application codée MHEG qui vous permet d’avoir
une expérience interactive DTV/SAT. Si elle est fournie,
l’application MHEG-5 démarre lorsque vous appuyez
sur m.
• Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal
sélectionné est RVB (Page 42).
21
Raccordement d’appareils externes
E Avant le raccordement ...
• Veillez à éteindre le téléviseur et tous les autres appareils avant de procéder à des raccordements.
• Branchez fermement un câble à une ou plusieurs prises.
• Lisez attentivement le mode d’emploi de chaque appareil externe pour voir les méthodes de raccordement possibles. Ceci vous aidera à
obtenir la meilleure qualité audiovisuelle possible et à optimiser le potentiel de votre téléviseur et de l’appareil raccordé.
• Reportez-vous à la page 48 pour raccorder un ordinateur au téléviseur.
REMARQUE
• Les câbles illustrés, à l’exception de ceux indiqués dans « (accessoire fourni) » aux pages 22_24, sont en vente dans le commerce.
Connexions vidéo
Conversion DVI/HDMI
Connexion HDMI
Les signaux vidéo numériques d’un DVD peuvent
également être lus par l’intermédiaire d’une connexion
HDMI compatible grâce à un câble DVI/HDMI. Le son
doit être alimenté séparément.
Exemple d’appareils raccordables
E Lecteur/enregistreur DVD
E Lecteur/enregistreur Blu-ray
E Console de jeu
• Lors du branchement d’un câble DVI/HDMI à la prise HDMI,
l’image peut ne pas s’afficher correctement.
• HDMI et DVI utilisent la même méthode de protection HDCP.
Grâce aux connexions HDMI, la transmission vidéo et
audio numérique est possible par l’intermédiaire d’un
câble de raccordement à partir d’un lecteur/enregistreur.
Les données audio et vidéo numériques sont transmises
sans compression de données, ne perdant ainsi aucune
de leur qualité. La conversion analogique/numérique
n’est plus nécessaire sur les appareils raccordés au
téléviseur, éliminant ainsi les pertes de qualité.
E Lors de l’utilisation de la prise
HDMI 2
Vous devez régler la source d’entrée du signal
audio en fonction du type de câble HDMI raccordé
(Reportez-vous à la page 30 pour en savoir plus).
Câble certifié HDMI
1
Appuyez sur b pour sélectionner
« HDMI 2 » dans le menu « ENTRÉE », et
appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Options » > « Réglage borne » >
« Entrée PC » > « Sélection audio » >
sélectionnez « HDMI (numérique) ».
Câble DVI/HDMI



1
Appuyez sur b pour sélectionner
« HDMI 2 » dans le menu « ENTRÉE », et
appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Options » > « Réglage borne » >
« Entrée PC » > « Sélection audio » >
sélectionnez « HDMI+analogique ».
REMARQUE
 Câble certifié HDMI
 Câble mini-prise stéréo Ø 3,5 mm
 Câble DVI/HDMI
• Si un appareil HDMI est compatible avec AQUOS LINK,
vous pouvez profiter de fonctions polyvalentes (Pages
25_27).
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble
HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble HDMI certifié.
• Lors de la lecture des images HDMI, le format convenant le
mieux à l’image est automatiquement détecté et sélectionné.
• Un récepteur audio compatible ARC (Canal de retour audio)
doit être raccordé à la prise HDMI 1 avec un câble compatible
ARC.
Signal vidéo pris en charge
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Voir page 49 pour connaître la compatibilité des signaux
PC.
22
Raccordement d’appareils externes
Connexion PÉRITEL
Y
Exemple d’appareils raccordables
PB
(CB)
PR
(CR)
Connexion Composantes
Exemple d’appareils raccordables
E Magnétoscope
E Lecteur/enregistreur DVD
E Magnétoscope
E Lecteur/enregistreur DVD
Vous bénéficierez d’une restitution fidèle des couleurs et
d’images de qualité élevée par la prise EXT 3 au raccordement
d’un lecteur/enregistreur DVD ou d’un autre appareil.




Magnétoscope
Décodeur
 Câble PÉRITEL (accessoire fourni)/Câble de
conversion
 Câble PÉRITEL
(G) (B) (R)
REMARQUE
• Dans les cas où le décodeur nécessite un signal du téléviseur,
assurez-vous de sélectionner la prise EXT 1 à laquelle le
décodeur est raccordé dans « Réglage manuel » du menu
« Réglage analogique » (Page 34).
• Vous ne pouvez pas raccorder le magnétoscope au décodeur
à l’aide d’un câble PÉRITEL complètement câblé lorsque «
Y/C » est sélectionné pour « EXT 1 » dans le menu « Sélection
d’entrée ».
R
L
AUDIO
 Câble de conversion
stéréo*
*
Y PB PR
(CB) (CR)
COMPONENT
 Câble composantes
RVB (accessoire fourni)/
Câble de conversion
Le câble de conversion fourni (câble AV) est destiné uniquement à
la prise EXT 2 et pas pour la prise d’entrée/sortie audio. Utilisez un
câble de conversion stéréo (en vente dans le commerce) à la place.
E Après connexion
Vous devez sélectionner la source d’entrée et les
réglages de signal d’entrée appropriés pour la
connexion composantes en vue de bénéficier d’une
qualité d’image élevée via la prise EXT 3.
Sélection du signal composantes
1
Appuyez sur b pour sélectionner
« EXT 3 » dans le menu « ENTRÉE », et
appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Sélection d’entrée » >
sélectionnez « COMPOSANTES ».
Réglage de la sortie audio
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options » >
« Réglage borne » > « Entrée PC » > « Sélection
audio » > sélectionnez « Vidéo+Audio ».
23
Raccordement d’appareils externes
Connexions audio
Connexion VIDEO
Raccordement d’enceinte/amplificateur
Exemple d’appareils raccordables
E
E
E
E
Magnétoscope
Lecteur/enregistreur DVD
Console de jeu
Caméscope
Raccordez un amplificateur avec des haut-parleurs
externes comme illustré ci-dessous.
E Raccordement d’un amplificateur avec
entrées audio numérique/analogique
Vous pouvez utiliser la prise EXT 2 pour brancher une
console de jeu, un caméscope, un lecteur/enregistreur
DVD et un autre appareil.



 Câble AV (accessoire fourni)/Câble de conversion
DIGITAL AUDIO IN
R
L
AUX1 IN
 Câble audio optique (pour l’audio numérique)
 Câble de conversion stéréo*1 (pour audio analogique)
*
I
Cette prise sert aussi pour le casque. Baissez le volume avant
d’utiliser un casque. Un son trop fort pourrait affecter votre ouïe.
Le câble de conversion fourni (câble AV) est destiné
uniquement à la prise EXT 2 et pas pour la prise d’entrée/sortie
audio. Utilisez un câble de conversion stéréo (en vente dans le
commerce) à la place.
E Après connexion
Réglage de la sortie audio numérique
Après avoir raccordé un amplificateur avec entrée
audio numérique et des enceintes externes comme
illustré, il est recommandé de régler un format de
sortie audio compatible avec le programme que
vous regardez ou l’appareil raccordé.
Allez à « Menu » > « Options » > « Réglage
borne » > « Sortie audio numérique »>
sélectionnez « PCM » ou « Dolby Digital ».
REMARQUE
• Lorsque cette option est réglée sur « Dolby Digital », et
que vous recevez le format audio Dolby Digital ou Dolby
Digital Plus, le son Dolby Digital est émis. Lorsque vous
réglez cette option sur « PCM », le son PCM est émis
indépendamment du format audio reçu.
• Si « Dolby Digital » est réglé, les formats audio HE-AAC
peuvent être émis sous la forme Dolby Digital.
24
AQUOS LINK
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK
E Qu’est-ce que AQUOS LINK ?
En utilisant le protocole HDMI CEC avec AQUOS LINK, vous pouvez opérer de façon
interactive des systèmes compatibles (amplificateur AV, lecteur/enregistreur DVD,
lecteur/enregistreur Blu-ray) au moyen d’une seule télécommande.
REMARQUE
• Il est prévu que des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO et un enregistreur AQUOS
compatibles AQUOS LINK soient en vente après la commercialisation de ce téléviseur.
• AQUOS LINK est inopérant pendant l’utilisation des fonctions du Time Shift.
E Ce que vous pouvez faire avec AQUOS LINK
4 Enregistrement d’une seule touche (DTV/SAT
uniquement)
Pas la peine de chercher la télécommande de votre appareil d’enregistrement.
Appuyez sur la touche REC E ou REC STOP H pour lancer/arrêter
l’enregistrement de ce que vous voyez sur l’enregistreur.
4 Lecture d’une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension
et démarre la lecture de l’image de la source HDMI.
4 Opération avec une seule télécommande
AQUOS LINK reconnaît automatiquement l’appareil HDMI raccordé et vous pouvez
commander le téléviseur et l’appareil comme si vous utilisiez une télécommande
universelle.
4 Manipulation de la liste de titres des appareils
externes
Outre l’affichage du propre aperçu du téléviseur (page 20), vous pouvez également
appeler le menu supérieur du lecteur externe ou la liste de titres du lecteur BD
AQUOS/enregistreur AQUOS à condition que ces appareils prennent en charge
AQUOS LINK.
4 Commande multiple d’appareils HDMI
Vous pouvez sélectionner quel appareil HDMI vous souhaitez commander avec le
menu « Fonction. en liaison » ou la touche <.
REMARQUE
• Quand vous utilisez AQUOS LINK, assurez-vous d’utiliser un câble HDMI certifié.
• Dirigez la télécommande vers le téléviseur, pas vers l’appareil HDMI raccordé.
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble HDMI utilisé. Veillez à utiliser un
câble HDMI certifié.
• Jusqu’à trois appareils d’enregistrement HDMI, un amplificateur AV et trois lecteurs peuvent
être raccordés avec ce système.
• Ces opérations affectent l’appareil HDMI sélectionné comme source externe actuelle. Si
l’appareil ne fonctionne pas, allumez-le et sélectionnez la source externe adéquate avec b.
• Lorsque vous insérez/retirez des câbles HDMI ou modifiez les branchements, allumez d’abord
tous les appareils HDMI avant d’allumer le téléviseur. Confirmez que l’image et le son sont
correctement émis en sélectionnant « HDMI 1 », « HDMI 2 », « HDMI 3 » ou « HDMI 4 » dans le
menu « SOURCE ENTRÉE ».
Connexion AQUOS LINK
Commencez par brancher les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO ou le lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS
compatible avec le protocole HDMI-CEC.
REMARQUE
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil à raccorder pour de plus amples détails.
• Après avoir débranché des câbles de raccordement ou modifié une méthode de raccordement, allumez le téléviseur après avoir allumé
tous les appareils applicables. Modifiez la source d’entrée externe en appuyant sur b, sélectionnez la source externe adéquate et
vérifiez la sortie audiovisuelle.
• Les câbles illustrés dans les explications suivantes sont vendus dans le commerce.
• Les quatre touches (G, I, V, H) reliées par une ligne verte servent aux opérations de décalage temporel de la fonction Time Shift.
25
AQUOS LINK
Raccordement d’un lecteur BD AQUOS/enregistreur
AQUOS via les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO

Raccordement d’un lecteur
BD AQUOS/enregistreur
AQUOS seulement



Lecteur BD AQUOS/Enregistreur
AQUOS
 Câble certifié HDMI
Enceintes acoustiques AQUOS
AUDIO
 Câble audio optique
Lecteur BD AQUOS/Enregistreur AQUOS
*
La fonction ARC (Canal de retour audio) n’est
disponible que lors de l’utilisation de la prise HDMI 1.
Réglage AQUOS LINK
Opérations de base
Allez à « Menu » > « Fonction. en liaison » >
« Réglage AQUOS LINK » > sélectionnez le
menu que vous souhaitez régler.
Sélection de la touche Canal
Cette fonction vous permet de sélectionner au moyen de la
télécommande du téléviseur le canal de l’appareil HDMI raccordé.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner la source
d’entrée de l’appareil HDMI raccordé que vous
souhaitez commander avec la télécommande
du téléviseur, et appuyez ensuite sur ;.
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Marche », et appuyez ensuite sur ;.
Commande AQUOS LINK
Réglez cette option sur « Marche » pour activer les
fonctions HDMI CEC.
Mise sous tension auto
Si cette fonction est activée, la lecture une touche est
possible. Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se
met automatiquement sous tension et démarre la lecture
de l’image de la source HDMI.
REMARQUE
• Le réglage par défaut pour cette option est « Arrêt ».
Sélection de l’enregistreur
Vous pouvez sélectionner ici un enregistreur pour
l’enregistrement à partir de plusieurs enregistreurs raccordés.
REMARQUE
• Si vous avez raccordé les enceintes acoustiques AQUOS AUDIO
entre le téléviseur et un enregistreur AQUOS, l’indication de la
source externe change (de « HDMI 1 » à « HDMI 1 (Sous) », par ex.).
26
Utilisation info genre
Cette fonction vous permet de passer automatiquement
au mode sonore approprié en fonction des informations
de genre comprises dans l’émission numérique.
Canal de retour audio (ARC)
Si cette fonction est réglée sur « AUTO », le téléviseur
peut envoyer des données audio pour le contenu vidéo
affiché sur le téléviseur vers un appareil audio raccordé
simplement par un câble compatible ARC. Le recours
à cette fonction rend inutile l’utilisation d’un câble audio
numérique ou analogique distinct.
Connexion requise pour l’utilisation du
« Canal de retour audio »
• Il est nécessaire d’utiliser des câbles/appareils compatibles
ERC et de les raccorder à la prise HDMI 1 pour activer cette
fonction. La méthode de connexion est identique à celle de
Raccordement d’un lecteur BD AQUOS/enregistreur
AQUOS seulement ci-dessus.
AQUOS LINK
Commande d’un appareil AQUOS
LINK
AQUOS LINK vous permet de commander l’appareil HDMI
raccordé au téléviseur avec une seule télécommande.
Menu de configuration
Vous pouvez accéder au menu d’un appareil externe
compatible HDMI CEC (lecteur, enregistreur, décodeur, etc.)
au moyen de la fonction « Menu de configuration ».
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Menu de
configuration », et appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
1
Appuyez sur I pour démarrer la lecture d’un titre.
2
Appuyez sur J pour effectuer une avance
rapide.
• Voir la section Menu principal/Liste titre si vous souhaitez
démarrer la lecture avec la liste des titres sur le lecteur BD
AQUOS/enregistreur AQUOS.
Appuyez sur G pour effectuer un retour rapide.
Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
Appuyez sur SOURCE B pour allumer ou
éteindre l’appareil raccordé via HDMI.
• Si un appareil raccordé ne comporte pas cette fonction ou si
l’appareil est dans un état où le menu ne peut pas être affiché
(enregistrement, mise en veille, etc.), cette fonction peut ne pas être
disponible.
Changement de média
Si votre enregistreur offre plusieurs supports (média) de
stockage, sélectionnez ici le type de support.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Changement de média », et appuyez ensuite
sur ;.
2
Sélectionnez le média désiré, enregistreur DVD ou
disque dur par exemple. Le type de média change
à chaque pression sur ;.
Menu AQUOS LINK
Vous pouvez organiser les réglages de son ou de l’appareil
externe en appuyant sur < de la télécommande pour
afficher l’écran de menu AQUOS LINK.
REMARQUE
• Vous pouvez également sélectionner le menu AQUOS LINK depuis
le menu « Fonction. en liaison ».
Changer d’appareil de sortie audio
Par SP AUDIO AQUOS
Vous pouvez choisir d’écouter le son du téléviseur uniquement
à partir des enceintes acoustiques AQUOS AUDIO.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Par SP
AUDIO AQUOS », et appuyez ensuite sur ;.
Marche/arrêt enregistreur
Vous pouvez rappeler les enregistrements EPG et les
enregistrements programmés de l’enregistreur compatible
CEC avec la télécommande du téléviseur.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Marche/
arrêt enregistreur », et appuyez ensuite sur ;.
• Le son émis par le haut-parleur du téléviseur et la prise du
casque est coupé et seul le son des enceintes acoustiques
AQUOS AUDIO est audible.
Par SP AQUOS
Vous pouvez choisir d’écouter le son du téléviseur uniquement
à partir des enceintes acoustiques AQUOS TV.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Par SP
AQUOS », et appuyez ensuite sur ;.
• La source d’entrée externe change et l’EPG de l’enregistreur
s’affiche.
2
Sélectionnez l’émission que vous souhaitez
enregistrer.
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’enregistreur pour les
détails.
Menu principal/Liste titre
Cette section explique comment lire un titre sur le lecteur BD
AQUOS/enregistreur AQUOS.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Menu
principal/Liste titre », et appuyez ensuite sur ;.
• L’enregistreur raccordé s’allume alors et le téléviseur
sélectionne automatiquement la source d’entrée externe
appropriée.
• Les données de la liste de titres en provenance du lecteur
BD AQUOS/enregistreur AQUOS raccordé au téléviseur
s’affichent.
2
Appuyez sur @ pour masquer l’écran de
menu afin d’utiliser les touches a/b/c/d.
3
Sélectionnez le titre avec a/b/c/d et appuyez
ensuite sur PLAY I.
Changement de mode sonore
Vous pouvez changer manuellement le mode sonore des
enceintes acoustiques AQUOS AUDIO.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Changement de mode sonore ».
2
Le mode sonore change à chaque pression sur
;.
• Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes acoustiques
AQUOS AUDIO pour les détails.
Sélection du modèle
Si plusieurs appareils HDMI sont raccordés en guirlande, vous
pouvez indiquer quel appareil vous souhaitez commander ici.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Sélection
du modèle », et appuyez ensuite sur ;.
L’appareil HDMI change à chaque pression sur
;.
27
Réglage de base
REMARQUE
Réglages de l’image
Allez à « Menu » > « Installation » > « Image ».
Menu
Liste CANAUX
:Entrer
Installation
:Retour
• Vous pouvez également sélectionner le « Mode AV » en
appuyant sur #.
• La rubrique suivie d’un * est disponible uniquement lors de la
sélection de « HDMI 1 », « HDMI 2 », « HDMI 3 », « HDMI 4 » ou
« EXT 3 » dans le menu « ENTRÉE ».
• La rubrique suivie d’un ** est disponible uniquement lors de
l’acceptation d’un signal « x.v.Colour » via une prise HDMI.
• Si vous sélectionnez « AUTO », certaines options du menu
« Mode AV » peuvent ne pas être automatiquement réglées.
Image
Image
OPC
Mode AV
OPC
Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran.
[Arrêt]
Rubrique
Rétro éclair.
Contraste
Arrêt
La luminosité est fixée sur la valeur
réglée pour « Rétro éclair. ».
Marche
Ajuste automatiquement.
Marche:Aff
Affiche l’effet OPC sur l’écran tout en
ajustant la luminosité de l’écran.
Image
Mode AV
Le « Mode AV » vous offre plusieurs options pour
sélectionner celle convenant le mieux à l’environnement
du système, qui peut varier selon la luminosité de la
pièce, le type de programme regardé ou le type d’image
entrée par un appareil externe.
REMARQUE
• Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le téléviseur
capte la lumière ambiante et ajuste automatiquement la
luminosité du rétroéclairage. Assurez-vous qu’aucun objet ne
bloque le capteur OPC, ce qui pourrait avoir une incidence sur
sa capacité à capter la lumière ambiante.
Image
Réglages de l’image
Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode
de votre choix, et appuyez ensuite sur ;.
• Vous pouvez également changer de mode sur l’écran
de menu « Image » et « Audio » en appuyant sur
#.
Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages
de l’image suivants.
Rubriques de réglage
Rubrique
AUTO
Le téléviseur règle automatiquement
la sélection appropriée dans le menu
« Mode AV » selon les conditions
d’éclairage et le type de programme
visionné.
STANDARD
Pour une image haute définition dans
une pièce normalement éclairée.
CINÉMA
Pour voir un film dans une pièce
sombre.
JEU
Pour jouer à des jeux vidéos.
Ordinateur*
Pour un ordinateur.
UTILISATEUR
Vous permit de personnaliser les
réglages. Vous pouvez régler le mode
pour chaque source d’entrée.
x.v.Colour**
Produit une couleur réaliste sur l’écran
du téléviseur ne ressemblant à aucun
autre signal.
DYNAMIQUE
Pour une image nette avec des
contrastes accentués pour regarder
les sports.
DYNAMIQUE (Fixe)
Pour une image nette avec des
contrastes accentués pour regarder
les sports (les réglages « Image » et
« Audio » ne sont pas modifiables).
28
Rubriques
sélectionnables
c (Curseur)
d (Curseur)
Rétro éclair.
L’écran s’assombrit
L’écran s’illumine
Contraste
Pour diminuer le
contraste
Pour augmenter le
contraste
Luminos.
Pour diminuer la
luminosité
Pour augmenter la
luminosité
Couleur
Pour diminuer
l’intensité des
couleurs
Pour augmenter
l’intensité des
couleurs
Teinte
Les tons chair
deviennent plus
violets
Les tons chair
deviennent plus verts
Netteté
Pour diminuer la
netteté
Pour augmenter la
netteté
Réglage de base
Image
Mode film
Avancé
Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées en
vue d’optimiser la qualité de l’image.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Image »
> « Avancé ».
Détecte automatiquement une source sous forme de
film (codée à l’origine 24 ou 25 images par seconde,
selon une fréquence verticale), l’analyse et recrée
chaque image fixe du film pour une qualité d’image
haute définition (« Avancé (Elevé) », « Avancé (Faible) »,
« Standard », « Arrêt »).
Contraste actif
C.M.S.-Teintes
Cette fonction ajuste la teinte d’une couleur donnée au
moyen d’un système de réglage en six couleurs.
C.M.S.-Saturations
Cette fonction augmente ou diminue la saturation d’une
couleur donnée au moyen d’un système de réglage en
six couleurs.
Ajuste automatiquement le contraste d’une image
d’après la scène.
Réduction bruit
« Réduction bruit » procure une image plus nette
(« AUTO », « Haut », « Moyen », « Bas », « Arrêt »).
REMARQUE
• Cette fonction peut ne pas être disponible selon le type de
signal d’entrée.
C.M.S.-Valeurs
Cette fonction ajuste la luminosité d’une couleur donnée
au moyen d’un système de réglage en six couleurs.
Temp Couleur
Réglez la température des couleurs pour recréer une
image blanche optimale.
Rubrique
Haut
Blanc avec nuance bleue.
Moyen-Haut
Nuance intermédiaire entre « Haut » et
« Moyen ».
Moyen
Ton naturel.
Moyen-Bas
Nuance intermédiaire entre « Moyen »
et « Bas ».
Bas
Blanc avec nuance rouge.
Gain R/G/B (LO),
Gain R/G/B (HI)
Ajuste la balance des blancs en
modifiant la valeur de chaque élément.
Mode Fin avancé
La technologie « Mode Fin avancé » offre des solutions
avancées pour une qualité d’image sur affichage
numérique optimale en éliminant le flou de mouvement
(« Haut », « Bas », « Arrêt »).
REMARQUE
• L’effet est supérieur sur des images se déplaçant rapidement.
• « Mode Fin avancé » restera sans effet dans les cas suivants.
1) Le type de signal reçu est un signal PC.
2) Un menu OSD est affiché.
3) Le télétexte est activé.
• Si les images sont floues, placez « Mode Fin avancé » sur
« Arrêt ».
Réglage gamma
Sélectionne la différence de tonalité entre les zones
lumineuses et sombres de l’image d’après le type de
programme visionné entre un maximum de e 2 et un
minimum de f 2.
3D-Y/C
Procure des images de grande qualité avec un minimum
d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées
grâce à une détection des modifications de l’image.
Rubrique
Standard
Réglage normal.
Rapide
Établit la qualité d’image optimale pour
des images se déplaçant rapidement.
Ralenti
Établit la qualité d’image optimale pour
des images se déplaçant lentement.
REMARQUE
• « 3D-Y/C » peut ne pas être opérationnel selon le type de signal
d’entrée ou lorsque le signal est parasité.
• « 3D-Y/C » a plus d’effet sur les signaux vidéo composite
(SVC).
Noir et blanc
Pour regarder une vidéo en noir et blanc.
Portée OPC
La plage du niveau de luminosité des réglages
automatiques du capteur OPC est réglable selon vos
préférences. La plage de réglage du capteur OPC est
réglable à un maximum de e 16 et un minimum de f
16.
REMARQUE
• Cette fonction est disponible lorsque le réglage « OPC » est
placé sur « Marche » ou « Marche:Aff ».
• Il est impossible de spécifier un réglage maximum sur un chiffre
plus petit que le réglage minimum.
• Il est impossible de spécifier un réglage minimum sur un chiffre
plus grand que le réglage maximum.
• Les réglages maximum et minimum ne peuvent pas être réglés
sur le même chiffre.
• En fonction de la luminosité de l’éclairage ambiant, le capteur
OPC peut ne pas fonctionner si la plage de réglage est trop
petite.
29
Réglage de base
Réglages audio
Audio
Accentueur de graves
Allez à « Menu » > « Installation » > « Audio ».
Menu
Installation
Liste CANAUX
:Entrer
Cette fonction vous permet de savourer un son aux
graves accentuées.
Audio
:Retour
Voix claire
Audio
STANDARD
Volume auto
[Arrêt]
Aigus
Cette fonction met l’accent sur les voix par rapport au
bruit de fond pour une meilleure clarté.
Réglage de l’entrée audio
Graves
Options
Balance
G30
Sélection audio
D30
Lors de l’utilisation de la prise EXT 3 ou de la prise HDMI
2, il est nécessaire de sélectionner quelle prise utilisera la
prise AUDIO (R/L) pour l’entrée audio analogique.
Audio
Volume auto
Des sources sonores différentes n’ont quelquefois pas
le même niveau de volume sonore, une émission et
ses pauses commerciales par exemple. Cette fonction
diminue ce problème en égalisant les niveaux.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Entrée PC » >
« Sélection audio ».
Lors de la sélection de « HDMI 2 » dans le menu
« ENTRÉE »
Rubrique
Réduit considérablement les écarts
de volume entre différentes sources
sonores.
Haut
Rubrique
HDMI (numérique)
Lors du raccordement d’appareils (y
compris un ordinateur) au moyen d’un
câble HDMI à la prise HDMI 2.
HDMI+analogique
Pour raccorder des appareils (y compris
un ordinateur) au moyen d’un câble
DVI/HDMI à la prise HDMI 2 et recevoir
des signaux audio analogiques de la
prise AUDIO (R/L).
Moyen
Réduit légèrement les écarts de volume
entre différentes sources sonores.
N’ajuste pas les écarts de volume.
Bas
Arrêt
REMARQUE
Audio
Réglage audio
Vous pouvez régler la qualité du son selon vos
préférences avec les réglages suivants.
Rubriques
sélectionnables
Aigus
Graves
Balance
c (Curseur)
Pour diminuer les
aigus
Pour diminuer les
basses
Diminue le son du
haut-parleur droit
d (Curseur)
Pour augmenter les
aigus
Pour augmenter les
basses
Diminue le son du
haut-parleur gauche
Audio
Ambiophonie
Cette fonction vous permet de savourer un son en direct
réaliste.
30
• Il est nécessaire de placer cette option sur
« HDMI+analogique » pour raccorder des appareils (y compris
un ordinateur) au moyen d’un câble certifié HDMI à la prise
HDMI 2. Si vous sélectionnez « HDMI (numérique) », le son ne
sera pas émis.
Lors de la sélection de « EXT 3 » dans le menu
« ENTRÉE »
Rubrique
Vidéo
Lors du raccordement d’appareils au
moyen d’un câble AV à la prise EXT 3,
les images s’affichent sans son.
Vidéo+Audio
Pour raccorder un ordinateur à la prise
EXT 3 et recevoir des signaux audio
analogiques de la prise AUDIO (R/L).
REMARQUE
• Vous devez également régler « COMPOSANTES » dans le
menu « Sélection d’entrée » lors de la sélection de « EXT 3 »
dans le menu « ENTRÉE » (Pages 17 et 42).
Réglage de base
Réglages de l’économie d’énergie
Allez à « Menu » > « Installation » > « ECO ».
E Icônes du statut « Éco. d’énergie »
Icône
Menu
:Entrer
« Éco. d’énergie » est placé sur « Avancé ».
Installation
Liste CANAUX
Lorsque « Éco. d’énergie » est placé sur « Standard »
ou « Avancé », les icônes du statut « Éco. d’énergie »
apparaissent dans le menu « Image » et dans la fenêtre
d’information sur la chaîne.
:Retour
ECO
Contrôle de l'image ECO
ECO
[Marche]
Éco. d'énergie
Aucun sgn arrêt
Pas d'opé. arrêt
Description
« Éco. d’énergie » est placé sur « Standard ».
Aucun sgn arrêt
[Arrêt]
[Désactiver]
[Désactiver]
Lorsque le réglage est sur « Activer », le téléviseur se met
automatiquement en veille si aucun signal n’est entré
pendant 15 minutes.
REMARQUE
ECO
Contrôle de l’image ECO
• Même si une émission télévisée est terminée, cette fonction
risque de ne pas être opérationnelle en raison d’interférence en
provenance d’autres chaînes de télévision ou d’autres signaux.
ECO
Cette fonction détecte automatiquement la source de
l’image et diminue la consommation électrique tout en
préservant la luminosité de l’image.
REMARQUE
• Cette fonction est inopérante lorsque « Mode AV » est placé sur
« DYNAMIQUE (Fixe) » ou « AUTO ».
• Cette fonction est inopérante lorsque « Éco. d’énergie » est
réglé sur « Standard » ou « Avancé ».
ECO
Pas d’opé. arrêt
Le téléviseur passera automatiquement en mode de veille
si aucune opération n’est effectuée pendant trois heures
si « Activer » est sélectionné.
REMARQUE
• Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes
avant la mise en veille.
Éco. d’énergie
Cette fonction vous permet de baisser la luminosité du
rétroéclairage afin de réduire la consommation d’énergie
et de prolonger la durée de vie du rétroéclairage, tel
qu’indiqué dans le tableau suivant.
Rubrique
Standard
Diminue la luminosité du rétroéclairage.
Avancé
Diminue la luminosité du rétroéclairage
davantage que « Standard ».
Arrêt
La luminosité du rétro éclairage est
identique à la valeur des réglages dans
le « Mode AV » sélectionné.
ECO
Minut. Extinction
Vous permet de régler une heure lorsque le téléviseur
entre automatiquement en mode de veille. Vous pouvez
régler la durée souhaitée avant de passer en mode de
veille après avoir sélectionné « Changer ».
REMARQUE
• Sélectionnez « Arrêt » pour annuler la minuterie d’extinction.
• Une fois l’heure réglée, le décompte est automatiquement
lancé.
• Le temps restant s’affiche chaque minute cinq minutes avant
l’expiration de la durée définie.
ECO
REMARQUE
Audio seul
• Cette fonction est inopérante lorsque « Mode AV » est placé sur
« DYNAMIQUE (Fixe) ».
Lorsque vous écoutez de la musique à partir d’un
programme musical, vous pouvez éteindre l’affichage du
téléviseur et ne profiter que du son.
Rubrique
Marche
Le son est émis sans image à l’écran.
Arrêt
Les images à l’écran et le son sont émis.
31
Réglage de base
E Recherche numérique
Réglages des canaux
Après avoir sélectionné le service que
vous souhaitez chercher, « Hertzienne » ou
« Câble », reportez-vous à Réglage des
émissions numériques aux pages 11_12.
Menu
Liste CANAUX
:Entrer
Installation
E Recherche analogique
:Retour
Le téléviseur cherche, trie et mémorise
toutes les chaînes de télévision recevables.
Reportez-vous à Réglage des émissions
analogiques en page 12.
Voir réglage
Autoinstallation
Réglages de canal
E Recherche de satellites
Après avoir sélectionné « Recherche de
satellites », l’écran de réglage DVB-S/S2
actuel est affiché. Reportez-vous au réglage
« Recherche de satellites » aux pages 13 à 14.
Démarrage rapide
Réglage individuel
REMARQUE
Voir réglage
Autoinstallation
Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement
tous les services disponibles dans votre région. Cette
fonction vous permet également de procéder au réglage
des canaux pour numérique, analogique et satellite
séparément et de reconfigurer les réglages une fois
l’autoinstallation initiale terminée.
Voir réglage
Installation programme
Vous pouvez reconfigurer les réglages des services DTV
automatiquement ou manuellement.
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglages de canal » >
« Installation programme ».
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
2
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
la langue de votre choix, et appuyez ensuite
sur ;.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la norme
de diffusion que vous souhaitez reconfigurer,
et appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Autoinstallation ».
2
3
REMARQUE
• La saisie du code secret est nécessaire pour exécuter «
Autoinstallation ». Le code secret par défaut est « 1234 ». Pour
modifier le code secret, reportez-vous à Réglages du mot
de passe/Verrou (Page 35). Pour effacer le code secret (la
saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportez-vous à
EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 52).
• Il n’est pas possible de régler le paramètre Domicile/Magasin
et le paramètre Pays dans « Autoinstallation » sur le menu
« Installation ». Si vous souhaitez reconfigurer ces réglages,
exécutez automatiquement l’autoinstallation initiale après avoir
procédé à « Réinitial. » dans le menu « Installation ».
• Le réglage actuel du pays s’affiche à l’écran.
4
• Après avoir sélectionné « Suivant » sur l’écran de réglage DVBS/S2, il est nécessaire de sélectionner votre chaîne satellite
préférée pour lancer la recherche.
Appuyez sur a/b pour sélectionner la norme
de diffusion que vous souhaitez chercher, et
appuyez ensuite sur ;.
• La saisie du code secret est nécessaire pour exécuter «
Installation programme ». Le code secret par défaut est « 1234
». Pour modifier le code secret, reportez-vous à Réglages du
mot de passe/Verrou (Page 35). Pour effacer le code secret
(la saisie du code secret ne sera plus nécessaire), reportezvous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 52).
Réglage numérique
Hertzienne
Vous pouvez reconfigurer les réglages suivants en
sélectionnant « Hertzienne » dans l’Autoinstallation initiale
ou dans le menu « Autoinstallation ».
E Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de
nouveaux services une fois « Recherche numérique »
terminée dans le menu « Autoinstallation ».
E Recherche manuelle
Ajoutez de nouveaux services dans une plage de bande
fréquence donnée.
• Saisissez la fréquence à l’aide des touches numériques 0_9.
• Vous pouvez effectuer la « Recherche manuelle » par numéro
de service uniquement si les cinq pays nordiques mentionnés
précédemment ont été sélectionnés dans le réglage du pays.
32
Réglage de base
E Réglage manuel
E Recherche manuelle
Configurez divers réglages pour chaque service à l’aide
des touches de couleur (R/G/Y/B).
Ajoutez de nouveaux services dans une plage de bande
fréquence donnée. Une fois les éléments réglés sur
l’écran suivant, le téléviseur lance la recherche.
N° du
service
Nom du
service
Verrou.
Saut Canal
Ancien LCN
• Consultez le tableau sur les éléments de menu dans la
colonne de droite en page 12.
Fréquence
Débit de symboles
Mhz
Modulation MAQ
Verrou.
1
2
Saut Canal
Effacer
Tri
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service désiré.
Appuyez sur la touche de couleur sur la
télécommande correspondant à la rubrique
que vous souhaitez reconfigurer.
• Le repère 4 indique que l’opération est activée. À chaque
fois que vous appuyez sur la touche de couleur, vous
pouvez activer/désactiver l’opération correspondante.
Touches pour les opérations de « Réglage manuel »
Verrou.
Appuyez sur la touche R.
Lorsque le service est verrouillé, il est nécessaire de
saisir le code secret pour accéder au service.
Saut Canal
Appuyez sur la touche G.
Début de la recherche
E Réglage manuel
Cette fonction est identique à celle de « Hertzienne ».
Reportez-vous à « Réglage manuel » dans « Hertzienne ».
H
• Vous pouvez uniquement reconfigurer les réglages « Réglage
manuel ».
• Vous pouvez uniquement régler l’option « Verrou. » dans
« Réglage manuel ».
Réglage satellite
Avant de sélectionner le type de recherche dans
« Réglage satellite », il est nécessaire de sélectionner la
chaîne satellite.
Les service avec le repère 4 sont sautés lorsque
vous appuyez sur :r/s sur le téléviseur ou la
télécommande.
Effacer
SAT2 [Hot Bird 13E]
Appuyez sur la touche Y.
SAT3 [Aucune]
Le service sélectionné est effacé. Pour regarder à
nouveau le service effacé, procédez à « Autoinstallation »,
« Recherche supplémentaire » ou « Recherche manuelle ».
Tri
SAT4 [Turksat]
Appuyez sur la touche B.
Les positions des rubriques pour les services peuvent être triées.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
dont vous souhaitez déplacer la position de la
rubrique, et appuyez ensuite sur ;.
E Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de
nouveaux services une fois l’autoinstallation terminée. Suivez
les étapes 1 à 6 de la colonne de droite à la page 13.
E Recherche manuelle
2
Appuyez sur a/b pour le déplacer sur la
position désirée, et appuyez ensuite sur ;.
3
Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que
toutes les rubriques de service soient triées.
Ajoutez de nouveaux services dans une plage de bande
fréquence donnée. Une fois les éléments réglés sur
l’écran suivant, sélectionnez « oui » dans le menu « Début
de la recherche ».
Bande
[Vert./Bas]
Fréquence
Débit de symboles
Début de la recherche
Câble
Horiz./Bas
Horiz./Haut
Vous pouvez reconfigurer les réglages suivants en sélectionnant « Câble »
dans l’Autoinstallation initiale ou dans le menu « Autoinstallation ».
E Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de nouveaux
services une fois « Recherche numérique » terminée dans
le menu « Autoinstallation ». Suivez les étapes 1 à 5 de
Recherche d’émissions par câble à la page 12.
Vert./Bas
Vert./Haut
E Réglage manuel
Cette fonction est identique à celle de « Réglage
numérique ». Reportez-vous à « Réglage manuel » dans
« Réglage numérique ».
33
Réglage de base
Réglage analogique
Vous pouvez reconfigurer les réglages des canaux de
télévision analogique automatiquement ou manuellement.
E Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de
nouveaux services une fois « Recherche analogique »
terminée dans le menu « Autoinstallation ».
• Lancez la recherche des canaux après avoir sélectionné le
système couleur et le système sonore.
E Réglage manuel
Utilisez ce menu pour configurer manuellement les
canaux de télévision analogique.
Après avoir sélectionné « oui » sur l’écran,
appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
canal à configurer, et appuyez ensuite sur ;.
Fin
Omission
Les canaux pour lesquels « Omission » a été réglée sur
« Marche » sont omis lorsque vous appuyez sur :r/s
même s’ils sont sélectionnés lorsque vous regardez
l’image à partir du téléviseur.
Décodeur
Lors du raccordement d’un décodeur au téléviseur,
sélectionnez « EXT 1 ».
REMARQUE
• La valeur préréglée en usine est « Arrêt ».
Verrou.
Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe quel
canal.
REMARQUE
Vous pouvez ajuster la fréquence sur la position désirée.
REMARQUE
• Réglez en prenant l’image de l’arrière-plan comme référence.
• Au lieu d’appuyer sur c/d pour ajuster la fréquence, vous
pouvez procéder au réglage en saisissant directement
le numéro de la fréquence du canal à l’aide des touches
numériques 0_9.
EXEMPLE
• 179,25 MHz : Appuyez sur 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
• 49,25 MHz : Appuyez sur 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Syst. Couleur
Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la
réception (« AUTO », « PAL », « SECAM »).
• Reportez-vous à « Code secr. » pour le réglage du code secret.
• Lorsque « Verrou. » est réglé sur « Marche » pour un canal,
« Verrouil. activé. » est affiché, et l’image et le son du canal sont
bloqués.
• En appuyant sur 6 lorsque que « Verrouil. activé. » est affiché,
la fenêtre de saisie du code secret apparaît. La saisie du bon
code secret libère provisoirement le « Code secr. » jusqu’à ce
que l’appareil soit mis hors tension.
E Tri
Les positions des canaux peuvent être librement triées.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
2
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
canal à déplacer, et appuyez ensuite sur ;.
3
Appuyez sur a/b/c/d pour le déplacer sur
la position désirée, et appuyez ensuite sur
;.
4
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous
les canaux désirés soient triés.
Syst. son
Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système
de diffusion) pour la réception (« B/G », « D/K », « I »,
« L/L’ »).
Station
Lorsqu’un canal télévisé envoie le nom de son réseau,
« Autoinstallation » détecte l’information et lui attribue un
nom. Vous pouvez toutefois changer individuellement les
noms de canal.
1
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
chaque caractère du nouveau nom du canal,
et appuyez ensuite sur ;.
2
Répétez l’étape 1 ci-dessus jusqu’à ce que le
nom soit épelé en entier.
REMARQUE
• Ce nom peut avoir cinq caractères ou moins.
• Si le nom d’un canal a moins de cinq caractères, sélectionnez «
FIN » pour régler son nom.
34
E Effacer chaîne
Les chaînes peuvent être effacées individuellement.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
2
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
le programme que vous souhaitez effacer, et
appuyez ensuite sur ;.
• Une fenêtre de message apparaît en incrustation.
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ; pour effacer
la chaîne sélectionnée. Toutes les chaînes
suivantes sont déplacées d’un rang vers le
haut.
4
Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que tous
les canaux désirés soient effacés.
Réglage de base
Voir réglage
Réglages du mot de passe/Verrou
Censure parentale
Voir réglage
Code secret
Vous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la
modification par inadvertance de certains réglages.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » > « Code
secr. ».
REMARQUE
• La saisie du code secret est nécessaire pour exécuter « Code
secr. ». Le code secret par défaut est « 1234 ». Pour effacer le
code secret (la saisie du code secret ne sera plus nécessaire),
reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page
52).
Cette fonction vous permet de contrôler les services
DTV. Elle empêche les enfants de regarder des scènes
violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » > « Censure
parentale ».
2
Répétez les étapes 1 à 4 de Si « Oui » est
sélectionné à gauche.
REMARQUE
• « Pour tous » et « Accord des parents souhaité » correspondent
à des classements utilisés exclusivement en France.
• Voir page 58 pour les détails sur les classements.
Options
E Si « Oui » est sélectionné
Verrou touche
Enregistrez un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser
la fonction de « Code secr. ».
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
2
Saisissez le code secret à quatre chiffres en
utilisant les touches numériques 0_9.
3
Entrez le même nombre à quatre chiffres qu’à
l’étape 1 pour confirmer.
• « Le code secret du système a été changé avec succès »
s’affiche.
4
Appuyez sur ;.
REMARQUE
• Pour regarder un canal verrouillé, il est nécessaire de saisir
le code secret (voir pages 33 et 34 pour savoir comment
verrouiller la visualisation des canaux en modes DTV, SAT
et ATV). Lorsque vous sélectionnez un canal verrouillé, une
invite pour saisir le code secret apparaît. Appuyez sur 6 pour
afficher la fenêtre de saisie du code secret.
E Si « Non » est sélectionné
Vous permet de réinitialiser le code secret.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN) au
dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le dans
un endroit sûr hors de portée des enfants.
Cette fonction vous permet de verrouiller les touches sur
le téléviseur ou la télécommande afin d’empêcher les
enfants de changer de canal ou le volume.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Verrou touche ».
Rubrique
Arrêt
Les touches sont débloquées.
Verrou ctrl
télécommande
Toutes les touches sur la télécommande
sont verrouillées.
Verrou ctrl bouton
Verrouille les touches sur le téléviseur à
l’exception de la touche d’alimentation.
REMARQUE
• Il est impossible de régler « Verrou ctrl télécommande » et
« Verrou ctrl bouton » simultanément.
E Annulation du blocage
Appuyez sur @ du téléviseur et sélectionnez
« Arrêt » pour annuler « Verrou ctrl télécommande ».
Appuyez sur @ de la télécommande et sélectionnez
« Arrêt » pour annuler « Verrou ctrl bouton ».
• Reportez-vous à la page 6 pour les opérations du menu à l’aide
de @- sur l’avant du téléviseur.
35
Réglage de base
Voir réglage
Réglages de la langue
Langue
Voir réglage
Langue audio numérique
Réglez trois langues multi audio préférées à afficher si
plusieurs langues audio sont disponibles.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » > « Langue
audio numérique ».
E Passer d’une langue multi audio à
Vous pouvez sélectionner une langue OSD parmi
23 langues. eportez-vous à la colonne Langue
OSD du tableau des spécifications pour les langues
sélectionnables (Page 56).
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Langue ».
Réglages utiles
l’autre
Voir réglage
À chaque fois que vous appuyez sur 7 de la
télécommande, la langue audio change.
Voir réglage
Vous pouvez diminuer le temps de mise en route du
téléviseur après l’avoir allumé avec la télécommande.
Sous-titre
Réglez deux langues de sous-titres préférées (dont les
sous-titres pour les malentendants) à afficher si les soustitres sont disponibles.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » > « Soustitre ».
Rubriques sélectionnables
E 1ère langue
E 2ème langue
E Pour mal-entendant
E Passe d’une langue de sous-titres à
l’autre
À chaque fois que vous appuyez sur [ de la
télécommande, la langue des sous-titres change.
Arrêt
1ère langue
2ème langue
E Placez « Pour mal-entendant » sur
« oui »
Les sous-titres pour malentendants ont priorité sur
chaque réglage de langue de sous-titres (« 1ère langue »,
« 2ème langue », etc., par ex.).
EXEMPLE
1ère langue
(Pour mal-entendant)
REMARQUE
1ère langue
• Les sous-titres ne seront pas affichés si le programme ne
contient pas d’informations de sous-titres.
36
Démarrage rapide
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Démarrage rapide ».
Rubrique
Marche
Le téléviseur se met rapidement en
route à partir du mode de veille. La
consommation d’électricité est de 30 W
ou plus en mode de veille.
Arrêt
La consommation d’électricité est faible
en mode de veille.
Fonctions de visualisation pratiques
Time Shift
Cette fonction vous permet de suspendre le programme
télévisé numérique ou satellite que vous regardez et de
recommencer à le regarder depuis la scène suspendue. Cette
fonction n’est disponible que pour la série de modèle 822.
1
Appuyez sur READY.
2
Appuyez sur I.
• Le téléviseur lance l’enregistrement provisoire de
l’émission en temps réel en arrière-plan.
• La durée enregistrable en Time Shift est d’environ
150 minutes pour SD et de 60 minutes pour HD
(selon les programmes).
• Le téléviseur affiche le programme depuis la scène que le téléviseur
a commencé à enregistrer et l’enregistrement se poursuit.
• Lorsque le téléviseur reprend la lecture après une
pression sur H pour arrêter le programme, le téléviseur
affiche le programme depuis la scène interrompue.
• La fonction Time Shift est inopérante en mode ATV, pour les
entrées externes, la diffusion de données et la radiodiffusion.
• Pour désactiver le Time Shift, appuyez sur READY, changez de
canal DTV/SAT, modifiez « ENTRÉE » ou éteignez le téléviseur.
• Le Time Shift est désactivé si aucune opération n’est effectuée
pendant trois heures.
• Certaines fonctions sont inopérantes pendant le Time Shift.
• La fonction Time Shift n’étant pas vraiment une fonction
d’enregistrement, les données enregistrées sont réinitialisées
lorsque vous la quittez.
• Elle ne se déclenche pas automatiquement ; elle démarre
uniquement lorsque vous appuyez sur READY.
• Le code secret est nécessaire lorsque vous utilisez les
touches telles que S, J, a, b si vous avez défini un
code secret et si les rubriques pour « Censure parentale » à
l’exception de « Aucune » sont sélectionnées.
• L’enregistrement s’arrête automatiquement si aucun signal
n’est reçu (les données enregistrées seront perdues).
• Le Time Shift est inopérant avec les programmes protégés
contre la copie.
• Avec certains signaux, il se peut que la résolution soit réduite
pendant la lecture avec Time Shift.
Exemples d’utilisation du Time Shift
Lorsque vous vous éloignez du téléviseur
pendant un instant (appuyez sur READY
lorsque vous vous éloignez du téléviseur)
Touches servant aux opérations de Time Shift
Touches
READY
Description
Permet de lancer l’enregistrement du
programme que vous regardez.
• Vous ne pouvez pas lire le programme
enregistré moins de trois secondes
environ après avoir appuyé sur READY
pour lancer l’enregistrement.
I
Permet de lire le programme enregistré.
H
Permet d’arrêter le programme lu
(l’enregistrement Time Shift continue) et de
retourner à l’émission en temps réel (en direct).
F
Permet de suspendre le programme lu
(l’enregistrement Time Shift continue).
• Cette fonction est désactivée au bout de
15 minutes.
S
Retour rapide (chaque pression sur cette
touche permet de changer la vitesse de
retour rapide selon trois niveaux).
J
Avance rapide (chaque pression sur cette
touche permet de changer la vitesse
d’avance rapide selon trois niveaux).
a
Lecture après un saut en arrière de 10 secondes.
b
Lecture après un saut en avant de 30 secondes.
Sans Time Shift
Absent
Vous avez raté la scène pendant votre absence.
Avec Time Shift
Absent
Vous pouvez regarder la scène manquée à votre retour.
Pour regarder la même scène à nouveau
(vous devez appuyer sur READY à l’avance
pour que le Time Shift fonctionne)
Sans Time Shift
Vous ne pouvez pas regarder à nouveau la même scène.
Avec Time Shift
Vous pouvez regarder à nouveau la même scène.
REMARQUE
• Au lieu d’appuyer sur les touches de la télécommande, les
opérations ci-dessous sont également disponibles sur l’écran
avec le panneau de commande. Vous pouvez accéder au
panneau de commande en appuyant sur CONTROL de la
télécommande ou sélectionnez « Commande (Time shift) »
dans « Options » > « Options de visionnement ».
• Le panneau de commande pour le Time Shift ne s’affiche que
pendant le fonctionnement du Time Shift.
• Lorsque la mémoire utilisée pour le Time Shift atteint le niveau
« Plein » et que le point bleu est proche du bord gauche de la
barre (voir  et  dans la section Compteur à la page 38),
certaines fonctions deviennent inopérantes (F (Pause), S
(Retour), a (Saut en arrière de 10 secondes).
37
Fonctions de visualisation pratiques
Options
Informations d’affichage concernant le
Time Shift
Affichage du canal
Les informations sur la chaîne s’affichent en appuyant sur p de
la télécommande.
Sélection d’entrée audio
Vous pouvez choisir ou non de changer
automatiquement de source d’entrée lors de la réception
d’un signal AQUOS LINK ou d’un signal compatible
Péritel (Euro SCART) sur le téléviseur pendant le
fonctionnement du Time Shift.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage Time Shift » > « Sélection d’entrée
audio ».
Audio (ENG)
Vidéo
Sous-titre
>> Nouvelle info
STÉRÉO
Rubrique
Activer
La fonction Time Shift est désactivée
lors de la réception d’un signal AQUOS
LINK ou d’un signal compatible Péritel
(Euro SCART). La source d’entrée
change automatiquement.
Désactiver
La fonction Time Shift est toujours
opérationnelle. Le téléviseur ne change
pas automatiquement de source
d’entrée même lors de la réception
d’un signal AQUOS LINK ou d’un signal
compatible Péritel (Euro SCART).
Arrêt
 L’icône de Time Shift prêt apparaît lorsque
READY est enfoncé et que le téléviseur
enregistre le programme.
 L’icône du statut apparaît selon ce qui est affiché
à l’écran.
Compteur
Le compteur s’affiche lorsque vous sélectionnez « Marche »
dans « Afficher mém. Time Shift » (Allez à « Installation » >
« Options » > « Réglage Time Shift »).
Time shift
Mémoire utilisée:
 La barre grise indique la quantité de mémoire
utilisée.
 Ce point bleu indique le temps écoulé.
 « Plein » apparaît lorsque la barre grise atteint
le bord droit. Le téléviseur se met à écraser les
données précédemment enregistrées.
REMARQUE
• Vous pouvez également accéder aux informations en
appuyant sur CONTROL de la télécommande ou sélectionnez
« Commande (Time shift) » dans « Options » > « Options de
visionnement ».
38
Fonctions de visualisation pratiques
Rubrique (pour les signaux SD [définition standard])
Sélection de la taille d’image
Sélection automatique de la taille
d’image WSS
Normal
Conserve le rapport hauteur/largeur
original dans un affichage plein écran.
Zoom 14:9
Pour des images Letterbox en 14:9.
Une barre latérale mince apparaît de
chaque côté et vous pouvez également
avoir des barres en haut et en bas sur
certains programmes.
Panorama
Dans ce mode, l’image est allongée
vers les côtés de l’écran. L’image peut
ressembler à celle du mode « Plein »
selon les signaux de l’émission.
Plein
Pour des images comprimées en 16:9.
Cinéma 16:9
Pour des images Letterbox en 16:9. Des
barres peuvent apparaître en haut et en
bas sur certains programmes.
Cinéma 14:9
Pour des images Letterbox en 14:9. Des
barres peuvent apparaître en haut et en
bas sur certains programmes.
Options
WSS
« WSS » permet au téléviseur de permuter
automatiquement entre les différentes tailles d’image.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « WSS ».
REMARQUE
• Utilisez le « Mode Grand écran » si une image ne passe pas
à la taille d’image adéquate. Si le signal ne contient aucune
information « WSS », la fonction sera inopérante même si elle
est activée.
Sélection manuelle de la taille
d’image WSS
Options
Rubrique (pour les signaux HD [haute-définition])
Plein
Affichage de l’image en Overscan.
Coupe tous les côtés de l’écran.
Sous-scan
Affichage de l’image en Underscan
uniquement lors de la réception d’un
signal 720p. Affichage de l’image haute
définition ajustée de façon optimale.
Du bruit peut apparaître sur le bord de
l’écran pour certains programmes.
Pt par Pt
Affiche une image avec le même nombre
de pixels sur l’écran uniquement lors de
la réception de signaux 1080i/1080p.
Mode 4:3
Le signal « WSS » possède une commutation
automatique 4:3 qui vous permet de sélectionner entre «
Normal » et « Panorama ».
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Mode 4:3 ».
Rubrique
Normal
Plage normale conservant le rapport
4:3 ou 16:9.
Panorama
Image grand écran sans barres latérales.
Écran signal WSS 4:3
Mode 4:3
Mode 4:3 « Normal »
« Panorama »
REMARQUE
• Certaines rubriques n’apparaissent pas en fonction du type de
signal reçu.
1
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Options de visionnement » > « Mode
Grand écran » .
• Vous pouvez également sélectionner une rubrique en
appuyant sur f de la télécommande.
• Le menu énumère les options du « Mode Grand écran »
sélectionnables pour le type de signal vidéo actuellement
reçu.
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner la
rubrique de votre choix.
• Lorsque vous passez entre les options, chacune se
reflète immédiatement sur l’écran. Il n’est pas nécessaire
d’appuyer sur ;.
Sélection manuelle de la taille
d’image
Options
Mode Grand écran
En fait, si vous réglez « WSS » sur « Marche »
dans le menu « Options », le « Mode Grand
écran » optimal est automatiquement choisi
pour chaque émission ou programme lu
au moyen d’un magnétoscope ou lecteur/
enregistreur DVD.
REMARQUE
• Même si vous sélectionnez manuellement le « Mode Grand
écran » de votre choix, il se peut que le téléviseur passe
automatiquement au « Mode Grand écran » optimal selon le
signal reçu lorsque « WSS » est placé sur « Marche ».
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille de
l’image sélectionnable dépend du type de signal reçu.
39
Fonctions de visualisation pratiques
Sélection manuelle de la taille
d’image d’enregistrement
Réglage de la position de l’image
Options
Options
Taille d’image ENR
Vous pouvez utiliser ce menu pour régler la taille d’image
appropriée pour regarder une émission télévisée au
format 16:9 sur un téléviseur 4:3.
Position
Pour régler la position horizontale et verticale d’une
image.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Effet à l’écran » > « Position ».
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Taille d’image ENR ».
Rubrique
Pos.hori
Centre l’image en la déplaçant vers la
gauche ou la droite.
Pos.vert
Centre l’image en la déplaçant de haut
en bas.
REMARQUE
• Les réglages sont sauvegardés séparément pour chaque la
source d’entrée.
• Selon le type de signal d’entrée, le réglage « Mode Grand
écran » ou le « Mode vidéo » pour le mode USB, certains
réglages de position peuvent ne pas être disponibles.
• Cette fonction n’est pas disponible pour les émissions DTV/SAT
avec signaux MHEG.
Réglage sur « TV
4:3 »
Réglage sur « TV
16:9 »
REMARQUE
• Cette fonction doit être définie avant l’enregistrement.
Sélection automatique de la taille
d’image HDMI
Options
Visionnement auto HDMI
Cette fonction vous permet de passer automatiquement
sur la taille d’image appropriée lorsque vous regardez un
signal HDMI via les prises HDMI 1, 2, 3 et 4.
1
Appuyez sur b pour sélectionner la source
d’entrée (« HDMI 1 », « HDMI 2 », « HDMI 3 »
ou « HDMI 4 ») raccordée à votre appareil
HDMI et appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Visionnement auto
HDMI ».
40
Fonctions de visualisation pratiques
Réglages de l’affichage
Affichage de l’heure et de la date
Affichage du canal
Voir réglage
Affichage heure
Vous pouvez afficher les informations sur le canal en
appuyant sur p sur la télécommande.
Mode DTV
Audio (ENG)
Vidéo
Sous-titre
>> Nouvelle info
Mode ATV
STÉRÉO
Arrêt
AUTO
Sous-titre
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » >
« Affichage heure ».
Affichage heure
MONO
Cette fonction vous permet d’afficher l’heure dans le coin
inférieur droit de l’écran.
Mode SAT
Audio (ENG)
Vidéo
Sous-titre
>> Nouvelle info
I
J
K
STÉRÉO
Arrêt
Les numéros à quatre chiffres (0001, par ex.) sont affichés
après avoir sélectionné les cinq pays nordiques dans le réglage
du pays.
Les canaux satellites s’affichent sous la forme d’un numéro à
quatre chiffres (par ex., 0001).
Vous pouvez régler quatre chaînes satellites sur « SAT1 »,
« SAT2 », « SAT3 », « SAT4 ».
Rubrique
Marche
Affiche l’heure.
Marche (par demiheure)
Affiche l’heure par incréments de 30
minutes.
Arrêt
Masque l’heure.
Format de l’heure
Vous pouvez sélectionner le format de l’heure (« 24HR »
ou « AM/PM ») pour l’horloge.
Options
Durée du jeu
E Affichage de l’heure dans les
informations sur le canal
Vous pouvez afficher les informations de l’heure
comprises dans les émissions DTV, SAT et télétexte.
REMARQUE
Cette fonction vous permet d’afficher le temps écoulé sur
l’écran lorsque « Mode AV » est placé sur « JEU ».
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Durée du jeu ».
• Omettez l’étape 1 si vous recevez des émissions DTV/SAT.
Rubrique
1
Sélectionnez un canal télévisé (les
informations d’heure sont automatiquement
capturées).
Marche
2
Appuyez sur p. L’affichage du canal apparaît
sur le téléviseur.
Lorsque vous raccordez une console
de jeu au téléviseur, le temps écoulé
s’affiche par incréments de 30 minutes
après que vous commencez à jouer.
Arrêt
Masque le temps.
3
Appuyez de nouveau sur p au cours des
quelques secondes où l’affichage du canal est
à l’écran. L’information de l’heure apparaîtra
dans le coin inférieur droit de l’écran pendant
plusieurs secondes.
4
Même lorsque vous changez de canal
télévisé, vous pouvez afficher les informations
de l’heure avec les étapes 2 et 3 ci-dessus.
REMARQUE
• Si elles sont correctement obtenues, les informations de l’heure
apparaîtront dans le coin supérieur gauche de l’écran en
appuyant sur @.
REMARQUE
• Ce menu n’est pas sélectionnable si la source d’entrée est
« TV » ou « USB ».
Options
Aff. titre programme
Cette fonction vous permet d’afficher les informations
du programme sur l’écran comme le titre et l’heure de
diffusion en sélectionnant un canal.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Effet à l’écran » > « Aff. titre programme ».
REMARQUE
• Cette fonction est disponible uniquement quand le mode
DTV/SAT est sélectionné.
41
Autres fonctions pratiques
Réglage lors de l’utilisation
d’appareils externes
Réglages de la source d’entrée
4
Répétez l’opération jusqu’à ce que l’étiquette
soit épelée en entier.
REMARQUE
• Cette étiquette peut avoir six caractères ou moins.
• Lorsque vous souhaitez attribuer un nom de source d’entrée
de moins de six caractères, sélectionnez « FIN » pour régler
son nom.
Options
Liste CANAUX
Sélection d’entrée
Pour régler le type de signal de l’appareil externe.
1
2
ENTRÉE
Appuyez sur b pour sélectionner la source
d’entrée pour régler le signal d’entrée (« EXT
1 » ou « EXT 3 ») depuis le menu « INPUT », et
appuyez ensuite sur ;.
TV
Commutable
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Sélection d’entrée » >.
Rubrique
REMARQUE
EXT 1
Y/C, CVBS, RVB
EXT 3
COMPOSANTES, RVB
REMARQUE
• Si aucune image (couleur) ne s’affiche, tentez de passer
sur un autre type de signal.
• Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour le type
de signal.
Options
Etiquet. d’entrée
Vous pouvez assignez à chaque source d’entrée une
description personnalisée.
1
Appuyez sur b pour sélectionner la
source d’entrée de votre choix dans le menu
« ENTRÉE », et appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Etiquet. d’entrée ».
3
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
chaque caractère du nouveau nom pour la
source d’entrée, et appuyez ensuite sur ;.
• Vous ne pouvez pas modifier les étiquettes si la source d’entrée
est « TV » ou « USB ».
Omission d’entrée spécifique
Options
Saut d’entrée
Ce réglage vous permet d’omettre l’entrée PÉRITEL
(SCART), HDMI, RVB, ATV, DTV ou SAT sur l’opération
de Sélection de la source d’entrée.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Saut d’entrée ».
Installation
Réglage borne
Saut d'entrée
[oui]
[non]
ANNULER
PRÉCÉD.
[non]
[non]
FIN
[non]
[non]
REMARQUE
• Lorsque vous sélectionnez « ATV », « DTV » ou « SAT », la
fonction de saut n’est opérationnelle que lors de l’utilisation de
la touche # b sur l’avant du téléviseur.
42
Autres fonctions pratiques
Fonctionnalités supplémentaires
Options
Effet avec sélection du canal
Options
Système couleur
Vous pouvez changer le système couleur et en adopter
un qui est compatible avec l’image à l’écran.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Système couleur ».
Cette fonction affiche un effet d’écran lors de la sélection
ou du changement de canal.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Effet à l’écran » > « Effet avec sélection du
canal ».
Options
REMARQUE
• La valeur préréglée en usine est « AUTO ».
• Si « AUTO » est sélectionné, le système couleur pour chaque
canal est automatiquement réglé. Si une image n’est pas nette,
sélectionnez un autre système couleur (« PAL », « SECAM »,
par ex.).
Options
Éclairage
Cette fonction permet d’éclairer la DEL à l’avant du
téléviseur de plusieurs façons.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Éclairage ».
Sélection casque/sortie audio
Vous pouvez sélectionner quel appareil utiliser pour la
sortie audio.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Sélection casque/
sortie audio ».
Rubrique
Casque
Le son est sorti par le casque.
Sortie audio
Le son est sorti par un amplificateur AV
ou un contrôleur audio surround.
Rubrique
Arrêt
La DEL n’est pas allumée.
Veille
La DEL est allumée pendant que le
téléviseur est en mode de veille.
Regarder
La DEL est allumée pendant que vous
regardez la télévision.
Toujours
La DEL est allumée tout le temps.
REMARQUE
• Le réglage par défaut pour cette option est « Regarder ».
Placez-la sur « Arrêt » si vous ne souhaitez pas que la DEL
s’allume.
ATTENTION
• Cette prise sert aussi pour le casque. Baissez le volume avant
d’utiliser un casque. Un son trop fort pourrait affecter votre
ouïe.
REMARQUE
• Si vous sélectionnez « Sortie audio » lorsqu’un câble est inséré
dans la prise HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R), les enceintes du
téléviseur sont mises en sourdine.
• Lorsque vous sélectionnez « Sortie audio », vous pouvez ajuster
le volume sonore du téléviseur avec les touches Yl/k du
téléviseur ou les touches i+/- de la télécommande.
43
Autres fonctions pratiques
Connexion d’un périphérique USB
Connectez un périphérique USB au téléviseur comme
illustré ci-dessous.
• Le téléviseur passe automatiquement au mode USB lorsqu’un
périphérique USB est inséré dans la prise USB (ceci ne
fonctionne pas lors de l’utilisation du Time Shift).
• Selon le périphérique USB, il se peut que le téléviseur ne
reconnaisse pas les données contenues.
• N’utilisez que des caractères alphanumériques pour nommer
les fichiers.
• Les noms de fichier de plus de 80 caractères (variable selon
l’ensemble de caractères) peuvent ne pas s’afficher.
• Ne débranchez pas le périphérique USB ou la carte mémoire
du téléviseur pendant le transfert de fichier, l’utilisation de la
fonction diaporama, lors du passage d’un écran à un autre
ou bien avant de quitter l’écran « USB » depuis le menu
« ENTRÉE ».
• Ne branchez ni ne débranchez de manière répétée le
périphérique USB du téléviseur.
ATTENTION
• N’utilisez pas de rallonge USB lors du raccordement d’un
périphérique USB à la prise USB du téléviseur.
• L’utilisation d’une rallonge USB peut empêcher le téléviseur de
fonctionner correctement.
Raccordement d’un serveur
Réseau local
REMARQUE
• Vous devrez peut-être configurer le téléviseur pour un serveur Réseau
local dans « Configuration Ethernet » du menu « Voir réglage ».
• La valeur préréglée en usine pour la « Configuration Ethernet » est
« AUTO ». Si le téléviseur ne se connecte pas automatiquement au
contenu du Réseau local, allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Configuration Ethernet » > sélectionnez « Changer ».
Suivez les invites à l’écran et procédez à chaque réglage.
• Selon le serveur Réseau local, il se peut que le téléviseur ne
reconnaisse pas les données contenues.
• N’utilisez que des caractères alphanumériques pour nommer les
fichiers.
• Les noms de fichier de plus de 80 caractères (variable selon
l’ensemble de caractères) peuvent ne pas s’afficher.
• Ne débranchez pas le serveur Réseau local du téléviseur pendant
le transfert de fichier, l’utilisation de la fonction diaporama, lors du
passage d’un écran à un autre ou bien avant de quitter l’écran
« Réseau local » depuis le menu « ENTRÉE ».
• Ne branchez ni ne débranchez un serveur Réseau local du téléviseur
de manière répétée.
Support USB/Réseau local
Sélectionnez « USB » ou « Réseau local » dans le menu
« ENTRÉE » pour accéder à ce mode ou le téléviseur passe
automatiquement sur le mode USB/Réseau local lorsqu’un
périphérique USB/serveur Réseau local est raccordé au
téléviseur.
Support USB
Dans ce mode, vous pouvez visualiser des photos, écouter
de la musique et regarder des vidéos depuis un périphérique
USB externe.
Réseau local
Dans ce mode, vous pouvez visualiser des photos et écouter
de la musique depuis un serveur Réseau local externe.
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas accéder à ce mode lorsqu’il n’y a pas de
périphérique USB ou de serveur Réseau local raccordé au téléviseur.
• « Mode Grand écran » est fixe pendant « Mode photo ». Pendant
« Mode vidéo », vous pouvez sélectionner « Auto » ou « Original ».
Sélection des modes et des lecteurs/
serveurs
Raccordez un serveur Réseau local au téléviseur comme
illustré ci-dessous. Cette fonction n’est disponible que
pour la série de modèle 822.


Mode musique
Mode vidéo

 Serveur Réseau local
 Routeur
 Câble LAN
Mode photo
1
Appuyez sur B pour sélectionner le lecteur/serveur
sur lequel vous souhaitez trouver vos fichiers, et
appuyez ensuite sur ;.
2
Appuyez sur c/d pour choisir entre « Mode
photo », « Mode musique » ou « Mode vidéo », et
appuyez ensuite sur ;.
REMARQUE
• « Mode vidéo » n’est disponible qu’en mode USB.
• Il n’est pas nécessaire de sélectionner le lecteur/serveur à l’étape 1
lorsque le périphérique USB raccordé ne comporte qu’un seul lecteur
ou lorsqu’il y a un seul serveur Réseau local raccordé au téléviseur.
• Un nombre de 16 lecteurs/serveurs maximum peut s’afficher.
44
Autres fonctions pratiques
Mode photo
Diaporama
Visualisation des vignettes
E Sélection de la musique de fond
Réglez la musique de fond du diaporama dans « Choix
musique diaporama » en appuyant sur B lors de la sélection
des vignettes photos.
*
Cette barre ne s’affiche pas sur l’écran « Réseau local ».
Touches pour les opérations sur les vignettes
Touches
Description
Lors de la sélection d’une icône
dossier : Pour accéder à ce répertoire.
Lors de la sélection d’une vignette
photo : Agrandit la photo.
;
*
Cette barre ne s’affiche pas sur l’écran « Réseau local ».
Touches pour la sélection de la musique de fond
du diaporama
Touches
Description
a/b/c/d
(Curseur)
Pour sélectionner un élément de votre
choix.
;
Lors de la sélection d’un fichier audio :
Pour lire la musique.
6
Revient à l’opération précédente.
Pour sélectionner un élément de votre
choix.
Touche R
Sélectionne/désélectionne les rubriques
(le repère 4 apparaît sur les rubriques
sélectionnées).
a/b/c/d
(Curseur)
6
Revient à l’opération précédente.
Touche G
Pour sélectionner la musique de fond du
diaporama.
Touche R
Sélectionne/désélectionne les rubriques
(le repère 4 apparaît sur les rubriques
sélectionnées).
Touche Y
Pour lancer le diaporama.
Touche G
Pour arrêter la musique.
Touche B
Affiche les options de réglage du diaporama.
Touche Y
Pour lire/suspendre la musique.
Touche B
Affiche les options de réglage du
diaporama.
REMARQUE
• En cas de fichiers de photo invalides, le repère g s’affiche pour
le fichier.
• Vous pouvez voir le nom de fichier, la date de prise de vue, la
taille de fichier et la taille des pixels de la photo sélectionnée
sur la gauche de l’écran (date de prise de vue uniquement
disponible en format de fichier EXIF).
Visionnement des photos agrandies
Touches pour utiliser l’affichage des photos agrandies
Touches
Description
REMARQUE
• La musique de fond du diaporama sera réinitialisée dans les cas
suivants.
• Sélectionnez « Réinit. tt musique fond » en appuyant sur B
pendant la sélection des fichiers audio.
• Retour au menu supérieur.
• Modification de l’« ENTRÉE ».
• En cas de fichiers audio invalides, le repère g s’affiche pour le fichier.
• La durée de lecture affichée peut être légèrement différente de la
durée de lecture réelle selon les fichiers.
E Diaporama
Touches pour les opérations du diaporama
c/d (Curseur)
Pour aller à la photo précédente/
suivante dans le même répertoire.
6
Pour revenir à l’écran de sélection des
vignettes.
6
Revient à l’opération précédente.
Touche R
Pour faire pivoter la photo de 90 degrés
vers la gauche.
Touche Y
Pour révéler/masquer l’affichage du
guide.
Touche G
Pour faire pivoter la photo de 90 degrés
vers la droite.
Touche B
Affiche les options de réglage du
diaporama.
Touche Y
Pour révéler/masquer l’affichage du guide.
REMARQUE
• La rotation des photos ne s’applique qu’à l’élément sélectionné
provisoirement et ce réglage n’est pas sauvegardé.
Touches
Description
REMARQUE
• Les musiques de fond sélectionnées sont lues en boucle.
• Le diaporama continue jusqu’à ce que vous appuyiez sur 6.
• L’intervalle du diaporama par photo peut être réglé dans « Choix
intervalle diaporama » en appuyant sur B.
45
Autres fonctions pratiques
REMARQUE
Mode musique
• « Mode vidéo » n’est disponible qu’en mode USB.
• Au lieu d’appuyer sur les touches de la télécommande, les
opérations ci-dessous sont également disponibles sur l’écran
avec le panneau de commande. Vous pouvez accéder au
panneau de commande en appuyant sur CONTROL de la
télécommande ou sélectionnez « Commande (USB) » dans
« Options » > « Options de visionnement ».
Touches pour le mode de lecture
Touches
*
Cette barre ne s’affiche pas sur l’écran « Réseau local ».
Touches pour le Mode musique
Touches
Lors de la sélection d’un fichier audio :
Pour lire la musique.
a/b/c/d
(Curseur)
Pour sélectionner un élément de votre
choix.
6
Revient à l’opération précédente.
Touche R
Sélectionne/désélectionne les rubriques
(le repère 4 apparaît sur les rubriques
sélectionnées).
Touche G
Pour arrêter la musique.
Touche Y
Pour lire/suspendre la musique.
Touche B
Affiche les options de réglage de la
lecture automatique.
REMARQUE
• En cas de fichiers audio invalides, le repère g s’affiche pour
le fichier.
• La durée de lecture affichée peut être légèrement différente de
la durée de lecture réelle selon les fichiers.
Mode vidéo
Touches pour les opérations de sélection de
fichiers
Touches
Description
;
Lors de la sélection d’une icône
dossier : Pour accéder à ce répertoire.
Lors de la sélection d’un fichier vidéo :
La vidéo est lue.
a/b/c/d
(Curseur)
Pour sélectionner un élément de votre
choix.
6
Revient à l’opération précédente.
Touche R
Sélectionne/désélectionne les rubriques
(le repère 4 apparaît sur les rubriques
sélectionnées).
Touche B
Affiche les options de réglage de la
lecture automatique.
46
a (Curseur)
b (Curseur)
Pour aller au fichier suivant.
c/d (Curseur)
Retour/avance rapide d’une vidéo.
6
Retourne à l’écran de sélection de
fichiers.
Touche R
Lance la lecture depuis la scène
précédemment interrompue.
Touche G
Arrête une vidéo.
Touche Y
Pour révéler/masquer l’affichage du
guide.
Description
;
Description
Allez au début d’un fichier en appuyant
une fois sur a et au fichier précédant en
appuyant deux fois sur a.
REMARQUE
• Le retour/avance rapide se poursuit d’un fichier à un autre
pendant la lecture en boucle.
Autres fonctions pratiques
REMARQUE
Voir réglage
Configuration DivX®
Cette fonction permet de confirmer votre code
d’inscription. Il est nécessaire d’enregistrer le code sur
www.divx.com.
• Les fichiers jpeg de format progressif ne sont pas pris en
charge.
• Il se peut que les fichiers audio ou vidéo sur les périphériques
USB 1.1 ne soient pas lus correctement.
• Le fonctionnement avec un concentrateur USB n’est pas
garanti.
• Certains formats de fichier vidéo peuvent ne pas être lus selon
le fichier.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Configuration DivX® ».
Sélection de la taille d’image pour
le mode vidéo
E Inscription DivX® VOD
Vous trouverez votre code d’inscription dans ce menu. Il
est nécessaire d’enregistrer le téléviseur sur www.divx.
com. avant de lire les contenus DivX.
E Désinscription DivX® VOD
Vous trouverez votre code de désinscription dans ce
menu. Il est nécessaire de désenregistrer le téléviseur sur
www.divx.com pour désactiver l’inscription.
Compatibilité périphérique USB/
serveur Réseau local
Périphériques USB
Clé USB, lecteur de carte USB (de type
Mass Storage)
Système de fichier
FAT/FAT32
Format de fichier
photo
JPEG (.jpg) (conforme DCF2.0)
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image dans « Mode
vidéo ».
1
Sélectionnez « Mode vidéo ».
2
Appuyez sur f.
3
Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner
l’élément désiré.
• Reportez-vous à Sélection des modes et des
lecteurs/serveurs à la page 44.
• Le menu « Mode Grand écran » s’affiche.
• Lorsque vous passez entre les options, chacune se
reflète immédiatement sur l’écran. Il n’est pas nécessaire
d’appuyer sur ;.
EXEMPLE
MP3 (.mp3)
Débit binaire : 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64
k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192
k, 224 k, 256 k, 320 kbps
Fréquence d’échantillonnage : 32 k, 44,1
k, 48 kHz
Format de fichier
audio
Rubrique
Format de fichier vidéo
Extension
Conteneur
de fichier
Vidéo
Audio
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
*.avi
AVI
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
H.264
MPEG4
Motion Jpeg
*.mkv
MKV
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
H.264
MPEG4
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
*.asf
ASF
DivX 3.11/4.x/5.1/6.0
XviD
H.264
MPEG4
VC-1
MP3
AC3
LPCM
ADPCM
*.wmv
ASF
VC-1
WMA
*.mp4
*.mov
MP4
(SMP4)
H.264
MPEG4
XviD
MP3
AAC
*.mpg
*.mpeg
PS
MPEG2
MPEG1
AC3
MPEG Audio
LPCM
AUTO
Conserve le rapport hauteur/largeur
original dans un affichage plein écran.
Original
Conserve le rapport et la taille d’origine.
47
Branchement d’un ordinateur
E Après connexion
Branchement d’un ordinateur
Vous devez également régler « RVB » dans le menu
« Sélection d’entrée » lors de la sélection de « EXT 3 »
dans le menu « ENTRÉE » (Pages 17 et 42).
Connexion HDMI
REMARQUE
Ordinateur
HDMI 1, 2, 3 ou 4

• Les prises de l’entrée PC sont compatibles DDC1/2B.
• Reportez-vous à la page 49 pour une liste des signaux PC
compatibles avec ce téléviseur.
Affichage de l’image d’un
ordinateur sur l’écran du
téléviseur
 Câble certifié HDMI
Ordinateur
HDMI 2*
Sélection de la taille d’image

Vous pouvez sélectionner la taille de l’image.

 Câble mini-prise
 Câble DVI/HDMI
stéréo Ø 3,5 mm
*
1
Appuyez sur f.
2
Appuyez sur f ou a/b pour sélectionner
l’élément désiré.
• Le menu « Mode Grand écran » s’affiche.
EXEMPLE
Pour utiliser la prise HDMI 2, il est nécessaire de sélectionner
l’élément adéquat dans le menu « Sélection audio » selon le
type de câble HDMI raccordé (Reportez-vous à la page 30 pour
en savoir plus).
Connexion analogique
Ordinateur
EXT 3*
Normal

Rubrique

 Câble RVB
 Câble mini-prise
stéréo Ø 3,5 mm
Ordinateur
EXT 3*

 Câble de conversion
*
 Câble mini-prise
stéréo Ø 3,5 mm
Pour utiliser la prise EXT 3, il est nécessaire de sélectionner
« Vidéo+Audio » dans le menu « Sélection audio » (Reportezvous à la page 30 pour en savoir plus).
48
Normal
Conserve le rapport hauteur/largeur
original dans un affichage plein écran.
Cinéma
Pour les images au format Letterbox.
Des barres peuvent apparaître en haut
et en bas sur certains programmes.
Plein
L’image remplit entièrement l’écran.
Pt par Pt
Affiche une image avec le même nombre
de pixels sur l’écran.
REMARQUE

DVI/RVB
Plein
• Vous pouvez également sélectionner une rubrique en appuyant
sur f de la télécommande.
• Raccordez l’ordinateur avant de procéder aux réglages.
• La taille d’image sélectionnable dépend du type de signal
d’entrée.
• Reportez-vous à la page 39 pour les signaux AV.
HDMI : 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOGUE RGB : 576p/720p (50 Hz)/1080i
• La prise ANALOGUE RGB (PC) (EXT 3) n’est pas compatible
avec les signaux 480i/576i/1080p.
Branchement d’un ordinateur
Réglage automatique de l’image
de l’ordinateur
Réglage manuel de l’image de
l’ordinateur
Options
Options
Sync. Automat.
Sync. fine
Cette fonction fait que l’écran est automatiquement
réglé à sa meilleure condition possible lorsque les
prises analogiques du téléviseur et de l’ordinateur sont
raccordées avec un câble de conversion DVI/RVB en
vente dans le commerce, etc.
1
2
3
En temps normal, vous pouvez régler facilement l’image
s’il est nécessaire de changer la position de l’image avec
« Sync. Automat. ». Dans certains cas, toutefois, un
réglage manuel est nécessaire pour optimiser l’image.
Appuyez sur b pour sélectionner « EXT 3 »
dans le menu « ENTRÉE », et appuyez ensuite
sur ;.
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Sélection d’entrée » >
sélectionnez « RVB ».
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Entrée PC » > « Sync.
Automat. ».
REMARQUE
1
Appuyez sur b pour sélectionner « EXT 3 » dans
le menu « ENTRÉE », et appuyez ensuite sur ;.
2
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options »
> « Réglage borne » > « Sélection d’entrée » >
sélectionnez « RVB ».
3
Allez à « Menu » > « Installation » > « Options » >
« Réglage borne » > « Entrée PC » > « Sync.fine ».
4
Appuyez sur a/b pour sélectionner la
rubrique de réglage spécifique.
5
Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur
la position désirée.
• Lorsque « Sync. Automat. » a réussi « Auto Sync terminée avec
succès. » s’affiche. Sinon, « Sync. Automat. » a échoué.
• « Sync. Automat. » peut échouer même si « Auto Sync terminée
avec succès. » est affiché.
• « Sync. Automat. » risque d’échouer si l’image de l’ordinateur
est de faible résolution, a des bords indéfinis (noirs) ou bien est
déplacée sans exécuter « Sync. Automat. ».
• Veillez à brancher l’ordinateur sur le téléviseur et à le mettre
sous tension avant de démarrer « Sync. Automat. ».
• « Sync. Automat. » ne peut être exécuté que lorsque des
signaux analogiques sont reçus par la prise EXT 3.
Rubrique
Pos.hori
Centre l’image en la déplaçant vers la
gauche ou la droite.
Pos.vert
Centre l’image en la déplaçant de haut en bas.
Horloge
Ajuste lorsque l’image scintille avec des
rayures verticales.
Phase
Ajuste lorsque les caractères ont de
faibles contrastes ou que l’image scintille.
REMARQUE
• Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs
préréglées d’usine, appuyez sur a/b pour sélectionner
« Réinitial. » et appuyez ensuite sur ;.
• « Horloge » et « Phase » dans le menu « Sync. fine » ne peuvent
être réglées que lorsque des signaux analogiques sont reçus
par la prise EXT 3.
Tableau des ordinateurs compatibles
Résolution
Fréquence
horizontale
Fréquence
verticale
Analog. (D-Sub)
Numér. (HDMI)
Norme VESA
VGA
640 x 480
31,5 kHz
60 Hz
4
4
4
SVGA
800 x 600
37,9 kHz
60 Hz
4
4
4
XGA
1 024 x 768
48,4 kHz
60 Hz
4
4
4
WXGA
1 360 x 768
47,7 kHz
60 Hz
4
4
4
SXGA
1 280 x 1 024
64,0 kHz
60 Hz
4
4
4
SXGA+
1 400 x 1 050
65,3 kHz
60 Hz
4
4
4
UXGA
1 600 x 1 200
75,0 kHz
60 Hz
4
4
4
1080p
1 920 x 1 080
67,5 kHz
60 Hz
4
4
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ et UXGA
sont des marques déposées d’International Business
Machines Corporation.
REMARQUE
• Ce téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée, ainsi un
fonctionnement correct ne peut être garanti que si la carte vidéo
est en conformité exacte avec la norme VESA 60 Hz. Toute
variante à cette norme entraînera des déformations de l’image.
49
Branchement d’un ordinateur
Spécifications du port RS-232C
Commande du téléviseur par ordinateur
• Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut être
commandé à partir de l’ordinateur en utilisant la prise
RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/vidéo) peut
être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres
réglages encore peuvent être effectués, permettant la
lecture programmée automatique.
• Utilisez un câble série de commande RS-232C (de
type croisé) (en vente dans le commerce) pour les
connexions.
REMARQUE
• Le système d’exploitation doit être utilisé par une
personne familiarisée avec l’utilisation des ordinateurs.
Format de commande
Huit codes ASCII +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3

texte de quatre caractères.
 Paramètres à quatre chiffres : Paramètre 0_9,
espace, ?, moins
 Code de retour (0DH): ?
Paramètre
Entrez les valeurs des paramètres, en alignant sur la
gauche et remplissez avec des espaces pour le restant
(veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre).
Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage
réglable, « ERR » réapparaît (Reportez-vous à « Format
de code de réponse »).
0
Conditions de communication
Ajustez les réglages de communications RS-232C de
l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions
de communication du téléviseur. Les réglages de
communications du téléviseur sont les suivants :
9 600 bps
Longueur des données
8 bits
Bit de parité
Aucun
Bit d’arrêt
1 bit
Commande de flux
Aucun
Procédure de communication
Envoyez les commandes à partir de l’ordinateur via le
connecteur RS-232C.
Le téléviseur fonctionne conformément à la commande
reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur.
N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez
que l’ordinateur reçoive la bonne réponse avant
d’envoyer la commande suivante.
Veillez à envoyer « A » avec le retour chariot et confirmez
que « ERR » revient avant d’opérer.
0
0
0
1
0
0
0
0
5
9
5
Lorsque « ? » est entré pour certaines commandes, la
valeur de réglage actuelle répond.
?
?
?
?
Format de code de réponse
Réponse normale
O
K
Code de retour (0DH)
Réponse au problème (erreur de communication ou
commande incorrecte)
E
R
R
Code de retour (0DH)
50

 Commandes à quatre chiffres : Commande. Le
Câble série de commande RS-232C (de type croisé)
Débit en bauds

P4
Branchement d’un ordinateur
Liste de commande RS-232C
Rubrique de
commande
Commande
Paramètre
Contenu de la commande
O
L
M
*
*
_
_
Volume (0_60)
Emplacement
H
P
O
S
*
*
*
_
Pos. hori (AV/PC)
V
P
O
S
*
*
*
_
Pos. vert (AV/PC)
TV (canal fixe)
C
L
C
K
*
*
*
_
Horloge (0_180)
_
DTV (canal fixe)
P
H
S
E
*
*
_
_
Phase (0_40)
_
EXT 1_3 (1_3), HDMI
1_4 (4_7)
W
I
D
E
0
_
_
_
Commutation (AV)
W
I
D
E
1
_
_
_
Normal (AV)
O W R
0
_
_
_
MISE HORS TENSION
(ATTENTE)
Sélection
d’entrée A
I
T
G
D
_
_
_
_
Passage sur une entrée
(Commutation)
I
T
V
D
_
_
_
_
I
D
T
V
_
_
_
I
A
V
D
*
_
_
Mode Grand
écran
D
C
C
H
*
*
_
_
Canal direct TV (1_99)
W
I
D
E
2
_
_
_
Zoom 14:9 (AV)
C
H
U
P
_
_
_
_
Canal supérieur
W
I
D
E
3
_
_
_
Panorama (AV)
C
H
D W
_
_
_
_
Canal inférieur
W
I
D
E
4
_
_
_
Plein (AV)
D
T
V
*
*
*
_
Canal direct (à trois
chiffres) (1_999) (Pays
non nordiques)
W
I
D
E
5
_
_
_
Cinéma 16:9 (AV)
W
I
D
E
6
_
_
_
Cinéma 14:9 (AV)
Canal direct (à quatre
chiffres) (1_9999) (Pays
nordiques uniquement)
W
I
D
E
7
_
_
_
Normal (PC)
W
I
D
E
8
_
_
_
Cinéma (PC)
W
I
D
E
9
_
_
_
Plein (PC)
W
I
D
E
1
0
_
_
Pt par Pt (AV/PC)
W
I
D
E
1
1
_
_
Underscan (AV)
W
I
D
E
1
2
_
_
AUTO (USB-Vidéo)*
W
I
D
E
1
3
_
_
ORIGINAL (USB-Vidéo)*
M
U
T
E
0
_
_
_
Commutation
M
U
T
E
1
_
_
_
Mise en sourdine
M
U
T
E
2
_
_
_
Sourdine arrêt
A
C
S
U
0
_
_
_
Ambiophonie
Commutation
D
I
Sélection du
mode AV
Paramètre
V
P
Sélection
d’entrée B
Commande
Volume
Réglage
d’alimentation
Canal
Rubrique de
commande
Contenu de la commande
T
D
V
E
D
D
G
*
_
*
_
*
_
*
_
Changement de réseau
numérique
D
S
C
1
*
*
*
*
Canal direct DVB-S/S2 1
(1_9999)
D
S
C
2
*
*
*
*
Canal direct DVB-S/S2 2
(1_9999)
D
S
C
3
*
*
*
*
Canal direct DVB-S/S2 3
(1_9999)
Mise en
sourdine
D
S
C
4
*
*
*
*
Canal direct DVB-S/S2 4
(1_9999)
D
T
U
P
_
_
_
_
Canal DTV supérieur
D
T
D W
_
_
_
_
Canal DTV inférieur
A
C
S
U
1
_
_
_
Ambiophonie marche
I
N
P
1
0
_
_
_
EXT 1 (Y/C)
A
C
S
U
2
_
_
_
Ambiophonie arrêt
I
N
P
1
1
_
_
_
EXT 1 (CVBS)
A
C
H
A
_
_
_
_
Commutation
I
N
P
1
2
_
_
_
EXT 1 (RGB)
Modification
audio
I
N
P
3
0
_
_
_
EXT 3 (COMP)
F
T
M
0
_
_
_
Arrêt
N
P
3
1
_
_
_
EXT 3 (RGB)
Minut.
Extinction
O
I
O
F
T
M
1
_
_
_
Minut. Extinction 30 min
A
V
M
D
0
_
_
_
Commutation
O
F
T
M
2
_
_
_
Minut. Extinction 1 heures
A
V
M
D
1
_
_
_
STANDARD
O
F
T
M
3
_
_
_
A
V
M
D
2
_
_
_
CINÉMA
Minut. Extinction 1 heures
30 min
A
V
M
D
3
_
_
_
JEU
O
F
T
M
4
_
_
_
Minut. Extinction 2 heures
A
V
M
D
4
_
_
_
UTILISATEUR
O
F
T
M
5
_
_
_
Minut. Extinction 2 heures
30 min
A
V
M
D
5
_
_
_
DYNAMIQUE (Fixe)
T
E
X
T
0
_
_
_
Texte arrêt
A
V
M
D
6
_
_
_
DYNAMIQUE
T
E
X
T
1
_
_
_
A
V
M
D
7
_
_
_
Ordinateur
Texte marche
(commutation)
A
V
M
D
8
_
_
_
x.v.Colour
D
C
P
G
*
*
*
_
Saut de page direct
(100_899)
A
V
M
D
1
0
0
_
AUTO
A
V
M
D
?
?
?
?
1_8, 100
Ambiophonie
Texte
*
Ces commandes ne sont disponibles que pendant le mode
USB vidéo.
51
Annexe
Que faire en cas d’anomalie ?
Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux
symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur de la prise
murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
Problème constaté
Solution possible
•
Pas d’alimentation.
•
•
•
Placez le commutateur MAIN POWER au dos du téléviseur sur (;) (Page 4).
Le cordon secteur est-il débranché ?
Vérifiez que vous avez appuyé sur <a sur le téléviseur.
•
Le téléviseur ne fonctionne pas.
•
Des influences externes comme des éclairs, de l’électricité statique, etc., peuvent provoquer un
mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionner le téléviseur après l’avoir mis tout d’abord
hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes.
•
La télécommande ne fonctionne pas.
•
•
•
•
Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ?
Les piles sont-elles épuisées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)
Utilisez-vous l’appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ?
Le capteur de télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?
•
L’image est coupée.
•
•
La position de l’image est-elle correcte ?
Les réglages du mode d’écran (Mode Grand écran) comme la taille de l’image ont-ils été effectués
correctement ? (Pages 39, 47 et 48)
•
Couleur anormale, couleurs trop
claires ou trop sombres, ou mauvais
alignement des couleurs.
•
•
•
Réglez la tonalité de l’image.
La pièce est-elle trop claire ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.
Vérifiez le réglage du « Système couleur » (Pages 34 et 43).
•
L’alimentation se coupe brusquement.
•
•
•
La température interne de l’appareil a augmenté. Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez.
La « Minut. Extinction » est-elle réglée ? Sélectionnez « Arrêt » dans le menu « Minut. Extinction »
(Page 31).
« Aucun sgn arrêt » ou « Pas d’opé. arrêt » est-il activé ? (Page 31)
•
Pas d’image.
•
•
•
•
•
•
•
Les raccordements à l’appareil externe sont-ils corrects ? (Pages 22_24)
Le type de signal d’entrée a-t-il été sélectionné correctement après le branchement ? (Page 42)
La source d’entrée correcte est-elle sélectionnée ? (Page 17)
Avez-vous entré un signal non-compatible ? (Page 49)
Le réglage de l’image est-il correct ? (Pages 28_29)
Est-ce que l’antenne est correctement raccordée ? (Page 10)
« Marche » est-il sélectionné dans « Audio seul » ? (Page 31)
•
Pas de son.
•
•
•
•
Le volume est-il trop bas ?
Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés.
Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande.
L’élément adéquat est-il sélectionné dans le menu « Sélection audio » lors du raccordement
d’appareils à la prise HDMI 2 ou la prise EXT 3 ? (Pages 22, 23 et 30)
•
Le téléviseur émet quelquefois un bruit
de craquement.
•
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Ceci esr dû à l’expansion/contraction du coffret suite aux
changements de température. Ceci n’a aucune incidence sur les performances du téléviseur.
EFFACEMENT DU CODE SECRET
1
2
Allez à « Menu » > « Installation ».
3
Maintenez enfoncées simultanément :r et i+ sur le téléviseur jusqu’à ce que le message
apparaisse sur l’écran.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Autoinstallation », « Installation programme », « Code secr. » ou
« Réinitial. », et appuyez ensuite sur ;. La fenêtre de saisie du code secret apparaît alors.
Réinitial.
Si vous procédez à des réglages complexes et ne parvenez pas à les rétablir, vous pouvez ramener tous les réglages
aux valeurs préréglées d’usine.
1
2
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir réglage » > « Réinitial. ».
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui », et appuyez ensuite sur ;.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui », et appuyez ensuite sur ;.
• « À présent, le téléviseur va redémarrer automatiquement, OK ? » s’affiche à l’écran.
• « En cours d’initialisation... » s’affiche à l’écran et clignote.
• Une fois la réinitialisation terminée, le téléviseur s’éteint, puis se rallume. L’écran est ramené à ses réglages d’origine.
REMARQUE
• La saisie du code secret est nécessaire pour exécuter « Réinitial. ». Le code secret par défaut est « 1234 ». Pour modifier le code secret,
reportez-vous à Réglages du mot de passe/Verrou (Page 35). Pour effacer le code secret (la saisie du code secret ne sera plus
nécessaire), reportez-vous à EFFACEMENT DU CODE SECRET (Page 52).
52
Annexe
Mise à jour du téléviseur via DVBT
Assurez-vous que la version logicielle de votre téléviseur
reste actualisée. De temps à autre, SHARP mettra à
votre disposition des mises à jour du logiciel de base TV
et du logiciel DVB.
Voir réglage
Réglage téléchargement
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir
réglage » > « Réglage individuel » >
« Recherche pendant veille » > « Réglage
téléchargement ».
Recherche de mises à jour*
*
Tous les pays, à l’exception du Royaume-Uni, de la Suède et
de l’Italie sont réglés sur « non » pour cette fonction.
Le téléviseur détermine automatiquement si une nouvelle
version de logiciel est disponible lorsque le téléviseur est
en mode de veille.
Rubrique
oui
Recherche automatiquement des
nouvelles mises à jour du logiciel
disponibles lorsque le téléviseur est en
mode de veille.
non
Ne recherche pas d’informations de
mise à jour.
maintenant
Vérifie immédiatement s’il y a un
nouveau logiciel.
Téléchargement du logiciel
Vous pouvez sélectionner la méthode de mise à jour.
1
Obtenir des informations sur la
mise à jour
Informations
Liste de messages
Lorsqu’un nouveau logiciel est détecté, vous pouvez
confirmer les informations de mise à jour et télécharger le
logiciel à partir de « Liste de messages ».
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Informations » > « Liste de messages ».
REMARQUE
• Lorsque le téléviseur télécharge correctement le nouveau
logiciel, le message est actualisé dans la « Liste de messages »
du menu « Informations ».
• La mise à jour du logiciel ne sera pas exécutée si
aucun nouveau logiciel n’est disponible au moment du
téléchargement.
Informations
Rapport du récepteur
Affiche les rapports concernant les échecs et les
modifications des réglages de la minuterie.
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Informations » > « Rapport du récepteur ».
Informations
Identification
Vous pouvez consulter l’identification du téléviseur sur
l’écran pour l’indiquer au service clientèle.
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Informations » > « Identification ».
Si le logiciel est mis à jour, le message
de confirmation « De nouvelles infos de
téléchargement ont été détectées. » s’affiche.
• Si le téléviseur reçoit le service de mise à jour lorsqu’il est
en mode de veille, un message de confirmation s’affiche
lorsque vous le rallumez.
2
Suivez les invites à l’écran.
Rubrique
oui
Lance immédiatement le
téléchargement. Il faut environ une
heure pour mettre à jour le logiciel.
Vous ne pouvez pas effectuer d’autres
opérations pendant le téléchargement.
•
non
Annulez le téléchargement en appuyant
sur ; de la télécommande lorsque
l’affichage « Interrompre » apparaît sur
l’écran pendant la mise à jour.
Lance automatiquement le
téléchargement quelques minutes après
être entré en mode de veille.
REMARQUE
• Le téléviseur doit être en mode de veille pour le téléchargement.
N’éteignez pas le téléviseur à l’aide de >a sur le téléviseur.
• La mise à jour du logiciel peut prendre un certain temps.
53
Annexe
Mise à jour du téléviseur via USB
Informations
Mise à jour du logiciel
Cette fonction vous permet de mettre à jour le téléviseur
avec la dernière version du logiciel au moyen d’un
périphérique USB. Il est nécessaire de mettre à jour le
logiciel par le biais de la prise USB.
• Pour vérifier la version du logiciel pour le téléviseur, utilisez
l’URL indiquée sur la troisième de couverture.
1
Allez à « Menu » > « Installation » >
« Informations » > « Mise à jour du logiciel ».
2
Appuyez sur ; puis insérez le périphérique
USB contenant le fichier de mise à jour du
logiciel.
3
Le téléviseur affiche un écran de confirmation
pendant que les données du périphérique
USB inséré sont vérifiées.
ATTENTION
• Si les données ne sont pas compatibles avec le système, un
message d’erreur s’affiche à l’écran. Répétez les étapes 2 et 3
après avoir appuyé sur ;.
• Lorsqu’un message d’erreur s’affiche, vérifiez si :
• Le périphérique USB est fermement inséré.
• La clé USB comprend plus de deux fichiers de mise à
jour du logiciel.
• Aucune donnée de mise à jour pour le système n’est
présente dans la clé USB.
• Le fichier de mise à jour du logiciel est corrompu.
• Le fichier de mise à jour du logiciel n’est pas compatible
avec le logiciel de votre téléviseur.
• Le système actuel est identique aux données de mise à
jour du système.
4
Le téléviseur affiche les informations sur
la version logicielle après avoir vérifié les
données.
5
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »
afin de mettre à jour le système, et appuyez
ensuite sur ;.
6
Appuyez sur ; pour automatiquement
réinitialiser et lancer la procédure de mise à
jour.
• Cette opération peut prendre un certain temps.
Le téléviseur lance la mise à jour du système
ATTENTION
• Veillez à insérer correctement le périphérique USB dans la prise.
54
Un message de confirmation s’affiche
à l’écran une fois la mise à jour
terminée, puis le téléviseur redémarre
automatiquement. Appuyez sur ; pour
finaliser la procédure.
Annexe
Informations sur la licence d’utilisation du logiciel pour ce produit
Composition du logiciel
Le logiciel accompagnant ce produit comprend différents composants logiciels dont chaque droit d’auteur est détenu par SHARP ou par
des tiers.
Logiciel développé par SHARP et logiciel libre
Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés
ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et autres lois
applicables. Ce produit utilise également des logiciels distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’auteur sont
détenus par des tiers. Ils comprennent des composants logiciels couverts par une licence publique générale de GNU (ci-après GPL), une
licence publique générale amoindrie de GNU (ci-après LGPL) ou autre accord de licence.
Obtenir le code source
Certains concédants de licence de logiciel libre exigent du distributeur qu’il fournisse le code source avec les composants logiciels
exécutables. GPL et LGPL comprennent des exigences semblables. Pour en savoir plus sur l’obtention du code source pour les logiciels
libres et pour obtenir des informations sur le GPL, LGPL et autre accord de licence, visitez le site Web suivant :
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions concernant le code source pour les logiciels libres. Le code source pour les
composants logiciels dont les droits d’auteur ne sont pas détenus par SHARP n’est pas distribué.
Remerciements
Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit :
• linux kernel • busy box • glibc • zlib • libpng • libjpeg • mtd-utils • u-Boot • device-mapper
Droits d’auteur du logiciel
Licence BSD
Ce produit comprend un logiciel mis au point par l’Université de Californie, Berkeley et
ses contributeurs.
libjpeg
Ce logiciel fait l’objet de droits d’auteur © 1991-1998, Thomas G. Lane. Certaines
portions de ce logiciel reposent en partie sur le travail de Independent JPEG Group.
Droits d’auteur des portions © 2004 Intel Corporation
Avertissement relatif à l’utilisation de base
Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque le téléviseur est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par ex.), l’image peut laisser des traces
ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et le téléviseur fonctionne de nouveau normalement
lorsque la température redevient normale.
• Ne laissez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil
ou à proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau
LCD.
Température de stockage : e 5 °C à e 35 °C.
Les appareils raccordés à la mise à la terre de protection de l’équipement d’un bâtiment par le biais du réseau électrique ou par le biais
d’autres appareils avec raccordement à la mise à la terre de protection et à un système de distribution de télévision au moyen d’un
câble coaxial, peuvent, dans certaines circonstances, présenter un risque d’incendie. Il est par conséquent nécessaire de les raccorder
à un système de distribution de télévision par le biais d’un appareil offrant une isolation électrique dans une certaine plage de fréquences
(isolateur galvanique, voir EN 60728-11).
REMARQUE
• Les exigences d’isolation en Norvège et en Suède s’appliquent également aux appareils pouvant être raccordés aux systèmes de
distribution de télévision.
55
Annexe
Fiche technique
Rubrique
TÉLÉVISEUR COULEUR
LCD (40 o/102 cm),
LC-40LE822E,
LC-40LU822E,
LC-40LE812E, LC40LX812E
TÉLÉVISEUR COULEUR
LCD (46 o/117 cm),
LC-46LE822E,
LC-46LU822E,
LC-46LE812E, LC46LX812E
TÉLÉVISEUR
COULEUR LCD (52
o/132 cm), LC52LE822E
Panneau LCD
102 cm (40 o)
X-Gen panel
117 cm (46 o)
X-Gen panel
132 cm (52 o)
X-Gen panel
Résolution
1 920 x 1 080 x 4 points
Système de couleur vidéo
Fonction
télévision
Standard TV
Canal de
réception
PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Analogique
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Numérique
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, DVB-S/S2
VHF/UHF
Canal IR A_E69 (Numérique), canal E2_E69, canal F2_F10, canal I21_I69,
canal IR A_IR J
CATV
Hyper-bande, canal S1_S41
Satellite
950_2 150 MHz*3
Système de syntonisation TV
Préréglage auto 999 canaux (hors pays nordiques [DTV]), préréglage auto 9 999
canaux (pays nordiques [DTV]), préréglage auto 99 canaux (ATV), désignation
auto, tri auto, préréglage auto 9 999 canaux (SAT)
STÉRÉO/BILINGUE
NICAM/A2
Amplificateur audio
10 W x 2/15 W x 1
Haut-parleur
(234 mm x 22 mm) x 2/Ø 110 mm
Prises
Antenne
UHF/VHF 75 q type Din (analogique et numérique), Satellite 75 q type F (DVB-S/S2)
RS-232C
Connecteur mâle D-Sub 9 broches
EXT 1
Péritel (entrée AV, entrée Y/C, entrée RVB, sortie TV)
EXT 2
Fiche RCA (Entrée AV/AUDIO R/L)
EXT 3
Mini D-sub à 15 broches
HDMI 1 (EXT 4)
HDMI (ARC)
HDMI 2 (EXT 5)
HDMI
HDMI 3 (EXT 6)
HDMI
HDMI 4 (EXT 7)
HDMI
USB
USB
ETHERNET (10/100)
Connecteur pour Réseau local (uniquement la série de modèle 822)
HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)
Jack Ø 3,5 mm*1
DIGITAL AUDIO OUTPUT
Sortie audio numérique S/PDIF optique
C. I. (Interface commune)
EN50221, R206001, spécification CI Plus
OUTPUT/Casque
Fiche RCA (AUDIO R/L)/Jack Ø 3,5 mm (sortie audio)
Langue OSD
Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finlandais, Français, Allemand,
Grec, Hongrois, Italien, Letton, Lithuanien, Norvégien, Polonais, Portugais,
Russe, Slovaque, Slovène, Espagnol, Suédois, Turc, Ukrainien
Alimentation électrique
220_240 V CA, 50 Hz
Consommation d’énergie (Méthode
IEC62087)
Modèles 822
127 W (0,2 W en veille*2)
147 W (0,2 W en veille*2)
Modèles 812
127 W (0,2 W en veille*2)
147 W (0,2 W en veille*2)
Poids
Modèles 822
19,5 kg (Sans socle),
23,5 kg (Avec socle)
24,5 kg (Sans socle),
30,0 kg (Avec socle)
Modèles 812
16,0 kg (Sans socle),
19,5 kg (Avec socle)
20,5 kg (Sans socle),
26,0 kg (Avec socle)
Température de fonctionnement
159 W (0,2 W en veille*2)
30,0 kg (Sans socle),
35,0 kg (Avec socle)
0 °C à e 40 °C
Les prises HDMI 2 et EXT 3 peuvent utiliser la même prise d’entrée audio.
J La consommation électrique en veille s’applique lorsque le téléviseur est réglé pour ne pas recevoir de données EPG.
K La fréquence des canaux satellites peut varier selon les satellites et les antennes.
• SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa
politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités
de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.
I
56
Annexe
Spécifications environnementales
Modèles de
40 pouces
Modèles de
46 pouces
Modèles de
52 pouces
71 W
85 W
96 W
69 W
77 W
86 W
0,20 W
0,20 W
0,20 W
0,01 W ou moins
0,01 W ou moins
0,01 W ou moins
103,7 kWh
124,1 kWh
140,2 kWh
100,7 kWh
112,4 kWh
125,6 kWh
Rubrique
Mode Marche (W) (MODE DOMICILE)
I
J Mode Éco. d’énergie (W)
Avancé
K Mode Veille (W)
Commutateur
MAIN POWER
L Mode Arrêt (W)
M Consommation d’énergie annuelle (kWh)
Consommation d’énergie annuelle en
N mode Éco. d’énergie (kWh)
I
J
K
L
M
N
Avancé
Mesuré d’après IEC 62087 2ème édition
Pour de plus amples informations sur la fonction d’Économie d’énergie, veuillez consulter les pages afférentes de ce mode d’emploi
Mesuré d’après IEC 62301 1ère édition
Mesuré d’après IEC 62301 1ère édition
La consommation d’énergie annuelle est calculée d’après la consommation électrique en mode de marche (MODE DOMICILE), en
regardant la télévision 4 heures par jour, 365 jours par an
La consommation d’énergie annuelle est calculée d’après la consommation électrique en Mode Éco. d’énergie, en regardant la télévision
4 heures par jour, 365 jours par an
REMARQUE
• La consommation électrique du mode Marche dépend des images affichées par le téléviseur.
Installation du téléviseur sur un mur
• Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la patte de fixation*
disponibles auprès de SHARP (Page 57). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de
l’utilisation d’autres appliques pour montage mural.
• L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un
personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute
responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
• Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique et la patte de fixation* en option pour monter le téléviseur
sur un mur.
• Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien.
• Retirez le support du cordon secteur au dos du téléviseur avant de l’installer sur un mur.
* Uniquement pour les modèles de 40 pouces.
E Configuration audio pour le montage mural
Lorsque vous installez le téléviseur sur un mur, Vous pouvez régler le son de manière plus appropriée en plaçant cette
fonction sur « Oui ».
Allez à « Menu » > « Installation » > « Voir réglage » > « Régl. audio mont. Mural ».
E Accessoires en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur à cristaux liquides. Vous les trouverez
chez votre revendeur le plus proche.
• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour
la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires.
Numéro
Numéro de pièce
Remarques
1
Applique pour montage mural (modèles
de 40 pouces)
Désignation
AN-37AG2
2
Patte de fixation (modèles de 40 pouces)
AN-37P30
Le centre de l’écran du téléviseur est 7,6 mm au-dessous du
repère « A » de l’applique murale.
3
Applique pour montage mural (modèles
de 46 pouces)
AN-52AG4
Le centre de l’écran du téléviseur est 13 mm au-dessous du
repère « b » de l’applique murale.
4
Applique pour montage mural (modèles
de 52 pouces)
AN-52AG4
Le centre de l’écran du téléviseur est 1 mm au-dessus du
repère « b » de l’applique murale.
57
Annexe
Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant
Restriction du diffuseur
Restriction de
l’utilisateur
AGE
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Pour tous
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Accord des parents
souhaité
4
4
4
4
4
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Classé X
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Restriction de
l’utilisateur
Restriction du diffuseur
Pour tous
Accord des parents souhaité
Classé X
Pour tous
—
—
—
Accord des parents
souhaité
4
—
—
Classé X
4
4
—
Liste des abréviations
Terme abrégé
Signifie
ARC
Canal de retour audio
ATV
Télévision analogique
CEC
Commande des appareils électroniques grand public
DivX®
Digital Video Express
:
Réduction numérique du bruit
DTV
Télévision numérique
DVB-C
Diffusion vidéo numérique par câble
DVB-S
Diffusion vidéo numérique satellite
DVB-S2
Diffusion vidéo numérique satellite de deuxième génération
DVB-T
Diffusion vidéo numérique hertzienne
DVI
Interface numérique visuelle
EPG
Guide de programmes électronique
HDCP
Protection des contenus numériques haute définition
HDMI
Interface multimédia haute définition
MHEG
Groupe d’experts en multimédia et hypermédia
OSD
Affichage à l’écran
PCM
Modulation par impulsion codée
SAT
Satellite
USB
Bus série universel
WSS
Signalisation pour grand écran
58
Annexe
Schémas dimensionnels
) : LC-46LE822E LC-46LU822E
] : LC-40LE822E LC-40LU822E
(
[
LC-52LE822E
1260.0
1260,0
: LC-46LE822E LC-46LU822E
LC-40LE822E LC-40LU822E
484.0
484,0
653.0
653,0
811.0
811,0
400.0
400,0
540.0
540,0
39.0
39,0
157.7
157,7
400.0
400,0
172.0
172,0
50.0
50,0
861.0
861,0
1157.0
1157,0
340.0
340,0
LC-46LE822E LC-46LU822E
LC-40LE822E LC-40LU822E
( 444.0 )
( 444,0 )
[ 404.0 ]
[ 404,0 ]
( 577.6 )
( 577,6 )
[ 503.2 ]
[ 503,2 ]
( 540.0 )
( 540,0 )
[ 450.0 ]
[ 450,0 ]
[ 132.0 ]
[ 132,0 ]
[ 48.0 ]
[ 48,0 ]
( 734.0 ) / [ 659.0 ]
( 734,0 ) / [ 659,0 ]
( 1023.4) / [ 890.6 ]
( 1023,4) / [ 890,6 ]
( 400.0 )
( 400,0 )
[ 300.0 ]
[ 300,0 ]
39.0
39,0
( 157.7 )
( 157,7 )
[ 124.6 ]
[ 124,6 ]
( 400.0 ) / [ 300.0 ]
( 400,0 ) / [ 300,0 ]
( 211.0 )
( 211,0 )
( 51.0 )
( 51,0 )
( 785.0 ) / [ 707.0 ]
( 785,0 ) / [ 707,0 ]
( 1127.0 ) / [ 993.0 ]
( 1127,0 ) / [ 993,0 ]
( 340.0 )
( 340,0 )
[ 275.0 ]
[ 275,0 ]
REMARQUE
• Les dimensions ne comprennent pas les saillies comme les vis et certaines pièces.
59
Annexe
) : LC-46LE812E LC-46LX812E
] : LC-40LE812E LC-40LX812E
(
[
LC-46LE812E LC-46LX812E
LC-40LE812E LC-40LX812E
: LC-46LE812E LC-46LX812E
LC-40LE812E LC-40LX812E
( 575.4 )
( 575,4 )
[ 500.4 ]
[ 500,4 ]
( 444.0 )
( 444,0 )
[ 404.0 ]
[ 404,0 ]
( 540.0 )
( 540,0 )
[ 450.0 ]
[ 450,0 ]
[ 132.0 ]
[ 132,0 ]
[ 48.0 ]
[ 48,0 ]
( 733.0 ) / [ 658.0 ]
( 733,0 ) / [ 658,0 ]
( 1020.8) / [ 887.8 ]
( 1020,8) / [ 887,8 ]
( 400.0 )
( 400,0 )
[ 300.0 ]
[ 300,0 ]
39.5
39,5
( 400.0 ) / [ 300.0 ]
( 400,0 ) / [ 300,0 ]
( 211.0 )
( 211,0 )
( 51.0 )
( 51,0 )
( 784.0 ) / [ 706.0 ]
( 784,0 ) / [ 706,0 ]
( 1125.0 ) / [ 992.0 ]
( 1125,0 ) / [ 992,0 ]
( 340.0 )
( 340,0 )
[ 275.0 ]
[ 275,0 ]
REMARQUE
• Les dimensions ne comprennent pas les saillies comme les vis et certaines pièces.
60
( 157.1 )
( 157,1 )
[ 124.0 ]
[ 124,0 ]
Annexe
Mise au rebut en fin de vie
61
Notes
62
Notes
63
Notes
64
The details on this page are only for Russian models
Информация на этой странице относится только к моделям, изготовленным
для России
ИНФОРМАЦИЯ О
СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
Жидкокристаллические телевизоры марки «SHARP»
Модели: LC-40LE822E/LC-40LU822E/LC-46LE822E/LC46LU822E/LC-52LE822E/LC-40LE812E/LC-40LX812E/
LC-46LE812E/LC-46LX812E
ME10
Модели:
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
Сертифицированы
органом по сертификации
бытовой электротехники ТЕСТБЭТ
(номер в Госреестре POCC RU .0001.11M10)
LC-40LE822E/LC-40LU822E/
LC-46LE822E/LC-46LU822E/
LC-52LE822E/LC-40LE812E/
LC-40LX812E/LC-46LE812E/
LC-46LX812E
соответствуют требованиям нормативных документов:
По безопасности
ГОСТ Р МЭК 60065-2005
По ЭМС
ГОСТ 18198-89 (Табл.1
(поз.2))
ГОСТ 22505-97
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2.-2006
(P.6,7)
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
© Copyright SHARP Corporation 2010. Все права защищены. Воспроизведение, изменение или
перевод текста без письменного разрешения владельца прав запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве, принадлежат
соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель: Произведено в Польше
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
Импортер: ООО «Шарп Электроникс Рaшa»
Адрeс: Россия, 119017, Москвa, ул. Большaя Ордынкa, 40/4
Тeлeфон: +7-495-411-8777
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей»,
а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от 16 июня 1997г.
устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с момента производства при условии
использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми
техническими стандартами.
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Cover_GB02_LE822E.indd 1
2010/04/26 19:58:47
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Polonia
Gedrukt in Polen
Impreso en Polonia
Impresso na Polónia
Polonya’da basılmıştır
Надруковано в Польщі
Напечатано в Польше
PIN
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
OPERATION MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG/MODE D’EMPLOI/MANUALE
DI ISTRUZIONI/GEBRUIKSAANWIJZING/MANUAL DE MANEJO/MANUAL DE
OPERAÇÃO/KULLANMA KILAVUZU/ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ/ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
SHARP CORPORATION
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УКРАЇНСЬКА
E678WJZZ
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD RENKLİ TELEVİZYON
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
РУССКИЙ
LC-40LE822E/LC-40LU822E/
LC-46LE822E/LC-46LU822E/
LC-52LE822E/LC-40LE812E/
LC-40LX812E/LC-46LE812E/
LC-46LX812E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
LC-40LE822E LC-40LE812E
LC-40LU822E LC-40LX812E
LC-46LE822E LC-46LE812E
LC-46LU822E LC-46LX812E
LC-52LE822E
®
TINS-E678WJZZ
10P04-PL-NG
1
Cover_GB01_LE822E.indd 1
2010/04/26 19:57:53

Manuels associés