SRV574GH | Smeg SRV576XBE Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
SRV574GH | Smeg SRV576XBE Manuel du propriétaire | Fixfr
Index
1
AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET L'UTILISATION __________ 4
2
MISE EN PLACE DANS LE PLAN__________________________________ 6
3
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ___________________________________ 8
4
BRANCHEMENT AU GAZ________________________________________ 9
5
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ______________________ 11
6
OPÉRATIONS FINALES ________________________________________ 14
7
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON _________________________ 16
8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ___________________________________ 18
CES INSTRUCTIONS NE SONT VALABLES QUE POUR LES PAYS DE
DESTINATION, DONT LES SYMBOLES D'IDENTIFICATION FIGURENT SUR LA
COUVERTURE DU PRESENT MANUEL.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR: elles s'adressent au
technicien qualifié qui doit contrôler le circuit du gaz de façon
appropriée et effectuer l'installation, la mise en service et l'essai de
l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR: elles contiennent les conseils
d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes
de nettoyage et d'entretien de l'appareil.
3
Présentation
1
AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ ET
L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L'APPAREIL. IL
CONVIENT DE LE GARDER INTACT ET A PORTÉE DE MAIN
PENDANT TOUT LE CYCLE DE VIE DE LA TABLE DE CUISSON.
NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL
AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS DONNEES AVANT
D'UTILISER LA TABLE DE CUISSON. CONSERVER EGALEMENT
TOUS
LES
INJECTEURS
FOURNIS
AVEC
L'APPAREIL.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ ET DANS LE RESPECT DES NORMES EN VIGUEUR. CET
APPAREIL EST PRÉVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE
DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES EN VIGUEUR.
L'APPAREIL EST CONÇU POUR EFFECTUER LA FONCTION
SUIVANTE: CUISSON ET RÉCHAUFFEMENT D'ALIMENTS; TOUTE
AUTRE UTILISATION DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
D'UTILISATIONS AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS
LEPRESENT MANUEL.
NE PAS LAISSER LES DÉCHETS DE L'EMBALLAGE DANS LE MILIEU
DOMESTIQUE.
SEPARER
LES
DIFFERENTS
MATERIAUX
PROVENANT DE L'EMBALLAGE ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
COLLECTE LE PLUS PROCHE.
LE BRANCHEMENT À LA TERRE EST OBLIGATOIRE SELON LES
MODALITÉS PRÉVUES PAR LES NORMES DE SÉCURITÉ DES
ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES.
LA FICHE A BRANCHER AU CÂBLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE
CORRESPONDANTE DEVRONT ÊTRE DU MÊME TYPE ET
CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA FICHE EN TIRANT LE CABLE.
APRÈS L'INSTALLATION, CONTRÔLER LA TABLE DE CUISSON
SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUÉES CI-APRÈS. EN CAS DE
NON
FONCTIONNEMENT,
DÉBRANCHER
L'APPAREIL
ET
CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE.
NE JAMAIS CHERCHER DE RÉPARER L'APPAREIL.
4
Présentation
AU TERME DE CHAQUE UTILISATION DE LA TABLE, VÉRIFIER QUE
LES MANETTES DE COMMANDE SE TROUVENT EN POSITION
"ZÉRO" (ÉTEINT).
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION FOURNISSANT LES DONNÉES
TÉCHNIQUES, LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MARQUAGE, EST
SITUÉE SOUS LE CARTER DANS UNE POSITION VISIBLE.
LA PLAQUE SUR LE CARTER NE DOIT JAMAIS ÊTRE ENLEVÉE.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL, S’ASSURER QU’IL EST REGLE
POUR LE TYPE DE GAZ AVEC LEQUEL IL SERA ALIMENTE, EN
VERIFIANT L’ETIQUETTE APPLIQUEE SOUS LE CARTER.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DE LA TABLE DE CUISSON DE
CASSEROLES DONT LE FOND N'EST PAS PARFAITEMENT LISSE ET
REGULIER.
NE PAS UTILISER DE RECIPIENTS OU DE GRILS DEPASSANT LE
PERIMETRE DE LA TABLE.
L'APPAREIL EST DESTINÉ A L’UTILISATION PAR DES
PERSONNES ADULTES. NE PAS PERMETTRE À DES ENFANTS DE
JOUER AVEC LE TABLE.
CET APPAREIL EST MARQUE SELON LA DIRECTIVE EUROPEENNE
2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES
USAGES
(WASTE
ELECTRICAL
AND
ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
LA DIRECTIVE DEFINIT LE CADRE POUR UNE REPRISE ET UNE
RECUPERATION DES APPAREILS USAGES APPLICABLES DANS
LES PAYS DE LA CE.
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages subis
par personnes et choses, causés par le non respect des prescriptions
susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de
l'appareil et de l'utilisation de pièces de rechange pas d'origine.
5
Instructions pour l'installateur
2
MISE EN PLACE DANS LE PLAN
Cette intervention nécessite de travaux de maçonnerie et/ou de
menuiserie, par conséquent elle doit être effectuée par un technicien
qualifié. L'installation est réalisable sur des matériaux divers, tels que
maçonnerie, métal, bois massif et bois revêtu de stratifiés en plastique,
pourvu qu'ils soient résistants à la chaleur (T 90°C).
Pour l'installation de l'appareil ne pas utiliser de silicone ou d’autres
isolants ; utiliser uniquement la gomme mie de pain fournie.
2.1
Fixation à la structure de soutien
Pratiquer une ouverture dans le plan
du meuble aux dimensions indiquées
dans la figure, en maintenant par
rapport au bord arrière une distance
minimum de 50 mm. Cet appareil est
classé “type Y" en ce qui concerne les
risques d'incendie et peut être placé
contre des murs plus hauts que la table
de cuisson, à condition de respecter la
distance de 145 mm indiquée dans la
figure, pour éviter toute détérioration
due à l'échauffement.
S'assurer qu'entre les feux des fourneaux et une éventuelle étagère
située au-dessus à la verticale il existe une distance minimum de 750
mm. Bien placer le joint isolant compris dans la fourniture tout autour
de l'orifice pratiqué dans la table top comme l'indiquent les figures cidessous, en essayant de le faire adhérer à toute la surface en exerçant
une légère pression avec les mains. Se référer aux cotes indiquées sur
la figure en tenant compte que les côtés A doivent être au niveau du
trou. Fixer la table de cuisson au meuble à l’aide des petits étriers B
fournis en équipement.
Éliminer soigneusement le bord C en excédent des joints. Les mesures
du dessin ci-dessous se rapportent à la distance de l'orifice au côté
interne des joint.
6
Instructions pour l'installateur
En cas d'installation sur un élément à portes, il est nécessaire de
mettre en place un panneau de séparation sous la table de cuisson.
Maintenir une distance minimum de 10 mm entre le fond de l'appareil et
la surface du panneau. En outre, la surface du panneau, devra être
facilement amovible pour permettre l'accès pour les éventuelles
interventions d'assistance technique.
7
Instructions pour l'installateur
3
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne
d'alimentation correspondent bien aux caractéristiques indiquées sur la
plaque située sous le carter de l'appareil.
Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
La fiche située à l'extrémité du câble d'alimentation et la prise murale
doivent être du même type et conformes à la réglementation en vigueur
en matière d'installations électriques. Vérifier que la ligne d'alimentation
est dotée d'une mise à la terre appropriée.
Prévoir sur la ligne d'alimentation de l'appareil un dispositif
d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale
ou supérieure à 3 mm, situé dans une position facilement accessible et
en proximité de l'appareil.
Éviter l'utilisation d'adaptateurs ou de dérivateurs.
En cas de remplacement du câble d'alimentation, la section des fils du
nouveau câble ne devra pas être inférieure à 1.0 mm2 (câble de 3 x
1.0), en tenant compte du fait que l'extrémité à brancher à l'appareil
devra avoir le fil de mise à terre (jaune - vert) plus long d'au moins 20
mm. Utilisez un câble du type H05V2V2-F ou équivalent à l'exclusion
de tout autre type de câble. Ce câble doit être résistant à une
tempèrature maximale de 90°C. Le remplacement du câble doit être
effectué par un technicien spécialisé, qui devra procéder au
branchement au réseau suivant les schéma ci-dessous.
L = marron
N = bleu
= jaune-vert
Le fabricant décline toute responsabilité touchant les dommages
physiques ou matériels causés par le non respect des prescriptions cidessus ou dérivant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil.
8
Instructions pour l'installateur
4
BRANCHEMENT AU GAZ
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe
“Important”.
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et
règles de l'art en vigueur, notamment:
•
Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de
gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur
de bâtiments d'habitation et de leur dépendances.
•
Norme DTUP 45-204
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de
gaz -Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
•
Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
•
Norme NF C 15 - 100
Intallations électriques à basse tension - Règles.
Le branchement au réseau du gaz peut être effectué avec un tuyau rigide
en cuivre ou avec un tuyau flexible et dans le respect des prescriptions
fixées par les normes en vigueur. Pour faciliter le branchement, le raccord
A situé à l'arrière de l'appareil peut être orienté latéralement; desserrer
l'écrou hexagonal B, tourner le raccord A dans la position voulue et serrer
de nouveau l'écrou hexagonal B (sa tenue est assurée par une bague
bicône en laiton). Une fois cette opération effectuée, contrôler sa bonne
tenue en utilisant une solution savonneuse mais jamais une flamme. La
table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de
20/25 millibars. Pour l’alimentation avec d'autres types de gaz voir le
Chapitre “5. ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ ”. Le
raccord d'admission du gaz est fileté ½” gaz externe (ISO 7-1). Il faut
toujours interposer un moyen d'étanchéité approprié entre le raccord A
et le raccord D (par exemple une bande en téflon).
Branchement
avec
tuyau
flexible:
utiliser
uniquement des tuyaux flexibles conformes aux
normes en vigueur (NFD 36-100, NFD 36-103, NFD
36-121 pour gaz méthane; XPD 36-112 ou NFD 36125 pour gaz liquide), en interposant toujours un
adaptateur D entre le raccord A et le tuyau flexible E.
L'adaptateur D présente un filetage interne
cylindrique (ISO 228-1) à l'extrémité devant être
raccordée à l'appareil, et un filetage externe
cylindrique (ISO 228-1) à l'extrémité devant être
raccordée au tuyau. Il faut toujours interposer un
moyen d'étanchéité approprié entre le raccord A et
le raccord D (par exemple une bande en téflon).
Veillez aussi à interposer le joint C fourni entre le
raccord D et le tuyau flexible E.
9
Instructions pour l'installateur
Branchement avec tuyau flexible: utiliser uniquement des
tuyaux flexibles conformes aux normes en vigueur (le tuyau
devra porter la mention AGREE AGB/BGV), en interposant
toujours un adaptateur C entre le raccord A et le tuyau flexible
D. L'adaptateur C devra présenter un filetage interne
cylindrique (ISO 228-1) à l'extrémité devant être raccordée à
l'appareil, et un filetage externe conique (ISO 7-1) à l'extrémité
devant être raccordée au tuyau. Veillez à interposer le joint B
fourni entre le raccord A et l'adaptateur C.
La mise en oeuvre avec tube flexible devra être effectuée de façon que
la longueur de la tuyauterie ne dépasse pas 2 mètres d'extension
maximum; s'assurer que les tubes n'entrent pas au contact de parties
mobiles et ne sont pas écrasés.
Pour le raccordement de l’appareil au réseau du gaz, utiliser un tube
flexible métallique.
4.1
Branchement au gaz butane-propane
Utiliser un régulateur de pression et réaliser le branchement sur la
bouteille dans le respect des prescriptions fixées par les normes en
vigueur. S'assurer que la pression d'alimentation respecte les valeurs
indiquées dans le tableau au paragraphe “5.2 Réglage pour gaz
butane-propane”.
4.2
Aération des locaux
L'appareil peut être installé uniquement dans des locaux aérés en
permanence, conformément aux normes en vigueur. Dans le local où
l'appareil est installé, il doit pouvoir arriver une quantité d'air égale à
celle requise pour la combustion régulière du gaz et pour le
renouvellement d’air du local. Les prises d'admission d'air, protégées
par de grilles, doivent être dimensionnées de la façon appropriée (aux
normes en vigueur) et placées de façon à ne pas être obstruées, même
partiellement. Le local devra être aéré en permanence de façon
appropriée pour éliminer la chaleur et l'humidité produites par la
cuisson. En particulier, après une utilisation prolongée, il est conseillé
d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des ventilateurs
éventuels.
4.3
Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée au moyen
de hottes reliées à une cheminée à tirage naturel de fonctionnement
sûr ou bien par aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace
nécessite une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant
les positions et les distances indiquées par les normes. Au terme de
l’intervention, l'installateur devra délivrer le certificat de conformité.
10
Instructions pour l'installateur
5
ADAPTATION AUX DIFFÉRENTS TYPES DE GAZ
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien,
désactiver l'alimentation électrique de l'appareil.
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la
pression de 20/25 millibars. En cas d'utilisation avec d'autres types de
gaz, remplacer les injecteurs et régler l'air primaire. Pour le
remplacement des injecteurs et le réglage des brûleurs, il faut enlever
le table de la façon décrite au paragraphe suivant.
5.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Enlèvement de la table
Enlever tous les manettes, les grilles, les chapeaux et les
couronnes;
Enlever les vis et les écrous A qui fixent les supports des brûleurs;
Enlever les platines B;
Soulever la table de son logement;
Remplacer les injecteurs des brûleurs selon le tableau du gaz de
référence;
Régler l’air primaire de la façon décrite au paragraphe “5.2
Réglage pour gaz butane-propane”.
11
Instructions pour l'installateur
5.2
Réglage pour gaz butane-propane
Desserrer la vis A et pousser à fond le support B. Au moyen d’une clef
à fourche, enlever l’injecteur C et monter l’injecteur approprié, suivant
les indications fournies dans les tableaux de référence, au type de gaz
utilisé. La force de serrage de l’injecteur ne doit pas dépasser 3 Nm.
Ramener le support B dans la position initiale, de façon à couvrir
parfaitement l’injecteur C.
Régler l’arrivée d’air en déplaçant le tube Venturi D, jusqu’à obtenir la
distance “X” indiquée dans le tableau du paragraphe “5.4 Réglage de
l’air primaire” et fixer le tube au moyen de la vis A. Après avoir effectué
les réglages, remettre en place les sceaux en cire ou matériau
équivalent.
Brûleur
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
Poissonnière
Ultrarapide (5)
Ultrarapide (8)
Interne
Double
couronne Externe
Puissance
thermique
nominale
(kW)
Gaz butane-propane – G30/G31 28/37 mbar
Diamètre
injecteur
1/100 mm
By-pass
1/100 mm
Puissance
réduite
(W)
Puissance
g/h G30
Puissance
g/h G31
48
62
76
85
67
87
87
42
87
30 (1)
30 (1)
37 (2)
45
43 (3)
55 (4)
65
30 (1)
55 (4)
380
380
650
800
750
1200
1700
380
1200
76
120
185
225
151
240
240
58
240
75
118
182
222
149
236
236
57
236
1.05
1.65
2.55
3.1
2.0
3.3
3.3
0.8
3.3
(1)= 33 puor les appareils sans soupapes.
(2)= 40 puor les appareils sans soupapes.
(3)= 45 puor les appareils sans soupapes.
(4)= 65 puor les appareils sans soupapes.
12
Instructions pour l'installateur
5.3
Réglage pour gaz naturel
La table de cuisson est testée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la
pression de 20/25 millibars. Pour ramener l'appareil à la condition de
fonctionnement pour ce type de gaz, effectuer les opérations décrites
au paragraphe “5.2 Réglage pour gaz butane-propane” en choisissant
toutefois les injecteurs et en réglant l'air primaire pour le gaz naturel,
comme indiqué dans le tableau suivant et au paragraphe “5.4 Réglage
de l’air primaire”. Après avoir effectué les réglages, remettre en place
les sceaux en cire ou matériau équivalent.
Puissance
thermique
Brûleur
Gaz naturel – G20/G25 20/25 mbar
nominale
(kW)
Diametro ugello
Portata ridotta
1/100 mm
(W)
Auxiliaire
1.05
73
420
Semi-rapide
1.65
92
480
Rapide moyen
2.55
115
650
Rapide grand
3.1
126
800
Poissonnière
2.0
100
750
Ultrarapide (5)
3.3
130
1200
Ultrarapide (8)
3.3
130
1400
Interne
0.8
67
380
Double
couronne Externe
3.3
130
1200
5.4
Réglage de l’air primaire
Rapporté à la distance “X” en mm.
G20/G25
G30/G31
20/25 mbar
28/37 mbar
Auxiliaire (1)
1.5
1.0
Semi-rapide (2)
1.5
1.5
Rapide moyen (3)
1.0
1.5
Rapide grand (4)
1.5
2.5
Poissonnière (7)
2.0
2.5
Ultrarapide (5)
2.0
2.5
Ultrarapide (8)
1.0
2.5
Interne
9.0
1.0
Double
couronne (6) Externe
1.5
8.0
Interne
1.5
1.5
Double
couronne (9) Externe
1.5
4.0
Pour identifier les brûleurs sur la table de cuisson, voir les dessins du paragraphe « 6.3
Disposition des brûleurs sur la table de cuisson »
Brûleur
13
Instructions pour l'installateur
6
OPÉRATIONS FINALES
Après avoir effectué les réglages décrits ci-dessus, remonter l'appareil
en procédant dans le sens inverse par rapport aux instructions fournies
au paragraphe “5.1 Enlèvement de la table”.
6.1
Réglage du minimum pour gaz naturel
Remettre en place les éléments sur le brûleur et
placer les manettes sur les tiges des robinets.
Allumer le brûleur et l'amener sur la position de
minimum.
Ôter de nouveau la manette et agir sur la vis de
réglage à l'intérieur ou a côté de la tige du
robinet (selon les modèles), jusqu'à obtenir une
flamme minimum régulière.
Remonter la manette et vérifier la stabilité de la
flamme du brûleur (en tournant rapidement la
manette de la position de maximum à celle de
minimum, la flamme ne devra pas s'éteindre).
6.2
Réglage du minimum pour gaz butane-propane
Pour le réglage du minimum avec le gaz butane-propane, il faut visser
complètement dans le sens des aiguilles d'une montre la vis logée à
l'intérieur ou à côté de la tige du robinet (selon les modèles).
Les diamètres des by-pass pour chaque brûleur sont indiqués dans le
tableau “5.2 Réglage pour gaz butane-propane”.
Après le réglage avec un gaz différent de celui de mise en service,
remplacer l’étiquette appliquée sur le carter de l’appareil par l’étiquette
correspondant au nouveau gaz. L’étiquette se trouve dans le sachet
des injecteurs fournis avec l’appareil.
14
Instructions pour l'installateur
6.3
Disposition des brûleurs sur la table de cuisson
Brûleur
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
6.4
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide moyen
Rapide grand
Ultrarapide
Double couronne
Poissonnière
Ultrarapide
Double couronne
Lubrification des robinets du gaz
Avec le temps, il peut arriver que le robinet du gaz présente des
difficultés de rotation et se bloque. Procéder à son nettoyage interne et
en remplacer la graisse lubrifiante. Cette opération devra être
effectuée par un technicien spécialisé.
15
Instructions pour l'utilisateur
7
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON
Avant d'allumer les brûleurs, s'assurer que les couronnes brise-flamme,
les chapeaux et les grilles sont installés correctement.
Sur le brûleur ultrarapide, le renfoncement A doit être centré avec l'axe
B. La grille C comprise dans la fourniture s'utilise pour les récipients
“wok” (poêle chinoise).
Le réducteur D n'est fourni qu'avec les modèles à grilles ouvertes et
s'utilise pour les petits récipients.
7.1
Allumage du brûleur
Les commandes sont facilitées par des indicateurs en relief: en effet,
un trait part de chaque manette, le reliant au brûleur correspondant. La
position de réglage est indiquée par le bout allongé de la manette ou
par le repère figurant sur celui-ci.
(Uniquement sur les modèles prévus)
Le brûleur à double couronne, commandé par deux manettes, est
indiqué par deux traits: un trait long concernant le petit brûleur central
et un trait court concernant le brûleur externe. Le brûleur à double
couronne est formé d'un brûleur auxiliaire et d'un brûleur rapide; il est
commandé par deux manettes qui permettent d'utiliser les deux feux
ensemble ou séparément, selon les exigences.
L’appareil est doté d’un système d’allumage électronique. Il suffit
d’enfoncer la manette et, simultanément, de la tourner dans le sens
inverse de celui des aiguilles d’une montre de façon à l’amener sur le
symbole de la flamme minimum, jusqu’à ce que l’allumage se produise.
Sur les modèles à valve, maintenir la manette enfoncée pendant
environ 2 secondes pour garder la flamme allumée et pour activer le
dispositif de sécurité. Il peut arriver que le brûleur s’éteigne lorsque l’on
relâche le manette. Dans ce cas, répéter l’opération en maintenant la
manette enfoncée plus longtemps.
Sur les modèles à valve, si les brûleurs s’éteignent accidentellement,
au bout de 20 secondes environ, un dispositif de sécurité bloquera la
sortie du gaz, même si le robinet est ouvert.
16
Instructions pour l'utilisateur
7.2
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour une efficacité plus grand des brûleurs et pour
une consommation minimum de gaz, utiliser des
récipients à fond plat et régulier dotés de couvercle
et proportionnés aux dimensions du brûleur (voir
paragraphe “7.3 Diamètre des récipients”).
Pour éviter de brûler ou d'abîmer le plan supérieur
pendant la cuisson, tous les récipients ou les grils
doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la
table de cuisson et doivent se trouver à une
distance minimum de 3-4 cm des manettes.
Faire attention de ne pas toucher le verre du couvercle avec des
casseroles et des poêles encore chaudes. Le verre pourrait se fêler et
éclater à cause de la forte chaleur.
7.3
Diamètre des récipients
Brûleurs
Ø min. et max. (en cm.)
Auxiliaire
7 – 18
Semi-rapide
10 – 24
Rapide moyen
12 – 24
Rapide grand
14 – 28
Double couronne
12 – 34
Ultrarapide
22 – 26
Poissonnière
7.4
Récipients de forme ovale
Utilisation du grille-viande
Si l’on veut utiliser un grille-viande, tenir compte de ce qui suit :
•
laisser une distance de 160 mm entre la paroi latérale et le bord du
grille-viande ;
•
si l’un des brûleurs près de la paroi arrière en bois est un triple
flamme, laisser une distance de 160 mm entre cette paroi et le bord
du grille-viande ;
•
faire attention que les flammes des brûleurs ne sortent pas du bord
du grille-viande ;
•
allumer pendant 10 minutes sur la puissance maximum les brûleurs
qui se trouvent sous le grille-viande, après quoi les reporter à la
puissance minimum. Ne jamais dépasser les 45 minutes
d’utilisation.
17
Instructions pour l'utilisateur
8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Avant toute intervention, débrancher l'appareil.
8.1
Nettoyage
Pour assurer une bonne conservation de la table de cuisson, il faut le
nettoyer régulièrement au terme de chaque utilisation, après l’avoir
laissé refroidir.
8.1.1
Nettoyage quotidien de la table
Pour nettoyer et conserver les surfaces, utiliser exclusivement des
produits spécifiques ne contenant pas d’abrasifs ou de constituants
acides à base de chlore.
Mode d'emploi: verser le produit sur un chiffon humide et passer sur la
surface, rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou avec
une peau de chamois.
8.1.2
Taches de nourriture ou résidus
Éviter absolument l'utilisation d'éponges métalliques ou de
racloirs tranchants pour ne pas endommager les surfaces.
Utiliser des produits normaux non abrasifs au moyen
d’éponges anti-rayure et, éventuellement, d’ustensiles en
bois ou en matière plastique.
Rincer soigneusement et essuyer avec un chiffon doux ou
avec une peau de chamois.
18
Instructions pour l'utilisateur
8.2
Nettoyage de composants de la table de cuisson
ATTENTION: éviter de laver ces composants dans un lave-vaisselle.
Lorsqu’on utilise normalement la table de cuisson, les grilles et les
chapeaux en acier inox prennent une couleur brunâtre à cause de la
température élevée. Les nettoyer avec une éponge abrasive fine ou
des produits similaires que l’on trouve facilement dans le commerce.
Repasser ensuite avec une pâte spéciale pour redonner de l’éclat à
l’acier. S’adresser à un technicien agréé de zone qui conseillera des
produits de type professionnel pour le nettoyage et l’entretien des
appareils électroménagers.
Les grilles, les chapeaux, les couronnes et les brûleurs
sont amovibles, de façon à faciliter le nettoyage. Ils
doivent être lavés à l'eau chaude additionnée d'un
détergent neutre. Veiller à éliminer toute incrustation et
attendre qu'ils soient parfaitement secs. Des résidus
d’humidité dans les trous des brûleurs pourraient
compromettre leur bon fonctionnement.
8.2.1
Les bougies et les dispositifs de sécurité
Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, les bougies
d'allumage et les dispositifs de sécurité doivent être toujours bien
propres. Les contrôler très souvent et, le cas échéant, les nettoyer au
moyen d'un chiffon humide.
8.2.2
Le couvercle
Sur les modèles dotés d'un couvercle en verre ou en acier, le
nettoyage s'effectue à l'eau tiède sans utiliser de chiffons rugueux ou
de matières abrasives. Avant d'ouvrir le couvercle, l'essuyer pour
éliminer toute coulure.
Important: le couvercle en verre peut se briser si surchauffé. S’assurer
que tous les brûleurs soient éteints et refroidis avant de fermer le
couvercle.
Après les opérations de nettoyage, essuyer soigneusement l'appareil
car des coulées de détergent et d'eau pourraient compromettre son
fonctionnement correct et son aspect esthétique.
19

Manuels associés