▼
Scroll to page 2
of
139
Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement. Ä Cliquez sur une rubrique Questions fréquentes Référence rapide User Manual Table des matières WB210 Fonctions de base Fonctions avancées Options de prise de vues Lecture / Modification Paramètres Annexes Index Informations relatives à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d’utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo. Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques. Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure. Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil photo. Vous pourriez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs. Vous risqueriez de provoquer une explosion ou un incendie. Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo. Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. L’appareil photo pourrait surchauffer, se déformer ou prendre feu. N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées. Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung. Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. 1 Informations relatives à la santé et à la sécurité Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement. Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures. Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou d’autres appareils Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie. Cela risquerait de provoquer un incendie ou des dommages corporels. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung. • L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires. Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie. Vous pourriez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue. Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie. N’exercez pas de pression sur l’appareil photo ou ne forcez pas sur ses composants. Vous risqueriez d’endommager l’appareil photo. 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires. Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo. Vous risqueriez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées. N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé(e). Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie. 3 Organisation du manuel d’utilisation Fonctions de base Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac est une marque déposée d’ Apple Corporation. • microSD™ et microSDHC™ sont des marques déposées de SD Association. • HDMI, le logo HDMI et l’expression « High-Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Les marques commerciales mentionnées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 12 Cette section présente l’appareil photo et ses icônes et décrit les fonctions de base pour les prises de vue. Fonctions avancées 33 Cette section décrit comment prendre une photo, enregistrer une séquence vidéo ou un mémo vocal en choisissant le mode approprié. Options de prise de vues 49 Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue. Lecture / Modification • Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu 76 Découvrez comment lire des photos, des vidéos ou des mémos vocaux, et comment retoucher des photos ou des vidéos. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur standard ou HD. de ce manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil photo. • La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. • Pour des informations sur les licences des produits Open Source, reportez-vous au fichier "OpenSourceInfo.pdf" présent sur le CD-ROM fourni. Paramètres 103 Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre appareil photo. Annexes Cette section contient les messages d’erreur, les caractéristiques et des conseils d’entretien. 4 110 Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisation Icône Fonction Informations complémentaires Mises en garde et précautions [ ] Touches de l’appareil photo. Par exemple, [Déclencheur] représente la touche Déclencheur. ( ) Numéro de page où se trouve l’information correspondante Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour effectuer une manipulation. Exemple : Appuyez sur m Format photo (signifie appuyez sur m, puis sur Format photo). * Annotation Abréviations utilisées dans ce manuel d’utilisation Abréviation Signification ACB Auto Contrast Balance (Réglage automatique du contraste) AEB Auto Exposure Bracket (Prise de vue en fourchette avec réglage automatique) AF Auto Focus (Mise au point automatique) DPOF Digital Print Order Format (Format de commande d’impression numérique) EV Exposure Value (Valeur d’exposition) ISO International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation) OIS Optical Image Stabilization (stabilisation optique de l’image) WB White Balance (Balance des blancs) 5 Expressions utilisées dans ce manuel d’utilisation Appuyer sur le déclencheur • Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le déclencheur • Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le déclencheur Exposition (luminosité) L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires. Exposition normale Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course Appuyer sur le [Déclencheur] Sujet, arrière-plan et composition • Sujet : le principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une personne, d’un animal ou d’un objet inanimé • Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet • Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan Arrière-plan Cadrage Sujet 6 Surexposition (trop clair) Questions fréquentes Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. Les yeux du sujet sont rouges. Un reflet de l’appareil photo provoque ce désagrément. Anti yeux rouges ou sur Correction des yeux rouges (p. 53). • Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Edit (p. 92). • Réglez l’option du flash sur Les photos Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l’air peuvent être présentent des capturées par l’appareil photo. tâches de poussière. • Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux. • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 55). Les photos sont floues. Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière incorrecte. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet (p. 31). Les photos sont floues lorsqu’elles sont prises dans l’obscurité. L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo. • Sélectionnez le mode Photo nuit. (p. 39). • Activez le flash (p. 53). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 55). • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil. Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour. Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et sombres, le sujet peut apparaître trop sombre. • Evitez de prendre des photos face au soleil. • Réglez l’option du flash sur Contre jour (p. 53). • Réglez l’exposition (p. 64). • Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB) (p. 65). • Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au centre du cadre (p. 65). 7 Référence rapide Photographier des personnes • Mode Beauté f 42 • Anti yeux rouges/Correction des yeux rouges (prévention ou correction des yeux rouges) f 53 • Détection des visages f 59 Photographier de nuit ou dans un endroit sombre • Mode Photo nuit f 39 • Options du flash f 53 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 55 Prendre des photos d’action • Continue, Rafale f 68 Régler l’exposition (luminosité) • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 55 • EV (pour régler l’exposition) f 64 • ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et un arrière-plan lumineux) f 65 • Mesure de l’exposition f 65 • AEB (pour prendre 3 photos de la même scène avec différentes expositions) f 68 Photographier des scènes • Mode Photo super grand angle f 38 Photographier du texte, des insectes ou des fleurs • Mode Gros plan f 37 • Macro f 56 Appliquer des effets aux photos • • • • • Mode Surbrillance objet f 42 Mode Photo Magic Frame f 43 Mode Filtre intelligent (photo) f 44 Effets Filtre intelligent f 69 Réglage des images (pour ajuster les options de Saturation, Contraste ou de Netteté) f 72 Appliquer des effets aux vidéos • Mode Filtre intelligent (vidéo) f 44 • Mode Enr. Effet palette f 46 Réduire les mouvements de l’appareil photo • Stabilisation optique de l’image (OIS) f 30 8 • Visionner des fichiers par catégorie dans l’Album intelligent f 80 • Afficher des fichiers sous forme de miniatures f 81 • Suppression de fichiers de la carte mémoire f 83 • Afficher des fichiers sous forme de diaporama f 85 • Visionner des fichiers sur un téléviseur classique ou HD f 93 • Connecter l’appareil photo à un ordinateur f 95 • Régler le son et le volume f 105 • Régler la luminosité de l’écran f 105 • Changer la langue d’affichage f 107 • Régler la date et l’heure f 107 • Avant de contacter le service après-vente f 120 Table des matières Fonctions de base ............................................................ 12 Fonctions avancées ......................................................... 33 Contenu du coffret ...................................................... Présentation de l’appareil photo ................................. Insertion de la batterie et de la carte mémoire ........... Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil photo ............................................................ Chargement de la batterie ........................................... Mise en route de l’appareil photo ................................. Configuration initiale .................................................... Description des icônes ................................................ Ecran tactile ................................................................. Réglage de l’écran tactile et du son ........................... Réglage du type d’affichage de l’écran tactile ................ Réglage du son ......................................................... Ecran d’accueil ............................................................ Accès à l’écran d’accueil ............................................ Icônes de l’écran d’accueil .......................................... Réorganisation des icônes .......................................... Utilisation du mode Aide ............................................. Affichage de la description de l’application .................... Affichage du mode d’emploi ........................................ Prise de photos ........................................................... Zoom ........................................................................ Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) ............................................................. Conseils pour obtenir des photos plus nettes ............ Modes de prise de vue ................................................ Utilisation du mode Photo facile ................................... Utilisation du mode Photo 1 touche ............................. Utilisation du mode Photo retardateur ........................... Utilisation du mode Gros plan ...................................... Utilisation du mode Photo super grand angle ................ Utilisation du mode Photo nuit ..................................... Utilisation du mode Mode P ........................................ Utilisation du mode Enr. vidéo HD ................................ Utilisation du mode Enr. vidéo SD ................................ Modes d’effet .............................................................. Mode Beauté ............................................................. Utilisation du Mode Photo Surbrillance objet ................. Mode Cadre magique ................................................. Utilisation du mode Photo filtre intelligent ....................... Utilisation du mode Enr. Effet palette ............................. Enregistrement de mémos vocaux ............................. Enregistrement d’un mémo vocal ................................. Ajout d’un mémo vocal à une photo ............................. 13 14 16 17 17 17 18 20 21 23 23 23 24 24 24 25 26 26 26 27 28 30 31 9 34 34 36 36 37 38 39 39 40 41 42 42 42 43 44 46 47 47 48 Table des matières Réglage de la luminosité et des couleurs ................... Réglage manuel de l’exposition (EV) ............................. Compensation du contre-jour (ACB) ............................ Modification de la mesure de l’exposition ...................... Sélection d’une source d’éclairage (Balance des blancs) Utilisation des modes Rafale ....................................... Utilisation d’effets / Amélioration des images ............ Utilisation d’effets de filtre intelligent .............................. Modifier le rendu de vos photos ................................... Réglage du son du zoom ............................................ Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue .................................................. Options de prise de vues................................................. 49 Sélection de la résolution et de la qualité ................... Sélection d’une résolution ........................................... Sélection de la qualité d’image .................................... Réalisation de photos dans un endroit sombre .......... Correction des yeux rouges ........................................ Utilisation du flash ....................................................... Réglage de la sensibilité ISO ....................................... Modification de la mise au point ................................. Fonction Macro .......................................................... Mise au point tactile intelligente .................................... Réglage de la zone de mise au point ........................... Utilisation de la détection des visages ........................ Détection des visages ................................................ Utilisation de l’auto portrait ........................................... Détection des sourires ................................................ Détection du clignement des yeux ............................... Utilisation de la fonction de reconnaissance intelligente de visage ................................................................... Enregistrement de vos visages préférés (Mes Visages Préférés) ............................................... 50 50 51 53 53 53 55 56 56 57 58 59 59 60 60 61 61 62 10 64 64 65 65 66 68 69 69 72 73 74 Table des matières Lecture / Modification ...................................................... 76 Paramètres ...................................................................... 103 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture . 77 Activation du mode Lecture ......................................... 77 Affichage des photos .................................................. 84 Lecture d’une vidéo .................................................... 86 Lecture d’un mémo vocal ............................................ 87 Retouche des photos .................................................. 89 Redimensionnement des photos ................................. 89 Rotation d’une photo .................................................. 89 Utilisation d’effets de filtre intelligent .............................. 90 Modification du rendu de vos photos ........................... 90 Création d’une commande d’impression (DPOF) ........... 92 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD ........................................................................... 93 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) 95 Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio ..................... 96 Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible ............................................ 98 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) ............. 99 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ...... 100 Impression de photos avec une imprimante photo PictBridge .................................................................. 101 Menu Paramètres ...................................................... Accès au menu des paramètres ................................ Son ......................................................................... Affichage ................................................................. Connectivité ............................................................. Général ................................................................... 104 104 105 105 106 107 Annexes........................................................................... 110 Messages d’erreur ..................................................... Entretien de l’appareil photo ..................................... Nettoyage de l’appareil photo .................................... Utilisation ou rangement de votre appareil photo ......... A propos des cartes mémoire ................................... A propos de la batterie .............................................. Avant de contacter le service après-vente ............... Caractéristiques de l’appareil photo ......................... Glossaire .................................................................... Index .......................................................................... 11 111 112 112 113 114 116 120 123 127 132 Fonctions de base Cette section présente l’appareil photo et ses icônes et décrit les fonctions de base pour les prises de vue. Contenu du coffret ………………………… 13 Présentation de l’appareil photo ………… 14 Insertion de la batterie et de la carte mémoire …………………………………… 16 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil photo ………………………… 17 Chargement de la batterie ………………… 17 Mise en route de l’appareil photo ………… 17 Configuration initiale ……………………… 18 Description des icônes …………………… 20 Ecran tactile ………………………………… 21 Réglage de l’écran tactile et du son ……… 23 Réglage du type d’affichage de l’écran tactile ……………………………………… 23 Réglage du son …………………………… 23 Ecran d’accueil …………………………… Accès à l’écran d’accueil ………………… Icônes de l’écran d’accueil ……………… Réorganisation des icônes ……………… 24 24 24 25 Utilisation du mode Aide ………………… 26 Affichage de la description de l’application 26 Affichage du mode d’emploi ……………… 26 Prise de photos …………………………… 27 Zoom ……………………………………… 28 Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) ……………………… 30 Conseils pour obtenir des photos plus nettes ………………………………………… 31 Contenu du coffret Votre coffret comprend les éléments suivants : Accessoires en option Appareil photo Adaptateur secteur / Câble USB Etui de l’appareil Câble audio / vidéo photo Batterie rechargeable Dragonne Chargeur de batterie Manuel d’utilisation (CD-ROM) Câble HDMI Carte mémoire / adaptateur de carte mémoire Manuel de démarrage rapide Les illustrations peuvent différer du produit fourni. Fonctions de base 13 Présentation de l’appareil photo Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions. Touche Marche / Arrêt Déclencheur Haut-parleur Flash Voyant AF / Voyant du retardateur Objectif Port USB et port audio / vidéo Accepte les câbles USB et A/V Douille pour trépied Port HDMI Accepte un câble HDMI Trappe batterie Emplacement pour carte mémoire et batterie Fonctions de base 14 Présentation de l’appareil photo Touche Zoom • En mode Prise de vue : zoom avant ou arrière • En mode Lecture : agrandissement d’une partie d’une photo ou visualisation des photos sous forme de miniatures Microphone Voyant d’état • Clignotant : enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, lecture par un ordinateur / une imprimante ou mise au point non effectuée • Fixe : connexion à un ordinateur ou mise au point en cours Touche Lecture Fixation de la dragonne x Ecran tactile Touche Accueil Fonctions de base 15 y Insertion de la batterie et de la carte mémoire Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo. Retrait de la batterie et de la carte mémoire Poussez doucement sur la carte pour la désengager de son logement, puis retirez-la entièrement. Carte mémoire Insérez la carte mémoire, contacts dorés orientés vers le haut. Loquet de la batterie Carte mémoire Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut. Déverrouillez le loquet pour libérer la batterie. Batterie rechargeable Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil photo pour stocker provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire. Batterie rechargeable Fonctions de base 16 Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil photo Chargement de la batterie Mise en route de l’appareil photo Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez le câble USB à l’adaptateur secteur et l’autre extrémité munie d’un voyant lumineux sur l’appareil photo. Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou éteindre l’appareil photo. • Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche (p. 18). Activation de l’appareil photo en mode Lecture Appuyez sur [Lecture]. L’appareil photo s’allume et accède immédiatement au mode Lecture. Voyant lumineux • Rouge : chargement en cours • Orange : erreur • Vert : chargement terminé Si vous allumez l’appareil photo en maintenant la touche [Lecture] enfoncée durant environ 5 secondes, l’appareil photo n’émet aucun son. Fonctions de base 17 Configuration initiale Lorsque l’écran de configuration initiale apparaît, suivez les étapes indiquées ci-dessous pour configurer les réglages de base de l’appareil photo. 1 Appuyez sur Language. 4 Appuyez sur Maison, puis faites glisser votre doigt vers z ou x pour sélectionner un fuseau horaire. • Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez un nouveau fuseau horaire. Fuseau horaire 2 Sélectionnez une langue et appuyez sur o. Londres, Lisbon 5 6 3 Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. Appuyez sur Configuration date/heure. Appuyez sur Fuseau horaire. Fonctions de base 18 Configuration initiale 7 Réglez la date. Configuration date/heure Année 8 Appuyez sur Mois Jour , puis réglez l’heure. Configuration date/heure Heure Min • Pour régler l’heure d’été, appuyez sur 9 . Appuyez sur o pour enregistrer les paramètres. Fonctions de base 19 Description des icônes Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. Icône Description Heure Valeur d’ouverture Vitesse d’obturation Mémo vocal 1 2 3 Icône • : chargement terminé : chargement partiel : vide (recharger) Résolution photo Résolution vidéo Stabilisation optique de l’image (OIS, Optical Image Stabilization) Valeur d’exposition réglée Sensibilité ISO Flash Résolution des photos lorsque le Intelli Zoom est activé Balance des blancs Mise au point automatique Quadrillage En rafale Prise de vue Type d’affichage Filtre intelligent 3 Icônes d’état Réglage des images Icône Détection des visages Description Nombre de photos disponibles 2 Icônes d’état Icône • Option de mesure Retardateur m • Mouvements de l’appareil photo Niveau de zoom Description Description Cadre de mise au point automatique Indicateur du zoom 1 Icônes d’options (tactiles) Icône Description Mode de prise de vue Date Durée d’enregistrement disponible Carte mémoire absente (mémoire interne) Carte mémoire insérée Fonctions de base 20 Ecran tactile Familiarisez-vous avec l’écran tactile. Pour une utilisation optimale, appuyez sur l’écran tactile du bout du doigt. N’utilisez pas d’objets pointus tels que des crayons ou des stylos pour toucher l’écran. Vous pourriez endommager l’écran. Appuyer Appuyer brièvement Appuyez sur une icône pour sélectionner un menu ou une option. Photo facile Photo super grand angle Photo retardateur Photo 1 touche Gros plan Mode P Album Paramètres Appuyez brièvement sur l’écran avec le doigt. Faire glisser Appuyez sur une zone de l’écran avec le doigt, puis faites-le glisser. Balance des blancs Balance des blancs automatique Lumière du jour Nuageux Fonctions de base 21 Ecran tactile Sélectionner une option • L’écran tactile peut ne pas reconnaître vos saisies si vous appuyez sur • Déplacez la liste des options vers le haut ou le bas pour plusieurs éléments à la fois. • Lorsque vous appuyez sur l’écran ou que vous faites glisser le trouver l’option de votre choix. Sélectionnez l’option, puis appuyez sur o. stylet, une décoloration peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une caractéristique de l’écran tactile. Pour réduire ces effets, appuyez très légèrement sur l’écran. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez l’appareil photo dans des environnements très humides. • L’écran tactile peut ne pas fonctionner correctement si vous le recouvrez d’un film de protection ou d’autres accessoires. • Selon l’angle de vue, l’éclairage de l’écran peut être atténué. Réglez la luminosité ou changez l’angle de vue pour améliorer la résolution. Balance des blancs Balance des blancs automatique Lumière du jour Nuageux • Si l’option s’accompagne d’un bouton de réglage, appuyez dessus pour l’activer ou la désactiver. Prise de vue Filtre intelligent Réglage des images OIS Fonctions de base 22 Réglage de l’écran tactile et du son Découvrez comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son. Réglage du type d’affichage de l’écran tactile Réglage du son Vous pouvez sélectionner un type d’affichage pour les icônes et les options. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur . Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Affichage Réglez l’appareil photo pour qu’il émette ou non des sons lorsque vous sélectionnez des fonctions. 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur Son. Appuyez sur la touche en regard de l’option Bip sonore pour activer ou désactiver le bip sonore. Complet Masquer Aide à la prise de vue Icône . Description Complet : les icônes sont toujours affichées. Masquer : les icônes sont masquées si vous n’effectuez aucune action pendant 5 secondes (appuyez sur l’écran pour afficher à nouveau les icônes). Aide à la prise de vue : des lignes de quadrillage s’affichent. Les lignes de quadrillage facilitent l’alignement de la photo avec une surface, telle que l’horizon ou les toits d’immeubles. Fonctions de base 23 Ecran d’accueil Vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue ou accéder au menu des paramètres en appuyant sur les icônes de l’écran d’accueil. Accès à l’écran d’accueil Icônes de l’écran d’accueil En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [ACCUEIL]. Appuyez sur [ACCUEIL] pour revenir au mode précédent. Icône Description Photo facile : appuyer sur une touche de mode de prise de vue (photo ou vidéo) sur l’écran pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo. L’appareil photo sélectionne automatiquement une option de scène appropriée (p. 34). Photo super grand angle : permet de prendre une photo grand angle (p. 38). Gros plan : permet de capturer des gros plans de sujets (p. 37). Mode P : permet de prendre une photo en configurant manuellement les réglages de prise de vue (p. 39). Photo facile Photo super grand angle Photo retardateur N° Photo 1 touche Gros plan Album Mode P Photo retardateur : permet de prendre une photo automatiquement en réglant le retardateur (p. 36). 1 Photo 1 touche : permet de prendre une photo du bout du doigt (p. 36). Album : permet de visionner par catégorie des fichiers dans l’album photo intelligent (p. 80). Paramètres 2 Paramètres : permet de régler les paramètres selon vos préférences. (p 104). Description 1 Appuyez sur une icône pour accéder à un mode ou une fonction. • Accédez à une autre page en faisant glisser le doigt ou en appuyant brièvement sur l’écran. 2 Numéro de la page affichée ( ) Fonctions de base 24 Enr. vidéo HD : permet d’enregistrer une vidéo en haute définition (p. 40). Enr. vidéo SD : permet d’enregistrer une vidéo avec une résolution 640 X 480 pour télécharger sur le Web (p. 41). Ecran d’accueil Icône Description Réorganisation des icônes Filtre intelligent :appuyer sur une touche de mode de prise de vue (photo ou vidéo) sur l’écran pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo et appliquer divers effets de filtre (p. 44). Vous pouvez réorganiser les icônes de l’écran d’accueil selon vos préférences. 1 Maintenez le doigt appuyé sur une icône. Enr. Effet palette : permet d’enregistrer une vidéo avec différents effets de palette (p. 46). Photo Magic Frame : permet de réaliser une photo avec différents effets de cadre (p. 43). Photo facile Photo super grand angle Surbrillance objet : permet de prendre une photo en faisant apparaître l’arrière-plan du sujet flou (p. 42). Photo retardateur Beauté : prendre un portrait en appliquant des options permettant de masquer les imperfections du visage (p. 42). Photo nuit : capturer une scène de nuit en réglant la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture (p. 39). Aide : permet de consulter l’aide et d’apprendre à utiliser l’appareil photo (p. 26). 2 Photo 1 touche Gros plan Mode P Album Paramètres Faites-la glisser à un autre endroit. • Pour déplacer une icône sur une autre page, faites-la glisser vers l’extrémité gauche ou droite de l’écran. Lorsque vous déplacez une icône vers un nouvel emplacement, les autres icônes lui font place. Magazine : visionner des fichiers avec un effet de défilement de page (p. 81). Diaporama : permet d’afficher des photos sous forme de diaporama avec des effets et de la musique (p. 85). Modifier : permet d’appliquer différents effets aux photos (p. 90). Photo facile Photo super grand angle Gros plan Mode P Album Paramètres Supprimer : permet de supprimer les photos enregistrées (p. 83). RaZ : permet de réinitialiser les réglages par défaut sans supprimer les images enregistrées (p. 109). Photo retardateur Fonctions de base 25 Utilisation du mode Aide Vous pouvez afficher une simple description de l’application et un mode d’emploi dans le mode Aide. Affichage de la description de l’application Affichage du mode d’emploi 1 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Aide Magazine Diaporama . Modifier Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur Guide fonctionnement. Appuyez sur une zone de l’écran avec le doigt, puis faites-le glisser pour sélectionner une option. Description application Supprimer 2 Guide fonctionnement RaZ Appuyez sur une zone de l’écran avec le doigt, puis faites-le glisser pour sélectionner une option. Description application Guide fonctionnement 4 3 . Appuyez sur fonction. Appuyez sur fonction. pour accéder à un mode ou une Fonctions de base 26 pour accéder à un mode ou une Prise de photos Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Photo facile en toute simplicité. 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. • Un cadre rouge signifie que le sujet est hors du champ de Photo facile Photo super grand angle Photo retardateur 2 Photo 1 touche Gros plan Mode P Album Paramètres mise au point. Cadrez le sujet. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous à la page 31. Fonctions de base 27 Prise de photos Zoom numérique Zoom La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. Cet appareil photo possède un zoom optique 12X, une fonctionnalité Intelli Zoom 2X et un zoom numérique 5X. L’Intelli Zoom et le zoom numérique ne peuvent pas être utilisés simultanément. Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique et du zoom numérique permet un agrandissement jusqu’à 60 fois. Plage numérique Indicateur de zoom Plage optique • Le zoom numérique est disponible uniquement lorsque les modes Niveau d de zoom Zoom arrière Mode P et Photo retardateur sont activés. • Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’effet Filtre intelligent Zoom avant ou la Prise de vue 1 touche, ainsi qu’avec les options Mise au point tactile intelligente. • Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la photo risque de s’en trouver réduite. Le niveau de zoom disponible pour les vidéos diffère de celui disponible pour les photos. Fonctions de base 28 Prise de photos Intelli Zoom Réglage de la fonction Intelli Zoom Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil photo utilise le zoom Intelli. La résolution des photos varie selon le niveau de zoom si vous utilisez l’Intelli Zoom. L’utilisation conjointe du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un agrandissement jusqu’à 24 fois. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m. Appuyez sur la touche en regard de l’option Intelli Zoom. Plage Intelli Indicateur de zoom Plage optique Résolution des photos lorsque la fonction Intelli Zoom est activée • L’Intelli zoom est disponible uniquement lorsque les modes Photo facile (photo), Mode P et Photo retardateur sont activés. • L’Intelli zoom n’est pas disponible avec l’effet Filtre intelligent ou l’option Mise au point tactile intelligente. • Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution 4:3. Si vous sélectionnez une autre résolution alors que l’Intelli Zoom est activé, il sera automatiquement désactivé. • Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique. Fonctions de base 29 Prise de photos Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) • L’option OIS risque de ne pas fonctionner correctement si : Réduction optique de l’effet de bougé de l’appareil photo en mode Prise de vue. Avant correction 1 2 Après correction En mode Prise de vue, appuyez sur m. Appuyez sur la touche en regard de l’option OIS. Prise de vue Filtre intelligent Réglage des images OIS Fonctions de base 30 - vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ; vous utilisez le zoom numérique ; les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ; la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous photographiez de nuit) ; - le niveau de charge de la batterie est faible ; - vous prenez une photo en gros plan. • Si vous utilisez la fonction OIS avec un trépied, les vibrations du capteur OIS peuvent rendre vos images floues. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. • Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage sera flou. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le. Conseils pour obtenir des photos plus nettes Tenez l’appareil photo correctement Réduisez les mouvements de l’appareil photo Assurez-vous que rien ne bloque l’objectif. Configurez les options de stabilisation optique de l’image (OIS) pour réduire les effets dus aux tremblements de l’appareil photo (p. 30). Lorsque h s’affiche Enfoncez le déclencheur à mi-course F2.9 1/45S Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. L’appareil photo règle automatiquement la mise au point et l’exposition. Mouvements de l’appareil photo F2.9 1/45S L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Lorsque vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre, évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé. L’ouverture est alors plus longue et il peut être plus difficile de garder l’appareil photo immobile. • Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 53). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 55). Cadre de mise au point • Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre de mise au point devient vert. • Si le cadre apparaît en rouge, recadrez, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course. Fonctions de base 31 Assurez-vous de la bonne mise au point sur le sujet Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point lorsque : - il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre sujet porte un vêtement de la même couleur que l’arrière-plan) ; - la source de lumière derrière le sujet est trop intense ; - le sujet porte des vêtements clairs ou réfléchissants ; - le sujet présente des motifs horizontaux, tels que des stores ; - le sujet n’est pas centré sur l’image. • Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant Activez le flash (p. 53). • Lorsque les sujets se déplacent rapidement Utilisez la fonction Continue ou Rafale (p. 68). Utilisation du verrouillage de mise au point Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes prêt(e), appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions de base 32 Fonctions avancées Cette section décrit comment prendre une photo, enregistrer une séquence vidéo ou un mémo vocal en choisissant le mode approprié. Modes de prise de vue …………………… 34 Modes d’effet ……………………………… 42 Utilisation du mode Photo facile ………… Utilisation du mode Photo 1 touche ……… Utilisation du mode Photo retardateur …… Utilisation du mode Gros plan …………… Utilisation du mode Photo super grand angle ……………………………………… Utilisation du mode Photo nuit …………… Utilisation du mode Mode P ……………… Utilisation du mode Enr. vidéo HD ………… Utilisation du mode Enr. vidéo SD ………… Mode Beauté ……………………………… Utilisation du Mode Photo Surbrillance objet ……………………………………… Mode Cadre magique …………………… Utilisation du mode Photo filtre intelligent … Utilisation du mode Enr. Effet palette …… 34 36 36 37 38 39 39 40 41 42 42 43 44 46 Enregistrement de mémos vocaux ……… 47 Enregistrement d’un mémo vocal ………… 47 Ajout d’un mémo vocal à une photo ……… 48 Modes de prise de vue Réalisez des photos ou des vidéos en choisissant le mode de prise de vue le mieux adapté aux conditions. 3 Utilisation du mode Photo facile En mode Photo facile, l’appareil photo sélectionne automatiquement les réglages appropriés lorsque vous appuyez sur une touche de mode de prise de vue (photo ou vidéo). Le mode Photo facile est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil photo pour les différentes scènes. 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur • Le mode Photo est réglé par défaut. • Pour basculer en mode Film, appuyez sur 2 . Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Dans différentes scènes, l’appareil photo prend automatiquement la photo lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • En mode Vidéo, appuyez sur le [Déclencheur] ou sur commencer à enregistrer. • Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. . Cadrez le sujet. • L’appareil photo sélectionne une scène automatiquement. L’icône de la scène appropriée s’affiche en haut à gauche de l’écran. • Pour utiliser le mode Vidéo, passez à l’étape 4. Fonctions avancées 34 pour pour Modes de prise de vue Scènes disponibles en mode Photo Icône Scènes disponibles en mode Vidéo Description Icône Description Paysages Paysages Scènes comportant des arrière-plans lumineux Couchers de soleil Paysages de nuit (lorsque le flash est désactivé) Ciel dégagé Portraits de nuit Zones boisées Paysages en contre-jour Sujets très mobiles Portraits en contre-jour Portraits • Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique approprié, il Gros plans d’objets • Même lorsqu’ un visage est détecté et selon la position du sujet ou Gros plans de texte l’éclairage, il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode portrait. • Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le mode scène correct, en fonction par exemple des conditions de prise de vue, des mouvements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet. • Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode si le sujet est en mouvement. • En mode Photo facile, la batterie de l’appareil photo se décharge plus rapidement, car l’appareil modifie souvent les paramètres afin de capturer les scènes adéquates. utilise les paramètres par défaut du mode Photo facile. Couchers de soleil Ciels clairs Zones boisées Gros plans de sujets colorés L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied (pour une prise de vue dans un endroit sombre) Sujets très mobiles Feux d’artifice (avec un trépied) Fonctions avancées 35 Modes de prise de vue Utilisation du mode Photo 1 touche Utilisation du mode Photo retardateur En mode Photo 1 touche, vous pouvez prendre une photo du bout du doigt. En mode Photo retardateur, vous pouvez paramétrer l’appareil photo afin de prendre automatiquement une photo après un nombre de secondes spécifié en réglant le retardateur. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Posez le doigt sur un sujet à l’écran pour prendre la photo. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Sélectionnez une option en faisant glisser le cadran dans le sens indiqué par la flèche. Icône OFF Description Désactivé : le retardateur est désactivé. 10 s : permet de prendre une photo après un délai de 10 secondes. 2 s : permet de prendre une photo après un délai de 2 secondes. Double : permet de prendre une photo après un délai de 10 secondes, puis une autre après 2 secondes. Fonctions avancées 36 Modes de prise de vue 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. Utilisation du mode Gros plan • Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend Le mode Gros plan permet de prendre des gros plans de sujets, tels que des fleurs ou des insectes. automatiquement une photo après le délai indiqué. Appuyez sur le [Déclencheur] pour annuler le retardateur. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. . Cadrez le sujet, puis enfoncez le [Déclencheur] à micourse pour effectuer la mise au point. Fonctions avancées 37 Modes de prise de vue Utilisation du mode Photo super grand angle En mode Photo super grand angle, vous pouvez prendre une photo super grand angle d’un paysage, la distance focale étant réglée sur 21 mm. Vous pouvez également mettre en valeur la partie supérieure ou inférieure du corps d’un sujet en prenant une photo avec un angle élevé ou faible. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 3 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. . Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • En mode Photo super grand angle, la distance focale est réglée sur Angle élevé Angle faible 21 mm. • Les photos prises en mode Photo super grand angle peuvent présenter des distorsions. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement. • Afin de réduire les effets de distorsion, assurez-vous que le sujet se trouve au centre de la scène lorsque vous prenez des photos en portrait. • Si vous utilisez le flash en mode Photo super grand angle, les contours de la photo peuvent apparaître sombres. • Le zoom ne peut pas être utilisé dans ce mode. Paysage Fonctions avancées 38 Modes de prise de vue Utilisation du mode Photo nuit Utilisation du mode Mode P Ce mode permet d’utiliser une vitesse d’obturation lente pour allonger la durée d’ouverture du déclencheur. Augmentez la valeur d’ouverture pour éviter toute surexposition. Le mode P permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement. 1 2 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Faites glisser les cadrans à l’écran dans le sens des flèches pour régler la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur m et réglez les options de votre choix. (Pour obtenir la liste des différentes options, reportezvous à la page 49.) Vitesse d’obturation 51< Ouverture 3 Cadrez le sujet, puis enfoncez le [Déclencheur] à micourse pour effectuer la mise au point. 3 Cadrez le sujet, puis enfoncez le [Déclencheur] à micourse pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. Fonctions avancées 39 Modes de prise de vue Suspension de l’enregistrement Utilisation du mode Enr. vidéo HD Ce mode vous permet d’enregistrer des vidéos en haute définition d’une durée maximale de 20 minutes. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264). L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer plusieurs scènes sur une même vidéo. • Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO-IEC et ITU-T. • Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure. • Les cartes mémoire à faible débit d’écriture ne prennent pas en charge les vidéos en haute résolution et à haut débit. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution et à haut débit, utilisez des cartes mémoire avec une écriture rapide. • Si vous avez activé la stabilisation optique de l’image, l’appareil photo peut enregistrer les sons de fonctionnement de la fonction OIS. • Appuyez sur • Appuyez sur 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur m, puis réglez les options de votre choix. (Pour obtenir la liste des différentes options, reportezvous à la page 49.) 3 Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur à enregistrer. 4 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. pour commencer pour Fonctions avancées 40 pour interrompre l’enregistrement. pour reprendre. Modes de prise de vue Utilisation du mode Enr. vidéo SD En mode Enr. vidéo SD, vous pouvez enregistrer une vidéo avec une résolution 640 X 480 pouvant être téléchargée facilement sur le Web. Vous pouvez enregistrer des vidéos au format SD d’une durée pouvant atteindre 20 minutes. Les vidéos sont enregistrées sous forme de fichiers MP4 (H.264). 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur m, puis réglez les options de votre choix. (Pour obtenir la liste des différentes options, reportezvous à la page 49.) 3 Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur l’enregistrement. 4 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. pour débuter pour Fonctions avancées 41 Modes d’effet Prenez des photos ou enregistrez des séquences vidéo en utilisant divers effets. Mode Beauté Utilisation du Mode Photo Surbrillance objet Ce mode permet de photographier une personne en utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections du visage. Le mode Photo Surbrillance objet permet de mettre en évidence l’objet en réglant la profondeur de champ. 1 2 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Déplacez les curseurs ou appuyez sur les échantillons de photos pour régler Couleurs des visages et Retouche des visages. • Par exemple, pour faire apparaître un visage plus clair, vous pouvez augmenter la valeur du paramètre Couleurs des visages. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Positionnez l’appareil photo selon la distance optimale affichée à l’écran. • La distance optimale varie selon le niveau de zoom utilisé. 3 Déplacez les curseurs ou appuyez sur les échantillons de photos pour régler Flou et Ton. Couleurs des visages Flou Retouche des visages Ton 3 Cadrez le sujet, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. . Lorsque vous utilisez le mode Beauté, la distance de mise au point est réglée sur Macro automatique. Fonctions avancées 42 Modes d’effet 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. • Lorsque l’appareil photo peut appliquer l’effet Surbrillance objet, apparaît. • Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à appliquer l’effet, apparaît. Si cela se produit, réglez la distance entre l’appareil photo et le sujet. 5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Mode Cadre magique Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction du cadre sélectionné. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. . Sélectionnez le cadre de votre choix. • Les résolutions disponibles en mode Photo Surbrillance objet sont et . • Si la distance de prise de vue n’est pas comprise dans la plage • • • • • • optimale, vous pouvez néanmoins prendre une photo mais l’effet Surbrillance de l’objet ne s’applique alors pas. L’effet Surbrillance de l’objet ne peut pas être utilisé dans les endroits sombres. L’effet Surbrillance de l’objet ne peut pas être utilisé avec le zoom optique 3x ou supérieur. Le zoom numérique n’est pas disponible en mode Photo Surbrillance objet. Utilisez un trépied pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo lorsqu’il prend 2 photos consécutives pour appliquer l’effet. Le sujet et l’arrière-plan doivent être suffisamment contrastés. Les sujets doivent être éloignés de l’arrière-plan pour un meilleur effet. En mode Photo Magic Frame, la résolution se règle automatiquement sur Fonctions avancées 43 . Modes d’effet Utilisation du mode Photo filtre intelligent 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . • Le mode Photo est réglé par défaut. • Pour basculer en mode vidéo, appuyez sur Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de filtre à vos photos. 2 . Appuyez sur le filtre de votre choix. • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo avec l’effet de filtre, appuyez sur Après. Miniature Vignettage Avant Effet ultra grand angle Esquisse 3 Après Cadrez le sujet. • Pour utiliser le mode Vidéo, passez à l’étape 5. 4 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • En mode Vidéo, appuyez sur le [Déclencheur] ou sur commencer à enregistrer. • Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. Fonctions avancées 44 pour pour Modes d’effet Filtres disponibles en mode Photo Filtres disponibles en mode vidéo Option Description Option Description Miniature Appliquer un effet de bascule pour faire apparaître le sujet en miniature. Miniature Appliquer un effet de bascule pour faire apparaître le sujet en miniature. Vignettage Appliquer les couleurs rétro, le fort contraste et l’effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Vignettage Appliquer les couleurs rétro, le fort contraste et l’effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Point demiton Appliquer un effet de trame demi-teinte. Esquisse Appliquer un effet de dessin au crayon. Déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Mise au point Masquer les imperfections du visage ou appliquer douce des effets oniriques. Appliquer un effet de film vintage 1. Vieux film 1 Appliquer un effet de film vintage 2. Vieux film 2 Point demiton Appliquer un effet de trame demi-teinte. Effet ultra grand angle Esquisse Appliquer un effet de dessin au crayon. Antibrouillard rendre une photo plus nette. Effet ultra grand angle Obscurcir les contours du cadre et déformer les objets afin de créer un effet de grand angle. Classique Appliquer un effet noir et blanc. Rétro Appliquer un effet de ton sépia. Négatif Appliquer un effet de film négatif. Antibrouillard Rendre une photo plus nette. Classique Appliquer un effet noir et blanc. Rétro Appliquer un effet de ton sépia. Négatif Appliquer un effet de film négatif. • Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, la vitesse de lecture de la vidéo augmente. • Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, le son n’est pas enregistré. • Pour appliquer des effets de filtre aux photos enregistrées, appuyez sur . • Si vous sélectionnez Esquisse, la résolution est réglée au maximum sur . Fonctions avancées 45 • Si vous sélectionnez Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, ou Antibrouillard, la vitesse d’enregistrement est réglée sur et la résolution est inférieure à . Modes d’effet Utilisation du mode Enr. Effet palette 3 Le mode Enr. Effet palette vous permet d’enregistrer une vidéo avec des effets permettant de faire ressortir des couleurs spécifiques. Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur commencer à enregistrer. 4 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur la palette de votre choix. Option Description Effet palette 1 Créer une scène lumineuse avec un fort contraste et la couleur rouge. Effet palette 2 Créer une scène claire et nette en appliquant une légère tonalité bleue. Effet palette 3 Appliquer une légère tonalité brune. Effet palette 4 Créer un effet froid et monotone. Fonctions avancées 46 pour pour Enregistrement de mémos vocaux Enregistrez un mémo vocal que vous pourrez écouter quand vous le souhaitez. Vous pouvez associer un mémo vocal à une photo pour décrire brièvement les conditions de prise de vue. Pour une qualité audio optimale, enregistrez le mémo vocal en tenant l’appareil photo à une distance de 40 cm. 4 Enregistrement d’un mémo vocal 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] ou sur arrêter l’enregistrement. . Pour afficher la liste des mémos vocaux enregistrés, appuyez sur Appuyez sur m Voix Enregistrer o. Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur commencer à enregistrer. pour pour • Appuyez sur pour suspendre l’enregistrement ou sur pour le reprendre. • Chaque mémo peut durer jusqu’à 10 heures si vous disposez de suffisamment de mémoire. Fonctions avancées 47 . Enregistrement de mémos vocaux 4 Ajout d’un mémo vocal à une photo Le Mode P vous permet d’ajouter un mémo vocal à une photo capturée. 1 2 3 Enregistrez un mémo vocal de courte durée (10 secondes maximum). • Appuyez sur le [Déclencheur] pour arrêter l’enregistrement d’un mémo vocal avant la fin. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Vous ne pouvez pas ajouter de mémos vocaux aux photos en mode Rafale. Appuyez sur m Voix Mémo vocal o. Cadrez le sujet et prenez la photo. • L’appareil photo démarre immédiatement l’enregistrement du mémo vocal une fois la prise de vue effectuée. Fonctions avancées 48 Options de prise de vues Découvrez comment définir les options en mode Prise de vue. Sélection de la résolution et de la qualité 50 Sélection d’une résolution ………………… 50 Sélection de la qualité d’image …………… 51 Réalisation de photos dans un endroit sombre ……………………………………… 53 Correction des yeux rouges ……………… 53 Utilisation du flash ………………………… 53 Réglage de la sensibilité ISO ……………… 55 Modification de la mise au point ………… 56 Fonction Macro …………………………… 56 Mise au point tactile intelligente …………… 57 Réglage de la zone de mise au point …… 58 Utilisation de la détection des visages …… 59 Détection des visages …………………… Utilisation de l’auto portrait ……………… Détection des sourires …………………… Détection du clignement des yeux ……… Utilisation de la fonction de reconnaissance intelligente de visage ……………………… Enregistrement de vos visages préférés (Mes Visages Préférés) …………………… 59 60 60 61 61 62 Réglage de la luminosité et des couleurs Réglage manuel de l’exposition (EV) ……… Compensation du contre-jour (ACB) ……… Modification de la mesure de l’exposition … Sélection d’une source d’éclairage (Balance des blancs) ……………………… 64 64 65 65 66 Utilisation des modes Rafale ……………… 68 Utilisation d’effets / Amélioration des images ……………………………………… 69 Utilisation d’effets de filtre intelligent ……… 69 Modifier le rendu de vos photos ………… 72 Réglage du son du zoom ………………… 73 Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue ……… 74 Sélection de la résolution et de la qualité Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité. Sélection d’une résolution Icône Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. Sélection d’une résolution photo Description 4320 X 3240 : impression sur papier A1. 4320 X 2880 : impression sur papier A1 en grand format (3:2). 4320 X 2432 : impression sur papier A1 au format panorama (16:9) ou lecture sur un téléviseur HD. 3648 X 2736 : impression au format A2. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Format photo. 2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. 2592 X 1944 : impression au format A4. 1984 X 1488 : impression au format A5. 1920 X 1080 : impression au format A5 (16:9) ou lecture sur un téléviseur HD. 1024 X 768 : pour envoyer en tant que pièce jointe à un e-mail. Format photo 4320 X 3240 4320 X 2880 4320 X 2432 Options de prise de vues 50 Sélection de la résolution et de la qualité Sélection de la résolution vidéo 1 2 Sélection de la qualité d’image En mode Prise de vue, appuyez sur m Format vidéo. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la qualité des images augmente également la taille des fichiers. Sélection de la qualité photo Les photos prises avec l’appareil photo sont compressées et enregistrées au format JPEG. Format vidéo 1280 X 720 HQ 1 2 1280 X 720 640 X 480 En mode Prise de vue, appuyez sur m Qualité. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Qualité Maximale Icône Description Elevée 1280 X 720 HQ : lecture de fichiers de haute qualité sur un téléviseur HD. 1280 X 720 : lecture sur un téléviseur HD. 640 X 480 : ecture sur un téléviseur analogique. 320 X 240 : publication sur une page Web. Le paramétrage de la résolution vidéo est disponible uniquement en modes Photo facile (vidéo), Photo filtre intelligent (vidéo) et Enr. Effet palette. Options de prise de vues 51 Normale Sélection de la résolution et de la qualité Icône Sélection de la qualité vidéo Description Maximale : prendre des photos en très haute qualité. Elevée : prendre des photos en haute qualité. Normale : prendre des photos en qualité normale. Le paramétrage de la qualité photo est disponible uniquement en mode Photo facile (photo). Les vidéos enregistrées avec l’appareil photo sont compressées et enregistrées au format MP4 (H.264). 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Fréquence d’images. 2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. • Augmenter le nombre d’images permet d’obtenir une action plus naturelle, mais augmente la taille du fichier. Fréquence d’images 30 ips 15 ips Icône Description 30 ips : enregistrement de 30 images par seconde. 15 ips : enregistrement de 15 images par seconde. Il est impossible de régler la qualité d’une vidéo en mode Photo filtre intelligent (film). Options de prise de vues 52 Réalisation de photos dans un endroit sombre Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible. Correction des yeux rouges Utilisation du flash Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce phénomène, appuyez sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportez-vous aux options du flash à la section "Utilisation du flash". Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de plus d’éclairage. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m Flash. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Flash Automatique Anti yeux rouges Contre jour Cette option est disponible avec le paramètre Mode P, Beauté et Photo nuit. Icône Description Désactivé : • Le flash ne se déclenchera pas. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Automatique : le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre. Options de prise de vues 53 Réalisation de photos dans un endroit sombre Icône Description • Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une Anti yeux rouges : • Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou l’arrièreplan est sombre afin de limiter l’effet d’yeux rouges. • Un intervalle est prévu entre deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. Contre jour : • Le flash se déclenche systématiquement. • L’intensité lumineuse est réglée automatiquement. Synchronisation lente : • Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps. • Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Correction des yeux rouges : • Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un logiciel d’analyse avancée. • Un intervalle est prévu entre deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné Auto portrait ou Détection des regards. • Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash (p. 124). • Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou s’il y de la poussière en suspension dans l’air. Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. Options de prise de vues 54 Réalisation de photos dans un endroit sombre Réglage de la sensibilité ISO La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un film à la lumière comme défini par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus la sensibilité ISO est élevée, plus votre appareil photo est sensible à la lumière. Le choix d’une sensibilité ISO plus élevée vous permet d’obtenir de meilleures photos sans utiliser le flash. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m ISO. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. • Appuyez sur Automatique pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage. ISO ISO 80 ISO 100 ISO 200 • Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente. , la résolution est réglée au maximum sur . • Si vous sélectionnez Options de prise de vues 55 Modification de la mise au point Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue. Fonction Macro Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m Mise au point. Sélectionnez Macro, puis appuyez sur o. Mise au point Normale (AF) Macro Icône Description Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 80 cm. Macro : mise au point manuelle sur un sujet situé entre 6 et 80 cm de l’appareil photo (ou entre 100 et 150 cm si vous utilisez le zoom). • Tâchez de ne pas bouger l’appareil afin d’éviter que les photos ne soient floues. • Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm. Options de prise de vues 56 Modification de la mise au point Mise au point tactile intelligente • Si vous n’appuyez sur aucune zone de l’écran, le cadre de mise au La mise au point tactile intelligente vous permet de suivre et d’effectuer une mise au point sur le sujet, même lorsque vous êtes en mouvement. • Le suivi d’un sujet peut échouer si : 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Zone de mise au point. 2 Appuyez sur Mise au point tactile intelligente, puis sur o. 3 Appuyez sur le sujet que vous souhaitez suivre dans la zone tactile. point se place au centre de l’écran. • • • • - le sujet est trop petit ; - le sujet se déplace de manière excessive ; - le sujet est à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ; - des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l’arrièreplan se confondent ; - l’appareil photo bouge de manière excessive. Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point apparaît avec un contour blanc ( ). Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez le sélectionner à nouveau. Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le contour du cadre devient rouge ( ). Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de déclencheur à retardement, ainsi que les options Détection des visages et Filtre intelligent. • Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet. • Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course. Options de prise de vues 57 Modification de la mise au point Réglage de la zone de mise au point Icône Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point en fonction de l’emplacement de votre sujet dans la scène. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Zone de mise au point. 2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Description Mise au point au centre : mise au point au centre (lorsque les sujets sont placés au centre de la scène). Mise au point multiple : mise au point sur une ou plusieurs zones parmi 9 zones possibles. Prise de vue 1 touche : mise au point sur le sujet en appuyant sur l’image à l’écran (p. 36). Mise au point tactile intelligente : mise au point et suivi du sujet sur lequel vous appuyez à l’écran (p. 57). Zone de mise au point Mise au point multiple Prise de vue 1 touche Mise au point tactile intelligente Options de prise de vues 58 Utilisation de la détection des visages Les options Détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou Détection des sourires pour qu’il détecte le sourire. Vous pouvez également utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et axer sur eux la mise au point. • L’appareil photo suit automatiquement le visage mémorisé. • L’option Détection des visages peut se révéler inefficace lorsque : -- le sujet est éloigné de l’appareil photo (le cadre de mise au point prend une couleur orange pour les fonctions Sourire et Détection des regards) ; -- il fait trop éclairé ou trop sombre ; -- le sujet n’est pas face à l’appareil photo ; -- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; -- l’expression faciale du sujet change rapidement ; -- le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante. • L’option Détection des visages n’est pas disponible lorsque vous Détection des visages L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages dans une scène. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m → Détection des visages. 2 Appuyez sur Normale, puis sur o. utilisez les effets Filtre intelligent ou Mise au point tactile intelligente. • En fonction des options de prise de vue, les options Détection des visages peuvent différer. • En fonction des options Détection des visages sélectionnées, le • • • • retardateur peut ne pas être disponible ou certaines de ses options peuvent varier. Si les options Détection des visages sont sélectionnées, certaines options de prise de vue en rafale ne sont pas disponibles. Lorsque vous prenez des visages détectés en photo, ils sont enregistrés dans la liste de visages. Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l’ordre de priorité en mode Lecture (p. 79). Même si des visages sont correctement mémorisés, ils peuvent ne pas être classés en mode Lecture. Le visage détecté en mode Prise de vue peut ne pas apparaître dans la liste de visages ou dans l’Album intelligent. Le visage le plus proche apparaît dans un cadre de mise au point blanc et les autres dans des cadres gris. • L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets. • Si vous voulez que l’appareil photo effectue la mise au point sur des visages des cadres gris, touchez-les. • Lorsque vous utilisez des options de prise de vue en rafale telles que Continue, Rafale, AEB, les visages détectés peuvent ne pas être enregistrés. Options de prise de vues 59 Utilisation de la détection des visages Utilisation de l’auto portrait Détection des sourires Cette option vous permet de vous photographier. La distance de mise au point est réglée sur gros plan et l’appareil photo émet un bip. L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Détection des visages. 2 3 Appuyez sur Auto portrait, puis sur o. Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le [Déclencheur]. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Détection des visages. 2 3 Appuyez sur Détection des sourires, puis sur o. Composez votre prise de vue. • L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un visage souriant. L’appareil photo peut détecter plus facilement les sourires lorsque le sujet fait un grand sourire. Lorsque les visages sont situés au centre, l’appareil photo émet un bip rapide. Si vous désactivez le Volume dans les paramètres sonores, l’appareil photo n’émet alors pas de bip (p. 105). Options de prise de vues 60 Utilisation de la détection des visages Détection du clignement des yeux Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement 2 photos successives. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Détection des visages. 2 Appuyez sur Détection des regards, puis sur o. Utilisation de la fonction de reconnaissance intelligente de visage L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que vous photographiez souvent. L’option Reconnaissance intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages préférés. L’option Reconnaissance intelligente de visage est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Détection des visages. 2 Appuyez sur Reconnaissance intelligente de visage, puis sur o. • Tenez l’appareil immobile pendant que l’indication "Prise de vue en cours" s’affiche à l’écran. • Lorsque la Détection des regards échoue, le message "Photo prise avec les yeux fermés" apparaît. Prenez une autre photo. Le visage le plus proche apparaît dans un cadre de mise au point blanc et les autres dans des cadres gris. • : indique les visages enregistrés comme visages préférés. (Pour enregistrer des visages comme préférés, voir la page 62.) • : visages que l’appareil photo enregistre automatiquement. Options de prise de vues 61 Utilisation de la détection des visages • L’appareil photo peut reconnaître et mémoriser des visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du sujet et si le sujet porte ou non des lunettes. • L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 14 visages. Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il a déjà mémorisé 14 visages, il remplacera celui ayant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau. • L’appareil photo peut reconnaître jusqu’à 5 visages préférés dans une scène. Enregistrement de vos visages préférés (Mes Visages Préférés) Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la mise au point et l’exposition sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Modif. RV intelligente. 2 3 Appuyez sur Mes Visages Préférés, puis sur o. Alignez le visage de votre sujet sur le repère ovale et appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser. • Tant que le visage du sujet n’est pas aligné sur le point de repère ovale, le cadre blanc n’apparaît pas. • Vous prendrez cinq photos du visage du sujet : de face, de gauche, de droite, du dessus et du dessous. • Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez des visages. Options de prise de vues 62 Utilisation de la détection des visages 4 Appuyez sur lorsque la liste de visages apparaît. • Vos visages préférés sont signalés par l’icône qui apparaît dans la liste des visages. • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 visages préférés. • Le flash ne se déclenchera pas lorsque vous mémoriserez un visage préféré. • Si vous mémorisez le même visage deux fois, vous pouvez supprimer l’un des deux de la liste. Affichage de vos visages préférés 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Modif. RV intelligente. 2 Appuyez sur Liste visages, puis sur o. • Pour modifier l’ordre de classement de vos visages préférés, appuyez sur (p. 79). • Pour supprimer un visage préféré, appuyez sur . Options de prise de vues 63 Réglage de la luminosité et des couleurs Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image. Réglage manuel de l’exposition (EV) • Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage est En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de meilleurs clichés. automatiquement enregistré. Il peut être nécessaire de la modifier afin d’éviter une surexposition ou une sous-exposition. • Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, choisissez AEB (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3 photos consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale, sousexposée et surexposée (p. 68). Plus sombre (-) 1 2 Neutre (0) Plus clair (+) En mode Prise de vue, appuyez sur m EV. Sélectionnez une valeur et appuyez sur o. • La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition augmente. • Lorsque vous réglez la valeur d’exposition, l’icône ci-dessous apparaît. Options de prise de vues 64 Réglage de la luminosité et des couleurs Compensation du contre-jour (ACB) • La fonction ACB est toujours activée en mode Photo facile (photo). • Cette fonction n’est pas disponible si vous avez activé les options Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l’option de réglage automatique du contraste (ACB). Continue, Rafale ou AEB. Modification de la mesure de l’exposition Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné. Avec ACB 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Mesure de l’exposition. En mode Prise de vue, appuyez sur m. 2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Sans ACB 1 2 Appuyez sur la touche en regard de l’option ACB. Mesure de l’exposition Multiple Modif. RV intelligente Sélective Format photo Centrée Qualité ACB Options de prise de vues 65 Réglage de la luminosité et des couleurs Icône Description Multiple : • L’appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles. • Mode adapté aux photos normales. Sélective : • L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au centre du cadre. • Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut être trop claire ou trop sombre. • Mode adapté aux photos avec des sujets à contrejour. Centrée : • L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le centre. • Mode adapté aux photos dont les sujets sont placés au centre de l’image. Sélection d’une source d’éclairage (Balance des blancs) Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage. Pour que vos photos soient le reflet de la réalité, choisissez des conditions d’éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène. Balance des blancs automatique Lumière du jour Nuageux Tungstène Options de prise de vues 66 Réglage de la luminosité et des couleurs 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m Balance des blancs. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Balance des blancs Lumière du jour Nuageux Fluorescent haut Icône Description Balance des blancs automatique : réglage automatique de la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage. Lumière du jour : pour des photos en extérieur par beau temps. Nuageux : pour des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. Fluorescent haut : pour des photos avec un éclairage fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux d’intensité. Fluorescent bas : pour des photos avec un éclairage fluorescent blanc. Tungstène : pour des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogènes. Réglage personnalisé: pour utiliser les réglages de balance des blancs que vous avez définis. Personnalisation de la balance des blancs Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de la photo aux conditions d’éclairage réelles. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Balance des blancs. 2 Sélectionnez Réglage personnalisé, puis appuyez sur o. 3 Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis appuyez sur le [Déclencheur]. Options de prise de vues 67 Utilisation des modes Rafale Il peut être difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels. Dans ce cas, sélectionnez l’un des modes Rafale. Icône Description Unique : prend une seule photo. Continue : • Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil prend des photos en continu. • Le nombre maximum de photos dépend de la capacité de votre carte mémoire. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m Prise de vue. Rafale : pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil photo prend des photos à la résolution VGA (6 photos par seconde, jusqu’à 30 photos). Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Prise de vue AEB : • Prend 3 photos consécutives avec différentes expositions : normal, sous-exposé et surexposé. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. Continue Rafale AEB • Le flash, le retardateur, et les fonctions ACB et Filtre intelligent ne peuvent être utilisés qu’avec l’option Unique. • Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la résolution est réglée sur VGA et la sensibilité ISO sur Automatique. • En fonction de l’option Détection des visages sélectionnée, certaines options de prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles. Options de prise de vues 68 Utilisation d’effets / Amélioration des images Filtres disponibles avec l’option Mode P Utilisation d’effets de filtre intelligent Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer des images uniques. Icône Description Normal : pas d’effet. Miniature : appliquer un effet de bascule pour faire apparaître le sujet en miniature. Vignettage : appliquer les couleurs rétro, le fort contraste et l’effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Miniature Mise au point douce : masquer les imperfections du visage ou appliquer des effets oniriques. Vignettage Vieux film 1 : appliquer un effet de film vintage 1. Vieux film 2 : appliquer un effet de film vintage 2. Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte. Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon. Effet ultra grand angle Esquisse 1 En mode Prise de vue, appuyez sur m Filtre intelligent. 2 Sélectionnez un filtre, puis appuyez sur o. Effet ultra grand angle : obscurcir les contours du cadre et déformer les objets afin de créer un effet de grand angle. Antibrouillard : rendre une photo plus nette. Classique : appliquer un effet noir et blanc. Options de prise de vues 69 Utilisation d’effets / Amélioration des images Icône Description Icône Rétro : appliquer un effet de ton sépia. Négatif : appliquer un effet de film négatif. Négatif : appliquer un effet de film négatif. RGB personnalisé : personnaliser une couleur. RGB personnalisé : personnaliser une couleur. Filtres disponibles en mode Enr. vidéo SD Icône Description Rétro : appliquer un effet de ton sépia. Description Normal : aucun effet. Miniature : appliquer un effet de bascule pour faire apparaître le sujet en miniature. Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste et un effet de dégradé intense caractéristiques des appareils Lomo. Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte. Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon. Effet ultra grand angle : déformer les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Antibrouillard : rendre une photo plus nette. Classique : appliquer un effet noir et blanc. Options de prise de vues 70 Utilisation d’effets / Amélioration des images Définition de ses propres tons RVB 1 2 3 • Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, la vitesse de lecture de la vidéo augmente. En mode Prise de vue, appuyez sur m Filtre intelligent. • Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, le Appuyez sur RGB personnalisé, puis sur o. Esquisse, Effet ultra grand angle ou Antibrouillard et procédez à l’enregistrement d’une vidéo, la vitesse d’enregistrement se règle alors et la résolution d’enregistrement passe en dessous de . sur • Si vous utilisez les effets Filtre intelligent, vous ne pouvez utiliser ni les options de reconnaissance des visages, de correction de l’exposition, de prise de vue en rafale et de réglage des images, ni la fonction Intelli Zoom ou Mise au point tactile intelligente. • Si vous sélectionnez Esquisse lorsque vous prenez une photo, sa résolution sera inférieure ou égale à . son n’est pas enregistré. • Si vous sélectionnez Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Déplacez le curseur vers le haut ou vers le bas pour régler les valeurs de chaque couleur. • Plus cette valeur est élevée, plus les couleurs de la photo seront éclatantes. • Plus cette valeur est basse, plus les couleurs de la photo seront sombres. RGB personnalisé 4 Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. Options de prise de vues 71 Utilisation d’effets / Amélioration des images 3 Modifier le rendu de vos photos Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de vos photos. 1 2 Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. Netteté En mode Prise de vue, appuyez sur m Réglage des images. Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour régler chaque valeur. • • • Réglage des images - Adoucit les contours des photos (idéal pour retoucher les photos sur ordinateur). + Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure clarté. Cette option augmente aussi le risque de présence de parasites sur les photos. Contraste : Netteté : Contraste : Saturation Description Description - Diminue l’intensité des couleurs et la luminosité. + Augmente l’intensité des couleurs et la luminosité. Saturation Description - Diminue la saturation. + Augmente la saturation. • Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez pas appliquer d’effets (convient pour l’impression). • Si vous avez activé des fonctions de réglage, vous ne pouvez pas utiliser les options de Filtre intelligent. Options de prise de vues 72 Réglage du son du zoom Lorsque vous utilisez le zoom pendant l’enregistrement de vidéos, le son émis par le zoom risque d’être enregistré. Pour réduire le bruit du zoom, utilisez la fonction Son vivant. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur m Voix. Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Voix Son vivant activé Son vivant désactivé Muet Icône Description Son vivant activé : activer la fonction Sound Alive. Son vivant désactivé : désactiver la fonction Sound Alive. Muet : les sons ne sont pas enregistrés. • Ne bloquez pas le microphone lorsque vous utilisez la fonction Sound Alive. • Les enregistrements effectués avec la fonction Sound Alive peuvent déformer les sons réels. Options de prise de vues 73 Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue Pour plus de détails sur les options de prise de vue, reportez-vous à la section "Options de prise de vue". Photo facile (photo) Photo facile (vidéo) Photo 1 touche Photo retardateur Gros plan Photo super grand angle Photo nuit Mode P Résolution O O O O O O O O Qualité - O O O O O O O Retardateur U U - O O O O O Flash U - U U - U U O Sensibilité ISO - - - - - - - O Macro - - - - U - - O Zone de mise au point - - - - - - - O Détection des visages - - - - - - - O EV - - - - - - - O U - - - - - - O Mesure de l’exposition - - - - - - - O Balance des blancs - - - - - - - O Prise de vue - - - - - - - O Filtre intelligent - - - - - - - O Réglage de l’image - - - - - - - O Son vivant - O - - - - - - Zoom numérique - - - O - - - O ACB Intelli Zoom U - - U - - - U OIS O O O O O O O O Mémo vocal - - - - - - - O U Dans ces modes, certaines options sont limitées ou définies par défaut. Options de prise de vues 74 Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue Enr. vidéo HD Enr. vidéo SD Beauté Surbrillance objet Photo Magic Frame Filtre intelligent (photo) Filtre intelligent (vidéo) Enr. Effet palette O Résolution - - O U - O U Qualité O O O O O O - O Retardateur U U O O O O U U - Flash - - U - U U - Sensibilité ISO - - - - - - - - Macro O O - - - - - O Zone de mise au point - - - - - - - - Détection des visages - - - - - - - - EV O O - - - - - - ACB - - - - - - - - Mesure de l’exposition O O - - - - - - Balance des blancs O O - - - - - - Prise de vue - - - - - - - - Filtre intelligent - U - - - U U - Réglage de l’image - - - - - - - - Son vivant O O - - - - O O Zoom numérique - - - - - - - - Intelli Zoom - - - - - - - - OIS O O O O O O O O Mémo vocal - - - - - - - - U Dans ces modes, certaines options sont limitées ou définies par défaut. Options de prise de vues 75 Lecture / Modification Découvrez comment lire des photos, des vidéos ou des mémos vocaux, et comment retoucher des photos ou des vidéos. Découvrez également comment connecter l’appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur standard ou HD. Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture ……………………………………… 77 Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD …………………………… 93 Activation du mode Lecture ……………… Affichage des photos …………………… Lecture d’une vidéo ……………………… Lecture d’un mémo vocal ………………… Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) …………………………………… 95 77 84 86 87 Retouche des photos ……………………… 89 Redimensionnement des photos ………… Rotation d’une photo …………………… Utilisation d’effets de filtre intelligent ……… Modification du rendu de vos photos …… Création d’une commande d’impression (DPOF) …………………………………… 89 89 90 90 92 Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio 96 Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible ……… 98 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) …………………………… 99 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ……………………………………… 100 Impression de photos avec une imprimante photo PictBridge ………… 101 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos, écouter des mémos vocaux et comment gérer des fichiers. 2 Activation du mode Lecture Visionnez des photos ou des vidéos et écoutez des mémos vocaux enregistrés dans votre appareil photo. 1 Faites glisser l’image vers la gauche ou la droite pour passer à un autre fichier. Appuyez sur [Lecture]. • Pour sauter rapidement des fichiers, inclinez l’appareil photo dans la direction souhaitée pour faire défiler les fichiers (p. 78). • Il vous est également possible de maintenir le doigt sur le bord • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. • Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le fichier le plus récent. Pour afficher les fichiers par catégorie, appuyez sur d’accueil (p. 80). gauche ou droit de l’écran tactile pour faire défiler les fichiers rapidement. • Vous pouvez également déplacer le curseur vers la gauche ou la droite pour accéder au fichier précédent ou suivant. dans l’écran Lecture / Modification 77 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture • Pour visionner les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire. • L’appareil photo ne lit pas correctement les fichiers trop volumineux ou ceux capturés avec des appareils photo d’autres marques. • La reconnaissance des mouvements peut ne pas fonctionner correctement si l’appareil photo est parallèle au sol. Affichage des fichiers à l’aide de la reconnaissance des mouvements En mode Lecture, vous pouvez afficher des fichiers en inclinant l’appareil photo. • Si vous faites pivoter l’appareil photo de 90° ou de 180° lorsque vous visionnez une photo, l’appareil photo change automatiquement l’orientation de la photo affichée (p. 108). • Pour désactiver la détection de mouvements, appuyez sur m, puis sur la touche en regard de l’option Mode reconnaissance des mouvements. Lecture / Modification 78 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Affichage en mode Lecture Classement de vos visages préférés Vous pouvez classer vos visages préférés ou les supprimer. Cette fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo. 1 En mode Lecture, appuyez sur m Liste visages. • En mode Vue vignette ou Album Photo intelligent, appuyez sur Informations sur le fichier m Liste visages. Emplacement du fichier Icône Description La photo inclut un mémo vocal Lire des vidéos (p. 86) ou des mémos vocaux (p. 87) Nom du dossier – Nom du fichier Durée de la vidéo Fichier protégé Commande d’impression définie (DPOF) Suppression des fichiers (p. 83) Lecture d’un diaporama (p. 85) Afficher des fichiers sous forme de miniatures (p. 81) Pour afficher les informations sur le fichier, appuyez sur m, puis sur la touche en regard de l’option Infos fichiers. Lecture / Modification 79 Liste visages Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture 2 Pour modifier le classement d’un visage, appuyez sur Oui, puis déplacez le visage vers un autre emplacement. Modifier classement 3 Affichage des fichiers sous forme de miniatures dans l’Album Photo intelligent Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par exemple, par date, visage ou type de fichier. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur . une catégorie. Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. • Pour supprimer un visage de la liste, appuyez sur , sélectionnez un visage, puis appuyez sur o. Icône Pour afficher uniquement votre visage favori dans la liste des visages, appuyez . sur Description Afficher tous les fichiers. Afficher les fichiers en fonction de leur date d’enregistrement. Afficher les fichiers par visages reconnus et visages préférés. Afficher les fichiers par type. • L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’Album intelligent ou à changer de catégorie et réorganiser les fichiers. • Si vous supprimez une catégorie, tous les fichiers de cette catégorie seront supprimés. Lecture / Modification 80 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Affichage des fichiers avec un effet de défilement de page Icône Vous pouvez faire défiler les fichiers en faisant glisser ou en déplaçant le doigt à l’écran. Vous pouvez également appliquer un effet de défilement de page à un diaporama. 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Description Lire un diaporama. • Appuyez sur l’écran pour suspendre le diaporama et régler le volume ou désactiver le son. • Appuyez sur pour arrêter le diaporama. . Revenir à l’écran de sélection des thèmes. Sélectionnez un thème. Faites glisser les images vers la gauche ou la droite pour accéder au fichier précédent ou suivant. Seules les photos peuvent être affichées lorsque vous utilisez l’effet de défilement de page. Affichage des fichiers sous la forme de miniatures Parcourez les fichiers sous la forme de miniatures. En mode Lecture, tournez la touche [Zoom] vers la gauche pour afficher les miniatures (9). Tournez à nouveau la touche [Zoom] vers la gauche une fois ou deux fois pour afficher d’autres miniatures (16 ou 36). Tournez la touche [Zoom] vers la droite pour revenir au mode d’affichage précédent. Lecture / Modification 81 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Protection des fichiers Vous pouvez protéger des fichiers pour éviter toute suppression accidentelle. Appuyez sur un fichier pour l’afficher en mode plein écran. Icône Description Supprimer des fichiers La photo inclut un mémo vocal Fichier vidéo 1 En mode Lecture, repérez le fichier que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur m. 2 Appuyez sur la touche en regard de l’option Protéger. Supprimer Démarrer diaporama Protéger Redimensionner Fichier de mémo vocal Faites défiler l’écran vers le haut ou le bas pour accéder aux pages de miniatures précédente ou suivante. Il est impossible de supprimer ou d’effectuer une rotation sur un fichier protégé. Lecture / Modification 82 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture. Suppression de tous les fichiers Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer simultanément. Suppression d’un seul fichier Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer. 1 Suppression de fichiers 2 Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. 2 3 Vous pouvez également supprimer un fichier en appuyant sur m Supprimer Supprimer o Oui. Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. Copie de fichiers sur une carte mémoire Vous pouvez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers une carte mémoire. . 1 • En mode Vue vignette ou Album Photo intelligent, appuyez En mode Lecture, appuyez sur m. • En mode Vue vignette ou Album Photo intelligent, appuyez sur sur . 2 3 Appuyez sur Tout, puis sur o. Vous pouvez également supprimer tous les fichiers en appuyant sur m Supprimer Tout o Oui. Suppression de plusieurs fichiers Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer simultanément. Oui. m Supprimer. En mode Lecture, repérez le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur . Dans l’écran d’accueil, appuyez sur • En mode Vue vignette ou Album Photo intelligent, appuyez sur 1 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez sur . Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. m Copie sur carte. 2 3 Appuyez sur Copie sur carte. Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. Si vous triez les fichiers par catégorie, la suppression d’une catégorie aura pour effet de supprimer tous les fichiers de cette catégorie. Lecture / Modification 83 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Affichage des photos Icône Description Supprimer le fichier. Vous pouvez effectuer un zoom avant sur une partie d’une photo ou afficher les photos dans un diaporama. Rogner la photo (elle sera enregistrée comme nouveau fichier). Revenir à l’image originale. Agrandissement d’une photo En mode Lecture, appuyez sur la touche [Zoom] vers la droite pour agrandir une partie de la photo. Appuyez sur la touche [Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arrière. Niveau de zoom (Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la résolution.) Lorsque vous visionnez des photos qui ont été capturées par un autre appareil photo, le niveau de zoom peut différer. Faites défiler l’écran pour voir une autre partie de la photo. Lecture / Modification 84 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Lecture d’un diaporama * Paramètre par défaut Icône Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de diaporama n’est pas disponible pour les vidéos ou les mémos vocaux. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 3 4 Mode de lecture : choisir une option de répétition du diaporama (Une lecture*, Répétition). Intervalle : • Définir l’intervalle entre l’affichage de chaque photo. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s) • Pour définir l’intervalle, vous devez régler l’option Effet sur . . Appuyez sur , puis sélectionnez les photos à inclure dans le diaporama. • • • • Description Appuyez sur pour sélectionner toutes les photos. Appuyez sur pour annuler votre sélection. Les fichiers vidéo ne peuvent pas être sélectionnés. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 2 000 fichiers. Musique : choisir une musique d’arrière-plan. (Désactivée*, Brouillard, Gouttes, Méditation, Voyage, Automne) Effet : • Définir un effet de transition entre les photos (Désactivé*, Calme, Brillant, Décontracté, Vif, Doux). • Sélectionnez pour annuler les effets. • Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle entre l’affichage des photos sera défini sur 1 seconde. Appuyez sur o. Appuyez sur m, puis définissez un effet de diaporama. Toutes les photos 5 Appuyez sur pour lancer le diaporama. • Appuyez sur l’écran pour interrompre le diaporama. • Appuyez sur pour régler le volume ou désactiver le son. • Appuyez sur pour arrêter le diaporama. Lecture / Modification 85 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Recadrage d’une vidéo Lecture d’une vidéo Le mode Lecture vous permet de lire une vidéo, d’en extraire une séquence ou de recadrer une vidéo. Vous pouvez enregistrer les séquences extraites ou recadrées comme nouveaux fichiers. 1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur . 2 Visionnez la vidéo. 1 Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur à l’endroit où vous souhaitez faire débuter la nouvelle vidéo. 2 3 Appuyez sur . Appuyez sur à l’endroit où vous souhaitez que la nouvelle vidéo s’arrête. • Vous pouvez aussi ajuster la scène à rogner en faisant glisser ses poignées apparaissant sur la barre de progression. Icône Description Effectuer un retour rapide. / Faire une pause ou reprendre après une pause. Effectuer une avance rapide. Régler le volume ou désactiver le son. 4 5 Appuyez sur . Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. Revenir au mode Lecture. • La vidéo originale doit avoir une durée d’au moins 10 secondes. • La vidéo modifiée sera enregistrée comme nouveau fichier. Lecture / Modification 86 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Extraction d’une image d’une vidéo Lecture d’un mémo vocal 1 Lorsque vous visionnez une vidéo, appuyez sur au moment où vous souhaitez enregistrer une image fixe. 2 3 Appuyez sur . Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui. Ecoute d’un mémo vocal 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier de mémo vocal et appuyez sur . 2 Ecoutez le mémo vocal. • L’image capturée aura la même taille de fichier que le fichier vidéo original. • L’image est enregistrée comme nouveau fichier. Icône Description Effectuer un retour rapide. / Faire une pause ou reprendre après une pause. Effectuer une avance rapide. Régler le volume ou désactiver le son. Revenir au mode Lecture. Lecture / Modification 87 Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture Lecture de mémos vocaux joints à des photos 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo qui contient un mémo vocal et appuyez sur . 2 Ecoutez un mémo vocal. Icône / Description Faire une pause ou reprendre après une pause. Régler le volume ou désactiver le son. Revenir au mode Lecture. Lecture / Modification 88 Retouche des photos Découvrez comment retoucher des photos. • Les photos modifiées sont enregistrées comme des nouveaux fichiers. • Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement dans une résolution inférieure. Les photos que vous faites pivoter ou que vous redimensionnez manuellement ne sont pas automatiquement converties dans une résolution inférieure. Redimensionnement des photos Rotation d’une photo Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer comme nouveau fichier. Vous pouvez définir une photo à afficher au démarrage de l’appareil photo. 1 1 2 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur m. 2 Appuyez sur Rotation, puis choisissez une option de rotation. En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur m. Appuyez sur Redimensionner, puis choisissez une option de taille. • Sélectionnez Image de démarrage pour enregistrer la photo Rotation comme image de démarrage (p. 105). Rotation Redimensionner Droite (90°) Gauche (90°) 1984 X 1488 1024 X 768 Image de démarrage 3 3 Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. Appuyez sur o pour enregistrer les modifications. L’appareil photo remplace la photo originale. Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo sélectionnée. Lecture / Modification 89 Retouche des photos Utilisation d’effets de filtre intelligent Modification du rendu de vos photos Appliquez des effets spéciaux à vos photos. Cette section décrit comment régler la luminosité, le contraste ou la saturation, ou encore corriger l’effet yeux rouges. Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez l’éclaircir. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau fichier mais peut se voir convertie à une résolution inférieure. 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. 2 3 4 Appuyez sur une photo. • Vous pouvez régler la luminosité, le contraste et la saturation, et Appuyez sur m Filtre intelligent. appliquer simultanément des effets de filtre intelligent. • Vous ne pouvez pas appliquer simultanément les effets ACB, Choisissez un filtre. Retouche des visages et Correction des yeux rouges. • Pour connaître les options de filtres disponibles, reportez-vous à la page 69. • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo avec l’effet de filtre, appuyez sur Après. Réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. 2 3 Appuyez sur Appuyez sur m une option de correction. Icône Avant une photo. Après Description Luminosité Contraste 5 Appuyez sur V pour enregistrer les modifications. Saturation Lecture / Modification 90 Retouche des photos 4 Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite ou appuyez sur les échantillons de photos pour régler l’option. • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo corrigée, appuyez sur Après. 5 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 1 . Appuyez sur • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo corrigée, appuyez sur Après. 4 Appuyez sur une photo. Appuyez sur m Retouche des visages. Déplacez le curseur vers la gauche (plus sombre) ou vers la droite (plus clair) ou appuyez sur les échantillons de photos pour ajuster la teinte de la peau. s’éclaircit. • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo corrigée, appuyez sur Après. une photo. Appuyez sur m ACB. . • Plus le curseur est déplacé vers la droite, plus le visage • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. 2 3 4 Appuyez sur V pour enregistrer les modifications. Correction de l’exposition (ACB) 1 Retouche des visages 5 Appuyez sur V pour enregistrer les modifications. Appuyez sur V pour enregistrer les modifications. Lecture / Modification 91 Retouche des photos 3 Elimination des effets d’yeux rouges 1 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur / pour sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur o. • Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. 2 3 Appuyez sur une photo. Appuyez sur m Correction des yeux rouges. • Pour afficher la photo originale, appuyez sur Avant. • Pour afficher la photo corrigée, appuyez sur Après. 4 Appuyez sur V pour enregistrer les modifications. • Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de Création d’une commande d’impression (DPOF) Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options d’impression dans la commande d’impression Digital Print Order Format (DPOF). Ces informations sont enregistrées dans le dossier MISC sur votre carte mémoire pour faciliter l’impression sur les imprimantes compatibles DPOF. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur m. 2 Appuyez sur DPOF. Lecture / Modification 92 photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF. • Les photos de grand format risquent d’être imprimées sans les bords latéraux. Par conséquent, vérifiez le format des photos lors de la commande des impressions. • Il est impossible de configurer des options DPOF pour les photos stockées dans la mémoire interne. Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni. 7 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 4 5 Eteignez l’appareil photo et le téléviseur. • Du bruit numérique peut apparaître ou une partie de l’image peut ne Branchez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble audio / vidéo. • Selon les réglages de votre téléviseur, il est possible que l’image . • L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture Appuyez sur Connectivité Vidéo. lorsque vous le raccordez à un téléviseur. Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à votre pays ou votre région (p. 106). Audio 6 Allumez l’appareil photo. 8 Utilisez l’écran tactile de l’appareil photo pour visionner des photos ou des vidéos. pas s’afficher sur certains téléviseurs. Vidéo Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode de sortie vidéo à l’aide de la télécommande. Lecture / Modification 93 apparaisse décentrée sur l’écran. Affichage de fichiers sur un téléviseur classique ou HD 6 Affichage de fichiers sur un téléviseur HD Il est possible de visionner des photos ou des vidéos en haute résolution et sans compression sur un téléviseur HD par le biais d’un câble HDMI disponible en option. La norme HDMI (High Definition Multimedia Interface) est prise en charge par la plupart des téléviseurs HD. Pour plus d’informations, consultez le manuel du Kit HDMI. 1 2 3 4 5 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur . Appuyez sur Connectivité Sortie HDMI. Allumez l’appareil photo. • Si vous êtes équipé d’un téléviseur HD Samsung compatible Anynet+, celui-ci s’allume automatiquement et affiche l’écran de l’appareil photo. • Si vous désactivez Anynet+, le téléviseur HD ne s’allume pas automatiquement. 7 Visionnez des fichiers à l’aide de la télécommande de l’appareil photo ou du téléviseur HD. • Si le téléviseur HD est compatible avec le profil Anynet+(CEC), activez Sélectionnez une résolution HDMI (p. 107). Eteignez l’appareil photo et le téléviseur HD. Branchez l’appareil photo au téléviseur HD à l’aide du câble HDMI en option. la fonction Anynet+ dans le menu des paramètres de l’appareil photo (p. 106) pour contrôler celui-ci et le téléviseur par le biais de la télécommande du téléviseur. • Anynet+ vous permet de commander tous les équipements audio / vidéo Samsung connectés, à l’aide de la télécommande du téléviseur. • Le temps nécessaire à la connexion de l’appareil photo au téléviseur HD peut varier en fonction du type de carte microSD ou microSDHC utilisée. Une carte microSD ou microSDHC plus puissante n’entraîne pas nécessairement un transfert HDMI plus rapide, la fonction principale de la carte étant d’offrir plutôt des taux de transfert supérieurs lors de la prise de photos. Lecture / Modification 94 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou télécharger des fichiers vers des sites Web. Configuration requise • La configuration indiquée n’est qu’une recommandation. Intelli-studio Elément Configuration requise Processeur Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou supérieur/AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou supérieur RAM Minimum 512 Mo de RAM (1 Go et plus recommandés) Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7 Système d’exploitation (32 bits) Capacité du disque dur 250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé) • Lecteur de CD-ROM • Ecran compatible de 1024 x 768 pixels, affichage Divers couleur 16 bits (écran de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits recommandé) • Port USB 2.0 • nVIDIA Geforce 7600GT ou une version ultérieure/ ATI X1600 série ou une version ultérieure • Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications. • Si votre ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, il est possible qu’un problème de lecture des vidéos survienne ou que leur modification prenne plus de temps. • Installez DirectX 9.0c ou une version ultérieure avant d’utiliser le programme. • Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour connecter l’appareil photo en tant que disque amovible. (p. 98, p. 100) Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, comme les ordinateurs assemblés. * Ces logiciels risquent de ne pas fonctionner correctement avec une version 64 bits de Windows XP, Windows Vista et Windows 7. Lecture / Modification 95 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio 5 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et le Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez l’appareil photo à votre ordinateur à l’aide du câble USB. logiciel Intelli-studio démarre automatiquement. Lorsque vous réglez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui s’affiche sur votre écran. La batterie se recharge pendant que l’appareil photo est connecté à l’ordinateur par le câble USB. 1 2 3 4 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 6 . Appuyez sur Connectivité, puis activez Logiciel PC en appuyant sur la touche. Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et appuyez sur Oui. • Les nouveaux fichiers enregistrés sur l’appareil photo sont automatiquement transférés dans le dossier sélectionné. • Si votre appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, Eteignez l’appareil photo. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB. la fenêtre d’enregistrement des nouveaux fichiers n’apparaît pas. Sous Windows Vista et Windows 7, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre Lecture automatique pour démarrer Intelli-studio. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Lecture / Modification 96 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) Utilisation d’Intelli-studio Intelli-studio est une application intégrée qui permet de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez Aide Aide à partir de la barre d’outils de l’application. • Pour bénéficier de davantage de fonctionnalités, comme la création de diaporama à l’aide de modèles, installez la version complète d’Intelli-studio en sélectionnant Assistance internet Mettre à jour Intelli-studio Démarrer MàJ à partir de la barre d’outils de l’application. • Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de votre appareil photo en sélectionnant Assistance internet Mettre à jour le micrologiciel du périphérique connecté à partir de la barre d’outils de l’application. • Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer l’application, sélectionnez Outil Installer Intelli-studio sur PC. • Vous ne pouvez pas modifier directement des fichiers sur l’appareil photo. Transférez les fichiers vers un dossier de votre ordinateur avant de les modifier. • Intelli-studio prend en charge les formats suivants : - Vidéos : MP4 (Vidéo : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 1 2 3 4 5 % $ 6 # 8 7 9 @ 0 Lecture / Modification 97 ! Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) N° Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible Description 1 Ouvrir des menus. 2 Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné. 3 Passer en mode de retouche photo. 4 Passer en mode de retouche vidéo. 5 Passer en mode Partage (vous pouvez envoyer des fichiers par e-mail ou publier des fichiers sur des sites Web, tels que Flickr ou YouTube). 6 Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste. 7 Sélectionner un type de fichier. 8 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre ordinateur. 9 Afficher ou masquer les fichiers de l’appareil photo connecté. 0 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l’appareil photo. ! Afficher des fichiers sous forme de miniatures ou sur une carte. @ Parcourir les dossiers stockés sur l’appareil photo. # Parcourir les dossiers sur votre ordinateur. $ Passer au dossier suivant ou revenir au précédent. % Imprimer des fichiers, les afficher sur une carte, les stocker dans Mon dossier ou mémoriser de nouveaux visages. Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 3 4 Eteignez l’appareil photo. . Appuyez sur Connectivité, puis désactivez Logiciel PC en appuyant sur la touche correspondante. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB. Lecture / Modification 98 L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Windows) 5 Allumez l’appareil photo. Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo. Lorsque vous réglez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui s’affiche sur votre écran. 6 Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail Disque amovible DCIM 100PHOTO. 7 Déplacez ou enregistrez les fichiers sur votre ordinateur. La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour Windows Vista et Windows 7. 1 Si le voyant lumineux de l’appareil photo clignote, attendez qu’il s’éteigne. 2 Cliquez sur dans la barre d’outils en bas à droite de l’écran de l’ordinateur. 3 4 Cliquez sur le message qui apparaît. 5 Débranchez le câble USB. Cliquez sur la zone du message indiquant que l’appareil photo a été retiré en toute sécurité. Il est déconseillé de retirer l’appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne. Fermez l’application avant de débrancher l’appareil photo. Lecture / Modification 99 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer aucun logiciel. Mac OS 10.4 ou une version ultérieure est pris en charge. 1 Branchez l’appareil photo à l’ordinateur Macintosh à l’aide du câble USB. 2 Allumez l’appareil photo. • L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et affiche une icône de disque amovible. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (S) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Lorsque vous réglez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui s’affiche sur votre écran. 3 4 Double-cliquez sur l’icône du disque amovible. Déplacez ou enregistrez les fichiers sur votre ordinateur. Lecture / Modification 100 Impression de photos avec une imprimante photo PictBridge Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante. 1 2 3 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur 7 . • Appuyez sur Appuyez sur Connectivité USB Imprimante. Si l’appareil photo est éteint, appuyez sur la touche [POWER] ou [Lecture] pour l’allumer. • L’imprimante détecte automatiquement l’appareil photo. 5 6 pour lancer l’impression. pour imprimer l’intégralité des photos. Après avoir allumé l’imprimante, branchez l’appareil photo à l’aide du câble USB. 8 4 Appuyez sur Lorsque la fenêtre contextuelle s’affiche, appuyez sur Oui pour lancer l’impression. • Pour annuler l’impression, appuyez sur Annuler dans la fenêtre contextuelle. Sélectionnez le fichier à imprimer. Appuyez sur / pour sélectionner le nombre de copies. • Pour définir les options d’impression, appuyez sur m (p. 102). Lecture / Modification 101 Impression de photos avec une imprimante photo PictBridge Configuration des paramètres d’impression Appuyez sur m pour enregistrer les paramètres d’impression. Taille Disposition Type Qualité Icône Description Taille : indiquer la taille de l’impression. Disposition : indiquer le nombre de photos à imprimer sur une même page. Type : choisir le type de papier. Qualité : indiquer la qualité d’impression. Date : configurer l’option d’impression de la date. Nom de fichier : configurer l’option d’impression du nom de fichier. Réinitialisation : rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes les options. Lecture / Modification 102 Paramètres Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre appareil photo. Menu Paramètres …………………………………… 104 Accès au menu des paramètres …………………… 104 Son ………………………………………………… 105 Affichage …………………………………………… 105 Connectivité ………………………………………… 106 Général ……………………………………………… 107 Menu Paramètres Découvrez comment configurer les paramètres de votre appareil photo. 3 Accès au menu des paramètres 1 2 Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur un élément. Général . Français Language Appuyez sur un menu. Fuseau horaire Paramètres Maison Configuration date/heure Son Désactivé Type date Affichage Connectivité 4 Général Sélectionnez une option, puis appuyez sur o. Type date Icône Description AAAA/MM/JJ Son : régler le volume et les sons émis par l’appareil photo (p. 105). MM/JJ/AAAA JJ/MM/AAAA Affichage : personnaliser les paramètres d’affichage (p. 105). Désactivé Connectivité : configurer les options de connexion (p. 106). Général : modifier les réglages du système de l’appareil photo, tels que le format de la mémoire et les noms de fichier par défaut (p. 107). 5 Paramètres 104 Appuyez sur pour revenir à l’écran précédent. Menu Paramètres Son Affichage * Paramètre par défaut Elément Description Volume Régler le volume des sons. (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé) Bip sonore Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette des sons lorsque vous appuyez sur l’écran ou que vous changez de mode. (Désactivé, Marche*) Son de l’obturateur Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. (Désactivé, 1*, 2, 3) Son de démarrage Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous allumez l’appareil photo. (Désactivé*, 1, 2, 3) Son de la mise au point Paramétrer l’appareil pour qu’il émette un son lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. (Désactivé, Marche*) * Paramètre par défaut Elément Image de démarrage Description Définir l’image qui s’affiche après la mise en marche de l’appareil photo. • Désactivée* : aucune image n’est affichée. • Logo : afficher une image enregistrée par défaut dans la mémoire interne. • Image personnalisée : afficher une image personnalisée (p. 89). • L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule Image personnalisée à la fois dans la mémoire interne. • Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme Image personnalisée ou que vous réinitialisez votre appareil photo, l’image actuelle sera supprimée. Aide à la prise de vue Sélectionner un quadrillage qui vous aidera à composer une scène. (2 X 2*, 3 X 3, X, +) Régler la luminosité de l’écran. (Auto*, Faible, Normale, Forte) Luminosité Paramètres 105 En mode Lecture, l’option Normale est automatiquement sélectionnée, même si vous choisissez l’option Auto. Menu Paramètres Connectivité * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Elément Description Affichage rapide Définir la durée d’affichage de la photo prise ou de la vidéo enregistrée avant de revenir en mode Prise de vue. (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s) L’appareil photo bascule automatiquement en mode Economie d’énergie si vous n’effectuez aucune action pendant 30 secondes. (Désactivé*, Marche) Economie d’énergie Elément Description Vidéo Sélectionner la sortie de signal vidéo correspondant à votre région. • NTSC* : Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique • PAL (uniquement BDGHI) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Royaume-Uni, Finlande, Allemagne, Italie, Koweït, Malaisie, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande • En mode Economie d’énergie, appuyez sur n’importe quelle touche autre que [POWER] pour utiliser à nouveau l’appareil photo. • Même si vous n’activez pas le mode Économie d’énergie, l’écran se met en veille 30 secondes après la dernière opération effectuée afin d’économiser la batterie. Paramétrer l’appareil photo pour le contrôler avec une télécommande lorsque vous le raccordez à un téléviseur HD Anynet+ (HDMI- compatible avec le profile Anynet+(CEC). • Désactivé : visionner des fichiers sans utiliser la CEC) télécommande d’un téléviseur HD. • Activé* : commander l’appareil photo avec une télécommande de téléviseur HD. Paramètres 106 Menu Paramètres Général * Paramètre par défaut Elément Elément Description Définir la résolution des photos lors de la lecture de fichiers sur un téléviseur HD à l’aide du câble HDMI (NTSC : 1080i*, 720p, 480p/ PAL : 1080i*, 720p, 576p). Language Sélectionner la langue d’affichage. Fuseau horaire Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre région. Lorsque vous voyagez, appuyez sur Extérieur, puis choisissez le fuseau horaire. Configuration date/heure Régler la date et l’heure. Type date Sélectionnez un format de date (AAAA/MM/JJ, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, Désactivé*). • Si le téléviseur HD ne prend pas en charge la Sortie HDMI * Paramètre par défaut Description résolution choisie, celle immédiatement inférieure est automatiquement sélectionnée. • Si vous sélectionnez 480p ou 576p, les menus de lecture et l’Album Photo intelligent ne sont pas disponibles en cas de connexion à un téléviseur. USB Sélectionner le mode à utiliser lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur ou une imprimante à l’aide d’un câble USB. • Ordinateur* : brancher l’appareil photo à un ordinateur pour transférer des fichiers. • Imprimante : brancher l’appareil photo à une imprimante pour imprimer des fichiers. • Mode de sélection : sélectionner manuellement le mode USB lors de la connexion de l’appareil photo à un périphérique. Logiciel PC Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se lance automatiquement lorsque vous connectez l’appareil photo à votre ordinateur. (Désactivé, Marche*) Paramètres 107 Menu Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Définir les règles de création des noms de fichier. • Remise à zéro : les fichiers sont numérotés à partir de 0001 lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, formatez une carte mémoire ou supprimez tous les fichiers. • Série* : lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, que vous formatez la carte mémoire ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont numérotés en continuant à partir du dernier numéro de fichier. Numérotation des fichiers • • • 100PHOTO et le nom du premier fichier est SAM_0001. Le numéro de fichier augmente chaque fois d’une unité de SAM_0001 à SAM_9999. Le numéro de dossier augmente chaque fois d’une unité de 100PHOTO à 999PHOTO. Un même dossier peut contenir 9 999 fichiers maximum. L’appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Design rule for Camera File). Si vous modifiez le nom d’un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l’appareil photo. Description Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure sur les photos lors de l’impression. (Désactivée*, Date, Date & heure) Impression • La date et l’heure s’affichent en jaune dans l’angle inférieur droit de la photo. • Il est possible que certains modèles d’imprimante n’impriment pas correctement la date et l’heure. Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’éteigne automatiquement lorsque vous n’effectuez aucune opération après une période d’inactivité définie. (Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) • Par défaut, le nom du premier dossier est • Rotation auto * Paramètre par défaut Elément Mise hors tension auto • Lorsque vous changez la batterie, ces paramètres ne sont pas modifiés. • L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante, lorsque vous visionnez un diaporama ou des vidéos et lorsque vous enregistrez un mémo vocal. Voyant de mise au point Paramétrer l’appareil photo pour qu’il fasse pivoter automatiquement les photos lorsque vous le faites pivoter. (Désactivé, Marche*) Paramètres 108 Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume automatiquement dans les endroits sombres pour vous aider à faire la mise au point. (Désactivé, Marche*) Menu Paramètres * Paramètre par défaut Elément Description Formater la mémoire interne et la carte mémoire (tous leurs fichiers seront supprimés, y compris les fichiers protégés). (Oui, Non) Formater Réinitialiser Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire qui a été formatée à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les utiliser pour effectuer des prises de vue. Réinitialiser les menus et les options de prise de vue (les réglages de la date et de l’heure, de la langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à zéro). (Oui, Non) Vous pouvez également réinitialiser les paramètres en appuyant sur depuis l’écran d’accueil. Paramètres 109 Annexes Cette section contient les messages d’erreur, les caractéristiques et des conseils d’entretien. Messages d’erreur …………………………………… 111 Entretien de l’appareil photo ………………………… 112 Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 112 Utilisation ou rangement de votre appareil photo …… 113 A propos des cartes mémoire ……………………… 114 A propos de la batterie ……………………………… 116 Avant de contacter le service après-vente ………… 120 Caractéristiques de l’appareil photo ……………… 123 Glossaire ……………………………………………… 127 Index …………………………………………………… 132 Messages d’erreur Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Message d’erreur Solutions possibles • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. Erreur de carte • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formatez la carte mémoire. La carte mémoire insérée ne fonctionne pas Carte incompatible avec votre appareil photo. Insérez une carte mémoire microSD ou microSDHC. DCF Full Error Les noms de fichier ne répondent pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur et formatez la carte. Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le service après-vente. Fichier système incompatible. L’appareil photo ne prend pas en charge la structure de fichiers FAT de la carte mémoire insérée. Formatez la carte mémoire dans l’appareil photo. Batterie faible Insérez une batterie chargée ou rechargez celle qui est déjà en place. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Aucun fichier image Prenez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. Annexes 111 Entretien de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo Nettoyage de l’appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. Objectif et écran tactile de l’appareil photo Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et essuyez délicatement l’objectif avec un chiffon doux. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. • N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le couvercle de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette sur ce couvercle. Annexes 112 Entretien de l’appareil photo Utilisation sur la plage ou en bord de mer Utilisation ou rangement de votre appareil photo • Protégez l’appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires. • Votre appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas Utilisation ou rangement inapproprié de l’appareil photo • Evitez d’exposer l’appareil photo à des températures extrêmes. la batterie, l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela pourrait endommager l’appareil photo. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou dans lesquels le taux d’humidité varie sensiblement. • Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et • • • • de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à l’intérieur d’une voiture en été. Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager. Evitez d’utiliser et de ranger l’appareil photo dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline. Rangement pour une durée prolongée • Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée, placez-le dans un récipient clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice. • Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une période prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries installées dans un appareil peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement votre appareil photo. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. Utilisation de l’appareil photo avec précaution dans les environnements humides Lorsque transférez votre appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer. Annexes 113 Entretien de l’appareil photo Autres avertissements • Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous risqueriez de vous blesser ou d’entraîner des blessures à d’autres personnes, ou même d’endommager l’appareil photo. • Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. • Eteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas. • Votre appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de lui faire subir des chocs. • Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. • Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil. Ceci risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’image. • Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière. • L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela permet de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. • La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez ces symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin. • N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Les dommages résultant d’une utilisation inappropriée peuvent ne pas être couverts par la garantie. • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé. A propos des cartes mémoire Cartes mémoires compatibles Votre appareil photo accepte les cartes mémoire microSD (Secure Digital) ou microSDHC (Secure Digital High Capacity). • Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut mettre quelque temps à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement ou des images rémanantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces perturbations sont momentanées et se corrigeront d’elles-mêmes lorsque l’appareil retrouvera à nouveau une température normale. Annexes 114 Pour lire des données avec un ordinateur ou un lecteur de carte mémoire, insérez la carte dans un adaptateur pour carte mémoire. Entretien de l’appareil photo Capacité de la carte mémoire Précautions d’utilisation des cartes mémoire La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte microSD de 1 Go : Taille P h o t o s * V i d é o s Maximale Elevée Normale 30 ips • Introduisez la carte mémoire dans le bon sens. Si vous • 15 ips 122 240 353 - - 137 267 391 - - 163 320 471 - - 166 323 469 - - 319 607 858 - - 522 954 1 336 - - 742 1 336 1 878 - - 1 582 2 505 3 006 - - - - - Environ 13’ 08" Environ 22’ 57’’ • - - - Environ 14’ 55" Environ 25’ 54" • - - - Environ 34’ 55" Environ 65’ 40’’ - - - Environ 134’ 34" Environ 231’ 14" • • • • • * Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. • l’introduisez dans le mauvais sens, vous risquez de l’endommager ainsi que l’appareil photo. N’utilisez pas une carte mémoire qui a été formatée dans un autre appareil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire avec votre appareil photo. Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire. Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ni éteindre l’appareil photo tant que le voyant clignote. Vous risqueriez d’endommager vos données. Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Remplacez-la. Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs magnétiques. Evitez d’utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des environnements chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives. Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans l’appareil photo. Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait d’endommager l’appareil photo ou les cartes mémoire. Annexes 115 Entretien de l’appareil photo • Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans Autonomie de la batterie un étui afin de la protéger de l’électricité statique. • Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD / DVD. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement. Durée moyenne / Nombre de photos Mesuré dans les conditions suivantes : en Mode P, dans l’obscurité, à une résolution de , en qualité Elevée lorsque la fonction OIS est activée. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Photos Environ 90 min/Environ 180 photos A propos de la batterie Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. Description Modèle BP85A Type Batterie au lithium-ion Capacité des cellules 850 mAh Tension 3,7 V Temps de charge* (lorsque l’appareil photo est éteint) Environ 180 min 1. Option du flash sur Contre jour, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 2. Option du flash sur Désactivé, une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 3. Répétition des étapes 1 et 2 pendant 30 secondes, puis de l’opération pendant 5 minutes. Mise hors tension de l’appareil photo pendant 1 minute. Caractéristiques de la batterie Caractéristiques Conditions de test (lorsque la batterie est entièrement chargée) 4. Répétition des étapes 1 à 3. Vidéos Environ 80 min Enregistrement de vidéos à une résolution de 1280 X 720 HQ et 30 ips. • Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et peuvent varier en fonction de l’usage. • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. * Le temps de chargement de la batterie en la connectant à un ordinateur peut être plus long. Annexes 116 Entretien de l’appareil photo Précautions d’utilisation de la batterie Message de batterie faible Lorsque la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie devient rouge et le message "Batterie faible" apparaît. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer les batteries ou les cartes mémoire à des • • • • températures extrêmes (inférieures à 0° C ou supérieures à 40° C). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements au niveau des cartes mémoire. Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. A des températures inférieures à 0 ºC, la capacité et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer. La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redeviendra normale à des températures plus modérées. Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire des chocs Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. Vous risqueriez également de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. Remarques concernant le chargement de la batterie • Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est installée correctement. • Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut • • • • ne pas être complètement chargée. Eteignez l’appareil photo avant de charger la batterie. N’utilisez pas l’appareil photo lorsqu’il est en charge. Vous pourriez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique. Attendez que la batterie ait rechargé au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. Si vous branchez l’appareil photo à une source d’alimentation externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil photo normalement, rechargez la batterie. Annexes 117 Entretien de l’appareil photo • L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent • • • • rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu’à ce que le voyant d’état vert s’allume. Si le voyant lumineux clignote en orange ou s’il n’est pas allumé, rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis remettezla en place. Si vous chargez la batterie lorsque le câble surchauffe ou lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état peut devenir orange. Le chargement démarre lorsque la batterie a refroidi. Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de l’appareil photo. Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risqueriez d’endommager le cordon. Précautions relatives à l’utilisation et à la mise au rebut de batteries et de chargeurs • Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays concernant la mise au rebut des batteries usagées. • Ne posez jamais les batteries ou l’appareil photo à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser. Remarques concernant le chargement avec un ordinateur connecté • Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants : - vous utilisez un concentrateur USB ; - d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur ; - le câble est branché au port situé sur la façade avant de l’ordinateur ; - le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme d’alimentation électrique (5 V, 500 mA). Annexes 118 Entretien de l’appareil photo Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions relatives à l’utilisation correcte de la batterie : • La batterie peut s’enflammer ou exploser si celle-ci n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et contactez le service après-vente. • Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce manuel d’utilisation. • Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. • Ne posez pas l’appareil photo sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. • Lorsque l’appareil photo est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. • Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou encore des montres. • Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithiumion authentiques recommandées par le fabricant. Annexes 119 • Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel qu’il soit. • Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou à des éléments susceptibles de l’écraser. • Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme la laisser tomber d’une hauteur élevée. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60 °C. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. • Evitez de mettre la batterie en contact avec du feu et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée. Informations sur le traitement des batteries usagées • Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon le pays ou la région. Observez les réglementations locales et fédérales en matière de traitement des batteries usagées. Consignes relatives au chargement de la batterie Respectez les consignes de chargement indiquées dans ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou exploser si elle n’est pas chargée correctement. Avant de contacter le service après-vente Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service aprèsvente. Lorsque vous apportez votre appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie. Problème Solutions possibles Impossible d’allumer l’appareil photo • Assurez-vous que la batterie est installée. • Assurez-vous que la batterie est correctement installée (p. 16). • Mettez la batterie en charge. L’appareil photo s’éteint de façon inattendue • Mettez la batterie en charge. • L’appareil photo est peut-être en mode Economie d’énergie (p. 108). • Il est possible que l’appareil photo s’éteigne afin d’éviter que la carte mémoire ne soit endommagée après un choc. Rallumez l’appareil photo. • Il est possible que la batterie se décharge plus rapidement dans un environnement de basse température (en dessous de 0 °C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. La batterie de l’appareil • L’utilisation du flash et l’enregistrement de photo se décharge vidéos déchargent rapidement la batterie. rapidement Rechargez-la si nécessaire. • La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitée et qui doit périodiquement être remplacé. Remplacezla si son autonomie diminue rapidement. Problème Solutions possibles Impossible de prendre des photos • La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. • Formatez la carte mémoire. • La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la. • Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. • Mettez la batterie en charge. • Assurez-vous que la batterie est installée correctement. L’appareil photo ne répond pas Retirez la batterie, puis remettez-la en place. L’appareil photo chauffe Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. Le flash ne fonctionne pas • Le flash est peut-être désactivé (p. 53). • Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans certains modes. Annexes 120 Avant de contacter le service après-vente Problème Solutions possibles Le flash se déclenche de façon inattendue L’électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil photo. La date et l’heure ne sont pas correctes Réglez la date et l’heure dans les paramètres d’affichage (p. 107). L’écran tactile ou les boutons ne fonctionnent pas Retirez la batterie, puis remettez-la en place. L’écran de l’appareil photo fonctionne mal Si vous utilisez votre appareil photo à des températures extrêmement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l’écran de l’appareil photo peut se produire. Pour bénéficier de performances optimales, utilisez l’appareil photo à des températures de fonctionnement modérées. La carte mémoire présente une erreur • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de nouveau. • Formatez la carte mémoire. Problème Solutions possibles La photo est floue • Vérifiez que l’option choisie pour la mise au point convient aux photos prises en gros plan (p. 56). • Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le (p. 112). • Vérifiez que le sujet est placé à la bonne distance du flash (p. 123). Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène Un réglage incorrect de la balance des blancs peut générer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option de balance des blancs qui correspond à la source de lumière (p. 66). La photo est trop claire La photo est surexposée. • Désactivez le flash (p. 53). • Réglez la sensibilité ISO (p. 55). • Réglez la valeur d’exposition (p. 64). La photo est trop sombre La photo est sous-exposée. • Activez le flash (p. 53). • Réglez la sensibilité ISO (p. 55). • Réglez la valeur d’exposition (p. 64). Pour plus de détails, voir "Précautions d’utilisation des cartes mémoire" (p. 115). Impossible de lire des fichiers Si vous modifiez le nom d’un fichier, l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le lire (le nom des fichiers doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, lisez les fichiers sur un ordinateur. Annexes 121 Avant de contacter le service après-vente Problème Solutions possibles Les photos ne s’affichent pas sur le téléviseur • Vérifiez que l’appareil photo est correctement branché au téléviseur avec le câble audio / vidéo. • Vérifiez que la carte mémoire contient des photos. Problème • Vérifiez que le câble USB est correctement branché. L’ordinateur ne • Assurez-vous que l’appareil photo est reconnaît pas l’appareil allumé. photo • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers Solutions possibles • Fermez Intelli-studio et redémarrez le logiciel. • Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio sur les ordinateurs Macintosh. • Vérifiez que Logiciel PC est activé dans le menu Paramètres (p. 107). Intelli-studio ne fonctionne pas correctement L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Les vidéos ne sont pas compatibles avec tous les logiciels de lecture vidéo. Pour lire L’ordinateur ne parvient des fichiers vidéo enregistrés avec votre pas à lire des vidéos appareil photo, installez le logiciel Intelli-studio sur votre ordinateur (p. 96). Annexes 122 • En fonction des spécifications de votre ordinateur et de l’environnement dans lequel il se trouve, le lancement du programme peut ne pas se faire automatiquement. Dans ce cas, cliquez sur démarrer Poste de travail Intelli-studio iStudio.exe sur votre ordinateur. Caractéristiques de l’appareil photo Capteur d'image Mise au point Type 1/2,3" (environ 7,76 mm) CCD Pixels effectifs Environ 14,0 mégapixels Nombre total de pixels Environ 16,4 mégapixels Type Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, Mise au point avec reconnaissance intelligente de visage, Mise au point avec détection des visages, Mise au point tactile intelligente, Mise au point avec prise de vue 1 touche) Grand angle (W) Objectif 80 cm - infini 150 cm - infini Macro 6 cm - 80 cm 100 cm - 150 cm Macro automatique 6 cm - infini 100 cm - infini Longueur de focale Schneider-KREUZNACH f = 4,0 - 48,0 mm, f = 3,5 mm (équivalent film 35 mm : 24 mm -288 mm, 21 mm) Plage d’ouverture de l’objectif • F2.9 (W)-F5.9 (T) (f = 4,0-48,0 mm) • F3.4 (W) (f = 3,5 mm) Vitesse d’obturation Zoom numérique • Mode image fixe : 1,0X-5,0X (Zoom optique x zoom numérique : 60,0X) • Mode Lecture : 1,0X-13,5X • Photo facile : 1/8-1/2 000 s. • Mode P : 1-1/2 000 s. • Photo nuit : 8-1/2 000 s. Ecran Plage Téléobjectif (T) Normale (AF) Exposition Type LCD TFT Contrôle Programme AE Caractéristiques 3,5" (8,9 cm) grand format (1 152 000 pixels) avec écran tactile complet Mesure de l’exposition Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages Compensation ± 2 EV (par incréments de 1/3 EV) Equivalent ISO Automatique, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600, ISO 3200 (jusqu’à 3 Go) Annexes 123 Caractéristiques de l’appareil photo Balance des blancs Flash Mode Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Désactivé, Correction des yeux rouges Plage • Grand angle : 0,2 m - 3,45 m (ISO Auto) • Téléobjectif : 1,0 m - 1,7 m (ISO Auto) Durée de rechargement Environ 4 s. Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé Impression de la date Date & heure, Date, Désactivée Prise de vue Réduction du bougé de l’appareil photo OIS (Stabilisation optique de l’image) Effet Photos Mode Photo • Filtre intelligent (photo) : Normal, Miniature, Vignettage, Onirique, Vieux film 1, Vieux film 2, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, (RGB personnalisé) • Réglage des images : Netteté, Contraste, Saturation Mode vidéo • Enr. Effet palette : Effet palette 1, Effet palette 2, Effet palette 3, Effet palette 4 • Filtre intelligent (vidéo) : Normal, Miniature, Vignettage, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, (RGB personnalisé) Annexes 124 • Modes : Photo facile (photo)*, Photo super grand angle, Gros plan, Mode P, Photo retardateur, Photo 1 touche, Filtre intelligent, Photo Magic Frame, Surbrillance objet, Beauté, Photo nuit * Photo facile : Macro, Texte Macro, Portrait, Blanc, Paysage, Sport, Trépied, Nuit, Portrait de nuit, Contre jour, Portrait en contre jour, Ciel Bleu, Coucher de Soleil, Macro couleur, Vert naturel, Feux d’artifice • Prise de vue : Unique, Continue, Rafale, AEB • Retardateur : Désactivé, 2 s, 10 s, Double Caractéristiques de l’appareil photo Vidéos • Modes : Photo facile (vidéo)*, Enr. vidéo HD, Enr. vidéo SD, Filtre intelligent (vidéo), Enr. Effet palette * Photo facile* : Paysage, Ciel Bleu, Vert naturel, Coucher de Soleil, Sport • Format : MP4 (H.264) (Durée maximale d’enregistrement : 20 min) • Taille : 1280 X 720 HQ, 1280 X 720, 640 X 480, 320 X 240 • Fréquence d’images : 30 ips, 15 ips • Voix : Son vivant activé, Son vivant désactivé, Muet • OIS : Activé, Désactivé • Edition vidéo (intégrée) : pause lors de l’enregistrement, capture d’image fixe, réglage de la durée Lecture Type Image unique, Miniatures, Diaporama avec musique et effets, Clip vidéo, Album Photo intelligent*, Magazine * Catégorie Album Photo intelligent : Type, Date, Visage Retouche Redimensionner, Rotation, Réglage des images, Recadrer, Filtre intelligent Effet • Réglage des images : Retouche des visages, Luminosité , Saturation, Contraste, Correction des yeux rouges, ACB • Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage, Onirique, Vieux film 1, Vieux film 2, Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle, Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif, RGB personnalisé Enregistrement vocal • Enregistrement vocal (max. 10 heures) • Mémo vocal joint à une photo (max. 10 s) Stockage Support • Mémoire interne : environ 10 Mo • Mémoire externe (en option) : carte microSD (jusqu’à 2 Go garantis), carte microSDHC (jusqu’à 8 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. Format de fichiers • DCF, EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Image fixe : JPEG (DCF) • Clip vidéo : MP4 (Vidéo : MPEG-4.AVC/H.264, Audio : AAC) • Fichier audio : WAV Annexes 125 Caractéristiques de l’appareil photo Pour une carte microSD de 1 Go : nombre de photos Format de l’image Source d’alimentation Maximale Elevée Normale 4320 X 3240 122 240 353 Batterie rechargeable 4320 X 2880 137 267 391 La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région. 4320 X 2432 163 320 471 Dimensions (L X H X P) 3648 X 2736 166 323 469 100,9 x 59,35 x 22,4 mm (hors parties saillantes) 2592 X 1944 319 607 858 Poids 1984 X 1488 522 954 1 336 1920 X 1080 742 1 336 1 878 1024 X 768 1 582 2 505 3 006 Batterie lithium-ion (BP85A, 850 mAh) 174 g (sans batterie, ni carte mémoire) Température de fonctionnement 0-40° C Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des réglages de l’appareil et des conditions de prise de vue. Humidité en fonctionnement 5-85 % Logiciels Interface Intelli-studio Câble de sortie numérique USB 2.0 Entrée / sortie audio Haut-parleur integre (Mono), Microphone (Mono) Sortie vidéo • A/V : NTSC, PAL (possibilité de sélection) • HDMI 1.4 : NTSC, PAL (possibilité de sélection) Connecteur d’alimentation CC 20 broches, 4,2 V En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. Annexes 126 Glossaire Réglage automatique du contraste (ACB) Cette fonctionnalité améliore automatiquement le contraste de vos images lorsque le sujet est rétroéclairé ou en cas de contraste lumineux entre le sujet et l’arrière-plan. Composition En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit obéir à la règle des tiers. DCF (Design rule for Camera File system) Spécification créée par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) qui définit le format et le système de fichiers pour les appareils photo. Prise de vue en fourchette avec réglage automatique (AEB) Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à obtenir une exposition correcte. Mise au point automatique (AF) Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour effectuer la mise au point automatique. Ouverture L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. Bougé de l’appareil photo (flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est plus fréquent si la vitesse de l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter cela en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS. Profondeur de champ Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et le plus éloigné. Elle est variable selon la focale et l’ouverture utilisées, ainsi que la distance entre l’appareil photo et le sujet. Avec, par exemple, une ouverture inférieure, la profondeur de champ augmente et l’arrière-plan de la composition devient flou. Zoom numérique Fonctionnalité qui augmente artificiellement le niveau de zoom disponible dans l’objectif (zoom optique). Avec le zoom numérique, la qualité de l’image risque de se dégrader au fur et à mesure que le grossissement augmente. Format de commande d’impression numérique (DPOF) Format de commande d’impression numérique qui permet de sélectionner les images ou le nombre de copies sur une carte mémoire. Les appareils photo compatibles DPOF sont capables de lire les informations stockées sur une carte, ce qui facilite l’impression. Annexes 127 Glossaire EV (valeur d’exposition) Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et d’ouverture de l’objectif pour une même exposition. Compensation EV Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un pas. Exif (Exchangeable Image File Format) Spécification créée par la Japan Electronic Industries Development Association (JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo. Exposition Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Flash Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. Longueur de focale Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (en millimètres). Des longueurs de focales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Des longueurs de focales moins élevées agrandissent les angles de vue. Histogramme Représentation graphique de la luminosité d’une image. L’axe horizontal représente la luminosité et l’axe vertical le nombre de pixels. Des points à l’extrême gauche (trop sombre) ou à l’extrême droite (trop clair) signifient que la photo n’est pas correctement exposée. H.264 / MPEG-4 Format vidéo de compression élevée établi par les organisations normatives internationales ISO-IEC et ITU-T. Ce codec, développé par la JVT (Joint Video Team), améliore la qualité vidéo même lorsque le débit binaire est faible. Capteur d’image Partie physique de l’appareil photo qui comporte une cellule photosensible pour chaque pixel de l’image. Chaque cellule photosensible enregistre la valeur de la luminosité d’une exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Chargecoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor). Annexes 128 Glossaire Sensibilité ISO Sensibilité de l’appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité du film utilisé dans l’appareil photo. A une sensibilité ISO élevée, la vitesse de l’obturateur de l’appareil photo est plus grande, ce qui réduit le flou causé par le bougé de l’appareil ou une luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée, le risque de parasites est également plus grand. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. LCD (Liquid Crystal Display) Technique d’affichage couramment utilisée dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs. Macro Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan ou de photographier de petits objets. Cela permet à l’appareil photo d’effectuer une mise au point nette à une échelle proche de la réalité (1:1). MJPEG (Motion JPEG) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. Parasite Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. Zoom optique Zoom qui permet d’agrandir les images à l’aide de l’objectif sans dégrader la qualité des images. Qualité Expression du taux de compression d’une image numérique. Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est bas et la taille du fichier plus importante. Résolution Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Mesure de l’exposition Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. Annexes 129 Glossaire Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de la luminosité d’une photo, la vitesse d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement. Vignettage Réduction de la luminosité ou de la saturation d’une image à sa périphérie (bords externes). Cela permet de mettre en évidence les sujets positionnés au centre de l’image. Balance des blancs (équilibre des couleurs) Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. L’objectif est un rendu exact des couleurs. Annexes 130 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. PlanetFirst représente l’engagement de Samsung Electronics à l’égard du développement durable et socialement responsable, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées. Annexes 131 Index A C Détection des regards 61 Accessoires en option 13 Caractéristiques de l'appareil photo 123 Détection des sourires 60 Affichage rapide 106 Agrandir 84 Aide à la prise de vue 105 Carte mémoire Détection des visages 59 Digital Print Order Format (Format de commande d’impression numérique) 92 insérer 16 précautions 115 Album photo intelligent 80 Chargement 17 Anynet+ 106 Contenu du coffret 13 E Auto Exposure Bracket (AEB) 68 Contraste Ecran d'accueil 24 Auto portrait 60 B Balance des blancs 66 Batterie charger 17 insérer 16 précautions 117 mode Lecture 90 mode Prise de vue 72 Ecran tactile 15 D Date / Heure réglée 107 Filtre intelligent mode Lecture 90 mode Prise de vue 69 Fixation d'un trépied 14 Flash automatique 53 contre jour 54 correction des yeux rouges 54 désactivé 53 synchronisation lente 54 yeux rouges 54 Enfoncez le déclencheur à mi-course 31 Formatage 109 Entretien de l'appareil photo 112 G Gros plan Déclencheur 14 macro 56 mode Gros plan 37 Déconnexion de l'appareil photo 99 F Description des icônes 20 Filtre anti yeux rouges Faire pivoter 89 mode Lecture 92 mode Prise de vue 53 Annexes 132 Index I Icônes écran d'accueil 24 mode de prise de vue 20 mode Lecture 79 Image de démarrage 89, 105 Impression 108 Imprimer des photos 101 Intelli-studio 97 Intelli Zoom 29 M Mode Diaporama 85 Mode Réinitialisation 109 Macro 56 Mode Economie d'énergie 106 Modes Rafale Mémo vocal enregistrement 47 lecture 87 Luminosité mode Lecture 90 mode Prise de vue 64 Luminosité de l'écran 105 Auto Exposure Bracket 68 continue 68 rafale 68 Mode Enr. vidéo HD 40 Messages d'erreur 111 Mode Enr. vidéo SD 41 N Mesure de l'exposition Mode Lecture 77 Netteté 72 Mode nuit 39 Nettoyage centrée 66 multiple 66 sélective 66 Mes visages préférés classement 79 enregistrer 62 L Mode Enr. Effet palette 46 Miniatures 80 Mise au point 105 Mode P 39 Mode Photo 1 touche 36 boîtier de l'appareil photo 112 écran tactile 112 objectif 112 Mode Photo facile 34 Mode Photo filtre intelligent mode Photo 45 mode vidéo 45 P Paramètres 104 Mode Aide 26 Mode Photo retardateur 36 Paramètres de fuseau horaire 18, 107 Mode Album 80 Mode Photo super grand angle 38 Paramètres de langue 107 Mode Beauté 42 Mode Cadre magique 43 Mode Photo Surbrillance objet 42 Annexes 133 Paramètres sonores 23 PictBridge 101 Index Port audio / vidéo 14 Portraits auto portrait 60 correction des yeux rouges 54 détection des regards 61 détection des sourires 60 détection des visages 59 mode Beauté 42 reconnaissance intelligente de visage 61 yeux rouges 54 Port USB 14 Protéger des fichiers 82 Q Qualité d'image 51 Reconnaissance intelligente de visage 61 Réglage automatique du contraste (ACB) Rafale 68 Reconnaissance des mouvements 78 T Retoucher des visages Téléviseur HD 94 mode Lecture 91 mode Prise de vue 42 mode Lecture 91 mode Prise de vue 64 Réglage de l’affichage 23 Réglage de l’image contraste mode Lecture 90 mode Prise de vue 72 filtre anti yeux rouges 92 luminosité mode Lecture 90 mode Prise de vue 64 netteté 72 saturation mode Lecture 90 mode Prise de vue 72 Résolution R Retoucher des photos 89 mode Lecture 89 mode Prise de vue 50 Retouche de vidéos capture 87 recadrage 86 Touche Accueil 15 Touche de marche / arrêt 14 S Touche Lecture 15 Saturation Transférer des fichiers mode Lecture 90 mode Prise de vue 72 Mac 100 Windows 95 Se connecter à un ordinateur Mac 100 Windows 95 Sensibilité ISO 55 Service après-vente 120 U Utilisation de l’ecran tactile appuyer 21 appuyer brièvement 21 faire défiler 21 Son de la mise au point 105 Sortie HDMI 107 V Stabilisation optique de l’image (OIS, Optical Image Stabilization) 30 Valeur d'ouverture 39 Suppression de fichiers 83 Annexes 134 Vidéo lire 86 prise de vue 40 Index Visionnage de fichiers Album photo intelligent 80 diaporama 85 effet de défilement de page 81 Zoom réglages sonores du zoom 73 touche zoom 15 utiliser le zoom 28 Zoom numérique 28 Visionner des fichiers miniatures 81 TV 93 Voyant AF emplacement 14 paramètres 108 Voyant d'état 15 Z Zone de mise au point mise au point au centre 58 mise au point multiple 58 mise au point tactile intelligente 57 Annexes 135 SERVICE CLIENTÈLE Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9 h à 20 h 01 48 63 00 00 Ou 32 60 dites Samsung Appel facturé 0,15 €/la minute Adresse postale : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE 66 rue des Vanesses, ZI Paris Nord II, BP 50116 95950 Roissy CDG FRANCE Annexes 136 SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l’Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 Annexes 137 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le http://www.samsung.fr ou http://www.samsung.ca