Fagor FFT-105W Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Fagor FFT-105W Manuel du propriétaire | Fixfr
NOTICE D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET
D’ENTRETIEN D’UNE MACHINE À LAVER
MOD.
COD.
N° SER.
Collez, à cet emplacement, l'étiquette (se
trouvant dans le sachet des documents)
dont l'image est reproduite dans ce cadre.
CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE 2 ANS
La Garantie est constituée comme une garantie différente et additionnelle, qui n’altère pas les
droits dont jouit le consommateur conformément aux Lois en vigueur, et octroyée concrètement
et spécifiquement au client usager de l’appareil mentionné dans ce document.
La Garantie couvre, pour une période de deux ans, à compter de la date de réception de cet appareil,
toutes les réparations éventuellement réalisées par le Service d’Assistance Technique Officiel.
EXCLUSIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Cette Garantie ne couvre pas les cas mentionnés ci-après, dont la totalité du coût de la réparation
sera, par conséquent, à la charge du client.
a) Les pannes provoquées par négligence ou usage inapproprié de l’appareil par le
consommateur.
b) Les pannes causées par des situations fortuites, de force majeure (phénomènes
atmosphériques ou géologiques) et sinistres.
c) Les pannes ou dommages provoqués par une installation incorrecte, non-légale ou par
l’utilisation d’énergie ou de combustible non-aptes.
d) Les opérations de maintenance périodique du produit.
e) Les appareils utilisés dans des établissements industriels ou commerciaux.
f) Les dommages et préjudices éventuellement causés à l’usager, à la suite du nonfonctionnement de l’appareil pour cause de panne.
ANNULATION DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
La présente Garantie sera annulée et perdra toute validité si l’appareil a été manipulé, modifié
ou réparé par des personnes non-autorisées ou par des services techniques autres que les SAT
officiels de la marque.
TRÈS IMPORTANT : POUR POUVOIR BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE, IL S’AVÈRE
INDISPENSABLE QUE L’USAGER ACCRÉDITE, PAR DEVANT LE SERVICE TECHNIQUE
AUTORISÉ PAR LE GARANT, LA DATE D’ACHAT DE L’APPAREIL SUR PRÉSENTATION DE
LA FACTURE OFFICIELLE. POUR LES APPAREILS LIVRÉS DANS DES IMMEUBLES NEUFS,
IL FAUDRA, EN OUTRE, DÛMENT ACCRÉDITER LA DATE DE DISPOSITION D’USAGE DE
L’APPAREIL.
La présente Garantie sera uniquement valable sur le territoire de l’U.E. et elle concerne exclusivement
l’appareil mentionné et pour lequel elle a été octroyée par Fagor Electroménager B.P. 139 - Z.I.
JALDAY 64501 St. Jean de Luz CEDEX France.
Pour les autres pays, consultez votre distributeur.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation
et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
2
SOMMAIRE
1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL
• Consignes de sécurité __________________________________________
• Économies d’énergie et protection de l’environnement ________________
• Description de votre appareil ______________________________________
4
4
5
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Démontage des brides de transport de votre appareil ________________
• Déplacement de votre appareil ____________________________________
• Raccordement à l’arrivée d’eau ____________________________________
• Raccordement au conduit d’évacuation ____________________________
• Raccordement au réseau électrique ________________________________
• Mise en place de votre appareil ____________________________________
6
7
8
8
9
9
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
• Codes d’entretien des textiles ____________________________________
• Traitement des taches difficiles ____________________________________
• Avant le premier lavage __________________________________________
• Préparation de votre linge (tri, test couleur, charges et vérification) ______
• Chargement de votre linge ________________________________________
• Chargement des produits de lavage ________________________________
10
11
12
12
13
14
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
• Programmation ________________________________________________
• Exemples de programmes ________________________________________
• Détail des programmes et des options ______________________________
• Modification d’un programme de lavage ____________________________
• Sécurités automatiques __________________________________________
15
17
18
19
19
5 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage du filtre de pompe ______________________________________ 20
• Nettoyage de l’appareil, des pièces internes, de la boîte à produits ______ 21
• Vérification et remplacement des tuyaux, risque de gel ________________ 21
6 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
• Le cycle ne démarre pas ____• fortes vibrations lors de l’essorage ____
• Le linge n’est pas essoré ou insuffisament essoré ____________________
• Une flaque d’eau se forme autour de la machine ______________________
• La machine ne vidange pas __• le couvercle ne s’ouvre pas __________
• Ouverture du tambour____________________________________________
22
22
22
22
22
7 / MESSAGES DONNÉS PAR LE CLIGNOTEMENT PARTICULIER DES VOYANTS
• Incidents signalés dépannables par vous-même ______________________ 23
3
1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL
•CONSIGNES DE SÉCURITÉ
— Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil
et éloignez les animaux domestiques.
— Les appareils usagés doivent immédiatement
être rendus inutilisables. Débranchez et coupez
le câble d’alimentation au ras de l’appareil.
Fermez l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau.
Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
Important :
Cet appareil, destiné à un usage
exclusivement domestique, a été conçu pour
laver, rincer et essorer les textiles lavables
en machine.
Respectez impérativement les consignes
suivantes. Nous déclinons toute
responsabilité et garantie en cas de non
respect de ces recommandations pouvant
entraîner des dégâts matériels ou corporels.
•ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
— Ne programmez le prélavage que lorsque c’est
absolument nécessaire : par ex. pour des
vêtements de sport ou de travail très sales, etc...
— Pour du linge peu ou moyennement sale, un
programme à basse température est suffisant
pour obtenir un résultat de lavage impeccable.
— Pour du linge peu sale choisissez un cycle de
lavage court.
— Dosez le produit de lavage selon la dureté
de l’eau, le degré de salissure et la quantité de
linge et respectez les conseils sur les paquets
des produits lessiviels.
— L’appareil ne doit être utilisé que conformément
au mode d’emploi, pour éviter des dommages
à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement
des produits de lavage et d’entretien certifiés
pour l’emploi dans les machines à laver à usage
domestique.
— Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide
de détachants, dissolvants et, en règle générale,
de tous produits inflammables ou à fort pouvoir
détonant, ne l’introduisez pas immédiatement
dans l’appareil (voir chapitre “TRAITEMENT DES
TACHES DIFFICILES”).
De même, il vous est fortement recommandé
de ne pas utiliser de solvants ou de produits en
bombe aérosol à proximité de votre lave-linge
et plus généralement d’appareils électriques
dans une pièce mal aérée (risque d’incendie
et d’explosion).
•PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l’environnement
en les déposant dans les conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de
nombreux matériaux recyclables. Il est
donc marqué de ce logo afin de vous
indiquer que les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés avec
d’autres déchets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre
fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus proches de votre
domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration
à la protection de l’environnement.
— Si des incidents se produisent et que vous ne
pouvez les résoudre grâce aux remèdes que nous
vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS
POUVANT SURVENIR”), faites appel à un
professionnel qualifié.
— Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en
cours de cycle (par exemple : pour ajouter ou
retirer du linge), suivant la phase dans laquelle se
trouve le programme (en lavage essentiellement),
prenez garde à la température intérieure qui peut
être très élevée (risque de brûlures graves).
— Lors d’une nouvelle installation, l’appareil doit
être raccordé au réseau de distribution d’eau
avec un tuyau neuf, le tuyau usagé ne doit pas
être réutilisé.
Contrôlez à intervalles réguliers les tuyaux
d’alimentation en eau et d’évacuation, vous
pourrez ainsi empêcher les dégâts des eaux.
4
1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL
•DESCRIPTION DE VOTRE
APPAREIL
A
A Tableau de commande
Poignée d’ouverture du couvercle
(restant verrouillée pendant le cycle)
Levier de mise sur roulettes
(suivant le modèle)
Fig. 01
Tuyau de vidange
Traverse de bridage
Tuyau d’alimentation en eau
(non raccordé)
Cordon d’alimentation électrique
Fig. 02
5
2
/ INSTALLATION
VOTRE APPAREIL
TITRE
DE LA PAGEDE
GAUCHE
•DÉMONTAGE DES BRIDES DE
TRANSPORT
Fig. 03
Important :
Avant toute utilisation, il est impératif
d’effectuer les opérations décrites ci après.
Ces opérations consistent à retirer toutes les
pièces qui servent à immobiliser la cuve de votre
appareil pendant le transport.
Ces opérations dites ”de débridage” sont
nécessaires pour le bon fonctionnement de
votre appareil et le respect des normes en
vigueur en matière de sécurité.
Si ces opérations n’étaient pas effectuées dans
leur totalité, cela pourrait causer des
dommages graves à votre appareil pendant
son fonctionnement.
A
— Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que
la cale A servant au maintien du moteur n'est
pas restée coincée sous la machine) (Fig. 03)
— Enlevez les 4 vis
04)
à l'aide d'un tournevis (Fig.
— Déposez la traverse
en ôtant les deux vis
(Fig. 05) à l'aide d'une clé de 10 ou de 13 mm
(suivant le modèle)
(assurez-vous que les deux entretoises en
plastique fixées sur la traverse, sont bien
retirées en même temps que cette dernière)
— Remontez les vis
Fig. 04
à leur emplacement initial.
13
Attention :
Obstruez impérativement les deux
trous à l'aide des cache-orifices
prévus à
cet effet (fournis dans le sachet
d'accessoires) (Fig. 06)
Fig. 05
2
2
1
1
Fig. 06
6
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•DÉMONTAGE DES BRIDES DE
TRANSPORT (suite)
— Retirez la cale d'immobilisation de l'ensemble
tambour-cuve (Fig. 07).
Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- retirez la cale
- enlevez la cale en la tournant d’un quart de
tour
- libérez les portillons du tambour, bloqués
en position basse, en appuyant simultanément
sur les deux volets.
Fig. 07
Fig. 08
Attention :
Enlevez les colliers support tuyaux
et obstruez impérativement les trous à l’aide
des caches
(fournis dans le sachet
d'accessoires) (Fig. 08)
b2
a1
Conseil :
Nous vous conseillons de conserver
toutes les pièces de bridage, car il faudra
obligatoirement les remonter si vous devez,
par la suite, transporter votre machine.
b2
Information :
1a
Avant sa sortie d’usine, votre appareil
a été minutieusement contrôlé; il est donc
possible que vous constatiez la présence
d’un peu d’eau dans la cuve ou au niveau
des boîtes à produits.
•DÉPLACEMENT DE VOTRE
APPAREIL
Fig. 09
•Mise sur roulettes
Si votre machine est équipée de roulettes
escamotables, vous pouvez la déplacer facilement.
Pour la mise sur roulettes, faites pivoter de la
droite jusqu'à l'extrémité gauche le levier situé
au bas de l'appareil (Fig. 09).
Important :
En fonctionnement, la machine ne doit
pas reposer sur ses roulettes "avant" :
n'oubliez pas de ramener le levier dans sa
position initiale.
7
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•ALIMENTATION EN EAU FROIDE
Branchez le tuyau d'alimentation (Fig. 10) :
— d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la
machine
— d'autre part, sur un robinet muni d'un embout
fileté Ø 20x27 (3/4 BSP).
Si vous utilisez un robinet auto-perceur,
l’ouverture pratiquée doit être d’un diamètre de
6 mm minimum.
Arrivée d'eau :
- Pression d'eau mini : 0,1 MPa ou 1 bar
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar
Fig. 10
•ÉVACUATION DES EAUX USÉES
Raccordez le tuyau de vidange (Fig. 11) :
— soit, de façon provisoire, sur un évier ou une
baignoire
— soit, de façon permanente, sur un siphon
ventilé.
Si votre installation n’est pas équipée d’un
siphon ventilé, veillez à ce que le raccordement
ne soit pas étanche. En effet, pour éviter tout
refoulement d’eaux usées dans la machine, il
est vivement recommandé de laisser libre
passage à l’air entre le tuyau de vidange de la
machine et le conduit d’évacuation.
Fig. 11
Dans tous les cas, la crosse de vidange devra
être placée à une hauteur comprise entre 65
et 90 cm par rapport à la base de la machine.
Important :
Veillez à bien maintenir le tuyau de
vidange au moyen d'un lien afin d’éviter que
la crosse ne se dégage en cours de vidange
et provoque une inondation.
Il est possible d’évacuer les eaux usées au sol,
à condition que le tuyau de vidange passe par
un point situé à une hauteur comprise entre
65 et 90 cm par rapport à la base de la machine
(Fig. 12).
Fig. 12
8
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Conseil :
D’autre part, nous vous déconseillons
fortement :
— d'installer votre appareil dans une pièce humide
et mal aérée.
— d'installer votre appareil dans un lieu où il
pourrait être soumis à des projections d’eau.
— d'installer votre appareil sur un sol en moquette.
Si vous ne pouvez l'éviter, prenez toutes les
dispositions pour ne pas gêner la circulation de
l'air à sa base, afin d’assurer une bonne
ventilation des composants internes.
Important :
Pour votre sécurité, il est impératif de
vous conformer aux indications données cidessous.
L'installation électrique doit être conforme à la
Norme NF C 15-100, en particulier pour la prise
de terre.
Ligne 3x2,5 mm2 mono 230V raccordée à :
— un compteur 20A mono 230V-50Hz
— un disjoncteur différentiel et un fusible
individuel (10 ou 16A suivant le modèle)
— une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour
responsable de tout incident causé par une
mauvaise installation électrique.
•Mise à niveau
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est
horizontal : inclinaison maxi 2°, soit un écart
d'environ 1 cm mesuré sur la largeur et de 1,5
cm sur la profondeur de la machine.
Conseil :
Conseils pour l'installation électrique
de votre appareil
— N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou
prise multiple.
— Ne supprimez jamais la mise à la terre.
— La prise de courant doit être facilement
accessible mais hors de portée des enfants.
En cas d’incertitude, adressez-vous à votre
installateur.
•Pieds réglables
Certaines machines sont équipées de deux
pieds réglables placés à l’avant permettant de
compenser les inégalités du sol. Pour régler
l’horizontalité et la stabilité de la machine,
procédez comme suit :
— mettez la machine sur ses roulettes (ou
basculez-la légèrement vers l’arrière si elle n’est
pas munie de roulettes escamotables)
— en fonction de la configuration du sol, vissez
ou dévissez le ou les pieds pour le ou les régler
en hauteur (Fig. 13)
— remettez la machine sur ses pieds et vérifiez
sa stabilité.
Important :
Votre appareil est conforme aux
directives européennes CEE/73/23
(directive basse tension) et CEE/89/336
(compatibilité électromagnétique) modifiées
par la directive CEE/93/68.
•MISE EN PLACE DE VOTRE
APPAREIL
Important :
Si vous placez votre machine à côté
d'un autre appareil ou d'un meuble, nous
vous conseillons de toujours laisser entre
eux un espace pour faciliter la circulation de
l’air.
Fig. 13
9
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
•CODES D’ENTRETIEN DES TEXTILES
Conseils :
Pour vous aider dans l’entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d’une étiquette résumant
les informations nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous :
LAVAGE
CHLORAGE
Température maximum : 95°C
95
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
95
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
cl
Pas de chlorage
Chlorage dilué et à froid
REPASSAGE
Température maximum : 60 ou 50°C
60
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
60
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
50
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
200 °C
Réglage fort
150 °C
Réglage moyen
110 °C
Réglage doux
Pas de repassage
(pas de vapeur)
NETTOYAGE A SEC
Température maximum : 40°C
- Action mécanique normale
- Rinçage normal
- Essorage normal
40
- Action mécanique réduite
- Rinçage à température décroissante
- Essorage réduit
40
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage normal
30
- Action mécanique très réduite
- Rinçage normal
- Essorage réduit
P
A
Tous solvants
usuels
F
Perchloréthylène Essence minérale Pas de nettoyage
Essence minérale et solvant fluoré
à sec, ni de
F113
détachage aux
solvants
Processus normal
P
F
- Action mécanique réduite
- Température de séchage réduite
- Pas d’addition d’eau
(Nettoyage en libre-service impossible)
Température maximum : 30°C
SECHAGE EN TAMBOUR MENAGER
Lavage à la main seulement
Température 40°C maximum
(Certains appareils sont maintenant équipés
d’un programme qui permet de laver en
machine ce type de textiles)
Pas de lavage
Séchage fort
10
Séchage doux
Pas de séchage en
tambour
© COFREET
40
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
•TRAITEMENT DES TACHES
DIFFICILES
GRAISSE : saupoudrez immédiatement le tissu
avec du talc. Laissez sécher et brossez
doucement pour éliminer le talc. Puis tamponnez
avec un produit dégraissant du type essence
minérale*. Rincez et lavez normalement.
HERBE : tamponnez la tache avec du vinaigre
blanc ou de l'alcool à 90* (si le textile le permet)
puis rincez et procédez au lavage.
KETCHUP - SAUCE TOMATE : préparez une
solution avec un volume de glycérine pour un
volume d’eau chaude. Laissez tremper le linge
pendant une heure, puis procédez à un lavage
normal.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts
de peinture. Traitez-les immédiatement avec le
solvant indiqué sur la boite de peinture (eau,
térébenthine*, white spirit*). Savonnez puis rincez.
PRODUITS DE MAQUILLAGE : posez la face
tachée du tissu sur un papier absorbant, puis
humectez l’envers du tissu avec de l’alcool à 90*
si l’article le permet et si la tache n’est pas grasse.
Dans le cas contraire, préférez un produit
dégraissant (type trichloréthylène*).
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez
de sel, pressez du jus de citron sur le sel et laissez
reposer une nuit ; puis rincez abondamment et
faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en
suivant très attentivement les conseils du
fabricant.
SANG : trempez, le plus vite possible, l’article
taché dans de l’eau froide salée, puis procédez
à un lavage normal.
Conseil :
Les taches de transpiration, sang, fruit,
vin, chocolat, disparaissent généralement
avec les lessives contenant des éléments
biologiques, mais d'autres taches nécessitent
un traitement spécifique avant la mise en
machine. Faites d'abord un essai sur un
endroit peu visible du textile et rincez
abondamment. Si vous appliquez un
détachant, commencez toujours par
l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
BOUGIE : enlevez le maximum de la tache en
grattant. Mettez ensuite du papier absorbant des
deux côtés du tissu et passez un fer à repasser
sur la tache pour faire fondre le reste de cire.
CAFÉ - THÉ :
— sur coton blanc : tamponnez la tache avec de
l’eau oxygénée* avant de procéder à un lavage
normal
— sur coton de couleur : tamponnez la tache avec
une solution d’eau vinaigrée (2 cuillérées à soupe
de vinaigre blanc pour ¼ de litre d’eau) avant
de procéder à un lavage normal
— sur la laine : tamponnez la tache avec un
mélange à parts égales d’alcool* et de vinaigre
blanc avant de laver l’article.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’Eau
Écarlate* ou, à défaut, étalez un peu de beurre
frais sur la tache, laissez reposer puis tamponnez
avec de l'essence de térébenthine*.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon.
Dès qu'il est suffisamment dur, grattez-le avec
l'ongle. Enlevez l’auréole qui subsiste à l’aide d’un
produit dégraissant*.
CHOCOLAT - FRUIT - JUS DE FRUIT - VIN :
tamponnez la tache avec une solution d’eau
vinaigrée (2 cuillérées à soupe de vinaigre blanc
pour ¼ de litre d’eau). Rincez bien et lavez
normalement.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : enlevez le
maximum d’encre en tamponnant la tache avec
un papier absorbant. Placez un chiffon blanc
propre derrière la tache et tamponnez la tache
avec un autre chiffon imbibé de vinaigre blanc
pour les fibres synthétiques et artificielles ou
d'alcool à 90* pour les autres fibres (si le textile
le permet).
•Utilisation de produits détachants
Important :
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’explosion :
(*) si vous utilisez les produits préconisés dans
les recettes ci-dessus, prenez soin de rincer
abondamment votre linge avant de l’introduire
dans votre machine
— si vous utilisez des détachants du commerce,
suivez très attentivement les conseils du
fabricant de ces produits
Nous vous rappelons que, en général, les
taches traitées immédiatement s’éliminent
facilement. Par contre, les taches anciennes
qui ont été repassées ou séchées en tambour
ménager, ne peuvent plus être enlevées.
11
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
•AVANT LE PREMIER LAVAGE
Poids moyen de quelques pièces de linge sec
"peu épais"
Drap 1 place ________________ 400 à 500 g
Drap 2 places______________________ 800 g
Taie d'oreiller ______________________ 200 g
Chemise de nuit légère ______________ 150 g
Pantalon toile enfant ________________ 120 g
Pantalon toile adulte ________________ 500 g
Chemise homme coton/polyester ____ 200 g
Tee-Shirt coton grande taille ________ 150 g
Torchon vaisselle __________________ 100 g
Nappe ____________________________ 250 g
Lingerie délicate ____________________ 50 g
Lainage synthétique enfant __________ 50 g
Chaussette ________________________ 20 g
Pyjama toile adulte ________________ 250 g
Important :
Avant d’effectuer votre première
lessive, nous vous recommandons de faire
un cycle de lavage ”COTON 90° sans
prélavage”, sans linge et en utilisant une 1/2
dose de votre lessive habituelle. Ceci, afin
d’éliminer les résidus de fabrication pouvant
éventuellement subsister dans la machine.
•PRÉPARATION DE VOTRE LINGE
•Le tri de votre linge
Reportez-vous au tableau des codes d’entretien
des textiles pour trier votre linge et choisissez
le programme adapté aux étiquettes. Dans le
cas de charges mélangées, utilisez le programme
correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la
précaution de vérifier que le textile ne déteint
pas : voir "Le test couleur" ci-dessous.
Poids moyen de quelques pièces de linge sec
"épais"
Blue-jean adulte ______________ 800 g à 1 kg
Grande serviette éponge ____________ 700 g
Petite serviette éponge ____________ 300 g
Pantalon jogging adulte ____________ 350 g
Pyjama éponge enfant ______________ 100 g
Peignoir de bain __________________ 1200 g
Sweat-shirt ______________________ 250 g
Housse de couette ________________ 1500 g
•Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur déteint
souvent, sauf s’il est garanti grand teint. Avant
de le mettre en machine, faites le test suivant :
— Prenez une partie non visible du linge
— Humectez-la d’eau chaude
— Pressez-la ensuite dans une étoffe blanche
— Si le linge ne déteint pas, vous pouvez le laver
normalement en machine.
— Si le linge déteint, lavez-le séparément en
machine ou à la main.
•La vérification de votre linge
Important :
Le non respect des conseils suivants
peut engendrer des dégâts graves, voire
irrémédiables (tambour détérioré, linge
déchiré, etc…) et annule la garantie.
— Videz les poches.
— Fermez les fermetures à glissières et à
pression.
— Enlevez les crochets des voilages ou mettez
vos voilages dans un filet de lavage.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles,
les agrafes.
— Mettez les petites pièces de linge (rubans,
pochettes, etc…) dans un filet de lavage.
— Retournez les textiles multicouches (sac de
couchage, anorak...).
— Retournez les tricots, les textiles à décoration
rapportée, les pantalons et les vêtements en
maille.
•Les charges de linge
Important :
Ne dépassez pas les charges maximales
suivantes :
Coton / Couleurs ____________________5 kg
Fibres mélangées____________________5 kg
Synthétiques ______________________2,5 kg
Laine ____________________________1,5 kg
Délicat / Soie ______________________1 kg
12
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
•CHARGEMENT DE VOTRE LINGE
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant :
•Ouverture de la machine
OUI
— Vérifiez que le sélecteur de programmes est
bien positionné sur ”O".
— Suivant le modèle, soulevez la poignée
d’ouverture ou appuyez sur le bouton poussoir
situés à l’avant de la machine. Le couvercle s’ouvre.
— Ouvrez le tambour en appuyant sur le poussoir
A situé sur le portillon avant (Fig. 14).
NON
•Introduction du linge
Pour des performances de lavage optimum,
placez le linge, préalablement trié et déplié, dans
le tambour, sans le tasser et en le répartissant
uniformément. Mélangez les grosses et petites
pièces pour obtenir un essorage optimum, sans
formation de balourd.
A
Fig. 14
•Fermeture du tambour
Assurez-vous de la bonne fermeture du tambour.
Important :
Vérifiez que les trois crochets et le liseré
du poussoir sont bien visibles (Fig. 14).
13
CLAC
3 / PRÉPARATION DE VOTRE LINGE ET DE VOTRE APPAREIL
•CHARGEMENT DES PRODUITS
DE LAVAGE (Fig. 15)
➀
➁
•Dosage de la lessive
La quantité de lessive à utiliser dépend de la
dureté de l’eau, du degré de saleté de votre linge
et de la quantité de linge à laver.
Reportez-vous toujours aux prescriptions de
dosage figurant sur l’emballage de vos produits
de lavage.
Attention : les préconisations des fabricants de
lessive correspondent, dans la plupart des cas,
à un remplissage maximal du tambour. Adaptez
correctement votre dosage au poids du linge
introduit dans la machine.
Ces préconisations vous éviteront un dosage
excessif responsable de la génération de
mousse. Une surproduction de mousse peut
diminuer les performances de votre machine et
augmenter la durée de lavage ainsi que la
consommation d’eau.
➂ ➃
Fig. 15
➀
➁
➂
➃
Bac prélavage (poudre)
Bac lavage (poudre ou liquide)
•Lessives pour lainages et textiles
délicats
Assouplissant
cl
Javel
Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé
d’utiliser une lessive appropriée (évitez de mettre
cette dernière directement sur le tambour car
certains de ces produits sont agressifs pour
le métal).
: LESSIVE POUDRE
: LESSIVE LIQUIDE
Important :
— Le bac ”LAVAGE” peut contenir les poudres
et les liquides, toutefois, ne pas utiliser de
lessive liquide pour les programmes AVEC
prélavage et/ou AVEC “départ différé” (suivant
modèle).
— L’assouplissant concentré est à diluer à l’eau
chaude.
— La javel concentrée doit être impérativement
diluée.
— Pour un remplissage correct des bacs à
produits, mettez le couvercle dans sa position
maximale d'ouverture.
— Ne dépassez pas le niveau MAX.
14
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
•PROGRAMMATION
Nature du linge
Déroulement du cycle
1
Départ/Pause
A
2
4
3
Réglage de la température de lavage
Fig. 16
Options
Information :
Toutes les touches sont à micro-course et ne restent pas enfoncées.
La touche ”Départ/Pause” ne peut en aucun cas annuler un programme.
•Programmation d’un cycle de lavage :
Voyants et position des sélecteurs
Voyant ”Lavage” clignotant
— Tournez le sélecteur 1 pour choisir le programme de lavage le
mieux adapté à la nature de votre linge.
(si vous avez choisi de faire un
Nota : Le fait de tourner le sélecteur sur une position autre que rinçage seul ou un essorage seul,
c’est le voyant ”Rinçage/
”O” met la machine sous tension.
Essorage”qui clignote)
— Choisissez, à l’aide du sélecteur 2 la température la mieux sélecteur 2 sur la température
de votre choix
adaptée à la nature de votre linge.
La température est automatiquement limitée dans les
programmes "Synthétique“, ”Délicat“ et ”Laine".
— Choisissez ou non les options à l’aide des touches 3 .
voyant(s) de la ou des options
- si vous choisissez un égouttage le cycle se terminera par un
sélectionnée(s)
essorage doux à 100 trs/min.
— Appuyez sur ”Départ/Pause” 4 pour lancer le cycle.
voyant ”Lavage” allumé fixe
(les voyants A s’allument
successivement pour indiquer dans
quelle phase se trouve le cycle)
15
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
•PROGRAMMATION (suite)
•Mettre ou enlever une pièce pendant le cycle
(impossible pendant l’essorage) :
— Appuyez sur la touche ”Départ/Pause” 4 pour interrompre le cycle.
— Mettez ou enlevez la ou les pièces de linge*.
— Appuyez sur la touche ”Départ/Pause” 4 pour continuer le cycle.
(*) le temps de déverrouillage du couvercle peut être de 1 à 2 minutes
Voyants et position des sélecteurs
voyant A clignotant
voyant A allumé fixe
•Modification de programme en cours de cycle :
Pendant le cycle ou pendant le départ différé (pour les appareils équipés de cette fonction), vous
pouvez effectuer certaines modifications de programme.
Pour connaître les modifications de programme possibles, reportez-vous au chapitre
”MODIFICATION D’UN PROGRAMME DE LAVAGE”.
•Annulation en cours de programmation, de lavage ou pendant une pause :
— Mettez le sélecteur 1 sur la position ”O”.
Cette opération peut se faire à tout moment, pendant le cycle ou
pendant la programmation ou même pendant une pause.
Nota :
- Dans tous les cas, une annulation vous oblige, ensuite, à tout
reprogrammer depuis le début.
- Si vous avez annulé en cours de lavage, pensez à vidanger l’eau
si nécessaire.
sélecteur 1 sur ”O”
tous les voyants éteints
•Fin du cycle :
Nota : Après l’essorage, certains modèles positionnent
automatiquement leur tambour ouverture en haut pour faciliter
l’accès au linge. Cette opération dure au maximum 3 minutes.
— Ensuite, le voyant ”Fin“ s’allume ”fixe”, ce qui indique la fin du cycle.
Mettez le sélecteur 1 sur la position ”O”.
Vous pouvez dès lors, ouvrir le couvercle et retirer votre linge.
voyant ”Fin” allumé fixe
Important :
Avant de mettre votre machine en marche, vérifiez que le cordon électrique est branché et le
robinet d’eau ouvert. Assurez-vous aussi de la bonne fermeture des portillons du tambour et du
couvercle de la machine.
Dans la phase ”fin de cycle”, toute action sur un des éléments de commande (sélecteurs ou touches)
permet de revenir en mode ”programmation”.
Par mesure de sécurité, à la fin d’un cycle, il est conseillé de débrancher le cordon électrique puis
de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
16
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
•PROGRAMMATION (suite)
•Maintenir les performances de votre lave-linge (Entretien du filtre de pompe) :
Vous devez régulièrement nettoyer le filtre de la pompe de vidange (voir façon de procéder dans
le chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE DE POMPE”).
Important :
Si vous ne nettoyez pas régulièrement le filtre de pompe, les performances de votre
machine risquent d’en être affectées.
Pour avoir plus de précisions sur les différentes fonctions, reportez-vous aux chapitres ”DÉTAILS
DES PROGRAMMES” et ”DÉTAILS DES OPTIONS”.
Information :
Après une coupure de courant, à la remise sous tension le cycle de lavage reprendra
systématiquement là où il a été interrompu.
•EXEMPLES DE PROGRAMMES
Pour choisir le programme le mieux adapté à la nature de votre linge, conformez-vous aux indications
figurant sur les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.
Charge maxi
(kg)
Durée du
cycle **
Prélavage
Rinçage
plus
Égouttage
Tempéfature
(°C)
Tableau des programmes
COTON
- 90°
5,0
2 h 03 - 2 h 20
●
●
●
SYNTHÉTIQUE
- 60°
2,5
1 h 19 - 1 h 40
●
●
●
DÉLICAT
- 30°
1,0
30 min - 40 min
●
●
LAINE
- 30°
1,5
28 min - 33 min
●
●
2,5
30 min
●
RINÇAGE seul
-
17 min
●
ESSORAGE seul
-
8 min
●
Nature du textile
Programmes auxiliaires
30 minutes
40°
● : Ces fonctions peuvent être utilisées seules ou cumulées - les combinaisons illogiques sont impossibles
Important :
** Les temps de cycles sont donnés pour une valeur moyenne ”sans options” et peuvent
varier en fonction de la charge de linge, de la température ...
— Si vous faites un programme avec ”Prélavage”, vous devrez ajouter de 18 à 25 minutes.
— Si vous faites un programme avec ”Rinçage plus”, vous devrez ajouter 17 minutes.
17
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
•DÉTAILS DES PROGRAMMES
•Essorage seul
Permet un essorage séparé avec vidange.
Les principaux programmes offerts par cette
machine sont :
Important :
Dans le cas d’un ”rinçage seul” suivi d’un
essorage ou d’un ”essorage seul”, prenez
garde de bien choisir une vitesse d’essorage
adaptée à la nature du linge introduit dans la
machine.
•Coton
Pour une charge de linge composée de COTON
blanc résistant ou de couleur.
Important :
Si vous lavez du linge de couleur, ne
dépassez pas la température de 60° maxi.
Nota : Dans les premières minutes de ce
programme, votre lave-linge estime
automatiquement la charge du linge introduit. Il
adapte en conséquence la consommation d’eau
et la durée du programme pour un lavage parfait.
•DÉTAILS DES OPTIONS
•Prélavage
Spécialement conçu pour du linge souillé (boue,
sang...).
Un premier brassage à froid spécifique précède
une phase de chauffage à 30°C.
Ce brassage à froid permet d’enlever, avant
chauffage, les particules souillant le linge.
•Synthétique
Pour une charge de linge composée de
SYNTHÉTIQUES RÉSISTANTS ou FIBRES MÉLANGÉES.
•Délicat
Important :
Pour une charge de linge composée de VOILAGES,
TEXTILES DÉLICATS ou LINGE FRAGILE
Nota : Programme avec action mécanique faible
et essorages très doux qui respectent la nature
de votre linge.
Il est nécessaire d’introduire du
détergent dans le bac ” ” de la boîte à
produits (voir chapitre “CHARGEMENT DES
PRODUITS DE LAVAGE”).
•Laine
•Rinçage plus
"Spécial peaux sensibles et allergiques" : ajoute
Pour une charge de linge composée de LAINES
”LAVABLES EN MACHINE”
Nota : Programme avec cadences de brassage
et essorages adaptés à la nature de ces textiles.
un rinçage supplémentaire au cycle de lavage.
•Égouttage
Cette fonction, pour du linge très délicat, permet
de supprimer l’essorage et de passer directement
à la vidange du lave-linge.
•30 minutes
Ce programme vous permet de rafraîchir une
charge de linge peu sale de 2,5 kg composée de
COTON, BLANC, COULEURS ou SYNTHÉTIQUES
RÉSISTANTS.
Sa durée est limitée à 30 minutes.
Dans ce programme, la température de lavage est
automatiquement programmée à 40°C.
•PROGRAMME POUR LES ESSAIS
COMPARATIFS ET NORMALISÉS
Programme____________________Coton 60°
Charge ____________________________5 kg
Important :
Pour ce programme, les doses de
lessive doivent être réduites de moitié.
Pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique,
les tests sont faits selon la directive européenne
92/75/CEE, à capacité nominale en s’assurant de
l’utilisation totale du détergent CEI dès le début de la
phase de lavage.
•Rinçage seul
Rinçage séparé suivi, au choix :
— soit d’un essorage avec vidange
— soit d’une vidange seule (option ”égouttage”)
— soit d’un arrêt cuve pleine d’eau.
18
4 / PROGRAMMATION DE VOTRE APPAREIL
•MODIFICATION D’UN
PROGRAMME DE LAVAGE
•SÉCURITÉS AUTOMATIQUES
•Sécurité d'ouverture du couvercle :
•Pendant la programmation :
Dès que le cycle de lavage a démarré, le couvercle
de votre appareil se verrouille.
Dès que le cycle est terminé ou lorsque la machine
est arrêtée cuve pleine d'eau, le couvercle se
déverrouille.
Si, suivant le modèle, vous avez programmé un
"départ différé", le couvercle n'est pas verrouillé
pendant toute la période d'attente précédant le
départ du cycle.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le
cycle, appuyez brièvement sur la touche 5 et
attendez au moins 1 à 2 minutes afin que la sécurité
du couvercle se déverrouille.
Avant d’appuyer sur la touche ”Départ/Pause”
4 , toutes les modifications sont possibles.
•Après le départ du cycle :
Vous pouvez modifier le type de textile (par
exemple passer de “COTON” à “SYNTHÉTIQUE”,
etc...). Dans ce cas, vérifiez que les options
précédemment sélectionnées le sont toujours.
Votre nouveau choix doit être validé en appuyant
sur la touche ”Départ/Pause” 4 .
La machine peut alors éventuellement vidanger
une partie de son eau.
Important :
Suivant le moment du cycle où vous
désirez ouvrir le couvercle, ce délai peut être
plus long car il faut lui ajouter une période de
refroidissement.
En effet, en cours de cycle, pour que la
sécurité du couvercle se déverrouille, la
température intérieure de la machine ne doit
pas dépasser un certain seuil, ceci afin de
vous éviter des brûlures graves.
•Pendant tout le cycle :
Les modifications suivantes sont possibles sans
appuyer sur la touche ”Départ/Pause” 4 .
— Au début du cycle, vous pouvez modifier la
température.
Nota : Si la température atteinte par le cycle
de lavage est plus élevée que votre nouveau
choix, le chauffage de l’eau est immédiatement
arrêté et le cycle continue.
— Vous pouvez sélectionner un “égouttage”
pendant toute la durée du lavage.
— Vous pouvez activer l’option “Rinçage plus”
jusqu’au début du rinçage (jusqu’à ce que le
voyant de déroulement du cycle “Rinçage/
Essorage” s’allume).
— Vous pouvez désactiver toutes les options
pendant toute la durée du cycle dans la mesure
où leur action n’est pas déjà terminée.
•Sécurité des eaux :
En cours de fonctionnement, le contrôle
permanent du niveau d’eau prévient tout
débordement éventuel.
•Sécurité d'essorage :
Votre lave-linge est équipé d'une sécurité qui peut
limiter l'essorage lorsqu'une mauvaise répartition
de la charge est détectée.
Dans ce cas votre linge peut être insuffisamment
essoré. Répartissez, alors, uniformément votre
linge dans le tambour et programmez un nouvel
essorage.
•En fin de cycle :
Lorsque le voyant ”Fin” est allumé ”fixe”, vous
pouvez programmer un nouveau cycle sans
avoir à ramener le sélecteur 1 sur la position
”O”.
Il suffit pour cela de tourner un des sélecteurs
ou d’appuyer sur une des touches.
Le voyant ”Lavage” se met à clignoter.
La machine est alors prête pour une nouvelle
programmation.
•Sécurité anti-mousse :
Votre lave-linge sait détecter une trop forte
production de mousse lors de l’essorage.
A ce moment-là, l’essorage s’arrête et la machine
est vidangée.
Ensuite le cycle reprend son cours en adaptant
les cadences d’essorage et en ajoutant
éventuellement un rinçage supplémentaire.
19
5 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
•NETTOYAGE DU FILTRE DE
POMPE
Fig. 17
Ce filtre récupère les petits objets que vous avez
pu laisser par mégarde dans les vêtements et
évite qu'ils ne perturbent le fonctionnement de
la pompe.
Pour le nettoyer procédez comme suit :
— tournez le tambour pour positionner les
portillons fermés vers le bas : vous voyez
apparaître une pièce en plastique A (Fig. 17)
— si votre appareil en est muni, retirez la vis
— sur certains types d’appareils, la pièce A est
pourvue d’un clip . Dans ce cas déverrouillez
la pièce A en appuyant sur ce clip tout en la
faisant légèrement glisser vers la droite
— ensuite, dans tous les cas, tournez de nouveau
le tambour, ouvrez les portillons et retirez la
pièce A en la faisant glisser suivant la flèche
(Fig. 18)
A
A
Fig. 18
— tournez légèrement le tambour, portillons
ouverts, vers l'avant de la machine (Fig. 19).
Par les ouvertures laissées libres par le retrait
de la pièce A , vous avez accès au filtre de
pompe .
— retirez-le de son logement (Fig. 19)
— enlevez les différents objets se trouvant à
l'intérieur
Fig. 19
— rincez-le sous le robinet (Fig. 20)
— remettez-le en place en le poussant bien à
fond dans son logement après avoir vérifié la
propreté de ce dernier
— remettez la pièce A en place ainsi que la vis
en refaisant toutes ces opérations dans
l’ordre inverse.
Fig. 20
20
5 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
•NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Important :
Pour le nettoyage de la carrosserie, du
tableau de commande, et, en général, de
toutes les pièces en plastique, utilisez une
éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau
et du savon liquide uniquement.
Dans tous les cas, proscrire :
— les poudres abrasives
— les éponges métalliques ou plastiques
— les produits à base d'alcool (alcool, diluant ...)
•REMPLACEMENT DU CORDON
D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Attention :
Pour votre sécurité, le remplacement
du cordon électrique ou, selon votre modèle,
de l’ensemble boitier électrique et son
cordon associé, doit impérativement être
effectué par le service après vente du
fabricant ou un professionnel qualifié.
•NETTOYAGE DE LA BOÎTE À
PRODUITS
Nettoyez régulièrement la boîte à produits.
Pour cela :
— appuyez simultanément sur les bossages
se trouvant de part et d'autre de la boîte, celleci s'extrait de son logement (Fig. 21).
— retirez les siphons
situés à l’arrière de la
boîte
et séparez cette dernière de son
enjoliveur avant
(Fig. 22)
— rincez le tout sous le robinet (prenez soin de
vider l'excédent d'eau qui pourrait subsister à
l'intérieur de la boîte)
— remontez tous les éléments de la boîte en
veillant à ce que la partie boîte proprement dite
soit bien clippée dans la partie enjoliveur, puis
remettez l’ensemble à sa place sous le couvercle
de la machine.
•ENTRETIEN DES PIÈCES
INTERNES
Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous
recommandons :
— de laisser le couvercle ouvert quelques temps
après le lavage,
— de nettoyer, environ une fois par mois, les
parties en plastique et en caoutchouc de l’accès
à la cuve, à l’aide d’un produit légèrement chloré.
Pour éliminer tous résidus de ce produit,
effectuer un rinçage.
— de faire un cycle de lavage à 90°C au moins
une fois par mois.
•RISQUE DE GEL
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau
d'arrivée d'eau et vidangez l'eau qui pourrait
subsister dans le tuyau de vidange en plaçant
ce dernier le plus bas possible dans une cuvette.
•VÉRIFICATIONS PÉRIODIQUES
Nous vous recommandons de vérifier l'état des
tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous
constatez le moindre fendillement, n'hésitez pas
à les remplacer par des tuyaux identiques
disponibles auprès du fabriquant ou de son
Service Après Vente.
Fig. 21
•REMPLACEMENT DU TUYAU
D’ALIMENTATION EN EAU
Au moment du changement, veillez au bon
serrage et à la présence du joint aux deux
extrémités
Fig. 22
21
6 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre appareil, voici des points à vérifier.
Incidents
Causes possibles / Remèdes
Le cycle ne démarre pas
— Le programme a été sélectionné de façon incomplète :
- vous avez omis d’appuyer sur la touche ”Départ/Pause”.
- le sélecteur de programmes est resté sur la position “O”.
— L’appareil n’est plus alimenté en électricité :
- vérifiez si la prise de courant est correctement branchée.
- vérifiez le disjoncteur, les fusibles.
— Le robinet d’arrivée d’eau est fermé.
— Le couvercle de l’appareil est mal fermé.
Fortes vibrations lors de
l’essorage
— Votre appareil n’a pas été correctement débridé :
- vérifiez si toutes les cales servant au transport ont bien été
retirées (voir chapitre “DÉMONTAGE DES BRIDES DE
TRANSPORT”)
— Le sol n’est pas horizontal.
Le linge n’a pas été essoré
ou est insuffisamment
essoré
— Vous avez sélectionné un programme sans essorage, par ex.
”Egouttage”.
— La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise répartition du
linge dans le tambour :
- détassez le linge et programmez un nouvel essorage.
Une flaque d’eau se forme
autour de la machine
Attention :
Retirez tout d’abord la prise de courant ou coupez le
fusible correspondant et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Pendant le fonctionnement de l’appareil, le contrôle constant du
niveau empêche l’eau de déborder. Si, malgré cela, de l’eau
sort de la machine, il se peut que :
— la crosse de vidange soit mal positionnée dans le conduit
d’évacuation.
— les raccordements du tuyau d’alimentation en eau sur la machine
et sur le robinet ne soient pas étanches :
- vérifiez la présence des joints ainsi que le serrage des raccords.
La machine ne vidange pas
— Vous avez programmé un “Arrêt cuve pleine”.
— Le filtre de la pompe de vidange est obstrué :
- nettoyez-le (voir façon de procéder dans le chapitre
“NETTOYAGE DU FILTRE DE POMPE”).
— Le tuyau d’évacuation est plié ou écrasé.
Le couvercle ne s’ouvre pas
— Le programme n’est pas encore terminé.
Le couvercle reste verrouillé pendant toute la durée du
programme.
Les portillons du tambour
s’ouvrent trop lentement
— Votre machine n’a pas fonctionné depuis longtemps.
— Elle est située dans un local trop froid.
— Des résidus de lessive (poudre) bloquent les charnières.
- dans tous les cas, tout rentre dans l’ordre après la première
ouverture.
(pour les machines équipées de
portillons à ouverture douce)
Important :
De manière générale et quelle que soit l’anomalie constatée, il convient d’arrêter la machine,
de débrancher le cordon d’alimentation électrique et de fermer le robinet d’arrivée d’eau.
22
7 / MESSAGES DONNÉS PAR LE CLIGNOTEMENT DES VOYANTS
•INCIDENTS SIGNALÉS DÉPANNABLES PAR VOUS-MÊME
Dans ce chapître, nous vous expliquons comment remédier vous-même, très facilement à ces
incidents.
Votre appareil détecte de lui-même certains incidents de fonctionnement et vous le signale par un
clignotement particulier des voyants d’options.
Voyants clignotant
Causes / Remèdes
Robinet d’arrivée d’eau fermé. Vérifiez l’ouverture du robinet d’arrivée d’eau,
puis appuyez de nouveau sur la touche “Départ/pause” pour relancer le cycle.
Cet incident peut aussi être provoqué par un mauvais raccordement du tuyau
de vidange (voir chapitre ”ÉVACUATION DES EAUX USÉES”).
Le filtre de pompe est bouché . Nettoyez le filtre de pompe (voir façon de
procéder dans le chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE DE POMPE”), puis appuyez
de nouveau sur la touche “Départ/pause” pour relancer le cycle.
Vérifiez aussi le positionnement du tuyau de vidange dans le conduit
d’évacuation: le raccordement ne doit pas être étanche (voir chapitre
”ÉVACUATION DES EAUX USÉES”).
Tuyau de vidange mal positionné. Vérifiez le positionnement du tuyau de
vidange dans le conduit d’évacuation : le raccordement ne doit pas être
étanche (voir chapitre ”ÉVACUATION DES EAUX USÉES”).
Tambour bloqué. Vérifiez si une petite pièce de linge (ex. mouchoir,
chaussette,...) n’est pas passée entre la cuve et le tambour et ne bloque la
rotation de ce dernier. Pour avoir accès au fond de la cuve, reportez-vous
au chapitre “NETTOYAGE DU FILTRE DE POMPE”.
Couvercle mal fermé. Vérifiez la fermeture du couvercle, puis appuyez de
nouveau sur la touche “Départ/pause” pour relancer le cycle.
23
7 / MESSAGES DONNÉS PAR LE CLIGNOTEMENT DES VOYANTS
•INCIDENTS SIGNALÉS NÉCESSITANT UN DÉPANNEUR
Votre appareil détecte aussi certains défauts de fonctionnement qui nécessitent l’intervention systématique
d’un dépanneur.
Dans ce cas, ce sont les trois voyants de déroulement du cycle qui clignotent
simultanément.
Nota :
Avant d’appeler votre dépanneur, nous vous conseillons de procéder comme suit :
- mettez le sélecteur de programmes sur la position ”O“ et débranchez la prise de courant pendant
au moins 10 secondes
- rebranchez la prise et relancez un cycle de lavage.
Si le défaut affiché persiste, appelez votre dépanneur sans oublier de lui signaler quels étaient les
voyants allumés.
Important :
Ne pas relancer de cycle de lavage, quand, le tambour reste bloqué ou si vous constatez
la présence d’eau autour de votre machine ou encore si vous constatez une odeur de brûlé.
24
G3189-01 04/06