▼
Scroll to page 2
of
228
Manuel de l’utilisateur M1 Manuel de l’utilisateur Tecra M1 *T201879-FR* T201879-FR TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 Choose freedom. computers.toshiba-europe.com Cover Tecra M1 FR Donnerstag, 27. Februar 2003 11:57:14 Choose freedom. computers.toshiba-europe.com TECRA M1 Version 1 Last Saved on 24.02.2003 11:07 Tecra M1 Copyright © 2003 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. Toshiba n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage. Ordinateur personnel portable TOSHIBA Tecra Série M1 - Manuel de l'utilisateur Première édition : mars 2003 Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation que celle susmentionnée (notamment les opérations de conversion au format numérique, de modification, de transfert de documents copiés et de distribution sur un réseau), effectuée sans l'accord préalable du détenteur des droits d'auteur, constitue une violation du copyright ou des droits d'auteur, et est passible de poursuites civiles ou pénales. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le copyright en vigueur. Responsabilités Dans le but d'assurer l'exactitude des informations contenues dans le présent manuel, ce dernier a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation approfondie. Lors de sa rédaction, les instructions et les descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables Tecra Série M1 de Toshiba. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'encourt aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le manuel. Marques Intel, Intel SpeedStep, Pentium et Centrino sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak. Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence. iLINK est une marque de Sony Corporation. Tecra M1 ii ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 24.02.2003 11:07 Tecra M1 Déclaration européenne de conformité TOSHIBA déclare que le produit PT930* est conforme aux normes suivantes : Informations complémentaires : Ce produit est conforme aux dispositions des directives Basse Tension 73/23/CEE, CEM 89/336/CEE et/ou R&TTE 1999/05/CEE. Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives européennes. TOSHIBA Europe (Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne) se charge de l'homologation CE. Tecra M1 iii ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 24.02.2003 11:07 Tecra M1 Avertissement relatif au modem Déclaration de conformité Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »] pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau téléphonique commuté). Cependant, en raison des différences actuelles entre les différents RTC, cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion. En cas de problèmes, contactez votre revendeur en premier lieu. Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions de la norme EG 201 121. Allemagne ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010 et DE03,04,05,08,09,12,14,17 Grèce ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04 Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 et P03,04,08,10 Espagne ATAAB AN005,007,012 et ES01 Suisse ATAAB AN002 Tous les autres pays ATAAB AN003,004 Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis pour ces différents réseaux, veuillez vous reporter aux sections correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails. La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent, aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée. Tecra M1 iv ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 24.02.2003 11:07 Tecra M1 Description de la spécification Laser Le lecteur optique (lecteur de CD-ROM, de CD-RW, de DVD-ROM, de DVD/CD-RW ou multi-DVD) intégré à cet ordinateur est équipé d'un laser. L'étiquette de classification comportant la mention suivante est présente à l'extérieur du lecteur. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 KLASS 1 LASER APPARAT La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l'article 21 du Code des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé et des Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire). Pour les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux exigences relatives aux produits laser de classe 1 (CEI 825 et EN60825). Cet ordinateur est équipé, selon le modèle, d'un des lecteurs optiques figurant dans la liste ci-dessous. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Fabricant TEAC HITACHI HITACHI TEAC Panasonic Communications Panasonic Communications TEAC HITACHI Type CD-224E GDR-8081N GDR-8082N DW-224E UJDA740 UJ-810 DV-W22E GCC-4240N Tecra M1 v ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 1. Précautions générales Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Veuillez consulter les précautions générales ci-dessous et prendre en considération les avertissements mentionnés dans le présent manuel. Traumatismes liés au stress Lisez attentivement le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le chapitre 3, Mise en route, inclut également des informations sur l'agencement du lieu de travail, la position appropriée et l'éclairage. Risques liés à la chaleur ■ Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles. ■ Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie. Elle peut en effet devenir très chaude. ■ La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment. ■ Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager. Manuel vi TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:44 Précautions générales Pressions et impacts Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements. Responsabilité relative aux performances de l'unité centrale (« UC ») Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans les cas suivants : 1. l'utilisation de certains périphériques 2. l'utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur 3. l'utilisation de jeux multimédia ou de jeux vidéo comportant des effets spéciaux 4. l'utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau à faible débit 5. l'utilisation de logiciels complexes de modélisation (une application évoluée de conception assistée par ordinateur, par exemple) 6. l'utilisation de l'ordinateur dans des zones de basse pression atmosphérique (altitude supérieure à 1 000 mètres au-dessus du niveau de la mer) 7. l'utilisation de l'ordinateur à des températures inférieures à 5 °C et supérieures à 35 °C ou, dans le cas d'altitudes élevées, à des températures supérieures à 25 °C (ces températures sont données à titre indicatif) Les performances de l’UC peuvent également varier en fonction de la configuration du système. Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindre automatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos données, veillez à effectuer régulièrement des copies de sauvegarde sur un support externe. Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d’utilisation. Vous trouverez des restrictions supplémentaires dans la section « Conditions environnementales » de l’annexe A du manuel de l’utilisateur. Pour plus d'informations, contactez le service d'assistance de Toshiba. Surchauffe des cartes PC Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements. Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer. Téléphone portable L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Le fonctionnement de l'ordinateur n'est pas entravé, mais il est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm entre l'ordinateur et le téléphone portable en marche. Tecra M1 vii ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 Table des matières Précautions générales Préface Sommaire...................................................................................... xii Conventions..................................................................................xiii Chapitre 1: Introduction Liste de vérification de l’équipement ...........................................1-1 Caractéristiques...........................................................................1-2 Fonctions spéciales .....................................................................1-9 Utilitaires ....................................................................................1-12 Options ......................................................................................1-13 Chapitre 2: Présentation ............................................................2-1 Vue avant (écran fermé) ...............................................................2-1 Vue de gauche .............................................................................2-2 Vue de droite................................................................................2-4 Vue arrière ....................................................................................2-5 Ordinateur vu de dessous............................................................2-7 Vue avant (écran ouvert) ..............................................................2-9 Voyants système........................................................................2-12 Voyants du clavier......................................................................2-13 Lecteur de disquettes USB (fourni avec certains modèles) .......2-14 Modules Slim SelectBay ............................................................2-15 Adaptateur secteur ....................................................................2-22 Chapitre 3: Mise en route ..........................................................3-1 Aménagement de l’espace de travail...........................................3-2 Connexion de l’adaptateur secteur..............................................3-6 Ouverture de l’écran ....................................................................3-8 Mise sous tension ........................................................................3-9 Configuration de Windows XP .....................................................3-9 Mise hors tension.........................................................................3-9 Redémarrage de l’ordinateur .....................................................3-13 Manuel viii TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:47 Table des matières Restauration des logiciels préinstallés.......................................3-14 Chapitre 4: Concepts de base Périphérique de double pointage TOSHIBA ................................4-1 Utilisation du lecteur de disquettes USB .....................................4-3 Remplacement des modules Slim SelectBay ..............................4-4 Utilisation des lecteurs de disques optiques ...............................4-6 Gravage de CD avec le lecteur de CD-RW/DVD-ROM ..............4-10 Entretien des supports de données ...........................................4-18 Utilisation du microphone ..........................................................4-19 Modem.......................................................................................4-19 Communications sans fil............................................................4-21 LAN ............................................................................................4-24 Nettoyage de l’ordinateur ..........................................................4-25 Déplacement de l’ordinateur......................................................4-26 Refroidissement .........................................................................4-26 Chapitre 5: Le clavier Touches de type machine à écrire ...............................................5-1 Touches de fonction F1 à F12......................................................5-2 Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn .....5-2 Touches propres à Windows........................................................5-6 Bloc numérique intégré................................................................5-7 Génération de caractères ASCII...................................................5-9 Chapitre 6: Alimentation et modes de mise sous tension Conditions d’alimentation ............................................................6-1 Voyants d’alimentation.................................................................6-3 Types de batterie..........................................................................6-4 Entretien et utilisation de la batterie principale ............................6-6 Remplacement de la batterie principale.....................................6-13 Protection par mot de passe......................................................6-15 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA...............................................6-15 Modes de mise sous tension .....................................................6-17 Mise hors tension par l’écran.....................................................6-18 Mise en veille automatique du système.....................................6-18 Chapitre 7: HW Setup HW Setup (= configuration du matériel) .......................................7-1 Accès à HW Setup.......................................................................7-1 Chapitre 8: Périphériques optionnels Cartes PC.....................................................................................8-2 Cartes SD.....................................................................................8-5 Extensions mémoire ....................................................................8-8 ecra M1 Tecra M1 ix ENGLISH using TOC.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:47 Table des matières Kit de disque dur........................................................................8-14 Batterie supplémentaire .............................................................8-16 Deuxième batterie via le module Slim SelectBay.......................8-16 Adaptateur secteur supplémentaire...........................................8-17 Chargeur de batterie ..................................................................8-17 Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay............8-17 Ecran externe.............................................................................8-19 TV...............................................................................................8-19 i.LINK (IEEE1394) .......................................................................8-20 Duplicateur II de ports avancé ...................................................8-22 Imprimante parallèle...................................................................8-22 Prise de sécurité ........................................................................8-23 Chapitre 9: Résolution des problèmes Procédure de résolution des problèmes ......................................9-1 Liste de vérification du matériel et du système............................9-3 Support technique TOSHIBA .....................................................9-22 Annexe A: Spécifications Annexe B: Cordons et connecteurs d'alimentation Annexe C: Garantie internationale TOSHIBA Annexe D: Modèles de clavier Annexe E: Contrôleur d'écran et modes d'affichage Annexe F: Précautions contre le vol Annexe G: Codes des caractères ASCII Annexe H: Technologie V.90 Annexe I: Guide du modem interne Annexe J: LAN sans fil Glossaire Index ecra M1 Tecra M1 x ENGLISH using TOC.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 1. Préface Merci d'avoir choisi l'ordinateur Tecra Série M1 de TOSHIBA. Très puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années. Le présent manuel vous fournit toutes les informations nécessaires pour utiliser l'ordinateur Tecra Série M1. Il donne également des conseils sur la configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base. Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques livrés en option, et à détecter et résoudre d'éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l'informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Mise en route pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation de votre ordinateur. En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Pour plus d'informations sur les fonctions propres aux ordinateurs, parcourez également la section Fonctions spéciales de l'Introduction et lisez avec attention le chapitre Configuration du système et sécurité. Manuel xi Tecra M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:41 Préface Sommaire Ce manuel contient des informations importantes relatives à votre ordinateur, y compris des solutions aux problèmes les plus courants, des fonctionnalités et spécifications. Consultez le manuel en ligne préinstallé sur l’ordinateur pour de plus amples renseignements. Différentes méthodes pour ouvrir le manuel en ligne : 1. Du bureau, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes puis cliquez sur Manuel de l’utilisateur TOSHIBA. 2. Du bureau, cliquez sur l’icône du Manuel de l’utilisateur TOSHIBA Le manuel en ligne comporte neuf chapitres, huit annexes, un glossaire et un index. Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses capacités et ses options. Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l'ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3, Mise en route, comporte une présentation rapide du mode de fonctionnement de votre ordinateur, ainsi que des conseils relatifs à la sécurité et à la conception de votre zone de travail. Le chapitre 4, Concepts de base, explique comment utiliser les périphériques suivants : Le périphérique de double pointage TOSHIBA, les modules Slim SelectBay, le lecteur de disquettes USB, les lecteurs de disques optiques, le microphone, le modem, les dispositifs de communication sans fil, le réseau LAN. Il fournit également des conseils sur l'entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD. Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le bloc numérique et les touches d'accès direct. Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d'alimentation de l'ordinateur ainsi que les fonctions d'économie d'énergie. Le chapitre 7, Configuration du système, explique comment configurer l'ordinateur avec le programme HW Setup. Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différentes options pouvant être ajoutées à votre ordinateur. Le chapitre 9, Résolution des incidents, propose des actions à entreprendre lorsque l'ordinateur semble fonctionner de manière incorrecte. Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques techniques de votre ordinateur. Le glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel. L'index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel. Tecra M1 xii ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:41 Préface Conventions Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures. Abréviations Pour plus de clarté, les abréviations usuelles ont été conservées. Par exemple : RAM (mémoire vive). Les acronymes sont également définis dans le glossaire. Icônes Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications. Touches Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Entrée. Tecra M1 xiii ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:41 Préface Combinaisons de touches Certaines opérations nécessitent d'appuyer sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième. ABC Lorsqu'une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l'icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police affichée à gauche. Affichage ABC Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l'ordinateur apparaissant à l'écran sont représentés en utilisant la police ci-contre. Messages Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message : Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la perte de données ou d'endommager votre matériel. Veuillez lire. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale. Tecra M1 xiv ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 1. Chapitre 1 Introduction Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il dispose également d'une liste de vérification de l'équipement. Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que le système installé par TOSHIBA. Liste de vérification de l’équipement Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure. Matériel Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents : ■ Ordinateur personnel portable Tecra Série M1 ■ Adaptateur secteur universel et cordon d'alimentation ■ Lecteur de disquettes USB (sur certains modèles uniquement) ■ Câble modulaire ■ Capuchon d'AccuPoint (périphérique de pointage) de rechange Logiciel Windows XP Professionnel ■ Les logiciels suivants sont installés en usine : ® ® ■ Microsoft Windows XP Professionnel ■ Microsoft Internet Explorer ■ Pilote de modem ■ Pilotes d'affichage Windows ■ Utilitaires TOSHIBA ■ Pilote de carte LAN sans fil Manuel 1-1 TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction ■ Pilote Bluetooth ■ Pilote audio Windows ■ Lecteur DVD vidéo ■ Pilotes LAN ■ Pilote de périphérique infrarouge ■ Utilitaire pour périphérique de double pointage TOSHIBA ■ Economie TOSHIBA ■ Console TOSHIBA ■ Manuel en ligne ■ Documentation : ■ Ordinateur personnel portable Tecra Série M1 - Manuel de l'utilisateur ■ Fiche Présentation du Tecra Série M1 ■ Manuel de Microsoft Windows XP ■ Manuel des instructions de sécurité ■ Informations sur la garantie ■ CD-ROM ou DVD ROM de restauration Toshiba ■ CD-ROM d'utilitaires et de pilotes Caractéristiques L'ordinateur bénéficie de la technologie d'intégration évoluée à grande échelle (LSI) de TOSHIBA, avec semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire (CMOS), afin d'obtenir une taille compacte, un poids minimum, une faible consommation d'énergie et une grande fiabilité. Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants : Processeur Intégré ® L'ordinateur est équipé d'un processeur Intel comprenant un coprocesseur arithmétique, une mémoire cache de premier niveau de 64 Ko et une mémoire cache de second niveau de 1 Mo. Il prend également en charge la technologie ® Enhanced Intel SpeedStep™. ® ® Processeur Intel Pentium M 1,3 GHz ® ® Processeur Intel Pentium M 1,5 GHz ® ® Processeur Intel Pentium M 1,6 GHz. D’autres processeurs pourront être proposés à une date ultérieure. ® Certains modèles d’ordinateurs intègrent la technologie Intel CentrinoTM ® ® ® basée sur les trois modules suivants : Intel Pentium M, Intel PRO/ ® connexion de réseaux sans fil et la famille de jeux de circuits Intel 855. Tecra M1 1-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Mémoire Emplacements Des modules mémoire de 128, 256, 512 ou 1 024 Mo peuvent être installés dans les deux emplacements mémoire. La configuration maximale est de 2 048 Mo. Mémoire vidéo 32 ou 64 Mo de mémoire vive pour l'affichage vidéo. Alimentation Batterie L'ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable lithium-ion. Batterie RTC L'ordinateur est équipé d'une batterie interne pour la sauvegarde de l'horloge en temps réel et du calendrier interne. Adaptateur secteur L'adaptateur secteur universel alimente le système et recharge les batteries lorsque ces dernières se vident. Cet adaptateur est livré avec un cordon d'alimentation indépendant. Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle inapproprié risque d'endommager l'ordinateur. Reportez-vous à la section relative à l'adaptateur secteur (chapitre 2, Présentation). Disques Disque dur fixe Deux tailles sont disponibles. ■ 37.26 Go (40.0 milliards d'octets) ■ 55,88 Go (60,0 milliards d'octets) D'autres disques durs pourront être proposés à une date ultérieure. Lecteur de disquettes USB (en option) Permet de lire des disquettes 3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB. Il est possible de configurer les ordinateurs de cette série avec un lecteur de disque optique installé sur le module Slim SelectBay. Les lecteurs de disques optiques disponibles sont décrits ci-dessous. Tecra M1 1-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Lecteur de CD-ROM Un lecteur de CD-ROM de 640 Mo avec une vitesse maximale de 24x prend en charge les formats suivants : • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule) Lecteur de DVD-ROM Certains modèles sont équipés d'un lecteur DVD-ROM intégré qui permet de lire des CD/DVD de 12 cm (4,72 pouces) ou 8 cm (3,15 pouces), sans adaptateur. Les DVD sont lus à une vitesse maximum de 8x et les CD à une vitesse de 24x. Le lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule) Lecteur de CD-RW/DVD-ROM Certains modèles sont équipés d'un lecteur de CD-RW/DVD-ROM intégré qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture maximum des DVD est de 8x et celle des CD de 24x. La vitesse d'écriture maximale des CD-R et des CD-RW est de 8x. Le lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R • CD-RW Tecra M1 1-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Lecteur multi-DVD Certains modèles sont équipés d’un lecteur multi-DVD qui permet d'enregistrer des données sur des CD/DVD et de lire des CD/DVD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. La vitesse de lecture maximale des DVD est de 8x et celle des CD de 24x. La vitesse d’écriture maximale est de 1x pour les DVD-R et DVD-RW, de 2x pour les DVD-RAM, de 16x pour les CD-R et de 8x pour les CD-RW. Le lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • DVD-R • DVD-RW • DVD-RAM • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R • CD-RW Ecran L'écran LCD (cristaux liquides) interne permet d'afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction de vos préférences. Intégré Ecran TFT 14,1 pouces, 16 millions de couleurs, avec l'une des résolutions suivantes : ■ XGA, 1 024 pixels à l'horizontale x 768 pixels à la verticale ■ SXGA+, 1 400 pixels à l'horizontale x 1 050 pixels à la verticale. Contrôleur graphique Un contrôleur graphique 256 bits permet d'optimiser les performances de l'affichage. Pour plus de détails, reportez-vous à l'annexe B. Clavier Intégré Le clavier 85 ou 86 touches, compatible avec les claviers étendus d'IBM, comporte un bloc numérique et un bloc de contrôle du curseur, ainsi que les touches et . Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. Tecra M1 1-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Périphérique de double pointage TOSHIBA Tablette tactile intégrée La tablette tactile et les boutons de contrôle du repose-mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres. AccuPoint intégré Cette manette de pointage, située au centre du clavier, permet de contrôler facilement le curseur. Ports Parallèle Permet la connexion d'une imprimante ou d'un autre périphérique parallèle (compatible ECP). Série Port compatible RS-232C (compatible 16550 UART). Ecran externe Port 15 broches (VGA analogique) gérant les fonctions compatibles VESA DDC2B. Ports série universels (USB 2.0) L'ordinateur est équipé de trois ports USB compatibles avec la norme USB 2.0 qui permet d'atteindre une vitesse de transmission 40 fois supérieure à celle de la norme USB 1.1. (Les ports prennent également en charge l'USB 1.1.) Port interface d'accueil Ce port permet de connecter la version II d'un duplicateur de ports avancé en option (reportez-vous à la section Options). TM i.LINK (IEEE1394) Infrarouge Ce port permet de transférer des données à un débit élevé à partir de périphériques externes (par exemple, des caméscopes numériques). Le port série infrarouge est compatible avec la norme IrDA 1.1 de l'Infrared Data Association. Cette norme autorise des transferts sans câble à 4 Mbps, 1.152 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps, 38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les périphériques externes compatibles IrDA 1.1. Emplacements Carte PC L'emplacement de carte PC peut accueillir deux cartes de Type II de 5 mm ou une carte de Type III. Tecra M1 1-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Cartes SD Cette carte permet de transférer facilement des données en provenance de périphériques, tels que des caméscopes numériques ou des assistants personnels, qui utilisent les cartes de mémoire flash SD. Cet emplacement peut également accueillir un module mémoire ou une carte SD Bluetooth. Multimédia Système audio Le système audio compatible Windows Sound System inclut des haut-parleurs internes et des prises casque et micro. Sortie vidéo (S-Vidéo) Cette prise permet le transfert de données vidéo vers des périphériques externes. Utilisez le câble S-Vidéo pour raccorder les équipements. La sortie de données dépend du type de périphérique relié au câble S-Vidéo. Prise casque Cette prise permet le branchement de haut-parleurs numériques ou d'un casque stéréo (16 ohm minimum). Lorsque vous connectez un haut-parleur numérique ou un casque, le haut-parleur interne est automatiquement désactivé. Prise microphone Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le branchement d'une mini-prise à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono. Communications Modem Le modem interne prend en charge les communications de type données ou télécopies. Il prend en charge la norme V.90 (V.92). Reportez-vous à l'Annexe E. La vitesse de transmission des données et des télécopies dépend de la qualité de la ligne téléphonique. Une prise RJ11 permet de connecter le modem à une prise téléphonique. Il est installé d'usine dans certains pays. Les normes V.90 + V.92 ne sont supportées en même temps qu'aux EtatsUnis et au Canada. Dans les autres pays, seule la norme V.90 est disponible. LAN L'ordinateur prend en charge Ethernet LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Tecra M1 1-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Bluetooth Certains ordinateurs de cette série sont équipés des fonctions Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth permet d'échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques (par exemple, des imprimantes). Bluetooth permet d'obtenir une communication sans fil sûre, rapide et fiable dans un espace restreint. Carte LAN sans fil Certains ordinateurs de cette série sont équipés d'une carte mini-PCI LAN compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio de spectre dispersé à séquence continue, qui est conforme aux normes IEEE 802.11 (uniquement révision B) et IEEE 802.11 (révision A, B) et au mode turbo. ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et 6 Mbit/s (révision A, révisions A/B combinées). ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s (révision B). ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 et 12 Mbit/s (mode Turbo, révisions A/B combinées). ■ Sélection du canal (5 GHz : Révision A / 2,4 GHz : révision B) ■ Itinérance sur des canaux multiples. ■ Gestion de l'alimentation de la carte. ■ Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 152 bits. (Révisions A/B combinées). Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 128 bits. (Révision B uniquement) ■ Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard) basé sur l'algorithme de chiffrement à 256 bits. (Révisions A/B combinées) Tecra M1 1-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Slim Select Bay Modules Slim SelectBay est une baie de lecteur qui permet d'installer un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-R/RW, de CD-RW/ DVD-ROM, un lecteur multi-DVD, un deuxième disque dur ou une deuxième batterie. TOSHIBA Mobile Extension permet l'insertion à chaud de modules lorsque vous utilisez un système d'exploitation Plug & Play. Capot de protection Afin de réduire le poids, vous pouvez enlever le module Slim SelectBay et installer un capot de protection. Sécurité Prise de sécurité Permet d'installer un verrou de sécurité en option pour attacher l'ordinateur à un objet volumineux, tel qu'un bureau. Verrou de carte PC Une carte PC peut être verrouillée en fixant un verrou dans l'emplacement réservé à cet effet. Verrou de Slim SelectBay Le module Slim SelectBay peut être verrouillé en fixant un verrou dans l'emplacement réservé à cet effet. A l'achat, le module Slim SelectBay est déverrouillé. Logiciel Standard Le système d'exploitation Windows XP Professionnel, ainsi que les utilitaires et lecteurs TOSHIBA préinstallés sur le disque dur. Plug & Play Lorsque vous connectez un périphérique externe à l'ordinateur, la fonction Plug & Play permet au système de reconnaître la connexion et d'effectuer automatiquement les configurations nécessaires. Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions propres aux ordinateurs TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Bouton Console TOSHIBA Appuyez sur ce bouton pour activer une application. La valeur par défaut est Console TOSHIBA. Bouton Présentation TOSHIBA Ce bouton permet de modifier l'affichage interne et externe, l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs écrans. Tecra M1 1-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Touches d'accès direct Combinaisons de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, directement à partir du clavier, sans exécuter un programme de configuration de système. Désactivation automatique de l'écran Cette fonction désactive automatiquement l'écran interne lorsque le clavier ou le périphérique de pointage est resté inactif pendant un certain temps. Pour rétablir l'alimentation, appuyez sur une touche ou utilisez un périphérique de pointage. Vous pouvez indiquer le délai d'inactivité à l'aide de l'option Ecran hors tension, figurant dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Désactivation du disque dur Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été activé pendant une période spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une demande d'accès est émise. Vous pouvez indiquer la durée à l'aide de l'option Disques durs hors tension qui figure dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Mise en veille automatique du système/Veille prolongée Cette fonction permet d'arrêter automatiquement le système en mode veille ou veille prolongée lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant un certain laps de temps. Vous pouvez définir cette durée et sélectionner le mode Mise en veille du système ou Veille prolongée du système dans la zone Mise en veille et veille prolongée du système de la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Bloc numérique intégré Un bloc numérique de dix touches est intégré au clavier. Pour plus de détails sur l'utilisation du bloc numérique, reportez-vous à la section Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le clavier. Mot de passe à la mise sous tension Votre ordinateur présente une identification sur deux niveaux (mots de passe responsable et utilisateur) pour empêcher tout accès non autorisé. Protection immédiate Une touche d’accès direct permet d'effacer le contenu de l'écran et de désactiver l'ordinateur pour protéger les données. Tecra M1 1-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Alimentation évoluée Le système d'alimentation de l'ordinateur dispose d'un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie disponible. Ce processeur permet également de protéger les composants électroniques de conditions anormales telles que les surtensions en provenance de l'adaptateur. Vous pouvez contrôler le niveau de la batterie. Utilisez l'option Niveau batterie dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Mode d'économie de la batterie Cette fonction permet d'économiser la batterie. Vous pouvez spécifier le mode économique dans le groupe Alimentation par batteries de la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie Toshiba. Mise sous/hors tension du panneau Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension dès que l'écran est fermé ou de le mettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier. Sélectionnez l'option Lorsque je ferme l'écran dans la fenêtre Mode d'économie d'énergie de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Mise en veille prolongée en cas de batterie faible Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Vous pouvez définir ce paramètre dans la zone Alarmes de la fenêtre Alarme de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Refroidissement L'unité centrale dispose d'un capteur de température interne qui active automatiquement les dispositifs de refroidissement. Pour plus de détails sur le paramétrage des options de refroidissement, reportez-vous à la section Refroidissement du chapitre 4, Concepts de base. Veille prolongée Cette fonction permet de mettre l'ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Mise en route. Tecra M1 1-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Mettre en veille Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont conservées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu. Utilitaires Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de ces utilitaires, aux fichiers d'aide ou aux fichiers Lisezmoi. Economie TOSHIBA Pour activer le programme d'économie d'énergie, ouvrez le Panneau de configuration et sélectionnez l'icône Economie TOSHIBA. HW Setup (= configuration du matériel) Ce programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de mieux tenir compte de vos méthodes de travail et des périphériques utilisés. Pour démarrer l'utilitaire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis sur Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, sélectionnez l'icône TOSHIBA HW Setup. TOSHIBA Controls Cet utilitaire comprend quatre sections qui vous permettent d'effectuer l'opération suivante : ■ Boutons : Attribuer des applications au bouton Internet (le paramètre par défaut correspond au navigateur) et au bouton Console TOSHIBA (le paramètre par défaut est Console TOSHIBA). Lecteur DVD vidéo Le lecteur DVD vidéo permet de lire les DVD vidéo. Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, InterVideo WinDVD 4, puis cliquez sur InterVideo WinDVD 4. Bluetooth TOSHIBA Stack Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants. Tecra M1 1-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Drag'n Drop CD Facile d'utilisation, ce logiciel permet d'enregistrer des CD en quelques clics seulement. Vous pouvez créer des CD dans divers formats, notamment des CD audio qui peuvent être lus sur une chaîne stéréo ordinaire et des CD de données permettant de stocker des fichiers et des dossiers de votre disque dur. Ce logiciel peut être utilisé sur un modèle équipé d'un lecteur CD-RW/DVD-ROM. TOSHIBA Mobile Extension Cet utilitaire permet d'insérer ou de retirer les modules Slim SelectBay sans arrêter l'ordinateur. Pour activer cet utilitaire, sélectionnez TOSHIBA Mobile Extension à partir de TOSHIBA Console. ConfigFree ConfigFree est une suite d'utilitaires facilitant le contrôle des connexions réseau et de périphérique de communication. En outre, ConfigFree permet d'identifier tout problème de communication et de créer des profils afin de faciliter la permutation des emplacements et des réseaux de communication. Pour lancer ConfigFree à partir de la barre de menus, procédez de la façon suivante. Windows XP : [Démarrer] - [Tous les programmes] - [TOSHIBA ConfigFree] [ConfigFree] Utilitaire pour périphérique de double pointage TOSHIBA Les fonctions disponibles sont énumérées cidessous : Activation/désactivation du périphérique de double pointage TOSHIBA à l'aide des touches Fn + F9. Personnalisation facilitée des fonctions du périphérique de double pointage TOSHIBA. La luminosité de l’écran LCD est Régulateur du capteur de luminosité automatiquement contrôlée par le capteur de luminosité. Vous pouvez toutefois ajuster la TOSHIBA luminosité à l’aide du régulateur du capteur de luminosité TOSHIBA. Afin de pouvoir utiliser le régulateur du capteur de luminosité TOSHIBA, vous devez activer dans le capteur de luminosité dans l’utilitaire Economie TOSHIBA. Options Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles : Tecra M1 1-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Modules mémoire Vous pouvez facilement installer sur l'ordinateur un module mémoire de 128, 256, 512 Mo ou 1 024 Mo (PC2100 DDR). Batterie Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire auprès de votre revendeur TOSHIBA. Utilisez-la pour remplacer la batterie existante et/ou prolonger l'autonomie de votre ordinateur. Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter. Chargeur de batterie Le chargeur de batterie vous permet de charger des batteries supplémentaires en dehors de l'ordinateur. Prise de sécurité Cette prise permet d'attacher un câble de sécurité à l'ordinateur afin de décourager les vols. Kit lecteur de disquettes USB Lecteur 3,5 pouces permettant de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB. (Sous Windows XP, vous ne pouvez pas formater les disquettes de 720 Ko, mais vous pouvez utiliser des disquettes formatées au préalable.) Duplicateur II de ports avancé Le Duplicateur II de ports avancé offre les mêmes ports que ceux de l'ordinateur et comporte en supplément des ports souris et clavier PS/2 distincts, un port d'interface visuelle numérique (DVI) et des prises jack d'entrée et de sortie de ligne. Disque dur Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre disque dur grâce à des disques durs supplémentaires. Les tailles suivantes sont disponibles : ■ 30 milliards d'octets (27.94 Go). ■ 40 milliards d'octets (37.26 Go). ■ 50 milliards d'octets (46.57 Go). ■ 60 milliards d'octets (55,88 Go). Plateau de sécurité Ce dispositif recouvre la partie inférieure de l'ordinateur (lorsque ce dernier est connecté à un Duplicateur II de ports avancé) pour empêcher le retrait des composants. Tecra M1 1-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 27.02.2003 09:48 Introduction Kit LAN sans fil Cette option permet de connecter l'ordinateur à un réseau sans fil. Elle doit être installée exclusivement par les revendeurs. Deux types de kit LAN sans fil sont disponibles : Un kit LAN sans fil conforme à la norme IEEE 802.11 (révision B) et un kit LAN sans fil conforme à la norme IEEE 802.11 (révision A et B) Kit Bluetooth Cette option permet de connecter l'ordinateur à un périphérique Bluetooth sans fil. Elle doit être installée exclusivement par les revendeurs. Options Slim SelectBay Les modules suivants peuvent être installés dans l'emplacement Slim SelectBay. Tous les autres modules sont en option. CD-ROM Pour plus de détails, reportez-vous à la section Caractéristiques. DVD-ROM Pour plus de détails, reportez-vous à la section Caractéristiques. CD-RW/ DVD-ROM Pour plus de détails, reportez-vous à la section Caractéristiques. Multi-DVD Pour plus de détails, reportez-vous à la section Caractéristiques. Adaptateur de disque Cet adaptateur permet d'installer un disque dur dur pour module Slim en option qui est décrit au chapitre 8, Périphériques optionnels. SelectBay Disque dur Pour augmenter la capacité de stockage de données de votre ordinateur, vous pouvez ajouter un disque dur supplémentaire dans l'adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay. Deuxième batterie via le module Slim SelectBay Une deuxième batterie permet d'étendre l'autonomie de votre ordinateur lorsque vous utilisez cette dernière en conjonction avec la batterie principale. Tecra M1 1-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK Tecra M1 2. Chapitre 2 Présentation Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser. Vue avant (écran fermé) Présente l'ordinateur vu de face avec l'écran fermé. PORT INFRAROUGE PRISE MICROPHONE PRISE CASQUE COMMUTATEUR DE COMMUNICATIONS SANS FIL REGLAGE DU VOLUME LOQUET DE L'ECRAN VOYANTS SYSTEME Vue avant de l'ordinateur, écran fermé Manuel Ports: infrarouge Ce port infrarouge est compatible avec les normes IrDA 1.1. Cette norme autorise des transferts sans câble à 4 Mbps, 1,15 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps, 38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les périphériques externes compatibles IrDA 1.1. Prise microphone Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le branchement d'une mini-prise à trois conducteurs pour une sortie microphone en mono. Prise casque Cette prise permet le branchement de haut-parleurs numériques ou d'un casque stéréo (16 ohm minimum). Lorsque vous connectez un haut-parleur numérique ou un casque, le haut-parleur interne est automatiquement désactivé. 2-1 Présentation Off Réglage du volume A l'aide de cette molette, réglez le volume des haut-parleurs, du caisson de basses ou du casque stéréo. Loquet de l'écran Ce loquet maintient le panneau de l'écran en position fermée. Faites-le glisser pour ouvrir l'écran. Commutateur Faites basculer le commutateur vers l'avant de de communil'ordinateur pour désactiver les fonctions LAN sans fil et cations sans fil Bluetooth. Faites-le basculer vers la droite pour activer ces fonctions (uniquement pour les modèles sans fil et les modèles LAN sans fil). On Voyants système Les voyants indiquent l'état des différentes fonctions de l'ordinateur. Vous trouverez plus de détails dans la section Voyants. Vue de gauche Présente l'ordinateur vu de gauche. EMPLACEMENT DE CARTE PC VOYANT DE CARTE SD VERROU DE CARTE PC PRISE DE SECURITE EMPLACEMENT DE CARTE SD USB PORT 1, 2 Ordinateur vu de gauche 1 CB 0 Emplacement de carte PC Un emplacement de carte PC peut accueillir deux cartes Type II de 5 mm ou une carte Type III. Vous pouvez installer toutes les cartes PC standard (un adaptateur SCSI, un adaptateur Ethernet ou une carte mémoire flash, par exemple). Veillez à protéger l'emplacement de carte PC. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Tecra M1 2-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Voyant de carte SD Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur accède à l'emplacement de carte SD. Emplacement de carte SD Les cartes SD sont utilisées avec un grand nombre de périphériques externes. Cet emplacement permet de transférer des données du périphérique vers l'ordinateur. Le voyant situé à gauche de l'emplacement s'allume lors de l'accès à une carte. Veillez à protéger l'emplacement de carte SD. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Verrou de carte PC Faites glisser ce verrou pour dégager ou assurer des cartes PC. Prise de sécurité Un câble de sécurité peut être attaché à cette prise. Le câble (en option) peut ensuite être attaché à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir les vols. Ports série universels Deux ports série universels se trouvent sur le (USB 2.0) côté gauche. Ils sont compatibles avec la norme USB 2.0, pour une vitesse de transmission 40 fois supérieure à la norme USB 1.1. (Les ports prennent également en charge l'USB 1.1.) Veillez à protéger les connecteurs USB. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Aucune confirmation n'a été donnée sur le bon fonctionnement des fonctions de l'ensemble des périphériques USB. Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner correctement. Tecra M1 2-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Vue de droite Présente l'ordinateur vu de droite. USB PORT 3 SLIM SELECT BAY Ordinateur vu de droite Ports série universels (USB 2.0) Un troisième port série universel (compatible USB 2.0) est disponible sur le côté droit. Pour plus de détails, reportez-vous à l'intitulé Ports USB de la section Vue de gauche. Cependant, le port USB numéro 3 ne supporte pas l'émulation USB pour clavier, souris ou disque dur. Slim Select Bay Vous pouvez installer dans le module Slim SelectBay un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-RW/DVD-ROM, un lecteur multi-DVD, un adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay ou une deuxième batterie pour emplacement Slim SelectBay. Vous pouvez également installer un module de protection lorsque cet emplacement n'est pas utilisé. Tecra M1 2-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Vue arrière Présente l'ordinateur vu de derrière. EXTERNAL MONITOR PORT PRISE ENTREE ADAPTATEUR LAN ACTIVE INDICATOR (ORANGE) SERIAL PORT SORTIE VIDEO 15 V PARALLEL PORT LINK INDICATOR (GREEN) PRISE RJ11 OUVERTURES DE VENTILATION PRISE LAN I.LINK (IEEE 1394) PORT Vue arrière de l'ordinateur Ether Port écran externe Ce port à 15 broches permet de connecter un écran externe. Port série Utilisez ce port à 9 broches pour connecter un périphérique série tel qu'un modem externe, une souris ou une imprimante série. Port parallèle Ce port à 25 broches compatible Centronics permet de connecter une imprimante ou tout autre périphérique parallèle. Ce port est compatible avec la norme ECP (Extended Capabilities Port - Port à capacités étendues). Prise LAN Cette prise permet de connecter l'ordinateur à un réseau local. L'adaptateur prend en charge Ethernet LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Le LAN dispose de deux voyants. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Voyant LAN actif (orange) Ce voyant devient orange lorsque des données sont échangées entre l'ordinateur et le LAN. Voyant de liaison (vert) Ce voyant devient vert lorsque l'ordinateur est connecté au LAN et que le LAN fonctionne correctement. Tecra M1 2-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation DC IN 15V Prise entrée adaptateur 15 V Cette prise permet de connecter l'adaptateur secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec votre ordinateur. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur risque d'endommager l'ordinateur. Prise sortie vidéo Pour la sortie vidéo, branchez un câble de sortie vidéo dans cette prise. Le câble de sortie vidéo transmet un signal vidéo. Prise RJ11 Dans les zones où un modem interne a été installé comme équipement standard, une prise RJ11 permet d'utiliser un câble modulaire pour connecter le modem directement à une ligne téléphonique. 1. En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise téléphonique. 2. Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS). Sinon, le modem risque d'être endommagé. Prise LAN Cette prise permet de connecter l'ordinateur à un réseau local. L'adaptateur prend en charge un LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) de façon standard, ainsi qu'un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx), un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T) et un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx). Le LAN dispose de deux voyants. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Port i.LINK (IEEE1394) Connectez un périphérique externe (par exemple, un caméscope numérique) à ce port pour bénéficier d'un transfert haut débit. Ouvertures de ventilation Les ouvertures de ventilation évitent la surchauffe de l'unité centrale. Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Evitez également d'y introduire des objets. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Tecra M1 2-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Ordinateur vu de dessous Présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l'écran est fermé avant de retourner votre ordinateur. INTERFACE D'ACCUEIL VERROU DU MODULE SLIM SELECTBAY SLIM SELECT BAY BATTERIE PRINCIPALE ENCOCHES EMPLACEMENT DU VERROU DE LA CARTE PC VENTILATEUR VIS DU VERROU DE SLIM SELECTBAY LOQUET DE DEGAGEMENT VIS DU CAPOT DE DISQUE DUR Ordinateur vu de dessous Slim Select Bay Pour plus de détails, reportez-vous à la section Vue de droite de ce chapitre. Verrou de Slim SelectBay Faites glisser ce verrou pour libérer ou verrouiller l'éjecteur d'emplacement Slim SelectBay. Veillez à bien verrouiller le module Slim SelectBay avant tout transport ou déplacement de l'ordinateur. Verrou de Slim SelectBay Une vis permet de bloquer le module Slim SelectBay. Tecra M1 2-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Interface d'accueil Ce port permet de connecter un Duplicateur II de ports avancé en option. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Veillez à protéger le port de la station d'accueil. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Un volet en plastique protège le connecteur. Encoches Ces encoches reçoivent les crochets du Duplicateur II de ports avancé de manière à assurer une bonne connexion. Batterie La batterie principale alimente l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas connecté. Pour plus d'informations sur les voyants et l'utilisation de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Loquet de dégagement Faites glisser ce loquet pour pouvoir retirer la batterie. Vis du capot de disque dur Une vis permet de fixer le capot de disque dur. Emplacement du verrou de la carte PC Après avoir fermé le verrou de la carte PC, insérez une vis de moins de 4 mm dans cet emplacement. Cette vis permet de verrouiller la carte PC. Tecra M1 2-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Vue avant (écran ouvert) Cette section présente l'ordinateur avec l'écran ouvert. Pour plus de détails, reportez-vous aux diverses illustrations correspondantes. CHARNIERE DE L'ECRAN ECRAN BOUTON CONSOLE TOSHIBA COMMUTATEUR DU CAPTEUR LCD (NON AFFICHE) BOUTON PRESENTATION TOSHIBA HAUT-PARLEUR (DROITE) CAPTEUR DE LUMINOSITE ACCUPOINT BOUTONS DE CONTROLE ACCUPOINT HAUT-PARLEUR (GAUCHE) BOUTONS D'ALIMENTATION BOUTONS DE CONTROLE DE MICROPHONE LA TABLETTE TACTILE TABLETTE TACTILE Vue de face du modèle avec tablette tactile intégrée, écran ouvert Présente l'ordinateur vu de face avec l'écran ouvert. Pour ouvrir l'écran, faites glisser le loquet situé sur la partie avant de l'ordinateur, puis soulevez. Choisissez l'angle qui vous convient le mieux. Charnière de l'écran Cette charnière permet de régler l'inclinaison de l'écran. Tecra M1 2-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Ecran L'écran LCD (cristaux liquides) autorise un fort contraste pour les images et le texte. L'affichage LCD se fait en 1 024 x 768 pixels ou 1 400 x 1 050 pixels. Reportez-vous à l'annexe E. Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image peut sembler plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie. Cette luminosité inférieure a pour but de prolonger l'autonomie de la batterie. Bouton Console TOSHIBA Appuyez sur ce bouton pour activer une application. La valeur par défaut est Console TOSHIBA. Bouton Présentation TOSHIBA Ce bouton permet de modifier l'affichage interne, l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs écrans. L'affichage en simultané est le paramètre par défaut des affichages LCD et CRT ayant une résolution de 1 024 x 768. Pour les écrans LCD, si vous appuyez deux fois sur ce bouton, l'affichage revient en mode simple. Le mode d'affichage sur plusieurs écrans sous Windows XP est disponible pour les écrans LCD et CRT. Vous pouvez également revenir en mode d'affichage simple en appuyant deux fois sur ce bouton. Vous pouvez modifier le paramétrage du bouton Présentation TOSHIBA à partir des propriétés de la console TOSHIBA. Pour passer en mode d'affichage sur plusieurs écrans, sélectionnez l'option Image différente (sous Windows XP uniquement). Pour passer en mode d'affichage en simultané sur les écrans interne et externe, sélectionnez l'option Image identique. Haut-parleurs Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par votre ordinateur, tels que les alarmes de batterie faible par exemple. AccuPoint Un périphérique de pointage situé au centre du clavier est utilisé pour contrôler les mouvements du pointeur à l'écran. Reportez-vous à la section Utilisation d'AccuPoint II du chapitre 4, Concepts de base. Boutons de contrôle AccuPoint Situés au-dessous du clavier, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus, ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Boutons d'alimentation Ce bouton permet de mettre l'ordinateur sous tension et hors tension. Tecra M1 2-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Tablette tactile La tablette tactile située au centre du repose-mains est utilisée pour contrôler les mouvements du pointeur à l'écran. Reportez-vous à la section Utilisation de la tablette tactile du chapitre 4, Concepts de base. Boutons de contrôle de la tablette tactile Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de contrôle permettent de choisir des options dans des menus, ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Microphone Un microphone intégré vous permet d'enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Utilisation du microphone du chapitre 4, Concepts de base. Capteur de luminosité Le capteur de luminosité ajuste la luminosité de l'écran LCD en fonction des conditions d'éclairage dans lesquelles l'ordinateur est utilisé. Le capteur de luminosité ajuste automatiquement la luminosité de l’écran LCD. Vous pouvez toutefois ajuster la luminosité à l’aide du régulateur du capteur de luminosité TOSHIBA. Si l’ajustement n’est pas satisfaisant, réglez la luminosité manuellement en utilisant les touches Fn + F6/7, l’utilitaire Economie TOSHIBA étant désactivé. Reportez-vous au chapitre 5 pour plus de renseignements. Ce commutateur détecte l'ouverture ou la fermeture de Commutateur du capteur LCD l'écran, et active ou désactive celui-ci. Lorsque vous fermez l'écran, l'ordinateur se met en mode Veille prolongée et s'éteint. Lorsque vous ouvrez l'écran, l'ordinateur démarre en mode Veille prolongée. L'utilitaire Economie TOSHIBA permet d'activer ou de désactiver ces fonctions. Par défaut, ces options sont activées. Pour plus de détails sur le paramétrage de l'utilitaire Economie TOSHIBA et de la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran, reportez-vous au chapitre 1, Introduction. Veillez à ne pas poser d'objet magnétique près du commutateur. Même si la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran est désactivée, l'ordinateur se met automatiquement en mode Veille prolongée, puis s'éteint. Tecra M1 2-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Voyants système Les voyants situés sous les icônes s'allument lorsque diverses opérations sont en cours. PRISE ENTREE ADAPTATEUR ALIMEN- BATTERIE DISQUE TATION SLIM SELECT BAY 15 V COMMUNICATIONS SANS FIL Voyants système Prise entrée adaptateur 15 V Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur est alimenté par l'adaptateur secteur. Il devient orange et clignotant si la tension de sortie de l'adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement. Alimentation Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur est sous tension. Si vous sélectionnez Mettre en veille dans la fenêtre Arrêt de Windows, ce voyant se met à clignoter en orange (il s'allume pendant une seconde, puis s'éteint deux secondes) pendant l'arrêt de l'ordinateur. Batterie Le voyant Batterie reflète le niveau de charge de la batterie : vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Disque Le voyant du Disque est vert lorsque l'ordinateur accède au disque dur intégré ou au lecteur de disque optique fixe. Slim Select Bay Le voyant du module Slim SelectBay est vert lorsque l'ordinateur accède à un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-RW/DVD-ROM, à un lecteur multi-DVD ou à un adaptateur de disque dur pour emplacement Slim SelectBay dans le module Slim SelectBay. Lorsque le module Slim SelectBay dispose d'une deuxième batterie, le voyant correspondant s'allume en : vert : chargement de la batterie terminé orange : chargement de la batterie en cours Communications sans fil Ce voyant est orange lorsque les fonctions Bluetooth et LAN sans fil sont activées. Tecra M1 2-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Voyants du clavier Les figures ci-dessous affichent les positions des voyants du bloc numérique, ainsi que ceux du verrouillage numérique. Lorsque le voyant de la touche F10 est allumé, le bloc numérique permet de contrôler le curseur. Lorsque le voyant de la touche F11 est allumé, le bloc numérique permet de taper des chiffres. VOYANT DU MODE NUMERIQUE VOYANT DU MODE CURSEUR Voyants du bloc numérique Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (Caps Lock) est allumé, tous les caractères saisis au clavier apparaissent en majuscules. VOYANT DE VERROUILLAGE EN MAJUSCULES Voyant de verrouillage en majuscules Verrouillage majuscules Le voyant Verrouillage en majuscules est vert lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules. Mode curseur Lorsque ce voyant est vert, vous pouvez utiliser le bloc numérique intégré (touches avec caractères en couleur situées sur la partie avant) pour contrôler le curseur. Reportez-vous à la section Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le clavier. Mode numérique Vous pouvez utiliser le bloc numérique intégré (touches avec caractères en couleur situées sur la partie avant) pour entrer des chiffres lorsque ce voyant est vert. Reportez-vous à la section Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le clavier. Tecra M1 2-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Lecteur de disquettes USB (fourni avec certains modèles) Lecteur 3,5 pouces permettant de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB. TEMOIN D'ACTIVITE BOUTON D'EJECTION FENTE DU LECTEUR Lecteur de disquettes USB Témoin d'activité Ce voyant est allumé lorsque la disquette est utilisée par l'ordinateur. Fente du lecteur Insérez une disquette dans cette fente. bouton d'éjection Lorsqu'une disquette est insérée dans le lecteur, le bouton d'éjection ressort. Pour retirer une disquette, appuyez sur le bouton d'éjection. Vérifiez le témoin d'activité lorsque vous utilisez le lecteur de disquettes. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection et ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des données et d'endommager la disquette et le lecteur. 1. Le lecteur de disquettes externe doit être placé sur une surface plane et horizontale pendant l'utilisation. Ne posez pas le lecteur sur un plan incliné de plus de 20o pendant son utilisation. 2. Ne posez aucun objet sur le lecteur de disquettes. Tecra M1 2-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Modules Slim SelectBay L'emplacement Slim SelectBay peut recevoir les modules suivants : Un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-RW/DVD-ROM, un lecteur multi-DVD, une deuxième batterie en option et un adaptateur de disque dur pour emplacement Slim SelectBay en option. Lecteur de CD-ROM Le lecteur de CD-ROM intégré en option (vitesse maximale de 24x) permet de lire des CD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur. Suivant le modèle de votre ordinateur, il peut être installé en standard ou en option. Ce lecteur prend en charge les formats suivants : • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule) Lecture de CD 24x (maximum) TEMOIN D'ACTIVITE DU LECTEUR DE CD TROU D'EJECTION BOUTON D'EJECTION Lecteur de CD-ROM Bouton d'éjection Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le tiroir. Trou d'éjection Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque l'ordinateur est hors tension. Témoin d'activité du lecteur de CD Ce voyant est allumé lorsque le lecteur de CD est utilisé par l'ordinateur. Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de CD-ROM. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez d'endommager le CD et le lecteur. Tecra M1 2-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Lecteur de DVD-ROM Le lecteur de DVD-ROM intégré en option permet de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm sans adaptateur. Suivant le modèle de votre ordinateur, il peut être installé en standard ou en option. La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque. Les vitesses de lecture minimum (centre) et maximum (extérieur) des DVD et des CD sont : DVD 8x (maximum) CD 24x (maximum) Ce lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule) TEMOIN D'ACTIVITE DU LECTEUR DE CD/DVD TROU D'EJECTION BOUTON D'EJECTION Lecteur de DVD-ROM Bouton d'éjection Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le tiroir. Trou d'éjection Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque l'ordinateur est hors tension. Témoin d'activité du lecteur de CD/DVD Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est utilisé par l'ordinateur. Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur. Tecra M1 2-16 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Les lecteurs de DVD et leurs supports sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un support DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur. Code Zone 1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes 5 Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie 6 Chine Lecteur de CD-RW/DVD-ROM Un lecteur de CD-RW/DVD-ROM intégré permet d'enregistrer des données sur des CD et de lire des CD/DVD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur. L'ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD-ROM ou d'un lecteur de CD-RW/DVD-ROM. Lecture de DVD 8x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 8x (maximum) CD-RW en écriture 8x (maximum) TEMOIN D'ACTIVITE DU LECTEUR DE CD/DVD TROU D'EJECTION BOUTON D'EJECTION Lecteur de CD-RW/DVD-ROM Ce lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R • CD-RW Tecra M1 2-17 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Témoin d'activité du lecteur de CD/DVD Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est utilisé par l'ordinateur. Bouton d'éjection Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le tiroir. Trou d'éjection Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque l'ordinateur est hors tension. Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur. Les lecteurs de CD-RW/DVD-ROM et leurs supports sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un support DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur. Code Zone 1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes 5 Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie 6 Chine CD-R désigne les disques qui ne peuvent être écrits qu'une seule fois. Les données ainsi enregistrées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées. Utilisez des CD-R d'une vitesse de 8x. CD-RW désigne les disques qui peuvent être écrits plusieurs fois. Utilisez des disques multi-vitesses de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande vitesse de 4x à 10x. La vitesse d'écriture maximale des CD-RW est de 8x maximum. Utilisez le programme Drag'n Drop CD livré avec l'ordinateur pour écrire sur des disques compacts. Lecteur multi-DVD Le lecteur multi-DVD intégré, en option, permet d'enregistrer des données sur des CD/DVD et de lire des CD/DVD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque l'ordinateur utilise un CD/DVD, un voyant du lecteur et du module Slim SelectBay s'allument. Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM. N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur. Tecra M1 2-18 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque. Lecture de DVD DVD-R en écriture DVD-RW en écriture DVD-RAM en écriture Lecture de CD CD-R en écriture CD-RW en écriture 8x (maximum) 1x 1x 2x 24x (maximum) 16x (maximum) 8x (maximum) TEMOIN D'ACTIVITE DU LECTEUR DE CD/DVD TROU D'EJECTION BOUTON D'EJECTION Lecteur multi-DVD Témoin d'activité du lecteur de CD/DVD Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est utilisé par l'ordinateur. Bouton d'éjection Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le tiroir. Trou d'éjection Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque l'ordinateur est hors tension. Ce lecteur prend en charge les formats suivants : • DVD-ROM • DVD vidéo • DVD-R • DVD-RW • DVD-RAM • CD-ROM • CD-EXTRA • Photo CD • Audio CD • CD-ROMxA • CD-DA • CD-I • CD-Text • CD-R • CD-RW Les lecteurs multi-DVD et leurs disques sont fabriqués en fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un support DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur. Tecra M1 2-19 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Code 1 2 3 4 5 6 Zone Canada, Etats-Unis Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient Asie du Sud-Est, Asie du Sud Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie Chine Pour lire les disques DVD-Vidéo, utilisez l'application WinDVD 4. Les CD-R et les DVD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les données ainsi enregistrées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées. CD-RW désigne les disques qui peuvent être gravés plusieurs fois. Utilisez des disques multi-vitesses de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande vitesse de 4x à 10x. La vitesse d'écriture maximale des CD-RW est de 10x maximum. Les DVD-RW/-RAM peuvent être gravés plusieurs fois. Pour plus d'informations sur l'insertion et le retrait des CD/DVD, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques optiques de ce manuel. Deuxième batterie Vous pouvez installer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim SelectBay pour accroître l'autonomie de l'ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation qui accompagne la deuxième batterie. Pour plus de détails sur l'installation d'une deuxième batterie, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Deuxième batterie en option Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre ordinateur en installant un disque dur intégré de 2,5 pouces en option dans l'emplacement Slim SelectBay. Pour installer un disque dur, suivez les étapes ci-dessous. Tecra M1 2-20 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation 1. Faites glisser le verrou du capot pour le déverrouiller, puis ouvrez le capot en le soulevant. 2. Placez le disque dur dans l'adaptateur Slim SelectBay et poussez vers l'avant pour assurer la connexion. 3. Fermez le capot. DEVERROUILLAGE Unlock Lock SECURITE Adaptateur de disque dur pour l'emplacement Slim SelectBay 4. Verrouillez le capot de l'emplacement Slim SelectBay. Module de protection Installez ce module dans l'emplacement Slim SelectBay pour réduire le poids de l'ordinateur. Module de protection Tecra M1 2-21 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Présentation Adaptateur secteur L'adaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur. Il tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Pour recharger la batterie, il suffit de connecter l'adaptateur à une prise et à l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension pour plus d'informations. Adaptateur secteur Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un adaptateur équivalent vendu en option. L'utilisation d'un autre adaptateur risque d'endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable dans ce cas. Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les autres adaptateurs secteur ont des tensions et des polarités différentes. Leur utilisation peut entraîner des surchauffes et une production de fumée, voire déclencher un incendie. Tecra M1 2-22 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 3. Chapitre 3 Mise en route Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités : ■ Aménagement de votre espace de travail (pour votre santé et votre sécurité) Lisez également le Manuel des instructions de sécurité. Ce guide fait partie de la documentation de votre ordinateur et regroupe les précautions d'utilisation de base. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Connexion de l’adaptateur secteur ; Ouverture de l'écran Mise sous tension Configuration de Windows XP Mise hors tension ; Redémarrage de l’ordinateur Restauration du logiciel préinstallé à partir du CD-ROM/DVD-ROM de restauration du produit Lisez attentivement la section relative à la configuration de Windows XP. Manuel 3-1 Mise en route Aménagement de l’espace de travail Il est essentiel d'établir un environnement de travail confortable et ergonomique. En effet, un environnement peu approprié ou encore des habitudes de travail contraignantes peuvent occasionner des douleurs dans les mains, les poignets ou autres articulations. En outre, pour garantir le bon fonctionnement de l'ordinateur, vous devez l'utiliser dans un environnement adéquat. Cette section traite des sujets suivants : ■ Conditions générales ■ Emplacement de l'ordinateur ■ Position assise et posture ; ■ Eclairage ; ■ Habitudes de travail. Tecra M1 3-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Conditions générales L'ordinateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement qui doit également vous convenir. Lisez les points suivants pour vous aider à mieux aménager votre espace de travail. ■ Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur afin de permettre une bonne ventilation. ■ Branchez le cordon d'alimentation dans une prise qui se trouve à proximité de l'ordinateur et dont l'accès est facile. ■ La température de la pièce doit être comprise entre 5 et 35°C et l'humidité relative entre 20 et 80 %. ■ Evitez d'installer l'ordinateur dans une pièce sujette à des variations extrêmes de température. ■ Tenez l'ordinateur à l'abri de la poussière, de l'humidité et des rayons directs du soleil. ■ Eloignez l'ordinateur de toute source de chaleur, telle qu'un radiateur électrique. ■ N'utilisez pas l'ordinateur à proximité de liquides ou de produits chimiques corrosifs. ■ N'installez pas l'ordinateur à proximité d'objets qui génèrent des champs magnétiques élevés (un haut-parleur par exemple). ■ Certains composants de l'ordinateur, notamment les supports de stockage de données, peuvent être endommagés par ces champs magnétiques. Ne placez pas l'ordinateur à proximité d'objets magnétiques et n'approchez pas d'objets magnétiques trop près de l'ordinateur. Faites particulièrement attention aux objets (par exemple, les haut-parleurs) qui génèrent des champs magnétiques élevés lorsqu'ils fonctionnent. En outre, prenez garde aux objets métalliques (un bracelet, par exemple) qui peuvent avoir été exposés accidentellement à un champ magnétique. ■ N'utilisez pas l'ordinateur à proximité d'un téléphone mobile. ■ Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur pour le fonctionnement du ventilateur. Evitez d'obstruer les prises d'air. Emplacement de l'ordinateur Installez l'ordinateur et ses périphériques dans un endroit sûr et confortable. ■ Placez l'ordinateur sur une surface plane à une hauteur et une distance adéquates. L'écran doit se trouver au-dessous du niveau des yeux afin d'éviter toute fatigue oculaire. ■ Placez l'ordinateur devant vous lorsque vous travaillez et prévoyez un espace sur le bureau suffisant pour manipuler les autres périphériques. ■ Laissez de l'espace derrière l'ordinateur pour pouvoir régler l'inclinaison de l'écran. Inclinez-le de façon à éviter les reflets et à optimiser la lisibilité. Tecra M1 3-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route ■ Si vous utilisez un support de copies, placez-le à la même distance et à la même hauteur que l'ordinateur. Position assise et posture Vous pouvez diminuer les tensions physiques en réglant la hauteur de votre chaise par rapport à l'ordinateur et au clavier, ce qui vous assurera une position assise adéquate. Reportez-vous aux conseils ci-dessous et à l'illustration suivante. AU-DESSOUS DU NIVEAU DES YEUX ANGLES : 90O REPOSE-PIED Position de travail et emplacement de l'ordinateur ■ Réglez la hauteur de votre chaise de façon à ce que le clavier se trouve au niveau de vos coudes ou légèrement au-dessous. Vous devez pouvoir entrer des données au clavier tout en relâchant vos épaules. ■ Vos genoux doivent être légèrement au-dessus de vos hanches. Au besoin, utilisez un repose-pied pour élever le niveau de vos genoux et réduire ainsi toute tension à l'arrière des cuisses. ■ Réglez le dossier de votre chaise afin qu'il soutienne la partie inférieure de votre colonne vertébrale. ■ Tenez-vous droit : les genoux, les hanches et les coudes doivent former un angle de 90° environ pendant que vous travaillez. Evitez de vous pencher vers l'avant ou vers l'arrière de manière excessive. Eclairage Un éclairage convenable améliore la lisibilité de l'écran et réduit les efforts visuels. Tecra M1 3-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route ■ Placez l'ordinateur de façon à éviter les reflets. Protégez-vous de la lumière du jour à l'aide de vitres teintées, de stores, etc. ■ Evitez de placer l'ordinateur en face d'une source de lumière qui pourrait vous éblouir. ■ Utilisez de préférence un éclairage doux et indirect. Utilisez une lampe pour éclairer vos documents ou votre bureau mais veillez à ce qu'elle ne se reflète pas sur l'écran et qu'elle ne vous éblouisse pas. Habitudes de travail Il est recommandé de varier vos activités afin d'éviter les douleurs ou les problèmes dus à une tension accrue pendant vos sessions de travail. Si possible, essayez de prévoir plusieurs tâches à effectuer au cours de votre journée de travail. Si vous devez utiliser l'ordinateur pendant une période prolongée, interrompez votre travail à intervalles réguliers afin d'accroître votre efficacité en réduisant toute tension. ■ Adoptez une position assise confortable. Les conseils donnés précédemment sur la position de votre chaise et de votre équipement vous permettront de réduire la tension exercée sur vos épaules, votre cou et votre dos. ■ Changez régulièrement de position. ■ Au cours de longues sessions de travail, levez-vous, étirez-vous ou faites quelques exercices. ■ Etirez vos poignets et vos mains à plusieurs reprises au cours de la journée. ■ Eloignez votre regard de l'écran et fixez un objet distant pendant quelques secondes, 30 secondes tous les quarts d'heure, par exemple. ■ Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues interruptions moins fréquentes dans la journée, deux à trois minutes toutes les demi-heures par exemple. ■ N'hésitez pas à faire examiner régulièrement votre vue et à consulter un ophtalmologue en cas de symptômes de tension oculaire. Vous pouvez consulter de nombreux ouvrages traitant de l'ergonomie et des douleurs dues à la tension ou au stress. Pour plus de détails sur ces sujets ou sur les exercices susceptibles de soulager vos mains et poignets, consultez votre libraire. Reportez-vous également au Manuel des instructions de sécurité accompagnant votre ordinateur. Tecra M1 3-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Connexion de l’adaptateur secteur Connectez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie. L'adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 volts, et les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz. Pour plus d'informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les autres adaptateurs secteur ont des tensions et des polarités différentes. Leur utilisation peut entraîner des surchauffes et une production de fumée, voire déclencher un incendie. 1) Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un adaptateur équivalent compatible. L'utilisation de tout adaptateur non compatible risque d'endommager votre ordinateur. Toshiba ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible. 2) Au moment de brancher l'adaptateur secteur sur l'ordinateur, suivez toujours les étapes dans l'ordre exact indiqué dans le manuel d'utilisation. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait emmagasiner une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. D'une manière générale, pour assurer votre sécurité, évitez de toucher des parties métalliques. 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur. Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur 2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur au port Entrée adaptateur situé à l'arrière de l'ordinateur. Tecra M1 3-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Connexion de l'adaptateur à l'ordinateur 3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Les voyants Batterie et Entrée adaptateur situés à l'avant de l'ordinateur doivent s'allumer. Tecra M1 3-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Ouverture de l’écran Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. 1. Faites glisser vers la droite le loquet de l'écran situé à l'avant de l'ordinateur. 2. Relevez l'écran et réglez l'angle de lecture. Evitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de l'écran. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. LOQUET DE L'ÉCRAN Ouverture de l'écran Tecra M1 3-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Mise sous tension Cette section explique comment mettre l'ordinateur sous tension. Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation. Reportez-vous à la section Tout premier lancement dans ce chapitre. 1. Ouvrez l'écran. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur pendant deux ou trois secondes. Mise sous tension Configuration de Windows XP Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension pour la première fois, l'écran de démarrage de Microsoft Windows XP Professionnel apparaît. Suivez les instructions affichées à l'écran. Mise hors tension Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter (Démarrage), Veille prolongée ou Mettre en veille. Commande Arrêter (mode Démarrage) Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt. 1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou une disquette. 2. Assurez-vous que toute opération est terminée, puis retirez la disquette ou le CD/DVD-ROM. Tecra M1 3-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Assurez-vous que les voyants Disque et Slim SelectBay, ainsi que ceux du module Slim SelectBays sont éteints. Si vous mettez l'ordinateur hors tension lors d'un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque. 3. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. Dans le menu Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Arrêter. 4. Mettez hors tension les périphériques éventuellement connectés. Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger. Mode Veille prolongée La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. La fonction Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques. 1. Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d'effectuer une sauvegarde manuelle des données. 2. Les données sont perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez l'adaptateur secteur avant d'avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque soit éteint. 3. N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur est en mode Veille prolongée. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées. Avantages du mode Veille prolongée La fonction Veille prolongée présente les avantages suivants : ■ Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur est arrêté automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant. Pour arrêter l'ordinateur en mode Veille prolongée, cette fonction doit avoir été activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA : fenêtre Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre Alarme. Sinon, l'ordinateur est arrêté en mode Veille. Si le niveau de la batterie devient insuffisant alors que l'ordinateur est en mode Veille, les données figurant en mémoire vive seront perdues. ■ Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l'ordinateur. Tecra M1 3-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route ■ Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée pour la fonction Veille prolongée. ■ Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran. Démarrage du mode Veille prolongée Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée à l'aide des touches Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails. Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit : Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Sélectionnez Arrêter. 3. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît. Veille prolongée n'est pas affiché à ce stade. 4. Appuyez sur la touche Maj. L'élément Mettre en veille devient Veille prolongée. 5. Sélectionnez Veille prolongée. Mise en veille prolongée automatique L'ordinateur entre automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran. Commencez cependant par sélectionner les options suivantes : 1. Ouvrez le Panneau de configuration. 2. Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis sur Economie TOSHIBA 3. Activez l'onglet Veille prolongée, puis cochez la case Activer la prise en charge du mode veille prolongée et cliquez sur le bouton Appliquer. 4. Sélectionnez la fenêtre Modes économiques. 5. Double-cliquez sur Mode d'alimentation (Pleine puissance, Normal, etc.), puis ouvrez la fenêtre Mode d'alimentation du système. 6. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran. 7. Cliquez sur le bouton OK. Données enregistrées en mode Veille prolongée Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre les données relatives à l'environnement sur le disque dur avant de poursuivre la procédure d'arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque reste allumé. Tecra M1 3-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Une fois les données enregistrées et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension les périphériques éventuellement connectés à l'ordinateur. Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger. Mode Veille En mode veille, l’ordinateur reste sous tension, mais l’UC et tous les autres périphériques sont en mode d’économie d’énergie. Quand il est branché sur le secteur, l’ordinateur bascule automatiquement en mode veille (paramètre par défaut de l’utilitaire Economie TOSHIBA) au bout de 30 minutes, s’il n’a pas été utilisé ou qu’aucune application n’a accédé aux ressources système durant ce laps de temps (par ex. en cas de réception de courrier électronique). ■ Pour sortir du mode veille, appuyez sur le bouton d’alimentation ou pressez une touche quelconque. Ceci ne fonctionne que si le paramètre « Wake-up on Keyboard » (réveil clavier) est activé dans HW Setup. ■ Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met automatiquement en veille, elle ne sera pas obligatoirement restaurée au réveil du système. Pour empêcher l’ordinateur de passer automatiquement en mode veille, désactivez l’option Veille de l’utilitaire Economie TOSHIBA. Ouvrez l’option Veille. Ceci annule toutefois la conformité Energy Star de l’ordinateur. Consigne pour la mise en veille ■ Avant d'activer le mode Veille, enregistrez vos données. ■ N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Sinon, l'ordinateur ou le module risquent d'être endommagés. ■ Si vous transportez l'ordinateur dans un avion ou dans un hôpital, arrêtez-le en mode Veille prolongée ou avec la commande Arrêter pour éviter les risques d'interférences. Avantages du mode Veille La fonction Veille présente les avantages suivants : ■ Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille prolongée. ■ Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée. ■ Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran. Tecra M1 3-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Application du mode Veille Vous pouvez également activer le mode Veille à l'aide des touches Fn + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails. Le mode Veille peut être activé de trois façons : 1. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, Arrêter, puis sur Mettre en veille. 2. Fermez l'écran. Cette fonction doit avoir été activée au préalable. Vérifiez l'option Mode d'alimentation du système de l'utilitaire Economie, dans le Panneau de configuration. Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis sur Economie TOSHIBA. 3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Cette fonction doit avoir été activée au préalable. Vérifiez l'option Mode d'alimentation du système de l'utilitaire Economie, dans le Panneau de configuration. Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis sur Economie TOSHIBA. Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé. 1. Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange clignotant. 2. Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, augmentez son autonomie en utilisant le mode Veille. Le mode Veille consomme davantage d'énergie que les autres modes d'alimentation. Limitations du mode Veille Le mode Veille est incompatible avec les conditions suivantes : ■ L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt. ■ Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit électrique. Redémarrage de l’ordinateur Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l'ordinateur. Il s'agit, entre autres, des cas suivants : ■ Vous changez certains paramètres du système. ■ Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée. ■ Trois méthodes permettent de redémarrer l'ordinateur : Tecra M1 3-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Mise en route Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. Dans le menu Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Redémarrer. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour afficher le Gestionnaire des tâches de Windows ; sélectionnez ensuite Arrêter, puis Redémarrer. 1. Sélectionnez Redémarrer dans le menu Arrêt de l'ordinateur. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé cinq secondes. Attendez de 10 à 15 secondes, puis remettez sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation. Restauration des logiciels préinstallés Si les fichiers préinstallés sont corrompus, vous devez les réinstaller à partir du CD-ROM/DVD-ROM de restauration du produit. Pour restaurer l'ensemble du système et des logiciels, veuillez suivre les instructions cidessous. Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement. 1. Placez le CD-ROM/DVD-ROM de restauration dans le lecteur optique fixe, puis mettez l'ordinateur hors tension. 2. Maintenez la touche F12 enfoncée, puis remettez l'ordinateur sous tension. Quand le logo TOSHIBA apparaît, relâchez la touche F12. 3. Utilisez les touches gauche/droite pour sélectionner l'icône du CDROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de démarrage du chapitre 7, HW Setup. 4. Suivez les instructions affichées à l'écran. 5. Si l’ordinateur était livré avec des logiciels supplémentaires, ceux-ci ne seront pas restaurés par le CD de restauration. Réinstallez des applications (par ex. pack Works, lecteur logiciel de DVD, jeux, etc) séparément à partir de leurs supports de stockage respectifs. Restauration des utilitaires et pilotes Toshiba Lorsque Windows fonctionne correctement, des pilotes ou applications peuvent être restaurés séparément. Utilisez le CD-ROM d’utilitaires et de pilotes conformément aux instructions de la notice fournie. Tecra M1 3-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 4. Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre présente les opérations de base, notamment l'utilisation des périphériques de double pointage TOSHIBA, du lecteur de disquettes USB, du microphone, du modem interne, de la communication sans fil et du réseau LAN, ainsi que le remplacement des modules Slim SelectBay. Il fournit également des conseils relatifs à l'entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD. Périphérique de double pointage TOSHIBA L'ordinateur est équipé d'un système de double pointage comprenant une tablette tactile et une manette de pointage AccuPoint. TOUCH PAD BOUTONS DE CONTROLE ACCUPOINT Tablette tactile et boutons de contrôle Utilisation de la tablette tactile Pour utiliser la tablette tactile, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur. Les deux boutons situés à l'avant de la tablette tactile remplissent les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez. Manuel 4-1 Concepts de base Vous pouvez également appuyer sur la tablette tactile pour exécuter les mêmes fonctions qu'avec le bouton gauche. Cliquer : Appuyez une fois sur la tablette tactile Double-cliquer : Appuyez deux fois Glisser-déplacer : Appuyez une fois sur la tablette pour sélectionner l'objet à déplacer. Appuyez une deuxième fois et, tout en gardant le doigt appuyé sur la tablette, déplacez l'objet sélectionné. Utilisation d'AccuPoint Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint, appuyez sur ce dernier dans la direction voulue. Les deux boutons situés au-dessus de la tablette tactile fonctionnent de la même manière avec AccuPoint et la tablette. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utilisation de la tablette tactile. Précautions à prendre avec AccuPoint Le pointeur peut ne pas fonctionner correctement lors de l'utilisation d'AccuPoint. Par exemple, il risque d'aller dans le sens contraire de celui commandé par AccuPoint ou un message d'erreur peut apparaître dans les cas suivants : ■ Vous touchez AccuPoint pendant la procédure de mise sous tension ■ Vous maintenez une pression légère et constante pendant la procédure de mise sous tension ■ Il y a un changement brutal de température ■ Une forte pression est exercée sur AccuPoint Si un message d'erreur apparaît, redémarrez l'ordinateur. Si aucun message d'erreur n'apparaît, attendez que le pointeur s'arrête, puis poursuivez votre travail. Remplacement du capuchon Facile à remplacer, le capuchon d’AccuPoint doit être changé après une utilisation prolongée. Un capuchon de rechange est fourni avec l’ordinateur. 1. Pour retirer le capuchon d'AccuPoint, tirez fermement vers le haut. Tecra M1 4-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Retrait du capuchon d'AccuPoint 2. Placez un nouveau capuchon sur l'axe, puis appuyez dessus pour le mettre en place. L'axe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier. Utilisation du lecteur de disquettes USB Vous pouvez connecter un lecteur de disquettes 3,5 pouces au port USB de l'ordinateur. Les disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko sont prises en charge. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 2, Présentation. Connexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB. Assurez-vous que le côté droit du connecteur est orienté vers le haut et est aligné sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d'endommager les broches du connecteur. Tecra M1 4-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Connexion du lecteur de disquettes USB Lorsque vous connectez le lecteur de disquettes alors que l'ordinateur est sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur que 10 secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période. Déconnexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes : 1. Attendez que le témoin d'activité du disque soit éteint pour vous assurer que toute activité a cessé. Si vous déconnectez le lecteur de disquettes ou mettez l'ordinateur hors tension pendant que l'ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le lecteur. 2. Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches. 3. Cliquez sur Lecteur de disquettes. 4. Retirez le connecteur du lecteur de disquettes du port USB. Remplacement des modules Slim SelectBay Cette section explique comment remplacer des modules dans l'emplacement Slim SelectBay. Les illustrations de cette section vous expliquent comment remplacer le lecteur de DVD-ROM par l'adaptateur de disque dur pour emplacement Slim SelectBay. Par conséquent, le texte se rapporte à ces modules. Cependant, les procédures sont identiques quel que soit le module : Lecteur de CD-ROM, lecteur de DVDROM, lecteur de CD-RW/DVD-ROM, lecteur multi-DVD, adaptateur de disque dur, deuxième batterie pour Slim SelectBay avec plateau indépendant ou module de protection. Tecra M1 4-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base 1. Afin d'éviter tout accident, ne mettez pas votre main dans l'emplacement Slim SelectBay. 2. Avant de retirer ou d'insérer la deuxième batterie, mettez l'ordinateur hors tension. L'utilitaire TOSHIBA Mobile Extension est préinstallé pour prendre en charge les opérations de permutation sous Windows. Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet utilitaire afin de remplacer des modules lorsque l'ordinateur est sous tension, reportez-vous au chapitre 1, Introduction. Retrait d'un module Retirez le lecteur de DVD-ROM comme indiqué ci-dessous. 1. Vérifiez les voyants et assurez-vous qu'aucun disque n'est utilisé. 2. Retournez l'ordinateur (écran vers la surface de travail). Attendez que tous les voyants d'activité soient éteints avant de retourner l'ordinateur, puis de le poser délicatement. Les chocs risquent d'endommager le disque dur ou les autres composants. 3. Retirez la vis située à côté de l'icône et fixée à Slim SelectBay. 4. Assurez-vous que la vis du verrou du module Slim SelectBay est bien introduite dans l'emplacement prévu pour le déverrouillage. 5. Déverrouillez l'emplacement Slim SelectBay. 6. Saisissez le lecteur de DVD-ROM, puis retirez-le. Le lecteur de DVD-ROM et les autres modules Slim SelectBay peuvent être chauds. Vérifiez la température de ces derniers avant de les retirer. MODULE SLIM SELECT BAY VERROU DE SLIM SELECTBAY Retrait du lecteur de DVD-ROM Tecra M1 4-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Insertion d'un module Pour insérer l'adaptateur de disque dur pour emplacement Slim SelectBay, procédez comme suit : 1. Insérez l'adaptateur dans l'ordinateur (voir ci-dessous) et poussez-le jusqu'à ce que l'éjecteur fasse un déclic. 2. Pour verrouiller le module Slim SelectBay, introduisez la vis du verrou dans l'emplacement prévu pour le verrouillage. Lorsque vous achetez l'ordinateur, la vis du verrou se trouve en position de déverrouillage. VIS DU VERROU MODULE SLIM SELECT BAY POSITION DE VERROUILLAGE Insertion de l'adaptateur de disque dur pour l'emplacement Slim SelectBay Utilisation des lecteurs de disques optiques Le texte et les illustrations de cette section se rapportent au lecteur de DVD-ROM fixe. Cependant, la procédure reste la même pour les autres lecteurs optiques du module Slim SelectBay. Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 cm (4,72 pouces) ou de 8 cm (3,15 pouces) sans adaptateur. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque l'ordinateur utilise un CD/DVD-ROM, un voyant du lecteur et le voyant de Slim SelectBay s'allument. Pour lire les disques DVD-Vidéo, utilisez l'application WinDVD 4. Si vous disposez d'un lecteur CD-RW/DVD-ROM, reportez-vous également à la section Gravage d'un CD qui énonce les précautions à prendre lorsque vous gravez un CD. Insertion d'un CD Pour insérer un CD/DVD, suivez les étapes ci-dessous et reportez-vous aux illustrations : Tecra M1 4-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base 1. a. Une fois l'ordinateur sous tension, appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur de DVD-ROM pour ouvrir légèrement le tiroir. BOUTON D'EJECTION Bouton d'éjection du lecteur de DVD-ROM b. Le bouton d'éjection ne permet pas d'ouvrir le tiroir lorsque le lecteur de DVD-ROM est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enfoncer un objet fin (d'environ 15 mm) tel qu'un trombone déplié dans le trou d'éjection. Diamètre : 1,0 mm Ejection manuelle 2. Tirez doucement le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert. Ouverture complète du tiroir Tecra M1 4-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base 3. Placez le DVD sur le plateau (étiquette vers le haut). Insertion d'un CD/DVD Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l'ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le CD/DVD lorsque vous le placez sur le plateau. Une fois le CD/DVD placé sur le plateau, assurez-vous qu'il est bien posé à plat (voir illustration ci-dessous). 1. Ne touchez pas à l'objectif laser. Sinon, vous risquez de rompre son alignement. 2. Veillez à ne pas laisser entrer de poussières ou de débris dans le lecteur. Vérifiez la partie arrière du plateau et assurez-vous qu'il peut se refermer complètement. 4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. Le CD/DVD doit être aligné sur la base de l'axe. 5. Fermez le tiroir du disque compact. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place. Si le CD/DVD n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvrira pas complètement lorsque vous appuierez sur le bouton d'éjection. Tecra M1 4-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Fermeture du tiroir du lecteur de DVD-ROM Retrait de disques Pour retirer le CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous et reportez-vous à l'illustration suivante : N'appuyez pas sur le bouton d'éjection lorsque l'ordinateur accède au lecteur de DVD-ROM fixe. Attendez que le voyant du module Slim SelectBay s'éteigne avant d'ouvrir le tiroir. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu'il s'arrête avant de le retirer. 1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d'éjection. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert. 1. Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne tourne plus pour l'ouvrir complètement. 2. Mettez le lecteur hors tension avant d'utiliser le trou d'éjection. Si le CD/DVD tourne encore lorsque vous ouvrez le tiroir, il risque de s'éjecter du plateau et de causer des blessures. 2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retirer facilement le disque. Soulevez délicatement le CD/DVD et retirez-le. Tecra M1 4-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Retrait d'un CD/DVD ■ Fermez le tiroir du disque compact. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place. Gravage de CD avec le lecteur de CD-RW/DVD-ROM Suivant le type de lecteur installé, vous avez la possibilité de graver des CD. Le lecteur CD-RW/DVD-ROM permet de graver et de lire des CD-ROM. Pour un gravage optimal, veillez à prendre les précautions énoncées ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'insertion et le retrait des CD, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques optiques. Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les disques CD-RW, en revanche, peuvent être gravés plusieurs fois. Avant le gravage ou le regravage Veuillez prendre en compte les points suivants lorsque vous gravez ou regravez un CD. ■ Il est recommandé d'utiliser les CD-R et CD-RW des fabricants ci-après. La qualité des supports peut avoir une influence sur celle des opérations de gravage. CD-R : TAIYOYUDEN CO., LTD. Mitsui Chemicals Inc. MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. CD-RW : MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. TOSHIBA a testé les performances des CD-R et CD-RW des fabricants mentionnés ci-dessus. Aucune garantie ne peut être donnée quant aux performances des autres disques. ■ Un CD-RW peut être gravé des centaines de fois. Néanmoins, le nombre de gravages dépend de la qualité du disque et de l'utilisation qui est faite de ce dernier. Tecra M1 4-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base ■ Veillez à connecter l'adaptateur secteur universel lorsque vous effectuez un gravage. ■ Ne laissez ouvert que le logiciel de gravage ; fermez toutes les autres applications. ■ Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, n'exécutez pas d'économiseur d'écran. ■ Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie. ■ Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez la fin de l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan. ■ N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravage et d'endommager les données. ■ Gravez du disque dur de l'ordinateur vers le CD. Ne gravez rien à partir de périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre périphérique réseau. ■ Aucune garantie ne peut être donnée quant à l'utilisation de logiciels autres que Drag'n Drop CD. Par conséquent, la qualité des opérations de gravage effectuées à partir d'autres logiciels ne peut être garantie. Lors du gravage ou du regravage Prenez connaissance des points suivants lorsque vous gravez ou regravez un CD-R ou un CD-RW. ■ Copiez toujours les données du disque dur vers le CD. Ne vous servez pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données d'origine si une erreur d'écriture se produit. ■ Veillez à ne pas effectuer les opérations suivantes : ■ Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus. ■ Démarrer une application de communication (un modem, par exemple). ■ Faire subir des vibrations à l'ordinateur. ■ Installer, retirer ou connecter des périphériques externes, parmi lesquels : ■ la carte PC, la carte SD, les périphériques USB, l'écran externe, les périphériques i.LINK et les périphériques optiques numériques. ■ Utiliser les boutons de contrôle CD/MP3 pour restituer des fichiers audio (musique/voie). ■ Ouvrir le lecteur de disque optique. ■ Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner des erreurs d'écriture. Tecra M1 4-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base ■ Placez l'ordinateur sur une surface plane et non soumise à des vibrations (dues à des avions, des trains ou des voitures). Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied. ■ Veillez à ne pas laisser de téléphone mobile ou tout autre appareil de communication sans fil à proximité de l'ordinateur. Gravage de CD/DVD avec le lecteur multi-DVD Vous pouvez utiliser le lecteur multi-DVD pour graver des données au choix sur des CD-R/-RW ou des DVD-R/-RW/-RAM. Les logiciels de gravage suivants sont fournis sur CD-ROM : Drag'n Drop CD, sous licence de Easy Systems Japan Ltd. ; DigiOn Inc., MotionDV STUDIO, DVDfunSTUDIO et DVD-MovieAlbum, sous licence de Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd. Remarque importante Avant de graver ou de regraver un CD-R/-RW ou un DVD-R/-RW/-RAM, lisez et respectez toutes les instructions de cette section. Sinon, le lecteur multi-DVD risque de ne pas fonctionner correctement entraînant l’échec des opérations de gravage/regravage, la perte de données ou d’autres dommages. Responsabilités TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de : ■ Dommages occasionnés sur des CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/-RAM par des opérations de gravage/regravage. ■ Toute altération du contenu enregistré sur les CD-R/-RW ou DVDR/-RW/-RAM occasionnée par des opérations de gravage/regravage ou de toute perte financière ou d’exploitation due à l’altération du contenu enregistré. ■ Dommages dus à l’utilisation de périphériques ou de logiciels tiers. En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravage/regravage inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. Pour cette raison, il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d’une éventuelle altération du contenu enregistré. Tecra M1 4-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Tableau récapitulatif des fonctions de lecture/écriture Type de disque Lecture Ecriture CD-R CDRW DVDR DVDRW DVD-RAM DVD +R DVD +RW Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Non 1 Oui Oui Oui Oui Oui Non Non 1 DVDfunSTUDIO* Non Non Oui Oui Non Non Non DVD1 MovieAlbum* Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Drag’n Drop CD* 2 DVD-Video* 2 DVD VR* (DVD VideoRecording) *1 Le logiciel fourni avec le produit peut être utilisé pour graver un disque. *2 Le format vidéo peut être gravé. ■ En se basant sur les résultats des tests limités de compatibilité de TOSHIBA, nous vous conseillons d’utiliser les CD-R/-RW et DVD-R/RW/-RAM des constructeurs suivants. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques. La qualité des disques peut influencer le succès des opérations de gravage/regravage. CD-R : TAIYOYUDEN CO., LTD. Mitsui Chemicals Inc. MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. Hitachi Maxell Ltd. CD-RW : MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION RICOH Co., Ltd. DVD-R : Spécifications DVD pour les disques enregistrables, version générale 2.0 TAIYOYUDEN CO., LTD. PIONEER VIDEO CORPORATION MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION DVD-RW : Spécifications DVD pour les disques enregistrables, version 1.1 VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED TDK Corporation DVD-RAM : Spécifications DVD pour les disques DVD-RAM, version 2.0 ou Version 2.1 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ■ Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner des erreurs d'écriture. Vérifiez l’état du disque avant de l’utiliser. Tecra M1 4-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base ■ Le nombre de gravages pouvant être réalisé sur un CD-RW ou un DVD-RW/-RAM est fonction de la qualité du disque et du type d’utilisation. ■ Il existe deux types de DVD : Les disques d’authoring et ceux pour le grand public. N’utilisez pas de disques d’authoring. Seuls les disques grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d’ordinateurs. ■ Vous pouvez utiliser les DVD-RAM pouvant être retirés d’un caddie ou les disques conçus pour être utilisés sans caddie. Vous ne pouvez pas utiliser un disque simple face de 2,6 Go ou un double face de 5,2 Go. ■ Les DVD-R/-RW ne peuvent pas être lus sur certains lecteurs de DVD informatiques ou de salon. ■ Vous ne pouvez pas ajouter de données sur un DVD-R/-RW déjà gravé. ■ Vous ne pouvez pas écraser les données déjà présentes sur un DVD-RW. ■ Vous ne pouvez pas supprimer une partie des données inscrites sur un DVD-RW. ■ Les données gravées sur un CD-R/DVD-R ne peuvent pas supprimées (totalement ou partiellement). ■ Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW ou d’un DVD-RW/ -RAM ne peuvent pas être restaurées. Vérifiez bien le contenu d’un disque avant de supprimer des données. Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, faites attention de supprimer les données du bon graveur. ■ Une partie de l’espace disque étant réservé à la gestion des fichiers, vous ne pouvez pas exploiter l’entière capacité des disques lors du gravage sur DVD-R/-RW. ■ Les disques étant basés sur le standard DVD, ils seront remplis de données factices si la quantité de données à graver est inférieure à 1 Go. Même si vous ne gravez qu’une petite quantité de données, l’opération de gravage sera relativement longue en raison de l’ajout obligatoire de données factices. ■ Deux types de DVD-R/-RW/-RAM sont disponibles dans le commerce : disques de données et disques vidéo. Utilisez un disque vidéo pour stocker des données de vidéo. Vous pouvez utiliser les disques vidéo dans un graveur de DVD et dans le lecteur de DVDROM de votre ordinateur. Vous ne pouvez pas utiliser les disques de données dans un graveur de DVD. ■ Les DVD-RAM formatés en FAT32 ne peuvent pas être lus sous Windows 2000 sans pilote DVD-RAM. Avant le gravage ou le regravage Veuillez prendre en compte les points suivants lorsque vous gravez ou regravez des données. ■ Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, faites attention de graver les données sur le bon graveur. Tecra M1 4-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base ■ Pensez à brancher l'adaptateur secteur universel avant de lancer le gravage. ■ Avant de passer en mode veille/veille prolongée, vérifiez que le gravage du DVD-RAM est terminé. Le gravage est terminé quand vous pouvez éjecter le DVD-RAM. ■ Ne laissez ouvert que le logiciel de gravage ; fermez toutes les autres applications. ■ Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, n'exécutez pas d'économiseur d'écran. ■ Faites fonctionner l’ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie. ■ Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez la fin de l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan. ■ N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravage et d'endommager les données. ■ Gravez du disque dur de l'ordinateur vers le CD/DVD. Ne gravez rien à partir de périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre périphérique réseau. ■ Il n’est pas recommandé d’utiliser d’autres logiciels que Drag'n Drop CD, DVDfunSTUDIO et DVDMovieAlbum. Lors du gravage ou du regravage Points importants pour le gravage/regravage d’un CD-R/-RW ou d’un DVD-R/-RW/-RAM. ■ Veillez à ne pas effectuer les opérations suivantes : ■ Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus. ■ Démarrer une application de communication (un modem, par exemple). ■ Faire subir des vibrations à l'ordinateur. ■ Installer, retirer ou connecter des périphériques externes, parmi lesquels : ■ la carte PC, la carte SD, les périphériques USB, l'écran externe, les périphériques i.LINK et les périphériques optiques numériques. ■ Utiliser les boutons de contrôle audio/vidéo pour restituer des fichiers audio (musique/voie). ■ Ouvrir le lecteur multi-DVD ■ Ne pas utiliser les modes de veille/veille prolongée durant le gravage/regravage. ■ Vérifiez que le gravage/regravage est terminé avant de passer en veille/veille prolongée. Le gravage est terminé quand vous pouvez ouvrir le tiroir du lecteur multi-DVD. Tecra M1 4-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base ■ Placez l'ordinateur sur une surface plane et non soumise à des vibrations (dues à des avions, des trains ou des voitures). Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied. ■ Veillez à ne pas laisser de téléphone mobile ou tout autre appareil de communication sans fil à proximité de l'ordinateur. ■ Copiez toujours les données du disque dur vers le DVD-RAM. Ne vous servez pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données d'origine si une erreur d'écriture se produit. Drag Drop CD Limitations du logiciel Drag'n Drop CD : ■ Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisé pour créer des DVD-Vidéo. ■ Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisé pour créer des DVD audio. ■ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction CD audio de Drag'n Drop CD pour enregistrer de la musique sur un DVD-R/-RW. ■ N’utilisez pas la fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD pour effectuer des copies de DVD-Vidéo et de DVD-ROM dont le contenu est protégé par des droits d’auteur ; la copie ne fonctionnerait pas correctement. ■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisée pour effectuer des sauvegardes sur DVD-RAM. ■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisée pour effectuer de copies de sauvegarde de CD-ROM ou CD-R/-RW sur des DVD-R/-RW. ■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisée pour effectuer de copies de sauvegarde de DVD-ROM, DVD-Vidéo ou DVD-R/-RW sur CD-R/-RW. ■ Drag'n Drop CD ne peut pas graver au format par paquets. ■ Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction DISC backup de Drag'n Drop CD pour sauvegarder un DVD-R/-RW gravé avec un autre logiciel sur un autre graveur de DVD-R/-RW. Vérification des données Afin de s’assurer que les données ont été gravées correctement, effectuez les opérations suivantes. 1. Cliquez sur Data BOX avec le bouton droit de la souris puis sélectionnez Options pour afficher la fenêtre DATA DISC Option. 2. Activez l’option Record and Verify check puis sélectionnez Byte compare. 3. Cliquez sur le bouton OK. La fonction « Record and Verify » contrôle automatiquement si les données ont été correctement gravées sur un CD/DVD. « Byte compare » compare le fichier d’origine et celui gravé sur le CD/DVD et vérifie que les données sont identiques. Tecra M1 4-16 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Vidéo (DVD-R/-RW/-RAM) Point s importants pour le gravage de vidéos sur DVD : ■ Lors de l’installation et de la désinstallation des logiciels MotionDV STUDIO, DVDfunSTUDIO ou DVDMovieAlbum, vous devez posséder sur l’ordinateur les droits administrateur ou équivalent. ■ Le format à utiliser (NTSC ou PAL) est déterminé lors de l’installation de MotionDV STUDIO et de DVD-MovieAlbum. Pour changer de format, vous devez réinstaller l’application. ■ Quand Drag'n Drop ou un logiciel similaire est résident dans la mémoire de l’ordinateur, le lecteur multi-DVD est verrouillé. Aucune autre application ne peut être utilisée pour graver des données sur le disque. ■ Pendant que vous éditez des DVD-R/-RW/-RAM, vous pouvez afficher des aperçus. Toutefois, si une application autre que WinDVD est lancée, l’aperçu ne sera pas affiché correctement. Pour obtenir un affichage correct des aperçus, ne lancez aucune autre application pendant l’édition de DVD-R/-RW/-RAM. ■ Ne changez pas la résolution ou le nombre de couleurs affichées à l’écran pendant l’utilisation de MotionDV STUDIO, DVDfunSTUDIO ou de DVD-MovieAlbum. ■ Contrairement aux indications du manuel et de l’aide en ligne, il n’est pas possible d’utiliser des fichiers JPEG. ■ Les DVD-R/-RW de 8 cm (3,15 pouces) ne peuvent pas être utilisés avec DVDfunSTUDIO. ■ DVDfunSTUDIO ne peut pas créer de DVD-Audio, CD vidéo ni de miniDVD. ■ Les DVD-R/-RW ne peuvent pas être gravés au format VR. ■ Les opérations de conversion de vidéo au format MPEG (réalisée par DVDfunSTUDIO) et d’enregistrement du fichier MPEG sur un lecteur multi-DVD peuvent demander plusieurs heures. ■ Avant de pouvoir graver des données sur un DVD-RW ayant déjà été gravé à l’aide de DVDfunSTUDIO, vous devez tout d’abord supprimer toutes les données avec Drag'n Drop CD ou un logiciel similaire. ■ Vous devez disposer d’au moins 20 Go de libre sur le disque dur afin de pouvoir graver un DVD-R/-RW. ■ Vous ne pouvez pas graver au format DVD vidéo sur un DVD-RAM. ■ Vous devez formater un DVD-RAM en UDF2.0 à l’aide d’un outil de formatage avant de pouvoir écrire sur un DVD-RAM avec DVD-MovieAlbum. ■ Vous ne pouvez pas éditer les données vidéo d’un DVD-RAM protégées par des droits d’auteur en utilisant DVD-MovieAlbum. ■ Vous ne pouvez ajouter des images au format PAL que sur un DVD-RAM de type PAL et des images au format NTSC que sur un DVD-RAM de type NTSC. ■ Vous ne pouvez pas convertir un DVD-RAM PAL au format NTSC ou un DVD-RAM NTSC au format PAL. Tecra M1 4-17 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Entretien des supports de données Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes. Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données. CD/DVD 1. Conservez toujours vos CD/DVD dans leur boîtier d'origine pour les protéger et les garder propres. 2. Ne pliez pas vos CD/DVD. 3. N'écrivez pas directement sur le CD/DVD, n'apposez pas d'étiquette et ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données. 4. Tenez vos CD/DVD par leur extrémité latérale et l'orifice interne. Des traces de doigts risquent d'altérer la qualité de lecture. 5. N'exposez pas vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de toute source de chaleur et de froid. Ne posez pas d'objets lourds sur vos CD/DVD. 6. Si vos CD/DVD deviennent sales ou poussiéreux, nettoyez-les avec un chiffon sec. Essuyez-les en partant du centre et évitez les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. N'utilisez jamais d'essence, de dissolvant ou de produit similaire. Disquettes 1. Rangez vos disquettes à l'abri de la poussière. Si une disquette est sale, n'utilisez pas de produits liquides. Nettoyez-la avec un chiffon doux et humide. 2. Ne faites pas glisser le volet de protection en métal et ne touchez pas la surface magnétique. En effet, les traces de doigts risquent d'empêcher la lecture des données. 3. Des données risquent d'être perdues si vous tordez ou pliez la disquette, ou si vous l'exposez directement aux rayons du soleil ou à des températures extrêmes. 4. Ne posez pas d'objets lourds sur vos disquettes. 5. Ne mangez pas, ne fumez pas et n'utilisez pas de gomme près de vos disquettes. En effet, les particules étrangères pénétrant dans le boîtier de la disquette risquent d'endommager la surface magnétique. 6. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur vos disquettes. Conservez vos disquettes à l'écart des haut-parleurs, des radios, des télévisions et autres sources de champs magnétiques. Tecra M1 4-18 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Utilisation du microphone Votre ordinateur dispose d'un microphone intégré permettant l'enregistrement de sons mono dans vos applications. Le microphone peut également servir au pilotage vocal d'applications prenant en charge cette fonction. Votre ordinateur étant équipé d'un microphone et d'un haut-parleur intégrés, il se peut que des « grondements » se fassent entendre dans certaines conditions. Les grondements apparaissent lorsqu'un son émis par le haut-parleur est capté par le microphone, amplifié et renvoyé dans le haut-parleur, ce qui l'amplifie et le renvoie de nouveau dans le microphone. Ce type de phénomène est à répétition et engendre un son très bruyant et très aigu. Ces effets sont un phénomène classique pour des systèmes audio de ce type, notamment lorsque le volume du haut-parleur est trop élevé ou lorsque ce dernier est placé trop près du microphone. Vous pouvez contrôler les sorties en réglant le volume ou en utilisant la fonction Muet. Pour régler le volume ou activer la fonction Muet, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Accessoires, Divertissement, puis cliquez sur Contrôle du volume. Dans la boîte de dialogue Volume princ., vous pouvez utiliser les barres de défilement pour régler le volume ou cliquer sur Muet au bas de la boîte de dialogue. Modem Cette section décrit la connexion et la déconnexion d'un modem interne et d'une prise téléphonique. Le modem interne ne prend pas en charge les fonctions vocales. Par contre, toutes les fonctions de transmission de données et de télécopies sont prises en charge. 1. En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise téléphonique. 2. Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS). Sinon, le modem risque d'être endommagé. Sélection d'une zone La réglementation des télécommunications varie d'une zone à l'autre. Assurez-vous que les paramètres de votre modem respectent les règlements de la zone d'utilisation. Pour sélectionner une zone, procédez comme suit. 1. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Modem interne TOSHIBA, puis cliquez sur Code national. Tecra M1 4-19 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base N'utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans la fenêtre Propriétés de modem, accessible à partir du Panneau de configuration. En effet, cette procédure n'est pas reconnue par le système. 2. L'icône de l'utilitaire de sélection de zone est alors affichée dans la barre des tâches de Windows. 3. Cliquez sur l'icône avec le bouton principal de la souris pour afficher la liste des zones où le modem est pris en charge. Un sous-menu des informations de téléphonie est également affiché. Une marque est affichée près de la zone sélectionnée et de l'emplacement d'appel. 4. Sélectionnez une zone dans la liste ou un emplacement dans le sous-menu. ■ Cliquez sur une zone pour la sélectionner. Le nouvel emplacement est défini automatiquement. ■ Lorsque vous sélectionnez un emplacement, la zone correspondante est sélectionnée automatiquement et ses paramètres s'appliquent. Menu Propriétés Cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu propriétés. Paramètres Activez ou désactivez les paramètres suivants : Mode AutoRun L'utilitaire de sélection de la zone est activé automatiquement lorsque vous démarrez le système d'exploitation. Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de numérotation après la sélection de la zone La boîte de dialogue Propriétés de numérotation est affichée automatiquement après la sélection de la zone. Liste d’emplacements Un sous-menu affiche les emplacements disponibles. Ouvrir la boîte de dialogue, si le code du modem et de l’emplacement ne correspondent pas Une boîte de dialogue d'avertissement est affichée si les paramètres de la zone et de l'emplacement ne correspondent pas. Sélection du modem Lorsque l'ordinateur ne reconnaît pas le modem, une boîte de dialogue s'affiche. Sélectionnez le port COM utilisé par votre modem. Tecra M1 4-20 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Propriétés de numérotation Sélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation. Si vous utilisez votre ordinateur au Japon, vous devez sélectionner le mode Japon conformément à la loi sur les télécommunications. Au Japon, il est illégal d'utiliser un modem qui utilise un autre mode. Connexion Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le câble du modem : 1. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise RJ11 du modem. 2. Branchez l'autre extrémité sur la prise téléphonique. Connexion du modem interne Ne tirez pas sur le câble et ne déplacez pas l'ordinateur lorsque le câble est branché. Lorsqu'un périphérique de stockage, tel qu'un lecteur optique ou un disque dur, est connecté à une carte PC 16 bits, votre modem risque de rencontrer les problèmes suivants : 1. Les communications sont ralenties ou s'interrompent. 2. Des blancs apparaissent dans les plages sonores. Déconnexion Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le câble du modem : 1. Retirez le connecteur de la prise téléphonique. 2. Déconnectez le câble de l'ordinateur en appuyant sur le petit levier en plastique. Communications sans fil La fonction de communication sans fil de votre ordinateur est compatible avec les périphériques LAN sans fil et Bluetooth. Tecra M1 4-21 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base LAN sans fil La carte LAN sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe. Elle est conforme à la norme LAN sans fil IEEE 802.11 (révision A, B), mode Turbo. Elle prend en charge les fonctions suivantes : ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et 6 Mbit/s (révision A, révisions A/B combinées). ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s (révision B). ■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour les plages de communication 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 et 12 Mbit/s (mode Turbo, révisions A/B combinées). ■ Sélection du canal (5 GHz : Révision A - 2,4 GHz : Révision B) ■ Itinérance sur des canaux multiples. ■ Gestion de l'alimentation de la carte. ■ Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 152 bits. (Révisions A/B combinées). Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de chiffrement à 128 bits. (Révision B uniquement) ■ Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard) basé sur l'algorithme de chiffrement à 256 bits. (Révisions A/B combinées) La fonction Wake-up on LAN n'est pas compatible avec les réseaux sans fil. Sécurité 1. Veillez à toujours activer la fonction WEP (chiffrement). Sinon, votre ordinateur autorisera l'accès illégal d'étrangers via le LAN sans fil, ce qui entraîne un risque d'intrusion, d'espionnage électronique, et de perte ou de destruction de vos données. TOSHIBA conseille vivement à ses clients d'activer la fonction WEP. 2. TOSHIBA ne saurait être tenu responsable d'un espionnage électronique rendu possible par l'utilisation d'un LAN sans fil et des dommages qui en découlent. Technologie sans fil Bluetooth (intégrée dans certains modèles) La technologie sans fil Bluetooth permet d'échanger, sans câble, des données entre des ordinateurs et des périphériques tels que des imprimantes et des téléphones mobiles. Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et une carte PC Bluetooth en option. La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes : Tecra M1 4-22 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Disponibilité à l'échelle mondiale Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,45 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays. Liens radio L'établissement de liens entre plusieurs périphériques se fait sans difficulté. Ce lien est maintenu même s'ils ne sont pas en visibilité directe. Sécurité Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de sécurité. ■ La procédure d'authentification empêche l'accès aux données critiques et la falsification de l'origine d'un message. ■ Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liens. Commutateur de communication sans fil Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions Bluetooth et LAN sans fil avec le commutateur marche/arrêt. Lorsque le commutateur est en position arrêt, aucune communication n'est possible. Faites glisser le commutateur vers l'arrière de l'ordinateur pour le mettre en position de marche et vers l'avant pour le mettre en position d'arrêt. Assurez-vous que ce commutateur est en position d'arrêt lorsque vous vous trouvez dans un avion ou dans un hôpital. Vérifiez le voyant. Lorsqu'il est éteint, la fonction de communication sans fil est désactivée. Voyant de communications sans fil Ce voyant indique l'état des fonctions de communication sans fil. Etat du voyant Voyant éteint Voyant allumé Indications Le commutateur de communication sans fil est en position désactivé. L'ordinateur a été mis hors tension du fait d'une surchauffe. Le module d'alimentation a subi un dysfonctionnement. Le commutateur est en position activé. La fonction LAN sans fil ou Bluetooth a été activée par une application. Si vous utilisez l'icône située dans la barre d'état système pour désactiver les communications sans fil, redémarrez l'ordinateur ou suivez les procédures ci-dessous pour que le système reconnaisse les communications sans fil. Cliquez sur les commandes suivantes : Démarrer, Panneau de configuration, Système, Gestionnaire de périphériques, Cartes réseau, Carte mini-PCI pour LAN sans fil ou Adaptateur mini-PCI Atheros AR5001X pour réseau sans fil et Activer. Tecra M1 4-23 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base LAN L'ordinateur prend en charge Ethernet LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx) et LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s'en déconnecter. N'installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la fonction Wake-up on LAN est active. La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur connecté pendant l'utilisation de cette fonction. Connexion du câble LAN L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être connecté à un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur de réseau concernant ces procédures. Si vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 100BASE-T), prévoyez un câble CAT5 ou CAT5E (il est recommandé d'utiliser un câble CAT5E). N'utilisez pas de câble CAT3. Si vous utilisez un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX), utilisez un câble CAT5. N'utilisez pas de câble CAT3. Si vous utilisez un LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), utilisez indifféremment un câble CAT5 ou CAT3. Pour connecter le câble réseau, suivez les étapes ci-dessous. 1. Mettez l'ordinateur, ainsi que ses périphériques, hors tension. 2. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Tecra M1 4-24 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Connexion du câble réseau 3. Branchez l'autre extrémité du câble sur un concentrateur LAN. Consultez votre administrateur réseau avant de connecter le câble à un concentrateur. Déconnexion du câble LAN Pour déconnecter le câble réseau, suivez les étapes ci-dessous. Avant de déconnecter l'ordinateur, assurez-vous que le voyant LAN actif (orange) est éteint. 1. Pincez le levier du connecteur de la prise LAN de l'ordinateur, puis tirez sur ce dernier. 2. Déconnectez le câble du concentrateur LAN en appuyant sur le petit levier en plastique. Consultez votre administrateur réseau avant de déconnecter le câble d'un concentrateur. Nettoyage de l’ordinateur Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide. ■ Veillez à ne répandre aucun liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela se produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et laissez-le sécher avant de le remettre sous tension. ■ Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de l'eau). Vous pouvez utiliser un produit pour vitres sur l'écran. Pulvérisez ce produit en petite quantité sur un chiffon doux et frottez doucement. N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs. Tecra M1 4-25 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Concepts de base Déplacement de l’ordinateur L'ordinateur est extrêmement solide et fiable. Il est toutefois recommandé de prendre certaines précautions lors des déplacements. ■ Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer l'ordinateur. Sur l'ordinateur, vérifiez les voyants du Disque et du module Slim SelectBay. ■ Si un CD/DVD est présent dans les lecteurs, retirez-le. Assurez-vous également que le plateau du lecteur est correctement fermé. ■ Mettez l'ordinateur hors tension. ■ Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externes reliés à l'ordinateur. ■ Fermez l'écran. Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par son écran. ■ Fermez tous les capots de ports. ■ Utilisez une sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. Refroidissement Le processeur Pentium consomme beaucoup plus d'énergie que les processeurs des générations précédentes. Par conséquent, il risque davantage de surchauffer, surtout à vitesse élevée. L'ordinateur peut être refroidi en activant le ventilateur, puis en réduisant la cadence de traitement. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de l'UC avant d'activer le ventilateur. Utilisez l'option Méthode de refroidissement, dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Performances maximum Active le ventilateur en premier, puis réduit la cadence du processeur. Performances Active le ventilateur et ralentit la cadence du processeur. Optimisation de l'autonomie Réduit la vitesse de l'UC avant d'activer le ventilateur. Lorsque la température redescend en dessous d'un certain seuil, le ventilateur est désactivé ou la vitesse de traitement revient à son niveau normal. Si la température de l'unité centrale dépasse un certain niveau de température, le système est arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données en mémoire vive sont alors perdues. Tecra M1 4-26 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 5. Chapitre 5 Le clavier Les diverses dispositions des touches du clavier de l'ordinateur sont compatibles avec le clavier étendu à 101/102 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes les fonctions d'un clavier à 101/102 touches. Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Il existe des claviers pour un grand nombre de langues. Il existe cinq types de touches : touches de type machine à écrire, bloc numérique, touches de fonction, touches de configuration et touches de contrôle du curseur. Touches de type machine à écrire Les touches de type machine à écrire génèrent des majuscules et des minuscules, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles spéciaux qui apparaissent à l'écran. Il existe cependant certaines différences entre les touches de l'ordinateur et celles d'une machine à écrire : ■ La largeur des lettres et des chiffres qui apparaissent à l'écran est variable. Les espaces, générés par un « caractère d'espacement », varient également en fonction de la justification du texte et d'autres facteurs. ■ La lettre minuscule l (el) et le nombre 1 (un) ne sont pas interchangeables sur un ordinateur comme c'est le cas sur une machine à écrire. ■ La lettre majuscule O (ho) et le nombre 0 (zéro) ne sont pas interchangeables. ■ La touche de fonction Verr. Maj. verrouille uniquement les caractères alphabétiques en majuscules alors que sur une machine à écrire la touche de majuscule verrouille toutes les touches en position majuscule. ■ Les touches Maj, Tabulation et Retour arrière ont le même effet que sur une machine à écrire, mais elles remplissent également des fonctions spécifiques sur l'ordinateur. Manuel 5-1 Le clavier Touches de fonction F1 à F12 Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Ces touches fonctionnent différemment des autres. Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu'elles permettent d'exécuter des opérations déjà programmées. Combinées à la touche Fn, ces touches exécutent des fonctions spécifiques sur votre ordinateur. Reportez-vous à la section, Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn, plus loin dans ce chapitre. Le logiciel utilisé détermine la fonction des différentes touches. Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn La touche Fn (fonction) n'existe que sur les ordinateurs TOSHIBA et est utilisée avec d'autres touches pour effectuer divers réglages. Les touches de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou configurent certaines fonctions spécifiques. Certains logiciels désactivent ou changent les fonctions des touches de configuration. Les paramètres des touches de configuration ne sont pas restaurés par le mode Veille. Emulation des touches d'un clavier étendu Esc F1 ~ @ ! 1 ` CapsLock Shift # 3 2 Q Tab F3 F2 W A $ 4 E S Z F4 % 5 R D X F5 T C Y G V U I J N F8 ( 9 8 H B F7 * & 7 ^6 F F6 O ? / F12 Bk Sp } ] ,, , : ; > . F11 + = { [ P L < , F10 _ - ) 0 K M F9 \ PrtSc SysReg Scroll lock Pause Break Ins Home PgUp Del End Num Lock PgDn 7 / *. 8 9 Home PgUp + Enter Shift 4 5 6 1 2 End 3 PgDn 0 Ins . Del Enter Ctrl Alt Alt Ctrl Configuration d'un clavier étendu de 101 touches Tecra M1 5-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Le clavier de l'ordinateur est conçu pour offrir toutes les fonctions disponibles sur un clavier étendu à 101 touches (voir l'illustration précédente). Le clavier étendu à 101/102 touches est doté d'un bloc numérique et de la touche Arrêt défil. Il comporte également les touches Entrée et Ctrl sur la partie droite du clavier principal. Certaines touches du clavier étendu doivent être simulées à l'aide de deux touches au lieu d'une seule, comme c'est le cas sur un clavier plus grand. Il se peut que votre logiciel requière l'utilisation de touches qui ne sont pas disponibles sur votre clavier. En appuyant sur la touche Fn et sur l'une des touches suivantes, vous simulez les fonctions d'un clavier étendu. Appuyez sur les touches Fn + F10 ou Fn + F11 pour accéder au bloc intégré. Lorsqu'elles sont activées, les touches comportant des caractères gris sur leur partie inférieure deviennent des touches numériques (Fn + 11) ou des touches de contrôle du curseur (Fn + F10). Pour plus d'informations sur le fonctionnement de ces touches, reportez-vous à la section Bloc numérique intégré de ce chapitre. Par défaut, ces deux paramètres sont désactivés à la mise sous tension. Appuyez sur Fn + F12 (Arrêt défil) pour verrouiller le curseur sur une ligne donnée. Ce paramètre est désactivé par défaut. Appuyez sur Fn + Entrée pour simuler Entrée sur le bloc numérique du clavier étendu. Appuyez sur Fn + Ctrl pour simuler la touche Ctrl de droite du clavier étendu. Touches d'accès direct Utilisez les touches d'accès direct (Fn + une fonction ou la touche Echap) pour activer ou désactiver certaines fonctions. Tecra M1 5-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Muet : Appuyez sur Fn + Esc pour activer ou désactiver le son sous Windows. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif change et est affiché sous forme d'icône. Sécurité instantanée : Appuyez sur Fn + F1 pour vider l'écran et protéger l'accès à vos données. En appuyant sur une touche ou sur le périphérique de double pointage, vous rétablissez l'écran et les paramètres d'origine. Si vous avez défini un mot de passe pour l'écran de veille, une boîte de dialogue apparaît. Saisissez le mot de passe de l'écran de veille, puis cliquez sur OK. Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran est rétabli lorsque vous appuyez sur une touche ou sur le périphérique de double pointage. Modes économiques : Appuyez sur les touches Fn + F2 pour changer le mode d'économie de la batterie. Sous Windows, la boîte de dialogue Modes économiques apparaît lorsque vous appuyez sur Fn + F2. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez de nouveau sur F2 pour changer ce paramètre. Vous pouvez également changer ce paramètre à partir de l'option Secteur ou Alimentation par batteries dans la fenêtre Propriétés Economie de l'utilitaire Economie Toshiba. Veille : Lorsque vous appuyez sur Fn + F3, l'ordinateur active le mode Veille. Pour que vous n'activiez pas le mode Veille de façon inattendue, une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous cochez la case, cette boîte de dialogue n'apparaîtra plus. Veille prolongée : Lorsque vous appuyez sur Fn + F4, l'ordinateur active le mode Veille prolongée. Pour ne pas activer le mode Veille prolongée de façon inattendue, une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous cochez la case, cette boîte de dialogue n'apparaîtra plus. Tecra M1 5-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Sélection de l'écran : Appuyez sur Fn + F5 pour changer d'écran actif. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de dialogue apparaît. Seuls les périphériques disponibles sont affichés. Maintenez enfoncée la touche Fn et appuyez de nouveau sur F5 pour changer de périphérique. Lorsque vous relâchez les touches Fn et F5, le périphérique sélectionné change. Si vous maintenez enfoncées ces touches d'accès direct pendant cinq secondes, l'écran interne est sélectionné. Luminosité de l'écran : Appuyez sur Fn + F6 pour réduire la luminosité de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône pendant deux secondes. Vous pouvez également modifier ce paramètre à l'aide de l'option Luminosité de l'écran qui figure dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA. Luminosité de l'écran : Appuyez sur Fn + F7 pour augmenter la luminosité de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône contextuelle pendant deux secondes. Vous pouvez également modifier ce paramètre à l'aide de l'option Luminosité de l'écran qui figure dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie. 1. Lors de la mise sous tension de l'écran, la luminosité est toujours à son niveau maximal (pendant environ 18 secondes). Au bout de 18 secondes, le niveau de luminosité change en fonction des paramètres définis dans la fenêtre Modes économiques. Vous pouvez également le modifier manuellement. 2. La clarté de l'affichage dépend du niveau de luminosité. 3. Il est impossible de contrôler la luminosité de l'écran à l'aide des touches Fn + F6/F7 lorsque le capteur de luminosité est contrôlé par l'utilitaire Economie TOSHIBA. Désactivez le capteur de luminosité pour ajuster manuellement la luminosité de l’écran LCD. Tecra M1 5-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Communications sans fil : Si votre ordinateur dispose à la fois des fonctions Bluetooth et LAN sans fil, vous pouvez appuyer sur Fn + F8 pour sélectionner le type de communication sans fil à utiliser. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de dialogue apparaît. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez sur F8 pour changer ce paramètre. Si la communication sans fil est désactivée, le message Le commutateur de communication sans fil est désactivé apparaît. Si aucun périphérique de communication sans fil n'est installé, aucune boîte de dialogue n'apparaît. Périphérique de double pointage : Sous Windows, appuyez sur Fn + F9 pour activer ou désactiver le périphérique de double pointage. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif change et est affiché sous forme d'icône. Sélection de la résolution d'écran : Appuyez sur les touches Fn + Espace pour modifier la résolution de l'affichage. Chaque fois que vous appuyez sur ces touches d'accès direct, la résolution de l'affichage est modifiée : Elle passe de la résolution en cours (résolution d'origine) à la résolution 1 024 X 768, de 1 024 X 768 à 800 X 600, de 800 X 600 à la résolution d'origine. Blocage temporaire de la touche Fn Exécutez l'utilitaire Accessibilité pour « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour démarrer l'utilitaire Accessibilité, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Utilitaires TOSHIBA, puis cliquez sur Accessibilité. Touches propres à Windows Le clavier comporte deux touches propres à Windows. La touche Windows active le menu Démarrer et l'autre a le même effet que le bouton droit de la souris. Tecra M1 5-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Cette touche active le menu Démarrer de Windows. Cette touche active les options normalement associées au bouton droit de la souris. Bloc numérique intégré Le clavier n'est pas doté d'un pavé numérique indépendant. Le bloc numérique intégré assure des fonctions identiques. Les touches situées au centre du clavier et portant des caractères en couleur constituent le bloc numérique intégré. Ce dernier dispose des mêmes fonctions que le pavé du clavier étendu de 101/102 touches qui apparaît ci-dessous. Activation du bloc numérique intégré Le bloc numérique intégré permet d'entrer des données numériques ou de contrôler les mouvements du curseur et de la page. Mode curseur Pour activer le mode Curseur, appuyez sur Fn + F10. Le voyant du mode Curseur s'allume. Vous pouvez utiliser les touches présentées dans la figure ci-dessous pour déplacer le curseur ou le texte affiché. Appuyez de nouveau sur Fn + F10 pour désactiver le mode Numérique. Mode numérique Pour activer le mode Numérique, appuyez sur Fn + F11. Le voyant du mode Numérique s'allume. Utilisez les touches présentées dans la figure ci-dessous. Appuyez de nouveau sur Fn + F11 pour désactiver le mode Numérique. Tecra M1 5-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Bloc numérique intégré Utilisation temporaire du clavier normal (bloc numérique activé) Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vous pouvez accéder au clavier normal : 1. Appuyez sur Fn et sur une autre touche. Toutes les touches se comporteront alors comme si le bloc numérique était désactivé. 2. Pour saisir des majuscules, maintenez enfoncées les touches Fn + Maj, puis appuyez sur la touche voulue. 3. Relâchez Fn pour revenir au bloc numérique intégré. Utilisation temporaire du bloc numérique intégré (bloc numérique désactivé) Tout en utilisant le clavier, vous pouvez accéder au bloc numérique intégré sans avoir à activer ce dernier : 1. Appuyez sur Fn et maintenez cette touche enfoncée. 2. Vérifiez les voyants relatifs au clavier. Fn permet de revenir au dernier mode utilisé. Si le voyant mode Numérique est allumé, vous pouvez utiliser le bloc numérique pour l'entrée de chiffres. Si le voyant mode Défilement est allumé, vous pouvez l'utiliser pour le contrôle du curseur et de la page. 3. Relâchez la touche Fn pour rétablir le mode d'utilisation normal. Tecra M1 5-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Le clavier Changements temporaires de mode Si l'ordinateur est en mode Numérique, passez temporairement en mode Curseur en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift). Si l'ordinateur est en mode Curseur, passez temporairement en mode Numérique en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift). Génération de caractères ASCII Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être reproduits en entrant le code correspondant. Lorsque le bloc numérique intégré est activé : 1. Maintenez la touche Alt enfoncée. 2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII voulu. 3. Relâchez la touche Alt pour que le caractère apparaisse à l'écran. Lorsque le bloc numérique intégré est désactivé : 1. Maintenez enfoncées les touches Alt + Fn. 2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII voulu. 3. Relâchez les touches Alt + Fn pour que le caractère ASCII apparaisse à l'écran. Tecra M1 5-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 6. Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension Les ressources d'alimentation de l'ordinateur se composent de l'adaptateur secteur et des batteries internes. Le présent chapitre explique comment utiliser au mieux ces ressources. Il explique notamment comment charger et remplacer des batteries, et vous donne également des conseils relatifs à l'économie d'énergie et à la sélection des modes de mise sous tension. Conditions d’alimentation Les capacités de l’ordinateur et le niveau de charge de la batterie sont affectés par les conditions d’alimentation : adaptateur secteur connecté, batterie installée et niveau de charge de cette dernière. Tableau 6-1 Conditions d'alimentation Adaptateur secteur connecté Batterie complètement chargée Batterie chargée partiellement ou épuisée Batterie principale non installée Manuel Sous tension Hors tension Fonctionne Pas de charge DEL : Batterie : vert Entrée adaptateur : vert Fonctionne Charge*1 DEL : Batterie : orange Entrée adaptateur : vert Fonctionne Pas de charge DEL : Batterie : éteint Entrée adaptateur : vert Pas de charge DEL : Batterie : vert Entrée adaptateur : vert Charge rapide*1 DEL : Batterie : orange Entrée adaptateur : vert Pas de charge DEL : Batterie : éteint Entrée adaptateur : vert 6-1 Alimentation et modes de mise sous tension Tableau 6-1 Conditions d'alimentation (suite) Sous tension Adaptateur secteur connecté è 2 batterie complètement chargée • Fonctionne • Pas de charge • Voyant : 2è batterie : vert Entrée adaptateur : vert 2è batterie • Fonctionne partiellement • Charge*2 chargée ou • Voyant : 2è batterie : orange épuisée Entrée adaptateur : vert Pas de 2è batterie • Fonctionne • Pas de charge • Voyant : 2è batterie : éteint Entrée adaptateur : vert • Fonctionne Adaptateur La charge de la • Voyant : Batterie : éteint secteur non batterie est connecté suffisante Entrée adaptateur : éteint La charge de la • Fonctionne batterie est • Voyant : Batterie : orange insuffisante clignotant Entrée adaptateur : éteint La batterie L'ordinateur s'arrête*3 principale est épuisée Batterie principale • Arrêt*4 non installée • Voyant : Batterie : éteint Entrée adaptateur : éteint • Fonctionne Adaptateur La charge de la è secteur non deuxième batterie • Voyant : 2 batterie : éteint connecté est suffisante Entrée adaptateur : éteint La charge de la • Fonctionne deuxième batterie • Voyant : 2è batterie est insuffisante orange clignotant Entrée adaptateur : éteint La deuxième L'ordinateur s'arrête*3 batterie est épuisée Pas de deuxième • Arrêt*5 batterie • Voyant : 2è batterie : éteint Entrée adaptateur : éteint Hors tension • Pas de charge • Voyant : 2è batterie : vert Entrée adaptateur : vert • Charge rapide*2 • Voyant : 2è batterie : orange Entrée adaptateur : vert • Pas de charge • Voyant : 2è batterie : éteint Entrée adaptateur : vert – – – – – – – – Le voyant 2ème batterie fait référence au voyant Slim SelectBay lorsqu'une deuxième batterie est installée. *1 Lorsque la deuxième batterie n'est pas en cours de charge. *2 Lorsque la batterie principale n'est pas en cours de charge Tecra M1 6-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension *3 Pour arrêter l'ordinateur en mode Veille prolongée, cette fonction doit avoir été activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA : fenêtre Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre Alarme. Si la batterie principale et une batterie secondaire sont installées, l'ordinateur ne s'arrête qu'après épuisement de la charge de ces deux batteries. *4 Si la deuxième batterie n'est pas installée. *5 Si la batterie principale n'est pas installée. La batterie principale est chargée en premier. Lorsqu'elle est totalement chargée, la deuxième batterie amorce son charge. Voyants d’alimentation Comme le montre le tableau ci-dessus, les voyants Batterie, Slim SelectBay, Entrée adaptateur et Alimentation indiquent la capacité de fonctionnement de l'ordinateur, ainsi que le niveau de charge de la batterie. Indication du niveau de la batterie Le voyant Batterie indique l'état de la batterie principale et le voyant Slim SelectBay, l'état de la deuxième batterie. Le voyant Batterie indique l'état de charge de la batterie principale au moyen des couleurs suivantes : Orange clignotant La charge de la batterie est faible. Branchez l'adaptateur secteur afin de recharger la batterie. Orange L'ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de charge. Vert L'ordinateur, sous tension ou hors tension, est branché sur le secteur et la batterie est totalement chargée. Pas de lumière Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Si la batterie devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est interrompue et le voyant correspondant est éteint. Lorsque la température de la batterie revient à un niveau normal, la charge se poursuit. Ce phénomène se produit que l'ordinateur soit sous tension ou non. Tecra M1 6-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Voyant Entrée adaptateur Le voyant Entrée adaptateur indique l'état d'alimentation de l'ordinateur lorsque ce dernier est alimenté par l'adaptateur secteur. Vert L'adaptateur est connecté et alimente l'ordinateur correctement. Orange clignotant Indique un problème d'alimentation. Branchez l'adaptateur secteur sur une autre prise. Si vous rencontrez toujours des problèmes, contactez votre revendeur. Pas de lumière Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Voyant d’alimentation Vérifiez le voyant Alimentation pour connaître l'état de la source d'alimentation : Vert L'adaptateur secteur est branché et alimente l'ordinateur. Orange clignotant L'ordinateur est alimenté tout en étant en mode Veille. Le voyant est allumé pendant une seconde et éteint pendant deux secondes. Pas de lumière Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Types de batterie L'ordinateur dispose de trois types de batterie : ■ Batterie principale et deuxième batterie (en option) ■ Deuxième batterie via le module Slim SelectBay (en option) ■ Batterie de l'horloge temps réel (RTC) Batterie principale Lorsque l'adaptateur secteur n'est pas connecté, l'ordinateur est alimenté par une batterie amovible au lithium. Par convention, cette batterie est appelée « Batterie principale ». Vous pouvez acheter des batteries supplémentaires pour prolonger l'autonomie de l'ordinateur. Avant d'enlever la batterie, mettez l'ordinateur en Veille prolongée, ou enregistrez vos données et arrêtez l'ordinateur. Ne changez pas la batterie lorsque l'adaptateur secteur est connecté. Tecra M1 6-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension 1. La batterie principale est une batterie lithium-ion, qui peut exploser si elle n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. 2. Ne retirez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Les données sont stockées dans la mémoire vive, ce qui signifie que vous les perdrez si l'alimentation de l'ordinateur est interrompue intempestivement. Lorsque l'ordinateur est mis hors tension en mode Veille et que l'adaptateur secteur n'est pas connecté, la batterie principale et la deuxième batterie en option sont utilisées pour conserver les programmes et les données en mémoire. Le mode Veille ne fonctionne pas lorsque la batterie principale est entièrement déchargée. Pour maintenir la capacité maximum de la batterie, utilisez l'ordinateur sur batterie et laissez cette dernière se décharger complètement au moins une fois par mois. Reportez-vous à la section Prolongement de la durée de vie de la batterie de ce chapitre pour plus de détails. Lorsque l'ordinateur est constamment utilisé sur secteur par l'intermédiaire de l'adaptateur secteur, les performances de la batterie s'amenuisent. Par conséquent, elle risque de ne plus disposer de son autonomie nominale et le voyant Batterie peut alors indiquer un niveau faible. Deuxième batterie via le module Slim SelectBay (en option) Vous pouvez installer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim SelectBay pour augmenter l'autonomie de votre batterie. Tenez compte de l'avertissement relatif au mode Veille dans la section précédente Batterie principale. Cette batterie est une batterie lithium-ion et peut exploser si elle n'est pas correctement remplacée, utilisée, manipulée ou rejetée. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. Batterie de l'horloge temps réel La batterie de l'horloge en temps réel assure l'alimentation nécessaire à l'horloge en temps réel et au calendrier interne. Elle permet également de maintenir la configuration du système. En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces données. Dans ce cas, le message ci-dessous apparaît lors de la mise sous tension suivante : **** RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent (Batterie RTC faible ou somme de contrôle CMOS incohérente) **** Tecra M1 6-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Press [F1] key to set Date/Time (Appuyez sur la touche [F1] pour régler la date et l'heure). La batterie RTC de l'ordinateur est une batterie lithium-ion et doit être remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien TOSHIBA. Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Vous pouvez modifier le paramétrage de l'horloge en temps réel en appuyant sur la touche F1. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 9. Entretien et utilisation de la batterie principale La batterie principale est un composant essentiel de l'informatique portative. En en prenant soin, vous prolongerez son autonomie ainsi que sa durée de vie. Pour un fonctionnement en toute sécurité et une optimisation des performances de la batterie, observez les instructions ci-après. Précautions de sécurité Une mauvaise manipulation des batteries peut causer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Lisez attentivement les messages suivants : Danger : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions. Avertissement : Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect des instructions. Attention : Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures ou des dégâts matériels plus ou moins graves en cas de non-respect des instructions. Remarque : Indique des informations importantes. Danger : 1. Ne procédez jamais à l'élimination de la batterie en la brûlant ou en l'exposant à une source de chaleur, tel qu'un four à micro-ondes. La batterie pourrait exploser et provoquer des blessures corporelles. 2. Ne tentez jamais de démonter, réparer ou modifier la batterie. La batterie pourrait entrer en surchauffe et s'enflammer. Toute fuite de solution alcaline caustique ou de toute autre substance chimique peut provoquer un incendie ou des blessures, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. Tecra M1 6-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension 3. Veillez à ne jamais court-circuiter la batterie en liant les bornes à un objet métallique. Tout court-circuit engendrerait un risque d'incendie, ou pourrait endommager la batterie et causer des blessures. Afin d'éviter tout risque de court-circuit, enveloppez toujours la batterie dans un sac plastique et protégez les bornes à l'aide d'une bande isolante pour le stockage ou l'élimination de la batterie. 4. Ne percez jamais la batterie à l'aide d'un clou ou de tout autre objet pointu. Ne frappez jamais la batterie avec un marteau ou tout autre objet. Ne marchez pas sur la batterie. 5. Ne tentez jamais de charger la batterie d'une autre manière que celle décrite dans le manuel de l'utilisateur. Ne branchez jamais la batterie sur une prise femelle, ni sur l'allume-cigare d'un véhicule. Elle pourrait s'enflammer. 6. Utilisez exclusivement la batterie fournie avec votre ordinateur ou une batterie agréée par le fabricant de l'ordinateur. Les batteries ont des tensions et des polarités différentes. L'utilisation d'une batterie inadaptée peut provoquer de la fumée, un incendie ou un endommagement définitif de la batterie. 7. N'exposez jamais une batterie à une source de chaleur, par exemple lors de l'entreposage. Une exposition à la chaleur engendrerait un risque d'incendie, d'explosion ou de fuite de liquide caustique, qui pourrait causer la mort ou des blessures graves. La batterie pourrait également ne plus fonctionner correctement et ainsi engendrer une perte de données. 8. N'exposez jamais la batterie à des chocs, vibrations ou pressions de nature excessive. Le système de protection interne de la batterie pourrait en souffrir, ce qui provoquerait un risque de surchauffe, d'explosion, d'incendie ou de fuite de liquides caustiques, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. 9. Veillez à ne jamais mouiller une batterie. Une batterie mouillée présente un risque de surchauffe, d'incendie ou de rupture pouvant entraîner la mort ou des blessures graves. Avertissement 1. Evitez à tout prix que les substances chimiques caustiques fuyant éventuellement de la batterie n'entrent en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements. En cas de contact oculaire, rincez vos yeux abondamment à l'eau courante et consultez un médecin afin de prévenir tout risque de lésion oculaire. En cas de contact cutané, rincez immédiatement votre peau à l'eau courante afin de prévenir tout risque d'éruption cutanée. En cas de contact vestimentaire, retirez immédiatement vos vêtements afin de prévenir tout contact ultérieur avec votre peau ou vos yeux. Tecra M1 6-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension 2. Mettez immédiatement le système hors tension, déconnectez l'adaptateur secteur et retirez la batterie si vous observez l'un des événements suivants dans la batterie interne : dégagement d'odeur incommodante ou inhabituelle, chaleur excessive, décoloration ou déformation. N'utilisez plus l'ordinateur tant qu'il n'a pas été contrôlé par un technicien TOSHIBA. Son utilisation engendre un risque de fumée ou d'incendie, ou un endommagement définitif de la batterie. 3. Vérifiez que la batterie est installée correctement dans l'ordinateur avant de la charger. Une installation incorrecte peut provoquer de la fumée ou un incendie, ou un endommagement définitif de la batterie. 4. Conservez la batterie hors de portée des enfants. Elle peut être source de blessures. Attention 1. N'utilisez jamais une batterie dont la capacité de recharge est compromise. De même, n'utilisez plus une batterie lorsqu'un message est apparu sur votre écran, vous informant que la batterie est épuisée. L'utilisation d'une batterie épuisée ou compromise entraîne un risque de perte de données. 2. Ne jetez pas vos batteries dans une poubelle ordinaire. Portez-les à votre revendeur TOSHIBA ou dans un centre de recyclage afin de sauvegarder les ressources et de prévenir toute nuisance environnementale. Protégez les bornes à l'aide d'une bande isolante afin d'éviter tout court-circuit qui pourrait provoquer un incendie ou endommager sérieusement la batterie. 3. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. 4. Vérifiez toujours la bonne installation de la batterie dans l'ordinateur. Une batterie mal installée pourrait se dégager, tomber et engendrer des blessures. 5. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être affectées, et la durée de vie de la batterie pourrait être réduite. 6. Veillez à toujours contrôler l'autonomie disponible de la batterie. En cas de décharge complète de la batterie interne et de la batterie RTC, les modes Veille et Interrompre ne seront plus disponibles et les données stockées dans la mémoire vive seront perdues. Par ailleurs, l'ordinateur pourrait enregistrer une heure et une date incorrectes. Dans ce cas, branchez l'adaptateur secteur afin de recharger les batteries. 7. Veillez à toujours mettre le système hors tension et à déconnecter l'adaptateur secteur avant d'installer ou de retirer la batterie. Ne retirez jamais la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Interrompre ou Veille. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées. Tecra M1 6-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Remarque 1. Ne retirez jamais la batterie lorsque la fonction Wake-up on LAN est active. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées. Avant de retirer la batterie, désactivez la fonction Wake-up on LAN. 2. Pour maintenir la capacité maximum de la batterie, utilisez l'ordinateur sur batterie et laissez cette dernière se décharger complètement une fois par semaine. Reportez-vous à la section Prolongement de la durée de vie de la batterie de ce chapitre pour plus de détails. Lorsque l'ordinateur est utilisé plus d'une semaine sur secteur, les performances de la batterie s'amenuisent. Par conséquent, elle peut ne plus disposer de son autonomie nominale et le voyant Batterie risque de ne plus signaler un niveau faible. 3. Après la charge de la batterie, évitez de laisser l'adaptateur secteur branché et l'ordinateur éteint plus de quelques heures d'affilée. Si vous poursuivez la charge d'une batterie totalement chargée, vous risquez de l'endommager. Charge des batteries Lorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie clignote. La batterie ne dispose alors plus que de quelques minutes d'autonomie. Si vous continuez d'utiliser l'ordinateur, ce dernier active le mode Veille prolongée et s'éteint automatiquement. L'activation de ce mode permet d'éviter la perte de données. L'ordinateur ne passe en mode Veille prolongée que si cette fonction a été activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA : fenêtre Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre Alarme. N'attendez pas que la batterie soit épuisée avant de la recharger. Procédures Pour recharger une batterie lorsqu'elle est installée dans l'ordinateur, connectez l'une des extrémités du cordon d'alimentation à la prise Entrée adaptateur de l'ordinateur et l'autre à une prise de courant. Le voyant Batterie devient orange et indique ainsi que la batterie est en cours de charge. Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les suivantes : connexion de l'ordinateur à une source d'alimentation secteur ou au chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais de recharger la batterie avec un autre chargeur. Temps de charge Le tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la situation. Tecra M1 6-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Temps de charge (heures) Type de batterie Sous tension Hors tension Batterie principale (6600 mAH) 16 environ 3 h Batterie principale (4400 mAH) 11 environ 2,5 h Deuxième batterie 9 environ 2,5 h Batterie RTC 8 Ne se recharge pas Lorsque l'ordinateur est sous tension, le temps de charge est influencé par la température ambiante, la température de l'ordinateur et l'utilisation que vous faites de l'ordinateur. Par exemple, si vous faites un usage intensif de périphériques externes, la charge de la batterie sera fortement ralentie. Reportez-vous également à la section Optimisation de la batterie. Note sur la charge de la batterie La charge de la batterie ne se lance automatiquement dans les cas suivants : ■ La batterie est extrêmement chaude ou froide. Si la batterie est trop chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger. Pour atteindre le niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l'opération à une température ambiante comprise entre 10 et 86°F. ■ La batterie est presque totalement déchargée. Branchez l'ordinateur sur le secteur et attendez quelques minutes ; la batterie devrait alors commencer à se charger. Le voyant Batterie peut indiquer que la charge de la batterie diminue lorsque vous la chargez dans les conditions suivantes : ■ La batterie n'a pas été utilisée depuis longtemps. ■ La batterie entièrement déchargée est restée dans l'ordinateur pendant une longue période. ■ Une batterie froide a été installée dans un ordinateur chaud. Dans l'une de ces situations, suivez la procédure ci-après : 1. Déchargez complètement la batterie de l'ordinateur en laissant celui-ci sous tension, jusqu'à sa mise hors tension automatique. 2. Branchez l'ordinateur sur le secteur. 3. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant Batterie devienne vert. Répétez cette procédure à deux ou trois reprises jusqu'à ce que la batterie soit correctement rechargée. Ne laissez pas l'adaptateur secteur connecté plus longtemps que nécessaire, car ceci risque de réduire la durée de vie de la batterie. Laissez la batterie se décharger complètement au moins une fois par mois, puis rechargez-la. Tecra M1 6-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Contrôle de la capacité de la batterie L'autonomie disponible est indiquée dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie. 1. Attendez un minimum de 16 secondes après la mise sous tension de l'ordinateur avant de contrôler l'autonomie de la batterie. En effet, l'ordinateur a besoin de ce délai pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie en fonction de la consommation courante d'électricité. L'autonomie réelle peut différer légèrement du délai calculé. 2. Dans le cas d'une utilisation intensive, la capacité de la batterie s'amenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne, fréquemment utilisée, ne fonctionnera pas aussi longtemps qu'une batterie neuve à charge égale. Dans ce cas, la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA indique une charge de 100 % , que cette batterie soit neuve ou ancienne. Cependant, l'autonomie est inférieure pour la batterie la plus ancienne. Optimisation de la batterie L'utilité d'une batterie est fonction de son autonomie. L'autonomie d'une batterie dépend des éléments suivants : ■ La configuration de l'ordinateur (par exemple, si vous avez activé les options d'économie de la batterie). L'ordinateur possède une fonction d'économie de la batterie qui peut être paramétrée à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA pour optimiser la durée de la batterie. Les options disponibles sont énumérées ci-dessous : ■ Vitesse du processeur ■ Luminosité de l'écran ■ Mise en veille du système ■ Mise en veille prolongée du système ■ Désactivation de l'écran ■ Désactivation des disques durs ■ La fréquence et la durée d'accès au disque dur, au lecteur de disques optiques et au lecteur de disquettes. ■ La charge de la batterie lorsqu'elle est utilisée pour la première fois. ■ L'utilisation de périphériques en option (notamment les cartes PC) qui sont alimentés par la batterie principale. ■ L'activation du mode Veille qui permet d'économiser la batterie si vous mettez fréquemment l'ordinateur sous tension, puis hors tension. ■ L'emplacement de stockage des programmes et des données. ■ La fermeture de l'écran lorsque vous n'utilisez pas le clavier. ■ L'autonomie de l'ordinateur est réduite à basse température. ■ L'état des bornes de batterie. Ces dernières doivent être propres : nettoyez-les avec un chiffon sec avant d'installer la batterie principale. Tecra M1 6-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Stockage des données lorsque l’ordinateur est hors tension Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension alors que les batteries sont entièrement chargées, celles-ci permettent de conserver les données pendant les périodes de temps suivantes (ces valeurs sont approximatives) : Batterie (6600 mAH) Environ 12 jours (mode Veille) Environ 43 jours (mode Démarrage) Batterie (4400 mAH) Environ 8 jours (mode Veille) Environ 29 jours (mode Démarrage) Batterie RTC 30 jours Prolongement de la durée de vie de la batterie principale Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale, effectuez les opérations suivantes : ■ Déconnectez l'adaptateur secteur et utilisez l'ordinateur sur batterie jusqu'à ce qu'elle se décharge complètement. Suivez auparavant les instructions ci-dessous : 1. Mettez l'ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l'adaptateur secteur et mettez l'ordinateur sous tension. Si l'ordinateur ne démarre pas, passez à l'étape 4. 3. Utilisez ainsi l'ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n'est pas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu'elle se décharge complètement. Lorsque le voyant Batterie clignote ou si un autre message indique une batterie faible, passez à l'étape 4. 4. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, puis branchez le cordon sur une prise murale. Le voyant Entrée adaptateur doit être vert et le voyant Batterie doit être orange pour indiquer que la batterie est en cours de chargement. Si le voyant Entrée adaptateur reste éteint, l'ordinateur n'est pas alimenté. Vérifiez les connexions de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation. 5. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant Batterie devienne vert. ■ Si vous disposez de batteries de rechange, utilisez-les tour à tour. ■ Si vous ne comptez pas utiliser l'ordinateur pendant une période prolongée, plus d'un mois, retirez la batterie principale. ■ Déconnectez l'adaptateur secteur lorsque la batterie est complètement chargée. Toute surcharge risque de faire chauffer la batterie et de réduire son autonomie. ■ Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'ordinateur au cours des 8 heures à venir, déconnectez l'adaptateur secteur. ■ Conservez les batteries de rechange dans un lieu sec et frais, à l'abri des rayons du soleil. Tecra M1 6-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Remplacement de la batterie principale Lorsque la batterie principale atteint la fin de sa durée de vie, vous devez la remplacer. La durée de vie de la batterie principale est généralement de 500 recharges. Si le voyant Batterie ou Slim SelectBay (dans l'éventualité où une deuxième batterie est installée à l'emplacement Slim SelectBay) est orange clignotant peu de temps après un chargement complet, il faut remplacer la batterie. Si vous ne disposez pas d'une prise secteur, vous pouvez également remplacer la batterie déchargée par une batterie de rechange. Cette section explique comment enlever et installer la batterie principale. Pour plus d'informations sur le retrait ou l'installation d'une deuxième batterie à l'emplacement Slim SelectBay, reportez-vous au Chapitre 8, Périphériques optionnels. Retrait de la batterie principale Pour remplacer une batterie déchargée, suivez les instructions ci-dessous. 1. Lorsque vous manipulez une batterie, veillez à ne pas court-circuiter les bornes. Ne la laissez pas tomber ou ne la heurtez pas. Ne rayez ou ne cassez pas l'enveloppe de la batterie, et n'essayez pas de la plier ou de la forcer. 2. Ne retirez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Les données sont stockées dans la mémoire vive, ce qui signifie que vous les perdrez si l'alimentation de l'ordinateur est interrompue intempestivement. 3. En mode Veille prolongée, les données sont perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez l'adaptateur secteur avant d'avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque soit éteint. 1. Enregistrez votre travail. 2. Mettez l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint. 3. Déconnectez tous les câbles de l'ordinateur. 4. Retournez l'ordinateur (écran vers la surface de travail). 5. Faites glisser le loquet de dégagement pour libérer la batterie, puis faites glisser celle-ci pour l'enlever. Tecra M1 6-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension BATTERIE Retrait de la batterie §ML LOQUET DE DEGAGEMENT Pour respecter l'environnement, ne jetez pas une batterie usée. Renvoyez-la à votre revendeur TOSHIBA. Installation de la batterie principale Pour installer une batterie, suivez les instructions ci-dessous. La batterie principale est une batterie lithium-ion, qui peut exploser si elle n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. 1. 2. 3. 4. Mettez l'ordinateur hors tension. Déconnectez tous les câbles de l'ordinateur. Insérez la batterie principale. Verrouillez le loquet de dégagement de la batterie. BATTERIE §ML LOQUET DE DEGAGEMENT Verrouillage du capot de la batterie Tecra M1 6-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Protection par mot de passe Si vous avez défini un mot de passe utilisateur, vous devez l'entrer pour démarrer l'ordinateur. Pour démarrer l'ordinateur en entrant un mot de passe, suivez la procédure ci-après : 1. Mettez l'ordinateur sous tension conformément aux indications du chapitre 3, Mise en route. Le message suivant apparaît : Password = 2. Entrez le mot de passe ou insérez le jeton approprié dans l'emplacement de carte SD. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section suivante Utilitaire Mot de passe TOSHIBA. 3. Appuyez sur Entrée. Si vous entrez trois mots de passe erronés successivement, l'ordinateur se bloque. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'ordinateur et recommencez l'opération. Utilitaire Mot de passe TOSHIBA L’utilitaire Mot de passe TOSHIBA permet de définir deux niveaux de sécurité : utilisateur et responsable. Les mots de passe définis dans l’utilitaire Mot de passe TOSHIBA sont différents du mot de passe de Windows. Mot de passe utilisateur Pour lancer l’utilitaire, procédez de la manière suivante : Windows XP Démarrer - Tous les programmes - Utilitaires TOSHIBA - Utilitaire Mot de Passe Toshiba La boîte de dialogue mot de passe utilisateur contient deux champs principaux : Mot de passe utilisateur et Jeton utilisateur. Champ mot de passe utilisateur ■ Définir (bouton) Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passe comprenant jusqu’à 50 caractères. Une fois défini, ce mot de passe doit être entré à chaque fois que vous démarrez l’ordinateur. Après la définition du mot de passe, une boîte de dialogue vous demande si vous voulez l’enregistrer sur disquette ou sur un autre support de stockage. Si vous oubliez le mot de passe, vous pouvez ouvrir le fichier le contenant sur un autre ordinateur. Conservez le support de stockage dans un endroit sûr. Tecra M1 6-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension ■ Supprimer (bouton) Cliquez sur ce bouton pour supprimer un mot de passe enregistré. Avant de pouvoir supprimer un mot de passe, vous devez tout d’abord entrer correctement le mot de passe en vigueur ou insérer un jeton valide. ■ Modifier (bouton) Cliquez sur ce bouton pour modifier un mot de passe enregistré. Avant de pouvoir modifier un mot de passe, vous devez tout d’abord entrer correctement le mot de passe en vigueur ou insérer un jeton valide. ■ Texte personnalisé (champ de texte) Vous pouvez utiliser ce champ pour associer du texte à un mot de passe. Après avoir entré le texte, cliquez sur Appliquer ou OK. Le texte s’affiche quand le système vous demande d’entrer un mot de passe. Champ jeton utilisateur ■ Créer (bouton) Vous pouvez utiliser une carte-jeton SD au lieu d’entrer le mot de passe. Après avoir enregistré un mot de passe, insérez une carte SD et cliquez sur Créer. La capacité de la carte SD n’a pas d’importance, elle doit juste être formatée correctement. Si la carte insérée n’est pas formatée ou de format incompatible, vous devez la formater avec l’utilitaire de Formatage TOSHIBA pour carte mémoire SD. Pour lancer cet utilitaire, procédez de la manière suivante : Windows XP Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA SD Card Utilities -> TOSHIBA SD Memory Card Format Lorsque vous formatez une carte mémoire SD, toutes les données sont supprimées. Enregistrez les données stockées sur la carte sur un autre support avant de formater la carte. ■ Désactiver (bouton) Cliquez sur ce bouton pour invalider le jeton. Vous ne pouvez pas « revalider » d’anciens jetons, par contre vous pouvez utiliser les même cartes SD pour créer de nouveaux jetons. Mot de passe responsable Si vous définissez un mot de passe responsable, certaines fonctions ne seront pas accessibles lorsque l’utilisateur se connecte avec un mot de passe utilisateur. Pour définir un mot de passe responsable, lancez le fichier TOSUP.EXE. Le chemin d’accès de ce fichier est : C:\Program Files\Toshiba\Utilitaires Windows\SVPWTool\TOSUP.EXE Cet utilitaire vous permet de : ■ Enregistrer, supprimer ou modifier le mot de passe responsable. ■ Créer ou invalider un jeton-mot de passe responsable Tecra M1 6-16 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Cette fonction de l’utilitaire vous permet de n’invalider que les jetons responsable ou bien tous les jetons, utilisateur et responsable. ■ Définissez des restrictions d’accès pour les utilitaires standard. Protection par mot de passe Si vous avez enregistré un mot de passe, deux possibilités s’offrent à vous pour démarrer l’ordinateur : ■ Insérer un jeton-mot de passe avant de mettre l’ordinateur sous tension. L’ordinateur se lance normalement, sans invite d’entrée de mot de passe. ■ Entrer le mot de passe manuellement. Le mot ne doit être entré que si l’ordinateur a été éteint en mode de démarrage. Il n’est pas nécessaire pour sortir des modes de veille ou de veille prolongée. Marche à suivre pour entrer un mot de passe manuellement : 1. Mettez l’ordinateur sous tension, comme décrit au chapitre 3, Mise en route. Le message suivant s’affiche à l’écran : Password = 2. Entrez le mot de passe. 3. Appuyez sur Entrée. Si vous entrez trois fois un mot de passe erroné, l'ordinateur se bloque. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'ordinateur et recommencez l'opération. Modes de mise sous tension L'ordinateur possède les modes de mise sous tension suivants : ■ Démarrage : L'ordinateur s'éteint sans enregistrer les données. Veillez à toujours enregistrer votre travail avant de mettre votre ordinateur hors tension en mode Démarrage. ■ Veille prolongée : Les données stockées dans la mémoire vive sont enregistrées sur le disque dur. ■ Veille : Les données sont conservées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Reportez-vous également aux sections Mise sous tension et Mise hors tension du chapitre 3, Mise en route. Utilitaires Windows Vous pouvez définir vos paramètres dans le programme d'économie d'énergie TOSHIBA. Tecra M1 6-17 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Alimentation et modes de mise sous tension Touches d'accès direct Vous pouvez utiliser la combinaison de touches Fn + F3 pour passer en mode Veille et la combinaison Fn + F4 pour passer en mode Veille prolongée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. Mise hors tension par l’écran Vous pouvez configurer votre ordinateur afin qu'il se mette automatiquement hors tension lorsque vous fermez l'écran. Ensuite, lorsque vous ouvrez l'écran, le système se remet sous tension en mode Veille ou Veille prolongée, mais pas en mode Démarrage. Si la fonction de mise hors tension par l’écran est active et si vous utilisez l'option Arrêt de Windows, ne fermez pas l'écran avant la fin du processus d'arrêt. Mise en veille automatique du système Cette fonction met automatiquement le système hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une durée définie. Le système s'arrête en mode Veille ou en mode Veille prolongée. Tecra M1 6-18 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 7. Chapitre 7 HW Setup Ce chapitre vous explique comment configurer votre ordinateur à l'aide du programme Toshiba HW Setup. HW Setup (= configuration du matériel) Le programme TOSHIBA HW Setup vous permet de configurer les paramètres généraux, l'unité centrale, la séquence de démarrage, le clavier, la prise LAN, les périphériques, les ports parallèles et l'affichage. Lorsque le mot de passe responsable est défini, l'accès au programme TOSHIBA HW Setup est interdit aux personnes ayant tapé un mot de passe Utilisateur. Accès à HW Setup Si vous utilisez Windows XP, cliquez sur Démarrer, choisissez Panneau de configuration, Imprimantes et autres périphériques, et sélectionnez TOSHIBA HW Setup pour exécuter ce programme. Fenêtre HW Setup La fenêtre HW Setup comporte les onglets suivants : Généralités, UC, Séquence de démarrage, Clavier, LAN, Configuration des périphériques, Parallèle/Imprimante, Affichage. Manuel 7-1 HW Setup Vous disposez également de trois boutons : OK, Annuler et Appliquer. OK Accepte vos modifications et ferme la fenêtre HW Setup. Annuler Ferme la fenêtre et ignore vos modifications. Appliquer Accepte toutes les modifications sans refermer la fenêtre. Généralités Cette fenêtre affiche la version du BIOS et comporte deux boutons : Valeur par défaut et A propos. Configuration Ce champ affiche la Version du BIOS et la date. Valeur par défaut Cliquez sur le bouton Valeur par défaut pour rétablir les paramètres d'usine de HW Setup. A propos Cliquez sur le bouton A propos pour afficher la version de HW Setup. UC Cette fonction permet de paramétrer le mode de fonctionnement de l'unité centrale. Mode fréquence UC dynamique Cette option permet de sélectionner l'un des paramètres suivants : Permutable dynamiquement Cette fonction permet de privilégier les économies d'énergie par rapport aux performances. Lorsque l'ordinateur est en cours d'utilisation, l'unité centrale n'est sollicitée qu'en cas de besoin. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Toujours élevé Cette fonction ne privilégie ni les performances ni les économies d'énergie. L'unité centrale fonctionne alors toujours à sa vitesse maximale. Toujours faible Cette fonction ne privilégie ni les performances ni les économies d'énergie. L'unité centrale n'est alimentée qu'en cas de besoin et fonctionne toujours à vitesse réduite. Tecra M1 7-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK HW Setup Séquence de démarrage Sélection de l’ordre de recherche Cette option permet de spécifier l'ordre de recherche des fichiers de démarrage. Choisissez l'une des options suivantes. DD −> LD −> CD-ROM −> LAN L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : DD, lecteur de disquettes, CD-ROM*, puis LAN. (Il s'agit de la valeur par défaut.) LD −> DD −> CD-ROM −> LAN L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : lecteur de disquettes, DD, CD-ROM*, puis LAN. DD −> CD-ROM −> LAN −> LD L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : DD, CDROM*, LAN et lecteur de disquettes. LD −> CD-ROM −> LAN −> DD L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : lecteur de disquettes, CD-ROM*, LAN, puis DD. CD-ROM −> LAN −> DD −> LD L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : CD-ROM*, LAN, DD, puis lecteur de disquettes. CD-ROM −> LAN −> LD −> DD L'ordinateur recherche les fichiers de démarrage dans l'ordre suivant : CD-ROM*, LAN, lecteur de disquettes et DD. * Pour cet ordinateur, CD-ROM fait référence au lecteur de disque optique Slim SelectBay. Pour sélectionner un lecteur de démarrage, suivez les étapes ci-dessous. 1. Maintenez enfoncée la touche F12 et démarrez l'ordinateur. 2. Le menu suivant affiche les icônes qui se trouvent ci-dessous : disque dur intégré, disque dur Slim SelectBay, CD-ROM, lecteur de disquettes, réseau (LAN), carte de démarrage PCA (ATA). Une barre apparaît sous le périphérique sélectionné. 3. Utilisez les touches gauche/droite pour sélectionner le périphérique de démarrage voulu, puis appuyez sur Entrée. Tecra M1 7-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK HW Setup 1. Lorsqu'un mot de passe responsable est défini, le menu ci-dessus n'est pas affiché si vous avez entré le mot de passe lors du démarrage. 2. La méthode de sélection indiquée ci-dessus ne change pas les paramètres du programme HW Setup. 3. Si vous appuyez sur une touche ne figurant pas dans la liste ou si le lecteur sélectionné n'est pas installé, le système redémarre en utilisant les paramètres de HW Setup. 4. La prise en charge de la carte de démarrage PCA (ATA) n'est garantie que dans le cas d'une carte PC TOSHIBA. 5. La carte de démarrage PCA (ATA) prend la place du disque dur dans la liste de sélection de l'ordre de recherche. Ordre de détection des disques durs Si vous avez installé plusieurs disques durs sur votre ordinateur, cette option vous permet de définir l'ordre de détection des disques durs. Si le premier disque dur détecté dispose d'une commande de démarrage, le système démarre à partir de ce disque dur. DD intégré −> 2è DD −> Carte PC (par défaut) L'ordinateur recherche d'abord le DD intégré, puis le deuxième DD et enfin la carte PC (par défaut). 2è DD −> DD intégré −> Carte PC L'ordinateur recherche d'abord le deuxième DD, puis le DD intégré et enfin la carte PC. DD intégré −> Carte PC −> 2è DD L'ordinateur recherche d'abord le DD intégré, puis la carte PC et enfin le deuxième DD. 2è DD −> Carte PC −> DD intégré L'ordinateur recherche d'abord le deuxième DD, puis la carte PC et enfin le DD intégré. Carte PC −> DD intégré −> 2è DD L'ordinateur recherche d'abord la carte PC, puis le DD intégré et enfin le 2è DD. Carte PC −> 2è DD −> DD intégré L'ordinateur recherche d'abord la carte PC, puis le 2è DD et enfin le DD intégré. Si le premier disque dur détecté ne dispose d'aucune commande de démarrage, le système ne démarre pas à partir de l'autre disque dur. Il recherche, en fonction des priorités de détection, le périphérique suivant qui dispose d'une commande de démarrage. Tecra M1 7-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK HW Setup Clavier Touche Fn du clavier externe Cette option permet de définir une combinaison de touches sur le clavier externe permettant d'émuler la touche Fn du clavier interne. Cette combinaison de touches permet d'utiliser les touches d'accès direct définies sur votre ordinateur et ayant recours à la touche Fn. Elle ne s'applique qu'aux claviers PS/2. Désactivée Pas d'équivalent de la touche Fn (valeur par défaut). Equivalent touche Fn Ctrl gauche Ctrl droite Alt gauche Alt droite Alt gauche majuscules + + + + + Alt gauche Alt droite Maj gauche Maj droite Verrouillage Si vous sélectionnez Ctrl gauche + Alt gauche ou Ctrl droite + Alt droite pour cette option, vous ne pouvez plus utiliser ces touches en conjonction avec la touche Suppr pour redémarrer l'ordinateur. Par exemple, si vous sélectionnez Ctrl gauche + Alt gauche, vous devez utiliser Ctrl droite, Alt droite et Suppr pour redémarrer l'ordinateur. Ctrl gauche, Alt gauche et Suppr ne peuvent pas être utilisées. Wake-up on Keyboard Lorsque cette fonction est activée et que l'ordinateur est en mode Veille, vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur une touche quelconque. Cette option ne peut être utilisée que pour le clavier interne et uniquement lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Activée Active la fonction Wake-up on Keyboard. Désactivée Désactive la fonction Wake-up on Keyboard. (Il s'agit de la valeur par défaut.) LAN Wake-up on LAN Cette fonction permet de mettre l'ordinateur sous tension lorsqu'il reçoit un certain type de signal en provenance du réseau. Activée Active la fonction Wake-up on LAN. Désactivée Désactive la fonction Wake-up on LAN. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Tecra M1 7-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK HW Setup N'installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la fonction Wake-up on LAN est active. La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur connecté pendant l'utilisation de cette fonction. LAN intégré Cette fonction permet d'activer ou de désactiver les fonctions LAN intégrées. Activée Active les fonctions LAN intégrées. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Désactivée Désactive les fonctions LAN intégrées. Configuration des périphériques Configuration des périphériques Cette option permet de définir la configuration du périphérique. Configuré par SE Le système d'exploitation configure les périphériques qu'il contrôle. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Tous les périphériques Le BIOS configure tous les périphériques. Parallèle/Imprimante Cet onglet permet de configurer le port de l'imprimante. Utilisez le Gestionnaire de périphériques de Windows pour changer les paramètres du port parallèle. Mode port parallèle Les options disponibles sont ECP et Standard bidirectionnel. ECP Sélectionne le port de type ECP (Extended Capabilities Port). Ce type de port convient à la plupart des imprimantes. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Standard bidirectionnel Cette option est nécessaire pour certains périphériques parallèles. Tecra M1 7-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK HW Setup Affichage Cet onglet permet de personnaliser l'affichage de l'écran interne ou d'un écran externe. Ecran de démarrage Permet de spécifier l'écran à utiliser lors de la mise sous tension. Autosélectionné Sélectionne l'écran externe connecté. Sinon, l'écran interne est sélectionné. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Ecran interne + écran externe Permet d'obtenir un affichage simultané sur les écrans interne et externe. USB Emulation USB, clavier ou souris Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d'émulation de clavier ou souris USB. Si votre système d'exploitation ne gère pas la norme USB, vous pouvez cependant utiliser votre clavier et votre souris USB en attribuant à l'option Emulation USB, clavier ou souris la valeur Activée. Activée Active l'option Emulation USB, clavier ou souris. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Désactivée Désactive l'option Emulation USB, clavier ou souris. Emulation USB-L. disquettes Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction Emulation USB-L. disquettes. Activée Désactive l'option Emulation USB-L, disquettes. (Il s'agit de la valeur par défaut.) Désactivée Désactive l'option Emulation USB-L. disquettes. Cependant, le port USB numéro 3 ne supporte pas l'émulation USB pour clavier, souris ou disque dur. Tecra M1 7-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 8. Chapitre 8 Périphériques optionnels Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l'ordinateur et facilitent son utilisation. Ce chapitre vous explique comment connecter ou installer les périphériques suivants qui sont disponibles auprès de votre revendeur TOSHIBA : Cartes/mémoire ■ Cartes PC ■ Cartes SD ■ Modules mémoire Accessoires d’alimentation ■ ■ ■ ■ Batterie supplémentaire Deuxième batterie via le module Slim SelectBay Adaptateur secteur:supplémentaire Chargeur de batterie Périphériques optionnels ■ ■ ■ ■ Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay Ecran externe TV i.LINK (IEEE1394) Autres ■ Prise de sécurité Manuel 8-1 Périphériques optionnels Cartes PC L'ordinateur est équipé d'un emplacement pour cartes PC pouvant accueillir une carte de type II de 5 mm. Vous pouvez installer n'importe quelle carte PC répondant aux normes industrielles (fabriquée par TOSHIBA ou tout autre fournisseur). L'emplacement prend en charge les cartes PC 16 bits, y compris les cartes PC 16 bits multifonctions et CardBus. La norme CardBus prend en charge la nouvelle génération de cartes PC 32 bits. Le bus améliore les performances en prenant en charge les transmissions multimédias. Insertion d'une carte PC Le connecteur de carte PC est situé sur le côté droit de l'ordinateur. La fonction d'ajout de périphériques de Windows vous permet d'insérer des cartes PC lorsque l'ordinateur est sous tension. N'insérez pas de carte PC lorsque l'ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Certaines cartes risqueraient de ne pas fonctionner correctement. Pour insérer une carte PC, procédez de la façon suivante. 1. Faites glisser le verrou en position déverrouillée. 2. Insérez la carte PC. 3. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme. 4. Verrouillez la carte PC. Insertion d'une carte PC Tecra M1 8-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Après avoir inséré la carte, reportez-vous à sa documentation et vérifiez la configuration de Windows pour vous assurer qu'elle est adaptée à votre carte. Retrait d'une carte PC Pour retirer une carte PC, suivez la procédure ci-après. 1. Faites glisser le verrou en position déverrouillée. 2. Sous Windows XP, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la barre d'état système et désactivez la carte PC. 3. Appuyez sur le bouton d'éjection de la carte PC pour le faire ressortir. 4. Appuyez sur ce bouton d'éjection pour faire sortir la carte. 5. Saisissez la carte PC et retirez-la. CARTE PC BOUTON D'EJECTION Retrait de la carte PC Fixation du verrou de carte PC Fixez le verrou de carte PC avec une vis pour empêcher le retrait non autorisé des cartes PC de l'ordinateur. Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0. Verrouillage de l’emplacement de carte PC Pour verrouiller l'emplacement de carte PC, suivez les étapes cidessous : 1. L'ordinateur est livré avec le verrou de carte PC en position déverrouillée. Retirez la vis de fixation de ce verrou. 2. Verrouillez la carte PC. Une languette en métal couvre alors l'emplacement de carte PC. 3. Serrez la vis. Tecra M1 8-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels VIS VERROU DE CARTE PC Verrouillage de l'emplacement de carte PC Déverrouillage de l’emplacement de carte PC Pour déverrouiller une carte PC, suivez les étapes ci-dessous : 1. Enlevez la vis de fixation du verrou de carte PC. 2. Faites glisser le verrou en position déverrouillé. La languette en métal couvrant l'emplacement de carte PC revient dans son logement. 3. Vissez le verrou de carte PC. VIS VERROU DE CARTE PC Déverrouillage de l'emplacement de carte PC et fixation Tecra M1 8-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Cartes SD L'ordinateur possède un emplacement de carte SD qui peut recevoir des cartes mémoire flash SD (Secure Digital) de capacités variables. Les cartes SD permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques, tels que des caméscopes numériques ou des assistants personnels, qui utilisent les cartes de mémoire flash SD. Ces cartes disposent d'un haut niveau de sécurité et de fonctions de protection contre la copie. Cet emplacement ne peut pas recevoir de cartes multimédia. Veillez à protéger l'emplacement de carte SD. Une épingle ou un objet similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Les cartes SD sont conformes à la norme SDMI (Secure Digital Music Initiative) qui est une technologie conçue pour empêcher toute copie illégale de morceaux de musique numérique. C'est la raison pour laquelle vous ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la reproduction d'un matériel protégé par copyright pour votre usage personnel. Formatage d'une carte SD Les cartes SD sont vendues conformément aux normes relatives au format des cartes mémoire SD. Effectuez le reformatage d'une carte SD avec l'utilitaire TOSHIBA approprié. N'utilisez pas le format standard défini par Windows. Pour exécuter l'utilitaire TOSHIBA de formatage de carte SD, sélectionnez [Démarrer] - [Tous les programmes] - [TOSHIBA SD card utilities] [TOSHIBA SD memory card format]. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône du lecteur SD dans l'Explorateur Windows et sélectionner [TOSHIBA SD memory card format]. L'utilitaire TOSHIBA de formatage de carte SD ne formate pas les zones protégées de la carte mémoire SD. Pour formater toutes les zones d'une carte mémoire SD, y compris les zones protégées, utilisez l'application qui correspond au système de protection contre les copies. Insertion d'une carte SD Pour insérer une carte SD, suivez les instructions ci-dessous. 1. Insérez la carte SD. 2. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme. Tecra M1 8-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels CARTES SD Insertion d'une carte SD Assurez-vous que la carte SD est orientée correctement avant de l'insérer. Retrait d'une carte SD Pour retirer une carte SD, suivez les instructions ci-dessous. 1. Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches. 2. Pointez sur l'option Carte SD, puis cliquez dessus. 3. Appuyez sur la carte SD pour la faire ressortir légèrement. 4. Saisissez la carte PC et retirez-la. VOYANT DE CARTE SD CARTES SD Retrait d'une carte SD Tecra M1 8-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Assurez-vous que le voyant Carte SD est éteint avant de retirer la carte ou de mettre l'ordinateur hors tension. Si vous retirez la carte ou éteignez l'ordinateur alors que celui-ci y accède, vous risquez de perdre les données que la carte contient ou cette dernière peut être endommagée. Ne retirez jamais la carte SD de son emplacement pendant que l'ordinateur est en état de veille ou de veille prolongée. Sinon, l'ordinateur peut devenir instable et vous risquez de perdre les données de la carte SD. Précautions à prendre avec la carte SD Mettez l'onglet de protection en écriture en position de verrouillage si vous ne voulez pas enregistrer de données. 1. N'enregistrez pas de données sur une carte SD lorsque le niveau de la batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription. 2. Ne retirez pas une carte SD pendant une opération de lecture/écriture. 3. La carte SD est conçue de telle sorte qu'elle ne peut être insérée que d'une seule manière. N'essayez pas de forcer la carte à entrer dans l'emplacement. 4. Ne laissez pas une carte SD partiellement insérée dans l'emplacement. Enfoncez la carte SD jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 5. Ne pliez pas et ne tordez pas les cartes SD. 6. Ne mettez pas les cartes SD en contact avec des liquides, ne les stockez pas dans des endroits humides et ne les laissez pas à proximité de récipients contenant des liquides. 7. Après avoir utilisé une carte SD, remettez-la dans son boîtier. 8. Ne touchez pas la partie métallique, ne la mettez pas en contact avec des liquides et ne la salissez pas. Tecra M1 8-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Extensions mémoire Sous le clavier se trouvent deux prises pour module mémoire. Vous pouvez augmenter la capacité de la RAM en installant un module mémoire supplémentaire ou en remplaçant les mémoires par défaut par des mémoires plus importantes. Cette section vous explique comment installer et retirer un module mémoire. Placez un tapis sous l'ordinateur afin d'éviter de griffer la surface de celuici lors du remplacement du module mémoire. Evitez d'utiliser un tapis générateur d'électricité statique. Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA. N'essayez pas d'installer ou de retirer un module mémoire dans les cas suivants. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur et le module, en plus de perdre toutes les données. 1. L'ordinateur est sous tension. 2. L'ordinateur a été arrêté à l'aide du mode Veille ou Veille prolongée. 3. La fonction Wake-up on LAN est activée. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer et resserrer les vis. L'utilisation d'un tournevis inadapté risque d'endommager la tête des vis. Installation d'un module mémoire Suivez la procédure ci-dessous pour installer un module mémoire. 1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint. 2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles de l'ordinateur. 3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Retrait de la batterie du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. 4. Remettez l'ordinateur en position normale et ouvrez l'écran. Inclinez légèrement le panneau au-delà de la position verticale avant de retirer le support de clavier. 5. Placez vos doigts de part et d'autre du support de clavier et retirez celui-ci avec précaution dans la direction indiquée par les flèches. Tecra M1 8-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels SUPPORT DE CLAVIER Retrait du support de clavier 6. Enlevez les trois vis qui maintiennent le clavier (une du côté droit, une du côté gauche et une au milieu de la partie supérieure du clavier). Retrait du clavier (1) Prenez soin de ne pas laisser tomber la vis à l'intérieur de l'ordinateur lorsque vous retirez le clavier. 7. Appuyez sur l'autre côté du clavier. Retournez le clavier lorsque vous voyez apparaître un câble plat. Ne tirez pas sur le clavier quand vous le retourner. Sinon, le câble raccordant le clavier et le châssis de l’ordinateur ne reviendra pas dans sa position d’origine. Tecra M1 8-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels FENTES CHARNIERES Retrait du clavier (2) Retrait du clavier (3) 8. Soulevez la feuille de protection qui recouvre le module mémoire pour faire apparaître celui-ci. Tecra M1 8-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Retrait de la feuille de protection 9. Maintenez la feuille de protection soulevée à l'aide de ruban adhésif. Retrait de la feuille de protection 10. Insérez un nouveau module dans le socle et abaissez-le pour le faire reposer à plat. Les loquets situés de chaque côté sont clipsés dans les orifices correspondants pour maintenir le module en place. Tecra M1 8-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Installation d'un module mémoire Installation de deux modules mémoire 11. Remettez la feuille de protection en place pour protéger le module. Vérifiez que la feuille de protection retrouve sa position initiale et couvre le module mémoire. 12. Introduisez les deux charnières dans les fentes correspondantes du boîtier de l’ordinateur et replacez le clavier dans sa position d’origine. Fixez-le avec les trois vis retirées à l'étape 6. Remettez toutes les vis enlevées à l'étape 6. Enlevez le ruban adhésif utilisé à l'étape 9 et les vis éventuellement tombées dans l'ordinateur. Tecra M1 8-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels 13. Remettez le support de clavier dans son emplacement d'origine. 14. Remettez la batterie en place comme décrit dans le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. 15. Mettez l'ordinateur sous tension et vérifiez que celui-ci reconnaît la mémoire ajoutée. Ouvrez la fenêtre Propriétés système à partir du Panneau de configuration et sélectionnez l'onglet Général. Retrait d'un module mémoire Avant de retirer le module, assurez-vous que l'ordinateur est en mode démarrage puis : 1. Vérifiez que l'ordinateur est hors tension et que tous les câbles sont débranchés. 2. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie. 3. Pour accéder au module mémoire, suivez les instructions des étapes 4 à 9 de la section Installation d'un module mémoire. 4. Appuyez sur les loquets vers l'extérieur pour libérer le module. Un ressort pousse l'une des extrémités du module vers le haut. 5. Saisissez le module par les côtés et retirez-le. 1. Si l'ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas, laissez-les refroidir avant de les remplacer. Si vous les touchez, vous risquez de vous brûler. 2. Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l'ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d'entraîner des dysfonctionnements. Retrait du module mémoire 6. Suivez les instructions des étapes 11 à 15 de la section Installation d'un module mémoire. Tecra M1 8-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Kit de disque dur Un disque dur supplémentaire permet de transporter les données sans avoir à transporter l'ordinateur. Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0. Retrait du disque dur Pour retirer le disque dur, suivez les instructions ci-dessous et reportez-vous aux illustrations correspondantes. 1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l'ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles externes reliés à l'ordinateur. 3. Retirez la batterie principale, ainsi que la seconde batterie si vous l'utilisez. 4. Retournez l'ordinateur et retirez une vis retenant le capot du disque dur. 5. Une petite rangée de pointillés indiquent la position des loquets de fixation du capot. Appuyez sur ces pointillés jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 6. Appuyez sur les flèches et enlevez le capot en le soulevant. Retrait du capot du disque dur 7. Soulevez la poignée en plastique se trouvant sur le disque dur, saisissez-la et faites glisser le disque dur pour le débrancher du connecteur. Faites tout d'abord glisser le disque dur et vérifiez qu'il est déconnecté. 8. Soulevez le disque dur et retirez-le. Tecra M1 8-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Retrait du disque dur Installation d'un disque dur Pour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après. 1. Placez le disque dur dans l'emplacement qui lui est réservé. Faites-le glisser pour le relier au connecteur. 2. Pliez la poignée en plastique avant de l'insérer. Appuyez sur le disque dur pour assurer une connexion ferme. Installation d'un disque dur 3. Replacez le capot et appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. 4. Fixez le capot avec une vis. Tecra M1 8-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Batterie supplémentaire Vous pouvez augmenter l'autonomie de l'ordinateur au moyen de batteries supplémentaires. Ainsi, lors de vos déplacements, vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur même si vous ne disposez pas de prise de courant à proximité. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Deuxième batterie via le module Slim SelectBay Vous pouvez insérer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim SelectBay de l'ordinateur. Cette batterie nécessite un adaptateur. Pour plus de détails sur l'adaptateur, consultez les instructions ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'insertion de modules dans l'emplacement Slim SelectBay, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Installation Pour installer la deuxième batterie dans l'adaptateur, suivez les instructions ci-dessous. 1. Dans l'adaptateur, placez le côté de la deuxième batterie en face du connecteur. 2. Posez la batterie dans l'adaptateur. Les loquets se ferment automatiquement pour maintenir la deuxième batterie. Insertion de la deuxième batterie dans l'adaptateur Retrait Pour retirer la deuxième batterie de l'adaptateur, suivez les instructions cidessous. 1. Faites glisser le loquet dans la direction indiquée par la flèche, comme illustré ci-dessous. 2. Poussez la deuxième batterie vers le haut et enlevez-la. Tecra M1 8-16 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Retrait de la deuxième batterie de l'adaptateur Adaptateur secteur supplémentaire Si vous transportez fréquemment votre ordinateur (vous travaillez à domicile et au bureau, par exemple), vous pouvez acheter un adaptateur secteur supplémentaire pour chaque emplacement et réduire ainsi le poids de l'ordinateur. Chargeur de batterie Le chargeur de batterie permet de recharger les batteries sans qu'il soit nécessaire d'utiliser l'ordinateur. Il peut contenir deux batteries lithium-ion. Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay Vous pouvez insérer un disque dur intégré de 2,5 pouces dans l'emplacement Slim SelectBay. Pour installer un disque dur dans l'adaptateur pour emplacement Slim SelectBay, suivez les étapes ci-dessous. 1. Faites glisser le verrou en position déverrouillé, puis ouvrez le capot. Tecra M1 8-17 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Ouverture du capot 2. Insérez le disque dur et poussez vers l'arrière pour assurer une connexion ferme. Insertion du disque dur 3. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée. Tecra M1 8-18 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Fermeture de l'écran Pour plus d'informations sur l'insertion de l'adaptateur de disque dur dans le module Slim SelectBay, reportez-vous au Chapitre 4, Concepts de base. Ecran externe Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port écran externe de l'ordinateur. L'ordinateur prend en charge les modes VGA et Super VGA. Pour connecter un écran, suivez la procédure ci-après. 1. Mettez l'ordinateur hors tension. 2. Connectez l'écran externe au port prévu à cet effet. 3. Mettez l'écran sous tension. 4. Remettez l'ordinateur sous tension. Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l'écran et détermine s'il s'agit d'un écran couleur ou monochrome. Pour changer les paramètres d'affichage, appuyez sur Fn + F5. Si vous déconnectez l'écran avant la mise hors tension, appuyez sur Fn + F5 pour activer l'écran interne. Pour plus d'informations sur l'utilisation des touches d'accès direct pour modifier les paramètres d'affichage, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. TV Vous pouvez connecter un poste de télévision à la prise de sortie vidéo de l'ordinateur. Procédez comme suit. Utilisation du bouton Console TOSHIBA 1. Connectez la prise S-Vidéo du câble de l'adaptateur TV à la sortie vidéo de l'ordinateur. 2. Connectez la prise S-Vidéo du câble de l'adaptateur TV à la prise S-Vidéo du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton Console TOSHIBA. Tecra M1 8-19 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Utilisez les touches d'accès direct Fn + F5 pour changer d'écran. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. Si un téléviseur est connecté à l'ordinateur, définissez le type de téléviseur dans la fenêtre Propriétés d'affichage. Procédez comme suit. a. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. b. Double-cliquez sur l'icône Affichage pour ouvrir la fenêtre Propriétés d'affichage. c. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur le bouton Avancé. d. Cliquez sur l'onglet Ecran. e. Sélectionnez la norme TV que votre téléviseur prend en charge. Changement de résolution Pour changer de résolution, procédez comme suit. 1. Ouvrez la fenêtre Propriétés d'affichage et sélectionnez l'onglet Paramètres. 2. Cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez l'onglet Carte, puis Liste de tous les modes. 4. Sélectionnez une résolution dans le menu. i.LINK (IEEE1394) Le câble i.LINK (IEEE1394) permet de transférer des données à haut débit vers ou à partir de périphériques compatibles tels que des : ■ Caméscopes numériques ■ Disques durs ■ Lecteurs magnéto-optiques ■ Lecteurs de CD-RW Le câble i.LINK comporte un connecteur à 4 broches qui ne transporte pas de courant électrique. Les périphériques externes doivent disposer de leur propre source d'alimentation. Précautions ■ Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de les transférer vers l'ordinateur. Les données d'origine peuvent être altérées. Dans le cas d'un transfert de vidéos numériques, vous risquez de perdre certaines images. TOSHIBA ne peut être tenu pour responsable de la perte de données. ■ Ne transférez pas des données dans les zones soumises à de l'électricité statique ou des zones subissant du bruit électronique. Sinon, les données risquent d'être détruites. Tecra M1 8-20 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels ■ Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur IEEE1394, n'effectuez aucune connexion ou déconnexion pendant le transfert de données. Sinon, les données d'origine risquent d'être altérées. Connectez tous les périphériques au concentrateur avant de mettre l'ordinateur sous tension. ■ Vous pouvez uniquement utiliser à titre personnel une vidéo protégée ou des morceaux de musique copiés à l'aide d'un caméscope. ■ Si vous déconnectez un périphérique i.LINK relié à un autre périphérique i.LINK (ou si vous effectuez la connexion entre les deux) qui échange des données avec l'ordinateur, vous pouvez perdre certaines images. ■ Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que l'ordinateur est hors tension avant d'effectuer les opérations suivantes : ■ Connecter un périphérique i.LINK à l'ordinateur ou le déconnecter. ■ Connecter un périphérique i.LINK à un autre périphérique i.LINK relié à l'ordinateur ou le déconnecter. Connexion 1. Assurez-vous que les connecteurs sont alignés correctement, puis branchez le câble i.LINK (IEEE1394) sur l'ordinateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique. Tenez compte des éléments suivants lors de l'utilisation d'i.LINK : ■ Assurez-vous que les pilotes correspondant aux périphériques i.LINK sont installés. ■ Les périphériques i.LINK n'ont pas tous été testés. De ce fait, il est impossible de garantir la compatibilité avec tous les périphériques i.LINK. ■ Utilisez des câbles S100, S200 ou S400 d'une longueur inférieure à 3 mètres. ■ Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge les fonctions de veille ou de mise hors tension automatique. ■ Ne connectez pas le périphérique i.LINK et ne le déconnectez pas lorsqu'il est utilisé par une application ou lorsque l'ordinateur se met automatiquement hors tension pour économiser de l'énergie. Sinon, les données risquent d'être détruites. Déconnexion 1. Sous Windows XP, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité de la barre des tâches. 2. Pointez sur i.LINK (IEEE1394), puis cliquez dessus. 3. Déconnectez le câble de l'ordinateur, puis du périphérique i.LINK. Consultez également la documentation fournie avec votre périphérique i.LINK. Tecra M1 8-21 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels Duplicateur II de ports avancé En plus des ports disponibles sur l'ordinateur, le duplicateur de ports fournit des prises d'entrée et de sortie de ligne, ainsi que des ports séparés pour souris et clavier PS/2. Il se connecte directement à l'interface d'accueil située au bas de l'ordinateur. L'adaptateur secteur permet de connecter le duplicateur de ports à une source d'alimentation. L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être connecté à un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur de réseau concernant ces procédures. Vous devez connecter l'adaptateur secteur avant de vous connecter à un duplicateur de ports. Les ports et accessoires suivants sont disponibles sur le réplicateur de ports. ■ Prise LAN RJ45 ■ Prise modem RJ11 ■ Port écran externe ■ Port parallèle ■ Port série ■ Port souris PS/2 ■ Port clavier PS/2 ■ Prise entrée adaptateur ■ Prise de sécurité ■ Prises d'entrée et de sortie de ligne ■ Ports USB (2) ■ Port IEEE 1394 ■ Port DVI Imprimante parallèle Vous pouvez connecter toute imprimante parallèle compatible Centronics à l'ordinateur. Un câble imprimante parallèle IBM PC™ suffit pour assurer la connexion. Vous pouvez l'acheter auprès de votre revendeur ou dans n'importe quel magasin de produits informatiques. Les connecteurs de câble sont conçus de manière à rendre impossible une installation incorrecte. Vous pouvez également connecter une imprimante parallèle au duplicateur de ports avancé. Pour connecter une imprimante, suivez les étapes ci-dessous : Tecra M1 8-22 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Périphériques optionnels 1. Mettez l'ordinateur hors tension. 2. Insérez l'une des extrémités du câble dans le port parallèle à l'arrière de l'ordinateur. 3. Serrez les vis du connecteur de câble au port parallèle de l'ordinateur. 4. Insérez l'autre extrémité du câble dans le connecteur parallèle de l'imprimante. 5. Fixez le connecteur à l'imprimante à l'aide des pinces situées sur le port parallèle. 6. Mettez l'imprimante sous tension. 7. Remettez l'ordinateur sous tension. 8. Démarrez le programme HW Setup. Reportez-vous au chapitre 7, HW Setup. 9. Sélectionnez l'onglet Parallèle/Imprimante dans la fenêtre HW Setup. 10. Sélectionnez ECP, puis appuyez sur OK. 11. Sélectionnez Redémarrer pour appliquer les modifications. Prise de sécurité La prise de sécurité permet de fixer l'ordinateur et le duplicateur II de ports à un bureau ou à tout autre objet lourd afin d'empêcher leur déplacement. L'ordinateur dispose d'une prise de sécurité sur le côté droit. Connectez l'une des extrémités du câble au bureau et l'autre à la prise de sécurité de l'ordinateur. 1. Placez le côté droit de l'ordinateur face à vous. 2. Alignez les trous de la prise de sécurité, puis connectez le verrou. Prise de sécurité Tecra M1 8-23 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 9. Chapitre 9 Résolution des problèmes Votre ordinateur TOSHIBA est robuste et fiable. Dans l'éventualité d'un incident, ce chapitre peut vous aider à en déterminer l'origine. Il est recommandé à tous les lecteurs de lire attentivement ce chapitre. En effet, la connaissance des problèmes potentiels permet de les résoudre plus rapidement. Procédure de résolution des problèmes Les indications suivantes faciliteront la résolution des problèmes : ■ En cas de problème, interrompez immédiatement le travail en cours. Toute autre action risque d'entraîner la perte de données et des dysfonctionnements. En outre, vous risquez de supprimer des données liées au problème, essentielles à la résolution du problème. ■ Observez ce qui se passe. Prenez note de l'activité du système et des opérations effectuées avant que ne se produise l'incident. Si une imprimante est connectée à l'ordinateur, effectuez une impression de l'écran à l'aide de la touche PrtSc. Les conseils donnés dans ce chapitre vous serviront de guide. Toutefois, ils ne permettront pas de résoudre tous les problèmes. En effet, certains problèmes peuvent exiger l'assistance de votre revendeur ou d'un spécialiste. Dans ce cas, soyez prêt à leur fournir un maximum de détails sur l'incident. Liste de vérification préliminaire Commencez par étudier les solutions les plus simples. Les éléments mentionnés dans cette liste sont faciles à résoudre mais peuvent paraître graves. ■ Mettez sous tension tous les périphériques connectés avant de mettre l'ordinateur sous tension. Ceci inclut l'imprimante et tout autre périphérique externe. ■ Avant de connecter un périphérique externe, mettez l'ordinateur hors tension. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, il reconnaît le nouveau périphérique. ■ Vérifiez la configuration du système dans le programme de configuration. Manuel 9-1 Résolution des problèmes ■ Vérifiez tous les câbles. Sont-ils correctement et fermement connectés ? Une mauvaise connexion peut être source d'erreurs. ■ Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-elles toutes bien fixées ?). ■ Vérifiez que la disquette ou le CD/DVD-ROM est bien inséré et que l'onglet de protection en écriture est dans la bonne position. Notez vos observations. Cela vous aidera à décrire les incidents à votre revendeur. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à identifier le problème. Posez-vous toujours les questions suivantes : ■ Quelle partie du système ne fonctionne pas correctement ? Il peut s'agir du clavier, du lecteur de disquettes, du disque dur, du lecteur de disque optique ou de l'écran. A chaque périphérique ses symptômes. ■ Le système d'exploitation est-il correctement configuré ? Vérifiez les options de configuration. ■ Que voyez-vous à l'écran ? Le système affiche-t-il des messages ou des caractères aléatoires ? Si vous disposez d'une imprimante reliée à l'ordinateur, effectuez une impression de l'écran. Recherchez la signification des messages dans la documentation du logiciel d'application ou du système d'exploitation. Vérifiez la connexion de tous les câbles. Une mauvaise connexion peut altérer les signaux. ■ Des voyants sont-ils allumés ? Lesquels ? De quelle couleur sont-ils ? Clignotent-ils ? Notez ce que vous voyez. ■ Des signaux sonores sont-ils émis ? Combien ? Sont-ils courts ou longs ? Sont-ils aigus ou graves ? L'ordinateur produit-il des bruits inhabituels ? Notez ce que vous entendez. Notez vos observations de manière à les décrire à votre revendeur. Logiciel Les problèmes peuvent provenir du logiciel utilisé ou du disque. Si vous ne parvenez pas à charger un programme d'application, le support est peut-être endommagé ou le programme altéré. Essayez de charger une autre copie du logiciel. En cas d'affichage d'un message d'erreur lors de l'utilisation d'un logiciel, consultez la documentation de ce dernier. Elle doit contenir une section consacrée à la résolution des problèmes ou aux messages d'erreur. Recherchez ensuite la signification des messages d'erreur dans la documentation du système d'exploitation. Tecra M1 9-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiez le matériel. Passez en revue les points mentionnés dans la liste des vérifications préliminaires. Si le problème persiste, essayez d'en identifier la source. Vous trouverez dans la section suivante des listes détaillées de vérifications pour chaque composant et périphérique. Liste de vérification du matériel et du système Cette section traite d'incidents causés par les composants de l'ordinateur ou les périphériques connectés. Les domaines susceptibles de poser problème sont les suivants : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Démarrage du système Test automatique Alimentation Mot de passe Clavier Ecran interne Disque dur Lecteur de CD-ROM Lecteur de DVD-ROM Lecteur de CD-RW/DVD-ROM Lecteur multi-DVD Lecteur de disquettes Cartes SD ■ Carte PC ■ Ports:infrarouge ■ Périphérique de double pointage ■ USB ■ Modules mémoire ■ Système audio ■ Ecran ■ i.LINK (IEEE1394) ■ Modem ■ LAN ■ Carte LAN sans fil ■ Bluetooth ■ Horloge temps réel (RTC) Démarrage du système Si l'ordinateur ne démarre pas correctement, vérifiez les éléments suivants : ■ Test automatique ■ Sources d'alimentation ■ Mot de passe à la mise sous tension Test automatique Pour exécuter le test automatique de l'ordinateur, mettez l'ordinateur sous tension. Le message suivant apparaît : In Touch with Tomorrow (En contact avec l'avenir) TOSHIBA Tecra M1 9-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Ce message reste affiché pendant quelques secondes. Si le test automatique aboutit, l’ordinateur essaie de lancer le système d’exploitation, en respectant la séquence de démarrage définie dans le programme TOSHIBA HW Setup. Si le test automatique échoue, l'ordinateur effectue l'une des opérations suivantes : ■ Il s'arrête et semble bloqué sur le logo TOSHIBA. ■ Des caractères aléatoires sont affichés et le système ne fonctionne pas normalement. ■ Il affiche un message d'erreur. Mettez l'ordinateur hors tension et vérifiez les connexions des câbles et des cartes PC ainsi que des modules mémoire. Si le test échoue de nouveau, contactez votre revendeur. Alimentation Lorsque l'ordinateur n'est pas branché sur le secteur, la batterie est la principale source d'alimentation. Toutefois, l'ordinateur possède d'autres sources d'alimentation, notamment l'alimentation évoluée et la batterie RTC. Toutes ces sources étant interconnectées, chacune d'entre elles peut provoquer un problème d'alimentation. Cette section propose des listes de vérifications relatives à l'alimentation secteur et à la batterie. Si elle ne vous permet pas de résoudre un problème, ce dernier peut provenir d'une autre source d'alimentation. Dans ce cas, contactez votre revendeur. Mise hors tension du fait d'une surchauffe Si la température intérieure de l'ordinateur est trop élevée, celui-ci se met automatiquement hors tension. Problème Procédure L'ordinateur s'arrête et le voyant Entrée adaptateur clignote en orange Laissez l'ordinateur hors tension jusqu'à ce qu'il revienne à température ambiante, puis rallumez-le. Si la température demeure trop élevée, le voyant Entrée adaptateur clignote lors de la mise sous tension. Laissez refroidir l'ordinateur et réessayez. Si l'ordinateur est revenu à température ambiante et qu'il refuse de démarrer, ou s'il démarre, mais s'arrête immédiatement, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Alimentation secteur Si vous rencontrez des difficultés pour démarrer l'ordinateur lorsqu'il est connecté au secteur, vérifiez le voyant Entrée adaptateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Problème Procédure L'adaptateur n'alimente pas l'ordinateur (le voyant Entrée adaptateur n'est pas vert) Vérifiez les connexions. Assurez-vous que le cordon est bien connecté à l'ordinateur et à une prise secteur. Vérifiez l'état du cordon et de ses fiches. Si le cordon est endommagé, remplacez-le. Si les fiches sont sales, nettoyez-les avec du coton ou un tissu propre. Si l'adaptateur secteur n'alimente toujours pas l'ordinateur, contactez votre revendeur. Batterie En cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée adaptateur, Batterie et Slim SelectBay. Pour plus d'informations sur les voyants et l'utilisation de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Problème Procédure La batterie n'alimente La batterie peut être déchargée. Connectez pas l'ordinateur l'adaptateur secteur pour charger la batterie. La batterie ne se recharge pas lorsque l'adaptateur secteur est connecté (le voyant Batterie ou Slim SelectBay n'est pas orange) Si la batterie est complètement déchargée, elle ne se recharge pas immédiatement. Attendez quelques minutes. Si la batterie ne se recharge toujours pas, vérifiez la prise. Branchez un accessoire et vérifiez s'il fonctionne. S'il ne fonctionne pas, essayez une autre source d'alimentation. Vérifiez si la batterie est chaude ou froide. Si elle est trop chaude ou trop froide, elle ne peut pas se charger correctement. Elle doit être à la température ambiante. Tecra M1 9-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Débranchez l'adaptateur secteur, puis retirez la batterie pour vous assurer que ses bornes sont propres. Si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon doux imbibé d'alcool. Connectez l'adaptateur secteur et replacez la batterie. Assurez-vous que la batterie est correctement mise en place. Si le voyant n'est toujours pas visible, la batterie peut être usée. Remplacez-la. Si vous ne pensez pas que la batterie puisse être usée, contactez votre revendeur. L'autonomie de la Vérifiez les paramètres de gestion d'énergie de batterie semble être l'utilitaire Economie TOSHIBA. Sélectionnez un plus courte qu'elle ne mode d'économie d'énergie. doit l'être Mot de passe Problème Procédure Impossible d'entrer le Contactez votre revendeur. mot de passe ou mot de passe oublié Pour plus d'informations sur la définition d'un mot de passe, reportez-vous aux sections Protection par mot de passe et Utilitaire Mot de passe TOSHIBA du Chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Si vous avez déjà créé un jeton, vous pouvez l'utiliser à des fins d'authentification lorsque l'ordinateur vous demande d'entrer un mot de passe. Clavier Les problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du système. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. Problème Procédure Les lettres tapées au clavier produisent des chiffres Vérifiez que le bloc numérique intégré n'est pas activé. Appuyez sur Fn + F10, puis reprenez la frappe. Tecra M1 9-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Des caractères parasites sont affichés Assurez-vous que le logiciel utilisé n'a pas reconfiguré votre clavier. Cette opération a pour conséquence de changer les caractères correspondant aux différentes touches. Consultez la documentation de votre logiciel. Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser votre clavier, consultez votre revendeur. Ecran interne Problème Procédure L'écran n'affiche aucune donnée Appuyez sur les touches d'accès direct Fn + F5 pour vous assurer que l'écran externe n'est pas sélectionné. Des marques apparaissent sur l'écran Elles peuvent provenir d'un contact avec le clavier ou avec le périphérique de double pointage. Essuyez-les doucement avec un chiffon doux et sec. Si ces tâches persistent, utilisez un produit conçu spécifiquement pour ce type d'écran. Assurez-vous que l'écran est sec avant de le refermer. Les problèmes mentionnés ci-dessus persistent ou d'autres incidents se produisent Reportez-vous à la documentation du logiciel pour déterminer si le logiciel est à l'origine du problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Disque dur Problème Procédure L'ordinateur ne parvient pas à démarrer à partir du disque dur Vérifiez si une disquette est insérée dans le lecteur de disquettes ou si un CD-ROM se trouve dans le lecteur de disque optique. Enlevez toute disquette et/ou CD-ROM et vérifiez la séquence de démarrage. Reportez-vous au Chapitre 7, Séquence de démarrage. Les fichiers de votre système d'exploitation peuvent être défectueux. Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation. Tecra M1 9-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Performances médiocres Les fichiers peuvent être fragmentés. Exécutez l'utilitaire SCANDISK ainsi que l'utilitaire de défragmentation pour vérifier l'état des fichiers et du disque. Pour plus d'informations sur l'utilisation de SCANDISK et de l'utilitaire de défragmentation, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou à l'aide en ligne. En dernier recours, formatez le disque dur. Ensuite, réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Lecteur de CD-ROM Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire, d'un CD exercez une légère pression pour le refermer. Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le disque compact est inséré correctement dans l'emplacement prévu. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut. Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut empêcher la lecture laser du disque compact. Assurez-vous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les objets étrangers. Assurez-vous que le disque est propre et non poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d'eau ou d'une solution neutre. Pour plus d'informations sur le nettoyage des disques, reportez-vous à la section Entretien des supports de données du chapitre 4. Vérifiez les fichiers config.sys et autoexec.bat pour vous assurer que tous les pilotes et toutes les lignes d'exécution sont bien présentes. Tecra M1 9-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Seuls certains CD La configuration du logiciel ou du matériel peut sont lus correctement être en cause. Assurez-vous que votre configuration matérielle répond aux besoins des logiciels utilisés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de vos disques compacts. Vérifiez le type de disque compact que vous utilisez. Le lecteur prend en charge : CD-EXTRA, Photo CD, CD-R (lecture seule), CD-ROM, CD-RW (lecture seule), CD-ROM x A, CD-DA, CD-I, CD-Text. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Lecteur de DVD-ROM Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire, du CD/DVD inséré exercez une légère pression pour le refermer. dans le lecteur Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD est inséré correctement. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut. Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les objets étrangers. Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent non corrosif. Pour plus d'informations sur le nettoyage des disques, reportez-vous à la section Entretien des supports de données du chapitre 4. Certains CD/DVD ne fonctionnent pas correctement La configuration du logiciel ou du matériel peut être en cause. Assurez-vous que la configuration matérielle correspond aux logiciels utilisés. Consultez la documentation accompagnant le CD/DVD. Tecra M1 9-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD approprié. Le lecteur prend en charge : DVD-ROM : DVD-ROM, DVD-Video. CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo (monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio uniquement), Méthode d'adressage 2 Enregistrables : CD-R, CD-RW, CD Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit correspondre au code du lecteur de DVD-ROM. Les codes de zone figurent dans la section Lecteur de disque optique du Chapitre 2, Présentation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Lecteur de CD-RW/DVD-ROM Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire, du CD/DVD inséré exercez une légère pression pour le refermer. dans le lecteur Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD est inséré correctement. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut. Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les objets étrangers. Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent non corrosif. Pour plus d'informations sur le nettoyage des disques, reportez-vous à la section Entretien des supports de données du chapitre 4. Tecra M1 9-10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Certains CD/DVD ne fonctionnent pas correctement La configuration du logiciel ou du matériel peut être en cause. Assurez-vous que la configuration matérielle correspond aux logiciels utilisés. Consultez la documentation accompagnant le CD/DVD. Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD approprié. Le lecteur prend en charge : DVD-ROM : DVD-ROM, DVD-Video. CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo (monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio uniquement), Méthode d'adressage 2 Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit correspondre au code du lecteur de CD-RW/DVD-ROM. Les codes de zone figurent dans la section Lecteur de disque optique du Chapitre 2, Présentation. Vous ne pouvez pas écrire correctement Si vous rencontrez des problèmes lors de l'écriture, assurez-vous que vous avez pris les précautions suivantes : ■ Utilisez uniquement des supports recommandés par TOSHIBA. ■ N'utilisez ni la souris ni le clavier pendant l'écriture. ■ Enregistrez exclusivement à l'aide du logiciel fourni avec l'ordinateur. ■ N'exécutez pas d'autres logiciels pendant la phase d'écriture. ■ Ne déplacez pas l'ordinateur pendant la phase d'écriture. ■ Ne connectez/déconnectez pas de périphériques externes, et n'installez/n'enlevez pas de cartes internes pendant la phase d'écriture. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Lecteur multi-DVD Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire, du CD/DVD inséré exercez une légère pression pour le refermer. dans le lecteur Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD est inséré correctement. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut. Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les objets étrangers. Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent non corrosif. Pour plus d'informations sur le nettoyage des disques, reportez-vous à la section Entretien des supports de données du chapitre 4. Certains CD/DVD ne fonctionnent pas correctement La configuration du logiciel ou du matériel peut être en cause. Assurez-vous que la configuration matérielle correspond aux logiciels utilisés. Consultez la documentation accompagnant le CD/DVD. Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD approprié. Le lecteur prend en charge : DVD-ROM : DVD-ROM, DVD vidéo Enregistrables : DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM, DVD CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo (monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio uniquement), Méthode d'adressage 2 Enregistrable : CD-R, CD-RW, CD Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit correspondre au code du lecteur de CD-RW/DVD-ROM. Les codes de zone figurent dans la section Lecteur de disque optique du Chapitre 2, Présentation. Tecra M1 9-12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Vous ne pouvez pas écrire correctement Si vous rencontrez des problèmes lors de l'écriture, assurez-vous que vous avez pris les précautions suivantes : ■ Utilisez uniquement des supports recommandés par TOSHIBA. ■ N'utilisez ni la souris ni le clavier pendant l'écriture. ■ Enregistrez exclusivement à l'aide du logiciel fourni avec l'ordinateur. ■ N'exécutez pas d'autres logiciels pendant la phase d'écriture. ■ Ne déplacez pas l'ordinateur pendant la phase d'écriture. ■ Ne connectez/déconnectez pas de périphériques externes, et n'installez/n'enlevez pas de cartes internes pendant la phase d'écriture. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Lecteur de disquettes Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Le lecteur ne fonctionne pas La connexion du câble peut être défectueuse. Vérifiez la connexion entre l'ordinateur et le lecteur. Il est impossible d'accéder au lecteur de disquettes 3,5 pouces externe Essayez une autre disquette. Si vous parvenez à lire cette dernière, c'est la disquette précédente (et non le lecteur) qui est à l'origine du problème. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Carte SD Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Une erreur se produit au niveau de la carte SD Réinstallez la carte SD pour vérifier qu'elle est correctement connectée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre carte. Impossible d'écrire Assurez-vous que la carte n'est pas sur une carte SD protégée en écriture. Tecra M1 9-13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Impossible de lire un fichier Vérifiez que le fichier cible se trouve bien sur la carte Compact Flash insérée dans le lecteur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Carte PC Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Il se produit une erreur de carte PC Réinstallez la carte PC pour vérifier qu'elle est correctement connectée. Vérifiez la connexion entre le périphérique externe et la carte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre carte. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Port infrarouge Consultez également la documentation de votre périphérique compatible IrDA et de ses logiciels. Problème Procédure Les périphériques infrarouges ne fonctionnent pas correctement Assurez-vous qu'il n'y a aucune obstruction entre l'ordinateur et le périphérique cible. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Périphérique de double pointage TOSHIBA Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous également à la section USB de ce chapitre et à la documentation fournie avec votre souris. Tecra M1 9-14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Tablette tactile/AccuPoint Problème Procédure La tablette tactile ou AccuPoint ne fonctionne pas Vérifiez les paramètres de sélection de périphérique. Cliquez sur l'icône Propriétés de la souris, puis sur l'onglet Dual Point (Double pointage). Cliquez ensuite sur le bouton Detail Setting (Paramétrage), puis sur l'onglet Device Select (Sélection du périphérique). Assurez-vous que la tablette tactile n'est pas sélectionnée. Appuyez sur les touches d'accès direct Fn + F9 pour activer le périphérique de double pointage TOSHIBA. Le pointeur à l'écran ne répond pas aux mouvements de la tablette Le système est peut-être occupé. Si le pointeur prend la forme d'un sablier, attendez qu'il reprenne sa forme normale avant de le déplacer de nouveau. Le pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentement Essayez de changer la vitesse dans l'utilitaire de contrôle de la souris. Aucun résultat ne se produit lorsque vous appuyez deux fois sur la tablette tactile ou double-cliquez sur AccuPoint Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris. 1. Ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur Entrée. 2. Cliquez sur l'onglet Options du pointeur. 3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK. 1. Ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur Entrée. 2. Cliquez sur l'onglet Boutons. 3. Changez la vitesse du double-clic, puis cliquez sur OK. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Souris USB Problème Procédure Le pointeur à l'écran ne répond pas aux mouvements de la souris Le système est peut-être occupé. Si le pointeur prend la forme d'un sablier, attendez qu'il reprenne sa forme normale avant de le déplacer de nouveau. Assurez-vous que la souris est correctement connectée au port USB. Le fait de cliquer deux fois ne produit aucun résultat Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris. 1. Ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur Entrée. 2. Cliquez sur l'onglet Boutons. 3. Changez la vitesse du double-clic, puis cliquez sur OK. Le pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentement Essayez de changer la vitesse dans l'utilitaire de contrôle de la souris. Le pointeur de la souris se déplace de manière irrégulière De la poussière s'est peut-être accumulée dans la souris. Pour obtenir des informations sur le nettoyage, reportez-vous à la documentation de la souris. 1. Ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur Entrée. 2. Cliquez sur l'onglet Options du pointeur. 3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-16 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes USB Reportez-vous également à la documentation de votre périphérique USB. Problème Procédure Le périphérique USB ne fonctionne pas Vérifiez les connexions des deux extrémités du câble. Assurez-vous que les pilotes USB sont correctement installés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation Windows. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Extensions mémoire Pour plus d'informations sur l'installation des modules mémoire, reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Le message suivant apparaît : MEM0 ERROR ou MEM1 ERROR Vérifiez que le module de mémoire installé dans l'emplacement d'extension est compatible avec l'ordinateur. Si vous avez installé un module incompatible, suivez les instructions ci-dessous. 1. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les périphériques. 2. Retirez la batterie. 3. Retirez le module mémoire. 4. Replacez la batterie et/ou connectez l'adaptateur secteur. 5. Mettez l'ordinateur sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-17 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Système audio Reportez-vous également à la documentation de vos périphériques audio. Problème Procédure Bip sonore. (Deux bips, un trait et un point pour un module de mémoire défectueux dans le slot A. Trois bips, un trait et deux points pour le module du slot B. Si les deux codes sonores se font entendre, les deux modules de mémoire des slots A et B sont défectueux.) Vérifiez que le module de mémoire installé dans l'emplacement d'extension est compatible avec l'ordinateur. Si vous avez installé un module incompatible, suivez les instructions ci-dessous. 1. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les périphériques. 2. Retirez la batterie. 3. Retirez le module mémoire. 4. Replacez la batterie et/ou connectez l'adaptateur secteur. 5. Mettez l'ordinateur sous tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Ecran Reportez-vous également au chapitre 8 (Périphériques optionnels) et à la documentation relative à l'écran. Problème Procédure L'écran ne se met pas sous tension Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de l'écran est en position Marche. De plus, assurezvous que son câble d'alimentation est branché sur une prise de courant qui fonctionne. L'écran n'affiche aucune donnée Essayez de régler le contraste et la luminosité de l'écran externe. Appuyez sur les touches d'accès direct Fn + F5 pour vous assurer que l'écran interne n'est pas sélectionné. Des erreurs d'affichage se produisent Vérifiez que le câble qui relie le moniteur externe à l'ordinateur est correctement fixé. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-18 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes i.LINK (IEEE1394) Problème Procédure Le périphérique i.LINK ne fonctionne pas Assurez-vous que le câble est connecté à l'ordinateur et au périphérique. Assurez-vous que le périphérique est sous tension. Installez de nouveau les pilotes du périphérique. Ouvrez le Panneau de configuration de Windows, puis double-cliquez sur l'icône Ajout de matériel. Suivez les instructions affichées à l'écran. Redémarrez Windows. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Modem Reportez-vous aux fichiers d'aide des annexes C et D. Problème Procédure Le logiciel de communication ne parvient pas à initialiser le modem Assurez-vous que le modem interne de l'ordinateur est configuré correctement. Reportez-vous à la fenêtre Propriétés de téléphone et de modem du Panneau de Configuration. Vous entendez la porteuse, mais ne parvenez pas à établir une communication Si l'appel se fait par l'intermédiaire d'un autocommutateur privé (PBX), assurez-vous que la fonction de détection de la tonalité est désactivée. Vous pouvez également utiliser la commande ATX. Reportez-vous aux fichiers d'aide de l'annexe C, Commandes AT. Vous parvenez à Assurez-vous que les paramètres de votre composer le numéro, application de communication sont corrects. mais aucune connexion n'est établie Tecra M1 9-19 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Après avoir composé Assurez-vous que l'option de numérotation par le numéro, vous tonalité ou impulsion de votre application est n'entendez pas de définie correctement. sonnerie Vous pouvez également utiliser la commande ATD. Reportez-vous aux fichiers d'aide de l'annexe C, Commandes AT. La communication est coupée abruptement L'ordinateur interrompt automatiquement les communications lorsque la connexion avec la porteuse n'a pas été établie au bout d'un certain temps. Essayez d'allonger la période de détection de la porteuse. Le message CONNECT est remplacé par NO CARRIER Vérifiez les paramètres de configuration d'erreur de votre application de communication. Des caractères parasites sont affichés pendant la communication Lors des transmissions de données, assurezvous que la valeur sélectionnée pour le bit de parité et le bit d'arrêt correspond à celle qui est requise par l'ordinateur distant. Vous pouvez également utiliser la commande AT\N. Reportez-vous aux fichiers d'aide de l'annexe C, Commandes AT. Vérifiez les paramètres de contrôle du flux et le protocole de communication. Le modem ne répond Vérifiez le nombre de sonneries devant précéder pas aux appels la prise de ligne dans votre application de entrants communication. Vous pouvez également utiliser la commande ATS0. Reportez-vous aux fichiers d'aide de l'annexe D, Registres S. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. LAN Problème Procédure Impossible d'accéder Vérifiez que le câble reliant la prise LAN de au LAN l'ordinateur au concentrateur LAN est correctement branché. Tecra M1 9-20 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Wake-up on LAN ne fonctionne pas Assurez-vous que l'adaptateur secteur est branché. La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Si le problème persiste, contactez votre administrateur réseau. LAN sans fil Si les procédures suivantes ne rétablissent pas l'accès au LAN, consultez votre administrateur réseau. Pour plus d'informations sur les communications sans fil, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Impossible d'accéder à Assurez-vous que le commutateur de la carte LAN sans fil communications de l'ordinateur est sur la position On. Si le problème persiste, contactez votre administrateur de réseau ou votre revendeur. Bluetooth Pour plus d'informations sur les communications sans fil, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Impossible d'accéder au périphérique Bluetooth Assurez-vous que le commutateur de communications de l'ordinateur est sur la position On. Assurez-vous que Bluetooth Manager est actif et que le périphérique Bluetooth est sous tension. Assurez-vous qu'aucune carte PC Bluetooth en option n'est installée sur l'ordinateur. Il est impossible d'utiliser simultanément la fonction Bluetooth intégrée et une carte PC Bluetooth. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Tecra M1 9-21 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Résolution des problèmes Horloge temps réel Problème Procédure Le message suivant apparaît : Batterie RTC faible ou somme de contrôle CMOS incohérente. Appuyez sur la touche [F1] pour régler la date et l'heure. Le niveau de la batterie de l'horloge temps réel est faible. Entrez la date et l'heure en mode BIOS, en effectuant les opérations suivantes : 1. Appuyez sur la touche [F1]. La page de démarrage BIOS apparaît. 2. Entrez la date dans le champ [Date système]. 3. Entrez l'heure dans le champ [Heure du système]. 4. Appuyez sur les touches [Fn] + [R] (touche de fonction [Fin]). Un message de confirmation apparaît. 5. Appuyez sur la touche [Y]. L'installation BIOS se termine et l'ordinateur redémarre. Support technique TOSHIBA Si les problèmes persistent lors de l'utilisation de votre ordinateur, alors que vous avez suivi les recommandations indiquées dans ce chapitre, vous devez faire appel à votre revendeur TOSHIBA. Reportez-vous à l'Annexe C pour obtenir les adresses du support technique. Avant d'appeler Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : ■ Consultez les sections relatives à la résolution des problèmes dans la documentation qui accompagne les logiciels et périphériques utilisés. ■ Si le problème survient lors de l'utilisation d'une application, consultez d'abord la documentation accompagnant le produit en question. Si le problème persiste, contactez le support technique de l'éditeur du logiciel. ■ Consultez le revendeur de l'ordinateur et/ou des logiciels. Il est le mieux placé pour vous renseigner sur ce qu'il convient de faire. Tecra M1 9-22 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 A. Annexe A Spécifications Vous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques de l'ordinateur. Dimensions Poids (standard) 2,6 kilos, configuré avec les éléments suivants : écran 14 pouces XGA, 256 Mo RAM, 30 Go DD, lecteur de DVD-ROM, modem, LAN, batterie 6 cellules 2,8 kilos, configuré avec les éléments suivants : écran 14 pouces SXGA+, 256 Mo RAM, 30 Go DD, lecteur de CD-RW/DVD, modem, LAN, batterie 9 cellules Le poids varie en fonction des configurations. Les poids indiqués ci-dessus sont mesurés avec des critères spécifiques. Ils ne sont pas garantis comme étant le poids maximal du produit réel. Dimensions 312 (L) x 274 (l) x 36.5/39.8 (h) millimètres (sans tenir compte des éléments qui dépassent du corps principal) Environnement Manuel Conditions Température ambiante Humidité relative Marche 5 °C à 35 °C 20% à 80% Arrêt -20 °C à 65 °C 10% à 95% Gradient thermique 20 °C par heure maximum. Température thermomètre mouillé 26 °C maximum. A-1 Spécifications Conditions Altitude (par rapport au niveau de la mer) Marche -60 à 3 000 mètres Arrêt -60 à 10 000 mètres Alimentation Adaptateur secteur 100-240 volts CA 50 ou 60 hertz (cycles par seconde) Ordinateur 15 V CC 5 ampères Modem intégré Unité de contrôle réseau (NCU) Type d'unité AA Type de ligne Ligne téléphonique (analogique uniquement) Type de numérotation Impulsions Tonalité Commandes de contrôle Commandes AT Commandes EIA-578 Fonction de surveillance Haut-parleur système Spécifications de communication Système de communication Données : Télécopie : Duplex intégral Semi-duplex Protocole de communication Données ITU-T-Rec (CCITT autrefois) Sonnerie V.21/V.22/V.22bis/V.32 /V.32bis/V.34/V.90 103/212A Télécopie ITU-T-Rec (CCITT autrefois) V.17/V.29/V.27ter /V.21 ch2 Tecra M1 A-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Spécifications Vitesse de communication Transmission et réception des données 300/1 200/2 400/4 800/7 200/9 600/12 000/ 14 400/16 800/19 200/21 600/24 000/26 400/ 28 800/31 200/33 600 bps Réception de données uniquement en mode V.90 28 000/29 333/30 666/32 000/33 333/34 666/ 36 000/37 333/38 666/40 000/41 333/42 666/ 44 000/45 333/46 666/48 000/49 333/50 666/ 52 000/53 333/54 666/56 000 bps Télécopie 2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps Niveau de transmission -10 dBm Niveau de réception -10 à -40 dBm Impédance entrée/sortie 600 ohms ±30 % Correction des erreurs MNP classe 4 et ITU-T V.42 Compression des données MNP classe 5 et ITU-T V.42 bis Alimentation +3,3 V (fournie par l'ordinateur) Tecra M1 A-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 B. Annexe B Cordons et connecteurs d'alimentation Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays/la zone où vous l'utilisez. Tous les cordons d'alimentation doivent respecter les spécifications suivantes : Longueur : 2 mètres minimum Section du fil : 0,75 mm² minimum Intensité du courant : 2.5 ampères minimum Tension nominale : 125 ou 250 V CA (selon les normes d'alimentation en vigueur dans le pays/la zone) Agences de certification E-U. et Canada : Inscrit dans la liste UL et agréé par le CSA N° 18 AWG, Type SVT ou SPT-2 deux conducteurs. Europe : Manuel Autriche : Belgique : Danemark : Finlande : France : Allemagne : OVE CEBEC DEMKO SETI UTE VDE Australie : AS Japon : DENANHO Italie : Pays-Bas : Norvège : Suède : Suisse : Royaume-Uni : IMQ KEMA NEMKO SEMKO SEV BSI B-1 Cordons et connecteurs d'alimentation En Europe, les cordons d'alimentation doivent être de type VDE, H05VVH2-F et comporter deux conducteurs. Aux Etats-Unis et au Canada, la prise doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V), selon le code d'électricité national américain et la deuxième partie du Code d'électricité canadien. Les illustrations suivantes présentent les formes de prise aux Etats-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Australie et en Europe. USA and Canada United Kingdom UL approved CSA approved BS approved Australia Europe AS approved Approved by the appropriate agency Tecra M1 B-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 C. Annexe C Garantie internationale TOSHIBA La garantie internationale TOSHIBA est accordée automatiquement aux acheteurs d'un ordinateur portable. Cette garantie couvre les pièces et la main d'œuvre. La garantie est valide dans les principaux pays industriels. Par conséquent, où que vous alliez, vous bénéficierez toujours de l'assistance technique TOSHIBA, quel que soit votre problème. Couverture de la garantie La garantie couvre l'ordinateur sous sa version standard y compris l'adaptateur secteur. Les batteries, modems, kits d'extension de mémoire et autres options TOSHIBA ainsi que les cartes fabriquées par une tierce partie NE sont PAS couverts par cette garantie. Pour plus d'informations sur les garanties, veuillez consulter votre revendeur. Pour bénéficier de la garantie internationale, vous devez vous enregistrer auprès de TOSHIBA. Si la carte d'enregistrement ne figure pas dans l'emballage de votre ordinateur, veuillez contacter votre revendeur au plus tôt. Les pages suivantes contiennent la liste des représentants TOSHIBA. Adressez-vous à votre revendeur pour toute réclamation dans le cadre de la garantie. Les représentants européens pourront vous indiquer les adresses de nos bureaux en Europe de l'Est ou en dehors de l'Europe. Manuel C-1 Garantie internationale TOSHIBA Liste des représentants internationaux TOSHIBA Australie Toshiba (Australia) Pty. Limited 84-92 Talavera Road, North Ryde NSW 2113 Tél : +61-2-9887-3322 Télécopie : +61 2 9888 3664 http://www.isd.toshiba.com.au Autriche Toshiba Europe GmbH Handelskai 388 1020 Wien Tél : +43-1-72031000 Télécopie : +43 1 72031002 http://www.toshiba.at Azerbaïdjan AZEL (Azerbaijan Electronics) 5è étage, 65 Fizuli Str. 370014 Baku Tél : +99412-974040 Télécopie : +99412-974042 http://www.azel.net Belgique Toshiba Information Systems (Belgium) SANV Excelsiorlaan 40, B-1930 Zaventem Tél : +32-900-10990 Télécopie : +32 2 725 3030 http://www.toshiba.be Bulgarie IMPEX Sofia Ltd. 12, Anton Naydenov Street, PO Box 184, 1710 Sofia Tél : +359-2-962-1219 Télécopie : +359-2-962-5062 Canada Toshiba of Canada Ltd. 191 McNabb Street Markham, Ontario L3R-8H2 Tél : +1-905-470-3500 Télécopie : +1 905 470 3487 http://www.toshiba.ca République Tchèque CHG Service, s.r..o. Vídeòská 201, 619 00 Brno Tél : +420-5-4742-6581 Télécopie : +420-5-4742-6590 http:// www.chgservice.cz ou www.toshiba-pc.cz Danemark Scribona Toshiba Digital Media Hovedvejen 9, DK-2600 Glostrup Tél : +45-3823-7600 Télécopie : +45 3823 7601 http://www.toshiba.dk Egypte El Araby Co. 10, Mohammed Sabry Abolaalm Street P.O. Box 1224, Cairo 11511 Tél : +202-291-6989 Télécopie : +202 291 6454 http://www.elaraby.com.eg Estonie ServiceNet EE Pärnu str. 142A 11317 Tallinn Tél : +372-6504-949 Télécopie : +372-6504-916 http://www.gnt.ee Finlande Scribona TPC OY / Toshiba Digital Media Sinimäentie 14, P.O.Box 83, 02630 ESPOO Tél : +358-9-5272555 Télécopie : +358 9 5272500 http://www.toshiba.se France Toshiba Systèmes (France) S.A. 7 Rue Ampère, 92804 Puteaux Cedex Tél : 08-92-69-70-92 (uniquement en France et dans les DOM, TOM) Télécopie : +33-1-4137-7311 http://www.pc.toshiba.fr Allemagne Toshiba Europe GmbH Leibnizstraße 2, D-93055 Regensburg Tél : +49-(0)941-7807-888 Télécopie : +49-(0)941-7807-948 http://www.toshiba-tro.de Grèce Ideal Electronics S.A. 3, Aristotelous Street 176 71 Kalithea/Athens Tél : +30-(0)10-9001130 Télécopie : +30-(0)10-9001194 http://www.ideal.gr Tecra M1 C-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Garantie internationale TOSHIBA Hongrie Technotrade Kft. Öv u, 185, 1147 Budapest Irlande Voir Royaume-Uni Israël Mafil Technologies (3000) Ltd 8 Bareket Street 49517 Petah Tikwa Tél : +972-3-918-3333 Télécopie : +972-3-924-1310 http://www.mafil.co.il Italie Progetto Elettronica 92 .S.p.A Via de Gasperi 88a, 20017 Mazzo di Rho Tél : +39-02-9397-5551 Télécopie : +39-02-9397-5299 http://www.pe92.it Japon Toshiba Corporation, IOPC 1-1, Shibaura 1-Chome, Minato-KU Tokyo 105-01 Tél : +81-3-3457-5565 Télécopie : +81-3-5444-9262 http://www.toshiba.co.jp Jordanie Scientific & Medical Supplies Co. Jabal Amman, 1st Circle , Al Hayyek Street, Opposite to Housing Bank 11118 Amman Tél : +962 (6) 4624907 Télécopie : +962 (6) 462858 Koweït Arabian Business Machines Co. Al Rai-Maintenance Dept., P.O. Box 29961, 13160 Safat Tél : +965-242-9154 Télécopie : +965-241-4399 Lettonie ServiceNet LV Kalnciema 12a LV1048 Riga Tél : +371-27 60 20 52 Télécopie : + 371-7 61 38 87 Liban Pcdealnet Diab Bldg. Mkalles Rd., P.O. Box 11-316 Beirut Tél : +961-1-682-956 Télécopie : +961-1-682-965 Lituanie ServiceNet LT Palemono 7A 3023 Kaunas Tél : + 370 37 4000 88 Télécopie : + 370 37 3108 05 Luxembourg Voir Pays-Bas Malte Tabone Computer Centre Limited 111 Old Railway Track HMR-16 St Venera Tél : +356 49 36 04 Télécopie : +356 49 36 03 http://www.tabone.com.mt Maroc C.B.I. Lotissement Attoufik, Rue No 1 Immeuble 29, Sidi Maar 20190, Casablanca Tél : +212-2-243 71 71 Télécopie : +212-2-243 71 87 Pays-Bas Toshiba Information Systems Benelux B.V. Rivium Boulevard 41 2909 LK Capelle a/d IJssel Tél : +31-0900-1000-1000 Télécopie : +31 10 2882 390 http://www.toshiba.nl Norvège Scribona Norge A/S; Toshiba PC Service Stålfjæra 20, P.O. Box 51, Kalbakken 0901 OSLO Tél : +47-22-897-189 Télécopie : +47-22-897-166 http://www.toshiba.se Tél : +36-1-467 6100 Télécopie : +36-1-252 6470 http://www.technotrade.hu http://www.gnt.lv http://www.gnt.lt Tecra M1 C-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Garantie internationale TOSHIBA Oman (Sultanat) Suhail&Saud Bahwan (SSB) Sarco Building, Ground Floor No. 459, Way No. 310 Al Noor Street, Ruwi 113 Muscat Tél : +968-790 117 Télécopie : +968 790 192 http://www.ssbcd.co.com Pologne AC Serwis Sp. Z o. o. ul. Partyzantów 71, 43-316 Bielsko-Biala Tél : +48- 33-8130-205 Télécopie : +48- (33-8130-209 http://www.acserwis.com.pl Portugal Toshiba Information Systems Portugal Edificio D. Pedro I, Sala 17 Quinta da Fonte 2780-730 Paço d'Arcos Tél : +351-707 265 265 Télécopie : +351 21 000 1675 http://www.toshiba.pt Qatar Mannai Trading Company Rayyan Road, P.O. Box 76 Doha Tél : +974 441-2555 Télécopie : +974 444-5413 Roumanie Scop Computers SRL 162 Barbu Vacarescu St, Sector 2 71424 Bucharest Tél : +40-1-231-4602 Télécopie : +40-1-231-4606 http://www.scop.ro Russie AC SERSO Sovetskoi Armii st. 5 127018 Moscow Tél : +7 - 095 28 5577 Télécopie : +7 - 095 284 5880 http://www.cepco.ru Arabie Saoudite Arabian Business Machines Co. Dareen Center, Ahsaa Road P.O. Box 2006 11451 Riyadh Tél : +966-1 478 4909 Télécopie : +966-1 477 7803 Slovaquie HT Computers a.s. Dobrovicova 8; 81109 Bratislava Tél : +421-2-59334 550 Télécopie : +421-2-59334 555 http://www.htc.sk Slovénie Inea d.o.o. Stegne 11, 1000 Ljubljana Tél : +386-1-513-81-00 Télécopie : +386-1-513-81-60 http://www.inea.si Afrique du Sud CS IT Solutions Unit 6A, Mifa Industrial Park, 399 George Street 1685 Midrand Tél : +27 (0) 11 314 1023 Télécopie : +27 (0) 11 314 2424 http://www.cs.co.za/it.htm. Espagne Toshiba Information Systems (España) S.A. Parque Empresarial San Fernando Edificio Europa, 1a Planta, Escalera A 28831 (Madrid) San Fernando de Henares Tél : +34-91-6606-700 Télécopie : +34-91-6606-760 http://www.toshiba.es Suède Scribona Toshiba PC AB Sundbybergsvägen 1, Box 1374 171 27 Solna Tél : +46-200-212100 Télécopie : +46 8 734 4656 http://www.toshiba.se Suisse TOSHIBA Europe (Schweiz) Chriesbaumstrasse 4 Postfach 171 CH-8604 Volketswil Tél : +41-848-845250 Télécopie : +41-1-908 5658 http://www.toshiba.ch Tecra M1 C-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Garantie internationale TOSHIBA Turquie Bekom Bilgisayar Elekronik Komunikasyon Buyukdere Cad. Laie Ishani No. 62 K., 1 Mecidiyeköy, Istanbul Tél : +90 212 275 87 97 Télécopie : +90 212 275 8740 http://www.toshibatr.com Ukraine DKT-SERSO Lesya Ukrainka blv, 26 01133 Kiev Tél : +380-44-573-9627 Télécopie : +380-44-254-4646 http://www.dkt-cepco.com.ua Emirats Arabes Unis Al-Futtaim Electronics P.O. Box 531, Bin Ham Building, Mezzanine Floor Adjacent to BurJuman Dubai Tél : +971 4 351 5004 Télécopie : +971 4 351 4254 http://www.toshibauae.com Royaume-Uni Toshiba Information Systems (UK) Ltd. Toshiba Tél : +44-1932-828828 Court, Weybridge Business Park Télécopie : +44-1932-822958 Addlestone Road, Weybridge KT15 2UL http://www.toshiba.co.uk Etats-Unis Toshiba America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Blvd., P.O. Box 19724 Irvine, CA 92713-9724 Tél : +1-949-583-3000 Télécopie : +1-949-583-3345 http://www.toshiba.com Yougoslavie CT Computers d.o.o. Vladimira Popovica 6 11070 Beograde Tél : +381-11-311-2060 Télécopie : +381-11-311-2060 http://www.comtrade.co.yu Pour les pays ne figurant pas dans la liste, téléphonez au service Toshiba International : ou envoyez un courrier électronique à : [email protected] Tél : +352 460433 Télécopie : +31-20-488 7654 Adresses TOSHIBA Internet/World Wide Web TOSHIBA Europe http://www.toshiba-europe.com TOSHIBA Japon http://www.toshiba.co.jp TOSHIBA Amérique http://www.toshiba.com TOSHIBA Canada http://www.toshiba.ca Tecra M1 C-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 D. Annexe D Modèles de clavier Belge Danois Manuel D-1 Modèles de clavier Français Allemand Italien Tecra M1 D-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Modèles de clavier Norvégien Polonais Portugais Tecra M1 D-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Modèles de clavier Espagnol Suédois Suisse allemand Tecra M1 D-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Modèles de clavier Anglais britannique Anglais américain Tecra M1 D-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 E. Annexe E Contrôleur d'écran et modes d'affichage Contrôleur d’écran Le contrôleur d'écran interprète les commandes reçues et les traduit en commandes de pilotage des pixels correspondants. Le contrôleur d'écran de l'ordinateur est de type VGA (Video Graphics Array) évolué compatible SVGA (Super VGA) XGA (Extended Graphics Array), SXGA (Super Extended Graphics Array), SXGA+ (Super Extended Graphics Array plus) pour l'écran à cristaux liquides interne et les écrans externes. Deux modèles sont disponibles : ■ 14,1 pouces XGA, 1024 pixels à l'horizontale x 768 pixels à la verticale ■ 14,1 pouces SXGA+, résolution en pixels de 1400 (horizontale) x 1050 (verticale). Du fait de la résolution accrue de l'écran LCD, les lignes peuvent sembler brisées sous DOS. Un moniteur externe haute résolution connecté à l'ordinateur peut afficher jusqu'à 2 048 pixels à l'horizontale et 1 536 pixels à la verticale pour un maximum de 16 millions de couleurs. Le contrôleur graphique contrôle également le mode vidéo, qui répond aux normes internationales relatives à la résolution d'écran et au nombre maximum de couleurs à afficher à l'écran. Les logiciels écrits pour un mode vidéo donné fonctionnent sur tout ordinateur gérant ce mode. Le contrôleur d'écran de l'ordinateur gère tous les modes VGA et SVGA, qui sont les deux normes les plus utilisées dans l'industrie. Manuel E-1 Contrôleur d'écran et modes d'affichage Modes vidéo L'ordinateur prend en charge les modes vidéo répertoriés dans les tableaux ci-dessous. Si votre application dispose d'une sélection de numéros de mode qui ne figurent pas dans ce tableau, sélectionnez le mode en vous basant sur le type, la résolution, la matrice de caractères, le nombre de couleurs et la fréquence de rafraîchissement. Si votre logiciel gère les modes graphique et texte, il est souvent plus rapide d'utiliser le mode texte. Tableau 1 : Modes vidéo VGA Mode vidéo Type Résolution Matrice de caractères (pels) Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence de numérisation verticale (Hz) 0, 1 Texte VGA 40 x 25 caractères 8x8 16k sur 256k 16k sur 256k 70 2, 3 Texte VGA 80 x 25 caractères 8x8 16k sur 256k 16k sur 256k 70 0*, 1* Texte VGA 40 x 25 caractères 8 x 14 16k sur 256k 16k sur 256k 70 2*, 3* Texte VGA 80 x 25 caractères 8 x 14 16k sur 256k 16k sur 256k 70 0+, 1+ Texte VGA 40 x 25 caractères 9 x 16 16k sur 256k 16k sur 256k 70 2+, 3+ Texte VGA 80 x 25 caractères 9 x 16 16k sur 256k 16k sur 256k 70 4, 5 Grph VGA 320 x 200 pels 8x8 4k sur 256k 4k sur 256k 70 6 Grph VGA 640 x 200 pels 8x8 2k sur 256k 2k sur 256k 70 7 Texte VGA 80 x 25 caractères 9 x 14 Mono Mono 70 7+ Texte VGA 80 x 25 caractères 9 x 16 Mono Mono 70 Tecra M1 E-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 1 : Modes vidéo VGA (suite) Mode vidéo Type Résolution Matrice de caractères (pels) Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence de numérisation verticale (Hz) D Grph VGA 320 x 200 pixels 8x8 16k sur 256k 16k sur 256k 70 E Grph VGA 640 x 200 pixels 8x8 16k sur 256k 16k sur 256k 70 F Grph VGA 640 x 350 pixels 8 x 14 Mono Mono 70 10 Grph VGA 640 x 350 pixels 8 x 14 16k sur 256k 16k sur 256k 70 11 Grph VGA 640 x 480 pixels 8 x 16 2k sur 256k 2k sur 256k 60 12 Grph VGA 640 x 480 pixels 8 x 16 16k sur 256k 16k sur 256k 60 13 Grph VGA 320 x 200 pixels 8x8 256k sur 256k 256k sur 256k 70 Tecra M1 E-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 2 : Modes vidéo XGA Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 256/256K 256/256K 60 75 85 100 800 x 600 256/256K 256/256K 60 75 85 100 1024 x 768 256/256K 256/256K 60 75 85 100 1280 x 1024 256/256K (virtuel) 256/256K 60 75 85 100 1600 x 1200 256/256K (virtuel) 256/256K 60 75 85 1920 x 1440 256/256K (virtuel) 256/256K 60 2048 x 1536 256/256K (virtuel) 256/256K 60 Tecra M1 E-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 2 : Modes vidéo XGA (suite) Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 800 x 600 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 1024 x 768 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 1280 x 1024 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 75 85 100 1600 x 1200 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 75 85 1920 x 1440 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 2048 x 1536 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 Tecra M1 E-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 2 : Modes vidéo XGA (suite) Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 800 x 600 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 1024 x 768 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 1280 x 1024 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 75 85 100 1600 x 1200 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 75 85 1920 x 1440 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 2048 x 1536 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 Tecra M1 E-6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+ Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 256/256K 256/256K 60 75 85 100 800 x 600 256/256K 256/256K 60 75 85 100 1024 x 768 256/256K 256/256K 60 75 85 100 1280 x 1024 256/256K 256/256K 60 75 85 100 1400 x 1050 256/256K 256/256K 60 1600 x 1200 256/256K (virtuel) 256/256K 60 75 85 1920 x 1440 256/256K (virtuel) 256/256K 60 2048 x 1536 256/256K (virtuel) 256/256K 60 Tecra M1 E-7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+ (suite) Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 800 x 600 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 1024 x 768 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 1280 x 1024 64K/64K 64K/64K 60 75 85 100 1400 x 1050 64K/64K 64K/64K 60 1600 x 1200 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 75 85 1920 x 1440 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 2048 x 1536 64K/64K (virtuel) 64K/64K 60 Tecra M1 E-8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Contrôleur d'écran et modes d'affichage Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+ (suite) Résolution Couleurs LCD (écran cristaux liquides) Couleurs CRT (tube cathodique) Fréquence verticale (Hz) 640 x 480 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 800 x 600 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 1024 x 768 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 1280 x 1024 16M/16M 16M/16M 60 75 85 100 1400 x 1050 16M/16M 16M/16M 60 1600 x 1200 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 75 85 1920 x 1440 16M/16M (virtuel) 16M/16M 60 2048 x 1536 16M/16M 16M/16M 60 Tecra M1 E-9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 F. Annexe F Précautions contre le vol Prenez toujours soin de votre ordinateur et faites attention de ne pas vous le faire voler. Vous êtes propriétaire d'un appareil de valeur susceptible d'intéresser les voleurs. Nous vous conseillons de ne pas le laisser sans surveillance dans un lieu public. Vous pouvez utiliser un câble de sécurité (en option) pour fixer votre ordinateur à un objet volumineux. Notez en lieu sûr le modèle de votre ordinateur, son numéro de référence et son numéro de série. Toutes ces informations sont inscrites sur le dessous de votre ordinateur. Veuillez conserver également une preuve d'achat votre ordinateur. En cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver votre ordinateur. Avant de contacter Toshiba, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes : ■ Le pays où votre ordinateur a été volé, ■ Le type d'ordinateur, ■ Le numéro de référence (numéro PA), ■ Le numéro de série (8 chiffres), ■ La date du vol, ■ Le numéro du sceau de garantie (si disponible), ■ Votre adresse, numéro de téléphone et de télécopie. Déclaration du vol : ■ Remplissez la déclaration de vol Toshiba (ou sa photocopie) figurant à la page suivante. ■ Joignez une copie de votre reçu indiquant la date d'achat. ■ Postez ou télécopiez ces informations à l'adresse figurant à la page suivante. Votre déclaration sera entrée dans une base de données centrale. Cette base de donnée permet de communiquer rapidement avec les revendeurs Toshiba en Europe. Manuel F-1 Précautions contre le vol Déclaration de vol Toshiba A renvoyer à : Toshiba Europe GmbH Technical Service and Support Leibnizstr. 2 93055 Regensburg Allemagne Télécopie : +49 (0) 941 7807 925 Pays où s'est produit le vol : Type d'ordinateur : (Tecra 9100) Modèle : (PA1218E YXT, par exemple) Numéro de série : (70123456E par exemple) Date du vol : Sceau de garantie : (9813 123456 049 par exemple) Vos coordonnées Nom : Société : Rue : Code postal, ville : Pays : Téléphone : Télécopie : Tecra M1 F-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 G. Annexe G Codes des caractères ASCII Cette annexe présente les différentes pages de codes ASCII (American Standard Code for Information Interchange). Pour obtenir à l'écran un caractère de la colonne Car IBM, vous devez entrer le code ASCII correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier. Toutefois, les caractères imprimés dépendent du logiciel utilisé. Dans la majorité des cas, l'impression des caractères associés aux codes décimaux compris entre 32 et 128 correspond à ce que vous obtenez à l'écran. Manuel Dec code Hex code 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 0A 0B 0C 0D 0E 0F 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F IBM char ♥ ♦ ♣ ♠ • !! ¶ § ↑ ↓ → ← ↔ ▲ ▼ Sort seq Ctrl char 000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 NUL SOH STX ETX EOT ENQ ACK BEL BS HT LF VT FF CR SO SI DLE DC1 DC2 DC3 DC4 NAK SYN ETB CAN EM SUB ESC FS GS RS US G-1 Codes des caractères ASCII Dec code Hex code IBM char Sort seq Dec code Hex code IBM char Sort seq 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2A 2B 2C 2D 2E 2F 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 3A 3B 3C 3D 3E 3F space ! “ # $ % & ’ ( ) * + , . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 4A 4B 4C 4D 4E 4F 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 5A 5B 5C 5D 5E 5F @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Tecra M1 G-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Codes des caractères ASCII Dec code Hex code IBM char Sort seq Dec code Hex code IBM char Sort seq 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 6A 6B 6C 6D 6E 6F 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 7A 7B 7C 7D 7E 7F ’ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 8A 8B 8C 8D 8E 8F 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 9A 9B 9C 9D 9E 9F Ç ü é â ä à å ç ê ë è ï î ì Ä Å É æ Æ ô ö ò û ù ÿ Ö Ü ¢ £ ¥ Pt ƒ 67 85 69 65 65 65 65 67 69 69 69 73 73 73 65 65 69 65 65 79 79 79 85 85 89 79 85 36 36 36 36 36 } ~ Tecra M1 G-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Codes des caractères ASCII Dec code Hex code IBM char Sort seq Dec code Hex code 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 AA AB AC AD AE AF B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 BA BB BC BD BE BF á í ó ú ñ Ñ a o ¿ 65 73 79 85 78 78 166 167 63 169 170 171 172 33 34 34 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 CA CB CC CD CE CF D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DA DB DC DD DE DF 1 1 2 4 ¡ « » Tecra M1 IBM char Sort seq G-4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Codes des caractères ASCII Dec code Hex code IBM char 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EB EC ED EE EF F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 FA FB FC FD FE FF α ß Γ Π ∑ σ µ ϒ Φ Θ Ω δ ϕ φ Ε Λ Ξ ± ≥ ≤ ⌠ ⌡ ÷ ≈ Sort seq 83 ° √ η 2 Tecra M1 G-5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M H. Annexe H Technologie V.90 Le modem interne TOSHIBA utilise la technologie V.90. Ce modem permet de recevoir des données à une vitesse de 56 kbps (kilobits par seconde) lorsque l'ordinateur est connecté à un fournisseur de services Internet prenant en charge le protocole V.90. Comme pour tous les autres modems, le débit réel (vitesse de transfert des données) dépend de l'état de la ligne analogique. Par conséquent, de nombreux utilisateurs parviennent à des vitesses réelles comprises entre 28 et 50 kbps, dans des conditions standard. L'envoi des données se fait au débit V.34 (33,6 Kbps). Les taux V.90 ne peuvent être atteints que lorsque vous connectez entre eux deux modems hôte prenant en charge la technologie V 90. Le modem interne TOSHIBA sélectionne automatiquement le débit V.34 si le modem distant n'est pas compatible V.90 ou si une combinaison de problèmes au niveau de la ligne ou du réseau empêchent une connexion V.90. Mode V.90 Manuel Fonction Vitesse de transmission Données V.90 De 56 (maximum) à 28 Kbps (minimum) En réception uniquement H-1 Technologie V.90 Tableau E-1 : Codes de résultat pour une connexion V.90 N°. Code de résultat Description 70 CONNECT 32000 EC* Connexion à 32000 bps 72 CONNECT 36000 EC* Connexion à 36000 bps 74 CONNECT 40000 EC* Connexion à 40000 bps 76 CONNECT 44000 EC* Connexion à 44000 bps 78 CONNECT 48000 EC* Connexion à 48000 bps 80 CONNECT 52000 EC* Connexion à 52000 bps 82 CONNECT 56000 EC* Connexion à 56000 bps 100 CONNECT 28000 EC* Connexion à 28000 bps 101 CONNECT 29333 EC* Connexion à 29333 bps 102 CONNECT 30666 EC* Connexion à 30666 bps 103 CONNECT 33333 EC* Connexion à 33333 bps 104 CONNECT 34666 EC* Connexion à 34666 bps 105 CONNECT 37333 EC* Connexion à 37333 bps 106 CONNECT 38666 EC* Connexion à 38666 bps 107 CONNECT 41333 EC* Connexion à 41333 bps 108 CONNECT 42666 EC* Connexion à 42666 bps 109 CONNECT 45333 EC* Connexion à 45333 bps 110 CONNECT 46666 EC* Connexion à 46666 bps 111 CONNECT 49333 EC* Connexion à 49333 bps 112 CONNECT 50666 EC* Connexion à 50666 bps 113 CONNECT 53333 EC* Connexion à 53333 bps 114 CONNECT 54666 EC* Connexion à 54666 bps * Le symbole EC désigne la méthode de contrôle des erreurs et n'est affiché que lorsque l'option de configuration des codes de résultat est activée. Il est remplacé par l'un des symboles suivants en fonction de la méthode de contrôle d'erreur utilisée. Tecra M1 H-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Technologie V.90 V42bis Contrôle d'erreur V.42 et compression de données V.42bis V42 Contrôle d'erreur V.42 uniquement NoEC Aucun protocole de contrôle d'erreur Commandes AT -V90=* Débit de numérotation de la ligne V.90 -V90 sélectionne la vitesse maximum lors de la tentative de connexion. -V90=0 V.90 désactivé -V90=1 V.90 activé : sélection automatique de la vitesse - vitesse maximum du modem (par défaut). Tecra M1 H-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 I. Annexe I Guide du modem interne Cette annexe indique comment installer et retirer le modem interne. N'enlevez pas d'autres éléments que ceux décrits dans les instructions et ne touchez pas les composants qui ne sont pas décrits spécifiquement. Installation du modem interne Le modem interne est installé en usine. Les instructions ci-dessous sont cependant à conserver pour référence. Pour installer le modem interne, suivez les instructions ci-dessous. Installation de la carte et de la prise modem Pour installer la carte et la prise modem, suivez les étapes ci-dessous. 1. Enregistrez vos données et mettez l'ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l'adaptateur secteur et les autres périphériques. 3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie. 4. Enlevez la vis maintenant le capot. 5. Glissez votre ongle ou un objet fin dans l'encoche située sous le capot et soulevez ce dernier. 6. Enlevez les deux vis qui vous serviront à fixer la carte du modem. 7. Branchez le câble et mettez la carte modem en place. 8. Fixez la carte modem avec les deux vis enlevées à l'étape 6. 9. Fixez le capot avec la vis. Manuel I-1 Guide du modem interne Retrait du modem interne Pour retirer le modem interne, suivez les étapes ci-dessous. 1. Enregistrez vos données et mettez l'ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les autres périphériques. 3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie. 4. Enlevez la vis maintenant le capot. 5. Retirez le capot du modem. 6. Enlevez les deux vis et retirez la carte modem. 7. Déconnectez le câble du modem. 8. Fixez le capot du modem avec la vis. 9. Installez la batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous aux procédures d'installation. Tecra M1 I-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK Tecra M1 J. Annexe J LAN sans fil Cette annexe est là pour vous aider à installer et à faire fonctionner votre réseau LAN sans fil avec un minimum de paramètres. Caractéristiques de la carte Type ■ Mini PCI de type III Fonctionnalités ■ Standard IEEE 802.11 pour LAN sans fil (DSSS) ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity) certifiée par la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA) Système d’exploitation réseau ■ Microsoft Windows Gestion réseau Taux de transfert du protocole d’accès aux médias ■ CSMA/CA (évitement des collisions) avec accusé de réception (ACK) ■ 54/48/36/24/18/12/ 9/6 Mo/s (révision A) ■ 11/5,5/2/1 Mo/s (révision B) ■ 108/96/72/48/36/24/ 18/12 Mo/s (mode turbo) ® Caractéristiques radio Les caractéristiques radio des cartes LAN sans fil peuvent varier suivant : ■ Le pays où le produit a été acheté ■ Le type de produit Les communications sans fil font souvent l’objet de réglementations locales. Bien que les périphériques réseau pour LAN sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à l’utilisation de périphériques de communication sans fil. Reportez-vous au document Informations utilisateur pour obtenir des renseignements relatifs à votre pays. Manuel J-1 TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 LAN sans fil Fréquence radio ■ Bande 5 GHz (5150-5850 MHz) (révision A, mode turbo) ■ Bande 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz) (révision B) Technique de modulation Spectre dispersé à séquence continue ■ CCK, DQPSK, DBPSK (révision B) ■ OFDM-BPSK, OFDM-QPSK, OFDM16QAM, OFDM-64QAM (révision A, mode turbo) La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les communications effectuée à une vitesse de transmission plus faible peuvent parcourir des distances plus importantes. ■ La portée de vos périphériques sans fil peut être affectée si les antennes sont placées près de surfaces métalliques ou de matériaux solide de densité élevée. ■ La portée est également affectée par la présence « d’obstacles » sur le trajet du signal radio qui peuvent absorber ou réfléchir celui-ci. Sous-bandes de fréquence supportées Suivant la réglementation en vigueur dans votre pays, la carte LAN sans fil peut supporter différents jeux de canaux 5 GHz/2,4 GHz. Prenez contact avec votre revendeur agréé de périphériques LAN sans fil ou votre agence TOSHIBA pour obtenir plus de renseignements sur les réglementaires radio en vigueur dans votre pays. Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision B) Identifiant canal de plage de fréquence 2400-2472 MHz 1 2412 2 2417 3 2422 4 2427 5 2432 6 2437 7 2442 8 2447 9 2452 10 2457* 11 2462 * Canaux par défaut Lors de l’installation de cartes LAN sans fil, la configuration des canaux est gérée de la façon suivante : Tecra M1 J-2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 1 TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 LAN sans fil ■ Pour les clients sans fil utilisant une infrastructure LAN sans fil, la carte LAN sans fil se lance en utilisant automatiquement le canal identifié par le point d’accès LAN sans fil. En cas de renvoi entre différents points d’accès, le poste peut si nécessaire changer de canal de manière dynamique. ■ Pour les cartes LAN sans fil installées sur des clients fonctionnant en mode ad-hoc, la carte utilise par défaut le canal 10. ■ Dans un point d’accès, la carte LAN sans fil utilise le canal par défaut (en gras) sauf si l’administrateur réseau a sélectionné un autre canal lors de la configuration du point d’accès LAN sans fil. Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision A) Identifiant canal de plage de fréquence 5150-5850 MHz Remarque 36 5180 40 5200 44 5220 48 5240 52 5260 56 5280 60 5300 64 5320 149 5745 Uniquement Am. du N * 153 5765 Uniquement Am. du N * 157 5785 Uniquement Am. du N * 161 5805 Uniquement Am. du N * * Zone disponible : Uniquement Amérique du nord (Etats-Unis, Canada) Un mode ad-hoc est disponible dans le cas suivant : Une carte LAN sans fil reçoit une balise « Code national US » du standard IEEE 802.11 (révision D) depuis un point d’accès de LAN sans fil. Jeux de canaux sans fil (mode turbo) Identifiant canal de plage de fréquence 5150-5850 MHz Remarque 42 5210 Uniquement Am. du N * 50 5250 Uniquement Am. du N * 58 5290 Uniquement Am. du N * 152 5760 Uniquement Am. du N * 160 5800 Uniquement Am. du N * * Zone disponible : Uniquement Amérique du nord (Etats-Unis, CANADA) Un mode ad-hoc est disponible dans le cas suivant : Une carte LAN sans fil reçoit une balise « Code national US » du standard IEEE 802.11 (révision D) depuis un point d’accès de LAN sans fil. Tecra M1 J-3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 1 Tecra M1 1. Glossaire Les termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines entrées peuvent également comporter une appellation différente pour référence. Abréviations CA : AGP : ANSI : APM : ASCII : BIOS : courant alternatif accelerated graphics port (port graphique accéléré) American National Standards Institute advanced power manager American Standard Code for Information Interchange basic input output system (système d'entrées/sorties de base) CD-ROM : Compact Disc-Read Only Memory (disque compact-ROM) CD-RW : Compact Disc-Read/Write (disque compact en lecture/écriture) CMOS : complementary metal-oxide semiconductor (semiconducteur complémentaire en oxyde de métal) UC : unité centrale CRT : cathode ray tube (écran cathodique) CC : courant continu DDC : display data channel (canal des données d'affichage) DMA : direct memory access (accès direct à la mémoire) DOS : disk operating system (système d'exploitation de disques) DVD : digital versatile disc (disque numérique universel) ECP : extended capabilities port (port à capacité étendue) LD : lecteur de disquettes FIR : fast infrared DD : disque dur IDE : integrated drive electronics E/S : entrée/sortie Manuel Glossaire-1 TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire IrDA : IRQ : Ko : LCD : DEL : LSI : MS-DOS : OCR : Infrared Data Association interrupt request (requête d'interruption) kilo-octet liquid crystal display (écran à cristaux liquides) diode électroluminescente large scale integration (intégration à grande échelle) Microsoft Disk Operating System optical character recognition (reconnaissance optique de caractères - lecteur) PCB : printed circuit board (carte de circuits imprimés) PCI : peripheral component interconnect (interconnexion des composants périphériques) RAM : random access memory (mémoire vive) RVB : rouge, vert et bleu ROM (mémoire en lecture seule) : read only memory (mémoire morte) RTC : real time clock (horloge temps réel) SCSI : small computer system interface (interface pour petits systèmes informatiques) SIO : serial input/output (entrée/sortie en série) SXGA+ : super extended graphics array plus (adaptateur graphique super extra) TFT : thin-film transistor (transistor à film fin) UART : universal asynchronous receiver/transmitter (émetteur/récepteur universel asynchrone) USB : Bus série universel UXGA : ultra extended graphics array (adaptateur graphique ultra) VESA : Video Electronic Standards Association VGA : video graphics array (carte vidéographique) VRT : voltage reduction technology (technologie de réduction de la tension) XGA : extended graphics array (carte graphique étendue) Tecra M1 2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire A AccuPoint : Périphérique de pointage intégré au clavier de l'ordinateur TOSHIBA. adaptateur : Dispositif assurant l'interface entre deux appareils électroniques différents. Par exemple, l'adaptateur secteur modifie le courant fourni par une prise murale pour alimenter l'ordinateur. Ce terme s'applique également aux systèmes additionnels qui contrôlent les périphériques externes tels que les moniteurs vidéo et les supports de stockage magnétiques. affecter : Attribuer un espace ou une fonction à une tâche. alphanumérique : Caractère entré au clavier. Il peut s'agir d'une lettre, d'un nombre ou d'autres symboles tels que les signes de ponctuations ou les symboles mathématiques. ANSI : American National Standards Institute. Organisme de normalisation dans un certain nombre de domaines techniques. Par exemple, c'est par l'ANSI qu'ont été définis la norme ASCII ainsi que d'autres systèmes de traitement de l'information. antistatique : Matériel permettant d'empêcher l'accumulation de l'électricité statique. application : Ensemble de programmes utilisés pour des tâches particulières, telles que la comptabilité, le traitement de texte, la planification financière, les feuilles de calcul et les jeux. ASCII : American Standard Code for Information Interchange. Le code ASCII est un ensemble de 256 codes binaires qui représentent les lettres, les chiffres et les symboles les plus couramment utilisés. async : Abréviation d'asynchrone. asynchrone : Qui ne se produit pas dans le même temps. Dans le domaine des communications, ce terme se rapporte à la méthode de transfert de données qui ne nécessite pas la transmission d'un flux constant de bits à des intervalles de temps égaux. B binaire : Système de numérotation en base 2 composé de zéros et de uns (activé ou désactivé), utilisé par la plupart des ordinateurs numériques. Le chiffre le plus à droite d'un nombre binaire a la valeur 1, le suivant la valeur 2, puis 4, 8, 16 et ainsi de suite. Par exemple, le nombre binaire 101 a pour équivalent décimal 5. Voir aussi ASCII. BIOS : Système de gestion de base des entrées/sorties. Microprogramme contrôlant le flux de données dans l'ordinateur. Voir aussi microprogramme. Tecra M1 3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire bit d'arrêt : Un ou plusieurs bits d'un octet qui suivent le caractère transmis ou regroupent les codes dans les communications en série asynchrones. bit : Contraction des termes "binary digit" (chiffre binaire). Unité d'information de base utilisée par l'ordinateur. Elle peut avoir deux valeurs différentes, à savoir zéro et un. Huit bits correspondent à un octet. Voir aussi octet. bits de données : Paramètre de communication de données qui contrôle le nombre de bits (chiffres binaires) utilisés pour constituer un octet. Si les bits de données = 7, l'ordinateur pourra générer 128 caractères uniques. Si les bits de données = 8, l'ordinateur pourra générer 256 caractères uniques. blindage contre les interférences radio : Blindage métallique renfermant les cartes de circuit imprimé de l'imprimante ou de l'ordinateur afin de les protéger contre les interférences radio et TV. Tous les équipements informatiques génèrent des signaux de fréquence radio. La FCC réglemente la quantité de signaux qu'un ordinateur est autorisé à laisser passer. Un périphérique de classe A est suffisant pour un usage de bureau. La classe B propose une classification beaucoup plus stricte destinée à l'utilisation des équipements ménagers. Les ordinateurs portables TOSHIBA sont conformes aux réglementations des ordinateurs de classe B. bloc numérique intégré : Fonction qui vous permet d'utiliser certaines touches du clavier pour saisir des chiffres ou pour contrôler les mouvements du curseur et des pages. boîte de dialogue : Fenêtre qui permet à l'utilisateur de faire des saisies en vue d'effectuer des paramétrages système ou d'enregistrer d'autres informations. bps : Bits par seconde. Le débit de la transmission servant normalement à mesurer la vitesse d'un modem. Bus série universel : Cette interface série vous permet de communiquer avec plusieurs périphériques connectés en chaîne à un seul port de l'ordinateur. bus : Interface permettant la transmission de signaux, de données ou du courant. C cache de second niveau : Voir cache. capacité : Quantité de données pouvant être stockées sur un périphérique de stockage (disquette, disque dur, entre autres). Elle est généralement exprimée en kilo-octet (Ko), où un Ko = 1024 octets et en méga-octets (Mo), où un Mo = 1024 Ko. caractère : Toute lettre ou tout chiffre, signe de ponctuation ou symbole utilisé par l'utilisateur. Egalement synonyme d'octet. CardBus : Norme de carte PC 32 bits. Tecra M1 4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire carte de circuit imprimé (PCB) : Composant matériel d'un processeur auquel sont reliés des circuits intégrés et d'autres composants. La carte est généralement plate, rectangulaire et en fibre de verre pour former la surface de liaison. carte mère : Nom parfois utilisé pour faire référence à la carte de circuits imprimés principale d'un processeur. Elle contient généralement des circuits intégrés qui exécutent les fonctions de base du processeur, de même que des connecteurs permettant d'ajouter d'autres cartes capables d'exécuter des fonctions spéciales. Parfois appelée carte principale. carte principale : Voir carte mère. carte : Carte circuit. Carte interne contenant des composants électroniques, appelés puces, qui remplissent une fonction spécifique ou augmentent les capacités du système. carte : Synonyme de carte. Voir carte. Cartes SD : Cartes de mémoire flash largement utilisées par une grande variété de périphériques, tels que les caméscopes numériques et les assistants personnels. cavalier : Petit clip ou fil qui vous permet de modifier les caractéristiques du matériel en établissant une connexion électrique entre deux points d'un circuit. CC : Courant continu. Courant électrique qui s'écoule dans une seule direction Ce type de courant est généralement fourni par des batteries. CD-R : Disque compact qui peut être écrit une fois et lu plusieurs fois. Voir aussi CD-ROM. CD-ROM : Compact Disc-Read Only Memory. Disque haute capacité que vous pouvez lire, mais sur lequel vous ne pouvez rien écrire. Le lecteur de CD-ROM utilise un laser, au lieu de têtes magnétiques, pour lire les données présentes sur le disque. CD-RW : Disque compact pouvant être réécrit plusieurs fois. Voir aussi CD-ROM. châssis : Structure en métal reliant les composants de l'ordinateur.. Clavier : Périphérique d'entrée constitué de commutateurs activés manuellement en appuyant sur des touches. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous activez un commutateur qui transmet alors un code spécifique à l'ordinateur. Le code transmis correspond toujours au caractère (ASCII) qui figure sur cette touche. CMOS : Complementary Metal-Oxide Semiconductor. Circuit électronique gravé sur une plaque de silicone et nécessitant très peu d'énergie. Les circuits intégrés implémentés avec la technologie CMOS prennent très peu de place et sont particulièrement fiables. COM1, COM2, COM3 et COM4 : Les noms MS-DOS des ports série et de communications. commandes : Instructions entrées au clavier permettant d'indiquer à l'ordinateur ou aux périphériques les opérations à effectuer. Tecra M1 5 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire communications série : Technique de communication qui utilise seulement 2 câbles d'interconnexion pour envoyer des bits les uns après les autres. communications : La méthode utilisée par un ordinateur pour transmettre et recevoir des données à partir d'un autre ordinateur ou d'un autre périphérique. Voir aussi interface parallèle et interface série. compatibilité : 1) La capacité d'un ordinateur à accepter et traiter des données de la même manière qu'un autre ordinateur sans modifier les données ou le support qui a servi au transfert. 2) Capacité de connexion ou de communication avec un autre système ou composant. composants : Eléments ou pièces (d'un système) servant à constituer l'ensemble (système). configuration : L'ensemble des périphériques disponibles pour le système (tels que les terminaux, les imprimantes, les unités de disque, etc.). Les paramètres de certains éléments du système ; la configuration des ports série COM1 ou COM2 comprend le débit en bauds, la parité, les bits de données et les bits d'arrêt. Vous pouvez utiliser le programme HW Setup pour contrôler la configuration de votre système. contrôleur : Matériel et logiciel intégrés contrôlant un périphérique spécifique (le contrôleur de clavier par exemple). coprocesseur : Circuit intégré du processeur conçu pour effectuer des calculs mathématiques poussés. courant alternatif (CA) : Courant électrique dont la direction du flux est inversée à intervalles réguliers. CPS : Caractères par seconde. Indique normalement la vitesse de transmission d'une imprimante. CRT : Cathode Ray Tube. Tube à vide dans lequel des rayons sont projetés sur un écran fluorescent pour produire des traces lumineuses. Exemple : un poste de télévision. curseur : Petit rectangle clignotant ou trait indiquant la position à l'écran. D démarrage à chaud : Redémarrage ou réinitialisation d'un ordinateur sans le mettre hors tension. démarrage à froid : Démarrage d'un ordinateur actuellement éteint (mise sous tension). diode électroluminescente (DEL) : Dispositif semi-conducteur qui émet de la lumière lorsqu'il reçoit du courant. disque dur : Disque non amovible généralement appelé disque C. Il est installé en usine et seul un ingénieur formé peut le retirer en vue de procéder à son entretien. Egalement appelé disque fixe. Tecra M1 6 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire disque dur : Périphérique qui accède aléatoirement aux informations contenues sur un disque et les copie dans la mémoire de l'ordinateur. Il permet également de transférer des données depuis la mémoire vers le disque. Pour exécuter ces tâches, l'unité fait physiquement tourner le disque à haute vitesse sur une tête de lecture-écriture. disque fixe : Voir disque dur. disque souple : Voir disquette. disquette non système : Disquette formatée que vous pouvez utiliser pour sauvegarder des programmes et des données, mais pas pour démarrer l'ordinateur. Voir disquette système. disquette système : Disquette qui a été formatée à l'aide d'un système d'exploitation. Dans MS-DOS, le système d'exploitation est contenu dans deux fichiers cachés et dans le fichier COMMAND.COM. Vous pouvez démarrer un ordinateur à l'aide d'une disquette système. Egalement appelée disquette du système d'exploitation. disquette : Disque amovible stockant des informations codées magnétiquement. Ce disque est parfois appelé disque fixe ou disque intégré. documentation : Ensemble des manuels et instructions destinés aux utilisateurs d'un système informatique ou d'une application. La documentation d'un ordinateur contient normalement des informations sur les procédures et des explications, ainsi que la présentation des fonctions du système. données : Information de type factuel, mesurable ou statistique pouvant être traitée, stockée et récupérée par un ordinateur. DOS : Disk Operating System (Système d'exploitation du disque). Voir système d'exploitation. dossier : Icône dans Windows utilisée pour stocker des documents ou d'autres dossiers. DVD-RAM : Digital Versatile Disc Random Access Memory. Disque compact dont la capacité et les performances sont élevées. Il permet de stocker un nombre important de données. Le lecteur de DVD-ROM utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. DVD-ROM : Disque compact dont la capacité et les performances sont élevées. Il est approprié à la copie de fichiers vidéo et autres fichiers à haute densité. Le lecteur de DVD-ROM utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. E E/S : Entrée/sortie. Fait référence à l'acceptation et au transfert de données depuis et vers un ordinateur. Tecra M1 7 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire échappement : 1) Code (code 27 en ASCII) signalant une commande à l'ordinateur. Ce code est utilisé lors de la communication avec un modem ou une imprimante. 2) Méthode d'arrêt de la tâche en cours. écho : Renvoi d'une réflexion des données transmises au périphérique émetteur. Vous pouvez afficher les informations à l'écran, les imprimer ou les deux. Lorsqu'un ordinateur reçoit des données qu'il a transmises à un CRT (ou à un autre périphérique), puis qu'il les envoie à son tour à l'imprimante, on dit que l'imprimante est l'écho du CRT. Ecran LCD : Cristaux liquides placés entre deux feuilles de verre recouvertes d'un matériau conducteur transparent. Le revêtement du côté où l'on regarde est ciselé pour former des segments dont les fils se prolongent jusqu'au bord du verre. L'application d'une tension entre les deux feuilles de verre altère la luminosité des cristaux liquides. écran TFT : Ecran à cristaux liquides (LCD) fabriqué à partir d’un arrangement de cellules utilisant la technique de matrice active avec un transistor à film fin (TFT) pour commander chaque cellule. écran : CRT, LCD ou tout autre périphérique générant des images et utilisé pour afficher les données de sortie. effacer : Voir supprimer. en ligne : Etat fonctionnel d'un périphérique lorsque celui-ci est prêt à recevoir ou à transmettre des données. enregistrement sur disque : Stockage de données sur un disque magnétique. Les données sont organisées en pistes concentriques, un peu comme sur un disque de vinyle. entrée : Données ou instructions que vous transmettez à un ordinateur, un périphérique de communication ou tout autre périphérique depuis le clavier ou des périphériques de stockage externes ou internes. Les données envoyées (ou émises) par l'ordinateur émetteur constituent des entrées pour l'ordinateur récepteur. exécuter : Interpréter et mettre en œuvre une fonction. Extended Capability Port : (Port à capacité étendue) Norme industrielle qui propose un tampon de données, une transmission des données vers l'avant ou inverse commutable et un support RLE (run length encoding). F fenêtre : Partie de l'écran affichant ses propres applications, documents ou boîtes de dialogue. Terme souvent utilisé pour faire référence à une fenêtre Microsoft Windows. fichier batch : Fichier pouvant être exécuté à partir de l'invite système et contenant une séquence de commandes ou de fichiers exécutables du système d'exploitation. Tecra M1 8 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire fichier de démarrage : Abréviation de 'bootstrap' Programme qui permet de démarrer ou redémarrer l'ordinateur. Le programme lit les instructions contenues dans un périphérique de stockage de la mémoire de l'ordinateur. fichier : Ensemble d'informations apparentées pouvant contenir des données, des programmes ou les deux. FIR (Fast InfraRed) : Norme régissant la transmission sans fil et par infrarouge des données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps. Fn-esse : Utilitaire TOSHIBA permettant d'affecter des fonctions aux touches d'accès direct. formatage : Processus de préparation d'un disque vierge en vue de sa première utilisation. Le formatage met en place sur le disque la structure nécessaire au système d'exploitation pour que l'unité puisse écrire des données sur le disque. G giga-octet (Go) : Unité de mesure du stockage des données. Un Go correspond à 1024 Mo. Voir aussi mégaoctet. graphiques : Informations représentées par des dessins, des photographies, des diagrammes ou des graphiques. H hertz : Unité de mesure des ondes. Un hertz est égal à un cycle par seconde. hexadécimal : Système de calcul en base 16 utilisant les chiffres 0 à 9 et les lettres A, B, C, D, E et F. hôte (ordinateur) : L'ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un autre ordinateur. HW Setup : Utilitaire TOSHIBA permettant de paramétrer les différents composants matériels de votre ordinateur. I i.LINK (IEEE1394) : Ce port permet de transférer des données à un débit élevé à partir de périphériques externes (par exemple, des caméscopes numériques). icône : Petite image affichée à l'écran ou sur le panneau de voyants. Sous Windows, une icône représente un objet manipulable par l'utilisateur. instruction : Instruction ou commande relative à l'exécution d'une tâche donnée. interface parallèle : Fait référence à un type d'échange d'informations d'un octet (8 bits) à la fois. Voir aussi interface série. Tecra M1 9 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire interface série : Fait référence à un type d'échange transmettant les informations séquentiellement, un bit après l'autre. Contraste : Interface parallèle. interface : 1) Composant matériel et logiciel du système utilisé spécifiquement pour connecter un système ou un périphérique à un autre. 2) Connexion physique d'un système ou d'un périphérique à un autre pour permettre l'échange d'informations. 3) Point de contact entre l'utilisateur, l'ordinateur et le programme, le clavier ou un menu, par exemple. interruption (demande) : Signal émis par un composant pour demander l'accès au processeur. intervalle d'échappement : Temps qui s'écoule avant et après l'envoi d'un code d'échappement au modem et qui permet de distinguer les échappements qui font partie des données transmises et les échappements conçus pour commander le modem. invite : Message affiché par l'ordinateur pour vous indiquer qu'il est prêt ou qu'il attend des informations ou une action de votre part. IrDA 1.1 : Norme régissant la transmission sans fil et par infrarouge des données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps. K K : Abréviation prise du mot grec kilo, qui signifie 1000 ; souvent utilisée comme l'équivalent de 1024 ou 2 à la puissance 10. Voir aussi octet et kilooctet. kilooctet (Ko) : Unité de stockage de données équivalent à 1024 octets. Voir aussi octet et mégaoctet. Ko : Voir kilo-octet. L lecteur de disque dur (DD) : Périphérique électromagnétique qui permet de lire un disque dur et d'écrire dessus. Voir aussi disque dur. lecteur de disquettes (LD) : Périphérique électromagnétique qui permet de lire des disquettes et d'écrire dessus. Voir aussi disquette. logiciel : Ensemble des programmes, procédures et documents associés à un système informatique. Fait plus particulièrement référence aux programmes informatiques qui dirigent et contrôlent les activités du système informatique. Voir aussi matériel. LSI : Large Scale Integration - Intégration à grande échelle. 1) Technologie permettant d'inclure jusqu'à 100 000 portes logiques sur un composant. 2) Tout circuit intégré utilisant cette technologie. Tecra M1 10 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire M matériel : Ensemble des composants électroniques et mécaniques physiques d'un ordinateur : en général, l'ordinateur lui-même, les lecteurs de disquettes externes, etc. Voir aussi logiciel et microprogramme. mégahertz : Unité de mesure des ondes. Un mégahertz est égal à un million de cycles par seconde. Voir aussi hertz. mégaoctet (Mo) : Unité de mesure du stockage des données. Un Mo correspond à 1024 Ko. Voir aussi kilo-octet. mémoire cache : Mémoire ultra rapide qui stocke des données et augmente la vitesse du processeur et le taux de transfert des données. Lorsque l'unité centrale lit des données provenant de la mémoire centrale, elle en stocke une copie dans la mémoire cache. Si l'UC doit de nouveau accéder à ces données, elle regardera dans la mémoire cache plutôt que dans la mémoire centrale, ce qui lui permet de gagner du temps. L'ordinateur possède deux niveaux de cache différents. Le niveau un est intégré au processeur, tandis que le deux réside dans la mémoire externe. mémoire rémanente : Mémoire, généralement morte (ROM), capable de stocker des informations de façon permanente. La mise hors tension de l'ordinateur n'altère pas les données stockées dans la mémoire rémanente. mémoire vive (RAM) : Mémoire haute vitesse de l'ordinateur dans laquelle vous pouvez lire ou écrire des données. mémoire volatile : Mémoire vive (RAM) stockant des informations tant que l'ordinateur est sous tension. menu : Interface logicielle présentant une liste d'options dans laquelle l'utilisateur effectue sa sélection. Egalement appelé écran. microprocesseur : Composant matériel tenant dans un seul circuit intégré qui exécute les instructions. Appelé également Unité centrale de traitement (UC). microprogramme : Ensemble d'instructions intégrées dans le matériel qui contrôle et dirige les activités d'un microprocesseur. mode : Méthode de fonctionnement (par exemple, le mode Démarrage, Veille ou Veille prolongée). modem : Mot composé à partir de modulateur/démodulateur. Périphérique convertissant (modulant) des données numériques en vue de la transmission par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique, puis convertissant les données modulées (démodulation) en données numériques utilisables par l'ordinateur. moniteur : Périphérique qui utilise des lignes et des colonnes de pixels pour afficher des caractères alphanumériques ou des images graphiques. Voir tube cathodique. Tecra M1 11 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire mot de passe : Chaîne unique de caractères permettant d'identifier un utilisateur donné. L'ordinateur propose différents niveaux de protection par mot de passe, tels que utilisateur, responsable ou éjection. MP3 : Norme de compression audio permettant une transmission de qualité et la reproduction en temps réel des fichiers son. O OCR : Optical Character Recognition - Reconnaissance optique de caractères. Technique utilisant un rayon laser ou une lumière pour identifier des caractères et les enregistrer sous une forme manipulable par l'ordinateur. octet : Représentation d'un caractère unique. Séquence de huit bits traitée en tant qu'unité unique ; c'est également la plus petite unité adressable du système. P parité : 1) Relation symétrique entre deux valeurs de paramètres (nombres entiers) qui sont toutes deux activées ou désactivées, paires ou impaires, 0 ou 1. 2) Dans des communications en série, bit de détection d'erreur qui est ajouté à un groupe de bits de données pour rendre la somme des bits paire ou impaire. La parité peut être paramétrée sur paire, impaire ou aucune. PCI : Bus standard industriel 32 bits. pel : La plus petite zone adressable de l'affichage. Correspond à un pixel ou groupe de pixels. Voir pixel. Périphérique de double pointage : Périphérique de pointage comprenant AccuPoint et une tablette tactile. Ces deux périphériques peuvent fonctionner ensemble ou séparément. Voir AccuPoint et tablette tactile. Périphérique E/S : Equipement utilisé pour communiquer avec l'ordinateur et transférer des données depuis/vers celui-ci. périphérique : Dispositif d'E/S extérieur au processeur central et/ou à la mémoire centrale, tel qu'une imprimante ou une souris. pilote de périphérique : Programme qui contrôle les communications entre un périphérique donné et l'ordinateur. Le fichier CONFIG.SYS contient des pilotes de périphérique qui sont chargés par MS-DOS lors de la mise sous tension de l'ordinateur. pilote : Programme logiciel qui fait généralement partie du système d'exploitation et contrôle un élément spécifique du matériel (le plus souvent, un périphérique tel qu'une imprimante ou une souris). pixel : Elément d'image. Point le plus petit qu'un écran puisse afficher ou l'imprimante tracer. Egalement appelé pel. Tecra M1 12 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire plug and play : Fonction de Windows qui permet au système de reconnaître automatiquement les périphériques externes connectés et d'effectuer les configurations nécessaires sur l'ordinateur. port infrarouge : Port de communication sans fil capable d'utiliser des signaux infrarouges pour la transmission de données en série. port : Connexion électrique grâce à laquelle l'ordinateur envoie et reçoit des données vers et à partir des périphériques et d'autres ordinateurs. programme informatique : Ensemble d'instructions conçues pour un ordinateur et qui lui permettent de parvenir au résultat voulu. programme : Ensemble d'instructions écrites pour un ordinateur donné et qui lui permet d'effectuer un ensemble de tâches. Voir aussi application. protection en écriture : Procédé permettant d'empêcher l'effacement accidentel d'une disquette. puce : Petit semi-conducteur qui renferme la logique et les circuits de l'ordinateur et qui est utilisé pour le traitement, la mémoire, les fonctions d'entrée/sortie et le contrôle d'autres puces. R redémarrage : Réinitialisation d'un ordinateur sans le mettre hors tension (également appelé démarrage ou reprise à chaud). Voir aussi fichier de démarrage. RJ11 : Prise téléphonique modulaire. RJ45 : Prise LAN modulaire. ROM (mémoire en lecture seule) : Read Only Memory : Mémoire rémanente contenant des informations sur les opérations de base de l'ordinateur. Vous ne pouvez pas modifier le contenu de cette mémoire. RVB : Rouge, vert et bleu. Dispositif utilisant trois signaux d'entrée, chacun d'entre eux activant le canon à électrons d'une couleur additive primaire (rouge, vert et bleu), ou port utilisant un tel dispositif. Voir tube cathodique. S sauvegarde : Copie de fichiers conservée de côté en cas de destruction de l'original. SCSI : Small Computer System Interface. Un bus d'E/S conçu pour la connexion de plusieurs classes de périphériques. signal analogique : Signal dont certaines caractéristiques, telles que l'amplitude et la fréquence, varient en fonction de la valeur à transmettre. Par exemple, les communications vocales constituent des signaux analogiques. Tecra M1 13 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire SIO : Serial Input/Output. Méthodologie électronique utilisée pour la transmission de données en série. sortie : Résultats d'une opération de l'ordinateur. La sortie précise en général les données 1) imprimées sur papier, 2) affichées sur le terminal, 3) envoyées via le port série du modem interne ou 4) stockées sur un support magnétique quelconque. sous-pixel : Trois éléments (un rouge, un vert et un bleu) composant un pixel sur l'écran couleur à cristaux liquides. L'ordinateur choisit les sous-pixels indépendamment. Chacun de ces sous-pixels peut avoir une luminosité différente. Voir aussi pixel. supprimer : Action de retirer des données d'un disque ou d'un autre périphérique de stockage de données. Synonyme d'effacer. synchrone : Désigne un intervalle de temps régulier entre chaque bit, chaque caractère ou chaque événement. système d'exploitation : Groupe de programmes qui contrôle le fonctionnement de base d'un ordinateur. Parmi les fonctions du système d'exploitation, on retrouve l'interprétation de programmes, la création de fichiers de données et le contrôle de la transmission et de la réception (entrée/sortie) de données vers/depuis la mémoire et les périphériques. système informatique : Combinaison de matériels, logiciels, microprogrammes et périphériques regroupés pour transformer des données en informations utiles. T tablette tactile : Périphérique de pointage intégré au repose-mains de l'ordinateur TOSHIBA. tampon : Partie de la mémoire de l'ordinateur où sont temporairement stockées les données. Les tampons compensent souvent la différence de vitesse de transmission entre deux périphériques. terminal : Ensemble clavier (équivalent à celui d'une machine à écrire) et écran cathodique relié à l'ordinateur et permettant l'entrée et la sortie de données. touche de configuration : Combinaisons de touches qui permettent d'émuler les touches du clavier IBM, de modifier certaines options de configuration, d'interrompre l'exécution d'un programme et d'accéder au bloc numérique intégré. touches d'accès direct : Fonction de l'ordinateur qui permet d'utiliser certaines touches en combinaison avec la touche de fonction étendue Fn pour configurer des paramètres système, tels que le volume des haut-parleurs. touches de contrôle : Touche ou séquence de touches sur lesquelles vous appuyez sur le clavier pour lancer une fonction particulière dans un programme. touches de fonction : Touches numérotées de F1 à F12 qui indiquent à l'ordinateur d'exécuter certaines fonctions. Tecra M1 14 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 16:14 Glossaire TTL : Transistor to Transistor Logic. Type de circuit logique utilisant des transistors commutés pour les portes et le stockage. U UC : Unité centrale. Partie de l'ordinateur qui interprète et exécute les instructions. Utilitaire Economie : Utilitaire de TOSHIBA qui vous permet de configurer les paramètres de différentes fonctions d'économie d'énergie. V valeur par défaut : Valeur de paramètre automatiquement sélectionnée par le système lorsque vous ou le programme ne fournissez pas d'instructions. Egalement appelée valeur prédéfinie. VGA : Video Graphics Array. Carte vidéo standard permettant d'exécuter les logiciels les plus courants. Tecra M1 15 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 Index Tecra M1 Index A Abréviations 1 Accès à HW Setup 7-1 Activation du bloc numérique intégré 5-7 Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay 2-20, 8-17 Adaptateur secteur 1-3, 2-22 port entrée adaptateur 15 V 2-6 supplémentaire 1-14, 8-17 Affichage 1-5 Alimentation voyant 6-4 Alimentation 1-3, 9-4 Alimentation et modes de mise sous tension 6-1 Analyse du problème 9-2 Avant d'appeler 9-22 B Batterie chargeur optionnel 1-14 contrôle de la capacité 6-11 Batterie de l'horloge temps réel 6-5 Batterie principale 6-4 Batterie supplémentaire 8-16 Batterie, Voir aussi Batterie horloge temps réel 1-3 Bloc numérique intégré 5-7 Blocage temporaire de la touche Fn 5-6 Bluetooth 9-21 kit 1-15 Boutons AccuPoint II 1-2, 1-5 Console TOSHIBA 1-9, 2-10 A Caractères ASCII G-1 Caractéristiques 1-2 Carte PC 9-14 Cartes PC 8-2 Cartes SD 8-5, 9-13 CD/DVD 4-18 Changement de résolution 8-20 Changements temporaires de mode 5-9 Charge des batteries 6-9 Chargeur de batterie 8-17 Clavier 1-5 Clavier 9-6 Commande Arrêter (mode Démarrage) 3-9 Communications 1-7 Communications sans fil 4-21 Commutateur de communications sans fil 4-23 Concepts de base 4-1 Conditions d’alimentation 6-1 Conditions générales 3-3 Configuration de Windows XP/2000 3-9 Connexion 4-21, 8-21 Connexion de l’adaptateur secteur 3-6 Connexion du câble LAN 4-24 Connexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces 4-3 Contrôle de la capacité de la batterie 6-11 Contrôleur d'écran et modes d'affichage E-1 Manuel Index Index-1 Tecra M1 1 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 Index Copyright Cordons et connecteurs d'alimentation ii B-1 D Déconnexion 4-21, 8-21 Déconnexion du câble LAN4-25 Démarrage du système 9-3 Déplacement de l’ordinateur 4-26 Deuxième batterie (en option) 6-5 Deuxième batterie 2-20 Deuxième batterie via le module Slim SelectBay 8-16 Disque dur 1-14, 8-14, 9-7 Disquettes 4-18 Duplicateur de ports, Avancé 1-14 Duplicateur II de ports avancé 8-22 Périphériques de pointage I i.LINK 8-22 i.LINK (IEEE1394) 8-20, 9-19 Imprimante parallèle 7-6 Insertion d'un CD 4-6 Insertion d'un module 4-6 Insertion d'une carte PC 8-2 Insertion d'une carte SD 8-5 Installation 8-16 Installation de la batterie principale 6-14 Installation d'un disque dur 8-15 Installation d'un module mémoire 8-8 K Kit LAN sans fil E Eclairage 3-4 Ecran 9-18 Ecran externe 8-19 Ecran interne 9-7 Emplacement de l'ordinateur 3-3 Emulation des touches d'un clavier étendu 5-2 Entretien des supports de données 4-18 Entretien et utilisation de la batterie principale 6-6 Ergonomie 3-2 F Fenêtre HW Setup Fixation du verrou de carte PC Fonctions spéciales Formatage d’une carte SD 7-1 8-3 1-9 8-5 G Génération de caractères ASCII 5-9 Habitudes de travail 3-5 Horloge temps réel 9-22 HW Setup 7-1 LAN 7-7 Parallèle/Imprimante 7-6 7-7 1-15 L LAN 4-24, 9-20 LAN sans fil 4-22, 9-21, J-1 Le clavier 5-1 Lecteur de CD-ROM 2-15, 9-8 Lecteur de CD-RW/ DVD-ROM 2-17, 9-10 Lecteur de disquettes 9-13 Lecteur de disquettes USB 2-14 Lecteur de DVD-ROM 2-16, 9-9 Lecteur multi-DVD 2-18, 9-12 Liste de vérification 1-1 Liste de vérification du matériel et du système 9-3 Liste de vérification préliminaire 9-1 Logiciel 1-1, 1-9 M Matériel 1-1 Mémoire vidéo 1-3 Menu Propriétés 4-20 Mise en route 3-1 Mise en veille automatique du système 6-18 Mise hors tension 3-9 Mise hors tension par l’écran 6-18 Mise sous tension 3-9 Tecra M1 2 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 Index Mode Veille 3-12 Mode Veille prolongée 3-10 Modem 4-19, 9-19 Modem interne guide I-1 Modes de mise sous tension 6-17 Module de protection 2-21 Module Slim SelectBay Adaptateur de disque dur 2-20 Modules mémoire 8-8, 9-17 Modules Slim SelectBay 2-15 Mot de passe 9-6 N Nettoyage de l’ordinateur 4-25 O Optimisation de la batterie Options Options Slim SelectBay Ouverture de l’écran 6-11 1-13 1-15 3-8 P Parallèle Imprimante 8-22 Périphérique de double pointage TOSHIBA 1-6, 4-1, 9-14 Périphériques optionnels 8-1 Plateau de sécurité 1-14 Ports 1-6 infrarouge 9-14 parallèle 1-6 série 1-6 Position assise et posture 3-4 Précautions 8-20 Précautions à prendre avec AccuPoint 4-2 Précautions à prendre avec la carte SD 8-7 Précautions de sécurité 6-6 Présentation 2-1 Prise de sécurité 8-23 Procédure de résolution des problèmes 9-1 Processeur 1-2, 1-3 Prolongement de la durée de vie de la batterie principale 6-12 Protection par mot de passe 6-15 R Redémarrage de l’ordinateur 3-13 Refroidissement 4-26 Remplacement de la batterie principale 6-13 Remplacement des modules Slim SelectBay 4-4 Remplacement du capuchon 4-2 Résolution des problèmes 9-1 Restauration des logiciels préinstallés à partir du CD-ROM de restauration du produit 3-14 Retrait 8-16 Retrait de la batterie principale 6-13 Retrait du disque dur 8-14 Retrait d'un module 4-5 Retrait d'un module mémoire 8-13 Retrait d'une carte PC 8-3 Retrait d'une carte SD 8-6 S Sécurité 1-9, 4-22 Sélection d'une zone 4-19 Slim Select Bay 1-9 Spécifications A-1 Stockage des données ordinateur hors tension 6-12 Support technique TOSHIBA 9-22 Système audio 9-18 T Technologie sans fil Bluetooth 4-22 Technologie V.90 H-1 Test automatique 9-3 Touches d'accès direct 5-3, 6-18 Touches de configuration : combinaisons avec la touche Fn 5-2 Touches de fonction F1 à F12 5-2 Touches de type machine à écrire 5-1 Touches propres à Windows 5-6 Tecra M1 3 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK TECRA M1 Version 1 Last Saved on 22.02.2003 23:02 Index TV Types de batterie 8-19 6-4 Utilitaires Utilitaires Windows 1-12 6-17 U V USB 9-17 Utilisation d'AccuPoint 4-2 Utilisation de la tablette tactile 4-1 Utilisation des lecteurs de disques optiques 4-6 Utilisation du bouton Console TOSHIBA 8-19 Utilisation du lecteur de disquettes USB 4-3 Utilisation du microphone 4-19 Utilisation temporaire du bloc numérique intégré (bloc numérique désactivé) 5-8 Utilisation temporaire du clavier normal (bloc numérique activé) 5-8 Utilitaire Mot de passe TOSHIBA 6-15 Voyant de communications sans fil 4-23 Voyants alimentation 6-3 entrée adaptateur 6-4 Voyants de la batterie 6-3 Voyants du clavier 2-13 Voyants système 2-12 Vue avant (écran ouvert) 2-9 Vues arrière 2-5 avant (écran fermé) 2-1 dessous 2-7 droite 2-4 gauche 2-2 W Windows XP Professionnel 1-1 Tecra M1 4 ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK