Bertazzoni X366GGVX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Bertazzoni X366GGVX Manuel du propriétaire | Fixfr
Instructions pour l’utilisation
CUISINIERES A GAZ AUTONOME
BERTAZZONI
DIMENSIONS: 36'' (915 mm)(W) x 253/16'' (640 mm)(D) x36'' (915 mm)(H)
Modèles X365GGVX (X36 5 00 X)
Modèles X366GGVX (X36 6 00 X)
[M3W0GTU4X(2 ou 5)A]
[M3Y0GTU4X(2 ou 5)A]
IMPORTANT - LIRE ET RESPECTER SCRUPULEUSEMENT
-Avant de commencer, veuillez lire attentivement ces instructions dans leur intégralité.
Veillez à ne pas enlever les étiquettes, les plaques ou avertissements fixés sur le produit de manière à ne pas annuler votre garantie. Veillez à respecter les normes et réglementations locales et nationales.
-Vérifiez que ce produit est équipé d’une mise à la terre appropriée.
-L’installateur doit laisser ces instructions au consommateur qui les conservera pour les éventuelles consultations futures ou en cas
d’utilisation de la part d’un inspecteur local.
-La prise de courant doit toujours être accessible.
L’installation doit se conformer aux réglementations locales ou en absence de réglementations, respecter la dernière édition du National
Fuel Gas Code ANSIZ223.1. L’installation électrique doit respecter la dernière édition du National Electrical Code, ANIS/NFPA70 et/ou
les réglementations locales. AU CANADA: L’installation doit être conforme au National Gas Installation Code CAN/CGA-B149.1 en
vigueur ou CAN/CGA-B 149.2, le Propane Installation Code et/ou les réglementations locales. L’installation électrique doit respecter la
Partie 1 des Canadian Electrical Codes CSA C22.1 en vigueur et/ou les réglementations locales.
L’installation de tout équipement alimenté au gaz doit être confiée à un plombier professionnel. Un robinet d'arrêt du gaz manuel doit
être installé sur la conduite d'amenée gaz en amont du four pour garantir des conditions de sécurité nécessaires et faciliter les
opérations d’entretien.
Dans l’état du Massachusetts: Tous les produits alimentés au gaz doivent être installés par un plombier professionnel ou un monteur
d’installation au gaz autorisé du « Massachusetts ». Un robinet à gaz manuel de type à poignée en « T » doit être installé sur le tuyau
d’amenée en gaz de l’appareil.
Avertissement!
-Cette cuisinière peut basculer et provoquer des blessures aux
personnes.
-Installez le dispositif antibasculement fourni avec la cuisinière.
-Consultez les instructions d'installation.
IMPORTANT: CONSERVER EN CAS D’UTILISATION DE LA PART DE
L’INSPECTEUR LOCAL.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR LES
CONSULTATIONS ULTERIEURES.
RESPECTER TOUTES LES REGLEMENTATIONS ET ORDONNANCES
LOCALES.
AVERTISSEMENT : La non-observation des instructions de ce manuel
peut provoquer un incendie ou une explosion qui pourrait causer de
graves blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels.
N’entreposez ou n’utilisez pas d’essence ou autres liquides ou vapeurs
inflammables à proximité de cette cuisinière ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE EN PRESENCE D’ODEUR DE GAZ
-Ne tentez jamais d’allumer aucun appareil.
-Ne touchez aucun interrupteur électrique.
-N’utilisez aucun téléphone de votre domicile.
-Contactez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le
téléphone d’un voisin. Respecter les instructions du fournisseur de
gaz.
-Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez le
service des sapeurs pompiers.
Les opérations d’installation et d’entretien doivent être confiées à un
installateur qualifié, à une société d’entretien ou à votre fournisseur de
gaz.
MANUEL D’UTILISATION
AVERTISSEMENTS :
Ne pas utiliser le four à gaz ou le grill en cas de manque d'énergie électrique
Veillez à tenir la zone autour de l’appareil dégagée et exempte de matériaux, d’essence et tout autre
vapeur et liquide inflammables.
Ne stockez pas de matériau dangereux ou inflammable à proximité des placards au-dessus de
l’appareil ; conservez-les à un endroit sûr pour éviter tout risque potentiel.
Pour garantir la sécurité des conditions de fonctionnement, cet appareil ne peut être utilisé pour
chauffer les locaux.
N’utilisez jamais de vaporisateur aérosol à proximité de cet appareil au cours de son
fonctionnement.
Ne pas utiliser la porte four comme appui ou pour s'asseoir.
Ne pas utiliser la cavité du four comme compartiment alimentaire
DESCRIPTIONS
LEGENDE DESCRIPTIVE DES FOYERS
1. Petit brûleur
2. Brûleur intermédiaire
3. Brûleur rapide
4. Brûleur double
fig.A
DESCRIPTION DES FOYERS
Modèle X365GGVX (X36 5 00 X) [M3W0GTU4X(2 ou 5)A]Fig. A
Modèle X366GGVX (X36 6 00 X) [M3Y0GTU4X(2 ou 5)A]Fig. B
fig.B
DESCRIPTION DU TABLEAU DE COMMANDE
Sur le tableau de commande, les petits symboles indiquent la fonction de chaque clé ou manette de commande. Une
cuisinière peut être équipée des commandes suivantes :
le symbole
indique la disposition des brûleurs sur le plan de travail, le point rempli correspond au brûleur
en objet (dans ce cas, le brûleur antérieur droit).
le symbole
indique le fonctionnement du four ou du grilloir
le symbole
indique l’interrupteur de la ventilation et de l’éclairage du four
le symbole
indique l’interrupteur de l’éclairage du four
2
UTILIZATION DES BRÛLEURS
Un schéma est reporté sur le panneau de contrôle au-dessus de chaque manette de manière à indiquer le brûleur
correspondant.
(flamme)
Allumage manuel:
L’allumage manuel est toujours possible même lorsque l’alimentation est coupée ou en cas de coupure électrique
prolongée.
Actionnez dans le sens anti-horaire la manette correspondant au brûleur désiré de manière à la positionner sur le repère
MAXIMUM représenté par l'étoile gravée (feu élevé) et allumez le brûleur au moyen d'une allumette.
Allumage électrique automatique:
Actionnez dans le sens anti-horaire la manette correspondant au brûleur désiré de manière à la positionner sur le repère
MAXIMUM représenté par l'étoile gravée (feu élevé) et appuyez ensuite sur la manette pour activer l’allumage par
étincelle. Après l’allumage, tenez le bouton enfoncé pendant environ 10 secondes pour permettre à la flamme de
réchauffer le thermocouple. Si le brûleur ne reste pas allumé après le relâchement de la manette, répétez la procédure
ci-dessus.
Note: il est recommandé de ne pas essayer d’allumer le brûleur si son chapeau n’est pas positionné correctement
Note: Le brûleur double est composé de deux brûleurs (interne et externe) ; chacun d’eux fonctionne sous la valve à gaz
indépendamment de l’autre.
Astuces pour utiliser correctement les brûleurs :
AVERTISSEMENT : Au cours de l'utilisation de chaque brûleur, réglez la flamme du brûleur en fonction de la
dimension de l’utensile de cuisine utilisé pour éviter qu'elle n'étende au-delà des bords. Cette instruction se
base sur des considérations de sécurité.
- Utilisez des récipients proportionnés au diamètre de chaque brûleur (voir Fig. et Tableau)
- Dès que le liquide atteint l’ébullition, positionnez la manette sur le repère MINIMUM.
- Utilisez toujours des récipients avec un couvercle.
Apect correcte de la flamme: vérifier que la flamme des brûleurs soit complètement bleu et que son aspect soit comme
indiqué en figure(flamme)
TABLEAU
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Dual Brûleur
DIAMETRES DES RECIPIENTS CONSEILLES,
pouces (mm)
35½”-551/8”(90 – 140)
551/8”- 1023/8”(140 – 260)
707/8”- 1023/8” (180 – 260)
862/3”-1023/8” (220 – 260)
Avvertissement: verifier la position des chapeux brûleurs avant de les utiliser
3
Utilisation correcte des poêles :
- Séchez le fond des poêles avant de les placer sur la table de cuisson.
- Utilisez des récipients avec un fond plat et épais, sauf en cas de cuisson au wok.
- Lors de l’utilisation des brûleurs, vérifiez la position correcte des poignées des poêles. Tenez les enfants à distance de
l’appareil.
- Lors de la cuisson d’aliments avec de l’huile et des matières grasses, particulièrement inflammables, l’utilisateur ne doit
pas laisser l’appareil sans surveillance.
Casserole wok: Pour utiliser la casserole wok il faut utiliser une grille adaptateur wok appropriée; le diamètre exterieur
de la casserole wok ne doît pas être moins de 25cm (10”) et pas plus de 40cm (16”).
AVERTISSEMENT : En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés au moyen d’une allumette.
Les brûleurs dotés de dispositif de sécurité à thermocouple peuvent être allumés uniquement au moyen de la manette
positionnée sur le repère MAXIMUM (estampillage flamme grande).
UTILISATION DU FOUR AU GAZ
Toutes les cuisinières dotées de four au gaz sont équipées d’un thermostat et de dispositif de sécurité pour régler la
température de cuisson. La température du four est réglée en tournant la manette dans le sens anti-horaire jusqu’à
l’indicateur correspondant à la température désirée. Le four au gaz est associé à un grilloir au gaz. Reportez-vous aux
pages spécifiques pour obtenir les informations d’utilisation.
AVERTISSEMENT : Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermez la manette de commande et ne
tentez pas de rallumer le four avant au moins 1 minute.
TABLEAU N°7
POSITION THERMOSTAT
Minimum
Moyen-minimum
Moyen
Moyen –maximum
Maximum
TEMPERATURE EN °F
TEMPERATURE EN °C
285
320
350
425
500
140
160
175
220
260
Le brûleur du four peut être allumé selon plusieurs procédures :
- Allumage manuel (toujours possible même en cas de coupure de courant):
Pour allumer le four, ouvrez la porte et placez le bouton bouton sur la valeur maximum de température. Placez
simultanément une allumette allumée à proximité du tube d’allumage, visible au bas du four. Appuyez ensuite sur le
bouton du thermostat (de manière à provoquer l’arrivée du gaz) et tenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes,
jusqu’au moment où le brûleur est complètement allumé. Relâchez le bouton et vérifiez que le brûleur reste allumé. En
cas d’extinction, répétez la procédure.
- Allumage électrique
Dans ce cas, ouvrez d’abord la porte du four, placez ensuite le bouton sur la valeur maximum de température. Appuyez
ensuite sur le bouton du thermostat en correspondance du symbole de l’étincelle. Attendez environ 10 secondes
jusqu’au moment où le brûleur est complètement allumé et relâchez le bouton. Relâchez le bouton et vérifiez que le
brûleur reste allumé. En cas d’extinction, répétez la procédure.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné pendant plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s’allume
toujours pas après ce laps de temps, n’utilisez pas la cuisinière et ouvrez la porte de la pièce ou attendez
pendant au moins 60 secondes avant de tenter à nouveau d’allumer le four.
AVERTISSEMENT : lors de la procédure d’allumage du four, la porte doit toujours être ouverte. Le
fonctionnement du four est indiqué par une lumière bleue
Vérifier que la flamme du brûleur four soit complètement bleu et que son aspect soit comme indiqué en figure
NOTE: lors de la première utilisation du four, il est nécessaire de le faire fonctionner pendant 15-30 minutes à
environ 500°F/260°C sans rien y cuire de manière à éliminer toute humidité et odeur provenant de l’isolement
intérieur.
Au cours de l’utilisation normale du four, après avoir allumé le brûleur et réglé la température désirée, faites préchauffer
4
le four pendant environ 15 minutes sans y introduire aucun aliment.
Le four est doté de 4 glissières à différentes hauteurs pouvant être utilisées pour introduire le plateau ou les clayettes.
Pour salir le four le moins possible, il est recommandé de cuire la viande sur le plateau ou sur la clayette placée dans le
plateau. Le tableau ci-dessous indique les temps de cuisson traditionnels et la position du plateau pour les différents
types d’aliment. L’expérience personnelle permettra de déterminer les éventuelles variations à apporter aux valeurs
indiquées par le tableau. Dans tous les cas, il est recommandé de suivre les instructions spécifiques de la recette
relative.
Ce type de four est équipé d’un ventilateur. Le ventilateur cré une circulation de l’air de direction horizontale. Grâce à ce
type de fonctionnement, le four à air ventilé peut être utilisé pour différents types de cuisson simultanée, sans altérer le
goût de chaque aliment. La circulation de l’air chaud garantit une distribution homogène de la chaleur. Le préchauffage
du four n’est pas nécessaire, mais en cas de mets particulièrement délicats, il est recommandé de chauffer le four avant
d’introduire les plateaux.
Les systèmes de ventilation modifient partiellement la plupart des notions de la cuisson traditionnelle. Il n’est plus
nécessaire de retourner la viande au cours de la cuisson. Il suffit de placer la viande directement sur la clayette.
TABLEAU DE CUISSON FOUR A
GAZ
TEMP °F/ °C
HEIGHT
MINUTES
ROTI DE PORC
ROAST BEEF (JEUNE)
ROAST BEEF
ROTI DE VEAU
GIGOT D’AGNEAU
LIEVRE ROTI
LAPIN ROTI
DINDON ROTI
OIE ROTIE
CANARD ROTI
POULET ROTI
430/220
480/250
465/240
430/220
430/220
450/235
430/220
450/235
450/225
450/235
450/235
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
60-70
50-60
60-70
60-70
45-55
40-50
50-60
50-60
60-70
45-60
40-45
POISSON
390-440/200-225
3
15-25
390/200
375/190
345/175
450/235
375/190
430/220
430/220
355/180
375/190
430/220
430/220
480/250
430/220
430/220
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
3
3
35-40
50-55
25-30
20
30-40
20
15-20
15-20
15
20
20-30
50
30
20
VIANDE
PATISSERIE
TARTE AUX FRUITS
PAIN DE GENES
BRIOCHES
GENOISE
SAVARIN
MILLE-FEUILLES
GALETTES AUX RAISINS
STRUDEL
BISCUITS A LA CUILLERE
BEIGNETS AUX POMMES
FLAN A LA CUILLERE
TOASTS
PAIN
PIZZA
Pour activer le ventilateur du four il faut utiliser la manette placée sur le panneau de contrôle.
Tourner la manette dans le sense inverse des aiguilles d'une
montre pour activer le ventilateur et la lumière four
Tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre pour
activer la lumière four
5
TABLEAU DE CUISSON FOUR A
GAZ VENTILE
TEMP °F/ °C
HEIGHT
MINUTES
ROTI DE PORC
ROAST BEEF (JEUNE)
ROAST BEEF
ROTI DE VEAU
GIGOT D’AGNEAU
LIEVRE ROTI
LAPIN ROTI
DINDON ROTI
OIE ROTIE
CANARD ROTI
POULET ROTI
320-340/160-170
340-355/170-180
340-375/170-190
320-355/160-180
285-320/140-160
355-375/180-190
340-355/170-180
320-340/160-170
320-340/160-170
320-355/160-180
340-355/170-180
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
70-100
65-90
40-60
65-90
100-130
40-45
30-40
80-100
160-240
120-160
100-160
POISSON
320-355/160-180
3/4
355-390/180-200
390-430/200-220
340-355/170-180
390-445/200-230
320-355/160-180
355-390/180-200
445-480/230-250
320/160
300-355/150-180
355-390/180-200
340-355/170-180
445-480/230-250
390-430/200-220
390-430/200-220
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
3
VIANDE
PATISSERIE
TARTE AUX FRUITS
PAIN DE GENES
BRIOCHES
GENOISE
SAVARIN
MILLE-FEUILLES
GALETTES AUX RAISINS
STRUDEL
BISCUITS A LA CUILLERE
BEIGNETS AUX POMMES
FLAN A LA CUILLERE
TOASTS
PAIN
PIZZA
40-50
40-45
40-60
25-35
35-45
20-30
30-40
25-35
50-60
18-25
30-40
7
40
20
UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ
Le grilloir à gaz est commandé par la même manette que celle du four (fig.32), mais en l’actionnant dans le sens horaire
plutôt que dans le sens inverse (reportez-vous aux instructions d’utilisation du four), pour la positionner sur le symbole
avec l’indicateur. Le brûleur du grilloir fonctionne toujours au maximum et ne présente par conséquent aucune position
minimum. Il est également doté d’un dispositif de sécurité pour empêcher la flamme de sortir. Le grilloir à gaz peut être
allumé selon plusieurs procédures :
- Allumage manuel: Ouvrez complètement la porte du four, placez la manette pour que le symbole relatif corresponde à
l’indicateur, tout en la tenant enfoncée et en plaçant une allumette allumée à proximité du brûleur. Vérifiez que le brûleur
est complètement allumé et relâchez le bouton après environ 10 secondes. Relâchez le bouton et vérifiez que le brûleur
reste allumé. En cas d’extinction, répétez la procédure.
- Allumage électrique: Dans ce cas, ouvrez complètement la porte du four, placez le bouton pour que le symbole relatif
corresponde à l’indicateur et, tout en tenant le bouton enfoncé, pressez le bouton avec le symbole de l’étincelle.
Attendez environ 10 secondes jusqu’au moment où le brûleur est complètement allumé et relâchez la manette. Vérifiez
que le brûleur reste allumé. En cas d’extinction, répétez la procédure.
ATTENTION: Pour utiliser le grill il faut employer la grille appropriée installée dans la lèchefrite emaillée fournie
avec la cuisinière; la lèchefrite grill dôit être appuiée sur la grille four.
AVERTISSEMENT : Comme pour le four, le grilloir doit être allumé avec la porte complètement ouverte.
Le grilloir peut être utilisé pour griller les aliments sur la clayette du four.
Le fonctionnement du grilloir est indiqué par une lumière bleue
IMPORTANT: grillez les aliments en fermant toujours la porte.
Vérifier que la flamme du brûleur four soit complètement bleu et que son aspect soit comme indiqué en figure
Note: L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d’humidité dans la pièce où il est
installé. Veillez par conséquent à assurer une bonne aération de la pièce, à ne pas obstruer les orifices d’aération
6
naturelle et à activer la hotte/le ventilateur d’aspiration mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire, obtenue par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la
puissance du ventilateur d'aspiration mécanique /de la hotte, si présente.
Note: la cuisinière est équipée d’un ventilateur de refroidissement qui est actionné chaque fois que le thermostat du four
est sur une position différente de 0 (zéro). Le ventilateur provoque l’expulsion de l’air à partir du joint situé entre le
tableau de commande et la porte du four en permettant ainsi au panneau de commande et à la porte du four de
conserver une température plus froide au cours du fonctionnement de la cuisinière.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL:
N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs.
Avant de procéder au nettoyage, il est nécessaire de débrancher l’appareil de l’alimentation électrique.
Nettoyage de la surface de cuisson : nettoyez périodiquement les têtes des brûleurs, les supports en acier émaillé et les
chapeaux des brûleurs avec de l’eau chaude.
Tout débordement de cuisson doit toujours être éliminé le plus rapidement possible à l’aide d’un chiffon.
Si l’ouverture ou la fermeture d’une vanne devient difficile, ne la forcez pas, mais demandez immédiatement
l’assistance du personnel d’assistance technique.
Nettoyage des éléments émaillés: Les éléments émaillés devraient être fréquemment nettoyés avec de l’eau
savonneuse. N’utilisez jamais de poudre abrasive. Ne laissez pas de substances acides ou alcalines sur les éléments
émaillés (comme le vinaigre, le jus de citron, le sel, la sauce tomate, etc.) et ne lavez pas les éléments émaillés s’ils sont
encore chauds.
Nettoyage des parties en acier inox: Nettoyez les parties avec de l’eau savonneuse et séchez-les en utilisant un
chiffon mou. La brillance est maintenue en utilisant périodiquement des produits spécifiques pour nettoyage d’acier inox.
N’employez jamais de poudres abrasives. Utilisez le même produit spécifique pour éliminer la colle qui reste après
l’enlèvement de la pellicule bleu de protection du table travail.
Nettoyage des chapeaux des brûleurs: Soulevez les chapeaux de la tête des brûleurs, nettoyez-les avec de l’eau
savonneuse et séchez-les soigneusement. Avant de remplacer la tête du brûleur, vérifier que les orifices ne sont pas
obstrués.
Nettoyage du verre intérieur porte four: nettoyer le verre avec de l'eau savonneuse tiède en utilisant une éponge. Une
spatule peut être utilisée délicatement pour enlever le gras de cuisson.
ATTENTION: pendant le nettoyage de la porte il faut faire grande attention à éviter tout renversement dans les trous de
évent de la partie supérieure de la porte. Pour nettoyer la porte au dedans il est necessaire de démonter la porte par
l'intervention d'un technicien.
ATTENTION: pour tous renseignements concernants le nettoyage de la cuisinière, il faut contacter le revendeur de la
cuisinière.
ATTENTION :
Endommage sur le ventilateur de refroidissement
En cas de panne, l'indicateur rouge frontale "fan failure" s' allumera. Si ça arrive, veuillez svp éteindre tout
de suite l' appareil, appelez le service assistance le plus proche et n' utilisez pas l' appareil jusqu' au
le ventilateur de refroidissement soit reparé correctement par des techniciens qualifés.
7
SERVICE APRÈ S-VENTE:
Notez ici les informations ci-dessous pour le service après-vente.
Se référer au certificat de garantie pour les conditions de la garantie.
Fournisseur / Importateur:
Nom, adresse, téléphone
CENTRES D’ASSISTANCE
Nom
Téléphone
FABRICANT :
BERTAZZONI SPA
VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUASTALLA (REGGIO E.) ITALY
Tél.+39 0522/226411 – télécopie+39 0522/226440 – http://www.bertazzoni-italia.com
8

Manuels associés