24HC3111 | Thomson 32HC3101 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
24HC3111 | Thomson 32HC3101 Manuel du propriétaire | Fixfr
ow
D
nl
Informations importantes
Pour ne pas gêner la ventilation, les orifices de
ventilation ne doivent pas être couverts par des objets
tels que journaux, nappes de table, rideaux etc.
L’appareil ne doit pas être exposé au ruissellement
ni à la projection d’eau ; évitez de poser des objets
remplis de liquides, tels que des vases, au-dessus de
l’appareil.
Les piles, même installées, ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que soleil, feu
etc.
Afin de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique, n’exposez cet appareil ni à la pluie ni à
l’humidité.
Ne placez jamais un téléviseur sur un objet
instable. Le téléviseur risque de tomber et causer
des blessures graves voir la mort. On peut éviter
beaucoup de risques de blessure, en particulier aux
enfants, en prenant des précautions élémentaires
telles que :
• L’utilisation de meubles ou supports recommandés
par le fabricant du téléviseur.
• En n’utilisant que des meubles pouvant supporter le
téléviseur en toute sécurité.
• En veillant à ce que le téléviseur ne déborde pas du
meuble sur lequel il est posé.
• En ne plaçant pas le téléviseur sur un meuble élevé
(par exemple, armoire ou bibliothèque) sans fixer ce
meuble et l’appareil à un support approprié.
• En ne plaçant pas de napperon ou autre pièce en
tissu entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est
posé.
• En expliquant aux enfants qu’il est dangereux de
tenter d’atteindre le téléviseur ou ses touches de
commande en grimpant sur un meuble.
Ces consignes doivent être respectées même avec
un téléviseur existant.
Un équipement portant ce symbole est un
appareil de classe II ou doté d'une double
isolation électrique. Il a été conçu de manière
que sa mise à la terre pour la sécurité électrique
n'est pas nécessaire.
Un équipement ne portant pas ce symbole est
un appareil électrique de classe I. L'appareil
doit être branché dans une prise secteur
disposant d'une mise à la terre.
Afin d’éviter la propagation d’incendie,
maintenez toujours bougies ou autres flammes
nues éloignées de ce produit.
w
w
w
an
.v
Français
m
fro
de
FR 1
e
Afin d’éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement fixé au sol/mur selon les instructions
d’installation.
ATTENTION : Mettez le casque avec le volume réglé
au minimum et l’augmenter si nécessaire. L’écoute
prolongée via un casque à volume élevé peut
entraîner des dommages auditifs.
.b
re
or
nb
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique en
intérieur et ne doit pas être autrement utilisé comme,
par exemple, pour un usage non domestique ou dans
un environnement commercial.
Si le câble extérieur souple ou le cordon de cet
appareil est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou son agent de service ou par une
personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du
téléviseur pour assurer une ventilation adéquate.
d
de
oa
Sécurité
Vérifiez que la tension secteur correspond à la
tension indiquée sur l’étiquette placée à l’arrière du
téléviseur. Lorsque la prise secteur ou la prise multiple
est utilisée comme dispositif de débranchement de
l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
Sur certains modèles, le témoin est situé sur le
côté du téléviseur. L’absence d’un témoin à l’avant
ne signifie pas que le téléviseur est entièrement
débranché du secteur. Pour débrancher
complètement le téléviseur, il faut retirer la prise
secteur.
Les composants de ce téléviseur sont sensibles à
la chaleur. La température ambiante maximale ne
doit pas dépasser 35°C. N’obstruez pas les orifices
de ventilation situés sur les côtés ou à l’arrière du
téléviseur. Laissez suffisamment d’espace autour du
téléviseur pour une ventilation efficace. Installez ce
téléviseur loin de toute source de chaleur (cheminée,
etc.) et de tout appareil générant de fortes ondes
magnétiques ou électriques.
Le taux d’humidité de la pièce où le téléviseur est
installé ne doit pas excéder 80%. Le transfert du
téléviseur d’un endroit frais à un endroit chaud est
susceptible de provoquer de la condensation sur
l’écran (et sur certains composants internes). Laissez
la condensation s’évaporer avant de rallumer le
téléviseur.
La touche ou POWER/ du poste TV ou la touche
de la télécommande permet de l’allumer et le
mettre en veille. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser
ce téléviseur pendant une longue période,
éteignez-le complètement en débranchant la prise
secteur.
En cas d’orage, nous recommandons de débrancher
le téléviseur du secteur et de la prise d’antenne,
afin qu’il ne soit pas endommagé par d’éventuelles
surtensions électriques ou électromagnétiques. Pour
cette raison, la prise d’antenne et la prise secteur
doivent rester facilement accessibles, de manière à
pouvoir les débrancher en cas de besoin.
Débranchez immédiatement le téléviseur si vous
constatez qu’il dégage une odeur de brûlé ou de
la fumée. Vous ne devez en aucun cas ouvrir vousmême le téléviseur, vous risquez de recevoir une
décharge électrique.
ow
D
nl
Informations importantes
d
de
oa
Toutes les autres consignes de sécurité relatives aux
téléviseurs sont également applicables.
m
fro
Guide d’utilisation multi-produit
Les fonctions décrites dans le présent manuel sont
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent être absentes sur votre téléviseur
et/ou votre téléviseur peut inclure des fonctions
qui ne sont pas décrites dans le présent manuel.
Les illustrations du présent manuel peuvent être
différentes de celles du produit réel. Veuillez vous
référer au produit réel.
an
de
e
.b
re
or
nb
FR 2
.v
Accrocher le téléviseur à un mur
Avertissement : Cette opération nécessite
l’intervention de deux personnes.
Pour une installation sans danger, respectez les
consignes de sécurité suivantes :
• Vérifiez que le mur ou la cloison est capable de
supporter le poids du téléviseur et du support mural.
• Suivez les instructions d’installation fournies avec
le support mural. Sur certains modèles, veillez à
visser les blocs (et vis) de fixation murale VESA
hexagonaux livrés avec l’appareil dans les écrous
de montage mural situés à l’arrière de l’appareil
avant de procéder au montage mural.
• Le téléviseur doit être installé sur un mur vertical.
• N’utilisez que des vis adaptées au matériau de
construction du mur.
• Acheminez les câbles du téléviseur de sorte qu’ils
ne représentent pas de danger si une personne s’y
prend les pieds par inadvertance.
w
Entretien
Utilisez un produit de nettoyage de vitres pour
nettoyer l’écran et un tissu doux imbibé d’un détergent
doux pour le reste du téléviseur.
Important : L’utilisation d’un détergent agressif,
de produits abrasifs ou à base d’alcool peuvent
endommager l’écran.
Dépoussiérez régulièrement les orifices de ventilation
situés sur les côtés et à l’arrière du téléviseur.
L’utilisation de solvants, de produits abrasifs et de
produits à base d’alcool peuvent endommager le
téléviseur. Si un objet ou un liquide pénètre à l’intérieur
du téléviseur, le débrancher immédiatement et le faire
contrôler par un technicien agréé. N’ouvrez en aucun
cas ce téléviseur par vos propres moyens ; vous
pourriez vous blesser ou l’endommager.
w
Écran TV
L’écran télé de cet appareil est en verre. Il peut
facilement se briser sous l’effet d’une chute ou d’un
choc.
L’écran télé est un produit de haute technologie
reproduisant des images nettes au moindre détail. Il
peut arriver, occasionnellement, que quelques points
fixes bleus, verts ou rouges, apparaissent sur l’écran.
Ces points n’affectent pas les performances de
l’appareil.
w
Français
Fatigue oculaire
Lorsque vous utilisez cet appareil comme un écran
d’ordinateur, les experts de la santé et de la sécurité
recommandent de faire de fréquentes pauses courtes
plutôt que de longues pauses moins fréquentes. Par
exemple, une pause de 5-10 minutes après une heure
de travail continu sur écran est considérée meilleure
qu’une pause de 15 minutes toutes les 2 heures.
N’utilisez pas le moniteur contre un fond lumineux ou
lorsqu’il est exposé directement à la lumière du soleil
ou à d’autres sources lumineuses fortes.
nl
ow
D
d
de
oa
w
w
w
Produits
an
.v
Français
m
fro
Informations pour les utilisateurs sur l’élimination des batteries et appareils usés
[Union européenne]
Les symboles suivants indiquent que les équipements électriques et électroniques et les batteries marqués
avec ce symbole ne doivent pas être éliminés comme des déchets ménagers à leur fin de vie. Les
produits doivent être plutôt remis aux points de collecte pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques ainsi que des batteries pour un traitement, une revalorisation et un recyclage correct et en
conformité avec la législation nationale et la directive 2012/19/UE, 2006/66/CE et 2008/12/CE.
En éliminant ces produits de façon appropriée, vous contribuez à préserver les ressources naturelles et
à prévenir les effets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient autrement
être causés par le traitement inapproprié des déchets de ces produits.
Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau
municipal local, votre service des ordures ménagères ou le magasin où vous l’avez acheté.
Selon la législation nationale, des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces
déchets.
[Usagers professionnels]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, contactez votre revendeur et consultez les termes et conditions du
contrat d’achat.
[Autres pays en dehors de l’Union Européenne]
Ces symboles ne sont valables qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour éliminer ces produits, il
convient de respecter la législation nationale applicable ou d’autres règlements de votre pays pour le
traitement des équipements électriques et électroniques et les batteries usés.
de
Adresse email : [email protected]
Les figures et les illustrations contenues dans ce manuel d’utilisation sont fournies à titre indicatif et peuvent différer du
produit réel. La conception et les caractéristiques du produit sont sujettes à modifications sans préavis.
FR 3
e
TCL Operations Polska Sp. z o.o.
ul. A. Mickiewicza 31/41
96-300 Żyrardow, Pologne
.b
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur et aux normes de compatibilité électromagnétique
et sécurité électrique.
re
or
nb
Batterie
Remarque :
Le symbole
Pb situé en
dessous du
symbole de
la batterie
indique
que celle-ci
contient du
plomb.
ow
D
nl
Table des matières
d
de
oa
Chapitre 4 : Utilisation de votre téléviseur
Chapitre 6 : Autres informations
an
de
13
14
14
14
14
14
14
14
14
15
15
15
FR 4
e
13
20
20
20
20
.b
13
re
13
13
13
13
13
or
Mot de passe de contrôle parental … ………………
Dépannage… …………………………………………
Spécifications du téléviseur… ………………………
Notice du logiciel GPL-OSS… ………………………
Chapitre 5 : Plus d’utilisations de votre
téléviseur
Réglage de vos chaînes favorites……………………
Paramètres ECO… ……………………………………
Description audio………………………………………
Utilisation des sous-titres… …………………………
Activer/désactiver les sous-titres… ………………
Activation des langues de sous-titrage des
chaînes TV numériques… …………………………
Sélection du type de sous-titrage des chaînes
TV numériques… ……………………………………
Sélection de la langue de la page de décodage
dans le télétexte… ……………………………………
Langue du Télétexte numérique… …………………
Type SPDIF… …………………………………………
T-Link……………………………………………………
Activer/désactiver T-Link……………………………
Lecture avec une seule touche… …………………
Utilisation de la veille système… …………………
Interface commune… …………………………………
Utilisation du module d’interface commune… ……
Accès aux services de l’interface commune………
Mise à jour logiciel… …………………………………
Passer en mode Magasin ou Maison… ……………
16
16
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
18
nb
12
12
12
12
12
.v
Chapitre 3 : Installation des chaînes
w
Fonctions de la télécommande… ……………………… 7
Allumer et éteindre le téléviseur……………………… 8
w
Chapitre 2 : Pour commencer
w
Branchez l’alimentation et l’antenne…………………… 5
Enregistreur DVD, récepteur de câble………………… 5
Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC,
écouteurs… ……………………………………………… 6
Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux HD
et caméscope HD………………………………………… 6
Accès aux chaînes… …………………………………
Regarder les appareils connectés……………………
Volume… ………………………………………………
Utilisation des menus TV… …………………………
Sélection de la langue des menus…………………
15
m
Français
Chapitre 1 : Connexions
fro
Réglage initial… ………………………………………… 9
Effectuer une recherche automatique des chaînes… 10
Fonction MHEG… ……………………………………
Afficher des photos, écouter de la musique et
regarder des vidéos à partir d’un dispositif de
stockage USB… ………………………………………
Photo… ………………………………………………
Musique… ……………………………………………
Vidéo… ………………………………………………
Accès à l’heure…………………………………………
Diagnostics sur les chaînes de TV numérique… …
Réinitialisation Magasin… ……………………………
Personnalisation des paramètres d’entrée… ………
Utilisation du guide électronique des programmes…
Liste des programmations… …………………………
MHL (liaison mobile haute-définition)… ……………
Connexion d'appareil compatible MHL… …………
Lors de l'utilisation MHL… …………………………
Informations importantes……………………………… 1
ow
D
nl
Chapitre 1 : Connexions
d
de
oa
m
Appuyez sur ou POWER/ pour allumer le téléviseur après le branchement du cordon d'alimentation.
Remarque : L’emplacement de la prise de courant dépend du modèle de téléviseur. Sur certains modèles, vous
devez d’abord mettre l’interrupteur d’alimentation sur marche.
Remarque : Débranchez le cordon d’alimentation avant de connecter les autres appareils.
w
w
w
an
.v
Français
fro
Branchez l’alimentation et l’antenne
de
re
or
nb
e
.b
Câble
Enregistreur DVD, récepteur de câble
Enregistreur
DVD
OUT
IN
ANTENN
IN
Boîtier
décodeur
A
OUT
OUT
ANTENN
IN
FR 5
A
OUT
Câble
ow
D
nl
Connexions
d
de
oa
fro
Enregistreur DVD, système Home Cinéma, PC, écouteurs
m
w
w
w
an
.v
Français
Remarques :
-- Avant de connecter un PC, réglez la fréquence de rafraîchissement du moniteur à 60 Hz.
-- Les connecteurs VGA (si disponible) et CMP (YPbPr) partage le même connecteur d'entrée audio.
-- L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive.
-- Nous vous conseillons d’utiliser des câbles HDMI de grande qualité et aussi courts que possible pour éviter
toute perturbation éventuelle.
-- Nous vous conseillons d’utiliser un câble VGA d’une longueur inférieure à 1 m avec ferrite en cas d’entrée
VGA disponible sur le poste de TV et si la TV est reliée à l’aide d’un câble VGA. La résolution VGA
maximale supportée est de 1024x768/60Hz.
de
e
OUT
Lecteur de disques Blu-ray, console de jeux HD et caméscope HD
Remarques :
-- La fonction ARC (Canal de Retour Audio) est uniquement prise en charge sur le
port HDMI marqué ARC.
-- Le nombre de ports HDMI peut varier.
-- Un connecteur USB est prévu pour l'entrée des données depuis des dispositifs
de stockage.
-- Tous les périphériques USB doivent être directement reliés au téléviseur sans
rallonges de câble. Lorsqu’une rallonge est nécessaire, elle doit être aussi courte
que possible et dotée de ferrites.
-- La fonction MHL (liaison mobile haute-définition) permet de relier un appareil
mobile compatible MHL à un téléviseur uniquement par le port HDMI de celui-ci
identifié par MHL.
-- Veuillez utiliser un câble SPDIF bien blindé (COAX RCA SPDIF).
Console de
jeux HD
Caméscope HD
Lecteur de
disque Blu-ray
OU T
HD MI
Remarques :
-- Toutes les connexions n’existent pas forcément sur tous les modèles.
-- L’emplacement de la prise d’alimentation du téléviseur peut varier selon le modèle du téléviseur.
-- Les emplacements et les noms des touches de fonction et des connecteurs sur le téléviseur
peuvent varier selon le modèle du téléviseur.
FR 6
.b
Ou utilisez une
connexion HDMI.
Lecteur DVD/Système
Home Cinéma
re
or
nb
PC
ow
D
nl
Chapitre 2 : Pour commencer
d
de
oa
fro
Fonctions de la télécommande
w
w
w
Français
m
La plupart des fonctions de votre téléviseur sont disponibles par le biais des menus apparaissant à l’écran.
La télécommande fournie avec votre téléviseur peut être utilisée pour parcourir les menus et effectuer les
différents réglages.
.v
an
Source Pour choisir une source parmi les appareils connectés.
Mode veille/quitter le mode veille.
0-9 Pour sélectionner une chaîne, une page ou un réglage.
ECO Pour sélectionner le mode économie d’énergie.
Guide Pour activer/désactiver l’EPG (guide électronique des programmes),
(disponible uniquement pour les chaînes numériques).
Menu Pour accéder au menu principal ou pour retourner au menu précédent.
Exit Pour quitter l’arborescence des menus ou le Télétexte.
▲▼ Pour parcourir le menu principal, sélectionner les options de menu ; pour
passer d'une vidéo, chanson ou photo à une autre dans les fonctions
USB.
◄► Pour parcourir le menu principal, pour régler des fonctions et
/*Zoom+/- changer des valeurs. ► est utilisable aussi pour ouvrir le sous-menu
correspondant.
* Pour sélectionner le format d’image.
Remarque : Il est conseillé d’utiliser le mode plein écran. N’utilisez pas
un mode d’affichage présentant des barres noires sur les deux côtés de
l’image (tel que 4:3) pendant une longue période, l’écran du téléviseur
risque d’en être endommagé définitivement.
OK Pour ouvrir le sous-menu correspondant et activer un réglage dans les
menus ; pour figer/libérer une image en mode TV numérique.
Option Pour ouvrir le menu fonctions et exécuter certaines opérations ; pour
afficher la page Télétexte dans différents mode.
Return Pour revenir à la chaîne précédente ; pour revenir au menu précédent
dans les fonctions USB.
V+/- Pour régler le volume.
Info Pour afficher des informations sur le programme, si elles sont
disponibles.
Mute Pour couper et rétablir le son.
P+/- Pour changer de chaîne.
TEXT Pour activer/désactiver le Télétexte.
SUBTITLE Pour sélectionner la langue de sous-titrage d’un programme de
télévision numérique.
LIST Pour afficher la liste des chaînes.
TV Accès au mode TV.
Touches de Pour sélectionner des fonctions ou des pages Télétexte. Le bouton
couleur rouge peut également être utilisé pour la fonction MHEG.
Lang Pour choisir un type sonore pour le programme télé analogique
sélectionné ; pour choisir une langue audio pour le programme télé
numérique sélectionné.
de
e
.b
re
or
nb
FR 7
nl
ow
D
d
de
oa
Pour commencer
w
w
w
an
.v
Français
m
fro
Important :
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que soleil, feu etc. Retirez les piles
de la télécommande lorsque celle-ci ne va pas être utilisée pendant une longue période. Les piles laissées
dans l’appareil peuvent causer des dommages suite à des dégradations et des fuites de liquide corrosif ; la
garantie peut être annulée.
Pour protéger l’environnement, utilisez les installations locales de recyclage pour l’élimination des piles.
Mettez au rebut les piles usagées en respectant les instructions.
ATTENTION : Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. Remplacez uniquement
avec le même type ou un type équivalent recommandé par le fabricant.
Si vous n’arrivez pas à utiliser votre télécommande à cause de piles déchargées, vous pouvez toujours
utiliser les touches du téléviseur. Elles ont les fonctions suivantes :
de
Allumer et éteindre le téléviseur
Mode TV
Dans les menus
P+
PV+
V-
▲
▼
►
◄
OK (Appui bref)
Return (Appui long)
Features
(Appui bref)
1. Lorsque le téléviseur est branché, il sera directement en mode allumé ou en veille. Si le téléviseur est en
veille, appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou la touche de la télécommande pour l’allumer.
2. Pour mettre le téléviseur en veille, appuyez sur la touche ou POWER/ du téléviseur ou la touche de
la télécommande. Le téléviseur reste sous tension, mais consomme peu d’énergie.
3. Pour éteindre le téléviseur, débranchez la prise secteur.
(*Sur certains modèles, vous devez d’abord appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt.)
FR 8
e
Pour les modèles avec les touches ci-dessous sur le
poste TV :
.b
re
or
nb
Pour les modèles avec les touches ci-dessous sur le
poste TV :
Dans les
Mode TV
menus
PR+ ou PR ▲
P+
▲
PR- ou PR ▼
P▼
VOL+,
+ ou VOL ► V+
►
VOL-,
- ou VOL ◄ V◄
MENU ou
Menu
Menu
OK ou
OK
OK
ow
D
nl
Chapitre 3 : Installation des chaînes
d
de
oa
Français
e
.b
re
or
nb
FR 9
de
Figure 1
1. Sélectionnez la langue de votre choix au moyen
des touches ▲/▼, puis appuyez sur OK/► pour
passer à l’étape suivante.
2. Sélectionnez votre pays au moyen des touches
▲/▼, puis appuyez sur OK/► pour passer à
l’étape suivante.
Remarque : Si vous sélectionnez France
(France), vous devez accéder ici au
menu Password setting (Réglage
du mot de passe) pour définir un
mot de passe. Utilisez les touches
numériques pour entrer le nombre
à quatre chiffres de votre mot de
passe. (0000 est trop simple pour
être défini comme mot de passe.)
Saisissez à nouveau le même code
pour confirmer le mot de passe. Vous
passez automatiquement à l’étape
suivante. (Dans cette étape, vous
pouvez uniquement appuyer sur ◄
pour retourner à l’étape précédente.)
3. Utilisez ▲/▼ pour choisir le mode de recherche
Antenna (Antenne) ou
Cable (Câble)
ou Satellite (Satellite). (Remarque : l’option
an
l
.v
l
l
w
l
w
Pl
w
l
Satellite (Satellite) n’est pas disponible sur tous
les modèles). Suivez les étapes a), b) ou c) cidessous.
-- a) Si vous avez choisi
Antenna (Antenne).
• Appuyez sur OK/► pour valider.
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Digital
& Analogue (Numérique et Analogique) ou
Digital (Numérique) ou Analogue (Analogique),
puis appuyez sur OK/►.
• Sélectionnez Scan (Recherche) à l’aide des
touches ▲/▼ et appuyez sur OK/► pour
démarrer la recherche automatique des
stations numériques DVB-T et/ou des stations
analogiques.
-- b) Si vous avez choisi
Cable (Câble).
• Appuyez sur OK/► pour valider.
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Digital
& Analogue (Numérique et Analogique)
ou Digital (Numérique) ou Analogue
(Analogique).
• Sélectionnez Digital & Analogue (Numérique
et Analogique), puis appuyez sur OK/► pour
valider. Puis :
-- Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Scan
(Recherche), puis appuyez sur OK/►.
-- Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode
recherche si disponible (Full (Complet) ou
Advanced (Avancé)).
-- Si vous choisissez Full (Complet), appuyez
sur OK pour lancer la recherche automatique
de toutes les chaînes numériques et/ou
analogiques DVB-C.
-- Si vous sélectionnez Advanced (Avancé),
utilisez les touches numériques pour
régler les valeurs de fréquence, de débit
symbole, d'ID réseau, et utilisez ◄/► pour
sélectionner le type de modulation ; puis
appuyez sur OK pour lancer la recherche
de toutes les chaînes analogiques et/ou
numériques DVB-C.
• Si vous choisissez Digital (Numérique),
appuyez sur OK/► pour valider, puis procédez
de la même manière que pour Digital &
Analogue (Numérique et Analogique) cidessus, pour rechercher toutes les chaînes
numériques DVB-C.
• Si vous choisissez Analogue (Analogique),
appuyez sur OK/► pour valider, appuyez
sur les flèches ▲/▼ pour sélectionner Scan
(Recherche), puis appuyez sur OK/► pour
lancer la recherche de toutes les chaînes
analogiques.
-- c) Si vous avez choisi Satellite (Satellite).
• Appuyez sur OK/► pour valider.
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner un type
d’antenne.
m
Il s’agit de la sélection de tous les paramètres requis
pour la recherche et la mémorisation de toutes les
chaînes analogiques et numériques que vous pouvez
recevoir.
Assurez-vous que le téléviseur est allumé et suivez
toutes les étapes dans l’ordre indiqué ci-après.
Remarque : Si la recherche de chaînes ne trouve que
des chaînes analogiques, cela peut être
dû à un faible signal, et cette situation
n’est pas couverte par la garantie du
fabricant. Les fabricants ne peuvent pas
être tenus responsables de l’absence
de signaux ou de signaux de faible
puissance dans certaines régions.
La première fois que vous allumez le poste, l’assistant
de configuration Initial setup (Réglage initial)
est lancé, et vous guidera dans la procédure de
configuration initiale. (Voir Figure 1.)
fro
Réglage initial
ow
D
nl
Installation des chaînes
an
.v
de
t
atic search
t
atic
nal
ate
e an al scan
ntenna an al installati n
Clean channel list
Enter
Select
Back
Exit
Figure 2
• Appuyez sur OK pour abandonner la sélection
du pays et passez à l’étape suivante. Ou
utilisez ◄/► pour sélectionnez votre pays,
puis appuyez sur OK pour valider.
• Sélectionnez Digital & Analogue (Numérique
et Analogique), Digital (Numérique) ou
Analogue (Analogique), puis appuyez sur
OK/► pour démarrer la recherche automatique
de toutes les chaînes numériques DVB-T et/ou
analogiques.
-- b) Si vous avez choisi
Cable (Câble).
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Channel
install (Installation des chaînes), et appuyez
sur OK/► pour valider.
• Sélectionnez Automatic search (Recherche
automatique), puis appuyez sur OK/► pour
afficher Automatic search (Recherche
automatique).
• Appuyez sur OK pour abandonner la sélection
du pays et passez à l’étape suivante. Ou
e
Channel install
.b
re
or
nb
FR 10
w
Cette section décrit comment rechercher et mémoriser
automatiquement les chaînes. Les opérations
s’appliquent à la fois aux chaînes analogiques qu’à
celles numériques. Ces opérations s’effectuent dans
tous les cas ci-dessous :
-- vous avez choisi Skip scan (Ignorer recherche)
dans la configuration initiale
-- vous lisez le message “Please scan channels!” («
Veuillez rechercher les chaînes ! ») en mode TV
-- vous souhaitez mettre vos chaînes à jour.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Setup > Language > Menu
language (Réglages > Langue > Langue de
w
Effectuer une recherche automatique des
chaînes
w
7.
m
6.
menu). Utilisez ◄/► pour sélectionner la langue
des menus.
2. Appuyez sur Menu pour revenir sur Setup
(Réglages). Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner
Country (Pays), puis appuyez sur ◄/► pour
sélectionner votre pays. Le téléviseur installe et
organise les chaînes en fonction de votre pays.
À cette étape, on vous demandera de saisir votre
mot de passe.
3. Utilisez les touches ▲/▼ pour sélectionner Tuner
mode (Mode de syntonisation) puis sélectionnez
Antenna (Antenne), ou
Cable (Câble) ou
Satellite (Satellite) à l’aide des touches ◄/►.
(Remarque : l’option Satellite (Satellite) n’est
pas disponible sur tous les modèles). Suivez les
étapes a), b) ou c) ci-dessous.
-- a) Si vous avez choisi
Antenna (Antenne).
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Channel
install (Installation des chaînes), et appuyez
sur OK/► pour valider.
• Sélectionnez Automatic search (Recherche
automatique) (voir Figure 2.), puis appuyez
sur OK/► pour afficher Automatic search
(Recherche automatique).
fro
5.
d
de
oa
Français
4.
• Appuyez sur OK/► pour sélectionner un
satellite, appuyez ensuite sur OK pour accéder
à l’étape suivante et configurer les informations
relatives au satellite choisi. Appuyez sur OK
pour revenir en arrière après le réglage des
paramètres.
• Appuyez sur ► pour lancer la recherche.
Remarque : Pour éviter l’interruption du processus
de recherche des chaînes, attendez
le message de fin de l’opération.
Avant de lancer la recherche, vous pouvez
également sélectionner Skip scan (Ignorer
recherche) pour ignorer le processus de
configuration initiale. Dans ce cas, pour rechercher
et mémoriser vos chaînes, vous pouvez effectuer
une recherche automatique des chaînes selon
les instructions indiquées au paragraphe suivant
Effectuer une recherche automatique des
chaînes.
Pendant la configuration, vous pouvez suivre les
conseils affichés en bas de l’écran pour retourner
à l’étape précédente en appuyant sur ◄. Ou
appuyez sur Exit pour quitter ou interrompre la
recherche en cours.
Une fois la recherche automatique terminée,
le téléviseur passe automatiquement à l’étape
suivante. Sélectionnez votre emplacement Shop
(Shop) ou Home (Maison) à l’aide des touches
▲/▼. Appuyez sur la touche OK/► pour valider
votre choix et passer à l’étape finale.
-Dans cette étape, vous pouvez appuyer sur OK
pour quitter la configuration initiale. Les chaînes
sont organisées selon un ordre prédéfini. Si vous
souhaitez ignorer des chaînes, modifier l’ordre
prédéfini ou renommer des chaînes, choisissez
Setup > Organiser (Réglages > Organiser) puis
appuyez sur OK/► pour accéder.
-- Dans cette étape, vous pouvez également
appuyer sur ◄ pour retourner à l’étape
précédente.
ow
D
nl
Installation des chaînes
w
w
w
Français
m
fro
an
.v
de
e
.b
re
or
nb
FR 11
d
de
oa
utilisez ◄/► pour sélectionnez votre pays,
puis appuyez sur OK pour valider.
-- Sélectionnez Digital & Analogue
(Numérique et Analogique), puis appuyez
sur OK/► pour valider. Sélectionnez votre
mode de recherche s’il est disponible et
configurez correctement les informations du
câble de la même manière que lors de la
configuration initiale. Appuyez sur les flèches
▲/▼ pour sélectionner Scan (Recherche)
et appuyez sur OK/► pour lancer la
recherche automatique de toutes les chaînes
numériques et analogiques DVB-C.
-- Sélectionnez Digital (Numérique), et suivez
la même procédure précédente pour lancer
une recherche automatique de toutes les
chaînes numériques DVB-C.
-- Sélectionnez Analogue (Analogique), puis
appuyez sur OK/► pour démarrer votre
recherche automatique de toutes les chaînes
analogiques.
-- c) Si vous avez choisi Satellite (Satellite).
• Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Channel
install (Installation des chaînes), et appuyez
sur OK/► pour valider.
• Selectionnez Automatic search (Recherche
automatique), appuyez ensuite sur OK/► pour
valider. Vous pouvez sélectionner un satellite
ou un opérateur approprié.
• Appuyez sur OK pour passer à l’étape
suivante. Avant de lancer la recherche, vous
pouvez appuyer sur OK pour modifier les
paramètres du satellite sélectionné. Ensuite,
avec les options choisies Scan mode (Mode
de recherche) et Channels (Chaînes),
sélectionnez Scan (Recherche) et appuyez sur
OK/► pour lancer la recherche.
4. La recherche peut prendre plusieurs minutes. Au
cours de la procédure, vous pouvez appuyer sur
Menu pour abandonner en cours de route.
5. Une fois la recherche automatique terminée,
appuyez sur Menu pour retourner à la dernière
étape ou appuyez sur OK pour relancer la
recherche des chaînes.
6. Après la recherche automatique, les chaînes
sont organisées selon un ordre prédéfini. Si vous
souhaitez ignorer des chaînes, modifier l’ordre
prédéfini ou renommer des chaînes, choisissez
Setup > Organiser (Réglages > Organiser) puis
appuyez sur OK/► pour accéder.
ow
D
3. Dans les sous-menus, utilisez ▲/▼ pour
sélectionner les options de menu, et les touches
◄/► pour régler des fonctions ou modifier des
valeurs. Utilisez OK pour activer un réglage.
Utilisez les touches OK/► pour ouvrir le sousmenu correspondant.
4. Appuyez sur Menu pour retourner au menu
précédent.
5. Appuyez sur Exit pour fermer le menu.
Remarque : Certaines options peuvent ne pas être
disponibles pour certaines sources.
m
fro
w
w
w
an
.v
Français
de
Trois méthodes de sélection des appareils connectés
sont possibles sur votre téléviseur :
• vous pouvez appuyer sur Menu de la
télécommande et sélectionnez Source (Source).
• vous pouvez utiliser la touche OK pour accéder
au menu, puis appuyez sur ▲/▼ et sur OK pour
sélectionner les appareils connectés que vous
souhaitez.
• vous pouvez aussi appuyer de façon répétée sur
la source Source de la télécommande ou sur OK
sur le poste de TV pour basculer de la source TV
à d'autres sources d'entrée.
Pour regarder à nouveau la TV, appuyez sur une
touche numérique quelconque.
Remarque : La touche OK du téléviseur n’existe
pas forcément sur tous les modèles.
Sélection de la langue des menus
Vous pouvez choisir votre langue préférée des menus
en suivant les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu pour afficher le menu principal.
2. Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner Setup
(Réglages), puis appuyez sur OK pour accéder.
3. Sélectionnez Language (Langue) et appuyez sur
OK/► pour accéder.
4. Sélectionnez Menu language (Langue de menu)
et appuyez ◄/► pour sélectionner la langue
souhaitée des menus.
5. Appuyez sur Exit pour fermer le menu.
Volume
Contrôle du volume : appuyez sur les touches V+/- de
la télécommande ou les touches correspondantes sur
le poste TV pour augmenter ou diminuer le volume.
Coupure du son : Appuyez sur la touche Mute pour
couper provisoirement le son. Appuyez à nouveau sur
cette touche ou sur la touche V+ pour rétablir le son.
Utilisation des menus TV
1. Appuyez sur Menu pour afficher le menu principal.
(Voir Figure 3.)
Picture
Pi t
Sound
S
d
Timer
Ti
Options
O ti
Source
S
Media
M di
Lock
L k
Setup
S t
Figure 3
2. Utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour sélectionner
l’élément de votre choix, puis appuyez sur
la touche OK pour ouvrir le sous-menu
correspondant.
FR 12
e
Regarder les appareils connectés
.b
re
or
nb
À l’aide des touches numériques : appuyez sur
les touches numériques correspondantes de la
télécommande pour accéder aux chaînes.
À l’aide des touches P+/- : appuyez sur les
touches P+/- de la télécommande ou les touches
correspondantes sur le poste TV pour faire défiler les
chaînes.
d
de
oa
Accès aux chaînes
nl
Chapitre 4 : Utilisation de votre téléviseur
ow
D
l’option supplémentaire de choisir une langue de
sous-titres préférée.
Français
m
fro
Activer/désactiver les sous-titres
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle (Options > Soustitres).
2. Appuyez sur OK/► pour valider. (Voir Figure 4.)
w
w
w
an
.v
de
nb
Subtitle
On
Digital subtitle language
English
Digital subtitle language 2nd
English
Subtitle Type
Normal
Select
Paramètres ECO
Back
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Picture > ECO Settings > Energy
Saving (Image > Paramètres ECO > Économie
d’énergie).
2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode
d'économie d'énergie souhaité. L'option Picture
preset (Préréglage d'image) sous Picture (Image)
est maintenant définie sur Personal (Personnel)
simultanément.
3. Appuyez sur Exit pour fermer le menu.
Action rapide : Appuyez sur ECO de la
télécommande pour réaliser la même opération que
celle indiquée ci-dessus.
Description audio
La description audio se réfère à une piste de narration
supplémentaire pour les téléspectateurs aveugles et
malvoyants, concernant les programmes de télévision
et les films.
Le narrateur de description parle pendant l’émission
décrivant ce qui se passe à l’écran lorsqu’il n’y a pas
d’audio (et pendant le dialogue si nécessaire).
Vous pouvez utiliser cette fonction si l’émission
contient une description audio.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Sound (Son).
2. Appuyez sur OK pour accéder.
3. Utilisez ▲/▼ pour sélectionner Audio
Description (Description audio), appuyez sur
OK/► pour accéder, utilisez ◄/► pour activer ou
désactiver cette fonction. Le niveau de volume
est réglable à l'aide du menu Audio Description
(Description audio).
Utilisation des sous-titres
Vous pouvez activer les sous-titres pour chaque
chaîne de télévision. Les sous-titres sont diffusés
via le télétexte ou la transmission numérique DVB-T/
DVB-C. Avec la transmission numérique, vous avez
Exit
Figure 4
3. Sélectionnez l’option Subtitle (Sous-titres) et
utilisez ◄/► pour sélectionner On/Off (Activer/
Désactiver) et ainsi activer ou désactiver les soustitres.
Activation des langues de sous-titrage des
chaînes TV numériques
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Digital subtitle
language (Options > Sous-titres > Langue des
sous-titres numériques).
2. Utilisez ◄/► pour sélectionner une langue de
sous-titres préférée.
3. Utilisez ▲/▼ pour sélectionner Digital subtitle
language 2nd (Langue ss-titres numériq. 2nd).
4. Utilisez ◄/► pour sélectionner une langue
secondaire pour les sous-titres.
5. Appuyez sur Exit pour fermer le menu.
Action rapide : Appuyez sur SUBTITLE de la
télécommande pour sélectionner directement une
langue de sous-titres disponible pour le programme
de télévision numérique sélectionné.
Sélection du type de sous-titrage des chaînes TV
numériques
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Subtitle type
(Options > Sous-titres > Type de sous-titres).
2. Utilisez ◄/► pour sélectionner un type de soustitrage. Vous pouvez sélectionner Hearing
impaired (Malentendants) pour afficher les soustitres malentendants dans la langue choisie.
Sélection de la langue de la page de décodage
dans le télétexte
Appuyez sur la touche Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > Decoding page language
FR 13
e
Subtitle
.b
re
or
Vous pouvez créer une liste de vos chaînes TV
favorites.
1. Appuyez sur LIST.
2. Appuyez sur la touche jaune pour appeler la
Channel list selection (Liste des chaînes).
Utilisez ▲/▼ pour sélectionner la liste des favoris
et appuyez sur OK pour accéder.
3. Appuyez sur la touche bleue pour démarrer la
modification de votre liste de favoris. Utilisez ▲/▼
pour parcourir la liste des chaînes puis appuyez
sur OK pour sélectionner ou désélectionner.
4. Répétez cette procédure pour définir d’autres
chaînes favorites.
5. Appuyez sur LIST/Exit pour quitter.
d
de
oa
Réglage de vos chaînes favorites
nl
Chapitre 5 : Plus d’utilisations de votre téléviseur
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
d
de
oa
m
fro
w
Langue du Télétexte numérique
Lecture avec une seule touche
Vous pouvez, suivant le diffuseur, bénéficier d’un
service avec plusieurs pages télétexte initiales dans
différentes langues sur certaines chaînes numériques.
Cette fonction vous permet de choisir une langue
disponible comme langue principale associée aux
différentes pages télétexte initiales.
Appuyez sur Menu de la télécommande puis
choisissez Options > Digital teletext language
(Options > Langue du télétexte numérique.). Utilisez
◄/► pour choisir.
Avec cette fonction, appuyez sur la touche de lecture
de votre télécommande de DVD (par exemple)
et la lecture démarre, le téléviseur commute
automatiquement sur la bonne source et montre
l’image DVD.
Avec cette fonction, appuyez sur la touche de votre
télécommande de téléviseur (par exemple) et votre
téléviseur et tous les appareils connectés via HDMI
se mettent en veille.
Remarque : Guide Menu (Menu du guide) sera
disponible dans la sous-liste de
l'option T-Link (T-Link) quand la
fonction T-Link (T-Link) est activée et
les appareils CEC sont connectés. À
l'aide de cette fonction, vous pouvez
commander les appareils CEC avec
un panneau de commande virtuel à
l'écran et la télécommande.
Remarque : Les fonctions CEC dépendent du
type de périphériques raccordés et
il se peut que certains d’entre eux
ne communiquent pas correctement
lorsqu’ils sont connectés à ce modèle
de TV. Veuillez consulter le manuel
d’utilisation ou le fabricant pour
de plus amples renseignements
concernant les périphériques qui
posent problème.
Interface commune
Les chaînes TV numériques brouillées peuvent être
décodées avec un module d’interface commune et
une carte obtenue auprès d’un prestataire de services
de télévision numérique.
Le module d’interface commune peut activer plusieurs
services numériques en fonction du prestataire et
des services que vous choisissez (par exemple,
la télévision payante). Contactez votre prestataire
de services de télévision numérique pour plus
d’informations sur les services et les conditions.
Utilisation du module d’interface commune
AVERTISSEMENT : Éteignez votre TV avant
d’insérer un module d’interface commune.
Assurez-vous de suivre les instructions décrites
ci-dessous. L’insertion incorrecte d’un module
d’interface commune peut endommager le module
et votre téléviseur.
1. En suivant les indications imprimées sur le
module d’interface commune, insérez doucement
FR 14
e
Utilisation de la veille système
.b
re
or
nb
Activer/désactiver T-Link
1. Appuyez sur Menu de la télécommande puis
sélectionnez Options > T-Link (Options > T-Link).
2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner On (Activer)
ou Off (Désactiver), si cette fonction est activée,
l’option T-Link (T-Link) est disponible dans le
de
Utilisez cette fonction pour rechercher les appareils
CEC connectés aux prises HDMI de votre téléviseur
et utiliser une seule touche pour la lecture et la mise
en veille de ces appareils CEC.
an
T-Link
.v
Connectez le téléviseur à un périphérique audio par
la sortie SPDIF. Pour sélectionner un type de son
approprié pour votre sortie SPDIF, appuyez sur la
touche Menu de la télécommande et sélectionnez
Options > SPDIF type (Options > Type SPDIF).
-- Si vous choisissez PCM, le format de sortie
SPDIF est PCM, quel que soit le format audio du
programme.
-- Si vous choisissez Dolby D, le format de sortie
SPDIF est.
• Dolby Digital lorsque le format audio du
programme est Dolby Digital ou Dolby Digital Plus
ou HE-AAC.
• PCM lorsque le format audio du programme est
MPEG.
-- Sélectionnez Off (Désactiver) pour désactiver la
sortie audio de l’appareil audio branché à la sortie
SPDIF.
Remarque : Les options que vous pouvez choisir
dépendent du programme regardé. Si
vous sélectionnez PCM et que l’audio
est décalée par rapport à l’image,
vous pouvez choisir SPDIF delay
(Retard SPDIF) du menu Options
(Options) et utiliser les touches
◄/► pour régler le retard afin de
synchroniser l’audio et l’image.
w
Type SPDIF
w
Français
menu Quick access (Accès rapide) auquel vous
pouvez accéder à l’aide de la touche Option de
votre télécommande.
(Options > Langue de la page de décodage).
Sélectionnez le type de langue dans laquelle le
télétexte va s’afficher.
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
Home
West EUR
Back
Digital teletext language
English
Exit
Soft are update
Figure 5
-- Current version (Version actuelle) : Affiche la
version actuelle du logiciel.
-- Product name (Nom du produit) : Affiche le nom du
produit de votre téléviseur.
-- OAD (Over Air Download) (Téléchargement sur
ondes hertzienne) : Vous permet d’installer la
dernière version du logiciel si elle est retransmise.
Sélectionnez OAD et appuyez sur OK/► pour
accéder.
• Utilisez ◄/► pour sélectionner Yes (Oui) sous
Auto download (Téléchargement automatique)
pour télécharger automatiquement le dernier
logiciel si disponible. Après que le logiciel ait
été téléchargé avec succès, vous serez invité à
décider si vous voulez l’installez tout de suite. Si
oui, suivez les indications à l’écran pour terminer
Certains diffuseurs de TV numérique transmettent
du texte numérique ou des services interactifs
spécifiques (par exemple, BBC1). Ces services
fonctionnent comme un système télétexte normal
avec en plus les touches numériques, de couleur et
de navigation.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande et
sélectionnez Options > Subtitle > Subtitle type
(Options > Sous-titres > Type de sous-titres).
2. Appuyez sur ◄/► pour définir Subtitle (Sous-titre)
à Off (Arrêt).
Remarque : Pour certains modèles, la fonction
MHEG et les sous-titres s'excluent
mutuellement et ne peuvent pas
coexister sur le même écran. Si
Subtitle (Sous-titres) est réglé sur On
(Activer), MHEG n’apparaît pas.
3. Appuyez sur la touche rouge ou TEXT de la
télécommande.
4. Utilisez les touches ▲/▼/◄/► pour sélectionner
ou mettre en surbrillance des éléments.
5. Appuyez sur OK pour confirmer ou activer.
6. Appuyez sur l’une des touches de couleur pour
sélectionner une option.
7. Appuyez sur TEXT ou Exit pour quitter.
FR 15
Français
e
1. Appuyez sur Menu de la télécommande puis
sélectionnez Options > Location (Options >
Emplacement).
2. Utilisez les touches ◄/► pour choisir votre région
Shop (Shop) ou Home (Maison).
3. Appuyez sur Exit pour quitter.
Remarque : Selon le règlement de la Commission
européenne 2009/125/CE, en
mode Home, le téléviseur passe
automatiquement en veille si aucune
opération n’est effectuée pendant
4 heures. Cette fonction peut être
désactivée dans le menu Options
(Options).
.b
re
or
nb
Location
de
On
Decoding page language
Select
an
40
Common interface
Enter
.v
PCM
SPDIF delay
T-Link
Passer en mode Magasin ou Maison
Fonction MHEG
Subtitle
SPDIF type
w
Options
w
Appuyez sur Menu de la télécommande puis
sélectionnez Options > Software update (Options >
Mise à jour logiciel). Appuyez sur OK/► pour valider.
(Voir Figure 5.)
w
Mise à jour logiciel
m
Après avoir inséré et activé le module d’interface
commune, appuyez sur Menu de la télécommande
et sélectionnez Options > Common interface
(Options > Interface commune).
Cette option de menu est disponible uniquement si le
module d’interface commune est correctement inséré
et activé. Les applications et le contenu à l’écran sont
fournis par votre prestataire de services de télévision
numérique.
l’installation. Vous pouvez également sélectionner
d’ignorer l’installation à ce stade.
• Sélectionnez No (Non) sous Auto download
(Téléchargement automatique) pour interdire le
téléchargement automatique.
• Sélectionnez Manual OAD download
(Téléchargement OAD manuel) et appuyez sur
OK/► si vous désirez rechercher manuellement
la dernière version du logicielle. Suivez les
indications à l’écran pour terminer. Lors de la
recherche, Appuyez sur OK/Exit si vous souhaitez
annuler or quitter la procédure.
fro
Accès aux services de l’interface commune
d
de
oa
le module dans l’emplacement qui lui est réservé
dans le téléviseur.
2. Poussez le module jusqu’à l’insertion complète.
3. Allumez le téléviseur et attendez l’activation du
module d’interface commune. Cela peut prendre
plusieurs minutes.
Remarque : Ne retirez pas le module d’interface
commune de son emplacement. Le
retrait du module désactivera les
services numériques.
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
w
w
an
.v
de
Utilisez cette fonction pour lire de la musique, si
disponible.
1. Sélectionnez Media center > Music (Centre
Multimédia > Musique), puis appuyez sur OK pour
accéder à l’explorateur de fichiers.
2. Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner une chanson
dans le dossier principal ou dans un sous
dossier de la même manière que pour la fonction
d’affichage de photo, appuyez sur Menu pour
afficher le menu musique en mode dossier.
-- Sort (Trier) : Trier les dossiers et les chansons
par Nom, Genre, Artiste ou Album.
-- Edit (Modifier) : Copier, coller ou supprimer une
chanson sélectionnée.
-- Parser (Analyseur) : Vous pouvez sélectionner
Recursive (Récursif) pour afficher les chansons
de tous les sous-dossiers.
3. Sélectionnez une chanson, appuyez sur OK ; la
lecture commence automatiquement à partir de
la chanson sélectionnée. Appuyez sur Menu pour
afficher le menu musique en mode exploration.
Vous pouvez écouter ou suspendre la lecture
de la chanson, sélectionner un mode de lecture
différent, etc.
-- Show lyrics (Afficher les paroles) : Cette option
est disponible pour les chansons comportant
des paroles. Sélectionnez cette option et
utilisez ◄/► pour activer/désactiver l’affichage
synchronisé des paroles.
-- Audio only (Audio uniquement) : Sélectionnez
et appuyez sur OK pour écouter la musique avec
l’écran éteint. Appuyez sur l’une des touches
pour rallumer l’écran.
4. Appuyez les touches correspondantes de
la télécommande pour réaliser les fonctions
disponibles indiquées dans la barre de fonction en
bas de l’écran TV.
Vidéo
Utilisez cette fonction pour regarder des vidéos, si
disponibles.
1. Sélectionnez Media center > Video (Centre
Multimédia > Vidéo), puis appuyez sur OK pour
accéder à l’explorateur de fichiers.
FR 16
e
Musique
.b
re
or
nb
Utilisez cette fonction pour afficher des photos, si
disponibles.
1. Sélectionnez Media center > Photo (Centre
Multimédia > Photo), et ensuite appuyez sur OK
pour accéder à l’exploration des fichiers.
2. Dans l’exploration des fichiers, utilisez ▲/▼/◄/►
pour sélectionner une photo ou un sous-dossier.
3. Sélectionnez un sous-dossier et appuyez sur OK
pour accéder à l’explorateur des fichiers.
4. Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner une photo
dans le dossier principal ou dans le sous-dossier,
appuyez sur Menu pour afficher le menu photo en
mode dossier.
-- Sort (Trier) : Trier les dossiers et les photos par
Date de modification ou par Nom.
-- Edit (Modifier) : Copier, coller ou supprimer une
photo sélectionnée.
-- Parser (Analyseur) : Vous pouvez sélectionner
Recursive (Récursif) pour afficher les photos de
tous les sous-dossiers.
5. Choisissez une photo, appuyez sur OK pour
valider, puis le diaporama démarre à partir de
w
Photo
m
Remarques : Certaines clés USB et certains
produits USB (appareils photo
numériques ou téléphones
portables par exemple) ne sont
pas entièrement compatibles avec
le standard USB 2.0, il est donc
possible qu’ils ne fonctionnent
pas avec le lecteur multimédia du
téléviseur. Les clés ou appareils USB
ne sont pas tous compatibles avec la
fonction USB. Les formats ci-dessus
ne sont pas tous reconnus. Les
formats d’encodage de vos fichiers
déterminent s’ils peuvent être utilisés
ou pas.
Lorsqu’un dispositif USB est détecté, le téléviseur
accède directement au menu Media center (Centre
Multimédia). Pour accéder manuellement au Media
center (Centre Multimédia) appuyez sur la touche
Menu de la télécommande et sélectionnez Media
(Support).
la photo sélectionnée. Appuyez sur OK pour
effectuer un arrêt sur image. Appuyez sur Menu
pour afficher le menu photo dans le mode
navigateur. Vous pouvez lire, figer ou faire pivoter
la photo, sélectionner différents modes d’affichage
et effets, etc.
6. Appuyez les touches correspondantes de
la télécommande pour réaliser les fonctions
disponibles indiquées dans la barre de fonction
en bas de l’écran TV. Appuyez sur la touche Info
pour afficher ou masquer la barre de fonctions.
fro
Votre téléviseur est équipé d’un port USB qui vous
permet de voir des photos, d’écouter de la musique
ou de regarder des vidéos stockées sur un dispositif
de stockage USB.
Formats de fichiers supportés :
Photo
JPEG
Musique
MP3
Vidéo
AVI, MP4, MPG, MPEG, TS…
d
de
oa
Français
Afficher des photos, écouter de la musique et
regarder des vidéos à partir d’un dispositif de
stockage USB
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
d
de
oa
Personnalisation des paramètres d’entrée
Accès à l’heure
L’EPG est un guide à l’écran qui affiche les
programmes de télévision prévus. Vous pouvez
parcourir, sélectionner, afficher et enregistrer les
programmes.
1. Appuyez sur Guide de la télécommande, le
menu Now and Next EPG (Programme actuel et
suivant) apparaît ; il vous donne des informations
sur le programme actuel ou suivant de chaque
chaîne. Utilisez les touches de navigation de
la télécommande pour parcourir les différents
programmes.
2. Utilisez les touches de couleur pour voir 8 Days
EPG (Guide des programmes sur 8 jours).
-- Prev day (Jour précédent) (Rouge) : Affichage
du guide de la veille.
-- Next day (Jour suivant) (Vert) : Affichage du
guide du lendemain.
-- View detail (Voir les détails) (Jaune) : Affiche la
description du programme en cours si elle est
disponible.
-- Type filter (Filtrer par type) (Bleu) : Filtrage du
guide des programmes pour les programmes TV
numériques.
• Appuyez sur la touche bleue pour afficher les
listes des types et sous-types de programme (si
disponibles).
• Parcourez les différents types et sous-types
au moyen des touches de navigation de la
télécommande.
• Sélectionnez un ou plusieurs types que
vous voulez mettre en évidence à partir de
Français
an
.v
de
FR 17
e
Utilisation du guide électronique des
programmes
.b
re
or
nb
Cette option vous permet de réinitialiser le téléviseur
aux paramètres d’usine par défaut.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande,
choisissez Setup (Réglages) puis OK pour
confirmer.
2. Choisissez Reset shop (Retour aux réglages de
magasin) puis appuyez sur OK/► pour accéder.
3. Utilisez les touches numériques pour entrer le mot
de passe.
4. Utilisez les touches ◄/► pour sélectionner OK
puis appuyez sur OK pour confirmer.
5. Le menu Initial Setup (Réglage Initial) apparaît.
Suivez les instructions correspondantes.
w
Réinitialisation Magasin
w
1. Appuyez sur Menu de la télécommande puis
sélectionnez Setup > Diagnostics (Réglages >
Diagnostics).
2. Appuyez sur OK/► pour afficher des informations
sur le signal de la chaîne numérique actuelle,
telles que force du signal, fréquence, etc.
w
Diagnostics sur les chaînes de TV numérique
Vous pouvez configurer votre téléviseur en fonction
des appareils que vous y connectez.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande puis
sélectionnez Setup > Input settings (Réglages >
Paramètres d’entrée).
2. Appuyez sur OK/► pour accéder au menu Input
Settings (Paramètres d’entrée).
3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner le port auquel
vous avez connecté votre appareil.
4. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le type
d’appareil connecté à ce port.
5. Appuyez sur Menu pour retourner au menu Setup
(Réglages).
Après la configuration, le nom de la source
sélectionnée s'affiche après le nom du connecteur
concerné dans la liste des sources lors de la sélection
de la Source (Source) dans le Menu ou en appuyant
sur Source de la télécommande ou sur OK du poste
TV.
Remarque : La touche OK du téléviseur n’existe
pas forcément sur tous les modèles.
m
Vous pouvez accéder à l’heure à partir de chaînes
numériques en suivant les instructions ci-dessous.
1. Appuyez sur Menu de la télécommande
et sélectionnez Timer > Clock > Auto
synchronization (Minuterie > Horloge >
Synchronisation automatique).
2. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner On (Activer).
fro
2. Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner une vidéo
le dossier principal ou dans un sous dossier de la
même manière que pour la fonction d’affichage de
photo, appuyez sur Menu pour afficher le menu
vidéo en mode dossier.
-- Sort (Trier) : Trier les dossiers et les vidéos par
Type, Date de modification ou par Nom.
-- Edit (Modifier) : Copier, coller ou supprimer une
vidéo sélectionnée.
-- Parser (Analyseur) : Vous pouvez sélectionner
Recursive (Récursif) pour afficher les vidéos de
tous les sous-dossiers.
3. Sélectionnez une vidéo, appuyez sur OK ; la
lecture commence automatiquement à partir de
la vidéo sélectionnée. Appuyez sur Menu pour
afficher le menu vidéo en mode exploration. Vous
pouvez regarder ou mettre suspendre la lecture de
la vidéo, sélectionner un mode de lecture différent,
modes d’écran et de réglages d’image prédéfinis,
etc.
4. Appuyez les touches correspondantes de
la télécommande pour réaliser les fonctions
disponibles indiquées dans la barre de fonction
en bas de l’écran TV. Appuyez sur la touche Info
pour afficher ou masquer la barre de fonctions.
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
m
w
an
.v
4.
w
w
de
Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes en
connectant avec un câble MHL le port HDMI du
téléviseur identifié par MHL et le port USB du
téléphone mobile ou un appareil similaire.
• Recharger des téléphones mobiles à partir du
téléviseur.
• Fonctionnement bidirectionnel à distance entre le
téléviseur et le téléphone mobile.
• Reproduction vidéo/audio à partir du téléphone
mobile.
Remarques :
-- Ces fonctions peuvent ne pas être disponibles,
tout dépend de l'équipement connecté.
-- La charge ne démarrera pas si la batterie de
l'appareil connecté est morte.
-- Pour utiliser le téléphone mobile avec la
télécommande du téléviseur, vous devez activer
la fonction T-Link (T-Link) d’abord, puis appuyez
sur Option et sélectionnez Quick access >
T-Link > Setup > Guide Menu (Accès rapide >
T-Link > Réglages > Menu du guide). Utilisez le
clavier virtuel pour effectuer les opérations.
Connexion d'appareil compatible MHL
• La charge démarre automatiquement lorsque vous
connectez l'appareil compatible MHL au port HDMI
du téléviseur, identifié par MHL, en utilisant un câble
MHL (non fourni),.
• Lorsque vous connectez un appareil compatible
MHL au port HDMI du téléviseur, identifié par MHL,
changez la source TV en HDMI 2 ou HDMI.
Remarque : Ne connectez pas l'appareil
compatible MHL à un port autre que
le port HDMI identifié avec MHL.
Lors de l'utilisation MHL
• L'interopérabilité avec les appareils MHL d'autres
fabricants n'est pas assurée.
• TCL ne fournit aucune garantie concernant le
FR 18
e
MHL (liaison mobile haute-définition)
(* non disponible sur certains modèles)
.b
7.
re
6.
or
5.
nb
Cette fonction est utilisée pour réaliser une liste des
programmations.
1. Appuyez sur Option de le télécommande et
sélectionnez Quick access > Schedule list
(Accès rapide > Liste des programmations).
2. Appuyez sur OK/► pour afficher la liste des
programmations.
3. Pour ajouter une programmation dans votre liste
des programmations, appuyez d’abord sur la
touche rouge pour afficher Schedule list (Liste
des programmations). Ensuite,
-- Channel number (Numéro de chaîne) : utilisez
◄/► pour sélectionner le numéro de chaîne.
-- Start date (Date de début) : utilisez les touches
numériques pour définir la date d'enregistrement.
-- Start time (Heure de début) : définir l’heure de
début de l’enregistrement.
-- Stop time (Heure de fin) : réglez l’heure de fin
d’enregistrement.
-- Schedule type (Type de programmation) :
• Activez Reminder (Rappel) pour recevoir
un rappel et pouvoir ainsi passer à la
programmation que vous avez prévue lorsque
l’heure correspondante est arrivée. Si vous
laissez passer cette heure sans effectuer
d’opération, la boîte de dialogue disparaît et
aucune autre action n’est exécutée.
• Activez Record (Enregistrer) (si
disponible) pour confirmer le démarrage de
l’enregistrement lorsque l’heure programmée
correspondante est arrivée. Si vous laissez
passer cette heure sans effectuer d’opération,
l’enregistrement programmé démarre
automatiquement.
-- Repeat type (Type de répétition) : Réglez un
mode répétition d’enregistrement différent.
Utilisez ▲/▼/◄/► pour sélectionner Add
(Ajouter), et ensuite appuyez sur OK pour ajouter
la programmation réglée dans votre liste de
programmation.
Appuyez sur la touche rouge pour répéter la
procédure ci-dessus pour ajouter une nouvelle
programmation.
Si vous désirez modifier ou effacer une
programmation, sélectionnez-la puis appuyez sur
OK pour valider.
Appuyez sur Exit pour fermer le menu.
fro
Liste des programmations
d
de
oa
Français
la liste Type (Type) et appuyez sur OK pour
les sélectionner (ou les désélectionner). Une
coche apparaîtra à gauche du type sélectionné.
Lorsque vous sélectionnez un type, l’ensemble
de ses sous-types sera sélectionné en
conséquence.
• L’utilisateur peut également sélectionner
certains sous-types désirés sans forcément
sélectionner un type.
• Appuyez sur la touche bleue pour quitter la
liste des types et des sous-types.
• Après le filtrage, l’ensemble des programmes
de télévision numérique de votre choix sera
mis en surbrillance.
-- Add schedule (Ajouter une programmation)
(Option) : Appuyez sur la touche Option
de la télécommande pour afficher le menu
Schedule list (Liste des programmations).
Pour la procédure de programmation d’un
enregistrement, reportez-vous à la section Liste
des programmations.
3. Appuyez sur Guide/Exit pour quitter le guide et
passer à la chaîne sélectionnée.
ow
D
nl
Plus d’utilisations de votre téléviseur
w
w
w
Français
m
fro
an
.v
de
e
.b
re
or
nb
FR 19
d
de
oa
mauvais fonctionnement tel que décrit ci-dessous
lorsqu'une source MHL est connectée au téléviseur.
-- Pas d'image ou de son
-- Certaines fonctions ne marchent avec la
télécommande du téléviseur
• Si MHL ne fonctionne pas correctement, contactez
le fabricant de l'appareil source pour avoir des
conseils sur son utilisation.
• Ne coupez pas l'alimentation du téléviseur lorsqu’il
est allumé et l'appareil MHL est connecté.
• Ne coupez pas l'alimentation du téléviseur lorsqu’il
est en veille et l'appareil MHL est connecté.
ow
D
nl
Chapitre 6 : Autres informations
d
de
oa
Spécifications du téléviseur
an
.v
de
FR 20
e
Ce produit utilise la bibliothèque de logiciel du projet
Freetype.
Ce produit utilise la bibliothèque de logiciel qui est
distribuée sous licence zlib.
Ce produit utilise des logiciels UNICODE qui sont
distribués sous licence IBM Open.
Ce produit utilise la bibliothèque de logiciel glibc qui
est distribuée sous licence GNU.
.b
Notice du logiciel GPL-OSS
re
or
nb
Conditions d’utilisation
Température 5°C - 35°C (41°F - 95°F)
Humidité 20 à 80% (sans condensation)
Conditions de stockage
Température -15°C - 45°C (5°F - 113°F)
Humidité 10 à 90% (sans condensation)
w
Consultez la liste ci-dessous avant de demander un
service.
Pas de son ni image.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement inséré dans la prise de courant.
• Assurez-vous que le type de la source d’alimentation
est réglé correctement.
• Assurez-vous que l’antenne est correctement
connectée.
• Assurez-vous que le volume n’est pas réglé au
minimum ou que le son n’est pas coupé.
• Assurez-vous que le casque n’est pas connecté.
• Il se peut que le téléviseur est en train de
recevoir un signal autre que celui des stations de
télédiffusion.
L’image n’est pas claire.
• Assurez-vous que l’antenne est correctement
connectée.
• Vérifiez si votre signal TV est correctement reçu.
• Une mauvaise qualité d’image peut se produire à
cause d’une caméra VHS, caméscope ou tout autre
appareil connecté en même temps. Éteignez l’un
des autres appareils.
• Une image « fantôme » ou double peut être due à
l’obstruction de l’antenne par des hauts bâtiments
ou collines. L’utilisation d’une antenne directionnelle
peut améliorer la qualité de l’image.
• Les lignes horizontales pointillées apparaissant avec
les images peuvent être dues à des interférences
électriques, ex. sèche-cheveux, néons à proximité
etc. Il faut les éteindre ou les éloigner.
L’image est trop sombre, trop claire ou teintée.
• Vérifiez le réglage des couleurs.
• Vérifiez le réglage de la luminosité.
• Vérifiez le réglage de la netteté.
La télécommande ne marche pas.
• Vérifiez les piles de la télécommande.
• Veillez à ce que le capteur de la télécommande
situé à l’avant du téléviseur ne soit pas soumis à un
éclairage fluorescent de forte intensité.
• Essayez de nettoyer le capteur de la télécommande
situé à l’avant du téléviseur à l’aide d’un chiffon
doux.
Si les propositions ci-dessus ne résolvent pas votre
problème technique, reportez-vous à la carte de
garantie pour contacter le service à la clientèle.
w
Dépannage
PAL/SECAM BG/DK/I/LL’
VHF/UHF/Câble
Fréquence synthétisée
w
SYSTÈME TV
Canaux reçus
Type de tuner
m
Français
-- Le mot de passe par défaut est 1234. L’utilisateur
peut le changer.
-- Le super mot de passe est 0423. Si vous oubliez
votre mot de passe, entrez le super mot de passe
pour remplacer tous les mots de passe existants.
fro
Mot de passe de contrôle parental

Manuels associés