47PFL3704D | 47PFL5704D | 52PFL5704D | Philips 42PFL5704D Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
47PFL3704D | 47PFL5704D | 52PFL5704D | Philips 42PFL5704D Manuel du propriétaire | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
FR Manuel d’utilisation
ES Manual del usuario
52PFL5704D
47PFL5704D
42PFL5704D
52PFL3704D
47PFL3704D
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Puerto Rico, or the U.S.Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-771-4018
• To obtain assistance in Canada, contact Philips Customer Care Center at:
• 1-800-661-6162 (French speaking)
• 1-866-771-4018 (English speaking)
• To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 6200
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de
votre pays.
• Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-771-4018
• Pour obtenir de l’aide au Canada, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips
au :
• 1-800-661-6162 (pour un service en français)
• 1-866-771 4018 (pour un service en anglais)
• Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 6200
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al 1-866-771-4018
• Para obtener asistencia en Canadá, comuníquese con Philips Customer Care Center al:
• 1-800-661-6162 (en francés)
• 1-866-771-4018 (en inglés)
• Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 6200 Solo
Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte
posterior de el gabinete de el televisor.
•
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
9 Raccordement des périphériques
1 Avis
4
2 Important
5
5
5
5
Renseignements sur le produit
Entretien de l’écran
Protection de l’environnement
3 Votre téléviseur
Commandes latérales et indicateurs
Présentation de la télécommande
4 Guide de démarrage
Positionnement du téléviseur
Insertion des piles dans la télécommande
Connexion de l’antenne ou du câble
Raccordement au secteur
Acheminement des câbles
Mise en marche et configuration du téléviseur
5 Utilisez votre téléviseur
Mise en marche, arrêt et veille
Changement de chaînes
Réglage du volume
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
Utilisation des périphériques branchés
Visionnage d’un DVD
6 Utilisation avancée de votre téléviseur
Utilisation du menu Accès rapide
Changer les réglages d’image et de son
Utilisation de Auto Mode
Création et utilisation de listes de chaînes favorites
Réglage de l’horloge
Utilisation des fonctions de surveillance
parentale (verrouillage)
Visionnage des sous-titres codés
Affichage de photos et écoute de musique
provenant d’un dispositif USB
Utilisation de votre téléviseur en mode HD
Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur
Utilisation de Philips EasyLink
Utilisation du mode démo
7 Installation des chaînes
Sélection de la langue de vos menus
Réglage de votre emplacement à Maison
Installation automatique des chaînes
Optimisation de la qualité du signal de l’antenne
Désinstallation et réinstallation des chaînes
Réinitialisation de vos réglages à leurs valeurs par défaut
Affichage des alertes d’urgence (EAS)
8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur
Vérification de la version actuelle de votre logiciel
Préparation à la mise à niveau du logiciel
Mettre à niveau le logiciel
6
6
6
8
8
8
8
9
10
10
27
27
28
28
29
Vue d’ensemble des connexions
Sélection de la qualité de la connexion
Identification de vos connexions
Raccordement de vos appareils
10 Dépannage
32
11 Remarques liées à l’utilisation des dispositifs USB
34
12 Renseignements sur le produit
35
13 Garantie
36
14 Index
37
11
11
11
11
12
12
12
13
13
13
15
15
16
16
19
20
22
22
23
23
24
24
24
24
24
25
25
25
26
26
26
26
FR
1
Fra n ça i s
Table des matières
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de
votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en
ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ciincluse afin de garantir que la date
d’achat de votre produit sera classée
dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin
de remplir d’autres formulaires afin
d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité
des produits
*Bénéfices additionnels
En enregistrant votre produit, vous serez
avisé - directement par le fabriquant - de
toutes défectuosités compromettant la
sécurité ou de tout retrait du produit du
marché.
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
AVIS
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour
des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à
une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles
via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de
vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit
PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt
possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
À l’usage du client
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés
dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Conservez ces
informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________________
No. de série : __________________________
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
2
FR
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read before operating equipment
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with a dry cloth.
Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and third grounding prong. The wide
blade or third prong are provided for your safety. When the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12.
Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
15. This product may contain lead or mercury. Disposal of these materials
may be regulated due to environmental considerations. For disposal or
recycling information, please contact your local authorities or the
Electronic Industries Alliance:www.eiae.org.
16. Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by
qualified service personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; or
C. The appliance has been exposed to rain; or
D. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a
marked change in performance; or
E. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
17. Tilt/Stability - All televisions must comply with recommended
international global safety standards for tilt and stability properties of its
cabinets design.
• Do not compromise these design standards by applying excessive pull
force to the front, or top, of the cabinet which could ultimately
overturn the product.
• Also,do not endanger yourself, or children, by placing electronic
equipment/toys on the top of the cabinet. Such items could
unsuspectingly fall from the top of the set and cause product damage
and/or personal injury.
18. Wall or Ceiling Mounting - The appliance should be mounted to a
wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
19. Power Lines - An outdoor antenna should be located away from
power lines.
20. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is connected to
the receiver, be sure the antenna system is grounded so as to provide
some protection against voltage surges and built up static charges.
Section 810 of the National Electric Code, ANSI/NFPA No. 70-1984,
provides information with respect to proper grounding of the mats and
supporting structure grounding of the lead-in wire to an antennadischarge unit, size of grounding connectors, location of antennadischarge unit, connection to grounding electrodes and requirements for
the grounding electrode. See Figure below.
21. Objects and Liquid Entry - Care should be taken so that objects do
not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
a) Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus
should not be exposed to rain or moisture and objects filled with
liquids, such as vases should not be placed on this apparatus.
22. Battery Usage CAUTION - To prevent battery leakage that may
result in bodily injury, property damage, or damage to the unit:
• Install all batteries correctly, with + and - alignment as marked on the
unit.
• Do not mix batteries (old and new or carbon and alkaline, etc.)
• Remove batteries when the unit is not used for a long time.
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
GROUND CLAMP
Fra n ça i s
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
Note to the CATV system installer: this reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of
the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
FR
3
1 Avis
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis
préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke
Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Philips se
réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas
contraint de modifier les offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce
système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le
présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et
de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en
lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie
supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Philips ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être
glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème
résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Philips
seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de
Philips dès que possible.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre
de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,99 % ou
plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu)
peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété
structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et
non d’un dysfonctionnement.
Déclaration de Conformité
Nom Commercial:
PHILIPS
Personne Responsable: P&F USA Inc.
Modèle:
52PFL5704D, 47PFL5704D, 42PFL5704D,
52PFL3704D, 47PFL3704D
Adresse:
PO Box 672768 Marietta, GA 30006 U.S.A.
Numéro de Téléphone: 866-771-4018
Modifications
La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements
ou modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de
Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à
utiliser l’équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur RFI/EMI métalliques afin de
demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou
n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls
les centres de service agréés de Philips et les ateliers de réparation
officiels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette
consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout
réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou
autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
Avis de la commission fédérale des communications (Federal
Communications Commission)
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites
s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément
à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été définies
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne
garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension,
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une
ou plusieurs des opérations suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
• Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural
sont des marques de commerce de Video Electronics Standards
Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées aux ÉtatsUnis de ACCO World Corporation. Elles sont également déposées ou
font actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays du
monde.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType
Project (www.freetype.org).
4
FR
L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confirme votre
admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne
l’oubliez pas.
Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus
tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse
www.philips.com/welcome pour vous assurer des points suivants :
• Preuve d’achat
Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat
de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afin de vous
éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service sous
garantie du produit.
• Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité
compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu
probable.
• Avantages supplémentaires
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de
tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais
spéciales.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de
service à la clientèle de votre pays.
• Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, à Puerto Rico ou aux Îles
Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la
clientèle Philips au : 1 866-771-4018
• Pour obtenir de l’aide au Canada, communiquez avec le centre de
service à la clientèle Philips au :
• 1 800 661-6162 (pour un service en français)
• 1 866 771 4018 (pour un service en anglais)
Renseignements sur le produit
Protection de l’environnement
Fra n ça i s
2 Important
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez
avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
manière de recycler l’emballage.
Directives de fin de vie utile
Comme tous les produits avec affichage à cristaux liquides, cet appareil
contient une lampe dont l’un des composants est le mercure. Veuillez
donc l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et
fédérales.
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits
écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur
contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fin
de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises
spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de
minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer
de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation
locale.
Ce téléviseur consomme très peu d’énergie en mode veille pour
minimiser l’impact sur l’environnement. La consommation électrique en
service est indiquée sur la plaque signalétique du produit située à back
du téléviseur. Vous pouvez voir le modèle et le numéro de série de
votre téléviseur dérrière à droite du téléviseur sur la partie postérieure.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le
mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités,
il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers.
Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements
locaux.
Entretien de l’écran
Avis réglementaires
•
•
•
•
•
Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images
statiques sont des images affichées à l’écran pendant une période
prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affichage à l’écran, de
barres noires ou de l’affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des
images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran
afin d’éviter de l’endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez l’écran du téléviseur et le châssis à l’aide d’un chiffon
doux et humide. N’utilisez jamais de substances telles que de
l’alcool, des produits chimiques ou d’entretien ménager sur l’écran
du téléviseur.
Risque de dommage pour l’écran du téléviseur! Évitez de toucher,
pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes
d’eau le plus vite possible.
AVERTISSEMENT
Afi n de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité. Les objets remplis de liquides, comme des vases,ne doivent pas être
placés sur le dessus de l’appareil.
ATTENTION
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fi che dans la borne
correspondante de la prise et pousser à fond.
FR
5
3 Votre téléviseur
Présentation de la télécommande
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips!
Pour profiter pleinement de tous les avantages de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
a
u
Commandes latérales et indicateurs
t
VOLUME
5
b
c
d
s
e
r
f
4
MENU
CHANNEL
g
3
2
q
p
h
i
POWER
1
o
j
a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande
b POWER : Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur
n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit
débranché de la prise murale.
k
c CHANNEL +/ - : Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
d MENU : Pour accéder au menu ou le quitter.
l
e VOLUME +/- : Pour augmenter ou diminuer le volume.
n
a
(Veille-Marche)
Pour allumer ou éteindre le téléviseur. Le téléviseur n’est pas
complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la
prise murale.
b SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
6
FR
m
c FAV
Pour afficher une liste des chaînes indiquées comme favorites.
(inclut les sous-chaînes.)
d FORMAT
Pour sélectionner un format d’image (see ‘Changer le format
d’image’ on page 14).
Fra n ça i s
e Boutons de couleur
Pour sélectionner les tâches ou les options.
f OPTION
Pour activer le menu Accès rapide (see ‘Utilisation du menu Accès
rapide’ on page 13).
g OK
Pour activer une sélection ou accéder au menu.
h
(Boutons de navigation)
Pour naviguer dans les menus.
i INFO
Pour afficher de l’information sur la chaîne de télévision ou le
périphérique. La qualité et la précision de l’information dépendent
du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la diffusion est
effectuée dans un fuseau horaire différent.
j CH +/Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
k MUTE
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir.
l Clavier numérique
Pour sélectionner une chaîne, une page ou un réglage.
m . (Point)
Appuyez sur le point (.) pour obtenir les chaînes numériques.
n PREV CH
Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
o VOL +/Pour augmenter ou diminuer le volume.
p MENU/EXIT
Pour activer ou désactiver le menu.
q BACK
Pour retourner à l’écran précédent.
r AUTO MODE
Pour faire défiler les préréglages d’image et de son (see ‘Utilisation
de Auto Mode’ on page 15).
s DEMO
Pour activer ou désactiver le menu démo.
t SLEEP
Pour définir un délai lorsque le téléviseur passe en mode veille.
u ACTIVE CONTROL
Le téléviseur mesure et corrige continuellement les signaux
d’entrée afin de fournir la meilleure image possible.
FR
7
4 Guide de démarrage
Insertion des piles dans la télécommande
Cette section remplace l’information présentée dans le Guide de
démarrage rapide. Pour obtenir des renseignements sur le montage et
l’installation de votre téléviseur, consultez le Guide de démarrage rapide.
Positionnement du téléviseur
Avertissement
• N’insérez pas la fiche d’alimentation dans la prise murale avant d’avoir effectué toutes
les connexions.
• Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour soutenir
et manipuler le téléviseur à grand écran.
1
2
• Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris.
Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance
des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
• Assurez-vous de toujours bénéficier d’un accès facile au cordon
d’alimentation ou à la prise murale pour débrancher le téléviseur
de la prise.
• Si le téléviseur est monté sur une base pivotante, assurez-vous
qu’aucune tension ne soit exercée sur le cordon d’alimentation
pendant le pivotement du téléviseur. Un cordon d’alimentation
tendu peut causer un desserrement des connexions.
• Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille
de l’écran par trois.
• Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran
directement à une source de lumière.
• Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.
3
Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
Insérez les 2 piles (AAA) incluses. Assurez-vous que les pôles +
et - aux extrémités des piles correspondent aux indications à
l’intérieur du compartiment.
Faites glisser le couvercle pour le remettre en place.
Remarque
• Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période
prolongée.
Connexion de l’antenne ou du câble
Cable
Utilisation d’un verrou Kensington
Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située
derrière le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou
Kensington dans la fente et en l’attachant à un objet fixe, comme une
table lourde.
TV ANTENNA
Connexion à une antenne
Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut
être capté gratuitement au moyen d’une antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre
détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes
en haute définition sont disponibles dans votre région.
Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la
télévision numérique. Cela signifie qu’un diffuseur peut offrir des chaînes
en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même
temps.
Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne
syntonisée le diffuse.
Connexion à un câble
Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez
pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et
en haute définition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des
chaînes de télévision numérique et en haute définition incluent un
8
FR
Connexion à un satellite de radiodiffusion directe
Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion
directe : DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur
distinct et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au
téléviseur. Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la
réception d’émissions numériques hors antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir
de plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de
télévision.
Connexion à un décodeur
Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au
téléviseur au moyen des connexions suivantes :
• ANT
• A/V (audio et vidéo composite)
• S-Vidéo
• Entrée vidéo en composante (YPbPr)
• HDMI
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un
décodeur, consultez le Guide de démarrage rapide fourni.
Raccordement au secteur
Avertissement
• Assurez-vous que la tension secteur corresponde à la tension indiquée à l’arrière du
téléviseur. Si la tension est différente, ne branchez pas le cordon d’alimentation.
1
2
3
Fra n ça i s
point « . », par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre
câblodistributeur pour obtenir plus d’information.
Repérez la prise d’alimentation à l’arrière du téléviseur.
L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du
modèle de téléviseur.
Insérez complètement le cordon d’alimentation dans la prise
d’alimentation.
Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de
courant. Assurez-vous que le cordon est inséré solidement aux
deux extrémités.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à
un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le
téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur
de services.
Débranchement du téléviseur
Mise en garde
• Tirez le cordon d’alimentation par la fiche; évitez de le tirer par le cordon.
TV ANTENNA
R
L
R
R
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
1
2
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation à
l’arrière du téléviseur.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en
composante ou HDMI
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
TV ANTENNA
R
R
L
SERV.
VU
R
L
Pr
L
SPDIF
OUT
Pr
Pb
Pb
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
D
IN
HDMI 3
FR
9
Acheminement des câbles
Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les
autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur.
Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et
facilite leur manipulation.
Mise en marche et configuration du
téléviseur
Le téléviseur s’allume automatiquement dès que le cordon d’alimentation
est inséré dans la prise d’alimentation. L’écran suivant s’affiche alors :
Thank you for your purchase of this PHILIPS TV.
Please proceed with the following steps to set up your TV. For
the BESTpossible picture performance, contact your local
Cable / Satellite signal provider for High Definition signal
options available in your area.
Next
Press the GREEN button on your remote control to proceed.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour sélectionner la langue
et terminer la configuration de votre téléviseur.
Remarque
• Si vous raccordez votre téléviseur à un boîtier de connexion ou à un décodeur de
signaux satellite, il n’est pas nécessaire d’installer des chaînes. Appuyez sur la touche
rouge de la télécommande pour quitter cette étape du processus de configuration.
10
FR
Terminez la configuration en sélectionnant votre emplacement.
• Si vous choisissez [Magasin], vos réglages seront effacés chaque fois
que vous éteindrez le téléviseur. Ce mode ne devrait être utilisé
qu’en magasin.
• Si vous choisissez [Maison], le système vous guide parmi diverses
options d’affichage. Utilisez les touches de navigation de gauche ou
de droite pour sélectionner votre affichage préféré.
5 Utilisez votre téléviseur
Cette section présente les fonctions de base du téléviseur.
POWER
Fra n ça i s
Mise en marche, arrêt et veille
•
•
•
Appuyez sur le bouton CHANNEL +/ - situé sur le côté du
téléviseur. Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un
numéro (1 à 999) suivi d’un point (.); ensuite, composez le numéro
de la sous-chaîne correspondante (1 à 999). Par exemple, 108.30.
Appuyez sur CH +/- ou entrez un chiffre sur la télécommande.
Appuyez sur PREV CH pour revenir à la chaîne précédente.
Réglage du volume
VOLUME
Pour allumer
• Appuyez sur le bouton
Pour passer en mode veille
• Appuyez sur la touche
Pour éteindre
• Appuyez sur le bouton
POWER situé sur le côté du téléviseur.
POWER
de la télécommande.
POWER situé sur le côté du téléviseur.
Remarque
• La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Tant que le
cordon d’alimentation est branché, le téléviseur consommé de l’électricité. En mode
veille, la consommation d’énergie de ce téléviseur est très faible..
Changement de chaînes
CHANNEL
POWER
Pour augmenter ou baisser le volume
• Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande ou appuyez
sur le bouton VOLUME +/- situé sur le côté du téléviseur.
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir
• Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le
son en sourdine.
• Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour rétablir le son.
Pour régler le volume du casque d’écoute
• Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande ou appuyez
sur le bouton VOLUME +/- situé sur le côté du téléviseur.
Lorsqu’un casque d’écoute est raccordé au téléviseur, les hautparleurs sont automatiquement mis en sourdine.
FR
11
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
Si l’image ne s’affiche pas
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
1
Allumez le décodeur.
» L’image provenant de votre décodeur peut apparaître
automatiquement à l’écran.
2
Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Si l’image ne s’affiche pas
1
2
1
2
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le décodeur
et attendez quelques secondes pour afficher l’image.
Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Utilisation des périphériques branchés
Utilisation des périphériques branchés
1
Allumez le périphérique branché.
» L’image provenant de votre périphérique branché peut
apparaître automatiquement sur le téléviseur.
2
Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Si l’image ne s’affiche pas
1
2
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
périphérique branché et attendez quelques secondes pour afficher
l’image.
Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Visionnage d’un DVD
Visionnage d’un DVD
1
2
12
Insérez un DVD dans votre lecteur.
Appuyez sur la touche de la télécommande du lecteur DVD
pour sélectionner les chaînes.
» La lecture du DVD pourrait démarrer automatiquement à
l’écran du téléviseur.
FR
Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le lecteur
DVD et attendez quelques secondes pour afficher l’image.
Utilisez la télécommande du lecteur DVD pour lancer la lecture du
disque.
3
Appuyez sur
et
pour sélectionner le menu [Image].
Menu TV
Utilisation du menu Accès rapide
Le menu Accès rapide vous permet d’accéder directement aux options
de menu que vous utilisez le plus.
Paramètres TV
Image
Assistant configuration
Contraste
Image
Lumière
Son
Couleur
Fra n ça i s
6 Utilisation avancée de
votre téléviseur
Teinte
Remarque
Définition
Température couleur
• Si des chaînes numériques sont installées et diffusées sur votre téléviseur, les options
numériques correspondantes s’afficheront dans ce menu.
1
Contraste dynam.
Digital Natural Motion*
Appuyez sur la touche OPTION de la télécommande.
*Pour certains modèles seulement
4
5
6
2
Appuyez sur ou , puis sur OK pour accéder à l’un des menus
suivants :
• Langue audio, pour les chaînes numériques seulement, lorsque
plusieurs langues audio sont diffusées.
• Sous-titres (see ‘Visionnage des sous-titres codés’ on page 19).
• Format d’image (see ‘Changer le format d’image’ on page 14).
• Atténuateur.
• Horloge (see ‘Réglage de l’horloge’ on page 16).
Appuyez sur ou pour sélectionner un des réglages d’image,
puis appuyez sur pour entrer le réglage.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage, puis appuyez sur
ou OK pour confirmer le changement.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Changer les réglages d’image à l’aide de l’Assistant
configuration
L’assistant de réglage vous aide à configurer les réglages d’image.
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
2
Appuyez sur
Changer les réglages d’image et de son
Changer les réglages d’image
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
pour accéder au menu [Assistant configuration].
Menu TV Installation
Paramètres TV
Assistant configuration
Assistant configuration
Image
2
Démarrer
Son
Appuyez sur
pour accéder au menu [Paramètres TV].
Menu TV
Paramètres TV
Paramètres TV
Assistant configuration
Options
Image
Installation
Son
3
4
Appuyez sur pour mettre en surbrillance [Démarrer], puis
appuyez sur OK pour lancer le [Assistant configuration].
» Le système vous guide parmi plusieurs options d’affichage.
Appuyez sur les touches de couleur, , , et OK pour effectuer
vos choix et enregistrer votre configuration.
FR
13
Sommaire des réglages d’image
Sommaire des formats d’image
Les réglages d’image suivants peuvent être configurés. Selon le format
de la source d’image, certains réglages d’image ne sont pas disponibles.
• [Contraste] : Règle l’intensité des zones lumineuses et garde les
zones sombres inchangées.
• [Lumière] : Règle l’intensité et les détails des zones sombres.
• [Couleur] : Règle la saturation de couleur.
• [Teinte] : Règle l’équilibre des couleurs dans une image.
• [Définition] : Règle le niveau de définition des détails de l’image.
• [Température couleur] : Pour régler la température des couleurs à
[Normal], [Chaud] ou [Froid].
• [Contraste dynam.] : Améliore automatiquement le contraste de
l’image.
• [Mouvement naturel numérique] : Dans certains modes
seulement. Réduit les scintillements des trames et lignes pour une
reproduction fluide des mouvements. Vous pouvez activer ou
désactiver la fonction HDNM.
• [Réduction du bruit] : Filtre et réduit automatiquement les
parasites dans l’image. Améliore la qualité de l’image lorsque la
réception des signaux vidéo est faible. Vous pouvez activer ou
désactiver la fonction DNR.
• [Réduction artefact MPEG] : Adoucit les transitions sur le contenu
numérique. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.
• [Couleurs renforcées] : Rend les couleurs plus intenses et
améliore la résolution des détails des couleurs vives. Vous pouvez
activer ou désactiver cette fonction.
• [Active Control] : Corrige les signaux d’entrée afin de fournir la
meilleure image possible selon les conditions d’éclairage dans la
pièce.Vous pouvez passer [Active Control] à l’un de ces réglages :
[Arrêt], [Avec senseur lumière] ou [Sans senseur lumière].
Les formats d’image suivants peuvent être sélectionnés.
Selon le format de la source d’image, certains formats d’image ne sont
pas disponibles.
[Automatique] : (Pas pour le mode PC.)
Élargit automatiquement l’image afin
qu’elle remplisse tout l’écran. Les soustitres demeurent visibles.
[Super zoom] : (Non disponible pour les
modes HD et PC.) Supprime les barres
noires sur les côtés de l’image en format
4:3. La distorsion est minime.
[4:3]: Affiche le format 4:3 classique.
[Ext. image 14:9] : (Non disponible pour
les modes HD et PC.) Redimensionne
le format classique 4:3 pour obtenir un
format 14:9.
[Ext. image 16:9] : (Non disponible pour
les modes HD et PC.) Redimensionne
le format classique 4:3 pour obtenir un
format 16:9.
Conseil
[Plein écran 16:9] : Étire le format 4:3
classique pour obtenir un format 16:9.
• Sauver de l’énergie avec l’Eco TV. Passer de [Active Control] à [Avec senseur lumière].
La télévision ajustera la brillance en fonction de l’illumination de la salle, réduisant la
consommation d’énergie.
•
•
[Non mis á l’échelle] : Disponible pour
les modes HD et PC seulement, et pour
certains modèles seulement. Permet un
niveau de définition maximal. Une certaine
distorsion peut se manifester en raison des
systèmes utilisés par les diffuseurs. Réglez
la résolution PC en mode plein écran pour
obtenir les meilleurs résultats.
[Format d’image] : Permet de changer le format de l’image.
[Modification Horizontale]/[Modification Verticale]: Permet de
régler la position horizontale et verticale de l’image. La disponibilité
de ce réglage dépend de certains signaux ou sources.
Changer le format d’image
1
Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande.
Changer les réglages du son
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Paramètres TV] > [Son].
Menu TV
2
Appuyez sur ou pour sélectionner un format d’image, puis
appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Paramètres TV
Son
Assistant configuration
Egaliseur
Image
Balance
Son
Langue son numérique
Changer audio
Mono/Stéréo
Incredible surround
AVL
Haut-parleurs du téléviseur
14
FR
3
4
Appuyez sur ou pour mettre un réglage de son en surbrillance
et appuyez sur pour sélectionner le réglage.
Appuyez sur ou pour effectuer le réglage, puis appuyez sur
OK pour confirmer le changement.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Sommaire des réglages du son
Les réglages de son suivants peuvent être configurés. Selon la source
sonore, certains réglages du son ne sont pas disponibles.
• [Egaliseur] : Règle les fréquences sonores individuelles.
• [Balance] : Règle l’équilibre des haut-parleurs de droite et de
gauche en fonction de votre position d’écoute.
• [Langue son numérique] : Disponible uniquement pour les chaînes
numériques lorsque plusieurs langues sont diffusées. Dresse la liste
des langues audio disponibles.
• [Changer audio] : Disponible pour les chaînes analogiques lorsque
des programmes audio principal et secondaire sont disponibles
auprès du diffuseur. Sélectionnez le programme audio principal ou
secondaire.
• [Mono]/[Stéréo]: Sélectionnez mono ou stéréo.
• [Son surround incroyable] : Permet de sélectionner les modes
avec son ambiophonique disponibles.
• [AVL] ([Ajust. automatique du volume]) : Atténue les différences
soudaines du volume, par exemple, au début des annonces
publicitaires ou lors du passage d’une chaîne à une autre.
Sélectionner allumer ou éteindre.
• [Haut-parleurs du téléviseur] : Sélectionner allumer ou éteindre,
ou envoyez le son à un appareil compatible EasyLink. [EasyLink
principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour activer
le menu [Haut-parleurs du téléviseur].
• [Delta volume] : Atténue les différences de volume entre les
chaînes ou les périphériques branchés. Passez au périphérique
branché avant de changer le volume delta.
Utilisation de Auto Mode
1
2
Appuyez sur AUTO MODE pour configurer votre téléviseur en
fonction d’un réglage d’image et de son prédéfini.
Appuyez sur ou pour sélectionner l’un des réglages suivants :
• [Préférentiel] : Réglages personnalisés définis à l’aide du menu [Image].
• [Sports] : Réglages produisant une image vive et un son clair
afin de relever l’action.
• [Standard] : Pour le visionnement normal de la télévision.
• [Film] : Réglages brillants de l’image pour rehausser
l’expérience cinématique.
• [Jeu] : Optimisé pour les ordinateurs personnels et les
consoles de jeux vidéo.
• [Éparne d’énergie] : Regler l’Eco TV pour une consommation
moindre d’energie.
Création et utilisation de listes de chaînes
favorites
Vous pouvez créer une liste de vos chaînes de télévision et de stations de
radio préférées pour pouvoir retrouver facilement ces chaînes et ces stations.
Sélection d’une liste de chaînes favorites
1
Fra n ça i s
2
Appuyez sur la touche FAV de la télécommande.
» Vos listes de chaînes favorites s’affichent.
2
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance une liste, puis
appuyez sur OK pour sélectionner la liste.
Création ou modification d’une liste de chaînes favorites
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur la touche FAV de la télécommande pour afficher vos
listes de chaînes favorites.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance une liste, puis
appuyez sur OK pour sélectionner la liste.
Appuyez sur la touche verte pour passer en mode Modifier liste.
» Une liste de chaînes s’affiche à l’écran.
Appuyez sur
ou
pour mettre une chaîne en surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner ou désélectionner la chaîne en surbrillance.
» La chaîne est ajoutée à la liste des chaînes favorites, ou supprimée.
Appuyez de nouveau sur la touche verte pour quitter.
Sélection d’une chaîne depuis une liste
1
2
3
Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour afficher la
dernière liste que vous avez sélectionnée.
Appuyez sur
ou
pour mettre une chaîne en surbrillance.
Appuyez sur OK pour sélectionner la chaîne.
» Le téléviseur passe à cette chaîne.
Conseil
• Appuyez sur CH+/- pour sélectionner les chaînes dans une liste ou appuyez sur les
touches numériques pour sélectionner des chaînes qui ne sont pas dans une liste.
FR
15
3
Réglage de l’horloge
Vous pouvez régler l’heure sur votre téléviseur et en programmer l’arrêt
à une heure particulière.
Réglage automatique de l’heure
Certaines chaînes numériques transmettent l’heure. Pour ces chaînes,
vous pouvez régler l’heure automatiquement et choisir la chaîne de
diffusion de l’heure.
1
2
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto].
Sélectionnez [Automatique] et appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Menu TV I Installation
Horloge
Mode horloge auto
Mode horloge auto
Manuel
Chaîne horloge auto
Automatique
4
5
6
7
8
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur
et
pour obtenir le menu pour [Jour].
Appuyez sur
ou
pour sélectionner le jour.
Appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Réglage de l’arrêt programmé
L’arrêt programmé met le téléviseur en mode veille après un délai.
Vous pouvez toujours éteindre votre téléviseur plus tôt ou modifier de
nouveau le réglage du minuteur lors du compte à rebours.
1
2
Fuseau horaire
Heure d'été
Appuyez sur pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur
pour régler l’heure.
Utilisez le format HH:MM. Sélectionnez [AM]/[PM] pour le matin
ou l’après-midi.
3
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Arrêt programmé].
Appuyez sur ou pour sélectionner une valeur entre 0 et 180
minutes. Par exemple, si vous sélectionnez 90, le téléviseur passera
en mode veille dans 90 minutes.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Utilisation des fonctions de surveillance
parentale (verrouillage)
3
4
5
6
(Facultatif) Sélectionnez la chaîne de diffusion de l’heure.
• Appuyez sur et pour obtenir le menu pour [Chaîne
horloge auto].
• Appuyez sur ou pour mettre une chaîne en surbrillance.
• Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions
ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les
qualifications.
(Facultatif) Sélectionnez le fuseau horaire.
• Appuyez sur et pour obtenir le menu pour [Fuseau horaire].
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le fuseau horaire.
• Appuyez sur pour confirmer votre choix.
1
(Facultatif) Réglez l’heure d’été.
• Appuyez sur et pour obtenir le menu pour [Heure d’été].
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance
[Automatique] ou [Arrêt].
• Appuyez sur pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Réglage manuel de l’heure
1
2
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Horloge] > [Mode horloge auto].
Sélectionnez [Manuel], puis appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Menu TV I Installation
Horloge
Mode horloge auto
Mode horloge auto
Manuel
Heure
Automatique
Jour
16
FR
Créer ou changer votre code
2
3
4
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Changez code].
Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
• Si vous avez un code courant, entrez-le.
• Si vous n’avez pas de code ou si vous l’avez oublié, entrez
0711.
• Vous êtes invité à entrer de nouveau votre code.
Entrez de nouveau votre code pour confirmer.
» Un message apparaît pour confirmer que votre code a été
changé.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Verrouillage du téléviseur
Cette section décrit comment verrouiller toutes les chaînes du
téléviseur. À l’heure spécifiée, l’écran s’éteint et l’audio est mis en
sourdine.
1
2
3
Assurez-vous que l’horloge du téléviseur est synchronisée avec
l’heure courante (see ‘Réglage de l’horloge’ on page 16).
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Verrouillage] > [Verrouiller après].
Entrez votre code (see ‘Créer ou changer votre code’ on page 16).
Appuyez sur
Utilisation de Verrou qualifications téléviseur
pour sélectionner [Minuteur].
Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous
permettant de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs
cotes d’âge et de contenu. Les données sur les cotes de contenu de
programme sont transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du
programme.
Si vous syntonisez des chaînes au moyen d’un décodeur ou d’un boîtier
de connexion relié au téléviseur par câble HDMI, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction de verrou des qualifications. Votre décodeur ou
boîtier de connexion doit être branché à une entrée RF ou AV.
Menu TV Options Verrouillage
Verrouiller après
Minuteur
Minuteur
Arrêt
Heure
Marche
1
2
3
5
6
7
Appuyez sur pour sélectionner [Marche] et activer la fonction
[Verrouiller après]. Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver la
fonction.
Appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Appuyez sur pour sélectionner [Heure], puis appuyez sur
pour régler l’heure.
Utilisez le format HH:MM, puis sélectionnez [AM]/[PM] pour le
matin ou l’après-midi.
8 Appuyez sur OK pour confirmer l’heure.
9 Appuyez sur MENU pour quitter.
10 Éteignez le téléviseur et allumez-le de nouveau.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Verrouillage] > [Verrou qualifications TV].
Entrez votre code (see ‘Créer ou changer votre code’ on page 16).
Appuyez sur ou , puis appuyez sur OK pour verrouiller ou
déverrouiller une ou plusieurs qualifications.
Chaque qualification est précédée d’une case pour indiquer si des
programmes associés à cette qualification sont verrouillés :
• Une case qui contient un X indique que tous les éléments
dans la liste des qualifications de contenu sont verrouillés.
• Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
qualifications de contenu n’est verrouillé.
• Une case avec / indique que certaines qualifications
de contenu sont désélectionnées. Par exemple, pour la
qualification TV-14, vous pouvez désélectionner une ou
plusieurs des qualifications suivantes : [(D) Dialogue], [(L)
Langue], [(S) Contenu sexuel], ou [(V) Violence].
Menu TV Options Verrouillage
Verrouillage d’une chaîne
Verrou qualifications TV
TV-14
Cette section décrit comment verrouiller des chaînes spécifiques. Les
chaînes peuvent être sélectionnées, mais l’écran demeure vide et le son
est mis en sourdine.
Tous
(D)Dialogue
Aucun(e)
(L)Langue
1
2
3
TV-Y
(S)Contenu sexuel
Assurez-vous que l’horloge du téléviseur est synchronisée avec
l’heure courante (see ‘Réglage de l’horloge’ on page 16).
TV-Y7
(V)Violence
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Verrouillage] > [Verrouillage de chaîne].
TV-PG
TV-G
TV14
Entrez votre code (see ‘Créer ou changer votre code’ on page 16).
TV-MA
Menu TV Options
4
5
6
Verrouillage
Verrouillage de chaîne
Verrouiller après
Chaîne 1
Sport
Verrouillage de chaîne
Chaîne 2
Actualités
Verrou qualifications TV
Chaîne 3
Films
Verrou qualification Ciné
Chaîne 4
Verrou cotes anglais CA
Chaîne 5
Verrou cotes français CA
Chaîne 6
Verrous régionaux
Chaîne 7
4
Lorsque vous sélectionnez [Tous], tous les éléments de la liste
de qualifications sont verrouillés.
Lorsque vous sélectionnez [Aucun(e)], les programmes ne
comportant aucune qualification et les programmes portant la
qualification Aucun sont verrouillés.
Lorsque vous verrouillez une qualification, toutes
les qualifications des catégories d’âge inférieur sont
automatiquement verrouillées.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Appuyez sur ou , puis appuyez sur OK pour verrouiller une ou
plusieurs chaînes ou des sources externes.
Une case servant à indiquer si les chaînes sont verrouillées précède
chacune d’entre elles :
• Si cette case contient un X, c’est que la chaîne est verrouillée.
• Si cette case est vide, c’est que la chaîne n’est pas verrouillée.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
17
Fra n ça i s
4
4
Sommaire des qualifications téléviseur
Qualification selon l’âge
Qualification selon le
contenu
Tous
Aucun
TV-Y : Approprié aux enfants de tout âge avec
des thèmes et des éléments qui conviennent à
des enfants de deux à six ans.
TV-Y7 : Programmes conçus pour les enfants de
sept ans et plus.
TV-G : Programmes appropriés à tous les âges.
Ce type de programmation contient peu ou pas
de violence, de langage grossier ou de scène et
dialogue à teneur sexuelle.
TV-PG : Programmes contenant des éléments
que certains parents jugent inappropriés pour
les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter
une surveillance parentale. Le programme
peut contenir des situations de violence et des
dialogues à teneur sexuelle modérée ainsi qu’un
langage offensif.
TV-14 : Programmes contenant des éléments
pouvant ne pas convenir à des enfants de moins
de 14 ans. Ces programmes peuvent inclure un
ou plusieurs des éléments suivants : violence
intense, situations sexuelles intenses, dialogues
suggestifs et langage offensif.
TV-MA : Programmes à l’intention des adultes et
pouvant être inappropriés aux enfants de moins
de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir
de la violence graphique, des activités sexuelles
explicites ou un langage indécent ou grossier.
Aucun
Aucun
Aucun
[(FV) Fantaisie
Violence]
Aucun
[(D) Dialogue]
[(L) Langue]
[(S) Contenu
sexuel]
[(V) Violence]
5
Appuyez sur ou , puis appuyez sur OK pour verrouiller ou
déverrouiller une ou plusieurs qualifications.
Chaque qualification est précédée d’une case pour indiquer si des
programmes associés à cette qualification sont verrouillés :
• Une case qui contient un X indique que tous les éléments de
la liste des qualifications sont verrouillés.
• Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
qualifications de contenu n’est verrouillé.
Lorsque vous verrouillez une cote de film, tous les éléments
visant des âges inférieurs à la cote de ce film sont verrouillés
automatiquement.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Utilisation des verrous régionaux
Vous pouvez contrôler l’accès aux programmes numériques en fonction
des cotes régionales téléchargées. Avant de télécharger une table de
cotes, assurez-vous que les cotes régionales sont diffusées.
1
[(D) Dialogue]
[(L) Langue]
[(S) Contenu
sexuel]
[(V) Violence]
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Préférences] > [Table cotes téléchargée].
Menu TV Installation
[(L) Langue]
[(S) Contenu
sexuel]
[(V) Violence]
Préférences
Table cotes téléchargée
Région
Arrêt
Montrer les alertes d'urgence
Marche
Table cotes téléchargée
Utilisation du verrou qualification ciné
Vous pouvez contrôler le visionnement des films en fonction des cotes
qui leur ont été attribuées par la MPAA (Motion Picture Association of
America).
1
2
3
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Verrouillage].
Sélectionnez l’un des menus de verrou qualification ciné.
• Aux États-Unis, sélectionnez [Verrou qualification Ciné].
• Au Canada, sélectionnez [Verrou cotes anglais CA] ou
[Verrou cotes français CA].
2
3
Appuyez sur ou pour sélectionner [Marche], puis appuyez
sur pour confirmer votre choix. Si vous sélectionnez Arrêt,
vous indiquez que vous ne voulez pas télécharger la table des
qualifications régionales et vous ne pourrez donc pas utiliser le
verrouillage en fonction de ces qualifications.
Appuyez sur pour retourner au menu du téléviseur et
sélectionnez [Options] > [Verrouillage] > [Verrous régionaux].
Menu TV Options
Entrez votre code (see ‘Créer ou changer votre code’ on page 16).
» L’écran suivant affiche les qualifications de [Verrou qualification Ciné].
Verrouillage
Verrous régionaux
Verrouiller après
Menu TV Options
Verrouillage de chaîne
Verrouillage
Verrou qualification Ciné
Verrou qualifications TV
Verrouiller après
Tous
Verrou qualification Ciné
Verrouillage de chaîne
NR
Verrou cotes anglais CA
Verrou qualifications TV
G
Verrou cotes français CA
Verrou qualification Ciné
PG
Verrous régionaux
Verrou cotes anglais CA
PG-13
Verrou cotes français CA
R
Verrous régionaux
NC-17
X
18
FR
4
5
Veuillez introduire votre code.
Entrez votre code (see ‘Créer ou changer votre code’ on page 16).
Appuyez sur ou , puis appuyez sur OK pour verrouiller ou
déverrouiller une ou plusieurs qualifications.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Sommaire des cotes de films américains
Cotes
Description
Tous
Tous les éléments de la liste de cotes sont
verrouillés.
Non coté.
Films à contenu léger, convenant à tous les groupes
d’âges.
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques
scènes osées ou violentes ou quelques paroles
inconvenantes.
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée si l’enfant est âgé de 13 ans ou moins.
18 ans et plus. Ces films contiennent généralement
des scènes de sexe offensantes ou un langage cru
et ne conviennent pas aux enfants de moins de 17
ans. La présence ou la permission des parents est
obligatoire.
Même avec la permission des parents, ils sont
interdits aux enfants de moins de 17 ans. Davantage
de scènes de sexe offensantes, de violence ou de
langage cru.
Films orientés sur le sexe, la violence et/ou le langage
offensif. Connus également sous le nom de films
pornographiques.
NR
G
PG
PG -13
R
NC-17
X
Résumé des cotes de films canadiens-français
Cotes
Description
Tous
Tous les éléments de la liste de cotes sont
verrouillés.
Convient à un public de tous âges et présente
très peu ou pas de violence et très peu ou aucun
contenu sexuel.
Convient aux enfants de huit ans ou plus; présente
peu de violence, quelques propos inconvenants
et/ou très peu ou aucun contenu sexuel.
Convient aux enfants de 13 ans et plus; présente des
scènes de violence modérées, un langage grossier
et un contenu quelque peu sexuel. Les enfants de
moins de 13 ans devraient être accompagnés d’un
adulte.
Convient aux enfants de 16 ans ou plus; présente
des scènes de violence intense, un langage très cru
et un contenu sexuel explicite.
Ne doit être visionné que par des adultes et
contient de la violence extrême, des scènes sexuelles
explicites/de la pornographie.
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Visionnage des sous-titres codés
Le service de sous-titres affiche le texte CC, T et CS diffusé. Ce texte
peut être affiché de façon permanente ou seulement lorsque la mise en
sourdine est activée.
Remarque
• Ce téléviseur affiche des sous-titres conformément à la norme EIA-608 et en
respectant le paragraphe 15.119 des règlements de la FCC.
• Si vous raccordez votre décodeur au moyen de l’entrée HDMI ou d’une entrée vidéo
Résumé des cotes de films canadiens
Cotes
Description
Tous
Tous les éléments de la liste de cotes sont
verrouillés.
Programmation convenant aux enfants de moins
de huit ans. Aucun blasphème ou contenu sexuel
autorisé. Violence minimale de comédie.
Convient aux enfants de huit ans et plus. Violence
modérée et horreur fantaisiste autorisées.
Films à contenu léger, convenant à tous les groupes
d’âges.
Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques
scènes osées ou violentes ou quelques paroles
inconvenantes.
Programmation visant les enfants âgés de 14 ans et
plus. Peut contenir des scènes de violence intense,
des propos très blasphématoires et des descriptions
d’activité sexuelle dans le cadre d’une histoire.
Programmation visant un public de 18 ans et plus.
Peut contenir de la violence très intense, du langage
très cru et de l’activité sexuelle explicite.
C
C8+
G
PG
14+
18+
•
•
en composante, vous ne pourrez pas sélectionner les sous-titres au moyen du téléviseur.
Vous ne pourrez sélectionner les sous-titres qu’au moyen du décodeur.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas tous les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires
qui incluent les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de
télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions
sous-titrées codées. Les programmes sous-codés sont généralement indiqués dans
l’horaire de télévision accompagnés de marques de service telles que « CC » (Closed
Caption).
Affichage des sous-titres
L’affichage des sous-titres est une technologie d’assistance qui permet
aux personnes souffrant d’une incapacité auditive de pouvoir écouter
les émissions de télévision. Les sous-titres affichent la partie audio de
l’émission en texte superposé sur l’image.
Affichage des sous-titres
1
2
3
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Réglage des sous-titres] > [Sous-titres codés].
Appuyez sur ou pour sélectionner [Marche], [Arrêt]ou [Actif
sans son], puis appuyez sur pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
19
Fra n ça i s
6
Une case servant à indiquer si les cotes sont verrouillées précède
chacune d’entre elles :
• Une case qui contient un X indique que la qualification est
verrouillée.
• Une case vide indique que la qualification n’est pas verrouillée.
Sélection des services de sous-titrage
1
2
Active les sous-titres (see ‘Affichage des sous-titres’ on page 19).
Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes
analogiques :
• Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
sélectionnez [Options] > [Arrangement des Sous-Titres] >
[Service sous-titres].
• Appuyez sur ou pour sélectionner l’un des services de
sous-titrage répertoriés, puis appuyez sur pour confirmer
votre choix.
Remarque
• Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision
pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé.
3
4
Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes
numériques :
• Appuyez sur et pour obtenir le menu pour [Service
sous-titres numériques].
• Appuyez sur ou pour sélectionner l’un des services de
sous-titrage répertoriés, puis appuyez sur pour confirmer
votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Sommaire des services de sous-titrage
Service
Description
CC-1, CC-2,
CC-3 et CC-4
Dialogue et description des actions du programme
de télévision sous-titré apparaissant à l’écran. En
général, le mode CC1 est utilisé le plus souvent. Le
mode CC 2 peut être utilisé pour d’autres langues
diffusées.
T-1, T-2, T-3 et T-4 Souvent utilisés pour le guide ou la programmation
des chaînes, l’information des tableaux d’affichage
des programmes sous-titrés, les nouvelles, la météo
ou les rapports boursiers.
CS-1, CS-2, CS- Le service 1 est conçu comme étant le service
3, CS-4, CS-5 et principal du sous-titrage. Ce service contient des
CS-6
sous-titres textuels ou presque textuel de la langue
principale parlée dans le programme audio courant.
Le service 2 est conçu comme étant le sevice de
langue secondaire. Ce service contient les sous-titres
en langue secondaire qui sont la traduction des
sous-titres du service de sous-titrage principal.
Les autres sous-chaînes de service ne sont pas
préattribuées. Les fournisseurs individuels de soustitrage peuvent utiliser les autres chaînes de service à
leur discrétion.
Choix du mode d‘affichage des sous-titres numériques
Vous pouvez définir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que
d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
1
2
3
4
20
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Réglage des sous-titres] > [Options sous-titres
numériques].
Appuyez sur ou pour mettre une option des sous-titres
numériques en surbrillance, puis appuyez sur pour sélectionner
cette option.
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance un paramètre de
l’option, puis appuyez sur pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
Problèmes de visionnement des sous-titres pour les
émissions numériques
Si vous avez de la difficulté à voir les sous-titres des émissions
numériques, y compris en format haute définition (HDTV), reçus de
votre fournisseur de service de télévision payante, vous devriez :
• consulter les renseignements destinés au consommateur ainsi que
les manuels/guides sur l’affichage des sous-titres pour les émissions
numériques offerts par votre fournisseur de service de télévision
payante;
• vous assurer que la fonction d’affichage des sous-titres est activée
sur votre décodeur, le cas échéant; et,
• que la fonction d’affichage des sous-titres sur votre téléviseur est
activée.
Si vous ne réussissez toujours pas à voir les sous-titres des émissions
numériques, vous devriez communiquer avec votre fournisseur de
service de télévision payante pour obtenir de l’aide.
Affichage de photos et écoute de musique
provenant d’un dispositif USB
Votre téléviseur est doté d’un port USB vous permettant d’afficher des
photos ou d’écouter de la musique mémorisées sur un dispositif USB.
Vous trouverez de plus amples renseignements sur les dispositifs USB
(see ‘Mise à jour du logiciel de votre téléviseur’ on page 26).
Formats pris en charge
JPEG
MP3
Les dispositifs à mémoire
formatés FAT/DOS
Format non pris en charge
Les fichiers JPEG progressifs
Les fichiers dont le nom comporte
plus de 128 caractères
Les fichiers comportant un point dans
leur nom
Note
• Philips ne peut pas être tenu responsable si votre dispositif USB n’est pas pris en
•
charge et Philips n’acceptera aucune responsabilité quant à tout dommage causé à vos
données sauvegardées ou à la perte de celles-ci.
Le dispositif USB n’est pas fourni avec le téléviseur.
Connexion d’un périphérique de stockage USB
1
2
Allumez le téléviseur.
Branchez le dispositif USB dans le port USB situé sur le côté du
téléviseur.
» Le menu principal s’affiche automatiquement.
Menu TV
USB
Paramètres TV
Image
Options
Musique
Installation
USB
Déconnexion d’un périphérique de stockage USB
Étiquette d’appareil 1 Image Fichier 1
Mise en garde
Fichier 1
IMAGE1.JPG
• Pour éviter les dommages au dispositif USB, quittez toujours le menu à l’écran et
attendez cinq secondes avant de retirer le dispositif USB.
IMAGE1.JPG
Pour quitter le menu à l’écran, appuyez sur MENU.
Fra n ça i s
1
2
Attendez cinq secondes, puis retirez le dispositif USB.
Affichage de vos images sur un dispositif USB
1
Une fois le périphérique de stockage USB branché au téléviseur,
appuyez sur pour accéder au menu [Multimédia].
» [Image] apparaît en surbrillance.
Liste
USB
5
Image
Image
Image1.JPG
Musique
Image2.JPG
Fichier 1
Fichier 2
6
Appuyez sur OK pour afficher la photo ou lancer un diaporama
des photos de l’album.
• Appuyez sur les touches de couleur de la télécommande pour
effectuer la fonction affichée au bas de l’écran.
• Si la barre de fonctions au bas de l’écran disparaît, appuyez sur
une des touches de couleur pour l’afficher de nouveau.
Appuyez sur
et sélectionnez une autre photo ou un autre album photo.
Configuration de la lecture du diaporama
Vous pouvez configurer les options de diaporama suivantes :
Option
Miniatures
2
3
4
Appuyez sur
pour accéder au dossier [Image].
Appuyez sur ou pour sélectionner une photo ou un album
photo sur le périphérique USB.
» Les images sont répertoriées dans une liste ou se présentent
sous forme de miniatures.
Appuyez sur la touche verte pour basculer entre [Liste] et
[Miniatures].
Étiquette d’appareil 1 Image Fichier 1
Fichier 1
IMAGE1.JPG
IMAGE1.JPG
IMAGE2.JPG
IMAGE3.JPG
IMAGE1.JPG
640:480
Date Heure
Miniatures
Description
[Détails]/[Plus de détails] Affiche le nom de l’image, la date, la taille
et la prochaine image du diaporama.
[Transitions]
Règle la transition entre les images.
[Tempo défil.]
Définit le temps pendant lequel une image
est affichée.
[Tourner]
Fait pivoter une photo.
[Zoom]
Affiche la liste des agrandissements
possibles.
[Lancer/Montrer]/[Arrêt Démarre ou arrête un diaporama.
défilem.]
Écoute de musique sur un dispositif USB
1
2
3
4
Brancher votre appareil USB au téléviseur
Appuyez sur
pour accéder au menu [USB].
Sélectionner [Musique].
Appuyez sur
pour accéder au dossier de musique.
Étiquette d’appareil 1 Musique
Musique
Piste1.MP3
Piste1.MP3
Titre:
Piste2.MP3
Artiste:
Piste3.MP3
Album:
Sentiment...
Durée:
00:02:53
Piste1
Année:
FR
21
5
6
Appuyez sur ou pour sélectionner une chanson.
• Appuyez sur les touches de couleur de la télécommande
pour répéter l’écoute, écouter les pièces musicales en mode
aléatoire ou modifier les réglages.
• Appuyez sur OK pour interrompre temporairement l’écoute,
appuyez une deuxième fois sur OK pour entamer de nouveau
l’écoute.
• Si les touches de couleur disparaissent de l’écran, appuyez sur
OK pour les afficher de nouveau.
Appuyez sur
Configuration de votre téléviseur en mode HD
1
2
pour sélectionner une autre chanson.
Vous pouvez ajouter de la musique d’accompagnement à un diaporama.
La musique continue, même si l’on arrête le diaporama. Elle s’arrête lors
de la lecture d’une autre pièce musicale ou à la fin de l’album musical.
Formats vidéo pris en charge
Sélection de mode
Sélection de mode
PC
Arrangement des Sous-Titres
HDTV
Verrouillage
Changez code
Démo
Lancez un diaporama (see ‘Affichage de vos images sur un dispositif
USB’ on page 21).
Tous les modèles ne peuvent pas être configurés en mode HD. Pour en
savoir davantage sur votre téléviseur, consultez ses caractéristiques.
Lorsque vous raccordez un appareil haute définition à votre téléviseur,
vous devez configurer le format d’affichage du téléviseur. Vous devrez
peut-être aussi configurer le format d’affichage de votre appareil
HD. Pour en savoir davantage sur la configuration de votre appareil,
consultez sa documentation.
Options
Arrêt programmé
Sélectionnez un album musical.
Utilisation de votre téléviseur en mode HD
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Sélection de mode].
Menu TV
Ajout de musique à un diaporama
1
2
Raccordez l’appareil HD à votre téléviseur (see ‘Raccordement de
vos appareils’ on page 29).
3
4
5
Sélectionnez [HDTV] et appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Au besoin, réglez les paramètres de l’image sur le téléviseur (see
‘Changer les réglages d’image et de son’ on page 13).
Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
•
•
•
•
[Sélection de mode] apparaît aux entrées de signaux suivantes :
720 x 480p @ 60 Hz
1 280 x 720p @ 60 Hz
1 920 x 1 080p @ 24/25/30/50/60 Hz
Les formats vidéo suivants sont pris en charge en mode HD :
Résolution
Fréquence de rafraîchissement
640 x 480p
720 (1 440) x 480i
720 (1 440) x 576i
720 x 480p
720 x 576p
1 280 x 720p
1 920 x 1 080
1 920 x 1 080p*
60 Hz
60 Hz
50 Hz
60 Hz
50 Hz
50 Hz, 60 Hz
50 Hz, 60 Hz
24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz
*Certains modèles seulement
Utilisation de votre téléviseur comme écran
d’ordinateur
Utilisez un câble HDMI-DVI ou un adaptateur HDMI-DVI pour
raccorder un ordinateur à votre téléviseur. Pour le son, ajoutez un câble
audio doté d’une mini prise stéréo.
Mise en garde
• Avant de raccorder votre ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son
écran à 60Hz.
Remarque
• Votre téléviseur est compatible avec la norme HDMI. Si vous n’obtenez pas une image
de qualité, changez le format vidéo de vos appareils raccordés.
Résolutions d’écran prises en charge.
Les résolutions d’écran suivantes sont prises en charge en mode PC :
Résolution
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 768
1 280 x 1 024
1 360 x 768
1 920 x 1 080*
Fréquence de rafraîchissement
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
60 Hz
*Certains modèles seulement
Au besoin, réglez la position de l’image au centre de l’écran à l’aide des
touches de navigation.
22
FR
Configuration de votre téléviseur en mode PC
Activation de la fonction EasyLink principal
1
1
2
3
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Sélection de mode].
Sélectionnez [Installation] > [Préférences] > [EasyLink principal].
Appuyez sur
ou
pour sélectionner [Marche].
Remarque
Remarque
•
•
•
•
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
[Sélection de mode] n’apparaît qu’aux entrées de signaux suivantes :
720 x 480p @ 60 Hz
1 280 x 720p @ 60 Hz
1 920 x 1 080p @ 24/25/30/50/60 Hz
Menu TV
Options
Sélection de mode
Sélection de mode
PC
Arrangement des Sous-Titres
HDTV
Arrêt programmé
Verrouillage
Fra n ça i s
2
Raccordez l’ordinateur à votre téléviseur (see ‘Raccordement d’un
ordinateur’ on page 30).
• Sélectionnez [Arrêt] pour désactiver cette fonction.
[EasyLink principal] doit être activé dans le menu [Préférences] pour
activer le menu [Haut-parleurs du téléviseur].
Utilisation du mode démo
Vous pouvez utiliser des démonstrations pour mieux comprendre
les fonctions de votre téléviseur. Certaines démonstrations ne sont
pas disponibles sur certains modèles. Lorsqu’une démonstration est
disponible, elle s’affiche dans la liste des menus.
1
Changez code
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Options] > [Démo].
Démo
Menu TV
3
4
Sélectionnez [PC] et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Au besoin, réglez les paramètres de l’image.
Remarque
• Réglez le format de l’image à [Non mis á l’échelle] lorsque la résolution de l’ordinateur
Options
Démo
Arrangement des Sous-Titres
Ambilight*
Arrêt programmé
120Hz*
Verrouillage
Pixel Plus
Changez code
HDNM*
Démo
Power Usage
est en mode plein écran.
5
Appuyez sur MENU pour quitter.
* Pour certains modèles seulement
Utilisation de Philips EasyLink
Votre téléviseur prend en charge l’application Philips EasyLink, qui
permet la lecture et la mise en veille des appareils compatibles EasyLink
à l’aide d’une seule touche. Les appareils compatibles doivent être
raccordés à l’aide d’un connecteur HDMI.
2
3
4
Appuyez sur ou pour mettre une démonstration en
surbrillance, puis sur OK pour lancer la démonstration.
Suivez les directives à l’écran pour profiter de la démonstration.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Lecture à l’aide d’une seule touche
Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en
charge la lecture à l’aide d’une seule touche, vous pouvez commander
votre téléviseur et ces appareils à l’aide d’une seule télécommande. Par
exemple, lorsque vous appuyez sur Play (lecture) sur la télécommande
de votre lecteur DVD, votre téléviseur passe automatiquement à la
chaîne permettant d’afficher le contenu du DVD.
Mise en veille à l’aide d’une seule touche
Lorsque vous raccordez votre téléviseur à des appareils prenant en
charge la mise en veille, vous pouvez utiliser la télécommande de votre
téléviseur pour mettre celui-ci ainsi que tous les appareils HDMI qui y
sont raccordés en mode veille. Vous pouvez procéder à la mise en veille
à l’aide d’une seule touche en utilisant la télécommande de n’importe
quel appareil HDMI raccordé.
FR
23
7 Installation des chaînes
2
Lors de la première configuration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner
la langue appropriée du menu et à installer les chaînes de télévision ainsi
que les chaînes radio numériques (le cas échéant). Ce chapitre inclut des
instructions sur la réinstallation et la syntonisation des chaînes.
3
Appuyez sur OK pour lancer l’installation.
• Si vous utilisez [Programmation auto] avec des chaînes
verrouillées, vous devrez entrer votre code.
• Si vous avez oublié votre code, réinitialisez-le (see ‘Créer ou
changer votre code’ on page 16).
Sélectionnez [Câble] ou [Antenne], puis appuyez sur OK.
Installation TV
Sélection de la langue de vos menus
1
Recherche en cours. Veuillez patienter…
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Langue].
Chaînes analog. trouvées: 0
Chaînes numériques trouvées: 0
Menu TV
Installation
Langue
Langue
English
Chaînes
Francais
Préférences
Espanol
Édiquettes des sources
Horloge
Info logiciel actuel
•
Rétablit réglages AV
2
3
•
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
Appuyez sur
pour revenir au menu [Installation].
Réglage de votre emplacement à Maison
Vous pouvez régler l’emplacement de votre téléviseur à maison ou
à magasin. Sélectionnez maison pour pouvoir changer les réglages
prédéfinis pour l’image et le son.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Préférences] > [Région].
2 Sélectionnez [Maison] et appuyez sur OK pour confirmer votre choix.
3
Appuyez sur
pour revenir au menu [Installation].
Installation automatique des chaînes
Avant d’installer des chaînes, assurez-vous que vous êtes inscrit auprès de
votre câblodistributeur et que votre équipement est correctement raccordé.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Chaînes] > [Programmation auto] > [Démarrer].
Menu TV Installation
Chaînes
Programmation auto
Programmation auto
Installation chaîne faible
Mode installation
Désinstaller chaînes
24
FR
Démarrer
•
4
Lorsque vous sélectionnez [Antenne], le téléviseur détecte les
signaux de l’antenne. Il recherche les chaînes NTSC et ATSC
disponibles dans votre région.
Lorsque vous sélectionnez [Câble], le téléviseur détecte les
signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes NTSC,
ATSC et QAM modulées disponibles dans votre région.
Une fois cette étape terminée, le message suivant s’affiche :
[Recherche des chaînes terminée.].
Suivez les directives à l’écran pour terminer l’installation.
Optimisation de la qualité du signal de
l’antenne
Vous pouvez optimiser la qualité de votre signal en syntonisant des
chaînes ATSC dont les signaux sont faibles et en réglant l’antenne.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
le mode [Installation] > [Chaînes] > [Mode installation].
Sélectionnez [Antenne] et appuyez sur
choix.
Appuyez sur
et
pour confirmer votre
pour accéder à [Installation chaîne faible].
Mettez une chaîne de la liste des chaîne télévisuelles en
surbrillance, puis appuyez sur la touche verte de la télécommande.
» L’intensité du signal de la chaîne s’affiche.
Réglez votre antenne afin d’optimiser l’intensité du signal.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Affichage des alertes d’urgence (EAS)
Lorsqu’une chaîne est désinstallée, vous devez la retirer de la liste des
chaînes mémorisées. Les chaînes désinstallées ne sont pas réinstallées
pendant une mise à jour de l’installation.
La norme SCTE18 définit une méthode de signalement des alertes
d’urgence qui est utilisée par les systèmes de télédiffusion par câble. Les
EAS peuvent être diffusées sur les appareils numériques, par exemple
les boîtiers décodeurs, les téléviseurs numériques et les magnétoscopes
numériques.
Le schème EAS permet aux câblodistributeurs de diffuser les
renseignements liés aux urgences et aux avertissements provinciaux et
locaux.
Les EAS contiennent les renseignements suivants :
• Texte des alertes d’urgence
• Heure et date de début
• Heure et date de fin
• Priorité
Les EAS dont la priorité est maximale ou élevée sont toujours affichées
sur votre téléviseur. Vous pouvez cependant régler votre téléviseur pour
qu’il n’affiche pas les messages EAS dont la priorité est moyenne ou
basse.
Il n’est pas possible d’afficher les EAS sur les navigateurs multimédias ou
depuis des sources vidéo analogiques.
Vous pouvez toujours effacer les messages de l’écran. Les messages
affichés se superposent aux menus et autres messages à l’écran.
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Chaînes] > [Désinstaller chaînes].
Menu TV Installation
Chaînes
Désinstaller chaînes
Programmation auto
52
Installation chaîne faible
53
Mode installation
54
Désinstaller chaînes
55
56
57
58
59
2
3
4
5
Appuyez sur
pour ouvrir la liste des chaînes mémorisées.
1
Appuyez sur ou pour sélectionner la chaîne que vous
souhaitez désinstaller, puis appuyez sur la touche verte de la
télécommande.
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Préférences] > [Montrer les alertes d’urgence].
Menu TV Installation
La chaîne est retirée de la liste des chaînes. Appuyez à nouveau sur
la touche verte pour réinstaller la chaîne.
Préférences
Montrer les alertes d'urgence
Région
Toujours
Appuyez sur MENU pour quitter.
EasyLink principal
Sauter priorité faible
Montrer les alertes d'urgence
Sauter priorité faible/moyenne
Réinitialisation de vos réglages à leurs
valeurs par défaut
Table cotes téléchargée
Lorsque vous remettez les réglages d’image et de son à leurs valeurs
par défaut, les réglages d’installation des chaînes ne sont pas touchés.
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Rétablit réglages AV].
2
Menu TV
Installation
Rétablit réglages AV
Langue
Chaînes
Démarrer
Préférences
3
4
Mettez en surbrillance une option :
• [Toujours]: Pour afficher tous les messages d’alerte d’urgence
• [Sauter priorité faible]: Pour afficher tous les messages, sauf
ceux dont la priorité est faible
• [Sauter priorité faible/moyenne]: Pour n’afficher que les
messages dont la priorité est maximale ou élevée
Appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
Édiquettes des sources
Horloge
Info logiciel actuel
Rétablit réglages AV
2
3
Appuyez sur pour mettre en surbrillance [Démarrer], puis
appuyez sur OK pour remettre les réglages d’image et de son à
leurs valeurs par défaut.
Appuyez sur MENU pour quitter.
FR
25
Fra n ça i s
Désinstallation et réinstallation des chaînes
8 Mise à jour du logiciel de
votre téléviseur
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous
recommandons fortement de mettre à jour le logiciel de votre
téléviseur lorsque des mises à jour sont disponibles.
Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre détaillant ou
le télécharger depuis le site Web de Philips au
www.philips.com/welcome. Utilisez le numéro de type de votre
téléviseur (par exemple, 42PFL5603D/27) pour obtenir de l’information.
Vérification de la version actuelle de votre
logiciel
1
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Info logiciel actuel].
» La version et une description du logiciel actuel s’affichent.
Menu TV
Chaînes
Version :
xxxxx
Préférences
Édiquettes des sources
Horloge
Info logiciel actuel
Rétablit réglages AV
Préparation à la mise à niveau du logiciel
Vous devrez disposer de l’équipement suivant :
• Un ordinateur doté des fonctions de navigation Web.
• Un utilitaire d’archivage qui prend en charge le format ZIP (par
exemple, WinZip pour Windows ou StuffIt pour Mac OS).
• Une clé USB.
Remarque
• Seule la mémoire portable formatée FAT/DOS est prise en charge.
• Vous pouvez vous procurer le nouveau logiciel chez votre détaillant ou le télécharger
depuis le site Web www.philips.com/welcome.
• N’utilisez que les mises à jour de logiciel disponibles sur le site Web de Philips.
Avertissement
• Ne retirez pas le dispositif USB pendant la mise à niveau du logiciel.
• S’il se produit une coupure de courant pendant la mise à niveau, ne retirez pas le
•
•
26
dispositif USB du téléviseur. Le téléviseur reprend la mise à niveau dès que le courant
est rétabli.
Si vous tentez d’effectuer une mise à niveau vers une version antérieure du logiciel, un
message de confirmation s’affiche. La mise à niveau vers une version antérieure ne doit
être effectuée qu’en cas de nécessité absolue.
Si une erreur se produit pendant la mise à niveau, recommencez la procédure ou
communiquez avec votre détaillant.
FR
1
2
3
4
Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au www.
philips.com/welcome.
Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur,
puis téléchargez sur votre ordinateur le fichier contenant la
dernière mise à niveau du logiciel.
Décompressez le fichier ZIP.
Copiez le fichier « autorun.upg » dans le répertoire racine du
dispositif USB.
Mettre à niveau le logiciel
1
2
3
4
Installation
Langue
Téléchargement du logiciel
5
Préparation à la mise à niveau du logiciel (see ‘Préparation à la mise
à niveau du logiciel’ on page 26).
Branchez votre dispositif USB dans le port USB situé sur le côté du
téléviseur.
» Le téléviseur recherchera sur le dispositif USB le logiciel mis à
jour, puis entrera automatiquement en mode de mise à niveau.
Lisez les directives à l’écran, puis confirmez que vous voulez
poursuivre l’installation.
Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, retirez le dispositif
USB (see ‘Déconnexion d’un périphérique de stockage USB’ on
page 21).
Éteignez le téléviseur et allumez-le de nouveau.
» Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel.
9 Raccordement des
périphériques
e Sortie SPDIF pour la sortie audio numérique seulement. Pour
brancher l’appareil à un système de cinéma maison.
Cette section explique comment brancher divers périphériques aux
différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples
présentés dans le Guide de démarrage rapide.
g AV3 S-VIDEO (arrière) : Le connecteur d’entrée S-Vidéo
(arrière) à utiliser avec les connecteurs Audio L/R pour un
caméscope, une console de jeu, etc. Lorsque vous utilisez le
connecteur S-Vidéo (arrière) pour les signaux vidéo, n’utilisez pas
l’entrée vidéo composite (arrière) pour les signaux vidéo.
h HDMI 1/2/3 : Prise HDMI pour lecteur de disque Blu-ray,
récepteur numérique HD ou console de jeu HD, etc.
Mise en garde
• Débranchez les cordons principaux avant de brancher des périphériques.
Connecteurs latérales
Remarque
1
• Selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser différents
types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur.
R
Vue d’ensemble des connexions
AUDIO
L
Connecteurs arrière
2
VIDEO
TV ANTENNA
2
1
3
4
S-VIDEO
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
Y
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
4
USB
5
5
L
6
S-VIDEO
Y
HDMI 4
SPDIF
OUT
VIDEO
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
3
a Sortie audio stéréo vers le casque d’écoute ou les écouteurs.
7
8
a Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du
satellite.
b AV1 et AV2 : Entrée vidéo provenant des appareils analogiques
tels que les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc.
Ce connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio.
b Vidéo composite: Entrée vidéo pour les appareils analogiques tels
que les lecteurs DVD, les caméscopes, les consoles de jeu, etc.
Doit être utilisée avec l’entrée audio.
c Le connecteur d’entrée S-Vidéo (côté) à utiliser avec les
connecteurs Audio L/R pour un caméscope, une console de jeu,
etc. Lorsque vous utilisez le connecteur S-Vidéo (côté) pour les
signaux vidéo, n’utilisez pas l’entrée vidéo composite (côté) pour
les signaux vidéo.
d HDMI (côté) : Prise HDMI pour lecteur de disque Blu-ray,
récepteur numérique HD ou console de jeu HD, etc.
e Prise USB.
c AV3 Vidéo composite (à l’arrière) : Entrée vidéo pour les
appareils analogiques tels que les lecteurs DVD, les caméscopes,
les consoles de jeu, etc. Doit être utilisée avec l’entrée audio.
d Ne doit être utilisé que par le personnel de service.
FR
27
Fra n ça i s
f Entrée audio pour HDMI3.
Sélection de la qualité de la connexion
Composite - Qualité de base
HDMI - Meilleure qualité
Prend en charge les signaux haute définition et offre le niveau le plus
élevé de qualité d’image et de qualité sonore. Les signaux audio et
vidéo sont combinés dans un seul câble. Vous devez utiliser le câble
HDMI pour la vidéo en haute définition et activer le lien EasyLink de
Philips.
Conseil
• Pour raccorder un ordinateur sans connecteur HDMI, utilisez un adaptateur DVI-HDMI
et un câble audio distinct.
Câble audio-vidéo composite (jaune-rouge-blanc)
Pour les connexions analogiques. Les câbles composites combinent
généralement un câble vidéo jaune et un câble audio L/R rouge-blanc.
Faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du
téléviseur.
Identification de vos connexions
Lorsque vous raccordez des appareils, vous pouvez apposer des
étiquettes sur les connexions afin que vous puissiez facilement
déterminer à quel endroit ils sont raccordés.
1
Remarque
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[Installation] > [Édiquettes des sources].
Menu TV
• Philips HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection) (technologie de protection contre la copie). Cette norme régit en quelque
sorte les droits numériques servant à protéger le contenu en haute définition des
disques DVD ou Blu-ray.
Composantes (YPbPr) - Excellente qualité
Installation
Édiquettes des sources
Langue
AV1
Chaînes
AV2
Préférences
AV3
Édiquettes des sources
HDMI1
Horloge
HDMI2
Rétablit réglages AV
HDMI3
Mise à niveau logiciel
HDMI (côté)
AV (côté)
Câble vidéo composite (rouge-vert-bleu) et câble audio L/R (rougeblanc).
Prend en charge les signaux de haute définition mais la qualité de
l’image est inférieure à celle offerte par la norme HDMI. Les câbles
composantes combinent un câble vidéo rouge-vert-bleu avec un câble
audio L/R rouge-blanc. Faites correspondre la couleur des câbles à celle
des connecteurs du téléviseur.
S-Vidéo - Bonne qualité
Câble S-Vidéo et câble audio L/R (rouge-blanc)
Pour les connexions analogiques. Utilisez un câble S-Vidéo avec un câble
audio L/R.
28
FR
2
3
4
5
6
Appuyez sur
pour ouvrir la liste des connexions disponibles.
Appuyez sur
de la liste.
ou
pour mettre en surbrillance une connexion
Appuyez sur pour ouvrir la liste des appareils disponibles pour
la connexion, puis appuyez sur ou pour mettre un appareil en
surbrillance.
Appuyez sur
pour confirmer votre choix.
Appuyez sur MENU pour quitter.
La présente section explique comment raccorder une série d’appareils
à différents connecteurs. Différents types de connecteurs sont utilisés
pour raccorder un appareil à votre téléviseur. Les sections suivantes
ne représentent que des exemples; il est possible de créer d’autres
configurations.
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante,
faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du
téléviseur.
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur ou
enregistreur de DVD et d’une console de jeu au moyen
de HDMI.
TV ANTENNA
Raccordement d’un lecteur ou enregistreur de DVD au
moyen des connecteurs composites.
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
R
AV 1
HDMI 1
TV ANTENNA
Fra n ça i s
Raccordement de vos appareils
AV 2
AV 3
HDMI 2
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
Or/Ou/O RF OUT
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
Y
Y
SERV. U
L + R + VIDEO
SPDIF
OUT
OUT
VIDEO
IN
L
S-VIDEO
AV 1
HDMI 1
Raccordement d’un lecteur ou enregistreur de DVD
au moyen de HDMI-DVI et des connecteurs DIGITAL
AUDIO OUT.
R
AV 2
AV 3
HDMI 2
DVI AUDIO
IN
RECORDER
HDMI 3
OUT
TV ANTENNA
Set-top box
RF IN
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains
enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux.
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
SPDIF
OUT
AUDIO
IN
Or/Ou/O RF OUT
TV ANTENNA
VIDEO
L
L + R + VIDEO
S-VIDEO
Y
R
R
R
L
Pr
Pr
Pb
Pb
R
AV 1
AUDIO
L
Y
AUDIO
OUT
SERV. U
R
HDMI 1
L
AV 2
AV 3
HDMI 2
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
L
SPDIF
OUT
VIDEO
VIDEO
OUT
S-VIDEO
S-VIDEO
Y
Y
DVI
L
HDMI
RF IN
R
RECORDER
HDMI 4
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
RF OUT
HDMI 3
USB
CABLE
OUT
RF IN
L + R + VIDEO
Raccordement d’un décodeur au moyen d’un connecteur
composite
Si l’enregistreur comprend une prise vidéo S-VHS : pour améliorer la
qualité de l’image, branchez un câble S-Vidéo dans l’entrée S-Vidéo.
Branchez les câbles audio dans les prises d’entrée audio L et R de la
prise AV3/AV latérale.
TV ANTENNA
Or/Ou/O RF OUT
Remarque
• Lorsque vous utilisez un connecteur S-Vidéo, ne branchez aucun appareil dans la prise
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
Y
Y
L + R + VIDEO
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
vidéo AV3/AV latérale.
AV 1
HDMI 1
Si vous utilisez de l’équipement mono, le son sera retransmis par
le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite. Utilisez un
adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution
sonore provienne de tous les haut-parleurs internes.
SERV. U
HDMI 2
R
AV 2
AV 3
CABLE
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
OUT
RF IN
Set-top box
FR
29
Si votre appareil comprend une prise vidéo S-VHS, vous pouvez
améliorer la qualité de l’image comme suit :
• Branchez un câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo AV3/AV côté.
• Branchez les câbles audio dans les prises d’entrée audio L et R de
l’AV3/AV côté.
Lorsque vous utilisez un connecteur S-Vidéo, ne branchez aucun
appareil dans l’entrée vidéo de l’AV3 ou du AV côté.
Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui
de droite. Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour
que la restitution sonore provienne de tous les haut-parleurs internes.
Raccordement d’un ordinateur
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur S-Vidéo situé à
l’arrière
TV ANTENNA
Raccordement d’un lecteur/enregistreur de DVD au
moyen des connecteurs (YPbPr) de sortie vidéo en
composantes et de l’audio analogique.
R
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
Y
Y
SPDIF
OUT
VIDEO
L
AUDIO
OUT
S-VIDEO
AV 1
Les modèles de téléviseur sélectionnés peuvent afficher les signaux
DTV 1080i, 1080p, 720p et 480p DTV lorsqu’ils sont raccordés à un
décodeur DTV. Sélectionnez la sortie du boîtier de connexion à 1080i, à
1080p, à 720p ou à 480p. Un signal DTV doit être disponible dans votre
région.
SERV. U
HDMI 1
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 2
HDMI 3
S VIDEO
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur S-Vidéo situé à
l’arrière
TV ANTENNA
TV ANTENNA
R
R
R
L
L
L
Pr
SERV. U
AV1 / AV2 :
AUDIO L + R
SPDIF
OUT
Pr
R
R
R
L
L
L
SERV. U
R
AUDIO
L
Pb
Pb
Y
Y
VIDEO
SPDIF
OUT
L
Pr
Pr
Pb
Pb
S-VIDEO
VIDEO
R
VIDEO
L
AUDIO
OUT
S-VIDEO
AV 1
HDMI 1
AV 2
AV 3
HDMI 2
DVI AUDIO
IN
AV1 / AV2 :
YPbPr
HDMI 3
S-VIDEO
DVD / Set top box
Y
Y
R
HDMI 4
AV 1
HDMI 1
AV 2
DVI AUDIO
IN
AV 3
HDMI 2
HDMI 3
USB
Raccordement d’un amplificateur de cinéma maison
numérique
S VIDEO
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur DVI
TV ANTENNA
TV ANTENNA
R
R
L
Pr
L
SPDIF
OUT
Pr
Pb
Pb
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
Y
Y
SERV. U
SERV. U
R
L
R
VIDEO
DIGITAL
AUDIO
OUT
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
L
AV 1
HDMI 1
R
AV 2
AV 3
HDMI 2
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
S-VIDEO
Y
Y
R
DVI
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
DIGITAL
AUDIO
IN
En raison d’exigences légales, il se peut qu’avec certaines parties audio
PCM protégées contre la copie d’un périphérique raccordé à l’entrée
HDMI, le signal audio numérique soit mis en sourdine.
30
FR
HDMI
Raccordement d’un ordinateur à l’aide d’un connecteur HDMI
TV ANTENNA
R
R
L
L
L
Pr
Pr
Pb
Pb
SERV. U
Fra n ça i s
R
SPDIF
OUT
VIDEO
L
S-VIDEO
Y
Y
AV 1
HDMI 1
HDMI 2
R
AV 2
AV 3
DVI AUDIO
IN
HDMI 3
HDMI
FR
31
10 Dépannage
Problème
Aucune
alimentation ou
aucun voyant
allumé.
Cause possible et solution
Le téléviseur n’est pas raccordé à la source
d’alimentation.
Appuyez sur le bouton sur le côté du téléviseur
ou sur la touche de la télécommande.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien
branché dans la prise d’alimentation du téléviseur et
dans la prise de courant.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
de courant du secteur, attendez 60 secondes, puis
rebranchez-le.
Branchez le téléviseur dans une autre prise de
courant du secteur.
L’authentification HDCP a échoué.
Message
Assurez-vous que votre câble HDMI est homologué.
d’erreur à
Appuyez sur la touche SOURCE de la
l’écran avec
une connexion télécommande pour changer de source, puis revenez
à la source HDMI.
HDMI.
Réinitialisez le périphérique et le téléviseur.
Allumez le téléviseur.
Sélectionnez la chaîne HDMI.
Mettez le périphérique sous tension.
Lorsque le téléviseur est allumé et le périphérique
est sous tension, débranchez l’une des extrémités du
câble HDMI, puis rebranchez-la.
Aucun son
Un port HDMI incorrect est raccordé ou aucun
n’est émis par
câble audio n’est branché.
l’ordinateur.
Branchez un câble DVI-HDM dans le port HDMI 3
du téléviseur.
Branchez un câble audio dans le port DVI AUDIO
IN du téléviseur.
Appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande, puis sélectionnez la source HDMI 3.
Le téléviseur ne Les piles sont mal installées ou sont faibles.
répond pas à la Assurez-vous que le voyant sur le téléviseur
télécommande. clignote lorsque vous appuyez sur les touches de la
télécommande.
Assurez vous d’utiliser la télécommande du
téléviseur.
Assurez-vous que les piles sont insérées
correctement et qu’elles ne doivent pas être
remplacées.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
de courant du secteur, attendez 60 secondes, puis
rebranchez-le.
Formats vidéo diffusé.
L’image est
déformée, étirée Appuyez sur la touche FORMAT de la
télécommande pour sélectionner le meilleur format
ou comporte
d’image.
des barres
Certains périphériques nécessitent que le format de
noires sur le
côté ou dans le l’image soit réglé depuis le périphérique.
haut.
L’image est
surtout rouge
et verte, ou
il manque la
couleur rouge
lorsque le
téléviseur est
raccordé à un
périphérique
au moyen des
câbles de vidéo
en composantes.
Aucun son
provenant des
haut-parleurs du
téléviseur.
Le niveau du volume est réglé à zéro - augmentez le
volume
Le son est en sourdine - appuyez sur la touche
MUTE de la télécommande.
Le casque d’écoute est branché - assurez-vous
que le casque d’écoute n’est pas branché dans le
téléviseur.
Le câble audio n’est pas branché - pour la connexion
AV, assurez-vous que le câble audio L/R est branché
tel qu’indiqué dans la section Raccordement de
vos appareils (see ‘Raccordement de vos appareils’
on page 29). Si vous utilisez un câble de vidéo en
composante, assurez-vous de ne pas confondre le
câble audio rouge avec le câble vidéo rouge.
Le réglage de la sortie audio du périphérique est
incorrect. HDMI. Pour les connexions HDMI à
HDMI, certains périphériques ont un réglage de
sortie audio HDMI qui doit être activé.
Mauvaise qualité Les chaînes à définition standard ne sont pas aussi
claires que celles à haute définition - raccordez
d’image avec
une connexion les périphériques au moyen de câbles de vidéo en
composantes ou HDMI.
coaxiale.
Aucune image Aucune image ou son - assurez-vous d’avoir
ou aucun son.
sélectionné la chaîne appropriée.
Installation de chaînes incomplète
Si le téléviseur reçoit les chaînes au moyen d’une
connexion AV, réglez-le à la bonne source d’entrée.
Si le téléviseur est branché directement dans le
mur par le biais d’une connexion coaxiale, relancez
l’installation automatique.
Vérifiez si les périphériques branchés sont des
Impossible de
contrôler votre appareils compatibles EasyLink et s’ils sont raccordés
téléviseur et les à votre téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
périphériques à Les marques d’appareils tels les lecteurs de DVD
l’aide d’une seule n’utilisent pas toutes le même système que Philips
télécommande. EasyLink. D’autres marques pourraient ne pas
fonctionner avec Philips EasyLink.
Télécharger une version électronique
Pour obtenir une version électronique de ce guide :
1
2
3
4
5
32
FR
Connexion non sécuritaire ou incorrecte.
Assurez-vous que toutes les connexions sont
effectuées en fonction des codes de couleur.
Poussez entièrement les câbles de vidéo en
composantes à l’intérieur des prises YPbPr sur le
téléviseur.
Allez jusqu’au site www.philips.com/support.
Choisissez votre pays.
Entrez ensuite le numéro de modèle ou un mot-clé dans le champ
“Trouver un produit”. Vous pouvez aussi parcourir notre catalogue.
Cliquez ensuite sur le modèle ou la description du produit.
Sous Support produit, cliquez sur Manuels d’utilisation.
Contactez-nous
Fra n ça i s
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les
questions fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/
support.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, communiquez avec le
centre de service à la clientèle de votre pays.
Avertissement
• Ne tentez pas de réparer vous-même le téléviseur. Vous pourriez gravement vous
blesser, causer des dommages irréparables à votre téléviseur ou entraîner l’annulation
de votre garantie.
Remarque
• Veillez à disposer du modèle et du numéro de série du téléviseur avant de nous
contacter. Ces numéros figurent à l’arrière et sur le côté de votre téléviseur, ainsi que
sur l’emballage.
FR
33
11 Remarques liées à
l’utilisation des dispositifs
USB
Questions relatives au contenu numérique
• Seule la mémoire portable formatée (initialisée) FAT (DOS) est
prise en charge. Des erreurs de formatage peuvent empêcher la
lecture du contenu. Dans ce cas, tentez de reformater la clé USB.
Soyez cependant conscient que le formatage supprimera tout le
contenu sauvegardé (images, musique, etc.).
• Les types de fichiers suivants sont pris en charge, soit .jpg, .jpeg,
.mp3, .alb, .m3u et .pls.
• Seuls les formats d’image JPEG linéaire sont pris en charge. Les
codes JPEG progressif et JPEG2000 ne sont pas pris en charge.
• La longueur des noms de fichiers et de répertoires est limitée à
celle indiquée par les systèmes de fichiers FAT16/32.
• Le nombre maximal de répertoires imbriqués est de 19.
• N’utilisez jamais les suffixes des noms de fichiers pris en charge
(.jpg, .jpeg, .mp3, .alb, .m3u et .pls) comme suffixes des noms de
répertoires, car ces derniers seront considérés comme étant des
fichiers endommagés.
• Le décodeur MP3 ne prend pas en charge la lecture de la couche
1 ou 2 MPEG1.
• La qualité des fichiers MP3 Pro est équivalente à celle des MP3.
• Le temps d’accès et de réponse au contenu d’un dispositif peut
varier selon le type ou la marque de celui-ci.
• Le temps d’accès et de réponse au contenu d’un dispositif
augmentera en fonction du nombre de fichiers non pris en charge
ou endommagés présents sur celui-ci.
Questions relatives aux caméras numériques
• Si une connexion USB entre votre caméra numérique et le
téléviseur ne fonctionne pas, vous pouvez tenter de résoudre le
problème à l’aide des solutions proposées ci-dessous.
• Assurez-vous que votre appareil photo numérique est sous
tension et vérifiez si sa configuration est adéquate (pour en savoir
davantage, consultez le manuel de l’appareil photo).
• Certains appareils photo numériques vous permettent de
désactiver l’interface USB. Assurez-vous que l’interface USB est
activée avant de raccorder l’appareil photo au téléviseur.
• Si votre appareil photo numérique ne dispose que de mémoire
interne (aucune mémoire amovible), vous pouvez essayer de
copier manuellement le contenu de la mémoire sur une clé USB
(par exemple, le produit Philips KEY) à l’aide d’un ordinateur
personnel.
• Certains appareils photo numériques vous permettent de passer
du protocole PTP (Picture Transfer Protocol) ou « PC Link » à
la mémoire de masse USB ou « PC Drive ». Assurez-vous de
sélectionner la mémoire de masse USB ou « PC Drive » sur votre
appareil photo numérique.
• Si votre appareil photo accepte différents réglages d’interface,
assurez-vous de les essayer un par un ou communiquez avec le
revendeur de votre caméra pour connaître le réglage adéquat.
Questions relatives aux dispositifs USB
• Les dispositifs branchés dans le port USB de votre téléviseur
doivent être conforme à la « Classe mémoire de masse ». Si votre
appareil (caméra numérique, lecteur MP3, disque dur portatif, etc.)
n’est pas conforme à la « Classe mémoire de masse », il ne sera
pas reconnu par le navigateur de contenu de votre téléviseur.
• Les sous-ensembles de la spécification Classe mémoire de masse
suivants sont pris en charge :
34
FR
•
•
•
•
•
•
La version du téléviseur est fondée sur le document « Universal
Serial Bus Mass Storage Class Specification Overview » (v1.2, 23
juin 2003), ainsi que sur tous les documents qui s’y rapportent. On
peut trouver ce document sur le site Web de normalisation USB
(www.usb.org).
Prise en charge complète de l’USB Mass Storage Class Bulk-Only
Transport (bInterfaceProtocol = 50h).
Prise en charge complète de SubClass Code = 05h; SFF-8070i
spec.
Prise en charge complète de SubClass Code = 06h; SCSI
transparent command set.
Pour les dispositifs à grande mémoire USB, le temps d’accès à vos
fichiers pourrait être très long depuis le navigateur de contenu.
Lorsque vous utilisez un disque dur portatif USB : en raison de
la grande consommation d’énergie du disque dur, il est conseillé
d’utiliser le bloc d’alimentation externe du disque dur portatif pour
assurer le fonctionnement adéquat dans toutes les conditions.
12 Renseignements sur le
produit
Alimentation
Variation de tension
automatique :
110 v à 240 v~/50 à 60 Hz
120V~/60Hz (42PFL5704D)
Fra n ça i s
Remarque
• Les renseignements sur le produit sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
Amélioration de l’image
Type :
Série 5000: 1080p 120 Hz
Série 3000: 1080p 60 Hz
500 cd/m2
16:9
178 (V) par 178 (H)
ATSC/QAM
Luminosité :
Format de l’image :
Angles de visionnement :
Syntoniseur numérique
intégré :
Gradation dynamique BL :
Oui
Capteur d’éclairage ambiant : Oui
Amélioration du son
Mono, Stéréo :
Mono, Stéréo, Incredible Surround (son
ambiophonique incroyable)
20 W
Puissance de sortie
(Watts RMS) :
Atténuateur :
5 bandes
Convivialité
Modes vidéo :
Automatique, 4:3, Extension d’image 14:9,
Extension d’image 16:9, Super Zoom, Écran
large, Non mis à l’échelle
par HDMI
Oui (fichiers jpeg uniquement)
Oui (fichiers mp3 uniquement)
Entrée PC :
Diaporama :
Lecture MP3 :
Connexions
Entrée vidéo en
composantes avec
Audio L/R :
Entrée vidéo
composite avec audio
L/R et S-Vidéo :
HDMI :
Sortie audio
numérique :
Casque d’écoute :
USB :
2, prenant en charge les formats 480i/p, 576i/p,
720p, 1080i, 1080p @ 24Hz-60Hz
2
4
HDMI ver1.3a prenant en charge les formats vidéo :
480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p @ 24Hz-60Hz
Entrée PC : jusqu’à WUXGA
Oui, prenant en charge les formats AC-3 et PCM
1 (sur le côté du téléviseur)
1 (sur le côté du téléviseur)
FR
35
13 Garantie
GARANTIE LIMITÉE
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés cidessous.
QUI EST COUVERT?
La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière
ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale («
Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente
original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un
détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de
matière ou de main d’œuvre et suivant la réception d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. La compagnie s’engage, à
son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de
rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit
pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces
neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement
équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire
actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit.
La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement
prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de
main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la
portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue
de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce
est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et
l’article remplacé devient la propriété de la compagnie. Lorsqu’un
remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de
la compagnie.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant
remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si
toutes les exigences de la garantie ont été respectées.
Tout manquement de répondre à toutes les exigences
pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont
apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit
matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou
vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent
fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
au produit fourni.
La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage
ou perte de programmes, données ou autres informations mis en
mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre
additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La
récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres
informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés
par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou
qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou
pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la compagnie,
ou (d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e) à
un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL
» sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de
produits remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du
produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi
que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source
sonore externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à
cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à
une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de
l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de
l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une
réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable
par la compagnie.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles
à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit
ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de
permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il
était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation
du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y
compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la
réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE…
Communiquez avec le centre
de service à la clientèle: 1-866-771-4018
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT
À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE
CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON
RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA
VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR
LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la
responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou
autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est
donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées cidessus soient sans effet dans votre cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
P&F USA, P.O. Box 672768, Marietta, GA 30006
061808
36
FR
A
Active Control
Alimentation
Antenne
Assistant configuration
C
Câble composite
Câble de composant
Câble HDMI
Câbles
composant
composite
HDMI
qualité
S-Vidéo
YPbPr
Chaînes
liste des favoris
Connexions
antenne
qualité
Contrôle parental
verrouillage pour enfant
Cotes
D
Démo
Dépannage
Diaporama
E
EasyLink
Eco TV
Emplacement
F
Format d’image
H
Horloge
L
Liste des favoris
Logiciel
mettre à jour
version
Mode Maison
Musique
avec le diaporama
USB
14
6, 9
8
13
22
20, 34
P
PC
Protection de l’environnement
22
5
Q
28
28
28
28
28
28
28
28
28
15
8
28
16
17, 19
23
32
21, 22
23
14, 15
10
14
Qualifications téléviseur
R
Réduction d’artefact MPEG
Réduction du bruit
Réglages de l’image
Réglages du son
16
15
26
26
13
16
16
16
10
18
14
14
14, 15
14, 15
S
Sous-titres
Spécifications techniques
S-Vidéo
19
35
28
T
Télécommande
aperçu
insérer les piles
Téléviseur
allumer
changement de chaînes
commandes
comme écran d’ordinateur
connexions
dépannage
en haute définition
entretien de l’écran
logiciel
menu
position
télécommande
U
USB
M
Menu
menu d’accès rapide
verrouillage pour enfant
Minuterie
Minuterie de mise en veille
Mode Magasin
10
6
8
10, 11
11
6
22
8, 27, 29
32
22
5
26
13
8
6, 8
22, 34
V
Veille
Verrouillage pour enfant
Code NIP
verrouiller les chaînes
verrouiller les cotes
Volume
ajustement automatique
ajuster
delta
sourdine
5, 11
16
17
17
15
11
15
11
Y
YPbPr
28
FR
37
Fra n ça i s
14 Index
38
FR
TELEVISOR A COLOR DE CRISTAL LIQUIDO (LCD)
LIQUIDO (LCD)
IMAGEN VISIBLE
ENERGIA
47PFL3704D
47”(119,38cm)
119,27cm
110-240V 50-60Hz 275W
52PFL3704D
52”(132,08cm)
132,17cm
110-240V 50-60Hz 340W
42PFL5704D
42”(106,68cm)
106,68cm
110-240V 50-60Hz 210W
47PFL5704D
47”(119,38cm)
119,27cm
110-240V 50-60Hz 280W
52PFL5704D
52”(132,08cm)
132,17cm
110-240V 50-60Hz 345W
IMPORTADOR:
P&F MEXICANA. S.A. DE C.V.
Av. La Palma No.6, Col San Fernando la Herradura
C.P. 52787 Huixquilucan Edo. De Mexico Tel. 52 69 90 00
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO.
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: 3139 125 40903
Printed in USA

Manuels associés