PEEKTON CLIMPACK 3500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
PEEKTON CLIMPACK 3500 Manuel du propriétaire | Fixfr
CLIMATISATION
CLIMPACK 3500
V2
1 Caractéristiques techniques
Spécifications
POWER SUPPLY 220V 50 HZ
Rating heating power Watts 1230
ELECTRIC SHOCK PREVENTION CLASS 1
Rating cooling current Ampere 5,7
Working temperature°C-10~52
Rating heating current Ampere 5,5
Annual consumption (cooling mode) KW 685
Refrigerant gaz R407C
Cooling output KW 3,5
Dehumidifying capacity Kg/h 1,5
Energy efficiency ratio 2,55
EER2
Heat output KW 3,7
Indoor Unit Air Flow High speed m3/h 550
Max gaz load for (meter of tube)0.88kg
Indoor Unit High speed dB(A)39
Max lenght / Max slope of tube5m-12m
Indoor dimensions cm 33 x 84 x 23,3
Tubes diameters 6.35 / 12.7
Indoor weight (net/gross) Kg 9,5 / 11
Indoor/Outdoor link section7/16"-20/3/4-"6UNF Type of compressors Rotate
Applicable room area m²20 - 35
Maximum number of indoor units linked :1
Rating cooling capacity BTU 12000
Output connection diameter 6.35
Rating cooling capacity Watts 3400
Input connection diameter 12.7
Rating heating capacity BTU 12000
Pressure (Max) 2.8 wPa
Rating heating capacity Watts 3600
Outdoor dimensions cm 35 x 70 x 61
Rating cooling power Watts 1370
Outdoor weight (net/gross) Kg 34 / 35
UNITE EXTERIEURE
TELECOMMANDE
UNITE INTERIEURE
1
2 Recommandations
Recommandations Importantes
Ces instructions sont un guide général d’installation des climatiseurs CLIMPACK PEEKTON.
Pour des détails précis sur les climatiseurs, vous devrez vous reporter à la notice d’utilisation
Fournie avec chaque climatiseur.
NOTICE IMPORTANTE
Ces instructions doivent être utilisées par des personnes qualifiées spécialement formées et
connaissant les procédures d’installation de ce type d’équipement et des composants du
système connexe.
Certains pays exigent que le personnel responsable de l’installation et de l’entretien ou de la
réparation soit qualifié.
LES PERSONNES NON QUALIFIÉES NE DOIVENT PAS INSTALLER NI FAIRE L’ ENTRETIEN
OU LA MAINTENANCE DE CET ÉQUIPEMENT.
Le terme « doit » ou « doivent » indique une exigence essentielle pour une performance
satisfaisante et sans danger du produit. Le terme « devrait » ou « devraient »
indique une recommandation ou un conseil qui n’est pas essentiel ni requis, mais
qui pourrait être utile.
AVERTISSEMENT - DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE
Pour éviter toute possibilité de blessures graves ou de dommages à l’équipement suite à
un choc électrique,assurez-vous de toujours mettre l’appareil hors tension.
SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS
DANS CE MANUEL POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT, DE PROVOQUER DES
BLESSURES OU DES INCENDIES.
Une mauvaise installation peut endommager l’équipement, créer des dangers et annuler la
Garantie. Le fait d’utiliser des composants non testés conformément à ces appareils annule
la garantie, peut rendre l’équipement non conforme aux réglementations, et créer un
danger et détruire l’équipement.
Ne pas déconnecter l’unitée intérieure si l’unitée extérieur continue à fonctionner.
Ne pas laisser jouer les enfants de moins de 10 ans près de l’unitée extérieure.
Ne pas insérer d’objet à travers la grille de protection de l’unitée extérieure.
La prise d’alimentation doit être accessible au cas ou vous devriez arrêter le climatiseur
En cas d’abscence, déconnecter le climatiseur.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
L'air circulant en vase clos, il est indispensable de maintenir les filtres du système de
climatisation en excellent état d'entretien. En cas de mauvais entretien, de nombreuses maladies
graves peuvent être véhiculées. N'hésitez pas à souscrire un contrat de maintenance pour vous
assurer un nettoyage régulier des filtres à air.
INSTALLATEUR ET/OU CONCESSIONNAIRE - Veuillez vous assurer que le client à le manuel du
climatiseur, Il doit aussi avoir la possibilité de souscrire un Contrat d’entretien pour le bon fonctionnement
Du produit. Pour plus d’information au sujet du contrat, veuillez consulter le contrat type qui se trouve
dans le livret de ce mode d’emploi
INFORMATION CLIMATISEUR REVERSIBLE
Le climatiseur réversible assure le chauffage et la climatisation. Il fonctionne en mode froid ou
chaud. La fonction chauffage est basée sur le principe de la réversibilité (pompe à chaleur)
c'est-à-dire l'inverse de la production de froid (les calories sont captées à l'extérieur pour être
restituées à l'intérieur).
2
2 Recommandations
Entretient de l’installation
! MISE EN GARDE :
S’assurer que l’alimentation électrique de l’unité extérieure et de l’appareil de
chauffage / de traitement de l’air est débranchée avant d’effectuer l’entretien
recommandé qui suit.
- Nettoyer ou remplacer le filtre à air intérieur au début de chaque saison de chauffage
ou de climatisation et lorsqu’une accumulation de poussière ou de saleté
est visible sur le filtre à air.
- Enlever les feuilles et les débris d’herbe de l’échangeur de l’unité extérieure en
s’assurant de ne pas endommager les Hélices.
- Vérifier s’il y a des débris comme des brindilles, des bâtonnets, etc.
- Lire en entier les instructions qui suivent avant d’installer l’appareil.
Unité de condensation: Chaque unité de condensation est pourvue d’une charge
frigorigène suffisante pour faire fonctionner l’unité extérieure avec un
échangeur ou un appareil de traitement de l’air
NE PAS UTILISER UN AUTRE TYPE DE GAZ DIFFERENT DU R407C
Conduites de fluides: De la tuyauterie en cuivre pour frigorigène doit être
utilisée pour l’installation du système. La tubulure d’aspiration du frigorigène doit être
Entièrement isolée pour prévenir les dommages causés par les condensats.
Branchements l’alimentation électrique :
Tout le câblage doit respecter les normes courantes.
Tout le câblage doit respecter La taille des conducteurs
Pressions à l’intérieur du système
Votre systèmes de climatisation contient du frigorigène liquide sous pression.
L’installation et l’entretien de cet appareil doivent être effectués par un technicien
qualifié et entraîné qui connaît bien ce type d’équipement. Le propriétaire ne doit en aucun
cas tenter d’installer ou de réparer l’apparei sans la supervision adéquate d’un technicienl
qualifié et entraîné.
3
3 Service
Service après vente
ASSISTANCE: 0820.03.03.03*
a les coordonnées d’un installateur/dépanneur le plus proche du lieu d’installation
Notre garantie exclue toute défectuosité due à une utilisation anormale, les degâts matériels ainsi que toute intervention
effectuée par un tiers non agrée par PEEKTON.
ons
L
Important: Veuillez conserver la preuve d’achat de votre produit.
Adresse SAV : ESPACE SERVICES MULTIMEDIAS
102 Bd Beaumarchais 75011 PARIS
0820.03.03.03
www.peekton.com
[email protected]
4
4 Installation
Vérifiez la possibilité d’installer un climatiseur
Renseignez vous auprès des personnes compétentes afin d’être certain que vous
pouvez installer un climatiseur sans nuire à votre entourage :
. à la mairie, si vous êtes en zone classée « Monument Historique »
. au syndic de copropriété, si vous résidez dans un immeuble,
. à votre voisinage, en cas de mitoyenneté,
. à votre propriétaire, si vous êtes en location,…
Installation par un professionnel
Merci d’avoir choisi un climatiseur PEEKTON,
Vous venez d'acquérir un climatiseur réversible à deux blocs qui nécessite une installation
faite par un professionnel du génie climatique. L’objectif est de valider votre installation
conformément à nos préconisations, répondre aux normes électriques en vigueur et
valider la garantie du votre matériel. Dans le cas ou vous souhaitez installer vous même
ce climatiseur, nous vous informons que la garantie contractuelle n’est pas applicable.
La garantie constructeur de deux ans n’est valable que sur présentation d’une facture
d’installation et de mise en service par un installateur agrée.
Nous vous rappelons que les installateurs en climatisation sont des professionnels du
génie climatique parfaitement formés aux techniques de climatisation et répondant à des
critères spécifiques. Nous excluons toutes sociétés donc l’activité principale n’est pas liée
à l’installation de climatisation.
Lors de l’installation,l’installateur doit vérifier le circuit frigorifique H P et B P avant toute
ouverture de vanne ainsi que le contrôle de présence de gaz dans le circuit.
Toute présence de gaz signifiant que les vannes ont été ouvertes entraînera le tirage
au vide complet de l'installation et la recharge à vos frais, hors remplacement liaison
frigorifique pincé ou plié, ou pas de vis de raccordement de vanne unité extérieur ou
intérieur détérioré. Ce cas précis de détérioration implique l'échange de l'unité intérieur
ou extérieur à la charge de l’utilisateur. Le certificat de conformité ne pourra être
délivré dans le cas d'absence de prise de terre sur l'installation celle-ci restant à la charge
du consommateur, toute mise en service en l'absence de certificat de conformité est au
risque et péril du consommateur, la responsabilité du distributeur comme du prestataire
missionné pour la mise en service du climatiseur ne pourra être mise en cause.
Contrat d’entretien par un installateur agrée
Un contrat d'entretien est obligatoire afin de valider la garantie, il vous sera réclamé en
cas de panne de l’unité interne ou externe du climatiseur.
En régle générale un contrat d’entretient périodique (annuel) doit vous être proposé
par votre installateur qualifié en génie climatique et doit comprendre la vérification des
éléments suivants au moins une fois par an:
Nettoyage des filtres et décontamination avec produit bactéricide,
Ne nettoyage des ventilations
Contrôle des liaisons électriques,
Contrôle des pressions frigorifiques,
Contrôle des organes mécaniques.
5
5 Documments à retourner
Fiche de renseignements
IMPORTANT: VOUS VENEZ D’ACQUERIR UNE CLIMATISEUR ¨PEEKTON ET DANS LE BUT DE
VALIDER SA GARANTIE VOUS DEVEZ NOUS ADRESSER CE DOCUMENT SIGNE.
.
CETTE FICHE D'INFORMATIONS DOIT ETRE DATEE ET SIGNEE PAR L'ACQUEREUR?
ELLE DOIT ETRE RETOURNEE A: ESM, 102 BD BEAUMARCHAIS 75011 PARIS AVEC LE
CONTRAT D’INSTALLATION AFIN DE VALIDER VOTRE GARANTIE SUR SITE.
POUR TOUT ACHAT DE CLIMATISEUR PEEKTON, COMPORTANT UNE UNITE A
L'INTERIEUR ET UNE UNITE A L'EXTERIEUR, VEUILLEZ PRENDRE EN COMPTE LES
INFORMATIONS SUIVANTES :
MESURE DE SECURITE : CES APPAREILS NE PEUVENT PAS ETRE INSTALLES DANS UNE
CUISINE, UNE VERANDA OU UNE SALLE DE BAIN.
SERVICE POSE ET INSTALLATION : ETANT DONNE DES VERIFICATIONS ET AJUSTEMENTS
TECHNIQUES A EFFECTUER, CES CLIMATISEURS DOIVENT ETRE POSES ET INSTALLES
PAR UN PROFESSIONNE DU GENIE CLIMATIQUE, CELUI-CI VOUS CONSEILLERA POUR
SON UTILISATION OPTIMALE ET SON ENTRETIEN. VEUILLEZ VOUS ADRESSER A VOTRE
REVENDEUR POUR PLUS D’INFORMATIONS.
ATTENTION : LA GARANTIE N'EST VALIDEE QUE SI LA MISE EN SERVICE EST FAITE
PAR UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL. LA GARANTIE NE FONCTIONNE
QUE SUR PRESENTATION DE LA FACTURE D'ACHAT ET DE LA FACTURE DE MISE EN
SERVICE ET DU CONTRAT DE FIN DE TRAVAUX. SI L'UN DE CES DOCUMENTS MANQUE,
LA GARANTIE NE PEUT S’EXERCER.
NUISANCES SONORES : DANS LE CADRE D'UNE POSE DE PRODUIT EN VILLE (IMMEUBLE
OU MAISON INDIVIDUELLE) COMME A LA CAMPAGNE, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE
LE VOISINAGE NE SERA PAS AGRESSE PAR LE BRUIT PROVENANT DE L'UNITE INSTALLEE
A L'EXTERIEUR.
AUTORISATIONS LEGALES : DANS LE CADRE DE POSES DU GROUPE EXTERIEUR, VOUS
ETES RESPONSABLES DE FAIRE TOUTES LES DEMARCHES OBLIGATOIRES POUR RENDRE
LEGALE LA POSE DES PRODUITS (PERMIS DE CONSTRUIRE, ACCEPTATION PAR LA
CO-PROPRIETE DES MODIFICATIONS DE FACADE, AUTORISATION DU SYNDIC,
AUTORISATION DES BATIMENTS DE FRANCE EN SECTEUR SAUVEGARDE, ...).
CONDENSATS : POUR L'EVACUATION DES EAUX RESIDUELLES, PROVENANT DE LA
CONDENSATION DE L'EAU CONTENUE DANS L'AIR SUR L'EVAPORATEUR. DANS LE CAS
D'UNE POSE DANS UN IMMEUBLE AVEC CO-PROPRIETE PAR EX, VOUS DEVEZ AVOIR
PRIS PREALABLEMENT TOUTE AUTORISATION NECESSAIRE POUR QUE LE PRESTATAIRE
PUISSE BRANCHER ET RACCORDER LES CONDENSATS SUR LES RESEAUX EXISTANTS,
OU CREER UN RESEAU SPECIFIQUE. DANS CE CAS, FOURNIR UNE AUTORISATION
ECRITE DES BATIMENTS DE FRANCE, DE LA CO-PROPRIETE, DU SYNDIC, ...
MISE EN SERVICE ET MISE EN ROUTE : ASSUREZ-VOUS DE L'ACCESSIBILITE AU
MATERIEL DANS LES REGLES ET NORMES DE SECURITE EN VIGUEUR . VOUS DEVEZ
GARANTIR DE VOTRE PRESENCE ET DU MOYEN D'ACCES. ASSUREZ-VOUS QU'UNE PRISE
D'ALIMENTATION SE TROUVE A PROXIMITE DE L'UNITE INTERIEUR (<2.5M). LES
MONTAGES D'ACCESSOIRES, LE REGLAGES DES RESEAUX AEROLIQUES
(GAINES, DIFFUSEURS SUPPLEMENTAIRES, ...) , TOUTES MODIFICATIONS SUR
L'ALIMENTATION ELECTRIQUE, HYDRAULIQUE ET FRIGORIFIQUE, LE COMPLEMENT DE
CHARGE REFRIGERANT SONT EXCLUS D’UNE INSTALLATION STANDARD. UN DEVIS
PREALABLE PERSONNALISE VOUS SERA COMMUNIQUE PAR VOTRE INSTALLATEUR.
Siganture du client:
6
5 Documments à retourner
Fiche de renseignements
A retourner par le client dans les 8 jours qui suiveni l’installation
FORFAIT FOURNITURES : LA LIAISON ENTRE L'UNITE EXTERIEURE ET L'UNITE
INTERIEURE EST PREVUE POUR 5M. SI L'INSTALLATION REQUIERT UN RACCORD
PLUS LONG, L'INSTALLATEUR VOUS FACTURERA DIRECTEMENT LES TUBES DE
CUIVRE SPECIAUX, LEURS ISOLANTS ET AUTRES SYSTEMES DE FIXATION. DE MEME
POUR LE RAJOUT DE FLUIDE REFRIGERANT ALORS NECESSAIRE AINSI QUE LES FRAIS
DE POSE.
FILTRES ET ACCESSOIRES : LE FILTRE EST A CHANGER UNE FOIS PAR AN. VOUS
POURREZ VOUS LE PROCURER EN APPELANT LE SERVICE APRES-VENTE
MAINTENANCE : UNE MAINTENANCE REGULIERE EST NECESSAIRE AU BON
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CLIMATISEUR, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
LE MANUEL D'INSTRUCTION. UNE FOIS PAR AN, VOUS DEVEZ EFFECTUER UNE
MAINTENANCE TECHNIQUE DE PREFERENCE AVEC LE MEME INSTALLATEUR
INTEGRANT UNE VERIFICATION DE LA QUANTITE DU FLUIDE REFRIGERANT, UNE
VERIFICATION GENERALE (ABSENCE DE FUITE, AUCUN BRUIT ANORMAL, ETC...), ET
LE CHANGMENENT DU FILTRE.
Nom:................................................................... Prénom:............................................................
Adresse:.........................................................................................................................................
CP:................Ville:...........................................................Tel:.........................................................
MODELE:................................N° Série:.........................................................................................
DATE ACHAT:....................DATE LIVRAISON:....................DATE INSTALLATION:.......................
Nom du revendeur:...................................................Nom de L’installateur:....................................
N° Tel de L’installateur:....................................
Atteste par la présente avoir été informé des conditions d’installation décrites dans le manuel
d’utilisateur pages 8 et 9.
Fait à:
Le:
Siganture du client:
A retourner par le client dans les 8 jours qui suiveni l’installation
PV de Réception Contradictoire
Un fois l’installation de votre climatiseur terminée, vous devez impérativement remplir en présence
de l’installateur le “ PV de réception contradictoire ci dessous.
Cette réception est un acte important qui marque le point de départ des garanties. Vérifiez tout au
long du chantier que tout est bien conforme à ce que vous avez signé. Vérifiez aussi qu'il n'y a
pas de vices apparents ou de défauts de conformités. Cette réception doit être effectuée de
7
5 Documments à retourner
PV de Réception Contradictoire
manière contradictoire, c'est-à-dire entre vous et l’installateur, et consignée dans un procès verbal
de réception. Si vous avez relevé des défauts et effectué des réserves, celles-ci seront inscrites
dans le procès verbal.
A retourner par le client dans les 8 jours qui suiveni l’installation
PV de Réception Contradictoire
INSTALLATEUR
Sté:................................................
N° de Siret:....................................
Adresse:........................................
.......................................................
CP:................Ville:.........................
Tel:.................................................
Cachet de la Société
CLIENT
Nom:..........................................................................
Prénom:.....................................................................
Adresse:.....................................................................
...................................................................................
CP:................Ville:.....................................................
Tel:.............................................................................
Modèle:.....................................................................
N° Série:...................................................................
Date d’achat:............................................................
Date appel Hotline installation:.................................
Réfence du dossier d’installation:.............................
Date de la pré-visite:.................................................
Date de l’installation:.................................................
PLAN : VEUILLEZ FOURNIR LE PLAN DE LA PIECE A CLIMATISER, OU DESSINER LE PLAN A MAIN LEVEE, AVEC ORIENTATION,
POSITION DES FENETRES, ET PRECISER SI C'EST UN IMMEUBLE OU UNE MAISON, EN VILLE OU A LA CAMPAGNE.
INSTALLATEUR
L’installation s’est déroulée sans problème ?...............................
Avez vous constater des vices apparents ?.................................
L’insatallation est elle conforme à ce que vous avez demandé ?
L’installateur a-t-il ajouté des prestations ?..................................
Nature des problémes constatés
Oui
Oui
Oui
Oui
Avis de l’installateur
Fait à:.......................................... Le:
Siganture du client:
Signature de l’installateur:
8
Non
Non
Non
Non
CLIENT
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
6 Avantages Fiscal
Crédit d’impôt(*)
A production égale de chaleur,le climatiseur est plus économique qu'un
chauffage. Les économies de chauffage financent donc largement la consommation d'été. Certains coûts
d’installation sont vous apportent fiscalement des avantages dans certaines conditions d’installation.
Renseignez vous auprès de votre centre des impôts avant d’appliquer une déduction car le contexte
d’application est particulier. Nous déclinons toutes responsabilité en cas d’erreure.
Les crédits d'impôt pour les dépenses d'équipements de production d'énergie utilisant une
source d'énergie renouvelable sont en théorie possibles..
Le coût de certains travaux et de certains équipements peut donner droit à des crédits d'impôts.Vous payez
la totalité de vos factures, vous appliquez le taux sur le montant total des dépenses puis, lors de la rédaction
de la déclaration, vous retranchez cette somme de vos revenus. Les crédits d'impôts concernent
essentiellement l'installation de gros équipements. La plupart des crédits d'impôts existent depuis la fin
des années 90 et ont été prorogés jusqu'à 2005. Les taux de crédit et les plafonds sont uniformes : 15%
sur le montant total des factures et un plafond de 4.000 euros pour une personne seule. Cependant, laloi de
Finance 2004 a instauré un nouveau crédit d'impôt concernant les travaux destinés aux personnes âgées
et/ou handicapées. Renseignez vous auprès de votre administration fiscale.
Par gros équipements, l'Etat entend des appareils destinés au chauffage(une chaudière par exemple), des
équipements sanitaires mais aussi les équipements favorisant l'isolation et le développement durable. En
place depuis 1999, la disposition a été prolongée jusqu'à 2005. Le crédit d'impôt est accessible aux
propriétaires ou locataires, fiscalement domiciliés en France, pour l'équipement de leur habitation principale,
achevée depuis plus de deux ans. Les travaux d'installation eux-mêmes ne sont pas concernés sauf dans
certains cas : main d'œuvre indispensable au façonnage, au montage ou à l'adaptation préalable de
l'équipement. Pour bénéficier du crédit d'impôt, les équipements doivent être fournis (facturés) par
l'entreprise qui réalise les travaux, non par vous-même, même si vous êtes vous-même le constructeur de
votre logement.Pour les dépenses réalisées entre le 1er janvier 2003 et le 31 décembre 2005, la base de
calcul du crédit d'impôt est de 15% du montant TTC porté sur la facture de l'entreprise. Le crédit d'impôt est
plafonné de la manière suivante : 4.000 euros pour une personne célibataire, veuve ou divorcée, 8.000 euros
pour un couple marié soumis à une imposition commune. Ces plafonds sont majorés en fonction du nombre
d'enfants à charge : 400 euros en plus, Le crédit d'impôt ne s'applique que pour les dépenses payées pour
l'acquisition de gros équipements dans le cadre de travaux d'installation ou de remplacement. Sont
concernés les équipements suivants : gros équipement de chauffage pour immeubles collectifs (chaudière,
cuve à fioul, citerne gaz, pompe à chaleur), les ascenseurs adaptés aux handicapés, les gros équipements
sanitaires, les cabines hammam ou de sauna prêtes à poser. Il n'est pas possible de déduire les appareils
ménagers ou électroménagers (réfrigérateurs,.., les matériels de téléphonie et audiovisuels, les lampes,
les matériels de chauffage mobiles (convecteurs mobiles), humidificateurs mobiles, climatiseurs mobiles
et les gros équipements de chauffage destinés à être installés dans une maison ou un appartement
individuel. Le crédit d'impôt s'applique également aux travaux d'installation d'équipements de production
d'énergies renouvelables, de matériaux d'isolation thermique et d'appareils de régulation de chauffage.
TVA 5,5%(*)
Vous avez la possibilité de bénéficier d’une TVA à taux réduit de 5,5% au lieu de 19,6%.
Pour cela, la vente et l’installation doit être effectuée par la même société ou avec son réseau
d’installateurs agrées. Pour pouvoir appliquer la TVA au taux réduit de 5,5% pour la vente et
l'installation d’une climatisation vous devez nous joindre une attestation signée (cf.doc
attestation c- jointe). Nous vous rappelons que cette attestation est obligatoire, le lieu
d'installation doit etre achevé depuis plus de 2 ans et l'installation doit etre réalisée par un
professionnel.
(*) Ceci est une information et non une affirmation ou un argument commercial, Il est important de vous renseignez vous auprès de votre centre des impôts pour connaître les
modalitées et champs d’application exactes avant de faire figurer quelconque mention dans votre déclaration d’impôt - Vérifiez si vous avez le droit à un crédit d”impôt en fonction
de votre situation fiscale. Vous n’avez pas systématiquement la possibilité de bénéficier de ces avantages - La sté ESM décline toute responsabilité en cas de litige avec
l’administration fiscale.
9
6 Avantages Fiscal
Attestation TVA 5,5%(*)
A retourner par le client dans les 8 jours qui suiveni l’installation
Attestation Client permettant l’application du taux réduit de TVA
INSTALLATEUR
CLIENT
Sté:................................................
N° de Siret:....................................
Adresse:........................................
.......................................................
CP:................Ville:.........................
Tel:.................................................
Cachet de la Société
Nom:..........................................................................
Prénom:.....................................................................
Adresse:.....................................................................
...................................................................................
CP:................Ville:.....................................................
Tel:.............................................................................
Modèle:.....................................................................
N° Série:...................................................................
Date d’achat:............................................................
Date appel Hotline installation:.................................
Réfence du dossier d’installation:.............................
Date de la pré-visite:.................................................
Date de l’installation:.................................................
Je sousigné , atteste que mon dimicile à l’adresse ci-dessus ou le local à usuage d’habitation
situé au:
Adresse:........................................................................................................................................
dont je suis, (Locataire, Propriétaire, Usufruitier) (*), est achevé depuis plus de deux ans.
Signature de l’installateu
r
Signature du client
Fait à:.......................................... Le:
(*)Etablir en double exemplaire (Client/Entrepreneur)
Rayer la mention inutile
A compléter si besoin
10
7 Installation
Configuration du climatiseur
La capacité du climatiseur de fournir un environnement confortable dépend des conditions suivantes.
Les capacités nominales des climatiseurs sont établies selon leur capacité de retirer la chaleur.
La mesure thermique utilisée pour détecter un gain ou une perte de chaleur est la British Thermal
Unit (BTU). Une (1) BTU est la quantité de chaleur requise pour augmenter la température d’une
Livre d’eau d’un degré Fahrenheit. Un climatiseur d’une capacité nominale de 12 000 BTUH peut
retirer 12 000 BTU de chaleur en une heure.
La température choisie par le client grâce au climatiseur dépend du gain de chaleur de l’habitation.
La taille physique, la superficie des fenêtres, la qualité et la quantité d’isolation,l’exposition au soleil,
le nombre de personnes ainsi que la température extérieure peuvent augmenter le gain de chaleur
à tel point que la capacité du climatiseur est dépassée.
Par exemple, si l’air qui entre dans le climatiseur (l’air recyclé) est de 27 degrés Celsius, l’air
d’alimentation (air de décharge) dans le l’habitation sera de 15 à 18 degrés Celsius.
Aussi longtemps que cette différence de température (15 à 20 degrés) est maintenue, le climatiseur
fonctionne correctement.
Attention à nouveau aux gains variables de chaleur de l’habitation. Lorsque les températures
extérieures sont extrêmes.
le gain de chaleur peut être réduit en: gardant les fenêtres et les portes fermées
évitant d’utiliser des appareils produisant de la chaleur
utilisant des toiles pour les fenêtres (stores et / ou rideaux)
Choix de l’emplacement pour l’installation
Chaque appareil a ses spécificités. Cependant, outre la longueur des gaines qui conditionne
l'emplacement, le principe général est de ne pas pulser l'air froid directement sur les personnes,
afin de préserver leur bien-être.
Il est donc important de maîtriser les déplacements et l'orientation des flux d'air
(particulièrement le flux d'air frais).
Le climatiseur doit être placé à l'abri de toute source de chaleur (ensoleillement, appareil de
chauffage ou de cuisson).
- Elle doit être placée de façon à ce que la diffusion et la reprise d'air ne puissent être entravées.
- L'endroit doit pouvoir supporter le poids de l'unité intérieure.
- Certaines distances précisées sur la notice de l'appareil doivent être respectées d'avec
l'emplacement de l'unité extérieure.
- L'endroit doit être accessible pour la maintenance (nettoyage des filtres par exemple).
- Dans le cas d'un split fixe mural, l'unité intérieure doit être placée à une hauteur minimum de 2m.
Les contraintes d'implantation de l'unité extérieure :
- Elle doit être placée à l'air libre, mais à l'abri des courants d'air et face aux vents dominants.
- Elle doit être protégée d'un rayonnement solaire excessif (réverbération).
- Elle doit être placée à distance des chambres à coucher et du voisinage (bruit, résonance).
- Elle doit être placée dans un endroit permettant une évacuation d'eau (production de condensas
en mode chauffage).
- Une certaine distance (longueur et dénivelé) doit être respectée : 5 à 10m selon les modèles,
dénivelé généralement de 5 m maxi.
11
7 Installation
Choix de l’emplacement pour l’installation
Climatiser un local dont la façade est exposée Sud-ouest, et totalement vitré, sans
protection particulière est une erreur. En effet, avant toute installation d'un système de
climatisation, il est important de prendre des mesures de protection solaire comme le
pare-soleil, le rideau extérieur ou intérieur, ou encore la vitre teintée.
Pour des raisons commerciales, la porte d'une boutique est souvent ouverte en
permanence. Dans le cas de l'installation d'une climatisation, il faut laisser le local fermé.
On peut par exemple signaler la climatisation par un panneau sur la porte. Attention,
même les fenêtres doivent rester fermées !
REGLES A RESPECTER:
- La différence de température entre l'intérieur et l'extérieur ne doit pas être supérieure à 8°.
- L'hygrométrie de l'air est idéale lorsqu'elle est comprise entre 40% et 60%.
- La vitesse d'air au niveau de la bouche de soufflage ne doit pas être supérieure à 0,25m/s.
- Il faut éviter les coupures répétées.
- En fin de saison, il est recommandé de faire tourner l'appareil environ 1h en ventilation seule.
-L'unité extérieure d'un split fixe ne peut être positionnée couchée car l'eau de condensation
pourrait couler sur le moteur.
-Les filtres doivent être nettoyés ou changeés tous les ans.
Fonctionnement d’un climatiseur réversible
LE FROID: La puissance frigorifique d'un climatiseur est l'élément essentiel pour garantir le confort
de l'utilisateur en lui évitant les chocs thermiques.Il s'agit donc de déterminer, au préalable, la
puissance dont vous aurez besoin pour climatiser la pièce concernée. Pour le savoir, il faut établir
un bilan thermique. Celui-ci prend en compte tous les apports de chaleur dans l'espace à
climatiser afin d'en établir le bilan (Ex : chaleur d'un appareil électrique, chaleur dissipée par
une baie vitrée...). La puissance frigorifique d'un appareil est exprimée en btu ou watts et indique la
capacité de l'appareil à produire de l'air froid. En cas de grand besoin de production (températures
extérieures très chaudes), il sera donc recommandé d'opter pour un appareil plus puissant. La
règle de base pour savoir si l'on a besoin d'une grande production et éviter les chocs thermiques
l'écart entre la température intérieure d'une pièce et la température ambiante extérieure ne doit
jamais dépasser 8°.
Une fois que l'alimentation est en marche, régler l’unitée sur le mode FROID. En utilisant le
compresseur, la vapeur réfrigérante à basse température et à basse pression est aspirée dans le
compresseur où elle est transformée en gaz de haute température à haute pression. Puis, elle est
refroidie à travers l'échangeur de chaleur extérieur par l'air et devient liquide. Après avoir été
accéléré par le capillaire, le liquide réfrigéré entre dans l'unité intérieure et ensuite s'évapore.
L’ échangeur absorbe la chaleur et rafraîchi la température de la pièce. La vapeur réfrigérante
évaporée retourne dans l'unité extérieure et est à nouveau aspirée dans le compresseur,
complétant ainsi le cycle. En continuant le cycle de ventilation la température de la pièce
se refroidie ainsi.
LE CHAUD: Une fois que l'alimentation est en marche, régler le climatiseur sur le mode CHAUD.
Le conduit de la valve électromagnétique est ainsi alimenté. Dés que compresseur commence
à fonctionner, le gaz réfrigérant tout d'abord par l'échange de chaleur de l'unité intérieur, où il
est refroidi, relâche de la chaleur et augmente la température. La haute pression réfrigérante
est ensuite envoyée dans l'unité extérieur et retourne dans le compresseur après évaporation.
En continuant ce cycle, l'objectif d'augmenter la température est accompli.
12
7 Installation
Configuration du climatiseur
Régler la température de la pièce correctement.
Régler la température 1°C de plus que désirée.
Environ 10% des coûts d'électricité peuvent
être économisés
Nettoyer le filtre à air régulièrement. Un blocage dans le filtre
à air réduit le flux d'air et réduit la ventilation. Nettoyer au
moins une fois tous les 15 jours. Autrement 6% du coût
d'électricité peut-être perdu.
Eviter le gaspillage avec le minuteur.
Utiliser le minuteur lorsque vous dormez ou
sortez pour économiser l’électricité.
Ne bloquez pas les bouches d'aération sur
l’unité extérieur. Autrement, cela réduirait le
cycle de ventilation.
13
7 Installation
Configuration du climatiseur
Assurez vous que les portes et fenêtres sont bien
fermées. Autrement le cycle de ventilation serait
réduit et engendrerait des coûts d'électricité.
Gardez les stores ou les rideaux fermés.
Ne laissez pas le soleil entrer directement.
Vous pourrez économiser jusqu'à 5% de
coût d'électricité
Assurez vous d’une bonne orientation du courant
d'air. Orientez les persiennes du courant d'air
à l'horizontal pour le cycle de ventilation. La
climatisation sera meilleure.
Utilisez du matériel isolant pour un meilleur
usage. Utilisez du matériel isolant durant
la construction de rénovations. Cela
économisera de l’électricité.
14
12
7 Installation
Informations importantes
L'installation d'un climatiseur doit etre fait après lecture des instructions d'installation.
Le kit climpack 3500 doit être installée correctement par des techniciens professionnels.
L'utilisateur doit fournir une source d'énergie suffisante,
Le circuit de réserve d'énergie doit avoir une protection anti-fuite MCB.
Il faut utiliser un circuit indépendant et une base de joints adéquate et adaptée à la prise
electrique du climatiseur.
L'installation électrique doit être faite par des techniciens qualifiés selon les conditions
de sécurité électrique.
Le climatiseur doit être bien fixé.
Ordre d’installation des éléments:
Veuillez installer votre climatiseur en respectant l’ordre d’installation suivant:
1- Choisir la localisation de l’unité intérieure et extérieure la mieux appropriée à votre
environnement (raccordement électrique, fixation de l’unité extérieure etc.).
2- Tracez sur le mur l’emplacement de chaque élément
3- Percez le mur à un endroit discret pour passer les tuyaux
4- Installez les 2 unités
5- Vérifiez vos raccordements électriques
6- Connectez les tuyaux
7- Expulser l’air des tuyaux de l’unité intérieure
8- Tester le système
Sélection de la position d’installation
Seléctionnez un endroit où:
- Il n'y a pas de source de chauffage ou de vapeur
aux alentours.
- Il n y a aucun obstacle aux alentours pour la position
d'installation.
- Conserver une bonne circulation de l'air.
- Facile pour prendre des mesures nécessaires pour
réduire les bruits.
- Ne pas les installer près des portes.
- S'assurer d'avoir la distance précisée sur la photo
entre le plafond, mur, mobilier et les autres obstacles.
En cas d'installation d'une voûte afin de protéger le
kit de la pluie et des rayons du soleil, ne pas créer
d'obstacles à la dispersion de la chaleur pour le
condensateur.
Ne pas mettre d'animaux ou de plantes près de
l'endroit de l'installation car l'air chaud de l'unité
extérieur risque de leur nuire.
S'assurer d'avoir la distance précisée sur la photo
entre le plafond, mur, mobilier et autres obstacles.
La base d'installation et le cadre de support doivent
être solides et sûrs. La machine doit être sur une
surface égale.
15
7 Installation
Installation de l’unité extérieure
L'unité extérieure doit être solidement fixée pour éviter
de tomber par vent fort.
Installer sur une base cimentée comme sur le dessin.
Si l'installation est en bord de mer ou sur un emplacement
haut au dessus du sol et avec des vents forts, Le
climatiseur doit être installé contre le mur afin d'assurer
la position normale du ventilateur et le plateau de blocage
doit être utilisé.
S'il s'agit d'une installation en surplomb, la structure du mur
porteur doit être solide autrement, des mesures telles
qu'un renfort, un support ou un amortisseur de vibrations
devraient être adoptées.
Installation de l’unité intérieure
Commencer par s'assurer que le mur est solide et sûr.
Utiliser 4 vis de type “+” pour attacher le plan au mur.
Garder le à niveau en position horizontal, perpendiculaire et
verticale. Autrement, cela pourrait causer des écoulements
d'eau lorsque le climatiseur est en marche.
Percer un trou pour le tuyau de 70mm de diamètre en bas
à gauche ou en bas à droite de l'installation du plan.
Le trou doit avoir une légère inclinaison vers l'extérieur
Accrocher l'unité intérieure au plan et s'assurer qu elle est
au milieu.
Pousser la machine vers le bas côté gauche et bas côté
droit du plan d'installation jusqu'à ce que les attaches
entrent étroitement dans les rainures (on entend un « clic »)
Retirer le cadre du couvercle de l'unité.
Retirer le couvercle du devant du cadre pour le maintien
selon les étapes suivantes:
Comme indiqué sur la photo ci-contre, retirer les 2 couvercles
du cadre frontal et ensuite dévisser deux vis d'installation.
Tirer le cadre frontal vers vous et l'enlever.
Pour remettre le cadre frontal, inverser les étapes.
Il faut vérifier que le cadre frontal est fermement fixé dans
les rainures d'installation du dessus
Vérifier le déchargement de l'eau
Verser rune tasse d'eau dans les rainures.
Vérifier que l'eau coule à travers les trous d'évacuation d'eau.
16
7 Installation
Installation de l’unité intérieure
Connecter le tuyau à l'unité: orienter le vers le centre du tuyau et fixer
l'embout à la main puis avec une clé jusqu'à ce qu'il soit étroitement
fixé. Le sens pour visser est indiqué sur le dessin.
Orientez vers le centre du tuyau, fixer le joint fermement dans
l'embout jusqu'à ce que l'on entende un “clic”.
Proteger tous les tuyaux, déchargement d'eau et câbles de connexion de bas en haut.
Proteger les points de connexion avec le matériel isolant et les fixer avec deux joints en plastique.
Proteger les tuyaux avec du scotch le long du mur et les fixer au mur avec les clips. Ces étapes
sont habituellement utilisées lorsque l'unité extérieure est installée en dessous de l'unité intérieure.
Au cas où l'on veut ajouter des tuyaux d'évacuation d'eau, le bout du tuyau doit être à une
certaine distance du sol (pour éviter l'eau de s'écouler à l'intérieur du tuyau). Le fixer au mur
pour qu'il ne soit pas emporté par le vent.
Proteger les tuyaux et les câbles de connexion correctement de haut en bas. Proteger les
tuyaux qui sont assemblés selon le dessin afin d'éviter que l'eau n'entre dans la pièce.
Utiliser les clips ou autre fixations pour attacher les tuyaux au mur.
Expulser l’air dans les tuyaux et dans l’unité interieure
Retirer le couvercle de la valve d'arrêt et de la valve branche-T.
Retirer le couvercle auxiliaire de la valve branche-T.
Tourner la tige de la valve d'arrêt dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre d'un angle de 90 degrés, la garder ouverte pendant
8 secondes et fermer la valve.
Vérifier qu'il n'y ait pas de fuite d'air à toutes les connexions de tuyaux.
Tourner la tige du haut de la valve branche-T avec un tournevis
hexagonal afin d'extraire l'air.
Réitérer les étapes 3 et 5.
Ouvrir les valves d'arrêt et de branche-T avec un tournevis
hexagonal afin de faire fonctionner l'unité.
Aucune fuite n'est tolérée, merci de vérifier tous les points de
connexion des tuyaux. Il faut vérifier les fuites, généralement, on
peut le tester avec de l'eau et du savon.
17
16
7 Installation
Connexions électriques
Dévisser la vis et retirer le couvercle du panneau de contrôle de l'unité.
Connecter les câbles à l'emplacement prévu à cet effet sur le panneau
Connecter le fil jaune/vert à une masse.
Fixer solidement le câble au panneau de contrôle à l'aide d'un collier d'électricien.
Re visser le couvercle du panneau de contrôle à sa place d'origine.
Diagrammes unité externe
Veuillez raccorder le câble de liaison entre l’unité extérieure et intèrieure en respectant
les l’emplacement des couleurs suivantes:
V
F
1(L) 2(N)
Test d’utilisation
S'assurer que les tuyaux et câbles sont bien connectés.
S'assurer que la valve de liquide et la valve de gaz sur le côté sont complètement ouvertes.
Mettre le climatiseur en mode de refroidissement pendant au moins 30 minutes ou plus.
Tester la température intérieure et extérieure, s'assurer que la différence de température
entre l'air extérieur et l'air intérieur est supérieure à 8°C.
18
8 Fonctions
Caractéristiques
Télécommande
FEEL COOL DRY FAN
P
H
00
HOUR
L
MUTE
°C
°C
ON
TIMER
Timer
SLEEP
TIMER
Fonction mode
climatisation
MODE
SWING
MODE
Réglage de
la vitesse de
ventillation
TEMP
WIND
ON/OFF
FAN DIRECTION
FAN SPEED
MARCHE/ARRET
Mode brassage air
Marche/Arrêt
TEMPERATURE
Réglage de l’heure
et de la température +/-
Afficheur Télécommande
Affichage des fonctions utilisées
Temoin d’affichage
de la température
interieure
Affichage
Vitesse du
Climatiseur
Affichage de la
température
interieure
Affichage du mode timing
°C
Automatique
Froid
Déshumidificateur
19
Chaleur
9 Utilisation
Général
Protection du compresseur: Quel que soit le mode opératoire sur lequel est réglé le
climatiseur, il y aura toujours 3 minutes de délais de sécurité sauf s'il s'agit de la première
utilisation. Quand le compresseur est en marche, il ne peut-être éteint en moins de 3
minutes (sauf en mode de chauffage ou décongélation) à moins qu'il ne soit éteint ou
que son mode opératoire ne soit modifié. L'indicateur de fonction allume la lumière quand
le climatiseur est en marche.Le signal sonore retentit immédiatement après que le
système de control reçoit un signal correct et distinct de la télécommande. La
programmation de l'horloge peut être utilisé pour tout mode opératoire tandis que la
fonction veille ne peut-être utilisée qu'en mode de ventilation et de chauffage.
Mode Automatique
Quand le climatiseur est en marche, il peut détecter la température intérieur
automatiquement au moyen duquel il peut choisir son mode opératoire: ventilation,
chauffage, et déshumidificateur. Quand la température intérieur atteint plus de 27°C,
le climatiseur se met en mode de ventilation. Quand la température intérieure atteint
20°C et 27°C le climatiseur se met en mode de déshumidificateur (toujours silencieux).
Quand la température intérieure atteint moins de 20°C, le climatiseur se met en marche
en mode chauffage. Par ce mode, le climatiseur agit en respectant le flux du souffle
programmé et les aillettes du pendule fonctionnent en fonction du besoin de la porte de
ventilation automatique. Une fois que le mode opératoire est sélectionné, il ne pourra
être modifié. Quand le climatiseur est éteint et ensuite redémarré, le mode opératoire
sera sélectionné à nouveau en fonction de la variation de la température intérieure.
Après que l'indicateur du mode opératoire clignotte pendant 20 secondes, la lumière
fixe s'allumera (i.e. la détermination du mode opératoire commencera dans 20 secondes.)
Ce mode a une fonction de minuterie mais pas la fonction veille. Par ce mode, la
température peut-être sélectionnée et ajustée par la télécommande.
Mode Ventillation
Par le mode de ventilation, l'échelle de température réglée par la télécommande va de
16°C à 23°C. La valve à quatre sens est éteinte. La mise en marche du compresseur
se fait lorsque la température intérieure dépasse la température programmée +1°C tandis
qu'il s'arrête lorsque la température intérieure descend en dessous de la température
minimale programmée. Lorsque la température intérieure est égale à celle programmée,
le mode opératoire d'origine sera conservé. En mode de ventilation, pour éviter que les
conduits gèlent la fonction se déclenche. La vitesse du souffle à l'intérieur sera
programmée. Et les aillettes fonctionnent en fonction de la programmation envoyée par
la télécommande.
Mode Déshumidificateur
L'échelle de température peut être réglée entre 16°C et 32°C. La température sera réglée
par la télécommande. La valve à quatre sens est arrêtée. Le système de vitesse de
ventilation se met en mode « silencieux ». Et les aillettes marchent en fonction du
programme envoyé par la télécommande. En mode de déshumidification, pour éviter que
les conduits gèlent la fonction se déclenche. Lorsque la température descend en dessous
de 16°C, la fonction de déshumidificateur s’arrête. Lorsque la température atteint plus de
16°C, le compresseur se met sous tension et fonctionne par intermittence.
20
9 Utilisation
Contrôle de la Ventilation
En mode ventilation, le bloc extérieur restera toujours fermé. Le ventilateur intérieur
fonctionnera en respectant la quantité d'air sans changement de vitesse “forte puissance”.
Les ailettes seront actives en fonction des informations transmises par la télécommande.
Fonction Chauffage
En mode chauffage, l'échelle de température est fixée entre 16°C et 32°C. La température
est réglée par la télécommande. Quand le climatiseur est allumé, le ventilateur extérieur,
la valve à quatre sens et le compresseur se mettront en marche en même temps après 2
minutes. En mode chauffage, le compresseur ne peut être éteint que 3 minutes après qu'il
ait été allumé sauf en cas de changement de mode ou si le climatiseur est éteint. Selon la
température programmée, la condition pour que le compresseur s'allume dépend de la
température intérieure ≤ température programmée -1°C. Tandis que la condition pour que
le compresseur s'éteigne dépend de la température intérieur ≥ température + 1°C. Lorsque
la température intérieure est égale à celle programmée, le mode d'origine sera conservé.
Si vous augmentez la température, le ventilateur intérieur ne démarrera pas si la
température du conduit est inférieure à 25°C. Lorsque la température du conduit
descend en dessous de 35°C mais reste au dessus de 25°C, le ventilateur intérieur
fonctionnera en mode « silencieux ». Si la température du conduit s'élève à 25°C, puis
redescend, il cessera de fonctionner seulement lorsque la température sera descendu à
22°C. Lorsque la température du conduit atteint plus de 35°C, le ventilateur intérieur
fonctionnera en mode préréglé en respectant la vitesse du souffle. Si la température
du conduit s'élève à 35°C et ensuite descend, il entrera en mode “silencieux” uniquement
lorsque la température sera redescendue à 30°C.
Lorsque la température du conduit est supérieure à 35°C, le ventilateur intérieur
fonctionnera comme programmé en respectant la vitesse de souffle. Lorsque la température
du conduit est > 25°C, mais <35°C, le ventilateur intérieur se met en mode “silencieux”.
Lorsque la température du conduit est < 25°C, le ventilateur intérieur cesse de fonctionner.
La fonction du souffle après chauffage se déclenche lorsque le climatiseur est juste éteint
si la température du conduit atteint plus de 30°C, le ventilateur intérieur se mettra en mode
“silencieux”; s'il descend en dessous de 30°C, le ventilateur s'éteindra; et le souffle après
chauffage durera moins de 40 secondes après que le ventilateur intérieur ne s'arrête
Fonction Dégel
Si la température du conduit extérieur est de moins de -6°C pendant + de 2 minutes et
que le temps accumulé du compresseur atteint 50 minutes (s'il y a un bouton d'arrêt,
coupé par la télécommande, le temps cumulé du compresseur sera recalculé), les
intervalles de décongélation dureront plus de 50m minutes et le compresseur fonctionnera
5 minutes continues. S'il y a le moindre dégât sur le conduit extérieur, le temps cumulé
par le compresseur atteindra 50 minutes (s'il y a un bouton d'arrêt, coupé par la
télécommande ou par la décongélation, le temps cumulé du compresseur sera recalculé),
et le mode de décongélation durera 10 minutes. Une fois que ces conditions sont remplies,
la décongélation se terminera. Quand le mode de décongélation commence, le
compresseur et le ventilateur intérieur cesseront de fonctionner tandis que le ventilateur
extérieur et la valve à quatre sens continuent de fonctionner.La valve à quatre sens et le
ventilateur extérieur cesseront de fonctionner en 30 secondes.15 secondes après le
compresseur démarre et entre en mode de décongélation. Une fois que la
décongélation est terminée, le compresseur cesse de fonctionner. Et la valve à quatre
sens ainsi que le ventilateur extérieur commenceront de fonctionner 20 secondes. Ensuite,
le compresseur démarre et entre en mode chauffage et le ventilateur extérieur se met
en mode de prévention de vent froid.
21
9 Utilisation
Fonction Chauffage Auxiliaire
Le chauffage électrique auxiliaire ne peut se mettre en route automatiquement que si les
conditions suivantes sont appliqués en mode chauffage: Le compresseur doit fonctionner
pendant 4 minutes par les pompes de chauffage, la température intérieure doit être
infèrieure à 22°C. La température réglée à l'intérieure doit être supérieure à 3°C.
Une fois que l'une de ces conditions est remplie, le chauffage électrique auxiliaire s'arrêtera :
- La température intérieure est supérieure à 22°C.
- La température intérieure est diminuée de 2°C en dessous.
Lorsque la température du conduit intérieur est supérieure à 52°C, le mode de chauffage
électrique cessera. La température intérieure détectée devient anormale. Si le
compresseur ou le ventilateur intérieur cesse de fonctionner, le chauffage électrique
cessera son fonctionnement également. Durant le fonctionnement du compresseur, si
le chauffage électrique auxiliaire cesse, il ne peut-être redémarré qu'au bout d'1 minute.
Fonction Veille
Lorsque le climatiseur entre en mode veille, le vitesse du ventilateur se met en mode
« silencieux ». Lorsque le procédé de veille se met en marche en mode ventilation, la
température réglée augmente de 1°C automatiquement toute les heure, le climatiseur
s'éteindra après que la fonction veille ait marchée pendant 7 heures.
Lorsque la fonction veille fonctionne en mode chauffage, la température réglée diminue de
2°C automatiquement toutes les 2 heures, le climatiseur s'éteindra après que la fonction
veille ait marchée pendant 7 heures. Lorsque le bouton de sélection du mode est pressé,
la fonction veille est annulée. La fonction veille est utilisable en mode ventilation et
chauffage. Lorsque le bouton veille est pressé, la fonction veille peut commencer ou cesser.
La fonction veille n'existe pas en mode automatique, de déshumidification ou de ventilation.
Fonction Minuterie
Lorsque la minuterie est réglée, le voyant minuteur s'allume. Le temps maximum de
programmation de la minuterie est de 12 heures. L'unité de programme est d'1 heure.
Même si le mode opératoire est modifié, la fonction de minuterie marchera toujours.
L'arrêt à heure fixe ne peut être programmée que si le climatiseur est en marche. Et si il
continue de fonctionner même si l'arrêt à heure fixe a déjà été préréglé. Lorsqu'on atteint
l'heure d'arrêt, les ventilateurs intérieur et extérieur se coupent. La mise en route à
heure fixe ne peut être programmée que si le climatiseur est en marche. Il s'éteint même
si la mise en route a déjà été préréglée. Lorsqu'on arrive à leur fixée, les ventilateurs
intérieur et extérieur commenceront à fonctionner. Lorsque le bouton de commande est
pressé, le climatiseur se met en marche et le voyant indicateur de mode clignotera
(1 fois par seconde). puis se met en mode automatique sous 20 secondes.
Fonction Protection
Lorsque la température du conduit intérieur atteint plus de 57°C, les ventilateurs extérieurs
cesseront de fonctionner. Lorsque la température du conduit intérieur descend en dessous
de 52°C, le ventilateur extérieur reprendra sa fonction normale. Cette fonction ne peut-être
appliqué qu'en mode de chauffage. Lorsque la température du conduit intérieur atteint plus
de 64°C, et dur plus de 10 secondes, le compresseur et ventilateur extérieur cesseront de
fonctionner. Après 3 minutes d'arrêt, le compresseur reprendra son fonctionnement si la
température du conduit intérieur descend en dessous de 52°C.
22
9 Utilisation
Lorsque la température du conduit intérieur descend à -2°C pendant plus de 2 minutes, le
compresseur cessera de fonctionner et le ventilateur intérieur se mettra en préréglage de
la quantité d'air. Lorsque le compresseur cesse de fonctionner, il ne peut-être remis en
route que si la température du conduit intérieur s'élève à plus de 7°C ou si l'arrêt du
compresseur dur plus de 6 minutes.Si vous entendez un bip, cela signifie que le
détecteur indique que la température intérieure est anormale, le climatiseur se mettra en
mode chauffage et ne s'éteindra pas si le signal reçu par la télécommande est “chauffage”,
ou il fonctionnera en mode ventilation et ne s'éteindra pas si le signal reçu par la
télécommande est « ventilation » .Il fonctionnera pendant 8 minutes et ensuite s'arrêtera
pendant 3 minutes. Quand le signal du conduit détecte que la température intérieur est
anormale, les fonctions preuve de gèle, preuve de vent froid, et de surchauffe sont
indiquée à l'écran.
Fonction Chauffage Auxiliaire
Fonction Réglage de l’orientaion des ailettes
Lorsque le climatiseur est mis en route pour la première fois, les ailettes se
mettent en position pleine ouverture et ensuite en ouverture totale où qu'il soit situé.
Lorsque le climatiseur est éteint, les ailettes se mettent en position “fermée”
immédiatement ou qu'il soit situé, après que le ventilateur soit à l’arrêt.
En mode ventilation, les ailettes se mettent en position d'ouverture totale et ensuite
en position horizontale. La ventillation des ailettes automatique et manuelle sont
contrôlées pas un seul bouton.
Mode Automatique
Appuyer sur le bouton MODE, sélectionner le mode opératoire automatique.
Appuyer sur le bouton TEMPS, régler la température, elle peut-être +/- 1°C entre 16 et 32°C.
Appuyer sur le bouton VENT, on peut sélectionner la vitesse de ventilation de “Puissance”,
“Haute”, “Basse”, et “Silencieux”.
Appuyer sur le bouton M/A, le voyant de la fonction est allumé, le climatiseur s'allume
en mode Automatique; appuyer sur le bouton à nouveau, le climatiseur s'arrête.
Mode Froid/Chaud
Appuyer sur le bouton MODE, sélectionner le mode opératoire de rafraîchissement ou de
chauffage.
Appuyer sur le bouton TEMPS, régler la température, elle peut-être +/- 1°C entre 16 et 32°C.
(3)Appuyer sur le bouton VENT, on peut sélectionner la vitesse de ventilation de “Puissance”,
“Haute”, “Basse” et “Silencieux”.
(4)Appuyer sur le bouton M/A, le voyant de la fonction est allumé, le climatiseur s'allume
en mode rafraîchissement; appuyer à nouveau sur le bouton, le climatiseur s'arrête.
Mode Horloge
Régler le minuteur sur MARCHE (il ne fonctionne que lorsque le climatiseur est à l'arrêt)
Appuyer sur le bouton TEMPS, sélectionner le minuteur sur « MARCHE », la télécommande
affiche “00 HEURE MARCHE”; “MARCHE” s'affiche par intermittence.
Appuyer sur le bouton TEMPS, régler l'heure. Quand “MARCHE” s'arrête immédiatement,
le minuteur se met sur “MARCHE”.
☆
Régler le minuteur sur “OFF” (il ne fonctionne que lorsque le climatiseur est en marche)
Appuyer sur le bouton TEMPS, sélectionner le minuteur sur “OFF”, la télécommande affiche
“00 HEURE ARRET”; “ARRET” s'affiche par intermittence au même moment.
23
9 Utilisation
Appuyer sur le bouton TEMPS, régler l'heure. Quand «ARRET » cesse par intermittence,
le minuteur peut-être réglé sur « ARRET ».
Remarque: La télécommande ne peut-être réglée qu'avec un intervalle de 12 heures.
Le mode opératoire de veille
Appuyer sur le bouton VEILLE, le voyant de veille intérieur clignote.
Après le réglage du mode veille, l'opération de refroidissement permet de régler la
température afin d'élever d'1°C après 1 heure et un autre degré automatiquement après
une autre heure.
Après le réglage du mode veille, la fonction chauffage permet de régler la température
afin de diminuer la température de 2°C après 1 heure et 2 autres automatiquement après
une heure.
Le climatiseur fonctionne en mode veille pendant 7 heures et s'arrête automatiquement.
Remarque:
1. En mode veille, la vitesse de ventilation change automatiquement en “silencieux”.
2. Appuyer sur le bouton MODE, sur le bouton VENT ou sur le bouton M/A, la
télécommande efface le mode veille.
Attention:
Orienter la télécommande vers le récepteur du climatiseur.
La télécommande doit être à 8 mètres de distance maximum du récepteur.
Aucun obstacle entre la télécommande et le récepteur.
Ne pas laisser tomber ou jeter la télécommande.
Ne pas laisser la télécommande au soleil ou près d'un radiateur ou tout autre élément
dégageant de la chaleur.
Utiliser des piles AAA, ne pas utiliser des piles rechargeables.
Retirer les piles de la télécommande avant de ne plus l'utiliser sur une longue durée.
Quand le bruit du transfert du signal n'est pas audible de l'unité extérieure ou que le
symbole de transmission sur l'affichage de l'écran n'apparaît pas, les piles doivent être
changées.
Si des phénomènes apparaissent en appuyant sur le bouton de la télécommande,
la charge des piles est faible et celles-ci ont besoin d'être remplacées.
24

Manuels associés