Toshiba TECRA M1 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
228 Des pages
Toshiba TECRA M1 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel de l’utilisateur
M1 Manuel de l’utilisateur
Tecra
M1
*T201879-FR*
T201879-FR
TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1 TECRAM1
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Cover Tecra M1 FR
Donnerstag, 27. Februar 2003 11:57:14
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 24.02.2003 11:07
Tecra M1
Copyright
© 2003 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du
Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme
que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. Toshiba
n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être
faite des informations contenues dans le présent ouvrage.
Ordinateur personnel portable TOSHIBA Tecra Série M1 - Manuel de
l'utilisateur
Première édition : mars 2003
Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes
informatiques, les bases de données ou toute autre propriété
intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur appartiennent
à l'auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit
qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation que celle
susmentionnée (notamment les opérations de conversion au format
numérique, de modification, de transfert de documents copiés et de
distribution sur un réseau), effectuée sans l'accord préalable du détenteur
des droits d'auteur, constitue une violation du copyright ou des droits
d'auteur, et est passible de poursuites civiles ou pénales. Pour toute
reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur le
copyright en vigueur.
Responsabilités
Dans le but d'assurer l'exactitude des informations contenues dans le
présent manuel, ce dernier a fait l'objet d'une procédure de révision et de
validation approfondie. Lors de sa rédaction, les instructions et les
descriptions étaient correctes pour les ordinateurs personnels portables
Tecra Série M1 de Toshiba. Cependant, les ordinateurs et les manuels
ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'encourt aucune
responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à
des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l'ordinateur et le
manuel.
Marques
Intel, Intel SpeedStep, Pentium et Centrino sont des marques ou des
marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis
et dans d'autres pays.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Photo CD est une marque commerciale d'Eastman Kodak.
Bluetooth est une marque commerciale détenue par son propriétaire et
utilisée par TOSHIBA sous licence.
iLINK est une marque de Sony Corporation.
Tecra M1
ii
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 24.02.2003 11:07
Tecra M1
Déclaration européenne de conformité
TOSHIBA déclare que le produit PT930* est conforme aux normes
suivantes :
Informations complémentaires : Ce produit est conforme aux
dispositions des directives Basse
Tension 73/23/CEE, CEM 89/336/CEE
et/ou R&TTE 1999/05/CEE.
Le présent produit porte la marque CE conformément aux directives
européennes. TOSHIBA Europe (Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Allemagne) se charge de l'homologation CE.
Tecra M1
iii
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 24.02.2003 11:07
Tecra M1
Avertissement relatif au modem
Déclaration de conformité
Cet équipement a été homologué [décision de la commission « CTR21 »]
pour la connexion de terminaux à l'échelle européenne par le RTC (réseau
téléphonique commuté).
Cependant, en raison des différences actuelles entre les différents RTC,
cette homologation ne constitue pas une garantie de connexion.
En cas de problèmes, contactez votre revendeur en premier lieu.
Déclaration de compatibilité avec le réseau téléphonique
Ce produit a été conçu pour être compatible avec les réseaux énumérés
ci-dessous. Il a été testé et certifié conforme aux nouvelles dispositions
de la norme EG 201 121.
Allemagne
ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010
et DE03,04,05,08,09,12,14,17
Grèce
ATAAB AN005,AN006 et GR01,02,03,04
Portugal
ATAAB AN001,005,006,007,011 et
P03,04,08,10
Espagne
ATAAB AN005,007,012 et ES01
Suisse
ATAAB AN002
Tous les autres pays
ATAAB AN003,004
Des paramètres et des configurations spécifiques pouvant être requis
pour ces différents réseaux, veuillez vous reporter aux sections
correspondantes du manuel de l'utilisateur pour plus de détails.
La fonction de prise de ligne rapide (rappel de registre rapide) est
soumise à des homologations nationales distinctes. Elle n'a pas été
testée en fonction des différentes réglementations et par conséquent,
aucune garantie de son fonctionnement ne peut être apportée.
Tecra M1
iv
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 24.02.2003 11:07
Tecra M1
Description de la spécification Laser
Le lecteur optique (lecteur de CD-ROM, de CD-RW, de DVD-ROM, de
DVD/CD-RW ou multi-DVD) intégré à cet ordinateur est équipé d'un laser.
L'étiquette de classification comportant la mention suivante est présente
à l'extérieur du lecteur.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
La présence de la mention ci-dessus signifie que le fabricant certifie que
le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication, à l'article 21 du
Code des réglementations fédérales des Etats-Unis (Ministère de la Santé
et des Affaires Sociales, Office du contrôle pharmaceutique et
alimentaire).
Pour les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux exigences
relatives aux produits laser de classe 1 (CEI 825 et EN60825).
Cet ordinateur est équipé, selon le modèle, d'un des lecteurs optiques
figurant dans la liste ci-dessous.
■
■
■
■
■
■
■
■
Fabricant
TEAC
HITACHI
HITACHI
TEAC
Panasonic Communications
Panasonic Communications
TEAC
HITACHI
Type
CD-224E
GDR-8081N
GDR-8082N
DW-224E
UJDA740
UJ-810
DV-W22E
GCC-4240N
Tecra M1
v
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1
1.
Précautions générales
Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité
maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de
l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être
prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.
Veuillez consulter les précautions générales ci-dessous et prendre en
considération les avertissements mentionnés dans le présent manuel.
Traumatismes liés au stress
Lisez attentivement le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel
comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et
poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Le
chapitre 3, Mise en route, inclut également des informations sur
l'agencement du lieu de travail, la position appropriée et l'éclairage.
Risques liés à la chaleur
■ Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur
est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très
chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais rester
en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si
vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains
sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures
superficielles.
■ Si vous utilisez l'ordinateur pendant une période prolongée, évitez
tout contact direct avec la plaque en métal des ports d'entrée-sortie.
Elle peut en effet devenir très chaude.
■ La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude en cas
d'utilisation de celui-ci. Cet état n'indique en aucun cas un
dysfonctionnement. Si vous devez transporter l'adaptateur secteur,
débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
■ Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la
chaleur. Vous risquez en effet de l'endommager.
Manuel
vi
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:44
Précautions générales
Pressions et impacts
Ne faites pas subir de fortes pressions à l'ordinateur ni d'impacts
violents. Les pressions et impacts excessifs risquent d'endommager les
composants de l'ordinateur et d'entraîner des dysfonctionnements.
Responsabilité relative aux performances de l'unité
centrale (« UC »)
Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans
les cas suivants :
1. l'utilisation de certains périphériques
2. l'utilisation d'une batterie et non de l'alimentation secteur
3. l'utilisation de jeux multimédia ou de jeux vidéo comportant des effets
spéciaux
4. l'utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau
à faible débit
5. l'utilisation de logiciels complexes de modélisation (une application
évoluée de conception assistée par ordinateur, par exemple)
6. l'utilisation de l'ordinateur dans des zones de basse pression
atmosphérique (altitude supérieure à 1 000 mètres au-dessus du
niveau de la mer)
7. l'utilisation de l'ordinateur à des températures inférieures à 5 °C et
supérieures à 35 °C ou, dans le cas d'altitudes élevées, à des
températures supérieures à 25 °C (ces températures sont données à
titre indicatif)
Les performances de l’UC peuvent également varier en fonction de la
configuration du système.
Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'éteindre
automatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les
risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les
conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos
données, veillez à effectuer régulièrement des copies de sauvegarde sur
un support externe. Afin de garantir des performances optimales,
respectez toujours les recommandations d’utilisation. Vous trouverez des
restrictions supplémentaires dans la section « Conditions
environnementales » de l’annexe A du manuel de l’utilisateur. Pour plus
d'informations, contactez le service d'assistance de Toshiba.
Surchauffe des cartes PC
Certaines cartes PC peuvent chauffer après une utilisation prolongée. La
surchauffe d'une carte PC peut provoquer des dysfonctionnements.
Vérifiez également la température des cartes PC avant de les retirer.
Téléphone portable
L'utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec
le système audio. Le fonctionnement de l'ordinateur n'est pas entravé,
mais il est tout de même recommandé de garder une distance de 30 cm
entre l'ordinateur et le téléphone portable en marche.
Tecra M1
vii
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1
Table des matières
Précautions générales
Préface
Sommaire...................................................................................... xii
Conventions..................................................................................xiii
Chapitre 1: Introduction
Liste de vérification de l’équipement ...........................................1-1
Caractéristiques...........................................................................1-2
Fonctions spéciales .....................................................................1-9
Utilitaires ....................................................................................1-12
Options ......................................................................................1-13
Chapitre 2: Présentation ............................................................2-1
Vue avant (écran fermé) ...............................................................2-1
Vue de gauche .............................................................................2-2
Vue de droite................................................................................2-4
Vue arrière ....................................................................................2-5
Ordinateur vu de dessous............................................................2-7
Vue avant (écran ouvert) ..............................................................2-9
Voyants système........................................................................2-12
Voyants du clavier......................................................................2-13
Lecteur de disquettes USB (fourni avec certains modèles) .......2-14
Modules Slim SelectBay ............................................................2-15
Adaptateur secteur ....................................................................2-22
Chapitre 3: Mise en route ..........................................................3-1
Aménagement de l’espace de travail...........................................3-2
Connexion de l’adaptateur secteur..............................................3-6
Ouverture de l’écran ....................................................................3-8
Mise sous tension ........................................................................3-9
Configuration de Windows XP .....................................................3-9
Mise hors tension.........................................................................3-9
Redémarrage de l’ordinateur .....................................................3-13
Manuel
viii
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:47
Table des matières
Restauration des logiciels préinstallés.......................................3-14
Chapitre 4: Concepts de base
Périphérique de double pointage TOSHIBA ................................4-1
Utilisation du lecteur de disquettes USB .....................................4-3
Remplacement des modules Slim SelectBay ..............................4-4
Utilisation des lecteurs de disques optiques ...............................4-6
Gravage de CD avec le lecteur de CD-RW/DVD-ROM ..............4-10
Entretien des supports de données ...........................................4-18
Utilisation du microphone ..........................................................4-19
Modem.......................................................................................4-19
Communications sans fil............................................................4-21
LAN ............................................................................................4-24
Nettoyage de l’ordinateur ..........................................................4-25
Déplacement de l’ordinateur......................................................4-26
Refroidissement .........................................................................4-26
Chapitre 5: Le clavier
Touches de type machine à écrire ...............................................5-1
Touches de fonction F1 à F12......................................................5-2
Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn .....5-2
Touches propres à Windows........................................................5-6
Bloc numérique intégré................................................................5-7
Génération de caractères ASCII...................................................5-9
Chapitre 6: Alimentation et modes de mise sous tension
Conditions d’alimentation ............................................................6-1
Voyants d’alimentation.................................................................6-3
Types de batterie..........................................................................6-4
Entretien et utilisation de la batterie principale ............................6-6
Remplacement de la batterie principale.....................................6-13
Protection par mot de passe......................................................6-15
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA...............................................6-15
Modes de mise sous tension .....................................................6-17
Mise hors tension par l’écran.....................................................6-18
Mise en veille automatique du système.....................................6-18
Chapitre 7: HW Setup
HW Setup (= configuration du matériel) .......................................7-1
Accès à HW Setup.......................................................................7-1
Chapitre 8: Périphériques optionnels
Cartes PC.....................................................................................8-2
Cartes SD.....................................................................................8-5
Extensions mémoire ....................................................................8-8
ecra M1
Tecra
M1
ix
ENGLISH using TOC.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:47
Table des matières
Kit de disque dur........................................................................8-14
Batterie supplémentaire .............................................................8-16
Deuxième batterie via le module Slim SelectBay.......................8-16
Adaptateur secteur supplémentaire...........................................8-17
Chargeur de batterie ..................................................................8-17
Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay............8-17
Ecran externe.............................................................................8-19
TV...............................................................................................8-19
i.LINK (IEEE1394) .......................................................................8-20
Duplicateur II de ports avancé ...................................................8-22
Imprimante parallèle...................................................................8-22
Prise de sécurité ........................................................................8-23
Chapitre 9: Résolution des problèmes
Procédure de résolution des problèmes ......................................9-1
Liste de vérification du matériel et du système............................9-3
Support technique TOSHIBA .....................................................9-22
Annexe A: Spécifications
Annexe B: Cordons et connecteurs d'alimentation
Annexe C: Garantie internationale TOSHIBA
Annexe D: Modèles de clavier
Annexe E: Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Annexe F: Précautions contre le vol
Annexe G: Codes des caractères ASCII
Annexe H: Technologie V.90
Annexe I: Guide du modem interne
Annexe J: LAN sans fil
Glossaire
Index
ecra M1
Tecra
M1
x
ENGLISH using TOC.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1
1.
Préface
Merci d'avoir choisi l'ordinateur Tecra Série M1 de TOSHIBA. Très
puissant, cet ordinateur portable présente d'excellentes capacités
d'évolution, avec notamment la présence de périphériques multimédia.
En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant
de nombreuses années.
Le présent manuel vous fournit toutes les informations nécessaires pour
utiliser l'ordinateur Tecra Série M1. Il donne également des conseils sur la
configuration de l'ordinateur et sur l'exécution des opérations de base.
Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques livrés en option, et à
détecter et résoudre d'éventuels incidents.
Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l'informatique ou des
ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et
Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et
accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Mise en route
pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation de votre
ordinateur.
En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de
cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel,
puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Pour
plus d'informations sur les fonctions propres aux ordinateurs, parcourez
également la section Fonctions spéciales de l'Introduction et lisez avec
attention le chapitre Configuration du système et sécurité.
Manuel
xi
Tecra M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:41
Préface
Sommaire
Ce manuel contient des informations importantes relatives à votre
ordinateur, y compris des solutions aux problèmes les plus courants, des
fonctionnalités et spécifications. Consultez le manuel en ligne préinstallé
sur l’ordinateur pour de plus amples renseignements.
Différentes méthodes pour ouvrir le manuel en ligne :
1. Du bureau, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes
puis cliquez sur Manuel de l’utilisateur TOSHIBA.
2. Du bureau, cliquez sur l’icône du Manuel de l’utilisateur TOSHIBA
Le manuel en ligne comporte neuf chapitres, huit annexes, un glossaire et
un index.
Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l'ordinateur, ses
capacités et ses options.
Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de
l'ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement.
Le chapitre 3, Mise en route, comporte une présentation rapide du mode
de fonctionnement de votre ordinateur, ainsi que des conseils relatifs à la
sécurité et à la conception de votre zone de travail.
Le chapitre 4, Concepts de base, explique comment utiliser les
périphériques suivants : Le périphérique de double pointage TOSHIBA,
les modules Slim SelectBay, le lecteur de disquettes USB, les lecteurs de
disques optiques, le microphone, le modem, les dispositifs de
communication sans fil, le réseau LAN. Il fournit également des conseils
sur l'entretien de l'ordinateur, des disquettes et des CD/DVD.
Le chapitre 5, Le clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris
le bloc numérique et les touches d'accès direct.
Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les
sources d'alimentation de l'ordinateur ainsi que les fonctions d'économie
d'énergie.
Le chapitre 7, Configuration du système, explique comment configurer
l'ordinateur avec le programme HW Setup.
Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différentes options
pouvant être ajoutées à votre ordinateur.
Le chapitre 9, Résolution des incidents, propose des actions à
entreprendre lorsque l'ordinateur semble fonctionner de manière
incorrecte.
Les annexes fournissent des informations relatives aux caractéristiques
techniques de votre ordinateur.
Le glossaire définit des termes d'informatique générale et répertorie sous
forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel.
L'index vous permet d'accéder rapidement aux informations contenues
dans ce manuel.
Tecra M1
xii
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:41
Préface
Conventions
Le présent manuel utilise les formats ci-après pour décrire, identifier et
mettre en évidence les termes et les procédures.
Abréviations
Pour plus de clarté, les abréviations usuelles ont été conservées. Par
exemple : RAM (mémoire vive). Les acronymes sont également définis
dans le glossaire.
Icônes
Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre
ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour
identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.
Touches
Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d'opérations.
Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont
présentées sous forme de symboles, telles qu'elles apparaissent sur
votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Entrée.
Tecra M1
xiii
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:41
Préface
Combinaisons de touches
Certaines opérations nécessitent d'appuyer sur deux ou plusieurs
touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la
forme des deux touches à utiliser simultanément, séparées par le signe
plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même
temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches,
maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la
troisième.
ABC
Lorsqu'une procédure nécessite une action telle que
cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l'icône
ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police
affichée à gauche.
Affichage
ABC
Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré
par l'ordinateur apparaissant à l'écran sont représentés
en utilisant la police ci-contre.
Messages
Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations
importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point
important. Vous distinguerez deux types de message :
Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou
une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d'engendrer la
perte de données ou d'endommager votre matériel.
Veuillez lire. Les remarques sont constituées de conseils ou
d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière
optimale.
Tecra M1
xiv
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1
1. Chapitre 1
Introduction
Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre
ordinateur. Il dispose également d'une liste de vérification de
l'équipement.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas
fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre
que le système installé par TOSHIBA.
Liste de vérification de l’équipement
Déballez soigneusement l'ordinateur. Conservez le carton et l'emballage
pour une utilisation ultérieure.
Matériel
Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :
■ Ordinateur personnel portable Tecra Série M1
■ Adaptateur secteur universel et cordon d'alimentation
■ Lecteur de disquettes USB (sur certains modèles uniquement)
■ Câble modulaire
■ Capuchon d'AccuPoint (périphérique de pointage) de rechange
Logiciel
Windows XP Professionnel
■ Les logiciels suivants sont installés en usine :
®
®
■ Microsoft Windows XP Professionnel
■ Microsoft Internet Explorer
■ Pilote de modem
■ Pilotes d'affichage Windows
■ Utilitaires TOSHIBA
■ Pilote de carte LAN sans fil
Manuel
1-1
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
■ Pilote Bluetooth
■ Pilote audio Windows
■ Lecteur DVD vidéo
■ Pilotes LAN
■ Pilote de périphérique infrarouge
■ Utilitaire pour périphérique de double pointage TOSHIBA
■ Economie TOSHIBA
■ Console TOSHIBA
■ Manuel en ligne
■ Documentation :
■ Ordinateur personnel portable Tecra Série M1 - Manuel de
l'utilisateur
■ Fiche Présentation du Tecra Série M1
■ Manuel de Microsoft Windows XP
■ Manuel des instructions de sécurité
■ Informations sur la garantie
■ CD-ROM ou DVD ROM de restauration Toshiba
■ CD-ROM d'utilitaires et de pilotes
Caractéristiques
L'ordinateur bénéficie de la technologie d'intégration évoluée à grande
échelle (LSI) de TOSHIBA, avec semi-conducteur à oxyde de métal
complémentaire (CMOS), afin d'obtenir une taille compacte, un poids
minimum, une faible consommation d'énergie et une grande fiabilité. Cet
ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants :
Processeur
Intégré
®
L'ordinateur est équipé d'un processeur Intel
comprenant un coprocesseur arithmétique, une
mémoire cache de premier niveau de 64 Ko et
une mémoire cache de second niveau de 1 Mo.
Il prend également en charge la technologie
®
Enhanced Intel SpeedStep™.
®
®
Processeur Intel Pentium M 1,3 GHz
®
®
Processeur Intel Pentium M 1,5 GHz
®
®
Processeur Intel Pentium M 1,6 GHz.
D’autres processeurs pourront être proposés à
une date ultérieure.
®
Certains modèles d’ordinateurs intègrent la technologie Intel CentrinoTM
®
®
®
basée sur les trois modules suivants : Intel Pentium M, Intel PRO/
®
connexion de réseaux sans fil et la famille de jeux de circuits Intel 855.
Tecra M1
1-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Mémoire
Emplacements
Des modules mémoire de 128, 256, 512 ou 1
024 Mo peuvent être installés dans les deux
emplacements mémoire. La configuration
maximale est de 2 048 Mo.
Mémoire vidéo
32 ou 64 Mo de mémoire vive pour l'affichage
vidéo.
Alimentation
Batterie
L'ordinateur est alimenté par une batterie
rechargeable lithium-ion.
Batterie RTC
L'ordinateur est équipé d'une batterie interne
pour la sauvegarde de l'horloge en temps réel et
du calendrier interne.
Adaptateur secteur
L'adaptateur secteur universel alimente le
système et recharge les batteries lorsque ces
dernières se vident. Cet adaptateur est livré avec
un cordon d'alimentation indépendant.
Du fait qu'il est universel, l'adaptateur peut
recevoir des tensions comprises entre 100 et
240 volts ; le courant de sortie varie cependant
d'un modèle à l'autre. L'utilisation d'un modèle
inapproprié risque d'endommager l'ordinateur.
Reportez-vous à la section relative à l'adaptateur
secteur (chapitre 2, Présentation).
Disques
Disque dur fixe
Deux tailles sont disponibles.
■ 37.26 Go (40.0 milliards d'octets)
■ 55,88 Go (60,0 milliards d'octets)
D'autres disques durs pourront être proposés à
une date ultérieure.
Lecteur de
disquettes USB
(en option)
Permet de lire des disquettes 3,5 pouces de
1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte au port USB.
Il est possible de configurer les ordinateurs de cette série avec un lecteur
de disque optique installé sur le module Slim SelectBay. Les lecteurs de
disques optiques disponibles sont décrits ci-dessous.
Tecra M1
1-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Lecteur de CD-ROM
Un lecteur de CD-ROM de 640 Mo avec une
vitesse maximale de 24x prend en charge les
formats suivants :
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule)
Lecteur de DVD-ROM Certains modèles sont équipés d'un lecteur
DVD-ROM intégré qui permet de lire des
CD/DVD de 12 cm (4,72 pouces) ou 8 cm
(3,15 pouces), sans adaptateur. Les DVD sont
lus à une vitesse maximum de 8x et les CD à
une vitesse de 24x. Le lecteur prend en charge
les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule)
Lecteur de
CD-RW/DVD-ROM
Certains modèles sont équipés d'un lecteur de
CD-RW/DVD-ROM intégré qui permet de lire des
CD/DVD sans adaptateur. La vitesse de lecture
maximum des DVD est de 8x et celle des CD de
24x. La vitesse d'écriture maximale des CD-R et
des CD-RW est de 8x. Le lecteur prend en
charge les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R
• CD-RW
Tecra M1
1-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Lecteur multi-DVD
Certains modèles sont équipés d’un lecteur
multi-DVD qui permet d'enregistrer des données
sur des CD/DVD et de lire des CD/DVD de 12 cm
ou 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur
d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du
CD/DVD-ROM. La vitesse de lecture maximale
des DVD est de 8x et celle des CD de 24x. La
vitesse d’écriture maximale est de 1x pour les
DVD-R et DVD-RW, de 2x pour les DVD-RAM, de
16x pour les CD-R et de 8x pour les CD-RW. Le
lecteur prend en charge les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• DVD-R • DVD-RW
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R
• CD-RW
Ecran
L'écran LCD (cristaux liquides) interne permet d'afficher des images
haute résolution. Vous pouvez régler l'inclinaison de l'écran en fonction
de vos préférences.
Intégré
Ecran TFT 14,1 pouces, 16 millions de couleurs,
avec l'une des résolutions suivantes :
■ XGA, 1 024 pixels à l'horizontale x 768 pixels
à la verticale
■ SXGA+, 1 400 pixels à l'horizontale x
1 050 pixels à la verticale.
Contrôleur graphique Un contrôleur graphique 256 bits permet
d'optimiser les performances de l'affichage. Pour
plus de détails, reportez-vous à l'annexe B.
Clavier
Intégré
Le clavier 85 ou 86 touches, compatible avec
les claviers étendus d'IBM, comporte un bloc
numérique et un bloc de contrôle du curseur,
ainsi que les touches et . Pour plus de
détails, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
Tecra M1
1-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Périphérique de double pointage TOSHIBA
Tablette tactile
intégrée
La tablette tactile et les boutons de contrôle du
repose-mains permettent de contrôler le
déplacement du curseur et le défilement des
fenêtres.
AccuPoint intégré
Cette manette de pointage, située au centre du
clavier, permet de contrôler facilement le
curseur.
Ports
Parallèle
Permet la connexion d'une imprimante ou d'un
autre périphérique parallèle (compatible ECP).
Série
Port compatible RS-232C
(compatible 16550 UART).
Ecran externe
Port 15 broches (VGA analogique) gérant les
fonctions compatibles VESA DDC2B.
Ports série
universels (USB 2.0)
L'ordinateur est équipé de trois ports USB
compatibles avec la norme USB 2.0 qui permet
d'atteindre une vitesse de transmission 40 fois
supérieure à celle de la norme USB 1.1. (Les
ports prennent également en charge l'USB 1.1.)
Port interface
d'accueil
Ce port permet de connecter la version II d'un
duplicateur de ports avancé en option
(reportez-vous à la section Options).
TM
i.LINK
(IEEE1394)
Infrarouge
Ce port permet de transférer des données à un
débit élevé à partir de périphériques externes
(par exemple, des caméscopes numériques).
Le port série infrarouge est compatible avec la
norme IrDA 1.1 de l'Infrared Data Association.
Cette norme autorise des transferts sans câble
à 4 Mbps, 1.152 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps,
38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les
périphériques externes compatibles IrDA 1.1.
Emplacements
Carte PC
L'emplacement de carte PC peut accueillir
deux cartes de Type II de 5 mm ou une carte de
Type III.
Tecra M1
1-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Cartes SD
Cette carte permet de transférer facilement des
données en provenance de périphériques, tels
que des caméscopes numériques ou des
assistants personnels, qui utilisent les cartes de
mémoire flash SD.
Cet emplacement peut également accueillir un
module mémoire ou une carte SD Bluetooth.
Multimédia
Système audio
Le système audio compatible Windows Sound
System inclut des haut-parleurs internes et des
prises casque et micro.
Sortie vidéo
(S-Vidéo)
Cette prise permet le transfert de données
vidéo vers des périphériques externes.
Utilisez le câble S-Vidéo pour raccorder les
équipements. La sortie de données dépend du
type de périphérique relié au câble S-Vidéo.
Prise casque
Cette prise permet le branchement de
haut-parleurs numériques ou d'un casque
stéréo (16 ohm minimum). Lorsque vous
connectez un haut-parleur numérique ou un
casque, le haut-parleur interne est
automatiquement désactivé.
Prise microphone
Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet
le branchement d'une mini-prise à trois
conducteurs pour une sortie microphone en
mono.
Communications
Modem
Le modem interne prend en charge les
communications de type données ou
télécopies. Il prend en charge la norme V.90
(V.92). Reportez-vous à l'Annexe E. La vitesse
de transmission des données et des télécopies
dépend de la qualité de la ligne téléphonique.
Une prise RJ11 permet de connecter le modem
à une prise téléphonique. Il est installé d'usine
dans certains pays. Les normes V.90 + V.92 ne
sont supportées en même temps qu'aux EtatsUnis et au Canada. Dans les autres pays, seule
la norme V.90 est disponible.
LAN
L'ordinateur prend en charge Ethernet LAN
(10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100 mégabits par seconde,
100BASE-Tx) et LAN Gigabit Ethernet
(1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Tecra M1
1-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Bluetooth
Certains ordinateurs de cette série sont
équipés des fonctions Bluetooth. La
technologie sans fil Bluetooth permet
d'échanger sans câble des données entre des
ordinateurs et des périphériques (par exemple,
des imprimantes). Bluetooth permet d'obtenir
une communication sans fil sûre, rapide et
fiable dans un espace restreint.
Carte LAN sans fil
Certains ordinateurs de cette série sont
équipés d'une carte mini-PCI LAN compatible
avec les systèmes LAN reposant sur la
technologie radio de spectre dispersé à
séquence continue, qui est conforme aux
normes IEEE 802.11 (uniquement révision B) et
IEEE 802.11 (révision A, B) et au mode turbo.
■ Mécanisme de sélection automatique du
taux de transmission pour les plages de
communication 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et
6 Mbit/s (révision A, révisions A/B
combinées).
■ Mécanisme de sélection automatique du
taux de transmission pour les plages de
communication 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s
(révision B).
■ Mécanisme de sélection automatique du
taux de transmission pour les plages de
communication 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18
et 12 Mbit/s (mode Turbo, révisions A/B
combinées).
■ Sélection du canal (5 GHz : Révision A /
2,4 GHz : révision B)
■ Itinérance sur des canaux multiples.
■ Gestion de l'alimentation de la carte.
■ Chiffrement de données WEP (Wired
Equivalent Privacy) basé sur l'algorithme de
chiffrement à 152 bits. (Révisions A/B
combinées). Chiffrement de données WEP
(Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 128 bits.
(Révision B uniquement)
■ Chiffrement de données AES (Advanced
Encryption Standard) basé sur l'algorithme
de chiffrement à 256 bits. (Révisions A/B
combinées)
Tecra M1
1-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Slim Select Bay
Modules
Slim SelectBay est une baie de lecteur qui
permet d'installer un lecteur de CD-ROM, de
DVD-ROM, de CD-R/RW, de CD-RW/
DVD-ROM, un lecteur multi-DVD, un deuxième
disque dur ou une deuxième batterie. TOSHIBA
Mobile Extension permet l'insertion à chaud de
modules lorsque vous utilisez un système
d'exploitation Plug & Play.
Capot de protection
Afin de réduire le poids, vous pouvez enlever le
module Slim SelectBay et installer un capot de
protection.
Sécurité
Prise de sécurité
Permet d'installer un verrou de sécurité en
option pour attacher l'ordinateur à un objet
volumineux, tel qu'un bureau.
Verrou de carte PC
Une carte PC peut être verrouillée en fixant un
verrou dans l'emplacement réservé à cet effet.
Verrou de Slim
SelectBay
Le module Slim SelectBay peut être verrouillé
en fixant un verrou dans l'emplacement réservé
à cet effet. A l'achat, le module Slim SelectBay
est déverrouillé.
Logiciel
Standard
Le système d'exploitation Windows XP
Professionnel, ainsi que les utilitaires et lecteurs
TOSHIBA préinstallés sur le disque dur.
Plug & Play
Lorsque vous connectez un périphérique
externe à l'ordinateur, la fonction Plug & Play
permet au système de reconnaître la connexion
et d'effectuer automatiquement les
configurations nécessaires.
Fonctions spéciales
Les fonctions suivantes sont soit des fonctions propres aux ordinateurs
TOSHIBA soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation.
Bouton Console
TOSHIBA
Appuyez sur ce bouton pour activer une
application. La valeur par défaut est Console
TOSHIBA.
Bouton Présentation
TOSHIBA
Ce bouton permet de modifier l'affichage
interne et externe, l'affichage en simultané ou
l'affichage sur plusieurs écrans.
Tecra M1
1-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Touches d'accès
direct
Combinaisons de touches permettant de
modifier rapidement la configuration du système,
directement à partir du clavier, sans exécuter un
programme de configuration de système.
Désactivation
automatique de
l'écran
Cette fonction désactive automatiquement
l'écran interne lorsque le clavier ou le
périphérique de pointage est resté inactif
pendant un certain temps. Pour rétablir
l'alimentation, appuyez sur une touche ou
utilisez un périphérique de pointage. Vous
pouvez indiquer le délai d'inactivité à l'aide de
l'option Ecran hors tension, figurant dans la
fenêtre Modes économiques de l'utilitaire
Economie TOSHIBA.
Désactivation du
disque dur
Cette fonction permet d'interrompre
l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier
n'a pas été activé pendant une période
spécifiée. L'alimentation est rétablie dès qu'une
demande d'accès est émise. Vous pouvez
indiquer la durée à l'aide de l'option Disques
durs hors tension qui figure dans la
fenêtre Modes économiques de l'utilitaire
Economie TOSHIBA.
Mise en veille
automatique du
système/Veille
prolongée
Cette fonction permet d'arrêter automatiquement le système en mode veille ou veille
prolongée lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune
entrée pendant un certain laps de temps. Vous
pouvez définir cette durée et sélectionner le
mode Mise en veille du système ou Veille
prolongée du système dans la zone Mise en
veille et veille prolongée du système de la
fenêtre Modes économiques de l'utilitaire
Economie TOSHIBA.
Bloc numérique
intégré
Un bloc numérique de dix touches est intégré
au clavier. Pour plus de détails sur l'utilisation
du bloc numérique, reportez-vous à la section
Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le
clavier.
Mot de passe à la
mise sous tension
Votre ordinateur présente une identification sur
deux niveaux (mots de passe responsable et
utilisateur) pour empêcher tout accès non
autorisé.
Protection
immédiate
Une touche d’accès direct permet d'effacer le
contenu de l'écran et de désactiver l'ordinateur
pour protéger les données.
Tecra M1
1-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Alimentation
évoluée
Le système d'alimentation de l'ordinateur
dispose d'un processeur dédié pour mesurer le
niveau de la batterie et calculer l'autonomie
disponible. Ce processeur permet également
de protéger les composants électroniques de
conditions anormales telles que les surtensions
en provenance de l'adaptateur. Vous pouvez
contrôler le niveau de la batterie. Utilisez
l'option Niveau batterie dans la fenêtre Modes
économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Mode d'économie
de la batterie
Cette fonction permet d'économiser la batterie.
Vous pouvez spécifier le mode économique
dans le groupe Alimentation par batteries de la
fenêtre Modes économiques de l'utilitaire
Economie Toshiba.
Mise sous/hors
tension du panneau
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur
hors tension dès que l'écran est fermé ou de le
mettre de nouveau sous tension lors de
l'ouverture de ce dernier. Sélectionnez l'option
Lorsque je ferme l'écran dans la fenêtre Mode
d'économie d'énergie de l'utilitaire Economie
TOSHIBA.
Mise en veille
prolongée en cas de
batterie faible
Lorsque la charge de la batterie devient
insuffisante, le système active le mode Veille
prolongée, puis se met hors tension. Vous
pouvez définir ce paramètre dans la zone
Alarmes de la fenêtre Alarme de l'utilitaire
Economie TOSHIBA.
Refroidissement
L'unité centrale dispose d'un capteur de
température interne qui active
automatiquement les dispositifs de
refroidissement. Pour plus de détails sur le
paramétrage des options de refroidissement,
reportez-vous à la section Refroidissement du
chapitre 4, Concepts de base.
Veille prolongée
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur
hors tension sans fermer les logiciels. Le
contenu de la mémoire principale est enregistré
sur le disque dur. Lorsque vous remettez
l'ordinateur sous tension, vous pouvez
reprendre votre travail là où vous l'aviez
interrompu. Pour plus de détails, reportez-vous
à la section Mise hors tension du chapitre 3,
Mise en route.
Tecra M1
1-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Mettre en veille
Si vous devez interrompre votre travail, vous
pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans
fermer vos logiciels. Les données sont
conservées dans la mémoire principale de
l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur
sous tension, vous pouvez reprendre votre
travail là où vous l'aviez interrompu.
Utilitaires
Cette section énumère les utilitaires installés en usine et indique
comment y accéder. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en
ligne de ces utilitaires, aux fichiers d'aide ou aux fichiers Lisezmoi.
Economie TOSHIBA
Pour activer le programme d'économie
d'énergie, ouvrez le Panneau de configuration et
sélectionnez l'icône Economie TOSHIBA.
HW Setup
(= configuration
du matériel)
Ce programme permet de personnaliser la
configuration matérielle de votre ordinateur afin
de mieux tenir compte de vos méthodes de
travail et des périphériques utilisés. Pour
démarrer l'utilitaire, cliquez sur le bouton
Démarrer de Windows, puis sur Panneau de
configuration. Dans le Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône TOSHIBA HW Setup.
TOSHIBA Controls
Cet utilitaire comprend quatre sections qui vous
permettent d'effectuer l'opération suivante :
■ Boutons : Attribuer des applications au
bouton Internet (le paramètre par défaut
correspond au navigateur) et au bouton
Console TOSHIBA (le paramètre par défaut
est Console TOSHIBA).
Lecteur DVD vidéo
Le lecteur DVD vidéo permet de lire les DVD
vidéo. Il dispose d'une interface et de fonctions
à l'écran. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous
les programmes, InterVideo WinDVD 4, puis
cliquez sur InterVideo WinDVD 4.
Bluetooth TOSHIBA
Stack
Ce logiciel permet de communiquer avec les
périphériques Bluetooth distants.
Tecra M1
1-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Drag'n Drop CD
Facile d'utilisation, ce logiciel permet
d'enregistrer des CD en quelques clics
seulement. Vous pouvez créer des CD dans
divers formats, notamment des CD audio qui
peuvent être lus sur une chaîne stéréo ordinaire
et des CD de données permettant de stocker
des fichiers et des dossiers de votre disque dur.
Ce logiciel peut être utilisé sur un modèle équipé
d'un lecteur CD-RW/DVD-ROM.
TOSHIBA Mobile
Extension
Cet utilitaire permet d'insérer ou de retirer les
modules Slim SelectBay sans arrêter
l'ordinateur. Pour activer cet utilitaire,
sélectionnez TOSHIBA Mobile Extension à partir
de TOSHIBA Console.
ConfigFree
ConfigFree est une suite d'utilitaires facilitant le
contrôle des connexions réseau et de
périphérique de communication. En outre,
ConfigFree permet d'identifier tout problème de
communication et de créer des profils afin de
faciliter la permutation des emplacements et des
réseaux de communication.
Pour lancer ConfigFree à partir de la barre de
menus, procédez de la façon suivante.
Windows XP : [Démarrer] - [Tous les
programmes] - [TOSHIBA ConfigFree] [ConfigFree]
Utilitaire pour
périphérique de
double pointage
TOSHIBA
Les fonctions disponibles sont énumérées cidessous : Activation/désactivation du
périphérique de double pointage TOSHIBA à
l'aide des touches Fn + F9. Personnalisation
facilitée des fonctions du périphérique de double
pointage TOSHIBA.
La luminosité de l’écran LCD est
Régulateur du
capteur de luminosité automatiquement contrôlée par le capteur de
luminosité. Vous pouvez toutefois ajuster la
TOSHIBA
luminosité à l’aide du régulateur du capteur de
luminosité TOSHIBA. Afin de pouvoir utiliser le
régulateur du capteur de luminosité TOSHIBA,
vous devez activer dans le capteur de luminosité
dans l’utilitaire Economie TOSHIBA.
Options
Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre
ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont
disponibles :
Tecra M1
1-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Modules mémoire
Vous pouvez facilement installer sur l'ordinateur
un module mémoire de 128, 256, 512 Mo ou 1
024 Mo (PC2100 DDR).
Batterie
Vous pouvez acheter une batterie
supplémentaire auprès de votre revendeur
TOSHIBA. Utilisez-la pour remplacer la batterie
existante et/ou prolonger l'autonomie de votre
ordinateur.
Adaptateur secteur
Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à
plusieurs endroits, il peut être pratique de
disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires
sur ces sites afin de ne pas avoir à les
transporter.
Chargeur de batterie
Le chargeur de batterie vous permet de charger
des batteries supplémentaires en dehors de
l'ordinateur.
Prise de sécurité
Cette prise permet d'attacher un câble de
sécurité à l'ordinateur afin de décourager les
vols.
Kit lecteur de
disquettes USB
Lecteur 3,5 pouces permettant de lire des
disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko. Il se connecte
au port USB. (Sous Windows XP, vous ne
pouvez pas formater les disquettes de 720 Ko,
mais vous pouvez utiliser des disquettes
formatées au préalable.)
Duplicateur II de
ports avancé
Le Duplicateur II de ports avancé offre les
mêmes ports que ceux de l'ordinateur et
comporte en supplément des ports souris et
clavier PS/2 distincts, un port d'interface visuelle
numérique (DVI) et des prises jack d'entrée et de
sortie de ligne.
Disque dur
Vous pouvez accroître la capacité de stockage
de votre disque dur grâce à des disques durs
supplémentaires. Les tailles suivantes sont
disponibles :
■ 30 milliards d'octets (27.94 Go).
■ 40 milliards d'octets (37.26 Go).
■ 50 milliards d'octets (46.57 Go).
■ 60 milliards d'octets (55,88 Go).
Plateau de sécurité
Ce dispositif recouvre la partie inférieure de
l'ordinateur (lorsque ce dernier est connecté à un
Duplicateur II de ports avancé) pour empêcher le
retrait des composants.
Tecra M1
1-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 27.02.2003 09:48
Introduction
Kit LAN sans fil
Cette option permet de connecter l'ordinateur à
un réseau sans fil. Elle doit être installée
exclusivement par les revendeurs. Deux types de
kit LAN sans fil sont disponibles : Un kit LAN
sans fil conforme à la norme IEEE 802.11
(révision B) et un kit LAN sans fil conforme à la
norme IEEE 802.11 (révision A et B)
Kit Bluetooth
Cette option permet de connecter l'ordinateur à
un périphérique Bluetooth sans fil. Elle doit être
installée exclusivement par les revendeurs.
Options Slim SelectBay
Les modules suivants peuvent être installés dans l'emplacement Slim
SelectBay. Tous les autres modules sont en option.
CD-ROM
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Caractéristiques.
DVD-ROM
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Caractéristiques.
CD-RW/ DVD-ROM
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Caractéristiques.
Multi-DVD
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
Caractéristiques.
Adaptateur de disque Cet adaptateur permet d'installer un disque dur
dur pour module Slim en option qui est décrit au chapitre 8,
Périphériques optionnels.
SelectBay
Disque dur
Pour augmenter la capacité de stockage de
données de votre ordinateur, vous pouvez
ajouter un disque dur supplémentaire dans
l'adaptateur de disque dur pour module Slim
SelectBay.
Deuxième batterie
via le module Slim
SelectBay
Une deuxième batterie permet d'étendre
l'autonomie de votre ordinateur lorsque vous
utilisez cette dernière en conjonction avec la
batterie principale.
Tecra M1
1-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 01_200UK
Tecra M1
2. Chapitre 2
Présentation
Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.
Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser.
Vue avant (écran fermé)
Présente l'ordinateur vu de face avec l'écran fermé.
PORT
INFRAROUGE
PRISE
MICROPHONE
PRISE
CASQUE
COMMUTATEUR DE COMMUNICATIONS
SANS FIL
REGLAGE DU
VOLUME
LOQUET DE
L'ECRAN
VOYANTS SYSTEME
Vue avant de l'ordinateur, écran fermé
Manuel
Ports:
infrarouge
Ce port infrarouge est compatible avec les normes
IrDA 1.1. Cette norme autorise des transferts sans câble
à 4 Mbps, 1,15 Mbps, 115,2 Kbps, 57,6 Kbps,
38,4 Kbps, 19,2 Kbps ou 9,6 Kbps avec les
périphériques externes compatibles IrDA 1.1.
Prise
microphone
Une mini-prise microphone de 3,5 mm permet le
branchement d'une mini-prise à trois conducteurs pour
une sortie microphone en mono.
Prise casque
Cette prise permet le branchement de haut-parleurs
numériques ou d'un casque stéréo (16 ohm minimum).
Lorsque vous connectez un haut-parleur numérique ou
un casque, le haut-parleur interne est automatiquement
désactivé.
2-1
Présentation
Off
Réglage du
volume
A l'aide de cette molette, réglez le volume des
haut-parleurs, du caisson de basses ou du casque
stéréo.
Loquet de
l'écran
Ce loquet maintient le panneau de l'écran en position
fermée. Faites-le glisser pour ouvrir l'écran.
Commutateur Faites basculer le commutateur vers l'avant de
de communil'ordinateur pour désactiver les fonctions LAN sans fil et
cations sans fil Bluetooth. Faites-le basculer vers la droite pour activer
ces fonctions (uniquement pour les modèles sans fil et
les modèles LAN sans fil).
On
Voyants
système
Les voyants indiquent l'état des différentes fonctions de
l'ordinateur. Vous trouverez plus de détails dans la
section Voyants.
Vue de gauche
Présente l'ordinateur vu de gauche.
EMPLACEMENT DE CARTE PC
VOYANT DE CARTE SD
VERROU DE CARTE PC
PRISE DE SECURITE
EMPLACEMENT DE
CARTE SD
USB PORT 1, 2
Ordinateur vu de gauche
1
CB
0
Emplacement de
carte PC
Un emplacement de carte PC peut accueillir
deux cartes Type II de 5 mm ou une carte
Type III. Vous pouvez installer toutes les cartes
PC standard (un adaptateur SCSI, un adaptateur
Ethernet ou une carte mémoire flash, par
exemple).
Veillez à protéger l'emplacement de carte PC. Une épingle ou un objet
similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Tecra M1
2-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Voyant de carte SD
Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur accède à
l'emplacement de carte SD.
Emplacement de
carte SD
Les cartes SD sont utilisées avec un grand
nombre de périphériques externes. Cet
emplacement permet de transférer des données
du périphérique vers l'ordinateur. Le voyant situé
à gauche de l'emplacement s'allume lors de
l'accès à une carte.
Veillez à protéger l'emplacement de carte SD. Une épingle ou un objet
similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Verrou de carte PC
Faites glisser ce verrou pour dégager ou assurer
des cartes PC.
Prise de sécurité
Un câble de sécurité peut être attaché à cette
prise. Le câble (en option) peut ensuite être
attaché à un bureau ou tout autre objet
volumineux pour prévenir les vols.
Ports série universels Deux ports série universels se trouvent sur le
(USB 2.0)
côté gauche. Ils sont compatibles avec la norme
USB 2.0, pour une vitesse de transmission 40
fois supérieure à la norme USB 1.1. (Les ports
prennent également en charge l'USB 1.1.)
Veillez à protéger les connecteurs USB. Une épingle ou un objet similaire
risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Aucune confirmation n'a été donnée sur le bon fonctionnement des
fonctions de l'ensemble des périphériques USB. Certaines fonctions
risquent de ne pas fonctionner correctement.
Tecra M1
2-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Vue de droite
Présente l'ordinateur vu de droite.
USB PORT 3
SLIM SELECT BAY
Ordinateur vu de droite
Ports série
universels
(USB 2.0)
Un troisième port série universel (compatible
USB 2.0) est disponible sur le côté droit. Pour plus
de détails, reportez-vous à l'intitulé Ports USB de la
section Vue de gauche.
Cependant, le port USB numéro 3 ne supporte pas
l'émulation USB pour clavier, souris ou disque dur.
Slim Select Bay
Vous pouvez installer dans le module Slim
SelectBay un lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de
CD-RW/DVD-ROM, un lecteur multi-DVD, un
adaptateur de disque dur pour module Slim
SelectBay ou une deuxième batterie pour
emplacement Slim SelectBay. Vous pouvez
également installer un module de protection lorsque
cet emplacement n'est pas utilisé.
Tecra M1
2-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Vue arrière
Présente l'ordinateur vu de derrière.
EXTERNAL MONITOR
PORT
PRISE
ENTREE
ADAPTATEUR
LAN ACTIVE
INDICATOR (ORANGE)
SERIAL PORT
SORTIE VIDEO
15 V
PARALLEL PORT
LINK INDICATOR
(GREEN)
PRISE RJ11
OUVERTURES DE
VENTILATION
PRISE LAN
I.LINK
(IEEE 1394) PORT
Vue arrière de l'ordinateur
Ether
Port écran
externe
Ce port à 15 broches permet de connecter un écran
externe.
Port série
Utilisez ce port à 9 broches pour connecter un
périphérique série tel qu'un modem externe, une
souris ou une imprimante série.
Port parallèle
Ce port à 25 broches compatible Centronics permet
de connecter une imprimante ou tout autre
périphérique parallèle. Ce port est compatible avec
la norme ECP (Extended Capabilities Port - Port à
capacités étendues).
Prise LAN
Cette prise permet de connecter l'ordinateur à un
réseau local. L'adaptateur prend en charge Ethernet
LAN (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), Fast
Ethernet LAN (100 mégabits par seconde,
100BASE-Tx) et LAN Gigabit Ethernet
(1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T). Le
LAN dispose de deux voyants. Pour plus de détails,
reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Voyant LAN actif
(orange)
Ce voyant devient orange lorsque des données sont
échangées entre l'ordinateur et le LAN.
Voyant de liaison
(vert)
Ce voyant devient vert lorsque l'ordinateur est
connecté au LAN et que le LAN fonctionne
correctement.
Tecra M1
2-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
DC IN 15V
Prise entrée
adaptateur 15 V
Cette prise permet de connecter l'adaptateur
secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur
livré avec votre ordinateur. L'utilisation d'un autre
type d'adaptateur risque d'endommager
l'ordinateur.
Prise sortie vidéo
Pour la sortie vidéo, branchez un câble de sortie
vidéo dans cette prise. Le câble de sortie vidéo
transmet un signal vidéo.
Prise RJ11
Dans les zones où un modem interne a été installé
comme équipement standard, une prise RJ11
permet d'utiliser un câble modulaire pour connecter
le modem directement à une ligne téléphonique.
1. En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise
téléphonique.
2. Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS). Sinon, le
modem risque d'être endommagé.
Prise LAN
Cette prise permet de connecter l'ordinateur à un
réseau local. L'adaptateur prend en charge un LAN
Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) de
façon standard, ainsi qu'un LAN Fast Ethernet
(100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx), un LAN
Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde,
1000BASE-T) et un LAN Fast Ethernet
(100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx). Le LAN
dispose de deux voyants. Pour plus de détails,
reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Port i.LINK
(IEEE1394)
Connectez un périphérique externe (par exemple,
un caméscope numérique) à ce port pour bénéficier
d'un transfert haut débit.
Ouvertures de
ventilation
Les ouvertures de ventilation évitent la surchauffe
de l'unité centrale.
Veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Evitez également
d'y introduire des objets. Une épingle ou un objet similaire risque
d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Tecra M1
2-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Ordinateur vu de dessous
Présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l'écran est fermé
avant de retourner votre ordinateur.
INTERFACE
D'ACCUEIL
VERROU DU MODULE
SLIM SELECTBAY
SLIM SELECT BAY
BATTERIE
PRINCIPALE
ENCOCHES
EMPLACEMENT DU
VERROU DE LA CARTE PC
VENTILATEUR
VIS DU VERROU DE
SLIM SELECTBAY
LOQUET DE
DEGAGEMENT
VIS DU CAPOT DE
DISQUE DUR
Ordinateur vu de dessous
Slim Select Bay
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Vue
de droite de ce chapitre.
Verrou de Slim
SelectBay
Faites glisser ce verrou pour libérer ou verrouiller
l'éjecteur d'emplacement Slim SelectBay.
Veillez à bien verrouiller le module Slim SelectBay avant tout transport ou
déplacement de l'ordinateur.
Verrou de Slim
SelectBay
Une vis permet de bloquer le module Slim
SelectBay.
Tecra M1
2-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Interface d'accueil Ce port permet de connecter un Duplicateur II de
ports avancé en option. Pour plus de détails,
reportez-vous au chapitre 8, Périphériques
optionnels.
Veillez à protéger le port de la station d'accueil. Une épingle ou un objet
similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur. Un volet en
plastique protège le connecteur.
Encoches
Ces encoches reçoivent les crochets du Duplicateur
II de ports avancé de manière à assurer une bonne
connexion.
Batterie
La batterie principale alimente l'ordinateur lorsque
l'adaptateur secteur n'est pas connecté. Pour plus
d'informations sur les voyants et l'utilisation de la
batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation
et modes de mise sous tension.
Loquet de
dégagement
Faites glisser ce loquet pour pouvoir retirer la
batterie.
Vis du capot de
disque dur
Une vis permet de fixer le capot de disque dur.
Emplacement du
verrou de la carte
PC
Après avoir fermé le verrou de la carte PC, insérez
une vis de moins de 4 mm dans cet emplacement.
Cette vis permet de verrouiller la carte PC.
Tecra M1
2-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Vue avant (écran ouvert)
Cette section présente l'ordinateur avec l'écran ouvert. Pour plus de
détails, reportez-vous aux diverses illustrations correspondantes.
CHARNIERE DE
L'ECRAN
ECRAN
BOUTON CONSOLE TOSHIBA
COMMUTATEUR DU CAPTEUR
LCD (NON AFFICHE)
BOUTON PRESENTATION
TOSHIBA
HAUT-PARLEUR (DROITE)
CAPTEUR DE LUMINOSITE
ACCUPOINT
BOUTONS DE
CONTROLE ACCUPOINT
HAUT-PARLEUR
(GAUCHE)
BOUTONS
D'ALIMENTATION
BOUTONS DE CONTROLE DE
MICROPHONE
LA TABLETTE TACTILE
TABLETTE TACTILE
Vue de face du modèle avec tablette tactile intégrée, écran ouvert
Présente l'ordinateur vu de face avec l'écran ouvert. Pour ouvrir l'écran,
faites glisser le loquet situé sur la partie avant de l'ordinateur, puis
soulevez. Choisissez l'angle qui vous convient le mieux.
Charnière de
l'écran
Cette charnière permet de régler l'inclinaison de
l'écran.
Tecra M1
2-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Ecran
L'écran LCD (cristaux liquides) autorise un fort
contraste pour les images et le texte. L'affichage LCD
se fait en 1 024 x 768 pixels ou 1 400 x 1 050 pixels.
Reportez-vous à l'annexe E.
Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image
peut sembler plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne
sur batterie. Cette luminosité inférieure a pour but de
prolonger l'autonomie de la batterie.
Bouton
Console
TOSHIBA
Appuyez sur ce bouton pour activer une application.
La valeur par défaut est Console TOSHIBA.
Bouton
Présentation
TOSHIBA
Ce bouton permet de modifier l'affichage interne,
l'affichage en simultané ou l'affichage sur plusieurs
écrans.
L'affichage en simultané est le paramètre par défaut
des affichages LCD et CRT ayant une résolution de
1 024 x 768. Pour les écrans LCD, si vous appuyez
deux fois sur ce bouton, l'affichage revient en mode
simple. Le mode d'affichage sur plusieurs écrans sous
Windows XP est disponible pour les écrans LCD et
CRT. Vous pouvez également revenir en mode
d'affichage simple en appuyant deux fois sur ce
bouton.
Vous pouvez modifier le paramétrage du bouton
Présentation TOSHIBA à partir des propriétés de la
console TOSHIBA. Pour passer en mode d'affichage
sur plusieurs écrans, sélectionnez l'option Image
différente (sous Windows XP uniquement). Pour passer
en mode d'affichage en simultané sur les écrans
interne et externe, sélectionnez l'option Image
identique.
Haut-parleurs
Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par
votre ordinateur, tels que les alarmes de batterie faible
par exemple.
AccuPoint
Un périphérique de pointage situé au centre du clavier
est utilisé pour contrôler les mouvements du pointeur à
l'écran. Reportez-vous à la section Utilisation
d'AccuPoint II du chapitre 4, Concepts de base.
Boutons de
contrôle
AccuPoint
Situés au-dessous du clavier, les boutons de contrôle
permettent de choisir des commandes dans des
menus, ou de manipuler du texte et des images avec
le pointeur.
Boutons
d'alimentation
Ce bouton permet de mettre l'ordinateur sous tension
et hors tension.
Tecra M1
2-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Tablette tactile
La tablette tactile située au centre du repose-mains est
utilisée pour contrôler les mouvements du pointeur à
l'écran. Reportez-vous à la section Utilisation de la
tablette tactile du chapitre 4, Concepts de base.
Boutons de
contrôle de la
tablette tactile
Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de
contrôle permettent de choisir des options dans des
menus, ou de manipuler du texte et des images avec
le pointeur.
Microphone
Un microphone intégré vous permet d'enregistrer des
sons dans vos applications. Reportez-vous à la section
Utilisation du microphone du chapitre 4, Concepts de
base.
Capteur de
luminosité
Le capteur de luminosité ajuste la luminosité de l'écran
LCD en fonction des conditions d'éclairage dans
lesquelles l'ordinateur est utilisé.
Le capteur de luminosité ajuste automatiquement la luminosité de l’écran
LCD. Vous pouvez toutefois ajuster la luminosité à l’aide du régulateur du
capteur de luminosité TOSHIBA. Si l’ajustement n’est pas satisfaisant,
réglez la luminosité manuellement en utilisant les touches Fn + F6/7,
l’utilitaire Economie TOSHIBA étant désactivé. Reportez-vous au
chapitre 5 pour plus de renseignements.
Ce commutateur détecte l'ouverture ou la fermeture de
Commutateur
du capteur LCD l'écran, et active ou désactive celui-ci. Lorsque vous
fermez l'écran, l'ordinateur se met en mode Veille
prolongée et s'éteint. Lorsque vous ouvrez l'écran,
l'ordinateur démarre en mode Veille prolongée.
L'utilitaire Economie TOSHIBA permet d'activer ou de
désactiver ces fonctions. Par défaut, ces options sont
activées. Pour plus de détails sur le paramétrage de
l'utilitaire Economie TOSHIBA et de la fonction de mise
sous ou hors tension de l'écran, reportez-vous au
chapitre 1, Introduction.
Veillez à ne pas poser d'objet magnétique près du commutateur. Même si
la fonction de mise sous ou hors tension de l'écran est désactivée,
l'ordinateur se met automatiquement en mode Veille prolongée, puis
s'éteint.
Tecra M1
2-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Voyants système
Les voyants situés sous les icônes s'allument lorsque diverses opérations
sont en cours.
PRISE
ENTREE
ADAPTATEUR
ALIMEN-
BATTERIE
DISQUE
TATION
SLIM
SELECT BAY
15 V
COMMUNICATIONS
SANS FIL
Voyants système
Prise entrée
adaptateur 15 V
Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur est
alimenté par l'adaptateur secteur. Il devient
orange et clignotant si la tension de sortie de
l'adaptateur est anormale ou en cas de
dysfonctionnement.
Alimentation
Ce voyant est vert lorsque l'ordinateur est sous
tension. Si vous sélectionnez Mettre en veille
dans la fenêtre Arrêt de Windows, ce voyant
se met à clignoter en orange (il s'allume pendant
une seconde, puis s'éteint deux secondes)
pendant l'arrêt de l'ordinateur.
Batterie
Le voyant Batterie reflète le niveau de charge de
la batterie : vert signifie charge maximale,
orange, batterie en cours de chargement et
orange clignotant, charge faible. Reportez-vous
au chapitre 6, Alimentation et modes de mise
sous tension.
Disque
Le voyant du Disque est vert lorsque l'ordinateur
accède au disque dur intégré ou au lecteur de
disque optique fixe.
Slim Select Bay
Le voyant du module Slim SelectBay est vert
lorsque l'ordinateur accède à un lecteur de
CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-RW/DVD-ROM,
à un lecteur multi-DVD ou à un adaptateur de
disque dur pour emplacement Slim SelectBay
dans le module Slim SelectBay. Lorsque le
module Slim SelectBay dispose d'une deuxième
batterie, le voyant correspondant s'allume en :
vert : chargement de la batterie terminé
orange : chargement de la batterie en cours
Communications
sans fil
Ce voyant est orange lorsque les fonctions
Bluetooth et LAN sans fil sont activées.
Tecra M1
2-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Voyants du clavier
Les figures ci-dessous affichent les positions des voyants du bloc
numérique, ainsi que ceux du verrouillage numérique.
Lorsque le voyant de la touche F10 est allumé, le bloc numérique permet
de contrôler le curseur. Lorsque le voyant de la touche F11 est allumé, le
bloc numérique permet de taper des chiffres.
VOYANT DU MODE
NUMERIQUE
VOYANT DU MODE
CURSEUR
Voyants du bloc numérique
Lorsque le voyant de verrouillage en majuscules (Caps Lock) est allumé,
tous les caractères saisis au clavier apparaissent en majuscules.
VOYANT DE
VERROUILLAGE EN
MAJUSCULES
Voyant de verrouillage en majuscules
Verrouillage
majuscules
Le voyant Verrouillage en majuscules est vert
lorsque les touches alphabétiques sont
verrouillées en majuscules.
Mode curseur
Lorsque ce voyant est vert, vous pouvez utiliser
le bloc numérique intégré (touches avec caractères en couleur situées sur la partie avant) pour
contrôler le curseur. Reportez-vous à la section
Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le clavier.
Mode numérique
Vous pouvez utiliser le bloc numérique intégré
(touches avec caractères en couleur situées sur
la partie avant) pour entrer des chiffres lorsque
ce voyant est vert. Reportez-vous à la section
Bloc numérique intégré du chapitre 5, Le clavier.
Tecra M1
2-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Lecteur de disquettes USB (fourni avec certains
modèles)
Lecteur 3,5 pouces permettant de lire des disquettes de 1,44 Mo ou
720 Ko. Il se connecte au port USB.
TEMOIN
D'ACTIVITE
BOUTON D'EJECTION
FENTE DU LECTEUR
Lecteur de disquettes USB
Témoin d'activité
Ce voyant est allumé lorsque la disquette est
utilisée par l'ordinateur.
Fente du lecteur
Insérez une disquette dans cette fente.
bouton d'éjection
Lorsqu'une disquette est insérée dans le lecteur,
le bouton d'éjection ressort. Pour retirer une
disquette, appuyez sur le bouton d'éjection.
Vérifiez le témoin d'activité lorsque vous utilisez le lecteur de disquettes.
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection et ne mettez pas l'ordinateur hors
tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des
données et d'endommager la disquette et le lecteur.
1. Le lecteur de disquettes externe doit être placé sur une surface plane
et horizontale pendant l'utilisation. Ne posez pas le lecteur sur un plan
incliné de plus de 20o pendant son utilisation.
2. Ne posez aucun objet sur le lecteur de disquettes.
Tecra M1
2-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Modules Slim SelectBay
L'emplacement Slim SelectBay peut recevoir les modules suivants : Un
lecteur de CD-ROM, de DVD-ROM, de CD-RW/DVD-ROM, un lecteur
multi-DVD, une deuxième batterie en option et un adaptateur de disque
dur pour emplacement Slim SelectBay en option.
Lecteur de CD-ROM
Le lecteur de CD-ROM intégré en option (vitesse maximale de 24x)
permet de lire des CD de 12 cm ou 8 cm sans adaptateur. Suivant le
modèle de votre ordinateur, il peut être installé en standard ou en option.
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule)
Lecture de CD 24x (maximum)
TEMOIN
D'ACTIVITE DU
LECTEUR DE CD
TROU D'EJECTION
BOUTON D'EJECTION
Lecteur de CD-ROM
Bouton d'éjection
Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le
tiroir.
Trou d'éjection
Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque
l'ordinateur est hors tension.
Témoin d'activité du
lecteur de CD
Ce voyant est allumé lorsque le lecteur de CD
est utilisé par l'ordinateur.
Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de CD-ROM.
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou
ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé.
Sinon, vous risquez d'endommager le CD et le lecteur.
Tecra M1
2-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Lecteur de DVD-ROM
Le lecteur de DVD-ROM intégré en option permet de lire des CD/DVD de
12 ou 8 cm sans adaptateur. Suivant le modèle de votre ordinateur, il peut
être installé en standard ou en option.
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque.
Les vitesses de lecture minimum (centre) et maximum (extérieur) des DVD
et des CD sont :
DVD
8x (maximum)
CD
24x (maximum)
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R (lecture seule) • CD-RW (lecture seule)
TEMOIN D'ACTIVITE
DU LECTEUR DE
CD/DVD
TROU D'EJECTION
BOUTON D'EJECTION
Lecteur de DVD-ROM
Bouton d'éjection
Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le
tiroir.
Trou d'éjection
Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque
l'ordinateur est hors tension.
Témoin d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est
utilisé par l'ordinateur.
Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM.
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou
ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé.
Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur.
Tecra M1
2-16
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Les lecteurs de DVD et leurs supports sont fabriqués en fonction des
normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un support
DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre
lecteur.
Code
Zone
1
Canada, Etats-Unis
2
Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
3
Asie du Sud-Est, Asie du Sud
4
Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
5
Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM
Un lecteur de CD-RW/DVD-ROM intégré permet d'enregistrer des
données sur des CD et de lire des CD/DVD de 12 cm ou 8 cm sans
adaptateur. L'ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD-ROM ou d'un
lecteur de CD-RW/DVD-ROM.
Lecture de DVD
8x (maximum)
Lecture de CD
24x (maximum)
CD-R en écriture
8x (maximum)
CD-RW en écriture 8x (maximum)
TEMOIN D'ACTIVITE
DU LECTEUR DE
CD/DVD
TROU D'EJECTION
BOUTON D'EJECTION
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R
• CD-RW
Tecra M1
2-17
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Témoin d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est
utilisé par l'ordinateur.
Bouton d'éjection
Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le
tiroir.
Trou d'éjection
Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque
l'ordinateur est hors tension.
Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM.
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou
ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé.
Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur.
Les lecteurs de CD-RW/DVD-ROM et leurs supports sont fabriqués en
fonction des normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un
support DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec
votre lecteur.
Code
Zone
1
Canada, Etats-Unis
2
Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
3
Asie du Sud-Est, Asie du Sud
4
Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
5
Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
CD-R désigne les disques qui ne peuvent être écrits qu'une seule fois.
Les données ainsi enregistrées ne peuvent plus être ni effacées ni
modifiées. Utilisez des CD-R d'une vitesse de 8x.
CD-RW désigne les disques qui peuvent être écrits plusieurs fois. Utilisez
des disques multi-vitesses de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande vitesse
de 4x à 10x. La vitesse d'écriture maximale des CD-RW est de 8x
maximum.
Utilisez le programme Drag'n Drop CD livré avec l'ordinateur pour écrire
sur des disques compacts.
Lecteur multi-DVD
Le lecteur multi-DVD intégré, en option, permet d'enregistrer des données
sur des CD/DVD et de lire des CD/DVD de 12 cm ou 8 cm sans
adaptateur. Un contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation
du CD/DVD-ROM. Lorsque l'ordinateur utilise un CD/DVD, un voyant du
lecteur et du module Slim SelectBay s'allument.
Vérifiez le voyant Slim SelectBay avant d'utiliser le lecteur de DVD-ROM.
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection, ne déconnectez pas le lecteur ou
ne mettez pas l'ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé.
Sinon, vous risquez d'endommager le CD/DVD ou le lecteur.
Tecra M1
2-18
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
La vitesse de lecture est plus lente au centre qu'à la périphérie du disque.
Lecture de DVD
DVD-R en écriture
DVD-RW en écriture
DVD-RAM en écriture
Lecture de CD
CD-R en écriture
CD-RW en écriture
8x (maximum)
1x
1x
2x
24x (maximum)
16x (maximum)
8x (maximum)
TEMOIN D'ACTIVITE
DU LECTEUR DE
CD/DVD
TROU D'EJECTION
BOUTON D'EJECTION
Lecteur multi-DVD
Témoin d'activité du
lecteur de CD/DVD
Ce voyant est allumé lorsque le CD/DVD est
utilisé par l'ordinateur.
Bouton d'éjection
Appuyez sur ce bouton pour faire ressortir le
tiroir.
Trou d'éjection
Insérez un objet fin pour ouvrir le tiroir lorsque
l'ordinateur est hors tension.
Ce lecteur prend en charge les formats suivants :
• DVD-ROM
• DVD vidéo
• DVD-R
• DVD-RW
• DVD-RAM
• CD-ROM
• CD-EXTRA
• Photo CD
• Audio CD
• CD-ROMxA
• CD-DA
• CD-I
• CD-Text
• CD-R
• CD-RW
Les lecteurs multi-DVD et leurs disques sont fabriqués en fonction des
normes de six zones de vente. Lorsque vous achetez un support
DVD-vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre
lecteur.
Tecra M1
2-19
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Code
1
2
3
4
5
6
Zone
Canada, Etats-Unis
Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient
Asie du Sud-Est, Asie du Sud
Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique
Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes
Russie, Sous-continent indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie
Chine
Pour lire les disques DVD-Vidéo, utilisez l'application WinDVD 4.
Les CD-R et les DVD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les
données ainsi enregistrées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
CD-RW désigne les disques qui peuvent être gravés plusieurs fois.
Utilisez des disques multi-vitesses de 1x, 2x ou 4x ou des disques grande
vitesse de 4x à 10x. La vitesse d'écriture maximale des CD-RW est de
10x maximum.
Les DVD-RW/-RAM peuvent être gravés plusieurs fois.
Pour plus d'informations sur l'insertion et le retrait des CD/DVD,
reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques optiques de
ce manuel.
Deuxième batterie
Vous pouvez installer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim
SelectBay pour accroître l'autonomie de l'ordinateur. Pour plus de détails,
reportez-vous à la documentation qui accompagne la deuxième batterie.
Pour plus de détails sur l'installation d'une deuxième batterie,
reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels.
Deuxième batterie en option
Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay
Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre ordinateur en
installant un disque dur intégré de 2,5 pouces en option dans
l'emplacement Slim SelectBay.
Pour installer un disque dur, suivez les étapes ci-dessous.
Tecra M1
2-20
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
1. Faites glisser le verrou du capot pour le déverrouiller, puis ouvrez le
capot en le soulevant.
2. Placez le disque dur dans l'adaptateur Slim SelectBay et poussez vers
l'avant pour assurer la connexion.
3. Fermez le capot.
DEVERROUILLAGE
Unlock
Lock
SECURITE
Adaptateur de disque dur pour l'emplacement Slim SelectBay
4. Verrouillez le capot de l'emplacement Slim SelectBay.
Module de protection
Installez ce module dans l'emplacement Slim SelectBay pour réduire le
poids de l'ordinateur.
Module de protection
Tecra M1
2-21
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Présentation
Adaptateur secteur
L'adaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et
permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur. Il tolère toutes les
tensions comprises entre 100 et 240 volts, ainsi que toutes les fréquences
comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque
tous les pays/zones.
Pour recharger la batterie, il suffit de connecter l'adaptateur à une prise et
à l'ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de
mise sous tension pour plus d'informations.
Adaptateur secteur
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un
adaptateur équivalent vendu en option. L'utilisation d'un autre adaptateur
risque d'endommager votre ordinateur. TOSHIBA ne peut pas être tenu
pour responsable dans ce cas.
Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les
autres adaptateurs secteur ont des tensions et des polarités différentes.
Leur utilisation peut entraîner des surchauffes et une production de
fumée, voire déclencher un incendie.
Tecra M1
2-22
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
3. Chapitre 3
Mise en route
Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base
permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets
suivants sont traités :
■ Aménagement de votre espace de travail (pour votre santé et votre
sécurité)
Lisez également le Manuel des instructions de sécurité. Ce guide fait
partie de la documentation de votre ordinateur et regroupe les
précautions d'utilisation de base.
■
■
■
■
■
■
■
Connexion de l’adaptateur secteur ;
Ouverture de l'écran
Mise sous tension
Configuration de Windows XP
Mise hors tension ;
Redémarrage de l’ordinateur
Restauration du logiciel préinstallé à partir du CD-ROM/DVD-ROM de
restauration du produit
Lisez attentivement la section relative à la configuration de Windows XP.
Manuel
3-1
Mise en route
Aménagement de l’espace de travail
Il est essentiel d'établir un environnement de travail confortable et
ergonomique. En effet, un environnement peu approprié ou encore des
habitudes de travail contraignantes peuvent occasionner des douleurs
dans les mains, les poignets ou autres articulations. En outre, pour
garantir le bon fonctionnement de l'ordinateur, vous devez l'utiliser dans
un environnement adéquat. Cette section traite des sujets suivants :
■ Conditions générales
■ Emplacement de l'ordinateur
■ Position assise et posture ;
■ Eclairage ;
■ Habitudes de travail.
Tecra M1
3-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Conditions générales
L'ordinateur a été conçu pour être utilisé dans un environnement qui doit
également vous convenir. Lisez les points suivants pour vous aider à
mieux aménager votre espace de travail.
■ Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur afin de permettre
une bonne ventilation.
■ Branchez le cordon d'alimentation dans une prise qui se trouve à
proximité de l'ordinateur et dont l'accès est facile.
■ La température de la pièce doit être comprise entre 5 et 35°C et
l'humidité relative entre 20 et 80 %.
■ Evitez d'installer l'ordinateur dans une pièce sujette à des variations
extrêmes de température.
■ Tenez l'ordinateur à l'abri de la poussière, de l'humidité et des rayons
directs du soleil.
■ Eloignez l'ordinateur de toute source de chaleur, telle qu'un radiateur
électrique.
■ N'utilisez pas l'ordinateur à proximité de liquides ou de produits
chimiques corrosifs.
■ N'installez pas l'ordinateur à proximité d'objets qui génèrent des
champs magnétiques élevés (un haut-parleur par exemple).
■ Certains composants de l'ordinateur, notamment les supports de
stockage de données, peuvent être endommagés par ces champs
magnétiques. Ne placez pas l'ordinateur à proximité d'objets
magnétiques et n'approchez pas d'objets magnétiques trop près de
l'ordinateur. Faites particulièrement attention aux objets (par exemple,
les haut-parleurs) qui génèrent des champs magnétiques élevés
lorsqu'ils fonctionnent. En outre, prenez garde aux objets métalliques
(un bracelet, par exemple) qui peuvent avoir été exposés
accidentellement à un champ magnétique.
■ N'utilisez pas l'ordinateur à proximité d'un téléphone mobile.
■ Prévoyez un espace suffisant autour de l'ordinateur pour le
fonctionnement du ventilateur. Evitez d'obstruer les prises d'air.
Emplacement de l'ordinateur
Installez l'ordinateur et ses périphériques dans un endroit sûr et
confortable.
■ Placez l'ordinateur sur une surface plane à une hauteur et une
distance adéquates. L'écran doit se trouver au-dessous du niveau des
yeux afin d'éviter toute fatigue oculaire.
■ Placez l'ordinateur devant vous lorsque vous travaillez et prévoyez un
espace sur le bureau suffisant pour manipuler les autres
périphériques.
■ Laissez de l'espace derrière l'ordinateur pour pouvoir régler
l'inclinaison de l'écran. Inclinez-le de façon à éviter les reflets et à
optimiser la lisibilité.
Tecra M1
3-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
■ Si vous utilisez un support de copies, placez-le à la même distance et
à la même hauteur que l'ordinateur.
Position assise et posture
Vous pouvez diminuer les tensions physiques en réglant la hauteur de
votre chaise par rapport à l'ordinateur et au clavier, ce qui vous assurera
une position assise adéquate. Reportez-vous aux conseils ci-dessous et
à l'illustration suivante.
AU-DESSOUS DU
NIVEAU DES YEUX
ANGLES
: 90O
REPOSE-PIED
Position de travail et emplacement de l'ordinateur
■ Réglez la hauteur de votre chaise de façon à ce que le clavier se
trouve au niveau de vos coudes ou légèrement au-dessous. Vous
devez pouvoir entrer des données au clavier tout en relâchant vos
épaules.
■ Vos genoux doivent être légèrement au-dessus de vos hanches. Au
besoin, utilisez un repose-pied pour élever le niveau de vos genoux et
réduire ainsi toute tension à l'arrière des cuisses.
■ Réglez le dossier de votre chaise afin qu'il soutienne la partie
inférieure de votre colonne vertébrale.
■ Tenez-vous droit : les genoux, les hanches et les coudes doivent
former un angle de 90° environ pendant que vous travaillez. Evitez de
vous pencher vers l'avant ou vers l'arrière de manière excessive.
Eclairage
Un éclairage convenable améliore la lisibilité de l'écran et réduit les efforts
visuels.
Tecra M1
3-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
■ Placez l'ordinateur de façon à éviter les reflets. Protégez-vous de la
lumière du jour à l'aide de vitres teintées, de stores, etc.
■ Evitez de placer l'ordinateur en face d'une source de lumière qui
pourrait vous éblouir.
■ Utilisez de préférence un éclairage doux et indirect. Utilisez une lampe
pour éclairer vos documents ou votre bureau mais veillez à ce qu'elle
ne se reflète pas sur l'écran et qu'elle ne vous éblouisse pas.
Habitudes de travail
Il est recommandé de varier vos activités afin d'éviter les douleurs ou les
problèmes dus à une tension accrue pendant vos sessions de travail. Si
possible, essayez de prévoir plusieurs tâches à effectuer au cours de
votre journée de travail. Si vous devez utiliser l'ordinateur pendant une
période prolongée, interrompez votre travail à intervalles réguliers afin
d'accroître votre efficacité en réduisant toute tension.
■ Adoptez une position assise confortable. Les conseils donnés
précédemment sur la position de votre chaise et de votre équipement
vous permettront de réduire la tension exercée sur vos épaules, votre
cou et votre dos.
■ Changez régulièrement de position.
■ Au cours de longues sessions de travail, levez-vous, étirez-vous ou
faites quelques exercices.
■ Etirez vos poignets et vos mains à plusieurs reprises au cours de la
journée.
■ Eloignez votre regard de l'écran et fixez un objet distant pendant
quelques secondes, 30 secondes tous les quarts d'heure, par
exemple.
■ Préférez de courtes pauses à intervalles réguliers à de longues
interruptions moins fréquentes dans la journée, deux à trois minutes
toutes les demi-heures par exemple.
■ N'hésitez pas à faire examiner régulièrement votre vue et à consulter
un ophtalmologue en cas de symptômes de tension oculaire.
Vous pouvez consulter de nombreux ouvrages traitant de l'ergonomie et
des douleurs dues à la tension ou au stress. Pour plus de détails sur ces
sujets ou sur les exercices susceptibles de soulager vos mains et
poignets, consultez votre libraire. Reportez-vous également au Manuel
des instructions de sécurité accompagnant votre ordinateur.
Tecra M1
3-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Connexion de l’adaptateur secteur
Connectez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour
alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi
commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du
chargement de la batterie.
L'adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et
240 volts, et les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz. Pour plus
d'informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au
chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension.
Utilisez uniquement comme accessoire l'adaptateur secteur fourni. Les
autres adaptateurs secteur ont des tensions et des polarités différentes.
Leur utilisation peut entraîner des surchauffes et une production de
fumée, voire déclencher un incendie.
1) Utilisez uniquement l'adaptateur secteur livré avec l'ordinateur ou un
adaptateur équivalent compatible. L'utilisation de tout adaptateur non
compatible risque d'endommager votre ordinateur. Toshiba ne peut
pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation
d'un adaptateur non compatible.
2) Au moment de brancher l'adaptateur secteur sur l'ordinateur, suivez
toujours les étapes dans l'ordre exact indiqué dans le manuel
d'utilisation. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise
électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise
de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait emmagasiner une
charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures
légères lors du contact avec le corps. D'une manière générale, pour
assurer votre sécurité, évitez de toucher des parties métalliques.
1. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur.
Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur
2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur au
port Entrée adaptateur situé à l'arrière de l'ordinateur.
Tecra M1
3-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Connexion de l'adaptateur à l'ordinateur
3. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. Les voyants
Batterie et Entrée adaptateur situés à l'avant de l'ordinateur doivent
s'allumer.
Tecra M1
3-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Ouverture de l’écran
Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.
1. Faites glisser vers la droite le loquet de l'écran situé à l'avant de
l'ordinateur.
2. Relevez l'écran et réglez l'angle de lecture.
Evitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermeture de
l'écran. Vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
LOQUET DE
L'ÉCRAN
Ouverture de l'écran
Tecra M1
3-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Mise sous tension
Cette section explique comment mettre l'ordinateur sous tension.
Après avoir mis l'ordinateur sous tension pour la première fois, ne
l'éteignez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation.
Reportez-vous à la section Tout premier lancement dans ce chapitre.
1. Ouvrez l'écran.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur pendant deux ou
trois secondes.
Mise sous tension
Configuration de Windows XP
Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension pour la première fois,
l'écran de démarrage de Microsoft Windows XP Professionnel apparaît.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
Mise hors tension
Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter
(Démarrage), Veille prolongée ou Mettre en veille.
Commande Arrêter (mode Démarrage)
Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrêter,
le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et
applique sa propre procédure d'arrêt.
1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou
une disquette.
2. Assurez-vous que toute opération est terminée, puis retirez la
disquette ou le CD/DVD-ROM.
Tecra M1
3-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Assurez-vous que les voyants Disque et Slim SelectBay, ainsi que ceux
du module Slim SelectBays sont éteints. Si vous mettez l'ordinateur hors
tension lors d'un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou
d'endommager le disque.
3. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter
l'ordinateur.
Dans le menu Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Arrêter.
4. Mettez hors tension les périphériques éventuellement connectés.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous
tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de
se décharger.
Mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est
remis sous tension, l'état précédent est restauré. La fonction Veille
prolongée n'enregistre pas l'état des périphériques.
1. Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille
prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le
disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable
d'effectuer une sauvegarde manuelle des données.
2. Les données sont perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez
l'adaptateur secteur avant d'avoir enregistré vos données. Attendez
que le voyant Disque soit éteint.
3. N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille prolongée. Sinon, vous perdrez les données non
enregistrées.
Avantages du mode Veille prolongée
La fonction Veille prolongée présente les avantages suivants :
■ Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur est arrêté
automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Pour arrêter l'ordinateur en mode Veille prolongée, cette fonction doit
avoir été activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA :
fenêtre Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre Alarme. Sinon,
l'ordinateur est arrêté en mode Veille. Si le niveau de la batterie devient
insuffisant alors que l'ordinateur est en mode Veille, les données figurant
en mémoire vive seront perdues.
■ Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement
après avoir redémarré l'ordinateur.
Tecra M1
3-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
■ Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée pour la fonction
Veille prolongée.
■ Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Démarrage du mode Veille prolongée
Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée à l'aide des
touches Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de
détails.
Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit :
Windows XP
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Sélectionnez Arrêter.
3. La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur apparaît. Veille
prolongée n'est pas affiché à ce stade.
4. Appuyez sur la touche Maj. L'élément Mettre en veille devient
Veille prolongée.
5. Sélectionnez Veille prolongée.
Mise en veille prolongée automatique
L'ordinateur entre automatiquement en mode Veille prolongée lorsque
vous cliquez sur le bouton d'alimentation, puis fermez l'écran.
Commencez cependant par sélectionner les options suivantes :
1. Ouvrez le Panneau de configuration.
2. Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis
sur Economie TOSHIBA
3. Activez l'onglet Veille prolongée, puis cochez la case Activer la
prise en charge du mode veille prolongée et cliquez sur le bouton
Appliquer.
4. Sélectionnez la fenêtre Modes économiques.
5. Double-cliquez sur Mode d'alimentation (Pleine puissance, Normal,
etc.), puis ouvrez la fenêtre Mode d'alimentation du système.
6. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le
bouton d'alimentation et Lorsque je ferme l'écran.
7. Cliquez sur le bouton OK.
Données enregistrées en mode Veille prolongée
Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre
les données relatives à l'environnement sur le disque dur avant de
poursuivre la procédure d'arrêt. Pendant cette opération, le voyant
Disque reste allumé.
Tecra M1
3-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Une fois les données enregistrées et l'ordinateur hors tension, mettez
hors tension les périphériques éventuellement connectés à l'ordinateur.
Ne remettez pas l'ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous
tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de
se décharger.
Mode Veille
En mode veille, l’ordinateur reste sous tension, mais l’UC et tous les
autres périphériques sont en mode d’économie d’énergie.
Quand il est branché sur le secteur, l’ordinateur bascule automatiquement
en mode veille (paramètre par défaut de l’utilitaire Economie TOSHIBA) au
bout de 30 minutes, s’il n’a pas été utilisé ou qu’aucune application n’a
accédé aux ressources système durant ce laps de temps (par ex. en cas
de réception de courrier électronique).
■ Pour sortir du mode veille, appuyez sur le bouton d’alimentation ou
pressez une touche quelconque. Ceci ne fonctionne que si le
paramètre « Wake-up on Keyboard » (réveil clavier) est activé dans HW
Setup.
■ Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met
automatiquement en veille, elle ne sera pas obligatoirement restaurée
au réveil du système. Pour empêcher l’ordinateur de passer
automatiquement en mode veille, désactivez l’option Veille de
l’utilitaire Economie TOSHIBA. Ouvrez l’option Veille. Ceci annule
toutefois la conformité Energy Star de l’ordinateur.
Consigne pour la mise en veille
■ Avant d'activer le mode Veille, enregistrez vos données.
■ N'installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l'ordinateur
est en mode Veille. Sinon, l'ordinateur ou le module risquent d'être
endommagés.
■ Si vous transportez l'ordinateur dans un avion ou dans un hôpital,
arrêtez-le en mode Veille prolongée ou avec la commande Arrêter pour
éviter les risques d'interférences.
Avantages du mode Veille
La fonction Veille présente les avantages suivants :
■ Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode
Veille prolongée.
■ Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne
reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
■ Vous pouvez utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de
l'écran.
Tecra M1
3-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Application du mode Veille
Vous pouvez également activer le mode Veille à l'aide des touches Fn +
F3. Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier, pour plus de détails.
Le mode Veille peut être activé de trois façons :
1. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, Arrêter, puis sur Mettre en
veille.
2. Fermez l'écran. Cette fonction doit avoir été activée au préalable.
Vérifiez l'option Mode d'alimentation du système de l'utilitaire
Economie, dans le Panneau de configuration.
Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis
sur Economie TOSHIBA.
3. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Cette fonction doit avoir
été activée au préalable. Vérifiez l'option Mode d'alimentation du
système de l'utilitaire Economie, dans le Panneau de configuration.
Sous Windows XP, cliquez sur Performances et Maintenance, puis
sur Economie TOSHIBA.
Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre
travail là où vous l'aviez laissé.
1. Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange
clignotant.
2. Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, augmentez son autonomie
en utilisant le mode Veille. Le mode Veille consomme davantage
d'énergie que les autres modes d'alimentation.
Limitations du mode Veille
Le mode Veille est incompatible avec les conditions suivantes :
■ L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
■ Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du
bruit électrique.
Redémarrage de l’ordinateur
Dans certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer
l'ordinateur. Il s'agit, entre autres, des cas suivants :
■ Vous changez certains paramètres du système.
■ Une erreur se produit et l'ordinateur refuse toute entrée.
■ Trois méthodes permettent de redémarrer l'ordinateur :
Tecra M1
3-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Mise en route
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis sur Arrêter
l'ordinateur.
Dans le menu Arrêt de l'ordinateur, sélectionnez Redémarrer.
Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour afficher le Gestionnaire des
tâches de Windows ; sélectionnez ensuite Arrêter, puis
Redémarrer.
1. Sélectionnez Redémarrer dans le menu Arrêt de l'ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé cinq
secondes. Attendez de 10 à 15 secondes, puis remettez sous tension
en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Restauration des logiciels préinstallés
Si les fichiers préinstallés sont corrompus, vous devez les réinstaller à
partir du CD-ROM/DVD-ROM de restauration du produit. Pour restaurer
l'ensemble du système et des logiciels, veuillez suivre les instructions cidessous.
Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le disque dur
est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées
irrémédiablement.
1. Placez le CD-ROM/DVD-ROM de restauration dans le lecteur optique
fixe, puis mettez l'ordinateur hors tension.
2. Maintenez la touche F12 enfoncée, puis remettez l'ordinateur sous
tension. Quand le logo TOSHIBA apparaît, relâchez la touche F12.
3. Utilisez les touches gauche/droite pour sélectionner l'icône du CDROM dans le menu. Reportez-vous à la section Séquence de
démarrage du chapitre 7, HW Setup.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran.
5. Si l’ordinateur était livré avec des logiciels supplémentaires, ceux-ci
ne seront pas restaurés par le CD de restauration. Réinstallez des
applications (par ex. pack Works, lecteur logiciel de DVD, jeux, etc)
séparément à partir de leurs supports de stockage respectifs.
Restauration des utilitaires et pilotes Toshiba
Lorsque Windows fonctionne correctement, des pilotes ou applications
peuvent être restaurés séparément. Utilisez le CD-ROM d’utilitaires et de
pilotes conformément aux instructions de la notice fournie.
Tecra M1
3-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
4. Chapitre 4
Concepts de base
Ce chapitre présente les opérations de base, notamment l'utilisation des
périphériques de double pointage TOSHIBA, du lecteur de disquettes
USB, du microphone, du modem interne, de la communication sans fil et
du réseau LAN, ainsi que le remplacement des modules Slim SelectBay.
Il fournit également des conseils relatifs à l'entretien de l'ordinateur, des
disquettes et des CD/DVD.
Périphérique de double pointage TOSHIBA
L'ordinateur est équipé d'un système de double pointage comprenant
une tablette tactile et une manette de pointage AccuPoint.
TOUCH PAD
BOUTONS DE
CONTROLE
ACCUPOINT
Tablette tactile et boutons de contrôle
Utilisation de la tablette tactile
Pour utiliser la tablette tactile, appuyez dessus et faites glisser votre doigt
pour déplacer le curseur.
Les deux boutons situés à l'avant de la tablette tactile remplissent les
mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton
gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte
ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris.
Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction
selon le logiciel que vous utilisez.
Manuel
4-1
Concepts de base
Vous pouvez également appuyer sur la tablette tactile pour exécuter les
mêmes fonctions qu'avec le bouton gauche.
Cliquer : Appuyez une fois sur la tablette tactile
Double-cliquer : Appuyez deux fois
Glisser-déplacer : Appuyez une fois sur la tablette pour sélectionner
l'objet à déplacer. Appuyez une deuxième fois et, tout en gardant le doigt
appuyé sur la tablette, déplacez l'objet sélectionné.
Utilisation d'AccuPoint
Pour déplacer le pointeur avec AccuPoint, appuyez sur ce dernier dans la
direction voulue.
Les deux boutons situés au-dessus de la tablette tactile fonctionnent de
la même manière avec AccuPoint et la tablette. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Utilisation de la tablette tactile.
Précautions à prendre avec AccuPoint
Le pointeur peut ne pas fonctionner correctement lors de l'utilisation
d'AccuPoint. Par exemple, il risque d'aller dans le sens contraire de celui
commandé par AccuPoint ou un message d'erreur peut apparaître dans
les cas suivants :
■ Vous touchez AccuPoint pendant la procédure de mise sous tension
■ Vous maintenez une pression légère et constante pendant la
procédure de mise sous tension
■ Il y a un changement brutal de température
■ Une forte pression est exercée sur AccuPoint
Si un message d'erreur apparaît, redémarrez l'ordinateur. Si aucun
message d'erreur n'apparaît, attendez que le pointeur s'arrête, puis
poursuivez votre travail.
Remplacement du capuchon
Facile à remplacer, le capuchon d’AccuPoint doit être changé après une
utilisation prolongée. Un capuchon de rechange est fourni avec
l’ordinateur.
1. Pour retirer le capuchon d'AccuPoint, tirez fermement vers le haut.
Tecra M1
4-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Retrait du capuchon d'AccuPoint
2. Placez un nouveau capuchon sur l'axe, puis appuyez dessus pour le
mettre en place.
L'axe est carré. Veillez à bien aligner le capuchon sur ce dernier.
Utilisation du lecteur de disquettes USB
Vous pouvez connecter un lecteur de disquettes 3,5 pouces au port USB
de l'ordinateur. Les disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko sont prises en
charge. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 2,
Présentation.
Connexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces
Le lecteur de disquettes se connecte directement sur le port USB.
Assurez-vous que le côté droit du connecteur est orienté vers le haut et
est aligné sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez
d'endommager les broches du connecteur.
Tecra M1
4-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Connexion du lecteur de disquettes USB
Lorsque vous connectez le lecteur de disquettes alors que l'ordinateur est
sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur que 10 secondes plus tard.
Ne touchez pas au connecteur pendant cette période.
Déconnexion du lecteur de disquettes 3,5 pouces
Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de
disquettes :
1. Attendez que le témoin d'activité du disque soit éteint pour vous
assurer que toute activité a cessé.
Si vous déconnectez le lecteur de disquettes ou mettez l'ordinateur hors
tension pendant que l'ordinateur accède au lecteur, vous risquez de
perdre des données ou d'endommager le lecteur.
2. Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre des tâches.
3. Cliquez sur Lecteur de disquettes.
4. Retirez le connecteur du lecteur de disquettes du port USB.
Remplacement des modules Slim SelectBay
Cette section explique comment remplacer des modules dans
l'emplacement Slim SelectBay. Les illustrations de cette section vous
expliquent comment remplacer le lecteur de DVD-ROM par l'adaptateur
de disque dur pour emplacement Slim SelectBay. Par conséquent, le
texte se rapporte à ces modules. Cependant, les procédures sont
identiques quel que soit le module : Lecteur de CD-ROM, lecteur de DVDROM, lecteur de CD-RW/DVD-ROM, lecteur multi-DVD, adaptateur de
disque dur, deuxième batterie pour Slim SelectBay avec plateau
indépendant ou module de protection.
Tecra M1
4-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
1. Afin d'éviter tout accident, ne mettez pas votre main dans
l'emplacement Slim SelectBay.
2. Avant de retirer ou d'insérer la deuxième batterie, mettez l'ordinateur
hors tension.
L'utilitaire TOSHIBA Mobile Extension est préinstallé pour prendre en
charge les opérations de permutation sous Windows. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de cet utilitaire afin de remplacer des
modules lorsque l'ordinateur est sous tension, reportez-vous au
chapitre 1, Introduction.
Retrait d'un module
Retirez le lecteur de DVD-ROM comme indiqué ci-dessous.
1. Vérifiez les voyants et assurez-vous qu'aucun disque n'est utilisé.
2. Retournez l'ordinateur (écran vers la surface de travail).
Attendez que tous les voyants d'activité soient éteints avant de retourner
l'ordinateur, puis de le poser délicatement. Les chocs risquent
d'endommager le disque dur ou les autres composants.
3. Retirez la vis située à côté de l'icône et fixée à Slim SelectBay.
4. Assurez-vous que la vis du verrou du module Slim SelectBay est bien
introduite dans l'emplacement prévu pour le déverrouillage.
5. Déverrouillez l'emplacement Slim SelectBay.
6. Saisissez le lecteur de DVD-ROM, puis retirez-le.
Le lecteur de DVD-ROM et les autres modules Slim SelectBay peuvent
être chauds. Vérifiez la température de ces derniers avant de les retirer.
MODULE SLIM
SELECT BAY
VERROU DE SLIM
SELECTBAY
Retrait du lecteur de DVD-ROM
Tecra M1
4-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Insertion d'un module
Pour insérer l'adaptateur de disque dur pour emplacement
Slim SelectBay, procédez comme suit :
1. Insérez l'adaptateur dans l'ordinateur (voir ci-dessous) et poussez-le
jusqu'à ce que l'éjecteur fasse un déclic.
2. Pour verrouiller le module Slim SelectBay, introduisez la vis du verrou
dans l'emplacement prévu pour le verrouillage. Lorsque vous achetez
l'ordinateur, la vis du verrou se trouve en position de déverrouillage.
VIS DU VERROU
MODULE SLIM
SELECT BAY
POSITION DE
VERROUILLAGE
Insertion de l'adaptateur de disque dur pour l'emplacement Slim SelectBay
Utilisation des lecteurs de disques optiques
Le texte et les illustrations de cette section se rapportent au lecteur de
DVD-ROM fixe. Cependant, la procédure reste la même pour les autres
lecteurs optiques du module Slim SelectBay. Le lecteur intégré permet
une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés
sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 cm
(4,72 pouces) ou de 8 cm (3,15 pouces) sans adaptateur. Un contrôleur
d'interface ATAPI est utilisé pour l'exploitation du CD/DVD-ROM. Lorsque
l'ordinateur utilise un CD/DVD-ROM, un voyant du lecteur et le voyant de
Slim SelectBay s'allument.
Pour lire les disques DVD-Vidéo, utilisez l'application WinDVD 4.
Si vous disposez d'un lecteur CD-RW/DVD-ROM, reportez-vous
également à la section Gravage d'un CD qui énonce les précautions à
prendre lorsque vous gravez un CD.
Insertion d'un CD
Pour insérer un CD/DVD, suivez les étapes ci-dessous et reportez-vous
aux illustrations :
Tecra M1
4-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
1. a. Une fois l'ordinateur sous tension, appuyez sur le bouton
d'éjection du lecteur de DVD-ROM pour ouvrir légèrement le tiroir.
BOUTON D'EJECTION
Bouton d'éjection du lecteur de DVD-ROM
b. Le bouton d'éjection ne permet pas d'ouvrir le tiroir lorsque le
lecteur de DVD-ROM est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez
enfoncer un objet fin (d'environ 15 mm) tel qu'un trombone déplié
dans le trou d'éjection.
Diamètre : 1,0 mm
Ejection manuelle
2. Tirez doucement le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
Ouverture complète du tiroir
Tecra M1
4-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
3. Placez le DVD sur le plateau (étiquette vers le haut).
Insertion d'un CD/DVD
Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée
par le rebord de l'ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le
CD/DVD lorsque vous le placez sur le plateau. Une fois le CD/DVD placé
sur le plateau, assurez-vous qu'il est bien posé à plat (voir illustration
ci-dessous).
1.
Ne touchez pas à l'objectif laser. Sinon, vous risquez de rompre son
alignement.
2. Veillez à ne pas laisser entrer de poussières ou de débris dans le
lecteur. Vérifiez la partie arrière du plateau et assurez-vous qu'il peut
se refermer complètement.
4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu'à ce que vous
sentiez un léger déclic. Le CD/DVD doit être aligné sur la base de
l'axe.
5. Fermez le tiroir du disque compact. Exercez une légère pression
jusqu'à ce qu'il soit en place.
Si le CD/DVD n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il
risque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvrira pas
complètement lorsque vous appuierez sur le bouton d'éjection.
Tecra M1
4-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Fermeture du tiroir du lecteur de DVD-ROM
Retrait de disques
Pour retirer le CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous et
reportez-vous à l'illustration suivante :
N'appuyez pas sur le bouton d'éjection lorsque l'ordinateur accède au
lecteur de DVD-ROM fixe. Attendez que le voyant du module Slim
SelectBay s'éteigne avant d'ouvrir le tiroir. De plus, si le CD/DVD tourne
toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu'il s'arrête avant de le
retirer.
1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d'éjection.
Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.
1. Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne
tourne plus pour l'ouvrir complètement.
2. Mettez le lecteur hors tension avant d'utiliser le trou d'éjection. Si le
CD/DVD tourne encore lorsque vous ouvrez le tiroir, il risque de
s'éjecter du plateau et de causer des blessures.
2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi
retirer facilement le disque. Soulevez délicatement le CD/DVD et
retirez-le.
Tecra M1
4-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Retrait d'un CD/DVD
■ Fermez le tiroir du disque compact. Exercez une légère pression
jusqu'à ce qu'il soit en place.
Gravage de CD avec le lecteur de CD-RW/DVD-ROM
Suivant le type de lecteur installé, vous avez la possibilité de graver des
CD. Le lecteur CD-RW/DVD-ROM permet de graver et de lire des
CD-ROM. Pour un gravage optimal, veillez à prendre les précautions
énoncées ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'insertion et le retrait
des CD, reportez-vous à la section Utilisation des lecteurs de disques
optiques.
Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu'une seule fois. Les disques
CD-RW, en revanche, peuvent être gravés plusieurs fois.
Avant le gravage ou le regravage
Veuillez prendre en compte les points suivants lorsque vous gravez ou
regravez un CD.
■ Il est recommandé d'utiliser les CD-R et CD-RW des fabricants
ci-après. La qualité des supports peut avoir une influence sur celle
des opérations de gravage.
CD-R :
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW :
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
TOSHIBA a testé les performances des CD-R et CD-RW des fabricants
mentionnés ci-dessus. Aucune garantie ne peut être donnée quant aux
performances des autres disques.
■ Un CD-RW peut être gravé des centaines de fois. Néanmoins, le
nombre de gravages dépend de la qualité du disque et de l'utilisation
qui est faite de ce dernier.
Tecra M1
4-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
■ Veillez à connecter l'adaptateur secteur universel lorsque vous
effectuez un gravage.
■ Ne laissez ouvert que le logiciel de gravage ; fermez toutes les autres
applications.
■ Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, n'exécutez pas
d'économiseur d'écran.
■ Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de
fonctions d'économie d'énergie.
■ Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez la fin de
l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y
compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en
arrière-plan.
■ N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer
avec les opérations de gravage et d'endommager les données.
■ Gravez du disque dur de l'ordinateur vers le CD. Ne gravez rien à
partir de périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre
périphérique réseau.
■ Aucune garantie ne peut être donnée quant à l'utilisation de logiciels
autres que Drag'n Drop CD. Par conséquent, la qualité des opérations
de gravage effectuées à partir d'autres logiciels ne peut être garantie.
Lors du gravage ou du regravage
Prenez connaissance des points suivants lorsque vous gravez ou
regravez un CD-R ou un CD-RW.
■ Copiez toujours les données du disque dur vers le CD. Ne vous servez
pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données d'origine si
une erreur d'écriture se produit.
■ Veillez à ne pas effectuer les opérations suivantes :
■ Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la
souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le
fermez pas non plus.
■ Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
■ Faire subir des vibrations à l'ordinateur.
■ Installer, retirer ou connecter des périphériques externes, parmi
lesquels :
■ la carte PC, la carte SD, les périphériques USB, l'écran externe, les
périphériques i.LINK et les périphériques optiques numériques.
■ Utiliser les boutons de contrôle CD/MP3 pour restituer des fichiers
audio (musique/voie).
■ Ouvrir le lecteur de disque optique.
■ Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d'écriture.
Tecra M1
4-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
■ Placez l'ordinateur sur une surface plane et non soumise à des
vibrations (dues à des avions, des trains ou des voitures). Ne posez
pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
■ Veillez à ne pas laisser de téléphone mobile ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l'ordinateur.
Gravage de CD/DVD avec le lecteur multi-DVD
Vous pouvez utiliser le lecteur multi-DVD pour graver des données au
choix sur des CD-R/-RW ou des DVD-R/-RW/-RAM. Les logiciels de
gravage suivants sont fournis sur CD-ROM :
Drag'n Drop CD, sous licence de Easy Systems Japan Ltd. ; DigiOn Inc.,
MotionDV STUDIO, DVDfunSTUDIO et DVD-MovieAlbum, sous licence de
Matsushita Electric Industrial Co.,Ltd.
Remarque importante
Avant de graver ou de regraver un CD-R/-RW ou un DVD-R/-RW/-RAM,
lisez et respectez toutes les instructions de cette section. Sinon, le lecteur
multi-DVD risque de ne pas fonctionner correctement entraînant l’échec
des opérations de gravage/regravage, la perte de données ou d’autres
dommages.
Responsabilités
TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :
■ Dommages occasionnés sur des CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/-RAM par
des opérations de gravage/regravage.
■ Toute altération du contenu enregistré sur les CD-R/-RW ou DVDR/-RW/-RAM occasionnée par des opérations de gravage/regravage
ou de toute perte financière ou d’exploitation due à l’altération du
contenu enregistré.
■ Dommages dus à l’utilisation de périphériques ou de logiciels tiers.
En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques
actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de
gravage/regravage inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou
à des problèmes matériels. Pour cette raison, il est recommandé de
toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas
d’une éventuelle altération du contenu enregistré.
Tecra M1
4-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Tableau récapitulatif des fonctions de lecture/écriture
Type de disque
Lecture
Ecriture
CD-R
CDRW
DVDR
DVDRW
DVD-RAM
DVD
+R
DVD
+RW
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
1
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
1
DVDfunSTUDIO*
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
DVD1
MovieAlbum*
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Non
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Non
Non
Drag’n Drop CD*
2
DVD-Video*
2
DVD VR* (DVD
VideoRecording)
*1 Le logiciel fourni avec le produit peut être utilisé pour graver un disque.
*2 Le format vidéo peut être gravé.
■ En se basant sur les résultats des tests limités de compatibilité de
TOSHIBA, nous vous conseillons d’utiliser les CD-R/-RW et DVD-R/RW/-RAM des constructeurs suivants. TOSHIBA ne garantit toutefois
pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces
disques optiques. La qualité des disques peut influencer le succès
des opérations de gravage/regravage.
CD-R :
TAIYOYUDEN CO., LTD.
Mitsui Chemicals Inc.
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
Hitachi Maxell Ltd.
CD-RW :
MITUBISHI CHEMICAL CORPORATION
RICOH Co., Ltd.
DVD-R :
Spécifications DVD pour les disques enregistrables,
version générale 2.0
TAIYOYUDEN CO., LTD.
PIONEER VIDEO CORPORATION
MITSUBISHI CHEMICAL CORPORATION
DVD-RW :
Spécifications DVD pour les disques enregistrables,
version 1.1
VICTOR COMPANY OF JAPAN.LIMITED
TDK Corporation
DVD-RAM : Spécifications DVD pour les disques DVD-RAM,
version 2.0 ou Version 2.1
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
■ Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner
des erreurs d'écriture. Vérifiez l’état du disque avant de l’utiliser.
Tecra M1
4-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
■ Le nombre de gravages pouvant être réalisé sur un CD-RW ou un
DVD-RW/-RAM est fonction de la qualité du disque et du type
d’utilisation.
■ Il existe deux types de DVD : Les disques d’authoring et ceux pour le
grand public. N’utilisez pas de disques d’authoring. Seuls les disques
grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d’ordinateurs.
■ Vous pouvez utiliser les DVD-RAM pouvant être retirés d’un caddie ou
les disques conçus pour être utilisés sans caddie. Vous ne pouvez pas
utiliser un disque simple face de 2,6 Go ou un double face de 5,2 Go.
■ Les DVD-R/-RW ne peuvent pas être lus sur certains lecteurs de DVD
informatiques ou de salon.
■ Vous ne pouvez pas ajouter de données sur un DVD-R/-RW déjà
gravé.
■ Vous ne pouvez pas écraser les données déjà présentes sur un
DVD-RW.
■ Vous ne pouvez pas supprimer une partie des données inscrites sur
un DVD-RW.
■ Les données gravées sur un CD-R/DVD-R ne peuvent pas supprimées
(totalement ou partiellement).
■ Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW ou d’un DVD-RW/
-RAM ne peuvent pas être restaurées. Vérifiez bien le contenu d’un
disque avant de supprimer des données. Si plusieurs graveurs de
disques optiques sont raccordés, faites attention de supprimer les
données du bon graveur.
■ Une partie de l’espace disque étant réservé à la gestion des fichiers,
vous ne pouvez pas exploiter l’entière capacité des disques lors du
gravage sur DVD-R/-RW.
■ Les disques étant basés sur le standard DVD, ils seront remplis de
données factices si la quantité de données à graver est inférieure à
1 Go. Même si vous ne gravez qu’une petite quantité de données,
l’opération de gravage sera relativement longue en raison de l’ajout
obligatoire de données factices.
■ Deux types de DVD-R/-RW/-RAM sont disponibles dans le
commerce : disques de données et disques vidéo. Utilisez un disque
vidéo pour stocker des données de vidéo. Vous pouvez utiliser les
disques vidéo dans un graveur de DVD et dans le lecteur de DVDROM de votre ordinateur. Vous ne pouvez pas utiliser les disques de
données dans un graveur de DVD.
■ Les DVD-RAM formatés en FAT32 ne peuvent pas être lus sous
Windows 2000 sans pilote DVD-RAM.
Avant le gravage ou le regravage
Veuillez prendre en compte les points suivants lorsque vous gravez ou
regravez des données.
■ Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, faites
attention de graver les données sur le bon graveur.
Tecra M1
4-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
■ Pensez à brancher l'adaptateur secteur universel avant de lancer le
gravage.
■ Avant de passer en mode veille/veille prolongée, vérifiez que le
gravage du DVD-RAM est terminé. Le gravage est terminé quand vous
pouvez éjecter le DVD-RAM.
■ Ne laissez ouvert que le logiciel de gravage ; fermez toutes les autres
applications.
■ Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, n'exécutez pas
d'économiseur d'écran.
■ Faites fonctionner l’ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez
pas de fonctions d'économie d'énergie.
■ Ne gravez rien tant que le logiciel antivirus tourne. Attendez la fin de
l'antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y
compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en
arrière-plan.
■ N'utilisez pas d'utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à
optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer
avec les opérations de gravage et d'endommager les données.
■ Gravez du disque dur de l'ordinateur vers le CD/DVD. Ne gravez rien à
partir de périphériques partagés, tels qu'un serveur LAN ou tout autre
périphérique réseau.
■ Il n’est pas recommandé d’utiliser d’autres logiciels que Drag'n Drop
CD, DVDfunSTUDIO et DVDMovieAlbum.
Lors du gravage ou du regravage
Points importants pour le gravage/regravage d’un CD-R/-RW ou d’un
DVD-R/-RW/-RAM.
■ Veillez à ne pas effectuer les opérations suivantes :
■ Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de
la souris ni de la tablette tactile. N'ouvrez pas l'écran externe et ne
le fermez pas non plus.
■ Démarrer une application de communication (un modem, par
exemple).
■ Faire subir des vibrations à l'ordinateur.
■ Installer, retirer ou connecter des périphériques externes, parmi
lesquels :
■ la carte PC, la carte SD, les périphériques USB, l'écran externe,
les périphériques i.LINK et les périphériques optiques numériques.
■ Utiliser les boutons de contrôle audio/vidéo pour restituer des
fichiers audio (musique/voie).
■ Ouvrir le lecteur multi-DVD
■ Ne pas utiliser les modes de veille/veille prolongée durant le
gravage/regravage.
■ Vérifiez que le gravage/regravage est terminé avant de passer en
veille/veille prolongée. Le gravage est terminé quand vous pouvez
ouvrir le tiroir du lecteur multi-DVD.
Tecra M1
4-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
■ Placez l'ordinateur sur une surface plane et non soumise à des
vibrations (dues à des avions, des trains ou des voitures). Ne posez
pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
■ Veillez à ne pas laisser de téléphone mobile ou tout autre appareil de
communication sans fil à proximité de l'ordinateur.
■ Copiez toujours les données du disque dur vers le DVD-RAM. Ne vous
servez pas de la fonction couper-coller. Vous perdrez les données
d'origine si une erreur d'écriture se produit.
Drag Drop CD
Limitations du logiciel Drag'n Drop CD :
■ Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisé pour créer des DVD-Vidéo.
■ Drag'n Drop CD ne peut pas être utilisé pour créer des DVD audio.
■ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction CD audio de Drag'n Drop CD
pour enregistrer de la musique sur un DVD-R/-RW.
■ N’utilisez pas la fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD pour
effectuer des copies de DVD-Vidéo et de DVD-ROM dont le contenu
est protégé par des droits d’auteur ; la copie ne fonctionnerait pas
correctement.
■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être
utilisée pour effectuer des sauvegardes sur DVD-RAM.
■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être
utilisée pour effectuer de copies de sauvegarde de CD-ROM ou
CD-R/-RW sur des DVD-R/-RW.
■ La fonction « DISC Backup » de Drag'n Drop CD ne peut pas être
utilisée pour effectuer de copies de sauvegarde de DVD-ROM,
DVD-Vidéo ou DVD-R/-RW sur CD-R/-RW.
■ Drag'n Drop CD ne peut pas graver au format par paquets.
■ Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction DISC backup de
Drag'n Drop CD pour sauvegarder un DVD-R/-RW gravé avec un autre
logiciel sur un autre graveur de DVD-R/-RW.
Vérification des données
Afin de s’assurer que les données ont été gravées correctement,
effectuez les opérations suivantes.
1. Cliquez sur Data BOX avec le bouton droit de la souris puis
sélectionnez Options pour afficher la fenêtre DATA DISC Option.
2. Activez l’option Record and Verify check puis sélectionnez Byte
compare.
3. Cliquez sur le bouton OK.
La fonction « Record and Verify » contrôle automatiquement si les
données ont été correctement gravées sur un CD/DVD. « Byte compare »
compare le fichier d’origine et celui gravé sur le CD/DVD et vérifie que les
données sont identiques.
Tecra M1
4-16
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Vidéo (DVD-R/-RW/-RAM)
Point s importants pour le gravage de vidéos sur DVD :
■ Lors de l’installation et de la désinstallation des logiciels MotionDV
STUDIO, DVDfunSTUDIO ou DVDMovieAlbum, vous devez posséder
sur l’ordinateur les droits administrateur ou équivalent.
■ Le format à utiliser (NTSC ou PAL) est déterminé lors de l’installation
de MotionDV STUDIO et de DVD-MovieAlbum. Pour changer de
format, vous devez réinstaller l’application.
■ Quand Drag'n Drop ou un logiciel similaire est résident dans la
mémoire de l’ordinateur, le lecteur multi-DVD est verrouillé. Aucune
autre application ne peut être utilisée pour graver des données sur le
disque.
■ Pendant que vous éditez des DVD-R/-RW/-RAM, vous pouvez afficher
des aperçus. Toutefois, si une application autre que WinDVD est
lancée, l’aperçu ne sera pas affiché correctement. Pour obtenir un
affichage correct des aperçus, ne lancez aucune autre application
pendant l’édition de DVD-R/-RW/-RAM.
■ Ne changez pas la résolution ou le nombre de couleurs affichées à
l’écran pendant l’utilisation de MotionDV STUDIO, DVDfunSTUDIO ou
de DVD-MovieAlbum.
■ Contrairement aux indications du manuel et de l’aide en ligne, il n’est
pas possible d’utiliser des fichiers JPEG.
■ Les DVD-R/-RW de 8 cm (3,15 pouces) ne peuvent pas être utilisés
avec DVDfunSTUDIO.
■ DVDfunSTUDIO ne peut pas créer de DVD-Audio, CD vidéo ni de
miniDVD.
■ Les DVD-R/-RW ne peuvent pas être gravés au format VR.
■ Les opérations de conversion de vidéo au format MPEG (réalisée par
DVDfunSTUDIO) et d’enregistrement du fichier MPEG sur un lecteur
multi-DVD peuvent demander plusieurs heures.
■ Avant de pouvoir graver des données sur un DVD-RW ayant déjà été
gravé à l’aide de DVDfunSTUDIO, vous devez tout d’abord supprimer
toutes les données avec Drag'n Drop CD ou un logiciel similaire.
■ Vous devez disposer d’au moins 20 Go de libre sur le disque dur afin
de pouvoir graver un DVD-R/-RW.
■ Vous ne pouvez pas graver au format DVD vidéo sur un DVD-RAM.
■ Vous devez formater un DVD-RAM en UDF2.0 à l’aide d’un outil de
formatage avant de pouvoir écrire sur un DVD-RAM avec
DVD-MovieAlbum.
■ Vous ne pouvez pas éditer les données vidéo d’un DVD-RAM
protégées par des droits d’auteur en utilisant DVD-MovieAlbum.
■ Vous ne pouvez ajouter des images au format PAL que sur un
DVD-RAM de type PAL et des images au format NTSC que sur un
DVD-RAM de type NTSC.
■ Vous ne pouvez pas convertir un DVD-RAM PAL au format NTSC ou
un DVD-RAM NTSC au format PAL.
Tecra M1
4-17
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Entretien des supports de données
Cette section comporte quelques conseils de protection des données
enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes.
Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques
conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et
de protéger leurs données.
CD/DVD
1. Conservez toujours vos CD/DVD dans leur boîtier d'origine pour les
protéger et les garder propres.
2. Ne pliez pas vos CD/DVD.
3. N'écrivez pas directement sur le CD/DVD, n'apposez pas d'étiquette
et ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données.
4. Tenez vos CD/DVD par leur extrémité latérale et l'orifice interne. Des
traces de doigts risquent d'altérer la qualité de lecture.
5. N'exposez pas vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et
éloignez-les de toute source de chaleur et de froid. Ne posez pas
d'objets lourds sur vos CD/DVD.
6. Si vos CD/DVD deviennent sales ou poussiéreux, nettoyez-les avec un
chiffon sec. Essuyez-les en partant du centre et évitez les
mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement
humide ou un produit non corrosif. N'utilisez jamais d'essence, de
dissolvant ou de produit similaire.
Disquettes
1. Rangez vos disquettes à l'abri de la poussière. Si une disquette est
sale, n'utilisez pas de produits liquides. Nettoyez-la avec un chiffon
doux et humide.
2. Ne faites pas glisser le volet de protection en métal et ne touchez pas
la surface magnétique. En effet, les traces de doigts risquent
d'empêcher la lecture des données.
3. Des données risquent d'être perdues si vous tordez ou pliez la
disquette, ou si vous l'exposez directement aux rayons du soleil ou à
des températures extrêmes.
4. Ne posez pas d'objets lourds sur vos disquettes.
5. Ne mangez pas, ne fumez pas et n'utilisez pas de gomme près de vos
disquettes. En effet, les particules étrangères pénétrant dans le boîtier
de la disquette risquent d'endommager la surface magnétique.
6. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur
vos disquettes. Conservez vos disquettes à l'écart des haut-parleurs,
des radios, des télévisions et autres sources de champs magnétiques.
Tecra M1
4-18
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Utilisation du microphone
Votre ordinateur dispose d'un microphone intégré permettant
l'enregistrement de sons mono dans vos applications. Le microphone
peut également servir au pilotage vocal d'applications prenant en charge
cette fonction.
Votre ordinateur étant équipé d'un microphone et d'un haut-parleur
intégrés, il se peut que des « grondements » se fassent entendre dans
certaines conditions. Les grondements apparaissent lorsqu'un son émis
par le haut-parleur est capté par le microphone, amplifié et renvoyé dans
le haut-parleur, ce qui l'amplifie et le renvoie de nouveau dans le
microphone.
Ce type de phénomène est à répétition et engendre un son très bruyant et
très aigu. Ces effets sont un phénomène classique pour des systèmes
audio de ce type, notamment lorsque le volume du haut-parleur est trop
élevé ou lorsque ce dernier est placé trop près du microphone. Vous
pouvez contrôler les sorties en réglant le volume ou en utilisant la fonction
Muet.
Pour régler le volume ou activer la fonction Muet, cliquez sur Démarrer,
pointez sur Tous les programmes, Accessoires, Divertissement, puis
cliquez sur Contrôle du volume. Dans la boîte de dialogue Volume
princ., vous pouvez utiliser les barres de défilement pour régler le
volume ou cliquer sur Muet au bas de la boîte de dialogue.
Modem
Cette section décrit la connexion et la déconnexion d'un modem interne
et d'une prise téléphonique.
Le modem interne ne prend pas en charge les fonctions vocales. Par
contre, toutes les fonctions de transmission de données et de télécopies
sont prises en charge.
1. En cas d'orage, débranchez le câble du modem de la prise
téléphonique.
2. Ne connectez pas le modem à une ligne numérique (RNIS).
Sinon, le modem risque d'être endommagé.
Sélection d'une zone
La réglementation des télécommunications varie d'une zone à l'autre.
Assurez-vous que les paramètres de votre modem respectent les
règlements de la zone d'utilisation.
Pour sélectionner une zone, procédez comme suit.
1. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, Modem interne TOSHIBA, puis cliquez sur Code
national.
Tecra M1
4-19
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
N'utilisez pas la fonction de sélection du pays ou de la zone figurant dans
la fenêtre Propriétés de modem, accessible à partir du Panneau de
configuration. En effet, cette procédure n'est pas reconnue par le
système.
2. L'icône de l'utilitaire de sélection de zone est alors affichée dans la
barre des tâches de Windows.
3. Cliquez sur l'icône avec le bouton principal de la souris pour afficher
la liste des zones où le modem est pris en charge. Un sous-menu des
informations de téléphonie est également affiché. Une marque est
affichée près de la zone sélectionnée et de l'emplacement d'appel.
4. Sélectionnez une zone dans la liste ou un emplacement dans le
sous-menu.
■ Cliquez sur une zone pour la sélectionner. Le nouvel emplacement
est défini automatiquement.
■ Lorsque vous sélectionnez un emplacement, la zone
correspondante est sélectionnée automatiquement et ses
paramètres s'appliquent.
Menu Propriétés
Cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris pour afficher le menu
propriétés.
Paramètres
Activez ou désactivez les paramètres suivants :
Mode AutoRun
L'utilitaire de sélection de la zone est activé automatiquement lorsque
vous démarrez le système d'exploitation.
Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés de numérotation
après la sélection de la zone
La boîte de dialogue Propriétés de numérotation est affichée
automatiquement après la sélection de la zone.
Liste d’emplacements
Un sous-menu affiche les emplacements disponibles.
Ouvrir la boîte de dialogue, si le code du modem et de
l’emplacement ne correspondent pas
Une boîte de dialogue d'avertissement est affichée si les paramètres de la
zone et de l'emplacement ne correspondent pas.
Sélection du modem
Lorsque l'ordinateur ne reconnaît pas le modem, une boîte de dialogue
s'affiche. Sélectionnez le port COM utilisé par votre modem.
Tecra M1
4-20
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Propriétés de numérotation
Sélectionnez cet élément pour afficher les propriétés de numérotation.
Si vous utilisez votre ordinateur au Japon, vous devez sélectionner le
mode Japon conformément à la loi sur les télécommunications. Au Japon,
il est illégal d'utiliser un modem qui utilise un autre mode.
Connexion
Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le câble du modem :
1. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise RJ11 du modem.
2. Branchez l'autre extrémité sur la prise téléphonique.
Connexion du modem interne
Ne tirez pas sur le câble et ne déplacez pas l'ordinateur lorsque le câble
est branché.
Lorsqu'un périphérique de stockage, tel qu'un lecteur optique ou un
disque dur, est connecté à une carte PC 16 bits, votre modem risque de
rencontrer les problèmes suivants :
1. Les communications sont ralenties ou s'interrompent.
2. Des blancs apparaissent dans les plages sonores.
Déconnexion
Suivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le câble du modem :
1. Retirez le connecteur de la prise téléphonique.
2. Déconnectez le câble de l'ordinateur en appuyant sur le petit levier en
plastique.
Communications sans fil
La fonction de communication sans fil de votre ordinateur est compatible
avec les périphériques LAN sans fil et Bluetooth.
Tecra M1
4-21
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
LAN sans fil
La carte LAN sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur
la technologie radio d'étalement du spectre en séquence directe. Elle est
conforme à la norme LAN sans fil IEEE 802.11 (révision A, B), mode
Turbo. Elle prend en charge les fonctions suivantes :
■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour
les plages de communication 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9 et 6 Mbit/s
(révision A, révisions A/B combinées).
■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour
les plages de communication 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s (révision B).
■ Mécanisme de sélection automatique du taux de transmission pour
les plages de communication 108, 96, 72, 48, 36, 24, 18 et 12 Mbit/s
(mode Turbo, révisions A/B combinées).
■ Sélection du canal (5 GHz : Révision A - 2,4 GHz : Révision B)
■ Itinérance sur des canaux multiples.
■ Gestion de l'alimentation de la carte.
■ Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 152 bits. (Révisions A/B combinées).
Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur
l'algorithme de chiffrement à 128 bits. (Révision B uniquement)
■ Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard) basé
sur l'algorithme de chiffrement à 256 bits. (Révisions A/B combinées)
La fonction Wake-up on LAN n'est pas compatible avec les réseaux
sans fil.
Sécurité
1. Veillez à toujours activer la fonction WEP (chiffrement). Sinon, votre
ordinateur autorisera l'accès illégal d'étrangers via le LAN sans fil, ce
qui entraîne un risque d'intrusion, d'espionnage électronique, et de
perte ou de destruction de vos données. TOSHIBA conseille vivement
à ses clients d'activer la fonction WEP.
2. TOSHIBA ne saurait être tenu responsable d'un espionnage
électronique rendu possible par l'utilisation d'un LAN sans fil et des
dommages qui en découlent.
Technologie sans fil Bluetooth (intégrée dans certains
modèles)
La technologie sans fil Bluetooth permet d'échanger, sans câble, des
données entre des ordinateurs et des périphériques tels que des
imprimantes et des téléphones mobiles.
Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées
Bluetooth et une carte PC Bluetooth en option.
La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes :
Tecra M1
4-22
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Disponibilité à l'échelle mondiale
Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la
bande de 2,45 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible
avec les systèmes radio de la plupart des pays.
Liens radio
L'établissement de liens entre plusieurs périphériques se fait sans
difficulté. Ce lien est maintenu même s'ils ne sont pas en visibilité directe.
Sécurité
Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de
sécurité.
■ La procédure d'authentification empêche l'accès aux données
critiques et la falsification de l'origine d'un message.
■ Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le
caractère privé des liens.
Commutateur de communication sans fil
Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions Bluetooth et LAN sans fil
avec le commutateur marche/arrêt. Lorsque le commutateur est en
position arrêt, aucune communication n'est possible. Faites glisser le
commutateur vers l'arrière de l'ordinateur pour le mettre en position de
marche et vers l'avant pour le mettre en position d'arrêt.
Assurez-vous que ce commutateur est en position d'arrêt lorsque vous
vous trouvez dans un avion ou dans un hôpital. Vérifiez le voyant. Lorsqu'il
est éteint, la fonction de communication sans fil est désactivée.
Voyant de communications sans fil
Ce voyant indique l'état des fonctions de communication sans fil.
Etat du voyant
Voyant éteint
Voyant allumé
Indications
Le commutateur de communication sans fil est en
position désactivé. L'ordinateur a été mis hors
tension du fait d'une surchauffe. Le module
d'alimentation a subi un dysfonctionnement.
Le commutateur est en position activé. La
fonction LAN sans fil ou Bluetooth a été activée
par une application.
Si vous utilisez l'icône située dans la barre d'état système pour désactiver
les communications sans fil, redémarrez l'ordinateur ou suivez les
procédures ci-dessous pour que le système reconnaisse les
communications sans fil. Cliquez sur les commandes suivantes :
Démarrer, Panneau de configuration, Système, Gestionnaire de
périphériques, Cartes réseau, Carte mini-PCI pour LAN sans fil ou
Adaptateur mini-PCI Atheros AR5001X pour réseau sans fil et Activer.
Tecra M1
4-23
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
LAN
L'ordinateur prend en charge Ethernet LAN (10 mégabits par seconde,
10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 mégabits par seconde, 100BASE-Tx)
et LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde, 1000BASE-T).
Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s'en
déconnecter.
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la
fonction Wake-up on LAN est active.
La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le
système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur connecté pendant
l'utilisation de cette fonction.
Connexion du câble LAN
L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être connecté à un
réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de
la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement
de ce dernier. Consultez votre administrateur de réseau concernant ces
procédures.
Si vous utilisez un LAN Gigabit Ethernet (1 000 mégabits par seconde,
100BASE-T), prévoyez un câble CAT5 ou CAT5E (il est recommandé
d'utiliser un câble CAT5E). N'utilisez pas de câble CAT3.
Si vous utilisez un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde,
100BASE-TX), utilisez un câble CAT5. N'utilisez pas de câble CAT3.
Si vous utilisez un LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T),
utilisez indifféremment un câble CAT5 ou CAT3.
Pour connecter le câble réseau, suivez les étapes ci-dessous.
1. Mettez l'ordinateur, ainsi que ses périphériques, hors tension.
2. Insérez l'une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez
doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic.
Tecra M1
4-24
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Connexion du câble réseau
3. Branchez l'autre extrémité du câble sur un concentrateur LAN.
Consultez votre administrateur réseau avant de connecter le câble à
un concentrateur.
Déconnexion du câble LAN
Pour déconnecter le câble réseau, suivez les étapes ci-dessous.
Avant de déconnecter l'ordinateur, assurez-vous que le voyant LAN actif
(orange) est éteint.
1. Pincez le levier du connecteur de la prise LAN de l'ordinateur, puis
tirez sur ce dernier.
2. Déconnectez le câble du concentrateur LAN en appuyant sur le petit
levier en plastique. Consultez votre administrateur réseau avant de
déconnecter le câble d'un concentrateur.
Nettoyage de l’ordinateur
Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre
ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.
■ Veillez à ne répandre aucun liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela
se produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et
laissez-le sécher avant de le remettre sous tension.
■ Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de
l'eau). Vous pouvez utiliser un produit pour vitres sur l'écran.
Pulvérisez ce produit en petite quantité sur un chiffon doux et frottez
doucement.
N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez
aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits
chimiques caustiques ou corrosifs.
Tecra M1
4-25
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Concepts de base
Déplacement de l’ordinateur
L'ordinateur est extrêmement solide et fiable. Il est toutefois recommandé
de prendre certaines précautions lors des déplacements.
■ Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer
l'ordinateur. Sur l'ordinateur, vérifiez les voyants du Disque et du
module Slim SelectBay.
■ Si un CD/DVD est présent dans les lecteurs, retirez-le. Assurez-vous
également que le plateau du lecteur est correctement fermé.
■ Mettez l'ordinateur hors tension.
■ Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les périphériques externes
reliés à l'ordinateur.
■ Fermez l'écran. Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par son
écran.
■ Fermez tous les capots de ports.
■ Utilisez une sacoche de transport lorsque vous vous déplacez.
Refroidissement
Le processeur Pentium consomme beaucoup plus d'énergie que les
processeurs des générations précédentes. Par conséquent, il risque
davantage de surchauffer, surtout à vitesse élevée. L'ordinateur peut être
refroidi en activant le ventilateur, puis en réduisant la cadence de
traitement. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse de l'UC
avant d'activer le ventilateur. Utilisez l'option Méthode de refroidissement,
dans la fenêtre Modes économiques de l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Performances
maximum
Active le ventilateur en premier, puis réduit la
cadence du processeur.
Performances
Active le ventilateur et ralentit la cadence du
processeur.
Optimisation de
l'autonomie
Réduit la vitesse de l'UC avant d'activer le
ventilateur.
Lorsque la température redescend en dessous d'un certain seuil, le
ventilateur est désactivé ou la vitesse de traitement revient à son niveau
normal.
Si la température de l'unité centrale dépasse un certain niveau de
température, le système est arrêté automatiquement en raison du risque
de dommages. Les données en mémoire vive sont alors perdues.
Tecra M1
4-26
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
5. Chapitre 5
Le clavier
Les diverses dispositions des touches du clavier de l'ordinateur sont
compatibles avec le clavier étendu à 101/102 touches. En effet, grâce à
certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes
les fonctions d'un clavier à 101/102 touches.
Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la
configuration correspondant à la langue utilisée. Il existe des claviers pour
un grand nombre de langues.
Il existe cinq types de touches : touches de type machine à écrire, bloc
numérique, touches de fonction, touches de configuration et touches de
contrôle du curseur.
Touches de type machine à écrire
Les touches de type machine à écrire génèrent des majuscules et des
minuscules, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles
spéciaux qui apparaissent à l'écran.
Il existe cependant certaines différences entre les touches de l'ordinateur
et celles d'une machine à écrire :
■ La largeur des lettres et des chiffres qui apparaissent à l'écran est
variable. Les espaces, générés par un « caractère d'espacement »,
varient également en fonction de la justification du texte et d'autres
facteurs.
■ La lettre minuscule l (el) et le nombre 1 (un) ne sont pas
interchangeables sur un ordinateur comme c'est le cas sur une
machine à écrire.
■ La lettre majuscule O (ho) et le nombre 0 (zéro) ne sont pas
interchangeables.
■ La touche de fonction Verr. Maj. verrouille uniquement les caractères
alphabétiques en majuscules alors que sur une machine à écrire la
touche de majuscule verrouille toutes les touches en position
majuscule.
■ Les touches Maj, Tabulation et Retour arrière ont le même effet que
sur une machine à écrire, mais elles remplissent également des
fonctions spécifiques sur l'ordinateur.
Manuel
5-1
Le clavier
Touches de fonction F1 à F12
Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au
nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Ces
touches fonctionnent différemment des autres.
Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu'elles
permettent d'exécuter des opérations déjà programmées. Combinées à la
touche Fn, ces touches exécutent des fonctions spécifiques sur votre
ordinateur. Reportez-vous à la section, Touches de configuration :
combinaisons avec la touche Fn, plus loin dans ce chapitre. Le logiciel
utilisé détermine la fonction des différentes touches.
Touches de configuration : Combinaisons avec la
touche Fn
La touche Fn (fonction) n'existe que sur les ordinateurs TOSHIBA et est
utilisée avec d'autres touches pour effectuer divers réglages. Les touches
de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou
configurent certaines fonctions spécifiques.
Certains logiciels désactivent ou changent les fonctions des touches de
configuration. Les paramètres des touches de configuration ne sont pas
restaurés par le mode Veille.
Emulation des touches d'un clavier étendu
Esc
F1
~
@
!
1
`
CapsLock
Shift
#
3
2
Q
Tab
F3
F2
W
A
$
4
E
S
Z
F4
%
5
R
D
X
F5
T
C
Y
G
V
U
I
J
N
F8
(
9
8
H
B
F7
*
&
7
^6
F
F6
O
?
/
F12
Bk Sp
}
]
,,
,
:
;
>
.
F11
+
=
{
[
P
L
<
,
F10
_
-
)
0
K
M
F9
\
PrtSc
SysReg
Scroll
lock
Pause
Break
Ins
Home
PgUp
Del
End
Num
Lock
PgDn
7
/
*.
8
9
Home
PgUp
+
Enter
Shift
4
5
6
1
2
End
3
PgDn
0
Ins
.
Del
Enter
Ctrl
Alt
Alt
Ctrl
Configuration d'un clavier étendu de 101 touches
Tecra M1
5-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Le clavier de l'ordinateur est conçu pour offrir toutes les fonctions
disponibles sur un clavier étendu à 101 touches (voir l'illustration
précédente). Le clavier étendu à 101/102 touches est doté d'un bloc
numérique et de la touche Arrêt défil. Il comporte également les touches
Entrée et Ctrl sur la partie droite du clavier principal. Certaines touches
du clavier étendu doivent être simulées à l'aide de deux touches au lieu
d'une seule, comme c'est le cas sur un clavier plus grand.
Il se peut que votre logiciel requière l'utilisation de touches qui ne sont
pas disponibles sur votre clavier. En appuyant sur la touche Fn et sur
l'une des touches suivantes, vous simulez les fonctions d'un clavier
étendu.
Appuyez sur les touches Fn + F10 ou Fn + F11 pour accéder au bloc
intégré. Lorsqu'elles sont activées, les touches comportant des
caractères gris sur leur partie inférieure deviennent des touches
numériques (Fn + 11) ou des touches de contrôle du curseur (Fn + F10).
Pour plus d'informations sur le fonctionnement de ces touches,
reportez-vous à la section Bloc numérique intégré de ce chapitre. Par
défaut, ces deux paramètres sont désactivés à la mise sous tension.
Appuyez sur Fn + F12 (Arrêt défil) pour verrouiller le curseur sur une
ligne donnée. Ce paramètre est désactivé par défaut.
Appuyez sur Fn + Entrée pour simuler Entrée sur le bloc numérique du
clavier étendu.
Appuyez sur Fn + Ctrl pour simuler la touche Ctrl de droite du clavier
étendu.
Touches d'accès direct
Utilisez les touches d'accès direct (Fn + une fonction ou la touche Echap)
pour activer ou désactiver certaines fonctions.
Tecra M1
5-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Muet : Appuyez sur Fn + Esc pour activer ou désactiver le son sous
Windows. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode
actif change et est affiché sous forme d'icône.
Sécurité instantanée : Appuyez sur Fn + F1 pour vider l'écran et
protéger l'accès à vos données. En appuyant sur une touche ou sur le
périphérique de double pointage, vous rétablissez l'écran et les
paramètres d'origine. Si vous avez défini un mot de passe pour l'écran de
veille, une boîte de dialogue apparaît. Saisissez le mot de passe de
l'écran de veille, puis cliquez sur OK. Si aucun mot de passe n'est défini,
l'écran est rétabli lorsque vous appuyez sur une touche ou sur le
périphérique de double pointage.
Modes économiques : Appuyez sur les touches Fn + F2 pour changer le
mode d'économie de la batterie.
Sous Windows, la boîte de dialogue Modes économiques apparaît
lorsque vous appuyez sur Fn + F2. Maintenez la touche Fn enfoncée et
appuyez de nouveau sur F2 pour changer ce paramètre. Vous pouvez
également changer ce paramètre à partir de l'option Secteur ou
Alimentation par batteries dans la fenêtre Propriétés Economie de
l'utilitaire Economie Toshiba.
Veille : Lorsque vous appuyez sur Fn + F3, l'ordinateur active le mode
Veille. Pour que vous n'activiez pas le mode Veille de façon inattendue,
une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous cochez la case,
cette boîte de dialogue n'apparaîtra plus.
Veille prolongée : Lorsque vous appuyez sur Fn + F4, l'ordinateur active
le mode Veille prolongée. Pour ne pas activer le mode Veille prolongée de
façon inattendue, une boîte de dialogue de confirmation apparaît. Si vous
cochez la case, cette boîte de dialogue n'apparaîtra plus.
Tecra M1
5-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Sélection de l'écran : Appuyez sur Fn + F5 pour changer d'écran actif.
Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de
dialogue apparaît. Seuls les périphériques disponibles sont affichés.
Maintenez enfoncée la touche Fn et appuyez de nouveau sur F5 pour
changer de périphérique. Lorsque vous relâchez les touches Fn et F5, le
périphérique sélectionné change. Si vous maintenez enfoncées ces
touches d'accès direct pendant cinq secondes, l'écran interne est
sélectionné.
Luminosité de l'écran : Appuyez sur Fn + F6 pour réduire la luminosité
de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches d'accès
direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône pendant deux secondes.
Vous pouvez également modifier ce paramètre à l'aide de l'option
Luminosité de l'écran qui figure dans la fenêtre Modes économiques de
l'utilitaire Economie TOSHIBA.
Luminosité de l'écran : Appuyez sur Fn + F7 pour augmenter la
luminosité de l'écran par paliers. Lorsque vous appuyez sur ces touches
d'accès direct, le mode actif apparaît sous forme d'icône contextuelle
pendant deux secondes. Vous pouvez également modifier ce paramètre à
l'aide de l'option Luminosité de l'écran qui figure dans la fenêtre Modes
économiques de l'utilitaire Economie.
1. Lors de la mise sous tension de l'écran, la luminosité est toujours à
son niveau maximal (pendant environ 18 secondes). Au bout de 18
secondes, le niveau de luminosité change en fonction des paramètres
définis dans la fenêtre Modes économiques. Vous pouvez également
le modifier manuellement.
2. La clarté de l'affichage dépend du niveau de luminosité.
3. Il est impossible de contrôler la luminosité de l'écran à l'aide des
touches Fn + F6/F7 lorsque le capteur de luminosité est contrôlé par
l'utilitaire Economie TOSHIBA. Désactivez le capteur de luminosité
pour ajuster manuellement la luminosité de l’écran LCD.
Tecra M1
5-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Communications sans fil : Si votre ordinateur dispose à la fois des
fonctions Bluetooth et LAN sans fil, vous pouvez appuyer sur Fn + F8
pour sélectionner le type de communication sans fil à utiliser. Lorsque
vous appuyez sur ces touches d'accès direct, une boîte de dialogue
apparaît. Maintenez la touche Fn enfoncée et appuyez sur F8 pour
changer ce paramètre. Si la communication sans fil est désactivée, le
message Le commutateur de communication sans fil est
désactivé apparaît.
Si aucun périphérique de communication sans fil n'est installé, aucune
boîte de dialogue n'apparaît.
Périphérique de double pointage : Sous Windows, appuyez sur Fn + F9
pour activer ou désactiver le périphérique de double pointage. Lorsque
vous appuyez sur ces touches d'accès direct, le mode actif change et est
affiché sous forme d'icône.
Sélection de la résolution d'écran : Appuyez sur les touches Fn +
Espace pour modifier la résolution de l'affichage. Chaque fois que vous
appuyez sur ces touches d'accès direct, la résolution de l'affichage est
modifiée : Elle passe de la résolution en cours (résolution d'origine) à la
résolution 1 024 X 768, de 1 024 X 768 à 800 X 600, de 800 X 600 à la
résolution d'origine.
Blocage temporaire de la touche Fn
Exécutez l'utilitaire Accessibilité pour « bloquer » temporairement la
touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour
démarrer l'utilitaire Accessibilité, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous
les programmes, Utilitaires TOSHIBA, puis cliquez sur Accessibilité.
Touches propres à Windows
Le clavier comporte deux touches propres à Windows. La touche
Windows active le menu Démarrer et l'autre a le même effet que le
bouton droit de la souris.
Tecra M1
5-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Cette touche active le menu Démarrer de Windows.
Cette touche active les options normalement associées au bouton droit
de la souris.
Bloc numérique intégré
Le clavier n'est pas doté d'un pavé numérique indépendant. Le bloc
numérique intégré assure des fonctions identiques.
Les touches situées au centre du clavier et portant des caractères en
couleur constituent le bloc numérique intégré. Ce dernier dispose des
mêmes fonctions que le pavé du clavier étendu de 101/102 touches qui
apparaît ci-dessous.
Activation du bloc numérique intégré
Le bloc numérique intégré permet d'entrer des données numériques ou
de contrôler les mouvements du curseur et de la page.
Mode curseur
Pour activer le mode Curseur, appuyez sur Fn + F10. Le voyant du mode
Curseur s'allume. Vous pouvez utiliser les touches présentées dans la
figure ci-dessous pour déplacer le curseur ou le texte affiché. Appuyez de
nouveau sur Fn + F10 pour désactiver le mode Numérique.
Mode numérique
Pour activer le mode Numérique, appuyez sur Fn + F11. Le voyant du
mode Numérique s'allume. Utilisez les touches présentées dans la figure
ci-dessous. Appuyez de nouveau sur Fn + F11 pour désactiver le mode
Numérique.
Tecra M1
5-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Bloc numérique intégré
Utilisation temporaire du clavier normal
(bloc numérique activé)
Tout en utilisant le bloc numérique intégré, vous pouvez accéder au
clavier normal :
1. Appuyez sur Fn et sur une autre touche. Toutes les touches se
comporteront alors comme si le bloc numérique était désactivé.
2. Pour saisir des majuscules, maintenez enfoncées les touches Fn +
Maj, puis appuyez sur la touche voulue.
3. Relâchez Fn pour revenir au bloc numérique intégré.
Utilisation temporaire du bloc numérique intégré
(bloc numérique désactivé)
Tout en utilisant le clavier, vous pouvez accéder au bloc numérique
intégré sans avoir à activer ce dernier :
1. Appuyez sur Fn et maintenez cette touche enfoncée.
2. Vérifiez les voyants relatifs au clavier. Fn permet de revenir au dernier
mode utilisé. Si le voyant mode Numérique est allumé, vous pouvez
utiliser le bloc numérique pour l'entrée de chiffres. Si le voyant mode
Défilement est allumé, vous pouvez l'utiliser pour le contrôle du
curseur et de la page.
3. Relâchez la touche Fn pour rétablir le mode d'utilisation normal.
Tecra M1
5-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Le clavier
Changements temporaires de mode
Si l'ordinateur est en mode Numérique, passez temporairement en mode
Curseur en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift).
Si l'ordinateur est en mode Curseur, passez temporairement en mode
Numérique en appuyant sur l'une des touches de majuscule (Shift).
Génération de caractères ASCII
Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois,
ces caractères peuvent être reproduits en entrant le code correspondant.
Lorsque le bloc numérique intégré est activé :
1. Maintenez la touche Alt enfoncée.
2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
voulu.
3. Relâchez la touche Alt pour que le caractère apparaisse à l'écran.
Lorsque le bloc numérique intégré est désactivé :
1. Maintenez enfoncées les touches Alt + Fn.
2. A l'aide des touches du bloc numérique intégré, tapez le code ASCII
voulu.
3. Relâchez les touches Alt + Fn pour que le caractère ASCII apparaisse
à l'écran.
Tecra M1
5-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
6. Chapitre 6
Alimentation et modes de mise
sous tension
Les ressources d'alimentation de l'ordinateur se composent de
l'adaptateur secteur et des batteries internes. Le présent chapitre
explique comment utiliser au mieux ces ressources. Il explique
notamment comment charger et remplacer des batteries, et vous donne
également des conseils relatifs à l'économie d'énergie et à la sélection
des modes de mise sous tension.
Conditions d’alimentation
Les capacités de l’ordinateur et le niveau de charge de la batterie sont
affectés par les conditions d’alimentation : adaptateur secteur connecté,
batterie installée et niveau de charge de cette dernière.
Tableau 6-1 Conditions d'alimentation
Adaptateur
secteur
connecté
Batterie
complètement
chargée
Batterie chargée
partiellement ou
épuisée
Batterie
principale non
installée
Manuel
Sous tension
Hors tension
Fonctionne
Pas de charge
DEL : Batterie : vert
Entrée adaptateur :
vert
Fonctionne
Charge*1
DEL : Batterie : orange
Entrée adaptateur :
vert
Fonctionne
Pas de charge
DEL : Batterie : éteint
Entrée adaptateur :
vert
Pas de charge
DEL : Batterie : vert
Entrée adaptateur :
vert
Charge rapide*1
DEL : Batterie : orange
Entrée adaptateur :
vert
Pas de charge
DEL : Batterie : éteint
Entrée adaptateur :
vert
6-1
Alimentation et modes de mise sous tension
Tableau 6-1 Conditions d'alimentation (suite)
Sous tension
Adaptateur
secteur
connecté
è
2 batterie
complètement
chargée
• Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant : 2è batterie : vert
Entrée adaptateur : vert
2è batterie
• Fonctionne
partiellement
• Charge*2
chargée ou
• Voyant : 2è batterie : orange
épuisée
Entrée adaptateur : vert
Pas de 2è batterie • Fonctionne
• Pas de charge
• Voyant : 2è batterie : éteint
Entrée adaptateur : vert
• Fonctionne
Adaptateur La charge de la
• Voyant : Batterie : éteint
secteur non batterie est
connecté
suffisante
Entrée adaptateur : éteint
La charge de la
• Fonctionne
batterie est
• Voyant : Batterie : orange
insuffisante
clignotant
Entrée adaptateur : éteint
La batterie
L'ordinateur s'arrête*3
principale est
épuisée
Batterie principale • Arrêt*4
non installée
• Voyant : Batterie : éteint
Entrée adaptateur : éteint
• Fonctionne
Adaptateur La charge de la
è
secteur non deuxième batterie • Voyant : 2 batterie : éteint
connecté
est suffisante
Entrée adaptateur : éteint
La charge de la
• Fonctionne
deuxième batterie • Voyant : 2è batterie
est insuffisante
orange clignotant
Entrée adaptateur : éteint
La deuxième
L'ordinateur s'arrête*3
batterie est
épuisée
Pas de deuxième • Arrêt*5
batterie
• Voyant : 2è batterie : éteint
Entrée adaptateur : éteint
Hors tension
• Pas de charge
• Voyant : 2è batterie : vert
Entrée adaptateur : vert
• Charge rapide*2
• Voyant : 2è batterie :
orange
Entrée adaptateur : vert
• Pas de charge
• Voyant : 2è batterie : éteint
Entrée adaptateur : vert
–
–
–
–
–
–
–
–
Le voyant 2ème batterie fait référence au voyant Slim SelectBay
lorsqu'une deuxième batterie est installée.
*1 Lorsque la deuxième batterie n'est pas en cours de charge.
*2 Lorsque la batterie principale n'est pas en cours de charge
Tecra M1
6-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
*3 Pour arrêter l'ordinateur en mode Veille prolongée, cette fonction doit
avoir été activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie
TOSHIBA : fenêtre Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre
Alarme. Si la batterie principale et une batterie secondaire sont
installées, l'ordinateur ne s'arrête qu'après épuisement de la charge de
ces deux batteries.
*4 Si la deuxième batterie n'est pas installée.
*5 Si la batterie principale n'est pas installée.
La batterie principale est chargée en premier. Lorsqu'elle est totalement
chargée, la deuxième batterie amorce son charge.
Voyants d’alimentation
Comme le montre le tableau ci-dessus, les voyants Batterie, Slim
SelectBay, Entrée adaptateur et Alimentation indiquent la capacité de
fonctionnement de l'ordinateur, ainsi que le niveau de charge de la
batterie.
Indication du niveau de la batterie
Le voyant Batterie indique l'état de la batterie principale et le voyant Slim
SelectBay, l'état de la deuxième batterie. Le voyant Batterie indique
l'état de charge de la batterie principale au moyen des couleurs
suivantes :
Orange clignotant
La charge de la batterie est faible. Branchez
l'adaptateur secteur afin de recharger la
batterie.
Orange
L'ordinateur est branché sur le secteur et la
batterie est en cours de charge.
Vert
L'ordinateur, sous tension ou hors tension, est
branché sur le secteur et la batterie est
totalement chargée.
Pas de lumière
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Si la batterie devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est
interrompue et le voyant correspondant est éteint. Lorsque la température
de la batterie revient à un niveau normal, la charge se poursuit. Ce
phénomène se produit que l'ordinateur soit sous tension ou non.
Tecra M1
6-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Voyant Entrée adaptateur
Le voyant Entrée adaptateur indique l'état d'alimentation de l'ordinateur
lorsque ce dernier est alimenté par l'adaptateur secteur.
Vert
L'adaptateur est connecté et alimente
l'ordinateur correctement.
Orange clignotant
Indique un problème d'alimentation. Branchez
l'adaptateur secteur sur une autre prise. Si
vous rencontrez toujours des problèmes,
contactez votre revendeur.
Pas de lumière
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Voyant d’alimentation
Vérifiez le voyant Alimentation pour connaître l'état de la source
d'alimentation :
Vert
L'adaptateur secteur est branché et alimente
l'ordinateur.
Orange clignotant
L'ordinateur est alimenté tout en étant en mode
Veille. Le voyant est allumé pendant une
seconde et éteint pendant deux secondes.
Pas de lumière
Le voyant est éteint dans tous les autres cas.
Types de batterie
L'ordinateur dispose de trois types de batterie :
■ Batterie principale et deuxième batterie (en option)
■ Deuxième batterie via le module Slim SelectBay (en option)
■ Batterie de l'horloge temps réel (RTC)
Batterie principale
Lorsque l'adaptateur secteur n'est pas connecté, l'ordinateur est alimenté
par une batterie amovible au lithium. Par convention, cette batterie est
appelée « Batterie principale ». Vous pouvez acheter des batteries
supplémentaires pour prolonger l'autonomie de l'ordinateur.
Avant d'enlever la batterie, mettez l'ordinateur en Veille prolongée, ou
enregistrez vos données et arrêtez l'ordinateur. Ne changez pas la batterie
lorsque l'adaptateur secteur est connecté.
Tecra M1
6-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
1. La batterie principale est une batterie lithium-ion, qui peut exploser si
elle n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination
de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et
règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez
uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA.
2. Ne retirez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Les
données sont stockées dans la mémoire vive, ce qui signifie que vous
les perdrez si l'alimentation de l'ordinateur est interrompue
intempestivement. Lorsque l'ordinateur est mis hors tension en mode
Veille et que l'adaptateur secteur n'est pas connecté, la batterie
principale et la deuxième batterie en option sont utilisées pour
conserver les programmes et les données en mémoire. Le mode Veille
ne fonctionne pas lorsque la batterie principale est entièrement
déchargée.
Pour maintenir la capacité maximum de la batterie, utilisez l'ordinateur sur
batterie et laissez cette dernière se décharger complètement au moins
une fois par mois. Reportez-vous à la section Prolongement de la durée
de vie de la batterie de ce chapitre pour plus de détails. Lorsque
l'ordinateur est constamment utilisé sur secteur par l'intermédiaire de
l'adaptateur secteur, les performances de la batterie s'amenuisent. Par
conséquent, elle risque de ne plus disposer de son autonomie nominale
et le voyant Batterie peut alors indiquer un niveau faible.
Deuxième batterie via le module Slim SelectBay
(en option)
Vous pouvez installer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim
SelectBay pour augmenter l'autonomie de votre batterie. Tenez compte
de l'avertissement relatif au mode Veille dans la section précédente
Batterie principale.
Cette batterie est une batterie lithium-ion et peut exploser si elle n'est pas
correctement remplacée, utilisée, manipulée ou rejetée. L’élimination de la
batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en
vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries
recommandées par TOSHIBA.
Batterie de l'horloge temps réel
La batterie de l'horloge en temps réel assure l'alimentation nécessaire à
l'horloge en temps réel et au calendrier interne. Elle permet également de
maintenir la configuration du système.
En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces
données. Dans ce cas, le message ci-dessous apparaît lors de la mise
sous tension suivante :
**** RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent
(Batterie RTC faible ou somme de contrôle CMOS incohérente) ****
Tecra M1
6-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Press [F1] key to set Date/Time
(Appuyez sur la touche [F1] pour régler la date et l'heure).
La batterie RTC de l'ordinateur est une batterie lithium-ion et doit être
remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien TOSHIBA.
Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination
incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. L’élimination de la
batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en
vigueur dans votre collectivité locale.
Vous pouvez modifier le paramétrage de l'horloge en temps réel en
appuyant sur la touche F1. Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre 9.
Entretien et utilisation de la batterie principale
La batterie principale est un composant essentiel de l'informatique
portative. En en prenant soin, vous prolongerez son autonomie ainsi que
sa durée de vie. Pour un fonctionnement en toute sécurité et une
optimisation des performances de la batterie, observez les instructions
ci-après.
Précautions de sécurité
Une mauvaise manipulation des batteries peut causer la mort, des
blessures graves ou des dommages matériels. Lisez attentivement les
messages suivants :
Danger : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner la mort ou
des blessures graves en cas de non-respect des instructions.
Avertissement : Indique une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner la mort ou des blessures graves en cas de non-respect
des instructions.
Attention : Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des blessures ou des dégâts matériels plus ou moins graves en
cas de non-respect des instructions.
Remarque : Indique des informations importantes.
Danger :
1. Ne procédez jamais à l'élimination de la batterie en la brûlant ou en
l'exposant à une source de chaleur, tel qu'un four à micro-ondes. La
batterie pourrait exploser et provoquer des blessures corporelles.
2. Ne tentez jamais de démonter, réparer ou modifier la batterie. La
batterie pourrait entrer en surchauffe et s'enflammer. Toute fuite de
solution alcaline caustique ou de toute autre substance chimique peut
provoquer un incendie ou des blessures, pouvant entraîner la mort ou
des blessures graves.
Tecra M1
6-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
3. Veillez à ne jamais court-circuiter la batterie en liant les bornes à un
objet métallique. Tout court-circuit engendrerait un risque d'incendie,
ou pourrait endommager la batterie et causer des blessures. Afin
d'éviter tout risque de court-circuit, enveloppez toujours la batterie
dans un sac plastique et protégez les bornes à l'aide d'une bande
isolante pour le stockage ou l'élimination de la batterie.
4. Ne percez jamais la batterie à l'aide d'un clou ou de tout autre objet
pointu. Ne frappez jamais la batterie avec un marteau ou tout autre
objet. Ne marchez pas sur la batterie.
5. Ne tentez jamais de charger la batterie d'une autre manière que celle
décrite dans le manuel de l'utilisateur. Ne branchez jamais la batterie
sur une prise femelle, ni sur l'allume-cigare d'un véhicule. Elle pourrait
s'enflammer.
6. Utilisez exclusivement la batterie fournie avec votre ordinateur ou une
batterie agréée par le fabricant de l'ordinateur. Les batteries ont des
tensions et des polarités différentes. L'utilisation d'une batterie
inadaptée peut provoquer de la fumée, un incendie ou un
endommagement définitif de la batterie.
7. N'exposez jamais une batterie à une source de chaleur, par exemple
lors de l'entreposage. Une exposition à la chaleur engendrerait un
risque d'incendie, d'explosion ou de fuite de liquide caustique, qui
pourrait causer la mort ou des blessures graves. La batterie pourrait
également ne plus fonctionner correctement et ainsi engendrer une
perte de données.
8. N'exposez jamais la batterie à des chocs, vibrations ou pressions de
nature excessive. Le système de protection interne de la batterie
pourrait en souffrir, ce qui provoquerait un risque de surchauffe,
d'explosion, d'incendie ou de fuite de liquides caustiques, pouvant
entraîner la mort ou des blessures graves.
9. Veillez à ne jamais mouiller une batterie. Une batterie mouillée
présente un risque de surchauffe, d'incendie ou de rupture pouvant
entraîner la mort ou des blessures graves.
Avertissement
1. Evitez à tout prix que les substances chimiques caustiques fuyant
éventuellement de la batterie n'entrent en contact avec vos yeux,
votre peau ou vos vêtements. En cas de contact oculaire, rincez vos
yeux abondamment à l'eau courante et consultez un médecin afin de
prévenir tout risque de lésion oculaire. En cas de contact cutané,
rincez immédiatement votre peau à l'eau courante afin de prévenir
tout risque d'éruption cutanée. En cas de contact vestimentaire,
retirez immédiatement vos vêtements afin de prévenir tout contact
ultérieur avec votre peau ou vos yeux.
Tecra M1
6-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
2. Mettez immédiatement le système hors tension, déconnectez
l'adaptateur secteur et retirez la batterie si vous observez l'un des
événements suivants dans la batterie interne : dégagement d'odeur
incommodante ou inhabituelle, chaleur excessive, décoloration ou
déformation. N'utilisez plus l'ordinateur tant qu'il n'a pas été contrôlé
par un technicien TOSHIBA. Son utilisation engendre un risque de
fumée ou d'incendie, ou un endommagement définitif de la batterie.
3. Vérifiez que la batterie est installée correctement dans l'ordinateur
avant de la charger. Une installation incorrecte peut provoquer de la
fumée ou un incendie, ou un endommagement définitif de la batterie.
4. Conservez la batterie hors de portée des enfants. Elle peut être source
de blessures.
Attention
1. N'utilisez jamais une batterie dont la capacité de recharge est
compromise. De même, n'utilisez plus une batterie lorsqu'un message
est apparu sur votre écran, vous informant que la batterie est épuisée.
L'utilisation d'une batterie épuisée ou compromise entraîne un risque
de perte de données.
2. Ne jetez pas vos batteries dans une poubelle ordinaire. Portez-les à
votre revendeur TOSHIBA ou dans un centre de recyclage afin de
sauvegarder les ressources et de prévenir toute nuisance
environnementale. Protégez les bornes à l'aide d'une bande isolante
afin d'éviter tout court-circuit qui pourrait provoquer un incendie ou
endommager sérieusement la batterie.
3. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA.
4. Vérifiez toujours la bonne installation de la batterie dans l'ordinateur.
Une batterie mal installée pourrait se dégager, tomber et engendrer
des blessures.
5. Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante
variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite
de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être
affectées, et la durée de vie de la batterie pourrait être réduite.
6. Veillez à toujours contrôler l'autonomie disponible de la batterie. En
cas de décharge complète de la batterie interne et de la batterie RTC,
les modes Veille et Interrompre ne seront plus disponibles et les
données stockées dans la mémoire vive seront perdues. Par ailleurs,
l'ordinateur pourrait enregistrer une heure et une date incorrectes.
Dans ce cas, branchez l'adaptateur secteur afin de recharger les
batteries.
7. Veillez à toujours mettre le système hors tension et à déconnecter
l'adaptateur secteur avant d'installer ou de retirer la batterie. Ne retirez
jamais la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Interrompre ou
Veille. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées.
Tecra M1
6-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Remarque
1. Ne retirez jamais la batterie lorsque la fonction Wake-up on LAN est
active. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées. Avant de
retirer la batterie, désactivez la fonction Wake-up on LAN.
2. Pour maintenir la capacité maximum de la batterie, utilisez l'ordinateur
sur batterie et laissez cette dernière se décharger complètement une
fois par semaine. Reportez-vous à la section Prolongement de la
durée de vie de la batterie de ce chapitre pour plus de détails.
Lorsque l'ordinateur est utilisé plus d'une semaine sur secteur, les
performances de la batterie s'amenuisent. Par conséquent, elle peut
ne plus disposer de son autonomie nominale et le voyant Batterie
risque de ne plus signaler un niveau faible.
3. Après la charge de la batterie, évitez de laisser l'adaptateur secteur
branché et l'ordinateur éteint plus de quelques heures d'affilée. Si
vous poursuivez la charge d'une batterie totalement chargée, vous
risquez de l'endommager.
Charge des batteries
Lorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie
clignote. La batterie ne dispose alors plus que de quelques minutes
d'autonomie. Si vous continuez d'utiliser l'ordinateur, ce dernier active le
mode Veille prolongée et s'éteint automatiquement. L'activation de ce
mode permet d'éviter la perte de données.
L'ordinateur ne passe en mode Veille prolongée que si cette fonction a été
activée en deux points à partir de l'utilitaire Economie TOSHIBA : fenêtre
Veille prolongée et élément Alarmes de la fenêtre Alarme.
N'attendez pas que la batterie soit épuisée avant de la recharger.
Procédures
Pour recharger une batterie lorsqu'elle est installée dans l'ordinateur,
connectez l'une des extrémités du cordon d'alimentation à la prise Entrée
adaptateur de l'ordinateur et l'autre à une prise de courant.
Le voyant Batterie devient orange et indique ainsi que la batterie est en
cours de charge.
Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les
suivantes : connexion de l'ordinateur à une source d'alimentation secteur
ou au chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais
de recharger la batterie avec un autre chargeur.
Temps de charge
Le tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la
situation.
Tecra M1
6-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Temps de charge (heures)
Type de batterie
Sous tension
Hors tension
Batterie principale (6600 mAH)
16
environ 3 h
Batterie principale (4400 mAH)
11
environ 2,5 h
Deuxième batterie
9
environ 2,5 h
Batterie RTC
8
Ne se recharge pas
Lorsque l'ordinateur est sous tension, le temps de charge est influencé
par la température ambiante, la température de l'ordinateur et l'utilisation
que vous faites de l'ordinateur. Par exemple, si vous faites un usage
intensif de périphériques externes, la charge de la batterie sera fortement
ralentie. Reportez-vous également à la section Optimisation de la batterie.
Note sur la charge de la batterie
La charge de la batterie ne se lance automatiquement dans les cas
suivants :
■ La batterie est extrêmement chaude ou froide. Si la batterie est trop
chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger. Pour atteindre le
niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l'opération à une
température ambiante comprise entre 10 et 86°F.
■ La batterie est presque totalement déchargée. Branchez l'ordinateur
sur le secteur et attendez quelques minutes ; la batterie devrait alors
commencer à se charger.
Le voyant Batterie peut indiquer que la charge de la batterie diminue
lorsque vous la chargez dans les conditions suivantes :
■ La batterie n'a pas été utilisée depuis longtemps.
■ La batterie entièrement déchargée est restée dans l'ordinateur
pendant une longue période.
■ Une batterie froide a été installée dans un ordinateur chaud.
Dans l'une de ces situations, suivez la procédure ci-après :
1. Déchargez complètement la batterie de l'ordinateur en laissant celui-ci
sous tension, jusqu'à sa mise hors tension automatique.
2. Branchez l'ordinateur sur le secteur.
3. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant Batterie devienne vert.
Répétez cette procédure à deux ou trois reprises jusqu'à ce que la
batterie soit correctement rechargée.
Ne laissez pas l'adaptateur secteur connecté plus longtemps que
nécessaire, car ceci risque de réduire la durée de vie de la batterie.
Laissez la batterie se décharger complètement au moins une fois par
mois, puis rechargez-la.
Tecra M1
6-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Contrôle de la capacité de la batterie
L'autonomie disponible est indiquée dans la fenêtre Modes économiques
de l'utilitaire Economie.
1. Attendez un minimum de 16 secondes après la mise sous tension de
l'ordinateur avant de contrôler l'autonomie de la batterie. En effet,
l'ordinateur a besoin de ce délai pour mesurer le niveau de la batterie
et calculer l'autonomie en fonction de la consommation courante
d'électricité. L'autonomie réelle peut différer légèrement du délai
calculé.
2. Dans le cas d'une utilisation intensive, la capacité de la batterie
s'amenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne,
fréquemment utilisée, ne fonctionnera pas aussi longtemps qu'une batterie
neuve à charge égale. Dans ce cas, la fenêtre Modes économiques de
l'utilitaire Economie TOSHIBA indique une charge de 100 % , que
cette batterie soit neuve ou ancienne. Cependant, l'autonomie est
inférieure pour la batterie la plus ancienne.
Optimisation de la batterie
L'utilité d'une batterie est fonction de son autonomie.
L'autonomie d'une batterie dépend des éléments suivants :
■ La configuration de l'ordinateur (par exemple, si vous avez activé les
options d'économie de la batterie). L'ordinateur possède une fonction
d'économie de la batterie qui peut être paramétrée à partir de
l'utilitaire Economie TOSHIBA pour optimiser la durée de la batterie.
Les options disponibles sont énumérées ci-dessous :
■ Vitesse du processeur
■ Luminosité de l'écran
■ Mise en veille du système
■ Mise en veille prolongée du système
■ Désactivation de l'écran
■ Désactivation des disques durs
■ La fréquence et la durée d'accès au disque dur, au lecteur de disques
optiques et au lecteur de disquettes.
■ La charge de la batterie lorsqu'elle est utilisée pour la première fois.
■ L'utilisation de périphériques en option (notamment les cartes PC) qui
sont alimentés par la batterie principale.
■ L'activation du mode Veille qui permet d'économiser la batterie si
vous mettez fréquemment l'ordinateur sous tension, puis hors tension.
■ L'emplacement de stockage des programmes et des données.
■ La fermeture de l'écran lorsque vous n'utilisez pas le clavier.
■ L'autonomie de l'ordinateur est réduite à basse température.
■ L'état des bornes de batterie. Ces dernières doivent être
propres : nettoyez-les avec un chiffon sec avant d'installer la batterie
principale.
Tecra M1
6-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Stockage des données lorsque l’ordinateur est hors
tension
Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension alors que les batteries sont
entièrement chargées, celles-ci permettent de conserver les données
pendant les périodes de temps suivantes (ces valeurs sont
approximatives) :
Batterie (6600 mAH)
Environ 12 jours (mode Veille)
Environ 43 jours (mode Démarrage)
Batterie (4400 mAH)
Environ 8 jours (mode Veille)
Environ 29 jours (mode Démarrage)
Batterie RTC
30 jours
Prolongement de la durée de vie de la batterie principale
Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale, effectuez les
opérations suivantes :
■ Déconnectez l'adaptateur secteur et utilisez l'ordinateur sur batterie
jusqu'à ce qu'elle se décharge complètement. Suivez auparavant les
instructions ci-dessous :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et mettez l'ordinateur sous
tension. Si l'ordinateur ne démarre pas, passez à l'étape 4.
3. Utilisez ainsi l'ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n'est
pas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu'elle se
décharge complètement. Lorsque le voyant Batterie clignote ou si
un autre message indique une batterie faible, passez à l'étape 4.
4. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, puis branchez le
cordon sur une prise murale. Le voyant Entrée adaptateur doit
être vert et le voyant Batterie doit être orange pour indiquer que la
batterie est en cours de chargement. Si le voyant Entrée
adaptateur reste éteint, l'ordinateur n'est pas alimenté. Vérifiez les
connexions de l'adaptateur secteur et du cordon d'alimentation.
5. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant Batterie devienne
vert.
■ Si vous disposez de batteries de rechange, utilisez-les tour à tour.
■ Si vous ne comptez pas utiliser l'ordinateur pendant une période
prolongée, plus d'un mois, retirez la batterie principale.
■ Déconnectez l'adaptateur secteur lorsque la batterie est
complètement chargée. Toute surcharge risque de faire chauffer la
batterie et de réduire son autonomie.
■ Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'ordinateur au cours des 8 heures à
venir, déconnectez l'adaptateur secteur.
■ Conservez les batteries de rechange dans un lieu sec et frais, à l'abri
des rayons du soleil.
Tecra M1
6-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Remplacement de la batterie principale
Lorsque la batterie principale atteint la fin de sa durée de vie, vous devez
la remplacer. La durée de vie de la batterie principale est généralement
de 500 recharges. Si le voyant Batterie ou Slim SelectBay (dans
l'éventualité où une deuxième batterie est installée à l'emplacement Slim
SelectBay) est orange clignotant peu de temps après un chargement
complet, il faut remplacer la batterie.
Si vous ne disposez pas d'une prise secteur, vous pouvez également
remplacer la batterie déchargée par une batterie de rechange. Cette
section explique comment enlever et installer la batterie principale. Pour
plus d'informations sur le retrait ou l'installation d'une deuxième batterie à
l'emplacement Slim SelectBay, reportez-vous au Chapitre 8,
Périphériques optionnels.
Retrait de la batterie principale
Pour remplacer une batterie déchargée, suivez les instructions
ci-dessous.
1. Lorsque vous manipulez une batterie, veillez à ne pas court-circuiter
les bornes. Ne la laissez pas tomber ou ne la heurtez pas. Ne rayez ou
ne cassez pas l'enveloppe de la batterie, et n'essayez pas de la plier
ou de la forcer.
2. Ne retirez pas la batterie lorsque l'ordinateur est en mode Veille. Les
données sont stockées dans la mémoire vive, ce qui signifie que vous
les perdrez si l'alimentation de l'ordinateur est interrompue
intempestivement.
3. En mode Veille prolongée, les données sont perdues si vous retirez la
batterie ou déconnectez l'adaptateur secteur avant d'avoir enregistré
vos données. Attendez que le voyant Disque soit éteint.
1. Enregistrez votre travail.
2. Mettez l'ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant
Alimentation est éteint.
3. Déconnectez tous les câbles de l'ordinateur.
4. Retournez l'ordinateur (écran vers la surface de travail).
5. Faites glisser le loquet de dégagement pour libérer la batterie, puis
faites glisser celle-ci pour l'enlever.
Tecra M1
6-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
BATTERIE
Retrait de la batterie
§ML LOQUET DE
DEGAGEMENT
Pour respecter l'environnement, ne jetez pas une batterie usée.
Renvoyez-la à votre revendeur TOSHIBA.
Installation de la batterie principale
Pour installer une batterie, suivez les instructions ci-dessous.
La batterie principale est une batterie lithium-ion, qui peut exploser si elle
n'est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination de la
batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en
vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries
recommandées par TOSHIBA.
1.
2.
3.
4.
Mettez l'ordinateur hors tension.
Déconnectez tous les câbles de l'ordinateur.
Insérez la batterie principale.
Verrouillez le loquet de dégagement de la batterie.
BATTERIE
§ML LOQUET DE
DEGAGEMENT
Verrouillage du capot de la batterie
Tecra M1
6-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Protection par mot de passe
Si vous avez défini un mot de passe utilisateur, vous devez l'entrer pour
démarrer l'ordinateur.
Pour démarrer l'ordinateur en entrant un mot de passe, suivez la
procédure ci-après :
1. Mettez l'ordinateur sous tension conformément aux indications du
chapitre 3, Mise en route. Le message suivant apparaît :
Password =
2. Entrez le mot de passe ou insérez le jeton approprié dans
l'emplacement de carte SD. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section suivante Utilitaire Mot de passe TOSHIBA.
3. Appuyez sur Entrée.
Si vous entrez trois mots de passe erronés successivement, l'ordinateur
se bloque. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'ordinateur et
recommencez l'opération.
Utilitaire Mot de passe TOSHIBA
L’utilitaire Mot de passe TOSHIBA permet de définir deux niveaux de
sécurité : utilisateur et responsable.
Les mots de passe définis dans l’utilitaire Mot de passe TOSHIBA sont
différents du mot de passe de Windows.
Mot de passe utilisateur
Pour lancer l’utilitaire, procédez de la manière suivante :
Windows XP
Démarrer - Tous les programmes - Utilitaires
TOSHIBA - Utilitaire Mot de Passe Toshiba
La boîte de dialogue mot de passe utilisateur contient deux champs
principaux : Mot de passe utilisateur et Jeton utilisateur.
Champ mot de passe utilisateur
■ Définir (bouton)
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passe comprenant
jusqu’à 50 caractères. Une fois défini, ce mot de passe doit être entré
à chaque fois que vous démarrez l’ordinateur.
Après la définition du mot de passe, une boîte de dialogue vous demande
si vous voulez l’enregistrer sur disquette ou sur un autre support de
stockage. Si vous oubliez le mot de passe, vous pouvez ouvrir le fichier le
contenant sur un autre ordinateur. Conservez le support de stockage dans
un endroit sûr.
Tecra M1
6-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
■ Supprimer (bouton)
Cliquez sur ce bouton pour supprimer un mot de passe enregistré.
Avant de pouvoir supprimer un mot de passe, vous devez tout
d’abord entrer correctement le mot de passe en vigueur ou insérer un
jeton valide.
■ Modifier (bouton)
Cliquez sur ce bouton pour modifier un mot de passe enregistré.
Avant de pouvoir modifier un mot de passe, vous devez tout d’abord
entrer correctement le mot de passe en vigueur ou insérer un jeton
valide.
■ Texte personnalisé (champ de texte)
Vous pouvez utiliser ce champ pour associer du texte à un mot de
passe. Après avoir entré le texte, cliquez sur Appliquer ou OK. Le
texte s’affiche quand le système vous demande d’entrer un mot de
passe.
Champ jeton utilisateur
■ Créer (bouton)
Vous pouvez utiliser une carte-jeton SD au lieu d’entrer le mot de
passe. Après avoir enregistré un mot de passe, insérez une carte SD
et cliquez sur Créer. La capacité de la carte SD n’a pas d’importance,
elle doit juste être formatée correctement.
Si la carte insérée n’est pas formatée ou de format incompatible, vous
devez la formater avec l’utilitaire de Formatage TOSHIBA pour carte
mémoire SD. Pour lancer cet utilitaire, procédez de la manière
suivante :
Windows XP
Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA SD
Card Utilities -> TOSHIBA SD Memory Card Format
Lorsque vous formatez une carte mémoire SD, toutes les données sont
supprimées. Enregistrez les données stockées sur la carte sur un autre
support avant de formater la carte.
■ Désactiver (bouton)
Cliquez sur ce bouton pour invalider le jeton. Vous ne pouvez pas
« revalider » d’anciens jetons, par contre vous pouvez utiliser les
même cartes SD pour créer de nouveaux jetons.
Mot de passe responsable
Si vous définissez un mot de passe responsable, certaines fonctions ne
seront pas accessibles lorsque l’utilisateur se connecte avec un mot de
passe utilisateur. Pour définir un mot de passe responsable, lancez le
fichier TOSUP.EXE. Le chemin d’accès de ce fichier est :
C:\Program Files\Toshiba\Utilitaires
Windows\SVPWTool\TOSUP.EXE
Cet utilitaire vous permet de :
■ Enregistrer, supprimer ou modifier le mot de passe responsable.
■ Créer ou invalider un jeton-mot de passe responsable
Tecra M1
6-16
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Cette fonction de l’utilitaire vous permet de n’invalider que les jetons
responsable ou bien tous les jetons, utilisateur et responsable.
■ Définissez des restrictions d’accès pour les utilitaires standard.
Protection par mot de passe
Si vous avez enregistré un mot de passe, deux possibilités s’offrent à
vous pour démarrer l’ordinateur :
■ Insérer un jeton-mot de passe avant de mettre l’ordinateur sous
tension. L’ordinateur se lance normalement, sans invite d’entrée de
mot de passe.
■ Entrer le mot de passe manuellement.
Le mot ne doit être entré que si l’ordinateur a été éteint en mode de
démarrage. Il n’est pas nécessaire pour sortir des modes de veille ou de
veille prolongée.
Marche à suivre pour entrer un mot de passe manuellement :
1. Mettez l’ordinateur sous tension, comme décrit au chapitre 3, Mise en
route. Le message suivant s’affiche à l’écran :
Password =
2. Entrez le mot de passe.
3. Appuyez sur Entrée.
Si vous entrez trois fois un mot de passe erroné, l'ordinateur se bloque.
Dans ce cas, éteignez puis rallumez l'ordinateur et recommencez
l'opération.
Modes de mise sous tension
L'ordinateur possède les modes de mise sous tension suivants :
■ Démarrage : L'ordinateur s'éteint sans enregistrer les données. Veillez
à toujours enregistrer votre travail avant de mettre votre ordinateur
hors tension en mode Démarrage.
■ Veille prolongée : Les données stockées dans la mémoire vive sont
enregistrées sur le disque dur.
■ Veille : Les données sont conservées dans la mémoire principale de
l'ordinateur.
Reportez-vous également aux sections Mise sous tension et Mise hors
tension du chapitre 3, Mise en route.
Utilitaires Windows
Vous pouvez définir vos paramètres dans le programme d'économie
d'énergie TOSHIBA.
Tecra M1
6-17
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Alimentation et modes de mise sous tension
Touches d'accès direct
Vous pouvez utiliser la combinaison de touches Fn + F3 pour passer en
mode Veille et la combinaison Fn + F4 pour passer en mode Veille
prolongée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le
clavier.
Mise hors tension par l’écran
Vous pouvez configurer votre ordinateur afin qu'il se mette
automatiquement hors tension lorsque vous fermez l'écran. Ensuite,
lorsque vous ouvrez l'écran, le système se remet sous tension en mode
Veille ou Veille prolongée, mais pas en mode Démarrage.
Si la fonction de mise hors tension par l’écran est active et si vous utilisez
l'option Arrêt de Windows, ne fermez pas l'écran avant la fin du processus
d'arrêt.
Mise en veille automatique du système
Cette fonction met automatiquement le système hors tension lorsqu'il
n'est pas utilisé pendant une durée définie. Le système s'arrête en mode
Veille ou en mode Veille prolongée.
Tecra M1
6-18
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
7. Chapitre 7
HW Setup
Ce chapitre vous explique comment configurer votre ordinateur à l'aide
du programme Toshiba HW Setup.
HW Setup (= configuration du matériel)
Le programme TOSHIBA HW Setup vous permet de configurer les
paramètres généraux, l'unité centrale, la séquence de démarrage, le
clavier, la prise LAN, les périphériques, les ports parallèles et l'affichage.
Lorsque le mot de passe responsable est défini, l'accès au programme
TOSHIBA HW Setup est interdit aux personnes ayant tapé un mot de
passe Utilisateur.
Accès à HW Setup
Si vous utilisez Windows XP, cliquez sur Démarrer, choisissez Panneau
de configuration, Imprimantes et autres périphériques, et sélectionnez
TOSHIBA HW Setup pour exécuter ce programme.
Fenêtre HW Setup
La fenêtre HW Setup comporte les onglets suivants : Généralités, UC,
Séquence de démarrage, Clavier, LAN, Configuration des périphériques,
Parallèle/Imprimante, Affichage.
Manuel
7-1
HW Setup
Vous disposez également de trois boutons : OK, Annuler et Appliquer.
OK
Accepte vos modifications et ferme la fenêtre
HW Setup.
Annuler
Ferme la fenêtre et ignore vos modifications.
Appliquer
Accepte toutes les modifications sans refermer
la fenêtre.
Généralités
Cette fenêtre affiche la version du BIOS et comporte deux boutons :
Valeur par défaut et A propos.
Configuration
Ce champ affiche la Version du BIOS et la date.
Valeur par défaut
Cliquez sur le bouton Valeur par défaut pour rétablir les paramètres
d'usine de HW Setup.
A propos
Cliquez sur le bouton A propos pour afficher la version de HW Setup.
UC
Cette fonction permet de paramétrer le mode de fonctionnement de
l'unité centrale.
Mode fréquence UC dynamique
Cette option permet de sélectionner l'un des paramètres suivants :
Permutable
dynamiquement
Cette fonction permet de privilégier les
économies d'énergie par rapport aux
performances. Lorsque l'ordinateur est en cours
d'utilisation, l'unité centrale n'est sollicitée qu'en
cas de besoin. (Il s'agit de la valeur par défaut.)
Toujours élevé
Cette fonction ne privilégie ni les performances ni
les économies d'énergie. L'unité centrale
fonctionne alors toujours à sa vitesse maximale.
Toujours
faible
Cette fonction ne privilégie ni les performances ni
les économies d'énergie. L'unité centrale n'est
alimentée qu'en cas de besoin et fonctionne
toujours à vitesse réduite.
Tecra M1
7-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
HW Setup
Séquence de démarrage
Sélection de l’ordre de recherche
Cette option permet de spécifier l'ordre de recherche des fichiers de
démarrage. Choisissez l'une des options suivantes.
DD −> LD
−> CD-ROM −> LAN
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : DD, lecteur de
disquettes, CD-ROM*, puis LAN. (Il s'agit de la
valeur par défaut.)
LD −> DD
−> CD-ROM −> LAN
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : lecteur de
disquettes, DD, CD-ROM*, puis LAN.
DD −> CD-ROM
−> LAN −> LD
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : DD, CDROM*, LAN et lecteur de disquettes.
LD −> CD-ROM
−> LAN −> DD
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : lecteur de
disquettes, CD-ROM*, LAN, puis DD.
CD-ROM −> LAN
−> DD −> LD
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : CD-ROM*,
LAN, DD, puis lecteur de disquettes.
CD-ROM −> LAN
−> LD −> DD
L'ordinateur recherche les fichiers de
démarrage dans l'ordre suivant : CD-ROM*,
LAN, lecteur de disquettes et DD.
* Pour cet ordinateur, CD-ROM fait référence au lecteur de disque
optique Slim SelectBay.
Pour sélectionner un lecteur de démarrage, suivez les étapes ci-dessous.
1. Maintenez enfoncée la touche F12 et démarrez l'ordinateur.
2. Le menu suivant affiche les icônes qui se trouvent ci-dessous : disque
dur intégré, disque dur Slim SelectBay, CD-ROM, lecteur de
disquettes, réseau (LAN), carte de démarrage PCA (ATA).
Une barre apparaît sous le périphérique sélectionné.
3. Utilisez les touches gauche/droite pour sélectionner le périphérique de
démarrage voulu, puis appuyez sur Entrée.
Tecra M1
7-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
HW Setup
1. Lorsqu'un mot de passe responsable est défini, le menu ci-dessus
n'est pas affiché si vous avez entré le mot de passe lors du démarrage.
2. La méthode de sélection indiquée ci-dessus ne change pas les
paramètres du programme HW Setup.
3. Si vous appuyez sur une touche ne figurant pas dans la liste ou si le
lecteur sélectionné n'est pas installé, le système redémarre en utilisant
les paramètres de HW Setup.
4. La prise en charge de la carte de démarrage PCA (ATA) n'est garantie
que dans le cas d'une carte PC TOSHIBA.
5. La carte de démarrage PCA (ATA) prend la place du disque dur dans la
liste de sélection de l'ordre de recherche.
Ordre de détection des disques durs
Si vous avez installé plusieurs disques durs sur votre ordinateur, cette
option vous permet de définir l'ordre de détection des disques durs. Si le
premier disque dur détecté dispose d'une commande de démarrage, le
système démarre à partir de ce disque dur.
DD intégré −> 2è DD
−> Carte PC (par
défaut)
L'ordinateur recherche d'abord le DD
intégré, puis le deuxième DD et enfin la
carte PC (par défaut).
2è DD −> DD intégré
−> Carte PC
L'ordinateur recherche d'abord le
deuxième DD, puis le DD intégré et enfin
la carte PC.
DD intégré −> Carte
PC −> 2è DD
L'ordinateur recherche d'abord le DD
intégré, puis la carte PC et enfin le
deuxième DD.
2è DD −> Carte PC
−> DD intégré
L'ordinateur recherche d'abord le
deuxième DD, puis la carte PC et enfin le
DD intégré.
Carte PC −> DD
intégré −> 2è DD
L'ordinateur recherche d'abord la carte
PC, puis le DD intégré et enfin le 2è DD.
Carte PC −> 2è DD
−> DD intégré
L'ordinateur recherche d'abord la carte
PC, puis le 2è DD et enfin le DD intégré.
Si le premier disque dur détecté ne dispose d'aucune commande de
démarrage, le système ne démarre pas à partir de l'autre disque dur. Il
recherche, en fonction des priorités de détection, le périphérique suivant
qui dispose d'une commande de démarrage.
Tecra M1
7-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
HW Setup
Clavier
Touche Fn du clavier externe
Cette option permet de définir une combinaison de touches sur le clavier
externe permettant d'émuler la touche Fn du clavier interne. Cette
combinaison de touches permet d'utiliser les touches d'accès direct
définies sur votre ordinateur et ayant recours à la touche Fn. Elle ne
s'applique qu'aux claviers PS/2.
Désactivée
Pas d'équivalent de la touche Fn (valeur par
défaut).
Equivalent
touche Fn
Ctrl gauche
Ctrl droite
Alt gauche
Alt droite
Alt gauche
majuscules
+
+
+
+
+
Alt gauche
Alt droite
Maj gauche
Maj droite
Verrouillage
Si vous sélectionnez Ctrl gauche + Alt gauche ou Ctrl droite + Alt droite
pour cette option, vous ne pouvez plus utiliser ces touches en conjonction
avec la touche Suppr pour redémarrer l'ordinateur. Par exemple, si vous
sélectionnez Ctrl gauche + Alt gauche, vous devez utiliser Ctrl droite,
Alt droite et Suppr pour redémarrer l'ordinateur. Ctrl gauche, Alt
gauche et Suppr ne peuvent pas être utilisées.
Wake-up on Keyboard
Lorsque cette fonction est activée et que l'ordinateur est en mode Veille,
vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur une touche
quelconque. Cette option ne peut être utilisée que pour le clavier interne
et uniquement lorsque l'ordinateur est en mode Veille.
Activée
Active la fonction Wake-up on Keyboard.
Désactivée
Désactive la fonction Wake-up on Keyboard. (Il
s'agit de la valeur par défaut.)
LAN
Wake-up on LAN
Cette fonction permet de mettre l'ordinateur sous tension lorsqu'il reçoit
un certain type de signal en provenance du réseau.
Activée
Active la fonction Wake-up on LAN.
Désactivée
Désactive la fonction Wake-up on LAN. (Il s'agit
de la valeur par défaut.)
Tecra M1
7-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
HW Setup
N'installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la
fonction Wake-up on LAN est active.
La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le
système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur connecté pendant
l'utilisation de cette fonction.
LAN intégré
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver les fonctions LAN
intégrées.
Activée
Active les fonctions LAN intégrées. (Il s'agit de
la valeur par défaut.)
Désactivée
Désactive les fonctions LAN intégrées.
Configuration des périphériques
Configuration des périphériques
Cette option permet de définir la configuration du périphérique.
Configuré par
SE
Le système d'exploitation configure les
périphériques qu'il contrôle. (Il s'agit de la valeur
par défaut.)
Tous les
périphériques
Le BIOS configure tous les périphériques.
Parallèle/Imprimante
Cet onglet permet de configurer le port de l'imprimante. Utilisez le
Gestionnaire de périphériques de Windows pour changer les paramètres
du port parallèle.
Mode port parallèle
Les options disponibles sont ECP et Standard bidirectionnel.
ECP
Sélectionne le port de type ECP (Extended
Capabilities Port). Ce type de port convient à la
plupart des imprimantes. (Il s'agit de la valeur
par défaut.)
Standard
bidirectionnel
Cette option est nécessaire pour certains
périphériques parallèles.
Tecra M1
7-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
HW Setup
Affichage
Cet onglet permet de personnaliser l'affichage de l'écran interne ou d'un
écran externe.
Ecran de démarrage
Permet de spécifier l'écran à utiliser lors de la mise sous tension.
Autosélectionné
Sélectionne l'écran externe connecté. Sinon,
l'écran interne est sélectionné. (Il s'agit de la
valeur par défaut.)
Ecran interne +
écran externe
Permet d'obtenir un affichage simultané sur les
écrans interne et externe.
USB
Emulation USB, clavier ou souris
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d'émulation de
clavier ou souris USB. Si votre système d'exploitation ne gère pas la
norme USB, vous pouvez cependant utiliser votre clavier et votre souris
USB en attribuant à l'option Emulation USB, clavier ou souris la
valeur Activée.
Activée
Active l'option Emulation USB, clavier ou souris.
(Il s'agit de la valeur par défaut.)
Désactivée
Désactive l'option Emulation USB, clavier ou
souris.
Emulation USB-L. disquettes
Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction Emulation
USB-L. disquettes.
Activée
Désactive l'option Emulation USB-L, disquettes.
(Il s'agit de la valeur par défaut.)
Désactivée
Désactive l'option Emulation USB-L. disquettes.
Cependant, le port USB numéro 3 ne supporte pas l'émulation USB pour
clavier, souris ou disque dur.
Tecra M1
7-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
8. Chapitre 8
Périphériques optionnels
Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l'ordinateur et
facilitent son utilisation. Ce chapitre vous explique comment connecter ou
installer les périphériques suivants qui sont disponibles auprès de votre
revendeur TOSHIBA :
Cartes/mémoire
■ Cartes PC
■ Cartes SD
■ Modules mémoire
Accessoires d’alimentation
■
■
■
■
Batterie supplémentaire
Deuxième batterie via le module Slim SelectBay
Adaptateur secteur:supplémentaire
Chargeur de batterie
Périphériques optionnels
■
■
■
■
Adaptateur de disque dur pour module Slim SelectBay
Ecran externe
TV
i.LINK (IEEE1394)
Autres
■ Prise de sécurité
Manuel
8-1
Périphériques optionnels
Cartes PC
L'ordinateur est équipé d'un emplacement pour cartes PC pouvant
accueillir une carte de type II de 5 mm. Vous pouvez installer n'importe
quelle carte PC répondant aux normes industrielles (fabriquée par
TOSHIBA ou tout autre fournisseur). L'emplacement prend en charge les
cartes PC 16 bits, y compris les cartes PC 16 bits multifonctions et
CardBus.
La norme CardBus prend en charge la nouvelle génération de cartes PC
32 bits. Le bus améliore les performances en prenant en charge les
transmissions multimédias.
Insertion d'une carte PC
Le connecteur de carte PC est situé sur le côté droit de l'ordinateur.
La fonction d'ajout de périphériques de Windows vous permet d'insérer
des cartes PC lorsque l'ordinateur est sous tension.
N'insérez pas de carte PC lorsque l'ordinateur est en mode Veille ou Veille
prolongée. Certaines cartes risqueraient de ne pas fonctionner
correctement.
Pour insérer une carte PC, procédez de la façon suivante.
1. Faites glisser le verrou en position déverrouillée.
2. Insérez la carte PC.
3. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme.
4. Verrouillez la carte PC.
Insertion d'une carte PC
Tecra M1
8-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Après avoir inséré la carte, reportez-vous à sa documentation et vérifiez la
configuration de Windows pour vous assurer qu'elle est adaptée à votre
carte.
Retrait d'une carte PC
Pour retirer une carte PC, suivez la procédure ci-après.
1. Faites glisser le verrou en position déverrouillée.
2. Sous Windows XP, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en
toute sécurité de la barre d'état système et désactivez la carte PC.
3. Appuyez sur le bouton d'éjection de la carte PC pour le faire ressortir.
4. Appuyez sur ce bouton d'éjection pour faire sortir la carte.
5. Saisissez la carte PC et retirez-la.
CARTE PC
BOUTON D'EJECTION
Retrait de la carte PC
Fixation du verrou de carte PC
Fixez le verrou de carte PC avec une vis pour empêcher le retrait non
autorisé des cartes PC de l'ordinateur.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
Verrouillage de l’emplacement de carte PC
Pour verrouiller l'emplacement de carte PC, suivez les étapes cidessous :
1. L'ordinateur est livré avec le verrou de carte PC en position
déverrouillée. Retirez la vis de fixation de ce verrou.
2. Verrouillez la carte PC. Une languette en métal couvre alors
l'emplacement de carte PC.
3. Serrez la vis.
Tecra M1
8-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
VIS
VERROU DE CARTE PC
Verrouillage de l'emplacement de carte PC
Déverrouillage de l’emplacement de carte PC
Pour déverrouiller une carte PC, suivez les étapes ci-dessous :
1. Enlevez la vis de fixation du verrou de carte PC.
2. Faites glisser le verrou en position déverrouillé. La languette en métal
couvrant l'emplacement de carte PC revient dans son logement.
3. Vissez le verrou de carte PC.
VIS
VERROU DE CARTE PC
Déverrouillage de l'emplacement de carte PC et fixation
Tecra M1
8-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Cartes SD
L'ordinateur possède un emplacement de carte SD qui peut recevoir des
cartes mémoire flash SD (Secure Digital) de capacités variables. Les
cartes SD permettent de transférer facilement des données en
provenance de périphériques, tels que des caméscopes numériques ou
des assistants personnels, qui utilisent les cartes de mémoire flash SD.
Ces cartes disposent d'un haut niveau de sécurité et de fonctions de
protection contre la copie. Cet emplacement ne peut pas recevoir de
cartes multimédia.
Veillez à protéger l'emplacement de carte SD. Une épingle ou un objet
similaire risque d'endommager les circuits de l'ordinateur.
Les cartes SD sont conformes à la norme SDMI (Secure Digital Music
Initiative) qui est une technologie conçue pour empêcher toute copie
illégale de morceaux de musique numérique. C'est la raison pour laquelle
vous ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre
ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la
reproduction d'un matériel protégé par copyright pour votre usage
personnel.
Formatage d'une carte SD
Les cartes SD sont vendues conformément aux normes relatives au
format des cartes mémoire SD. Effectuez le reformatage d'une carte SD
avec l'utilitaire TOSHIBA approprié. N'utilisez pas le format standard
défini par Windows.
Pour exécuter l'utilitaire TOSHIBA de formatage de carte SD, sélectionnez
[Démarrer] - [Tous les programmes] - [TOSHIBA SD card utilities] [TOSHIBA SD memory card format]. Vous pouvez également cliquer avec
le bouton droit de la souris sur l'icône du lecteur SD dans l'Explorateur
Windows et sélectionner [TOSHIBA SD memory card format].
L'utilitaire TOSHIBA de formatage de carte SD ne formate pas les zones
protégées de la carte mémoire SD. Pour formater toutes les zones d'une
carte mémoire SD, y compris les zones protégées, utilisez l'application
qui correspond au système de protection contre les copies.
Insertion d'une carte SD
Pour insérer une carte SD, suivez les instructions ci-dessous.
1. Insérez la carte SD.
2. Appuyez doucement pour assurer une connexion ferme.
Tecra M1
8-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
CARTES SD
Insertion d'une carte SD
Assurez-vous que la carte SD est orientée correctement avant de l'insérer.
Retrait d'une carte SD
Pour retirer une carte SD, suivez les instructions ci-dessous.
1. Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la
barre des tâches.
2. Pointez sur l'option Carte SD, puis cliquez dessus.
3. Appuyez sur la carte SD pour la faire ressortir légèrement.
4. Saisissez la carte PC et retirez-la.
VOYANT DE CARTE SD
CARTES SD
Retrait d'une carte SD
Tecra M1
8-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Assurez-vous que le voyant Carte SD est éteint avant de retirer la carte ou
de mettre l'ordinateur hors tension. Si vous retirez la carte ou éteignez
l'ordinateur alors que celui-ci y accède, vous risquez de perdre les
données que la carte contient ou cette dernière peut être endommagée.
Ne retirez jamais la carte SD de son emplacement pendant que
l'ordinateur est en état de veille ou de veille prolongée. Sinon, l'ordinateur
peut devenir instable et vous risquez de perdre les données de la carte
SD.
Précautions à prendre avec la carte SD
Mettez l'onglet de protection en écriture en position de verrouillage si
vous ne voulez pas enregistrer de données.
1. N'enregistrez pas de données sur une carte SD lorsque le niveau de la
batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la
précision de la transcription.
2. Ne retirez pas une carte SD pendant une opération de lecture/écriture.
3. La carte SD est conçue de telle sorte qu'elle ne peut être insérée que
d'une seule manière. N'essayez pas de forcer la carte à entrer dans
l'emplacement.
4. Ne laissez pas une carte SD partiellement insérée dans
l'emplacement. Enfoncez la carte SD jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic.
5. Ne pliez pas et ne tordez pas les cartes SD.
6. Ne mettez pas les cartes SD en contact avec des liquides, ne les
stockez pas dans des endroits humides et ne les laissez pas à
proximité de récipients contenant des liquides.
7. Après avoir utilisé une carte SD, remettez-la dans son boîtier.
8. Ne touchez pas la partie métallique, ne la mettez pas en contact avec
des liquides et ne la salissez pas.
Tecra M1
8-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Extensions mémoire
Sous le clavier se trouvent deux prises pour module mémoire. Vous
pouvez augmenter la capacité de la RAM en installant un module
mémoire supplémentaire ou en remplaçant les mémoires par défaut par
des mémoires plus importantes. Cette section vous explique comment
installer et retirer un module mémoire.
Placez un tapis sous l'ordinateur afin d'éviter de griffer la surface de celuici lors du remplacement du module mémoire. Evitez d'utiliser un tapis
générateur d'électricité statique.
Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA.
N'essayez pas d'installer ou de retirer un module mémoire dans les cas
suivants. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur et le module, en
plus de perdre toutes les données.
1. L'ordinateur est sous tension.
2. L'ordinateur a été arrêté à l'aide du mode Veille ou Veille prolongée.
3. La fonction Wake-up on LAN est activée.
Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer et resserrer les vis.
L'utilisation d'un tournevis inadapté risque d'endommager la tête des vis.
Installation d'un module mémoire
Suivez la procédure ci-dessous pour installer un module mémoire.
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l'ordinateur hors
tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint.
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles de l'ordinateur.
3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Retrait de la batterie du chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
4. Remettez l'ordinateur en position normale et ouvrez l'écran. Inclinez
légèrement le panneau au-delà de la position verticale avant de retirer
le support de clavier.
5. Placez vos doigts de part et d'autre du support de clavier et retirez
celui-ci avec précaution dans la direction indiquée par les flèches.
Tecra M1
8-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
SUPPORT DE CLAVIER
Retrait du support de clavier
6. Enlevez les trois vis qui maintiennent le clavier (une du côté droit, une
du côté gauche et une au milieu de la partie supérieure du clavier).
Retrait du clavier (1)
Prenez soin de ne pas laisser tomber la vis à l'intérieur de l'ordinateur
lorsque vous retirez le clavier.
7. Appuyez sur l'autre côté du clavier. Retournez le clavier lorsque vous
voyez apparaître un câble plat.
Ne tirez pas sur le clavier quand vous le retourner. Sinon, le câble
raccordant le clavier et le châssis de l’ordinateur ne reviendra pas dans sa
position d’origine.
Tecra M1
8-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
FENTES
CHARNIERES
Retrait du clavier (2)
Retrait du clavier (3)
8. Soulevez la feuille de protection qui recouvre le module mémoire pour
faire apparaître celui-ci.
Tecra M1
8-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Retrait de la feuille de protection
9. Maintenez la feuille de protection soulevée à l'aide de ruban adhésif.
Retrait de la feuille de protection
10. Insérez un nouveau module dans le socle et abaissez-le pour le faire
reposer à plat. Les loquets situés de chaque côté sont clipsés dans
les orifices correspondants pour maintenir le module en place.
Tecra M1
8-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Installation d'un module mémoire
Installation de deux modules mémoire
11. Remettez la feuille de protection en place pour protéger le module.
Vérifiez que la feuille de protection retrouve sa position initiale et couvre le
module mémoire.
12. Introduisez les deux charnières dans les fentes correspondantes du
boîtier de l’ordinateur et replacez le clavier dans sa position d’origine.
Fixez-le avec les trois vis retirées à l'étape 6.
Remettez toutes les vis enlevées à l'étape 6. Enlevez le ruban adhésif
utilisé à l'étape 9 et les vis éventuellement tombées dans l'ordinateur.
Tecra M1
8-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
13. Remettez le support de clavier dans son emplacement d'origine.
14. Remettez la batterie en place comme décrit dans le chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
15. Mettez l'ordinateur sous tension et vérifiez que celui-ci reconnaît la
mémoire ajoutée. Ouvrez la fenêtre Propriétés système à partir du
Panneau de configuration et sélectionnez l'onglet Général.
Retrait d'un module mémoire
Avant de retirer le module, assurez-vous que l'ordinateur est en mode
démarrage puis :
1. Vérifiez que l'ordinateur est hors tension et que tous les câbles sont
débranchés.
2. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie.
3. Pour accéder au module mémoire, suivez les instructions des
étapes 4 à 9 de la section Installation d'un module mémoire.
4. Appuyez sur les loquets vers l'extérieur pour libérer le module. Un
ressort pousse l'une des extrémités du module vers le haut.
5. Saisissez le module par les côtés et retirez-le.
1. Si l'ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et
les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas,
laissez-les refroidir avant de les remplacer. Si vous les touchez, vous
risquez de vous brûler.
2. Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de
l'ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs
risquent d'entraîner des dysfonctionnements.
Retrait du module mémoire
6. Suivez les instructions des étapes 11 à 15 de la section Installation
d'un module mémoire.
Tecra M1
8-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Kit de disque dur
Un disque dur supplémentaire permet de transporter les données sans
avoir à transporter l'ordinateur.
Utilisez un tournevis cruciforme de taille 0.
Retrait du disque dur
Pour retirer le disque dur, suivez les instructions ci-dessous et
reportez-vous aux illustrations correspondantes.
1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l'ordinateur hors
tension.
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les câbles externes reliés à
l'ordinateur.
3. Retirez la batterie principale, ainsi que la seconde batterie si vous
l'utilisez.
4. Retournez l'ordinateur et retirez une vis retenant le capot du disque
dur.
5. Une petite rangée de pointillés indiquent la position des loquets de
fixation du capot. Appuyez sur ces pointillés jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
6. Appuyez sur les flèches et enlevez le capot en le soulevant.
Retrait du capot du disque dur
7. Soulevez la poignée en plastique se trouvant sur le disque dur,
saisissez-la et faites glisser le disque dur pour le débrancher du
connecteur.
Faites tout d'abord glisser le disque dur et vérifiez qu'il est déconnecté.
8. Soulevez le disque dur et retirez-le.
Tecra M1
8-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Retrait du disque dur
Installation d'un disque dur
Pour installer un disque dur, suivez la procédure ci-après.
1. Placez le disque dur dans l'emplacement qui lui est réservé. Faites-le
glisser pour le relier au connecteur.
2. Pliez la poignée en plastique avant de l'insérer. Appuyez sur le disque
dur pour assurer une connexion ferme.
Installation d'un disque dur
3. Replacez le capot et appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez
un déclic.
4. Fixez le capot avec une vis.
Tecra M1
8-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Batterie supplémentaire
Vous pouvez augmenter l'autonomie de l'ordinateur au moyen de batteries
supplémentaires. Ainsi, lors de vos déplacements, vous pouvez continuer
à utiliser votre ordinateur même si vous ne disposez pas de prise de
courant à proximité. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes
de mise sous tension.
Deuxième batterie via le module Slim SelectBay
Vous pouvez insérer une deuxième batterie dans l'emplacement Slim
SelectBay de l'ordinateur. Cette batterie nécessite un adaptateur. Pour
plus de détails sur l'adaptateur, consultez les instructions ci-dessous.
Pour plus d'informations sur l'insertion de modules dans l'emplacement
Slim SelectBay, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Installation
Pour installer la deuxième batterie dans l'adaptateur, suivez les
instructions ci-dessous.
1. Dans l'adaptateur, placez le côté de la deuxième batterie en face du
connecteur.
2. Posez la batterie dans l'adaptateur. Les loquets se ferment
automatiquement pour maintenir la deuxième batterie.
Insertion de la deuxième batterie dans l'adaptateur
Retrait
Pour retirer la deuxième batterie de l'adaptateur, suivez les instructions cidessous.
1. Faites glisser le loquet dans la direction indiquée par la flèche, comme
illustré ci-dessous.
2. Poussez la deuxième batterie vers le haut et enlevez-la.
Tecra M1
8-16
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Retrait de la deuxième batterie de l'adaptateur
Adaptateur secteur supplémentaire
Si vous transportez fréquemment votre ordinateur (vous travaillez à
domicile et au bureau, par exemple), vous pouvez acheter un adaptateur
secteur supplémentaire pour chaque emplacement et réduire ainsi le
poids de l'ordinateur.
Chargeur de batterie
Le chargeur de batterie permet de recharger les batteries sans qu'il soit
nécessaire d'utiliser l'ordinateur. Il peut contenir deux batteries
lithium-ion.
Adaptateur de disque dur pour module Slim
SelectBay
Vous pouvez insérer un disque dur intégré de 2,5 pouces dans
l'emplacement Slim SelectBay.
Pour installer un disque dur dans l'adaptateur pour emplacement Slim
SelectBay, suivez les étapes ci-dessous.
1. Faites glisser le verrou en position déverrouillé, puis ouvrez le capot.
Tecra M1
8-17
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Ouverture du capot
2. Insérez le disque dur et poussez vers l'arrière pour assurer une
connexion ferme.
Insertion du disque dur
3. Fermez le capot et faites glisser le verrou en position fermée.
Tecra M1
8-18
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Fermeture de l'écran
Pour plus d'informations sur l'insertion de l'adaptateur de disque dur
dans le module Slim SelectBay, reportez-vous au Chapitre 4, Concepts
de base.
Ecran externe
Vous pouvez raccorder un écran cathodique externe au port écran
externe de l'ordinateur. L'ordinateur prend en charge les modes VGA et
Super VGA. Pour connecter un écran, suivez la procédure ci-après.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Connectez l'écran externe au port prévu à cet effet.
3. Mettez l'écran sous tension.
4. Remettez l'ordinateur sous tension.
Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension, ce dernier détecte
automatiquement l'écran et détermine s'il s'agit d'un écran couleur ou
monochrome.
Pour changer les paramètres d'affichage, appuyez sur Fn + F5. Si vous
déconnectez l'écran avant la mise hors tension, appuyez sur Fn + F5
pour activer l'écran interne. Pour plus d'informations sur l'utilisation des
touches d'accès direct pour modifier les paramètres d'affichage,
reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
TV
Vous pouvez connecter un poste de télévision à la prise de sortie vidéo
de l'ordinateur. Procédez comme suit.
Utilisation du bouton Console TOSHIBA
1. Connectez la prise S-Vidéo du câble de l'adaptateur TV à la sortie
vidéo de l'ordinateur.
2. Connectez la prise S-Vidéo du câble de l'adaptateur TV à la prise
S-Vidéo du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton Console TOSHIBA.
Tecra M1
8-19
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Utilisez les touches d'accès direct Fn + F5 pour changer d'écran.
Reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
Si un téléviseur est connecté à l'ordinateur, définissez le type de téléviseur
dans la fenêtre Propriétés d'affichage. Procédez comme suit.
a. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
b. Double-cliquez sur l'icône Affichage pour ouvrir la fenêtre Propriétés
d'affichage.
c. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur le bouton Avancé.
d. Cliquez sur l'onglet Ecran.
e. Sélectionnez la norme TV que votre téléviseur prend en charge.
Changement de résolution
Pour changer de résolution, procédez comme suit.
1. Ouvrez la fenêtre Propriétés d'affichage et sélectionnez
l'onglet Paramètres.
2. Cliquez sur le bouton Avancé.
3. Sélectionnez l'onglet Carte, puis Liste de tous les modes.
4. Sélectionnez une résolution dans le menu.
i.LINK (IEEE1394)
Le câble i.LINK (IEEE1394) permet de transférer des données à haut débit
vers ou à partir de périphériques compatibles tels que des :
■ Caméscopes numériques
■ Disques durs
■ Lecteurs magnéto-optiques
■ Lecteurs de CD-RW
Le câble i.LINK comporte un connecteur à 4 broches qui ne transporte
pas de courant électrique. Les périphériques externes doivent disposer de
leur propre source d'alimentation.
Précautions
■ Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de les
transférer vers l'ordinateur. Les données d'origine peuvent être
altérées. Dans le cas d'un transfert de vidéos numériques, vous
risquez de perdre certaines images. TOSHIBA ne peut être tenu pour
responsable de la perte de données.
■ Ne transférez pas des données dans les zones soumises à de
l'électricité statique ou des zones subissant du bruit électronique.
Sinon, les données risquent d'être détruites.
Tecra M1
8-20
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
■ Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur
IEEE1394, n'effectuez aucune connexion ou déconnexion pendant le
transfert de données. Sinon, les données d'origine risquent d'être
altérées. Connectez tous les périphériques au concentrateur avant de
mettre l'ordinateur sous tension.
■ Vous pouvez uniquement utiliser à titre personnel une vidéo protégée
ou des morceaux de musique copiés à l'aide d'un caméscope.
■ Si vous déconnectez un périphérique i.LINK relié à un autre
périphérique i.LINK (ou si vous effectuez la connexion entre les deux)
qui échange des données avec l'ordinateur, vous pouvez perdre
certaines images.
■ Assurez-vous que le transfert des données est terminé ou que
l'ordinateur est hors tension avant d'effectuer les opérations
suivantes :
■ Connecter un périphérique i.LINK à l'ordinateur ou le déconnecter.
■ Connecter un périphérique i.LINK à un autre périphérique i.LINK
relié à l'ordinateur ou le déconnecter.
Connexion
1. Assurez-vous que les connecteurs sont alignés correctement, puis
branchez le câble i.LINK (IEEE1394) sur l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique.
Tenez compte des éléments suivants lors de l'utilisation d'i.LINK :
■ Assurez-vous que les pilotes correspondant aux périphériques i.LINK
sont installés.
■ Les périphériques i.LINK n'ont pas tous été testés. De ce fait, il est
impossible de garantir la compatibilité avec tous les périphériques
i.LINK.
■ Utilisez des câbles S100, S200 ou S400 d'une longueur inférieure à
3 mètres.
■ Certains périphériques peuvent ne pas prendre en charge les
fonctions de veille ou de mise hors tension automatique.
■ Ne connectez pas le périphérique i.LINK et ne le déconnectez pas
lorsqu'il est utilisé par une application ou lorsque l'ordinateur se met
automatiquement hors tension pour économiser de l'énergie. Sinon,
les données risquent d'être détruites.
Déconnexion
1. Sous Windows XP, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en
toute sécurité de la barre des tâches.
2. Pointez sur i.LINK (IEEE1394), puis cliquez dessus.
3. Déconnectez le câble de l'ordinateur, puis du périphérique i.LINK.
Consultez également la documentation fournie avec votre périphérique
i.LINK.
Tecra M1
8-21
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
Duplicateur II de ports avancé
En plus des ports disponibles sur l'ordinateur, le duplicateur de ports
fournit des prises d'entrée et de sortie de ligne, ainsi que des ports
séparés pour souris et clavier PS/2. Il se connecte directement à
l'interface d'accueil située au bas de l'ordinateur. L'adaptateur secteur
permet de connecter le duplicateur de ports à une source d'alimentation.
L'ordinateur doit être configuré correctement avant d'être connecté à un
réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinateur lors de
la connexion à un réseau local risque de provoquer un dysfonctionnement
de ce dernier. Consultez votre administrateur de réseau concernant ces
procédures.
Vous devez connecter l'adaptateur secteur avant de vous connecter à un
duplicateur de ports.
Les ports et accessoires suivants sont disponibles sur le réplicateur de
ports.
■ Prise LAN RJ45
■ Prise modem RJ11
■ Port écran externe
■ Port parallèle
■ Port série
■ Port souris PS/2
■ Port clavier PS/2
■ Prise entrée adaptateur
■ Prise de sécurité
■ Prises d'entrée et de sortie de ligne
■ Ports USB (2)
■ Port IEEE 1394
■ Port DVI
Imprimante parallèle
Vous pouvez connecter toute imprimante parallèle compatible Centronics
à l'ordinateur. Un câble imprimante parallèle IBM PC™ suffit pour assurer
la connexion. Vous pouvez l'acheter auprès de votre revendeur ou dans
n'importe quel magasin de produits informatiques.
Les connecteurs de câble sont conçus de manière à rendre impossible
une installation incorrecte. Vous pouvez également connecter une
imprimante parallèle au duplicateur de ports avancé. Pour connecter une
imprimante, suivez les étapes ci-dessous :
Tecra M1
8-22
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Périphériques optionnels
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Insérez l'une des extrémités du câble dans le port parallèle à l'arrière
de l'ordinateur.
3. Serrez les vis du connecteur de câble au port parallèle de l'ordinateur.
4. Insérez l'autre extrémité du câble dans le connecteur parallèle de
l'imprimante.
5. Fixez le connecteur à l'imprimante à l'aide des pinces situées sur le
port parallèle.
6. Mettez l'imprimante sous tension.
7. Remettez l'ordinateur sous tension.
8. Démarrez le programme HW Setup. Reportez-vous au chapitre 7, HW
Setup.
9. Sélectionnez l'onglet Parallèle/Imprimante dans la fenêtre HW
Setup.
10. Sélectionnez ECP, puis appuyez sur OK.
11. Sélectionnez Redémarrer pour appliquer les modifications.
Prise de sécurité
La prise de sécurité permet de fixer l'ordinateur et le duplicateur II de
ports à un bureau ou à tout autre objet lourd afin d'empêcher leur
déplacement.
L'ordinateur dispose d'une prise de sécurité sur le côté droit. Connectez
l'une des extrémités du câble au bureau et l'autre à la prise de sécurité de
l'ordinateur.
1. Placez le côté droit de l'ordinateur face à vous.
2. Alignez les trous de la prise de sécurité, puis connectez le verrou.
Prise de sécurité
Tecra M1
8-23
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
9. Chapitre 9
Résolution des problèmes
Votre ordinateur TOSHIBA est robuste et fiable. Dans l'éventualité d'un
incident, ce chapitre peut vous aider à en déterminer l'origine.
Il est recommandé à tous les lecteurs de lire attentivement ce chapitre. En
effet, la connaissance des problèmes potentiels permet de les résoudre
plus rapidement.
Procédure de résolution des problèmes
Les indications suivantes faciliteront la résolution des problèmes :
■ En cas de problème, interrompez immédiatement le travail en cours.
Toute autre action risque d'entraîner la perte de données et des
dysfonctionnements. En outre, vous risquez de supprimer des
données liées au problème, essentielles à la résolution du problème.
■ Observez ce qui se passe. Prenez note de l'activité du système et des
opérations effectuées avant que ne se produise l'incident. Si une
imprimante est connectée à l'ordinateur, effectuez une impression de
l'écran à l'aide de la touche PrtSc.
Les conseils donnés dans ce chapitre vous serviront de guide. Toutefois,
ils ne permettront pas de résoudre tous les problèmes. En effet, certains
problèmes peuvent exiger l'assistance de votre revendeur ou d'un
spécialiste. Dans ce cas, soyez prêt à leur fournir un maximum de détails
sur l'incident.
Liste de vérification préliminaire
Commencez par étudier les solutions les plus simples. Les éléments
mentionnés dans cette liste sont faciles à résoudre mais peuvent paraître
graves.
■ Mettez sous tension tous les périphériques connectés avant de mettre
l'ordinateur sous tension. Ceci inclut l'imprimante et tout autre
périphérique externe.
■ Avant de connecter un périphérique externe, mettez l'ordinateur hors
tension. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, il reconnaît
le nouveau périphérique.
■ Vérifiez la configuration du système dans le programme de
configuration.
Manuel
9-1
Résolution des problèmes
■ Vérifiez tous les câbles. Sont-ils correctement et fermement
connectés ? Une mauvaise connexion peut être source d'erreurs.
■ Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-elles
toutes bien fixées ?).
■ Vérifiez que la disquette ou le CD/DVD-ROM est bien inséré et que
l'onglet de protection en écriture est dans la bonne position.
Notez vos observations. Cela vous aidera à décrire les incidents à votre
revendeur. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous
l'identifierez plus facilement.
Analyse du problème
Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à
identifier le problème. Posez-vous toujours les questions suivantes :
■ Quelle partie du système ne fonctionne pas correctement ? Il peut
s'agir du clavier, du lecteur de disquettes, du disque dur, du lecteur de
disque optique ou de l'écran. A chaque périphérique ses symptômes.
■ Le système d'exploitation est-il correctement configuré ? Vérifiez les
options de configuration.
■ Que voyez-vous à l'écran ? Le système affiche-t-il des messages ou
des caractères aléatoires ? Si vous disposez d'une imprimante reliée à
l'ordinateur, effectuez une impression de l'écran. Recherchez la
signification des messages dans la documentation du logiciel
d'application ou du système d'exploitation. Vérifiez la connexion de
tous les câbles. Une mauvaise connexion peut altérer les signaux.
■ Des voyants sont-ils allumés ? Lesquels ? De quelle couleur sont-ils ?
Clignotent-ils ? Notez ce que vous voyez.
■ Des signaux sonores sont-ils émis ? Combien ? Sont-ils courts ou
longs ? Sont-ils aigus ou graves ? L'ordinateur produit-il des bruits
inhabituels ? Notez ce que vous entendez.
Notez vos observations de manière à les décrire à votre revendeur.
Logiciel
Les problèmes peuvent provenir du logiciel
utilisé ou du disque. Si vous ne parvenez pas à
charger un programme d'application, le support
est peut-être endommagé ou le programme
altéré. Essayez de charger une autre copie du
logiciel.
En cas d'affichage d'un message d'erreur lors
de l'utilisation d'un logiciel, consultez la
documentation de ce dernier. Elle doit contenir
une section consacrée à la résolution des
problèmes ou aux messages d'erreur.
Recherchez ensuite la signification des
messages d'erreur dans la documentation du
système d'exploitation.
Tecra M1
9-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Matériel
Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiez
le matériel. Passez en revue les points
mentionnés dans la liste des vérifications
préliminaires. Si le problème persiste, essayez
d'en identifier la source. Vous trouverez dans la
section suivante des listes détaillées de
vérifications pour chaque composant et
périphérique.
Liste de vérification du matériel et du système
Cette section traite d'incidents causés par les composants de l'ordinateur
ou les périphériques connectés. Les domaines susceptibles de poser
problème sont les suivants :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Démarrage du système
Test automatique
Alimentation
Mot de passe
Clavier
Ecran interne
Disque dur
Lecteur de CD-ROM
Lecteur de DVD-ROM
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM
Lecteur multi-DVD
Lecteur de disquettes
Cartes SD
■ Carte PC
■ Ports:infrarouge
■ Périphérique de double
pointage
■ USB
■ Modules mémoire
■ Système audio
■ Ecran
■ i.LINK (IEEE1394)
■ Modem
■ LAN
■ Carte LAN sans fil
■ Bluetooth
■ Horloge temps réel (RTC)
Démarrage du système
Si l'ordinateur ne démarre pas correctement, vérifiez les éléments
suivants :
■ Test automatique
■ Sources d'alimentation
■ Mot de passe à la mise sous tension
Test automatique
Pour exécuter le test automatique de l'ordinateur, mettez l'ordinateur sous
tension. Le message suivant apparaît :
In Touch with Tomorrow (En contact avec l'avenir)
TOSHIBA
Tecra M1
9-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Ce message reste affiché pendant quelques secondes.
Si le test automatique aboutit, l’ordinateur essaie de lancer le système
d’exploitation, en respectant la séquence de démarrage définie dans le
programme TOSHIBA HW Setup.
Si le test automatique échoue, l'ordinateur effectue l'une des opérations
suivantes :
■ Il s'arrête et semble bloqué sur le logo TOSHIBA.
■ Des caractères aléatoires sont affichés et le système ne fonctionne
pas normalement.
■ Il affiche un message d'erreur.
Mettez l'ordinateur hors tension et vérifiez les connexions des câbles et
des cartes PC ainsi que des modules mémoire. Si le test échoue de
nouveau, contactez votre revendeur.
Alimentation
Lorsque l'ordinateur n'est pas branché sur le secteur, la batterie est la
principale source d'alimentation. Toutefois, l'ordinateur possède d'autres
sources d'alimentation, notamment l'alimentation évoluée et la batterie
RTC. Toutes ces sources étant interconnectées, chacune d'entre elles
peut provoquer un problème d'alimentation. Cette section propose des
listes de vérifications relatives à l'alimentation secteur et à la batterie. Si
elle ne vous permet pas de résoudre un problème, ce dernier peut
provenir d'une autre source d'alimentation. Dans ce cas, contactez votre
revendeur.
Mise hors tension du fait d'une surchauffe
Si la température intérieure de l'ordinateur est trop élevée, celui-ci se met
automatiquement hors tension.
Problème
Procédure
L'ordinateur s'arrête
et le voyant Entrée
adaptateur clignote
en orange
Laissez l'ordinateur hors tension jusqu'à ce qu'il
revienne à température ambiante, puis
rallumez-le.
Si la température demeure trop élevée, le voyant
Entrée adaptateur clignote lors de la mise sous
tension. Laissez refroidir l'ordinateur et
réessayez.
Si l'ordinateur est revenu à température ambiante
et qu'il refuse de démarrer, ou s'il démarre, mais
s'arrête immédiatement, contactez votre
revendeur.
Tecra M1
9-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Alimentation secteur
Si vous rencontrez des difficultés pour démarrer l'ordinateur lorsqu'il est
connecté au secteur, vérifiez le voyant Entrée adaptateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de
mise sous tension.
Problème
Procédure
L'adaptateur
n'alimente pas
l'ordinateur (le voyant
Entrée adaptateur
n'est pas vert)
Vérifiez les connexions. Assurez-vous que le
cordon est bien connecté à l'ordinateur et à une
prise secteur.
Vérifiez l'état du cordon et de ses fiches. Si le
cordon est endommagé, remplacez-le. Si les
fiches sont sales, nettoyez-les avec du coton ou
un tissu propre.
Si l'adaptateur secteur n'alimente toujours pas
l'ordinateur, contactez votre revendeur.
Batterie
En cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée
adaptateur, Batterie et Slim SelectBay. Pour plus d'informations sur les
voyants et l'utilisation de la batterie, reportez-vous au chapitre 6,
Alimentation et modes de mise sous tension.
Problème
Procédure
La batterie n'alimente La batterie peut être déchargée. Connectez
pas l'ordinateur
l'adaptateur secteur pour charger la batterie.
La batterie ne se
recharge pas lorsque
l'adaptateur secteur
est connecté (le
voyant Batterie ou
Slim SelectBay n'est
pas orange)
Si la batterie est complètement déchargée, elle
ne se recharge pas immédiatement. Attendez
quelques minutes.
Si la batterie ne se recharge toujours pas, vérifiez
la prise. Branchez un accessoire et vérifiez s'il
fonctionne. S'il ne fonctionne pas, essayez une
autre source d'alimentation.
Vérifiez si la batterie est chaude ou froide. Si elle
est trop chaude ou trop froide, elle ne peut pas
se charger correctement. Elle doit être à la
température ambiante.
Tecra M1
9-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Débranchez l'adaptateur secteur, puis retirez la
batterie pour vous assurer que ses bornes sont
propres. Si nécessaire, nettoyez-les avec un
chiffon doux imbibé d'alcool.
Connectez l'adaptateur secteur et replacez la
batterie.
Assurez-vous que la batterie est correctement
mise en place.
Si le voyant n'est toujours pas visible, la batterie
peut être usée. Remplacez-la.
Si vous ne pensez pas que la batterie puisse être
usée, contactez votre revendeur.
L'autonomie de la
Vérifiez les paramètres de gestion d'énergie de
batterie semble être
l'utilitaire Economie TOSHIBA. Sélectionnez un
plus courte qu'elle ne mode d'économie d'énergie.
doit l'être
Mot de passe
Problème
Procédure
Impossible d'entrer le Contactez votre revendeur.
mot de passe ou mot
de passe oublié
Pour plus d'informations sur la définition d'un
mot de passe, reportez-vous aux sections
Protection par mot de passe et Utilitaire Mot de
passe TOSHIBA du Chapitre 6, Alimentation et
modes de mise sous tension.
Si vous avez déjà créé un jeton, vous pouvez
l'utiliser à des fins d'authentification lorsque
l'ordinateur vous demande d'entrer un mot de
passe.
Clavier
Les problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du
système. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le clavier.
Problème
Procédure
Les lettres tapées au
clavier produisent
des chiffres
Vérifiez que le bloc numérique intégré n'est pas
activé. Appuyez sur Fn + F10, puis reprenez la
frappe.
Tecra M1
9-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Des caractères
parasites sont
affichés
Assurez-vous que le logiciel utilisé n'a pas
reconfiguré votre clavier. Cette opération a pour
conséquence de changer les caractères
correspondant aux différentes touches.
Consultez la documentation de votre logiciel.
Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser votre
clavier, consultez votre revendeur.
Ecran interne
Problème
Procédure
L'écran n'affiche
aucune donnée
Appuyez sur les touches d'accès direct Fn + F5
pour vous assurer que l'écran externe n'est pas
sélectionné.
Des marques
apparaissent sur
l'écran
Elles peuvent provenir d'un contact avec le
clavier ou avec le périphérique de double
pointage. Essuyez-les doucement avec un
chiffon doux et sec. Si ces tâches persistent,
utilisez un produit conçu spécifiquement pour ce
type d'écran. Assurez-vous que l'écran est sec
avant de le refermer.
Les problèmes
mentionnés ci-dessus
persistent ou d'autres
incidents se
produisent
Reportez-vous à la documentation du logiciel
pour déterminer si le logiciel est à l'origine du
problème.
Si le problème persiste, contactez votre
revendeur.
Disque dur
Problème
Procédure
L'ordinateur ne
parvient pas à
démarrer à partir du
disque dur
Vérifiez si une disquette est insérée dans le
lecteur de disquettes ou si un CD-ROM se trouve
dans le lecteur de disque optique. Enlevez toute
disquette et/ou CD-ROM et vérifiez la séquence
de démarrage. Reportez-vous au Chapitre 7,
Séquence de démarrage.
Les fichiers de votre système d'exploitation
peuvent être défectueux. Reportez-vous à la
documentation de votre système d'exploitation.
Tecra M1
9-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Performances
médiocres
Les fichiers peuvent être fragmentés. Exécutez
l'utilitaire SCANDISK ainsi que l'utilitaire de
défragmentation pour vérifier l'état des fichiers et
du disque. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de SCANDISK et de l'utilitaire de
défragmentation, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation ou à
l'aide en ligne.
En dernier recours, formatez le disque dur.
Ensuite, réinstallez le système d'exploitation et
les autres fichiers.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Lecteur de CD-ROM
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est
accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire,
d'un CD
exercez une légère pression pour le refermer.
Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le disque
compact est inséré correctement dans
l'emplacement prévu. Il doit être à plat, la face
imprimée vers le haut.
Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut
empêcher la lecture laser du disque compact.
Assurez-vous qu'aucun objet ou particule
n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les
objets étrangers.
Assurez-vous que le disque est propre et non
poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un
chiffon propre humecté d'eau ou d'une solution
neutre. Pour plus d'informations sur le nettoyage
des disques, reportez-vous à la section Entretien
des supports de données du chapitre 4.
Vérifiez les fichiers config.sys et autoexec.bat
pour vous assurer que tous les pilotes et toutes
les lignes d'exécution sont bien présentes.
Tecra M1
9-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Seuls certains CD
La configuration du logiciel ou du matériel peut
sont lus correctement être en cause. Assurez-vous que votre
configuration matérielle répond aux besoins des
logiciels utilisés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation de vos
disques compacts.
Vérifiez le type de disque compact que vous
utilisez. Le lecteur prend en charge :
CD-EXTRA, Photo CD, CD-R (lecture seule),
CD-ROM, CD-RW (lecture seule), CD-ROM x A,
CD-DA, CD-I, CD-Text.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Lecteur de DVD-ROM
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est
accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire,
du CD/DVD inséré
exercez une légère pression pour le refermer.
dans le lecteur
Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD
est inséré correctement. Il doit être à plat, la face
imprimée vers le haut.
Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut
empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la
fente d'insertion. Retirez tous les objets
étrangers.
Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non
poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un
chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent
non corrosif. Pour plus d'informations sur le
nettoyage des disques, reportez-vous à la
section Entretien des supports de données du
chapitre 4.
Certains CD/DVD ne
fonctionnent pas
correctement
La configuration du logiciel ou du matériel peut
être en cause. Assurez-vous que la configuration
matérielle correspond aux logiciels utilisés.
Consultez la documentation accompagnant le
CD/DVD.
Tecra M1
9-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD
approprié. Le lecteur prend en charge :
DVD-ROM : DVD-ROM, DVD-Video.
CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo
(monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1,
Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2),
CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio
uniquement), Méthode d'adressage 2
Enregistrables : CD-R, CD-RW, CD
Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit
correspondre au code du lecteur de DVD-ROM.
Les codes de zone figurent dans la section
Lecteur de disque optique du Chapitre 2,
Présentation.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Lecteur de CD-RW/DVD-ROM
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est
accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire,
du CD/DVD inséré
exercez une légère pression pour le refermer.
dans le lecteur
Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD
est inséré correctement. Il doit être à plat, la face
imprimée vers le haut.
Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut
empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la
fente d'insertion. Retirez tous les objets
étrangers.
Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non
poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un
chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent
non corrosif. Pour plus d'informations sur le
nettoyage des disques, reportez-vous à la
section Entretien des supports de données du
chapitre 4.
Tecra M1
9-10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Certains CD/DVD ne
fonctionnent pas
correctement
La configuration du logiciel ou du matériel peut
être en cause. Assurez-vous que la configuration
matérielle correspond aux logiciels utilisés.
Consultez la documentation accompagnant le
CD/DVD.
Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD
approprié. Le lecteur prend en charge :
DVD-ROM : DVD-ROM, DVD-Video.
CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo
(monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1,
Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2),
CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio
uniquement), Méthode d'adressage 2
Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit
correspondre au code du lecteur de
CD-RW/DVD-ROM. Les codes de zone figurent
dans la section Lecteur de disque optique du
Chapitre 2, Présentation.
Vous ne pouvez pas
écrire correctement
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'écriture, assurez-vous que vous avez pris les
précautions suivantes :
■ Utilisez uniquement des supports
recommandés par TOSHIBA.
■ N'utilisez ni la souris ni le clavier pendant
l'écriture.
■ Enregistrez exclusivement à l'aide du logiciel
fourni avec l'ordinateur.
■ N'exécutez pas d'autres logiciels pendant la
phase d'écriture.
■ Ne déplacez pas l'ordinateur pendant la
phase d'écriture.
■ Ne connectez/déconnectez pas de
périphériques externes, et
n'installez/n'enlevez pas de cartes internes
pendant la phase d'écriture.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Lecteur multi-DVD
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Vous ne pouvez pas Assurez-vous que le tiroir du lecteur est
accéder aux données correctement fermé. Dans le cas contraire,
du CD/DVD inséré
exercez une légère pression pour le refermer.
dans le lecteur
Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le CD/DVD
est inséré correctement. Il doit être à plat, la face
imprimée vers le haut.
Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut
empêcher la lecture laser du CD/DVD. Assurezvous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la
fente d'insertion. Retirez tous les objets
étrangers.
Assurez-vous que le CD/DVD est propre et non
poussiéreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un
chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent
non corrosif. Pour plus d'informations sur le
nettoyage des disques, reportez-vous à la
section Entretien des supports de données du
chapitre 4.
Certains CD/DVD ne
fonctionnent pas
correctement
La configuration du logiciel ou du matériel peut
être en cause. Assurez-vous que la configuration
matérielle correspond aux logiciels utilisés.
Consultez la documentation accompagnant le
CD/DVD.
Vérifiez que vous utilisez le type de CD/DVD
approprié. Le lecteur prend en charge :
DVD-ROM : DVD-ROM, DVD vidéo
Enregistrables : DVD-R, DVD-RW, DVD-RAM,
DVD
CD-ROM : CD-DA, CD-Text, CD Photo
(monosession/multi-session), CD-ROM Mode 1,
Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2),
CD Amélioré (CD-EXTRA), CD-G (CD Audio
uniquement), Méthode d'adressage 2
Enregistrable : CD-R, CD-RW, CD
Vérifiez le code de zone du DVD. Il doit
correspondre au code du lecteur de
CD-RW/DVD-ROM. Les codes de zone figurent
dans la section Lecteur de disque optique du
Chapitre 2, Présentation.
Tecra M1
9-12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Vous ne pouvez pas
écrire correctement
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'écriture, assurez-vous que vous avez pris les
précautions suivantes :
■ Utilisez uniquement des supports
recommandés par TOSHIBA.
■ N'utilisez ni la souris ni le clavier pendant
l'écriture.
■ Enregistrez exclusivement à l'aide du logiciel
fourni avec l'ordinateur.
■ N'exécutez pas d'autres logiciels pendant la
phase d'écriture.
■ Ne déplacez pas l'ordinateur pendant la
phase d'écriture.
■ Ne connectez/déconnectez pas de
périphériques externes, et
n'installez/n'enlevez pas de cartes internes
pendant la phase d'écriture.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Lecteur de disquettes
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Le lecteur ne
fonctionne pas
La connexion du câble peut être défectueuse.
Vérifiez la connexion entre l'ordinateur et le
lecteur.
Il est impossible
d'accéder au lecteur
de disquettes
3,5 pouces externe
Essayez une autre disquette. Si vous parvenez à
lire cette dernière, c'est la disquette précédente
(et non le lecteur) qui est à l'origine du problème.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Carte SD
Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels.
Problème
Procédure
Une erreur se
produit au niveau
de la carte SD
Réinstallez la carte SD pour vérifier qu'elle
est correctement connectée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation de votre carte.
Impossible d'écrire Assurez-vous que la carte n'est pas
sur une carte SD
protégée en écriture.
Tecra M1
9-13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Impossible de lire
un fichier
Vérifiez que le fichier cible se trouve bien
sur la carte Compact Flash insérée dans le
lecteur.
Si le problème persiste, contactez votre
revendeur.
Carte PC
Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels.
Problème
Procédure
Il se produit une
erreur de carte PC
Réinstallez la carte PC pour vérifier qu'elle
est correctement connectée.
Vérifiez la connexion entre le périphérique
externe et la carte.
Pour plus d'informations, reportez-vous à
la documentation de votre carte.
Si le problème persiste, contactez votre
revendeur.
Port infrarouge
Consultez également la documentation de votre périphérique compatible
IrDA et de ses logiciels.
Problème
Procédure
Les périphériques
infrarouges ne
fonctionnent pas
correctement
Assurez-vous qu'il n'y a aucune obstruction
entre l'ordinateur et le périphérique cible.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Périphérique de double pointage TOSHIBA
Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous également à la section
USB de ce chapitre et à la documentation fournie avec votre souris.
Tecra M1
9-14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Tablette tactile/AccuPoint
Problème
Procédure
La tablette tactile ou
AccuPoint ne
fonctionne pas
Vérifiez les paramètres de sélection de
périphérique. Cliquez sur l'icône Propriétés de
la souris, puis sur l'onglet Dual Point (Double
pointage). Cliquez ensuite sur le bouton Detail
Setting (Paramétrage), puis sur l'onglet Device
Select (Sélection du périphérique).
Assurez-vous que la tablette tactile n'est pas
sélectionnée. Appuyez sur les touches d'accès
direct Fn + F9 pour activer le périphérique de
double pointage TOSHIBA.
Le pointeur à l'écran
ne répond pas aux
mouvements de la
tablette
Le système est peut-être occupé. Si le pointeur
prend la forme d'un sablier, attendez qu'il
reprenne sa forme normale avant de le déplacer
de nouveau.
Le pointeur se
déplace trop
rapidement ou trop
lentement
Essayez de changer la vitesse dans l'utilitaire de
contrôle de la souris.
Aucun résultat ne se
produit lorsque vous
appuyez deux fois sur
la tablette tactile ou
double-cliquez sur
AccuPoint
Essayez de changer le paramètre de vitesse du
double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la
souris.
1. Ouvrez le Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur
Entrée.
2. Cliquez sur l'onglet Options du pointeur.
3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez
sur OK.
1. Ouvrez le Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur
Entrée.
2. Cliquez sur l'onglet Boutons.
3. Changez la vitesse du double-clic, puis
cliquez sur OK.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Souris USB
Problème
Procédure
Le pointeur à l'écran
ne répond pas aux
mouvements de la
souris
Le système est peut-être occupé. Si le pointeur
prend la forme d'un sablier, attendez qu'il
reprenne sa forme normale avant de le déplacer
de nouveau.
Assurez-vous que la souris est correctement
connectée au port USB.
Le fait de cliquer
deux fois ne produit
aucun résultat
Essayez de changer le paramètre de vitesse du
double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la
souris.
1. Ouvrez le Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur
Entrée.
2. Cliquez sur l'onglet Boutons.
3. Changez la vitesse du double-clic, puis
cliquez sur OK.
Le pointeur se
déplace trop
rapidement ou trop
lentement
Essayez de changer la vitesse dans l'utilitaire de
contrôle de la souris.
Le pointeur de la
souris se déplace de
manière irrégulière
De la poussière s'est peut-être accumulée dans
la souris. Pour obtenir des informations sur le
nettoyage, reportez-vous à la documentation de
la souris.
1. Ouvrez le Panneau de configuration,
sélectionnez l'icône Souris, puis appuyez sur
Entrée.
2. Cliquez sur l'onglet Options du pointeur.
3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez
sur OK.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-16
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
USB
Reportez-vous également à la documentation de votre périphérique USB.
Problème
Procédure
Le périphérique USB
ne fonctionne pas
Vérifiez les connexions des deux extrémités du
câble.
Assurez-vous que les pilotes USB sont
correctement installés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation Windows.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Extensions mémoire
Pour plus d'informations sur l'installation des modules mémoire,
reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels.
Problème
Procédure
Le message suivant
apparaît :
MEM0 ERROR
ou
MEM1 ERROR
Vérifiez que le module de mémoire installé dans
l'emplacement d'extension est compatible avec
l'ordinateur.
Si vous avez installé un module incompatible,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les
périphériques.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez le module mémoire.
4. Replacez la batterie et/ou connectez
l'adaptateur secteur.
5. Mettez l'ordinateur sous tension.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-17
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Système audio
Reportez-vous également à la documentation de vos périphériques audio.
Problème
Procédure
Bip sonore.
(Deux bips, un trait et
un point pour un
module de mémoire
défectueux dans le
slot A. Trois bips, un
trait et deux points
pour le module du
slot B. Si les deux
codes sonores se
font entendre, les
deux modules de
mémoire des slots A
et B sont
défectueux.)
Vérifiez que le module de mémoire installé dans
l'emplacement d'extension est compatible avec
l'ordinateur. Si vous avez installé un module
incompatible, suivez les instructions ci-dessous.
1. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les
périphériques.
2. Retirez la batterie.
3. Retirez le module mémoire.
4. Replacez la batterie et/ou connectez
l'adaptateur secteur.
5. Mettez l'ordinateur sous tension.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Ecran
Reportez-vous également au chapitre 8 (Périphériques optionnels) et à la
documentation relative à l'écran.
Problème
Procédure
L'écran ne se met
pas sous tension
Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de
l'écran est en position Marche. De plus, assurezvous que son câble d'alimentation est branché
sur une prise de courant qui fonctionne.
L'écran n'affiche
aucune donnée
Essayez de régler le contraste et la luminosité de
l'écran externe.
Appuyez sur les touches d'accès direct Fn + F5
pour vous assurer que l'écran interne n'est pas
sélectionné.
Des erreurs
d'affichage se
produisent
Vérifiez que le câble qui relie le moniteur externe
à l'ordinateur est correctement fixé.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-18
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
i.LINK (IEEE1394)
Problème
Procédure
Le périphérique
i.LINK ne fonctionne
pas
Assurez-vous que le câble est connecté à
l'ordinateur et au périphérique.
Assurez-vous que le périphérique est sous
tension.
Installez de nouveau les pilotes du périphérique.
Ouvrez le Panneau de configuration de Windows,
puis double-cliquez sur l'icône Ajout de
matériel. Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Redémarrez Windows.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Modem
Reportez-vous aux fichiers d'aide des annexes C et D.
Problème
Procédure
Le logiciel de
communication ne
parvient pas à
initialiser le modem
Assurez-vous que le modem interne de
l'ordinateur est configuré correctement.
Reportez-vous à la fenêtre Propriétés de
téléphone et de modem du Panneau de
Configuration.
Vous entendez la
porteuse, mais ne
parvenez pas à
établir une
communication
Si l'appel se fait par l'intermédiaire d'un
autocommutateur privé (PBX), assurez-vous que
la fonction de détection de la tonalité est
désactivée.
Vous pouvez également utiliser la commande
ATX. Reportez-vous aux fichiers d'aide de
l'annexe C, Commandes AT.
Vous parvenez à
Assurez-vous que les paramètres de votre
composer le numéro, application de communication sont corrects.
mais aucune
connexion n'est
établie
Tecra M1
9-19
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Après avoir composé Assurez-vous que l'option de numérotation par
le numéro, vous
tonalité ou impulsion de votre application est
n'entendez pas de
définie correctement.
sonnerie
Vous pouvez également utiliser la commande
ATD. Reportez-vous aux fichiers d'aide de
l'annexe C, Commandes AT.
La communication
est coupée
abruptement
L'ordinateur interrompt automatiquement les
communications lorsque la connexion avec la
porteuse n'a pas été établie au bout d'un certain
temps. Essayez d'allonger la période de
détection de la porteuse.
Le message
CONNECT est
remplacé par NO
CARRIER
Vérifiez les paramètres de configuration d'erreur
de votre application de communication.
Des caractères
parasites sont
affichés pendant la
communication
Lors des transmissions de données, assurezvous que la valeur sélectionnée pour le bit de
parité et le bit d'arrêt correspond à celle qui est
requise par l'ordinateur distant.
Vous pouvez également utiliser la commande
AT\N. Reportez-vous aux fichiers d'aide de
l'annexe C, Commandes AT.
Vérifiez les paramètres de contrôle du flux et le
protocole de communication.
Le modem ne répond Vérifiez le nombre de sonneries devant précéder
pas aux appels
la prise de ligne dans votre application de
entrants
communication.
Vous pouvez également utiliser la commande
ATS0. Reportez-vous aux fichiers d'aide de
l'annexe D, Registres S.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
LAN
Problème
Procédure
Impossible d'accéder Vérifiez que le câble reliant la prise LAN de
au LAN
l'ordinateur au concentrateur LAN est
correctement branché.
Tecra M1
9-20
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Wake-up on LAN ne
fonctionne pas
Assurez-vous que l'adaptateur secteur est
branché. La fonction Wake-up on LAN
consomme de l'électricité même lorsque le
système est hors tension.
Si le problème persiste, contactez votre
administrateur réseau.
LAN sans fil
Si les procédures suivantes ne rétablissent pas l'accès au LAN, consultez
votre administrateur réseau. Pour plus d'informations sur les
communications sans fil, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Impossible d'accéder à Assurez-vous que le commutateur de
la carte LAN sans fil
communications de l'ordinateur est sur la
position On.
Si le problème persiste, contactez votre
administrateur de réseau ou votre revendeur.
Bluetooth
Pour plus d'informations sur les communications sans fil, reportez-vous
au chapitre 4, Concepts de base.
Problème
Procédure
Impossible d'accéder
au périphérique
Bluetooth
Assurez-vous que le commutateur de
communications de l'ordinateur est sur la
position On.
Assurez-vous que Bluetooth Manager est actif
et que le périphérique Bluetooth est sous
tension.
Assurez-vous qu'aucune carte PC Bluetooth
en option n'est installée sur l'ordinateur. Il est
impossible d'utiliser simultanément la fonction
Bluetooth intégrée et une carte PC Bluetooth.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
Tecra M1
9-21
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Résolution des problèmes
Horloge temps réel
Problème
Procédure
Le message suivant
apparaît :
Batterie RTC faible ou
somme de contrôle
CMOS incohérente.
Appuyez sur la touche
[F1] pour régler la date
et l'heure.
Le niveau de la batterie de l'horloge temps réel
est faible. Entrez la date et l'heure en mode
BIOS, en effectuant les opérations suivantes :
1. Appuyez sur la touche [F1]. La page de
démarrage BIOS apparaît.
2. Entrez la date dans le champ [Date
système].
3. Entrez l'heure dans le champ [Heure du
système].
4. Appuyez sur les touches [Fn] + [R] (touche
de fonction [Fin]).
Un message de confirmation apparaît.
5. Appuyez sur la touche [Y]. L'installation
BIOS se termine et l'ordinateur redémarre.
Support technique TOSHIBA
Si les problèmes persistent lors de l'utilisation de votre ordinateur, alors
que vous avez suivi les recommandations indiquées dans ce chapitre,
vous devez faire appel à votre revendeur TOSHIBA.
Reportez-vous à l'Annexe C pour obtenir les adresses du support
technique.
Avant d'appeler
Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du
système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes
les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les
procédures suivantes :
■ Consultez les sections relatives à la résolution des problèmes dans la
documentation qui accompagne les logiciels et périphériques utilisés.
■ Si le problème survient lors de l'utilisation d'une application, consultez
d'abord la documentation accompagnant le produit en question. Si le
problème persiste, contactez le support technique de l'éditeur du
logiciel.
■ Consultez le revendeur de l'ordinateur et/ou des logiciels. Il est le
mieux placé pour vous renseigner sur ce qu'il convient de faire.
Tecra M1
9-22
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
A. Annexe A
Spécifications
Vous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques
de l'ordinateur.
Dimensions
Poids (standard)
2,6 kilos, configuré avec les éléments suivants :
écran 14 pouces XGA, 256 Mo RAM, 30 Go
DD, lecteur de DVD-ROM, modem, LAN,
batterie 6 cellules
2,8 kilos, configuré avec les éléments suivants :
écran 14 pouces SXGA+, 256 Mo RAM, 30 Go
DD, lecteur de CD-RW/DVD, modem, LAN,
batterie 9 cellules
Le poids varie en fonction des configurations.
Les poids indiqués ci-dessus sont mesurés
avec des critères spécifiques. Ils ne sont pas
garantis comme étant le poids maximal du
produit réel.
Dimensions
312 (L) x 274 (l) x 36.5/39.8 (h) millimètres (sans
tenir compte des éléments qui dépassent du
corps principal)
Environnement
Manuel
Conditions
Température
ambiante
Humidité
relative
Marche
5 °C à 35 °C
20% à 80%
Arrêt
-20 °C à 65 °C
10% à 95%
Gradient thermique
20 °C par heure maximum.
Température
thermomètre
mouillé
26 °C maximum.
A-1
Spécifications
Conditions
Altitude (par rapport au niveau de la mer)
Marche
-60 à 3 000 mètres
Arrêt
-60 à 10 000 mètres
Alimentation
Adaptateur secteur
100-240 volts CA
50 ou 60 hertz (cycles par seconde)
Ordinateur
15 V CC
5 ampères
Modem intégré
Unité de contrôle réseau (NCU)
Type d'unité
AA
Type de ligne
Ligne téléphonique (analogique uniquement)
Type de
numérotation
Impulsions
Tonalité
Commandes de
contrôle
Commandes AT
Commandes EIA-578
Fonction de
surveillance
Haut-parleur système
Spécifications de communication
Système de
communication
Données :
Télécopie :
Duplex intégral
Semi-duplex
Protocole de
communication
Données
ITU-T-Rec
(CCITT autrefois)
Sonnerie
V.21/V.22/V.22bis/V.32
/V.32bis/V.34/V.90
103/212A
Télécopie
ITU-T-Rec
(CCITT autrefois)
V.17/V.29/V.27ter
/V.21 ch2
Tecra M1
A-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Spécifications
Vitesse de
communication
Transmission et réception des données
300/1 200/2 400/4 800/7 200/9 600/12 000/
14 400/16 800/19 200/21 600/24 000/26 400/
28 800/31 200/33 600 bps
Réception de données uniquement en mode
V.90
28 000/29 333/30 666/32 000/33 333/34 666/
36 000/37 333/38 666/40 000/41 333/42 666/
44 000/45 333/46 666/48 000/49 333/50 666/
52 000/53 333/54 666/56 000 bps
Télécopie
2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps
Niveau de
transmission
-10 dBm
Niveau de réception
-10 à -40 dBm
Impédance
entrée/sortie
600 ohms ±30 %
Correction des
erreurs
MNP classe 4 et ITU-T V.42
Compression des
données
MNP classe 5 et ITU-T V.42 bis
Alimentation
+3,3 V (fournie par l'ordinateur)
Tecra M1
A-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
B. Annexe B
Cordons et connecteurs
d'alimentation
Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec
les prises de courant et le cordon doit être conforme aux normes en
vigueur dans le pays/la zone où vous l'utilisez. Tous les cordons
d'alimentation doivent respecter les spécifications suivantes :
Longueur :
2 mètres minimum
Section du fil :
0,75 mm² minimum
Intensité du
courant :
2.5 ampères minimum
Tension nominale :
125 ou 250 V CA
(selon les normes d'alimentation en vigueur
dans le pays/la zone)
Agences de certification
E-U. et Canada :
Inscrit dans la liste UL et agréé par le CSA
N° 18 AWG, Type SVT ou SPT-2 deux
conducteurs.
Europe :
Manuel
Autriche :
Belgique :
Danemark :
Finlande :
France :
Allemagne :
OVE
CEBEC
DEMKO
SETI
UTE
VDE
Australie :
AS
Japon :
DENANHO
Italie :
Pays-Bas :
Norvège :
Suède :
Suisse :
Royaume-Uni :
IMQ
KEMA
NEMKO
SEMKO
SEV
BSI
B-1
Cordons et connecteurs d'alimentation
En Europe, les cordons d'alimentation doivent être de type VDE,
H05VVH2-F et comporter deux conducteurs.
Aux Etats-Unis et au Canada, la prise doit être de type 2-15P (250 V) ou
1-15P (125 V), selon le code d'électricité national américain et la
deuxième partie du Code d'électricité canadien.
Les illustrations suivantes présentent les formes de prise aux Etats-Unis,
au Canada, au Royaume-Uni, en Australie et en Europe.
USA and Canada
United Kingdom
UL approved
CSA approved
BS approved
Australia
Europe
AS approved
Approved by the appropriate agency
Tecra M1
B-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
C. Annexe C
Garantie internationale TOSHIBA
La garantie internationale TOSHIBA est accordée automatiquement aux
acheteurs d'un ordinateur portable. Cette garantie couvre les pièces et la
main d'œuvre.
La garantie est valide dans les principaux pays industriels. Par
conséquent, où que vous alliez, vous bénéficierez toujours de l'assistance
technique TOSHIBA, quel que soit votre problème.
Couverture de la garantie
La garantie couvre l'ordinateur sous sa version standard y compris
l'adaptateur secteur. Les batteries, modems, kits d'extension de mémoire
et autres options TOSHIBA ainsi que les cartes fabriquées par une tierce
partie NE sont PAS couverts par cette garantie. Pour plus d'informations
sur les garanties, veuillez consulter votre revendeur.
Pour bénéficier de la garantie internationale, vous devez vous enregistrer
auprès de TOSHIBA. Si la carte d'enregistrement ne figure pas dans
l'emballage de votre ordinateur, veuillez contacter votre revendeur au plus
tôt.
Les pages suivantes contiennent la liste des représentants TOSHIBA.
Adressez-vous à votre revendeur pour toute réclamation dans le cadre de
la garantie.
Les représentants européens pourront vous indiquer les adresses de nos
bureaux en Europe de l'Est ou en dehors de l'Europe.
Manuel
C-1
Garantie internationale TOSHIBA
Liste des représentants internationaux TOSHIBA
Australie
Toshiba (Australia) Pty. Limited
84-92 Talavera Road, North Ryde NSW 2113
Tél : +61-2-9887-3322
Télécopie : +61 2 9888 3664
http://www.isd.toshiba.com.au
Autriche
Toshiba Europe GmbH
Handelskai 388
1020 Wien
Tél : +43-1-72031000
Télécopie : +43 1 72031002
http://www.toshiba.at
Azerbaïdjan
AZEL (Azerbaijan Electronics)
5è étage, 65 Fizuli Str.
370014 Baku
Tél : +99412-974040
Télécopie : +99412-974042
http://www.azel.net
Belgique
Toshiba Information Systems (Belgium) SANV
Excelsiorlaan 40, B-1930 Zaventem
Tél : +32-900-10990
Télécopie : +32 2 725 3030
http://www.toshiba.be
Bulgarie
IMPEX Sofia Ltd.
12, Anton Naydenov Street, PO Box 184,
1710 Sofia
Tél : +359-2-962-1219
Télécopie : +359-2-962-5062
Canada
Toshiba of Canada Ltd. 191 McNabb Street
Markham, Ontario L3R-8H2
Tél : +1-905-470-3500
Télécopie : +1 905 470 3487
http://www.toshiba.ca
République
Tchèque
CHG Service, s.r..o.
Vídeòská 201, 619 00 Brno
Tél : +420-5-4742-6581
Télécopie : +420-5-4742-6590
http:// www.chgservice.cz ou
www.toshiba-pc.cz
Danemark
Scribona Toshiba Digital Media
Hovedvejen 9, DK-2600 Glostrup
Tél : +45-3823-7600
Télécopie : +45 3823 7601
http://www.toshiba.dk
Egypte
El Araby Co.
10, Mohammed Sabry Abolaalm Street
P.O. Box 1224, Cairo 11511
Tél : +202-291-6989
Télécopie : +202 291 6454
http://www.elaraby.com.eg
Estonie
ServiceNet EE
Pärnu str. 142A
11317 Tallinn
Tél : +372-6504-949
Télécopie : +372-6504-916
http://www.gnt.ee
Finlande
Scribona TPC OY / Toshiba Digital Media
Sinimäentie 14, P.O.Box 83, 02630 ESPOO
Tél : +358-9-5272555
Télécopie : +358 9 5272500
http://www.toshiba.se
France
Toshiba Systèmes (France) S.A.
7 Rue Ampère, 92804 Puteaux Cedex
Tél : 08-92-69-70-92 (uniquement
en France et dans les DOM, TOM)
Télécopie : +33-1-4137-7311
http://www.pc.toshiba.fr
Allemagne
Toshiba Europe GmbH
Leibnizstraße 2, D-93055 Regensburg
Tél : +49-(0)941-7807-888
Télécopie : +49-(0)941-7807-948
http://www.toshiba-tro.de
Grèce
Ideal Electronics S.A.
3, Aristotelous Street
176 71 Kalithea/Athens
Tél : +30-(0)10-9001130
Télécopie : +30-(0)10-9001194
http://www.ideal.gr
Tecra M1
C-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Garantie internationale TOSHIBA
Hongrie
Technotrade Kft.
Öv u, 185,
1147 Budapest
Irlande
Voir Royaume-Uni
Israël
Mafil Technologies (3000) Ltd
8 Bareket Street
49517 Petah Tikwa
Tél : +972-3-918-3333
Télécopie : +972-3-924-1310
http://www.mafil.co.il
Italie
Progetto Elettronica 92 .S.p.A
Via de Gasperi 88a, 20017 Mazzo di Rho
Tél : +39-02-9397-5551
Télécopie : +39-02-9397-5299
http://www.pe92.it
Japon
Toshiba Corporation, IOPC
1-1, Shibaura 1-Chome, Minato-KU
Tokyo 105-01
Tél : +81-3-3457-5565
Télécopie : +81-3-5444-9262
http://www.toshiba.co.jp
Jordanie
Scientific & Medical Supplies Co.
Jabal Amman, 1st Circle , Al Hayyek Street,
Opposite to Housing Bank
11118 Amman
Tél : +962 (6) 4624907
Télécopie : +962 (6) 462858
Koweït
Arabian Business Machines Co.
Al Rai-Maintenance Dept.,
P.O. Box 29961, 13160 Safat
Tél : +965-242-9154
Télécopie : +965-241-4399
Lettonie
ServiceNet LV
Kalnciema 12a
LV1048 Riga
Tél : +371-27 60 20 52
Télécopie : + 371-7 61 38 87
Liban
Pcdealnet
Diab Bldg. Mkalles Rd., P.O. Box 11-316
Beirut
Tél : +961-1-682-956
Télécopie : +961-1-682-965
Lituanie
ServiceNet LT
Palemono 7A
3023 Kaunas
Tél : + 370 37 4000 88
Télécopie : + 370 37 3108 05
Luxembourg
Voir Pays-Bas
Malte
Tabone Computer Centre Limited
111 Old Railway Track
HMR-16 St Venera
Tél : +356 49 36 04
Télécopie : +356 49 36 03
http://www.tabone.com.mt
Maroc
C.B.I. Lotissement Attoufik,
Rue No 1 Immeuble 29, Sidi Maar 20190,
Casablanca
Tél : +212-2-243 71 71
Télécopie : +212-2-243 71 87
Pays-Bas
Toshiba Information Systems Benelux B.V.
Rivium Boulevard 41
2909 LK Capelle a/d IJssel
Tél : +31-0900-1000-1000
Télécopie : +31 10 2882 390
http://www.toshiba.nl
Norvège
Scribona Norge A/S; Toshiba PC Service
Stålfjæra 20, P.O. Box 51, Kalbakken
0901 OSLO
Tél : +47-22-897-189
Télécopie : +47-22-897-166
http://www.toshiba.se
Tél : +36-1-467 6100
Télécopie : +36-1-252 6470
http://www.technotrade.hu
http://www.gnt.lv
http://www.gnt.lt
Tecra M1
C-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Garantie internationale TOSHIBA
Oman
(Sultanat)
Suhail&Saud Bahwan (SSB)
Sarco Building, Ground Floor No. 459, Way
No. 310 Al Noor Street,
Ruwi 113 Muscat
Tél : +968-790 117
Télécopie : +968 790 192
http://www.ssbcd.co.com
Pologne
AC Serwis Sp. Z o. o. ul.
Partyzantów 71, 43-316 Bielsko-Biala
Tél : +48- 33-8130-205
Télécopie : +48- (33-8130-209
http://www.acserwis.com.pl
Portugal
Toshiba Information Systems Portugal
Edificio D. Pedro I, Sala 17
Quinta da Fonte
2780-730 Paço d'Arcos
Tél : +351-707 265 265
Télécopie : +351 21 000 1675
http://www.toshiba.pt
Qatar
Mannai Trading Company
Rayyan Road, P.O. Box 76
Doha
Tél : +974 441-2555
Télécopie : +974 444-5413
Roumanie
Scop Computers SRL
162 Barbu Vacarescu St, Sector 2
71424 Bucharest
Tél : +40-1-231-4602
Télécopie : +40-1-231-4606
http://www.scop.ro
Russie
AC SERSO
Sovetskoi Armii st. 5
127018 Moscow
Tél : +7 - 095 28 5577
Télécopie : +7 - 095 284 5880
http://www.cepco.ru
Arabie
Saoudite
Arabian Business Machines Co.
Dareen Center, Ahsaa Road
P.O. Box 2006
11451 Riyadh
Tél : +966-1 478 4909
Télécopie : +966-1 477 7803
Slovaquie
HT Computers a.s.
Dobrovicova 8; 81109 Bratislava
Tél : +421-2-59334 550
Télécopie : +421-2-59334 555
http://www.htc.sk
Slovénie
Inea d.o.o.
Stegne 11, 1000 Ljubljana
Tél : +386-1-513-81-00
Télécopie : +386-1-513-81-60
http://www.inea.si
Afrique du
Sud
CS IT Solutions
Unit 6A, Mifa Industrial Park,
399 George Street
1685 Midrand
Tél : +27 (0) 11 314 1023
Télécopie : +27 (0) 11 314 2424
http://www.cs.co.za/it.htm.
Espagne
Toshiba Information Systems (España) S.A.
Parque Empresarial San Fernando
Edificio Europa, 1a Planta, Escalera A
28831 (Madrid) San Fernando de Henares
Tél : +34-91-6606-700
Télécopie : +34-91-6606-760
http://www.toshiba.es
Suède
Scribona Toshiba PC AB
Sundbybergsvägen 1, Box 1374
171 27 Solna
Tél : +46-200-212100
Télécopie : +46 8 734 4656
http://www.toshiba.se
Suisse
TOSHIBA Europe (Schweiz)
Chriesbaumstrasse 4
Postfach 171
CH-8604 Volketswil
Tél : +41-848-845250
Télécopie : +41-1-908 5658
http://www.toshiba.ch
Tecra M1
C-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Garantie internationale TOSHIBA
Turquie
Bekom Bilgisayar Elekronik Komunikasyon
Buyukdere Cad. Laie Ishani No. 62 K.,
1 Mecidiyeköy, Istanbul
Tél : +90 212 275 87 97
Télécopie : +90 212 275 8740
http://www.toshibatr.com
Ukraine
DKT-SERSO
Lesya Ukrainka blv, 26
01133 Kiev
Tél : +380-44-573-9627
Télécopie : +380-44-254-4646
http://www.dkt-cepco.com.ua
Emirats
Arabes Unis
Al-Futtaim Electronics
P.O. Box 531, Bin Ham Building, Mezzanine
Floor Adjacent to BurJuman
Dubai
Tél : +971 4 351 5004
Télécopie : +971 4 351 4254
http://www.toshibauae.com
Royaume-Uni Toshiba Information Systems (UK) Ltd. Toshiba Tél : +44-1932-828828
Court, Weybridge Business Park
Télécopie : +44-1932-822958
Addlestone Road, Weybridge KT15 2UL
http://www.toshiba.co.uk
Etats-Unis
Toshiba America Information Systems, Inc.
9740 Irvine Blvd., P.O. Box 19724
Irvine, CA 92713-9724
Tél : +1-949-583-3000
Télécopie : +1-949-583-3345
http://www.toshiba.com
Yougoslavie
CT Computers d.o.o.
Vladimira Popovica 6
11070 Beograde
Tél : +381-11-311-2060
Télécopie : +381-11-311-2060
http://www.comtrade.co.yu
Pour les pays ne figurant pas dans la liste, téléphonez au
service Toshiba International :
ou envoyez un courrier électronique à :
[email protected]
Tél : +352 460433
Télécopie : +31-20-488 7654
Adresses TOSHIBA Internet/World Wide Web
TOSHIBA Europe
http://www.toshiba-europe.com
TOSHIBA Japon
http://www.toshiba.co.jp
TOSHIBA Amérique
http://www.toshiba.com
TOSHIBA Canada
http://www.toshiba.ca
Tecra M1
C-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
D. Annexe D
Modèles de clavier
Belge
Danois
Manuel
D-1
Modèles de clavier
Français
Allemand
Italien
Tecra M1
D-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Modèles de clavier
Norvégien
Polonais
Portugais
Tecra M1
D-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Modèles de clavier
Espagnol
Suédois
Suisse allemand
Tecra M1
D-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Modèles de clavier
Anglais britannique
Anglais américain
Tecra M1
D-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
E. Annexe E
Contrôleur d'écran et modes
d'affichage
Contrôleur d’écran
Le contrôleur d'écran interprète les commandes reçues et les traduit en
commandes de pilotage des pixels correspondants.
Le contrôleur d'écran de l'ordinateur est de type VGA (Video Graphics
Array) évolué compatible SVGA (Super VGA) XGA (Extended Graphics
Array), SXGA (Super Extended Graphics Array), SXGA+ (Super Extended
Graphics Array plus) pour l'écran à cristaux liquides interne et les écrans
externes.
Deux modèles sont disponibles :
■ 14,1 pouces XGA, 1024 pixels à l'horizontale x 768 pixels à la verticale
■ 14,1 pouces SXGA+, résolution en pixels de 1400 (horizontale) x 1050
(verticale).
Du fait de la résolution accrue de l'écran LCD, les lignes peuvent sembler
brisées sous DOS.
Un moniteur externe haute résolution connecté à l'ordinateur peut afficher
jusqu'à 2 048 pixels à l'horizontale et 1 536 pixels à la verticale pour un
maximum de 16 millions de couleurs.
Le contrôleur graphique contrôle également le mode vidéo, qui répond
aux normes internationales relatives à la résolution d'écran et au nombre
maximum de couleurs à afficher à l'écran.
Les logiciels écrits pour un mode vidéo donné fonctionnent sur tout
ordinateur gérant ce mode.
Le contrôleur d'écran de l'ordinateur gère tous les modes VGA et SVGA,
qui sont les deux normes les plus utilisées dans l'industrie.
Manuel
E-1
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Modes vidéo
L'ordinateur prend en charge les modes vidéo répertoriés dans les
tableaux ci-dessous. Si votre application dispose d'une sélection de
numéros de mode qui ne figurent pas dans ce tableau, sélectionnez le
mode en vous basant sur le type, la résolution, la matrice de caractères,
le nombre de couleurs et la fréquence de rafraîchissement. Si votre
logiciel gère les modes graphique et texte, il est souvent plus rapide
d'utiliser le mode texte.
Tableau 1 : Modes vidéo VGA
Mode
vidéo
Type
Résolution
Matrice
de caractères
(pels)
Couleurs
LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs
CRT (tube
cathodique)
Fréquence de
numérisation
verticale
(Hz)
0, 1
Texte
VGA
40 x 25
caractères
8x8
16k sur
256k
16k sur
256k
70
2, 3
Texte
VGA
80 x 25
caractères
8x8
16k sur
256k
16k sur
256k
70
0*, 1*
Texte
VGA
40 x 25
caractères
8 x 14
16k sur
256k
16k sur
256k
70
2*, 3*
Texte
VGA
80 x 25
caractères
8 x 14
16k sur
256k
16k sur
256k
70
0+, 1+
Texte
VGA
40 x 25
caractères
9 x 16
16k sur
256k
16k sur
256k
70
2+, 3+
Texte
VGA
80 x 25
caractères
9 x 16
16k sur
256k
16k sur
256k
70
4, 5
Grph
VGA
320 x 200
pels
8x8
4k sur
256k
4k sur 256k 70
6
Grph
VGA
640 x 200
pels
8x8
2k sur
256k
2k sur 256k 70
7
Texte
VGA
80 x 25
caractères
9 x 14
Mono
Mono
70
7+
Texte
VGA
80 x 25
caractères
9 x 16
Mono
Mono
70
Tecra M1
E-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 1 : Modes vidéo VGA (suite)
Mode
vidéo
Type
Résolution
Matrice
de caractères
(pels)
Couleurs
LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs
CRT (tube
cathodique)
Fréquence de
numérisation
verticale
(Hz)
D
Grph
VGA
320 x 200
pixels
8x8
16k sur
256k
16k sur
256k
70
E
Grph
VGA
640 x 200
pixels
8x8
16k sur
256k
16k sur
256k
70
F
Grph
VGA
640 x 350
pixels
8 x 14
Mono
Mono
70
10
Grph
VGA
640 x 350
pixels
8 x 14
16k sur
256k
16k sur
256k
70
11
Grph
VGA
640 x 480
pixels
8 x 16
2k sur
256k
2k sur 256k 60
12
Grph
VGA
640 x 480
pixels
8 x 16
16k sur
256k
16k sur
256k
60
13
Grph
VGA
320 x 200
pixels
8x8
256k sur
256k
256k sur
256k
70
Tecra M1
E-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 2 : Modes vidéo XGA
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
256/256K
256/256K
60
75
85
100
800 x 600
256/256K
256/256K
60
75
85
100
1024 x 768
256/256K
256/256K
60
75
85
100
1280 x 1024
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
75
85
100
1600 x 1200
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
75
85
1920 x 1440
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
2048 x 1536
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
Tecra M1
E-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 2 : Modes vidéo XGA (suite)
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
800 x 600
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
1024 x 768
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
1280 x 1024
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
75
85
100
1600 x 1200
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
75
85
1920 x 1440
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
2048 x 1536
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
Tecra M1
E-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 2 : Modes vidéo XGA (suite)
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
800 x 600
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
1024 x 768
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
1280 x 1024
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
75
85
100
1600 x 1200
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
75
85
1920 x 1440
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
2048 x 1536
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
Tecra M1
E-6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
256/256K
256/256K
60
75
85
100
800 x 600
256/256K
256/256K
60
75
85
100
1024 x 768
256/256K
256/256K
60
75
85
100
1280 x 1024
256/256K
256/256K
60
75
85
100
1400 x 1050
256/256K
256/256K
60
1600 x 1200
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
75
85
1920 x 1440
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
2048 x 1536
256/256K
(virtuel)
256/256K
60
Tecra M1
E-7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+ (suite)
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
800 x 600
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
1024 x 768
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
1280 x 1024
64K/64K
64K/64K
60
75
85
100
1400 x 1050
64K/64K
64K/64K
60
1600 x 1200
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
75
85
1920 x 1440
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
2048 x 1536
64K/64K
(virtuel)
64K/64K
60
Tecra M1
E-8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Contrôleur d'écran et modes d'affichage
Tableau 3 : Modes vidéo Super XGA+ (suite)
Résolution
Couleurs LCD
(écran
cristaux
liquides)
Couleurs CRT
(tube
cathodique)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
800 x 600
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
1024 x 768
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
1280 x 1024
16M/16M
16M/16M
60
75
85
100
1400 x 1050
16M/16M
16M/16M
60
1600 x 1200
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
75
85
1920 x 1440
16M/16M
(virtuel)
16M/16M
60
2048 x 1536
16M/16M
16M/16M
60
Tecra M1
E-9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
F. Annexe F
Précautions contre le vol
Prenez toujours soin de votre ordinateur et faites attention de ne pas vous
le faire voler. Vous êtes propriétaire d'un appareil de valeur susceptible
d'intéresser les voleurs. Nous vous conseillons de ne pas le laisser sans
surveillance dans un lieu public. Vous pouvez utiliser un câble de sécurité
(en option) pour fixer votre ordinateur à un objet volumineux.
Notez en lieu sûr le modèle de votre ordinateur, son numéro de référence
et son numéro de série. Toutes ces informations sont inscrites sur le
dessous de votre ordinateur. Veuillez conserver également une preuve
d'achat votre ordinateur.
En cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver
votre ordinateur. Avant de contacter Toshiba, assurez-vous que vous
disposez des informations suivantes :
■ Le pays où votre ordinateur a été volé,
■ Le type d'ordinateur,
■ Le numéro de référence (numéro PA),
■ Le numéro de série (8 chiffres),
■ La date du vol,
■ Le numéro du sceau de garantie (si disponible),
■ Votre adresse, numéro de téléphone et de télécopie.
Déclaration du vol :
■ Remplissez la déclaration de vol Toshiba (ou sa photocopie) figurant à la
page suivante.
■ Joignez une copie de votre reçu indiquant la date d'achat.
■ Postez ou télécopiez ces informations à l'adresse figurant à la page
suivante.
Votre déclaration sera entrée dans une base de données centrale. Cette
base de donnée permet de communiquer rapidement avec les revendeurs
Toshiba en Europe.
Manuel
F-1
Précautions contre le vol
Déclaration de vol Toshiba
A renvoyer à : Toshiba Europe GmbH
Technical Service and Support
Leibnizstr. 2
93055 Regensburg
Allemagne
Télécopie : +49 (0) 941 7807 925
Pays où s'est produit le
vol :
Type d'ordinateur :
(Tecra 9100)
Modèle :
(PA1218E YXT, par
exemple)
Numéro de série :
(70123456E
par exemple)
Date du vol :
Sceau de garantie :
(9813 123456 049
par exemple)
Vos coordonnées
Nom :
Société :
Rue :
Code postal, ville :
Pays :
Téléphone :
Télécopie :
Tecra M1
F-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
G. Annexe G
Codes des caractères ASCII
Cette annexe présente les différentes pages de codes ASCII (American
Standard Code for Information Interchange). Pour obtenir à l'écran un
caractère de la colonne Car IBM, vous devez entrer le code ASCII
correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5, Le
clavier. Toutefois, les caractères imprimés dépendent du logiciel utilisé.
Dans la majorité des cas, l'impression des caractères associés aux codes
décimaux compris entre 32 et 128 correspond à ce que vous obtenez à
l'écran.
Manuel
Dec
code
Hex
code
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0F
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
IBM
char
♥
♦
♣
♠
•
!!
¶
§
↑
↓
→
←
↔
▲
▼
Sort
seq
Ctrl
char
000
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
NUL
SOH
STX
ETX
EOT
ENQ
ACK
BEL
BS
HT
LF
VT
FF
CR
SO
SI
DLE
DC1
DC2
DC3
DC4
NAK
SYN
ETB
CAN
EM
SUB
ESC
FS
GS
RS
US
G-1
Codes des caractères ASCII
Dec
code
Hex
code
IBM
char
Sort
seq
Dec
code
Hex
code
IBM
char
Sort
seq
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
space
!
“
#
$
%
&
’
(
)
*
+
,
.
/
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
4A
4B
4C
4D
4E
4F
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C
5D
5E
5F
@
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
[
\
]
^
_
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Tecra M1
G-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Codes des caractères ASCII
Dec
code
Hex
code
IBM
char
Sort
seq
Dec
code
Hex
code
IBM
char
Sort
seq
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
6A
6B
6C
6D
6E
6F
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
7A
7B
7C
7D
7E
7F
’
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
{
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
8A
8B
8C
8D
8E
8F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E
9F
Ç
ü
é
â
ä
à
å
ç
ê
ë
è
ï
î
ì
Ä
Å
É
æ
Æ
ô
ö
ò
û
ù
ÿ
Ö
Ü
¢
£
¥
Pt
ƒ
67
85
69
65
65
65
65
67
69
69
69
73
73
73
65
65
69
65
65
79
79
79
85
85
89
79
85
36
36
36
36
36
}
~
Tecra M1
G-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Codes des caractères ASCII
Dec
code
Hex
code
IBM
char
Sort
seq
Dec
code
Hex
code
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
A0
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AA
AB
AC
AD
AE
AF
B0
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
BA
BB
BC
BD
BE
BF
á
í
ó
ú
ñ
Ñ
a
o
¿
65
73
79
85
78
78
166
167
63
169
170
171
172
33
34
34
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
C0
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
C9
CA
CB
CC
CD
CE
CF
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
DA
DB
DC
DD
DE
DF
1
1
2
4
¡
«
»
Tecra M1
IBM
char
Sort
seq
G-4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Codes des caractères ASCII
Dec
code
Hex
code
IBM
char
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
E0
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
EA
EB
EC
ED
EE
EF
F0
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
FA
FB
FC
FD
FE
FF
α
ß
Γ
Π
∑
σ
µ
ϒ
Φ
Θ
Ω
δ
ϕ
φ
Ε
Λ
Ξ
±
≥
≤
⌠
⌡
÷
≈
Sort
seq
83
°
√
η
2
Tecra M1
G-5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M
H. Annexe H
Technologie V.90
Le modem interne TOSHIBA utilise la technologie V.90. Ce modem
permet de recevoir des données à une vitesse de 56 kbps (kilobits par
seconde) lorsque l'ordinateur est connecté à un fournisseur de services
Internet prenant en charge le protocole V.90. Comme pour tous les autres
modems, le débit réel (vitesse de transfert des données) dépend de l'état
de la ligne analogique. Par conséquent, de nombreux utilisateurs
parviennent à des vitesses réelles comprises entre 28 et 50 kbps, dans
des conditions standard. L'envoi des données se fait au débit V.34
(33,6 Kbps).
Les taux V.90 ne peuvent être atteints que lorsque vous connectez entre
eux deux modems hôte prenant en charge la technologie V 90. Le modem
interne TOSHIBA sélectionne automatiquement le débit V.34 si le modem
distant n'est pas compatible V.90 ou si une combinaison de problèmes au
niveau de la ligne ou du réseau empêchent une connexion V.90.
Mode V.90
Manuel
Fonction
Vitesse de transmission
Données V.90
De 56 (maximum) à 28 Kbps (minimum)
En réception uniquement
H-1
Technologie V.90
Tableau E-1 : Codes de résultat pour une connexion V.90
N°.
Code de résultat
Description
70
CONNECT 32000 EC*
Connexion à 32000 bps
72
CONNECT 36000 EC*
Connexion à 36000 bps
74
CONNECT 40000 EC*
Connexion à 40000 bps
76
CONNECT 44000 EC*
Connexion à 44000 bps
78
CONNECT 48000 EC*
Connexion à 48000 bps
80
CONNECT 52000 EC*
Connexion à 52000 bps
82
CONNECT 56000 EC*
Connexion à 56000 bps
100
CONNECT 28000 EC*
Connexion à 28000 bps
101
CONNECT 29333 EC*
Connexion à 29333 bps
102
CONNECT 30666 EC*
Connexion à 30666 bps
103
CONNECT 33333 EC*
Connexion à 33333 bps
104
CONNECT 34666 EC*
Connexion à 34666 bps
105
CONNECT 37333 EC*
Connexion à 37333 bps
106
CONNECT 38666 EC*
Connexion à 38666 bps
107
CONNECT 41333 EC*
Connexion à 41333 bps
108
CONNECT 42666 EC*
Connexion à 42666 bps
109
CONNECT 45333 EC*
Connexion à 45333 bps
110
CONNECT 46666 EC*
Connexion à 46666 bps
111
CONNECT 49333 EC*
Connexion à 49333 bps
112
CONNECT 50666 EC*
Connexion à 50666 bps
113
CONNECT 53333 EC*
Connexion à 53333 bps
114
CONNECT 54666 EC*
Connexion à 54666 bps
* Le symbole EC désigne la méthode de contrôle des erreurs et n'est
affiché que lorsque l'option de configuration des codes de résultat est
activée. Il est remplacé par l'un des symboles suivants en fonction de la
méthode de contrôle d'erreur utilisée.
Tecra M1
H-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Technologie V.90
V42bis
Contrôle d'erreur V.42 et compression de
données V.42bis
V42
Contrôle d'erreur V.42 uniquement
NoEC
Aucun protocole de contrôle d'erreur
Commandes AT
-V90=*
Débit de numérotation de la ligne V.90
-V90 sélectionne la vitesse maximum lors de la
tentative de connexion.
-V90=0
V.90 désactivé
-V90=1
V.90 activé : sélection automatique de la
vitesse - vitesse maximum du modem (par
défaut).
Tecra M1
H-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
I. Annexe I
Guide du modem interne
Cette annexe indique comment installer et retirer le modem interne.
N'enlevez pas d'autres éléments que ceux décrits dans les instructions et
ne touchez pas les composants qui ne sont pas décrits spécifiquement.
Installation du modem interne
Le modem interne est installé en usine. Les instructions ci-dessous sont
cependant à conserver pour référence.
Pour installer le modem interne, suivez les instructions ci-dessous.
Installation de la carte et de la prise modem
Pour installer la carte et la prise modem, suivez les étapes ci-dessous.
1. Enregistrez vos données et mettez l'ordinateur hors tension.
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et les autres périphériques.
3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie.
4. Enlevez la vis maintenant le capot.
5. Glissez votre ongle ou un objet fin dans l'encoche située sous le capot
et soulevez ce dernier.
6. Enlevez les deux vis qui vous serviront à fixer la carte du modem.
7. Branchez le câble et mettez la carte modem en place.
8. Fixez la carte modem avec les deux vis enlevées à l'étape 6.
9. Fixez le capot avec la vis.
Manuel
I-1
Guide du modem interne
Retrait du modem interne
Pour retirer le modem interne, suivez les étapes ci-dessous.
1. Enregistrez vos données et mettez l'ordinateur hors tension.
2. Déconnectez l'adaptateur secteur et tous les autres périphériques.
3. Retournez l'ordinateur et enlevez la batterie.
4. Enlevez la vis maintenant le capot.
5. Retirez le capot du modem.
6. Enlevez les deux vis et retirez la carte modem.
7. Déconnectez le câble du modem.
8. Fixez le capot du modem avec la vis.
9. Installez la batterie.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux procédures d'installation.
Tecra M1
I-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 02_200UK
Tecra M1
J. Annexe J
LAN sans fil
Cette annexe est là pour vous aider à installer et à faire fonctionner votre
réseau LAN sans fil avec un minimum de paramètres.
Caractéristiques de la carte
Type
■ Mini PCI de type III
Fonctionnalités
■ Standard IEEE 802.11 pour LAN sans fil
(DSSS)
■ Wi-Fi (Wireless Fidelity) certifiée par la
Wireless Ethernet Compatibility Alliance
(WECA)
Système
d’exploitation réseau
■ Microsoft Windows Gestion réseau
Taux de transfert du
protocole d’accès
aux médias
■ CSMA/CA (évitement des collisions) avec
accusé de réception (ACK)
■ 54/48/36/24/18/12/ 9/6 Mo/s (révision A)
■ 11/5,5/2/1 Mo/s (révision B)
■ 108/96/72/48/36/24/ 18/12 Mo/s
(mode turbo)
®
Caractéristiques radio
Les caractéristiques radio des cartes LAN sans fil peuvent varier suivant :
■ Le pays où le produit a été acheté
■ Le type de produit
Les communications sans fil font souvent l’objet de réglementations
locales. Bien que les périphériques réseau pour LAN sans fil aient été
conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne
nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer
un certain nombre de limitations à l’utilisation de périphériques de
communication sans fil.
Reportez-vous au document Informations utilisateur pour obtenir des
renseignements relatifs à votre pays.
Manuel
J-1
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
LAN sans fil
Fréquence radio
■ Bande 5 GHz (5150-5850 MHz) (révision A,
mode turbo)
■ Bande 2,4 GHz (2400-2483,5 MHz)
(révision B)
Technique de
modulation
Spectre dispersé à séquence continue
■ CCK, DQPSK, DBPSK (révision B)
■ OFDM-BPSK, OFDM-QPSK, OFDM16QAM, OFDM-64QAM (révision A,
mode turbo)
La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des
communications sans fil. Les communications effectuée à une vitesse de
transmission plus faible peuvent parcourir des distances plus
importantes.
■ La portée de vos périphériques sans fil peut être affectée si les
antennes sont placées près de surfaces métalliques ou de matériaux
solide de densité élevée.
■ La portée est également affectée par la présence « d’obstacles » sur
le trajet du signal radio qui peuvent absorber ou réfléchir celui-ci.
Sous-bandes de fréquence supportées
Suivant la réglementation en vigueur dans votre pays, la carte LAN sans
fil peut supporter différents jeux de canaux 5 GHz/2,4 GHz.
Prenez contact avec votre revendeur agréé de périphériques LAN sans fil
ou votre agence TOSHIBA pour obtenir plus de renseignements sur les
réglementaires radio en vigueur dans votre pays.
Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision B)
Identifiant canal de plage de fréquence 2400-2472 MHz
1
2412
2
2417
3
2422
4
2427
5
2432
6
2437
7
2442
8
2447
9
2452
10
2457*
11
2462
* Canaux par défaut
Lors de l’installation de cartes LAN sans fil, la configuration des canaux
est gérée de la façon suivante :
Tecra M1
J-2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 1
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
LAN sans fil
■ Pour les clients sans fil utilisant une infrastructure LAN sans fil, la carte
LAN sans fil se lance en utilisant automatiquement le canal identifié
par le point d’accès LAN sans fil. En cas de renvoi entre différents
points d’accès, le poste peut si nécessaire changer de canal de
manière dynamique.
■ Pour les cartes LAN sans fil installées sur des clients fonctionnant en
mode ad-hoc, la carte utilise par défaut le canal 10.
■ Dans un point d’accès, la carte LAN sans fil utilise le canal par défaut
(en gras) sauf si l’administrateur réseau a sélectionné un autre canal
lors de la configuration du point d’accès LAN sans fil.
Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision A)
Identifiant canal de plage de fréquence 5150-5850 MHz Remarque
36
5180
40
5200
44
5220
48
5240
52
5260
56
5280
60
5300
64
5320
149
5745 Uniquement Am. du N *
153
5765 Uniquement Am. du N *
157
5785 Uniquement Am. du N *
161
5805 Uniquement Am. du N *
* Zone disponible : Uniquement Amérique du nord (Etats-Unis, Canada)
Un mode ad-hoc est disponible dans le cas suivant :
Une carte LAN sans fil reçoit une balise « Code national US » du standard
IEEE 802.11 (révision D) depuis un point d’accès de LAN sans fil.
Jeux de canaux sans fil (mode turbo)
Identifiant canal de plage de fréquence 5150-5850 MHz Remarque
42
5210 Uniquement Am. du N *
50
5250 Uniquement Am. du N *
58
5290 Uniquement Am. du N *
152
5760 Uniquement Am. du N *
160
5800 Uniquement Am. du N *
* Zone disponible : Uniquement Amérique du nord (Etats-Unis, CANADA)
Un mode ad-hoc est disponible dans le cas suivant :
Une carte LAN sans fil reçoit une balise « Code national US » du standard
IEEE 802.11 (révision D) depuis un point d’accès de LAN sans fil.
Tecra M1
J-3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as 1
Tecra M1
1.
Glossaire
Les termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce
manuel. Certaines entrées peuvent également comporter une appellation
différente pour référence.
Abréviations
CA :
AGP :
ANSI :
APM :
ASCII :
BIOS :
courant alternatif
accelerated graphics port (port graphique accéléré)
American National Standards Institute
advanced power manager
American Standard Code for Information Interchange
basic input output system (système d'entrées/sorties de
base)
CD-ROM : Compact Disc-Read Only Memory (disque compact-ROM)
CD-RW : Compact Disc-Read/Write (disque compact en
lecture/écriture)
CMOS :
complementary metal-oxide semiconductor (semiconducteur complémentaire en oxyde de métal)
UC :
unité centrale
CRT :
cathode ray tube (écran cathodique)
CC :
courant continu
DDC :
display data channel (canal des données d'affichage)
DMA :
direct memory access (accès direct à la mémoire)
DOS :
disk operating system (système d'exploitation de disques)
DVD :
digital versatile disc (disque numérique universel)
ECP :
extended capabilities port (port à capacité étendue)
LD :
lecteur de disquettes
FIR :
fast infrared
DD :
disque dur
IDE :
integrated drive electronics
E/S :
entrée/sortie
Manuel
Glossaire-1
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
IrDA :
IRQ :
Ko :
LCD :
DEL :
LSI :
MS-DOS :
OCR :
Infrared Data Association
interrupt request (requête d'interruption)
kilo-octet
liquid crystal display (écran à cristaux liquides)
diode électroluminescente
large scale integration (intégration à grande échelle)
Microsoft Disk Operating System
optical character recognition (reconnaissance optique de
caractères - lecteur)
PCB :
printed circuit board (carte de circuits imprimés)
PCI :
peripheral component interconnect (interconnexion des
composants périphériques)
RAM :
random access memory (mémoire vive)
RVB :
rouge, vert et bleu
ROM (mémoire en lecture seule) :
read only memory (mémoire morte)
RTC :
real time clock (horloge temps réel)
SCSI :
small computer system interface (interface pour petits
systèmes informatiques)
SIO :
serial input/output (entrée/sortie en série)
SXGA+ :
super extended graphics array plus (adaptateur graphique
super extra)
TFT :
thin-film transistor (transistor à film fin)
UART :
universal asynchronous receiver/transmitter
(émetteur/récepteur universel asynchrone)
USB :
Bus série universel
UXGA :
ultra extended graphics array (adaptateur graphique ultra)
VESA :
Video Electronic Standards Association
VGA :
video graphics array (carte vidéographique)
VRT :
voltage reduction technology (technologie de réduction de la
tension)
XGA :
extended graphics array (carte graphique étendue)
Tecra M1
2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
A
AccuPoint : Périphérique de pointage intégré au clavier de l'ordinateur
TOSHIBA.
adaptateur : Dispositif assurant l'interface entre deux appareils
électroniques différents. Par exemple, l'adaptateur secteur modifie
le courant fourni par une prise murale pour alimenter l'ordinateur.
Ce terme s'applique également aux systèmes additionnels qui
contrôlent les périphériques externes tels que les moniteurs vidéo
et les supports de stockage magnétiques.
affecter : Attribuer un espace ou une fonction à une tâche.
alphanumérique : Caractère entré au clavier. Il peut s'agir d'une lettre,
d'un nombre ou d'autres symboles tels que les signes de
ponctuations ou les symboles mathématiques.
ANSI : American National Standards Institute. Organisme de
normalisation dans un certain nombre de domaines techniques.
Par exemple, c'est par l'ANSI qu'ont été définis la norme ASCII
ainsi que d'autres systèmes de traitement de l'information.
antistatique : Matériel permettant d'empêcher l'accumulation de
l'électricité statique.
application : Ensemble de programmes utilisés pour des tâches
particulières, telles que la comptabilité, le traitement de texte, la
planification financière, les feuilles de calcul et les jeux.
ASCII : American Standard Code for Information Interchange. Le code
ASCII est un ensemble de 256 codes binaires qui représentent les
lettres, les chiffres et les symboles les plus couramment utilisés.
async : Abréviation d'asynchrone.
asynchrone : Qui ne se produit pas dans le même temps. Dans le
domaine des communications, ce terme se rapporte à la méthode
de transfert de données qui ne nécessite pas la transmission d'un
flux constant de bits à des intervalles de temps égaux.
B
binaire : Système de numérotation en base 2 composé de zéros et de
uns (activé ou désactivé), utilisé par la plupart des ordinateurs
numériques. Le chiffre le plus à droite d'un nombre binaire a la
valeur 1, le suivant la valeur 2, puis 4, 8, 16 et ainsi de suite. Par
exemple, le nombre binaire 101 a pour équivalent décimal 5. Voir
aussi ASCII.
BIOS : Système de gestion de base des entrées/sorties. Microprogramme
contrôlant le flux de données dans l'ordinateur. Voir aussi
microprogramme.
Tecra M1
3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
bit d'arrêt : Un ou plusieurs bits d'un octet qui suivent le caractère
transmis ou regroupent les codes dans les communications en
série asynchrones.
bit : Contraction des termes "binary digit" (chiffre binaire). Unité
d'information de base utilisée par l'ordinateur. Elle peut avoir deux
valeurs différentes, à savoir zéro et un. Huit bits correspondent à
un octet. Voir aussi octet.
bits de données : Paramètre de communication de données qui contrôle
le nombre de bits (chiffres binaires) utilisés pour constituer un
octet. Si les bits de données = 7, l'ordinateur pourra générer 128
caractères uniques. Si les bits de données = 8, l'ordinateur pourra
générer 256 caractères uniques.
blindage contre les interférences radio : Blindage métallique
renfermant les cartes de circuit imprimé de l'imprimante ou de
l'ordinateur afin de les protéger contre les interférences radio et
TV. Tous les équipements informatiques génèrent des signaux de
fréquence radio. La FCC réglemente la quantité de signaux qu'un
ordinateur est autorisé à laisser passer. Un périphérique de classe
A est suffisant pour un usage de bureau. La classe B propose une
classification beaucoup plus stricte destinée à l'utilisation des
équipements ménagers. Les ordinateurs portables TOSHIBA sont
conformes aux réglementations des ordinateurs de classe B.
bloc numérique intégré : Fonction qui vous permet d'utiliser certaines
touches du clavier pour saisir des chiffres ou pour contrôler les
mouvements du curseur et des pages.
boîte de dialogue : Fenêtre qui permet à l'utilisateur de faire des saisies
en vue d'effectuer des paramétrages système ou d'enregistrer
d'autres informations.
bps : Bits par seconde. Le débit de la transmission servant normalement
à mesurer la vitesse d'un modem.
Bus série universel : Cette interface série vous permet de communiquer
avec plusieurs périphériques connectés en chaîne à un seul port
de l'ordinateur.
bus : Interface permettant la transmission de signaux, de données ou du
courant.
C
cache de second niveau : Voir cache.
capacité : Quantité de données pouvant être stockées sur un
périphérique de stockage (disquette, disque dur, entre autres). Elle
est généralement exprimée en kilo-octet (Ko), où un Ko = 1024
octets et en méga-octets (Mo), où un Mo = 1024 Ko.
caractère : Toute lettre ou tout chiffre, signe de ponctuation ou symbole
utilisé par l'utilisateur. Egalement synonyme d'octet.
CardBus : Norme de carte PC 32 bits.
Tecra M1
4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
carte de circuit imprimé (PCB) : Composant matériel d'un processeur
auquel sont reliés des circuits intégrés et d'autres composants. La
carte est généralement plate, rectangulaire et en fibre de verre
pour former la surface de liaison.
carte mère : Nom parfois utilisé pour faire référence à la carte de circuits
imprimés principale d'un processeur. Elle contient généralement
des circuits intégrés qui exécutent les fonctions de base du
processeur, de même que des connecteurs permettant d'ajouter
d'autres cartes capables d'exécuter des fonctions spéciales.
Parfois appelée carte principale.
carte principale : Voir carte mère.
carte : Carte circuit. Carte interne contenant des composants
électroniques, appelés puces, qui remplissent une fonction
spécifique ou augmentent les capacités du système.
carte : Synonyme de carte. Voir carte.
Cartes SD : Cartes de mémoire flash largement utilisées par une grande
variété de périphériques, tels que les caméscopes numériques et
les assistants personnels.
cavalier : Petit clip ou fil qui vous permet de modifier les caractéristiques
du matériel en établissant une connexion électrique entre deux
points d'un circuit.
CC : Courant continu. Courant électrique qui s'écoule dans une seule
direction Ce type de courant est généralement fourni par des
batteries.
CD-R : Disque compact qui peut être écrit une fois et lu plusieurs fois.
Voir aussi CD-ROM.
CD-ROM : Compact Disc-Read Only Memory. Disque haute capacité que
vous pouvez lire, mais sur lequel vous ne pouvez rien écrire. Le
lecteur de CD-ROM utilise un laser, au lieu de têtes magnétiques,
pour lire les données présentes sur le disque.
CD-RW : Disque compact pouvant être réécrit plusieurs fois. Voir aussi
CD-ROM.
châssis : Structure en métal reliant les composants de l'ordinateur..
Clavier : Périphérique d'entrée constitué de commutateurs activés
manuellement en appuyant sur des touches. Chaque fois que vous
appuyez sur une touche, vous activez un commutateur qui
transmet alors un code spécifique à l'ordinateur. Le code transmis
correspond toujours au caractère (ASCII) qui figure sur cette
touche.
CMOS : Complementary Metal-Oxide Semiconductor. Circuit
électronique gravé sur une plaque de silicone et nécessitant très
peu d'énergie. Les circuits intégrés implémentés avec la
technologie CMOS prennent très peu de place et sont
particulièrement fiables.
COM1, COM2, COM3 et COM4 : Les noms MS-DOS des ports série et
de communications.
commandes : Instructions entrées au clavier permettant d'indiquer à
l'ordinateur ou aux périphériques les opérations à effectuer.
Tecra M1
5
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
communications série : Technique de communication qui utilise
seulement 2 câbles d'interconnexion pour envoyer des bits les uns
après les autres.
communications : La méthode utilisée par un ordinateur pour
transmettre et recevoir des données à partir d'un autre ordinateur
ou d'un autre périphérique. Voir aussi interface parallèle et
interface série.
compatibilité : 1) La capacité d'un ordinateur à accepter et traiter des
données de la même manière qu'un autre ordinateur sans modifier
les données ou le support qui a servi au transfert. 2) Capacité de
connexion ou de communication avec un autre système ou
composant.
composants : Eléments ou pièces (d'un système) servant à constituer
l'ensemble (système).
configuration : L'ensemble des périphériques disponibles pour le
système (tels que les terminaux, les imprimantes, les unités de
disque, etc.). Les paramètres de certains éléments du système ; la
configuration des ports série COM1 ou COM2 comprend le débit
en bauds, la parité, les bits de données et les bits d'arrêt. Vous
pouvez utiliser le programme HW Setup pour contrôler la
configuration de votre système.
contrôleur : Matériel et logiciel intégrés contrôlant un périphérique
spécifique (le contrôleur de clavier par exemple).
coprocesseur : Circuit intégré du processeur conçu pour effectuer des
calculs mathématiques poussés.
courant alternatif (CA) : Courant électrique dont la direction du flux est
inversée à intervalles réguliers.
CPS : Caractères par seconde. Indique normalement la vitesse de
transmission d'une imprimante.
CRT : Cathode Ray Tube. Tube à vide dans lequel des rayons sont
projetés sur un écran fluorescent pour produire des traces
lumineuses. Exemple : un poste de télévision.
curseur : Petit rectangle clignotant ou trait indiquant la position à l'écran.
D
démarrage à chaud : Redémarrage ou réinitialisation d'un ordinateur
sans le mettre hors tension.
démarrage à froid : Démarrage d'un ordinateur actuellement éteint (mise
sous tension).
diode électroluminescente (DEL) : Dispositif semi-conducteur qui émet
de la lumière lorsqu'il reçoit du courant.
disque dur : Disque non amovible généralement appelé disque C. Il est
installé en usine et seul un ingénieur formé peut le retirer en vue de
procéder à son entretien. Egalement appelé disque fixe.
Tecra M1
6
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
disque dur : Périphérique qui accède aléatoirement aux informations
contenues sur un disque et les copie dans la mémoire de
l'ordinateur. Il permet également de transférer des données depuis
la mémoire vers le disque. Pour exécuter ces tâches, l'unité fait
physiquement tourner le disque à haute vitesse sur une tête de
lecture-écriture.
disque fixe : Voir disque dur.
disque souple : Voir disquette.
disquette non système : Disquette formatée que vous pouvez utiliser
pour sauvegarder des programmes et des données, mais pas pour
démarrer l'ordinateur. Voir disquette système.
disquette système : Disquette qui a été formatée à l'aide d'un système
d'exploitation. Dans MS-DOS, le système d'exploitation est
contenu dans deux fichiers cachés et dans le fichier
COMMAND.COM. Vous pouvez démarrer un ordinateur à l'aide
d'une disquette système. Egalement appelée disquette du
système d'exploitation.
disquette : Disque amovible stockant des informations codées
magnétiquement. Ce disque est parfois appelé disque fixe ou
disque intégré.
documentation : Ensemble des manuels et instructions destinés aux
utilisateurs d'un système informatique ou d'une application. La
documentation d'un ordinateur contient normalement des
informations sur les procédures et des explications, ainsi que la
présentation des fonctions du système.
données : Information de type factuel, mesurable ou statistique pouvant
être traitée, stockée et récupérée par un ordinateur.
DOS : Disk Operating System (Système d'exploitation du disque). Voir
système d'exploitation.
dossier : Icône dans Windows utilisée pour stocker des documents ou
d'autres dossiers.
DVD-RAM : Digital Versatile Disc Random Access Memory. Disque
compact dont la capacité et les performances sont élevées. Il
permet de stocker un nombre important de données. Le lecteur de
DVD-ROM utilise un laser pour lire les données présentes sur le
disque.
DVD-ROM : Disque compact dont la capacité et les performances sont
élevées. Il est approprié à la copie de fichiers vidéo et autres
fichiers à haute densité. Le lecteur de DVD-ROM utilise un laser
pour lire les données présentes sur le disque.
E
E/S : Entrée/sortie. Fait référence à l'acceptation et au transfert de
données depuis et vers un ordinateur.
Tecra M1
7
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
échappement : 1) Code (code 27 en ASCII) signalant une commande à
l'ordinateur. Ce code est utilisé lors de la communication avec un
modem ou une imprimante. 2) Méthode d'arrêt de la tâche en
cours.
écho : Renvoi d'une réflexion des données transmises au périphérique
émetteur. Vous pouvez afficher les informations à l'écran, les
imprimer ou les deux. Lorsqu'un ordinateur reçoit des données
qu'il a transmises à un CRT (ou à un autre périphérique), puis qu'il
les envoie à son tour à l'imprimante, on dit que l'imprimante est
l'écho du CRT.
Ecran LCD : Cristaux liquides placés entre deux feuilles de verre
recouvertes d'un matériau conducteur transparent. Le revêtement
du côté où l'on regarde est ciselé pour former des segments dont
les fils se prolongent jusqu'au bord du verre. L'application d'une
tension entre les deux feuilles de verre altère la luminosité des
cristaux liquides.
écran TFT : Ecran à cristaux liquides (LCD) fabriqué à partir d’un
arrangement de cellules utilisant la technique de matrice active
avec un transistor à film fin (TFT) pour commander chaque cellule.
écran : CRT, LCD ou tout autre périphérique générant des images et
utilisé pour afficher les données de sortie.
effacer : Voir supprimer.
en ligne : Etat fonctionnel d'un périphérique lorsque celui-ci est prêt à
recevoir ou à transmettre des données.
enregistrement sur disque : Stockage de données sur un disque
magnétique. Les données sont organisées en pistes
concentriques, un peu comme sur un disque de vinyle.
entrée : Données ou instructions que vous transmettez à un ordinateur,
un périphérique de communication ou tout autre périphérique
depuis le clavier ou des périphériques de stockage externes ou
internes. Les données envoyées (ou émises) par l'ordinateur
émetteur constituent des entrées pour l'ordinateur récepteur.
exécuter : Interpréter et mettre en œuvre une fonction.
Extended Capability Port : (Port à capacité étendue) Norme industrielle
qui propose un tampon de données, une transmission des
données vers l'avant ou inverse commutable et un support RLE
(run length encoding).
F
fenêtre : Partie de l'écran affichant ses propres applications, documents
ou boîtes de dialogue. Terme souvent utilisé pour faire référence à
une fenêtre Microsoft Windows.
fichier batch : Fichier pouvant être exécuté à partir de l'invite système et
contenant une séquence de commandes ou de fichiers
exécutables du système d'exploitation.
Tecra M1
8
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
fichier de démarrage : Abréviation de 'bootstrap' Programme qui permet
de démarrer ou redémarrer l'ordinateur. Le programme lit les
instructions contenues dans un périphérique de stockage de la
mémoire de l'ordinateur.
fichier : Ensemble d'informations apparentées pouvant contenir des
données, des programmes ou les deux.
FIR (Fast InfraRed) : Norme régissant la transmission sans fil et par
infrarouge des données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps.
Fn-esse : Utilitaire TOSHIBA permettant d'affecter des fonctions aux
touches d'accès direct.
formatage : Processus de préparation d'un disque vierge en vue de sa
première utilisation. Le formatage met en place sur le disque la
structure nécessaire au système d'exploitation pour que l'unité
puisse écrire des données sur le disque.
G
giga-octet (Go) : Unité de mesure du stockage des données. Un Go
correspond à 1024 Mo. Voir aussi mégaoctet.
graphiques : Informations représentées par des dessins, des
photographies, des diagrammes ou des graphiques.
H
hertz : Unité de mesure des ondes. Un hertz est égal à un cycle par
seconde.
hexadécimal : Système de calcul en base 16 utilisant les chiffres 0 à 9 et
les lettres A, B, C, D, E et F.
hôte (ordinateur) : L'ordinateur qui contrôle et transmet les informations
vers un périphérique ou un autre ordinateur.
HW Setup : Utilitaire TOSHIBA permettant de paramétrer les différents
composants matériels de votre ordinateur.
I
i.LINK (IEEE1394) : Ce port permet de transférer des données à un débit
élevé à partir de périphériques externes (par exemple, des
caméscopes numériques).
icône : Petite image affichée à l'écran ou sur le panneau de voyants.
Sous Windows, une icône représente un objet manipulable par
l'utilisateur.
instruction : Instruction ou commande relative à l'exécution d'une tâche
donnée.
interface parallèle : Fait référence à un type d'échange d'informations
d'un octet (8 bits) à la fois. Voir aussi interface série.
Tecra M1
9
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
interface série : Fait référence à un type d'échange transmettant les
informations séquentiellement, un bit après l'autre. Contraste :
Interface parallèle.
interface : 1) Composant matériel et logiciel du système utilisé
spécifiquement pour connecter un système ou un périphérique à
un autre.
2) Connexion physique d'un système ou d'un périphérique à un
autre pour permettre l'échange d'informations.
3) Point de contact entre l'utilisateur, l'ordinateur et le programme,
le clavier ou un menu, par exemple.
interruption (demande) : Signal émis par un composant pour demander
l'accès au processeur.
intervalle d'échappement : Temps qui s'écoule avant et après l'envoi
d'un code d'échappement au modem et qui permet de distinguer
les échappements qui font partie des données transmises et les
échappements conçus pour commander le modem.
invite : Message affiché par l'ordinateur pour vous indiquer qu'il est prêt
ou qu'il attend des informations ou une action de votre part.
IrDA 1.1 : Norme régissant la transmission sans fil et par infrarouge des
données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps.
K
K : Abréviation prise du mot grec kilo, qui signifie 1000 ; souvent utilisée
comme l'équivalent de 1024 ou 2 à la puissance 10. Voir
aussi octet et kilooctet.
kilooctet (Ko) : Unité de stockage de données équivalent à 1024 octets.
Voir aussi octet et mégaoctet.
Ko : Voir kilo-octet.
L
lecteur de disque dur (DD) : Périphérique électromagnétique qui permet
de lire un disque dur et d'écrire dessus. Voir aussi disque dur.
lecteur de disquettes (LD) : Périphérique électromagnétique qui permet
de lire des disquettes et d'écrire dessus. Voir aussi disquette.
logiciel : Ensemble des programmes, procédures et documents associés
à un système informatique. Fait plus particulièrement référence
aux programmes informatiques qui dirigent et contrôlent les
activités du système informatique. Voir aussi matériel.
LSI : Large Scale Integration - Intégration à grande échelle.
1) Technologie permettant d'inclure jusqu'à 100 000 portes
logiques sur un composant.
2) Tout circuit intégré utilisant cette technologie.
Tecra M1
10
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
M
matériel : Ensemble des composants électroniques et mécaniques
physiques d'un ordinateur : en général, l'ordinateur lui-même, les
lecteurs de disquettes externes, etc. Voir aussi logiciel et
microprogramme.
mégahertz : Unité de mesure des ondes. Un mégahertz est égal à un
million de cycles par seconde. Voir aussi hertz.
mégaoctet (Mo) : Unité de mesure du stockage des données. Un Mo
correspond à 1024 Ko. Voir aussi kilo-octet.
mémoire cache : Mémoire ultra rapide qui stocke des données et
augmente la vitesse du processeur et le taux de transfert des
données. Lorsque l'unité centrale lit des données provenant de la
mémoire centrale, elle en stocke une copie dans la mémoire
cache. Si l'UC doit de nouveau accéder à ces données, elle
regardera dans la mémoire cache plutôt que dans la mémoire
centrale, ce qui lui permet de gagner du temps. L'ordinateur
possède deux niveaux de cache différents. Le niveau un est
intégré au processeur, tandis que le deux réside dans la mémoire
externe.
mémoire rémanente : Mémoire, généralement morte (ROM), capable de
stocker des informations de façon permanente. La mise hors
tension de l'ordinateur n'altère pas les données stockées dans la
mémoire rémanente.
mémoire vive (RAM) : Mémoire haute vitesse de l'ordinateur dans
laquelle vous pouvez lire ou écrire des données.
mémoire volatile : Mémoire vive (RAM) stockant des informations tant
que l'ordinateur est sous tension.
menu : Interface logicielle présentant une liste d'options dans laquelle
l'utilisateur effectue sa sélection. Egalement appelé écran.
microprocesseur : Composant matériel tenant dans un seul circuit
intégré qui exécute les instructions. Appelé également Unité
centrale de traitement (UC).
microprogramme : Ensemble d'instructions intégrées dans le matériel
qui contrôle et dirige les activités d'un microprocesseur.
mode : Méthode de fonctionnement (par exemple, le mode Démarrage,
Veille ou Veille prolongée).
modem : Mot composé à partir de modulateur/démodulateur.
Périphérique convertissant (modulant) des données numériques en
vue de la transmission par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique,
puis convertissant les données modulées (démodulation) en
données numériques utilisables par l'ordinateur.
moniteur : Périphérique qui utilise des lignes et des colonnes de pixels
pour afficher des caractères alphanumériques ou des images
graphiques. Voir tube cathodique.
Tecra M1
11
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
mot de passe : Chaîne unique de caractères permettant d'identifier un
utilisateur donné. L'ordinateur propose différents niveaux de
protection par mot de passe, tels que utilisateur, responsable ou
éjection.
MP3 : Norme de compression audio permettant une transmission de
qualité et la reproduction en temps réel des fichiers son.
O
OCR : Optical Character Recognition - Reconnaissance optique de
caractères. Technique utilisant un rayon laser ou une lumière pour
identifier des caractères et les enregistrer sous une forme
manipulable par l'ordinateur.
octet : Représentation d'un caractère unique. Séquence de huit bits
traitée en tant qu'unité unique ; c'est également la plus petite unité
adressable du système.
P
parité : 1) Relation symétrique entre deux valeurs de paramètres
(nombres entiers) qui sont toutes deux activées ou désactivées,
paires ou impaires, 0 ou 1.
2) Dans des communications en série, bit de détection d'erreur qui
est ajouté à un groupe de bits de données pour rendre la somme
des bits paire ou impaire. La parité peut être paramétrée sur paire,
impaire ou aucune.
PCI : Bus standard industriel 32 bits.
pel : La plus petite zone adressable de l'affichage. Correspond à un pixel
ou groupe de pixels. Voir pixel.
Périphérique de double pointage : Périphérique de pointage
comprenant AccuPoint et une tablette tactile. Ces deux
périphériques peuvent fonctionner ensemble ou séparément. Voir
AccuPoint et tablette tactile.
Périphérique E/S : Equipement utilisé pour communiquer avec
l'ordinateur et transférer des données depuis/vers celui-ci.
périphérique : Dispositif d'E/S extérieur au processeur central et/ou à la
mémoire centrale, tel qu'une imprimante ou une souris.
pilote de périphérique : Programme qui contrôle les communications
entre un périphérique donné et l'ordinateur. Le fichier
CONFIG.SYS contient des pilotes de périphérique qui sont
chargés par MS-DOS lors de la mise sous tension de l'ordinateur.
pilote : Programme logiciel qui fait généralement partie du système
d'exploitation et contrôle un élément spécifique du matériel (le
plus souvent, un périphérique tel qu'une imprimante ou une
souris).
pixel : Elément d'image. Point le plus petit qu'un écran puisse afficher ou
l'imprimante tracer. Egalement appelé pel.
Tecra M1
12
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
plug and play : Fonction de Windows qui permet au système de
reconnaître automatiquement les périphériques externes
connectés et d'effectuer les configurations nécessaires sur
l'ordinateur.
port infrarouge : Port de communication sans fil capable d'utiliser des
signaux infrarouges pour la transmission de données en série.
port : Connexion électrique grâce à laquelle l'ordinateur envoie et reçoit
des données vers et à partir des périphériques et d'autres
ordinateurs.
programme informatique : Ensemble d'instructions conçues pour un
ordinateur et qui lui permettent de parvenir au résultat voulu.
programme : Ensemble d'instructions écrites pour un ordinateur donné
et qui lui permet d'effectuer un ensemble de tâches. Voir aussi
application.
protection en écriture : Procédé permettant d'empêcher l'effacement
accidentel d'une disquette.
puce : Petit semi-conducteur qui renferme la logique et les circuits de
l'ordinateur et qui est utilisé pour le traitement, la mémoire, les
fonctions d'entrée/sortie et le contrôle d'autres puces.
R
redémarrage : Réinitialisation d'un ordinateur sans le mettre hors tension
(également appelé démarrage ou reprise à chaud). Voir
aussi fichier de démarrage.
RJ11 : Prise téléphonique modulaire.
RJ45 : Prise LAN modulaire.
ROM (mémoire en lecture seule) : Read Only Memory : Mémoire
rémanente contenant des informations sur les opérations de base
de l'ordinateur. Vous ne pouvez pas modifier le contenu de cette
mémoire.
RVB : Rouge, vert et bleu. Dispositif utilisant trois signaux d'entrée,
chacun d'entre eux activant le canon à électrons d'une couleur
additive primaire (rouge, vert et bleu), ou port utilisant un tel
dispositif. Voir tube cathodique.
S
sauvegarde : Copie de fichiers conservée de côté en cas de destruction
de l'original.
SCSI : Small Computer System Interface. Un bus d'E/S conçu pour la
connexion de plusieurs classes de périphériques.
signal analogique : Signal dont certaines caractéristiques, telles que
l'amplitude et la fréquence, varient en fonction de la valeur à
transmettre. Par exemple, les communications vocales constituent
des signaux analogiques.
Tecra M1
13
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
SIO : Serial Input/Output. Méthodologie électronique utilisée pour la
transmission de données en série.
sortie : Résultats d'une opération de l'ordinateur. La sortie précise en
général les données 1) imprimées sur papier, 2) affichées sur le
terminal, 3) envoyées via le port série du modem interne ou 4)
stockées sur un support magnétique quelconque.
sous-pixel : Trois éléments (un rouge, un vert et un bleu) composant un
pixel sur l'écran couleur à cristaux liquides. L'ordinateur choisit les
sous-pixels indépendamment. Chacun de ces sous-pixels peut
avoir une luminosité différente. Voir aussi pixel.
supprimer : Action de retirer des données d'un disque ou d'un autre
périphérique de stockage de données. Synonyme d'effacer.
synchrone : Désigne un intervalle de temps régulier entre chaque bit,
chaque caractère ou chaque événement.
système d'exploitation : Groupe de programmes qui contrôle le
fonctionnement de base d'un ordinateur. Parmi les fonctions du
système d'exploitation, on retrouve l'interprétation de
programmes, la création de fichiers de données et le contrôle de la
transmission et de la réception (entrée/sortie) de données
vers/depuis la mémoire et les périphériques.
système informatique : Combinaison de matériels, logiciels,
microprogrammes et périphériques regroupés pour transformer
des données en informations utiles.
T
tablette tactile : Périphérique de pointage intégré au repose-mains de
l'ordinateur TOSHIBA.
tampon : Partie de la mémoire de l'ordinateur où sont temporairement
stockées les données. Les tampons compensent souvent la
différence de vitesse de transmission entre deux périphériques.
terminal : Ensemble clavier (équivalent à celui d'une machine à écrire) et
écran cathodique relié à l'ordinateur et permettant l'entrée et la
sortie de données.
touche de configuration : Combinaisons de touches qui permettent
d'émuler les touches du clavier IBM, de modifier certaines options
de configuration, d'interrompre l'exécution d'un programme et
d'accéder au bloc numérique intégré.
touches d'accès direct : Fonction de l'ordinateur qui permet d'utiliser
certaines touches en combinaison avec la touche de fonction
étendue Fn pour configurer des paramètres système, tels que le
volume des haut-parleurs.
touches de contrôle : Touche ou séquence de touches sur lesquelles
vous appuyez sur le clavier pour lancer une fonction particulière
dans un programme.
touches de fonction : Touches numérotées de F1 à F12 qui indiquent à
l'ordinateur d'exécuter certaines fonctions.
Tecra M1
14
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 16:14
Glossaire
TTL : Transistor to Transistor Logic. Type de circuit logique utilisant des
transistors commutés pour les portes et le stockage.
U
UC : Unité centrale. Partie de l'ordinateur qui interprète et exécute les
instructions.
Utilitaire Economie : Utilitaire de TOSHIBA qui vous permet de
configurer les paramètres de différentes fonctions d'économie
d'énergie.
V
valeur par défaut : Valeur de paramètre automatiquement sélectionnée
par le système lorsque vous ou le programme ne fournissez pas
d'instructions. Egalement appelée valeur prédéfinie.
VGA : Video Graphics Array. Carte vidéo standard permettant d'exécuter
les logiciels les plus courants.
Tecra M1
15
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as GL_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
Index
Tecra M1
Index
A
Abréviations
1
Accès à HW Setup
7-1
Activation du bloc numérique
intégré
5-7
Adaptateur de disque dur
pour module Slim
SelectBay
2-20, 8-17
Adaptateur secteur 1-3, 2-22
port entrée
adaptateur 15 V
2-6
supplémentaire 1-14, 8-17
Affichage
1-5
Alimentation
voyant
6-4
Alimentation
1-3, 9-4
Alimentation et modes de
mise sous tension
6-1
Analyse du problème
9-2
Avant d'appeler
9-22
B
Batterie
chargeur optionnel
1-14
contrôle de la capacité 6-11
Batterie de l'horloge
temps réel
6-5
Batterie principale
6-4
Batterie supplémentaire 8-16
Batterie, Voir aussi Batterie
horloge temps réel
1-3
Bloc numérique intégré
5-7
Blocage temporaire de la
touche Fn
5-6
Bluetooth
9-21
kit
1-15
Boutons
AccuPoint II
1-2, 1-5
Console TOSHIBA 1-9, 2-10
A
Caractères ASCII
G-1
Caractéristiques
1-2
Carte PC
9-14
Cartes PC
8-2
Cartes SD
8-5, 9-13
CD/DVD
4-18
Changement de résolution 8-20
Changements temporaires
de mode
5-9
Charge des batteries
6-9
Chargeur de batterie
8-17
Clavier
1-5
Clavier
9-6
Commande Arrêter (mode
Démarrage)
3-9
Communications
1-7
Communications sans fil 4-21
Commutateur de communications sans fil
4-23
Concepts de base
4-1
Conditions d’alimentation 6-1
Conditions générales
3-3
Configuration de
Windows XP/2000
3-9
Connexion
4-21, 8-21
Connexion de l’adaptateur
secteur
3-6
Connexion du câble LAN 4-24
Connexion du lecteur de
disquettes 3,5 pouces 4-3
Contrôle de la capacité de
la batterie
6-11
Contrôleur d'écran et
modes d'affichage
E-1
Manuel
Index Index-1
Tecra M1
1
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
Index
Copyright
Cordons et connecteurs
d'alimentation
ii
B-1
D
Déconnexion
4-21, 8-21
Déconnexion du câble LAN4-25
Démarrage du système
9-3
Déplacement de
l’ordinateur
4-26
Deuxième batterie
(en option)
6-5
Deuxième batterie
2-20
Deuxième batterie via le
module Slim SelectBay 8-16
Disque dur
1-14, 8-14, 9-7
Disquettes
4-18
Duplicateur de ports,
Avancé
1-14
Duplicateur II de ports
avancé
8-22
Périphériques de
pointage
I
i.LINK
8-22
i.LINK (IEEE1394)
8-20, 9-19
Imprimante
parallèle
7-6
Insertion d'un CD
4-6
Insertion d'un module
4-6
Insertion d'une carte PC
8-2
Insertion d'une carte SD
8-5
Installation
8-16
Installation de la batterie
principale
6-14
Installation d'un disque
dur
8-15
Installation d'un module
mémoire
8-8
K
Kit LAN sans fil
E
Eclairage
3-4
Ecran
9-18
Ecran externe
8-19
Ecran interne
9-7
Emplacement de
l'ordinateur
3-3
Emulation des touches d'un
clavier étendu
5-2
Entretien des supports de
données
4-18
Entretien et utilisation de la
batterie principale
6-6
Ergonomie
3-2
F
Fenêtre HW Setup
Fixation du verrou de
carte PC
Fonctions spéciales
Formatage d’une carte SD
7-1
8-3
1-9
8-5
G
Génération de caractères
ASCII
5-9
Habitudes de travail
3-5
Horloge temps réel
9-22
HW Setup
7-1
LAN
7-7
Parallèle/Imprimante
7-6
7-7
1-15
L
LAN
4-24, 9-20
LAN sans fil
4-22, 9-21, J-1
Le clavier
5-1
Lecteur de CD-ROM 2-15, 9-8
Lecteur de CD-RW/
DVD-ROM
2-17, 9-10
Lecteur de disquettes
9-13
Lecteur de disquettes
USB
2-14
Lecteur de DVD-ROM 2-16, 9-9
Lecteur multi-DVD 2-18, 9-12
Liste de vérification
1-1
Liste de vérification du matériel
et du système
9-3
Liste de vérification
préliminaire
9-1
Logiciel
1-1, 1-9
M
Matériel
1-1
Mémoire vidéo
1-3
Menu Propriétés
4-20
Mise en route
3-1
Mise en veille automatique
du système
6-18
Mise hors tension
3-9
Mise hors tension par
l’écran
6-18
Mise sous tension
3-9
Tecra M1
2
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
Index
Mode Veille
3-12
Mode Veille prolongée
3-10
Modem
4-19, 9-19
Modem interne
guide
I-1
Modes de mise sous
tension
6-17
Module de protection
2-21
Module Slim SelectBay
Adaptateur de disque
dur
2-20
Modules mémoire
8-8, 9-17
Modules Slim SelectBay 2-15
Mot de passe
9-6
N
Nettoyage de l’ordinateur 4-25
O
Optimisation de la batterie
Options
Options Slim SelectBay
Ouverture de l’écran
6-11
1-13
1-15
3-8
P
Parallèle
Imprimante
8-22
Périphérique de double pointage
TOSHIBA
1-6, 4-1, 9-14
Périphériques optionnels
8-1
Plateau de sécurité
1-14
Ports
1-6
infrarouge
9-14
parallèle
1-6
série
1-6
Position assise et posture 3-4
Précautions
8-20
Précautions à prendre avec
AccuPoint
4-2
Précautions à prendre avec
la carte SD
8-7
Précautions de sécurité
6-6
Présentation
2-1
Prise de sécurité
8-23
Procédure de résolution des
problèmes
9-1
Processeur
1-2, 1-3
Prolongement de la durée de
vie de la batterie
principale
6-12
Protection par mot de
passe
6-15
R
Redémarrage de
l’ordinateur
3-13
Refroidissement
4-26
Remplacement de la batterie
principale
6-13
Remplacement des modules
Slim SelectBay
4-4
Remplacement du
capuchon
4-2
Résolution des problèmes 9-1
Restauration des logiciels
préinstallés à partir du
CD-ROM de restauration
du produit
3-14
Retrait
8-16
Retrait de la batterie
principale
6-13
Retrait du disque dur
8-14
Retrait d'un module
4-5
Retrait d'un module
mémoire
8-13
Retrait d'une carte PC
8-3
Retrait d'une carte SD
8-6
S
Sécurité
1-9, 4-22
Sélection d'une zone
4-19
Slim Select Bay
1-9
Spécifications
A-1
Stockage des données ordinateur hors tension
6-12
Support technique
TOSHIBA
9-22
Système audio
9-18
T
Technologie sans fil
Bluetooth
4-22
Technologie V.90
H-1
Test automatique
9-3
Touches d'accès
direct
5-3, 6-18
Touches de configuration :
combinaisons avec la
touche Fn
5-2
Touches de fonction F1
à F12
5-2
Touches de type machine à
écrire
5-1
Touches propres à
Windows
5-6
Tecra M1
3
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK
TECRA M1 Version
1 Last Saved on 22.02.2003 23:02
Index
TV
Types de batterie
8-19
6-4
Utilitaires
Utilitaires Windows
1-12
6-17
U
V
USB
9-17
Utilisation d'AccuPoint
4-2
Utilisation de la tablette
tactile
4-1
Utilisation des lecteurs de
disques optiques
4-6
Utilisation du bouton Console
TOSHIBA
8-19
Utilisation du lecteur de
disquettes USB
4-3
Utilisation du microphone 4-19
Utilisation temporaire du bloc
numérique intégré (bloc
numérique désactivé)
5-8
Utilisation temporaire du clavier
normal (bloc numérique
activé)
5-8
Utilitaire Mot de passe
TOSHIBA
6-15
Voyant de communications
sans fil
4-23
Voyants
alimentation
6-3
entrée adaptateur
6-4
Voyants de la batterie
6-3
Voyants du clavier
2-13
Voyants système
2-12
Vue avant (écran ouvert)
2-9
Vues
arrière
2-5
avant (écran fermé)
2-1
dessous
2-7
droite
2-4
gauche
2-2
W
Windows XP Professionnel 1-1
Tecra M1
4
ENGLISH using TecraM1online.dot –– Printed on 27.02.2003 as TC_200UK

Manuels associés