Smeg GW6010RM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Smeg GW6010RM Manuel du propriétaire | Fixfr
PRÉPARATION DES CIRCUITS
WD6010 – GW6010
SMEG S.p.A. vous remercie de votre préférence,
Avant la mise en service, le client doit se charger des opérations suivantes :
 préparation du local ;
 préparation des circuits en bon état de fonctionnement et conformes aux indications et aux
dispositions légales en vigueur ;
 mise en place de l’appareil.
Ci-après le numéro national unique pour la France:
N’hésitez pas appeler le numéro unique pour connaître le service après-vente (SAV) agréé le plus
proche.
SMEG S.p.A. ne saurait être tenu pour responsable des dommages corporels ou matériels occasionnés
par des circuits défectueux ou hors norme. De même, la société décline toute responsabilité quant au
transport ou quant à l’installation incorrecte de l’appareil et/ou de ses accessoires par un personnel non
autorisé.
Toute intervention sur l’appareil par un personnel non autorisé annule la garantie.
19 561 0121 00 - FR
RÉV. DOC.
21 / 07 / 15
DATE
1
Première version
REMARQUES
WD6010-GW6010 Préparation des circuits
PRESCRIPTIONS TECHNIQUES CIRCUIT ÉLECTRIQUE
ATTENTION
Le circuit électrique auquel est raccordé l’appareil, doit impérativement être conforme à la norme en
vigueur.
Toutes les interventions de contrôle électrique et la préparation des circuits doivent être faites dans les
règles de l’art par un personnel compétent et habilité à travailler sur les installations électriques.
Le technicien agréé qualifié est chargé de contrôler l’efficacité de la mise à la terre.
Pour les pièces détachées : n’utiliser que des pièces d’origine. Les demander au SAV de confiance.
Consulter la fiche des données techniques pour connaître les caractéristiques électriques de l’appareil. L’appareil
est fourni sans fiche, avec un câble muni d’embouts préisolés.
Pour le branchement électrique de l’appareil, utiliser une installation électrique permanente.
DISPOSITIF DE SECTIONNEMENT
Un dispositif de SECTIONNEMENT doit être présent pour chaque appareil.
Caractéristiques du dispositif de sectionnement du courant :
a. omnipolaire : il doit déconnecter tous les conducteurs qui portent le courant ;
b. à un endroit facile d’accès pour l’opérateur ;
c. facile à enclencher (son utilisation ne doit exiger aucun outil) ;
d. installé à proximité de l’appareil ;
e. identifié clairement comme dispositif de sectionnement de l’appareil.
Ces caractéristiques sont aussi applicables au sectionneur embarqué : ne pas bloquer l’accès avec des
objets ou choses.
Dans l’armoire électrique du local, prévoir un dispositif de protection dédié à l’appareil (ex.
interrupteur magnétothermique ou fusibles sur chaque phase, dimensionnés en fonction des
caractéristiques électriques mentionnées).
2
WD6010-GW6010 Préparation des circuits
Données techniques
« CW » EAU FROIDE
Raccordements d’eau
Raccord
Débit min./max.
Pression dynamique min.
Pression max.
Température max.
Dureté max.
Fer max. - Fe2+ / Fe3+
pH:
3/4" mâle - DN20
4 - 12 l/min
100 kPa (1,0 bar)
600 kPa (6,0 bar)
35 °C
10 °f
0,5 ppm
7÷8
« HW » EAU CHAUDE
Raccord
Débit min./max.
Pression dynamique min.
Pression max.
Température max.
Dureté max.
Fer max. - Fe2+ / Fe3+
pH:
3/4" mâle - DN20
4 - 12 l/min
100 kPa (1,0 bar)
600 kPa (6,0 bar)
60°C
10 °f
0,5 ppm
7÷8
« DW » EAU DÉMI
Raccord
Débit min./max.
Pression dynamique min.
Pression max.
Température max.
Dureté max.
Conductivité max. /pH
3/4" mâle - DN20
4 - 12 l/min
100 kPa (1,0 bar)
600 kPa (6,0 bar)
60°C
0 °f (0ppm CaCO3)
30 µS/cm / 5÷8 pH
Branchements
électriques
« EC » Raccordements électriques
Type
Tension standard
Protection électrique exigée sur le circuit
Câble et sect. min.
Tension configurable
Protection électrique exigée sur le circuit
Câble et sect. min.
Puissance
Standard
400V 3N~ / PE / 50Hz / 24A
3P+N, 32 A
5 x 6 mm2
230V 3~ / PE / 50Hz / 36A
3P, 40 A
4 x 6 mm2
13 kW
3
WD6010-GW6010 Préparation des circuits
Évacuation des eaux et
évacuation des vapeurs
« EX » ÉVACUATION VAPEURS
Raccord
Débit max.
Température max.
ø 50 mm
approx. 220-250 m3/h
95 °C
« FD » ÉVACUATION DES EAUX AU SOL (standard)
Raccord
Débit max.
Hauteur max.
Température max.
ø 50 mm
50 l/min
50 mm
95 °C
« D » ÉVACUATION DES EAUX AU MUR (en option)
Raccord
Débit max.
Hauteur max.
Température max.
ø 40 mm
30 l/min
0,8 m
95 °C
Autres
POIDS
Net total maximum
Brut total maximum
Max. en fonctionnement
Charge au sol
280 kg
310 kg
380 kg
600 daN/m2 (kg/m2)
AMBIANT/E
Température
T = 10 - 40°C
80% jusqu’à 31°C avec diminution
Humidité max.
linéaire jusqu’à 50% à 40°C.
Niveau sonore
< 66 dB (A)
4
WD6010-GW6010 Préparation des circuits
Remarques générales
1) Il incombe au client de garantir que les pressions dynamiques de l’eau, et le cas échéant de l’air ou
de la vapeur, sont comprises dans les limites précisées dans le tableau. La mesure de la pression
doit se faire aux points de raccordement.
2) Prévoir des dispositifs (ex. régulateurs de débit et de pression) pour éviter les coups de bélier dans
les tuyaux.
3) Il incombe au client d’installer, pour chaque conduite d’eau, d’air ou de vapeur, des vannes d’arrêt à
proximité de l’appareil, à un endroit facile d’accès.
4) Il incombe au client de garantir que les évacuations d’eau sont dimensionnées et gérées selon les
normes nationales ou régionales et conformément aux prescriptions techniques du tableau. Il est
indispensable de prévenir tout risque de reflux vers l’appareil.
5) Si l’appareil est raccordé à une tuyauterie de mise à l’air libre pour l’évacuation des
vapeurs/fumées, les tuyaux doivent absolument éviter toute accumulation de la condensation et
leur section doit être égale ou supérieure aux dimensions fixées. Il ne doit se former aucune zone
d’accumulation de la condensation.
En cas d’extraction des fumées, respecter les distances précisées sur les schémas. Quoi qu’il en soit,
les débits fixés doivent être respectés, et les matériaux doivent résister aux températures prévues.
6) Respecter les dimensions minimales d’espace libre pour l’accès et pour la maintenance, y compris
en cas de deux ou plusieurs appareils installés en série.
7) En cas d’appareils double porte, il incombe au client d’installer une cloison de séparation adéquate
entre la zone de chargement et la zone de déchargement.
Smeg S.p.A.
Instruments Division
Via Leonardo da Vinci, 4 - 42016 Guastalla (Reggio Emilia)
Tél. +39 0522 8211 – Fax +39 0522 821 592
E-mail : [email protected] – www.smeg-instruments.com
5
IT - DOPPIA PORTA
FR - DOUBLE PORTE
(860460)
VALVOLE NON FORNITE
VANNES NON FOURNIES
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
COD. DOC.
195610121.00 - A
DATA - DATE
21.07.2015
IT - DOPPIA PORTA
FR - DOUBLE PORTE
(860460)
712
PROFONDITA’ MACCHINA
PROFONDEUR APPAREIL
750
PASSAGGIO MURO
OUVERTURE MUR
753
650
1942
ALTEZZA MACCHINA - HAUTEUR APPAREIL
70
MANIGLIA
POIGNÉE
IN
OUT
ENTRÉE
LATO CARICO (SPORCO)
CÔTÉ CHARGEMENT (SALE)
LATO SCARICO (PULITO)
CÔTÉ DÉCHARGEMENT
(PROPRE)
860
1990
APERTURA MURO - OUVERTURE MUR
30
LARGHEZZA MACCHINA
LARGEUR APPAREIL
VISTA FRONTALE LATO CARICO
VISTA LATERALE
VUE LATÉRALE
VUE DE FACE CÔTÉ CHARGEMENT
SEZIONATORE ELETTRICO
SECTIONNEUR ÉLECTRIQUE
LATO SCARICO (PULITO)
852
450
MAX 120
CÔTÉ DÉCHARGEMENT (PROPRE)
AREA LIBERA PER ACCESSO (AMBO I LATI)
ZONE DÉGAGÉE POUR ACCÈS
(DES DEUX CÔTÉS)
LATO CARICO (SPORCO)
CÔTÉ CHARGEMENT (SALE)
SEZIONATORE ELETTRICO
SECTIONNEUR ÉLECTRIQUE
VISTA IN PIANTA
VUE EN PLAN
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
AREA LIBERA PER ACCESSO FUNZIONALE (AMBO I LATI)
ZONE DÉGAGÉE POUR ACCÈS FONCTIONNEL
(DES DEUX CÔTÉS)
COD. DOC.
195610121.00 - B
DATA - DATE
21.07.2015
IT - DOPPIA PORTA
FR - DOUBLE PORTE
NOTA: LE CONNESSIONI POSSONO ESSERE PREDISPOSTE
ANCHE SUL LATO SINISTRO
90
REMARQUE : LES RACCORDS PEUVENT AUSSI ÊTRE INSTALLÉS
SUR LE CÔTÉ GAUCHE
(860460)
30
SCARICO VAPORI
ÉVACUATION VAPEURS
30
EX
2000
EC
Max 1600
Max 1200
HW CW DW
Max 600
FD
VISTA FRONTALE
VUE DE FACE
LATO SCARICO (PULITO)
110
CÔTÉ DÉCHARGEMENT (PROPRE)
FD
50
165
140
Ø5
0
430
543
AREA POSSIBILE SCARICO
POINT D'ÉVACUATION
POSSIBLE
85
50
Ø
325
4 PIEDI Ø50
4 PIEDS Ø50
84
480
260
EX
50
LATO CARICO (SPORCO)
CÔTÉ CHARGEMENT (SALE)
VISTA IN PIANTA- TOP
VUE EN PLAN - HAUT
VISTA IN PIANTA - BASAMENTO
VUE EN PLAN - BASE
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
COD. DOC.
195610121.00 - C
DATA - DATE
21.07.2015
IT - PORTA SINGOLA
FR - PORTE UNIQUE
(860457)
VALVOLE NON FORNITE
VANNES NON FOURNIES
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
COD. DOC.
195610121.00 - D
DATA - DATE
21.07.2015
IT - PORTA SINGOLA
FR - PORTE UNIQUE
(860457)
650
712
LARGHEZZA MACCHINA
UNIT DEPTH
IN
860
1942
753
70
MANIGLIA
HANDLE
ALTEZZA MACCHINA - HAUTEUR APPAREIL
30
LARGHEZZA MACCHINA
LARGEUR APPAREIL
SEZIONATORE ELETTRICO
SECTIONNEUR ÉLECTRIQUE
VISTA LATERALE
VUE LATÉRALE
712
50
VISTA FRONTALE
VUE DE FACE
AREA LIBERA PER ACCESSO (AMBO I LATI)
ZONE DÉGAGÉE POUR ACCÈS
(DES DEUX CÔTÉS)
450
SEZIONATORE ELETTRICO
SECTIONNEUR ÉLECTRIQUE
VISTA IN PIANTA
VUE EN PLAN
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
AREA LIBERA PER ACCESSO FUNZIONALE
ZONE DÉGAGÉE POUR ACCÈS FONCTIONNEL
(DES DEUX CÔTÉS)
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
COD. DOC.
195610121.00 - E
DATA - DATE
21.07.2015
IT - PORTA SINGOLA
FR - PORTE UNIQUE
SISTEMA
ASPIRAZIONE
SYSTÈME
D'ASPIRATION
(860457)
NOTA: LE CONNESSIONI POSSONO ESSERE PREDISPOSTE
ANCHE SUL LATO SINISTRO, O SUL RETRO
REMARQUE : LES RACCORDS PEUVENT AUSSI
ÊTRE INSTALLÉS SUR LE CÔTÉ GAUCHE OU À L'ARRIÈRE.
SCARICO VAPORI
30
ÉVACUATION VAPEURS
30
EX
15
75
Max 1200
HW CW DW
Max 1600
2000
EC
Max 600
FD
C W, H W,
DW, EC (D)
VISTA FRONTALE
VUE DE FACE
85
150
AMBO I LATI
DES DEUX CÔTÉS
150
VISTA LATERALE
VUE LATÉRALE
AREA POSSIBILE SCARICO (ACQUA)
POINT D'ÉVACUATION POSSIBLE
110
LATO SCARICO (PULITO)
CÔTÉ DÉCHARGEMENT (PROPRE)
50
165
140
Ø5
0
430
543
EX
85
50
Ø
4 PIEDI Ø50
4 PIEDS Ø50
325
84
260
FD
50
480
VISTA IN PIANTA- TOP
VISTA IN PIANTA - BASAMENTO
LATO CARICO (SPORCO)
CÔTÉ CHARGEMENT (SALE)
VUE EN PLAN - HAUT
VUE EN PLAN - BASE
LA RIPRODUZIONE O LA CESSIONE DEL PRESENTE
DISEGNO DEVONO ESSERE AUTORIZZATE DALLA
“SMEG” SPA
S.p.A
Via Leonardo da Vinci,4
42016 Guastalla (RE) ITALIA
FORM. A4
LA REPRODUCTION OU LA CESSION
DE CE DESSIN DOIVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR
SMEG SPA.
DOC. - DOC.ID
PREDISPOSIZIONE IMPIANTI
PRÉPARATION DES
CIRCUITS
COD. DOC.
195610121.00 - F
DATA - DATE
21.07.2015

Manuels associés