▼
Scroll to page 2
of
254
HP Photosmart C8100 All-in-One series - Aide 1 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide.......................................................................7 2 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil...............................................................................9 Présentation du panneau de commandes................................................................................10 Fonctions du panneau de commande................................................................................11 Icônes d’affichage...............................................................................................................12 Etat de veille de l'écran.......................................................................................................12 Présentation des menus...........................................................................................................12 Menu Photosmart Express.................................................................................................13 Menu Copie........................................................................................................................13 Menu Numérisation.............................................................................................................14 Menu CD/DVD....................................................................................................................14 Menu Configurer.................................................................................................................14 Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran................................................................14 Utilisation du logiciel HP Photosmart........................................................................................15 Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic................................................................................15 3 Recherche d'informations supplémentaires........................................................................17 4 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Configuration de vos préférences.............................................................................................19 Sélection de la langue et du pays/de la région...................................................................19 Réglage du volume.............................................................................................................20 Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ uPnP...................................................................................................................................20 Activation de la recherche rapide de photos......................................................................20 Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth............................................................................................................................21 Restauration des paramètres par défaut............................................................................21 Affichage d'un diaporama à l'écran.....................................................................................21 Partage d'unité de CD/DVD................................................................................................22 1 Sommaire Sommaire Sommaire Informations sur la connexion à l'ordinateur.............................................................................23 Types de connexion pris en charge....................................................................................23 Connexion à l'aide d'Ethernet.............................................................................................24 Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée.............................24 Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée...................................24 Recherche du nom et de l'adresse du périphérique.....................................................24 Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP ...............................25 Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur........................28 Utilisation du partage d'imprimantes...................................................................................30 Connexion à un réseau............................................................................................................30 Installation sur un réseau câblé..........................................................................................31 Les éléments nécessaires à un réseau câblé..............................................................31 Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau......................................................32 Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...................................................33 Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré...............................34 Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré.............................................34 Configuration réseau sans fil ad hoc..................................................................................37 Eléments nécessaires à un réseau ad hoc...................................................................37 Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP........................................37 Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation................................39 Connexion à un réseau ad hoc sans fil........................................................................39 Installation du logiciel pour une connexion réseau.............................................................41 Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau................................................................41 Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau.................................................................................................................................42 Gestion de vos paramètres réseau....................................................................................42 Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande....................................................................................................................43 Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de configuration............................................................................................................45 Utilisation du serveur Web intégré................................................................................47 Définition de la page de configuration réseau..............................................................48 Glossaire réseau.................................................................................................................55 5 Procédures..............................................................................................................................59 6 Chargement du papier et des originaux Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs....................................61 Chargement des originaux.................................................................................................61 Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs............................62 Chargement d'un original de grande dimension.................................................................64 Sélection de papiers pour l'impression et la copie....................................................................65 Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................65 Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement.....................................67 Papiers à éviter...................................................................................................................68 Chargement du papier..............................................................................................................68 Chargement du papier au format standard.........................................................................69 Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces).......................................71 Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol.......................................72 Chargement d'enveloppes..................................................................................................73 Chargement d'autres types de papier.................................................................................74 2 Sommaire 7 Impression à partir d'un ordinateur Impression à partir d'une application logicielle.........................................................................79 Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut....................................80 Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours...........................................80 Réglage du format du papier..............................................................................................81 Configuration du type de papier pour l'impression.............................................................82 Affichage de la résolution d'impression..............................................................................82 Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression.....................................................82 Modification de l'orientation de la page..............................................................................83 Ajustement du format du document....................................................................................83 Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs....................84 Réglage du volume d'encre et du temps de séchage.........................................................84 Réduction des projections..................................................................................................85 Prévisualisation d'une tâche d'impression..........................................................................85 Modification des paramètres d'impression par défaut..............................................................85 Raccourcis d'impression...........................................................................................................86 Création de raccourcis d'impression...................................................................................86 Suppression de raccourcis d'impression............................................................................87 Tâches spéciales d'impression.................................................................................................87 Impression d'une image sans bordures..............................................................................88 Impression d'une photo sur du papier photo......................................................................88 Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées..........................................................89 Impression avec le dpi maximum......................................................................................90 Impression recto verso.......................................................................................................91 Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret..................................92 Impression de plusieurs pages sur une même feuille........................................................94 Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse..................................94 Inversion d'une image pour les transferts sur tissu............................................................95 Impression sur transparents...............................................................................................95 Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes.......................96 Impression d'une affiche.....................................................................................................97 Impression d'une page Web...............................................................................................97 Arrêt d'une tâche d'impression.................................................................................................98 8 Utilisation des fonctionnalités photo Affichage et sélection de photos.............................................................................................102 Impression de vos photos.......................................................................................................104 Création de projets spécialisés à partir de vos photos...........................................................105 Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart............................................................107 Enregistrement de photos sur votre ordinateur......................................................................109 Impression de vos photos sur un CD/DVD.............................................................................110 3 Sommaire Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur..........................................76 Prévention des bourrages papier.............................................................................................77 Modification de photos à l'aide du panneau de commande....................................................112 Zoomer et déplacer pour recadrer une photo...................................................................112 Rotation d'une photo.........................................................................................................113 Réglage de la luminosité des photos................................................................................114 Imprimer une photo avec un cadre...................................................................................115 Application d'effets de couleur spéciaux aux photos........................................................116 Correction des yeux rouges..............................................................................................117 Amélioration automatique de la qualité de vos photos.....................................................118 Retourner horizontalement...............................................................................................119 Sommaire 9 Utilisation des fonctions de numérisation Réimpression de vos photos..................................................................................................121 Numérisation d'une image .....................................................................................................122 Numérisation d'un original vers un ordinateur..................................................................123 Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage......124 Numérisation d'un original vers un CD/DVD.....................................................................124 Numérisation de diapositives ou de négatifs....................................................................124 Modification d'une image numérisée......................................................................................126 Modification de l'aperçu d'une image numérisée..............................................................126 Modification d'une photo ou d'une image numérisée.......................................................126 Modification d'un document numérisé..............................................................................126 Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis............................................127 Arrêt de la numérisation.........................................................................................................128 10 Utilisation des fonctions de copie Création d'une copie...............................................................................................................129 Prévisualisation d'une copie...................................................................................................129 Modification des paramètres de copie pour le travail en cours..............................................130 Définition du nombre de copies........................................................................................130 Définition du format de papier de copie............................................................................130 Définition du type de papier de copie...............................................................................131 Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.........................................................133 Réglage du contraste de la copie.....................................................................................133 Modification des paramètres de copie par défaut...................................................................134 Travaux de copie spéciaux.....................................................................................................134 Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une photo.................................................................................................................................134 Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4..............135 Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés.........................136 Recadrage d'un original....................................................................................................136 Déplacement de la marge de gauche...............................................................................137 Amélioration de la qualité d'une copie..............................................................................137 Interruption de la copie...........................................................................................................138 11 Impression de rapports et de formulaires Impression d'un rapport d'auto-test........................................................................................139 Impression de formulaires......................................................................................................140 4 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP .................................................................................141 Nettoyage de la vitre.........................................................................................................141 Nettoyage du capot..........................................................................................................142 Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................142 Vérification des niveaux d'encre estimés................................................................................142 Entretien des cartouches d'encre...........................................................................................144 Remplacement des cartouches d'encre...........................................................................144 Alignement de l'imprimante..............................................................................................146 Nettoyage de la tête d'impression....................................................................................148 Nettoyage des contacts des cartouches d'encre..............................................................148 Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements............................................150 Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors tension....................................................................................................................................150 Bruits d'entretien automatique................................................................................................150 Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP ......................................................................150 13 Achat de fournitures d'impression.....................................................................................153 14 Résolution des problèmes Conseils de dépannage..........................................................................................................155 Problèmes de communication sur une connexion USB...................................................155 Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression.......................................156 Informations sur le papier.................................................................................................157 Elimination de bourrages papier.......................................................................................157 Dépannage de la configuration du matériel............................................................................159 Dépannage de l'installation du logiciel....................................................................................164 Désinstallation et réinstallation du logiciel........................................................................166 Dépannage des problèmes de réseau...................................................................................168 Dépannage de la configuration du réseau filaire..............................................................169 Dépannage de la configuration sans fil............................................................................172 Dépannage des problèmes de qualité d'impression...............................................................175 Dépannage des problèmes d'impression...............................................................................184 Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant..........................................................192 Dépannage des problèmes de numérisation..........................................................................197 Dépannage des problèmes de copie......................................................................................201 Erreurs....................................................................................................................................204 Messages relatifs au périphérique....................................................................................205 Messages relatifs aux fichiers..........................................................................................207 Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP ...................................209 Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur................................................................210 Messages relatifs au papier..............................................................................................214 Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions.......................................................216 Messages liés aux cartouches d'encre.............................................................................218 15 Garantie et assistance HP Garantie..................................................................................................................................227 Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre...................................................227 Procédure d’assistance..........................................................................................................227 Avant d'appeler l'assistance clientèle HP...............................................................................228 5 Sommaire Sommaire Sommaire Assistance téléphonique HP...................................................................................................229 Période d'assistance téléphonique...................................................................................229 Contact de l'assistance téléphonique...............................................................................229 Au-delà de la période d'assistance téléphonique.............................................................229 Options de garantie supplémentaires.....................................................................................229 HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................230 Call HP Korea customer support............................................................................................230 Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition...........................................231 Sécurisation du système d'encre......................................................................................231 Retrait du cache du panneau de commande....................................................................231 Emballage de l'appareil Tout-en-un HP .................................................................................232 16 Renseignements techniques Caractéristiques techniques...................................................................................................235 Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement.....................................237 Utilisation du papier..........................................................................................................237 Plastiques.........................................................................................................................238 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................238 Programme de recyclage.................................................................................................238 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................238 Consommation d'énergie..................................................................................................238 Traitement spécifique des matériaux................................................................................238 Attention California users.................................................................................................238 NDL battery disposal........................................................................................................238 Taiwan battery statement.................................................................................................239 Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union................................................................................................................................239 Déclarations de réglementation..............................................................................................240 Numéro d'identification réglementaire de modèle............................................................240 FCC statement..................................................................................................................240 Réglementation relative au laser......................................................................................241 Notice to users in Korea...................................................................................................241 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan................................................241 Notice to users in Japan about power cord......................................................................241 Geräuschemission............................................................................................................241 Déclarations de conformité aux réglementations sans fil.......................................................242 Wireless: Exposure to radio frequency radiation..............................................................242 Wireless: Notice to users in Brazil....................................................................................242 Wireless: Notice to users in Canada................................................................................242 European Union Regulatory Notice..................................................................................243 Wireless: Notice to users in Taiwan.................................................................................243 Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................244 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity.....................................244 Index............................................................................................................................................245 6 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide Pour obtenir des informations sur l'appareil Tout-en-un HP , reportez-vous aux sections suivantes : • • • • • • • • • • • • • • « Présentation de l'appareil Tout-en-un HP , » page 9 « Recherche d'informations supplémentaires, » page 17 « Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP , » page 19 « Procédures, » page 59 « Chargement du papier et des originaux, » page 61 « Impression à partir d'un ordinateur, » page 79 « Utilisation des fonctionnalités photo, » page 101 « Utilisation des fonctions de numérisation, » page 121 « Utilisation des fonctions de copie, » page 129 « Impression de rapports et de formulaires, » page 139 « Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP , » page 141 « Achat de fournitures d'impression, » page 153 « Garantie et assistance HP, » page 227 « Renseignements techniques, » page 235 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide 1 7 Chapitre 1 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide 8 Tout-en-un HP Photosmart série C8100 -Aide 2 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP L'appareil Tout-en-un HP vous permet de réaliser des tâches telles que l'impression de photos à partir d'une carte mémoire, la copie ou la numérisation de documents, avec rapidité et facilité. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses fonctions de l'appareil Tout-en-un HP à partir du panneau de commande, sans allumer votre ordinateur. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil Présentation du panneau de commandes Présentation des menus Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran Utilisation du logiciel HP Photosmart Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic Généralités L'appareil Tout-en-un HP en un coup d'œil Etiquette Description 1 panneau de commande 2 Bac de sortie 3 Bac d'alimentation principal (également appelé bac d'entrée) Présentation de l'appareil Tout-en-un HP 9 Chapitre 2 (suite) * Etiquette Description 4 Rallonge du bac d'alimentation (également appelée rallonge du bac) 5 Bac photo 6 Porte d'accès aux cartouches d'encre 7 bouton Marche 8 Port USB avant 9 Indicateur et bouton de réseau sans fil 10 Lecteur de CD/DVD LightScribe 11 Logements pour carte mémoire et voyant Photo 12 Vitre 13 Support pour diapositives et négatifs 14 Lampe pour diapositives et négatifs 15 Capot 16 Intérieur du capot 17 Port d'alimentation de la lampe pour diapositives et négatifs 18 Port Ethernet 19 Port USB arrière 20 Connexion de l'alimentation* 21 Porte arrière Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP avec cet appareil. Présentation du panneau de commandes Généralités La présente section décrit les fonctions des boutons et voyants du panneau de commande, ainsi que les icônes et l'état de veille de l'écran. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • 10 Fonctions du panneau de commande Icônes d’affichage Etat de veille de l'écran Présentation de l'appareil Tout-en-un HP Fonctions du panneau de commande Etiquette Nom et description 1 Display (Écran) : L'écran tactile affiche les menus, les photos et les messages. Vous pouvez réhausser le panneau de commande et l'orienter pour optimiser l'affichage. 2 Red Eye Removal (Suppression des yeux rouges) : Active ou désactive la fonction Red Eye Removal (Suppression des yeux rouges). Par défaut, cette fonction est désactivée. Lorsque la fonction est activée, l'appareil Tout-en-un HP corrige automatiquement l'effet yeux rouges sur la photo actuellement affichée à l'écran. 3 Cancel (Effacer) : interrompt l'opération en cours et revient à l'écran principal. 4 Attention light (Voyant Attention) : indique qu'un problème est survenu. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'écran. 5 Start Copy Color (Copier, Couleur) : lance une copie couleur. 6 Start Copy Black (Copier, Noir) : lance une copie noir et blanc. 7 Print Photos (Imprimer photos) : Selon que vous accédez à vos photos via le menu Affichage, Imprimer ou Créer, le bouton Print Photos (Imprimer photos) affiche l'écran Aperçu av. impression ou imprime toute photo sélectionnée. Si aucune photo n'a été trouvée, une invite vous demande si vous souhaitez imprimer toutes les photos situées sur la carte mémoire ou le périphérique de stockage. Présentation du panneau de commandes 11 Généralités Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP . Chapitre 2 Icônes d’affichage Les icônes suivantes peuvent apparaître en bas de l'écran pour présenter des informations importantes concernant l'appareil Tout-en-un HP . Icône Description Indique l'état de la cartouche d'encre. La couleur de l'icône correspond à la couleur de la cartouche d'encre, et le niveau d'encre à celui de la cartouche d'encre. Remarque Les icônes indiquant les niveaux d'encre apparaissent uniquement si l'une des cartouches d'encre est vide à plus de la moitié. Si le niveau d'encre de toutes les cartouches d'encre est plein à plus de la moitié, les icônes de la cartouche d'encre n'apparaissent pas à l'écran. Indique que la cartouche est presque vide et qu'elle doit être remplacée. Indique qu'une cartouche d'encre non reconnue est insérée. Cette icône peut s'afficher si une cartouche d'encre contient de l'encre non HP. Indique qu'une connexion filaire est disponible. Indique la présence et la puissance du signal d'une connexion réseau sans fil. Indique la présence d'une connexion sans fil ad hoc. Généralités Etat de veille de l'écran Pour prolonger la durée de vie de l'écran, l'intensité de l'affichage diminue après deux minutes d'inactivité. Après 30 minutes d'inactivité, l'écran se met en veille et s'éteint complètement. L'écran se rallume par exemple lorsque vous le touchez, que vous appuyez sur un bouton du panneau de commande, insérez une carte mémoire, connectez un périphérique de stockage, insérez un CD/DVD, soulevez le couvercle ou encore lorsque vous accédez à l'appareil Tout-en-un HP à partir d'un ordinateur connecté. Présentation des menus Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . • • 12 Menu Photosmart Express Menu Copie Présentation de l'appareil Tout-en-un HP • • • Menu Numérisation Menu CD/DVD Menu Configurer Menu Photosmart Express Les options suivantes sont disponibles dans le menu Photosmart Express lorsque vous insérez une carte mémoire ou un périphérique de stockage. Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. Menu Copie Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Copier. Généralités Copies Taille Qualité Prévisualiser Plus clair/Plus foncé Recadrer Format de papier Type de papier Décalage de la marge Améliorations Définir comme nouveaux paramètres par défaut Présentation des menus 13 Chapitre 2 Menu Numérisation Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Numériser. Remarque Les options qui apparaissent dans le Menu Numérisation varient selon les applications logicielles installées sur votre ordinateur. Numériser et réimprimer Numériser pellicule Numériser vers périphérique mémoire Numériser sur CD/DVD Numériser vers ordinateur Remarque L'option Numériser vers ordinateur apparaît uniquement si le Tout-en-un HP est connecté au réseau. Menu CD/DVD Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu CD/DVD. Sauevagarder cartes mémoire Affichage et impression de photos Enregistrer les photos sur l'ordinateur Créer une étiquette de disque LightScribe Menu Configurer Les options suivantes sont disponibles lorsque vous touchez le menu Setup (Installation). Papiers d'écolier imp. Généralités Menu Aide Outils Préférences Réseau Bluetooth Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran Si besoin, vous pouvez saisir du texte ou des symboles à l'aide du clavier visuel qui s'affiche automatiquement sur l'écran, par exemple, le clavier visuel apparaît automatiquement lorsque vous configurez un réseau sans fil ou le nom d'un périphérique Bluetooth. 14 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP Pour saisir du texte à l'aide du clavier visuel 1. Pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole sur le clavier visuel, touchez la sélection appropriée. Saisie de lettres minuscules, majuscules, de chiffres et de symboles • Pour entrer des minuscules, touchez abc sur le clavier visuel. • Pour entrer des majuscules, touchez ABC sur le clavier visuel. • Pour entrer des chiffres, touchez 123 sur le clavier visuel. • Pour entrer des symboles, touchez .@! sur le clavier visuel. 2. Après avoir touché la lettre, le chiffre ou le symbole approprié(e), la sélection s'affiche dans l'espace situé au-dessus du clavier visuel. Conseil Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Suppr. sur le clavier visuel. 3. Une fois que vous avez saisi une lettre, un chiffre ou un symbole, touchez Terminé sur le clavier visuel. Utilisation du logiciel HP Photosmart Le logiciel HP Photosmart vous permet d'imprimer rapidement et aisément vos photos. Il permet également d'accéder à d'autres fonctions d'imagerie de base HP, comme l'enregistrement et l'affichage de vos photos. Pour de plus amples informations sur l'utilisation du logiciel HP Photosmart : • • Vérifiez le contenu de la fenêtre Sommaire sur la partie gauche. Recherchez le livre contenant le Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart dans la partie supérieure. Si le livre Sommaire de l'aide sur le logiciel HP Photosmart n'apparaît pas en haut de la fenêtre Sommaire, accédez à l'aide sur le logiciel via le Centre de solutions HP. Vous pouvez installer le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec votre appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de créer et imprimer une étiquette, des photos et des motifs prédéfinis sur un disque LightScribe, afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. En outre, vous pouvez utiliser le logiciel Roxio Creator Basic pour créer et graver des diaporamas, de la musique et bien d'autres contenus encore sur des CD ou un DVD chargés dans l'unité LightScribe de l'appareil HP Tout-en-un. Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel Roxio Creator Basic, consultez l'aide du logiciel. Utilisation du logiciel HP Photosmart 15 Généralités Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic Chapitre 2 Généralités 16 Présentation de l'appareil Tout-en-un HP 3 Recherche d'informations supplémentaires Vous pouvez accéder à de nombreuses ressources imprimées ou en ligne fournissant des informations sur la configuration et l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP . Guide de configuration Le Guide de configuration fournit des instructions sur la configuration de l'appareil Tout-en-un HP et l'installation du logiciel. Assurez-vous de suivre les instructions du Guide de configuration dans l'ordre indiqué. Si des incidents se produisent durant l'initialisation, consultez les informations sur la résolution des incidents dans le Guide d'utilisation, ou dans la rubrique « Résolution des problèmes, » page 155 de l'aide. Guide d'utilisation Le Guide d'utilisation contient un aperçu de l'appareil Tout-en-un HP , y compris des instructions étape par étape pour les tâches de base, des conseils de dépannage et des informations techniques. Animations HP Photosmart Essential Les animations du logiciel HP Photosmart Essential vous présentent de façon interactive et ludique le logiciel fourni avec votre appareil Tout-en-un HP . Vous découvrirez ainsi comment le logiciel peut vous aider à créer, partager, organiser et imprimer vos photos. Aide en ligne L'aide fournit des instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP . • • • La rubrique Comment faire ? contient des liens vous permettant de trouver rapidement des informations sur l'exécution des tâches les plus courantes. La rubrique Aperçu HP-Tout-en-uncontient des informations générales sur les principales fonctionnalités de l'appareil Tout-en-un HP . La rubrique Dépannage contient des informations sur la résolution des erreurs susceptibles d'être rencontrées lors de l'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP . Fichier Readme Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui ne sont pas susceptibles d'être trouvées dans les autres publications. www.hp.com/support Si vous disposez d'un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site Web HP. Vous y trouverez une assistance technique, des pilotes, des fournitures et des informations pour passer des commandes. Recherche d'informations supplémentaires 17 Recherche d'informations supplémentaires Installez le logiciel pour accéder au fichier Readme. Chapitre 3 Recherche d'informations supplémentaires 18 Recherche d'informations supplémentaires Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Une fois les étapes indiquées dans le Guide de configuration effectuées, consultez la présente section pour terminer la configuration de l'appareil Tout-en-un HP . Cette section contient des informations importantes sur la configuration de votre appareil, notamment sur la définition des préférences. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Configuration de vos préférences Informations sur la connexion à l'ordinateur Connexion à un réseau Configuration de vos préférences Vous pouvez modifier les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP en fonction de vos préférences. Vous pouvez par exemple définir des préférences générales pour le périphérique telles que la langue d'affichage des messages. Vous pouvez également restaurer les paramètres par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil. Cette opération efface tous les paramètres que vous avez définis. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • Sélection de la langue et du pays/de la région Réglage du volume Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ uPnP Activation de la recherche rapide de photos Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth Restauration des paramètres par défaut Affichage d'un diaporama à l'écran Partage d'unité de CD/DVD Sélection de la langue et du pays/de la région Le paramètre de langue détermine la langue employée par l'appareil Tout-en-un HP pour afficher les messages à l'écran. Le paramètre de pays/région détermine les paramètres par défaut de format de papier et de mise en page. Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment en procédant comme suit. Pour sélectionner la langue 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Préférences. 3. Touchez Définir langue. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP 19 Fin de la configuration 4 Chapitre 4 4. Sélectionnez la langue souhaitée. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. Fin de la configuration 5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour sélectionner une autre langue. Pour configurer le pays ou la région 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Préférences. 3. Touchez Définir pays/région. 4. Sélectionnez le paramètre de pays/région souhaité. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 5. Lorsque vous y êtes invité, touchez Oui pour confirmer votre sélection, ou Non pour effectuer un autre choix de pays/région. Réglage du volume L'appareil Tout-en-un HP offre trois niveaux de réglage du volume sonore des événements et erreurs survenant sur le périphérique. Le paramètre par défaut est Moyen Pour régler le volume 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Préférences. 3. Touchez Volume effets sonores et sélectionnez le volume souhaité. Paramétrage du bac d'alimentation par défaut pour l'impression PictBridge/DPOF/ uPnP Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un périphérique Pictbridge, d'un fichier DPOF ou d'un périphérique UPnP. Le paramètre par défaut est Bac photo Pour définir le bac d'alimentation par défaut 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Préférences. 3. Touchez Sélectionner bac PictBridge/DPOF/uPnP. 4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo. Activation de la recherche rapide de photos Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à accélérer la recherche des photos en créant des miniatures sur la carte mémoire. Les miniatures occupent un espace relativement réduit et permettent d'accélérer les opérations de recherche sur la carte. 20 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Cette fonction est activée par défaut. Fin de la configuration Pour activer ou désactiver la consultation accélérée 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Activer la recherche rapide. 4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction. Paramétrage du bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth Paramétrage du bac d'alimentation par défaut lors de l'impression de photos à partir d'un périphérique Bluetooth. Pour paramétrer le bac d'alimentation pour l'impression à partir d'un périphérique Bluetooth. 1. Touchez Installation. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Bac par défaut. 4. Sélectionnez Bac d'alimentation principal ou Bac photo. Restauration des paramètres par défaut Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Le fait de restaurer les paramètres par défaut n'a pas d'incidence sur les modifications apportées aux paramètres de numérisation, de langue et de pays/ région. Vous ne pouvez effectuer cette opération qu'à partir du panneau de commande. Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Restaurer valeurs d'usine. Les paramètres d’usine par défaut sont restaurés. Affichage d'un diaporama à l'écran Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de manière à visionner un diaporama à l'écran, de manière similaire à un économiseur d'écran d'ordinateur, lorsque vous n'utilisez pas le périphérique. Configuration de vos préférences 21 Chapitre 4 Vous pouvez activer deux types de diaporama : • Fin de la configuration Démo enregistrement : s'affiche lorsque l'appareil Tout-en-un HP est inactif pendant une minute et affiche une liste de graphiques prédéfinis décrivant les fonctionnalités du périphérique. La lecture du diaporama se poursuit jusqu'à ce que vous appuyiez sur un bouton ou que vous utilisiez le périphérique. Si l'appareil Tout-en-un HP demeure inactif pendant huit heures, l'écran s'éteint. Remarque HP recommande de désactiver le mode Démo enregistrement. • Astuces diaporama : s'affiche uniquement lors de l'impression à partir de l'ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP affiche une liste de diapositives prédéfinies contenant des informations sur les fonctions spécialisées utilisables avec le périphérique. La lecture du diaporama a lieu une fois, puis l'écran revient au menu principal. Pour activer ou désactiver la démo d'enregistrement 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Démo enregistrement. 4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction. Pour activer ou désactiver le diaporama de conseils 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 3. Touchez pour faire défiler les options, puis touchez Astuces diaporama. 4. Touchez Allumé ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction. Partage d'unité de CD/DVD Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP de sorte que le lecteur de CD/DVD LightScribe soit accessible et opérable par l'appareil Tout-en-un HP uniquement, ou par votre ordinateur Windows connecté uniquement, ou encore par l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur Windows simultanément. Remarque Le paramètre par défaut consiste à rendre l'unité accessible à l'appareil Tout-en-un HP et à votre ordinateur Windows connecté. Pour permettre le partage du lecteur de CD/DVD 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 22 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Informations sur la connexion à l'ordinateur L'appareil Tout-en-un HP est équipé d'un port USB afin que vous puissiez le connecter directement à un ordinateur via un câble USB. Vous pouvez également connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau câblé ou sans fil. En outre, la technologie sans fil Bluetooth® intégrée permet aux périphériques Bluetooth® d'imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP . Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Types de connexion pris en charge Connexion à l'aide d'Ethernet Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée Utilisation du partage d'imprimantes Types de connexion pris en charge Description Nombre d'ordinateurs connectés recommandés pour une performance optimale Fonctions logicielles prises en charge Instructions de configuration Connexion USB Un ordinateur connecté au port USB 2.0 High Speed à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP via un câble USB. Toutes les fonctions sont prises en charge, à l'exception de Webscan. Consultez le Guide de configuration pour obtenir des instructions détaillées. Connexion Ethernet (câblée) Jusqu'à cinq ordinateurs connectés à un périphérique Tout-en-un HP via un concentrateur ou un routeur. Toutes les fonctions sont prises en charge, y compris la numérisation Web. Suivez les instructions de la section « Installation sur un réseau câblé, » page 31. Connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée Jusqu'à cinq ordinateurs connectés au moyen d'un routeur sans fil (mode infrastructure). Toutes les fonctions sont prises en charge, y compris la fonction Webscan. Suivez les instructions de la section « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33. Connexion Bluetooth® sans fil intégrée Un ordinateur ou périphérique Bluetooth. Impression à partir d'un périphérique Bluetooth tel qu'un PDA ou un téléphone portable équipé d'un appareil Suivez les instructions de la section « Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée, » page 24. Informations sur la connexion à l'ordinateur 23 Fin de la configuration 3. Touchez Partage de lecteur CD/DVD. 4. Effectuez l'une des opérations suivantes. • Touchez Partage pour permettre le partage de l'unité par l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur Windows connecté (paramètre par défaut). • Touchez Ordinateur seulement pour rendre l'unité accessible et opérable par votre ordinateur Windows uniquement. • Touchez Périphérique seulement pour rendre l'unité accessible et opérable par l'appareil Tout-en-un HP uniquement. Chapitre 4 (suite) Description Nombre d'ordinateurs connectés recommandés pour une performance optimale Fonctions logicielles prises en charge Instructions de configuration Fin de la configuration photo, ou à partir d'un ordinateur compatible Bluetooth. Partage d'imprimantes Cinq. L'ordinateur hôte doit rester sous tension en permanence pour que les autres ordinateurs puissent imprimer sur le périphérique Tout-en-un HP . Toutes les fonctions de l'ordinateur hôte sont prises en charge. Seule l'impression est prise en charge à partir des autres ordinateurs. Suivez les instructions de la section « Utilisation du partage d'imprimantes, » page 30. Connexion à l'aide d'Ethernet L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les connexions réseau Ethernet 10 Mbits/s et 100 Mbits/s. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau Ethernet (câblé), reportez-vous à la section « Installation sur un réseau câblé, » page 31. Se connecter à l'aide d'une connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée L'appareil Tout-en-un HP utilise un composant réseau interne qui prend en charge un réseau sans fil. Pour obtenir des informations détaillées sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil (802.11), reportez-vous à la section « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33. Se connecter à l'aide d'une connexion Bluetooth® sans fil intégrée La connexion Bluetooth® sans fil intégrée vous permet d'imprimer des images à partir de la plupart des périphériques Bluetooth, y compris des ordinateurs. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Recherche du nom et de l'adresse du périphérique Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur Recherche du nom et de l'adresse du périphérique Certains périphériques Bluetooth échangent les adresses de périphériques lorsqu'ils communiquent entre eux. L'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP peut donc être utilisée pour établir une connexion. Par ailleurs, certains périphériques Bluetooth affichent le nom de l'imprimante lorsqu'elle est connectée. Si vous ne souhaitez pas que le nom par défaut soit affiché comme nom de l'appareil Tout-en-un HP , vous pouvez modifier le nom du périphérique. 24 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Adresse du périphérique. L'adresse Adresse du périphérique est accessible en lecture seulement. 4. Pour entrer l'adresse dans votre périphérique Bluetooth, suivez les instructions fournies avec ce dernier. 5. Touchez deux fois OK pour quitter le menu Installation. Pour modifier le nom de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Nom d'appareil. Remarque L'appareil Tout-en-un HP est expédié avec le nom prédéfini Photosmart C8100. 4. Touchez Modifier. 5. Entrez un nouveau nom à l'aide du clavier visuel. 6. Lorsque vous avez saisi un nom pour l'appareil Tout-en-un HP , touchez OK. Le nom que vous avez entré apparaît sur votre périphérique Bluetooth lorsque vous le connectez à l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une impression. 7. Appuyez deux fois sur OK pour quitter le menu Installation. Rubriques associées « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 Définition de la sécurité Bluetooth pour l'appareil Tout-en-un HP Vous pouvez activer les paramètres de sécurité de l'imprimante via le menu Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP . Touchez Installation sur l'écran, puis Bluetooth. Depuis le menu Bluetooth vous pouvez : • • exiger l'authentification du passe avant qu'un utilisateur n'effectue une impression sur l'appareil Tout-en-un HP depuis un périphérique Bluetooth ; spécifier si l'appareil Tout-en-un HP doit être visible ou non par les périphériques Bluetooth qui se trouvent à proximité. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques Bluetooth Informations sur la connexion à l'ordinateur 25 Fin de la configuration Pour trouver l'adresse de périphérique de l'appareil Tout-en-un HP 1. Touchez l'option Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Chapitre 4 • • Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP Utilisation d'un passe pour l'authentification des périphériques Bluetooth Fin de la configuration Vous pouvez définir le niveau de sécurité de l'appareil Tout-en-un HP sur Faible ou Élevée. Le paramètre de sécurité par défaut est Faible. Le niveau de sécurité Faible ne demande pas d'authentification. • • Faible : il s'agit du paramètre de sécurité par défaut. La sécurité de bas niveau ne nécessite pas de passe et ne prend pas en charge l'authentification. Tout périphérique Bluetooth à sa portée peut lui envoyer une tâche d'impression. Élevée : la sécurité de haut niveau nécessite un passe et prend en charge l'authentification. Le périphérique Bluetooth doit fournir un passe pour que l'appareil Tout-en-un HP l'autorise à lui envoyer une tâche d'impression à effectuer. Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un passe-partout prédéfini composé de quatre zéros. Pour régler l'appareil Tout-en-un HP afin qu'il demande une authentification par passe-partout 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Passe. 4. Touchez Modifier. 5. Entrez un nouveau passe-partout à l'aide du clavier visuel. Remarque Le passe-partout doit avoir une longueur comprise entre 1 et 4 caractères et ne peut être constitué que de chiffres. 6. Une fois que vous avez saisi votre passe-partout, appuyez sur OK. Le menu Bluetooth s'affiche. 7. Touchez Niveau de sécurité. 8. Touchez Élevée. Une authentification est nécessaire pour un niveau de sécurité élevé. L'authentification par passe-partout est désormais réglée pour l'appareil Tout-en-un HP . Rubriques associées « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 26 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Réglage de l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit invisible pour les périphériques Bluetooth • • Visible par tous: Une impression sur l'appareil Tout-en-un HP est possible depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée. Non visible: Seuls les périphériques Bluetooth ayant stocké l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent y effectuer une impression. Remarque L'appareil Tout-en-un HP est fourni avec un niveau d'accès par défaut de Visible par tous. Pour régler l'appareil Tout-en-un HP sur Non visible 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Visibilité. 4. Touchez Non visible. L'appareil Tout-en-un HP est alors inaccessible aux périphériques Bluetooth qui n'ont pas enregistré son adresse de périphérique. Activation et désactivation du point d'accès Bluetooth Par défaut, le point d'accès Bluetooth est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de l'appareil Tout-en-un HP . Pour rester connecté au réseau Bluetooth, vous devez laisser le point d'accès activé. Toutefois, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau filaire ou sans fil ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès. Pour activer et désactiver le point d'accès Bluetooth 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Radio Bluetooth. 4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver. Réinitialisation des paramètres Bluetooth sur l'appareil Tout-en-un HP Vous pouvez rétablir tous les paramètres Bluetooth par défaut de l'appareil Tout-en-un HP . Informations sur la connexion à l'ordinateur 27 Fin de la configuration Vous pouvez régler l'appareil Tout-en-un HP pour qu'il soit Visible par tous pour tous les périphériques Bluetooth (public) ou Non visible pour tous les périphériques (privé). Chapitre 4 Remarque Sélectionnez Reconfigurer Bluetooth uniquement si vous souhaitez restaurer les valeurs par défaut de tous les paramètres Bluetooth de l'appareil Tout-en-un HP . Fin de la configuration Pour redéfinir les paramètres Bluetooth 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Bluetooth. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Reconfigurer Bluetooth. Utilisez la connexion Bluetooth® pour imprimer à partir de l'ordinateur La connexion Bluetooth permet d'imprimer facilement et rapidement des images à partir d'un ordinateur Bluetooth, sans utiliser de câble. Avec une connexion Bluetooth, vous pouvez accéder à la plupart des fonctions d'impression disponibles avec une connexion USB. Vous pouvez par exemple vérifier l'état de l'imprimante ainsi que le niveau d'encre estimé dans vos cartouches. Vous devez disposer du système d'exploitation Windows XP ou Windows Vista et de la pile de protocole Microsoft Bluetooth® ou de la pile de protocole Widcomm Bluetooth® pour connecter l'appareil Tout-en-un HP . Il est possible que votre ordinateur soit équipé à la fois des piles Microsoft et Widcomm, mais vous n'en utiliserez qu'une pour connecter l'appareil Tout-en-un HP . • • 28 Pile Microsoft Si vous disposez de Windows XP avec Service Pack 2 ou Windows Vista sur votre ordinateur, ce dernier est équipé de la pile de protocole Microsoft Bluetooth®. La pile Microsoft vous permet d'installer automatiquement un adaptateur Bluetooth® externe. Si votre adaptateur Bluetooth® prend en charge la pile Microsoft mais ne l'installe pas automatiquement, c'est que la pile Microsoft n'est pas présente sur votre ordinateur. Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur Bluetooth® pour savoir s'il prend en charge la pile Microsoft. Pile Widcomm : si vous êtes équipé d'un ordinateur HP intégrant la technologie Bluetooth ® ou si vous avez installé un adaptateur HP bt450, votre ordinateur est doté d'une pile Widcomm. Si vous disposez d'un ordinateur HP et que vous y connectez un adaptateur HP bt450, il s'installe automatiquement à l'aide de la pile Widcomm. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion Bluetooth® pour l'appareil Tout-en-un HP , installez d'abord la connexion USB. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran. 2. Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth® externe pour votre ordinateur, assurez-vous que celui-ci est en marche, puis connectez l'adaptateur Bluetooth® à un port USB de l'ordinateur. Si vous disposez de Windows XP avec Service Pack 2 ou Windows Vista, les pilotes Bluetooth® sont automatiquement installés. Si vous êtes invité à sélectionner un profil Bluetooth®, sélectionnez HCRP. Si Bluetooth® est intégré à votre ordinateur, assurez-vous simplement que ce dernier est allumé. 3. Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer, puis Imprimantes et télécopieurs (ou cliquez sur Panneau de configuration, puis Imprimantes). 4. Cliquez deux fois sur l'icône Ajouter une imprimante (ou cliquez sur Ajouter une imprimante). 5. Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez une Imprimante Bluetooth. 6. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation. 7. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante. Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Widcomm 1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur l'ordinateur. Remarque L'objectif de l'installation du logiciel est de s'assurer que le pilote de l'imprimante est disponible pour la connexion Bluetooth®. Par conséquent, si vous avez déjà installé le logiciel, il n'est pas nécessaire de le réinstaller. Si vous souhaitez disposer à la fois d'une connexion USB et d'une connexion Bluetooth® pour l'appareil Tout-en-un HP , installez d'abord la connexion USB. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration. Toutefois, si vous ne souhaitez pas établir de connexion USB, sélectionnez Directe à l'ordinateur dans la fenêtre Type de connexion. De même, dans l'écran Connectez votre périphérique maintenant, cochez la case en regard de Si vous ne parvenez pas à connecter votre périphérique maintenant... au bas de l'écran. 2. Cliquez sur l'icône Mes emplacements Bluetooth sur le bureau ou dans la barre des tâches. 3. Cliquez sur Rechercher périphériques à portée. Informations sur la connexion à l'ordinateur 29 Fin de la configuration Pour procéder à l'installation et à l'impression à l'aide de la pile Microsoft 1. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur l'ordinateur. Chapitre 4 4. Une fois que les imprimantes disponibles ont été détectées, cliquez deux fois sur le nom de l'appareil Tout-en-un HP pour terminer l'installation. 5. Imprimez comme vous le feriez sur toute autre imprimante. Fin de la configuration Utilisation du partage d'imprimantes Si votre ordinateur est connecté à un réseau et qu'un autre ordinateur du réseau dispose d'un appareil Tout-en-un HP connecté via un câble USB, vous pouvez utiliser ce périphérique comme imprimante en utilisant le partage d'imprimantes. L'ordinateur connecté directement à l'appareil Tout-en-un HP agit comme hôte de l'imprimante et dispose de toutes les fonctionnalités logicielles. L'autre ordinateur, référencé comme client, n'accède qu'aux fonctions d'impression. Vous devez exécuter les autres fonctions à partir de l'ordinateur hôte ou du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Pour activer le partage d'imprimantes sur un ordinateur Windows ▲ Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur ou l'aide en ligne de Windows. Connexion à un réseau Cette section indique comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau et comment consulter et gérer les paramètres réseau. Si vous voulez... Reportez-vous à la section suivante : Vous connecter à un réseau câblé (Ethernet). « Installation sur un réseau câblé, » page 31 Vous connecter à un réseau sans fil doté d'un routeur sans fil (infrastructure). « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33 Vous connecter à un réseau sans fil non équipé d'un routeur sans fil (ad hoc). « Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 37 Installer le logiciel Tout-en-un HP pour l'utiliser dans un environnement réseau. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Ajouter des connexions à plusieurs ordinateurs en réseau. « Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau, » page 41 Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau « Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau, » page 42 Remarque Utilisez les instructions figurant dans cette section si vous avez d'abord installé l'appareil Tout-en-un HP avec une connexion USB et que vous souhaitez ensuite passer à une connexion réseau sans fil ou Ethernet. 30 Visualiser ou modifier les paramètres réseau. « Gestion de vos paramètres réseau, » page 42 Trouver des informations de dépannage. « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Installation sur un réseau câblé Cette section décrit comment connecter l'appareil Tout-en-un HP à un routeur, un commutateur ou un concentrateur à l'aide d'un câble Ethernet et comment installer le logiciel Tout-en-un HP pour une connexion réseau. C'est ce que l'on appelle un réseau câblé ou réseau Ethernet. Pour installer l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau câblé, procédez comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Les éléments nécessaires à un réseau câblé, » page 31 Ensuite, établissez la connexion à un réseau câblé. « Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau, » page 32 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Les éléments nécessaires à un réseau câblé Avant de connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, assurez-vous que vous avez tous les éléments nécessaires. ❑ Un réseau Ethernet opérationnel comprenant un routeur, un commutateur ou un concentrateur doté d'un port Ethernet. ❑ Câble Ethernet CAT-5. Connexion à un réseau 31 Fin de la configuration Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou câblé, mais pas aux deux à la fois. Chapitre 4 Fin de la configuration Bien que les câbles Ethernet classiques ressemblent fort aux câbles téléphoniques, ils ne sont pas interchangeables. Chacun contient un nombre différent de fils et chacun possède un connecteur distinct. Un connecteur de câble Ethernet (également appelé connecteur RJ-45) est plus large et plus épais et son extrémité est toujours dotée de 8 contacts. Un connecteur téléphonique comprend entre 2 et 6 contacts. ❑ Un ordinateur de bureau ou portable doté d'une connexion Ethernet. Remarque L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les réseaux Ethernet 10 Mbits/s et 100 Mbits/s. Si vous achetez ou avez déjà acheté une carte réseau (NIC), assurez-vous qu'elle peut fonctionner à l'une ou l'autre de ces vitesses. Connexion de l'appareil Tout-en-un HP au réseau Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP au réseau, utilisez le port Ethernet situé à l'arrière du périphérique. Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP au réseau 1. Retirez le cache jaune à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Connectez le câble Ethernet au port Ethernet à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . 32 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Fin de la configuration 3. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port disponible sur votre routeur ou commutateur Ethernet. 4. Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté au réseau, installez le logiciel. Rubriques associées « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré Pour des performances et une sécurité optimales sur votre réseau sans fil, HP vous recommande d'utiliser un routeur ou un point d'accès sans fil (802.11) pour connecter l'appareil Tout-en-un HP et les autres composants réseau. Lorsque les éléments du réseau sont reliés par le biais d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès, on parle de réseau en mode infrastructure. Un réseau d'infrastructure sans fil présente plusieurs avantages par rapport à un réseau ad hoc, notamment : • • • • • Sécurité réseau renforcée Fiabilité accrue Flexibilité du réseau Amélioration des performances, en particulier dans le mode 802.11 g Accès à Internet haut débit partagé Connexion à un réseau 33 Chapitre 4 Fin de la configuration Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau intégré WLAN 802.11 sans fil, vous devez procéder comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34 Connectez ensuite l'appareil Tout-en-un HP au routeur sans fil et exécutez l'Assistant de configuration sans fil. « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Eléments nécessaires à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, vous aurez besoin des éléments suivants : ❑ Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil. ❑ Un PC de bureau ou un ordinateur portable avec prise en charge de réseau sans fil ou bien une carte réseau (NIC). L'ordinateur doit être connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d'installer l'appareil Tout-en-un HP . ❑ Accès Internet haut débit (recommandé), tel que le câble ou le DSL. Si vous connectez l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil disposant d'un accès à Internet, HP vous recommande d'utiliser un routeur sans fil (point d'accès ou station de base) utilisant le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). ❑ Nom du réseau (SSID). ❑ Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant). Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré L'Assistant de configuration sans fil vous permet de connecter facilement l'appareil Tout-en-un HP à votre réseau. Vous pouvez également utiliser SecureEasySetup si votre routeur sans fil ou votre point d'accès prend en charge cette fonctionnalité. Reportezvous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou votre point d'accès pour savoir si ce dernier prend en charge la fonctionnalité EasySetup et pour obtenir des instructions de paramétrage supplémentaires. Attention Pour empêcher d'autres utilisateurs d'accéder à votre réseau sans fil, HP vous recommande fortement de spécifier un mot de passe ou une phrase passe (sécurité WPA ou WEP), ainsi qu'un nom de réseau unique (SSID) pour le routeur sans fil. Votre routeur sans fil est probablement livré avec un nom de réseau par défaut, qui est généralement le nom du fabricant. Si vous utilisez le nom de réseau par défaut, celui-ci devient aisément accessible à des utilisateurs utilisant le même nom de réseau unique (SSID) par défaut. Il en résulte également que l'appareil Tout-en-un HP peut se connecter accidentellement à un autre réseau sans fil environnant, dont le nom est identique. Dans une telle situation, vous ne pourrez pas accéder à l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations sur la modification du nom de réseau, reportez-vous à la documentation accompagnant le routeur sans fil. Remarque Avant de vous connecter à un réseau d'infrastructure sans fil, assurezvous que le câble Ethernet n'est pas branché sur l'appareil Tout-en-un HP . 34 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 4. Touchez Assist. configuration sans fil. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. Le test du réseau sans fil s'exécute également ; il procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau sans fil est imprimé une fois terminé. 5. Sélectionnez le nom du réseau tel que vous l'avez noté à l'étape 1. Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste a. Touchez Saisie d'un nouveau nom de réseau (SSID). Le clavier visuel s'affiche. b. Saisissez le nom du réseau (SSID). Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. c. Une fois que vous avez saisi le nouveau nom de réseau, sélectionnez Terminé, puis OK. Conseil Si l'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à identifier le réseau d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil (Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique. d. Touchez Infrastructure. e. Sélectionnez Chiffrement WEP ou Chiffrement WPA. Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7. Connexion à un réseau 35 Fin de la configuration Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à l'aide de l'assistant de configuration sans fil, procédez comme suit : 1. Notez les informations suivantes concernant votre routeur sans fil ou votre point d'accès : • Nom de réseau (ou SSID) • Clé WEP, phrase de passe WPA (le cas échéant). Si vous ne savez pas où trouver ces informations, reportez-vous à la documentation accompagnant votre routeur sans fil ou votre point d'accès. Vous trouverez peut-être le nom de réseau (SSID) et la clé WEP ou la phrase de passe WPA sur le serveur Web intégré (EWS) pour le routeur sans fil. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Réseau. Chapitre 4 6. Si vous y êtes invité, entrez votre clé WPA ou WEP comme suit : a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. Fin de la configuration b. Une fois que vous avez saisi la clé WPA ou WEP, sélectionnez Terminé. c. Appuyez sur OK pour confirmer. L'appareil Tout-en-un HP tente de se connecter au réseau. Si un message indique que vous avez saisi une clé WEP ou WPA incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger et réessayez. 7. Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le périphérique sur le réseau. Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à l'aide de SecureEasySetup 1. Activez SecureEasySetup sur votre routeur sans fil ou votre point d'accès. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 4. Touchez Assist. configuration sans fil. 5. Suivez les instructions des invites à l'écran pour établir la connexion. 6. Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté au réseau, installez le logiciel sur chaque ordinateur qui utilisera le réseau. Remarque En cas d'échec de la connexion réseau, il est possible que le délai d'expiration du routeur sans fil ou du point d'accès ait été atteint, si vous avez activé la sécurité SecureEasySetup. Répétez la tâche ci-dessus et assurez-vous que vous avez exécuté les étapes sur le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP immédiatement après avoir appuyé sur le bouton du routeur sans fil ou du point d'accès. Rubriques associées « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 36 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Configuration réseau sans fil ad hoc Fin de la configuration Cette section vous sera utile si vous souhaitez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un ordinateur compatible avec la technologie sans fil via un routeur sans fil ou un point d'accès. Remarque La connexion ad hoc est disponible si vous ne disposez pas de routeur sans fil ni de point d'accès. Toutefois, par rapport à une configuration avec routeur sans fil ou point d'accès, elle offre peu de flexibilité, un faible niveau de sécurité réseau et des performances réseau moindres. Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à votre ordinateur (ad hoc), vous devez créer un profil réseau ad hoc sur l'ordinateur. Pour cela, vous devez choisir un nom de réseau (SSID) et une clé de sécurité WEP (facultative, mais recommandée) pour votre réseau ad hoc. Pour configurer l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau ad hoc sans fil, procédez comme suit : Reportez-vous à la section suivante : Réunissez d'abord tout le matériel requis. « Eléments nécessaires à un réseau ad hoc, » page 37 Ensuite, préparez votre ordinateur en créant un profil réseau. « Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP, » page 37 « Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation, » page 39 Lancez alors l'Assistant de configuration sans fil. « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 39 Enfin, installez le logiciel. « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Eléments nécessaires à un réseau ad hoc Pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil, un ordinateur Windows avec adaptateur réseau sans fil sera nécessaire. Création d'un profil réseau pour un ordinateur Windows XP Préparez votre ordinateur pour une connexion ad hoc en créant un profil réseau. Connexion à un réseau 37 Chapitre 4 Création d'un profil réseau Fin de la configuration Remarque L'appareil Tout-en-un HP est déjà configuré avec un profil réseau portant le nom de réseau (SSID) hpsetup. Toutefois, pour des raisons de sécurité et de confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre ordinateur en procédant comme suit. 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Connexions réseau. 2. Dans la fenêtre Connexions réseau, cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau sans fil. Si le menu contextuel affiche Activer, sélectionnez cette option. En revanche, si le menu affiche Désactiver, la connexion sans fil est déjà activée. 3. Cliquez deux fois sur l'icône Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Configuration réseaux sans fil. 5. Activez la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil. 6. Cliquez sur Ajouter, puis procédez comme suit : a. Dans la zone Nom de réseau (SSID), indiquez le nom de réseau unique souhaité. Remarque La saisie du nom du réseau respecte la casse, il est donc important de vous souvenir des majuscules et minuscules spécifiées. b. Si une liste Authentification réseau est affichée, sélectionnez Ouvrir. Sinon, passez à l'étape suivante. c. Dans la liste Cryptage de données, sélectionnez WEP. Remarque Il est possible de créer un réseau qui n'utilise pas de clé WEP. Toutefois, HP recommande d'utiliser une clé WEP pour sécuriser votre réseau. d. Vérifiez que la case à cocher en regard de La clé m'est fournie automatiquement n'est pas activée. Si elle est activée, cliquez sur la case à cocher afin de la désactiver. e. Dans la zone Clé réseau, entrez une clé WEP composée exactement de 5 ou exactement de 13 caractères alphanumériques (ASCII). Par exemple, dans le cas de 5 caractères, vous pouvez saisir ABCDE ou 12345. Dans le cas de 13 caractères, vous pouvez saisir ABCDEF1234567. (12345 et ABCDE ne sont que des exemples. Sélectionnez une combinaison de votre choix.) Vous pouvez également utiliser des caractères HEX (hexadécimaux) pour définir la clé WEP. Une clé WEP HEX doit contenir 10 caractères pour un chiffrement sur 40 bits et 26 caractères pour un chiffrement sur 128 bits. f. Dans la boîte de dialogue Confirmez la clé réseau, entrez la même clé WEP que celle saisie à l'étape précédente. g. Notez la clé WEP telle que vous l'avez saisie, en tenant compte des majuscules et des minuscules. Remarque Vous devez vous souvenir précisément des majuscules et des minuscules. Si la clé WEP que vous saisissez sur l'appareil Tout-en-un HP est incorrecte, la connexion sans fil ne sera pas établie. h. Activez la case à cocher Ceci est un réseau d'égal à égal (ad hoc) ; les points d'accès sans fil ne sont pas utilisés. 38 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP j. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du réseau sans fil et cliquez une nouvelle fois sur OK. Cliquez encore une fois sur OK pour fermer la fenêtre Connexion réseau sans fil. Rubriques associées • « Glossaire réseau, » page 55 • « Connexion à un réseau ad hoc sans fil, » page 39 Création d'un profil réseau pour d'autres systèmes d'exploitation Si vous disposez d'un système d'exploitation autre que Windows XP, HP vous recommande d'utiliser le programme de configuration fourni avec votre carte LAN sans fil. Pour connaître le programme de configuration correspondant à votre carte LAN sans fil, accédez à la liste des programmes installés sur votre ordinateur. A l'aide du programme de configuration de la carte réseau, créez un profil réseau doté des valeurs suivantes : • Nom de réseau (SSID) : Mynetwork (uniquement à titre d'exemple) Remarque Il convient de créer un nom de réseau unique et facile à retenir. N'oubliez pas que le nom de réseau respecte la casse. Pour cette raison, vous devez respecter précisément les majuscules et les minuscules. • • Mode de communication : Ad Hoc Chiffrement : activé(e) Connexion à un réseau ad hoc sans fil Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration sans fil pour connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau ad hoc sans fil. Pour se connecter à un réseau ad hoc sans fil 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Assist. configuration sans fil. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. L'assistant de configuration recherche les réseaux disponibles, puis affiche la liste des noms de réseau détectés (SSID). Les réseaux d'infrastructure apparaissent en haut de la liste, suivis par les réseaux ad hoc disponibles. Les réseaux disposant du signal le plus fort sont affichés en premier, ceux dont le signal est le plus faible en dernier. 4. Sur l'écran, recherchez le nom de réseau que vous avez créé sur votre ordinateur (par exemple, Monréseau). Connexion à un réseau 39 Fin de la configuration i. Chapitre 4 5. Sélectionnez le nom du réseau. Si vous avez trouvé et sélectionné le nom de votre réseau, passez à l'étape 6. Fin de la configuration Si vous ne voyez pas le nom de votre réseau dans la liste a. Sélectionnez Saisir un nouveau nom de réseau (SSID). Le clavier visuel s'affiche. b. Saisissez le SSID. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. c. Une fois que vous avez saisi le nouveau code SSID, sélectionnez Terminé sur le clavier visuel, puis appuyez sur OK. Conseil Si l'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à identifier le réseau d'après le nom de réseau que vous avez indiqué, les invites suivantes s'affichent. Vous pouvez essayer de rapprocher l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur et d'exécuter à nouveau l'assistant de configuration sans fil (Wireless Setup Wizard) pour lancer la découverte automatique. d. Touchez Ad Hoc. e. Sélectionnez l'option Oui, mon réseau utilise le chiffrement WEP. Le clavier visuel s'affiche. Si vous ne souhaitez pas utiliser le chiffrement WEP, sélectionnez Non, mon réseau n'utilise pas de chiffrement. Passez à l’étape 7. 6. Si vous y êtes invité, saisissez votre clé WEP comme suit. Sinon, passez à l'étape 7. a. Touchez les chiffres et les lettres appropriés sur le clavier visuel. Remarque Lors de la saisie, vous devez respecter à la lettre les majuscules et les minuscules. Sinon, la connexion sans fil ne sera pas établie. b. Une fois que vous avez saisi la nouvelle clé WEP, sélectionnez Terminé sur le clavier visuel. 7. Touchez à nouveau OK pour confirmer. L'appareil Tout-en-un HP tente de se connecter au SSID. Si un message indique que vous avez saisi une clé WEP incorrecte, vérifiez la clé que vous avez notée concernant votre nouveau réseau, suivez les instructions des invites pour la corriger et réessayez. 8. Lorsque votre appareil Tout-en-un HP est connecté au réseau, installez le logiciel sur votre ordinateur. Rubriques associées • « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 • « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 • « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168 40 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Installation du logiciel pour une connexion réseau Remarque Si votre ordinateur est configuré pour se connecter à une série de lecteurs réseau, assurez-vous qu'il est effectivement connecté à ces lecteurs avant d'installer le logiciel. Si tel n'est pas le cas, le logiciel d'installation de l'appareil Tout-en-un HP risquerait d'occuper l'une des lettres réservées à un lecteur et vous ne pourriez plus accéder à ce lecteur réseau sur votre ordinateur. Remarque Le temps d'installation peut prendre entre 20 et 45 minutes, selon votre système d'exploitation, la quantité d'espace disponible et la vitesse du processeur. Installation du logiciel Windows Tout-en-un HP 1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution sur l'ordinateur, y compris les logiciels antivirus installés. 2. Insérez le CD Windows livré avec l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur et suivez les instructions à l'écran. 3. Si une boîte de dialogue concernant les logiciels de pare-feu s'affiche, suivez les instructions indiquées. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. 4. Sur l'écran Type de connexion, sélectionnez Par le réseau et cliquez sur Suivant. L'écran Recherche apparaît tandis que le programme de configuration recherche l'appareil Tout-en-un HP sur le réseau. 5. Dans l'écran Imprimante localisée, vérifiez que la description de l'imprimante est correcte. Si plusieurs imprimantes sont détectées sur le réseau, la fenêtre Imprimantes localisées apparaît. Sélectionnez l'appareil Tout-en-un HP que vous souhaitez connecter. 6. Suivez les instructions pour installer le logiciel. Une fois le logiciel installé, l'appareil Tout-en-un HP est prêt à être utilisé. 7. Si vous avez désactivé un logiciel de détection de virus sur votre ordinateur, n'oubliez pas de le réactiver. 8. Pour tester votre connexion réseau, imprimez une page d'auto-test sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de votre ordinateur. Connexion à d'autres ordinateurs sur un réseau Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à plusieurs ordinateurs sur un petit réseau. Si l'appareil Tout-en-un HP est déjà connecté à un ordinateur sur un réseau, vous devrez installer le logiciel Tout-en-un HP pour chaque ordinateur supplémentaire. Au cours de l'installation d'une connexion sans fil, le logiciel trouve le SSID (nom de réseau) du réseau existant. Une fois l'appareil Tout-en-un HP configuré sur le réseau, il n'est pas nécessaire de répéter l'opération lorsque vous ajoutez d'autres ordinateurs. Remarque Vous pouvez connecter l'appareil Tout-en-un HP à un réseau sans fil ou câblé, mais pas aux deux à la fois. Connexion à un réseau 41 Fin de la configuration Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP sur un ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir connecté l'appareil Tout-en-un HP à un réseau. Chapitre 4 Rubriques associées « Installation du logiciel pour une connexion réseau, » page 41 Fin de la configuration Faire passer l'appareil Tout-en-un HP d'une connexion USB à une connexion réseau Si vous choisissez une connexion USB à la première installation de l'appareil Tout-en-un HP , vous pourrez par la suite la remplacer par une connexion réseau sans fil ou Ethernet. Si vous savez déjà vous connecter à un réseau, suivez les instructions générales cidessous. Remarque Pour des performances et une sécurité optimales de votre réseau sans fil, utilisez un point d'accès (un routeur sans fil, par exemple) pour connecter l'appareil Tout-en-un HP . Pour modifier une connexion USB en connexion WLAN 802.11 sans fil intégrée 1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 4. Touchez Assist. configuration sans fil. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. 5. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis Par le réseau. 6. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes) dans le Panneau de commandes et supprimez les imprimantes de l'installation USB précédente. Pour passer d'une connexion USB à une connexion câblée (Ethernet) 1. Débranchez la connexion USB de l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Connectez un câble Ethernet du port Ethernet situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP à un port Ethernet disponible sur le routeur ou le commutateur. 3. Lancez le logiciel de connexion réseau, sélectionnez Ajouter un périphérique, puis Par le réseau. 4. Une fois l'installation terminée, ouvrez Imprimantes et télécopieurs (ou Imprimantes) dans le Panneau de configuration et supprimez les imprimantes de l'installation USB précédente. Pour plus d'informations sur la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à un réseau, reportez-vous à la section suivante : • • • « Installation sur un réseau câblé, » page 31 « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33 « Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 37 Gestion de vos paramètres réseau Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'appareil Tout-en-un HP via le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Pour obtenir des paramètres plus avancés, 42 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP vous pouvez utiliser le serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'appareil Tout-en-un HP . • • • • Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de configuration Utilisation du serveur Web intégré Définition de la page de configuration réseau Modification des paramètres réseau de base à partir du panneau de commande Le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP vous permet de configurer et de gérer une connexion sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut citer la visualisation des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau, l'activation et la désactivation du point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Utilisation de l'assistant de configuration sans fil Visualisation et impression des paramètres réseau Rétablissement des paramètres réseau par défaut Activation et désactivation du point d'accès sans fil Imprimer le test du réseau sans fil Utilisation de l'assistant de configuration sans fil L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer une connexion sans fil vers l'appareil Tout-en-un HP . Pour exécuter l'Assist. configuration sans fil 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Assist. configuration sans fil. L'Assist. configuration sans fil s'exécute. Rubriques associées • « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33 • « Configuration réseau sans fil ad hoc, » page 37 Visualisation et impression des paramètres réseau Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP ou imprimer une page de configuration plus détaillée. La page de configuration réseau répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Connexion à un réseau 43 Fin de la configuration Cette section contient les rubriques suivantes : Chapitre 4 Pour afficher et imprimer les paramètres réseau 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Fin de la configuration Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Menu Afficher les paramètres réseau. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : • Pour afficher les paramètres du réseau câblé, appuyez sur Afficher le résumé pour connexion câblée. • Pour afficher les paramètres du réseau sans fil, appuyez sur Afficher le résumé pr connexion sans fil. • Pour imprimer la page de configuration réseau, touchez Imprimer la page de configuration du réseau. Rubriques associées « Définition de la page de configuration réseau, » page 48 Rétablissement des paramètres réseau par défaut Vous pouvez restaurer les paramètres d'usine par défaut tels qu'ils étaient lors de l'achat de l'appareil Tout-en-un HP . Attention Toutes les informations de configuration sans fil que vous avez entrées seront alors supprimées. Pour restaurer ces informations, vous devrez exécuter de nouveau l'assistant de configuration sans fil. Pour restaurer les paramètres réseau par défaut 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Restauration des paramètres réseau par défaut. 4. Sélectionnez Oui ou Non. Activation et désactivation du point d'accès sans fil La connexion radio sans fil est désactivée par défaut. Pour rester connecté au réseau sans fil, le point d'accès doit être activé. Lorsque la connexion radio est activée, le voyant bleu situé à l'avant de l'appareil Tout-en-un HP est allumé. Toutefois, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB, le point d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès. 44 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Radio sans fil. 4. Sélectionnez Allumé ou Désactiver. Imprimer le test du réseau sans fil Le test du réseau sans fil procède à une série de tests de diagnostic pour déterminer si l'installation du réseau est réussie. Le test du réseau sans fil s'imprime automatiquement lorsque l'Assistant de configuration sans fil est exécuté. Il vous est également possible d'imprimer le test du réseau sans fil à tout moment. Pour imprimer le rapport du test du réseau sans fil 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Test réseau sans fil. Le Test réseau sans fil s'imprime. Rubriques associées « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168 Modification des paramètres réseau avancés à partir des paramètres du panneau de configuration Les paramètres réseau avancés sont fournis pour votre convenance. Toutefois, si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Définition de la vitesse de la liaison Modification des paramètres IP Définition de la vitesse de la liaison Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. La valeur par défaut est Automatique. Connexion à un réseau 45 Fin de la configuration Pour activer et désactiver le point d'accès sans fil 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Chapitre 4 Pour définir la vitesse de liaison 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Fin de la configuration Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. Touchez Configuration avancée. 4. Touchez Définition de la vitesse de liaison. 5. Sélectionnez le débit de la liaison correspondant à votre matériel réseau. • Automatique • 10-Complet • 10-Moitié • 100-Complet • 100-Moitié Modification des paramètres IP Le paramètre IP par défaut pour les paramètres IP est Automatique ; il définit automatiquement les paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez modifier manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par défaut. Pour afficher l'adresse IP et le masque de sous-réseau de l'appareil Tout-en-un HP , imprimez une page de configuration réseau à partir de l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Lorsque vous saisissez manuellement un paramètre IP, vous devez déjà être connecté à un réseau actif, sinon le paramètre ne sera pas conservé quand vous quitterez le menu. Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne pourront pas se connecter à l'appareil Tout-en-un HP . Pour modifier les paramètres IP 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Réseau. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. 3. 4. 5. 6. Touchez Configuration avancée. Touchez Paramètres IP. Touchez Manuel. Effectuez l'une des opérations suivantes. • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Passerelle par défaut 7. Appuyez sur ou pour modifier les paramètres, puis sur OK pour confirmer. 46 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Utilisation du serveur Web intégré Si votre ordinateur est connecté à un appareil Tout-en-un HP sur un réseau, vous pouvez accéder au serveur Web intégré qui réside dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur Web intégré (EWS) est une interface utilisateur Web disposant d'options non disponibles sur le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP , telles que la fonctionnalité Webscan, qui permet de numériser des photos et des documents vers un ordinateur à partir de l'appareil Tout-en-un HP à l'aide d'un navigateur Web, ainsi que d'autres fonctions évoluées de sécurité réseau. En outre, le serveur Web intégré vous permet de contrôler l'état de l'appareil et de commander des fournitures pour imprimante. Pour obtenir des informations sur l'utilisation des fonctions disponibles dans le serveur Web embarqué, telles que Webscan, reportez-vous à l'aide à l'écran du serveur Web embarqué. Pour accéder à l'aide du serveur Web intégré, ouvrez le serveur Web intégré, puis cliquez sur le lien Aide sous Autres liens sur l'onglet Accueil du serveur Web intégré. Remarque Accédez au serveur Web intégré pour modifier les paramètres réseau inaccessibles via le panneau de commande. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Accès au serveur Web intégré Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré Accès au serveur Web intégré L'ordinateur que vous utilisez pour accéder au serveur Web résidant sur l'appareil Tout-en-un HP doit être connecté au même réseau que l'appareil Tout-en-un HP . Pour accéder au serveur Web intégré 1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil Tout-en-un HP . 2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP , telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http://192.168.1.101. La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré. 3. Pour modifier la langue d'affichage du serveur Web intégré, procédez comme suit : a. Cliquez sur l'onglet Paramètres. b. Cliquez sur Sélectionner langue dans le menu de navigation Paramètres. c. Cliquez sur la langue de votre choix dans la liste Sélectionner langue. d. Cliquez sur Appliquer. Connexion à un réseau 47 Fin de la configuration Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43 • « Définition de la page de configuration réseau, » page 48 Chapitre 4 Fin de la configuration 4. Cliquez sur l'onglet Page d'accueil pour accéder aux informations relatives aux périphériques et aux réseaux ou sur l'onglet Réseau pour accéder à des informations supplémentaires relatives aux réseaux ou pour modifier les informations relatives aux réseaux. 5. Apportez les modifications de votre choix à la configuration. 6. Fermeture du serveur Web intégré. Rubriques associées « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43 Accès à l'assistant de configuration du serveur Web intégré L'assistant de configuration réseau fourni avec le serveur Web intégré offre une interface intuitive pour accéder à vos paramètres de connexion réseau. Pour accéder à l'assistant de configuration du serveur Web intégré 1. Imprimez une page de configuration réseau et trouvez l'adresse IP pour l'appareil Tout-en-un HP . 2. Dans la zone Adresse du navigateur Web de votre ordinateur, entrez l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP , telle qu'elle apparaît dans la page de paramètres réseau. Par exemple : http://192.168.1.101. La page d'accueil du serveur Web intégré s'ouvre et affiche des informations sur l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré. 3. Cliquez sur l'onglet Réseau. 4. Cliquez sur Câblé (802.3) ou Sans fil (802.11) dans le menu de navigation Connexions. 5. Cliquez sur Lancer l'assistant, puis suivez les instructions de l'assistant. Rubriques associées « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43 Définition de la page de configuration réseau La page de configuration réseau affiche les paramètres du réseau pour l'appareil Tout-en-un HP . Il existe des paramètres correspondant aux informations générales, au réseau câblé 802.3 (Ethernet), au réseau sans fil 802.11 et au réseau Bluetooth®. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • 48 Paramètres généraux du réseau Paramètres du réseau câblé (802.3) Paramètres du réseau sans fil (802.11) Paramètres Bluetooth Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43 • « Glossaire réseau, » page 55 Fin de la configuration Paramètres généraux du réseau Le tableau suivant décrit les paramètres réseau généraux figurant sur la page de configuration réseau. Paramètre Description Etat du réseau Etat de l'appareil Tout-en-un HP : • • Connexion active Mode réseau de l'appareil Tout-en-un HP : • • • URL Prêt : l'appareil Tout-en-un HP est prêt à recevoir ou à envoyer des données. Hors ligne : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau. Câblé : l'appareil Tout-en-un HP est connecté au moyen d'un câble Ethernet à un réseau IEEE 802.3. Sans fil : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau sans fil (802.11). Aucune : il n'y a pas de connexion réseau. L'adresse IP du serveur Web intégré (EWS). Remarque Vous devez connaître cette adresse pour pouvoir accéder au serveur Web intégré (EWS). Version microprogr. Le composant de mise en réseau interne et le code de la version du micrologiciel de l'appareil. Remarque Si vous appelez l'assistance HP, il se peut que le code de version du micrologiciel vous soit demandé (selon le problème). Nom d'hôte Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut, il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media Access Control). Mot de passe admin Etat du mot de passe de l'administrateur pour le serveur Web intégré : • • mDNS Défini : le mot de passe est défini. Vous devez fournir le mot de passe pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré. Non défini : aucun mot de passe n'est défini. Aucun mot de passe n'est requis pour pouvoir modifier les paramètres du serveur Web intégré. Certains réseaux locaux et ad hoc n'utilisent pas de serveur DNS central. Ils utilisent une alternative au serveur DNS appelée mDNS. Grâce à mDNS, votre ordinateur peut trouver et utiliser n'importe quel appareil Tout-en-un HP connecté à votre réseau local. Il peut également travailler avec tout autre périphérique Ethernet apparaissant sur le réseau. Connexion à un réseau 49 Chapitre 4 Paramètres du réseau câblé (802.3) Le tableau suivant décrit les paramètres de la norme 802.3 pour réseaux câblés, indiqués sur la page de configuration réseau. Fin de la configuration Paramètre Description Adresse matérielle (MAC) L'adresse MAC (Media Access Control) qui identifie l'appareil Tout-en-un HP . Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les routeurs, commutateurs et autres appareils de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au câble ou au modem DSL lors de l'installation. Adresse IP Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas recommandé. Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. L'attribution d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP . Masque de sousréseau Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient l'appareil lui-même. Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau. Passerelle par déf. Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être ici un ordinateur ou un autre périphérique. Remarque Si vous n'avez pas déjà saisi manuellement une adresse IP, l'adresse de la passerelle par défaut est attribuée par le logiciel d'installation. Configuration Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP : • • • • Serveur DNS 50 AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les paramètres de configuration. DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement, par exemple une adresse IP statique. Non spécifié : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en cours d'initialisation. Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine. Par exemple, l'URLhttp://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP (suite) Paramètre Description adresse IP. Les appareils utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine. Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en cours d'initialisation. Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP du DNS à votre fournisseur d'accès Internet. Config. liaison Vitesse à laquelle les données sont transmises sur un réseau. Les différentes vitesses comprennent 10TX-Intégral, 10TX-Demi, 100TX-Intégral et 100TX-Demi. En sélectionnant Aucun(e), vous désactivez la mise en réseau. Total des paquets transmis Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient l'adresse de destination en plus des données. Total des paquets reçus Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Paramètres du réseau sans fil (802.11) Le tableau suivant décrit les paramètres du réseau sans fil 802.11 figurant sur la page de configuration réseau. Paramètre Description Adresse mat. (MAC) Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique Tout-en-un HP . Il s'agit d'un numéro d'identification unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau pour les identifier, y compris les points d'accès sans fil, routeurs et autres appareils de ce type. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Deux adresses MAC sont attribuées : une pour le réseau Ethernet filaire et l'autre pour le réseau 802.11 sans fil. Remarque Certains fournisseurs d'accès Internet exigent l'enregistrement de l'adresse MAC de la carte réseau ou de l'adaptateur LAN connecté au câble ou au modem DSL lors de l'installation. Adresse IP Cette adresse identifie de manière unique le périphérique sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP bien que ce ne soit pas recommandé. Remarque L'attribution manuelle d'une adresse IP incorrecte pendant l'installation empêchera le réseau de détecter l'appareil Tout-en-un HP . Masque sousréseau Un sous-réseau est une adresse IP attribuée par le logiciel d'installation afin de rendre un réseau supplémentaire disponible au sein d'un réseau plus large. Les sous-réseaux sont définis par un masque de sous-réseau. Ce masque détermine les bits de l'adresse IP de l'appareil Tout-en-un HP qui Connexion à un réseau 51 Fin de la configuration • • Chapitre 4 (suite) Paramètre Description identifient le réseau et le sous-réseau, ainsi que les bits qui identifient l'appareil lui-même. Fin de la configuration Remarque Il est préférable que l'appareil Tout-en-un HP et les ordinateurs qui l'utilisent se trouvent sur le même sous-réseau. Passerelle par déf. Nœud d'un réseau qui sert d'entrée vers un autre réseau. Un nœud peut être ici un ordinateur ou un autre périphérique. Remarque L'adresse de la passerelle par défaut est affectée par le logiciel d'installation. Source de configuration Protocole utilisé pour attribuer l'adresse IP à l'appareil Tout-en-un HP : • • • • DNS Server AutoIP : le logiciel d'installation détermine automatiquement les paramètres de configuration. DHCP : les paramètres de configuration sont fournis par un serveur DHCP (dynamic host configuration protocol) sur le réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. Manuelle : les paramètres de configuration sont définis manuellement, par exemple une adresse IP statique. Non spécifiée : le mode utilisé lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en cours d'initialisation. Adresse IP du serveur de noms de domaine (DNS) du réseau. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. • • Adresse IP : l'adresse IP du serveur de noms de domaine. Non spécifiée : l'adresse IP n'est pas spécifiée ou le périphérique est en cours d'initialisation. Remarque Vérifiez si une adresse IP DNS apparaît sur la page de configuration réseau. Si aucune adresse n'apparaît, demandez l'adresse IP du DNS à votre fournisseur d'accès Internet. Etat sans fil Etat du réseau sans fil : • • • • 52 Connecté : l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau WLAN et tout fonctionne correctement. Déconnecté : l'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté au réseau local sans fil en raison de paramètres incorrects (clé WEP incorrecte, par exemple), l'appareil Tout-en-un HP est hors de portée ou un câble Ethernet est branché et connecté à un réseau actif. Désactivé : l'émetteur/récepteur RF est désactivé. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Paramètre Description Mode communication Structure de réseau IEEE 802.11 dans laquelle des périphériques ou des stations communiquent entre eux : • • • Infrastructure : l'appareil Tout-en-un HP communique avec d’autres périphériques réseau via un point d’accès sans fil, comme un routeur sans fil ou une station de base. Ad hoc : L'appareil Tout-en-un HP communique directement avec chaque périphérique sur le réseau. Aucun routeur ni point d'accès sans fil n'est utilisé. Ce type de réseau s'appelle aussi égal à égal, ou peer-topeer. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Nom réseau (SSID) Service Set Identifier. Identificateur unique (jusqu'à 32 caractères) qui différencie un réseau local sans fil (WLAN) d'un autre. Le SSID est également appelé nom réseau. Il s'agit du nom du réseau auquel l'appareil Tout-en-un HP est connecté. Niveau du signal (1-5) Signal d'envoi ou de retour, évalué sur une échelle de 1 à 5 : Canal • • • • • • • 5 : excellente 4 : bonne 3 : convenable 2 : faible 1 : imperceptible Pas de signal : aucun signal détecté sur le réseau. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Le numéro de canal actuellement utilisé pour la communication sans fil. Ce numéro dépend du réseau utilisé et peut différer du numéro de canal demandé. La valeur est comprise entre 1 et 14 ; la plage de canaux approuvée peut varier selon les pays/régions. • • • (numéro) : valeur comprise entre 1 et 14, selon le pays/la région. Aucun : aucun canal n’est actuellement utilisé. Non applicable : le WLAN est désactivé ou ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Remarque En mode ad hoc, si vous ne pouvez pas recevoir ou envoyer des données entre votre ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP , assurezvous que vous utilisez le même canal de communication sur l'ordinateur et l'appareil Tout-en-un HP . En mode infrastructure, le canal est dicté par le point d’accès. Type d'authentif. Type d'authentification utilisé : • • • • • Aucun : aucune authentification n'est utilisée. Système ouvert (ad hoc et infrastructure) : aucune authentification Clé partagée : Une clé WEP est requise. WPA-PSK (infrastructure uniquement) : WPA avec clé pré-partagée. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. L’authentification vérifie l’identité d’un utilisateur ou d’un périphérique avant de lui octroyer l’accès au réseau, ce qui rend l’accès aux ressources du réseau plus difficile pour les utilisateurs non autorisés. Cette méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil. Un réseau utilisant une authentification Système ouvert ne filtre pas les utilisateurs réseau en fonction de leur identité. Tout utilisateur sans fil peut Connexion à un réseau 53 Fin de la configuration (suite) Chapitre 4 (suite) Paramètre Description disposer d'un accès à partir du réseau. Cependant, un tel réseau peut utiliser le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy) pour fournir un premier niveau de sécurité contre les intrus occasionnels. Fin de la configuration Un réseau qui utilise l'authentification Clé partagée offre une sécurité accrue en exigeant que les utilisateurs ou périphériques s'identifient au moyen d'une clé statique (une chaîne hexadécimale ou alphanumérique). Chaque utilisateur ou périphérique partage la même clé. Le chiffrement WEP est utilisé conjointement avec l'authentification Clé partagée, avec la même clé pour l'authentification et pour le chiffrement. Un réseau utilisant une authentification basée sur serveur (WPA-PSK) offre plus de sécurité et est pris en charge par la plupart des points d'accès et routeurs sans fil. Le point d'accès ou le routeur vérifie l'identité de l'utilisateur ou du périphérique demandant l'accès avant de lui accorder ce droit. Différents protocoles d'authentification peuvent être utilisés sur un serveur d'authentification. Chiffrement Type de chiffrement utilisé sur le réseau : • • • • • • • Aucun : aucun chiffrement n’est actuellement utilisé. 64-bit WEP : une clé WEP de 5 caractères ou 10 chiffres hexadécimaux est utilisée. 128-bit WEP : une clé WEP de 13 caractères ou 26 chiffres hexadécimaux est utilisée. WPA-AES : la norme de chiffrement Advanced Encryption Standard est appliquée. Il s'agit d'un algorithme de chiffrement permettant de sécuriser les documents sensibles, mais non classés par les agences gouvernementales des Etats-Unis. WPA-TKIP : le protocole de chiffrement avancé Temporal Key Integrity Protocol est utilisé. Auto : le protocole AES ou TKIP est actuellement utilisé. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. WEP vise à assurer la sécurité en chiffrant les données diffusées, les protégeant ainsi pendant leur transmission d'une extrémité à l’autre. Cette méthode de sécurité est courante sur les réseaux sans fil. Adresse mat pt accès L’adresse matérielle du routeur ou point d’accès sur le réseau auquel l'appareil Tout-en-un HP est connecté : • • 54 (adresse MAC) : l’adresse matérielle MAC (Media Access Control) unique du point d’accès. Non applicable : ce paramètre ne s'applique pas à ce type de réseau. Total paq. transmis Nombre de paquets transmis sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Lorsqu’un message est transmis sur un réseau à commutation de paquets, il est divisé en paquets. Chaque paquet contient l'adresse de destination en plus des données. Total paq. reçus Nombre de paquets reçus sans erreur par l'appareil Tout-en-un HP depuis sa mise sous tension. Le compteur s’efface dès que l'appareil Tout-en-un HP est mis hors tension. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Paramètres Bluetooth Paramètre Description Adresse du périphérique L'adresse matérielle du périphérique Bluetooth. Nom du périphérique Le nom de périphérique attribué à l'imprimante, permettant de l'identifier sur un périphérique Bluetooth. Passe Une valeur que l'utilisateur doit entrer pour imprimer via Bluetooth. Visibilité Indique si l'appareil Tout-en-un HP est visible ou non pour les périphériques Bluetooth qui sont à sa portée. • • Sécurité Visible par tous : tout périphérique Bluetooth se trouvant à portée peut imprimer sur l'appareil Tout-en-un HP . Non visible : seuls les périphériques Bluetooth ayant enregistré l'adresse de l'appareil Tout-en-un HP peuvent imprimer sur ce dernier. Le niveau de sécurité défini pour un appareil Tout-en-un HP connecté via Bluetooth. • • Bas : l'appareil Tout-en-un HP ne requiert pas de passe-partout. Vous pouvez imprimer depuis n'importe quel périphérique Bluetooth se trouvant à portée. Elevé : l'appareil Tout-en-un HP demande un passe au périphérique Bluetooth avant de l'autoriser à lui envoyer une tâche d'impression. Glossaire réseau point d'accès Routeur réseau disposant de capacités sans fil. ASCII American Standard Code for Information Interchange. Norme relative aux nombres utilisée par les ordinateurs pour représenter l'ensemble des caractères latins (majuscules et minuscules), chiffres, signes de ponctuation, etc. AutoIP Fonction du logiciel d'installation qui détermine les paramètres de configuration des périphériques sur le réseau. DHCP Dynamic Host Configuration Protocol. Serveur sur le réseau qui fournit les paramètres de configuration aux périphériques connectés au réseau. Sur les petits réseaux, il peut s'agir d'un routeur. DNS Domain Name Service. Lorsque vous utilisez le Web ou envoyez un message électronique, vous utilisez un nom de domaine pour cela. Par exemple, l'URL http://www.hp.com contient le nom de domaine hp.com. Le DNS sur Internet convertit le nom de domaine en adresse IP. Les périphériques utilisent les adresses IP pour se référer les uns aux autres. DNS-SD Reportez-vous à DNS. SD signifie Service Discovery. Partie d'un protocole développé par Apple qui permet la détection automatique d'ordinateurs, de périphériques et de services sur les réseaux IP. DSL Digital Subscriber Line. Connexion Internet haut débit. Connexion à un réseau 55 Fin de la configuration Le tableau suivant décrit les paramètres Bluetooth figurant sur la page de configuration réseau. Chapitre 4 (suite) Fin de la configuration 56 Ethernet La technologie de réseau local la plus courante. Elle relie les ordinateurs entre eux à l'aide de câbles de cuivre. Câble Ethernet Câble utilisé pour relier les différents éléments d'un réseau câblé. Le câble Ethernet CAT-5 est également appelé câble intermédiaire. En cas d'utilisation d'un câble Ethernet, les éléments du réseau doivent être reliés à un routeur. Le câble Ethernet utilise un connecteur RJ-45. EWS Serveur Web intégré. Utilitaire basé sur un navigateur qui offre un moyen simple de gérer le périphérique Tout-en-un HP . Il permet de surveiller l'état du périphérique Tout-en-un HP , de configurer ses paramètres réseau ou d'accéder aux fonctions de l'appareil Tout-en-un HP . Passerelle Ordinateur ou autre dispositif, tel qu'un routeur, servant de point d'accès à Internet ou à un autre réseau. HEX Valeur hexadécimale. Système de numération en base 16 qui utilise les chiffres 0 à 9 ainsi que les lettres A à F. Ordinateur hôte L'ordinateur au centre d'un réseau. Nom d'hôte Nom TCP/IP attribué au périphérique par le logiciel d'installation. Par défaut, il s'agit des lettres HP suivies des 6 derniers chiffres de l'adresse MAC (Media Access Control). concentrateur Aujourd'hui peu utilisé dans les réseaux domestiques modernes, un concentrateur reçoit un signal de chaque ordinateur et le renvoie à tous les autres ordinateurs qui lui sont rattachés. Les concentrateurs sont des éléments passifs ; les autres périphériques du réseau se branchent dessus pour communiquer entre eux. Un concentrateur ne gère pas un réseau. Adresse IP Numéro qui identifie de manière unique un périphérique sur le réseau. Les adresses IP sont attribuées de manière dynamique via DHCP ou AutoIP. Vous pouvez également configurer une adresse IP fixe, bien que ce ne soit pas recommandé. adresse MAC Adresse MAC (Media Access Control) qui identifie le périphérique Tout-en-un HP . Il s'agit d'un numéro unique à 12 chiffres affecté aux composants matériels du réseau pour permettre leur identification. Deux équipements n'ont jamais la même adresse MAC. Nom du réseau SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil. NIC Carte NIC (Network Interface Card). Carte installée dans un ordinateur qui permet d'établir une connexion Ethernet et donc de connecter l'ordinateur à un réseau. Connecteur RJ-45 Connecteur situé aux extrémités d'un câble Ethernet. Même si les connecteurs d'un câble Ethernet standard (connecteurs RJ-45) ressemblent à ceux d'un câble téléphonique standard, ils ne sont pas interchangeables. Plus large et plus épais, le connecteur RJ-45 comporte 8 contacts à son extrémité. Le connecteur téléphonique, en revanche, ne compte que deux à six contacts. Routeur Un routeur constitue un pont entre deux ou plusieurs réseaux. Il permet de relier un réseau à Internet, de relier deux réseaux entre eux et de les connecter à Internet et de sécuriser les réseaux grâce à l'emploi de pare-feu et à l'affectation d'adresses dynamiques. Un routeur peut également faire office de passerelle, contrairement au commutateur. SSID SSID ou nom qui identifie un réseau sans fil. Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP interrupteur Un commutateur permet à plusieurs utilisateurs d'envoyer simultanément des informations sur le réseau sans se ralentir mutuellement. Les commutateurs permettent à différents noeuds (un point de connexion au réseau, en général un ordinateur) sur un réseau de communiquer directement entre eux. WEP La norme Wired Equivalent Privacy (WEP) désigne un type de chiffrement pour la sécurité d'un réseau sans fil. WPA La norme Wi-Fi Protected Access (WPA) désigne un type de chiffrement pour la sécurité d'un réseau sans fil. WPA offre un niveau de sécurité supérieur à la norme WEP. Connexion à un réseau 57 Fin de la configuration (suite) Chapitre 4 Fin de la configuration 58 Fin de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP Procédures Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de photos, la gravure et l'étiquetage de CD/DVD, la numérisation et la réalisation de copies. • • • • • • • • • • • • • « Comment imprimer des photos sans bordure de format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 104 « Comment imprimer des photos sans bordure de format 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) à partir d'une carte mémoire ?, » page 104 « Comment créer des projets spécialisés à partir de vos photos situées sur une carte mémoire ?, » page 105 « Comment sauvegarder des photos vers mon ordinateur ?, » page 109 « Comment conserver sur un CD ou un DVD mes photos contenues sur une carte mémoire ?, » page 110 « Comment imprimer une étiquette sur un CD ou un DVD compatible LightScribe ?, » page 110 « Comment partager des photos avec ma famille et mes amis ?, » page 107 « Comment effectuer des réimpressions de photos en différentes tailles ?, » page 121 « Comment réaliser une copie noir et blanc ou couleur d'un document ?, » page 129 « Comment numériser une photo ou un document vers un ordinateur ?, » page 123 « Comment numériser une diapositive ou un négatif ?, » page 124 « Comment puis-je imprimer sur les deux côtés du papier ?, » page 91 « Comment imprimer sur du papier réglé large et du papier pour graphiques pour les devoirs scolaires ?, » page 140 Procédures 59 Procédures 5 Chapitre 5 Procédures 60 Procédures 6 Chargement du papier et des originaux Vous pouvez charger de nombreux types et formats de papiers différents dans l'appareil Tout-en-un HP , y compris du papier au format A4 ou Lettre, du papier Légal, du papier photo, des transparents, des enveloppes et des CD/DVD compatibles LightScribe. Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est configuré de manière à détecter automatiquement le format et le type de papier que vous chargez dans le bac d'alimentation, puis à ajuster ses paramètres pour produire la meilleure qualité d'impression possible pour ce papier. Si vous utilisez des papiers spéciaux, tels que du papier photo, des transparents, des enveloppes ou des étiquettes ou encore si vous obtenez une qualité d'impression médiocre avec les paramètres à ajustement automatique, vous pouvez définir manuellement le format et le type de papier pour les impressions et les copies. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs Sélection de papiers pour l'impression et la copie Chargement du papier Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur Prévention des bourrages papier Vous pouvez poser sur la vitre des documents et des photos à numériser ou à copier. En outre, vous pouvez charger des diapositives ou des négatifs dans le support pour diapositives et négatifs et les imprimer. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Chargement des originaux Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs Chargement d'un original de grande dimension Chargement des originaux Vous pouvez copier ou numériser des documents originaux jusqu'au format Lettre ou A4 en les plaçant sur la vitre. Positionnement d'un original sur la vitre 1. Levez le capot de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à positionner correctement votre original. Chargement du papier et des originaux 61 Chargement du papier et des originaux Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs Chapitre 6 3. Fermez le capot. Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs Vous pouvez numériser des diapositives 35 mm et des négatifs à l'aide de l'appareil Tout-en-un HP en utilisant le support pour diapositives et négatifs. Après que vous avez numérisé des diapositives ou des négatifs, retirez la diapositive ou le film négatif de son support, puis remettez le support et le capot en place sur l'appareil Tout-en-un HP . Chargement du papier et des originaux Pour charger des négatifs 35 mm 1. Soulevez le capot, retirez sa partie intérieure, puis retirez le support pour diapositives et négatifs. Mettez l'intérieur du capot de côté afin qu'il ne soit pas endommagé ou sali. 2. Disposez le support de telle sorte que la partie destinée aux films se trouve en bas et que l'ouverture pour le film soit sur le côté droit. 62 Chargement du papier et des originaux 3. Glissez le négatif au centre du support, le dos de l'image orienté vers vous. 4. Disposez le support sur la vitre de sorte que la partie latérale supportant le négatif soit alignée sur le coin inférieur droit de la vitre. 5. Abaissez le couvercle du Tout-en-un HP avant de lancer la numérisation. Pour charger des diapositives 35 mm 1. Soulevez le capot, retirez sa partie intérieure, puis retirez le support pour diapositives et négatifs. Mettez l'intérieur du capot de côté afin qu'il ne soit pas endommagé ou sali. 2. Disposez le support sur la vitre de sorte que la partie latérale comportant les quatre ouvertures soit alignée sur le coin inférieur droit de la vitre. Chargement de documents, de photos, de diapositives et de négatifs 63 Chargement du papier et des originaux Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en charge la numérisation de négatifs montés comme des diapositives dans un support de plastique ou de carton. Chapitre 6 3. Placez la diapositive sur le support, le dos de la photo face à vous. Appuyez doucement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remarque La diapositive doit s'enclencher pour que l'image soit correctement numérisée. Si la diapositive ne touche pas la vitre, l'image numérisée risque d'être floue. Conseil Si la diapositive ne s'enclenche pas facilement, essayez de la faire pivoter de 180 degrés. Certaines diapositives présentent une encoche d'un côté qui les empêche de s'enclencher correctement. 4. Abaissez le couvercle du Tout-en-un HP avant de lancer la numérisation. Chargement du papier et des originaux Pour replacer le support pour diapositives et négatifs et l'intérieur du capot 1. Placez l'encoche inférieure du support pour diapositives et négatifs sous les ergots situés sous le couvercle de sorte que la partie comportant les ouvertures soit orientée vers le bas. 2. Placez les ergots inférieurs de l'intérieur du capot dans les logements situés dans la partie inférieure du capot. 3. Faites pivoter l'intérieur du capot jusqu'à ce que la languette s'enclenche fermement. Rubriques connexes « Numérisation de diapositives ou de négatifs, » page 124 Chargement d'un original de grande dimension Vous pouvez copier ou numériser un original de grandes dimensions en retirant complètement le couvercle de l'appareil Tout-en-un HP . L'appareil Tout-en-un HP fonctionne normalement lorsque le capot est retiré. Conseil Pour copier un original de grande dimension, rabattez le capot par dessus l'original. Cela améliore la qualité de la copie et réduit l'utilisation d'encre. 64 Chargement du papier et des originaux Pour retirer le capot 1. Soulevez le capot, saisissez les côtés du capot, puis tirez doucement le capot vers le haut jusqu'à permettre son extraction. 3. Une fois la copie ou la numérisation terminée, remettez le capot en place en insérant ses ergots dans les emplacements appropriés de l'appareil Tout-en-un HP . Sélection de papiers pour l'impression et la copie Vous pouvez utiliser différents types et formats de papier avec l'appareil Tout-en-un HP . Lisez les recommandations ci-dessous pour obtenir une qualité d'impression et de copie optimale. Pensez à modifier ces paramètres lorsque vous changez de type ou de format de papier. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Papiers recommandés pour l'impression et la copie Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement Papiers à éviter Papiers recommandés pour l'impression et la copie Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser les papiers HP spécifiquement conçus pour le type de document que vous imprimez. Si vous imprimez Sélection de papiers pour l'impression et la copie 65 Chargement du papier et des originaux Ne débranchez pas le cordon d'alimentation de la lampe pour diapositives et négatifs Ce cordon doit rester branché à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Placez le couvercle sur l'original grand format lors de la copie ou de la numérisation. Chapitre 6 des photos, par exemple, chargez du papier photo HP Premium ou HP Premium Plus dans le bac d'alimentation. Papier photo HP Premium Plus Le papier photo HP Premium Plus est le meilleur papier photo. La qualité d'image et la résistance à la décoloration sont supérieures à celles des photos développées en laboratoire. Il est idéal pour imprimer les photos haute résolution que vous souhaitez encadrer ou placer dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie de photos avec l'appareil Tout-en-un HP . Papier photo HP Premium Les papiers photo HP Premium sont des papiers photo de haute qualité, d'apprêt glacé ou de finition légèrement brillante. Ils présentent l'aspect et la texture des photographies développées en laboratoire et peuvent facilement être placés dans un cadre sous-verre ou dans un album. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie de photos avec l'appareil Tout-en-un HP . Chargement du papier et des originaux Papier photo HP Advanced ou Papier photo HP Le papier photo HP Advanced ou le papier photo HP est un papier photo robuste et brillant dont la finition offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigt et à l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format 10 x 15 cm (avec ou sans onglets), A4 et 8,5 x 11 pouces pour l'impression ou la copie de photos avec l'appareil Tout-en-un HP . Le papier photo HP Advanced porte le symbole suivant dans les angles de sa face non-imprimable : Film transparent HP Premium Inkjet et Film transparent HP Premium Plus Inkjet Le film transparent HP Premium Inkjet et le film transparent HP Premium Plus Inkjet rendent vos présentations couleur plus vivantes et encore plus impressionnantes. Les films transparents sont faciles à utiliser et sèchent rapidement sans laisser de traces. Papier HP Premium Inkjet Le papier HP Premium Inkjet est un papier couché de qualité optimale, destiné à une utilisation haute résolution. Il présente un rendu lisse et mat, parfait pour vos documents haute qualité. Papier blanc brillant HP pour imprimante jet d'encre Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des couleurs à contraste élevé et un texte d'une grande netteté. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui en fait le support idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. 66 Chargement du papier et des originaux Papier HP Tout-en-un ou Papier d'impression HP • Le papier HP Tout-en-un est spécialement conçu pour les appareils Tout-en-un HP . Il possède une teinte bleu-blanc extrêmement brillante qui produit un texte plus fin et des couleurs plus riches que des papiers multifonction ordinaires. • Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page. Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement Certains papiers ne peuvent être employés que si vous commencez la tâche d'impression à partir de votre ordinateur. La liste suivante contient des informations concernant ces papiers. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, HP recommande d'utiliser des papiers HP. Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier à la texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre. Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles. Supports HP pour transfert sur tissu Les supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus de couleur ou tissus clairs ou blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés avec vos photos numériques. Cartes photo HP Premium Les Cartes photo HP Premium vous permettent de créer vos propres cartes de vœux. Papier pour brochures et dépliants HP Le Papier pour brochure et dépliant HP existe en brillant ou mat sur les deux faces, pour une impression recto verso. Il convient parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques présentés en couverture des rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers. Papier pour présentations HP Premium Le papier de présentation HP Premium donne à vos présentations un aspect et une texture de grande qualité. Sélection de papiers pour l'impression et la copie 67 Chargement du papier et des originaux Support CD/DVD compatible LightScribe Vous pouvez imprimer directement à la surface de CD ou DVD compatibles LightScribe. Chapitre 6 Autocollants CD/DVD HP Les Autocollants CD/DVD HP vous permettent de personnaliser vos CD et DVD en imprimant des étiquettes CD ou DVD à peu de frais. Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page. Papiers à éviter Un papier trop fin ou trop épais, un papier dont la texture est trop lisse ou un papier qui s'étire facilement peut causer des bourrages papier. Des traînées, des traces ou des vides risquent d'apparaître lors de l'impression d'images si vous utilisez un papier avec une texture trop lourde ou qui absorbe mal l'encre. Chargement du papier et des originaux Papiers à éviter pour toutes les tâches d'impression et de copie • Tout papier de format différent de ceux répertoriés dans le logiciel de l'imprimante Tout-en-un HP . • Papier perforé ou découpé (hormis ceux destinés aux appareils à jet d'encre HP). • Matières à texture trop lourde, par exemple les papiers à base de fibres de lin. L'impression risque d'être irrégulière et l'encre peut baver sur le papier. • Papiers très doux, brillants ou couchés, non spécifiquement conçus pour l'appareil Tout-en-un HP . Ils risquent d'entraîner des bourrages papier dans l'appareil Tout-en-un HP ou de rejeter l'encre. • Formulaires à plusieurs volets (par exemple les formulaires à 2 ou 3 volets). Ils peuvent se plisser ou occasionner des bourrages et l'encre peut provoquer des taches. • Enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Elles risquent de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier. • Banderoles. Autres papiers à éviter pour la copie • Enveloppes. • Film transparent autre que le Film transparent jet d'encre HP Premium ou le Film transparent jet d'encre HP Premium Plus. • Supports pour transfert sur tissu. • Papiers pour carte de vœux. • Etiquettes Inkjet. • Tatouages CD/DVD HP. Chargement du papier Cette section décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier dans l'appareil Tout-en-un HP pour vos copies ou impressions. 68 Chargement du papier et des originaux Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil Tout-en-un HP . Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Chargement du papier au format standard Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol Chargement d'enveloppes Chargement d'autres types de papier Chargement du papier au format standard Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'alimentation principal de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles, puis procédez aux vérifications suivantes : • Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de poussière et que les bords ne sont pas cornés. • Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type. Chargement du papier 69 Chargement du papier et des originaux Pour charger du papier au format standard 1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et de largeur du papier jusqu'à leur position extrême. Chapitre 6 3. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation principal dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser en avant jusqu'à ce qu'elle soit calée. Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est inactif et silencieux quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation principal. Si l'appareil Tout-en-un HP est en cours d'entretien des cartouches d'encre ou s'il effectue une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique risque de ne pas être en place. Vous risqueriez d'enfoncer le papier trop profondément et l'appareil Tout-en-un HP éjecterait des pages vierges. Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en premier, face à imprimer vers le bas. Pour une aide supplémentaire sur le chargement de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation principal. Chargement du papier et des originaux 4. Faites glisser les guides de largeur et de longueur de façon à ce qu'ils touchent les bords du papier. Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 70 Chargement du papier et des originaux 5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil Tout-en-un HP . 6. Tirez la rallonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible. Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez la rallonge du bac fermée. Rubriques associées • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 65 • « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Vous pouvez charger une taille de papier photo maximale de 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo.Tout-en-un HP . Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou du papier photo HP Premium de format 10 x 15 cm. Chargement du papier et des originaux Pour charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo 1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d'alimentation photo. 2. Insérez la pile de papier photo dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur et face papier glacé vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Si le papier photo utilisé est perforé, chargez-le de manière à ce que les perforations soient le plus près de vous. Chargement du papier 71 Chapitre 6 3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile de papier photo. Ne surchargez pas le bac photo. Assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie. Rubriques associées • « Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement, » page 67 • « Impression de vos photos, » page 104 • « Impression d'une image sans bordures, » page 88 • « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 88 Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol Vous pouvez charger des cartes postales, des cartes Hagaki ou des fiches Bristol dans le bac d'alimentation photo. Chargement du papier et des originaux Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou d'imprimer. Chargement de cartes postales, cartes Hagaki ou fiches Bristol dans le bac d'alimentation photo 1. Soulevez le bac de sortie, puis retirez le bac d'alimentation photo. 2. Insérez la pile de fiches dans le bac d'alimentation photo dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites glisser la pile jusqu'à ce quelle soit calée. 72 Chargement du papier et des originaux 3. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile de cartes. Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de fiches tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 4. Rentrez le bac d'alimentation photo et abaissez le bac de sortie. Rubriques associées « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 Chargement d'enveloppes Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation principal de l'appareil Tout-en-un HP . N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Chargement des enveloppes 1. Retirez le bac d'alimentation principal, puis faites glisser les guides de longueur et de largeur du papier jusqu'à leur position extrême. 2. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal. Chargement du papier 73 Chargement du papier et des originaux Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes. Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de l'expéditeur. Chapitre 6 3. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation principal avec le rabat déployé vers la gauche. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée. 4. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes. Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation principal ; Assurez-vous que la pile d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation principal et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. 5. Repoussez le bac d'alimentation principal dans l'appareil Tout-en-un HP . 6. Tirez l'allonge du bac de sortie vers vous, aussi loin que possible. Chargement du papier et des originaux Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez la rallonge du bac fermée. Rubriques associées « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 Chargement d'autres types de papier Les types de papier suivants sont conçus pour les projets spéciaux. Créez votre projet dans le logiciel HP Photosmart ou une autre application, définissez le type et le format du papier, puis lancez l'impression. 74 Chargement du papier et des originaux Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet d'encre HP Premium Plus ▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation. Remarque Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type de papier sur film transparent avant de démarrer l'impression sur ce type de papier. Supports HP pour transfert sur tissu 1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de feuilles froissées. Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation. 2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut. Cartes de voeux HP, Papier photo pour carte de voeux HP ou Cartes de voeux à texture feutrée HP : ▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation, face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Etiquettes jet d'encre 1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux périphériques à jet d'encre et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans le périphérique Tout-en-un HP , ce qui peut créer des bourrages papier. 2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être collées ensemble. 3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches d'étiquettes une par une. Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le type et le format de papier avant de démarrer l'impression ou la copie. Étiquettes d'autocollants HP CD/DVD ▲ Placez une feuille d'autocollants CD/DVD dans le bac d'alimentation face imprimée vers le bas, faites glisser l'autocollant CD/DVD vers l'avant jusqu'à la butée. Remarque Si vous utilisez des étiquettes d'autocollants CD/DVD, laissez l'extension du bac fermée. Chargement du papier 75 Chargement du papier et des originaux Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est insérée en premier, face à imprimer orientée vers le bas, dans le bac d'entrée. Chapitre 6 Rubriques associées • « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 • « Papiers et supports recommandés pour l'impression uniquement, » page 67 Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer les tâches suivantes : • • • Sauvegarde de photos sur un CD/DVD. Cette opération s'appelle une gravure de CD/ DVD. Lecture du contenu d'un CD/DVD afin de visualiser et imprimer des photos via le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP , ou transférer les photos vers un ordinateur connecté. Ajout d'une étiquette de texte sur un CD/DVD compatible LightScribe Les instructions de chargement d'un CD/DVD varient selon l'utilisation que souhaitez faire du disque. Les deux séries d'instructions sont incluses ici. Pour charger un CD/DVD dans le lecteur afin d'en effectuer la gravure ou la lecture 1. Ouvrez le lecteur de CD/DVD Chargement du papier et des originaux 2. Chargez un CD ou un DVD, étiquette orientée vers le haut. 3. Refermez le lecteur de CD/DVD 76 Chargement du papier et des originaux Pour charger un CD/DVD dans le lecteur afin d'effectuer un étiquetage LightScribe 1. Ouvrez le lecteur de CD/DVD Remarque L'étiquetage de disque LightScribe fonctionne uniquement avec les supports compatibles LightScribe. 3. Refermez le lecteur de CD/DVD Rubriques associées « Impression de vos photos sur un CD/DVD, » page 110 Prévention des bourrages papier Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : • • • • Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet étanche. Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. Si vous imprimez des étiquettes, assurez-vous que les planches ne datent pas de plus de deux ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans l'appareil Tout-en-un HP , ce qui peut créer des bourrages papier. Prévention des bourrages papier 77 Chargement du papier et des originaux 2. Chargez un CD ou un DVD compatible LightScribe, étiquette orientée vers le bas. Chapitre 6 • • • • Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil Tout-en-un HP . Rubriques associées • « Papiers recommandés pour l'impression et la copie, » page 65 • « Papiers à éviter, » page 68 • « Elimination de bourrages papier, » page 157 Chargement du papier et des originaux 78 Chargement du papier et des originaux 7 Impression à partir d'un ordinateur Vous pouvez utiliser l'appareil Tout-en-un HP avec n'importe quelle application logicielle dotée d'une fonction d'impression. Vous pouvez imprimer divers types de projets, tels que des images sans bordures, des bulletins d'information, des cartes de vœux, des transferts sur textile et des posters. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Impression à partir d'une application logicielle Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Modification des paramètres d'impression par défaut Raccourcis d'impression Tâches spéciales d'impression Arrêt d'une tâche d'impression Impression à partir d'une application logicielle La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application logicielle. Vous ne devez les modifier manuellement que lorsque vous changez la qualité d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou des transparents ou que vous utilisez des fonctions spéciales. Pour imprimer depuis une application logicielle 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Sélectionnez l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante. Si l'appareil Tout-en-un HP est défini comme imprimante par défaut, vous pouvez ignorer cette étape. L'appareil Tout-en-un HP est sélectionné automatiquement. 4. Si vous devez modifier les paramètres, cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. Impression Remarque Lorsque vous imprimez une photo, vous devez sélectionner les options associées au type de papier spécifique et à l'amélioration des photos. Impression à partir d'un ordinateur 79 Chapitre 7 5. Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets Avancées, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur. Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées à votre travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression dans la liste Raccourcis d'impression. Les paramètres par défaut pour ce type d'impression sont définis et résumés sous l'onglet Raccourcis d'impression. Le cas échéant, vous pouvez régler les paramètres ici et enregistrer vos paramètres personnalisés en tant que nouveau raccourci d'impression. Pour enregistrer un raccourci d'impression personnalisé, sélectionnez le raccourci et cliquez sur Enregistrer sous. Pour supprimer un raccourci, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés. 7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression. Définition de l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut Vous pouvez configurer l'appareil Tout-en-un HP en tant qu'imprimante par défaut à utiliser par toutes les applications logicielles. L'appareil Tout-en-un HP est alors sélectionné automatiquement dans la liste des imprimantes lorsque vous choisissez Imprimer dans le menu Fichier d'une application logicielle. L'imprimante par défaut est sélectionnée automatiquement lorsque vous cliquez sur le bouton Imprimer situé dans la barre d'outils de la plupart des applications logicielles. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de Windows. Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Vous pouvez personnaliser les paramètres d'impression de votre appareil Tout-en-un HP de manière à traiter pratiquement toutes les tâches d'impression. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • Réglage du format du papier Configuration du type de papier pour l'impression Affichage de la résolution d'impression Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression Modification de l'orientation de la page Ajustement du format du document Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs Réglage du volume d'encre et du temps de séchage Réduction des projections Prévisualisation d'une tâche d'impression Impression 80 Impression à partir d'un ordinateur Réglage du format du papier Le paramètre Size (Format) permet à l'appareil Tout-en-un HP de définir la surface imprimable sur la page. Certains formats disposent d'un équivalent sans bordures, vous permettant d'imprimer jusqu'aux bords de la feuille. En général, le format de papier est défini dans l'application utilisée pour créer le document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier au format personnalisé ou que le format du papier ne peut pas être défini dans votre application logicielle, vous pouvez modifier le format du papier dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression. Pour définir le format du papier 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans la liste Format. Le tableau suivant répertorie les paramètres de format conseillés pour les différents types de papier que vous pouvez charger dans le bac d'alimentation. Veillez à consulter les nombreux choix de la liste Format pour déterminer s'il existe déjà un format défini pour le type de papier que vous utilisez. Paramètres de format conseillés Papier autocollant CD/DVD 5 x 7 pouces (12,7 x 17,78 cm) Papier de copie, multiusage ou ordinaire Lettre ou A4 Enveloppes Format d’enveloppe approprié Papiers pour carte de voeux Lettre ou A4 Fiches Bristol Format adapté (si les formats proposés ne conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé) Papiers jet d'encre Lettre ou A4 Transferts sur tissu Lettre ou A4 Etiquettes Lettre ou A4 Legal Legal Papier à en-tête Lettre ou A4 Papier photo panoramique Format panoramique adapté (si les formats proposés ne conviennent pas, vous pouvez définir un format personnalisé) Papiers photo 10 x 15 cm (avec ou sans languette), 4 x 6 pouces (avec ou sans languette), lettre, A4 ou format répertorié adapté Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours Impression Type de papier 81 Chapitre 7 Type de papier Paramètres de format conseillés Films transparents Lettre ou A4 Papiers au format personnalisé Format de papier personnalisé Configuration du type de papier pour l'impression Si vous souhaitez effectuer des impressions sur des papiers spéciaux (par exemple, papier photo, films transparents, enveloppes ou étiquettes) ou si la qualité d'impression obtenue n'est pas satisfaisante, vous pouvez définir le type de papier manuellement. Pour configurer le type de papier pour l'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de base, cliquez sur le type de papier approprié dans la liste Type de papier. Affichage de la résolution d'impression Le logiciel de l'imprimante affiche la résolution d'impression en points par pouce (dpi). Le dpi varie en fonction du type de papier et de la qualité d'impression que vous sélectionnez dans le logiciel d'impression. Pour afficher la résolution d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression adéquate pour votre projet. 7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous avez chargé. 8. Cliquez sur le bouton Résolution pour afficher le dpi de résolution d'impression. Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression Impression L'appareil Tout-en-un HP sélectionne automatiquement un paramètre de qualité et de vitesse d'impression selon le paramètre de type de papier indiqué. Vous pouvez 82 Impression à partir d'un ordinateur également modifier le paramètre de qualité d'impression pour personnaliser la vitesse et la qualité de l'impression. Pour sélectionner la vitesse ou la qualité d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression adéquate pour votre projet. Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil Tout-en-un HP peut imprimer, cliquez sur Résolution. 7. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le type de papier que vous avez chargé. Modification de l'orientation de la page Le paramètre d'orientation de la page vous permet d'imprimer votre document verticalement ou horizontalement. En général, l'orientation de la page est définie dans l'application utilisée pour créer le document ou le projet. Cependant, si vous utilisez un papier HP spécial ou au format personnalisé ou s'il n'est pas possible de définir l'orientation de la page dans l'application logicielle, vous pouvez le faire dans la boîte de dialogue Propriétés avant de procéder à l'impression. Pour modifier l'orientation de la page 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Entrez votre choix dans la zone Options de base : • Cliquez sur Portrait pour imprimer le document verticalement sur la page. • Cliquez sur Paysage pour imprimer le document horizontalement sur la page. L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer le document à une taille différente de celle de l'original. Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours 83 Impression Ajustement du format du document Chapitre 7 Pour ajuster le format du document 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur Ajuster au format de papier, puis cliquez sur le format de papier approprié dans la liste déroulante. Modification de la saturation, de la luminosité ou de la nuance des couleurs Vous pouvez modifier l'intensité des couleurs et le niveau de luminosité à l'impression en réglant les options Saturation, Luminosité et Nuance de couleur. Pour modifier la saturation, la luminosité ou la nuance de couleur 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Couleur. Réglage du volume d'encre et du temps de séchage Vous pouvez réduire la quantité d'encre imprimée sur une page ou augmenter le temps de séchage pour permettre aux impressions à séchage lent de sécher avant de les toucher. Impression Pour régler le volume d'encre et le temps de séchage 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante ou Imprimante. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Cliquez sur Fonctionnalités avancées. La boîte de dialogue Fonctionnalités avancées apparaît. 7. Déplacez les curseurs pour régler le volume d'encre et le temps de séchage. • Volume d'encre : permet de régler la quantité d'encre utilisée. Plus le volume d'encre est faible, plus le tirage séchera vite. • Temps de séchage : permet de régler le temps requis pour le séchage d'une impression. 84 Impression à partir d'un ordinateur Réduction des projections Vous pouvez réduire la quantité de projections appliquée à une photo sans bordures. Une petite quantité de projections est nécessaire sur les impressions sans bordures pour que l'encre couvre bien le bord du papier photo. La réduction des projections peut contribuer à prévenir le gaspillage d'encre. Pour réduire les projections 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur l'onglet Avancé. 5. Dans le menu Projection, sélectionnez la quantité de projections de votre choix pour les photos sans bordures. Prévisualisation d'une tâche d'impression Vous pouvez prévisualiser votre tâche d'impression avant de l'envoyer à l'appareil Tout-en-un HP . Vous évitez ainsi de gaspiller du papier et de l'encre pour des projets qui s'imprimeraient mal. Pour prévisualiser une tâche d'impression 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Sélectionnez les paramètres d'impression correspondant à votre projet dans chaque onglet de la boîte de dialogue. 6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 7. Cochez la case Afficher l'aperçu avant impression. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. La tâche d'impression s'affiche dans la fenêtre d'aperçu. 9. Dans la fenêtre Aperçu HP, effectuez une des opérations suivantes : • Pour imprimer, cliquez sur Débuter l'impression. • Pour annuler l'impression, cliquez sur Annuler l'impression. Modification des paramètres d'impression par défaut Impression Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres pour vos impressions, vous pouvez les définir comme paramètres d'impression par défaut. Ainsi vous n'aurez plus à les entrer lorsque vous ouvrez la boîte de dialogue Imprimer depuis votre application logicielle. Modification des paramètres d'impression par défaut 85 Chapitre 7 Pour modifier les paramètres d'impression par défaut 1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez le pointeur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Paramètres de l'imprimante. 2. Modifiez les paramètres d'impression et cliquez sur OK. Raccourcis d'impression Utilisez les raccourcis d'impression pour imprimer avec les paramètres d'impression que vous utilisez souvent. Le logiciel d'impression inclut plusieurs raccourcis d'impression conçus spécialement, disponibles dans la liste Raccourcis d'impression. Remarque Lorsque vous sélectionnez un raccourci d'impression, les options d'impression appropriées s'affichent automatiquement. Vous pouvez laisser ces options inchangées, les modifier ou créer vos propres raccourcis pour les tâches les plus fréquentes. Utilisez l'onglet Raccourcis d'impression pour les tâches d'impression suivantes : • • • • • • Impression ordinaire : Imprimez des documents rapidement. Impression de photos sans bordures : Impressions sur les bords inférieurs, supérieurs et latéraux de papiers photo HP Premium Plus 10 x 15 cm dotés d'une languette. Impression de photo avec des bordures blanches : Impression de photos présentant une bordure blanche sur les côtés. Impression rapide/économique : Impression rapide de brouillons de qualité. Impression de présentation : Impression de documents de qualité élevée, y compris les lettres et transparents. Impression recto-verso (Duplex) : Le périphérique Tout-en-un HP vous permet d'effectuer des impressions recto verso. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Création de raccourcis d'impression Suppression de raccourcis d'impression Rubriques associées • « Impression d'une image sans bordures, » page 88 • « Impression d'une photo sur du papier photo, » page 88 • « Impression sur transparents, » page 95 • « Impression recto verso, » page 91 Création de raccourcis d'impression En plus des raccourcis d'impression disponibles dans la liste Raccourcis d'impression, vous pouvez créer vos propres raccourcis. Impression Si vous imprimez fréquemment sur du film transparent par exemple, vous pouvez créer un raccourci d'impression en sélectionnant le raccourci Impression de présentation, en changeant le type de papier sur Film transparent jet d'encre HP Premium et en enregistrant le raccourci modifié sous un nouveau nom ; par exemple, Transparents de présentation. Après avoir créé un raccourci d'impression, sélectionnez-le lorsque vous 86 Impression à partir d'un ordinateur imprimez sur un film transparent au lieu de modifier les paramètres d'impression à chaque fois. Pour créer un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. 5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur un raccourci d'impression. Les paramètres d'impression du raccourci sélectionné s'affichent. 6. Modifiez les paramètres d'impression pour obtenir ceux que vous souhaitez pour le nouveau raccourci d'impression. 7. Dans la case Saisir nouveau nom de raccourci ici, saisissez le nom du nouveau raccourci d'impression, puis cliquez sur Enregistrer. Le raccourci est ajouté à la liste. Suppression de raccourcis d'impression Vous pouvez supprimer les raccourcis d'impressions inutilisés. Pour supprimer un raccourci d'impression 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. 5. Dans la liste Raccourcis d'impression, cliquez sur le raccourci d'impression que vous souhaitez supprimer. 6. Cliquez sur Supprimer. Le raccourci est supprimé de la liste. Remarque Seuls les raccourcis que vous avez créés peuvent être supprimés. Les raccourcis HP d'origine ne peuvent pas être supprimés. Tâches spéciales d'impression Outre les tâches d'impression standard, l'appareil Tout-en-un HP effectue des tâches spéciales, telles que l'impression d'images sans bordures, les transferts sur textile et les posters. Cette section contient les rubriques suivantes : Impression d'une image sans bordures Impression d'une photo sur du papier photo Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées Tâches spéciales d'impression Impression • • • 87 Chapitre 7 • • • • • • • • • • Impression avec le dpi maximum Impression recto verso Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret Impression de plusieurs pages sur une même feuille Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse Inversion d'une image pour les transferts sur tissu Impression sur transparents Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes Impression d'une affiche Impression d'une page Web Impression d'une image sans bordures L'impression sans bordures permet d'imprimer jusqu'au bord des papiers photo de 10 x 15 cm. Conseil Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou du papier photo HP Premium. Pour imprimer une image sans bordures 1. Chargez le papier jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier plein format dans le bac principal. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste Format, cliquez sur le format de papier photo chargé dans le bac photo. Si une image sans bordures peut être imprimée au format spécifié, l'option Impression sans bordures est activée. 7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type de papier approprié. Remarque Vous ne pouvez pas imprimer une image sans bordure si le type de papier est défini sur Papier ordinaire ou sur un type autre que le papier photo. 8. Cochez la case Impression sans bordures si elle ne l'est pas. Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles avec une impression sans bordure, le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP affiche un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou un autre format. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression d'une photo sur du papier photo Impression Pour l'impression photo de haute qualité, HP vous recommande d'utiliser du papier photo HP Premium Plus avec l'appareil Tout-en-un HP . 88 Impression à partir d'un ordinateur Pour imprimer une photo sur du papier photo 1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation, puis chargez le papier photo, face à imprimer vers le bas. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options de base, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste déroulante Type de papier. 7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans la liste Format. Si le format et le type de papier ne sont pas compatibles, le Tout-en-un HP affiche un message d'alerte et permet de sélectionner un autre type ou un autre format. 8. Dans la zone Options de base, sélectionnez une qualité d'impression élevée telle que Supérieure ou dpi maximum dans la liste déroulante Qualité d'impression. 9. Dans la zone Technologies HP Real Life, cliquez sur la liste déroulante Retouche photo et sélectionnez les options suivantes : • Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image. • Normal : permet de mettre l'image au point automatiquement, permet de régler modérément la netteté de l'image. • Complète : permet d'éclaircir automatiquement les images sombres ; elle règle automatiquement la netteté, le contraste et la mise au point des images ; elle supprime automatiquement les yeux rouges. 10. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés. 11. Si vous souhaitez imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Couleur et activez l'option Impr. en niveaux de gris. 12. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat avant l'impression. Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées Vous pouvez utiliser le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour créer et imprimer des étiquettes directement sur CD ou un DVD compatible LightScribe. Impression Une autre option pour la création d'étiquettes de CD/DVD avec l'appareil Tout-en-un HP consiste à utiliser le logiciel HP Photosmart ou les modèles en ligne disponibles sur le site Web HP pour pour créer et imprimer une étiquette sur un papier pour tatouage CD/ DVD, que vous apposez ensuite sur un CD/DVD. Tâches spéciales d'impression 89 Chapitre 7 Pour imprimer directement une étiquette sur un CD/DVD compatible LightScribe 1. Chargez un CD/DVD compatible LightScribe, face à imprimer orientée vers le haut, dans l'unité LightScribe de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Utilisez le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour créer et imprimer une étiquette LightScribe. Pour plus d'informations sur la création et l'impression d'étiquettes pour CD/DVD compatibles LightScribe à partir du logiciel, reportez-vous à l'aide fournie avec le logiciel Roxio Creator Basic. Pour imprimer un tatouage de CD/DVD 1. Utilisez le logiciel HP Photosmart ou rendez-vous sur www.hp.com/fr pour accéder aux modèles de création d'étiquettes pour CD/DVD. 2. Chargez du papier pour tatouage de CD/DVD de format 13 x 18 cm dans le bac d'alimentation. 3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 4. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 5. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 6. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 7. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez l'option Papier pour tatouage CD/DVD HP dans la liste. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Rubriques associées « Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur, » page 76 Impression avec le dpi maximum Utilisez le mode dpi maximum pour imprimer des images nettes de haute qualité. Pour exploiter au mieux le mode dpi maximum, utilisez-le pour l'impression d'images de haute qualité telles que des photographies numériques. Lorsque vous sélectionnez le paramètre dpi maximum, le logiciel de l'imprimante affiche les points par pouce (dpi) optimisés que l'appareil Tout-en-un HP imprimera. L'impression en mode dpi maximum est plus longue que l'impression avec d'autres paramètres et nécessite davantage d'espace disque. Impression Pour imprimer en mode ppp maximal 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 90 Impression à partir d'un ordinateur 6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type de papier approprié. 7. Dans la liste déroulante Qualité d'impression, choisissez dpi maximum. Remarque Pour voir le dpi maximum que l'appareil Tout-en-un HP peut imprimer, cliquez sur Résolution. 8. Sélectionnez les autres paramètres d'impression appropriés, puis cliquez sur OK. Impression recto verso Vous pouvez imprimer des pages recto verso manuellement avec l'appareil Tout-en-un HP . Lorsque vous imprimez en recto verso, veillez à utiliser un papier suffisamment épais pour que les images ne transparaissent pas sur l'autre face. Impression Pour imprimer recto verso 1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste déroulante Impression recto verso. 7. Pour la reliure, effectuez une des opérations suivantes : • Pour une reliure par le haut (comme pour un bloc-notes ou un calendrier), cochez la case Retourner les pages vers le haut. Cela permet d'imprimer les pages paires et impaires tête-bêche chacune d'un côté. Ainsi, lorsque vous tournez les pages du document relié, le haut de la page se trouve toujours en haut. Tâches spéciales d'impression 91 Chapitre 7 • Pour une reliure sur le côté (comme celle d'un livre ou d'un magazine), désactivez la case Retourner les pages vers le haut. Ainsi, les pages paires et impaires s'impriment côte à côte et de gauche à droite. Le haut de la page correspond donc toujours au haut de la feuille lorsque vous soulevez les pages de votre document relié. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. L'appareil Tout-en-un HP démarre l'impression. Attendez que toutes les pages impaires aient été imprimées avant de les retirer du bac de sortie. Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de la seconde face de la tâche d'impression. 9. Cliquez sur Continuer lorsque vous avez terminé. Impression d'un document de plusieurs pages sous forme de livret L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer vos documents sous la forme de petits livrets que vous pouvez ensuite plier et agrafer. Il est conseillé de prévoir le document de telle sorte qu'il tienne sur un nombre de pages multiple de 4 (par exemple, programme de spectacle scolaire ou de mariage sur 8, 12 ou 16 pages). Impression Pour imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret 1. Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Le papier doit être suffisamment épais afin que les images ne transparaissent pas sur l'autre face du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la zone Options d'économie de papier, sélectionnez Manuelle dans la liste déroulante Impression recto verso. 7. Sélectionnez le bord de la reliure dans la liste Mise en page livret, en fonction de la langue utilisée. • Pour une langue qui se lit de gauche à droite, cliquez sur Reliure bord gauche. • Pour une langue qui se lit de droite à gauche, cliquez sur Reliure bord droit. La valeur de la zone Pages par feuille est automatiquement définie sur deux. 92 Impression à partir d'un ordinateur 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. L'appareil Tout-en-un HP commence l'impression. Une boîte de dialogue affiche les instructions à l'écran au moment du traitement de la seconde face de la tâche d'impression. Ne cliquez pas sur Continuer dans la boîte de dialogue avant d'avoir rechargé le papier comme indiqué ci-dessous. 9. Attendez quelques secondes après la fin de l'impression par le périphérique Tout-en-un HP avant de retirer les pages imprimées du bac de sortie. Si vous retirez les pages avant la fin de l'impression du document, elles risquent de ne plus être dans le bon ordre. 10. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran afin de recharger le papier pour l'impression au verso, puis cliquez sur Continuer. 11. Une fois l'impression terminée, pliez la pile de feuilles en deux, de façon à ce que la première page soit sur le dessus, puis agrafez le document au niveau du pli. Conseil Pour obtenir de meilleurs résultats, il est conseillé d'utiliser une agrafeuse à cheval ou une agrafeuse haute capacité à réglette pour relier le livret. 11 9 7 1 5 3 Figure 7-1 Reliure du côté gauche pour les langues lues de gauche à droite 7 9 11 5 3 1 Tâches spéciales d'impression Impression Figure 7-2 Reliure du côté droit pour les langues lues de droite à gauche 93 Chapitre 7 Impression de plusieurs pages sur une même feuille Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une même feuille. Impression de plusieurs pages sur une même feuille 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste Pages par feuille, cliquez sur 2, 4, 6, 8, 9 ou 16. 7. Si vous voulez insérer une marge autour de chacune des pages imprimées sur la feuille, cochez la case Imprimer bordures de page. 8. Dans la liste Ordre des pages, sélectionnez l'option appropriée. Le schéma d'impression affiché est numéroté pour indiquer l'ordre des pages selon l'option sélectionnée. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse Le mode d'alimentation en papier de l'appareil Tout-en-un HP est tel que la première page imprimée se présente en bas de la pile, face à imprimer vers le haut. Cela signifie généralement que vous devez remettre les pages dans le bon ordre. 5 4 3 2 1 Il est conseillé d'inverser l'ordre d'impression afin que les pages soient classées correctement. 1 2 3 4 5 Impression Conseil Définissez cette option comme option par défaut ; vous n'aurez ainsi plus à penser à le faire à chaque impression de documents de plusieurs pages. 94 Impression à partir d'un ordinateur Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Dans la zone Options de mise en page, sélectionnez De la première à la dernière page sous l'option Ordre des pages. Remarque Si vous configurez le document de sorte qu'il soit imprimé en recto verso, l'option Première à la dernière page n'est pas disponible. Votre document sera automatiquement imprimé dans le bon ordre. 7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs exemplaires d'un document, chaque exemplaire est imprimé entièrement avant de passer au suivant. Inversion d'une image pour les transferts sur tissu Cette fonction permet d'inverser l'image pour en faire des transferts sur tissu. Elle permet également d'écrire des notes au dos d'un transparent sans l'abîmer. Pour inverser une image afin d'effectuer des transferts sur tissu 1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 2. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 3. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 5. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus et sélectionnez Support pour transfert sur tissu HP dans la liste. 6. Si le format sélectionné ne correspond pas à celui que vous souhaitez, cliquez sur la Taille appropriée dans la liste. 7. Cliquez sur l'onglet Avancées. 8. Dans la zone Caractéristiques de l'imprimante, sélectionnez Activé dans la liste Image miroir. 9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque Afin d'éviter les bourrages, insérez les feuilles de transfert manuellement une à une dans le bac d'alimentation. Pour un résultat optimal, HP recommande d'utiliser des transparents HP avec l'appareil Tout-en-un HP . Tâches spéciales d'impression 95 Impression Impression sur transparents Chapitre 7 Pour imprimer sur des transparents 1. Placez le transparent dans le bac d'alimentation. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 6. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur Plus, puis sélectionnez le type de papier approprié. Conseil Pour pouvoir écrire des notes au dos des transparents et les effacer ultérieurement sans abîmer l'original, cliquez sur l'onglet Avancé et cochez la case Image miroir. 7. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans la liste Format. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne fait sortir les transparents que lorsqu'ils sont secs. L'encre sèche plus lentement sur les transparents que sur le papier. Veillez à laisser l'encre sécher suffisamment longtemps avant de manipuler le transparent. Impression d'un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes L'appareil Tout-en-un HP permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des étiquettes pour imprimantes jet d'encre. Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes 1. Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire. 2. Superposez la page de test sur la feuille d'étiquettes ou l'enveloppe et examinez-les à la lumière. Vérifiez l'espacement des blocs de texte. Effectuez les modifications nécessaires. 3. Chargez les étiquettes ou enveloppes dans le bac d'alimentation principal. Attention N'utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou à agrafe. Elles risqueraient de se coincer dans les rouleaux et de causer des bourrages papier. 4. Faites glisser les guides de réglage de largeur et de longueur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils soient calés contre la pile d'étiquettes et d'enveloppes. 5. Si vous imprimez sur des enveloppes, effectuez les opérations suivantes : a. Affichez les paramètres d’impression et cliquez sur l’onglet Fonctionnalités. b. Dans la zone Options de redimensionnement, cliquez sur le format approprié dans la liste Format. 6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. Impression 96 Impression à partir d'un ordinateur Impression d'une affiche Vous pouvez créer un poster en imprimant un document sur plusieurs pages. L'appareil Tout-en-un HP imprime des lignes en pointillés sur certaines pages pour indiquer comment organiser les pages avant de les réunir. Pour imprimer une affiche 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés. Selon l'application logicielle utilisée, ce bouton peut être Propriétés, Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences. 5. Cliquez sur l'onglet Avancé. 6. Développez les Options document, puis les fonctions de l'imprimante. 7. Dans la liste déroulante Impression d'affiches, cliquez sur 2 x 2 (4 feuilles), 3 x 3 (9 feuilles), 4 x 4 (16 feuilles) ou 5 x 5 (25 feuilles). Cette sélection spécifie à l'appareil Tout-en-un HP qu'il doit agrandir le document pour le faire tenir sur 4, 9, 16 ou 25 pages. Si les originaux comportent plusieurs pages, chacune d'elles sera imprimée sur 4, 9, 16 ou 25 pages. Par exemple, si vous disposez d'un original d'une page et que vous sélectionnez l'option 3 x 3, vous obtiendrez 9 pages. Si vous sélectionnez l'option 3 x 3 pour un original de deux pages, 18 pages seront imprimées. 8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer. 9. Une fois l'affiche imprimée, coupez le bord des feuilles, puis assemblez-les. Impression d'une page Web Impression Vous pouvez imprimer une page Web sur l'appareil Tout-en-un HP à partir de votre navigateur. Tâches spéciales d'impression 97 Chapitre 7 Pour imprimer une page Web 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier. 2. Dans le menu Fichier de votre navigateur Web, cliquez sur Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer apparaît. 3. Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée. 4. Si votre navigateur Web le prend en charge, sélectionnez les éléments de la page Web que vous voulez inclure dans l'impression. Par exemple, dans Internet Explorer, cliquez sur Options pour sélectionner les options Tel qu'à l'écran, Le cadre sélectionné seulement et Imprimer tous les documents liés. 5. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour imprimer la page Web. Conseil Pour imprimer correctement des pages Web, vous devrez peut-être définir l'orientation de l'impression sur Paysage. Arrêt d'une tâche d'impression Vous pouvez arrêter la tâche d'impression depuis l'appareil Tout-en-un HP ou depuis l'ordinateur, mais HP conseille de l'arrêter depuis l'appareil Tout-en-un HP pour de meilleurs résultats. Remarque Bien que la plupart des logiciels conçus pour Windows utilisent le spooler d'impression Windows, il est possible que ce ne soit pas le cas de votre application. Ainsi, dans Microsoft Office 97, l'application PowerPoint n'utilise pas ce spooler d'impression. Si vous ne pouvez pas annuler l'impression en appliquant l'une des procédures suivantes, consultez les instructions relatives à l'annulation des tâches d'impression en arrière-plan dans l'aide en ligne de votre application. Pour arrêter une impression à partir de l'appareil Tout-en-un HP ▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) dans le panneau de commande. Si la tâche d'impression ne s'arrête pas, appuyez à nouveau sur Cancel (Effacer). L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows 2000) 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez deux fois sur l'icône Tout-en-un HP . Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches de Windows. Impression 3. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler. 4. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou appuyez sur la touche Suppr du clavier. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. 98 Impression à partir d'un ordinateur Pour arrêter une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows XP) 1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de configuration. 2. Ouvrez le panneau de configuration Imprimantes et télécopieurs. 3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil Tout-en-un HP . Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches de Windows. 4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler. 5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou appuyez sur la touche Suppr du clavier. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Pour interrompre une impression à partir de l'ordinateur (sous Windows Vista) 1. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Imprimantes. 3. Cliquez deux fois sur l'icône de l'appareil Tout-en-un HP . Conseil Vous pouvez également cliquer deux fois sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches de Windows. Impression 4. Sélectionnez la tâche d'impression que vous souhaitez annuler. 5. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression ou Annuler, ou appuyez sur la touche Suppr du clavier. L'annulation du travail d'impression peut prendre quelques instants. Arrêt d'une tâche d'impression 99 Chapitre 7 Impression 100 Impression à partir d'un ordinateur Utilisation des fonctionnalités photo Equipé de plusieurs emplacements pour carte mémoire et d'un port USB frontal, l'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer ou de modifier des photos directement à partir d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage (tel qu'une unité Flash, un disque dur portable ou un appareil photo numérique en mode stockage), sans les charger au préalable sur un ordinateur. Par ailleurs, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau ou à un ordinateur via un câble USB, vous pouvez également transférer vos photos sur l'ordinateur pour les imprimer, les modifier ou les partager. L'appareil Tout-en-un HP prend en charge les cartes mémoire décrites ci-dessous. Chaque type de carte mémoire s'insère uniquement dans l'emplacement approprié, à raison d'une seule carte à la fois. Attention N'insérez jamais plusieurs cartes mémoire simultanément. L'insertion de plusieurs cartes mémoire peut provoquer des pertes de données irrécupérables. 1 CompactFlash (CF), types I et II 2 xD-Picture Card 3 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adaptateur requis), Secure Digital High Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC ; adaptateur requis), TransFlash MicroSD Card ou Secure MultiMedia Card 4 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory Stick Duo or Duo Pro (adaptateur facultatif) ou Memory Stick Micro (adaptateur requis) La zone de la carte mémoire comporte également un voyant Photo. Ce voyant est clignotant et de couleur blanche lors de la lecture d'une carte mémoire ou de l'impression d'une image à partir d'une carte. Il est fixe et de couleur blanche lorsque des images sont Utilisation des fonctionnalités photo 101 Photos 8 Chapitre 8 prêtes à être visualisées. Le voyant Photo est situé à proximité des emplacements de carte mémoire, comme indiqué sous l'icône représentant un appareil photo. Attention N'enlevez pas la carte mémoire ou le dispositif de stockage tant que le voyant Photo clignote. Un voyant clignotant indique que l'appareil Tout-en-un HP utilise la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous enlevez une carte mémoire ou un dispositif de stockage alors que le système y accède, vous risquez d'endommager vos données sur la carte mémoire ou d'endommager l'appareil Tout-en-un HP , la carte mémoire ou le dispositif de stockage. Photos Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Affichage et sélection de photos Impression de vos photos Création de projets spécialisés à partir de vos photos Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart Enregistrement de photos sur votre ordinateur Impression de vos photos sur un CD/DVD Modification de photos à l'aide du panneau de commande Affichage et sélection de photos Vous pouvez afficher et sélectionner les photos sur votre carte mémoire avant ou pendant leur impression. 102 Utilisation des fonctionnalités photo Photos Pour afficher et sélectionner des photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier plein format dans le bac principal. 3. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 4. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 5. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez afficher est mise en surbrillance, touchez-la. 6. Lorsque la photo apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image. L'écran Options photo s'affiche. 7. Touchez Aperçu av. impression. L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de la photo lors de l'impression. Pour sélectionner d'autres photos à afficher et à imprimer, appuyez sur Ajouter plus et répétez les étapes 4 à 6. Conseil Une coche s'affiche pour indiquer chaque photo sélectionnée. Vous pouvez modifier le nombre de copies en touchant les flèches et . Le nombre total de photos à imprimer s'affiche en haut de l'écran. Affichage et sélection de photos 103 Chapitre 8 8. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression, touchez Paramètres. 9. Pour imprimer une ou plusieurs photos, appuyez sur Imprimer ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos) du panneau de commande. Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le temps nécessaire avant la fin du processus d'impression. Conseil Au cours de l'impression, vous pouvez appuyer sur Ajouter des photos pour ajouter des photos à la file d'attente d'impression. Photos Impression de vos photos Les photos stockées sur votre carte mémoire peuvent être imprimées dans différents formats allant de 10 x 15 cm au format de papier Lettre ou A4, y compris l'impression sur une page unique de plusieurs photos de taille réduite. Pour imprimer vos photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 2. Chargez le papier photo jusqu'au format 10 x 15 cm dans le bac photo, ou le papier plein format dans le bac principal. 104 Utilisation des fonctionnalités photo 4x6 5x7 L'écran Sélect. photos s'affiche. 5. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 6. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez imprimer est mise en surbrillance, touchez-la. 7. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image. Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée. Vous pouvez modifier le nombre de copies en touchant les flèches et . Le nombre total de photos à imprimer s'affiche en haut de l'écran. 8. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner, puis appuyez sur Terminé. L'écran Aperçu av. impression s'affiche et indique l'aspect de vos photos lors de l'impression. 9. (Facultatif) Si vous souhaitez vérifier et/ou modifier les paramètres d'impression, touchez Paramètres. 10. Touchez Imprimer (ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos) du panneau de commande). Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le temps nécessaire avant la fin du processus d'impression. Création de projets spécialisés à partir de vos photos L'appareil Tout-en-un HP vous permet de créer des projets spécialisés à partir de vos photos : • • • • • • Albums photo Impressions panorama Photos format portefeuille Photos d'identité Montages vidéo (à partir de cadres vidéo) Etiquettes de disque LightScribe (à partir de photos sur CD/DVD) Création de projets spécialisés à partir de vos photos 105 Photos 3. Touchez Imprimer. L'écran Mise en page s'affiche. 4. Appuyez sur ou pour parcourir les options de présentation, puis touchez l'une des options souhaitées. Chapitre 8 Pour créer des projets spécialisés 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Photos Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 2. Assurez-vous que le papier approprié pour le type de projet que vous créez est chargé dans le bac photo ou le bac d'alimentation principal. 3. Touchez Créer. L'écran Créer s'affiche. 4. Appuyez sur ou pour parcourir les projets, puis touchez l'un des projets suivants. • Pages d'album : Permet de sélectionner plusieurs photos et de les imprimer dans des pages d'album à thème, que vous pouvez ensuite regrouper pour créer un album photo. Les photos contenues dans les pages de vos albums sont placées dans la même orientation, afin d'offrir une présentation agréable. • Etiquette LightScribe : Permet de créer et imprimer une étiquette sur un disque LightScribe afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. Aucun support LightScribe n'est nécessaire pour sauvegarder des photos sur un CD/DVD, mais est requis lors de la création et l'impression d'étiquettes de texte. Par conséquent, si vous prévoyez de créer des étiquettes de texte pour votre CD/DVD, vous devez toujours utiliser un support LightScribe pour la création et l'étiquetage. • Impressions panorama : Permet de sélectionner plusieurs photos à "juxtaposer" afin de créer une photo grand angle (ou panoramique). L'appareil Tout-en-un HP aligne automatiquement les bords des photos que vous sélectionnez pour assurer la transition la plus transparente possible entre les photos. 106 Utilisation des fonctionnalités photo Portefeuille : Permet d'imprimer des photos de format portefeuille que vous pourrez garder sur vous ou offrir à des amis ou des proches. • Photos d'identité : Permet d'imprimer vos propres photos d'identité. Pour toute question relative à la réglementation ou aux restrictions concernant les photos d'identité, veuillez contacter votre organisme local de délivrance des passeports. • Impression de cadres vidéo : Si vous avez enregistré des fichiers vidéo numériques sur votre carte mémoire ou périphérique de stockage, vous pouvez visualiser une vidéo à l'écran, puis sélectionner jusqu'à 10 images individuelles pour les imprimer sous forme de photos en vue de les encadrer ou de les ranger dans un album photos. 5. Répondez aux invites concernant le projet que vous êtes en train de créer. 6. Sur l'écran Aperçu av. impression, touchez Imprimer. Un écran d'état de l'impression indique le nombre de pages à imprimer, ainsi que le temps nécessaire avant la fin du processus d'impression. Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur. Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur l'appareil Tout-en-un HP , connecter un périphérique de stockage au port USB avant, ou insérer un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart 107 Photos • Chapitre 8 Pour partager des photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Photos Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 2. Touchez Partager. L'écran Sélect. photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez partager est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo apparaît à l'écran, touchez de nouveau l'image. Une coche s'affiche pour indiquer que la photo est sélectionnée. 6. Appuyez sur ou pour parcourir les miniatures de vos photos et les sélectionner, puis appuyez sur Terminé. L'écran Aperçu du partage s'ouvre en affichant les photos que vous avez sélectionnées. 7. Touchez Envoyer. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur que vous souhaitez utiliser pour envoyer les photos et poursuivez jusqu'à l'étape suivante. 8. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur s'affiche pour vous proposer les options de l'ordinateur utilisé pour le partage des photos, suivez les instructions affichées sur l'ordinateur. 108 Utilisation des fonctionnalités photo Enregistrement de photos sur votre ordinateur Avant de transférer les photos sur votre ordinateur, vous devez retirer la carte mémoire de l'appareil photo numérique et l'insérer dans l'emplacement de la carte mémoire sur l'appareil Tout-en-un HP , connecter un périphérique de stockage au port USB avant, ou insérer un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Pour enregistrer les photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 2. Touchez Enregistr.. Le menu Enregistrer les photos s'affiche. Enregistrement de photos sur votre ordinateur 109 Photos Le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur vous permet de transférer des photos depuis une carte mémoire ou un périphérique de stockage vers le disque dur de votre ordinateur, afin de permettre l'édition évoluée, le partage en ligne et l'impression de vos photos à partir d'un ordinateur. Chapitre 8 3. Touchez Enregistrer sur l'ordinateur. Conseil Vous pouvez également transférer des images depuis une carte mémoire vers un périphérique de stockage USB connecté, en sélectionnant l'option Enregistrer sur l'unité USB, ou graver vos photos sur la face supérieure d'un CD/DVD inséré dans le lecteur, en sélectionnanr l'option Enregistrer sur CD/DVD. Photos Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur que vous souhaitez utiliser pour transférer les photos et poursuivez jusqu'à l'étape suivante. 4. Lorsque l'écran Enregistrer sur l'ordinateur vous invite à afficher le moniteur des options d'importation de photos, suivez les instructions de l'ordinateur. Seules les images qui n'ont pas été sauvegardées antérieurement sont copiées sur votre ordinateur. Impression de vos photos sur un CD/DVD L'appareil Tout-en-un HP vous permet de sauvegarder les photos provenant d'une carte mémoire ou d'un périphérique de stockage vers un CD ou un DVD. Cette fonctionnalité permet d'archiver vos photos (en libérant ainsi de l'espace sur votre carte mémoire, périphérique de stockage ou disque dur), puis de les partager avec vos proches sur un lecteur de DVD. Vous pouvez également créer et imprimer une étiquette sur un disque LightScribe afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. Aucun support LightScribe n'est nécessaire pour sauvegarder des photos sur un CD/DVD, mais est requis lors de la création et l'impression d'étiquettes de texte. Par conséquent, si vous prévoyez de créer des étiquettes de texte pour votre CD/DVD, vous devez toujours utiliser un support LightScribe pour la création et l'étiquetage. Conseil Vous pouvez également installer le logiciel Roxio Creator Basic fourni avec votre appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de créer et imprimer une étiquette, des photos et des motifs prédéfinis sur un disque LightScribe, afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. Vous pouvez, en outre, utiliser le logiciel HP Photosmart pour imprimer des étiquettes sur du papier pour tatouages CD/DVD pour les disques non-LightScribe, afin d'identifier le contenu de votre CD ou DVD. 110 Utilisation des fonctionnalités photo Pour sauvegarder vos photos sur un CD ou DVD 1. Assurez-vous qu'un CD ou DVD (face à imprimer orientée vers le haut) est inséré dans l'unité LightScribe de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP ou connectez un périphérique de stockage au port USB avant. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. Affichage Imprimer Créer Partager Enregistr. 3. Touchez Enregistr.. Le menu Enregistrer les photos s'affiche. 4. Touchez Enregistrer sur CD/DVD. Une fois que la sauvegarde des photos sur le CD ou DVD est terminée, le menu Photosmart Express s'affiche. Conseil Vous pouvez également sauvegarder des photos sur un CD ou un DVD en touchant l'option CD/DVD sur l'écran principal, puis en sélectionnant l'option Sauevagarder cartes mémoire dans le menu CD/DVD LightScribe. Pour créer une étiquette de disque LightScribe 1. Dans le menu Photosmart Express, touchez Créer. 2. Sur l'écran Créer, touchez ou pour rechercher le projet Etiquette LightScribe, puis touchez celui-ci. Impression de vos photos sur un CD/DVD 111 Photos Remarque Si vous envisagez de créer une étiquette de texte LightScribe pour l'imprimer sur le CD/DVD, assurez-vous que le CD ou le DVD inséré dans le lecteur est un disque LightScribe. Chapitre 8 3. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD LightScribe, face à imprimer orientée vers le bas. Le clavier visuel s'affiche. 4. A l'aide du clavier visuel, entrez les titres et sous-titres identifiant votre CD ou DVD, puis touchez Terminé sur le clavier visuel une fois l'opération terminée. 5. Sur l'écran Répertoire d'étiquettes, touchez Gravure. Sur l'écran relatif à l'état de l'impression, touchez Retour au menu principal pour exécuter les tâches non liées aux disques (tandis que l'étiquetage de disque se poursuit en arrière-plan). Photos Rubriques associées • « Chargement d'un CD/DVD compatible LightScribe dans le lecteur, » page 76 • « Utilisation du logiciel Roxio Creator Basic, » page 15 • « Utilisation du logiciel HP Photosmart, » page 15 • « Saisie de texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran, » page 14 • « Impression d'étiquettes de CD/DVD personnalisées, » page 89 Modification de photos à l'aide du panneau de commande L'appareil Tout-en-un HP offre différentes fonctions d'édition de base vous permettant de modifier vos photos manuellement avant de les imprimer, ainsi qu'une fonction d'amélioration automatique. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • Zoomer et déplacer pour recadrer une photo Rotation d'une photo Réglage de la luminosité des photos Imprimer une photo avec un cadre Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Correction des yeux rouges Amélioration automatique de la qualité de vos photos Retourner horizontalement Zoomer et déplacer pour recadrer une photo L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'effectuer un zoom avant ou un zoom arrière sur une zone particulière de la photo. Lorsque vous imprimez la photo, celle-ci est recadrée de sorte que seule la zone affichée à l'écran s'imprime. Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. 112 Utilisation des fonctionnalités photo Pour afficher un aperçu de la photo recadrée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av. impression. Pour imprimer la photo recadrée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez Imprimer. Rotation d'une photo En fonction du mode d'enregistrement d'une photo, celle-ci peut apparaître penchée ou à l'envers à l'écran. Il se peut que vous deviez faire pivoter votre photo pour qu'elle soit affichée ou imprimée correctement. Remarque Lorsque vous imprimez plusieurs photos par page, l'appareil Tout-en-un HP règle automatiquement l'orientation de vos photos pour placer un maximum de photos sur la page. Il ignore la rotation que vous appliquez ici pour pouvoir placer le nombre de photos sélectionné par page. Modification de photos à l'aide du panneau de commande 113 Photos Pour recadrer une photo 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Recadrer. L'écran Recadrer s'affiche. 8. Appuyez sur les icônes de Zoom avant ou arrière situées sur le bord de l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière par rapport au sujet de la photo. Un encadré apparaît sur la photo pour vous donner une vue approximative de la zone d'impression. 9. Utilisez les boutons fléchés pour faire glisser la photo et sélectionner une zone d'impression spécifique. 10. Touchez Recadrer. Chapitre 8 Photos Pour faire pivoter une photo 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Pivoter. L'écran Pivoter s'affiche. 8. Appuyez sur les icônes Rotation à gauche ou Rotation à droite, situées dans le coin inférieur droit de l'écran, pour faire pivoter l'image de 90 degrés dans le sens horaire ou antihoraire. 9. Une fois que la rotation de l'image est terminée, appuyez sur Terminé. Pour prévisualiser la photo après rotation ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av. impression. Pour imprimer la photo après rotation ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez Imprimer. Réglage de la luminosité des photos Vous pouvez régler la luminosité d'une photo de sorte que le tirage soit plus clair ou plus foncé que la photo originale prise avec votre appareil photo numérique. Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. 114 Utilisation des fonctionnalités photo Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. L'écran Luminosité s'affiche. 8. Touchez ou pour augmenter ou réduire la luminosité de la photo. La luminosité en cours de sélection est indiquée par un trait vertical sur le curseur. 9. Une fois que vous avez terminé de régler la luminosité, appuyez sur Terminé. Pour afficher un aperçu de la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av. impression. Pour imprimer la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez Imprimer. Imprimer une photo avec un cadre Vous pouvez imprimer une bordure colorée décorative sur le bord extérieur de la photo pour encadrer la photo. Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. Modification de photos à l'aide du panneau de commande 115 Photos Pour ajuster la luminosité 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Luminosité. Chapitre 8 Photos Pour imprimer une photo avec un cadre 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Ajouter cadre. L'écran Sélectionner un cadre créatif s'affiche. 8. Touchez ou pour rechercher le cadre souhaité, puis touchez celui-ci. Le cadre sélectionné est appliqué à la photo et affiché à l'écran. Pour afficher un aperçu de la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av. impression. Pour imprimer la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez Imprimer. Application d'effets de couleur spéciaux aux photos Vous pouvez appliquer des effets couleur spéciaux à une photo pour qu'elle s'imprime avec une finition sépia, teintée à la main ou noir et blanc. Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. Pour modifier les effets couleur 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 116 Utilisation des fonctionnalités photo Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. Le menu Effet couleur s'affiche. 8. Sélectionnez l'une des options d'effet chromatique suivantes : Aucun effet N'applique aucun effet couleur spécial à votre photo. Noir et blanc Imprime la photo en noir et blanc. Sépia Applique à votre photo des teintes brunes, comme les photos produites au début du 20e siècle. Ancien Applique à votre photo des teintes brunes avec des couleurs pâles. Avec cette option, votre photo semblera avoir été teintée à la main. La couleur sélectionnée est appliquée à la photo et celle-ci s'affiche à l'écran. Pour afficher un aperçu de la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Options, puis touchez Aperçu av. impression. Pour imprimer la photo modifiée ▲ Touchez l'icône Retour pour revenir à l'écran Afficher les photos, puis touchez Imprimer. Correction des yeux rouges La fonction flash d'un appareil photo (en particulier sur les anciens modèles) peut parfois faire apparaître les yeux d'un sujet en rouge sur vos photos. Vous pouvez supprimer la rougeur afin que les yeux présentent une teinte correcte sur vos photos. Remarque Les modifications apportées à la photo ne s'appliquent qu'à l'affichage et lors de l'impression. Les modifications ne seront pas enregistrées sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. Modification de photos à l'aide du panneau de commande 117 Photos 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Effet couleur. Chapitre 8 Photos Pour corriger les yeux rouges des photos 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 5. Lorsque la photo sélectionnée s'affiche à l'écran, appuyez sur le bouton Red Eye Removal (Suppression des yeux rouges) du panneau de commande. Conseil Une autre méthode consiste à choisir l'option Suppression de l'effet yeux rouges à partir du menu Édition. Une icône représentant un oeil rouge clignote dans le coin supérieur gauche de la photo, la fonction de suppression des yeux rouges est appliquée à la photo, puis celleci s'affiche à l'écran. Amélioration automatique de la qualité de vos photos L'appareil Tout-en-un HP est configuré par défaut pour améliorer la qualité de vos photos lorsque vous les imprimez. Les modifications sont visibles uniquement sur la sortie imprimée. Vous ne pouvez pas les visualiser à l'écran. Lorsque cette fonction est activée, l'appareil Tout-en-un HP utilise Technologies HP Real Life pour : • • • Régler la luminosité ou l'obscurité de vos photos. Régler les lumières pour que les images sombres soient plus lumineuses. Augmenter la netteté des images floues. Vous pouvez désactiver la fonction d'amélioration automatique des photos pour chaque image individuellement. Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo 1. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/ DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe. Le menu Photosmart Express s'ouvre et indique les photos les plus récemment affichées à l'écran. 2. Touchez Affichage. L'écran Afficher les photos s'affiche. 3. Touchez ou pour parcourir les miniatures de vos photos. 4. Lorsque la miniature correspondant à la photo que vous souhaitez modifier est mise en surbrillance, touchez-la. 118 Utilisation des fonctionnalités photo Retourner horizontalement Lorsque vous numérisez un film, l'option supplémentaire Retourner horizontalement est disponible dans le menu Édition. Cette option vous permet de corriger l'orientation erronée de la face émulsionnée du film. Une pression sur cette option retourne l'image horizontalement, puis celle-ci est affichée à l'écran. Pour retourner horizontalement l'image du film numérisé 1. L'image du film numérisé étant en mode de prévisualisation, touchez l'image ou touchez Options. Le menu Options s'affiche. 2. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 3. Touchez Retourner horizontalement. L'image est retournée horizontalement, puis s'affiche à l'écran. Rubriques associées • « Numérisation de diapositives ou de négatifs, » page 124 • « Modification de l'aperçu d'une image numérisée, » page 126 Modification de photos à l'aide du panneau de commande 119 Photos 5. Lorsque la photo sélectionnée apparaît à l'écran, touchez-la de nouveau, ou sélectionnez Options. Le menu Options s'affiche. 6. Touchez Édition. Le menu Édition s'affiche. 7. Touchez Retouche photo. Le menu Retouche photo s'affiche. 8. Pour désactiver automatiquement la fonction d'amélioration de photo, sélectionnez désactivé. Chapitre 8 Photos 120 Utilisation des fonctionnalités photo 9 Utilisation des fonctions de numérisation La numérisation est un procédé permettant de convertir du texte et des images en un format électronique accepté par votre ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP vous permet de numériser presque tous les types de documents (photos, articles de magazines, négatifs de film, diapositives et documents texte). • • • • • • Réimprimez vos photos préférées. numériser le texte d'un article pour l'utiliser dans votre logiciel de traitement de texte et le citer dans un rapport ; numériser un logo et l'utiliser dans un logiciel de publication en vue d'imprimer des cartes de visite et des brochures commerciales ; envoyer des photos par courrier électronique à vos amis et à votre famille en numérisant vos impressions préférées ; créer un inventaire photographique de votre maison ou de votre bureau ; archiver vos plus précieux souvenirs dans un album électronique. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Réimpression de vos photos Numérisation d'une image Modification d'une image numérisée Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis Arrêt de la numérisation Réimpression de vos photos Vous pouvez numériser une copie imprimée d'une photo pour effectuer des réimpressions dans divers formats, jusqu'au format Lettre (8,5 x 11 pouces) ou A4 (210 x 297 mm). Par défaut, l'appareil Tout-en-un HP est paramétré pour détecter automatiquement le type de papier utilisé. Pour obtenir des résultats optimaux lorsque vous réimprimez les photos, conservez le réglage du Type de papier sur Automatique et chargez le papier photo dans l'appareil Tout-en-un HP . Ne modifiez le paramètre Type de papier que si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression avec le réglage Automatique. Utilisation des fonctions de numérisation 121 Numérisation Les fonctions de numérisation de l'appareil Tout-en-un HP vous seront utiles pour : Chapitre 9 Pour réimprimer l'original d'une photo 1. Touchez Numériser. L'écran Menu Numérisation apparaît. 2. Touchez Numériser et réimprimer. 3. A l'invite, chargez l'original de votre photo face imprimée contre la vitre, dans l'angle avant droit. Effectuez ensuite l'une des opérations suivantes : Pour réimprimer l'original d'une photo à l'aide des paramètres d'impression par défaut ▲ Touchez Imprimer à l'écran ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos) du panneau de commande. Pour modifier les paramètres d'impression avant de réimprimer l'original de votre photo a. Touchez Options. L'écran Source de l'original s'affiche. b. Touchez l'option appropriée. L'écran Configuration de l'impression s'affiche. c. Appuyez sur ou pour parcourir les options de présentation, puis touchez l'une des options souhaitées. Numérisation Remarque En fonction du format de papier que vous sélectionnez, vous pouvez être invité à choisir une mise en page pour les photos. Le menu Aperçu de la numérisation s'affiche. d. Touchez Édition pour modifier les photos avant l'impression. L'appareil Tout-en-un HP numérise votre original et affiche un aperçu de la photo à l'écran. Remarque Touchez Paramètres pour modifier le type de papier. e. Touchez l'icône Retour pour revenir au menu Aperçu de la numérisation. Conseil Touchez f. ou pour modifier le nombre de copies. Touchez Imprimer (ou appuyez sur le bouton Print Photos (Imprimer photos) du panneau de commande). Un écran d'état de l'impression (indiquant le nombre de pages à imprimer, ainsi que le temps nécessaire avant la fin du processus d'impression) s'affiche. Numérisation d'une image Vous pouvez démarrer une numérisation à partir de l'ordinateur ou du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Cette rubrique explique uniquement la marche à suivre à partir du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Vous pouvez également numériser des images à partir du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de modifier une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir d'une image numérisée. Pour utiliser les fonctions de numérisation, l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur doivent être connectés et sous tension. Le logiciel Tout-en-un HP doit également être 122 Utilisation des fonctions de numérisation installé et en cours d’exécution sur l’ordinateur avant la numérisation. Pour vérifier que le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP fonctionne sur un ordinateur Windows, contrôlez la présence de l'icône de l'appareil Tout-en-un HP dans la barre d'état du système située dans l'angle inférieur droit de l'écran, près de l'horloge. Remarque Suite à la fermeture de l'icône HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état du système Windows, l'appareil Tout-en-un HP pourrait perdre certaines de ses fonctionnalités de numérisation. Pour remédier au problème, redémarrez l'ordinateur ou lancez le logiciel HP Photosmart. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Numérisation d'un original vers un ordinateur Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage Numérisation d'un original vers un CD/DVD Numérisation de diapositives ou de négatifs Numérisation d'un original vers un ordinateur Pour numériser vers un ordinateur 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 2. Touchez Numérisation. Le Menu Numérisation s'affiche. 3. Touchez Numériser vers ordinateur. 4. Si l'appareil Tout-en-un HP est relié directement à un ordinateur via un câble USB, passez à l'étape 6. 5. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs sur un réseau, procédez comme suit : a. Le menu Sélectionnez l'ordinateur apparaît. b. Une liste d'ordinateurs connectés à l'appareil Tout-en-un HP s'affiche à l'écran. c. Touchez le nom de l'ordinateur cible souhaité. Remarque Le menu Sélectionner l'ordinateur peut énumérer les ordinateurs dotés d'une connexion USB en plus de ceux connectés par le réseau. 6. Le menu Numérisation vers s'affiche à l'écran et répertorie toutes les applications disponibles dans l'ordinateur. 7. Touchez l'application appropriée. Un aperçu de l'image numérisée s'affiche sur l'ordinateur. Vous pouvez la modifier à cet endroit. 8. Apportez les modifications nécessaires à l'image numérisée et cliquez ensuite sur Accepter lorsque vous avez terminé. Numérisation d'une image 123 Numérisation Vous pouvez numériser des originaux placés sur la vitre en utilisant le panneau de commande. Chapitre 9 Rubriques associées • « Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart, » page 107 • « Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis, » page 127 Numérisation d'un original vers une carte mémoire ou un périphérique de stockage Vous pouvez envoyer l'image numérisée en tant qu'image JPEG sur la carte mémoire insérée ou sur un périphérique de stockage connecté au port USB avant. Ceci vous permet d'utiliser les options d'impression photo pour effectuer des impressions sans bordures et imprimer des pages d'album à partir de l'image numérisée. Remarque Si le Tout-en-un HP est connecté à un réseau, vous ne pouvez accéder à l'image numérisée que si la carte ou le périphérique est partagé sur un réseau. Numérisation Pour sauvegarder un document numérisé sur une carte mémoire ou un périphérique de stockage. 1. Assurez-vous qu'une carte mémoire est bien insérée dans l'emplacement approprié, ou qu'un périphérique de stockage est connecté au port USB avant de l'appareil Tout-en-un HP . 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Numérisation. Le Menu Numérisation s'affiche. 4. Touchez l'option Numériser vers périphérique mémoire. L'appareil Tout-en-un HP numérise l'image et enregistre le fichier sur la carte mémoire ou le périphérique de stockage sous forme de fichier JPEG. Numérisation d'un original vers un CD/DVD Vous pouvez envoyer l'image numérisée au format JPEG vers un CD/DVD enregistrable inséré dans l'unité adéquate. Vous pouvez ainsi utiliser les options d'impression de photos pour imprimer l'image numérisée. Pour enregistrer une image numérisée sur un CD/DVD 1. Assurez-vous qu'un CD ou un DVD enregistrable est inséré, face à imprimer orientée vers le haut, dans le lecteur de l'appareil Tout-en-un HP . Remarque Vous devez utiliser un support compatible LightScribe afin d'étiqueter le disque après numérisation de l'original. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Numérisation. Le Menu Numérisation s'affiche. 4. Touchez Numériser sur CD/DVD. L'appareil Tout-en-un HP numérise l'image et enregistre le fichier sur le CD/DVD au format JPEG. Numérisation de diapositives ou de négatifs Vous pouvez numériser des diapositives et des négatifs à partir du panneau de commandes, en utilisant le support pour diapositives et négatifs. Avant de procéder à la 124 Utilisation des fonctions de numérisation numérisation de diapositives ou de négatifs, vous devez retirer l'intérieur du capot, puis charger le support pour diapositives et négatifs. Pour numériser une diapositive ou un négatif 1. Chargez le support pour diapositives et négatifs, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 2. Touchez Numérisation. Le Menu Numérisation s'affiche. 3. Touchez Numérisation de film. Le Menu Numérisation de film s'affiche. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Touchez Numériser vers ordinateur pour enregistrer la numérisation sur votre ordinateur. Si le tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs en réseau, le menu Sélectionner ordinateur s'affiche. Touchez le nom de l'ordinateur cible. • Touchez Numériser vers périphérique mémoire pour envoyer la numérisation vers une carte mémoire insérée dans un logement de carte mémoire ou vers un périphérique de stockage connecté au port USB frontal de l'appareil HP Tout-en-un. • Touchez Numériser vers CD/DVD pour envoyer la numérisation vers un CD/ DVD inséré dans le lecteur de CD/DVD compatible LightScribe. • Touchez Afficher et imprimer pour afficher la numérisation à l'écran afin de l'imprimer, la modifier ou définir l'image en tant qu'arrière-plan. Conseil Les options Utiliser des négatifs ou Utiliser des diapositives vous permettent d'afficher à l'écran une animation montrant comment accomplir ces tâches. 5. La numérisation est envoyée à la destination que vous avez sélectionnée. Pour modifier le type d'original 1. Chargez le support pour diapositives et négatifs, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 2. Touchez Numérisation. Le Menu Numérisation s'affiche. Remarque L'appareil Tout-en-un HP détecte automatiquement si vous numérisez des négatifs couleur, des diapositives ou des négatifs noir et blanc. 3. Touchez Numérisation de film. Le Menu Numérisation de film s'affiche. Numérisation d'une image 125 Numérisation Remarque L'appareil Tout-en-un HP détecte automatiquement si vous numérisez des négatifs couleur, des diapositives ou des négatifs noir et blanc. Vous pouvez modifier ces paramètres manuellement avec l'option Type d'origine du menu Menu Film. Chapitre 9 4. Touchez Type d'origine. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Pour que l'appareil HP Tout-en-un détermine automatiquement si les diapositives et négatifs sont chargés dans le Support pour diapositives et négatifs, sélectionnez Automatique. • Si un négatif couleur est chargé dans le support pour diapositives et négatifs, sélectionnez Négatifs couleur. • Si des diapositives sont chargées dans le support pour diapositives et négatifs, sélectionnez Diapositives. • Si un négatif noir et blanc est chargé dans le support pour diapositives et négatifs, sélectionnez Négatifs noir et blanc. Rubriques associées « Chargement d'un original dans le support pour diapositives et négatifs, » page 62 Modification d'une image numérisée Vous pouvez modifier une image numérisée grâce au logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez également modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR). Numérisation Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Modification de l'aperçu d'une image numérisée Modification d'une photo ou d'une image numérisée Modification d'un document numérisé Modification de l'aperçu d'une image numérisée Vous pouvez employer les outils du logiciel de numérisation HP pour modifier une image d'aperçu. Toute modification effectuée, notamment les changements de luminosité, de type d'image ou de résolution, s'applique uniquement à la session en cours. Vous pouvez apporter des modifications supplémentaires via le logiciel HP Photosmart une fois l'image numérisée. Modification d'une photo ou d'une image numérisée Vous pouvez modifier une image numérisée ou un graphique grâce au logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Ce logiciel vous permet de faire pivoter ou recadrer l'image ou d'en ajuster la luminosité, le contraste et la saturation des couleurs. Modification d'un document numérisé La numérisation de texte ou reconnaissance optique de caractères (OCR) permet d'importer le contenu d'articles de magazines, de livres et autres supports imprimés dans votre traitement de texte préféré, et bien d'autres programmes encore, sous forme de 126 Utilisation des fonctions de numérisation texte modifiable. Prenez le temps d'apprendre à maîtriser les fonctions OCR pour obtenir des résultats optimaux. Ne vous attendez pas à obtenir des documents impeccables dès la première utilisation de votre logiciel de reconnaissance optique. Il vous faudra probablement un peu de temps et d'expérience pour en tirer le meilleur parti. Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée. Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis Pour profiter pleinement des fonctions de l'appareil Partage HP Photosmart disponibles à partir du panneau de commandes de l'appareil Tout-en-un HP lorsqu'il est connecté à un réseau, vous devez installer le logiciel Partage HP Photosmart sur l'appareil Tout-en-un HP . Remarque La disponibilité des services décrits varie selon les pays/régions. Certains des services décrits ici ne sont peut-être pas disponibles dans votre pays/ région. Pour envoyer la numérisation d'une photo ou d'un document 1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 2. Touchez Numérisation. 3. Touchez HP Photosmart Share pour enregistrer la numérisation sur votre ordinateur. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à un ou plusieurs ordinateurs sur un réseau, un menu Sélectionner l'ordinateur apparaît : Touchez le nom de l'ordinateur cible. 4. Utilisez le logiciel HP Photosmart Share sur votre ordinateur pour envoyer des miniatures des photos par messagerie électronique à un destinataire (lequel pourra télécharger les photos au format normal ultérieurement, à sa convenance), vers un album photos en ligne ou un service de photo-finition, ou encore vers un périphérique HP connecté à un réseau. Rubriques associées • « Partage de photos à l'aide du logiciel HP Photosmart, » page 107 • « Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis, » page 127 Partage d'une image numérisée avec votre famille ou vos amis 127 Numérisation Le service en ligne gratuit Partage HP Photosmart vous permet de partager facilement vos images numérisées avec vos amis et votre famille. Partage HP Photosmart vous permet d'envoyer des images par courrier électronique ou de placer des photos dans un album en ligne ou sur un service de finition photo. Chapitre 9 Arrêt de la numérisation Pour arrêter la numérisation ▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) dans le panneau de commande. Numérisation 128 Utilisation des fonctions de numérisation 10 Utilisation des fonctions de copie L'appareil Tout-en-un HP permet de réaliser des copies de qualité, en couleur ou en noir et blanc, sur de nombreux types de papier, y compris sur des transparents. Vous pouvez agrandir ou réduire la taille d'un original pour le faire tenir sur un format de papier spécifique, ajuster la luminosité de la copie et utiliser des fonctions spéciales pour réaliser des copies de haute qualité de vos photos, notamment des copies sans bordures. Conseil Pour obtenir une qualité optimale lors des projets de copie standard, définissez le format de papier sur Lettre ou sur A4 , le type de papier sur Papier ordinaire et la qualité de copie sur Rapide. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • Création d'une copie Prévisualisation d'une copie Modification des paramètres de copie pour le travail en cours Modification des paramètres de copie par défaut Travaux de copie spéciaux Interruption de la copie Création d'une copie Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande. Pour créer une copie à partir du panneau de configuration 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Appuyez sur Start Copy Black (Copier, Noir) ou sur Start Copy Color (Copier, Couleur) pour démarrer la copie. Lorsque vous avez modifié les paramètres de la copie sur l'appareil Tout-en-un HP , vous pouvez prévisualiser l'impression sur l'écran avant de démarrer la copie. Remarque Pour obtenir une prévisualisation juste, vous devez choisir précisément vos paramètres de copie. Les paramètres automatiques ne refléteront pas le format et le type de papier chargé, et appliqueront les valeurs par défaut. Les aperçus s'affichent lorsque vous touchez Preview (Prévisualiser) sur le Menu Copie ou que vous utilisez la fonction de recadrage afin de spécifier une zone déterminée de l'original à copier. Utilisation des fonctions de copie 129 Copie Prévisualisation d'une copie Chapitre 10 Pour prévisualiser une copie à partir du panneau de commandes 1. Touchez Copier. L'écran Menu Copie apparaît. 2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 3. Touchez Preview (Prévisualiser). Une image sur l'écran vous indique comment votre copie sera imprimée. 4. Touchez Noir ou Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie. Modification des paramètres de copie pour le travail en cours Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie de l'appareil Tout-en-un HP de manière à traiter pratiquement toutes les tâches de copie. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Définition du nombre de copies Définition du format de papier de copie Définition du type de papier de copie Modification de la vitesse de copie ou de la qualité Réglage du contraste de la copie Définition du nombre de copies Vous pouvez définir le nombre de copies que vous souhaitez imprimer en utilisant l'option Copies sur le Menu Copieou en sélectionnant les options appropriées dans votre application logicielle. Copie Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Copies. Le menu Copies s'affiche. 5. Touchez pour sélectionner le nombre de copies (sans dépasser le maximum). Le nombre maximal de copies varie selon le modèle. 6. Touchez Terminé. 7. Touchez Noir ou Couleur. Définition du format de papier de copie Vous pouvez définir le format de papier sur l'appareil Tout-en-un HP . Le format de papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation. 130 Utilisation des fonctions de copie Définition du format de papier à partir du panneau de commandes 1. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 2. Touchez Format de papier. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Format de papier s'affiche. 3. Touchez le format de papier approprié. Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre de format à sélectionner en fonction du papier chargé dans le bac d'alimentation. Type de papier Paramètres de format conseillés Papier de copie, multi-usage ou ordinaire 8,5 x 11 pouces ou : A4 Papiers jet d'encre 8,5 x 11 pouces ou : A4 Papier à en-tête 8,5 x 11 pouces ou : A4 Papiers photo 10 x 15 cm 4 x 6 pouces 13 x 18 cm 5 x 7 pouces 8,5 x 11 pouces A4 L (Japon uniquement) 2L (Japon uniquement) 20 x 25 cm (Allemagne uniquement) : Mutsugiri (Japon uniquement) Hagaki Carte Hagaki (Japon uniquement) Films transparents 8,5 x 11 pouces ou : A4 Définition du type de papier de copie Vous pouvez définir le type de papier sur l'appareil Tout-en-un HP . Par défaut, le type de papier défini pour les copies est Automatique. Ainsi, l'appareil Tout-en-un HP détecte le type de papier présent dans le bac d'alimentation. Modification des paramètres de copie pour le travail en cours 131 Copie 4. Touchez Terminé. Chapitre 10 Pour définir le type de papier pour les copies 1. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 2. Touchez Type de papier. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Type de papier s'affiche. 3. Touchez le type de papier approprié. Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction du papier chargé dans le bac d'alimentation. Copie Type de papier Paramètre du panneau de commandes Papier de copie ou à en-tête Papier ordinaire Papier blanc brillant HP Papier ordinaire Papier photo à finition brillante HP Premium Plus Photo Premium Papier photo à finition mate HP Premium Plus Photo Premium Papier photo HP premium Plus 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Photo Premium Papier photo HP Papier photo Papier photo HP Everyday Photo ordinaire Papier photo ordinaire HP semi-brillant Polyvalent mat Papier premium HP Jet d'encre Premium Autre papier pour imprimante jet d'encre Jet d'encre Premium Papier pour brochure et dépliant professionnel HP, brillant Brochure, glacé Papier pour brochure et dépliant professionnel HP, mat Brochure, mat Film transparent jet d'encre HP Premium ou Premium Plus Transparent Autre film transparent Transparent Hagaki Ordinaire Papier ordinaire Hagaki Brillant Photo Premium L (Japon uniquement) Photo Premium Papier photo avancé Photo avancé 4. Touchez Terminé. 132 Utilisation des fonctions de copie Modification de la vitesse de copie ou de la qualité L'appareil Tout-en-un HP propose quatre options qui affectent la vitesse et la qualité de la copie : • • • • Résolution maximale numérise votre original en 6 couleurs. Ceci permet d'obtenir la qualité de copie la plus élevée sur tous les types de papier et la copie couleur la plus conforme à votre original. Résolution maximale engendre une copie plus lente que les autres paramètres de qualité. L'option Optim. permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies. L'option Optim. copie plus lentement que les paramètres de qualité Normale et Rapide. Le paramètre Normale offre une haute qualité de copie et est recommandé pour la plupart de vos copies. L'option Normale copie plus vite que l'option Optim. et est le paramètre par défaut. Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normale. La qualité du texte est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normale mais celle des graphiques peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît la durée de vie des cartouches d'encre. Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Qualité. Le menu Qualité s'affiche. 5. Sélectionnez la qualité de copie appropriée. 6. Touchez Terminé. Réglage du contraste de la copie Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Plus clair/Plus foncé. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Plus clair/Plus foncé s'affiche. 5. Procédez de l'une des manières suivantes : • Touchez pour rendre la copie plus foncée. • Touchez pour rendre la copie plus claire. 6. Touchez Terminé. Modification des paramètres de copie pour le travail en cours 133 Copie L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies. Chapitre 10 Modification des paramètres de copie par défaut Lorsque vous modifiez les paramètres de copie à partir du panneau de commande, ces nouvelles valeurs ne s'appliquent qu'à la tâche de copie en cours. Pour les appliquer à toutes les copies à venir, vous pouvez les enregistrer comme paramètres par défaut. Définition des paramètres de copie par défaut à partir du panneau de commandes 1. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 2. Modifiez les paramètres de copie selon vos besoins. 3. Touchez Définir comme nouveaux paramètres par défaut. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. 4. Touchez Oui, modifier les valeurs par défaut. Remarque Les paramètres définis ici sont enregistrés uniquement sur l'appareil Tout-en-un HP . Ils ne modifient pas les paramètres du logiciel. Vous pouvez sauvegarder les paramètres que vous utilisez le plus fréquemment à l'aide du logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . Travaux de copie spéciaux Outre les tâches de copie standard, l'appareil Tout-en-un HP permet d'effectuer des tâches spéciales, telles que la copie de photos sans bordures et le redimensionnement d'originaux. Cette section contient les rubriques suivantes : • Copie • • • • • Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une photo Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés Recadrage d'un original Déplacement de la marge de gauche Amélioration de la qualité d'une copie Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une photo Pour obtenir des copies de photo de qualité optimale, chargez du papier photo 10 x 15 cm dans le bac photo et modifiez vos paramètres de copie en fonction du type de papier et de l'amélioration photo sélectionnés. 134 Utilisation des fonctions de copie Pour copier une photo sans bordures à partir du panneau de commandes 1. Charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation photo. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Placez la photo sur la vitre en alignant le bord long de la photo avec le bord avant de la vitre, comme indiqué par les guides gravés sur les bords de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Noir ou Couleur. L'appareil Tout-en-un HP effectue une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm de votre photo. Remarque Si vous avez chargé du papier à languettes dans le bac photo, vous pouvez retirer la languette de la copie de la photo une fois que l'encre est sèche. Conseil Si la copie obtenue comprend des bordures, définissez le type de papier sur Photo Premium et recommencez. Rubriques connexes • « Chargement de papier photo jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), » page 71 • « Définition du type de papier de copie, » page 131 • « Réimpression de vos photos, » page 121 Vous pouvez utiliser la fonction Largeur page pour effectuer la copie d'un original selon le format des marges imprimables d'une page, sans risquer de rogner sur certaines parties de l'original. Cette fonctionnalité est utile lors de l'agrandissement ou de la réduction d'un original. Exemple : • • Si vous agrandissez une photo de 10 x 15 cm dans le but d'effectuer une copie sans bordure au format maximal sur une page au format Lettre ou A4, certaines portions de la photo seront rognées. La fonction Largeur page permet d'élargir la photo au maximum, de sorte qu'elle soit contenue en entier sur la page sans être rognée. Si l'image ou le texte de l'original remplit entièrement la feuille de papier sans marges, la fonction Largeur page vous permet de réduire l'original afin d'éviter que le texte et les images ne soient rognés involontairement sur les bords de la feuille. Remarque Lors du redimensionnement d'un original sans modification des proportions ni découpe des bords, il se peut que l'appareil HP Tout-en-un laisse une marge non uniforme sur les bords du papier. Travaux de copie spéciaux 135 Copie Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Chapitre 10 Redimensionnement d'un document à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Taille. Le menu Taille s'affiche. 5. Touchez Largeur page. 6. Touchez Terminé. Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés Vous pouvez utiliser des paramètres personnalisés pour réduire ou agrandir une copie d'un document. Copie Définition d'un format personnalisé à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Taille. Le menu Taille s'affiche. 5. Touchez Personnalisation 100 %. Le menu Personnalisation 100 % s'affiche. 6. Touchez ou pour sélectionner le pourcentage de réduction/agrandissement de la copie. Les pourcentages minimal et maximal de redimensionnement d'une copie varient selon le modèle. 7. Touchez Terminé. Recadrage d'un original Après avoir modifié les paramètres de l'appareil Tout-en-un HP pour effectuer une copie, vous pouvez utiliser la fonction de recadrage pour spécifier une zone déterminée de l'original à copier. 136 Utilisation des fonctions de copie Pour recadrer votre copie à partir du panneau de commande 1. Touchez Copier. L'écran Menu Copie apparaît. 2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 3. Touchez Recadrer. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. L'écran Recadrer s'affiche. 4. Touchez l'icône de la loupe Zoom avant ou Zoom arrière sur la droite de l'écran pour effectuer un zoom avant ou arrière par rapport à l'original. Un encadré s'affiche sur l'original pour vous donner une vue approximative de la zone copiée. 5. Utilisez les boutons fléchés pour faire défiler l'original de droite à gauche et sélectionner une zone spécifique à copier. 6. Touchez Recadrer. L'appareil Tout-en-un HP affiche à l'écran un aperçu de la sortie prévue. 7. Touchez Noir ou Couleur pour accepter l'aperçu et démarrer la copie. Déplacement de la marge de gauche Vous pouvez déplacer la marge de gauche des copies à l'aide de l'option Décalage de la marge. Vous pouvez ainsi créer des emplacements pour des perforations à trois trous sur les copies produites. L'appareil Tout-en-un HP décale l'image de 0,95 cm vers la droite sur les copies produites. Pour déplacer la marge de la copie à partir du panneau de commandes 1. Touchez Copier. L'écran Menu Copie apparaît. 2. Modifiez les paramètres sur l'appareil Tout-en-un HP pour définir exactement la copie que vous souhaitez réaliser. 3. Touchez Décalage de la marge. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Décalage de la marge s'affiche. 4. Touchez Allumé. 5. Touchez Noir ou sur Couleur pour effectuer la copie. Amélioration de la qualité d'une copie La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité du texte en accentuant le bord des caractères noirs ou celle des photos en améliorant les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître blanches. Travaux de copie spéciaux 137 Copie Remarque Lorsque la fonction Décalage de la marge est activée, le bord droit des images présentes sur les copies peut être recadré. Chapitre 10 Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le paramètre d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus nets. Utilisez les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître blanches. Vous pouvez résoudre le type de problèmes suivants en définissant le paramètre Améliorations sur la valeur Photo ou Aucun. • • • • Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies. Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus. Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires. Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de gris clair à gris moyen. Pour copier un document flou à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Améliorations. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Améliorations s'affiche. 5. Touchez Texte. 6. Touchez Noir ou Couleur. Copie Copie d'une photo surexposée 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Disposez la photo sur la vitre en veillant à ce que sa longueur se situe le long du bord avant de la vitre. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. 3. Touchez Copier. Le Menu Copie apparaît. 4. Touchez Améliorations. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler toutes les options de menu. Le menu Améliorations s'affiche. 5. Touchez Photo. 6. Touchez Noir ou Couleur. Interruption de la copie Pour arrêter la copie ▲ Appuyez sur Cancel (Effacer) sur le panneau de commande. 138 Utilisation des fonctions de copie 11 Impression de rapports et de formulaires L'appareil Tout-en-un HP vous permet d'imprimer des rapports d'auto-test. Vous pouvez également imprimer des formulaires tels que du papier réglé et des listes de contrôle. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Impression d'un rapport d'auto-test Impression de formulaires Impression d'un rapport d'auto-test Pour imprimer un rapport d'auto-test 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Outils. 4. Touchez Rapport d'auto-test. L'appareil Tout-en-un HP imprime un rapport d'auto-test contenant les informations suivantes : • Informations sur le produit : comprennent le numéro de modèle, le numéro de série et d'autres informations sur le produit. • Informations de révision : inclut la version du micrologiciel. • Informations relatives au système d'acheminement de l'encre : indiquent le niveau d'encre approximatif dans chaque cartouche installée, l'état de chaque cartouche d'encre, la date de son installation et la date d'expiration de chaque cartouche. • Modèle de qualité d'impression : affiche six blocs de couleur, représentant chacune des six cartouches installées. Des blocs de couleur uniformes indiquent qu'il n'y a aucun problème de qualité d'impression. Lorsque des rainures apparaissent ou que des blocs de texte sont manquants, nettoyez la tête d'impression en suivant la procédure décrite dans la section « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148. Si les planches de couleur présentent encore des problèmes de qualité après le nettoyage de la tête d'impression, alignez l'imprimante en suivant la procédure décrite à la section « Alignement de l'imprimante, » page 146. Si les blocs de couleur continuent de signaler des Impression de rapports et de formulaires 139 Impression de rapports et de formulaires En cas de problèmes d'impression, imprimez un rapport d'autotest avant de remplacer les cartouches d'impression. Ce rapport fournit des informations utiles sur votre appareil, notamment les cartouches d'impression. Chapitre 11 problèmes de qualité d'impression après le nettoyage et l'alignement, contactez l'assistance HP. • Historique : contient des informations pouvant être utilisées à des fins de diagnostic si vous devez faire appel à l'assistance HP. Impression de formulaires L'appareil Tout-en-un HP contient des modèles intégrés vous permettant d'imprimer des formulaires courants, tels que du papier pour bloc-notes à petits ou grand carreaux, du papier millimétré, des listes de contrôle ou du papier à musique, sur du papier à lettres ordinaire ou A4. Pour imprimer des formulaires à partir du panneau de commandes 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Papiers d'écolier imp.. 4. Sélectionnez le formulaire que vous voulez imprimer. Remarque Si l'option de menu recherchée n'est pas visible à l'écran, touchez ou pour faire défiler les options de menu. Impression de rapports et de formulaires 140 Impression de rapports et de formulaires L'appareil Tout-en-un HP requiert peu d'entretien. Il faut parfois nettoyer la vitre et le capot pour éliminer la poussière et assurer ainsi la propreté des copies et des numérisations. Vous devrez également remplacer les cartouches d'encre, nettoyer les têtes d'impression ou aligner l'imprimante de temps en temps. Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'appareil Tout-en-un HP dans un état de fonctionnement optimal. Effectuez les procédures d'entretien aussi souvent que nécessaire. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP Vérification des niveaux d'encre estimés Entretien des cartouches d'encre Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors tension Bruits d'entretien automatique Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyage de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyez au besoin la vitre et le capot pour assurer la propreté des copies et des numérisations. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de votre appareil Tout-en-un HP . Conseil Vous pouvez acheter un kit de nettoyage pour imprimantes jet d'encre et appareils Tout-en-un HP (Q6260A). Ce kit contient tout le nécessaire pour nettoyer en toute sécurité votre périphérique HP. Pour des informations complémentaires, voir : www.hp.com/buy/supplies. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Nettoyage de la vitre Nettoyage du capot Nettoyage de l'extérieur Nettoyage de la vitre La présence d'empreintes, de taches, de cheveux et de poussière sur la vitre principale réduit les performances et affecte la précision de certaines fonctions. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 141 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Chapitre 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Pour nettoyer la vitre 1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et soulevez le capot. 2. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un nettoyeur de verre non abrasif. Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager. Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique. 3. Essuyez la vitre du scanner à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. 4. Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension. Nettoyage du capot Des résidus peuvent s'accumuler sur la partie blanche interne située sous le capot de l'appareil Tout-en-un HP . Pour nettoyer le capot 1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et soulevez le capot. 2. Nettoyez la partie blanche interne avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude. Lavez délicatement l'intérieur du couvercle pour détacher les résidus. Ne frottez pas énergiquement. 3. Essuyez l'intérieur du couvercle à l'aide d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. Attention N'utilisez pas d'essuie-tout, au risque de rayer l'intérieur du couvercle. 4. Si le couvercle n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant de l'alcool isopropylique et essuyez bien le capot avec un tissu humide pour éliminer les résidus d'alcool. Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de l'appareil Tout-en-un HP , car cela risque de l'endommager. Nettoyage de l'extérieur A l'aide d'un chiffon doux ou légèrement humide, enlevez la poussière et les taches du boîtier. L'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP ne nécessite pas de nettoyage. Prenez garde de ne renverser aucun liquide à l'intérieur de l'appareil ou sur le panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP . Attention Pour éviter des dommages à l'extérieur du Tout-en-un HP , n'utilisez pas d'alcool ou de produits d'entretien à base d'alcool. Vérification des niveaux d'encre estimés Vous pouvez facilement vérifier le niveau d'encre afin de déterminer s'il est nécessaire de remplacer une cartouche. Le niveau d'encre vous indique approximativement la quantité d'encre restant dans les cartouches. 142 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/ inkusage. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du panneau de commandes 1. Touchez Installation sur l'écran. 2. Touchez Outils. 3. Touchez Afficher la jauge d'encre. L'appareil Tout-en-un HP affiche une jauge qui donne une estimation du niveau d'encre de toutes les cartouches installées. Pour vérifier les niveaux d'encre à partir du logiciel HP Photosmart 1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé. L'estimation du niveau d'encre restant dans les cartouches d'encre s'affiche. Conseil Vous pouvez également imprimer un rapport d'auto-test si vous pensez que les cartouches d'encre ont peut-être besoin d'être remplacées. Rubriques associées « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 Vérification des niveaux d'encre estimés 143 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Remarque L'appareil Tout-en-un HP ne peut détecter que les niveaux d'encre des véritables cartouches HP. Les niveaux d'encre des cartouches d'encre qui ont été rechargées ou utilisées dans d'autres appareils pourraient ne pas apparaître correctement. Chapitre 12 Entretien des cartouches d'encre Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Afin d'optimiser la qualité des impressions de l'appareil Tout-en-un HP , vous devez effectuer quelques procédures d'entretien simples et remplacer les cartouches d'encre lorsque vous y serez invité par un message s'affichant sur l'écran. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Remplacement des cartouches d'encre Alignement de l'imprimante Nettoyage de la tête d'impression Nettoyage des contacts des cartouches d'encre Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements Remplacement des cartouches d'encre Suivez ces instructions lorsque vous devez remplacer des cartouches d'encre. Remarque Si vous installez les cartouches d'encre dans l'appareil Tout-en-un HP pour la première fois, veillez à utiliser uniquement les cartouches d'encre fournies avec l'appareil. L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de la tête d'impression lors de la première configuration. Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange Tout-en-un HP , vous pouvez en commander sur le site Web www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les instructions des invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat figurant sur la page. Pour remplacer les cartouches d'encre 1. Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension. 2. Ouvrez le volet d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale de l'appareil jusqu'à ce que le volet s'enclenche. 3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à remplacer. Si vous souhaitez remplacer la cartouche d'encre noire, soulevez le loquet se trouvant à l'extrémité gauche. 144 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Si vous souhaitez remplacer l'une des cinq cartouches d'encre couleur, jaune, cyan clair (bleu), cyan, magenta clair (rose) ou magenta, soulevez le loquet adéquat situé dans la zone centrale. 1 Loquet de la cartouche d'encre noire 2 Languettes des cartouches d'encre couleur 4. Tirez la cartouche d'encre vers vous afin de l'extraire de son logement. Entretien des cartouches d'encre 145 Chapitre 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 5. Retirez la cartouche d'encre neuve de son emballage, puis, en la tenant par la poignée, glissez-la dans le logement vide. Faites correspondre la couleur et le motif de chaque cartouche d'impression avec la couleur et le motif du chariot d'impression. 6. Refermez le loquet et vérifiez que la porte d'accès arrière est bien fermée. 7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez. 8. Fermez le volet d'accès aux cartouches. Rubriques associées « Achat de fournitures d'impression, » page 153 Alignement de l'imprimante L'appareil Tout-en-un HP aligne automatiquement la tête d'impression lorsque vous installez les cartouches d'encre durant la configuration initiale. En outre, l'appareil 146 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Si la qualité d'impression reste insuffisante après l'alignement de l'imprimante, essayez de nettoyer les têtes d'impression. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Pour aligner l'imprimante à partir du panneau de commandes 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Outils. 4. Touchez Aligner l'imprimante. 5. L'appareil Tout-en-un HP imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Un message indiquant que l'opération a réussi ou échoué s'affiche. Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement de l'imprimante échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis lancez à nouveau l'alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou une cartouche soit défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour aligner l'imprimante à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 4. Cliquez sur Alignement de l'imprimante. L'appareil Tout-en-un HP imprime une page de test, aligne la tête d'impression et étalonne l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Rubriques associées « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 Entretien des cartouches d'encre 147 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Tout-en-un HP aligne automatiquement la tête d'impression de façon périodique afin d'assurer le maintien de la qualité d'impression. Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans les blocs du rapport d'auto-test. Chapitre 12 Nettoyage de la tête d'impression Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Utilisez cette fonction lorsque vous constatez la présence de stries ou de lignes blanches dans les blocs du rapport d'auto-test. Nettoyez la tête d'impression uniquement en cas de besoin, car cette intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des buses de la tête d'impression. Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commandes 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Touchez Installation sur l'écran. 3. Touchez Outils. 4. Touchez Nettoyer les têtes d'impression. L'appareil Tout-en-un HP nettoie les têtes d'impression et imprime une page que vous pouvez recycler ou jeter. Pour nettoyer la tête d'impression à partir du logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 4. Cliquez sur Nettoyer la tête d'impression. 5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur Terminer. Si la qualité d'impression est mauvaise après avoir nettoyé la tête d'impression, essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Rubriques associées « Alignement de l'imprimante, » page 146 Nettoyage des contacts des cartouches d'encre Nettoyez les contacts cuivrés de la cartouche si toutes les cartouches d'encre sont installées et qu'un message indiquant une cartouche absente ou endommagée s'affiche à l'écran Avant de nettoyer les contacts de la cartouche, retirez celle-ci et vérifiez que rien ne recouvre les contacts ni les logements, puis réinstallez la cartouche. Si, malgré cela, un message continue d'indiquer qu'une cartouche est absente ou endommagée, nettoyez les contacts de la cartouche. Si ce message continue de s'afficher après le nettoyage des contacts, vous devez vous procurer une cartouche de remplacement. Retirez la cartouche d'encre concernée et vérifiez la date de fin de garantie indiquée dessous. Si 148 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP cette date n'est pas encore atteinte, contactez l'assistance HP pour obtenir une cartouche d'encre de remplacement. • • Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres. Eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'encre). Attention N'utilisez pas de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les contacts des cartouches d'encre. Cela risquerait d'abîmer la cartouche d'encre ou l'appareil Tout-en-un HP . Pour nettoyer les contacts des cartouches d'encre 1. Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension. 2. Fermez la porte d'accès aux cartouches. 3. Pressez et soulevez le loquet situé à la base de la cartouche d'encre à nettoyer. Remarque Ne retirez pas plusieurs cartouches d'encre en même temps. Vous devez les retirer et les nettoyer l'une après l'autre. Ne laissez pas une cartouche d'encre en dehors de l'appareil Tout-en-un HP pendant plus de 30 minutes. 4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'encre pour éliminer toute trace d'encre ou de débris. 5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non pelucheux et essorez-le. Remarque Tenez la cartouche par son point de saisie. Ne touchez pas les contacts en cuivre avec les doigts ni aucun autre objet qu'une éponge en mousse ou un chiffon non pelucheux. 6. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. 1 Contacts en cuivre 7. Placez la cartouche d'encre dans le logement vide et enfoncez le loquet gris jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Entretien des cartouches d'encre 149 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Assurez-vous de disposer des éléments suivants : Chapitre 12 8. Si nécessaire, répétez cette opération pour les autres cartouches d'encre. 9. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches. Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements Suivez les instructions ci-après pour enlever les taches d'encre sur la peau et les vêtements : Surface Remède Peau Lavez la zone concernée avec du savon abrasif. Vêtements blancs Nettoyez avec de l'eau de Javel et de l'eau froide. Vêtements de couleur Nettoyez avec de l'ammoniaque mousseuse et de l'eau froide. Attention Utilisez toujours de l'eau froide pour détacher les vêtements. L'eau tiède ou chaude risque de fixer la couleur de l'encre sur les vêtements. Réduction de la consommation d'énergie lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors tension Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est hors tension, une quantité d'énergie continue d'être consommée. La consommation d'énergie peut être réduite en activant le mode FEMP (Federal Energy Management Program). Remarque Lorsque l'appareil Tout-en-un HP est en mode FEMP, sa mise sous tension prend plus de temps que d'habitude. Pour activer le mode FEMP ▲ Appuyez sur le bouton On (Allumé) et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'appareil Tout-en-un HP soit mis hors tension. Bruits d'entretien automatique L'appareil Tout-en-un HP émet des bruits mécaniques à plusieurs reprises pour effectuer des opérations de maintenance périodiques, par exemple remplir d'encre la tête d'impression ou la nettoyer. Cela est normal et nécessaire pour assurer que l'appareil Tout-en-un HP produit des impressions de qualité optimale. Attention Un message sur l'écran vous informe lorsque l'appareil Tout-en-un HP effectue les opérations de maintenance. N'éteignez pas le périphérique pendant cette opération. Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP Afin d'éviter d'endommager l'appareil Tout-en-un HP , vous devez mettre celui-ci hors tension de façon appropriée à l'aide du bouton On (Allumé) situé sur le périphérique. 150 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP N'éteignez pas l'appareil Tout-en-un HP en débranchant son cordon d'alimentation ou en éteignant une prise multiple. Mise hors tension de l'appareil Tout-en-un HP 151 Chapitre 12 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 152 Maintenance de l'appareil Tout-en-un HP 13 Achat de fournitures d'impression Pour commander des cartouches d'impression HP authentiques pour l'appareil Tout-en-un HP , consultez www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page. Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de cartouches d'encre. Pour commander des cartouches d'encre à partir de votre bureau ▲ Cliquez sur l'icône Achat de fournitures HP sur votre bureau pour vous connecter à HP SureSupply. La liste des fournitures d'impression HP d'origine compatibles avec votre périphérique s'affiche, ainsi que des options pour acheter en toute tranquillité les consommables dont vous avez besoin (options variables selon les pays/régions). Si vous avez supprimé cette icône de votre bureau, cliquez sur Démarrer -> HP et sélectionnez Achat de consommables. Pour commander des fournitures d'impression HP via le Centre de solutions HP 1. Dans le logiciel Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, sélectionnez Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. 2. Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé. Achat de fournitures d'impression 153 Achat de fournitures d'impression Pour obtenir la liste des numéros des cartouches d'encre, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez aussi utiliser le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP pour trouver les références de renouvellement de commande pour toutes les cartouches d'encre. Vous pouvez commander des cartouches d'encre en ligne à partir du site Web HP. Vous pouvez également contacter un distributeur HP local pour obtenir les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre pour votre périphérique ainsi que pour acheter des cartouches d'encre. Chapitre 13 3. Cliquez sur Informations relatives aux commandes de cartouches d'encre. Les références de renouvellement de commande des cartouches d'encre apparaissent. 4. Cliquez sur Commander en ligne. HP envoie des informations détaillées sur l'imprimante à un revendeur en ligne agréé, notamment son numéro de modèle, son numéro de série et ses niveaux d'encre. Les consommables dont vous avez besoin sont pré-sélectionnés ; vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou retirer des éléments, puis valider votre commande. Achat de fournitures d'impression 154 Achat de fournitures d'impression 14 Résolution des problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • Conseils de dépannage Dépannage de la configuration du matériel Dépannage de l'installation du logiciel Dépannage des problèmes de réseau Dépannage des problèmes de qualité d'impression Dépannage des problèmes d'impression Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant Dépannage des problèmes de numérisation Dépannage des problèmes de copie Erreurs Conseils de dépannage Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Problèmes de communication sur une connexion USB Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression Informations sur le papier Elimination de bourrages papier Remarque Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication réseau, reportez-vous à la rubrique « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168. Pour obtenir des informations sur les problèmes de communication avec une carte mémoire, un appareil photo PictBridge ou un dispositif de stockage, reportez-vous à la rubrique « Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant, » page 192. Si l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur sont reliés par un câble USB et ne communiquent pas l'un avec l'autre, procédez comme suit : • • • Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurezvous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Vérifiez le câble USB. Si vous utilisez un câble ancien, il ne fonctionne peut-être plus correctement. Essayez de le brancher sur un autre produit pour voir si le câble USB fonctionne. Si le problème persiste, changez le câble USB. Vérifiez également que le câble ne dépasse pas 3 mètres de long. Vérifiez la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de Résolution des problèmes 155 Résolution des problèmes Problèmes de communication sur une connexion USB Chapitre 14 votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. • • • • Si vous branchez l'appareil Tout-en-un HP via un concentrateur USB, assurez-vous que ce dernier est sous tension. Le cas échéant, essayez de le connecter directement à l'ordinateur. Vérifiez les autres imprimantes ou numériseurs. Il se peut que vous deviez déconnecter les produits plus anciens de votre ordinateur. Essayez de brancher le câble USB à un autre port USB de votre ordinateur. Une fois les connexions vérifiées, redémarrez l'ordinateur. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Si nécessaire, désinstallez et réinstallez le logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : Résolution des problèmes « Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166 Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression Pour conserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression régulière, suivez les conseils ci-dessous. • • • • 156 Installez la cartouche d'encre avant la date mentionnée sur l'emballage de la cartouche. Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à utilisation. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension en appuyant sur le bouton On (Allumé) situé sur le périphérique. N'éteignez pas l'appareil Tout-en-un HP à partir d'une prise multiple ou en débranchant son cordon d'alimentation. Si vous n'éteignez pas correctement l'appareil Tout-en-un HP , l'ensemble tête d'impression risque de ne pas revenir dans la bonne position. Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15,6 et 26,6 °C ou 60 et 78 °F). Résolution des problèmes • • • • HP recommande de ne pas retirer les cartouches d'encre de l'appareil Tout-en-un HP tant que les cartouches de rechange ne sont pas prêtes à être installées. Lors du transport de l'appareil Tout-en-un HP , assurez-vous que celui-ci est hors tension en appuyant sur le bouton On (Allumé), afin de le mettre hors tension de façon appropriée. Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées. Ces actions préventives empêchent l'encre de s'écouler hors de la tête d'impression. Nettoyez la tête d'impression lorsque vous observez une diminution significative de la qualité d'impression. Ne nettoyez pas la tête d'impression si cela n'est pas nécessaire. Une telle intervention est un gaspillage d'encre et réduit la durée de vie des cartouches. Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale (chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires. Informations sur le papier • • • • • • N'utilisez pas de papier trop mince, trop lisse ou qui s'étire facilement. Il risque de ne pas s'insérer correctement, ce qui peut provoquer des bourrages papier. Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet plastique étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Tenez toujours le papier photo par les bords. Des traces de doigts sur le papier photo peuvent réduire la qualité d'impression. N'utilisez pas de papier à texture trop épaisse. Le texte ou les graphiques risquent de mal s'imprimer. Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Stockez les photos imprimées sous verre ou dans un album photos pour éviter que l'encre ne bave au fil du temps du fait d'une humidité élevée. Utilisez du papier photo HP Premium Plus pour obtenir des performances optimales. Elimination de bourrages papier Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez d'abord le volet arrière. Si le papier bloqué ne se trouve pas au niveau des rouleaux arrières, vérifiez le volet supérieur. Conseils de dépannage 157 Résolution des problèmes L'appareil Tout-en-un HP est conçu pour accepter la plupart des types de papier. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grande quantité. Utilisez un type de papier adapté à l'appareil et que vous pouvez vous procurer facilement. Les papiers HP Premium permettent d'obtenir des résultats optimaux. Suivez en outre les conseils ci-dessous : Chapitre 14 Pour éliminer un bourrage papier au niveau de la porte arrière 1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension. 2. Appuyez sur le loquet de la porte arrière pour la déverrouiller. Retirez la porte de l'appareil Tout-en-un HP . Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'appareil Tout-en-un HP . Dégagez toujours les bourrages papier en passant par la porte arrière. 3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'appareil Tout-en-un HP , d'autres bourrages papier risquent de se produire. Résolution des problèmes 4. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5. Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et touchez OK pour poursuivre le travail en cours. Pour éliminer un bourrage papier à partir de la porte supérieure 1. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension. 2. Ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'encre. 158 Résolution des problèmes 3. Soulevez la porte supérieure située derrière le bloc cartouches d'encre/tête d'impression. 4. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'appareil Tout-en-un HP , d'autres bourrages papier risquent de se produire. 7. Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et touchez OK pour poursuivre le travail en cours. Dépannage de la configuration du matériel Cette section contient des informations sur la résolution des problèmes de matériel liés à l'appareil Tout-en-un HP . De nombreux problèmes surviennent lorsque l'appareil Tout-en-un HP est connecté à l'ordinateur au moyen d'un câble USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil Tout-en-un HP à votre ordinateur avant d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme suit : Dépannage des problèmes courant rencontrés pendant l'installation 1. Débranchez le câble USB de l'ordinateur. 2. Désinstallez le logiciel (si vous l'avez déjà installé). Dépannage de la configuration du matériel 159 Résolution des problèmes 5. Fermez le capot situé sur le haut de l'imprimante. 6. Fermez la porte d'accès aux cartouches. Chapitre 14 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, attendez une minute, puis redémarrezle. 5. Réinstallez le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP . Attention Ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité par le biais de l'écran d'installation du logiciel. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • L'appareil Tout-en-un HP ne s'allume pas J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante a échoué L'appareil Tout-en-un HP n'imprime pas J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un ensemble tête d'impression bloqué Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran L'appareil Tout-en-un HP ne s'allume pas Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à la prise d'alimentation. Résolution des problèmes Solution: • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à l'appareil Tout-en-un HP et à la source d'alimentation. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant reliée à la terre, à un parasurtenseur ou à une prise multiple. 160 1 Branchement de l'alimentation 2 Prise secteur mise à la terre Résolution des problèmes • • • Si vous utilisez une prise multiple, assurez-vous que l'interrupteur dont elle est équipée est en position de marche. Vous pouvez aussi brancher l'appareil Tout-en-un HP directement sur une prise secteur mise à la terre. Testez la prise d'alimentation pour vérifier qu'elle est en bon état. Branchez un appareil dont vous être sûr du bon fonctionnement et vérifiez s'il est alimenté. Si ce n'est pas le cas, la prise d'alimentation est très certainement défectueuse. Si vous avez branché l'appareil Tout-en-un HP sur une prise à interrupteur, assurez-vous que l'interrupteur est en position de marche. S'il est sous tension mais ne fonctionne toujours pas, il se peut que la prise de courant ait un problème. Cause: Vous avez appuyé sur le bouton On (Allumé) trop vite. Solution: L'appareil Tout-en-un HP peut ne pas répondre si vous appuyez trop rapidement sur le bouton On (Allumé). Appuyez sur le bouton On (Allumé) une fois. Il faut parfois quelques minutes pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton On (Allumé) pendant cette attente, vous risquez de mettre le périphérique hors tension. Avertissement Si l'appareil Tout-en-un HP ne s'allume toujours pas, une défaillance mécanique peut être à l'origine du problème. Débranchez l'appareil Tout-en-un HP de la prise d'alimentation et contactez HP. Allez à l'adresse suivante : www.hp.com/support J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur Cause: Le câble USB a été connecté avant l'installation du logiciel. La connexion du câble USB avant l'invite peut engendrer des erreurs. Solution: Vous devez installer le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP avant de brancher le câble USB. Durant l'installation, ne branchez pas le câble USB avant d'y être invité par les instructions affichées à l'écran. Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil Tout-en-un HP via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB Dépannage de la configuration du matériel 161 Résolution des problèmes Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance. Chapitre 14 à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Vous pouvez effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à l'arrière de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel et la connexion du câble USB, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . L'écran n'est pas affiché dans la bonne langue Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné la langue appropriée lors de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Vous pouvez à tout moment modifier les paramètres de langue à partir du menu Préférences. Pour plus d'informations, voir : « Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19 Résolution des problèmes J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant que l'alignement de l'imprimante a échoué Cause: Un type de papier inapproprié est chargé dans le bac d’alimentation (par exemple du papier couleur, du papier sur lequel est imprimé du texte ou du papier recyclé). Solution: Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur ou que l'ensemble tête d'impression soit défectueux. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/ support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : « Alignement de l'imprimante, » page 146 L'appareil Tout-en-un HP n'imprime pas Cause: 162 L'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur ne communiquent pas. Résolution des problèmes Solution: Vérifiez la connexion entre l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur. Pour plus d'informations, voir : « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 Cause: Un problème s'est produit au niveau d'une ou plusieurs cartouches d'encre. Solution: Vérifiez que les cartouches sont installées correctement et contiennent de l'encre. Pour plus d'informations, voir : « Entretien des cartouches d'encre, » page 144 Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est peut-être pas sous tension. Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP est peut-être à court de papier. Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : J'ai reçu un message sur mon écran m'indiquant un bourrage papier ou un ensemble tête d'impression bloqué Cause: Un bourrage papier est survenu dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Supprimez le bourrage papier et suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Cause: La tête d'impression est bloquée. Solution: Un matériau d'emballage est peut-être coincé à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP . Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre. Dépannage de la configuration du matériel 163 Résolution des problèmes « Chargement du papier, » page 68 Chapitre 14 Des mesures incorrectes s'affichent dans les menus de l'écran Cause: Il se peut que vous n'ayez pas sélectionné le pays/la région approprié lors de la configuration de l'appareil Tout-en-un HP . Le paramètre de pays/région que vous sélectionnez détermine les formats de papier affichés sur l'écran. Solution: Vous pouvez modifier les paramètres de pays/région à partir du menu Préférences. Pour plus d'informations, voir : « Sélection de la langue et du pays/de la région, » page 19 Dépannage de l'installation du logiciel Utilisez cette section pour résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l'installation du logiciel Tout-en-un HP . Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe rien L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas Désinstallation et réinstallation du logiciel Logiciel HP Photosmart manquant Résolution des problèmes Lorsque j'insère le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, il ne se passe rien Cause: L'installation n'a pas été exécutée automatiquement. Solution: Si l'installation ne s'exécute pas automatiquement, vous pouvez la lancer manuellement. Pour démarrer l'installation à partir d'un ordinateur Windows 1. Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Exécuter (ou cliquez sur Accessoires, Exécuter). 2. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe, puis cliquez sur OK. Si votre lecteur de CD-ROM n'est pas affecté à la lettre D, entrez la lettre correspondant au lecteur. L'écran de contrôle de la configuration requise s'affiche Cause: Votre système ne dispose pas de la configuration système minimale requise pour installer le logiciel. Solution: Cliquez sur Détails pour obtenir des précisions sur le problème, puis corrigez-le avant de tenter d'installer le logiciel. 164 Résolution des problèmes Un X rouge apparaît à l'invite de connexion USB Cause: Normalement, une coche verte apparaît pour indiquer que la connexion USB a abouti. Une croix de couleur rouge indique que la connexion USB a échoué. Solution: Vérifiez que l'appareil Tout-en-un HP est sous tension et faites une nouvelle tentative de connexion USB. 3. Cliquez sur Réessayer pour tenter d'établir une nouvelle connexion. Si cette solution ne fonctionne pas, passez à l'étape suivante. 4. Vérifiez que le câble USB est correctement installé comme suit : • Débranchez, puis rebranchez le câble USB, ou tentez de l'introduire dans un autre port USB. • Ne branchez pas le câble USB sur un clavier. • Vérifiez que le câble USB ne dépasse pas 3 mètres de long. • Si plusieurs périphériques USB sont connectés à votre ordinateur, vous pouvez les débrancher avant de procéder à l'installation. 5. Continuez l'installation et redémarrez l'ordinateur lorsque vous y êtes invité. Pour plus d'informations, voir : « Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166 J'ai reçu un message indiquant qu'une erreur inconnue s'est produite Cause: La source de l'erreur est inconnue. Solution: Essayez de poursuivre linstallation. Si cela ne fonctionne pas, arrêtez et redémarrez l'installation et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si une erreur se produit, vous devrez peut-être désinstaller le logiciel et le réinstaller. Ne supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil Tout-en-un HP de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet Dépannage de l'installation du logiciel 165 Résolution des problèmes Pour tenter une nouvelle connexion USB 1. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil Tout-en-un HP , puis rebranchez-le. 2. Vérifiez que le câble USB et le cordon d'alimentation sont branchés. Chapitre 14 effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : « Désinstallation et réinstallation du logiciel, » page 166 L'écran d'enregistrement ne s'affiche pas Cause: L'écran d'enregistrement n'a pas été ouvert automatiquement. Solution: Vous pouvez accéder à la fenêtre d'enregistrement (S'enregistrer maintenant) à partir de la barre des tâches Windows en cliquant sur Démarrer, Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un Photosmart série C8100, puis sur Enregistrement du produit. Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de l'application de l'appareil Tout-en-un HP de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé à l'appareil Tout-en-un HP . Résolution des problèmes Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1 1. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 2. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou Tous les programmes, HP, Tout-en-un Photosmart série C8100, Désinstaller. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non. Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas fonctionner correctement. 5. Redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 6. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran ainsi que celles du Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . 7. Lorsque le logiciel est installé, branchez l'appareil Tout-en-un HP sur l'ordinateur. 8. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Une fois l'appareil Tout-en-un HP connecté et sous tension, l'exécution de tous les événements Plug and Play peut prendre quelques minutes. 9. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 166 Résolution des problèmes Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2 Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le menu Démarrer de Windows. 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration (ou seulement Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur l'icône Ajouter/supprimer une imprimante (ou cliquez sur Désinstaller un programme). 3. Sélectionnez l'entrée Logiciel de pilote HP Photosmart All-In-One et cliquez sur Modifier/Supprimer. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur. 5. Redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 6. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec l'appareil Tout-en-un HP . Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3 1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Déconnectez l'appareil Tout-en-un HP de l'ordinateur. 3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Redémarrez l'ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter l'appareil Tout-en-un HP avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 5. Démarrez de nouveau le programme d'installation de l'appareil Tout-en-un HP . 6. Sélectionnez Installer. 7. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec l'appareil Tout-en-un HP . Logiciel HP Photosmart manquant Cause: Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé. Dépannage de l'installation du logiciel 167 Résolution des problèmes Remarque Utilisez cette méthode si l'option de désinstallation ne figure pas dans le menu Démarrer de Windows. Chapitre 14 Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Installation du logiciel HP Photosmart. 1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart. 3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec l'appareil Tout-en-un HP . Cause: L'appareil Tout-en-un HP est éteint. Solution: Cause: L'ordinateur est éteint. Solution: Cause: Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension. Allumez l'ordinateur. L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur. Solution: Vérifiez la connexion de l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Résolution des problèmes Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil Tout-en-un HP et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . Dépannage des problèmes de réseau Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau. 168 Résolution des problèmes Cette section contient les rubriques suivantes : • • Dépannage de la configuration du réseau filaire Dépannage de la configuration sans fil Dépannage de la configuration du réseau filaire Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau câblé. Cette section contient les rubriques suivantes : • • L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil Tout-en-un HP L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation L'ordinateur ne parvient pas à localiser l'appareil Tout-en-un HP Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement. Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés. • Câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et le concentrateur ou le routeur • Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur • Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil Tout-en-un HP (le cas échéant) Cause: La carte de réseau local (LAN) de votre ordinateur n'est pas configurée correctement. Assurez-vous que votre carte LAN est correctement configurée. Pour vérifier la carte LAN (Windows 2000 et XP) 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail. 2. Dans la boîte de dialogue Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 4. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau. 5. Consultez la documentation fournie avec votre carte. Pour vérifier la carte LAN (Windows Vista) 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Poste de travail, puis Paramètres. 2. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 3. Assurez-vous que votre carte est bien répertoriée sous Cartes réseau. 4. Consultez la documentation fournie avec votre carte. Cause: Vous n'avez pas de connexion réseau active. Dépannage des problèmes de réseau 169 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 Solution: Vérifiez que votre connexion réseau est active. Pour vérifier si vous avez une connexion réseau active ▲ Vérifiez les deux témoins lumineux Ethernet en haut et en bas du connecteur Ethernet RJ-45 situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Les témoins lumineux ont la signification suivante : a. Témoin supérieur : s'il est vert, le périphérique est correctement connecté au réseau et la communication est établie. S'il est éteint, il n'y a pas de connexion au réseau. b. Témoin inférieur : ce témoin jaune clignote lors de l'envoi ou de la réception de données par le périphérique via le réseau. Pour définir une connexion réseau active 1. Vérifiez les câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et la passerelle, le routeur ou le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies. 2. Si les connexions sont bien établies, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton Activer du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP pour le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP a précédemment été connecté au réseau avec succès, mais la connexion échoue maintenant. Solution: Mettez hors tension l'appareil Tout-en-un HP , l'ordinateur et le routeur. Attendez 30 secondes. Mettez le routeur sous tension en premier, suivi de l'appareil Tout-en-un HP et de l'ordinateur. Résolution des problèmes Cause: HP . L'ordinateur n'est pas connecté au même réseau que l'appareil Tout-en-un Solution: Essayez d'accéder au serveur Web intégré à partir de l'appareil Tout-en-un HP . Pour rechercher l'adresse IP, imprimez la page de configuration réseau. Rubriques associées • « Visualisation et impression des paramètres réseau, » page 43 • « Utilisation du serveur Web intégré, » page 47 L'écran indiquant que l'imprimante est introuvable apparaît pendant l'installation Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Cause: 170 Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Vous n'avez pas de connexion réseau active. Résolution des problèmes Solution: Vérifiez que votre connexion réseau est active. Pour contrôler que votre connexion réseau est active 1. Si les connexions sont bien établies, mettez votre Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Appuyez sur le bouton On (Allumé) du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP pour le mettre hors tension, puis appuyez à nouveau pour l'allumer. Mettez également le routeur ou le concentrateur hors tension, puis à nouveau sous tension. 2. Vérifiez les câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et la passerelle, le routeur ou le concentrateur pour vous assurer que les connexions sont bien établies. 3. Assurez-vous que le Tout-en-un HP est connecté au réseau par un câble Ethernet CAT-5. Cause: Les câbles ne sont pas connectés correctement. Solution: Vérifiez que les câbles suivants sont correctement connectés : • Câbles entre l'appareil Tout-en-un HP et le concentrateur ou le routeur • Câbles entre le concentrateur ou le routeur et votre ordinateur • Câbles de connexion au modem ou à Internet pour l'appareil Tout-en-un HP (le cas échéant) Solution: Désinstallez le logiciel Tout-en-un HP , puis redémarrez votre ordinateur. Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion, puis réinstallez le logiciel Tout-en-un HP . Une fois l'installation terminée, vous pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel Tout-en-un HP , de redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel Tout-en-un HP . Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu. Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur. Solution: Essayez de désactiver temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation. Remarque L'appareil Tout-en-un HP est inaccessible durant les sessions VPN. Toutefois, les travaux d'impression sont sauvegardés dans la file d'attente d'impression. Lorsque vous quittez la session VPN, l'impression des travaux situés dans la file d'attente est lancée. Dépannage des problèmes de réseau 171 Résolution des problèmes Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur. Chapitre 14 Dépannage de la configuration sans fil Cette section traite des problèmes que vous pourriez rencontrer pendant la configuration d'un réseau. Vérifiez la présence de messages d'erreur spécifiques sur l'écran de l'appareil. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas. Signal faible Connexion à un réseau impossible durant la configuration Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation Durant la configuration du réseau sans fil, le SSID (nom de réseau) ne s'affiche pas. Cause: Votre routeur sans fil ne diffuse pas son nom de réseau (SSID), car l'option Diffuser le SSID est désactivée. Solution: Accédez au serveur Web intégré du routeur et activez l'option Diffuser le SSID. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre routeur sans fil ou votre point d'accès pour plus d'informations sur le mode d'accès aux paramètres du serveur EWS et à la diffusion du SSID. Pour plus d'informations, voir : « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34 Cause: Le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc) est trop éloigné de l'appareil Tout-en-un HP , ou des interférences se produisent. Résolution des problèmes Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil Tout-en-un HP et le routeur sans fil (infrastructure) ou l'ordinateur (ad hoc), vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que l’équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes séparément ou ensemble : • Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP sont très éloignés l'un de l'autre, rapprochez-les. • Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la. • Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les interférences radio. • Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure, éloignez-le de cette paroi. Cause: Le nom de réseau (SSID) peut figurer en bas de la liste des SSID affichés lors de l'installation de l'appareil Tout-en-un HP sur un réseau sans fil. 172 Résolution des problèmes Solution: Appuyez sur la touche pour accéder au bas de la liste. Les entrées d'infrastructure sont répertoriées en premier, les entrées ad hoc en dernier. Cause: Un câble Ethernet est connecté à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Lorsqu'un câble Ethernet est connecté à l'appareil Tout-en-un HP , la radio sans fil est désactivée. Débranchez le câble Ethernet. Signal faible Cause: L'appareil Tout-en-un HP est trop éloigné du routeur sans fil, ou des interférences se produisent. Connexion à un réseau impossible durant la configuration Cause: L'ordinateur n'est pas allumé. Solution: Mettez sous tension les périphériques en réseau, tels que le routeur sans fil d'un réseau d'infrastructure ou l'ordinateur d'un réseau ad hoc. Pour plus d'informations sur l'activation du routeur sans fil, reportez-vous à la documentation l'accompagnant. Cause: L'appareil Tout-en-un HP ne reçoit aucun signal. Solution: Rapprochez le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP . Exécutez à nouveau la configuration sans fil. Pour plus d'informations, voir : « Configuration d'un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 33 Cause: Si vous avez entré manuellement le nom de réseau (SSID), il est possible que les données soient incorrectes. Dépannage des problèmes de réseau 173 Résolution des problèmes Solution: Afin d'établir un bon signal entre l'appareil Tout-en-un HP et le routeur sans fil, vous devrez peut-être effectuer plusieurs essais. En supposant que l’équipement fonctionne correctement, effectuez les opérations suivantes séparément ou ensemble : • Si l'ordinateur ou le routeur sans fil et l'appareil Tout-en-un HP sont très éloignés l'un de l'autre, rapprochez-les. • Si des objets métalliques (par exemple, un classeur métallique ou un réfrigérateur) se trouvent sur la voie de transmission entre l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur ou le routeur sans fil, dégagez-la. • Si un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou un autre périphérique émettant des signaux radio à 2,4 GHz se trouve à proximité, éloignez-le afin de réduire les interférences radio. • Si votre ordinateur ou votre routeur sans fil est situé près d'une paroi extérieure, éloignez-le de cette paroi. Chapitre 14 Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez soigneusement le SSID (nom de réseau). N'oubliez pas que le SSID respecte la distinction majuscules/ minuscules. Pour plus d'informations, voir : « Se connecter à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, » page 34 Cause: Les paramètres de filtrage de l'adresse MAC sont peut-être activés sur votre routeur sans fil. Solution: Désactivez le filtrage d'adresse MAC sur le routeur sans fil jusqu'à ce que l'appareil Tout-en-un HP se soit connecté avec succès à votre réseau. Si vous réactivez le filtrage d'adresse MAC sur votre routeur sans fil, assurez-vous que l'adresse MAC de l'appareil Tout-en-un HP soit la première dans la liste des adresses valides. Clé WEP non valide lors de la configuration sans fil Cause: Si vous utilisez la sécurité WEP, il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. Solution: Il est possible que vous ayez entré une clé WEP incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. Certains routeurs sans fil proposent jusqu'à quatre clés WEP. L'appareil Tout-en-un HP utilise la première clé WEP (sélectionnée en tant que clé par défaut par le routeur sans fil). Exécutez à nouveau la configuration sans fil et assurez-vous de saisir la première clé WEP fournie par le routeur sans fil. Entrez la clé WEP exactement telle qu'elle apparaît dans les paramètres du routeur sans fil. La clé WEP distingue les minuscules et les majuscules. Résolution des problèmes Si vous ne connaissez pas la clé WEP, reportez-vous à la documentation accompagnant votre routeur sans fil pour plus d'informations sur l'accès au serveur Web intégré (EWS) du routeur. Vous pouvez obtenir la clé WEP en vous connectant au serveur EWS du routeur via un ordinateur relié au réseau sans fil. Phrase passe non valide lors de la configuration sans fil Cause: Il est possible que vous ayez entré une phrase passe WPA incorrecte durant la procédure de configuration sans fil. Solution: Exécutez à nouveau la configuration sans fil et entrez la phrase passe correcte. La saisie de la phrase passe doit s'effectuer en distinguant les minuscules et les majuscules. L'écran Imprimante introuvable apparaît pendant l'installation Cause: Un pare-feu, un anti-virus ou une application anti-logiciel espion empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur. Solution: Désinstallez le logiciel Tout-en-un HP , puis redémarrez votre ordinateur. Désactivez provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion, puis réinstallez le logiciel Tout-en-un HP . Une fois l'installation terminée, vous 174 Résolution des problèmes pouvez réactiver le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Si l'écran s'affiche toujours, tentez de désinstaller le logiciel Tout-en-un HP , de redémarrer votre ordinateur et de désactiver provisoirement le pare-feu, l'anti-virus ou le programme anti-logiciel espion avant de réinstaller le logiciel Tout-en-un HP . Vous pouvez réactiver votre pare-feu une fois l'installation terminée. Si des messages contextuels du pare-feu apparaissent toujours, vous devez toujours accepter ou autoriser ces messages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de pare-feu. Cause: Un réseau privé virtuel (VPN) empêche l'appareil Tout-en-un HP d'accéder à votre ordinateur. Solution: Désactivez temporairement le VPN avant de poursuivre l'installation. Remarque Les fonctionnalités de l'appareil Tout-en-un HP seront limitées pendant les sessions du VPN. Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension. Dépannage des problèmes de qualité d'impression • • • Remplacez les cartouches rechargées ou vides par des cartouches d'encre HP authentiques. Vérifiez les paramètres de configuration du périphérique afin de vous assurer que le mode d'impression et le papier sélectionnés correspondent bien au papier et à la tâche. Pour plus d’informations, reportez-vous aux rubriques « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82 et « Sélection de papiers pour l'impression et la copie, » page 65. Imprimez et examinez un rapport d'auto-test. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'un rapport d'autotest, » page 139. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 175 Résolution des problèmes Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, tentez d'appliquer les solutions préconisées dans cette section et observez les indications suivantes : Chapitre 14 • En cas de défaut constaté sur le rapport d'auto-test, procédez de l'une des manières suivantes : • Effectuez le nettoyage automatique des cartouches d'encre. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148. • Si des lignes sont manquantes lors de l'impression, nettoyez les contacts électriques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 148. Si le rapport d'auto-test ne révèle aucun défaut, recherchez d'autres causes, liées par exemple au fichier image ou au logiciel. Pour plus de détails sur la résolution des incidents liés aux cartouches d'encre, visitez le site Web d'HP à l'adresse www.hp.com/support. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • • L'encre bave ou fait des taches Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement imprimés Le texte présente des contours irréguliers L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la page Les couleurs se mélangent sur la page imprimée Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Les impressions sont floues ou brouillées Les impressions présentent des stries verticales Les impressions sont de travers De l'encre se répand en dehors du papier lorsque j'imprime une photo Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation Résolution des problèmes L'encre bave ou fait des taches Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil Tout-en-un HP . Cause: La tête d'impression doit être nettoyée. Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test. Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un alignement de l'imprimante. Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support 176 Résolution des problèmes Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 « Alignement de l'imprimante, » page 146 Cause: Le papier est trop proche de la tête d'impression. Solution: Si le papier est trop près de la tête d'impression lors de l'impression, l'encre peut baver. Ceci peut se produire lorsque le papier est surélevé, froissé ou très épais comme c'est le cas avec une enveloppe postale par exemple. Assurezvous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas froissé. Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement imprimés Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct. Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : • • « Définition du type de papier de copie, » page 131 « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82 Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Premium Plus. Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : « Informations sur le papier, » page 157 Cause: La tête d'impression doit être nettoyée. Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test. Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un alignement de l'imprimante. Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Dépannage des problèmes de qualité d'impression 177 Résolution des problèmes Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect. Chapitre 14 Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 « Alignement de l'imprimante, » page 146 Cause: Vous utilisez de l'encre non HP. Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre non HP. Le texte présente des contours irréguliers Cause: La taille de la police est personnalisée. Solution: Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui présentent des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous imprimez du texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à l'agrandissement ou à l'impression. Résolution des problèmes Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que l'appareil Tout-en-un HP produira une impression nette. Lorsque vous choisissez une police, recherchez l'icône TrueType ou OpenType. L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas de la page Cause: Des nuances bleu clair, grises ou brunes s'impriment au bas de la page. Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Premium Plus. Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : « Informations sur le papier, » page 157 178 Résolution des problèmes Les couleurs se mélangent sur la page imprimée Cause: Le paramètre de qualité d'impression ou de copie est trop élevé pour le type de papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Vérifiez le paramètre de qualité. Utilisez un paramètre de qualité plus faible pour réduire la quantité d'encre utilisée pour l'impression ou la copie. Pour plus d'informations, voir : • • « Modification de la vitesse ou de la qualité d'impression, » page 82 « Modification de la vitesse de copie ou de la qualité, » page 133 Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil Tout-en-un HP . Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier. Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Cause: Vous utilisez de l'encre non HP. Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre non HP. Cause: La tête d'impression doit être nettoyée. Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test. Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un alignement de l'imprimante. Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Dépannage des problèmes de qualité d'impression 179 Résolution des problèmes Solution: HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Chapitre 14 Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 « Alignement de l'imprimante, » page 146 Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement. Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier au format standard, » page 69 Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect. Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Premium Plus. Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : Résolution des problèmes « Informations sur le papier, » page 157 Cause: La tête d'impression doit être nettoyée. Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test. Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un alignement de l'imprimante. Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • 180 « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 « Alignement de l'imprimante, » page 146 Résolution des problèmes Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect. Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Premium Plus. Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : « Informations sur le papier, » page 157 Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil Tout-en-un HP . Cause: Le paramètre de copie Plus clair/Plus foncé de l'appareil Tout-en-un HP est réglé sur une valeur trop claire. Solution: Ajustez la clarté des copies. Pour plus d'informations, voir : « Réglage du contraste de la copie, » page 133 Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : • • « Définition du type de papier de copie, » page 131 « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82 Cause: La copie d'une image de mauvaise qualité, telle qu'une photo d'un journal, peut produire des bandes, des carrés ou des rayures. Ces effets sont également appelés motifs moirés. Solution: Pour réduire le moiré, placez une ou plusieurs feuilles plastiques transparentes de protection directement sur la vitre, puis placez l'original face à imprimer vers le bas au-dessus de ces feuilles. Cause: Des résidus peuvent être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot, entraînant une réduction de la qualité de la copie et un ralentissement du traitement. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 181 Résolution des problèmes Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct. Chapitre 14 Solution: Nettoyez la vitre et la partie interne du couvercle protège-documents. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la vitre, » page 141 « Nettoyage du capot, » page 142 Cause: La tête d'impression doit être nettoyée. Solution: Nettoyez la tête d'impression, puis imprimez un rapport d'auto-test. Vérifiez dans le rapport que les bandes de couleur apparaissent normalement. Si les bandes de couleur révèlent des problèmes de qualité d'impression, procédez à un alignement de l'imprimante. Si le problème persiste suite aux opérations de nettoyage et d'alignement, contactez l'Assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • « Nettoyage de la tête d'impression, » page 148 « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 « Alignement de l'imprimante, » page 146 Les impressions sont floues ou brouillées Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP . Résolution des problèmes Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil Tout-en-un HP . Cause: Le paramètre Type de papier n'est pas correct. Solution: Sélectionnez le paramètre Type de papier correspondant au papier chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : • • « Définition du type de papier de copie, » page 131 « Configuration du type de papier pour l'impression, » page 82 Cause: Le paramètre du type de papier de copie ou d'impression est incorrect. Solution: Chargez du papier haute qualité dans le bac d'alimentation et imprimez l'image avec un paramètre de qualité d'impression élevé, comme Supérieure, dpi maximum ou Haute résolution. Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Premium Plus. 182 Résolution des problèmes Si le problème persiste, faites pivoter l'image de 180 degrés à l'aide du logiciel installé avec l'appareil Tout-en-un HP ou d'une autre application pour que ces nuances bleues, grises et marron ne s'impriment plus au bas de la page. Pour plus d'informations, voir : « Informations sur le papier, » page 157 Cause: Vous imprimez sur la mauvaise face du papier. Solution: Chargez le papier, face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du papier photo glacé, chargez-le avec la face brillante orientée vers le bas. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Les impressions présentent des stries verticales Cause: Le type de papier ne convient pas à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Utilisez des papiers HP Premium ou tout autre type de papier adapté à l'appareil Tout-en-un HP . Les impressions sont de travers Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement. Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé. Pour plus d'informations, voir : Cause: Le bac d'alimentation contient des types de papiers différents. Solution: Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois. Cause: Il se peut que la porte d'accès arrière ne soit pas installée correctement. Solution: Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée. De l'encre se répand en dehors du papier lorsque j'imprime une photo Cause: Quelques millimètres d'encre en dehors du papier est chose commune lorsque vous copiez une photo. Si cette quantité est supérieure à quelques millimètres, l'appareil Tout-en-un HP est peut-être paramétré pour un papier plus large que celui utilisé. Conseil Une façon de vérifier si de l'encre est répandue en dehors du papier consiste à regarder le verso des feuilles après un travail de copie ou d'impression. Si vous voyez des stries d'encre, cela signifie que l'appareil Tout-en-un HP a probablement répandu trop d'encre sur la copie ou l'impression précédente. Dépannage des problèmes de qualité d'impression 183 Résolution des problèmes « Chargement du papier au format standard, » page 69 Chapitre 14 Solution: Vérifiez le format de papier. Sélectionnez le format de papier correspondant au papier chargé dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Définition du format de papier de copie, » page 130 Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Dépannage des problèmes d'impression Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants : Résolution des problèmes • • • • • • • • • • Les enveloppes ne s'impriment pas correctement L'impression sans bordures donne des résultats inattendus L'appareil Tout-en-un HP ne répond pas L'appareil Tout-en-un HP imprime des caractères incohérents Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre Les marges ne s'impriment pas comme prévu Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page Une page blanche fait partie de l'impression L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP pendant l'impression d'une photo Les enveloppes ne s'impriment pas correctement Cause: Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée. Solution: Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation. Insérez une pile d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut. Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe. 184 Résolution des problèmes Cause: Le type d'enveloppe chargée n'est pas correct. Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. L'impression sans bordures donne des résultats inattendus Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application logicielle autre que HP donne des résultats inattendus. Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos livré avec l'appareil Tout-en-un HP . L'appareil Tout-en-un HP ne répond pas Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP exécute une autre tâche, telle qu'une copie ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil Tout-en-un HP ait terminé la tâche en cours. L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur. Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Eliminez le bourrage papier. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Cause: L'appareil Tout-en-un HP manque de papier. Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué. Dépannage des problèmes d'impression 185 Résolution des problèmes Cause: L'appareil Tout-en-un HP est en train d'effectuer une autre tâche. Chapitre 14 Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme illustré. Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez l'état de l'appareil Tout-en-un HP . Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat. Pour plus d'informations, voir : Résolution des problèmes « J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur, » page 161 Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP a généré une erreur. Solution: Mettez le périphérique Tout-en-un HP hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre le périphérique Tout-en-un HP sous tension. Cause: 186 L'état du pilote d'imprimante a changé. Résolution des problèmes Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression. Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante 1. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur l'onglet Périphérique. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Etat. Si l'état est défini sur hors ligne ou arrêt de l'impression, changez l'état en prêt. Cause: Un travail d'impression supprimé est toujours dans la file d'attente d'impression. Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file d'attente et empêche l'impression du travail suivant. A partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de le supprimer de la file d'attente. S'il ne disparaît pas, essayez l'une des solutions suivantes ou les deux : • • Débranchez le câble USB de l'appareil Tout-en-un HP , redémarrez l'ordinateur et rebranchez le câble USB sur l'appareil Tout-en-un HP . Arrêtez l'appareil Tout-en-un HP , redémarrez l'ordinateur, puis redémarrez l'appareil Tout-en-un HP . L'appareil Tout-en-un HP imprime des caractères incohérents Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP et votre ordinateur hors tension pendant 1 minute, puis remettez-les sous tension et essayez d'imprimer à nouveau. Cause: Le document est endommagé. Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application. Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document qui n'est pas endommagée. Rien ne se passe lorsque j'essaie d'imprimer Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Vérifiez le bouton On (Allumé) situé au sommet avant de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP est en train d'effectuer une autre tâche. Dépannage des problèmes d'impression 187 Résolution des problèmes Cause: Mémoire insuffisante sur l'appareil Tout-en-un HP . Chapitre 14 Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP exécute une autre tâche, telle qu'une copie ou une numérisation, votre travail d'impression sera différé jusqu'à ce que l'appareil Tout-en-un HP ait terminé la tâche en cours. L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi du travail d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez si un message s'affiche sur l'ordinateur. Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas l'imprimante sélectionnée. Solution: Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est l'imprimante sélectionnée dans votre application logicielle. Conseil Vous pouvez définir l'appareil Tout-en-un HP comme imprimante par défaut pour vous assurer qu'il sera automatiquement sélectionné lorsque vous choisissez la commande Imprimer du menu Fichier de vos différentes applications logicielles. Cause: L'ordinateur ne communique pas avec l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme illustré. Résolution des problèmes Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après l'envoi de la tâche d'impression à l'appareil Tout-en-un HP , vérifiez l'état de l'appareil Tout-en-un HP . Dans le logiciel HP Photosmart, cliquez sur Etat. Pour plus d'informations, voir : « J'ai branché le câble USB mais je rencontre des problèmes d'utilisation de l'appareil Tout-en-un HP avec mon ordinateur, » page 161 Cause: 188 Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP . Résolution des problèmes Solution: Eliminez le bourrage papier. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP manque de papier. Solution: Chargez du papier dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Les pages de mon document ne sont pas sorties dans le bon ordre Cause: Les paramètres d'impression sont configurés pour imprimer de la première à la dernière page. Selon la manière dont le papier est inséré dans l'appareil Tout-en-un HP , la première page s'imprime donc face vers le haut en bas de la pile. Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre. Pour plus d'informations, voir : Résolution des problèmes « Impression d'un document de plusieurs pages dans l'ordre inverse, » page 94 Les marges ne s'impriment pas comme prévu Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application logicielle. Solution: Vérifiez les marges de l'imprimante. Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'appareil Tout-en-un HP . Pour vérifier les paramètres de marge 1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil Tout-en-un HP . 2. Vérifiez les marges. L'appareil Tout-en-un HP utilise les marges définies dans votre application logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge par l'appareil Tout-en-un HP . 3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez les marges dans votre application logicielle. Dépannage des problèmes d'impression 189 Chapitre 14 Cause: Le format de papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projet que vous imprimez. Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet. Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac d'alimentation. Cause: Les guides papier ne sont pas correctement positionnés. Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le bord du papier. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Cause: Une pile d'enveloppes est incorrectement chargée. Solution: Retirez tout papier du bac d'alimentation. Insérez une pile d'enveloppes dans le bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche et vers le haut. Remarque Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe. Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : « Chargement d'enveloppes, » page 73 Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page Cause: Les marges ne sont pas correctement définies dans votre application logicielle. 190 Résolution des problèmes Solution: Pour vérifier les paramètres de marge 1. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil Tout-en-un HP . 2. Vérifiez les marges. L'appareil Tout-en-un HP utilise les marges définies dans votre application logicielle, à condition qu'elles dépassent les marges minimales prises en charge par l'appareil Tout-en-un HP . 3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez les marges dans votre application logicielle. Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la surface d'impression de l'appareil Tout-en-un HP . Cause: Le format du document à imprimer est plus grand que celui du papier chargé dans le bac d'alimentation. Aperçu de la mise en page 1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation. 2. Consultez l'aperçu de votre travail d'impression avant de l'envoyer à l'appareil Tout-en-un HP . 3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de l'appareil Tout-en-un HP . 4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone imprimable de la page. Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés. Cause: Le papier n'est pas correctement chargé. Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du document peuvent être tronquées. Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier en suivant les étapes ci-dessous. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 Une page blanche fait partie de l'impression Cause: Le document à imprimer contient une page blanche supplémentaire. Dépannage des problèmes d'impression 191 Résolution des problèmes Solution: Veillez à ce que la mise en page du document que vous tentez d'imprimer tienne sur un format de papier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP . Chapitre 14 Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les pages ou lignes en trop situées à la fin du document. Cause: L'appareil Tout-en-un HP a prélevé deux feuilles de papier à la fois. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP ne contient plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier, » page 68 L'encre se répand à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP pendant l'impression d'une photo Cause: Les paramètres d'impression sans bordures exigent le chargement de papier photo dans le bac d'alimentation. Vous utilisez le mauvais type de papier. Solution: Assurez-vous que vous avez chargé du papier photo dans le bac d'alimentation avant d'imprimer un document sans bordures. Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de carte mémoire et de port USB avant suivants : • • Résolution des problèmes • • • • • • • • Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique L'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique de stockage Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon périphérique de stockage Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas transférées dans mon ordinateur Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon périphérique de stockage Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que le chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects Ma carte mémoire ne fonctionne plus dans mon appareil numérique Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître une carte formatée en FAT32. 192 Résolution des problèmes Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT. L'appareil Tout-en-un HP ne parvient pas à lire la carte mémoire ou le périphérique de stockage Cause: La carte est insérée à l'envers. Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche et les contacts vers l'appareil Tout-en-un HP . Introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo (à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé. Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé en fixe. Cause: La carte mémoire ou le périphérique de stockage n'est pas complètement inséré. Solution: Assurez-vous que vous avez inséré complètement la carte mémoire dans le logement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP . Si vous utilisez un périphérique de stockage tel qu'une clé USB, vérifiez qu'il est complètement inséré à fond dans le port USB en façade. Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo (à côté des logements pour cartes mémoire) ne s'allumera pas. Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un périphérique de stockage simultanément. Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez utiliser uniquement une carte mémoire à la fois. Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la carte mémoire soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux à la fois. Cause: Le système de fichiers est endommagé. Solution: Vérifiez si l'écran n'affiche pas un message d'erreur identifiant le problème et sa solution. Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant 193 Résolution des problèmes Dès que la carte mémoire ou le périphérique de stockage est inséré correctement, le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé de manière continue. Chapitre 14 Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre appareil photo. Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Le voyant Photo situé à côté des emplacements de carte mémoire clignote Cause: La carte mémoire est en cours de lecture par l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Attendez que le voyant Photo cesse de clignoter avant d'enlever la carte mémoire. Un voyant clignotant indique que l'appareil Tout-en-un HP utilise la carte mémoire. Attendez que le voyant lumineux cesse de clignoter. Si vous retirez cette dernière alors qu'une communication est en cours, vous risquez d'altérer les données stockées sur la carte ou d'endommager l'appareil Tout-en-un HP et la carte. Le voyant Avertissement clignote lorsque j'insère ma carte mémoire ou mon périphérique de stockage Cause: L'appareil Tout-en-un HP a détecté une erreur sur la carte mémoire. Solution: Retirez la carte mémoire et réinsérez-la. Cette carte a peut-être été mal insérée. Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche et les contacts vers l'appareil Tout-en-un HP . Introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si le problème persiste, il est possible que la carte mémoire soit défectueuse. Résolution des problèmes Cause: Vous avez inséré deux cartes mémoire, ou une carte mémoire et un périphérique de stockage simultanément. Solution: Si vous avez inséré deux cartes mémoire, retirez-en une. Vous pouvez utiliser uniquement une carte mémoire à la fois. Si une carte mémoire et un périphérique de stockage sont connectés, retirez soit la carte mémoire soit le périphérique de stockage. Vous ne pouvez pas utiliser les deux à la fois. Les photos de la carte mémoire ou du périphérique de stockage ne sont pas transférées dans mon ordinateur Cause: 194 Le logiciel HP Photosmart n'est pas installé. Résolution des problèmes Solution: Installez le logiciel HP Photosmart fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . S'il est installé, redémarrez votre ordinateur. Installation du logiciel HP Photosmart. 1. Insérez le CD-ROM de l'appareil Tout-en-un HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Installer des logiciels supplémentaires pour installer le logiciel HP Photosmart. 3. Suivez les instructions à l'écran et celles fournies dans le Guide de configuration livré avec l'appareil Tout-en-un HP . Cause: L'appareil Tout-en-un HP est éteint. Solution: Mettez l’appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'ordinateur est éteint. Solution: Allumez l'ordinateur. Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur. Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté en réseau, vérifiez les connexions réseau physiques et assurez-vous que le réseau est opérationnel. Après avoir vérifié la connectivité réseau, réessayez d'effectuer l'opération. Pour plus d'informations, voir : • • « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168 Carte mémoire ou périphérique de stockage non disponible Cause: Si ce message s'affiche sur votre écran, cela signifie qu'un autre utilisateur est en train d'accéder à la carte mémoire ou au périphérique de stockage via le réseau. D'autres utilisateurs qui tentent d'utiliser le même périphérique mémoire peuvent recevoir un message d'erreur de lecture/écriture. Le périphérique mémoire peut ne pas apparaître dans une liste des lecteurs réseaux partagés comme on s'y attendrait. En outre, si l'appareil Tout-en-un HP est connecté à votre ordinateur par un câble USB, l'ordinateur est peut-être en train d'accéder à la carte mémoire ou au périphérique de stockage, ce qui la/le rend inaccessible à l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Attendez que l'autre utilisateur ait terminé d'utiliser la carte mémoire ou le périphérique de stockage. Dépannage de la carte mémoire et du port USB avant 195 Résolution des problèmes Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP est connecté directement à un ordinateur au moyen d'un câble USB, vérifiez la connexion physique entre l'appareil Tout-en-un HP et l'ordinateur. Vérifiez que le câble USB est correctement branché au port USB à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Chapitre 14 Les photos d'un appareil photo numérique PictBridge connecté ne s'impriment pas Cause: L'appareil photo numérique n'est pas en mode PictBridge. Solution: Si l'appareil photo prend en charge PictBridge, assurez-vous qu'il est réglé en mode PictBridge. Consultez le Guide de l'utilisateur fourni avec l'appareil photo pour obtenir des instructions sur la manière d'effectuer cette opération. Cause: Le format des images n'est pas pris en charge. Solution: Assurez-vous que l'appareil photo numérique enregistre les photos dans un format de fichier pris en charge par la fonction de transfert PictBridge (exif/JPEG, JPEG et DPOF). Cause: Vous n'avez sélectionné aucune photo à imprimer depuis l'appareil photo numérique. Solution: Avant de connecter l'appareil photo numérique au port USB en façade de l'appareil Tout-en-un HP , sélectionnez des photos à imprimer. Remarque Certains appareils photo numériques ne vous permettent pas de sélectionner des photos tant que vous n'avez pas mis en place de connexion PictBridge. Dans ce cas, connectez votre appareil photo numérique au port USB frontal, allumez l'appareil photo et activez le mode PictBridge ; sélectionnez ensuite les photos à imprimer à l'aide de l'appareil photo. Le nom de fichier s'affiche avec des caractères incohérents Cause: Le Tout-en-un HP ne prend pas en charge la police Unicode. Il s'agit d'une limite du serveur CIFS (Common Internet File System). Résolution des problèmes Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations. Solution: Si un fichier est créé avec Unicode par une autre application, le nom apparaîtra sous forme de caractères aléatoires. D'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire ou à mon périphérique de stockage Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en charge l'authentification. Il s'agit d'une limitation du serveur CIFS. Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le 196 Résolution des problèmes périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations. Solution: Chaque utilisateur du réseau peut accéder à la carte mémoire ou au périphérique de stockage. Message d'erreur : Impossible de trouver le fichier ou l'élément. Assurez-vous que le chemin d'accès et le nom du fichier sont corrects Cause: Le serveur CIFS (Common Internet File System) dans l'appareil Tout-en-un HP n'est pas opérationnel. Le serveur CIFS est inclus dans tous les appareils Tout-en-un HP connectés en réseau. Il fournit un accès par lettre de lecteur réseau à la carte mémoire ou au périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Ceci vous permet de lire et de copier des fichiers sur le réseau depuis la carte mémoire ou le périphérique de stockage se trouvant dans l'appareil Tout-en-un HP . Le serveur CIFS s'affiche sur votre ordinateur sous forme de pilote réseau. Vous pouvez ainsi non seulement lire et copier des fichiers de votre carte mémoire ou de votre périphérique de stockage, mais aussi créer des dossiers et conserver d'autres informations. Solution: Essayez d'effectuer cette tâche ultérieurement. Dépannage des problèmes de numérisation Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes de numérisation : La numérisation s'arrête Echec de la numérisation La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur L'image numérisée est blanche L'image numérisée est mal cadrée Mise en page incorrecte de l'image numérisée Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée Le format de texte est incorrect Texte incorrect ou manquant La fonction de numérisation ne fonctionne pas Résolution des problèmes • • • • • • • • • • La numérisation s'arrête Cause: Les ressources système de votre ordinateur sont peut-être insuffisantes. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Mettez l'ordinateur hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, essayez d'abaisser la résolution de numérisation. Dépannage des problèmes de numérisation 197 Chapitre 14 Echec de la numérisation Cause: L'ordinateur n'est pas allumé. Solution: Allumez l'ordinateur. Cause: L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil Tout-en-un HP par un câble USB ou un câble réseau. Solution: Connectez l'ordinateur à l'appareil Tout-en-un HP à l'aide d'un câble USB standard ou via un réseau. Cause: Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'est peut-être pas installé. Solution: Introduisez le CD d'installation de l'appareil Tout-en-un HP et installez le logiciel. Cause: Le logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP ne fonctionne pas. Solution: Ouvrez le logiciel que vous avez installé avec l'appareil Tout-en-un HP et essayez à nouveau de numériser. La numérisation échoue à cause d'un manque de mémoire de l'ordinateur Cause: Trop de programmes sont ouverts sur votre ordinateur. Solution: Fermez tous les programmes non utilisés (y compris les programmes exécutés en arrière-plan, tels que les écrans de veille et les détecteurs de virus). Si vous désactivez votre détecteur de virus, n'oubliez pas de le réactiver à la fin de la numérisation. Résolution des problèmes Si cela ne fonctionne pas, il faudra peut-être rédémarrer l'ordinateur. Certains programmes ne libèrent pas de mémoire lors de leur fermeture. Redémarrer l'ordinateur efface sa mémoire. Si cette erreur se produit fréquemment ou si vous rencontrez des problèmes de mémoire dans d'autres programmes, vous devrez probablement augmenter la mémoire de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur fourni avec votre ordinateur. L'image numérisée est blanche Cause: 198 L'original n'est pas placé correctement sur la vitre. Résolution des problèmes Solution: Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. L'image numérisée est mal cadrée Cause: Le logiciel est défini pour recadrer automatiquement les images numérisées. Solution: La fonction de recadrage automatique coupe tout ce qui ne lui semble pas faire partie de l'image principale. Parfois, ce cadrage ne vous paraît pas judicieux. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le recadrage automatique et couper manuellement l'image numérisée si nécessaire. Cause: Le recadrage automatique modifie la mise en page. Solution: Désactivez le recadrage automatique pour conserver la mise en page. Des lignes en pointillés apparaissent à la place du texte sur l'image numérisée Cause: Si vous utilisez le type d'image Texte pour numériser le texte que vous voulez modifier, il se peut que le scanner ne reconnaisse pas le texte en couleur. Avec le type Texte, l'appareil numérise à 300 x 300 dpi, en noir et blanc. Si vous numérisez un document original qui contient des graphiques ou des illustrations autour du texte, l'appareil ne reconnaît peut-être pas le texte. Solution: Réalisez une copie en noir et blanc de l'original et numérisez-la. Le format de texte est incorrect Cause: Les paramètres de numérisation de documents sont incorrects. Solution: Certaines applications ne prennent pas en charge la mise en forme des textes encadrés. Le texte encadré est un des paramètres de numérisation de document. Il gère des mises en page complexes, telles que les colonnes multiples Dépannage des problèmes de numérisation 199 Résolution des problèmes Mise en page incorrecte de l'image numérisée Chapitre 14 d'une lettre d'information, en plaçant le texte dans différents cadres dans l'application de destination. Texte incorrect ou manquant Cause: La luminosité n'est pas correctement réglée. Solution: Réglez la luminosité avant de recommencer la numérisation. Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. Ceci peut générer des numérisations de mauvaise qualité. Solution: Nettoyez la vitre et le capot. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage du capot, » page 142 « Nettoyage de la vitre, » page 141 Cause: La langue de reconnaissance optique de caractères (OCR) n'est pas correctement définie dans les paramètres de numérisation de documents. Le paramètre Langue OCR indique au logiciel comment interpréter les caractères qu'il voit sur l'image originale. Si le paramètre Langue OCR ne correspond pas à la langue de l'original, le texte numérisé peut être incompréhensible. Solution: Sélectionnez la langue OCR appropriée Remarque Si vous utilisez HP Photosmart Essential, le logiciel de reconnaissance optique (OCR) n'est peut-être pas installé sur votre ordinateur. Pour installer le logiciel d'OCR, vous devez insérer à nouveau le disque du logiciel et sélectionner OCR dans les options d'installation Personnalisée. Résolution des problèmes La fonction de numérisation ne fonctionne pas Cause: L'ordinateur est éteint. Solution: Allumez l'ordinateur. Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur par un câble USB. Solution: Vérifiez les câbles qui connectent l'appareil Tout-en-un HP à l'ordinateur. Cause: Le logiciel livré avec l'appareil Tout-en-un HP n'est pas installé ou en cours d'exécution. Solution: Redémarrez l'ordinateur. Si le problème subsiste, installez ou réinstallez le logiciel livré avec l'appareil Tout-en-un HP . 200 Résolution des problèmes Dépannage des problèmes de copie Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes de copie suivants : • • • • • • • Les copies sont trop foncées ou trop claires Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu Une copie sans bordures présente une marge blanche L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures La page imprimée est blanche Les copies sont trop foncées ou trop claires Cause: Le paramètre Plus clair/Plus foncé de l'appareil Tout-en-un HP est réglé sur une valeur trop claire ou trop sombre. Solution: Ajustez le contraste des copies. Pour plus d'informations, voir : « Réglage du contraste de la copie, » page 133 Cause: L'original que vous copiez est surexposé. Solution: Essayez d'utiliser la fonction Améliorations pour améliorer la qualité d'une image surexposée. Pour plus d'informations, voir : Rien ne se passe lorsque j'essaie de faire une copie Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre. Solution: Placez l’original sur la vitre. Pour plus d'informations, voir : « Chargement des originaux, » page 61. Cause: L'appareil Tout-en-un HP effectue peut-être une copie ou une impression. Solution: Vérifiez sur l'écran si l'appareil Tout-en-un HP est occupé. Cause: L'appareil Tout-en-un HP ne reconnaît pas le type de papier. Dépannage des problèmes de copie 201 Résolution des problèmes « Amélioration de la qualité d'une copie, » page 137 Chapitre 14 Solution: N'utilisez pas l'appareil Tout-en-un HP pour réaliser des copies sur des enveloppes ou d'autres supports que l'appareil Tout-en-un HP ne prend pas en charge. Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Eliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré resté dans l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Certaines parties de l'original ne sont pas visibles ou sont tronquées Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre. Solution: Replacez l'original sur la vitre. Pour plus d'informations, voir : « Chargement des originaux, » page 61 Cause: L'original occupe toute la feuille. Solution: Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans marges, la fonction Largeur page vous permet de réduire l'original afin d'éviter que le texte et les images ne soient rognés involontairement sur les bords de la feuille. Pour plus d'informations, voir : « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 135 Résolution des problèmes Cause: L'original est plus grand que le papier qui se trouve dans le bac. Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du papier chargé dans le bac. Pour plus d'informations, voir : « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 135 La fonction Largeur page ne fonctionne pas comme prévu Cause: Vous essayez d'agrandir un original trop petit. Solution: La fonction Largeur page permet uniquement d'agrandir l'original au pourcentage maximal pris en charge par le modèle que vous utilisez (le pourcentage maximum varie selon le modèle). Par exemple, il se peut que le pourcentage d'agrandissement maximal autorisé par votre modèle soit 200 %. Agrandir de 200 % une photo de format carte d'identité n'offre pas un agrandissement suffisant pour remplir une page entière. 202 Résolution des problèmes Si vous souhaitez réaliser une copie de grande taille d'un petit original, numérisez l'original dans l'ordinateur, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation HP, puis imprimez une copie de l'image agrandie. Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre. Solution: Replacez l'original sur la vitre. Pour plus d'informations, voir : « Chargement des originaux, » page 61 Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. L'appareil Tout-en-un HP interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme une partie de l'image. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la vitre, » page 141 « Nettoyage du capot, » page 142 Une copie sans bordures présente une marge blanche Cause: Vous essayez de créer une copie sans bordures d'un original trop petit. Selon la taille de la copie sans bordures que vous tentez de réaliser, la taille minimale de l'original varie. Par exemple, vous ne pouvez pas agrandir une photo de format carte d'identité pour créer une copie sans bordures de format Lettre. Si vous souhaitez réaliser une copie sans bordures d'un original très petit, numérisez l'original, redimensionnez l'image dans le logiciel de numérisation HP puis imprimez une copie sans bordures de l'image agrandie. Cause: Vous essayez de créer une copie sans bordures sans utiliser de papier photo. Solution: Utilisez du papier photo pour réaliser des copies sans bordures. Pour plus d'informations, voir : « Réalisation d'une copie sans bordures, au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) d'une photo, » page 134 Cause: Des résidus sont peut-être collés sur la vitre ou sur l'intérieur du capot. L'appareil Tout-en-un HP interprète tout ce qu'il détecte sur la vitre comme une partie de l'image. Dépannage des problèmes de copie 203 Résolution des problèmes Solution: Lorsque vous réalisez une copie sans bordures d'un original petit, l'appareil Tout-en-un HP agrandit celui-ci jusqu'au pourcentage maximal. Il se peut que cet agrandissement laisse malgré tout une marge blanche autour de la copie. (Le pourcentage maximal varie selon le modèle.) Chapitre 14 Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis utilisez un chiffon doux pour frotter la vitre et l'intérieur du capot. Pour plus d'informations, voir : • • « Nettoyage de la vitre, » page 141 « Nettoyage du capot, » page 142 L'image est mal recadrée lorsque je réalise une copie sans bordures Cause: L'appareil Tout-en-un HP a découpé une partie de l'image sur les bords de la copie pour créer une impression sans bordures sans modifier les proportions de l'original. Solution: Si vous souhaitez agrandir une photo pour créer une copie pleine page sans découpe des bords, utilisez la fonction Largeur page. Pour plus d'informations, voir : • • « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 135 « Redimensionnement d'un original à l'aide de paramètres personnalisés, » page 136 Cause: L'original est plus grand que le papier qui se trouve dans le bac. Solution: Si l'original est plus grand que le papier chargé dans le bac d'alimentation, utilisez la fonction Largeur page pour le réduire aux dimensions du papier chargé dans le bac. Pour plus d'informations, voir : Résolution des problèmes « Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4, » page 135 La page imprimée est blanche Cause: L'original n'est pas placé correctement sur la vitre. Solution: Replacez l'original sur la vitre. Pour plus d'informations, voir : « Chargement des originaux, » page 61 Erreurs Cette section contient les catégories de messages relatifs au périphérique suivantes : • • • • 204 Messages relatifs au périphérique Messages relatifs aux fichiers Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur Messages relatifs au papier Résolution des problèmes • • Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions Messages liés aux cartouches d'encre Messages relatifs au périphérique La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au périphérique : • • • • • • • • • Version du microprogramme discordante Erreur du mécanisme Mémoire saturée Défaillance du scanner Problème lié au bac photo Le bac photo ne s'insère pas correctement Le bac photo ne se dégage pas correctement Erreur de l'unité LightScribe Lecteur en cours d'utilisation Version du microprogramme discordante Cause: Le numéro de révision du microprogramme de l'appareil Tout-en-un HP ne correspond pas à celui du logiciel. Solution: Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: Du papier est bloqué dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Eliminez le bourrage papier. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué ou coincé. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension et ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'impression. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression (y compris les éventuels matériaux d'emballage), puis mettez à nouveau l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Mémoire saturée Cause: Le document que vous copiez dépasse la capacité mémoire de l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Essayez de réduire le nombre de copies. Erreurs 205 Résolution des problèmes Erreur du mécanisme Chapitre 14 Défaillance du scanner Cause: L'appareil Tout-en-un HP est occupé ou la numérisation a été interrompue par une cause inconnue. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. Redémarrez l'ordinateur et réessayez. Si le problème persiste, branchez l'appareil directement sur une prise secteur reliée à la terre plutôt que sur un parasurtenseur ou une prise multiple. Si le problème persiste, contactez le centre d'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Problème lié au bac photo Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac photo. Solution: Si le bac photo contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Si le bac d'alimentation contient du papier photo, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac photo. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Cause: L'alimentation ou le chargement du papier ne s'effectue pas correctement. Solution: photo. Cause: Assurez-vous que vous avez chargé le papier correctement dans le bac Le bac photo contient sans doute trop de papier. Résolution des problèmes Solution: Ne surchargez pas le bac photo ; assurez-vous que la pile de papier photo tient dans le bac photo et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Cause: Il se peut que plusieurs feuilles de papier soient collées les unes aux autres. Solution: Retirez le papier du bac photo et feuilletez-le. Rechargez le bac photo et relancez l'impression. Cause: Le papier photo est peut-être gondolé. Solution: Si le papier est gondolé, rangez-le dans un sac en plastique et aplanissez-le délicatement dans le sens opposé à la pliure, de sorte que le papier soit bien à plat. Si le problème persiste, utilisez du papier photo non gondolé. Cause: L'imprimante se trouve dans un environnement présentant une humidité ambiante excessivement élevée ou excessivement faible. Solution: Chargez une feuille de papier photo à la fois. Le bac photo ne s'insère pas correctement Cause: 206 Le bac photo n'est peut-être pas inséré à fond. Résolution des problèmes Solution: Tirez le bac de sortie, puis poussez à fond le bac photo. Poussez ensuite à fond le bac de sortie. Le bac photo ne se dégage pas correctement Cause: Le bac photo n'est peut-être pas abaissé en position maximale. Solution: Abaissez le bac de sortie complètement. Erreur de l'unité LightScribe Cause: Une erreur liée au lecteur LightScribe se produit durant la création d'une étiquette LightScribe Solution: Retirez le CD/DVD, puis réinsérez-le et effectuez une nouvelle tentative. Si l'erreur se produit à nouveau, mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis de nouveau sous tension et essayez de nouveau d'imprimer l'étiquette de disque LightScribe. Lecteur en cours d'utilisation Cause: Le lecteur LightScribe est en cours d'utilisation. Solution: Attendez que le lecteur ait terminé l'opération en cours, puis effectuez une nouvelle tentative. Messages relatifs aux fichiers • • • • • • • • Résolution des problèmes La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs aux fichiers : Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus Photos introuvables Fichier introuvable Format de fichier non pris en charge Nom de fichier incorrect Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP Fichier endommagé Erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier Cause: Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'a pas pu ouvrir ou enregistrer le fichier. Solution: Vérifiez si vous avez tapé correctement le nom du dossier et du fichier. Erreurs 207 Chapitre 14 Fichiers illisibles. NN fichiers n'ont pas pu être lus Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD inséré(e) sont altérés. Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil Tout-en-un HP , rebranchez le périphérique de stockage au port USB ou réinserez le CD/DVD dans le lecteur LightScribe. Sinon, tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique. Photos introuvables Cause: Certains fichiers contenus dans la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD inséré(e) sont altérés. Solution: Réinsérez la carte mémoire dans l'appareil Tout-en-un HP (ou rebranchez le périphérique de stockage au port USB, ou réinserez le CD/DVD dans le lecteur LightScribe). Sinon, tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique. Cause: Aucune photo n'a été trouvée sur la carte mémoire, le périphérique de stockage ou le CD/DVD. Résolution des problèmes Solution: Prenez quelques clichés à l'aide de votre appareil photo numérique ou, si vous aviez déjà sauvegardé des photos sur votre ordinateur, imprimez celles-ci à l'aide du logiciel HP Photosmart. Fichier introuvable Cause: Mémoire insuffisante sur l'ordinateur pour créer un fichier de prévisualisation. Solution: Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche. Format de fichier non pris en charge Cause: Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP n'a pas reconnu ou ne prend pas en charge le format de fichier de l'image que vous tentez d'ouvrir ou d'enregistrer. Si l'extension de fichier correspond à un type de fichier pris en charge, le fichier est peutêtre endommagé. 208 Résolution des problèmes Solution: Ouvrez le fichier dans une autre application et enregistrez-le dans un format reconnu par le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : « Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP , » page 209 Nom de fichier incorrect Cause: Le nom de fichier entré n'est pas correct. Solution: fichier. Vérifiez que vous n'utilisez pas de symbole incorrect dans le nom du Remarque Bien que le nom de fichier soit apparemment correct, il se peut qu'il contienne des caractères non valides. Remplacez le nom de fichier existant. Types de fichier pris en charge par l'appareil Tout-en-un HP Le logiciel de l'appareil Tout-en-un HP reconnaît les formats de fichiers suivants : BMP, DCX, FPX, GIF, JPG, PCD, PCX et TIF. Fichier endommagé Solution: Réinsérez la carte mémoire ou le périphérique de stockage dans l'appareil Tout-en-un HP ou tentez de transférer les fichiers sur votre ordinateur à l'aide d'un lecteur de cartes mémoire ou d'un câble USB. Si vous avez déjà procédé au transfert des fichiers vers votre ordinateur, tentez d'imprimer ces fichiers à l'aide du logiciel HP Photosmart. Les copies n'ont probablement pas été endommagées. Si ces solutions restent sans effet et en dernier recours, refaites les clichés avec votre appareil photo numérique. Cause: Le système de fichiers est endommagé. Solution: Vérifiez si l'écran de l'ordinateur affiche un message d'erreur indiquant que les images contenues dans la carte mémoire ou le périphérique de stockage sont corrompues. Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre appareil photo. Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Erreurs 209 Résolution des problèmes Cause: Certains fichiers figurant sur la carte mémoire ou sur le périphérique de stockage raccordé sont endommagés. Chapitre 14 Messages d'ordre général relatifs à l'utilisateur La liste suivante décrit les erreurs courantes de l'utilisateur : • • • • • • • • • • • • • • • Rognage impossible Erreur de carte mémoire Déconnecté Pas d'options de numéris. Espace disque insuffisant Les cartes mémoire doivent se trouver dans leurs emplacements Erreur d'accès à la carte Utilisez une seule carte à la fois Carte mal insérée Carte non insérée Carte endommagée Insertion d'un disque LightScribe Retournement horizontal du disque LightScribe Disque non reconnu Disque incompatible Rognage impossible Cause: L'ordinateur n'a pas assez de mémoire disponible. Solution: Fermez toutes les applications inutiles Ceci inclut les applications exécutées en arrière-plan, telles que les écrans de veille et les détecteurs de virus (si vous désactivez le programme de détection de virus, n'oubliez pas de le réactiver lorsque vous aurez terminé la numérisation). Essayez de redémarrer l'ordinateur de manière à effacer sa mémoire. Vous devrez peut-être acheter de la mémoire RAM supplémentaire. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'ordinateur. Résolution des problèmes Cause: Pour la numérisation, il faut au moins 50 Mo d'espace disponible sur le disque dur de l'ordinateur. Solution: Videz la Corbeille sur le bureau. Vous devrez peut-être aussi supprimer des fichiers du disque dur. Erreur de carte mémoire Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil Tout-en-un HP lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient. Cause: La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers. Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut. 210 Résolution des problèmes Cause: La carte mémoire n'est pas entièrement insérée. Solution: la butée. Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à Déconnecté Cause: Ce message d'erreur peut s'afficher dans plusieurs situations. • L'ordinateur n'est pas allumé. • L'ordinateur n'est pas connecté à l'appareil Tout-en-un HP . • Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP n'a pas été installé correctement. • Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP est pas installé mais ne s'exécute pas. Solution: Vérifiez que votre ordinateur est allumé et connecté à l'appareil Tout-en-un HP . Vérifiez aussi que vous avez installé le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : • • « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 « Dépannage des problèmes de réseau, » page 168 Pas d'options de numéris. Solution: Assurez-vous que le logiciel est installé et en cours d'exécution. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . Espace disque insuffisant Cause: Mémoire insuffisante sur votre ordinateur pour exécuter cette tâche. Solution: Fermez certaines applications et tentez d'exécuter à nouveau la tâche. Les cartes mémoire doivent se trouver dans leurs emplacements Cause: La fonction que vous tentez d'utiliser est disponible uniquement lorsqu'une carte mémoire, un périphérique de stockage ou un CD/DVD contenant des photos est inséré(e) dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Insérez une carte mémoire dans l'emplacement approprié sur l'appareil Tout-en-un HP , connectez un périphérique de stockage au port USB avant ou insérez un CD/DVD (étiquette orientée vers le haut) dans le lecteur LightScribe, puis tentez de réexécuter la tâche. Erreurs 211 Résolution des problèmes Cause: Le logiciel fourni avec l'appareil Tout-en-un HP n'est pas installé ou n'est pas en cours d'exécution. Chapitre 14 Erreur d'accès à la carte Cause: Deux cartes mémoire, ou davantage, sont insérées dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Supprimez toutes les cartes mémoire, sauf une. L'appareil Tout-en-un HP lit le contenu de la carte mémoire restante et affiche la première photo qu'elle contient. Cause: La carte mémoire Compact Flash a été insérée à l'envers. Solution: Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la correctement. L'étiquette de la carte Compact Flash doit être visible lorsque celle-ci est insérée face dirigée vers le haut. Cause: La carte mémoire n'est pas entièrement insérée. Solution: la butée. Retirez la carte mémoire et réinsérez-la dans son emplacement jusqu'à Utilisez une seule carte à la fois Cause: Plusieurs cartes mémoire sont insérées dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Une seule carte mémoire peut être insérée à la fois. Si plusieurs cartes mémoire sont insérées, le voyant Avertissement clignote rapidement et un message d'erreur s'affiche à l'écran. Vous pouvez résoudre le problème en retirant la carte mémoire supplémentaire. Résolution des problèmes Carte mal insérée Cause: La carte est insérée à l'envers. Solution: Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers la gauche et les contacts vers l'appareil HP Tout-en-un. Introduisez ensuite la carte dans le logement approprié jusqu'à ce que le voyant Photo s'allume. Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo (à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé. Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé en fixe. Carte non insérée Cause: La carte n'est pas bien enfoncée. Solution: Veillez à insérer complètement la carte mémoire dans l'emplacement adéquat de l'appareil Tout-en-un HP . Si tel n'est pas le cas, l'appareil Tout-en-un HP ne répondra pas et le voyant Photo (à côté des logements pour cartes mémoire) ne sera pas allumé. 212 Résolution des problèmes Dès que la carte mémoire est insérée correctement, le voyant Photo clignote quelques secondes puis reste allumé en fixe. Carte endommagée Cause: Vous avez formaté la carte sur un ordinateur fonctionnant sous Windows XP. Par défaut, Windows XP formate une carte mémoire de 8 Mo ou moins et de 64 Mo ou plus au format FAT32. Les appareils photo et autres périphériques numériques utilisent le format FAT (FAT16 ou FAT12) et ne peuvent pas reconnaître une carte formatée en FAT32. Solution: Reformatez votre carte mémoire dans votre appareil photo ou formatezla sur un PC fonctionnant sous Windows XP en sélectionnant le format FAT. Cause: Le système de fichiers est endommagé. Solution: Vérifiez si l'écran affiche un message d'erreur indiquant que les images contenues dans la carte mémoire sont corrompues. Si le système de fichiers de la carte est endommagé, reformatez la carte dans votre appareil photo. Attention Le formatage de la carte mémoire supprime toutes les photos stockées sur la carte. Si vous avez auparavant transféré les photos de votre carte mémoire sur un ordinateur, essayez d'imprimer les photos depuis l'ordinateur. Sinon, vous devrez reprendre les photos que vous aurez pu perdre. Cause: Le lecteur de CD/DVD ne contient aucun disque Solution: tentative. Insérez un disque dans le lecteur de CD/DVD et effectuez une nouvelle Cause: Le lecteur de CD/DVD est en cours de lecture. Solution: Attendez que le périphérique ait terminé l'opération d'étiquetage ou de sauvegarde de photos depuis ou vers un CD ou un DVD avant de lancer une autre tâche avec le lecteur de CD/DVD. Cause: Le lecteur de CD/DVD n'est pas prêt (la lecture du disque est en cours de préparation). Solution: Attendez quelques secondes et essayez à nouveau. Cause: Le disque LightScribe n'est pas correctement inséré dans le lecteur de CD/ DVD. Solution: Vérifiez que le disque LightScribe est inséré avec l'étiquette vers le bas. Erreurs 213 Résolution des problèmes Insertion d'un disque LightScribe Chapitre 14 Retournement horizontal du disque LightScribe Cause: Le CD/DVD est placé à l'envers dans le lecteur, afin d'empêcher la copie de photos ou l'impression d'une étiquette LightScribe sur le CD/DVD. Solution: tentative. Retirez le CD/DVD du lecteur, puis réinsérez-le et effectuez une nouvelle Disque non reconnu Cause: Le disque contenu dans le lecteur LightScribe n'est pas reconnu. Solution: Vérifiez que le lecteur contient un disque LightScribe et que celui-ci est inséré avec l'étiquette vers le bas. Si votre disque LightScribe n'est toujours pas reconnu, il est possible qu'il soit souillé. Essuyez les deux faces du disque à l'aide d'un chiffon doux et effectuez une nouvelle tentative. Disque incompatible Cause: Le disque inséré est incompatible avec le lecteur LightScribe. Solution: Insérez un disque compatible LightScribe dans le lecteur. Messages relatifs au papier La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs au papier : Résolution des problèmes • • • • • • Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation Encre en cours de séchage Plus de papier Bourrage papier, alimentation incorrecte ou ensemble tête d'impression bloqué Papier incompatible Mauvaise largeur de papier Impossible de charger du papier à partir du bac d'alimentation Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier au format standard, » page 69 Encre en cours de séchage Cause: Les transparents et d'autres supports exigent un temps de séchage supérieur à la normale. 214 Résolution des problèmes Solution: Laissez la feuille dans le bac de sortie jusqu'à ce que le message disparaisse. S'il est nécessaire de retirer la feuille imprimée avant que le message disparaisse, prenez la feuille par les bords ou par le dessous et déposez-la sur une surface plane pour la faire sécher. Plus de papier Cause: Il n'y a pas assez de papier dans le bac d'alimentation. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP manque de papier ou s'il ne reste plus que quelques feuilles, ajoutez-en dans le bac. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac. Suivez les invites qui s'affichent à l'écran pour poursuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Chargement du papier au format standard, » page 69 Cause: La porte arrière de l'appareil Tout-en-un HP n'est pas en place. Solution: Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez la remettre en place. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Bourrage papier, alimentation incorrecte ou ensemble tête d'impression bloqué Cause: Le papier est bloqué à l'intérieur de l'appareil Tout-en-un HP . Eliminez le bourrage. Touchez OK pour pousuivre le travail d'impression. Pour plus d'informations, voir : « Elimination de bourrages papier, » page 157 Cause: La tête d'impression est bloquée. Solution: Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension et ouvrez la porte d'accès à la cartouche d'encre afin d'accéder à la zone où se trouve la tête d'impression. Retirez les objets qui bloquent la tête d'impression, y compris les éventuels matériaux d'emballage. Remettez l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Papier incompatible Cause: Le paramètre d'impression défini pour la tâche en cours ne correspond pas au type ou au format de papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans le bac d'alimentation. Erreurs 215 Résolution des problèmes Solution: Chapitre 14 Pour plus d'informations, voir : « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 « Informations sur le papier, » page 157 Mauvaise largeur de papier Cause: Le paramètre d'impression défini pour le travail en cours ne correspond pas au papier chargé dans l'appareil Tout-en-un HP . Solution: Modifiez le paramètre d'impression ou chargez le papier approprié dans le bac d'alimentation. Pour plus d'informations, voir : « Informations sur le papier, » page 157 « Modification des paramètres d'impression pour la tâche en cours, » page 80 « Chargement du papier, » page 68 Messages relatifs à l'alimentation et aux connexions La liste suivante décrit les messages d'erreur relatifs à l'alimentation et aux connexions : • • • • Echec du test de communication Tout-en-un HP introuvable Mise hors tension incorrecte Communication bidirectionnelle perdue Echec du test de communication Résolution des problèmes Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté à l'ordinateur. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que 216 Résolution des problèmes le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme illustré. Pour plus d'informations, voir : « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 Tout-en-un HP introuvable Cause: Cette erreur ne s'applique qu'aux périphériques connectés par un câble USB. Le câble USB n'est pas correctement branché. Résolution des problèmes Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme illustré. Pour plus d'informations, voir : « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 Mise hors tension incorrecte Cause: La dernière fois que l'appareil Tout-en-un HP a été utilisé, il n'a pas été mis hors tension correctement. Si l'appareil Tout-en-un HP a été éteint à l'aide du Erreurs 217 Chapitre 14 commutateur d'une prise multiple ou d'un interrupteur mural, le périphérique est peutêtre endommagé. Solution: Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre le périphérique sous et hors tension. Communication bidirectionnelle perdue Cause: L'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Solution: Consultez l'écran de l'appareil Tout-en-un HP . S'il n'affiche rien et que le bouton On (Allumé) n'est pas allumé, l'appareil Tout-en-un HP est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien connecté à l'appareil Tout-en-un HP et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP sous tension. Cause: L'appareil Tout-en-un HP n'est pas connecté à l'ordinateur. Solution: Si l'appareil Tout-en-un HP n'est pas correctement connecté à l'ordinateur, des erreurs de communication peuvent se produire. Assurez-vous que le câble USB est bien branché sur l'appareil Tout-en-un HP et sur l'ordinateur, comme illustré. Résolution des problèmes Pour plus d'informations, voir : « Problèmes de communication sur une connexion USB, » page 155 Messages liés aux cartouches d'encre La liste suivante présente les messages d'erreur relatifs aux cartouches d'encre : • • • • • 218 Erreur d'étalonnage Impossible d'imprimer Cartouche(s) d'encre incorrecte(s) Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation du périphérique ; elles doivent être remplacées Problème de cartouches d'encre Résolution des problèmes • • • • • • • • • • • • • • Les cartouches d'encre sont vides Défaillance de l'approvisionnement en encre Les cartouches d'encre sont périmées Encre quasiment périmée Erreur d'approvisionnement en encre Encre non HP Encre originale HP épuisée Ensemble tête d'impression bloqué Défaut de la tête d'impression Echec de l'alignement Remplacement imminent des cartouches d'encre Maintenance planifiée Cartouches d'encre installées incorrectes Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil Erreur d'étalonnage Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac d'alimentation lors de l'alignement de l'imprimante, le calibrage risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis suivez les instructions affichées à l'écran pour poursuivre. Impossible d'imprimer Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de pouvoir poursuivre l'impression. L'appareil Tout-en-un HP ne peut pas poursuivre l'impression tant que les cartouches d'encre spécifiées n'ont pas été remplacées. Tous les travaux d'impression seront alors stoppés. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Cartouche(s) d'encre incorrecte(s) Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes. Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique Tout-en-un HP . Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches Erreurs 219 Résolution des problèmes Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides. Chapitre 14 d'encre prises en charge par le périphérique Tout-en-un HP , consultez la version papier de son Guide de l'utilisateur. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique. Solution: Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Les cartouches d'encre suivantes ne peuvent pas être utilisées après l'initialisation du périphérique ; elles doivent être remplacées Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes. Solution: La ou les cartouches d'encre indiquées ne peuvent pas être utilisées une fois la première configuration du périphérique effectuée. Remplacez la ou les cartouches par le modèle de cartouche d'encre approprié à votre périphérique Tout-en-un HP . Pour connaître le numéro de commande de toutes les cartouches d'encre prises en charge par le périphérique Tout-en-un HP , consultez la version papier de son Guide de l'utilisateur. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Résolution des problèmes Cause: Les cartouches d'encre ne sont pas destinées à ce périphérique. Solution: Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Problème de cartouches d'encre Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont manquantes ou endommagées. Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil Tout-en-un HP , les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin d'être nettoyés. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil Tout-en-un HP et que vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches, 220 Résolution des problèmes vous avez peut-être endommagé la cartouche. Vérifiez que votre cartouche d'encre est toujours sous garantie et que la date de fin de garantie n'est pas encore atteinte. • • Si la date de fin de garantie est atteinte, achetez une nouvelle cartouche d'encre. Si la date de fin de garantie n'a pas été atteinte, contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : • • • • « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 « Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 148 « Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre, » page 227 « Achat de fournitures d'impression, » page 153 Les cartouches d'encre sont vides Cause: Les cartouches d'encre spécifiées sont vides. Solution: neuves. Remplacez les cartouches d'encre spécifiées par des cartouches Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Défaillance de l'approvisionnement en encre Solution: Eteignez l'appareil Tout-en-un HP , puis débranchez le cordon d'alimentation et patientez 10 secondes. Branchez ensuite le cordon d'alimentation et remettez le périphérique sous tension. Si vous continuez de recevoir ce message, notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Les cartouches d'encre sont périmées Cause: L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est périmée. Solution: Chaque cartouche d'encre comporte une date de péremption. Le but de cette date de péremption est de protéger le système d'impression et d'assurer la qualité de l'encre. Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs cartouches d'encre sont périmées, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce message. Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la cartouche d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil Tout-en-un HP Erreurs 221 Résolution des problèmes Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre présente un défaut et l'appareil Tout-en-un HP ne peut plus imprimer. Chapitre 14 ou dans le message relatif à la péremption des cartouches d'encre affiché sur l'écran de votre ordinateur. HP recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées à expiration. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre arrivées à expiration. Les services de dépannage ou les réparations de l'appareil nécessaires suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la garantie. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Encre quasiment périmée Cause: L'encre dans les cartouches d'encre spécifiées est presque périmée. Solution: Une ou plusieurs cartouches d'encre arrivent à expiration. Chaque cartouche d'encre comporte une date d'expiration. Le but de cette date d'expiration est de protéger le système d'impression et d'assurer la qualité de l'encre. Lorsque vous recevez un message indiquant qu'une ou plusieurs cartouches d'encre sont arrivées à expiration, enlevez-les et remplacez-les, puis fermez ce message. Vous pouvez également poursuivre votre impression sans remplacer la cartouche d'encre, en suivant les instructions affichées sur l'appareil Tout-en-un HP ou dans le message d'expiration des cartouches d'encre sur l'écran de votre ordinateur. HP recommande de remplacer les cartouches d'encre arrivées à expiration. HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des cartouches d'encre arrivées à expiration. Les services ou réparations de l'appareil requis suite à l'utilisation d'une encre périmée ne sont pas couverts par la garantie. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Résolution des problèmes Erreur d'approvisionnement en encre Cause: La cartouche d'encre indiquée a été retirée durant la maintenance. Solution: Remplacez la cartouche d'encre indiquée par la cartouche d'encre qui était présente avant l'opération de maintenance. Une fois la procédure de maintenance terminée, vous pouvez insérer la nouvelle cartouche d'encre. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Encre non HP Cause: Votre Tout-en-un HP a détecté de l'encre non HP. Solution: Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. 222 Résolution des problèmes Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante requises suite à une panne ou à des dommages causés par l'utilisation d'encre non HP. Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre originales HP, rendez-vous sur le site : www.hp.com/go/anticounterfeit Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Encre originale HP épuisée Cause: L'encre originale HP dans les cartouches d'encre spécifiées est épuisée. Solution: Remplacez la ou les cartouches d'encre indiquées ou touchez le bouton OK pour poursuivre. HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre originales HP. Les cartouches d'encre originales HP ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour. Remarque HP ne peut garantir la qualité ou la fiabilité de l'encre non HP. La garantie ne couvre pas les opérations d'entretien ou de réparation de l'imprimante requises suite à une panne ou des dommages causés par l'utilisation d'encre non HP. Pour plus d'informations, voir : Ensemble tête d'impression bloqué Cause: L'ensemble tête d'impression est bloqué. Solution: Enlevez tous les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression. Pour dégager l'ensemble tête d'impression 1. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en soulevant la poignée centrale de l'appareil jusqu'à ce que la porte s'enclenche. Erreurs 223 Résolution des problèmes « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Chapitre 14 2. Retirez les objets qui bloquent l'ensemble tête d'impression, y compris les éventuels matériaux d'emballage. 3. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension, puis à nouveau sous tension. 4. Fermez la porte d'accès aux cartouches. Défaut de la tête d'impression Cause: L'ensemble tête d'impression ou le système de distribution d'encre présente un défaut et l'appareil Tout-en-un HP ne peut plus imprimer. Solution: Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Echec de l'alignement Cause: Le bac d'alimentation contient un type de papier incorrect. Solution: Si vous avez chargé du papier couleur ou du papier photo dans le bac d'alimentation, l'alignement risque d'échouer. Chargez du papier blanc ordinaire inutilisé de format Lettre ou A4 dans le bac d'alimentation, puis essayez à nouveau d'effectuer un alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un capteur soit défectueux. Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Résolution des problèmes Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Cause: L'ensemble tête d'impression ou le détecteur sont défectueux. Solution: Contactez l'assistance HP. Rendez-vous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Remplacement imminent des cartouches d'encre Cause: La cartouche d'encre indiquée présente un niveau d'encre faible et devra être remplacée prochainement. Solution: Vous pourrez peut-être continuer à imprimer pendant une courte période grâce à l'encre encore présente dans la tête d'impression. Remplacez la ou les 224 Résolution des problèmes cartouches d'encre indiquées ou suivez les instructions affichées à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Maintenance planifiée Cause: L'appareil Tout-en-un HP procède à une maintenance périodique afin d'assurer le maintien d'une excellente qualité d'impression. Solution: Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. Suivez ensuite les invites qui s'affichent à l'écran ou sur l'ordinateur pour poursuivre. Cartouches d'encre installées incorrectes Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes. Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre Tout-en-un HP , veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil. L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de la tête d'impression. Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les cartouches livrées avec votre Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : Cartouche d'encre manquante, mal installée ou ne correspondant pas à l'appareil Cause: Il manque une ou plusieurs cartouches d'encre. Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et calées. Cause: Une ou plusieurs cartouches d'encre manquent ou ne sont pas correctement installées. Solution: Retirez les cartouches d'encre, réinsérez-les et vérifiez qu'elles sont bien enfoncées et calées. Si le problème persiste, nettoyez les contacts en cuivre des cartouches d'encre. Pour plus d'informations, voir : • • « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 « Nettoyage des contacts des cartouches d'encre, » page 148 Cause: La cartouche d'encre est défectueuse ou inadaptée à ce périphérique. Solution: Remplacez les cartouches d'encre spécifiées immédiatement afin de pouvoir poursuivre l'impression. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans Erreurs 225 Résolution des problèmes « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Chapitre 14 l'appareil Tout-en-un HP , les contacts de la cartouche d'encre ont peut-être besoin d'être nettoyés. Si aucune cartouche d'encre n'est manquante dans l'appareil Tout-en-un HP et que vous recevez toujours ce message après avoir nettoyé les contacts des cartouches, vous avez peut-être endommagé la cartouche. Contactez l'assistance HP. Rendezvous sur le site : www.hp.com/support Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Cause: Les cartouches d'encre installées sont incorrectes. Solution: Lors de la première configuration et utilisation de votre Tout-en-un HP , veillez à installer les cartouches d'encre qui ont été fournies avec votre appareil. L'encre de ces cartouches a été spécialement conçue pour se mélanger à l'encre de la tête d'impression. Pour résoudre ce problème, remplacez les cartouches d'encre concernées par les cartouches livrées avec votre Tout-en-un HP . Pour plus d'informations, voir : « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Résolution des problèmes 226 Résolution des problèmes 15 Garantie et assistance HP Hewlett-Packard offre une assistance par téléphone et par Internet pour l'appareil Tout-en-un HP . Cette section contient les rubriques suivantes : Garantie • • Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre • • Procédure d’assistance Avant d'appeler l'assistance clientèle HP • Assistance téléphonique HP • • Options de garantie supplémentaires HP Quick Exchange Service (Japan) • Call HP Korea customer support • • Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition Emballage de l'appareil Tout-en-un HP Garantie Pour plus d'informations concernant la garantie, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre La garantie des cartouches HP est applicable lorsque le produit est utilisé dans le périphérique d'impression HP spécifié. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications. Pendant la période de garantie, le produit est couvert aussi longtemps que la cartouche d'encre n'est pas vide et que la garantie n'a pas atteint sa date d'échéance. La date de fin de garantie, au format AAAA/MM/JJ, se trouve sur le produit comme indiqué : Procédure d’assistance Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit : 1. Consultez la documentation fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . 2. Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/ support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP Garantie et assistance HP 227 Garantie et assistance HP Pour obtenir copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée livrée avec l'appareil Tout-en-un HP . Chapitre 15 constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants : • Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents • Des mises à jour du logiciel et du pilote pour l'appareil Tout-en-un HP • Des informations pertinentes sur les produits Tout-en-un HP et la résolution des problèmes les plus courants Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil Tout-en-un HP • 3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le pays/la région, ainsi que la langue. Avant d'appeler l'assistance clientèle HP L’appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des logiciels tiers. Si vous rencontrez des problèmes avec l'un de ces logiciels, vous obtiendrez une meilleure assistance technique en vous adressant directement aux experts de ces sociétés. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 230. Avant de contacter l'assistance HP, procédez aux opérations suivantes : 1. Assurez-vous que : a. L'appareil Tout-en-un HP est branché et sous tension. b. Les cartouches d'encre spécifiées sont installées correctement. c. 2. Le papier de type recommandé est correctement chargé dans le bac d'alimentation. Reconfigurez l'appareil Tout-en-un HP : a. Mettez l'appareil Tout-en-un HP hors tension à l'aide du bouton On (Allumé). b. Débranchez le cordon d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . c. Rebranchez-le sur l'appareil Tout-en-un HP . d. Allumez l'appareil Tout-en-un HP à l'aide du bouton On (Allumé). 3. Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Consultez le site Web HP pour des informations à jour ou des conseils de dépannage pour l'appareil Tout-en-un HP . 4. Si le problème persiste et que vous souhaitez en parler à un technicien de l'assistance HP, procédez comme suit : a. Relevez le nom spécifique de l'appareil Tout-en-un HP tel qu'il apparaît sur le panneau de commandes. b. Imprimez un rapport d'auto-test. c. Réalisez une copie en couleur afin de disposer d'un exemple d'impression. Garantie et assistance HP d. Soyez prêt à décrire votre problème en détail. e. Munissez-vous de votre numéro de série. Le numéro de série se trouve sur l'étiquette autocollante située à l'arrière de l'appareil Tout-en-un HP . Le numéro de série est le code à 10 chiffres inscrit dans le coin supérieur droit de l'autocollant. 5. Appelez l'assistance HP. Tenez-vous à proximité de l'appareil Tout-en-un HP au moment de l'appel. Rubriques connexes « Impression d'un rapport d'auto-test, » page 139 228 Garantie et assistance HP Assistance téléphonique HP Pour obtenir la liste des numéros de l'assistance téléphonique, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil. Cette section contient les rubriques suivantes : • Période d'assistance téléphonique • Contact de l'assistance téléphonique • Au-delà de la période d'assistance téléphonique Période d'assistance téléphonique L'Amérique du Nord, l'Asie-Pacifique et l'Amérique Latine (y compris le Mexique) bénéficient d'un an d'assistance téléphonique gratuite. Pour déterminer la durée de l’assistance téléphonique gratuite en Europe de l’Est, au Moyen-Orient et en Afrique, veuillez consulter le site www.hp.com/ support. Les tarifs standard de l'opérateur sont applicables. Contact de l'assistance téléphonique Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre ordinateur et le périphérique Tout-en-un HP . Soyez prêt à fournir les informations suivantes : • Le numéro de modèle (figurant sur l'étiquette sur la face avant de l'appareil Tout-en-un HP ) • Le numéro de série (figurant sur l'arrière ou au-dessous de l'appareil Tout-en-un HP ) • Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient • Les réponses aux questions suivantes : • Cette situation s'est-elle produite auparavant ? • Pouvez-vous la recréer ? • Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est survenu ? • S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage, déplacement de l'appareil Tout-en-un HP , etc.) ? Au-delà de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles. Options de garantie supplémentaires Garantie et assistance HP Des plans d'extension de garantie de l'appareil Tout-en-un HP sont disponibles moyennant un supplément financier. Allez à www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez les sections liées aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue. Assistance téléphonique HP 229 Chapitre 15 HP Quick Exchange Service (Japan) Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange, reportez-vous à la section « Emballage de l'appareil Tout-en-un HP , » page 232. Call HP Korea customer support Garantie et assistance HP 230 Garantie et assistance HP Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition Si, après avoir pris contact avec l'assistance HP ou être retourné au point de vente, vous devez renvoyer l'appareil Tout-en-un HP pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles suivants avant le renvoi de l'appareil : • Le cache du panneau de commandes • Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble relié au Tout-en-un HP Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement ne sera pas expédié avec un cordon d'alimentation. Conservez le cordon d'alimentation dans un endroit sûr jusqu'à réception de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement. • Tout papier chargé dans le bac d'entrée • Tout original que vous pourriez avoir chargé dans l'appareil Tout-en-un HP Cette section contient les rubriques suivantes : • Sécurisation du système d'encre • Retrait du cache du panneau de commande Sécurisation du système d'encre Contactez l'assistance HP pour obtenir des informations relatives à la sécurisation du système d'encre pour éviter toute fuite d'encre dans l'appareil Tout-en-un HP au cours de l'expédition. Il vous sera peut-être demandé de remplacer les cartouches d'encre par des cartouches de rechange. Si vous recevez un appareil Tout-en-un HP de rechange, reportez-vous aux instructions incluses dans la boîte pour obtenir des informations sur la sécurisation du système d'encre. L'appareil Tout-en-un HP de rechange peut être livré avec des cartouches d'encre que vous pouvez installer dans votre appareil pour éviter toute fuite du système d'encre au cours de son expédition. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 230. Rubriques connexes « Remplacement des cartouches d'encre, » page 144 Retrait du cache du panneau de commande Retirez le cache du panneau de commandes avant de renvoyer l'appareil Tout-en-un HP en réparation. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs du Japon. Pour plus d'informations sur les options de service au Japon, reportez-vous à la section « HP Quick Exchange Service (Japan), » page 230. Pour enlever le cache du panneau de commandes 1. Appuyez sur le bouton On (Allumé) pour mettre l'appareil Tout-en-un HP hors tension. 2. 3. Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le de l'appareil Tout-en-un HP . Ne renvoyez pas le cordon d'alimentation avec l'appareil Tout-en-un HP . Retirez le cache du panneau de commandes comme indiqué ci-dessous : a. Pivotez le panneau de commandes et inclinez-le le plus possible. b. Localisez le bouton de libération situé à l'arrière du panneau de commande. Ce bouton est situé sur le flanc droit, à mi-hauteur. Conditionnement de l'appareil Tout-en-un HP avant expédition 231 Garantie et assistance HP Attention Assurez-vous que l'appareil Tout-en-un HP est bien débranché avant de suivre ces étapes. Chapitre 15 c. Appuyez sur ce bouton pour libérer le cache du panneau de commande. d. Faites pivoter le panneau de commande et inclinez-le le plus possible. e. 4. Tirez doucement le cache vers vous pour le retirer de l'appareil. commandes avec l'appareil Tout-en-un HP . Attention L'appareil Tout-en-un HP de remplacement peut ne pas être fourni avec un cache de panneau de commande. Conservez le cache dans un endroit sûr et, lorsque vous recevez l'appareil Tout-en-un HP de remplacement, rattachez le cache du panneau de commande. Vous devez fixer le cache pour pouvoir utiliser les fonctions du panneau de commande de l'appareil Tout-en-un HP de remplacement. Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de commande, consultez le Guide de configuration fourni avec l'appareil Tout-en-un HP . L'appareil Tout-en-un HP peut être fourni avec des instructions de configuration du périphérique. Garantie et assistance HP Emballage de l'appareil Tout-en-un HP Réalisez les étapes suivantes après avoir préparé l'appareil Tout-en-un HP pour son expédition. 232 Garantie et assistance HP Pour emballer l'appareil Tout-en-un HP 1. Emballez l'appareil Tout-en-un HP dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du matériel échangé, si vous les avez conservés. Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons d'emballages adéquats. Les détériorations subies lors du transport et/ou dues à un emballage inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie. 2. Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton. 3. Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage : une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ; • une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de couverture de la garantie ; • votre nom, votre adresse et le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la journée. Garantie et assistance HP • Emballage de l'appareil Tout-en-un HP 233 Chapitre 15 Garantie et assistance HP 234 Garantie et assistance HP Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l'appareil Tout-en-un HP . Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Cette section contient les rubriques suivantes : • Caractéristiques techniques • Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement • Déclarations de réglementation • Déclarations de conformité aux réglementations sans fil • Declaration of conformity (European Economic Area) • Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de votre appareil Tout-en-un HP sont fournies dans cette section. Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Configurations système minimales Le fichier Lisezmoi contient les configurations logicielles et système minimales. Pour plus d'informations sur les futures éditions du système d'exploitation et l'assistance, visitez le site Web de support en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support. Spécifications relatives au papier Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Papier ordinaire 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb) Jusqu'à 100 (papier de 75 g/m2) 50 (papier 75g/ m2 ) s/o Papier de format Légal 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb) Jusqu'à 100 (papier de 75 g/m2) 50 (papier 75 g/ m2 ) s/o Cartes Fiche 200 g/m max (110 lb). Jusqu'à 40 25 Jusqu'à 20 Enveloppes 75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb) Jusqu'à 10 10 s/o Films transparents Sans objet Jusqu'à 30 15 ou moins s/o Etiquettes Sans objet Jusqu'à 30 25 s/o Papier photo 10 x 15 cm (5 x 6 pouces) 65,77 kg. Jusqu'à 30 25 Jusqu'à 20 (236 g/m ) 2 Renseignements techniques 235 Renseignements techniques 16 Renseignements techniques Chapitre 16 (suite) Renseignements techniques Type Grammage Bac d'alimentation* Bac de sortie† Bac photo* Papier photo 216 x 279 mm (8,5 x 11 pouces) Sans objet Jusqu'à 30 10 s/o * † * Capacité maximale. La capacité du bac de sortie varie en fonction du type de papier et de la quantité d'encre utilisés. HP recommande de vider fréquemment le bac de sortie. Capacité maximale. Remarque Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au pilote d'imprimante. Spécifications CD/DVD Formats de disque pris en charge Capacité de données DVD+R 4,7 Go DVD+R double couche 8,5 Go DVD+RW 4,7 Go DVD-R 4,7 Go DVD-RW 4,7 Go DVD-RAM Jusqu'à 4,7 Go CD-R Jusqu'à 700 Mo CD-RW Jusqu'à 700 Mo LightScribe Spécifications relatives à l'impression • Jusqu'à 1 200 x 1 200 ppp interpolés, en noir lorsque l'impression est effectuée à partir d'un ordinateur • Jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés, en couleur pour l'impression depuis un ordinateur et 1 200 ppp en entrée • La vitesse d'impression varie en fonction de la complexité du document. • • Impression au format panoramique Méthode : impression à jet d'encre thermique contrôlé • Langage : PCL3 GUI • Capacité d’utilisation : jusqu'à 3 000 pages par mois Spécifications relatives à la copie • Résolution de copie jusqu'à 4800 x 4800 236 • Traitement d'image numérique • Jusquà 50 copies d'un même original (ce nombre varie en fonction du modèle) • Zoom jusqu'à 400 %, ajustement à la page (varie selon le modèle) • Vitesses de copie : jusqu'à 32 copies noir et blanc par minute, jusqu'à 31 copies couleur par minute Renseignements techniques • Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement le texte numérisé en un texte modifiable (si installé) • Interface compatible Twain • Résolution : jusqu'à 9600 x 9600 ppp optique (varie selon le modèle) ; 19 200 ppp étendu (logiciel) • Couleur : couleur 96 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris) • Format de numérisation maximum à partir de la vitre : 21,6 x 30,4 cm Résolution d'impression Pour plus d'informations sur la résolution d'impression, reportez-vous au logiciel d'imprimante. Pour de plus amples renseignements, voir « Affichage de la résolution d'impression, » page 82. Rendement des cartouches d'encre Visitez le site www.hp.com/pageyield pour plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches d'impression. Information acoustique Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores à partir du site Web de HP. Consultez le site : www.hp.com/support. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Cette section contient les rubriques suivantes : • Utilisation du papier • Plastiques • Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) • Programme de recyclage • Programme de reprise et de recyclage des consommables HP • Consommation d'énergie • Traitement spécifique des matériaux • Attention California users • NDL battery disposal • Taiwan battery statement • Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Utilisation du papier Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 237 Renseignements techniques Spécifications relatives à la numérisation • Editeur d'images inclus Chapitre 16 Plastiques Renseignements techniques Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Consommation d'énergie Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Pour obtenir des informations spécifiques sur la consommation d'énergie, consultez la documentation imprimée fournie avec l'appareil Tout-en-un HP . Traitement spécifique des matériaux Ce produit HP contient une batterie au dioxyde de lithium-manganèese située dans le circuit imprimé principal et pouvant nécessiter une manipulation spéciale en fin de cycle d'utilisation. Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate NDL battery disposal Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd. 238 Renseignements techniques Renseignements techniques Taiwan battery statement English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto. Česky Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet. Nederlands Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Eesti Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite. Suomi Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä. Ελληνικά Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Magyar A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához. Latviski Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci. Lietuviškai Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. Português Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto. Slovenčina Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben. Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili. Slovenščina Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili. Svenska Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Polski Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 239 Chapitre 16 Déclarations de réglementation Renseignements techniques L'appareil Tout-en-un HP respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Numéro d'identification réglementaire de modèle FCC statement Réglementation relative au laser Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Numéro d'identification réglementaire de modèle Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SDGOB-0712. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (Tout-en-un HP Photosmart série C8100, etc.) ou le numéro du produit (L2526A, etc.). FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501 Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 240 Renseignements techniques Le périphérique de stockage optique (c'est-à-dire le lecteur de CD ou DVD) contient un laser classifié "Classe 1" selon les règlements US FDA et IEC 60825-1. Ce produit n'émet pas de radiations dangereuses. Ce produit laser est conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf dispositions spéciales telles qu'énoncées dans le document Laser Notice n° 50 daté du 27 mai 2001, ainsi que la norme CEI 60825-1:1993/A2:2001. Avertissement L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux qui sont indiqués ici ou dans le manuel d'installation du produit laser peut exposer l'utilisateur à des rayonnements dangereux. Pour réduire les risques d'exposition à des radiations dangereuses : N'essayez pas d'ouvrir le boîtier renfermant l'appareil laser. Il ne contient aucun composant dont la maintenance puisse être effectuée par l'utilisateur. Ne pas effectuer de contrôle, réglage ou procédure autres que ceux décrits dans ce chapitre. L’appareil ne doit être réparé que par des Mainteneurs Agréés HP. Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about power cord Geräuschemission Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Déclarations de réglementation 241 Renseignements techniques Réglementation relative au laser Chapitre 16 Déclarations de conformité aux réglementations sans fil Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil. Renseignements techniques • Wireless: Exposure to radio frequency radiation • Wireless: Notice to users in Brazil • Wireless: Notice to users in Canada • European Union Regulatory Notice • Wireless: Notice to users in Taiwan Wireless: Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal operation. Wireless: Notice to users in Brazil Aviso aos usuários no Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001). Wireless: Notice to users in Canada Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 and RSS GEN of Industry Canada. Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN d'Industrie Canada. 242 Renseignements techniques Renseignements techniques European Union Regulatory Notice Avis réglementaire concernant l'Union européenne Les produits portant le marquage CE respectent les directives CE suivantes : • • Directive basse tension 73/23/CEE Directive CEM 89/336/CEE Ce produit ne peut être considéré comme respectant les directives CE que s'il est alimenté par l'adaptateur CA portant le marquage CE fourni par HP. Si ce produit dispose d'une fonction télécommunications, il respecte également les exigences essentielles de la directive CE suivante : • Directive RTTE 1999/5/CE Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes européennes harmonisées (Normes européennes) répertoriées dans la Déclaration de conformité CE publiée par HP pour ce produit ou cette gamme de produits. Les produits aux normes portent le marquage suivant. La fonction télécommunications sans fil de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'UE et de l'AELE suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse. Produits équipés de périphériques LAN sans fil 2,4 GHz France L'utilisation de cet équipement (LAN sans fil 2,4 GHz) est soumise à certaines restrictions : Cet équipement peut être utilisé à l'intérieur d'un bâtiment en utilisant toutes les fréquences de 2 400 à 2 483,5 MHz (Chaîne 1-13). Pour une utilisation en environnement extérieur, vous devez utiliser les fréquences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaîne 1-9). Pour les dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr Wireless: Notice to users in Taiwan Déclarations de conformité aux réglementations sans fil 243 Chapitre 16 Declaration of conformity (European Economic Area) Renseignements techniques The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1. It identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized in the European community. Tout-en-un HP Photosmart série C8100 : Declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's Name: Hewlett-Packard Company Supplier's Address: 16399 West Bernardo Drive San Diego, CA 92127-1899, USA DoC#: SDGOB-0712-rel.3.0 declares, that the product Product Name and Model: HP Photosmart C8100 Series (L2523A) Regulatory Model Number:1) SDGOB-0712 Product Options: ALL Radio Module: RSVLD-0608 & RSVLD-0602 Power Adapter: 0957-2230 conforms to the following Product Specifications and Regulations: EMC: CISPR 22:1997+A1:2000+A2:2002 / EN 55022:1998 +A1:2000+A2:2003 Class B CISPR 24:1997+A1:2001+A2:2002 / EN 55024:1998 +A1:2001+A2:2003 Class B EN 301 489-1 V1.4.1:2002 / EN 301 489-17 V1.2.1:2002 IEC 61000-3-2:2000+A1:2000+A2:2005 / EN 61000-3-2:2000+A2:2005 IEC 61000-3-3:1994+A1:2001 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4 GB9254:1998, GB17625.1:2003 SAFETY: IEC 60950-1:2001 / EN 60950-1:2001 IEC 60825-1 Ed. 1.2:2001 / EN 60825-1+A2+A1:2002 (Laser2) /LED) GB4943:2001 RADIO: EN 300 328 V1.6.1:2004-11 HEALTH: EU: 1999/519/EC This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The product herewith complies with the requirements of the EMC Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the R&TTE Directive 1999/5/EC and carries the CE-Marking accordingly. Additional Information: 1. This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be confused with the marketing name or the product numbers. 2. The DVD drive contains a laser that is classified as a “Class 1 Laser Product” in accordance with US FDA regulations and IEC 60825-1. San Diego, CA, USA 16 January, 2007 Local contact for regulatory topics only: 244 EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Germany U.S.: Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501 Renseignements techniques Symboles/Numériques 2 pages en 1, impression 94 4 pages en 1, impression 94 Astuces diaporama 21 au-delà de la période d'assistance 229 A B Adresse IP 50 adresse du périphérique (Bluetooth) 55 adresse MAC 50, 51 adresse MAC (Media Access Control) 50, 51 adresse matérielle 51 adresse matérielle (réseau câblé 802.3) 50 adresse matérielle point d'accès 54 adresses, impression 96 affichage état de veille 12 affiches 97 aide menu 14 alignement de l'imprimante 146 annulation bouton 11 copie 138 numérisation 128 tâche d'impression 98 application logicielle, impression à partir de 79 arrêt copie 138 numérisation 128 tâche d'impression 98 assistance aux clients garantie 229 assistance clientèle garantie 227 Assistance technique contact 228 assistance téléphonique 229 assombrir copies 133 bavures d'encre, télécopie 176 blanche copie 204 numérisation 198 Bluetooth accessibilité 25 authentification du passepartout 25 connecté à l'appareil Tout-en-un HP 24 impression à partir d'un ordinateur 28 paramètres de sécurité 25 point d'accès, désactivation 27 Bluetooth, page de configuration 55 bourrages papier 157 bourrages papier 77, 163 boutons, panneau de commande 11 C câble Ethernet CAT-5 31 câble USB communication perdue 218 canal, communication sans fil 53 capot, nettoyage 142 carte d'interface 34 cartes de voeux, chargement 74 cartes mémoire appareil photo numérique ne peut pas lire 192 emplacements 101 enregistrement de fichiers sur ordinateur 109 envoi de photos par message électronique 107 erreur de lecture ou d'écriture 195 fichier illisible 208 inaccessible 195 insertion 109 message d'erreur 210 numérisation vers 124 partage de photos 107 photos manquantes 208 Tout-en-un HP , erreur de lecture 193 cartes postales chargement 72 cartouche d'encre défaillance 221 cartouche d'encre endommagée 220 cartouches. voir cartouches d'encre cartouches d'encre dépannage 162 encre HP épuisée 223 encre non HP 222 endommagées 220 incorrectes 220, 225 manquantes 220 message d'erreur 225 messages d'erreur 218 nettoyage des contacts 148 périmées 221, 222 remplacement 144 remplacer bientôt 224 vérification des niveaux d'encre 142 vides 221 Cartouches d'encre commande 153 conseils 156 erreur d'approvisionnement 222 incorrectes 219 245 Index Index Index cartouches d'impression niveau bas 191 CD/DVD numériser vers 124 chargement cartes de voeux 74 cartes postales 72 diapositives 62 documents 61 enveloppes 73 étiquettes 74 fiches Bristol 72 Hagaki 72 négatifs 62 original 61 original de grande dimension 64 papier A4 69 papier au format standard 69 papier Légal 69 papier Lettre 69 papier photo 10 x 15 cm 71 papier photo 4 x 6 pouces 71 photos 61 transferts sur tissu 74 transparents 74 chargement de fiches Bristol 72 chiffrement clé WEP 38 paramètres 54 claire copie 201 clé Smart 34 clé WEP, configuration 38 commande Cartouches d'encre 153 encres 153 configuration 52 configurations système minimales 235 configurer menu 14 connexion réseau câblé (Ethernet) 31 sans-fil 24 sans fil, sans point d'accès 33 246 connexion par point d'accès 33 copie agrandissement 136 annulation 138 bavures 179 blanche 204 bordures autour d’une copie sans bordures 203 caractéristiques techniques 236 création d'une copie 129 dépannage 201 déplacement de marge 137 échec de la fonction d'ajustement 202 format du papier 130 informations manquantes 202 menu 13 nombre de copies 130 paramètres par défaut 134 photos, amélioration 137 photo sans bordure 134 prévisualisation 129 qualité 133 recadrage 136 recadrage incorrect 204 réduction 136 taille, personnalisation 136 texte, amélioration 137 trop claire 201 trop foncée 201 types de papier recommandés 131 vitesse 133 copie foncée 201 copier couleur 11 copier noir 11 copies sans bordure 134 couleur bavures 179 terne 181 création d'une copie 129 customer support HP Quick Exchange Service (Japan) 230 Korea 230 D declaration of conformity European Economic Area 244 Declaration of conformity United States 244 déclarations de conformité sans fil, déclarations 242 déclarations de conformité aux réglementations numéro d'identification réglementaire du modèle 240 déclarations de réglementation 240 définition options d'impression 80, 85 Démo enregistrement 21 dépannage alignement de l'imprimante 162 assistant de configuration sans fil 169, 172 bourrages papier 77, 163 câble USB 161 clé WEP 174 configuration réseau 168 connexion réseau 173 copie 201 d'autres utilisateurs du réseau ont accès à ma carte mémoire 196 impossible de localiser le périphérique 169 impossible de trouver le fichier ou l'élément 197 impression 184 imprimante introuvable 170, 174 installation logicielle 164 installation matérielle 159 langue, affichage 162 messages d'erreur 204 mesures incorrectes 164 nom du fichier mal affiché 196 numérisation 197 phrase de passe, incorrecte 174 problèmes de communication 155 Index E échec de la fonction d'ajustement 202 éclaircir copies 133 écran modification de la langue 162 modification des mesures 164 Écran icônes 12 écran graphique couleur déplacement de marge 137 prévisualisation d'une copie 129 recadrage d'un original 136 écran imprimante localisée, Windows 41 encre écoulement dans l'appareil Tout-en-un HP 192 écoulement dans le périphérique 183 niveau bas 191 remplacer bientôt 224 temps de séchage 214 vides 221 Encre, nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements 150 encres achat 153 enregistrement image numérisée 123 photos sur ordinateur 109 entretien alignement de l'imprimante 146 nettoyage de l'extérieur 142 nettoyage de la tête d'impression 148 enveloppes caractéristiques techniques 235 chargement 73 environnement programme de gestion des produits en fonction de l'environnement 237 envoi d'images à l'aide de Partage HP Photosmart image numérisée 127 erreur de déconnexion 211 état, réseau 49 état de veille 12 étiquettes caractéristiques techniques 235 chargement 74 European Union recycling information 239 EWS. voir Serveur Web intégré expédition de votre appareil 231 F FCC statement 240 fichier formats non pris en charge 208 formats pris en charge 209 illisible 208 nom incorrect 209 film modifier le type d'original 124 numérisation 124 format du papier paramètre de copie 130 G garantie 227, 229 H Hagaki, chargement 72 HP Instant Share envoyer une numérisation 127 HP Photosmart envoi d'images 107 I image d'aperçu, modification 126 images envoyer une numérisation 127 modifier des photos numérisées 126 numérisation 121 rotation 113 Images recadrage 112 zoom 112 impression 2 ou 4 pages en 1 94 adresses 96 affiches 97 annulation de la tâche 98 à partir d'une application logicielle 79 à partir d'un ordinateur 79 caractères incohérents 187 caractéristiques techniques 236 dépannage 184 distordue 178 échec de l'impression sans bordures 185 enveloppes 96 étiquettes 96 Etiquettes de CD/DVD 89 inversion d'images 95 les enveloppes ne s'impriment pas correctement 184 livret 92 marges incorrectes 189, 190 options d'impression 80, 85 247 Index problèmes de télécopie 176, 177 signal faible 173 système de fichiers 192 tête d'impression bloquée 163 déplacement de la marge de gauche 137 désinstallation du logiciel 166 diapositives chargement 62 modifier le type d'original 124 numérisation 124 documents modifier des photos numérisées 126 numérisation 121 Index ordre correct 94 ordre des pages inversé 189 page blanche à l'impression 191 pages Web 97 pâleur 181 photos sans bordures 88 plusieurs pages sur une feuille 94 prévisualisation 85 qualité, dépannage 176, 177, 180, 182 rapport d'auto-test 139 recto verso 91 rien ne se passe 187 stries verticales 183 sur papier photo 88 tâches spéciales d'impression 87 transferts sur tissu 95 transparents 95 impression d'un livret 92 impression recto verso 91, 92 imprimante, alignement 146 imprimante par défaut, définition comme 80 informations générales, page de configuration 49 informations techniques spécifications relatives à l'impression 236 spécifications relatives à la copie 236 spécifications relatives au papier 235 installation du câble USB 161 installation logicielle dépannage 164 désinstaller 166 réinstaller 166 intensité du signal 53 IP adresse 49, 51 paramètres 46 L langue, réglage 19 lecteur de CD/DVD 22 liaison configuration 51 vitesse 45 248 livres de grande dimension, chargement 64 luminosité, modification à l'impression 84 M maintenance mode FEMP défini 150 nettoyage de la vitre 141 nettoyage du capot 142 rapport d'auto-test 139 remplacement des cartouches d'encre 144 restauration des paramètres par défaut 21 vérification des niveaux d'encre 142 manquantes cartouche d'encre 220 informations d’une copie 202 texte après la numérisation 200 marges incorrectes 189 texte ou graphiques tronqués 190 masque de sous-réseau 50, 51 médiocre qualité d'impression des télécopies 176, 177 menus aide 14 configurer 14 copie 13 numériser vers 14 messages d'erreur à la lecture ou à l'écriture du fichier 207 cartes mémoire 210 plus de papier 215 mise à niveau vers le réseau 42 mise hors tension incorrecte 217 mode de communication 53 mode infrastructure 33 modification aperçu de l'image numérisée 126 modifier des images numérisées 126 mot de passe, serveur Web intégré 49 mot de passe admin 49 N négatif chargement 62 négatifs chargement 62 modifier le type d'original 124 numérisation 124 nettoyage capot 142 contacts des cartouches d'encre 148 extérieur 142 tête d'impression 148 vitre 141 Nettoyage des taches d'encre sur la peau et les vêtements 150 niveaux d'encre icônes 12 niveaux d'encre, vérification 142 nombre de copies 130 nom d'hôte 49, 56 nom de fichier incorrect 209 nom de service mDNS 49 nom du périphérique (Bluetooth) 55 normale, qualité de copie 133 nuance de couleur, modification à l'impression 84 numérisation annulation 128 à partir du panneau de configuration 123 arrêt 128, 197 blanche 198 dépannage 197 diapositives 124 documents 121, 122 échec 198, 206 enregistrement sur l'ordinateur 123 enregistrement sur une carte mémoire 124 enregistrement sur un périphérique de stockage 124 envoi d'images à l'aide de Partage HP Photosmart 127 fonctionnalités 121 format de texte incorrect 199 image d'aperçu, modification 126 mise en page incorrecte 199 modifier le type d'original 124 modifier une image 126 négatifs 124 partager des images 127 pas d'options de numérisation, erreur 211 photos 121, 122 recadrage incorrect 199 sauvegarder sur un CD 124 sauvegarder sur un DVD 124 spécifications relatives à la numérisation 237 sur CD/DVD 124 texte incorrect 200 texte sous forme de lignes pointillées 199 vers une carte mémoire 124 numériser vers menu 14 numéros de téléphone, support technique 228 O optimale, qualité de copie ordre des pages 94 133 P page de configuration 802.11 sans fil 51 Bluetooth 55 câblé, 802.3 50 informations d'ordre général 49 page de configuration réseau 48 page entière 135 pages Web, impression 97 panneau de commande boutons 11 fonctionnalités 11 panneau de commandes présentation 10 papier alimentation incorrecte 215 bourrage 205, 215 bourrages 77, 163 caractéristiques techniques 235 chargement 68 conseils 157 échec du chargement 184 format incorrect 215 formats recommandés pour l'impression 81 largeur incorrecte 216 manquant 215 sélectionnez 65 type, incorrect 215 types incompatibles 68 types recommandés 65, 67 types recommandés pour copie 131 papier A4, chargement 69 papier Légal caractéristiques techniques 235 chargement 69 copie 130 papier Lettre caractéristiques techniques 235 chargement 69 copie 131 papier photo caractéristiques techniques 235 chargement 71 copie 131 papier photo 10 x 15 cm caractéristiques techniques 235 chargement 71 papier photo 10 x 15 pouces copie 130 papier photo 4 x 6 pouces copie 130 papier photo 4 x 6 pouces, chargement 71 paramètres langue 19 pays/région 19 réseau 42 restauration des paramètres par défaut 44 paramètres d'impression format de papier 81 luminosité 84 mise en page 83 nuance des couleurs 84 options de redimensionnement 83 orientation 83 projections 85 qualité 82 qualité d’impression 175 réduire/agrandir 83 résolution 82 saturation 84 temps de séchage 84 type de papier 82 vitesse 82 volume d’encre 84 paramètres par défaut restauration 21 paramètres par défaut, restauration 21, 44 paramètres réseau avancés 45 partage 41 Partage 22 partage d'imprimantes Mac 30 Windows 30 pas d'options de numérisation, erreur 211 passe (Bluetooth) 55 passerelle, paramètre par défaut 50, 52 passerelle par défaut 52 passerelle par défaut (réseau câblé 802.3) 50 pays/région, définition 19 paysage, orientation 83 période d'assistance téléphonique période d'assistance 229 périphérique introuvable 217 pas de réponse 185 249 Index Index Index photo menu photosmart express 13, 14 photos ajout d'un effet couleur 112 ajout d'une trame 112 écoulement d'encre 192 envoi d'images à l'aide du logiciel HP Photosmart 107 impression sans bordures 88 impression sur papier photo 88 manquantes 208 message électronique 107 modifier des photos numérisées 126 partage 107 recadrage 112 réglage de la luminosité 112 retournement horizontal 112 rotation 113 suppression de l'effet yeux rouges 112 zoom 112 photos sans bordures copie avec bordures 203 impression 88 recadrage incorrect 204 photos sans bordures au format 4 x 6 pouces (10 x 15 cm) impression 88 plus de papier 215 point d'accès, désactivation 27, 44 portrait, orientation 83 prévisualisation d'une copie 129 prévisualisation d'une tâche d'impression 85 prise RJ-45 32, 56 Prise RJ-45 56 problèmes copie 201 impression 184 messages d'erreur 204 numérisation 197 250 problèmes de communication communication bidirectionnelle perdue 218 échec du test 216 problèmes de connexion l'appareil HP Tout-en-un ne s'allume pas 160 périphérique introuvable 217 problèmes de télécopie bavures d'encre 176 qualité d'impression médiocre 177 procédure d’assistance 227 projections, réduction 85 Q qualité impression 82 qualité, copie 133 qualité d'impression 82 Qualité de copie rapide 133 qualité de résolution maximale 133 R Raccourcis d'impression, onglet 86 rapport d'auto-test 139 rapports auto-test 139 recadrage d'un original 136 recadrage des photos 112 Recherche de photos 20 recto verso, impressions 91, 92 recyclage cartouches d'encre 238 recycle 239 réduction/agrandissement de copies redimensionnement au format Lettre ou A4 135 taille personnalisée 136 regulatory notices declaration of conformity (European Economic Area) 244 declaration of conformity (U.S.) 244 FCC statement 240 geräuschemission 241 notice to users in Japan (power cord) 241 notice to users in Japan (VCCI) 241 notice to users in Korea 241 réinstallation du logiciel 166 remplacement des cartouches d'encre 144 renseignements techniques configurations système minimales 235 spécifications relatives à la numérisation 237 réseau état 49 mise à niveau 42 nom 53 paramètres avancés 45 rétablissement des paramètres 44 sécurité 38 type de connexion 49 Réseau carte d'interface 34 réseau ad hoc 37 réseau câblé 802.3, page de configuration 50 réseau de systèmes homologues 37 réseau poste à poste 37 réseau sans fil 802.11, page de configuration 51 résolution impression 82 restauration des paramètres par défaut 21 rétablissement des paramètres réseau par défaut 44 rognage copie sans bordures incorrecte 204 échec 210 rotation des photos 113 routeur 32 routeur sans fil 32 S sans fil état 52 point d'accès, désactivation 44 Index tête d'impression, bloquée 163 tête d'impression bloquée 163 texte amélioration sur copies 137 caractères incohérents 187 contours irréguliers 178 format incorrect sur la numérisation 199 incorrect ou manquant sur l'image numérisée 200 lignes pointillées sur la numérisation 199 non rempli 177 polices lisses 178 tronqué 190 total des paquets reçus 54 transmis 54 total des paquets transmis (réseau câblé 802.3) 51 transferts pour t-shirt. voir transferts sur tissu transferts sur tissu 95 transparents caractéristiques techniques 235 chargement 74 copie 131 transparents, impression 95 type d'authentification 53 type d'original 124 type de papier 82 types de connexion pris en charge Ethernet 24 partage d'imprimantes 30 T U télécopie impression de médiocre qualité 176, 177 largeur de papier incorrecte 216 volume 20 temps de séchage, réglage 84 tête d'impression bloquée 223 défaut 224 nettoyage 148 Union européenne directive 2002/95/EC 238 URL 49 vitesse copie 133 impression 82 vitre nettoyage 141 vitre de numérisation nettoyage 141 volume, réglage 20 volume d'encre, réglage 84 W wireless regulatory notices exposure to wireless frequency radiation 242 notice to users in Brazil 242 notice to users in Canada 242 notice to users in Taiwan 243 notice to users in the European Economic Area 243 Y yeux rouges, suppression 112 Z zoom boutons 112 photos 112 V version du microprogramme 49 version du microprogramme incorrecte 205 visibilité (Bluetooth) 55 251 Index sans-fil assistant de configuration, dépannage 172 Sans fil (wireless) assistant de configuration, dépannage 169 saturation, modification à l'impression 84 sécurité Bluetooth 55 dépannage 38 réseau, clé WEP 34, 38, 39, 41, 52, 53, 54 sélection du papier 65 serveur DNS 52 serveur DNS (réseau câblé 802.3) 50 Serveur Web intégré accès à l'aide d'un navigateur Web 47 assistant de configuration 48 paramètres de mot de passe 49 son, réglage du volume 20 source de configuration (réseau câblé 802.3) 50 spécifications légales Chine 238 directive 2002/95/EC 238 SSID dépannage 172 paramètre sans fil 53 station de base. voir connexion par point d'accès support. voir papier support pour diapositives et négatifs chargement 62 Index 252