Nokia 5700 XpressMusic Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
124 Des pages
Nokia 5700 XpressMusic Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
Nokia 5700 XpressMusic
9200502
Édition 1
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-230 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité
peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Navi et Visual Radio sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune et Visual Radio sont des marques sonores
de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document
peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de
ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd. © 1998-2007.
Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2007.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Java™ et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and
commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement
personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo
MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute
activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages
promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC.
Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit
d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans
aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE
PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE
REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI « EN L'ÉTAT ». À L'EXCEPTION DES LOIS OBLIGATOIRES
APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION
ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ
OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE
RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications pour ces produits peut varier en fonction des régions.
Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître
les langues disponibles.
Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE sur les restrictions d'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur
en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit.
ABSENCE DE GARANTIE
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été créées par des
personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la propriété de ces personnes ou entités.
Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications de
fournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance
aux utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations présentées dans
les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications de
fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONS SONT FOURNIES EN
L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE
PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE
FONT AUCUNE DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS
D'AUTEUR, MARQUES COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
9200502 Edition 1
Sommaire
Pour votre sécurité........................... 6
4. Écrire du texte ........................... 32
Informations générales .................... 9
Saisie de texte traditionnelle...................... 32
Saisie de texte intuitive................................ 33
Copier et supprimer du texte...................... 33
Codes d'accès..................................................... 9
Informations de contact et
de support Nokia............................................ 10
1. Prise en main.............................. 10
Insérer une carte (U)SIM et
une batterie.....................................................
Emplacement pour carte microSD ............
Charger la batterie ........................................
Allumer et éteindre le téléphone ..............
Définir la date et l'heure .............................
Position de fonctionnement normale ......
Paramètres de configuration......................
10
12
13
13
13
14
14
2. Votre téléphone.......................... 15
Touches et composants................................
Modes................................................................
Mode Veille......................................................
Indicateurs.......................................................
Menu .................................................................
Application Bienvenue .................................
Tutoriel..............................................................
Aide....................................................................
Contrôle du volume.......................................
Verrouillage du clavier (keyguard)............
Raccorder un kit oreillette compatible....
Raccorder un câble de données USB........
Fixer une dragonne .......................................
15
16
17
19
20
21
21
21
22
22
23
23
23
3. Fonctions d’appel ....................... 23
Émettre un appel vocal ................................
Répondre à un appel ou rejeter
un appel............................................................
Émettre un appel vidéo................................
Répondre à un appel vidéo .........................
Partage vidéo ..................................................
Journal ..............................................................
4
23
26
27
28
29
31
5. Messages .................................... 34
Écrire et envoyer des messages.................. 35
Dossier Messages reçus—recevoir
des messages................................................... 37
Mes dossiers ................................................... 38
Boîte aux lettres ............................................. 38
À envoyer.......................................................... 39
Afficher des messages sur
la carte SIM ..................................................... 40
Diffusion cellule.............................................. 40
Éditeur de commandes de services ........... 40
Paramètres de Messages.............................. 40
Lecteur de SMS............................................... 44
6. Contacts ..................................... 45
Gérer des contacts ......................................... 45
Gérer des groupes de contacts................... 46
Ajouter une sonnerie..................................... 46
Affecter des touches d'appel abrégé ........ 46
7. Galerie ........................................ 47
Fonctions galerie ............................................ 47
8. Lecteur audio ............................. 51
Écouter de la musique .................................. 52
Menu Musique ................................................ 53
Listes de lecture.............................................. 53
Music shop....................................................... 54
Transférer de la musique.............................. 55
9. Multimédia................................. 56
Visual Radio ..................................................... 56
Appareil photo ................................................ 59
Réalisateur ....................................................... 61
Vidéos ................................................................ 63
Enregistreur ..................................................... 64
RealPlayer......................................................... 64
Lecteur Flash ................................................... 66
10. Personnalisation ...................... 66
Thèmes.............................................................. 66
Modes................................................................ 67
Sonneries 3D ................................................... 68
11. Web .......................................... 68
Mobile Search................................................. 68
Web.................................................................... 69
12. Organiseur................................ 75
Horloge .............................................................
Agenda..............................................................
Notes .................................................................
Calculatrice .....................................................
Convertisseur ..................................................
75
76
77
77
78
13. Applications............................. 79
Télécharger!..................................................... 79
Perso.................................................................. 79
14. Paramètres ............................... 80
Commandes vocales......................................
Boîte vocale.....................................................
Appels abrégés................................................
Paramètres du téléphone ............................
Parole ................................................................
Assistant config..............................................
Messagerie instantanée...............................
Gestionnaire de connexions........................ 99
Push to talk...................................................... 99
Synchronisation à distance ...................... 104
Infrarouge...................................................... 105
Modem ........................................................... 106
Câble de données USB ............................... 106
Transférer des données.............................. 107
16. Gestionnaire de données ...... 108
Gestionnaire d'applications......................
Gestionnaire de fichiers ............................
Gestionnaire de consoles ..........................
Carte mémoire .............................................
Clés d’activation ..........................................
108
109
110
111
112
17. Informations relatives
à la batterie.................................. 113
Charge et décharge .................................... 113
Directives d’authentification
des batteries Nokia ..................................... 114
80
81
81
81
92
92
92
18. Accessoires ............................ 115
15. Connectivité............................. 96
Index ............................................. 122
Précautions d'utilisation
et maintenance ............................ 116
Informations supplémentaires
sur la sécurité .............................. 117
PC Suite ............................................................ 96
Connexion Bluetooth.................................... 96
5
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des
interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où
sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la
documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n’est pas étanche. Maintenez-le au sec.
6
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un
enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans
votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation
de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité.
Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que la fonction téléphone de votre appareil est activée et que
celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez autant de fois que
nécessaire sur la touche de fin pour effacer l'écran et revenir en mode veille.
Saisissez le numéro d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez
l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
■ À propos de votre appareil
L’appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 850, 900, 1800 et
1900 ainsi que les réseaux UMTS 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations,
les usages locaux, les données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris
les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification,
le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).
Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres méthodes de connectivité.
Tel un ordinateur, votre appareil peut être infecté par des virus, des messages et des
applications malveillants et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent et assurez-vous que
les messages que vous ouvrez, les requêtes de connexion et d'installation que vous acceptez
et les contenus que vous téléchargez proviennent de sources sûres. Afin d'améliorer la
sécurité de votre appareil, pensez à installer un logiciel antivirus bénéficiant d'un service de
mise à jour fréquente et pensez à utiliser une application pare-feu.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être
sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
7
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ;
pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre
prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services
peut vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts qui s'appliqueront. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez
les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation
de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le nom des menus, l'ordre dans
lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles
TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la navigation sur des pages Web,
l'e-mail, push to talk, les messages instantanés et les messages multimédia nécessitent
la prise en charge de ces technologies par le réseau.
■ Accessoires, batteries et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil
est conçu pour être utilisé avec le chargeur AC-3, AC-4, AC-5 ou DC-4 ou encore
l’adaptateur avec chargeur CA-44.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour ce terminal particulier :
HS-44/AD-44. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles
avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par
Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut
annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche
et non sur le cordon.
8
Informations générales
■ Codes d'accès
Code verrou
Le code verrou (5 positions) permet de protéger votre téléphone contre toute
utilisation non autorisée. Le code prédéfini est 12345. Changez-le et gardez
le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour changer
le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir « Sécurité », p. 84.
Si vous entrez un code verrou incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore
toute nouvelle tentative de saisie. Attendez 5 minutes et entrez-le une
nouvelle fois.
Lorsque l'appareil est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Codes PIN
Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal
Identification Number) (4 à 8 chiffres) permettent de protéger votre carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Voir « Sécurité », p. 84. Le code PIN est
normalement fourni avec la carte SIM.
Le code PIN2 (4 à 8 chiffres) peut être fourni avec la carte SIM et est requis pour
certaines fonctions.
Le code PIN module est requis pour accéder aux informations du module de
sécurité. Le code PIN module est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un
module de sécurité.
Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Le code PIN de
signature est fourni avec la carte SIM si celle-ci comporte un module de sécurité.
Codes PUK
Le code PUK (Personal Unblocking Key) et le code UPUK (Universal Personal
Unblocking Key (8 chiffres) sont indispensables pour changer un code PIN ou un
code UPIN bloqué. Le code PUK2 est requis pour modifier un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez-les à votre
prestataire de services.
9
Mot de passe de limitation
Ce mot de passe (4 chiffres) est requis lors de l'utilisation de Interdiction d'appels.
Voir « Limiter des appels », p. 88. Vous pouvez obtenir le mot de passe auprès de
votre prestataire de services.
Si vous entrez un mot de passe de limitation incorrect trois fois de suite, le mot de
passe est bloqué. Contactez votre prestataire de services.
■ Informations de contact et de support Nokia
Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits
et services Nokia. Si vous devez contacter le service clientèle, consultez la liste des
centres de contact régionaux Nokia sur le site www.nokia.com/customerservice.
Pour des services de maintenance, recherchez le centre de service Nokia le plus
proche sur le site www.nokia.com/repair.
Mises à jour de logiciels
Nokia peut produire des mises à jour de logiciel offrant de nouvelles fonctionnalités, des
fonctions améliorées ou de meilleures performances. Il se peut que vous puissiez demander
ces mises à jour via l’application PC Nokia Software Updater. Pour mettre à jour le logiciel de
l’appareil, vous avez besoin de l’application Nokia Software Updater et d’un PC compatible
exécutant le système d’exploitation Microsoft Windows 2000 ou XP, un accès à Internet et
un câble de données compatible pour raccorder l’appareil au PC.
Pour plus d’informations sur le téléchargement de l’application Nokia Software Updater,
visitez la page www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local.
1. Prise en main
■ Insérer une carte (U)SIM et une batterie
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer
la batterie.
Ce téléphone utilise des batteries BP-5M.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez
le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou d'un
autre fournisseur.
10
1. Pour ouvrir la façade arrière du téléphone pour la première fois, soulevez-la
à l'aide de la languette en plastique située à l'arrière du téléphone (1).
Vous pouvez ensuite retirer cette languette.
Pour ouvrir la façade arrière ultérieurement, faites pivoter la partie inférieure
du téléphone de 90 degrés vers la gauche ou vers la droite lorsque les touches
numériques de la partie inférieure se trouvent du même côté que l'écran, puis
soulevez la façade arrière (2). Pour retirer la batterie, soulevez-la comme
illustré (3).
2. Pour ouvrir le logement destiné à la carte SIM, faites-le glisser vers l'arrière (4),
puis soulevez-le (5).
Insérez la carte (U)SIM dans son logement (6). Assurez-vous que la carte
(U)SIM est correctement insérée, que la zone de contact de couleur dorée
de la carte est orientée face vers le bas et que le coin biseauté est orienté
vers le haut.
Fermez le logement destiné à la carte SIM (7), puis faites-le glisser vers l'avant
pour le verrouiller (8).
11
3. Replacez la batterie (9). Replacez la façade arrière (10) et (11).
■ Emplacement pour carte microSD
Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées par
Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels
approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines
marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet
appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte
ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Conservez les cartes microSD hors de portée des enfants.
Vous pouvez étendre la mémoire disponible avec une carte mémoire microSD.
Vous pouvez insérer ou retirer une carte microSD sans éteindre le téléphone.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès
à celle-ci est en cours. En retirant la carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même que les données stockées
sur celle-ci.
Insérer une carte microSD
Veuillez noter que la carte mémoire
peut être fournie avec le téléphone
et peut être déjà insérée.
1. Ouvrez la façade latérale (1).
2. Placez la carte microSD dans
l’emplacement en orientant la zone
de contact de couleur dorée face vers
le bas (2). Poussez délicatement la
carte pour la verrouiller en place.
3. Fermez la façade latérale (3).
12
1
3
2
Retirer une carte microSD
1. Ouvrez la façade latérale.
2. Poussez délicatement la carte pour la libérer. Retirez la carte mémoire et
appuyez sur « OK » apparaît. Tirez la carte vers l’extérieur et sélectionnez OK.
3. Fermez la façade latérale.
■ Charger la batterie
1. Branchez le chargeur sur la prise
secteur murale.
2. Ouvrez la façade latérale (1) et raccordez
la fiche du chargeur au connecteur
du chargeur sur le téléphone (2).
2
1
3. Une fois le chargement terminé,
fermez la façade latérale.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes
avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer
un appel.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Le chargement
d’une batterie BP-5M avec le chargeur AC-5 dure environ 80 minutes.
■ Allumer et éteindre le téléphone
Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez-la
enfoncée.
Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez-le,
puis sélectionnez OK.
Si le téléphone vous demande le code verrou, entrez-le,
puis sélectionnez OK. Le code verrou initial est 12345.
■ Définir la date et l'heure
Pour définir le fuseau horaire, l’heure et la date correctes, sélectionnez le pays
dans lequel vous vous trouvez, puis saisissez la date et l’heure locale.
13
■ Position de fonctionnement normale
N’utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Remarque : Comme pour tout appareil de transmission par
fréquences radioélectriques, évitez de toucher inutilement
l'antenne lorsqu'elle est en cours d'utilisation. Par exemple,
évitez de toucher l'antenne cellulaire pendant un appel
téléphonique. Tout contact avec l'antenne alors que celle-ci
est en cours de transmission ou de réception affecte
la qualité de la communication par fréquences
radioélectriques, risque de faire fonctionner l'appareil
à une puissance plus élevée que nécessaire et peut réduire
la durée de vie de la batterie.
Votre appareil est muni d'antennes internes.
Antenne cellulaire (1)
Antenne Bluetooth (2)
■ Paramètres de configuration
Avant de pouvoir utiliser les messages
multimédia, les messages instantanés, push to
talk, l'application e-mail, la synchronisation, la
diffusion et le navigateur, vous devez disposer
des paramètres de configuration adéquats sur votre téléphone. Votre téléphone
peut configurer automatiquement le navigateur, la messagerie multimédia, le
point d'accès et les paramètres de diffusion en fonction de la carte SIM utilisée.
Vous pouvez également recevoir les paramètres directement sous forme de
message de configuration que vous enregistrez dans votre téléphone. Pour plus
d'informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services ou votre
revendeur Nokia agréé le plus proche.
Lorsque vous recevez un message de configuration, si les paramètres ne sont
pas automatiquement enregistrés et activés, 1 nouveau message s'affiche.
Sélectionnez Afficher pour ouvrir le message. Pour enregistrer les paramètres,
sélectionnez Options > Enregistrer. Vous risquez de devoir entrer un code PIN
fourni par votre prestataire de services.
14
2. Votre téléphone
■ Touches et composants
Touche marche/arrêt (1)
Haut-parleur (2)
Écouteur (3)
Touches Volume (4)
Touches écran gauche et droite (5)
Touche Menu (6)
ci-après désignée sous la forme
« sélectionnez Menu »
Touche d'effacement (7)
Touche d’appel (8)
Touche Fin (9)
Touche de défilement Navi™ (10),
référencée ci-après sous le terme
touche de défilement
Touches numériques (11)
Microphone (12)
Connecteur Nokia AV 2,5 mm (13)
Haut-parleur (14)
Connecteur du chargeur (15)
emplacement pour carte microSD (16)
Connecteur USB (17)
Port infrarouge (18)
15
Touches multimédia :
Recul rapide, zoom arrière (19)
Lecture/Pause/Arrêt, touche
de capture (20)
Avance rapide, zoom avant (21)
Objectif de l’appareil photo (22)
Flash de l’appareil photo (23)
■ Modes
Votre téléphone dispose de cinq modes de fonction : le mode Téléphone (1),
le mode Appareil photo (2), le mode Musique (3), le mode Appel vidéo (4) et
le mode Affichage vidéo (5). Pour basculer entre les modes, faites pivoter la
partie inférieure du téléphone. Il y a une courte pause avant qu'un mode ne soit
activé. En mode Téléphone, n'essayez pas de faire pivoter la partie inférieure du
téléphone de plus de 90 degrés vers la gauche ou de 180 degrés vers la droite.
Si vous forcez sur la partie inférieure du téléphone pour la faire pivoter davantage,
le téléphone sera endommagé.
Mode Téléphone
Le mode Téléphone est activé lorsque les touches numériques de la partie
inférieure se trouvent du même côté que l'écran.
Mode Appareil photo
En mode Téléphone, pour activer le mode Appareil photo, faites pivoter la
partie inférieure du téléphone de 90 degrés vers la gauche afin que l'objectif
de l'appareil photo soit dirigé dans la direction opposée à vous lorsque vous
regardez l'écran.
16
En mode Téléphone, pour réaliser un autoportrait, faites pivoter la partie
inférieure du téléphone de 90 degrés vers la droite afin que l'objectif de l'appareil
photo soit dirigé vers vous lorsque vous regardez l'écran.
Mode Musique
En mode Téléphone, pour activer le mode musique, faites pivoter la partie
inférieure du téléphone de 180 degrés vers la droite afin que les touches utilisées
pour contrôler la lecture de musique se trouvent du même côté que l'écran.
Mode Appel vidéo
Durant des appels vidéo, vous pouvez permettre à votre interlocuteur de voir votre
visage. Faites pivoter la partie inférieure du téléphone afin que l'objectif de
l'appareil photo soit dirigé vers vous lorsque vous regardez l'écran. Vous pouvez
également faire pivoter l'objectif de l'appareil photo dans la direction opposée.
Mode Affichage vidéo
En mode Téléphone, lorsque vous regardez une
vidéo ou des photos, vous pouvez activer le mode
Affichage vidéo. Faites pivoter la partie inférieure
du téléphone de 90 degrés vers la gauche afin que
l'objectif de l'appareil photo soit dirigé dans
la direction opposée à vous. En mode Affichage
vidéo, l'écran passe automatiquement en paysage
et vous pouvez poser le téléphone sur la table, par exemple lors de la visualisation.
Pour afficher les photos suivantes et précédentes ou pour avancer ou reculer
rapidement la vidéo, appuyez sur la touche multimédia avance ou recul rapide.
Pour lire ou interrompre la lecture de la vidéo, appuyez sur la touche multimédia
Lecture/Pause/Arrêt. Pour arrêter la vidéo, maintenez enfoncée la touche
multimédia Lecture/Pause/Arrêt.
■ Mode Veille
Si vous avez activé le téléphone et qu'il est enregistré à un réseau, le téléphone est
en mode Veille, prêt à être utilisé.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche d'appel.
17
Pour utiliser les commandes vocales ou la numérotation vocale, appuyez sur
la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Pour changer le mode, appuyez sur la touche marche/Arrêt et sélectionnez
un mode.
Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la
enfoncée.
Veille active
En veille active, vous pouvez utiliser l'affichage pour accéder rapidement aux
applications fréquemment utilisées. Pour choisir d'afficher ou non la veille active,
sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation >
Mode veille > Mode veille active > Activée ou Désactivée.
Pour accéder aux applications de veille active, faites défiler jusqu'à l'application,
puis sélectionnez-la. En mode Veille active, les applications par défaut sont
affichées en haut de la zone de veille active et l’agenda, les tâches ainsi que
les événements du lecteur sont répertoriés en dessous. Pour sélectionner une
application ou un événement, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez-le.
Mode Hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser le téléphone sans le connecter à un
réseau. Lorsque le mode Hors connexion est actif, la connexion au réseau sans fil
est désactivée, comme indiqué par
dans la zone de l'indicateur de la puissance
du signal. Aucun signal RF sans fil n'est émis ou reçu par votre téléphone et vous
pouvez utiliser votre appareil sans carte (U)SIM. Utilisez le mode Hors connexion
dans des environnements sensibles aux ondes radio - à bord d'un avion ou dans un
hôpital. Vous pouvez écouter la musique à l'aide du lecteur audio lorsque le mode
Hors connexion est actif.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur la touche Marche/Arrêt et
sélectionnez un autre mode.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord
activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
18
■ Indicateurs
Le téléphone est connecté à un réseau UMTS.
Le téléphone est connecté à un réseau GSM.
Le téléphone est en mode Hors connexion et n’est pas connecté à un
réseau cellulaire. Voir « Mode Hors connexion », p. 18.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages dans le dossier Msgs reçus dans
Messagerie.
Vous avez reçu un nouveau message e-mail dans votre boîte aux lettres
distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans A envoyer. Voir « À envoyer »,
p. 39.
Vous avez des appels en absence. Voir « Appels récents », p. 31.
S’affiche si Type de sonnerie est défini sur Silencieuse et Signalisation
msgs et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. Voir « Modes »,
p. 67.
Le clavier du téléphone est verrouillé. Voir « Verrouillage du clavier
(keyguard) », p. 22.
Le haut-parleur est activé.
Une alarme est active.
La seconde ligne téléphonique est utilisée. Voir Ligne utilisée dans
« Appeler » p. 87.
/
Tous les appels entrants sont renvoyés vers votre boîte vocale ou vers
un autre numéro. Si vous avez deux lignes téléphoniques, l'indicateur
de renvoi est
pour la première ligne et
pour la seconde.
Un kit oreillette est connecté au téléphone.
Un kit à induction est connecté au téléphone.
La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été interrompue.
/
Un appel de données est actif.
19
Une connexion de données par paquets GPRS est active. indique
que la connexion est active et , qu’une connexion est disponible.
Une connexion de données par paquets est active dans une partie du
réseau prenant en charge EGPRS. indique que la connexion est en
attente et , qu’une connexion est disponible. Les icônes indiquent
que EGPRS est disponible dans le réseau, mais votre appareil n’utilise
pas nécessairement EGPRS dans le transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est active. indique
que la connexion est active et , qu’une connexion est disponible.
Bluetooth est activé.
Les données sont transmises via Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth »,
p. 96.
Une connexion infrarouge est active. Si l'infrarouge est actif, mais s'il n'y
a aucune connexion, l'indicateur clignote.
Une connexion USB est active.
D'autres indicateurs peuvent également être affichés. Pour les indicateurs
push to talk, voir « Push to talk » p. 99.
■ Menu
Dans le menu, vous pouvez accéder aux fonctions du téléphone. Pour accéder au
menu principal, appuyez sur la touche Menu ; ci-après désignée sous la forme
« sélectionnez Menu ».
Pour ouvrir une application ou un dossier, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez
sur la touche de défilement.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options > Changer
affichage menu et un type d'affichage.
Si vous changez l'ordre des fonctions du menu, il risque de différer de celui par
défaut décrit dans le présent manuel d'utilisation.
Pour fermer une application ou un dossier, sélectionnez Retour et Quitter
autant de fois que nécessaire pour revenir en mode Veille ou sélectionnez
Options > Quitter.
20
Pour basculer entre les applications ouvertes et les afficher, appuyez sur la touche
Menu et maintenez-la enfoncée. La fenêtre de changement d’application s’ouvre
et affiche la liste des applications ouvertes. Choisissez une application et
sélectionnez-la.
Pour cocher ou décocher un élément dans des applications, appuyez sur #.
Pour cocher ou décocher plusieurs éléments consécutifs, appuyez sur la touche #
et maintenez-la enfoncée, puis faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
■ Application Bienvenue
L’application Bienvenue démarre lors de la première mise sous tension de votre
téléphone. L’application Bienvenue vous permet d’accéder aux applications
suivantes :
Tutoriel — Pour découvrir les fonctionnalités de votre téléphone et apprendre
à les utiliser.
Assist. config. — Pour configurer les paramètres de connexion.
Transfert — Pour copier ou synchroniser des données à partir d’autres téléphones
compatibles.
Pour ouvrir ultérieurement l'application Bienvenue, sélectionnez Menu >
Applications > Bienvenue.
■ Tutoriel
Le tutoriel présente les fonctionnalités du téléphone et explique comment
l'utiliser. Le tutoriel démarre automatiquement lors de la première mise sous
tension de votre téléphone. Pour démarrer vous-même le tutoriel, sélectionnez
Menu > Tutoriel et un élément du tutoriel.
■ Aide
Votre appareil est doté d'une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à l'aide
à partir d'une application ou du menu principal.
21
Pour y accéder lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide.
Pour basculer entre l'aide et l'application ouverte à l'arrière-plan, sélectionnez
la touche Menu et maintenez-la enfoncée. Sélectionnez Options et l’une des
options suivantes :
Liste des rubriques — pour afficher une liste des rubriques disponibles dans
la catégorie appropriée
Liste catégories d'aide — pour afficher une liste des catégories d’aide
Chercher mot-clé — pour rechercher des rubriques d’aide à l’aide de mots clés
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu > Applications >
Aide. Dans la liste des catégories d'aide, sélectionnez l'application souhaitée pour
afficher la liste des rubriques d'aide. Pour basculer entre la liste des catégories
d'aide, indiquées par
, et une liste des mots clés, indiqués par
, faites
défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour afficher le texte d’aide correspondant,
sélectionnez-le.
■ Contrôle du volume
Pour régler le volume de l'écouteur ou du haut-parleur durant un appel ou lorsque
vous écoutez un fichier audio, appuyez sur les touches de volume.
Pour activer le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Haut-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur durant un appel, sélectionnez Combiné.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
■ Verrouillage du clavier (keyguard)
Pour éviter que les touches soient enfoncées par inadvertance, vous pouvez
verrouiller le clavier.
Pour verrouiller le clavier en mode Téléphone, appuyez sur la touche écran gauche
et * pendant 1,5 seconde. Pour configurer le téléphone afin qu'il se verrouille
automatiquement après un laps de temps déterminé, sélectionnez Menu >
Paramètres > Param. tél. > Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM >
Délai verrou automatique > Défini par utilisateur et la durée souhaitée.
Pour verrouiller le clavier en mode Musique, appuyez brièvement sur la
touche marche/arrêt, puis sélectionnez Verrouiller le clavier.
Pour déverrouiller le clavier en mode Téléphone, sélectionnez Déverrouiller,
puis appuyez sur * dans la seconde et demie.
22
Pour déverrouiller le clavier en mode Musique, sélectionnez Déverrouiller > OK.
Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé sur votre appareil.
■ Raccorder un kit oreillette compatible
Ne raccordez pas d’appareil créant
un signal de sortie, sous peine
d’endommager le téléphone.
Ne raccordez aucune source de
tension au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous raccordez au connecteur
AV Nokia un appareil externe ou un kit
oreillette autre que ceux agréés par Nokia pour ce téléphone, accordez une attention
particulière aux niveaux de volume.
■ Raccorder un câble de données USB
Pour définir le mode de connexion USB par défaut,
sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. >
USB > Mode USB et le mode souhaité. Pour définir si
le mode par défaut est activé automatiquement,
sélectionnez Demander connexion > Non.
■ Fixer une dragonne
2
1
Fixez l'oeillet de la dragonne conformément
à l'illustration.
3. Fonctions d’appel
■ Émettre un appel vocal
1. En mode Veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur
la touche d'effacement pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour le préfixe
international (le caractère + remplace le code d’accès international) et entrez
23
l’indicatif du pays, l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire) et
le numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume.
3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur
la touche Fin.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, sélectionnez Menu > Contacts.
Faites défiler jusqu'au nom souhaité ou entrez les premières lettres du nom et
faites défiler jusqu'au nom souhaité. Pour appeler le numéro, appuyez sur la
touche d'appel.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), appuyez sur la touche 1 et
maintenez-la enfoncée en mode Veille. Vous devez définir le numéro de boîte
vocale avant de pouvoir l'appeler. Voir « Boîte vocale », p. 81.
Pour appeler un numéro récemment composé, appuyez sur la touche d'appel en
mode veille. La liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté
d'appeler s'affiche. Faites défiler jusqu'au numéro de votre choix et appuyez sur
la touche d'appel.
Pour effectuer un appel push to talk, voir « Push to talk » p. 99.
Appels abrégés
Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé,
de 2 à 9. Voir « Affecter des touches d'appel abrégé » p. 46 ou « Appels abrégés »
p. 81.
Pour former un numéro d'appel abrégé, procédez de l'une des façons suivantes :
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel.
• Si Appels abrégés est défini sur Activés, appuyez sur la touche d'appel
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Pour régler
Appels abrégés sur Activés, sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. >
Téléphone > Appel > Appels abrégés > Activés.
Numérotation vocale
Un identificateur vocal est automatiquement ajouté à toutes les entrées du
dossier Contacts.
24
Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires
pour des numéros différents.
Émettre un appel vocal
Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Utilisez les identificateurs vocaux
dans un environnement silencieux.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas
compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1. En mode Veille, appuyez sur la touche écran droite et maintenez-la enfoncée.
Un signal bref est émis et Parlez maintenant s’affiche.
Si vous utilisez une oreillette compatible avec la touche du kit oreillette,
appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée.
2. Prononcez la commande vocale distinctement. Le téléphone lit la commande
vocale de la meilleure correspondance. Après une seconde et demie,
le téléphone compose le numéro ; si le résultat n’est pas correct,
avant la numérotation, sélectionnez Suivant et une autre entrée.
L'utilisation de commandes vocales pour exécuter une fonction du téléphone
est l'équivalent de la numérotation vocale. Voir « Commandes vocales », p. 80.
Effectuer un appel en conférence (service réseau)
1. Appelez le premier participant.
2. Pour appeler un autre participant, sélectionnez Options > Nouvel appel.
Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3. Lorsque le nouvel appel aboutit, pour joindre le premier participant à l'appel en
conférence, sélectionnez Options > Conférence.
Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et sélectionnez
ensuite Options > Conférence > Ajouter à la conférence. Le téléphone prend
en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants,
vous compris.
4. Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez
Options > Conférence > Privée. Sélectionnez un participant et Privée. L'appel
de conférence est mis en attente sur votre téléphone. Les autres participants
peuvent poursuivre l'appel en conférence. Pour revenir à l'appel en conférence,
sélectionnez Options > Ajouter à la conférence.
25
5. Pour exclure un participant, sélectionnez Options > Conférence >
Exclure participant, recherchez le participant et sélectionnez Exclure.
6. Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur la touche Fin.
■ Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel.
Pour régler le volume durant l'appel, appuyez sur les touches de volume.
Pour couper la sonnerie, sélectionnez Silence.
Conseil : Si un kit oreillette compatible est connecté au téléphone, vous
pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche kit
oreillette.
Pour rejeter l'appel, appuyez sur la touche Fin ou sélectionnez Options > Rejeter.
L'appelant entend la tonalité « occupé ». Si vous avez activé l’option Renvoi
d'appel Si occupé pour renvoyer les appels, le renvoi d’appel est appliqué à tout
appel entrant rejeté.
Pour envoyer un message texte à l’appelant afin de lui expliquer pourquoi
vous n’avez pas pu répondre à l’appel, sélectionnez Options > Envoyer SMS.
Vous pouvez activer la réponse au SMS et modifier le texte dans le message.
Voir Rejeter appel avec SMS et SMS dans « Appeler » p. 87.
Mise en attente (service réseau)
Durant un appel, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à l'appel en attente.
Le premier appel est mis en attente. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur
la touche Fin.
Pour activer la fonction Appel en attente, sélectionnez Menu > Paramètres >
Param. tél. > Téléphone > Appel > Appel en attente > Activer.
Pour basculer entre deux appels, sélectionnez Alterner.
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel sont en fait des services
réseau. Pour plus de détails sur les options disponibles, contactez votre prestataire
de services.
26
Sélectionnez Options au cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Transférer — pour connecter un appel en attente à un appel en cours et vous
déconnecter
Remplacer — pour mettre fin à un appel en cours et le remplacer par la réponse
à l’appel en attente
Envoyer DTMF — pour envoyer des signaux DTMF, par exemple un mot de passe.
Entrez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère
d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur *.
Pour envoyer le signal, sélectionnez OK.
Conseil : Vous pouvez ajouter des signaux DTMF au champ DTMF d’une
fiche de contact.
■ Émettre un appel vidéo
Quand vous émettez un appel vidéo, vous pouvez voir une vidéo bilatérale en
temps réel entre votre téléphone et le destinataire de l’appel. L’image vidéo en
direct ou l’image vidéo capturée par l’appareil photo de votre téléphone s’affiche
sur l’appareil du destinataire de l’appel vidéo.
Pour pouvoir émettre un appel vidéo, vous devez disposer d'une carte USIM et être
couvert par un réseau UMTS. Pour plus d’informations sur la disponibilité et
l’abonnement aux services d’appel vidéo, contactez votre prestataire de services.
Un appel vidéo ne peut être établi qu’entre deux parties. L’appel vidéo peut être
établi vers un téléphone mobile compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne
sont pas disponibles quand un autre appel vocal, vidéo ou de données est en cours.
Vous ne recevez pas de vidéo (le destinataire ou le réseau ne transmet pas
de vidéo).
Vous avez rejeté l’envoi de vidéo à partir de votre appareil.
1. Tapez le numéro de téléphone en mode Veille ou sélectionnez Menu >
Contacts, et faites défiler jusqu’au contact souhaité.
2. Sélectionnez Options > Appeler > Appel vidéo.
Le démarrage d’un appel vidéo peut durer un certain temps. Attente de l'image
vidéo est affiché. Si l’appel n’aboutit pas (notamment si les appels vidéo ne
sont pas pris en charge par le réseau ou si l’appareil du destinataire n’est pas
compatible), vous êtes invité à spécifier si vous souhaitez émettre un appel
normal ou envoyer un message.
27
L’appel vidéo est actif quand deux images vidéo sont affichées et qu’un son
retentit dans le haut-parleur. Le destinataire de l’appel peut rejeter l’envoi
vidéo, auquel cas une tonalité retentit et une image fixe ou un graphique sur
fond gris s’affiche. Durant des appels vidéo alors que le téléphone est en mode
Téléphone, faites pivoter la partie inférieure du téléphone afin que l'objectif
soit dirigé vers vous afin de permettre à votre interlocuteur de voir votre
visage, ou tournez-la dans l'autre sens pour lui montrer ce que vous voyez
effectivement.
Pour augmenter ou diminuer le volume durant l'appel, appuyez sur les touches
de volume.
Pour basculer entre l’affichage vidéo ou l’audition du son seulement,
sélectionnez Activer ou Désactiver > Envoi de vidéos, Envoi de sons,
ou Envoi sons & vidéos.
Pour effectuer un zoom sur votre propre image, sélectionnez Zoom avant
ou Zoom arrière. L’indicateur de zoom apparaît en haut de l’affichage.
Pour permuter les places des images vidéo envoyées et reçues sur l’affichage,
sélectionnez Chger ordre photos.
Même si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est
facturé en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre opérateur
de réseau ou prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
■ Répondre à un appel vidéo
Sur réception d’un appel vidéo,
s’affiche.
Appuyez sur la touche d’appel pour répondre à l’appel vidéo. Autoriser l'envoi de
l'image vidéo à l'appelant? s’affiche. Si vous sélectionnez Oui, l’image capturée
par l’appareil photo sur votre téléphone ne s’affiche pas sur le téléphone de
l’émetteur. Si vous sélectionnez Non ou si vous ne faites rien, l’émission vidéo
n’est pas activée et un écran gris s’affiche en lieu et place de la vidéo.
Même si vous avez refusé l’envoi vidéo pendant un appel vidéo, l’appel est facturé
en tant qu’appel vidéo. Contrôlez la tarification avec votre prestataire de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur la touche Fin.
28
■ Partage vidéo
Utilisez Partage vidéo pour envoyer de la vidéo en direct de votre téléphone mobile
vers un autre appareil mobile compatible pendant un appel vocal.
Conditions requises pour le partage vidéo
Comme le Partage vidéo nécessite une connexion à un système de communication
mobile universel 3G (UMTS), l’utilisation du Partage vidéo dépend de la
disponibilité du réseau 3G. Contactez votre prestataire de services pour obtenir
des informations sur la disponibilité du réseau et les frais associés à cette
application. Pour utiliser Partage vidéo vous devez prendre les mesures suivantes :
• Assurez-vous que votre appareil est configuré pour des connexions de
personne à personne.
• Assurez-vous qu’une connexion UMTS est activé et couverte par le réseau
UMTS. Si vous démarrez la session de partage quand vous êtes couvert par le
réseau UMTS et si un transfert cellulaire vers GSM se produit, la session de
partage est interrompue, mais votre appel vocal continue.
• Assurez-vous que l’émetteur et le destinataire sont abonnés au réseau UMTS.
Si vous invitez quelqu’un à une session de partage alors que son téléphone est
éteint ou si celui-ci n’est pas couvert par le réseau UMTS, il ignore que vous lui
envoyez une invitation. Vous recevez toutefois un message d’erreur indiquant
que le destinataire ne peut pas accepter l’invitation.
Paramètres
Une connexion de personne à personne est aussi appelée connexion SIP (Session
Initiation Protocol). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés sur votre
appareil avant de pouvoir utiliser le Partage vidéo.
Demandez à votre prestataire de services de vous communiquer les paramètres du
mode SIP et enregistrez-les sur votre appareil. Votre prestataire de services peut
vous envoyer les paramètres par air.
Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous pouvez l’entrer dans la
fiche de contact de cette personne. Sélectionnez Menu > Contacts, un contact,
puis Options > Modifier > Options > Ajouter détail > SIP ou Partager vue. Entrez
l’adresse SIP au format sip:nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser
une adresse IP en lieu et place d’un nom de domaine).
29
Partage vidéo en direct
Pour recevoir une session de partage, le destinataire doit installer le Partage vidéo
et configurer les paramètres requis sur son téléphone mobile. Vous et le
destinataire devez tous deux être abonnés au service avant de pouvoir commencer
le partage.
Pour recevoir des invitations de partage, vous devez être abonné au service,
avoir une connexion UMTS active et être couvert par le réseau UMTS.
Vidéo en direct
1. Quand un appel vocal est actif, sélectionnez Options > Partager la vidéo >
Vidéo en direct.
2. L’appareil envoie l’invitation à l’adresse SIP que vous avez ajoutée à la fiche de
contact du destinataire.
Si le destinataire possède plusieurs adresses SIP dans la fiche de contact,
sélectionnez celle à laquelle vous souhaitez envoyer l’invitation, puis
choisissez Sélectionner pour envoyer l’invitation.
Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible, entrez une adresse SIP.
Sélectionnez OK pour envoyer l’invitation.
3. Le partage commence automatiquement dès que le destinataire accepte
l’invitation.
Le haut-parleur est activé. Vous pouvez aussi utiliser un kit oreillette pour
continuer votre appel vocal pendant le partage de vidéo en direct.
4. Sélectionnez Pause pour interrompre la session de partage. Sélectionnez
Continuer pour reprendre le partage.
5. Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter. Pour mettre fin
à l'appel vocal, appuyez sur la touche Fin.
Accepter une invitation
Quand vous recevez une invitation de partage, un message d’invitation s’affiche
avec le nom ou l’adresse SIP de l’émetteur. Si votre appareil n’est pas réglé sur
Silencieux, la sonnerie retentit sur réception de l’invitation.
Si vous recevez une invitation de partage quand vous n’êtes pas couvert par
le réseau UMTS, vous ne savez pas que vous avez reçu une invitation.
Lorsque vous recevez une invitation, sélectionnez l'une des options suivantes :
Accepter - pour commencer la session de partage et activer le mode Affichage.
30
Rejeter - pour rejeter l'invitation. L’émetteur reçoit un message indiquant que
vous avez rejeté l’invitation. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Fin pour
rejeter la session de partage et mettre fin à l’appel vocal.
Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter.
■ Journal
Le journal vous permet de gérer les appels téléphoniques, les messages texte,
les connexions de données par paquets, les fax et appels de données enregistrés
par votre téléphone.
Les connexions à votre boîte vocale, à votre centre de messagerie multimédia ou
à des pages du navigateur apparaissent comme des appels de données ou des
connexions de données par paquets dans le journal des communications.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Remarque : Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être
remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services.
Appels récents
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et les
numéros composés, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone
enregistre les appels en absence et les appels reçus seulement si le réseau
supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous vous trouvez dans une
zone couverte par le service réseau.
Pour afficher les appels récents (service réseau), sélectionnez Menu > Journal >
Derniers appels et un type d'appel.
Pour effacer tous les appels récents de l'écran Derniers appels, sélectionnez
Options > Effacer derniers appels. Pour effacer uniquement le contenu d'un
journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez Options > Effacer liste.
Journal général
Pour afficher le journal général, sélectionnez Menu > Journal, et faites défiler vers
la droite.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et le type de filtre.
31
Pour effacer définitivement le contenu des différents journaux, sélectionnez
Options > Effacer journal > Oui.
4. Écrire du texte
Lorsque vous écrivez du texte,
apparaît sur la partie supérieure droite de
l'écran pour indiquer la saisie de texte intuitive ou
s'affiche pour indiquer la
saisie de texte traditionnelle. Pour activer ou désactiver la saisie de texte intuitive
lorsque vous écrivez du texte, appuyez sur *, et sélectionnez Activer saisie
prédictive ou Saisie prédictive > Désactiver.
,
ou
apparaît en regard de l'indicateur de saisie de texte,
indiquant la casse de caractères. Pour modifier la casse des caractères,
appuyez sur #.
indique le mode numérique. Pour basculer entre les modes alphabétique et
numérique, appuyez sur # à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mode numérique
soit actif ou appuyez sur *, puis sélectionnez Mode numérique ou Utiliser lettres.
■ Saisie de texte traditionnelle
Appuyez sur une touche numérique, 1 à 9, à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
caractère souhaité apparaisse. Tous les caractères accessibles par une touche ne
sont pas imprimés sur celle-ci. Les caractères disponibles dépendent de la langue
de rédaction sélectionnée. Voir Langue d'écriture dans « Langue » p. 82.
Si la lettre suivante est située sur la même touche que la lettre actuelle, attendez
que le curseur apparaisse (ou avancez pour écourter le délai), puis entrez la lettre.
Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche numérique et maintenez-la
enfoncée.
Les signes de ponctuation et caractères spéciaux les plus courants sont
disponibles sous la touche 1 . Pour d’autres caractères, appuyez sur la touche *
et maintenez-la enfoncée.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer
plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la
enfoncée.
Pour insérer un espace, appuyez sur 0. Pour déplacer le curseur jusqu'à la ligne
suivante, appuyez trois fois sur 0.
32
■ Saisie de texte intuitive
La saisie de texte intuitive vous permet de saisir n’importe quelle lettre en
appuyant sur une seule touche. Pour sélectionner la saisie de texte intuitive,
appuyez sur * et sélectionnez Activer saisie prédictive. L'écriture intuitive est ainsi
activée pour tous les éditeurs du téléphone.
1. Pour écrire le mot souhaité, utilisez les touches comprises entre 2 et 9.
Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Le mot change
à chaque pression de touche.
Pour saisir les signes de ponctuation les plus courants, appuyez sur 1.
Pour d’autres signes de ponctuation et caractères spéciaux, appuyez sur
la touche * et maintenez-la enfoncée.
Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche d'effacement. Pour effacer
plusieurs caractères, appuyez sur la touche d'effacement et maintenez-la
enfoncée.
2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez en
faisant défiler vers l'avant ou insérez un espace.
Si le mot n’est pas correct, pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire, appuyez plusieurs fois sur *.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention
d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire,
sélectionnez Orthographe. Entrez le mot (32 lettres maximum) en utilisant
la saisie de texte traditionnelle et sélectionnez OK. Le mot est ajouté au
dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le
mot ajouté le plus ancien.
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie d'un mot composé et avancez pour confirmer. Écrivez
la dernière partie du mot composé et, pour terminer, appuyez sur 0 pour ajouter
un espace.
■ Copier et supprimer du texte
1. Pour sélectionner des lettres et des mots, faites défiler vers la gauche ou
vers la droite tout en maintenant la touche # enfoncée. Le texte que vous
sélectionnez est mis en surbrillance. Pour sélectionner des lignes du texte,
faites défiler vers le haut ou vers le bas tout en maintenant la touche #
enfoncée.
33
2. Pour copier le texte dans le presse-papiers, maintenez enfoncée la touche #
tout en sélectionnant Copier.
Si vous voulez supprimer le texte sélectionné dans le document, appuyez sur
la touche d'effacement.
3. Pour insérer le texte, faites défiler jusqu'au point d'insertion, maintenez
enfoncée la touche #, et sélectionnez simultanément Coller.
5. Messages
Vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher, modifier et organiser des messages
texte, des messages multimédia, des messages e-mail, des présentations et des
documents. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via la
technologie sans fil Bluetooth, recevoir et transférer des messages image, recevoir
des messages de service Web ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer
des commandes services.
Pour ouvrir le menu Messagerie, sélectionnez Menu > Messagerie. Vous pouvez
voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers par défaut :
Msgs reçus — contient des messages reçus, à l'exception des messages e-mail
et de la diffusion de messages sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés
dans le dossier Bte aux lettres. Pour lire les messages diffusés sur une cellule,
sélectionnez Options > Diffusion cellules.
Mes dossiers — pour organiser vos messages dans des dossiers
Bte aux lettres — pour vous connecter à votre boîte aux lettres distante pour
récupérer vos nouveaux messages e-mail ou pour afficher hors connexion les
messages e-mail précédemment récupérés. Après avoir défini des paramètres
d'une nouvelle boîte aux lettres, le nom qui lui est affecté est affiché en lieu et
place de Bte aux lettres.
Brouillons — enregistre les brouillons des messages qui n'ont pas été envoyés.
Msgs envoyés — enregistre les derniers messages envoyés à l’exception des
messages envoyés via Bluetooth.
A envoyer — enregistre temporairement les messages en attente d'envoi.
Rapports (service réseau) — enregistre les accusés de réception des messages
texte, des types de message spéciaux tels que des cartes de visite et des messages
34
multimédia envoyés. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia
envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
■ Écrire et envoyer des messages
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message.
Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus.
Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant
des accents ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace,
ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la
taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les
messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil
récepteur.
Avant de pouvoir envoyer et recevoir un message SMS, un message multimédia ou
un e-mail, ou avant de pouvoir vous connecter à votre boîte aux lettres distante,
les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir « Paramètres
de Messages », p. 40.
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg et le
type de message. Pour créer un Message audio, voir « Messages audio » p. 36.
2. Appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner les destinataires
ou groupes dans Contacts ou entrez le numéro de téléphone ou l'adresse
e-mail du destinataire dans le champ A. Séparez les destinataires par un
point-virgule (;).
3. Lors de la création d'un message e-mail ou multimédia, faites défiler jusqu'au
champ de l'objet et entrez l'objet du message.
4. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message, puis rédigez-le.
Lors de la rédaction de messages texte, le témoin de longueur de message
indique le nombre de caractères que vous pouvez saisir dans le message.
Par exemple, 10 (2) signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères
pour que le texte soit envoyé sous la forme de deux messages texte distincts.
Pour utiliser un modèle pour le message texte, sélectionnez Options >
Insérer > Modèle. Pour créer une présentation sur base d'un modèle
à envoyer sous forme de message multimédia, sélectionnez Options >
Créer présentation. Pour utiliser un modèle pour le message multimédia,
sélectionnez Options > Insérer objet > Modèle.
35
Pour ajouter un objet multimédia à un message multimédia, sélectionnez
Options > Insérer objet > Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Pour créer et ajouter
un nouvel objet multimédia, sélectionnez Options > Insérer nouveau > Photo,
Clip audio, Clip vidéo ou Diapositive. Si vous ajoutez du son,
s’affiche.
Pour ajouter un objet multimédia à un e-mail, sélectionnez Options >
Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo, Note, Autre ou Modèle.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
Messages audio
Les messages audio sont des messages multimédia qui comportent un seul clip
audio. Pour créer et envoyer un message audio :
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau msg > Message audio.
2. Dans le champ A, appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner
les destinataires dans Contacts ou saisissez le numéro de téléphone ou
l'adresse e-mail. Faites défiler vers le bas pour passer au champ du message.
3. Pour enregistrer un nouveau clip audio, appuyez sur la touche de défilement ou
sélectionnez Options > Insérer clip audio > Nouveau clip audio.
L'enregistrement débute.
Pour utiliser un clip audio préalablement enregistré, sélectionnez Options >
Insérer clip audio > Depuis la galerie, faites défiler jusqu'au clip audio et
sélectionnez-le. Le clip audio doit être au format .amr.
Pour lire le clip audio, sélectionnez Options > Ecouter le clip audio.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer.
Paramètres e-mail
Avant d'utiliser l'e-mail, vous devez exécuter les étapes suivantes :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir « Connexion », p. 89.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « Paramètres e-mail », p. 36.
Suivre les instructions fournies par votre prestataire de services e-mail et votre
fournisseur de services Internet.
36
■ Dossier Messages reçus—recevoir des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus.
Lorsqu'il y a des messages non lus dans le dossier Messages reçus, l'icône
devient
.
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et
le message souhaité.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées
des messages multimédia peuvent contenir des logiciels malveillants ou être
nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Afficher des objets multimédia
Pour afficher la liste des objets multimédia inclus dans le message multimédia,
ouvrez le message et sélectionnez Options > Objets. Vous pouvez enregistrer
le fichier dans votre téléphone ou l'envoyer à l'aide de la technologie Bluetooth
ou en tant que message multimédia vers un autre appareil compatible.
Types de messages spéciaux
Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages, tels que des logos
d'opérateur, des cartes de visite, des entrées d'agenda et des sonneries.
Pour ouvrir un message reçu, sélectionnez Menu > Messagerie > Msgs reçus et
le message souhaité. Vous pouvez enregistrer le contenu du message spécial sur
votre téléphone. Par exemple, pour enregistrer une entrée d'agenda reçue dans
votre agenda, sélectionnez Options > Enregistrer dans Agenda.
Remarque : La fonction de message MMS ne peut être utilisée que si elle est prise
en charge par votre prestataire de services. Seuls les appareils compatibles offrant
des fonctions de message MMS peuvent recevoir et afficher ce type de message.
L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur.
Messages de service
Les messages de service (service réseau) sont des notifications (par exemple,
des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou l'adresse d'un
service de navigateur. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire,
contactez votre prestataire de services.
37
■ Mes dossiers
Vous pouvez organiser vos messages en dossiers, créer de nouveaux dossiers et en
renommer ou en supprimer d'autres.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Mes dossiers. Pour créer un dossier,
sélectionnez Options > Nouveau dossier, et entrez un nom pour le dossier.
■ Boîte aux lettres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres.
Quand vous ouvrez Bte aux lettres, Etablir connexion vers boîte aux lettres?
s'affiche. Sélectionnez Oui pour vous connecter à votre boîte aux lettres
(service réseau) ou Non pour afficher les messages e-mail précédemment
récupérés hors connexion.
Pour vous connecter ensuite à la boîte aux lettres, sélectionnez Options >
Connexion.
Quand vous créez une nouvelle boîte aux lettres, le nom que vous lui attribuez
remplace Bte aux lettres. Vous pouvez posséder jusqu’à six boîtes aux lettres.
Quand vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion de données à la boîte aux
lettres, sélectionnez Options > Déconnexion.
Récupérer des messages e-mail à partir de la boîte aux lettres
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent
contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres > Options > Connexion.
2. Sélectionnez Options > Télécharger e-mail et l'une des options suivantes :
Nouveau — pour récupérer tous les nouveaux messages e-mail sur votre
téléphone
Sélectionnés — pour récupérer uniquement les messages e-mail marqués
Tous — pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres
3. Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez continuer à les afficher
en mode connexion. Sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin
à la connexion et afficher en mode hors connexion les en-têtes et les messages
e-mail qui ont été récupérés.
4. Pour ouvrir un message e-mail, sélectionnez-le. Si le message e-mail n'a pas
été récupéré, si vous êtes en mode hors connexion et sélectionnez Ouvrir,
38
le système vous demande si vous voulez récupérer ce message de la boîte
aux lettres.
Pour afficher les pièces jointes de messages e-mail, indiquées par ,
sélectionnez Options > Pièces jointes. Vous pouvez récupérer, ouvrir
ou enregistrer des pièces jointes dans les formats pris en charge.
Supprimer des messages e-mail
Pour supprimer un message e-mail du téléphone tout en le conservant dans la
boîte aux lettres distante, sélectionnez Menu > Messagerie > Bte aux lettres >
Options > Supprimer > Téléphone uniquement. Le titre de l’e-mail reste sur votre
téléphone. Pour supprimer aussi l'en-tête, supprimez d'abord le message e-mail de
votre boîte aux lettres distante, puis connectez votre téléphone à la boîte aux
lettres distante pour actualiser l'état.
Pour supprimer un e-mail du téléphone et de la boîte aux lettres distante,
sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone et serveur.
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone et du
serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé
lors de la connexion suivante et sélectionnez Options > Annuler la suppression.
■ À envoyer
Le dossier À envoyer est un emplacement de stockage temporaire pour les
messages en attente d'être envoyés.
Pour accéder au dossier À envoyer, sélectionnez Menu > Messagerie > A envoyer.
États du message :
Envoi en cours — Le message est en cours d'envoi.
En attente ou Placé dans file d'attente — Le téléphone attend pour envoyer des
messages ou e-mail.
Sera renvoyé à ... (heure) — L’envoi a échoué. Le téléphone essaie de renvoyer le
message après un délai. Pour renvoyer immédiatement le message, sélectionnez
Options > Envoyer.
Différé — Pour que les documents demeurent en attente lorsqu'ils sont dans le
dossier À envoyer, faites défiler jusqu'à un message en cours d'envoi et
sélectionnez Options > Différer envoi.
Echec — Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été atteint.
39
■ Afficher des messages sur la carte SIM
Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier
de votre téléphone.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Messages SIM.
2. Cochez les messages que vous souhaitez copier.
3. Pour copier les messages cochés, sélectionnez Options > Copier et le dossier
dans lequel vous souhaitez copier les messages.
■ Diffusion cellule
Vous pouvez recevoir des messages, tels que des informations sur la météo ou la
circulation routière, de votre prestataire de services (service réseau). Pour activer
le service, voir Diffusion cellules dans « Paramètres de diffusion sur une cellule »
p. 44.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Diffusion cellules.
Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages
d'information sur cellule.
■ Éditeur de commandes de services
Pour saisir et envoyer des commandes de services (également appelées
commandes USSD), par exemple des commandes d'activation pour les services
réseau, à votre prestataire de services, sélectionnez Menu > Messagerie >
Options > Cmde de services. Pour envoyer la commande, sélectionnez
Options > Envoyer.
■ Paramètres de Messages
Paramètres de messages texte
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message texte et
l’une des options suivantes :
Ctres de messagerie — Énumère tous les centres de messagerie définis.
Ctre msgerie utilisé — Définit le centre de messagerie utilisé pour la remise de
messages texte et de types de messages spéciaux comme les cartes de visite.
Encodage caractères > Complet — Pour sélectionner tous les caractères dans le
message à envoyer comme affichés. Si vous sélectionnez Réduit, les caractères
40
comportant des accents et d'autres signes peuvent être convertis en d'autres
caractères.
Recevoir accusé (service réseau) — En cas de réglage sur Oui, l’état du message
envoyé (En instance, Echec, Transmis) est affiché dans Rapports.
Validité du message — Si le destinataire d'un message ne peut pas être contacté
dans la période de validité, le message est supprimé du centre de services de
messages. Notez que le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité.
Msg envoyé comme — Pour définir comment le message est envoyé. Le paramètre
par défaut est Texte.
Connexion préférée — Vous pouvez envoyer des messages texte via le réseau
GSM normal ou via une connexion de données par paquets, si le réseau la prend
en charge.
Répondre par même ctre (service réseau) — Si vous sélectionnez Oui et que le
destinataire répond à votre message, la réponse est envoyée à l'aide du même
numéro de centre de services de messages. Certains réseaux ne proposent pas
cette option.
Paramètres de messagerie multimédia
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message multimédia
et l’une des options suivantes :
Taille de la photo — Définissez la taille de la photo dans un message multimédia.
Si vous sélectionnez Originale, l'image n'est pas mise à l'échelle.
Mode création MMS — Si vous sélectionnez Assisté, le téléphone vous informe si
vous essayez d'envoyer un message susceptible de ne pas être pris en charge par le
destinataire. Pour configurer le téléphone afin qu'il vous empêche d’envoyer des
messages qui ne sont pas pris en charge, sélectionnez Limité. Si vous sélectionnez
Libre, la création de messages n'est pas limitée, mais le destinataire risque de ne
pas pouvoir afficher votre message.
Point d'accès utilisé — Sélectionnez le point d'accès utilisé comme connexion
préférée pour la messagerie multimédia.
Récupération MMS — Pour recevoir des messages multimédia uniquement lorsque
vous vous trouvez dans votre réseau national, sélectionnez Autom. rés. abonné.
Pour recevoir en permanence des messages multimédia, sélectionnez Tjrs
automatique. Pour récupérer des messages manuellement, sélectionnez Manuelle.
41
Pour ne recevoir aucun message multimédia ou aucune publicité, sélectionnez
Désactivée.
Messages anonymes — Pour rejeter des messages provenant d'expéditeurs
anonymes, sélectionnez Non.
Publicités — Indiquez si vous acceptez ou non de recevoir des publicités de
messages multimédia.
Accusés de réception — Si vous souhaitez que l’état du message envoyé
(En instance, Echec ou Transmis) soit affiché dans Rapports, sélectionnez Oui.
La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse
e-mail peut ne pas être possible.
Refuser envoi accusé > Oui — Pour ne pas envoyer d’accusés de réception
Validité du message (service réseau) — Si le destinataire d'un message ne peut pas
être contacté dans la période de validité, le message est supprimé du centre de
messagerie multimédia.
Paramètres e-mail
Paramètres des boîtes aux lettres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > E-mail >
Boîtes aux lettres et une boîte aux lettres.
Si aucun paramètre de boîte aux lettres n'a été préalablement défini, l'appareil
vous demande si vous souhaitez définir les paramètres.
Paramètres connexion > E-mails entrants et E-mails sortants — Pour définir
les paramètres corrects, contactez votre prestataire de services e-mail.
Paramètres de l’utilisateur
Sélectionnez Paramètres utilisateur et l’un des paramètres suivants :
Mon nom — Entrez le nom à afficher dans les e-mail sortants.
Envoyer message (service réseau) — Pour définir lors de l’envoi de vos messages
e-mail, sélectionnez Immédiatement ou Lors connexion suiv..
Garder une copie — Sélectionnez Oui pour envoyer une copie du message e-mail
à l’adresse définie dans Mon adresse e-mail.
Insérer signature — Sélectionnez Oui pour joindre une signature à vos messages
e-mail messages et créer ou modifier un texte de signature.
Signal. nouvel e-mail — Pour ne pas recevoir d’avertissement lors de l’arrivée d’un
nouveau message e-mail, sélectionnez Désactivée.
42
Paramètres de récupération
Sélectionnez Paramètres récupération et l’un des paramètres suivants :
E-mail à récupérer — Pour récupérer uniquement les en-têtes, sélectionnez
En-têtes uniquement. Pour limiter la quantité de données récupérées,
sélectionnez Limite de taille et entrez la quantité de données maximale par
message en kilo-octets. Pour récupérer les messages et les pièces jointes,
sélectionnez Msgs & pièces jointes. Les options Limite de taille and Msgs & pièces
jointes ne sont disponibles que pour les boîtes aux lettres POP3.
E-mails à récupérer — Pour limiter le nombre de messages à récupérer des
messages reçus de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Ds Messages reçus >
Nombre d'e-mails et entrez le nombre maximal de messages à récupérer.
Vous pouvez également limiter le nombre de messages à récupérer d'autres
dossiers abonnés dans Dans les dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4).
Accès dossier IMAP4 (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) — Définissez le
chemin d'accès au dossier pour les boîtes aux lettres IMAP4.
Abonn. aux dossiers (uniquement boîtes aux lettres IMAP4) — Sélectionnez les
dossiers de la boîte aux lettres auxquels vous souhaitez vous abonner. Pour vous
abonner à un dossier ou vous désabonner, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Souscrire ou Annuler souscription.
Récupération automatique
Sélectionnez Connexion automatique et l’un des paramètres suivants :
Notifications e-mail — Pour récupérer automatiquement les en-têtes sur votre
téléphone quand vous recevez une notification de nouveau message e-mail
dans votre boîte aux lettres distante, sélectionnez Mise à jour autom. ou
Uniq. ds rés. abonné.
Récupération e-mails — Pour que les en-têtes d'e-mail soient automatiquement
récupérées à des intervalles déterminés, sélectionnez Activée, ou si vous souhaitez
récupérer les en-têtes uniquement lorsque vous êtes dans votre réseau national,
Uniq. ds rés. abonné. Les en-têtes peuvent automatiquement être récupérées pour
deux boîtes aux lettres au maximum. Vous pouvez définir les jours, les heures et
la fréquence de récupération des en-têtes dans Jours de connexion, Heures de
connexion et Intervalle connexion.
Notifications e-mail et Récupération e-mails ne peuvent pas être activés
simultanément.
43
Paramètres de messages de service
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Message service et
l'un des paramètres suivants :
Messages services — Autoriser ou refuser la réception de messages de service.
Télécharger msgs — Télécharger des messages automatiquement ou
manuellement.
Paramètres de diffusion sur une cellule
Vérifiez auprès de votre prestataire de services que le service Affichage cellule
(service réseau) est disponible et quels sont les sujets et numéros de sujet
disponibles.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Diffusion cellules
et l'un des paramètres suivants :
Réception — Sélectionnez Activée ou Désactivée.
Langues — Sélectionnez les langues dans lesquelles vous voulez recevoir les
messages diffusés sur une cellule.
Détection sujet — Pour enregistrer automatiquement des numéros de sujet
inconnus auparavant dans les messages diffusés sur une cellule reçus,
sélectionnez Activée.
Autres paramètres
Sélectionnez Menu > Messagerie > Options > Paramètres > Autre et l'un des
paramètres suivants :
Enregistrer msgs envoyés — Choisissez d'enregistrer une copie de chaque message
texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés.
Nbre de msgs enregistrés — Définissez combien de messages envoyés sont
enregistrés dans le dossier Messages envoyés à la fois. Lorsque la limite est
atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
Mémoire active — Choisissez d'enregistrer ou non les messages dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ Lecteur de SMS
Lecteur msgs vous permet d’écouter des SMS, des messages multimédia et des
messages e-mail reçus.
44
Pour écouter un message dans Msgs reçus ou Bte aux lettres, faites défiler
jusqu’au message ou marquez les messages, puis sélectionnez Options > Ecouter.
Pour passer au message suivant, faites défiler vers le bas.
Conseil : Quand 1 nouveau message ou Nouvel e-mail est affiché en
mode Veille, pour écouter les messages reçus, maintenez enfoncée
la touche écran gauche jusqu'à ce que Lecteur msgs démarre.
6. Contacts
Dans Contacts, vous pouvez stocker et gérer des informations relatives à vos
contacts, telles que des noms, des numéros de téléphone et des adresses.
■ Gérer des contacts
Sélectionnez Menu > Contacts.
Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact.
Renseignez les champs souhaités et sélectionnez Effectué.
Pour modifier un contact, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez
Options > Modifier.
Pour affecter des numéros et adresses par défaut à un contact, sélectionnez
celui-ci et sélectionnez Options > Numéros préférés. Faites défiler jusqu'à l'option
par défaut de votre choix et sélectionnez Attribuer.
Pour copier des noms et des numéros d'une carte SIM vers votre téléphone,
sélectionnez Options > Contacts SIM > Répertoire SIM. Faites défiler jusqu'au
nom que vous souhaitez copier ou cochez les noms de votre choix, puis
sélectionnez Options > Copier ds Contacts.
Pour copier un numéro de téléphone, de télécopie ou de page depuis les contacts
vers votre carte SIM, faites défiler jusqu'au contact que vous souhaitez copier et
sélectionnez Options > Copier > Vers le répertoire SIM.
Pour afficher la liste des numéros d’appel fixes, sélectionnez Options > Contacts
SIM > Liste des nº autorisés. Ce paramètre n’est affiché que s’il est pris en charge
par votre carte SIM.
Lorsque l'option Liste des nº autorisés est activée, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
45
■ Gérer des groupes de contacts
Créez un groupe de contacts afin de pouvoir envoyer des SMS ou e-mail
à plusieurs destinataires à la fois.
1. Sélectionnez Menu > Contacts.
2. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Nouveau groupe.
3. Saisissez un nom pour le groupe, puis sélectionnez le groupe.
4. Sélectionnez Options > Ajouter membres.
5. Marquez les contacts que vous souhaitez ajouter au groupe et
sélectionnez OK.
■ Ajouter une sonnerie
Vous pouvez définir une sonnerie (ou une sonnerie pour appel vidéo) pour chaque
contact et groupe.
1. Sélectionnez Menu > Contacts.
2. Pour ajouter une sonnerie à un contact, sélectionnez le contact, Options >
Sonnerie ainsi que la sonnerie de votre choix.
Pour ajouter une sonnerie à un groupe, sélectionnez la liste des groupes et
faites défiler jusqu'à un groupe de contacts. Sélectionnez Options > Sonnerie
et la sonnerie destinée à ce groupe.
Pour supprimer la sonnerie d'un contact ou d'un groupe, sélectionnez Sonnerie par
défaut comme sonnerie par défaut.
■ Affecter des touches d'appel abrégé
Les touches d'appel abrégé permettent d'appeler rapidement les numéros de
téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez attribuer un numéro de téléphone
aux touches d'appel abrégé, de 2 à 9. Le numéro 1 est réservé à la boîte vocale.
L'appel abrégé doit être activé avant de pouvoir être utilisé. Pour activer l'appel
abrégé, sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Téléphone > Appel >
Appels abrégés > Activés.
1. Sélectionnez Menu > Contacts et un contact.
2. Faites défiler vers la droite et sélectionnez Options > Appel abrégé. Faites
défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée et sélectionnez Attribuer.
Lorsque vous revenez à l'écran des informations sur les contacts,
en regard
du numéro indique la numérotation abrégée affectée.
46
Pour appeler le contact en utilisant les touches d’appels abrégés, en mode veille,
appuyez sur la touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel ou maintenez
enfoncée la touche d'appel abrégé.
7. Galerie
Utilisez Galerie pour enregistrer et organiser vos images, clips vidéo, morceaux
de musique, clips audio, listes de lecture, liens de diffusion, fichiers .ram et
présentations.
Sélectionnez Menu > Galerie. Pour ouvrir un dossier (par exemple, Photos),
sélectionnez-le.
Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le. Le fichier s'ouvre dans l'application
correspondante.
Les vidéos que vous téléchargez ou transférez sur votre téléphone sont
enregistrées dans Vidéos. Pour accéder aux Vidéos en mode Veille, sélectionnez
Vidéos, ou sélectionnez Menu > Galerie > Vidéos, ou sélectionnez Menu >
Multimédia > Vidéos.
Vous pouvez transférer des vidéos sur votre téléphone depuis un ordinateur
compatible et télécharger des clips vidéo depuis des services vidéo Internet
compatibles sur votre téléphone à l'aide de données par paquets.
■ Fonctions galerie
Pour définir une photo comme fond d'écran, sélectionnez Photos et faites défiler
jusqu'à la photo. Sélectionnez Options > Utiliser la photo > Définir en fond
d'écran. Pour attribuer l'image à un contact, sélectionnez Attribuer à un contact.
Pour définir une vidéo comme sonnerie pour appel vidéo, sélectionnez Vidéos,
puis faites défiler jusqu'à la vidéo. Sélectionnez Options > Utiliser la vidéo >
Déf. comme sonnerie. Pour attribuer la vidéo à un contact, sélectionnez Attribuer
à un contact.
Pour copier des fichiers dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire,
faites défiler jusqu'au fichier ou marquez les fichiers, puis sélectionnez Options >
Organiser > Copier dans mém. tél. ou Copier ds carte mém..
Pour créer des dossiers photos ou vidéo et y déplacer des fichiers, sélectionnez
Photos ou Vidéos, puis faites défiler jusqu'à un fichier. Sélectionnez Options >
47
Organiser > Nouveau dossier et la mémoire, puis saisissez un nom pour le dossier.
Cochez les fichiers que vous souhaitez déplacer dans le dossier, puis sélectionnez
Options > Organiser > Déplacer vers dossier et le dossier.
Afficher des vidéos et des photos
En mode Téléphone, lorsque vous regardez des vidéos ou des photos, vous pouvez
activer le mode Affichage vidéo. Faites pivoter la partie inférieure du téléphone
de 90 degrés vers la gauche afin que l'objectif de l'appareil photo soit dirigé
dans la direction opposée à vous. En mode Affichage vidéo, l'écran passe
automatiquement en paysage et vous pouvez poser le téléphone sur la table,
par exemple lors de la visualisation.
Pour afficher la photo suivante ou précédente, appuyez sur la touche multimédia
avance ou recul rapide.
Pour avancer ou reculer rapidement la vidéo, appuyez sur la touche multimédia
avance ou recul rapide. Pour lire ou interrompre la lecture de la vidéo, appuyez
sur la touche multimédia Lecture/Pause/Arrêt. Pour arrêter la vidéo, maintenez
enfoncée la touche multimédia Lecture/Pause/Arrêt.
Modifier des photos
Pour modifier des photos dans Galerie, faites défiler jusqu’à la photo et
sélectionnez Options > Modifier.
Pour rogner une photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet > Rognage.
Pour rogner manuellement la taille de la photo, sélectionnez Manuellement
ou une proportion prédéfinie dans la liste. Si vous sélectionnez Manuellement,
une croix apparaît dans le coin supérieur gauche de la photo. Faites défiler pour
sélectionner la zone à rogner, puis sélectionnez Définir. Une autre croix apparaît
dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à nouveau la zone à rogner. Pour ajuster
la première zone sélectionnée, choisissez Retour. Les zones sélectionnées forment
un rectangle constituant la photo rognée.
Si vous avez sélectionné une proportion prédéfinie, sélectionnez le coin supérieur
gauche de la zone à rogner. Pour redimensionner la zone en surbrillance, utilisez la
touche de défilement. Pour geler la zone sélectionnée, appuyez sur la touche de
défilement. Pour déplacer la zone à l’intérieur de la photo, utilisez la touche de
défilement. Pour sélectionner la zone à rogner, appuyez sur la touche de
défilement.
48
Pour réduire l’effet des yeux rouges dans une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Anti-yeux rouges. Déplacez la croix sur l’oeil et appuyez sur la
touche de défilement. Une boucle s’affiche. Pour redimensionner la boucle afin de
l’ajuster à la taille de l’oeil, faites défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Pour réduire l’effet des yeux rouges, appuyez sur la touche de défilement.
Raccourcis de l’éditeur d’images :
• Pour afficher une image en mode Plein écran, appuyez sur *. Pour rétablir
l’affichage normal, appuyez à nouveau sur *.
• Pour faire pivoter une image vers la gauche ou la droite, appuyez sur 3 ou 1.
• Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur 5 ou 0.
• Pour déplacer une image à laquelle un zoom est appliqué, faites défiler vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
Modifier des vidéos
Pour modifier des vidéos dans Galerie et créer des clips vidéo personnalisés,
faites défiler jusqu'à un clip vidéo, puis sélectionnez Options > Editeur vidéo >
Options > Modifier clip vidéo.
Deux lignes du temps sont affichées dans l’éditeur vidéo : celle du clip vidéo
et celle du clip audio. Les images, texte et transitions ajoutés à une vidéo sont
affichés sur la ligne du temps du clip vidéo. Pour basculer entre les lignes du
temps, faites défiler vers le haut ou le bas.
Modifier la vidéo
Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options Modifier clip vidéo
suivantes :
Couper — Ajuste le clip vidéo dans l’affichage du clip vidéo coupé .
Ajouter effet couleur — Insère un effet de couleur dans le clip vidéo.
Utiliser ralenti — Ralentit la vitesse du clip vidéo.
Couper le son ou Rétablir le son — Coupe ou rétablit le son d’origine du clip vidéo.
Déplacer — Déplace le clip vidéo à l’emplacement sélectionné.
Régler le volume — Ajuste le niveau du volume.
Supprimer — Supprime le clip vidéo de la vidéo.
Dupliquer — Crée une copie du clip vidéo sélectionné.
49
Modifier le texte (affiché uniquement si vous avez ajouté du texte) — Pour
déplacer, supprimer ou copier du texte ; modifier la couleur et le style du texte ;
définir la durée d’affichage à l’écran et ajouter des effets au texte.
Modifier la photo (affiché uniquement si vous avez ajouté une image) — Pour
déplacer, supprimer ou copier une image ; définissez la durée d’affichage à l’écran
ainsi qu’un arrière-plan ou un effet de couleur à appliquer à l’image.
Modifier clip audio (affiché uniquement si vous avez ajouté un clip audio) — Pour
couper ou déplacer le clip audio, régler sa durée, voire le supprimer ou le copier.
Modifier transition — Il existe trois types de transitions : au début d’une vidéo,
à la fin d’une vidéo ainsi qu’entre des clips vidéo. Vous pouvez sélectionner
la transition de départ lorsque la première transition de la vidéo est active.
Insérer — Sélectionnez Clip vidéo, Photo, Texte, Clip audio, or Nouveau clip audio.
Film — Pour afficher un aperçu du film en mode plein écran ou sous forme de
miniature, enregistrer ou envoyer le film, voire le couper à une taille appropriée
avant de l’envoyer dans un message multimédia.
Pour prendre un instantané du clip vidéo, dans l’affichage de la vidéo coupée,
sélectionnez Options > Prendre instantané. Dans l’aperçu sous forme de
miniature, appuyez sur la touche de défilement et sélectionnez Prendre
instantané.
Pour enregistrer votre vidéo, sélectionnez Options > Film > Enregistrer.
Pour définir la Mémoire utilisée, sélectionnez Options > Paramètres.
Pour envoyer la vidéo, sélectionnez Envoyer > Par multimédia, Par e-mail,
Par Bluetooth ou Par infrarouge. Contactez votre prestataire de services pour
obtenir des détails sur la taille maximale des messages multimédia susceptible
d’être envoyée. Si votre vidéo est trop volumineuse pour être envoyée dans un
message multimédia,
s’affiche.
Transférer des vidéos depuis un ordinateur
Pour transférer des vidéos depuis un ordinateur compatible, utilisez un câble USB
compatible ou la connectivité Bluetooth.
Pour le transfert de vidéos, l'ordinateur doit répondre aux conditions suivantes :
• Système d'exploitation Microsoft Windows XP (ou ultérieur)
• Nokia PC Suite 6.82 ou ultérieur
• Application Nokia Video Manager (une application complémentaire à PC Suite)
50
Pour transférer des vidéos, utilisez Nokia Video Manager, connectez le câble USB
compatible ou activez la connexion Bluetooth, puis sélectionnez PC Suite comme
mode de connexion.
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectiv. > USB > Mode USB.
Nokia Video Manager est optimisé pour le transcodage et le transfert
des fichiers vidéo. Pour plus d'informations sur le transfert de vidéos
avec Nokia Video Manager, consultez l'aide Nokia Video Manager.
Télécharger des fichiers
Sélectionnez Menu > Galerie, le dossier du type de fichier que vous souhaitez
télécharger et la fonction de téléchargement (par exemple, Photos > Téléch.
icônes). Le navigateur s'ouvre. Choisissez un signet pour le site à partir duquel
vous souhaitez télécharger.
8. Lecteur audio
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
Pour activer le mode Musique et démarrer Lecteur audio, faites pivoter la partie
inférieure du téléphone vers la droite afin que les touches de contrôle de la lecture
se trouvent du même côté que l'écran.
Vous pouvez également écouter de la musique lorsque le mode Hors connexion est
activé. Voir « Mode Hors connexion », p. 18.
Pour ajouter des morceaux sur votre appareil, voir « Transférer de la musique »
p. 55.
Pour plus d’informations sur la protection par copyright, reportez-vous
à la section « Clés d’activation » p. 112.
51
■ Écouter de la musique
1. Activer le mode Musique.
2. Dans Menu Musique, sélectionnez la catégorie, par exemple Tous les morceaux
ou Albums.
3. Sélectionnez la musique que vous souhaitez écouter.
Utilisez les touches multimédia pour contrôler la lecture.
• Appuyez sur la touche Lecture/Pause/Arrêt pour lancer ou interrompre
la lecture d'un morceau. Maintenez la touche enfoncée pour mettre fin
à la lecture.
• Appuyez sur la touche de recul rapide pour revenir en arrière dans le morceau
ou pour revenir à un morceau précédent.
• Appuyez sur la touche d'avance rapide pour avancer rapidement dans le
morceau ou passer à un morceau suivant.
Vous pouvez également utiliser la touche de défilement pour contrôler le lecteur.
Pour régler le volume, appuyez sur la touche de volume.
Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire (
Aléatoire.
), sélectionnez Options >
Pour répéter le morceau en cours ( ), tous les morceaux (
la répétition, sélectionnez Options > Répétition.
) ou pour annuler
Pour modifier la tonalité de la lecture de musique, sélectionnez Options >
Egaliseur.
Pour modifier la balance ou l'élargissement stéréo, sélectionnez Options >
Paramètres audio.
Pour afficher une visualisation durant la lecture, sélectionnez Options >
Lancer la visualisation.
Pour revenir en mode Veille et conserver le lecteur audio à l'arrière-plan, appuyez
sur la touche Fin. Si Mode veille active est Activée, le morceau en cours de lecture
est affiché en mode Veille. Pour accéder au lecteur audio à partir du mode Veille,
sélectionnez le morceau en cours de lecture. Pour basculer vers une autre
application ouverte, maintenez enfoncée la touche Menu.
52
■ Menu Musique
Pour sélectionner davantage de musique à lire dans l'écran En écoute,
sélectionnez Options > Aller au menu Musique. Pour revenir à l'écran En écoute,
sélectionnez Options > Aller à Lecture en cours.
Le menu Musique indique la musique disponible dans le téléphone et sur la carte
mémoire compatible (si elle est insérée). Ts morceaux répertorie toute la musique.
Pour afficher des morceaux triés, sélectionnez Albums, Artistes, Genres ou
Compositeurs. Pour afficher des listes de lecture, sélectionnez Listes de lecture.
Pour actualiser la musicothèque après avoir mis à jour la sélection de morceaux
dans votre téléphone, sélectionnez Options > Rafraîchir biblio music..
■ Listes de lecture
Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le menu Musique, sélectionnez
Listes de lecture. Les listes de lecture suivantes apparaissent automatiquement :
Pistes fréquentes, Dernières pistes lues et Derniers ajouts.
Pour afficher les détails de la liste de lecture, sélectionnez Options > Détails liste
de lecture.
Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Options > Créer liste de lecture.
2. Saisissez un nom pour la liste de lecture, puis sélectionnez OK.
3. Sélectionnez des artistes pour trouver les morceaux que vous souhaitez inclure
dans la liste de lecture. Appuyez sur la touche de défilement pour ajouter des
éléments. Pour afficher la liste de morceaux sous le titre d'un artiste, faites
défiler vers la droite. Pour masquer la liste de morceaux, faites défiler vers
la gauche.
4. Lorsque vous avez fait votre sélection, sélectionnez Effectué. Si une carte
mémoire compatible est insérée, la liste de lecture est insérée sur la carte
mémoire.
Pour ajouter davantage de morceaux ultérieurement, lors de l'affichage de la liste
de lecture, sélectionnez Options > Ajouter des morceaux.
Pour ajouter des morceaux, des albums, des artistes, des genres et des
compositeurs à une liste de lecture à partir des différents écrans du menu
Musique, sélectionnez un élément et Options > Ajouter à liste lect. >
Liste lecture enreg. ou Nouvelle liste lecture.
53
Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture, sélectionnez Options >
Suppr. de liste lecture. Cette suppression ne supprime pas le morceau du
téléphone, mais uniquement de la liste de lecture.
Pour réorganiser les morceaux d'une liste de lecture, faites défiler jusqu'au
morceau que vous souhaitez déplacer, puis sélectionnez Options > Trier la liste >
Sélect., faites défiler jusqu'au nouvel emplacement, puis sélectionnez Déplacer.
■ Music shop
Dans le Music shop (service réseau), vous pouvez rechercher, parcourir et acheter
de la musique à télécharger sur votre téléphone. La variété et l'apparence des
services Music shop peuvent varier. Pour plus d'informations et pour connaître
la disponibilité de Music shop, contactez votre prestataire de services.
Pour pouvoir utiliser ce service, vous devez disposer de paramètres Music shop
et d'une connexion Internet valide. Pour plus de détails, voir « Paramètres Music
shop » p. 54 et « Points d'accès » p. 89.
Pour accéder à Music shop, dans le Lecteur audio, sélectionnez Options >
Aller à Music shop.
Paramètres Music shop
La disponibilité et l'apparence des paramètres Music shop peuvent varier. Il est
également possible que les paramètres soient prédéfinis et que vous ne puissiez
pas les modifier.
Dans le Music shop, vous pouvez modifier les paramètres en sélectionnant
Options > Paramètres.
Si les paramètres ne sont pas prédéfinis, vous pouvez être invité à saisir les
paramètres suivants :
Adresse — Vous devez définir l'adresse Web du service Music shop.
Pt accès défaut — Sélectionnez le point d'accès à utiliser lors de la connexion au
Music shop.
Nom d'utilisateur — Saisissez votre nom d'utilisateur pour le Music shop.
Mot de passe — Saisissez votre mot de passe pour le Music shop.
Si les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe demeurent vides, vous devez les
remplir lors de la connexion.
54
■ Transférer de la musique
Vous pouvez acheter de la musique protégée par WMDRM depuis des music shops
en ligne et transférer la musique sur votre téléphone.
Pour transférer de la musique depuis un ordinateur compatible ou d'autres
appareils compatible, utilisez un câble USB compatible ou la connectivité
Bluetooth. Vous pouvez utiliser une connexion IR. Pour plus de détails, voir
« Connexion Bluetooth », p. 96 ou « Infrarouge » p. 105. Vous ne pouvez pas
transférer de fichiers musicaux protégés par WMDRM à l'aide d'une connexion
Bluetooth ou IR.
Pour actualiser la musicothèque après avoir mis à jour la sélection de morceaux
dans votre téléphone, dans le Menu Musique, sélectionnez Options > Rafraîchir
biblio music.
Pour l'achat et le transfert de musique, l'ordinateur doit répondre aux conditions
suivantes :
• Système d'exploitation Microsoft Windows XP (ou ultérieur)
• Version compatible de l'application Windows Media Player
• Nokia PC Suite 6.82 ou ultérieur
Transférer de la musique depuis un ordinateur
Vous pouvez utiliser trois méthodes différentes pour transférer de la musique :
• Pour afficher votre téléphone sur un ordinateur en tant que disque dur externe
où vous pouvez transférer des fichiers de données, établissez la connexion
à l'aide d'un câble USB compatible ou de la connectivité Bluetooth.
Si vous utilisez le câble USB, sélectionnez Transfert de données comme mode
de connexion. Une carte mémoire compatible doit être insérée dans le
téléphone. Vous ne pouvez pas transférer de fichiers musicaux protégés
WMDRM à l'aide de Transfert de données.
• Pour synchroniser de la musique avec Windows Media Player, connectez
le câble USB compatible et sélectionnez Lecteur Média comme mode de
connexion. Une carte mémoire compatible doit être insérée dans le téléphone.
• Pour utiliser Nokia Music Manager de Nokia PC Suite, connectez le câble USB
compatible ou activez la connexion Bluetooth, puis sélectionnez PC Suite
comme mode de connexion. Vous ne pouvez pas transférer de fichiers
musicaux protégés WMDRM à l'aide de PC Suite.
55
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut, sélectionnez Menu >
Paramètres > Connectiv. > USB > Mode USB.
Windows Media Player et Nokia Music Manager de Nokia PC Suite ont été
optimisés pour le transfert de fichiers musicaux. Pour plus d'informations sur
le transfert de musique avec Nokia Music Manager, voir le guide de l'utilisateur
Nokia PC Suite.
Transfert de musique avec Windows Media Player
La fonctionnalité de synchronisation de musique peut varier entre les différentes
versions de l'application Windows Media Player. Pour plus d'informations,
consultez les guides et aides Windows Media Player correspondants.
9. Multimédia
■ Visual Radio
Vous pouvez utiliser l’application Visual Radio comme une radio FM traditionnelle
avec le réglage automatique des stations et les stations prédéfinies, ou avec des
informations visuelles parallèles liées au programme radio, si vous réglez les
stations qui offrent le service Visual Radio. Le service Visual Radio utilise les
données par paquets (service réseau).
Pour utiliser le service Visual Radio, les conditions suivantes sont requises :
• La station de radio et votre prestataire de services doivent prendre en charge
ce service.
• Votre point d'accès Internet doit être défini pour accéder au serveur
Visual Radio de l’opérateur réseau.
• L’ID du service Visual Radio correct doit être paramétré pour le canal radio
et le service Visual Radio doit être activé.
Visual Radio ne peut pas être démarré lorsque le téléphone est en mode
Hors connexion.
La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette
ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de
fonctionner correctement.
56
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition
prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas
l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque
d'être extrêmement fort.
Vous pouvez passer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant
la radio. Le son de la radio est désactivé lorsqu’un appel est en cours.
Pour ouvrez Visual Radio, sélectionnez Menu > Multimédia > Radio.
Pour éteindre la radio, sélectionnez Quitter.
Régler et enregistrer une station de radio
Pour lancer la recherche de stations lorsque la radio est allumée, sélectionnez
ou
. La recherche s’arrête lorsqu’une station a été trouvée. Pour enregistrer la
station, sélectionnez Options > Mémoriser station. Sélectionnez un emplacement
pour la station. Entrez le nom de la station et sélectionnez OK.
Fonctions de la radio
Pour régler le volume, appuyez sur les touches de volume.
Sélectionnez
ou
pour faire défiler jusqu'à la station enregistrée suivante
ou précédente. Les boutons sont désactivés si aucune station n’est enregistrée.
Lorsque vous utilisez un kit oreillette compatible, appuyez sur la touche kit
oreillette pour faire défiler jusqu'à la station de radio enregistrée suivante.
Pour enregistrer la station courante, sélectionnez Options > Mémoriser station,
une présélection, puis entrez le nom de la station.
Pour régler manuellement la fréquence de la station, sélectionnez Options >
Réglage manuel.
Pour écouter la radio en arrière-plan et accéder au mode veille, sélectionnez
Options > Ecoute en fond.
Liste des stations
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Stations. La liste des stations
est utilisée pour gérer les stations de radio enregistrées.
Configuration des stations
Faites défiler jusqu'à une station de la liste des stations, appuyez sur la touche de
défilement et sélectionnez Modifier pour modifier les paramètres de stations.
57
Afficher le contenu visuel
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel de la station courante, sélectionnez
.
Si l’ID du service visuel n’est pas enregistré dans la liste des stations, il vous est
demandé. Entrez l’ID du service visuel et sélectionnez OK. Si vous ne disposez pas
l’ID du service visuel, sélectionnez Récupérer pour accéder au répertoire de
stations (service réseau).
Pour mettre fin à l’alimentation en contenu visuel sans arrêter la radio FM,
sélectionnez Fermer.
Pour définir les paramètres d'éclairage et du délai d'économie d'énergie,
sélectionnez Options > Paramètres d'affichage.
Paramètres Visual Radio
Lorsque la radio est allumée, sélectionnez Options > Paramètres et l’une des
options suivantes :
Sonnerie d'accueil — pour activer ou désactiver la tonalité de mise sous tension
Démarrage automat. — pour activer ou désactiver l’affichage automatique
du contenu
Point d'accès — pour sélectionner le point d’accès
Répertoire de stations
Le répertoire de stations (service réseau) vous permet de choisir d’activer
Visual Radio ou de sélectionner les stations de radio dans une liste, groupées
en différents dossiers.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre prestataire de services.
Accès à partir de l'affichage du contenu virtuel
Pour récupérer l’ID du service visuel et lancer le contenu visuel pour la station de
radio actuellement diffusée, sélectionnez
et Récupérer. Après connexion
au répertoire des stations, sélectionnez l’emplacement le plus proche de votre
position actuelle dans une liste de dossiers et appuyez sur la touche de défilement.
L’appareil compare les fréquences des stations radio répertoriées avec la
fréquence actuellement écoutée. Si une correspondance est trouvée avec la
58
fréquence, l’ID du service visuel de la station de radio écoutée s’affiche.
Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du contenu visuel.
Si plusieurs fréquences de stations de radio correspondent, les stations de radio
et leur ID du service visuel s’affichent sous forme de liste.
Sélectionnez la station radio souhaitée. La station de radio écoutée et l’ID
du service visuel s’affichent. Sélectionnez OK pour lancer l’affichage du
contenu visuel.
Accès à partir des options
Pour accéder au répertoire de stations (service réseau) à partir de la liste des
stations, sélectionnez Options > Répertoire stations.
Après connexion au répertoire des stations, sélectionnez l’emplacement le plus
proche de votre position actuelle dans une liste d'emplacements.
Les stations radio qui offrent un contenu visuel sont indiquées par
.
Sélectionnez la station radio souhaitée et l’une des options suivantes :
Ecouter — pour écouter la station de radio mise en surbrillance. Pour confirmer
le paramètre de fréquence, sélectionnez Oui.
Activer service visuel — pour ouvrir le contenu visuel de la station de radio
sélectionnée (si disponible).
Enregistrer — pour enregistrer les détails de la station de radio sélectionnée dans
la liste des stations.
Détails — pour afficher les informations relatives au canal.
■ Appareil photo
En mode Téléphone, pour activer le mode Appareil photo, faites pivoter la partie
inférieure du téléphone de 90 degrés vers la gauche afin que l'objectif de
l'appareil photo soit dirigé dans la direction opposée à vous lorsque vous regardez
l'écran. Pour réaliser un autoportrait, faites pivoter la parie inférieure du
téléphone de 90 degrés vers la droite afin que l'objectif de l'appareil photo soit
dirigé vers vous lorsque vous regardez l'écran.
dans le coin supérieur gauche
de l'écran indique que le mode Image fixe est activé.
Pour capturer une image, appuyez sur la touche de capture. Vous pouvez aussi
capturer une image en appuyant sur la touche de défilement. L’image est
enregistrée sous Photos dans Galerie, puis est affichée. Pour revenir au cadre
59
de visée, sélectionnez Retour. Pour supprimer la photo, appuyez sur la
touche d'effacement.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur la touche multimédia
avance ou recul rapide.
Pour capturer des images en série, sélectionnez Options > Mode série > Activé.
Quand vous appuyez sur la touche de défilement, 'appareil photo capture six
images dans un bref intervalle et affiche les photos dans une grille.
Pour activer le flash, sélectionnez Options > Flash > Activé. Si vous sélectionnez
Automatique, le flash est activé automatiquement en cas de nécessité.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash
pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash
lorsque vous prenez une photo.
Lorsque la luminosité est faible, pour utiliser le mode nuit, sélectionnez Options >
Mode nuit > Activé.
Pour utiliser le retardateur, sélectionnez Options > Retardateur et le délai à l'issue
duquel l'appareil photo doit capturer l'image. Appuyez sur la touche de défilement
pour lancer le retardateur.
Pour régler la balance des blancs ou la tonalité des couleurs, sélectionnez
Options > Régler > Equilibrage blancs ou Tonalité.
Pour enregistrer une vidéo, sélectionnez Options > Mode vidéo ou faites défiler
vers la droite.
dans le coin supérieur gauche de l'écran indique que le mode
Vidéo est activé. Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur la touche de
capture ou sur la touche de défilement. Pour interrompre l'enregistrement,
appuyez sur la touche de capture. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur
la touche de capture et maintenez-la enfoncée.
Pour utiliser le mode panorama, sélectionnez Options > Mode panorama ou faites
défiler vers la droite.
dans le coin supérieur gauche de l'écran indique que
le mode Panorama est activé. Appuyez sur la touche de capture pour prendre une
photo panoramique. Un aperçu de la photo panoramique est affiché à l'écran.
Faites pivoter lentement vers la droite ou la gauche. Vous ne pouvez pas modifier
la direction. Si la flèche à l'écran est rouge, vous tournez trop vite. Pour mettre fin
au panorama, appuyez à nouveau sur la touche de capture.
60
Paramètres de l’appareil photo
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1 600 x 1 200 pixels.
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo pour les photos. En mode
Appareil photo, sélectionnez Options > Paramètres > Photo et l’un des
paramètres suivants :
Qualité de la photo et Résolution de l'image — Meilleures sont la qualité d'image
et la résolution, plus l'image prend de la mémoire.
Afficher photo prise — Pour ne pas afficher l'image après sa capture,
sélectionnez Non.
Nom photo par défaut — Pour modifier le nom des images capturées.
Mémoire utilisée — Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos photos dans
la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
Vous pouvez modifier les réglages de l'appareil photo pour les vidéos. En mode
Appareil photo, sélectionnez Options > Paramètres > Vidéo et l’un des
paramètres suivants :
Durée — Si vous choisissez Maximum, la longueur de la vidéo enregistrée
n’est limitée qu’à la mémoire disponible. Si vous choisissez Courte, la durée
d’enregistrement est optimisée pour l’envoi de MMS.
Résolution vidéo — Sélectionnez la résolution vidéo.
Nom vidéo par défaut — Sélectionnez l’intitulé des clips vidéo.
Mémoire utilisée — Sélectionnez si vous préférez enregistrer vos clips vidéo dans
la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
■ Réalisateur
Un muvee est un clip vidéo court, modifié, qui contient des vidéos, des photos,
de la musique et du texte. Un muvee rapide est automatiquement créé par
Réalisateur après sélection du style du muvee. Réalisateur utilise la musique et
le texte par défaut associés au style choisi. Dans un muvee personnalisé , vous
pouvez sélectionner vos propres clips audio et vidéo, photos et style, et ajouter
un message d'introduction et de conclusion. Vous pouvez envoyer des muvees
par MMS.
Un muvee peut être enregistré dans la Galerie au format de fichier .3gp.
Pour créer des muvees, sélectionnez Menu > Multimédia > Réalisateur.
Marquez des photos et vidéos, puis sélectionnez Options > Créer un muvee.
61
Créer un muvee rapide
1. Pour créer un muvee rapide, sélectionnez Menu > Multimédia > Réalisateur.
Sélectionnez les vidéos pour le muvee, puis faites défiler vers la droite pour
sélectionner les photos, puis sélectionnez Options > Créer un muvee.
2. Sélectionnez un style pour le muvee dans la liste des styles.
Créer un muvee personnalisé
1. Pour créer un muvee personnalisé, sélectionnez Menu > Multimédia >
Réalisateur. Sélectionnez les vidéos pour le muvee, puis faites défiler
vers la droite pour sélectionner les photos, puis sélectionnez Options >
Créer un muvee. L'écran de sélection du style s'ouvre.
2. Faites défiler jusqu'au style souhaité, puis sélectionnez Options >
Personnaliser.
3. Dans Vidéos & photos, réorganisez et modifiez les éléments sélectionnés ou
ajoutez ou supprimez des éléments de votre muvee. Vous pouvez définir l'ordre
dans lequel les fichiers sont joués dans le muvee. Sélectionnez le fichier que
vous souhaitez déplacer. Faites défiler jusqu'au fichier sous lequel que vous
souhaitez placer le fichier marqué, puis appuyez sur la touche de défilement.
Pour ajouter ou supprimer des photos et vidéos du muvee, sélectionnez
Options > Ajouter/Supprimer.
Dans Musique, sélectionnez la musique du muvee.
Pour ajouter des albums et leur contenu au muvee, dans l'écran de la liste des
clips vidéo ou photos, sélectionnez Options > Albums.
Dans Message, vous pouvez ajouter un texte d'introduction ou de conclusion
à un muvee.
Dans Durée, vous pouvez définir la longueur du muvee. Sélectionnez l'une des
options suivantes :
Message multimédia — pour optimiser la longueur du muvee pour l'envoi
par MMS
Auto-sélection — pour inclure tous les clips vidéo et photos sélectionnés dans
le muvee
Pareil que musique — pour définir la durée du muvee afin qu'elle soit identique
à celle du clip audio choisi
Défini par l'utilisateur — pour définir la longueur du muvee
62
4. Sélectionnez Options > Créer un muvee. L'écran d'aperçu s'ouvre.
5. Pour prévisualiser un muvee personnalisé avant de l'enregistrer, sélectionnez
Options > Lire.
6. Pour enregistrer le muvee, sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour créer un nouveau muvee personnalisé en utilisant les mêmes paramètres
de style, sélectionnez Options > Recréer.
Sélectionner du contenu
Pour modifier les clips vidéo sélectionnés, dans le dossier Vidéos & photos,
sélectionnez Options > Sélectionner le contenu. Vous pouvez sélectionner
les parties du clip vidéo que vous souhaitez inclure ou exclure dans le muvee.
Dans la diapositive, le vert indique les portions inclues, le rouge les portions
exclues et le gris les portions neutres.
Pour inclure une portion du clip vidéo dans le muvee, faites défiler jusqu'à celle-ci
et sélectionnez Options > Inclure. Pour exclure une portion, sélectionnez
Options > Exclure. Pour exclure une prise de vue, sélectionnez Options >
Exclure prise de vue.
Pour permettre au Réalisateur d'inclure ou d'exclure de façon aléatoire une
certaine partie du clip vidéo, faites défiler jusqu'à cette partie, puis sélectionnez
Options > Marquer neutre. Pour inclure ou exclure de façon aléatoire des parties
du clip, sélectionnez Options > Tt marquer neutre.
Paramètres
Dans l'écran de sélection du style, sélectionnez Options > Personnaliser >
Paramètres pour modifier les options suivantes :
Mémoire utilisée — Sélectionnez où vous souhaitez enregistrer vos muvees.
Résolution — Sélectionnez la résolution de vos muvees. Sélectionnez
Automatique pour utiliser la résolution optimale en fonction du nombre
et de la longueur des clips vidéo sélectionnés.
Nom muvee par défaut — Définissez un nom par défaut pour les muvees.
■ Vidéos
Pour accéder au dossier des vidéos dans la Galerie, sélectionnez Menu >
Multimédia > Vidéos.
63
■ Enregistreur
L'enregistreur vocal vous permet d'enregistrer des conversations téléphoniques et
des mémos vocaux. Si vous enregistrez une conversation téléphonique, toutes
les parties entendent un signal sonore durant l'enregistrement.
Les fichiers enregistrés sont stockés dans l’application Galerie. Voir « Galerie »,
p. 47.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour enregistrer un clip audio,
sélectionnez Options > Enregistrer clip audio, ou sélectionnez . Pour écouter
l'enregistrement, sélectionnez .
■ RealPlayer
L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia comme des
clips vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou
de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » en
ouvrant un lien de diffusion. RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de
fichier ou toutes les variantes de formats de fichier.
Pour ouvrir RealPlayer, sélectionnez Menu > Multimédia > RealPlayer. Pour lire
un fichier multimédia, sélectionnez Options > Ouvrir > Derners clips ouverts ou
Clip enregistré.
Pour diffuser le contenu sans fil :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie.
• Ouvrez un lien de diffusion tout en naviguant sur le Web.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point
d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », p. 89. Contactez votre prestataire de
services pour plus d'informations.
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://.
Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaît
un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier
texte contenant un lien rtsp.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
L'application RealPlayer vous permet de lire des fichiers multimédia comme des
clips vidéo enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire ou
de lire des fichiers dont le contenu multimédia peut être diffusé « over the air » en
64
ouvrant un lien de diffusion. Pour ouvrir RealPlayer, sélectionnez Menu >
Multimédia > RealPlayer.
RealPlayer ne prend pas en charge tous les formats de fichier ou toutes les
variantes de formats de fichier.
Lire des fichiers multimédia
Pour lire un fichier multimédia dans RealPlayer, sélectionnez Options > Ouvrir et
l'une des options suivantes :
Derners clips ouverts — pour lire des fichiers multimédia que vous avez
récemment lus
Clip enregistré — pour lire des fichiers multimédia enregistrés dans le téléphone
ou sur la carte mémoire
Pour diffuser le contenu sans fil :
• Sélectionnez un lien de diffusion enregistré dans la galerie. Une connexion est
établie vers le serveur de diffusion.
• Ouvrez un lien de diffusion tout en naviguant sur le Web.
Pour diffuser du contenu en direct, vous devez d’abord configurer votre point
d’accès par défaut. Voir « Points d'accès », p. 89.
De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès
Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser
un point d'accès WAP. Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser uniquement des adresses URL rtsp://.
Vous ne pouvez pas utiliser d'adresse URL http://. Toutefois, RealPlayer reconnaît
un lien http vers un fichier .ram, dans la mesure où un fichier .ram est un fichier
texte contenant un lien rtsp.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez
le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Raccourcis durant la lecture
Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour effectuer une recherche vers l'avant
ou vers l'arrière du fichier multimédia.
Appuyez sur les touches de volume pour augmenter ou diminuer le volume.
65
■ Lecteur Flash
À l'aide du Lecteur Flash, vous pouvez afficher, lire et interagir avec les fichiers
flash conçus pour les appareils mobiles.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Flash.
Pour ouvrir un dossier ou lire un fichier flash, sélectionnez-le.
10. Personnalisation
■ Thèmes
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, activez un thème.
Un thème peut comporter le fond d'écran du mode Veille et les paramètres
d'économie d'énergie. Vous pouvez modifier un thème pour personnaliser
davantage votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Personnal. > Thèmes. Pour afficher une liste des thèmes
disponibles, sélectionnez Généralités. Le thème actif est coché.
Pour afficher un aperçu d’un thème, faites défiler jusqu’à celui-ci, puis
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le thème affiché en mode Aperçu,
sélectionnez Appliquer.
Dans Thèmes, vous pouvez aussi définir le type d’affichage du menu, définir un
papier-peint personnalisé et personnaliser l’apparence de l'économiseur d’énergie.
Thème audio
Pour appliquer ou modifier un thème audio, sélectionnez Menu > Personnal. >
Thèmes > Thèmes audio.
Pour appliquer un thème audio, sélectionnez Thème audio actif et le thème de
votre choix.
Vous pouvez personnaliser les sons associés à un événement ou une fonction.
Pour enregistrer un thème personnalisé, dans l'écran principal Thèmes audio,
sélectionnez Options > Enregistrer le thème et entrez le nom choisi pour le thème.
66
■ Modes
Dans Modes, vous pouvez régler et personnaliser les sonneries du téléphone pour
divers événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode sélectionné
apparaît en haut de l'affichage en mode Veille. Si le mode Général est utilisé, seule
la date du jour est affichée.
Sélectionnez Menu > Personnal. > Modes.
Pour activer le mode, sélectionnez-le ainsi que Activer.
Conseil : Pour basculer rapidement vers le mode Silencieux à partir de
n’importe quel autre mode, en mode Veille, appuyez sur la touche # et
maintenez-la enfoncée.
Pour personnaliser un mode, sélectionnez-le, Personnaliser, ainsi que l’une des
options suivantes :
Sonnerie — Pour définir la sonnerie des appels vocaux, effectuez un choix dans
la liste. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son. Vous pouvez
changer de sonnerie dans Contacts. Voir « Ajouter une sonnerie », p. 46.
Sonnerie appels vidéo — Pour sélectionner la sonnerie des appels vidéo.
Nom de l'appelant — Sélectionnez Activé pour que le téléphone donne le nom de
l'appelant lorsqu'il sonne.
Type de sonnerie — Lorsque De + en + fort est sélectionné, le volume de la sonnerie
commence au niveau un et augmente niveau par niveau pour définir le volume.
Volume sonnerie — Pour régler le volume de la sonnerie et de la signalisation des
messages.
Signalisation msgs — Pour définir la signalisation des messages texte et
multimédia.
Signalisation e-mails — Pour définir la signalisation des messages e-mail.
Vibreur — Pour définir le mode vibreur pour signaler les appels et messages
entrants.
Bips touches — Pour définir le volume du bip des touches.
Bips d'avertissement — Pour activer ou désactiver les bips d'avertissement.
Signalisation pour — Pour accepter uniquement les appels provenant d'un groupe
de contacts sélectionné. Les appels provenant de personnes n'appartenant pas
à ce groupe ont une alerte silencieuse.
Nom du mode — Pour nommer le mode. Ce paramètre n'est pas affiché pour les
modes Général et Hors connexion.
67
Lors de l'utilisation du mode Hors connexion, le téléphone n'est pas connecté au
réseau GSM. Si aucune carte SIM n’est installée, pour utiliser certaines fonctions
du téléphone, démarrez-le en mode Hors connexion.
Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception
d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau
cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord
activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
■ Sonneries 3D
Sonneries 3D vous permet d’appliquer des effets sonores 3D à des sonneries.
Toutes les sonneries ne prennent pas en charge les effets 3D. Pour modifier
les paramètres de sonnerie 3D, sélectionnez Menu > Personnal. > Sonn. 3D.
Pour activer les effets 3D, sélectionnez Sonneries 3D > Activés. Pour changer de
sonnerie, sélectionnez Sonnerie et la sonnerie souhaitée.
Pour modifier l’effet 3D appliqué à la sonnerie, sélectionnez Trajectoire sonore
et l’effet souhaité. Pour modifier l’effet, sélectionnez Vitesse de la trajectoire,
Effet Doppler ou Réverbération. Effet Doppler peut ne pas être disponible avec
tous les effets.
Pour écouter la sonnerie avec l’effet 3D, sélectionnez Options >
Ecouter la sonnerie.
Si vous activez les sonneries 3D sans sélectionner d’effet 3D, l’élargissement
stéréo est appliqué à la sonnerie.
11. Web
■ Mobile Search
Utilisez Mobile Search pour accéder à des moteurs de recherche et pour
rechercher et vous connecter à des services locaux, des sites Web, des photos
et du contenu mobile. Vous pouvez utiliser l'application pour trouver et appeler
des restaurants et magasins locaux et vous pouvez utiliser la technologie de
cartographie avancée pour vous aider à trouver votre emplacement.
Sélectionnez Menu > Web > Recherche.
68
Lorsque vous ouvrez Mobile Search, une liste de catégories s'affiche. Sélectionnez
une catégorie (images, par exemple) et entrez votre texte dans le champ de
recherche. Sélectionnez Recherche. Les résultats de la recherche s'affichent
à l'écran.
Pour de l'aide et des instructions supplémentaires sur l'application, sélectionnez
Options > Aide.
Pour plus d'informations sur l'application, visitez également
www.mobilesearch.nokia.com/.
■ Web
Pour consulter des pages Web écrites en XHTML, WML ou HTML, sélectionnez
Menu > Web > Navigateur, ou appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée
en mode veille.
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services. Les fournisseurs de services vous communiquent
également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
Configuration du téléphone pour le service du navigateur
Votre appareil peut configurer automatiquement le point d’accès WAP ou Internet
sur base de votre carte SIM.
Vous pouvez utiliser Assistant config. pour configurer les paramètres du point
d’accès WAP ou Internet. Voir « Assistant config. », p. 92.
Vous pouvez recevoir les paramètres du service dans un message de configuration
de votre prestataire de services.
Pour définir manuellement un point d’accès, voir Points d'accès dans
« Connexion » p. 89.
Établir une connexion
Pour accéder aux pages Web, procédez comme suit :
• Sélectionnez la page d'accueil (
) de votre prestataire de services.
• Sélectionnez un signet dans l'écran des signets.
• Dans l’écran des signets, entrez l’adresse de la page Web, puis
sélectionnez Aller à.
69
Signets
Il se peut que votre appareil contienne des signets et des liens préinstallés, pointant vers
des sites Internet tiers. Vous pouvez aussi accéder à d’autres sites tiers via votre appareil.
Les sites tiers ne sont pas affiliés auprès de Nokia et Nokia n’assume aucune responsabilité
concernant ces sites. Si vous choisissez d’accéder à ces sites, vous devez prendre des
précautions en matière de sécurité ou de contenu.
Les signets sont signalés par les icônes suivantes :
Page de démarrage définie pour le point d'accès par défaut.
Le dossier des signets automatiques contient les signets ( ) qui sont
collectés automatiquement lorsque vous naviguez sur des pages.
Signet indiquant le titre ou l'adresse Internet du signet.
et
peuvent être remplacés par l’icône du site Web.
Ajouter manuellement des signets
1. Dans l'écran des signets, sélectionnez Options > Gestionnaire de signets >
Ajouter signet.
2. Complétez les champs.
3. Sélectionnez Options > Enregistrer.
Envoyer des signets
Faites défiler jusqu’à un signet ou marquez plusieurs signets, puis sélectionnez
Options > Outils > Envoyer et une option.
Sécurité de connexion
Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission
des données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le
serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre.
Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le
serveur de contenu.
Pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et les
informations relatives à l’authentification du serveur, sélectionnez Options >
Outils > Détails de la page.
Les caractéristiques de sécurité peuvent être requises pour certains services,
comme des services bancaires. Pour ces connexions, vous devez disposer de
70
certificats de sécurité. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire
de services. Voir aussi « Gestion des certificats », p. 85.
Naviguer sur des pages Web
Touches et commandes utilisées lors de la navigation
Pour ouvrir un lien, effectuer des sélections ou activer des cases à cocher,
appuyez sur la touche de défilement.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez
Retour. Si Retour n’est pas disponible, sélectionnez Options > Options
navigation > Historique pour afficher une liste chronologique des pages visitées
durant une session de navigation. Pour choisir la page souhaitée, faites défiler vers
la gauche ou la droite et sélectionnez celle-ci. La liste des pages consultées est
vidée à chaque fin de session.
Pour enregistrer un signet pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Enreg. comme signet.
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options >
Options navigation > Recharger.
Pour ouvrir la barre d’outils du navigateur, faites défiler vers une partie vide de
la page, puis appuyez sur la touche de défilement.
Raccourcis clavier pendant la navigation
1 — Pour accéder à vos signets.
2 — Pour rechercher des mots clés dans la page courante.
3 — Pour revenir à la page précédente.
5 — Pour afficher la liste de toutes les fenêtres ouvertes.
8 — Pour afficher un aperçu de la page courante. Appuyez à nouveau sur 8 pour
effectuer un zoom avant et afficher la partie souhaitée de la page.
9 — Pour entrer une nouvelle adresse Web.
0 — Pour accéder à la page de démarrage.
* ou # — Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la page.
Mini plan
Mini plan vous aide à parcourir les pages Web contenant de grands volumes
d’informations. Activez Mini plan dans les paramètres du navigateur.
Voir « Paramètres du navigateur », p. 73. Faites défiler une page Web volumineuse
71
et Mini plan s'ouvre et affiche un aperçu de la page Web visitée. Pour vous
déplacer dans Mini plan, faites défiler. Quand vous arrêtez le défilement,
Mini plan disparaît et la zone sélectionnée dans Mini plan est affichée.
Aperçu de la page
L’option Aperçu de la page vous permet d’accéder plus rapidement à la partie
souhaitée d’une page Web. L’aperçu peut ne pas être disponible sur toutes
les pages.
Pour afficher un aperçu de la page courante, appuyez sur 8. Pour retrouver le point
souhaité dans la page, faites défiler vers le haut ou le bas. Appuyez à nouveau
sur 8 pour effectuer un zoom avant et afficher la partie souhaitée de la page.
Flux RSS et blogs
Les flux RSS sont des fichiers .xml sur des pages Web qui sont massivement
utilisés pour partager les titres de la dernière entrée ou du texte plein, notamment
de l’actualité sous forme de nouveaux flux RSS. Les blogs ou blogs Web sont des
journaux Web. La plupart des flux RSS utilisent des technologies RSS et ATOM.
Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des flux RSS.
Pour vous abonner à un flux RSS, sélectionnez Options > Souscrire et un flux,
ou cliquez sur le lien. Pour afficher les flux RSS auxquels vous êtes abonné,
dans l’écran des signets, sélectionnez Flux RSS.
Pour mettre à jour un flux RSS, sélectionnez-le, puis choisissez Options >
Actualiser.
Pour définir comment les flux RSS sont mis à jour, sélectionnez Options >
Paramètres > Flux RSS.
Pages enregistrées
Vous pouvez enregistrer des pages et les afficher ultérieurement hors ligne.
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Outils > Enregistrer page.
Pour ouvrir l’écran Pages enregistrées, dans l’écran des signets, sélectionnez
Pages enregistrées. Pour ouvrir une page, sélectionnez-la.
Pour établir une connexion au service du navigateur et récupérer de nouveau
la page, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger. Le téléphone
reste connecté une fois la page rechargée.
72
Télécharger
Vous pouvez, via le navigateur mobile, télécharger des éléments tels que des
sonneries, des photos, des logos opérateur, des logiciels et des clips vidéo.
Une fois téléchargé, chaque élément est géré par l'application correspondante
de votre téléphone. Les photos téléchargées sont par exemple enregistrées
dans l'application Galerie.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests JavaTM.
Mettre fin à une connexion
Pour mettre fin à la connexion et afficher la page du navigateur hors ligne,
sélectionnez Options > Outils > Déconnexion. Pour quitter la navigation et
revenir au mode Veille, sélectionnez Options > Quitter.
Vider la mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les
données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles
nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation.
Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire
cache. Pour vider le cache, sélectionnez Menu > Web > Navigateur > Options > Effac. don.
confidential. > Vider le cache.
Pour effacer toutes les données confidentielles, y compris le cache, les cookies,
les données de formulaire, les mots de passe et l’historique de la navigation,
sélectionnez Menu > Web > Navigateur > Options > Effac. don.
confidential. > Tout.
Paramètres du navigateur
Sélectionnez Options > Paramètres > Général, Page, Confidentialité ou Flux RSS
et l'une des options suivantes :
Général
Point d'accès — Pour sélectionner le point d’accès par défaut.
Page d'accueil — Pour définir l'adresse de la page de démarrage souhaitée.
Mini plan — Pour activer ou désactiver.
73
Historique — Choisissez si une liste de pages visitées pendant la session de
navigation en cours doit =être affichée quand vous sélectionnez Retour.
Avertissement sécurité — Pour masquer ou afficher les avertissements relatifs
à la sécurité.
Script Java/ECMA — Pour activer ou désactiver l’utilisation de scripts.
Page
Charger le contenu — Pour sélectionner le type de contenu qui est
automatiquement chargé lorsque vous naviguez. Si vous sélectionnez Texte
uniquement, pour télécharger des images durant la navigation, sélectionnez
Options > Outils > Charger les photos.
Taille de l'écran — Choisissez comment utiliser la zone d’affichage pour visualiser
les pages.
Encodage par défaut — Lorsque vous sélectionnez Automatique, le navigateur
essaie automatiquement de sélectionner l'encodage de caractères correct.
Bloquer fenêtre context. — Pour autoriser ou bloquer l’ouverture automatique
de différents messages contextuels pendant la navigation.
Rafraîch. automatique — Pour activer ou désactiver l’actualisation automatique
des pages du navigateur.
Taille de police — Pour sélectionner la taille de police.
Confidentialité
Signets automatiques — Sélectionnez Activés si vous souhaitez enregistrer
automatiquement les signets dans le dossier Signets automat. quand vous visitez
une page. Lorsque vous sélectionnez Cacher dossier, les signets sont toujours
automatiquement ajoutés à ce dossier.
Enreg. donn. formulaire — Si vous ne souhaitez pas que les données entrées dans
différents formulaires sur une page Web soient enregistrées et utilisées lors du
prochain accès à la page, sélectionnez Désactivé.
Cookies — Pour activer ou désactiver la réception et l’envoi de cookies
(une méthode utilisée par les fournisseurs de services pour identifier les
utilisateurs et leurs préférences pour le contenu fréquemment utilisé).
Flux RSS
Mises à jr automatiques — Indiquez si les flux RSS doivent être mis à jour
automatiquement ou non et leur fréquence de mise à jour. Le fait de paramétrer
l'application pour qu'elle récupère automatiquement les flux RSS peut entraîner
74
la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de
services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations
concernant les coûts de transmission de données.
Pt accès mise à jr autom. — Sélectionnez le point d'accès souhaité pour la mise
à jour (uniquement disponible si Mises à jr automatiques est activé).
12. Organiseur
■ Horloge
Sélectionnez Menu > Organiseur > Horloge.
Paramètres de l’horloge
Pour modifier l'heure ou la date, sélectionnez Options > Paramètres. Pour plus
d’informations sur les paramètres, reportez-vous à la section « Date et heure »
p. 83.
Définir une alarme
1. Pour définir une nouvelle alarme, faites défiler vers la droite jusqu'à Alarme,
puis sélectionnez Options > Nouvelle alarme.
2. Entrez l’heure de l’alarme, choisissez si l’alarme doit être répétée et à quel
moment, puis sélectionnez Effectué. Lorsque l'alarme est activée,
l'indicateur
s'affiche.
Pour annuler une alarme, faites défiler jusqu’à celle-ci, puis sélectionnez
Options > Supprimer l'alarme. Pour désactiver une alarme répétée, sélectionnez
Options > Désactiver l'alarme.
Arrêt de l'alarme
Sélectionnez Arrêter pour désactiver l’alarme.
Sélectionnez Répéter pour arrêter l’alarme pendant 5 minutes, puis la répéter.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se
met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez
Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour
mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez
75
Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Horloge universelle
Pour ouvrir l’écran de l’horloge universelle, faites défiler vers la droite jusqu’à
Monde. Pour ajouter des villes à la liste, sélectionnez Options > Ajouter une ville.
Pour définir votre ville actuelle, faites défiler la liste jusqu’à celle-ci, puis
sélectionnez Options > Déf. comme ville actuelle. La ville est affichée dans
l’écran principal de l’horloge et l’heure de votre téléphone change en fonction
de la ville choisie. Vérifiez si l’heure est correcte et si elle concorde avec votre
fuseau horaire.
■ Agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Dans l'agenda, vous pouvez suivre vos rendez-vous, réunions, anniversaires,
célébrations et autres événements. Vous pouvez aussi définir une alarme agenda
pour vous souvenir d'événements à venir.
Créer des entrées d’agenda
1. Sélectionnez Options > Nouvelle entrée et un type d'entrée.
Les entrées Anniversaire se répètent chaque année.
2. Complétez les champs.
Répéter — Appuyez sur la touche de défilement pour modifier l'entrée
à répéter. Une entrée répétée est indiquée par dans l'affichage Jour.
Répéter jusqu'au — Pour définir une date de fin pour l'entrée répétée, par
exemple, la date de fin d'un cours hebdomadaire. Cette option ne s'affiche que
si vous avez choisi de répéter l'événement.
Synchronisation > Privée — Après synchronisation, l'entrée d'agenda ne peut
être vue que par vous-même , elle n'est visible pour aucune autre personne,
même pas pour celles ayant un accès en ligne. Publique — L'entrée d'agenda
est visible pour les personnes ayant un accès à votre agenda en ligne.
Aucune — L’entrée d'agenda n'est pas copiée lors de la synchronisation de
votre agenda.
3. Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué.
76
Écrans d'agenda
Appuyez sur la touche # dans les affichages Mois, Semaine ou Jour pour mettre
automatiquement la date actuelle en surbrillance.
Pour créer une entrée de réunion, appuyez sur une touche numérique (0–9) dans
un écran de l'agenda.
Pour atteindre une certaine date, sélectionnez Options > Chercher date.
Écrivez la date et sélectionnez OK.
À faire
Sélectionnez Options > Affichage des tâches.
Dans l'Affichage des tâches, vous pouvez conserver une liste des tâches
à effectuer.
Créer une tâche à faire
1. Pour commencer à écrire une tâche à faire, appuyez sur une touche
numérique (0–9).
2. Entrez la tâche dans le champ Sujet. Définissez une date d'échéance et une
priorité pour la tâche.
3. Pour enregistrer la tâche, sélectionnez Effectué.
■ Notes
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Pour rédiger une nouvelle note, commencez à écrire. Pour enregistrer la note,
sélectionnez Effectué.
Vous pouvez enregistrer des fichiers de texte simple (format .txt) que vous recevez
dans Notes.
■ Calculatrice
Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice.
1. Entrez le premier nombre de votre calcul.
2. Choisissez une fonction arithmétique et sélectionnez-la.
3. Entrez le deuxième nombre.
4. Pour exécuter le calcul, sélectionnez
.
Pour ajouter une décimale, appuyez sur #.
77
Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des
calculs simples.
■ Convertisseur
Sélectionnez Menu > Organiseur > Convertisseur.
Le convertisseur vous permet de convertir des paramètres de mesure tels que
la Longueur d’une unité en une autre, par exemple des Yards en Mètres.
La précision du convertisseur étant limitée, des erreurs d'arrondis risquent de
se produire.
Définir une devise de référence et des taux de change
Pour pouvoir convertir des devises, vous devez préalablement choisir une devise de
référence (généralement la devise de votre pays) et ajouter des taux de change.
Le taux de la devise de référence est toujours 1. La devise de référence détermine
les taux de conversion des autres devises.
1. Sélectionnez Devise comme type de mesure, puis choisissez Options >
Taux de change.
2. Pour modifier la devise de référence, accédez à cette devise (généralement
la devise de votre pays), puis sélectionnez Options > En devise de base.
3. Ajoutez des taux de change, recherchez la devise souhaitée, puis entrez un
nouveau taux (nombre d'unités de la devise équivalant à une unité de la devise
de référence que vous avez sélectionnée).
4. Lorsque tous les taux de change nécessaires sont ajoutés, vous pouvez
convertir des devises.
Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux
taux de change car tous les taux de change précédents sont remis à zéro.
Convertir des unités
Pour convertir une devise, vous devez d’abord déterminer le taux de change.
Voir « Définir une devise de référence et des taux de change », p. 78.
1. Sélectionnez Type et le type de mesure à convertir, puis choisissez OK.
2. Sélectionnez le champ de la première unité Unité à partir de laquelle vous
souhaitez effectuer une conversion, puis sélectionnez OK.
78
3. Sélectionnez le champ Unité suivante ainsi que l’unité vers laquelle vous
souhaitez effectuer la conversion.
4. Dans le premier champ Quantité, entrez la valeur à convertir. L’autre champ
Quantité se modifie automatiquement pour afficher la valeur convertie.
Appuyez sur la touche # pour ajouter une décimale et appuyez sur la touche *
pour afficher les symboles +, - (pour les températures) et E (pour les exposants).
Vous pouvez inverser l'ordre de la conversion en saisissant une valeur dans
le second champ Quantité. Le résultat s'affiche alors dans le premier
champ Quantité.
13. Applications
■ Télécharger!
Téléchargez! (service réseau) est un panier d’achat de contenu mobile disponible
sur votre téléphone. Il se peut que vous puissiez télécharger certains contenus
gratuitement.
L’option Téléchargez! vous permet de découvrir, afficher un aperçu, acheter,
télécharger et mettre à jour du contenu, des services et des applications.
Les éléments sont classés par catégories dans des catalogues et des dossiers
fournis par différents prestataires de services. Le contenu disponible dépend de
votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Applications > Téléchargez!.
Téléchargez! utilise vos services réseau pour accéder au contenu le plus récent.
Pour plus d’informations sur les éléments supplémentaires qui sont disponibles via
Téléchargez!, contactez votre prestataire de services ou encore le fournisseur ou le
fabricant de l’élément.
■ Perso
Pour accéder aux applications que vous avez téléchargées sur votre téléphone,
sélectionnez Menu > Applications > Perso.
Données GPS
Cette fonctionnalité n'est pas conçue pour prendre en charge les demandes de
positionnement pour les appels correspondants. Contactez votre prestataire de
79
services pour plus d'informations sur la conformité de votre téléphone vis-à-vis de
la réglementation nationale en vigueur en matière de services d'appels d'urgence
basés sur le positionnement.
Données GPS est une application GPS qui vous permet de visualiser votre position
actuelle, de trouver votre chemin jusqu'à l'endroit souhaité et de visualiser les
distances. Pour fonctionner, l'application requiert un accessoire GPS Bluetooth.
La méthode de positionnement GPS Bluetooth doit également être activée dans
Menu > Paramètres > Param. tél. > Général > Positionnement > Méthodes
de positionn..
Sélectionnez Menu > Applications > Perso > Données GPS.
Dans Données GPS et Repères, les coordonnées sont exprimées en degrés et degrés
décimaux avec le système de coordonnées WGS-84.
Repères
Les repères sont des coordonnées d'emplacements géographiques que vous
pouvez enregistrer sur votre appareil en vue d'une utilisation ultérieure pour
différents services basés sur l'emplacement. Vous pouvez créer des repères
à l'aide d'un accessoire GPS Bluetooth ou via le réseau (service réseau).
Sélectionnez Menu > Applications > Perso > Repères.
14. Paramètres
■ Commandes vocales
Pour sélectionner les fonctions pouvant être utilisées à l'aide de la commande
vocale, sélectionnez Menu > Paramètres > Cmdes voc.. Les commandes vocales
permettant de modifier des modes se trouvent dans le dossier Modes.
Pour activer une nouvelle commande vocale pour une application, sélectionnez
Options > Nouvelle application et l’application.
Pour gérer les commandes vocales, faites défiler jusqu'à une fonction,
sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Chger la commande ou Supprimer application — pour modifier ou désactiver la
commande vocale de la fonction sélectionnée
Ecouter — pour lire la commande vocale activée
80
Pour utiliser des commandes vocale, voir « Numérotation vocale », p. 24.
Pour modifier des paramètres de commandes vocales, sélectionnez Options >
Paramètres et l’une des options suivantes :
Synthétiseur — pour activer ou désactiver le synthétiseur texte-parole qui répète
la commande vocale reconnue.
Supprimer adapt. vocales — pour réinitialiser les adaptations vocales. Le téléphone
s'adapte à la voix de l'utilisateur pour mieux reconnaître les commandes vocales.
■ Boîte vocale
La boîte vocale est un service réseau. Contactez votre prestataire de services pour
obtenir le numéro de boîte vocale.
Pour définir le numéro d'appel de la boîte vocale si aucun numéro n'est défini,
sélectionnez Menu > Paramètres > Bte d'appel et lorsque Numéro de la boîte
vocale: s'affiche, saisissez le numéro de la boîte vocale.
Pour modifier le numéro de boîte vocale, sélectionnez Menu > Paramètres >
Bte d'appel > Options > Changer numéro et saisissez le numéro.
■ Appels abrégés
Pour affecter des numéros de téléphone aux touches d'appels abrégés,
sélectionnez Menu > Paramètres > Appel abr., faites défiler jusqu'à une icône de
touche et sélectionnez Options > Attribuer. Sélectionnez le contact et le numéro
d'appel abrégé.
Pour afficher le numéro affecté à la touche d'appel abrégé, faites défiler jusqu'à
l'icône de la touche et sélectionnez Options > Afficher numéro. Pour modifier ou
supprimer le numéro, sélectionnez Changer ou Supprimer.
■ Paramètres du téléphone
Général
Sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Général > Personnalisation,
Date et heure, Accessoires, Sécurité, Config. d'origine ou Positionnement.
Personnalisation
Sélectionnez Affichage, Mode veille, Sonneries, Langue, Thèmes ou
Cmdes vocales.
81
Affichage
Capteur de lumière — pour ajuster le capteur de luminosité qui observe les
conditions de luminosité et règle la luminosité de l’affichage.
Taille de police — pour sélectionner la taille de police utilisée dans les listes et
les éditeurs.
Attente écon. de batterie — pour définir le délai qui s’écoule avant l’activation de
l’économie d’énergie.
Logo ou texte accueil — pour définir le texte d'accueil ou le logo brièvement
affichés lors de chaque mise sous tension du téléphone.
Expiration de l'éclairage — pour définir la durée de l’éclairage de l’affichage.
Mode Veille
Mode veille active — pour activer ou désactiver la veille active. Voir « Veille
active », p. 18.
Raccourcis — pour attribuer un raccourci aux touches écran gauche et droite, au
défilement dans différentes directions ou l’appui de la touche de défilement en
mode veille. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si
Mode veille active est réglée sur Activée.
Appl. mode veille active — pour sélectionner les raccourcis de l'application que
vous souhaitez voir apparaître en mode veille active. Ce paramètre n’est
disponible que si Mode veille active est défini sur Activée.
Logo de l'opérateur — ce paramètre est visible uniquement si vous avez reçu
et sauvegardé un logo opérateur. Vous pouvez choisir d'afficher le logo
de l'opérateur.
Tonalités
Pour modifier les tonalités de l’horloge, de l’agenda et du mode activé.
Voir « Modes », p. 67.
Langue
Langue du téléphone — pour changer la langue des textes qui s'affichent
sur le téléphone. Ce changement peut également affecter le format de date
et d'heure, ainsi que les séparateurs utilisés, par exemple, dans les calculs.
Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone sélectionne la langue selon
les informations disponibles sur votre carte SIM. Après avoir changé la langue
d’affichage du texte, le téléphone redémarre.
82
Langue d'écriture — pour changer la langue d'écriture de votre téléphone.
Le changement de langue affecte les caractères et caractères spéciaux
disponibles lors de la rédaction du texte ou lors de l'utilisation du dictionnaire
d'écriture intuitive.
Saisie prédictive — pour régler la saisie de texte intuitive sur Activée ou Désactivée
pour tous les éditeurs du téléphone. Sélectionnez une langue pour la saisie de
texte intuitive dans la liste.
Thèmes
Appliquer des thèmes Voir « Thèmes », p. 66.
Commandes vocales
Modifier les paramètres de commande vocale et de numérotation vocale.
Voir « Commandes vocales », p. 80.
Date et heure
Heure et Date — pour définir l’heure et la date.
Fuseau horaire — pour définir le fuseau horaire de votre emplacement. Si vous
définissez Heure de l'opérateur > Mise à jour autom., l’heure locale est affichée.
Format date — pour sélectionner le format d’affichage des dates.
Séparateur date — pour sélectionner le séparateur de dates.
Format heure — pour choisir entre les formats d'affichage de l'heure 24 heures et
12 heures.
Séparateur heure — pour sélectionner le séparateur de l’heure.
Type d'horloge — pour sélectionner d'afficher l'horloge analogique ou numérique
en mode veille. Voir « Horloge », p. 75.
Sonnerie alarme horloge — pour sélectionner la sonnerie du réveil.
Jours ouvrables — pour définir les jours des alarmes répétées uniquement
les jours ouvrables.
Heure de l'opérateur (service réseau) — pour permettre au réseau de mettre à jour
les données d'heure, de date et de fuseau horaire de votre téléphone. Si vous
sélectionnez Mise à jour autom., toutes les connexions actives sont déconnectées.
Vérifiez toutes les alarmes car elles risquent d'être altérées.
83
Accessoires
Pour modifier les paramètres d’un accessoire, dans l’écran Param. accessoires,
faites défiler jusqu’à l’accessoire, notamment Kit oreillette, sélectionnez
Options > Ouvrir et l’une des options suivantes :
Mode par défaut — pour sélectionner le mode que vous voulez activer chaque fois
que vous connectez l'accessoire à votre téléphone.
Réponse automatique — pour que le téléphone réponde automatiquement à un
appel entrant au bout de 5 secondes lorsque cet accessoire est connecté à votre
téléphone. Si Type de sonnerie est défini sur Un seul bip ou Silencieuse, la réponse
automatique n’est pas disponible et vous devez répondre manuellement au
téléphone.
Eclairage — Pour que le téléphone s'allume en permanence lorsque vous utilisez
l'accessoires, sélectionnez Activé.
Sécurité
Sélectionnez Téléphone et carte SIM, Gestion certificats ou Module de sécurité.
Téléphone et carte SIM
Vous pouvez changer les éléments suivants : le code verrou, le code (U)PIN
et le code PIN2. Ces codes ne peuvent comporter que des chiffres de 0 à 9.
N'utilisez pas de codes d'accès similaires à des numéros d'urgence afin d'éviter
les appels à ces numéros par inadvertance.
Code utilisé — pour sélectionner le code actif, PIN ou UPIN, pour la carte USIM
active. Cette option s'affiche uniquement si la carte USIM active prend en charge
le code UPIN et s'il n'est pas refusé.
Demande code PIN ou Demande code UPIN — pour configurer le téléphone afin
qu’il demande le code à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne
permettent pas de régler la demande du code PIN sur Désactivée. Si vous
sélectionnez Code utilisé > UPIN, Demande code UPIN s'affiche.
Code PIN ou Code UPIN, Code PIN2 et Code verrou — pour modifier les codes
Délai verrou automatique > Défini par utilisateur — pour verrouiller
automatiquement le clavier après une période d’inactivité définie
Période verrou téléphone — pour définir un délai au terme duquel le téléphone est
automatiquement verrouillé. Pour utiliser à nouveau le téléphone, vous devez
entrer le code verrou correct. Pour désactiver le délai de verrouillage automatique,
sélectionnez Aucune.
84
Verrou si carte SIM chgée — pour configurer le téléphone afin qu'il demande
le code verrou lorsqu'une carte SIM inconnue ou nouvelle est insérée dans le
téléphone. Le téléphone conserve une liste de cartes SIM reconnues comme
appartenant au propriétaire du téléphone.
Groupe utilisateurs limité (service réseau) — pour spécifier un groupe de
correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services. Pour activer le groupe
par défaut défini avec le prestataire de services, sélectionnez Par défaut. Si vous
souhaitez utiliser un autre groupe (vous devez connaître le numéro d'index du
groupe), sélectionnez Activé.
Lorsque les appels sont restreints à des groupes d'utilisateurs limités, il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Confirmer services SIM (service réseau) — pour que le téléphone affiche des
messages de confirmation lorsque vous utilisez un service de la carte SIM.
Gestion des certificats
La liste des certificats d'autorité enregistrés dans votre téléphone est affichée
dans Gestion certificats. Pour afficher une liste des certificats personnels,
si disponible, faites défiler vers la droite.
Les certificats numériques doivent être utilisés pour vous connecter à une
banque en ligne, à un site ou à un serveur distant pour effectuer des actions qui
impliquent un transfert d'informations confidentielles. Ils doivent aussi être
utilisés si vous souhaitez diminuer le risque de virus ou d'autres logiciels nuisibles
et que vous voulez vous assurer de l'authenticité d'un logiciel lors de son
téléchargement et de son installation.
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits,
celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité
améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ;
le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou
de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité
limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus
valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles
de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la
fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment
au détenteur indiqué.
85
Afficher des détails du certificat et vérifier l'authenticité
Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et
la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées.
Le téléphone vous avertit si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si
vous ne disposez pas du certificat de sécurité adéquat sur votre téléphone.
Pour vérifier les détails d'un certificat, recherchez le certificat voulu et
sélectionnez Options > Détails certificat. Lorsque vous ouvrez les détails d'un
certificat, le téléphone vérifie la validité du certificat et l'une des notes suivantes
peut s'afficher :
Certificat expiré — La période de validité du certificat sélectionné a expiré.
Certificat pas encore valide — La période de validité du certificat sélectionné n’a
pas encore commencé.
Certificat corrompu — Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur
du certificat.
Certificat non sécurisé — Votre application n'est pas configurée pour utiliser
le certificat.
Changer les paramètres de confiance
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de
la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient
vraiment au détenteur indiqué.
Recherchez le certificat d'autorité voulu et sélectionnez Options > Paramètres
conseillés. La liste des applications qui peuvent utiliser le certificat
sélectionné s'affiche.
Module de sécurité
Afficher ou modifier des modules de sécurité.
Paramètres d’usine
Rétablir la valeur d’origine de certains paramètres. Vous devez disposer du code
verrou. Voir « Code verrou », p. 9.
Positionnement
Le service de positionnement vous permet de recevoir de prestataires de services
des informations locales telles que les conditions météorologiques ou routières,
en fonction de l'emplacement de votre appareil (service réseau).
86
Pour activer une méthode de positionnement, sélectionnez Méthodes de
positionn., faites défiler jusqu'à la méthode de positionnement et sélectionnez
Options > Activer. Pour en arrêter l'utilisation, sélectionnez Options > Désactiver.
Pour définir le point d’accès du serveur de positionnement, sélectionnez Serveur
positionnement > Point d'accès et le point d’accès souhaité. Ensuite, sélectionnez
Adresse du serveur et entrez le nom de domaine ou l’adresse URL du serveur.
Téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Téléphone et Appel,
Renvoi d'appel, Interd. d'appels ou Réseau.
Appeler
Envoyer mon numéro (service réseau) — pour choisir d'afficher votre numéro
de téléphone (Oui) ou de le masquer (Non) pour la personne que vous appelez.
La valeur peut être définie par votre prestataire de services quand vous vous
abonnez au service (Défini par réseau).
Appel en attente (service réseau) — pour que le réseau vous signale un nouvel
appel entrant lorsque vous avez un appel en cours. Pour demander au réseau
d'activer la mise en attente, sélectionnez Activer. Pour demander au réseau de
désactiver la mise en attente, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si la fonction
est active, sélectionnez Vérifier état.
Rejeter appel avec SMS — pour activer le rejet d'appels téléphoniques avec
un SMS. Voir « Répondre à un appel ou rejeter un appel », p. 26.
SMS — pour saisir un texte à envoyer lorsque vous rejetez un appel avec SMS.
Photo ds appel vidéo — pour afficher une image fixe en lieu et place d’une vidéo
quand vous refusez l’envoi de vidéo dans un appel vidéo.
Rappel automatique — pour que le téléphone effectue jusqu’à dix tentatives
de rappel après un appel infructueux. Appuyez sur la touche Fin pour arrêter
le rappel automatique.
Durée des appels — pour que le téléphone affiche la durée de l’appel en cours.
Résumé après appel — pour que le téléphone affiche brièvement la durée
approximative du dernier appel.
Appels abrégés > Activés — pour que le téléphone compose les numéros affectés
aux touches d'appels abrégés de 2 à 9, lorsque vous maintenez la touche
numérique correspondante enfoncée.
87
Réponse touches > Activée — pour répondre à un appel entrant en appuyant
brièvement sur n'importe quelle touche, à l’exception des touches écran gauche
et droite, des touches de volume, de la touche marche/arrêt et de la touche Fin.
Ligne utilisée (service réseau) — ce paramètre n'est disponible que si la carte SIM
prend en charge deux numéros d'abonné, c'est-à-dire deux lignes téléphoniques.
Sélectionnez la ligne téléphonique (Ligne 1 ou Ligne 2) que vous souhaitez utiliser
pour effectuer des appels et envoyer des messages courts.
Les appels peuvent être reçus sur les deux lignes quelle que soit la ligne
sélectionnée. Vous ne pouvez pas effectuer d'appel si vous sélectionnez Ligne 2
et si vous n’êtes pas abonné à ce service réseau. Pour éviter la sélection de ligne,
sélectionnez Changement de ligne > Désactiver si cette option est prise en
charge par votre carte SIM. Pour modifier ce paramètre, vous devez disposer
du code PIN2.
Renvoyer des appels
Le renvoi des appels est un service réseau.
1. Sélectionnez les appels que vous voulez renvoyer : Appels vocaux,
Appel données et vidéo ou Appels fax.
2. Sélectionnez l’option souhaitée. Par exemple, pour renvoyer les appels vocaux
lorsque votre ligne est occupée ou lorsque vous voulez rejeter un appel entrant,
sélectionnez Si occupé.
3. Pour activer ou désactiver l'option de renvoi, sélectionnez Options > Activer
ou Annuler. Pour vérifier si l’option est active, sélectionnez Vérifier état.
Vous pouvez avoir plusieurs options de renvoi actives en même temps.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
Limiter des appels
La limitation d’appels (service réseau) vous permet de restreindre l'émission et la
réception des appels sur votre téléphone. Pour changer les paramètres, vous devez
disposer du mot de passe de limitation fourni par votre prestataire de services.
Faites défiler jusqu'à l'option de limitation souhaitée et, pour que le réseau active
la restriction d'appels, sélectionnez Options > Activer. Pour désactiver la
restriction d'appels, sélectionnez Annuler. Pour vérifier si les appels sont interdits,
sélectionnez Vérifier état. Pour modifier le mot de passe de limitation,
sélectionnez Modifier mot de passe. Pour annuler toutes les limitations d'appels
actives, sélectionnez Annuler les interdictions.
La restriction d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
88
Lorsque les appels sont restreints, il peut toujours être possible d'émettre des appels
à certains numéros d'urgence officiels.
Réseau
Mode réseau — Pour sélectionner le réseau à utiliser (affiché uniquement en
cas de prise en charge par le prestataire de services). Si vous sélectionnez Mode
double, l’appareil utilise automatiquement le réseau GSM ou UMTS, selon les
paramètres réseau et les accords d’itinérance conclus entre les opérateurs réseau.
Sélection opérateur — Pour que le téléphone recherche et sélectionne
automatiquement l'un des réseaux disponibles, sélectionnez Automatique.
Pour sélectionner manuellement le réseau souhaité à partir d'une liste de réseaux,
sélectionnez Manuelle. En cas d'interruption de la connexion au réseau
sélectionné manuellement, le téléphone émet un signal d'erreur et vous demande
de sélectionner le réseau de nouveau. L'opérateur du réseau sélectionné doit avoir
un accord d'itinérance avec l'opérateur qui vous a fourni votre carte SIM.
Diffusion sur cellules (service réseau) — Pour que le téléphone indique quand il est
utilisé sur un réseau cellulaire basé sur la technologie microcellulaire (MCN/Micro
Cellular Network) et pour activer la réception des informations de cellules,
sélectionnez Activée.
Connexion
Sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Connexion > Bluetooth, USB,
Points d'accès, Donn. paquets, Appel données, Paramètres SIP, Configurations ou
Gestion noms PA.
Bluetooth
Activer ou désactiver Bluetooth et modifier les paramètres Bluetooth.
Voir « Connexion Bluetooth », p. 96.
USB
Modifier les paramètres USB Voir « Câble de données USB », p. 106.
Points d'accès
Un point d’accès est obligatoire pour établir une connexion de données.
Vous pouvez définir différents types de points d’accès :
• un point d'accès MMS pour envoyer et recevoir des messages multimédia
• point d’accès WAP pour afficher des pages Web
89
• un point d'accès Internet (IAP) pour envoyer et recevoir des messages e-mail,
par exemple.
Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour savoir quel type de
point d'accès est requis pour le service auquel vous souhaitez accéder. Pour plus
d’informations sur la disponibilité et l’abonnement aux services de connexion de
données, contactez votre prestataire de services.
Vous pouvez recevoir des paramètres de point d’accès de votre prestataire de
services sous forme de message ou vous pouvez avoir des paramètres de point
d’accès prédéfinis sur votre téléphone.
Pour créer un nouveau point d’accès et modifier un point d’accès existant,
sélectionnez Options > Nouveau point d'accès ou Modifier. Pour créer un nouveau
point d’accès à l’aide des paramètres d’un point d’accès existant, faites défiler
jusqu’à un point d’accès et sélectionnez Options > Dupliquer point d'accès.
Selon le type de connexion sélectionné dans Porteuse de données, certains
paramètres seulement sont disponibles. Renseignez tous les champs signalés
par la mention A définir ou par un astérisque.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir les paramètres suivants :
Porteuse de données, Nom du point d'accès (pour des données par paquets
seulement), Nº d'appel serveur (pour l’appel de données seulement), Nom
d'utilisateur, Mot de passe, Authentification, Page de démarrage, Type appel
données (pour l’appel de données seulement) et Débit données maximum
(pour l’appel de données seulement).
Nom de connexion — Entrez un nom descriptif pour la connexion.
Mot de passe — Si vous devez taper un nouveau mot de passe chaque fois que vous
vous connectez à un serveur ou si vous ne souhaitez pas enregistrer votre mot de
passe sur le téléphone, sélectionne Demander.
Le cas échéant, pour définir la version de protocole Internet (IP), l’adresse IP du
téléphone, les serveurs du système de nom de domaine (DNS), le serveur proxy et
les paramètres avancés de l’appel de données, tels que le rappel, la compression
PPP, le script d’ouverture de session et la chaîne d’initialisation du modem,
sélectionnez Options > Paramètres avancés. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir les paramètres corrects.
Données par paquets
Les paramètres des données par paquets affectent tous les points d'accès utilisant
une connexion de données par paquets.
90
Connexion paquets — Si vous sélectionnez Si disponible et que vous vous trouvez
dans un réseau qui gère les données par paquets, le téléphone s'inscrit sur le
réseau de données par paquets et des messages courts sont envoyés via une
connexion de données par paquets. Si vous sélectionnez Si nécessaire, le
téléphone n'utilise une connexion de données par paquets que si vous lancez une
application ou une fonction qui le nécessite. Aussitôt qu'elle n'est plus utilisée
par une application, la connexion de données par paquets peut être fermée.
S’il n’y a pas de services de données par paquets disponibles et que vous
choisissiez Si disponible, le téléphone tente régulièrement d'établir une connexion
de données par paquets.
Point d'accès — Le nom du point d'accès est nécessaire lorsque vous voulez utiliser
votre téléphone comme modem avec votre ordinateur.
Appel de données
Les paramètres d’appel de données affectent tous les points d’accès utilisant un
appel de données GSM.
Temps de connexion — pour activer la déconnexion automatique de l'appel de
données après un délai d'inactivité. Pour entrer un délai, sélectionnez Défini par
utilisateur, et entrez la durée en minutes. Si vous sélectionnez Non limité, l'appel
de données n'est pas déconnecté automatiquement.
Paramètres SIP
Afficher et modifier des modes SIP (Session Initiation Protocol).
Configurations
Certaines fonctions, telles que la navigation sur des pages Web et les messages
multimédia, peuvent nécessiter des paramètres de configuration. Vous pouvez
obtenir ces paramètres auprès de votre prestataire de services. Voir « Paramètres
de configuration », p. 14.
Pour supprimer une configuration, faites défiler jusqu’à celle-ci et sélectionnez
Options > Supprimer.
Contrôle du nom du point d’accès
Le service de contrôle du nom du point d’accès permet de limiter l’utilisation des
points d’accès de données par paquets. Ce paramètre n’est disponible que si votre
carte USIM prend le service en charge. Pour modifier les paramètres, vous devez
disposer du code PIN2.
91
Applications
Pour afficher et modifier les paramètres des applications installées sur votre
téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Param. tél. > Applications.
■ Parole
Dans Parole, vous pouvez sélectionner la voix et la langue utilisées pour lire
des messages et régler les propriétés de la voix telles que le débit et le volume.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Parole.
Pour détecter automatiquement la langue d’un message et le lire dans cette
langue, sélectionnez Détection de la langue > Activée. Quand vous lisez un
message et qu’aucune voix n’est disponible pour la langue ou que Détection
de la langue est défini sur Désactivée, la langue par défaut est utilisée.
Pour afficher les détails d’une voix, faites défiler vers la droite, faites défiler
jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Détails de la voix. Pour tester une voix,
faites défiler jusqu'à la voix, puis sélectionnez Options > Ecouter la voix.
■ Assistant config.
Assist. config. configure les paramètres de l'opérateur (MMS, GPRS et Internet)
et de l'e-mail sur votre appareil en fonction de votre prestataire de services.
Il peut également être possible de configurer d'autres paramètres.
Pour utiliser ces services, vous devez peut-être contacter votre prestataire de
services pour activer une connexion de données ou d'autres services.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Assist. config..
■ Messagerie instantanée
La messagerie instantanée vous permet de dialoguer avec d’autres personnes
et de prendre part à des forums de discussion (groupes de Chat) sur des sujets
spécifiques (service réseau).
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services. Les prestataires de services vous fournissent également
des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
92
Connexion à un serveur IM
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat.
1. Pour vous connecter, sélectionnez Options > Se connecter.
2. Entrez votre ID d'utilisateur et mot de passe.
Pour vous déconnecter, sélectionnez Options > Se déconnecter.
Paramètres de Chat
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Options > Paramètres.
Pour modifier les paramètres de l’application de Chat, sélectionnez Paramètres
Chat. Pour définir qui est autorisé à voir quand vous êtes en ligne, sélectionnez
Disponibilité affichée. Pour définir qui est autorisé à vous envoyer des messages
ou des invitations, sélectionnez Autoriser les msgs de ou Autoriser invitations de.
Pour modifier les paramètres de connexion au serveur de Chat, sélectionnez
Serveurs, faites défiler jusqu’au serveur et sélectionnez Options > Modifier.
Contactez votre prestataire de services pour obtenir les paramètres. Pour définir
de nouveaux paramètres de serveur, sélectionnez Options > Nouveau serveur.
Pour choisir le serveur par défaut, sélectionnez Serveur par défaut et le serveur.
Pour être automatiquement connecté au serveur de Chat durant les jours
et heures définis, sélectionnez Type de connexion Chat > Automatique.
Pour être connecté automatiquement quand vous êtes dans votre réseau
national seulement, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. Pour être connecté
automatiquement quand vous démarrez l’application de Chat, sélectionnez
A l'ouvert. appl.. Pour vous connecter manuellement, sélectionnez Manuelle.
Pour définir des jours et des heures de connexion automatique, sélectionnez Jours
connexion automat. et Heures connexion autom..
Rejoindre ou quitter un groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Groupes Chat.
Les groupes de Chat sont uniquement disponibles s'ils sont pris en charge par
le prestataire de services.
Pour rejoindre un groupe de Chat, sélectionnez-le et entrez votre surnom.
Pour rejoindre un groupe de Chat qui n’est pas repris dans la liste mais dont
93
vous connaissez l’ID, sélectionnez Options > Rejoindre nouveau grpe, et entrez
l’ID du groupe.
Pour quitter le groupe de Chat, sélectionnez Options > Quitter groupe Chat.
Rechercher des groupes et utilisateurs de Chat
Pour rechercher des groupes, sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Groupes
Chat > Options > Chercher. Vous pouvez rechercher des groupes de Chat par Nom
du groupe, Rubrique ou Membres (ID utilisateur). Pour rejoindre ou enregistrer un
groupe détecté lors de la recherche, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez
Options > Rejoindre ou Enregistrer.
Pour rechercher de nouveaux contacts, sélectionnez Contacts Chat > Options >
Nouveau contact Chat > Chercher sur serveur. Pour débuter une conversation
avec un nouvel utilisateur, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options >
Ouvrir conversation. Pour enregistrer le nouveau contact, sélectionnez Ajouter ds
contact Chat.
Chat dans un groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Groupes Chat.
Après avoir rejoint un groupe de Chat, vous pouvez afficher les messages qui sont
échangés au sein du groupe et envoyer vos propres messages.
Pour envoyer un message, écrivez-le et appuyez sur la touche de défilement ou sur
la touche d'appel.
Pour envoyer un message privé à un membre (si cette fonction est autorisée dans
le groupe), sélectionnez Options > Envoyer msg privé, sélectionnez le destinataire,
écrivez le message et appuyez sur la touche de défilement.
Pour répondre à un message privé, faites défiler jusqu'à ce message, puis
sélectionnez Options > Répondre.
Pour inviter des contacts de Chat qui sont en ligne à se joindre au groupe de Chat
(si cette fonction est autorisée dans le groupe), sélectionnez Options > Envoyer
invitation, sélectionnez les contacts que vous souhaitez inviter, écrivez le message
d’invitation et sélectionnez Envoyer.
94
Démarrer et afficher des conversations individuelles
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Conversations.
Vous trouvez une liste des utilisateurs de Chat avec lesquels vous avez une
conversation en cours.
à côté d’un utilisateur indique que vous avez reçu un nouveau message de
cet utilisateur.
Pour afficher une conversation en cours, sélectionnez l’utilisateur. Pour envoyer
un message, rédigez-le et appuyez sur la touche de défilement. Pour retourner
à la liste des conversations sans fermer la conversation, sélectionnez Retour.
Pour débuter une nouvelle conversion, sélectionnez Options > Nvelle
conversation > Sélect. ds les contacts pour effectuer votre sélection dans
la liste des contacts de Chat enregistrés qui sont actuellement en ligne ou
Entrer ID utilisateur pour saisir l’ID utilisateur.
Pour mettre fin à la conversation, sélectionnez Options > Terminer conversation.
Pour sauvegarder un utilisateur dans vos contacts de Chat, faites défiler
jusqu'à cet utilisateur et sélectionnez Options > Ajouter ds contact Chat.
Pour bloquer les messages d’un utilisateur, faites défiler jusqu’à celui-ci et
sélectionnez Options > Options de blocage > Ajouter dans bloqués.
Contacts de Chat
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Contacts Chat.
Vous pouvez afficher la liste de vos contacts de Chat enregistrés. L’icône
indique les contacts qui sont actuellement en ligne, l’icône ceux qui sont
occupés et l'icône ceux qui sont hors connexion.
Pour créer un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact Chat >
Entrer manuellement. Renseignez les champs Surnom et ID utilisateur et
sélectionnez Effectué.
Pour débuter ou continuer une conversation avec un contact, faites défiler jusqu’à
celui-ci et sélectionnez Options > Ouvrir conversation.
Créer un nouveau groupe de Chat
Sélectionnez Menu > Paramètres > Chat > Groupes Chat > Options >
Nouveau groupe. Entrez les paramètres pour le groupe.
95
Restreindre l'accès à un groupe de Chat
Pour créer un groupe de Chat fermé, créez une liste de membres du groupe. Seuls
les utilisateurs de la liste sont autorisés à rejoindre le groupe. Sélectionnez l’écran
Groupes Chat, faites défiler jusqu’au groupe et sélectionnez Options > Groupe >
Paramètres > Membres du groupe > Sélectionnés.
15. Connectivité
■ PC Suite
Vous pouvez utiliser votre téléphone avec toute une série d’applications de
communication de données et de connectivité PC. PC Suite vous permet de
synchroniser des contacts, votre agenda, vos tâches et vos notes entre votre
téléphone et un PC compatible.
Vous pouvez trouver davantage d’informations sur PC Suite et le lien de
téléchargement dans la zone d’assistance du site Web de Nokia, à l’adresse
www.nokia.com/pcsuite.
■ Connexion Bluetooth
La technologie Bluetooth vous permet d’établir des connexions sans fil entre
des équipements électroniques, avec une portée maximale de 10 mètres. Une
connexion Bluetooth permet d'envoyer des images, des vidéos, du texte, des cartes
de visites, des notes d'agenda, ou encore d'établir une liaison sans fil avec des
équipements compatibles dotés de la technologie Bluetooth (ordinateurs, etc.).
Cet appareil est conforme à la spécification Bluetooth 2.0 qui prend en charge les modes
suivants : Dial Up Networking, Serial Port, File Transfer, Handsfree, Headset, Basic Imaging,
SIM Access, Generic Access et Advanced Audio Distribution. Pour assurer l'interopérabilité
avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires
agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres
appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans
certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire
de services.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation
de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
96
Paramètres de la connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Bluetooth.
Lorsque vous activez la technologie Bluetooth pour la première fois, vous êtes
invité à attribuer un nom à votre téléphone.
Bluetooth — Pour activer ou désactiver Bluetooth.
Visibilité de mon tél. > Visible par tous — Pour permettre à votre téléphone d’être
trouvé par d’autres appareils Bluetooth en permanence. Pour permettre à votre
téléphone d’être trouvé pendant une période définie, sélectionnez Définir une
période. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d’utiliser, si possible,
le paramètre Masqué.
Nom de mon téléphone — Pour définir un nom pour votre téléphone.
Mode SIM distant > Activé — Pour permettre l'utilisation de la carte SIM du
téléphone sur un autre appareil (par exemple un kit véhicule) avec la technologie
Bluetooth (SIM Access Profile).
Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire
connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce
mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros
d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels depuis votre appareil,
vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord
le code de déverrouillage pour le déverrouiller.
Envoyer des données
Une seule connexion Bluetooth peut être active à la fois.
1. Ouvrez une application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer
est enregistré.
2. Faites défiler jusqu'à l'élément que vous souhaitez envoyer, puis sélectionnez
Options > Envoyer > Par Bluetooth.
3. Le téléphone recherche les équipements à sa portée. Les équipements reliés
sont signalés par .
Lors de la recherche d'équipements, certains équipements peuvent n'afficher
que les adresses des équipements uniques. Pour connaître l'adresse unique
de votre téléphone, saisissez le code *#2820# en mode Veille.
Si vous avez préalablement recherché des équipements, la liste des
équipements qui avaient déjà été détectés s'affiche en premier. Pour lancer
une nouvelle recherche, sélectionnez Autres équipts. Si vous éteignez
97
le téléphone, la liste des équipements est effacée et une recherche
d'équipements doit être relancée avant d'envoyer des données.
4. Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter.
5. Lier les périphériques
• Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission
de données, une sonnerie retentit et vous êtes invité à saisir un code
d'authentification.
• Créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis
mettez-vous d'accord avec le propriétaire de l'autre équipement pour
utiliser le même code. Vous ne devez pas mémoriser le code.
• Une fois la liaison établie, l'équipement est enregistré dans l'écran
Equipements reliés.
6. Une fois la connexion établie, la note Envoi de données en cours s’affiche.
Les données reçues via la connexion Bluetooth se trouvent dans le dossier
Msgs reçus dans Messagerie.
Écran Équipements reliés
Les équipements reliés sont indiqués par dans la liste de résultats de la
recherche. Dans l'écran principal de Bluetooth, faites défiler vers la droite pour
ouvrir la liste des équipements reliés.
N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont
pas sûres.
Pour lier un équipement, sélectionnez Options > Ajouter équipement.
Sélectionnez l’appareil avec lequel vous souhaitez vous lier. Échangez les codes
d'authentification.
Pour annuler la liaison, faites défiler jusqu'à l'équipement avec lequel vous
souhaitez annuler la liaison et appuyez sur la touche d'effacement. Si vous
souhaitez annuler toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout supprimer.
Pour définir un équipement comme autorisé, faites défiler jusqu'à celui-ci et
sélectionnez Options > Défini autorisé. Des connexions entre votre téléphone
et l’équipement autorisé peuvent être réalisées à votre insu. Aucune acceptation
ou autorisation n'est nécessaire. Utilisez ce statut seulement pour vos propres
appareils auxquels d’autres n’ont pas accès, par exemple, votre PC ou des
appareils appartenant à une personne de confiance. est ajouté à côté
des appareils autorisés dans l’écran Equipements reliés. Si vous sélectionnez
98
Défini non autorisé, chaque demande de connexion de l’appareil doit être
acceptée séparément.
Recevoir des données
Lorsque vous recevez des données via la technologie Bluetooth, une sonnerie
retentit et vous êtes invité à accepter ou à refuser le message. Si vous acceptez,
l’élément est placé dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Désactiver la connexion Bluetooth
Une connexion Bluetooth se déconnecte automatiquement après l’envoi ou
la réception de données.
■ Gestionnaire de connexions
Dans le Gestionnaire de connexions, vous pouvez identifier l’état de différentes
connexions de données, vérifier le volume des données envoyées ou reçues et
mettre fin à des connexions inutilisées.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Connex..
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services
fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau,
l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Pour afficher les détails d'une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci et
sélectionnez Options > Détails.
Pour mettre fin à une connexion, faites défiler jusqu'à celle-ci, puis sélectionnez
Options > Déconnexion. Pour mettre fin à toutes les connexions, sélectionnez
Options > Tout déconnecter.
■ Push to talk
Push to talk (PTT) (service réseau) est un service de voix sur IP en temps réel
(service réseau) mis en oeuvre sur un réseau GSM/GPRS. Push to talk offre
une communication vocale directe sur simple pression d’une touche
Avant de pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir le point d’accès
PTT et les paramètres PTT.
Dans la communication, PTT, une personne parle pendant que l’autre écoute.
Les locuteurs ont chacun leur tour pour se répondre l’un à l’autre. Un membre du
groupe seulement peut parler simultanément. La durée de chaque tour est limitée.
99
Les appels téléphoniques ont toujours la priorité sur les appels PTT.
Mis à part les compteurs de données par paquets, le téléphone enregistre
uniquement les appels d’une personne à une autre dans la liste des derniers
appels du Journal. Les participants doivent confirmer la réception de toute
communication éventuelle car il n’existe pas d’autre moyen de confirmation
permettant de savoir si les destinataires ont entendu l’appel.
Pour vérifier la disponibilité et les coûts, et pour vous abonner à ce service,
contactez votre prestataire de services. Notez que les services d’itinérance
peuvent être plus limités que les services du réseau national.
De nombreux services disponibles pour les appels vocaux (la boîte vocale,
par exemple) ne le sont pas pour les communications PTT.
Définir un point d’accès PTT
De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès
Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un
point d'accès WAP.
Paramètres PTT
Contactez votre prestataire de services pour obtenir les paramètres du service PTT.
Pour afficher et modifier les paramètres PTT, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectiv. > PTT > Options > Paramètres > Paramètres utilisateur or Paramètres
de connexion.
Paramètres de l’utilisateur
Appels liste acceptée — Pour afficher une notification des appels entrants,
sélectionnez Signalés. Pour répondre à des appels PTT automatiquement,
sélectionnez Acceptés. Si vous ne voulez pas recevoir d'appels PTT, sélectionnez
Non autorisés.
Signalisation appels PTT — Pour sélectionner la sonnerie des appels PTT entrant.
Si vous souhaitez que le paramètre d’alerte d’appel entrant pour PTT suive vos
paramètres de mode, sélectionnez Définie par le mode. Par exemple, si votre mode
est silencieux, PTT est défini sur Ne pas déranger (NPD) et, à l’exception des
demandes de rappel, vous n’êtes pas disponible pour les autres via la fonction PTT.
Sonnerie dmdes rappel — Pour sélectionner la tonalité des demandes de rappel.
100
Ouverture application — Pour démarrer PTT automatiquement, sélectionnez
Tjrs automatique. Pour démarrer PTT automatiquement quand vous êtes dans
votre réseau national seulement, sélectionnez Autom. ds rés. abon..
Surnom par défaut — Entrez votre surnom affiché pour les autres utilisateurs.
Votre prestataire de services peut avoir désactivé la modification de cette option.
Afficher mon adresse PTT — Sélectionnez Jamais pour masquer votre adresse PTT
sur d’autres appareils.
Afficher mon état connex. — Pour choisir d’afficher ou non votre état sur
d’autres appareils.
Paramètres de connexion
Contactez votre prestataire de services pour obtenir les paramètres de connexion.
Se connecter au service PTT
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > PTT. PTT se connecte
automatiquement au service une fois lancé.
Lorsque la connexion réussit, PTT se connecte automatiquement aux canaux qui
étaient actifs lors de la dernière clôture de l’application. Si la connexion a été
interrompue, l'appareil tente automatiquement de se reconnecter jusqu’à ce que
vous quittiez PTT.
indique une connexion PTT.
indique que PTT est défini sur Ne pas déranger (DND).
Quitter PTT
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > PTT > Options > Quitter.
Se déconnecter du service Push-To-Talk après la fermeture de l'application? est
affiché. Sélectionnez Oui pour vous déconnecter et fermer le service. Si vous
souhaitez conserver l'application active en arrière-plan, sélectionnez Non.
Émettre un appel un à un
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
1. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > PTT > Options > Contacts,
faites défiler jusqu’au contact à appeler, puis appuyez sur la touche d'appel.
101
2. Une fois la connexion établie, parlez à votre correspondant en appuyant sur
la touche d'appel et en la maintenant enfoncée pendant que vous parlez.
3. Pour mettre fin à un appel PTT, sélectionnez Se déconnecter ou, s'il
y a plusieurs appels PTT , sélectionnez Options > Se déconnecter.
Répondre à un appel PTT
Si Appels liste acceptée est défini sur Signalés dans Paramètres utilisateur, une
brève tonalité vous signale un appel entrant. Pour accepter l'appel, sélectionnez
Accepter. Pour couper le signal, sélectionnez Silence. Pour rejeter l'appel, appuyez
sur la touche Fin.
Effectuer un appel de groupe PTT
Pour appeler un groupe, sélectionnez Options > Contacts, sélectionnez Options >
Appel à plusieurs, marquez les contacts à appeler et sélectionnez OK.
Demandes de rappel
Envoyer une demande de rappel
Si vous effectuez un appel à une seule personne et que vous n’obtenez pas
de réponse, vous pouvez demander que cette personne vous rappelle.
Pour envoyer une demande de rappel à partir de Contacts, faites défiler jusqu’à
un contact, puis sélectionnez Options > Envoyer dmde de rappel.
Répondre à une demande de rappel
Lorsque vous recevez une demande de rappel, 1 nouvelle demande de rappel
s'affiche en mode veille. Sélectionnez Afficher pour ouvrir Rappels reçus.
Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur la touche d'appel.
Canaux
Lorsque vous êtes connecté à un canal, tous les membres qui ont rejoint ce canal
vous entendent parler. Un maximum de cinq canaux peuvent être actifs en même
temps. Si plus d’un canal est actif, sélectionnez Permuter pour modifier le canal
auquel vous souhaitez parler.
Les canaux sont enregistrés sous forme d’adresse URL. Un utilisateur enregistre
l’url du canal sur le réseau en rejoignant la session du canal pour la première fois.
102
Créer votre propre canal
1. Sélectionnez Options > Canaux PTT.
2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Créer.
3. Saisissez un Nom du canal.
4. Sélectionnez un niveau de Confidentialité du canal.
5. Saisissez votre propre surnom dans Surnom.
6. Si vous souhaitez ajouter une image miniature au groupe, sélectionnez
Imagette, puis sélectionnez une image.
7. Sélectionnez Effectué. Lorsque vous avez créé un canal, l'appareil vous
demande si vous souhaitez envoyer des invitations pour ce canal.
Les invitations de canal sont des messages texte.
Rejoindre un canal préconfiguré
Un canal préconfiguré est un groupe de conversation qui est défini par votre
prestataire de services. Seuls les utilisateurs préconfigurés sont autorisés
à rejoindre ce canal et à l’utiliser.
1. Sélectionnez Options > Canaux PTT.
2. Sélectionnez Options > Nouveau canal > Ajouter existant.
3. Saisissez le Nom du canal, Adresse du canal et le Surnom. Vous pouvez aussi
ajouter une Imagette.
4. Sélectionnez Effectué.
Répondre à une invitation de canal
Pour enregistrer une invitation de canal reçue, sélectionnez Options >
Enregistrer le canal. Le canal est ajouté à vos contacts PTT, écran canaux.
Sessions PTT
Les sessions PTT sont affichées sous forme de bulles d'appel dans l'écran PTT,
donnant des informations sur le statut des sessions PTT :
Patientez — s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche d'appel et que vous
la maintenez enfoncée tandis qu'une autre personne est toujours en train de
parler dans la session PTT
Parlez — s'affiche lorsque vous maintenez la touche d'appel enfoncée et obtenez
la permission de parler
103
Pour activer ou désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer le haut-parleur ou Désactiver le ht-parleur.
Pour déconnecter la session PTT sélectionnée, choisissez Options >
Se déconnecter.
■ Synchronisation à distance
Sync vous permet de synchroniser votre agenda, vos contacts ou vos notes avec
différentes applications d'agenda et de carnet d'adresses sur un ordinateur
compatible ou sur Internet. L'application de synchronisation utilise la technologie
SyncML pour assurer la synchronisation.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Sync.
Créer un nouveau mode de synchronisation
1. Si aucun mode n'a été défini, vous êtes invité à indiquer si vous souhaitez créer
un mode. Sélectionnez Oui.
Pour créer un mode en plus de ceux qui existent déjà, sélectionnez Options >
Nouveau mode de sync. Indiquez si vous souhaitez utiliser les valeurs par
défaut ou copier les valeurs d'un mode existant pour qu'elles servent de base
au nouveau mode.
2. Définissez les Applications à synchroniser.
Sélectionnez une application et modifiez les paramètres de synchronisation :
Inclure dans sync — pour activer ou désactiver la synchronisation.
Base de données distante — nom de la base de données distante utilisée
Type synchronisation — supprimez Dans les deux sens pour synchroniser
les données de votre téléphone avec la base de données distante, Vers tél.
uniquement pour synchroniser les données de votre téléphone seulement,
ou Vers serv. uniquemt pour synchroniser les données de la base de données
distante seulement.
3. Définissez les Paramètres connexion :
Version du serveur, ID du serveur, Porteuse de données, Adresse de l'hôte, Port,
Nom d'utilisateur et Mot de passe — Contactez votre prestataire de services ou
votre administrateur système pour obtenir les paramètres corrects.
104
Point d'accès — Visible uniquement si Internet est sélectionné comme
Porteuse de données. Sélectionnez un point d’accès que vous souhaitez utiliser
la connexion de données.
Autoriser dmdes sync > Oui — Pour permettre au serveur de démarrer
la synchronisation.
Accepter demandes sync > Non — Pour demander une confirmation avant que
le serveur ne démarre la synchronisation.
Authentification réseau — Visible uniquement si Internet est sélectionné
comme Porteuse de données. Pour utiliser l’authentification HTTPS,
sélectionnez Oui, puis entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe dans
Nom d'utilisateur réseau et Mot de passe réseau.
Synchroniser les données
Dans l'écran principal, faites défiler jusqu'à un mode et sélectionnez Options >
Synchroniser. L'état de la synchronisation s'affiche.
Une fois la synchronisation terminée, sélectionnez Options > Afficher journal
pour ouvrir un fichier journal indiquant l’état de la synchronisation (Terminé
ou Non terminé) et le nombre d’entrées d’agenda ou de contact ajoutées,
mises à jour, supprimées ou annulées (non synchronisées) sur le téléphone
ou sur le serveur.
■ Infrarouge
Utilisez l'infrarouge pour connecter deux appareils et transférer des données entre
eux. L'infrarouge vous permet de transférer des données comme des cartes de
visite, des notes d'agenda et des fichiers multimédia avec un appareil compatible.
Ne dirigez pas les rayons infrarouges (IR) vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils
ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges.
Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Envoyer et recevoir des données
1. Veillez à ce que les ports infrarouges des appareils soient l'un en face de
l'autre. Le positionnement des appareils est plus important que l'angle ou
la distance.
2. Pour activer l'infrarouge sur votre appareil, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectiv. > Infrarouge. Activez l'infrarouge sur l'autre appareil. Patientez
quelques secondes jusqu'à ce qu'une connexion infrarouge soit établie.
105
3. Pour envoyer, localisez le fichier souhaité dans une application ou le
gestionnaire de fichiers, puis sélectionnez Options > Envoyer > Par infrarouge.
Si le transfert de données ne débute pas juste après l'activation du port
infrarouge, la connexion est annulée et doit être à nouveau redémarrée.
Tous les éléments reçus via infrarouge sont placés dans le dossier Msgs reçus
dans Messagerie.
■ Modem
Avant de pouvoir utiliser votre téléphone comme modem :
• Le logiciel de communications de données approprié doit être installé sur
votre ordinateur.
• Vous devez souscrire aux services réseau appropriés auprès de votre prestataire
de services ou prestataire de services Internet.
• Installez les pilotes appropriés sur votre ordinateur.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Modem.
Pour connecter le téléphone à un ordinateur compatible via infrarouge, appuyez
sur la touche de défilement. Veillez à ce que les ports infrarouges du téléphone et
de l'ordinateur soient directement l'un en face de l'autre et à ce qu'il n'y ait aucun
obstacle entre eux.
Pour connecter votre téléphone à un ordinateur à l'aide de la technologie
sans fil Bluetooth, lancez la connexion à partir de l'ordinateur. Pour activer
Bluetooth sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Connectiv. > Bluetooth >
Bluetooth > Activé.
Si vous utilisez un câble pour connecter votre téléphone à un ordinateur, initiez
la connexion depuis l'ordinateur.
Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certaines des autres fonctionnalités de
communication lorsque le téléphone est utilisé comme modem.
■ Câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre
le téléphone et un ordinateur compatible. Vous pouvez également utiliser le câble
de données USB avec Nokia PC Suite.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > USB. Pour sélectionner le mode
de connexion USB par défaut, sélectionnez Mode USB et le mode souhaité.
106
Pour que l'appareil demande des informations sur le but de la connexion à chaque
fois que le câble est connecté, sélectionnez Demander connexion > Oui.
Pour utiliser le téléphone avec Nokia PC Suite, sélectionnez PC Suite.
Pour synchroniser des fichiers multimédia, notamment de la musique, avec une
version compatible du Lecteur Windows Media, sélectionnez Lecteur Média.
Pour accéder à des fichiers sur la carte mémoire installée comme sur un disque
amovible, sélectionnez Transfert de données.
Après avoir transféré des données, assurez-vous que vous pouvez débrancher
le câble de données USB de l'ordinateur en toute sécurité.
■ Transférer des données
Avec le transfert de données, vous pouvez copier ou synchroniser des contacts, des
entrées d'agenda et éventuellement d'autres données telles que des clips vidéo et
des images, à partir d'un téléphone compatible utilisant une connexion Bluetooth
ou infrarouge. Lorsque Bluetooth et l'infrarouge sont disponibles sur les deux
appareils, il est préférable d'utiliser Bluetooth.
En fonction de l'autre téléphone, la synchronisation peut ne pas être possible et
les données peuvent n'être copiées qu'une fois.
Pour transférer ou synchroniser des données, procédez comme suit :
1. Lorsque vous utilisez l'infrarouge, placez les appareils afin que les ports
infrarouges soient l'un en face de l'autre et activez l'infrarouge sur les
deux appareils.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Transfert. Si vous n'avez
pas utilisé le Transfert auparavant, des informations sur l'application sont
affichées. Sélectionnez Continuer pour débuter le transfert de données.
Si vous avez utilisé le Transfert, sélectionnez Transférer donn..
2. Choisissez d'utiliser Bluetooth ou l'infrarouge pour transférer les données.
Lors de l'utilisation de Bluetooth, les téléphones doivent être liés pour que des
données puissent être transférées.
En fonction du type de l'autre téléphone, une application peut être envoyée et
installée sur l'autre téléphone pour activer le transfert de données. Suivez
les instructions.
3. Sélectionnez le contenu que vous voulez transférer sur votre téléphone.
4. Le contenu est transféré sur votre téléphone. La durée de la copie dépend de la
quantité de données. Vous pouvez annuler le transfert et continuer plus tard.
107
16. Gestionnaire de données
■ Gestionnaire d'applications
Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre téléphone.
Les applications J2METM basées sur la technologie JavaTM avec l'extension
.jad ou .jar. Les applications PersonalJavaTM ne peuvent pas être installées
sur votre téléphone.
Autres applications et logiciels compatibles avec le système
d’exploitation Symbian. Les fichiers d'installation possèdent l'extension
.sis. N’installez que des logiciels conçus spécifiquement pour votre
téléphone.
Les fichiers d'installation peuvent être transférés sur votre téléphone à partir
d'un ordinateur compatible, téléchargés lors d'une navigation, envoyés dans un
message multimédia, en tant que pièce jointe dans un message électronique, ou
via Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia PC Suite
pour installer une application sur votre téléphone ou sur une carte mémoire.
Pour ouvrir ultérieurement l'application Gest. d'appl., sélectionnez Menu >
Paramètres > Données > Gest. d'appl..
Installer une application
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments
logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests JavaTM.
Avant l’installation, dans Gest. d'appl., faites défiler jusqu’au fichier d’installation
et sélectionnez Options > Afficher détails pour afficher des informations telles
que le type d’application, le numéro de version et le fournisseur ou le fabricant
de l’application.
Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant,
le téléphone vous demande de le télécharger.
Pour installer une application ou un progiciel :
1. Faites défiler jusqu'à un fichier d'installation. Les applications installées sur
la carte mémoire sont indiquées par
.
108
2. Sélectionnez Options > Installer.
Vous pouvez également lancer une recherche sur la carte mémoire ou la
mémoire du téléphone, sélectionnez l’application puis appuyez sur la touche
de défilement pour démarrer l'installation.
Pendant l'installation, le téléphone affiche les informations relatives à la
progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature
numérique ou certificat, le téléphone affiche un avertissement. Ne continuez
l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application.
Pour afficher des informations supplémentaires concernant l'application, faites
défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Aller à adresse Web. Cette option
risque de ne pas être disponible avec toutes les applications.
Pour voir quels logiciels ont été installés ou supprimés et la date de leur
installation ou suppression, sélectionnez Options > Afficher journal.
Retirer une application
Dans l’écran principal Gest. d'appl., faites défiler jusqu’au progiciel, puis
sélectionnez Options > Supprimer.
Paramètres du gestionnaire d’applications
Dans Gest. d'appl., sélectionnez Options > Paramètres et l’un des paramètres
suivants :
Installation logiciels — pour permettre l'installation de toutes les applications
Symbian (Tous) ou uniquement des applications signées (Signés uniquemt)
Vérif. en ligne certificat — pour sélectionner si vous voulez que le Gest. d'appl.
vérifie les certificats en ligne pour une application avant de l’installer
Adresse Web par défaut — l’adresse par défaut utilisée lors de la vérification
des certificats en ligne
Des applications Java peuvent tenter, par exemple, d’établir une connexion de
données ou d’envoyer un message. Pour modifier les permissions d’une application
Java installée et définir le point d’accès que l’application doit utiliser, dans l’écran
principal, faites défiler jusqu’à l’application et sélectionnez Options > Ouvrir.
■ Gestionnaire de fichiers
Dans le gestionnaire fichiers, vous pouvez naviguer, ouvrir et gérer les fichiers et
dossiers de la mémoire du téléphone ou de la carte mémoire.
109
Pour afficher la liste des dossiers de la mémoire du téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Données > Gest. fichiers. Faites défiler vers la droite pour
voir les dossiers sur la carte mémoire.
Consulter la consommation de mémoire
Faites défiler vers la droite ou vers la gauche pour afficher le contenu de la
mémoire du téléphone ou de la carte mémoire. Pour vérifier la consommation
de mémoire de la mémoire actuelle, sélectionnez Options > Détails mémoire.
Le téléphone calcule la quantité de mémoire disponible pour le stockage des
données et l'installation de nouvelles applications.
Dans les écrans Mémoire, vous pouvez visualiser la consommation de mémoire
des différents types de fichiers ou applications. Si la mémoire est insuffisante,
supprimez certains fichiers ou déplacez-les vers la carte mémoire.
■ Gestionnaire de consoles
Vous pouvez recevoir des modes serveur et des paramètres de configuration
de votre prestataire de services ou du service de gestion des informations
d’une société.
Pour ouvrir le gestionnaire de consoles, sélectionnez Menu > Paramètres >
Données > Gest. term.. Si aucun mode serveur n'est défini, le téléphone vous
propose d'en définir un.
Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour
votre téléphone, faites défiler jusqu'au mode de serveur et sélectionnez Options >
Début configuration.
Pour modifier un mode de serveur, sélectionnez Options > Modifier mode et l’un
des paramètres suivants :
Autoriser configuration — Pour recevoir les paramètres de configuration du
serveur, sélectionnez Oui.
Auto-accept. demandes — Si vous souhaitez que le téléphone vous demande
confirmation avant d’accepter une configuration du serveur, sélectionnez Non.
Contactez votre prestataire de services ou le service de gestion des informations
de la société pour obtenir les autres paramètres du mode serveur.
110
■ Carte mémoire
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Données > Mémoire.
Pour plus d’informations sur l’insertion d’une carte mémoire dans le téléphone,
voir « Prise en main », p. 10. Vous pouvez l’utiliser pour enregistrer vos fichiers
multimédia tels que des clips vidéo, des pistes audio et des fichiers audio, des
photos, des données de messagerie et pour sauvegarder des informations de
la mémoire de votre téléphone.
Formater la carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues sont
perdues de manière définitive. Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
1. Sélectionnez Options > Formater carte.
2. Sélectionnez Oui pour confirmer.
3. Une fois le formatage terminé, entrez un nom pour la carte mémoire.
Sauvegarder et restaurer des informations
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire
de votre téléphone sur la carte mémoire, sélectionnez Options > Sauvegarder
mém. tél..
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire du téléphone,
sélectionnez Options > Restaurer dps carte.
Vous ne pouvez sauvegarder la mémoire du téléphone et la restaurer que sur
le même téléphone.
Verrouiller la carte mémoire
Pour définir un mot de passe afin d’empêcher une utilisation non autorisée,
sélectionnez Options > Définir mot de passe. Vous êtes invité à entrer et
à confirmer votre mot de passe. Le mot de passe peut compter jusqu'à
huit caractères.
Déverrouiller une carte mémoire
Si vous insérez une autre carte mémoire protégée par mot de passe dans votre
téléphone, vous êtes invité à entrer le mot de passe de la carte. Pour déverrouiller
la carte, sélectionnez Options > Déverr. carte mémoire.
111
Vérifier la consommation de mémoire
Pour vérifier la consommation de mémoire et la quantité de mémoire disponible
sur votre carte mémoire, sélectionnez Options > Détails mémoire.
■ Clés d’activation
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion
des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights
ou droits d'auteur. Cet appareil utilise différents types de logiciels de gestion des droits
numériques pour accéder à des contenus protégés. Avec cet appareil, vous pouvez accéder
à des contenus protégés par WMDRM 10, OMA DRM 2.0 et OMA DRM 1.0. Si certains
logiciels de gestion des droits numériques ne parviennent pas à protéger le contenu, les
propriétaires peuvent exiger que la capacité de ce logiciel à accéder à de nouveaux contenus
protégés soit révoquée. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement d'un
tel contenu protégé déjà présent dans votre appareil. La révocation de ce type de logiciel de
gestion des droits numériques n'affecte pas l'utilisation de contenus protégés par d'autres
types de logiciels de gestion des droits numériques ou l'utilisation de contenus non protégés.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé
d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la
fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et
le contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la clé d'activation
qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu
protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous
devrez peut-être également restaurer les clés d'activation si les fichiers de votre appareil
sont endommagés.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les clés
d'activations et le contenu seront tous deux perdus en cas de formatage de la mémoire.
Vous perdrez peut-être également les clés d'activation et le contenu si les fichiers de votre
appareil sont endommagés. La perte des clés d'activation ou d'un contenu peut limiter votre
capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre appareil. Pour plus d'informations,
contactez votre prestataire de services.
Certaines clés d’activation peuvent être connectées à une carte SIM spécifique et le contenu
protégé n’est accessible qu’en insérant la carte SIM dans l’appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Données > Clés activ. pour afficher les clés
d'activation des droits numériques enregistrés sur votre téléphone.
Pour afficher les clés valides ( ) connectées à un fichier multimédia ou plus,
sélectionnez Clés valides. Les touches groupées, contenant plusieurs touches,
112
sont désignées par le symbole . Pour afficher les touches contenues dans
la touche groupée, sélectionnez cette dernière.
Pour afficher les clés non valides ( ) et pour lesquelles la période d'utilisation
du fichier est dépassée, sélectionnez Clés non valides. Pour acheter du temps
d’utilisation complémentaire ou étendre la période d’utilisation d’un fichier
multimédia, sélectionnez une clé non valide et Options > Obtenir une nlle clé.
Les clés d’activation risquent de ne pas pouvoir être mises à jour si la réception
de messages de service Web est désactivée. Voir « Paramètres de messages de
service », p. 44.
Pour afficher des clés d'activation qui ne sont pas utilisées, sélectionnez
Clés inutilisées. Les clés d’activation non utilisées n’ont pas de fichiers
multimédia connectés.
Pour afficher les informations détaillées comme le statut de validité et la capacité
à envoyer le fichier, faites défiler jusqu'à une clé d’activation et sélectionnez-la.
17. Informations relatives à la batterie
■ Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie peut être chargée
et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de
conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez
la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à
l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été
utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de
le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement.
Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont
plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du
chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une
batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que
le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de
chargeur ou de batterie endommagé(e).
113
Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire
si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque
la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (—) de la batterie (contacts métalliques
situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de
rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque
d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture
fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent.
Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C
(59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas
fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée.
Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures
très inférieures à 0°C (32°F).
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également
d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément
à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans
une poubelle réservée aux ordures ménagères.
Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une
fuite de la batterie, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vos yeux.
Si le liquide est entré en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez immédiatement avec
de l'eau ou consultez un médecin.
■ Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter
une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le
logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit :
Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la
batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia
d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour
obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité.
Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.
Authentification de l'hologramme
1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le
symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle,
et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
114
2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite,
le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et
4 points de chaque côté.
3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code
à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez
la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers
le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre
de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne.
4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les
instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck.
Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres,
par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au
+44 7786 200276.
Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent.
Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être
authentifié.
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ?
Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est
authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour
obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut
s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil
et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable
à l'appareil.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery.
18. Accessoires
Règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
115
• Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que
leur bon fonctionnement.
• L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par
du personnel habilité.
Précautions d'utilisation et maintenance
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit
être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir
la couverture de votre garantie.
• Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est
humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la
remettre en place.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale.
Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures
élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager
les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique.
• Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa
température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et
endommager les circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
• Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation
brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces
mécaniques.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour
nettoyer votre appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en
empêcher le fonctionnement correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil
photo, capteur de proximité et capteur de luminosité).
• N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez
d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de
transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous
modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
• N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
116
• Faites toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que
vos contacts et les notes de l'agenda.
• Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances,
éteignez-le et retirez sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et
à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de
maintenance habilité le plus proche.
Mise au rebut
Sur votre produit, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle
barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que, dans l'Union européenne,
les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent
faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Ne jetez pas ces produits dans les
ordures ménagères non sujettes au tri sélectif.
La collecte sélective des produits a pour but d'éviter les risques de détérioration
de l'environnement ou de la santé humaine pouvant découler d'une mise au rebut
non contrôlée et de promouvoir une réutilisation des ressources favorisant la
durabilité. Vous pouvez obtenir des informations sur la collecte sélective auprès
du revendeur de votre produit, des associations nationales de constructeurs ou
de votre représentant Nokia le plus proche. Pour plus d'informations, consultez
l'« éco-déclaration » correspondant au produit ou les informations spécifiques
à votre pays sur www.nokia.com.
Informations supplémentaires sur la sécurité
■ Enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors
de portée des enfants.
■ Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit
à une distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture
ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties
métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus).
Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert
une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de
messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien
suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la
transmission n'est pas achevée.
117
Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une
attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports
de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent
pourraient être effacées.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez
un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés
correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des
questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions
en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Pacemakers
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au
minimum entre un appareil sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible
avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées
par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology
Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant un pacemaker
doivent suivre ces instructions :
• Gardez toujours l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker.
• Ne transportez pas l'appareil dans la poche d'une chemise.
• Placez l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le.
• Lisez et respectez les instructions du constructeur du dispositif médical intra-corporel.
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil avec un
dispositif médical intra-corporel, consultez votre prestataire de soins de santé.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de
correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
■ Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques
mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes
électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes
à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le
concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été
ajoutés à votre véhicule.
118
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation
dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer
dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez
régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre
véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil,
ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas
que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des
équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus
de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission
sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des
blessures graves.
L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant
de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans
fil et peut être illégale.
■ Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive
et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est
généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans
de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures
corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence,
près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions
d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts
de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les
endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement
explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la
zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au
stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le
butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par
exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce
aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux
fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une
connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les
urgences médicales.
119
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide
dans l'appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et
préparer l'appareil à émettre un appel.
3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez.
Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.
4. Appuyez sur la touche d’appel.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les
désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode Hors connexion ou
Avion, vous devrez peut-être changer de mode pour activer la fonction téléphone avant de
pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services
pour obtenir plus d'informations.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de
façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu
l'autorisation.
■ Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter
les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation
scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées
à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité
de mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les
directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire
de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le
plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil
en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour
utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en
fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de
base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation
de l'appareil contre l'oreille est de 1,24 W/kg.
120
L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier
selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations
relatives aux valeurs DAS.
121
Index
A
à faire 77
accessoires 84
agenda 76
aide 21
annuaire. Voir contacts.
appareil photo 59
appel vidéo 27, 28
appels
appel en conférence 25
appels abrégés 24, 47
attente 26
boîte vocale 24
émission 23
internationaux 23
limiter 88
mettre fin 24
numérotation vocale 25
options disponibles pendant un appel 26
permutation 26
rejet avec SMS 26
rejeter 26
renvoyer 88
répondre 26
appels abrégés
affecter un numéro 46, 81
appel 24
changer de numéro 81
supprimer un numéro 81
applications 108
carte SIM
utilisation du téléphone sans
carte SIM 18
certificats 85
clés d’activation 112
clips vidéo, muvees
muvees personnalisés 61
muvees rapides 61
codes d'accès
changer 84
code PIN de signature 9
code PIN module 9
code verrou 9, 13
mot de passe de limitation 10
PIN 9, 13
PIN2 9
PUK 9
PUK2 9
UPIN 9
UPUK 9
commandes vocales 80
connectivité 96
consommation de mémoire
mémoire du téléphone 110
contacts 45
convertisseur 78
D
demandes de rappel 100, 102
Données GPS 79
B
E
batterie
charger 13
Bluetooth
déconnexion 99
envoyer des données 97
équipements reliés 98
paramètres de connexion 97
recevoir des données 99
boîte vocale 81
écouter de la musique 52
écrire du texte. Voir saisie de texte.
e-mail
Boîte aux lettres 38
paramètres 36
enregistreur 64
enregistreur vocal. Voir enregistreur.
C
galerie 47
transfert de vidéos 50
gestion des droits numériques.
Voir clés d’activation.
gestionnaire d'applications 108
gestionnaire de connexions 99
câble de données 106
calculatrice 77
carte mémoire 111
122
G
gestionnaire de consoles 110
Gestionnaire de fichiers 109
H
horloge 75
I
IM. Voir messagerie instantanée.
indicateurs 19
indicateurs des connexions de données 19
infrarouge 105
J
journal 31
journal des appels. Voir journal.
K
keyguard. Voir verrouillage du clavier.
L
lecteur audio
listes de lecture 53
music shop 54
téléchargement de musique 54
transfert de musique 55
Lecteur Flash 66
lecteur multimédia. Voir RealPlayer.
messages SIM 40
objets multimédia 37
organiser 38
recevoir 37
types de messages spéciaux 37
messages e-mail
récupération 38
supprimer 39
mobile Search 68
mode Affichage vidéo 17
mode Appareil photo 16
mode Appel vidéo 17
mode Musique 17
mode Téléphone 16
mode Veille 18
modem 106
modes 67
modes de fonction 16
modification de vidéos 49
morceaux
transfert 55
musique. Voir lecteur audio.
N
navigateur mobile. Voir Web.
navigateur. Voir Web.
notes 77
numérotation une touche.
Voir numérotation abrégée.
numérotation vocale 24
M
P
mémoire cache 73
menu 20
messagerie instantanée
connecter 93
contacts 95
conversation 95
groupes 93, 94, 95
paramètres 93
messages
à envoyer 34, 39
audio 36
Commandes de services 40
diffusion cellule 40
écouter 44
écriture 35
envoyer 35
messages de service 37
paramètres
accessoires 84
appel de données 91
Assistant config. 92
connexion 89
date 83
données par paquets 90
heure 83
langue d'écriture 83
langue du téléphone 82
parole 92
saisie de texte intuitive 83
sécurité 84
téléphone 81
paramètres de messages
autres paramètres 44
diffusion cellule 44
123
e-mail 42
messages de service 44
messages texte 40
paramètres multimédia 41
points d'accès 89
protection par copyright.
Voir clés d’activation.
PTT. Voir push to talk.
push to talk 99–104
R
RealPlayer 65
repères 80
réseau 89
réveil. Voir horloge.
S
saisie de texte 83
copier du texte 33
intuitive 33
suppression de texte 33
services. Voir Web.
signets 70
sonneries
ajouter aux contacts 46
sélection 67
sonneries vidéo 47
trois dimensions 68
synchronisation 104
124
T
téléchargement 73
thèmes 66
transférer des données 107
transfert de musique 55
transfert de vidéos 50
tutoriel 21
U
USB. Voir câble de données.
V
veille active 18
verrouillage du clavier 22
vidéos
transfert 50
Visual Radio 56
volume 22
W
web
afficher une page enregistrée 72
blogs 72
connecter 69
déconnexion 73
enregistrer une page 72
flux RSS 72
navigation 71
paramètres 69
paramètres du navigateur 73
sécurité de connexion 70
signets 70

Manuels associés