Sony DVP-NS708H Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Sony DVP-NS708H Manuel du propriétaire | Fixfr
3-283-150-21(1)
CD/DVD
Player
Mode d’emploi
DVP-NS708H
© 2008 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques
d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri de la pluie ou
de l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas
le boîtier. Confiez l’entretien
de cet appareil à un
personnel qualifié
exclusivement.
Le cordon d’alimentation doit
être remplacé uniquement
dans un centre de service
après-vente agréé.
Évitez d’exposer les piles ou
les appareils contenant des
piles à une chaleur
excessive, c’est-à-dire aux
rayons directs du soleil, au
feu, etc.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de CLASSE
1. L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE
LECTEUR A LA CLASSE 1 est
apposée à l’arrière du boîtier.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec cet appareil
augmente les risques de lésions
aux yeux. Ne tentez pas de
démonter le boîtier, car le faisceau
laser utilisé par ce lecteur CD/
DVD pourrait être dangereux pour
vos yeux.
Pour l’entretien, adressez-vous à
un personnel qualifié uniquement.
Traitement des appareils
électriques et électroniques en fin
de vie (applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
2
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que
ces piles et accumulateurs sont mis
au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la
prévention des conséquences
négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à
la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Le fabriquant de ce produit est
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japon. Représentant autorisé pour
la compatibilité électromagnétique
et la sécurité du produit : Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Si vous avez des
questions concernant le service ou
la garantie, veuillez consulter les
adresses fournies dans les
documents de service ou de
garantie.
Précautions
Sécurité
• Cet appareil fonctionne à une
tension de 220 – 240 V CA, 50/
60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est
compatible avec votre source
d’alimentation locale.
• Pour éviter des risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquides (p. ex. un vase) sur
l’appareil.
Installation
• N’installez pas l’appareil en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
• Tenez le lecteur et les disques
éloignés des appareils équipés de
puissants aimants, comme les
micro-ondes ou les enceintes à
forte puissance.
• Ne posez pas d’objets lourds sur
le lecteur.
Remarques sur
les disques
• Pour que les disques restent
propres, tenez-les par les bords.
Ne touchez jamais la surface des
disques. Toute poussière, trace
de doigt ou rayure sur le disque
peut provoquer un
disfonctionnement.
• N’exposez pas les disques au
rayonnement direct du soleil ni à
des sources de chaleur, telles que
des conduits d’air chaud, et ne
les laissez pas dans un véhicule
garé en plein soleil, car la
température à l’intérieur de
l’habitacle peut augmenter
considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangezle dans son boîtier.
• Nettoyez le disque avec un
chiffon de nettoyage. Essuyez le
disque en partant du centre vers
l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants tels
que de l’essence, des diluants,
des nettoyants disponibles dans
le commerce ou des
vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyles.
• Si vous avez imprimé l’étiquette
du disque, séchez-la avant de lire
le disque.
Précautions
Sécurité
Si un objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier, débranchez le
lecteur et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le
remettre en marche.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas déconnecté
de l’alimentation secteur (CA)
tant qu’il reste branché à la prise
secteur, même si le lecteur luimême a été mis hors tension.
• Débranchez votre lecteur de la
prise murale si vous prévoyez de
ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée. Pour
débrancher le cordon
d’alimentation (CA), saisissez-le
au niveau de la fiche, ne tirez
jamais sur le cordon.
Installation
• Installez le lecteur dans un
endroit suffisamment ventilé
pour éviter toute surchauffe
interne.
• Ne posez pas le lecteur sur une
surface molle, notamment un
tapis.
• N’installez pas votre lecteur à
proximité de sources de chaleur
ou dans un endroit soumis aux
rayons directs du soleil, à une
poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
• N’installez pas cet appareil dans
un espace confiné comme une
bibliothèque ou une armoire
similaire.
• Installez le lecteur de façon à
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
d’alimentation (CA) de la prise
murale en cas de problèmes.
Fonctionnement
• Si le lecteur est transporté
directement d’un endroit froid à
un endroit chaud ou s’il est
installé dans une pièce très
humide, de la condensation
risque de se former sur les
lentilles situées à l’intérieur du
boîtier. Votre lecteur risque alors
de ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas,
retirez le disque et laissez le
lecteur sous tension pendant
environ trente minutes, jusqu’à
ce que l’humidité se soit
complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre lecteur,
retirez tous les disques. Sinon,
vous risquez de les endommager.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume
lorsque vous écoutez un passage
avec de très faibles niveaux
d’entrée ou sans signal audio. Vous
risqueriez d’endommager les
enceintes au moment d’un passage
caractérisé par un niveau sonore
élevé.
Entretien
Nettoyez le boîtier, le panneau et
les commandes avec un chiffon
doux légèrement imprégné d’une
solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampons abrasifs,
de poudre à récurer ou de solvant
tel que l’alcool ou l’essence.
Á propos du nettoyage des
disques et des nettoyants
pour disque ou pour lentille
N’utilisez pas de disque de
nettoyage ou de nettoyant pour
disque ou pour lentille (humide
ou en spray). Ils pourraient
provoquer des problèmes de
fonctionnement de l’appareil.
À propos des pièces de
rechange
Si la présente unité est réparée, les
pièces réparées peuvent être
collectées à des fins de réutilisation
ou de recyclage.
IMPORTANT
Attention : Ce lecteur est capable
de maintenir indéfiniment
l’affichage d’une image vidéo
fixe ou d’un menu sur l’écran de
votre téléviseur. En laissant une
image vidéo fixe ou un menu
écran affiché sur votre téléviseur
pendant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des
dommages irréversibles à votre
écran. Les téléviseurs à écran à
plasma et les téléviseurs à
projection sont sensibles à ce
phénomène.
Pour toute question ou tout
problème concernant votre lecteur,
n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
3
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A propos de ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ce lecteur permet la lecture des types de disques suivants . . . . . . . . . . . . . . 6
Guide des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation du menu de commande (Magic Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Guide de l’écran ‘BRAVIA Sync’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 1 : Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 2 : Raccordement des câbles vidéo/câbles HDMI . . . . . . . . . . . . . . .
A propos des fonctions COMMANDE POUR HDMI de ‘BRAVIA Sync’
(pour raccordements HDMI uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 3 : Raccordement des câbles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etape 5 : Préparation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande de votre téléviseur avec la télécommande fournie . . . . . . .
Etape 6 : Réglage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
16
18
19
21
21
22
23
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de mode de lecture (lecture programmée, lecture aléatoire,
lecture répétée, lecture A-B répétée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de l’image en lecture
(MODE DE PERSONNALISATION DE L’IMAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amélioration de la netteté d’une image (NETTETE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du décalage entre l’image et le son (Synchronisation AV) . . . . . . .
Verrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE,
CONTROLE PARENTAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
32
37
38
39
40
Recherche d’une scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recherche d’un point spécifique sur le disque (balayage, lecture au ralenti,
arrêt sur image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Recherche d’un titre/chapitre/plage/scène, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Recherche par scène (NAVIGATION PAR IMAGES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Commutation du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Réglages TV Virtual Surround (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ecoute de plages audio MP3 et visualisation d’images JPEG . . . . . 51
A propos des plages audio MP3 et des fichiers d’image JPEG . . . . . . . . . . 51
Lecture des plages audio MP3 ou des fichiers d’image JPEG . . . . . . . . . . . 52
Visualisation d’images JPEG sous forme de diaporama . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Visualisation de vidéos DivX® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
A propos des fichiers vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Lecture de fichiers vidéo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installation et réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation du menu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la langue d’affichage ou de la plage sonore
(CHOIX DE LA LANGUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE) . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages du son (REGLAGE AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages HDMI (REGLAGE HDMI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
64
65
67
69
71
Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction d’autodiagnostic (lorsque des chiffres/des lettres s’affichent) . . . .
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liste des codes de zone de contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
78
79
80
80
81
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous
pouvez également utiliser les commandes présentes sur le lecteur si leur nom est identique ou
similaire à celui indiqué sur la télécommande.
• Le terme « DVD » peut être utilise comme terme générique pour les DVD commerciaux, les
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL (mode + VR) et les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL (mode
VR, mode vidéo).
• La signification de chacune des icônes utilisées dans le présent mode d’emploi est indiquée
ci-dessous :
Icônes
Signification
Fonctions disponibles pour les DVD commerciaux et DVD+RW/DVD+R/
DVD+R DL en mode +VR ou les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en mode vidéo
Fonctions disponibles pour les DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en mode VR
(Video Recording)
Fonctions disponibles pour les CD VIDEO (y compris les Super VCD ou les
CD-R/CD-RW au format CD vidéo ou Super VCD)
Fonctions disponibles pour les CD audio ou les CD-R/CD-RW au format CD
audio
Fonctions disponibles pour les DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW contenant
des plages audio MP3*1, des fichiers d’image JPEG et des fichiers vidéo
DivX*2*3)
Fonctions disponibles pour les DATA DVD (DVD-ROM/DVD+RW/DVD+R/DVD+R
DL/DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL contenant des plages audio MP3*1, des fichiers
d’image JPEG, et des fichiers vidéo DivX*2*3)
*1 Le MP3 (MPEG-1 couche audio III) est un format de compression de données audio normalisé par ISO
(International Organization for Standardization)/IEC (International Electrotechnical Commission) MPEG.
*2 DivX® est une technologie de compression des fichiers vidéo développée par DivX, Inc.
*3 DivX, DivX Certified, et les logos associés, sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous
licence.
5
Ce lecteur permet la
lecture des types de
disques suivants
Formats de disques
DVD commercial
DVD-RW/-R
DVD+RW/+R/
+R DL
CD VIDEO/
CD audio
CD-RW/-R
« DVD+RW » , « DVD-RW » , « DVD+R » ,
« DVD+R DL » , « DVD-R » ,
« DVD VIDEO » , et le logo « CD » sont des
marques commerciales.
Remarque au sujet des CD/DVD
Le lecteur peut lire les CD-ROM/CD-R/CDRW enregistrés dans les formats suivants :
– Format de CD audio
– Format de CD vidéo
– Formats des plages audio MP3, des fichiers
d’image JPEG et des fichiers vidéo DivX
conformes à la norme ISO 9660*
niveau 1/2, ou à son format étendu Joliet.
– Format de CD image KODAK
* Hiérarchie logique de dossiers et de fichiers sur
CD-ROM définie en tant que norme ISO
(Organisation internationale de normalisation).
Le lecteur peut lire les DVD-ROM/
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL/DVD-RW/
DVD-R/DVD-R DL enregistrés dans les
formats suivants :
6
– Formats des plages audio MP3, des fichiers
d’image JPEG et des fichiers vidéo DivX
conformes à la norme UDF (Universal Disk
Format).
Exemples de disques non
reconnus par le lecteur
Le lecteur ne peut pas lire les disques suivants :
• Les CD-ROM/CD-R/CD-RW autres que
ceux enregistrés dans les formats
mentionnés sur cette page.
• Les CD-ROM enregistrés dans le format
PHOTO CD.
• La section de données des CD-Extra.
• Les disques DVD audio.
• La couche HD sur les Super Audio CD.
• Les DATA DVD ne contenant pas de plages
audio MP3, de fichiers d’image JPEG ou de
fichiers vidéo DivX.
• Les BD.
• Les DVD HD.
• Les disques enregistrés avec un caméscope
DVD compatible AVCHD.
De plus, le lecteur ne peut pas lire les disques
suivants :
• Les DVD commerciaux possédant un code
de zone différent.
• Les disques de forme non standard (en
forme de carte ou de cœur, par exemple).
• Les disques sur lesquels sont collés du
papier ou des autocollants.
• Les disques portant des traces de colle
provenant d’une bande adhésive ou d’un
autocollant.
Code de zone
Votre lecteur est identifié par un code local
indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut
lire que les DVD commerciaux (lecture seule)
identifiés par un code local identique. Ce
système sert à la protection des droits
d’auteur.
Les DVD commerciaux identifiés par
le logo ALL peuvent également être lus sur ce
lecteur.
Si vous tentez de lire tout autre DVD
commercial, le message suivant s’affiche à
l’écran du téléviseur : « Lecture de ce disque
interdite en raison des limites de zone » .
Selon les DVD commercial, il est possible
qu’aucun code de zone ne soit indiqué, même
si la lecture du DVD commercial est
restreinte par les limites de zone.
DVP–XXXX
X
00V 00Hz
NO.
Code de zone
00W
• Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face et
des données audio numérique sur l’autre face.
La face du contenu audio des DualDiscs n’étant
pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la
lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
0-000-000-00
Remarques
• Remarques au sujet des DVD+RW/DVD+R/
DVD+R DL, DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL, ou
CD-R/CD-RW
Certains DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL,
DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL, ou CD-R/
CD-RW ne peuvent pas être lus sur ce lecteur à
cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état
du disque ou suivant les caractéristiques de
l’appareil d’enregistrement et du logiciel de
création.
Le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été
finalisé correctement. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi de
l’appareil d’enregistrement. Notez que certaines
fonctions de lecture risquent d’être inopérantes
avec certains DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL,
même s’ils ont été finalisés correctement. Dans ce
cas, visionnez le disque en lecture normale. De
même, la lecture de certains DATA CD/DATA
DVD créés au format Packet Write est
impossible.
• Disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture des disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, certaines maisons de disques ont
lancé sur le marché divers types de disques audio
encodés selon des technologies de protection des
droits d’auteur. Notez que, parmi ces types de
disques, certains ne sont pas conformes à la norme
CD. La lecture de ces disques avec cet appareil
peut être impossible.
• Remarques concernant uniquement les
lecteurs ne pouvant pas lire des images
contenant une protection contre la copie
Il est possible que vous ne puissiez pas lire des
images en mode DVD-VR avec protection par
CPRM* si celles-ci contiennent un signal de
protection contre la copie. Dans ce cas,
l’indication « Verrouillage copyright » s’affiche à
l’écran.
* CPRM (Content Protection for Recordable
Media (protection des données des supports
enregistrables)) est une technologie d’encodage
permettant de protéger les droits d’auteur des
images.
Remarque sur les opérations de
lecture des DVD et CD VIDEO
Certaines opérations de lecture de DVD et de
CD VIDEO peuvent avoir été
intentionnellement définies par les éditeurs
de logiciels. Etant donné que ce lecteur lit les
DVD et les CD VIDEO conformément au
contenu du disque défini par les éditeurs de
logiciels, il se peut que certaines fonctions de
lecture ne soient pas disponibles. Veuillez
également vous reporter aux instructions
fournies avec les DVD et les CD VIDEO.
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de
protection des droits d’auteur couverte par
des brevets américains, ainsi que par d’autres
droits sur la propriété intellectuelle. L’emploi
de cette technologie de protection des droits
d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation
par Macrovision et est exclusivement destiné
à une utilisation dans le cercle familial et à
d’autres fins de visionnage limitées, sauf
autorisation de Macrovision. Toute étude
d’ingénierie inverse, ainsi que le démontage
de cet appareil sont interdits.
7
Guide des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.
Panneau frontal
HDMI
A Touche [/1 (marche/veille) (26)
F Touche Z (ouverture/fermeture) (26)
B Plateau de lecture (26)
G Touche N (lecture) (26)
C Fenêtre d’affichage du panneau frontal
(9)
H Touche x (arrêt) (27)
D
(Capteur de télécommande) (21)
E Témoin HDMI* (High-Definition
Multimedia Interface) (17, 71, 72)
S’allume lorsque la prise HDMI OUT
est correctement raccordée à un
appareil compatible HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
doté d’une entrée HDMI ou DVI
(Digital Visual Interface).
* Ce lecteur DVD intègre la technologie (HDMI™)
(High-Definition Multimedia Interface).
« HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC. »
Panneau arrière
L
CENTER
A Prise HDMI OUT (sortie High
Definition Multimedia Interface) (16)
D Prise LINE OUT (VIDEO) (16)
B Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(19)
F Prises COMPONENT VIDEO OUT
(16)
C Prises LINE OUT L/R (AUDIO) (19)
8
E Prise LINE (RGB) - TV (16)
Fenêtre d’affichage du panneau frontal
Pendant la lecture d’un DVD
Titre/chapitre en cours ou temps de lecture (30)
Statut de lecture
Apparaît pendant la Apparaît lorsque vous changez d’angle (27)
lecture répétée (35)
Pendant la lecture d’un CD VIDEO avec commande de lecture (PBC) (29)
Statut de lecture
Scène en cours ou temps de lecture (30)
Apparaît pendant la lecture répétée A-B (36)
Lors de la lecture d’un d’un CD, d’un DATA CD (audio MP3/vidéo DivX), d’un DATA DVD
(audio MP3/vidéo DivX) ou d’un CD VIDEO (sans fonction PBC)
Statut de lecture
Plage en cours* (30)
Apparaît pendant la
lecture répétée (35)
Temps de lecture (30)
* Pendant la lecture de fichiers vidéo DivX, la plage en cours n’est pas affichée.
,suite
9
Télécommande
I Touches ./> (précédent/
suivant) (27)
J Touches
m/M
ralenti) (43)
(balayage/
K Touche ZOOM (27, 54)
L Touches SLOW PLAY/FAST PLAY
(28)
M Touche
N Touche
(audio) (48)
(sous-titres) (27, 54)
O Touche [/1 (marche/veille) (26)
P Touches 2 (volume) +/– (22)
La touche + possède un point tactile.*
Q Touche t (télévision/vidéo) (22)
R Touche PICTURE NAVI (navigation
par images) (46, 54)
S Touche TIME/TEXT (30)
T Touche MENU (29)
U Touche ENTER (23)
V Touche DISPLAY (11)
W Touche H (lecture) (26)
La touche H possède un point tactile.*
X Touche x (arrêt) (27)
Y Touche X (pause) (27)
Z Touche SUR (Surround) (50)
wj Touche
(angle) (27)
* Utilisez le point tactile comme référence pour
actionner le lecteur.
A Touche TV [/1 (marche/veille) (26)
B Touche Z (ouverture/fermeture) (27)
C Touches numériques (29)
La touche numérique 5 possède un point
tactile.*
D Touche CLEAR (effacement) (34)
E Touche TOP MENU (29)
F Touches C/X/x/c (27)
G Touche O RETURN (retour) (28)
H Touches
/
(répétition/
pas/avance/pas) (27, 44)
10
Utilisation du menu de commande (Magic Pad)
Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visionner les informations qui
s’y rapportent. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour afficher le menu de commande ou
changer de menu de commande, comme suit :
, Menu de commande 1
m
Menu de commande 2 (s’affiche pour certains disques uniquement)
m
Menu de commande désactivé
Menu de commande
Les menus de commande 1 et 2 affichent différents paramètres selon le type de disque.
Exemple : Menu de commande 1 lors de la lecture d’un DVD VIDEO.
Numéro du chapitre en cours de lecture*2
Numéro du titre en cours de lecture*1
Nombre total de titres*1
Nombre total de chapitres*2
Paramètres du menu
de commande
Paramètre
sélectionné
Nom de la fonction du
paramètre
sélectionné dans le
menu de commande
Message-guide
12(27)
18(34)
T
1:32:55
NON
NON
REGLE
OUI
PLAY
DVD VIDEO
Statut de lecture
(N Lecture,
X Pause,
x Arrêt, etc.)
Type de disque
en cours de
lecture*3
Temps de lecture*4
Réglage actuel
Options
PROGRAMMEE
ENTER
*1 Permet d’afficher le numéro de scène pour les
CD VIDEO (lorsque la fonction PBC est
activée), le numéro de plage pour les CD
VIDEO/CD et le numéro d’album pour les
DATA CD/DATA DVD.
*2 Permet d’afficher le numéro d’index pour les
CD VIDEO, et le numéro de plage audio MP3
ou le numéro du fichier d’image JPEG pour les
DATA CD/DATA DVD. Numéro du fichier
vidéo DivX pour les DATA CD/DATA DVD.
*3 Affiche « SVCD » pour les Super VCD.
*4 Affiche la date pour les fichiers JPEG.
Quitter: DISPLAY
Pour désactiver l’affichage
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY.
,suite
11
Liste des paramètres du menu de
commande
Paramètre Nom du paramètre, fonction
TITRE/SCENE/PLAGE
Permet de sélectionner le titre, la
scène ou la plage à lire.
CHAPITRE/INDEX
Permet de sélectionner le chapitre ou
l’index à lire.
PLAGE
Permet de sélectionner la plage à
lire.
TEMPS/TEXTE
Permet de vérifier le temps écoulé et
le temps de lecture restant.
Permet de saisir le code temporel
pour la recherche d’image et de
musique.
ORIGINAL/PLAY LIST
Permet de sélectionner le type de
titres (Mode DVD-VR
(enregistrement vidéo)) à lire, soit
des titres ORIGINAL ou des titres
montés dans la PLAY LIST.
PROGRAMMEE
Permet de sélectionner le titre, le
chapitre ou la plage à la plage à lire
dans l’ordre de votre choix.
ALEATOIRE
Permet de lire le titre, le chapitre ou
la plage dans un ordre aléatoire.
CONTROLE PARENTAL
Activez cette fonction pour interdire
la lecture sur ce lecteur.
REGLAGE
Réglage RAPIDE
Le réglage rapide permet de définir
la langue des menus à l’écran, le
format d’écran du téléviseur, et le
signal de sortie audio.
Réglage PERSONNALISE
Permet de régler des paramètres
supplémentaires à ceux du réglage
rapide.
REINITIALISATION
Permet de rétablir les paramètres du
menu « REGLAGE » à leurs valeurs
par défaut.
ALBUM
Permet de sélectionner l’album qui
contient la plage audio MP3 et le
fichier d’image JPEG à lire.
FICHIER
Permet de sélectionner le fichier
d’image JPEG à lire.
ALBUM
Permet de sélectionner l’album qui
contient le fichier vidéo DivX à lire.
FICHIER
Permet de sélectionner le fichier
vidéo DivX à lire.
REPETEE
Permet de lire en boucle la totalité
d’un disque (tous les titres/toutes les
plages/tous les albums) ou un seul
titre/chapitre/plage/album/fichier.
DATE
Affiche la date à laquelle la photo a
été prise avec un appareil photo
numérique.
A-B REPETEE
Permet de définir le passage à lire en
boucle.
INTERVALLE
Permet de spécifier la durée
d’affichage des diapositives à
l’écran.
MODE DE
PERSONNALISATION DE
L’IMAGE
Permet d’ajuster le signal vidéo du
lecteur. Vous pouvez sélectionner la
qualité d’image qui convient le
mieux pour le programme que vous
regardez.
NETTETE
Permet d’accentuer les contours de
l’image afin de produire une image
plus nette.
12
Synchronisation AV
Permet de régler le décalage entre
l’image et le son.
EFFET
Permet de sélectionner les effets à
utiliser pour changer les diapositives
au cours d’un diaporama.
MODE (MP3, JPEG)
Permet de sélectionner les données
de type plage audio MP3 (AUDIO),
fichier d’image JPEG (IMAGE) ou
les deux (AUTO) à lire lors de la
lecture d’un DATA CD ou DATA
DVD.
z Conseil
L’icône du menu de commande s’allume en vert
lorsque vous sélectionnez
t
une option autre que « NON » ( « PROGRAMMEE » ,
« ALEATOIRE » , « REPETEE » , « A-B
REPETEE » , « NETTETE » uniquement). Le témoin
« ORIGINAL/PLAY LIST » s’allume en vert lorsque
« PLAY LIST » est sélectionné (réglage par défaut).
L’indicateur « MODE DE PERSONNALISATION
DE L’IMAGE » s’allume en vert lorsque vous
sélectionnez tout réglage autre « STANDARD ». Le
témoin « Synchronisation AV » s’allume en vert
lorsque le réglage est supérieur à 0 ms.
13
Guide de l’écran ‘BRAVIA Sync’
Pour commander le lecteur, sélectionnez la touche SYNC MENU sur la télécommande du
téléviseur ou sur le menu des options du téléviseur.
Écran de ‘BRAVIA Sync’
Les option disponibles dans l’écran de ‘BRAVIA Sync’ varient selon le type de disque.
Exemple : écran de ‘BRAVIA Sync’ lors de la lecture d’un DVD VIDEO.
Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner un
paramètre, puis appuyez sur ENTER.
◆ Lors de la lecture d’un DVD VIDEO
Affiche MENU et TOP MENU (Menu
principal).
◆ Lors de la lecture en mode DVD-VR
Affiche ., >, ainsi que le numéro de
chapitre.
◆ Lors de la lecture d’un CD, d’un CD VIDEO
ou d’un Super VCD (sans les fonctions PBC)
Affiche ., >, ainsi que le numéro de
plage.
◆ Lors de la lecture d’un CD VIDEO ou d’un
Super VCD (doté de fonctions PBC) (page 29)
Affiche ., >, ainsi que le numéro de
scène.
Lorsque le menu du disque s’affiche, appuyez
sur X/x pour sélectionner un paramètre.
◆ Lors de la lecture d’un DATA CD ou d’un
DATA DVD
Affiche MENU et PICTURE NAVI
(Navigation images).
14
Pour désactiver cet écran
Appuyez sur la touche RETURN ou SYNC
MENU de la télécommande du téléviseur.
z Conseil
Vous pouvez également commander ces fonctions à
l’aide de la télécommande du lecteur.
Remarques
• Les options de l’écran de ‘BRAVIA Sync’ ont les
mêmes fonctions que les touches de la
télécommande du lecteur (page 10).
• Cette fonction est uniquement disponible si votre
téléviseur prend en charge la ‘BRAVIA Sync’.
• Pour obtenir de plus amples informations sur
l’écran de ‘BRAVIA Sync’, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Raccordements
Raccordement du lecteur
Remarques
• Enfichez les cordons solidement afin d’éviter les parasites.
• Reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder.
• Vous ne pouvez pas raccorder ce lecteur à un téléviseur dépourvu d’une prise Péritel (SCART) ou d’une
prise d’entrée vidéo.
• Veillez à débrancher tous les appareils des prises secteur avant d’effectuer les raccordements.
Raccordements
Suivez les étapes 1 à 6 pour le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur.
Etape 1 : Déballage
Vérifiez que vous disposez des éléments suivants :
• Télécommande (1)
• Piles R6 (taille AA) (2)
15
Etape 2 : Raccordement des câbles vidéo/câbles HDMI
Raccordez ce lecteur à votre moniteur de télévision, projecteur ou composant audio, notamment
un amplificateur (récepteur) AV à l’aide d’un câble vidéo. Sélectionnez l’un des raccordements
A à D, selon la prise d’entrée de votre moniteur de télévision, projecteur ou composant audio.
Afin de visualiser des images à signaux progressifs (525p ou 625p) avec un téléviseur, un
projecteur ou un moniteur compatible, vous devez utiliser le raccordement C. Sélectionnez le
raccordement B, lors du raccordement à un téléviseur, projecteur ou composant audio doté
d’une entrée HDMI.
A
(jaune)
INPUT
VIDEO
Câble audio/vidéo
(non fourni)
L
AUDIO
R
Téléviseur, projecteur
ou composant audio
(jaune)
vers LINE OUT (VIDEO)
L
CENTER
vers HDMI OUT
Lecteur CD/DVD
(vert)
(bleu)
(rouge)
vers LINE
(RGB)-TV
Câble Péritel
(SCART)
(non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
B
HDMI IN
Téléviseur, projecteur ou
composant audio
vers COMPONENT
VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(vert)
PB/CB
(bleu)
(rouge)
PR/CR
Téléviseur,
projecteur ou
composant audio
C
: Sens du signal
16
Câble vidéo composante
(non fourni)
INPUT
Téléviseur
D
Remarque
A Prise d’entrée vidéo
Vous obtenez ainsi des images de qualité
standard.
B Prise d’entrée HDMI/DVI
Utilisez un câble HDMI Sony homologué
pour bénéficier d’un son et d’une image
numériques de haute qualité via la prise
HDMI OUT.
En cas de raccordement à un téléviseur Sony
compatible avec la fonction COMMANDE
POUR HDMI, reportez-vous à la page 18.
Lors du raccordement à la prise HDMI OUT
Suivez les étapes ci-dessous. Toute erreur de
manipulation peut endommager la prise
HDMI OUT et la fiche.
1
Alignez soigneusement la prise HDMI
OUT située à l’arrière du lecteur et la
fiche HDMI en vérifiant leurs formes.
Assurez-vous que le connecteur n’est pas
à l’envers et qu’elle n’est pas inclinée.
Connecteur à l’envers
2
Inclinée
Insérez la fiche HDMI horizontalement
dans la prise HDMI OUT.
Ne pliez pas la fiche HDMI et ne la
soumettez à aucune pression.
Utilisez un câble convertisseur HDMI-DVI
(non fourni). La prise DVI ne prend pas en
charge les signaux audio, quels qu’ils soient.
Vous devez par conséquent utiliser un autre
raccordement audio en plus de celui-là
(page 19). En outre, vous ne pouvez pas
raccorder la prise HDMI OUT aux prises DVI
qui ne sont pas compatibles HDCP (par
exemple, les prises DVI des écrans
d’ordinateur).
Raccordements
Lors du raccordement à un téléviseur prenant en
charge les signaux au format progressif, il est
recommandé d’utiliser uniquement le raccordement
C. Lors du raccordement à votre téléviseur via les
deux raccordements C et D, un signal de
commande spécial transmis via le câble Péritel
(SCART) peut entraîner la commutation du signal
vers la prise Péritel (SCART).
Lors du raccordement à un téléviseur doté
d’une entrée DVI
C Prises d’entrée vidéo
composant (Y, PB/CB, PR/CR)
Vous obtenez ainsi une reproduction des
couleurs très précise et des images
d’excellente qualité.
Si votre téléviseur accepte les signaux de
format 525p/625p progressifs, utilisez ce
raccordement, puis réglez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) » dans
« REGLAGE DE L’ECRAN » sur « NON »
(page 66) pour diffuser des signaux
progressifs.
D Prise d’entrée Péritel (SCART)
Veillez à brancher les fiches solidement afin
d’éviter les bourdonnements et les parasites.
Lors du raccordement avec le câble Péritel
(SCART), vérifiez que le téléviseur prend en
charge les signaux S-Vidéo ou RVB.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le téléviseur à raccorder. De même, lorsque
vous réglez « LINE » sur « S VIDEO » ou
« RVB (COMPONENT OFF) » sous
« REGLAGE DE L’ECRAN » dans le menu
d’installation (page 66), utilisez un câble
Péritel (SCART) compatible avec chaque
signal.
En cas de raccordement à un téléviseur
standard 4:3
Selon le disque, le format de l’image peut ne
pas être adapté à l’écran du téléviseur. Pour
modifier le rapport d’aspect, reportez-vous à
la page 65.
,suite
17
Remarques
• Ne raccordez pas simultanément plusieurs types
de câbles vidéo entre le lecteur et le téléviseur.
• N’utilisez pas simultanément les raccordements
B et D.
• Ne raccordez pas de magnétoscope ou un autre
appareil entre votre téléviseur et le lecteur. Si
vous faites passer les signaux du lecteur via le
magnétoscope, il est possible que l’image reçue
sur l’écran du téléviseur ne soit pas claire. Si votre
téléviseur possède une seule prise d’entrée audio/
vidéo, raccordez le lecteur à cette prise.
Magnétoscope
Lecteur
CD/DVD
Téléviseur
Raccordement
direct
• Lorsque vous raccordez le lecteur au téléviseur
via les prises Péritel (SCART), la source d’entrée
du téléviseur se règle automatiquement sur le
lecteur lorsque vous lancez la lecture. Dans ce
cas, appuyez sur la touche t (TV/vidéo) de la
télécommande pour régler de nouveau la source
d’entrée sur le téléviseur.
• Si vous réglez « LINE » sur « RVB
(COMPONENT OFF) » sous REGLAGE DE
L’ECRAN (page 66), le lecteur ne reproduit
aucun signal vidéo composante.
• N’oubliez pas de débrancher le câble HDMI
lorsque vous déplacez le lecteur.
• N’exercez pas une pression excessive sur la paroi
du boîtier si vous placez le lecteur sur le boîtier
alors que le câble HDMI est raccordé. Cela
risquerait d’endommager la prise HDMI OUT ou
le câble HDMI.
• Lors du branchement ou du débranchement, ne
tournez pas la fiche HDMI et ne la vissez pas.
Lors de la lecture d’un disque enregistré
dans le système de couleur NTSC, le lecteur
affiche le signal vidéo ou le menu
d’installation, par exemple, dans le système
couleur NTSC et l’image risque de ne pas
apparaître sur les téléviseurs compatibles
avec le standard couleur PAL. Vous devez
alors ouvrir le plateau et retirer le disque.
18
A propos des fonctions
COMMANDE POUR HDMI de
‘BRAVIA Sync’ (pour
raccordements HDMI
uniquement)
En utilisant un câble HDMI (non fourni) pour
effectuer des raccordements à des
composants Sony compatibles avec la
fonction COMMANDE POUR HDMI, vous
pouvez bénéficier des fonctions suivantes :
• Lecture une Touche (page 26)
• Mise hors tension du système
Lorsque vous mettez le téléviseur hors
tension à l’aide de la touche [/1 de la
télécommande du téléviseur, les
composants compatibles avec la fonction
COMMANDE POUR HDMI s’éteignent
automatiquement.
Préparation des fonctions ‘BRAVIA Sync’
Réglez « COMMANDE POUR HDMI » sur
« OUI » dans « REGLAGE HDMI »
(page 73). Pour plus d’informations sur le
réglage du téléviseur, reportez-vous au mode
d’emploi qui l’accompagne.
Remarque
Selon le composant raccordé, il est possible que la
fonction COMMANDE POUR HDMI soit
inopérante. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le composant.
Etape 3 : Raccordement des câbles audio
Sélectionnez l’un des raccordements suivants A ou B, selon la prise d’entrée de votre moniteur
de télévision, projecteur ou composant audio, notamment un amplificateur AV (récepteur). Ceci
vous permet d’entendre le son.
(jaune)*
INPUT
Câble audio/vidéo
(non fourni)
VIDEO
(blanc)
(blanc)
(jaune)*
(rouge)
A
Raccordements
(rouge)
L
AUDIO
R
Téléviseur, projecteur
ou composant audio
vers LINE OUT L/R (AUDIO)
L
CENTER
vers DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT
Lecteur CD/DVD
ou
Câble numérique coaxial
(non fourni)
Câble HDMI (non fourni)
vers l’entrée numérique
coaxiale/HDMI
[Enceintes]
Arrière gauche (G)
Avant gauche (G)
B
[Enceintes]
Arrière
droite (D)
Composant audio
avec décodeur
Centrale
Avant droite (D)
Haut-parleur
d’extrêmes graves
: Sens du signal
* La fiche jaune transmet les signaux vidéo (page 16).
z Conseil
Pour connaître l’emplacement correct des enceintes, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les
appareils raccordés.
,suite
19
A Prises d’entrée audio L/R
Ce raccordement utilise les deux enceintes de
votre téléviseur ou composant audio pour le
son.
B Prise d’entrée audio
numérique
Si votre composant audio est doté d’un
décodeur Dolby*1 Digital, DTS*2, ou MPEG
et d’une prise d’entrée numérique, utilisez ce
raccordement. Vous pouvez profiter des
effets surround Dolby Digital (5.1 canaux),
DTS (5.1 canaux) et MPEG audio (5.1
canaux).
En cas de raccordement à un composant audio
Sony compatible avec la fonction
COMMANDE POUR HDMI, reportez-vous
au mode d’emploi qui accompagne le
composant audio.
*1
*2
20
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle
double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous le brevet américain
numéro 5,451,942 et autres brevets américains et
internationaux déposés ou en attente. DTS et
DTS Digital Out sont des marques déposées, et le
symbole et les logos DTS sont des marques
déposées de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc.
Tous droits réservés.
Remarques
• Lorsque le raccordement est terminé, veillez à
régler « DOLBY DIGITAL » sur « DOLBY
DIGITAL » et « DTS » sur « OUI » dans le menu
de réglage rapide (page 23). Si votre composant
audio est doté d’un décodeur audio MPEG, réglez
« MPEG » sur « MPEG » dans le réglage audio
(page 70). Dans le cas contraire, aucun son ou un
bruit de forte amplitude est émis par les enceintes.
• Lorsque vous raccordez un composant audio
conforme à la fréquence d’échantillonnage de 96
kHz, réglez « 48kHz/96kHz PCM » sur « 96kHz/
24bit » dans « REGLAGE AUDIO » (page 71).
• Il est impossible d’utiliser l’effet TVS avec ce
raccordement.
• Lorsque vous raccordez le lecteur à un composant
audio à l’aide d’un câble HDMI, vous devez
effectuer l’une des opérations suivantes :
– Raccordez le composant audio au téléviseur à
l’aide du câble HDMI.
– Raccordez le lecteur au téléviseur à l’aide d’un
câble vidéo autre qu’un câble HDMI (câble vidéo
composante, ou câble audio/vidéo).
• Lors d’un raccordement à la prise HDMI OUT,
alignez bien le connecteur HDMI sur la prise. Ne
pliez pas le cordon HDMI et n’exercez aucune
pression sur ce dernier.
Etape 4 : Raccordement du cordon d’alimentation
Branchez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur des prises secteur.
Vous pouvez commander le lecteur à l’aide de la télécommande fournie. Insérez deux piles R6
(taille AA) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les inscriptions à l’intérieur
du logement des piles. Lorsque vous utilisez la télécommande, orientez-la vers le capteur de
télécommande
du lecteur.
Raccordements
Etape 5 : Préparation de la télécommande
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
• Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la télécommande, en particulier lors du
remplacement des piles.
• N’exposez pas le capteur de télécommande au rayonnement direct du soleil ou à la lumière d’appareils
d’éclairage. Ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez-en les piles
pour éviter toute fuite d’électrolyte ou toute corrosion susceptible de l’endommager.
,suite
21
Commande de votre téléviseur
avec la télécommande fournie
Commande de votre téléviseur
avec la télécommande
Vous pouvez régler le volume sonore,
commuter la source d’entrée et commander
l’alimentation de votre téléviseur Sony avec
la télécommande fournie.
Vous pouvez également régler le volume
sonore, commuter la source d’entrée et
commander l’alimentation de téléviseurs
n’appartenant pas à la marque Sony.
Si votre téléviseur est repris dans le tableau
ci-dessous, réglez le code fabricant approprié.
TV
Touches
numériques
1
Tout en maintenant la touche TV [/1
enfoncée, appuyez sur les touches
numériques pour sélectionner le code
fabricant de votre téléviseur (voir le
tableau ci-dessous).
2
Relâchez TV [/1.
2 +/–
t
Codes des téléviseurs pouvant être
commandés avec la télécommande
Si plusieurs codes sont indiqués, essayez-les
un par un, jusqu’à ce que vous trouviez celui
qui fonctionne avec votre téléviseur.
Fabricant
Vous pouvez commander le téléviseur à
l’aide des touches ci-dessous.
Code
Sony
01 (par défaut)
Aiwa
01 (par défaut)
Par pression Vous pouvez
sur les touches
Grundig
11
Hitachi
24
TV [/1
JVC
33
LG
06
2 (volume) +/– Régler le volume du
téléviseur
Loewe
06
Panasonic
17, 49
t (TV/vidéo)
Philips
06, 08
Samsung
06, 71
Sanyo
25
Sharp
29
Mettre le téléviseur sous ou
hors tension
Basculer la source d’entrée
du téléviseur entre le
téléviseur et d’autres sources
d’entrée
Remarque
Selon l’appareil raccordé, il est possible qu’une
partie ou la totalité des touches de la télécommande
fournie ne vous permettent pas de commander votre
téléviseur.
Thomson
43
Toshiba
38
Remarques
• Lorsque vous remplacez les piles de la
télécommande, il se peut que le code réglé soit
réinitialisé à la valeur par défaut. Dans ce cas,
vous devez redéfinir le numéro de code approprié.
• Selon l’appareil raccordé, il est possible qu’une
partie ou la totalité des touches de la
télécommande fournie ne vous permettent pas de
commander votre téléviseur.
22
Etape 6 : Réglage rapide
Raccordements
Suivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à
l’utilisation du lecteur.
Pour sauter un réglage, appuyez sur >. Pour revenir au réglage précédent, appuyez sur ..
ENTER
1 Mettez le téléviseur sous tension.
2 Appuyez sur [/1.
3 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que
le signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
Le message « Press [ENTER] to run
QUICK SETUP » (Appuyez sur [ENTER]
pour la INSTALLATION RAPIDE.)
s’affiche en bas de l’écran. Si ce message
ne s’affiche pas, sélectionnez « QUICK »
(RAPIDE) sous « SETUP » (REGLAGE)
dans le menu de commande pour lancer le
réglage rapide (page 63).
4 Appuyez sur ENTER sans insérer
de disque.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner la langue des menus à
l’écran s’affiche.
LANGUAGE SETUP
OSD:
MENU:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
5 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner une langue.
Le lecteur affiche le menu et les soustitres dans la langue sélectionnée.
6 Appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le format d’écran du
téléviseur à raccorder s’affiche.
REGLAGE DE L'ECRAN
16:9
TYPE TV:
16:9
ECONOMISEUR D'ECRAN:
ARRIERE-PLAN:
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
LINE:
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON
AUTO
MODE (PROGRESSIVE):
PLEIN ECRAN
SORTIE 4:3:
,suite
23
7 Appuyez sur les touches X/x pour 10Appuyez sur ENTER.
sélectionner le réglage
correspondant au type de
téléviseur utilisé.
◆ Téléviseur à écran large ou téléviseur
standard 4:3 offrant le format
d’affichage grand écran
• 16:9 (page 65)
◆ Lors du raccordement d’un téléviseur
standard 4:3
• 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN
(page 65)
8 Appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le type de signal vidéo
provenant de la prise LINE (RGB)-TV
apparaît.
REGLAGE DE L'ECRAN
16:9
TV TYPE:
OUI
ECONOMISEUR D'ECRAN:
POCHETTE
ARRIERE-PLAN:
LINE:
VIDEO
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): VIDEO
S VIDEO
MODE (PROGRESSIVE):
RVB (COMPONENT OFF)
SORTIE 4:3:
9 Appuyez sur X/x pour
selectionner le type de signal que
vous souhaitez emettre a partir de
la prise LINE (RGB)-TV.
◆ Signaux video
• VIDEO (page 66)
◆ Signaux S-Vidéo
• S VIDEO (page 66)
◆ Signaux RVB
• RVB (COMPONENT OFF) (page 66)
Le menu d’installation permettant de
sélectionner le type de prise utilisé pour
le raccordement de votre composant
audio, tel qu’un amplificateur
(récepteur), s’affiche.
Le lecteur est-il raccordé à un
ampli-tuner ? Sélectionnez le type de
prise utilisé.
OUI
LINE OUTPUT L/R (AUDIO)
DIGITAL OUTPUT
NON
11Appuyez sur X/x pour
sélectionner le type de prise
utilisé (le cas échéant) pour le
raccordement d’un composant
audio, puis appuyez sur ENTER.
Si vous n’avez pas raccordé un composant
audio, sélectionnez « NO » , puis passez à
l’étape 15.
Si vous avez raccordé un composant audio
à l’aide d’un câble audio uniquement,
sélectionnez « OUI: LINE OUTPUT L/R
(AUDIO) » , puis passez à l’étape 15. Si
vous avez raccordé un composant audio à
l’aide d’un câble coaxial numérique/câble
HDMI, sélectionnez « OUI: DIGITAL
OUTPUT » .
12Appuyez sur X/x pour
sélectionner le type de signal
Dolby Digital à envoyer au
composant audio.
Si votre composant audio est équipé d’un
décodeur Dolby Digital, sélectionnez
« DOLBY DIGITAL » . Sinon,
sélectionnez « D-PCM » .
REGLAGE AUDIO
STANDARD
AUDIO DRC:
MIXAGE AVAL:
DOLBY SURROUND
SORTIE NUMERIQUE:
OUI
D-PCM
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
D-PCM
DTS:
DOLBY DIGITAL
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16bit
24
13Appuyez sur ENTER.
« DTS » est sélectionné.
14Appuyez sur X/x pour décider si
Raccordements
REGLAGE AUDIO
STANDARD
AUDIO DRC:
MIXAGE AVAL:
DOLBY SURROUND
SORTIE NUMERIQUE:
OUI
D-PCM
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
PCM
DTS:
NON
48kHz/96kHz PCM:
NON
OUI
vous souhaitez ou non envoyer un
signal DTS à votre composant
audio.
Si votre composant audio est équipé d’un
décodeur DTS, sélectionnez « OUI » .
Sinon, sélectionnez « NON » .
15Appuyez sur ENTER.
Le réglage rapide et les raccordements
sont terminés.
Si votre composant audio est équipé d’un
décodeur audio MPEG, réglez « MPEG »
sur « MPEG » (page 70).
Remarque
Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé
(page 57), la sélection du « TYPE TV » est ignorée.
25
◆ Lorsque vous utilisez un composant
audio
Mettez le composant audio sous tension
et sélectionnez le canal permettant
d’entendre le son provenant du lecteur.
Lecture
Lecture de disques
4 Appuyez sur Z sur le lecteur et
posez un disque dans le plateau de
lecture.
Selon les DVD ou CD VIDEO, les fonctions
disponibles peuvent varier ou être limitées.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le disque.
HDMI
Face de lecture vers le bas
5 Appuyez sur H.
Touches
numériques
CLEAR
TOP MENU
TIME/TEXT
RETURN
MENU
ENTER
DISPLAY
(reprise)
(avance)
ZOOM
SLOW PLAY
FAST PLAY
1 Mettez votre téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur [/1.
Le lecteur se met sous tension.
3 Commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que
le signal provenant du lecteur
apparaisse à l’écran du
téléviseur.
26
Le plateau de lecture se ferme. Le lecteur
démarre la lecture (lecture continue).
Réglez le volume sur le téléviseur ou le
composant audio.
Selon le disque en lecture, un menu peut
apparaître sur l’écran du téléviseur. Pour
les DVD VIDEO, reportez-vous à la page
29. Pour les CD VIDEO, reportez-vous à
la page 29.
Pour mettre le lecteur hors tension
Appuyez sur [/1. Le lecteur passe en mode
de veille.
Lecture une Touche (pour raccordements
HDMI uniquement)
Il vous suffit d’appuyer une fois sur la touche
H de la télécommande pour que le lecteur et
le téléviseur s’allument automatiquement et
que l’entrée du téléviseur bascule vers le
lecteur. La lecture démarre automatiquement.
L’entrée du téléviseur bascule également
automatiquement vers le lecteur dans les cas
suivants:
– Vous appuyez sur les touches H, TOP
MENU, MENU ou DISPLAY de la
télécommande.
Remarquez que ces touches sont sans effet en
cas de lecture d’un CD audio ou d’une plage
audio MP3 en mode « AUDIO (MP3) ».
– Si vous chargez un disque possédant une
fonction de lecture automatique.
Remarques sur la lecture des plages
audio DTS sur un DVD VIDEO
• Les signaux audio DTS sont émis uniquement via
la prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT.
• Lorsque vous lisez un DVD VIDEO comportant
des plages audio DTS, réglez « DTS » sur « OUI »
dans « REGLAGE AUDIO » (page 70).
• Si vous raccordez le lecteur à un appareil audio
qui ne dispose pas d’un décodeur DTS, ne réglez
pas « DTS » sur « OUI » dans « REGLAGE
AUDIO » (page 70). Un bruit de forte amplitude
peut être émis par les haut-parleurs et
endommager vos oreilles ou les haut-parleurs.
Remarque
Les disques créés sur des graveurs de DVD doivent
être correctement finalisés avant de pouvoir être lus.
Pour obtenir davantage d’informations sur la
finalisation, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le graveur de DVD.
Fonctions complémentaires
Pour vérifier la position des touches cidessous, reportez-vous à l’illustration de la
page 26.
Pour
Action
Arrêter la lecture
Appuyez sur x
Faire une pause de
lecture
Appuyez sur X
Reprendre la lecture
après une pause
Appuyez sur X ou sur
H
Passer à la plage, à la
scène ou au chapitre
suivant en mode de
lecture continue
Appuyez sur >
Revenir à la plage, à la Appuyez sur .
scène ou au chapitre
précédent en mode de
lecture continue
Action
Appuyez sur Z
Changer l’angle
Appuyez sur
(angle) pendant la
lecture.
Appuyez plusieurs
fois sur
(angle)
pour sélectionner un
numéro d’angle.
Afficher les soustitres
Appuyez sur
(sous-titres) pendant
la lecture.
Appuyez plusieurs
fois sur
(soustitres) pour
sélectionner la langue
des sous-titres.
Répéter la scène
précédente*1
Appuyez sur
(reprise) pendant la
lecture
Avancer rapidement
dans la scène en
cours*2
Appuyez sur
(avance) pendant la
lecture
Agrandir l’image*3
Appuyez plusieurs
fois sur ZOOM.
Appuyez sur CLEAR
pour annuler.
Lecture
z Conseil
Le lecteur peut se mettre automatiquement hors
tension lorsque vous le laissez en mode d’arrêt
pendant plus de 30 minutes. Pour activer ou
désactiver cette fonction, réglez « ARRET
AUTOMATIQUE » dans « REGLAGE
PERSONNALISE » sur « OUI » ou « NON »
(page 67)
Pour
Arrêter la lecture et
retirer le disque
*1 Tous les DVD, à l’exception des DVD+R/
DVD+RW/DVD+R DL et fichiers vidéo DivX.
*2 DVD et fichiers vidéo DivX uniquement.
*3 Vidéos et images au format JPEG uniquement
(sauf les images d’ARRIERE-PLAN). Vous
pouvez également déplacer l’image agrandie à
l’aide des touches C/X/x/c. Selon le contenu
du disque, la fonction de zoom peut être annulée
automatiquement lors du déplacement de
l’image.
Remarque
Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser la
fonction de reprise ou d’avance.
Lecture rapide ou au ralenti avec
son
Vous pouvez écouter les dialogues ou les sons
lorsque vous lisez la scène actuelle
rapidement ou lentement.
,suite
27
En cours de lecture, appuyez sur FAST
PLAY ou SLOW PLAY.
La vitesse varie lorsque vous appuyez sur
FAST PLAY ou sur SLOW PLAY.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur H.
Remarques
• Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction
avec les DVD, CD VIDEO, ou Super VCD.
• Le message « Opération impossible » apparaît
lorsque la vitesse maximale ou minimale est
atteinte.
• En mode de lecture rapide ou de lecture lente, il
est impossible de changer l’angle de vue (page
27), les sous-titres (page 27) ou le son (page 48).
Le son peut être changé uniquement pour les CD
VIDEO/Super VCD.
• Les fonctions de lecture rapide et de lecture lente
sont inopérantes en cours de lecture des plages
audio DTS.
• Vous ne pouvez pas utiliser les functions lecture
rapide et de lecture lente lors de la lecture d’une
image fixe en mode DVD-VR.
Verrouillage du plateau de
lecture (Verrouillage enfants)
Vous pouvez verrouiller le plateau de lecture
pour empêcher les enfants de l’ouvrir.
Alors que le lecteur est en mode de veille,
appuyez sur O RETURN, ENTER, puis sur
[/1 sur la télécommande.
Le lecteur se met sous tension et l’indication
« LOCKED » apparaît dans la fenêtre
d’affichage du panneau frontal. Si le
verrouillage enfants est activé, la touche Z de
la télécommande et du lecteur ne fonctionne
pas.
Pour déverrouiller le plateau de lecture
Pendant que le lecteur est en mode de veille,
appuyez de nouveau sur O RETURN,
ENTER, puis sur [/1.
Remarque
Même si vous sélectionnez « REINITIALISATION »
sous « REGLAGE » dans le menu de commande
(page 63), le plateau de lecture demeure verrouillé.
28
Reprise de la lecture à l’endroit
où vous avez arrêté le disque
(Reprise lecture)
Le lecteur enregistre le point d’arrêt du disque
pour un maximum de 6 disques et reprend la
lecture à partir de ce point lorsque ce disque
est à nouveau inséré. Si vous enregistrez un
point de reprise de lecture pour le 7 e disque,
le point de reprise de lecture du premier
disque est effacé de la mémoire.
1 Pendant qu’un disque est en cours
de lecture, appuyez sur x pour
arrêter la lecture.
« RESUME » (Reprise) apparaît dans la
fenêtre d’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur H.
La lecture commence au point d’arrêt du
disque à l’étape 1.
z Conseil
Pour reprendre la lecture depuis le début du disque,
appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur H.
Remarques
• Pour que cette fonction soit active, « REPRISE
LECTURE » doit être réglé sur « OUI » (réglage
par défaut) dans « REGLAGE PERSONNALISE »
(page 68).
• Le point d’arrêt de la lecture est effacé de la
mémoire lorsque :
– vous changez de mode de lecture ;
– vous modifiez les réglages du menu d’installation.
• Pour les modo DVD-VR, les CD, les DATA CD
et les DATA DVD, le lecteur mémorise le point
de reprise de lecture pour le disque en cours.
Le point de reprise est effacé lorsque :
– vous ouvrez le plateau de lecture ;
– vous débranchez le cordon d’alimentation ;
– le lecteur passe en mode de veille (DATA CD/
DATA DVD contenant des plages audio MP3/
fichiers image JPEG uniquement).
• La fonction de reprise de lecture n’est pas
disponible en mode de lecture aléatoire ou de
lecture programmée.
• Cette fonction peut ne pas être disponible pour
certains disques.
• Si « REPRISE LECTURE » est réglé sur « OUI »
sous « REGLAGE PERSONNALISE » et que
vous lancez la lecture d’un disque enregistré, tel
qu’un DVD-RW, le lecteur peut lire d’autres
disques enregistrés à partir du même point de
reprise de lecture.
Utilisation du menu du DVD
Sélection de « ORIGINAL » ou de
« PLAY LIST » en mode DVD-VR
Certains disques mode DVD-VR (Video
Recording) contiennent deux types de titres
pour la lecture :
les titres de l’enregistrement d’origine
(ORIGINAL) et les titres qui peuvent être
créés sur des graveurs de DVD pour montage
(PLAY LIST). Vous pouvez sélectionner le
type de titre à lire.
1 Appuyez sur la touche DISPLAY
lorsque le lecteur est en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner
(ORIGINAL/
PLAY LIST), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de « ORIGINAL/PLAY
LIST » apparaissent.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
PLAY LIST
PLAY LIST
ORIGINAL
sélectionner un réglage.
• PLAY LIST : lecture des titres créés par
montage à partir du contenu
« ORIGINAL » .
• ORIGINAL : lecture des titres de
l’enregistrement d’origine.
4 Appuyez sur ENTER.
Lecture de CD VIDEO dotés de
fonctions PBC (lecture PBC)
Lecture
Un DVD VIDEO est divisé en longues sections
d’images ou de musique appelées « titres ».
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO contenant
plusieurs titres, vous pouvez sélectionner le
titre de votre choix à l’aide de la touche TOP
MENU.
Lors de la lecture de DVD VIDEO permettant
de faire certains réglages, tels que la langue de
la bande sonore et des sous-titres, sélectionnez
ces paramètres à l’aide de la touche MENU.
3 Appuyez sur les touches X/x pour
La lecture PBC (commande de lecture)
permet la lecture interactive des CD VIDEO
par l’entremise d’un menu à l’écran du
téléviseur.
Lorsque vous commencez la lecture d’un CD
VIDEO doté de fonctions PBC, le menu de
votre sélection s’affiche.
Sélectionnez un élément à l’aide des touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
Suivez les instructions du menu pour
commander les fonctions interactives
(appuyez sur H lorsque « Press SELECT »
(Appuyer sur SELECT) apparaît).
Comme le mode de fonctionnement peut
varier selon les CD VIDEO, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le disque.
Pour revenir au menu
Appuyez sur O RETURN.
z Conseil
Pour effectuer une lecture sans les fonctions PBC,
appuyez sur ./> ou sur les touches
numériques lorsque le lecteur est arrêté pour
sélectionner une plage, puis sur H ou sur ENTER.
L’indication « Lecture sans PBC » s’affiche à
l’écran du téléviseur, puis le lecteur lance la lecture
continue. Vous ne pouvez pas lire d’images fixes
telles qu’un menu.
Pour reprendre la lecture en mode PBC, appuyez
deux fois sur x, puis appuyez sur H.
DVD-VR
,suite
29
Vérification du temps de lecture
et du temps restant
Vous pouvez vérifier le temps de lecture et le
temps restant du titre, du chapitre ou de la
plage en cours. Vous pouvez en outre vérifier
les informations textuelles du DVD/CD, le
nom de la plage, les informations de tag ID3
(fichier audio MP3), ou le nom du fichier
(vidéo DivX) enregistré sur le disque.
1 Appuyez sur TIME/TEXT en cours
Pour vérifier le nom d’album d’un DATA
CD/DATA DVD, etc.
Si vous appuyez sur TIME/TEXT pendant la
lecture de plages audio MP3 ou de fichiers
vidéo DivX d’un DATA CD/DATA DVD,
vous pouvez afficher le nom de l’album/de la
plage/du fichier, ainsi que le débit binaire
audio (quantité de données par seconde de la
plage en cours) sur l’écran de votre téléviseur.
Débit binaire*
T
17:30
128k
de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
T 1:01:57
Informations
temporelles
2 Appuyez plusieurs fois sur TIME/
TEXT pour changer les
informations temporelles
affichées.
Les informations temporelles disponibles
varient en fonction du type de disque lu.
Visualisation des informations
relatives au disque
Pour vérifier les informations textuelles
d’un DVD/CD
Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT pour
afficher les informations textuelles
enregistrées sur le DVD/CD.
Les informations textuelles du DVD/CD
s’affichent uniquement si du texte est
enregistré sur le disque. Vous ne pouvez pas
modifier le texte. Si aucune information
textuelle n’est enregistrée sur le disque,
l’indication « NO TEXT » s’affiche.
JAZZ
RIVER SIDE
Nom de l’album
Nom de plage/fichier
Si une plage audio MP3 possède un tag ID3,
le lecteur affiche le nom de l’album/titre de la
plage à partir des informations de tag ID3.
Les informations de tag ID3 des plages audio
MP3 s’affichent lorsque les plages possèdent
des tags ID3 version 1 ou version 2. S’il
existe des tags ID3 version 1 et 2, les
informations du tag ID3 version 2 ont la
priorité.
Notez que ce lecteur prend en charge les tags
ID3 versions 1.0/1.1 et 2.2/2.3.
Débit binaire*
T
17:30
128k
JAZZ CONCERT 2008
RIVER SIDE SPOT OF THE WORLD
Nom de l’album ID3
Titre de la plage ID3
* Apparaît en cas de :
– lecture d’une plage audio MP3 sur un DATA
CD/DATA DVD;
– lecture d’un fichier vidéo DivX contenant un
fichier audio MP3 sur un DATA CD/DATA
DVD.
30
Lecture
Numéro de l’album et de la plage
en cours
(retour automatique au début)
Pendant la lecture d’un DATA CD (fichier
vidéo DivX) ou DATA DVD (fichier vidéo
DivX)
Temps de lecture du fichier en
cours
,
Temps de lecture du titre en
cours
Nom de la plage ou titre de la
plage ID3
,
Pendant la lecture d’un DVD
Temps de lecture et numéro de
la plage en cours
,
Les informations temporelles et textuelles
s’affichant à l’écran du téléviseur peuvent
également être affichées dans la fenêtre
d’affichage du panneau frontal. Lorsque vous
modifiez les informations temporelles à
l’écran du téléviseur, les informations
affichées dans la fenêtre d’affichage du
panneau frontal changent tel qu’indiqué cidessous.
Pendant la lecture d’un DATA CD (fichiers
audio MP3) ou DATA DVD (fichiers audio
MP3)
,
Vérification des informations
dans la fenêtre d’affichage du
panneau frontal
,
Nom du fichier en cours
Numéro de l’album et de la plage
en cours
(retour automatique au début)
Pendant la lecture d’un CD VIDEO (sans
fonctions de lecture PBC) ou CD
Temps de lecture et numéro de la
plage en cours
,
Temps restant du chapitre en
cours
,
Temps de lecture du
chapitre en cours
,
Temps restant du titre en
cours
Temps restant de la plage en cours
,
Temps de lecture du disque
,
Texte
Temps restant du disque
,
Texte
Numéro du titre et du
chapitre en cours
(retour automatique au
début)
z Conseils
• Le numéro de la plage et le numéro d’index
s’affichent après le texte lors de la lecture de CD
VIDEO sans fonctions PBC.
• Le numéro de la scène ou le temps de lecture
s’affichent lors de la lecture de CD VIDEO dotés
de fonctions PBC.
• Les informations textuelles qui ne peuvent être
affichées sur une seule ligne défilent dans la
fenêtre d’affichage du panneau frontal.
• Vous pouvez également vérifier les informations
temporelles et textuelles avec le menu de
commande (page 11).
,suite
31
Remarques
• En fonction du type de disque en lecture, les
informations textuelles du ou le nom des plages
de DVD/CD peuvent ne pas s’afficher
correctement.
• Le lecteur peut uniquement afficher le premier
niveau des informations textuelles d’un DVD/
CD, comme le nom d’un disque ou le titre.
• Le temps de lecture des plages audio MP3 et des
fichiers vidéo DivX peut ne pas s’afficher
correctement.
• Si vous lisez un disque contenant des fichiers
d’image JPEG uniquement, « BGM » apparaît
lorsque « MODE (MP3, JPEG) » est réglé sur
« AUTO » ou « AUTO (BGM) » et « JPEG »
s’affiche lorsque « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « IMAGE (JPEG) » dans la fenêtre
d’affichage du panneau frontal.
Fonctions de mode de
lecture (lecture programmée,
lecture aléatoire, lecture répétée,
lecture A-B répétée)
Ce lecteur permet la lecture des types de
disques suivants
• Lecture programmée (page 32)
• Lecture aléatoire (page 34)
• Lecture répétée (page 35)
• Lecture A-B répétée (page 36)
Remarque
Le mode de lecture est annulé lorsque :
– vous éjectez le plateau de lecture ;
– vous faites passer le lecteur en mode de veille en
appuyant sur [/1.
Création d’un programme
personnalisé (Lecture
programmée)
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans
l’ordre que vous souhaitez en organisant
l’ordre des titres, des chapitres ou des plages
du disque afin de créer votre propre
programme. Vous pouvez programmer
jusqu’à 99 titres, chapitres et plages.
1
Appuyez sur DISPLAY.
Le menu de commande s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(PROGRAMMEE), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la lecture
« PROGRAMMEE » s’affichent.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
NON
NON
REGLE
OUI
32
PLAY
DVD VIDEO
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« REGLE t » , puis appuyez sur
ENTER.
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. TITRE 0 2 – 0 3
2. TITRE – –
3. TITRE – –
4. TITRE – –
5. TITRE – –
6. TITRE – –
7. TITRE – –
« PLAGE » s’affiche lors de la lecture
d’un CD VIDEO ou d’un CD.
PROGRAMMEE
T
––
01
02
03
04
05
Titre et chapitre sélectionnés
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
Par exemple, sélectionnez la plage
« 02 » .
Appuyez sur X/x pour sélectionner « 02 »
sous « T » , puis appuyez sur ENTER.
Plages ou titres enregistrés sur un disque
4
Appuyez sur c.
Le curseur se déplace jusqu’à la colonne
de titre ou de plage « T » ( « 01 » , dans
ce cas précis).
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. TITRE – –
2. TITRE – –
3. TITRE – –
4. TITRE – –
5. TITRE – –
6. TITRE – –
7. TITRE – –
T
C
––
01
02
03
04
05
++
01
02
03
04
05
06
Chapitres enregistrés sur un disque
5
Plage sélectionnée
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. PLAGE
02
––
2. PLAGE
––
3. PLAGE
––
4. PLAGE
––
5. PLAGE
––
6. PLAGE
––
7. PLAGE
PROGRAMMEE
SUPP. TOTALE
1. TITRE – –
2. TITRE – –
3. TITRE – –
4. TITRE – –
5. TITRE – –
6. TITRE – –
7. TITRE – –
T
––
01
02
03
04
05
0:15:30
T
––
01
02
03
04
05
Durée totale des plages programmées
6
Sélectionnez le titre, le chapitre ou la
plage à programmer.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Par exemple, sélectionnez le chapitre
« 03 » du titre « 02 » .
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« 02 » sous « T » , puis appuyez sur
ENTER.
Lecture
SUPP. TOTALE
1. TITRE
2. TITRE – –
3. TITRE – –
4. TITRE – –
5. TITRE – –
6. TITRE – –
7. TITRE – –
T
––
01
02
03
04
05
Répétez les étapes 4 à 5 pour
programmer d’autres titres, chapitres
ou plages.
Les titres, chapitres et plages
programmés s’affichent dans l’ordre de
programmation.
7
Appuyez sur H pour démarrer la
lecture programmée.
La lecture programmée commence.
Lorsque le programme est terminé, vous
pouvez le redémarrer en appuyant sur H.
C
++
01
02
03
04
05
06
Appuyez ensuite sur X/x pour
sélectionner « 03 » sous « C » , puis
appuyez sur ENTER.
,suite
33
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR, ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3. Pour lire de nouveau le
même programme, sélectionnez « OUI » à
l’étape 3 et appuyez sur ENTER.
Pour modifier ou supprimer un
programme
1
2
3
Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée) » .
Sélectionnez le numéro de programme du
titre, du chapitre ou de la plage à modifier
ou à supprimer avec X/x , puis appuyez
sur c. Si vous souhaitez supprimer le
titre, le chapitre ou la plage du
programme, appuyez sur CLEAR.
Lecture dans un ordre aléatoire
(Lecture aléatoire)
Le lecteur peut « mélanger » des titres, des
chapitres ou des plages. Des lectures
aléatoires successives peuvent donner un
ordre de lecture différent.
1
Le menu de commande s’affiche.
2
12(27)
18(34)
T
1:32:55
2
Appuyez sur X et sélectionnez « SUPP.
TOTALE » .
3
Appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à lire de manière aléatoire.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
• TITRE
• CHAPITRE
z Conseil
Vous pouvez répéter la lecture des titres, chapitres
ou plages programmés, ou les lire de manière
aléatoire. Pendant la lecture programmée, suivez les
étapes des sections consacrées à la Lecture répétée
(page 35) ou la Lecture aléatoire (page 34).
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
• PLAGE
◆ Lorsque la lecture programmée est
activée
• OUI : effectue la lecture, dans un ordre
aléatoire, des titres, chapitres, ou plages
programmés par la fonction de Lecture
programmée.
Remarques
• Si vous programmez des plages sur un Super
VCD, le temps de lecture total ne s’affiche pas.
• Vous ne pouvez utiliser cette fonction avec les
CD VIDEO ou les Super VCD dotés d’une
fonction de lecture PBC.
PLAY
DVD VIDEO
NON
NON
TITRE
CHAPITRE
Pour supprimer tous les titres, chapitres
et plages de l’ordre de programmation
Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Création d’un programme personnalisé
(Lecture programmée) » .
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(ALEATOIRE), puis appuyez
sur ENTER.
Les options de la fonction
« ALEATOIRE » s’affichent.
Suivez l’étape 5 pour effectuer une
nouvelle programmation. Pour annuler
un programme, sélectionnez « -- » sous
« T » , puis appuyez sur ENTER.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
4
Appuyez sur ENTER.
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR, ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
34
◆ Pendant la lecture d’un en mode
DVD-VR
• DISQUE : lecture en boucle de tous les
titres du type sélectionné.
• TITRE : lecture en boucle de tous les
titres courants d’un disque.
• CHAPITRE : lecture en boucle du
chapitre en cours.
z Conseils
• Vous pouvez régler la lecture aléatoire lorsque le
lecteur est arrêté. Après avoir sélectionné le
paramètre « ALEATOIRE » , appuyez sur H. La
lecture aléatoire commence.
• Lorsque « CHAPITRE » est sélectionné, jusqu’à
200 chapitres d’un disque peuvent être lus dans un
ordre aléatoire.
Lecture en boucle (Lecture
répétée)
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD ou
DATA DVD
• DISQUE : lecture en boucle de tous les
albums.
• ALBUM : lecture en boucle de l’album
en cours.
• PLAGE (plages audio MP3
uniquement) : lecture en boucle de la
plage en cours.
• FICHIER (fichiers vidéo DivX
uniquement) : lecture en boucle du
fichier en cours.
Vous pouvez lire tous les titres ou toutes les
plages d’un disque ou le même titre, chapitre
ou plage de façon répétée.
Il est possible de combiner le mode de lecture
aléatoire et le mode de lecture programmée.
1
Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2
12(27)
18(34)
T
1:32:55
DVD VIDEO
NON
NON
DISQUE
TITRE
CHAPITRE
3
◆ Lorsque la lecture programmée ou la
lecture aléatoire est activée
• OUI : lecture en boucle avec la fonction
Lecture programmée ou Lecture
aléatoire.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(REPETEE), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de la fonction « REPETEE »
s’affichent.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément à répéter.
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
• DISQUE : lecture en boucle de tous les
titres.
• TITRE : lecture en boucle de tous les
titres courants d’un disque.
• CHAPITRE : lecture en boucle du
chapitre en cours.
Lecture
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO d’un
ou d’un CD
• DISQUE : lecture en boucle de toutes
les plages.
• PLAGE : lecture en boucle de la plage
en cours.
Remarque
Vous ne pouvez utiliser cette fonction avec les CD
VIDEO ou les Super VCD dotés d’une fonction de
lecture PBC.
4
Appuyez sur ENTER.
La lecture répétée commence.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR, ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
z Conseil
Vous pouvez régler la lecture répétée lorsque le
lecteur est arrêté. Après avoir sélectionné l’option
« REPETEE » , appuyez sur H. La lecture répétée
commence.
Remarques
• Vous ne pouvez utiliser cette fonction avec les
CD VIDEO ou les Super VCD dotés d’une
fonction de lecture PBC.
• Lors de la lecture répété d’un DATA CD/DATA
DVD contenant des plages MP3 et des fichiers
d’image JPEG dont le temps de lecture est
différent, la bande son et l’image risquent de ne
pas concorder.
,suite
35
• Lorsque le paramètre « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « IMAGE (JPEG) » (page 56), vous ne
pouvez pas sélectionner « PLAGE » .
Répétition d’une partie
spécifique (lecture A-B répétée)
Cet appareil permet la lecture en boucle d’un
passage précis dans un titre, un chapitre, ou
une plage. (Cette fonction est utile lorsque
vous souhaitez mémoriser les paroles d’une
chanson, par exemple.)
1
Appuyez sur DISPLAY pendant la
lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(A-B REPETEE), puis appuyez
sur ENTER.
Les options de la fonction « A-B
REPETEE » s’affichent.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
PLAY
DVD VIDEO
NON
REGLE
NON
3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« REGLE t » , puis appuyez sur
ENTER.
La barre de réglage de « A-B REPETEE »
apparaît.
A 18 - 1:32:30
4
B
Pendant la lecture, appuyez sur
ENTER lorsque vous avez repéré le
point de départ (point A) du passage à
lire en boucle.
Le point de départ (point A) est défini.
A 18 - 1:32:30
36
B 18 - 1:33:05
5
Appuyez de nouveau sur ENTER
lorsque vous avez atteint le point de
fin (point B).
Les points définis s’affichent et le lecteur
commence la lecture répétée de ce
passage.
Pour revenir à une lecture normale
Appuyez sur CLEAR, ou sélectionnez
« NON » à l’étape 3.
Remarques
• Lorsque vous activez la fonction de lecture A-B
répétée, les réglages de lecture aléatoire, répétée
et programmée sont annulés.
• La lecture A-B répétée ne fonctionne pas sur
plusieurs titres.
• Vous ne pouvez pas utiliser lecture A-B répétée
pour du contenu en mode DVD-VR contenant des
images fixes.
Réglage de l’image en
lecture (MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE)
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY
sélectionner le réglage de votre
choix
Le réglage par défaut est souligné.
• STANDARD : affiche une image
standard.
• DYNAMIQUE 1 : affiche une image
dynamique en augmentant le contraste
et l’intensité des couleurs de l’image.
• DYNAMIQUE 2 : affiche une image
plus dynamique que DYNAMIQUE 1
en augmentant encore davantage le
contraste et l’intensité des couleurs.
• CINEMA 1 : accentue les détails dans
les zones sombres en augmentant le
niveau du noir.
• CINEMA 2 : les couleurs claires
s’éclaircissent, les couleurs foncées
deviennent plus riches et le contraste
des couleurs est plus prononcé.
• MEMOIRE : règle l’image avec
davantage de précision.
Lecture
Vous pouvez régler le signal vidéo du DVD,
du CD VIDEO, du DATA CD/DATA DVD
au format JPEG ou du DATA CD/DATA
DVD contenant les fichiers vidéo DivX
provenant du lecteur afin d’obtenir la qualité
d’image souhaitée. Sélectionnez le réglage le
mieux adapté au programme que vous
regardez. En sélectionnant « MEMOIRE » ,
vous pouvez effectuer d’autres réglages pour
chacun des éléments de l’image (couleur,
luminosité, etc.).
3 Appuyez sur X/x pour
4 Appuyez sur ENTER.
pendant la lecture.
Le menu de commande s’affiche.
Le réglage sélectionné est activé.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner
(MODE DE
PERSONNALISATION DE
L’IMAGE), puis appuyez sur
ENTER.
z Conseil
Le réglage « CINEMA 1 » ou « CINEMA 2 » est
recommandé lorsque vous regardez un film.
Les options du « MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE »
apparaissent.
STANDARD
STANDARD
DYNAMIQUE 1
DYNAMIQUE 2
CINEMA 1
CINEMA 2
MEMOIRE
DVD VIDEO
,suite
37
Réglage des éléments de l’image
en « MEMOIRE »
Vous pouvez régler individuellement chaque
élément de l’image.
• IMAGE : modifie le contraste
• LUMINOSITE : modifie la luminosité
globale
• COULEUR : accentue ou atténue les
couleurs
• TEINTE : modifie la balance des couleurs
1
A l’étape 3 de la section « Réglage de
l’image en lecture » , sélectionnez
« MEMOIRE » et appuyez sur ENTER.
La barre
« IMAGE » s’affiche.
)
8 (de
3 réglage
C
01:32:55
Amélioration de la
netteté d’une image
(NETTETE)
Vous pouvez accentuer les contours de
l’image afin de produire une image plus nette.
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner
(NETTETE),
puis appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction « NETTETE »
s’affichent.
IMAGE
2
Select :
0
ENTER
Cancel : RETURN
Appuyez sur C/c pour régler le
contraste de l’image.
NON
NON
1
2
DVD VIDEO
Pour accéder à l’élément de l’image
suivant ou précédent sans enregistrer le
réglage en cours, appuyez sur X/x.
3
Appuyez sur ENTER.
Le réglage est enregistré et la barre de
réglage « LUMINOSITE » s’affiche.
4
Répétez les étapes 2 et 3 pour régler
les paramètres « LUMINOSITE » ,
« COULEUR » et « TEINTE » .
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner le niveau souhaité.
• 1: accentue les contours de l’image.
• 2: accentue davantage le contour que 1.
4 Appuyez sur ENTER.
Pour désactiver l’affichage
Le réglage sélectionné est activé.
Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY.
Remarques
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 57).
• Cette fonction n’est pas disponible si votre
téléviseur prend en charge le mode
« THEATRE » et si celui-ci est réglé sur « OUI »,
et si « COMMANDE POUR HDMI » est réglé sur
« OUI ». Pour obtenir de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec votre téléviseur.
38
Pour annuler le réglage « NETTETE »
Sélectionnez « NON » à l’étape 3.
Remarques
• Cette fonction n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 57).
• Cette fonction n’est pas disponible si votre
téléviseur prend en charge le mode
« THEATRE » et si celui-ci est réglé sur « OUI »,
et si « COMMANDE POUR HDMI » est réglé sur
« OUI ». Pour obtenir de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec votre téléviseur.
Réglage du décalage
entre l’image et le son
5 Appuyez sur ENTER.
Le réglage sélectionné est activé.
Pour réinitialiser le réglage
« Synchronisation AV »
(Synchronisation AV)
Appuyez sur CLEAR à l’étape 4.
Si le son ne correspond pas aux images
affichées à l’écran, vous pouvez ajuster le
décalage entre l’image et le son.
1 Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la lecture.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
sélectionner
(Synchronisation AV), puis
appuyez sur ENTER.
Lecture
Remarques
• Cette fonction est inopérante si vous utilisez la
prise DIGITAL OUT (COAXIAL) et que vous
réglez « DOLBY DIGITAL » sur
« DOLBY DIGITAL » , « MPEG » sur
« MPEG » ou « DTS » sur « OUI » sous
« REGLAGE AUDIO » (page 70).
• Cette fonction est inopérante si vous raccordez un
appareil compatible Dolby Digital ou DTS via la
prise HDMI OUT et que vous réglez « DOLBY
DIGITAL » sur « DOLBY DIGITAL » ,
« MPEG » sur « MPEG » ou « DTS » sur « OUI »
sous « REGLAGE AUDIO » (page 69).
• Pour les DATA CD/DATA DVD, cette fonction
est opérante uniquement pour les fichiers vidéo
DivX.
L’affichage ci-dessous apparaît.
STOP
DVD VIDEO
0 ms
REGLE
3 Appuyez sur x pour sélectionner
« REGLE c » , puis appuyez sur
ENTER.
La barre de réglage
« Synchronisation AV » s’affiche.
Synchronisation AV
0ms
4 Appuyez plusieurs fois sur c pour
régler le décalage.
Chaque fois que vous appuyez sur C/c, le
décalage est réglé de 10 millisecondes.
39
Verrouillage de disques
4
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« OUI t » , puis appuyez sur ENTER.
◆ Si vous n’avez pas encore enregistré
de mot de passe
L’écran d’enregistrement d’un nouveau
mot de passe s’affiche.
(VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE, CONTROLE
PARENTAL)
Vous pouvez définir deux types de limitations
de lecture pour un disque.
• Verrouillage parental personnalisé
Vous pouvez fixer des limitations de lecture
de sorte que le lecteur n’entame pas la
lecture de certains disques dont le contenu
ne convient pas aux enfants.
• Contrôle parental
La lecture de certains DVD VIDEO peut
être limitée suivant un niveau prédéterminé,
tel que l’âge des utilisateurs. La lecture de
certaines scènes peut être bloquée ou elles
peuvent être remplacées par d’autres.
Le même mot de passe est utilisé pour les
fonctions de contrôle parental et de
verrouillage parental personnalisé.
CONTROLE PARENTAL
Introduisez un nouveau mot de
passe à 4 chiffres, puis appuyez
sur ENTER .
Saisissez un mot de passe à 4-chiffres
avec les touches numériques, puis
appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe
s’affiche.
◆ Si vous avez déjà enregistré un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
5
Verrouillage parental
personnalisé
Vous pouvez utiliser le même mot de passe de
verrouillage parental personnalisé pour 40
disques au maximum. Lorsque vous réglez le
41e disque, le premier est annulé.
1
2
3
Insérez le disque à verrouiller.
Le message « Le verrouillage parental
personnalisé est activé » s’affiche, puis
l’écran revient au menu de commande.
Pour désactiver la fonction de verrouillage
parental personnalisé
Si le disque est en cours de lecture,
appuyez sur x pour arrêter la lecture.
1
Suivez les étapes 1 à 3 de la section
« Verrouillage parental personnalisé » .
Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« NON t » , puis appuyez sur ENTER.
Le menu de commande s’affiche.
3
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction « CONTROLE
PARENTAL » s’affichent.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
NON
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
40
Saisissez votre mot de passe à 4chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
STOP
DVD VIDEO
Pour lire un disque en mode de
verrouillage parental personnalisé
1
12(27)
18(34)
T
1:32:55
Insérez le disque pour lequel le
verrouillage parental personnalisé est
activé.
L’écran « VERROUILLAGE
PARENTAL PERSONNALISE »
s’affiche.
NON
OUI
LECTEUR
MOT DE PASSE
Le verrouillage parental
personnalisé est déjà activé. Tapez
le mot de passe, puis appuyez
sur ENTER .
Contrôle parental (lecture
limitée)
La lecture de certains DVD VIDEO peut être
limitée suivant un niveau prédéterminé, tel
que l’âge des utilisateurs. La fonction de
« CONTROLE PARENTAL » vous permet
de fixer un niveau de limitation de la lecture.
1
◆ Si vous n’avez pas encore enregistré
de mot de passe
L’écran d’enregistrement d’un nouveau
mot de passe s’affiche.
Saisissez un mot de passe à 4-chiffres
avec les touches numériques, puis
appuyez sur ENTER.
L’écran de confirmation du mot de passe
s’affiche.
Saisissez votre mot de passe à 4-chiffres
avec les touches numériques, puis
appuyez sur ENTER.
Le lecteur est prêt pour la lecture.
z Conseil
Si vous oubliez votre mot de passe, saisissez le
numéro à 6 chiffres « 199703 » à l’aide des touches
numériques lorsque l’affichage
« VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE » vous demande votre mot de
passe, puis appuyez sur ENTER. L’affichage vous
invite à saisir un nouveau mot de passe à 4-chiffres.
◆ Si vous avez déjà enregistré un mot de
passe
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
4
5
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« STANDARD » , puis appuyez sur
ENTER.
Les réglages de l’option « STANDARD »
s’affichent.
6
Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
une zone géographique pour le niveau
de limitation de lecture, puis appuyez
sur ENTER.
La zone est sélectionnée.
Lorsque vous choisissez « AUTRES
t » , sélectionnez une norme parmi
celles indiquées dans le tableau de la page
80 et saisissez le code correspondant avec
les touches numériques.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction « CONTROLE
PARENTAL » s’affichent.
Saisissez votre mot de passe à 4chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
L’écran de réglage du niveau de
limitation de lecture s’affiche.
Le menu de commande s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« LECTEUR t » , puis appuyez sur
ENTER.
Lecture
3
VERROUILLAGE PARENTAL
PERSONNALISE
2
STOP
DVD VIDEO
7
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« NIVEAU » , puis appuyez sur ENTER.
Les options de « NIVEAU » s’affichent.
,suite
41
8
Sélectionnez le niveau souhaité en
appuyant sur X/x, puis appuyez sur
ENTER.
Le réglage du contrôle parental est
terminé.
Plus la valeur est faible, plus la limitation
est stricte.
Changement du mot de passe
1
Le menu de commande s’affiche.
2
Pour désactiver la fonction de contrôle
parental
Réglez « NIVEAU » sur « NON » à l’étape 8.
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(CONTROLE PARENTAL), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de la fonction « CONTROLE
PARENTAL » s’affichent.
3
Pour lire un disque pour lequel le contrôle
parental est activé
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« MOT DE PASSE t » , puis appuyez
sur ENTER.
1
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
2
Insérez le disque et appuyez sur H.
L’écran de saisie du mot de passe
s’affiche.
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
Le lecteur démarre la lecture.
z Conseil
Si vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque
et recommencez les étapes 1 à 3 de « Contrôle
parental (lecture limitée) » . Lorsque vous êtes
invité à saisir votre mot de passe, saisissez
« 199703 » à l’aide des touches numériques, puis
appuyez sur ENTER. L’affichage vous invite à
saisir un nouveau mot de passe à 4-chiffres. Après
avoir saisi un nouveau mot de passe à 4-chiffres,
remettez le disque dans le lecteur et appuyez sur
H. Lorsque l’écran de saisie du mot de passe
s’affiche, saisissez votre nouveau mot de passe.
Remarques
• Lors de la lecture de disques qui ne sont pas dotés
de la fonction de contrôle parental, la lecture ne
peut pas être limitée avec ce lecteur.
• Suivant les disques, il se peut que l’on vous
demande de modifier le niveau de contrôle
parental pendant la lecture du disque. Dans ce cas,
saisissez votre mot de passe, puis modifiez le
niveau. Si le mode de reprise de la lecture est
désactivé, le niveau précédent est rétabli.
42
Appuyez sur DISPLAY pendant que le
lecteur est en mode d’arrêt.
4
Saisissez votre mot de passe à 4chiffres avec les touches numériques,
puis appuyez sur ENTER.
5
Saisissez un nouveau mot de passe à
4-chiffres avec les touches
numériques, puis appuyez sur ENTER.
6
Pour confirmer votre mot de passe,
saisissez-le de nouveau avec les
touches numériques, puis appuyez sur
ENTER.
En cas d’erreur lors de la saisie du mot de
passe
Appuyez sur C avant d’appuyer sur ENTER
et saisissez le bon numéro.
Sens de lecture
×2B t 1M t 2M t 3M
Recherche d’une scène
Recherche d’un point
spécifique sur le disque
3M (DVD/CD VIDEO/DATA CD*/DATA DVD*
uniquement)
×2B (DVD VIDEO/CD uniquement)
Sens inverse
(balayage, lecture au ralenti, arrêt
×2b t 1m t 2m t 3m
sur image)
(étape)
(étape)
Remarques
• Certaines fonctions décrites risquent de ne pas
être disponibles avec tous les disques.
• Pour les DATA CD/DATA DVD, vous pouvez
rechercher un passage précis uniquement sur les
plages audio MP3 ou sur un fichier vidéo DivX.
Localisation rapide d’un point en
lisant un disque en avance rapide
ou retour rapide (Balayage)
Appuyez sur
m ou M
lorsqu’un
disque est en cours de lecture. Lorsque vous
atteignez l’endroit souhaité, appuyez sur H
pour revenir en vitesse normale. A chaque
pression sur la touche
m ou M
en
cours de balayage, la vitesse de balayage
change. A chaque pression sur la touche,
l’affichage change comme suit. Les vitesses
effectives peuvent varier selon les disques.
3m (DVD/CD VIDEO/DATA CD*/DATA
DVD* uniquement)
×2b (DVD VIDEO uniquement)
* Vidéo DivX uniquement
La vitesse de lecture « ×2B » / « ×2b » est
environ deux fois supérieure à la vitesse
normale.
La vitesse de lecture « 3M » / « 3m » est
plus rapide que « 2M » / « 2m » et la
vitesse de lecture « 2M » / « 2m » est plus
rapide que « 1M » / « 1m » .
Recherche d’une scène
Vous pouvez rechercher rapidement un
passage précis du disque en regardant l’image
en lecture ou en effectuant une lecture au
ralenti.
Visualisation image par image
(Lecture au ralenti)
Appuyez sur
m ou M
lorsque le
lecteur est en mode pause. Pour revenir à la
vitesse normale, appuyez sur H.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
m ou M
pendant la lecture au
ralenti, la vitesse de lecture change. Deux
vitesses sont disponibles. A chaque pression
sur la touche, l’affichage change comme suit :
Sens de lecture
2
y1
Sens inverse (DVD uniquement)
2
y1
La vitesse de lecture « 2 y » / « 2
inférieure à « 1 y » / « 1
».
» est
Remarque
Pour les DATA CD/DATA DVD, cette fonction est
opérante uniquement pour les fichiers vidéo DivX.
,suite
43
Lecture d’un disque image par
image (Arrêt sur image)
Pendant que le lecteur est en mode de pause,
appuyez sur
(étape) pour passer à
l’image suivante. Appuyez sur
(étape) pour revenir à l’image précédente
(DVD uniquement). Pour revenir à la lecture
normale, appuyez sur H.
Remarques
• Vous ne pouvez pas rechercher une image fixe en
mode DVD-VR.
• Pour les DATA CD/DATA DVD, cette fonction
est opérante uniquement pour les fichiers vidéo
DivX.
Recherche d’un titre/
chapitre/plage/scène,
etc.
Vous pouvez effectuer une recherche par titre
ou par chapitre sur un DVD et une recherche
par plage, index , fichier, ou scène sur un
CD VIDEO/CD/DATA CD/DATA DVD.
Chaque titre et plage étant identifié par un
numéro unique sur le disque, vous pouvez
sélectionner le titre ou la plage souhaité(e) en
saisissant son numéro. Vous pouvez
également rechercher une scène à l’aide du
code temporel.
Touches
numériques
CLEAR
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur DISPLAY (Lors de la
lecture d’un DATA CD ou DATA
DVD contenant des fichiers
d’image JPEG, appuyez deux
fois).
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner la méthode de
recherche.
◆ Pendant la lecture d’un DVD
TITRE
CHAPITRE
TEMPS/TEXTE
44
Pour rechercher un point de départ en
saisissant un code temporel, sélectionnez
« TEMPS/TEXTE » .
3 Appuyez sur ENTER.
« ** (**) » devient « -- (**) » .
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un Super VCD sans fonctions de
Lecture PBC
12(27)
(34)
T
1:32:55
PLAY
DVD VIDEO
PLAGE
INDEX
4 Appuyez sur les touches
SCENE
◆ Pendant la lecture d’un CD
numériques pour sélectionner le
numéro du titre, de la chapitre, de
la plage, de l’index, ou de la
scène à rechercher.
PLAGE
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD/
DATA DVD
ALBUM
Si vous faites une erreur
Effacez le chiffre saisi en appuyant sur
CLEAR, puis saisissez un autre chiffre.
PLAGE (plages audio MP3
uniquement)
FICHIER (fichiers d’image
JPEG uniquement)
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD
(fichiers vidéo DivX)/DATA DVD (fichiers
vidéo DivX)
Recherche d’une scène
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un Super VCD doté de fonctions de
Lecture PBC
5 Appuyez sur ENTER.
La lecture démarre au numéro
sélectionné.
ALBUM
FICHIER
TEMPS/TEXTE
Exemple : lorsque vous sélectionnez
CHAPITRE
« ** (**) » est sélectionné
(** correspond à un numéro).
Le chiffre entre parenthèses indique le
nombre total de titres, de chapitres, de
plages, d’index, de scènes, d’albums ou
de fichiers contenus sur le disque.
12(27)
18(34)
T
1:32:55
Rangée
PLAY
DVD VIDEO
Pour rechercher une scène a l’aide du
code temporel (DVD et fichiers vidéo DivX
uniquement)
1
Sélectionnez
TEMPS/TEXTE à
l’étape 2.
Le temps de lecture du titre ou du fichier
en cours est sélectionné.
Puis, appuyez sur ENTER.
2
Saisissez le code temporel à l’aide des
touches numériques, puis appuyez sur
ENTER.
Par exemple, pour trouver une scène
située à 2 heures, 10 minutes, et 20
secondes du début du disque, saisissez
« 2:10:20 » .
sé lectionnée
,suite
45
z Conseils
• Lorsque l’affichage du menu de commande est
désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre
(DVD), une plage (CD/DATA CD/DATA DVD)
ou un fichier (DATA CD (vidéo DivX)/DATA
DVD (vidéo DivX)) en appuyant sur les touches
numériques et sur ENTER.
• Vous pouvez afficher la première scène des titres,
chapitres ou plages enregistrés sur le disque sur
un écran divisé en 9 sections. Vous pouvez
démarrer directement la lecture en sélectionnant
une des scènes. Pour plus de détails, reportezvous à la section «Recherche par scène
(NAVIGATION PAR IMAGES)» (page 46).
Recherche par scène
(NAVIGATION PAR IMAGES)
Vous pouvez diviser l’écran en 9 sous-écrans
et rechercher rapidement la scène souhaitée.
Remarques
• Le nombre de titres, de chapitres ou de plages
affiché correspond au nombre de titres, de
chapitres ou de plages enregistrés sur le disque.
• Vous ne pouvez pas rechercher une scène sur un
DVD+RW/DVD+R/DVD+R DL à l’aide du code
temporel.
PICTURE
NAVI
ENTER
RETURN
DISPLAY
1 Appuyez sur PICTURE NAVI en
cours de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
VISUALISER CHAPITRE
ENTER
2 Appuyez plusieurs fois sur
PICTURE NAVI pour sélectionner
un paramètre.
• VISUALISER CHAPITRE (DVD
VIDEO uniquement) : affiche la
première scène de chaque chapitre.
• VISUALISER TITRE (DVD VIDEO
uniquement) : affiche la première scène
de chaque titre.
• VISUALISER PLAGE (CD VIDEO/
Super VCD uniquement) : affiche la
première scène de chaque plage.
46
3 Appuyez sur ENTER.
La première scène de chaque chapitre,
titre ou plage apparaît comme suit.
2
3
4
5
6
7
8
9
4 Appuyez sur C/X/x/c pour
sélectionner un chapitre, un titre
ou une plage, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture démarre à partir de la scène
sélectionnée.
Recherche d’une scène
1
Pour revenir à une lecture normale
pendant la configuration
Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY.
z Conseil
S’il y a plus de 9 chapitres, titres ou plages, V
s’affiche en bas, à droite de l’écran.
Pour afficher les chapitres, titres ou plages
supplémentaires, sélectionnez les scènes du bas et
appuyez sur x. Pour revenir à la scène précédente,
sélectionnez les scènes du haut et appuyez sur X.
Remarque
Selon le disque, il se peut que certains paramètres
ne soient pas disponibles.
47
2 Appuyez plusieurs fois sur
(audio) pour sélectionner le signal
audio souhaité.
Réglages du son
Commutation du son
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO ou d’un
DATA CD (fichiers vidéo DivX)/DATA
DVD (fichiers vidéo DivX) enregistré dans
plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital,
audio MPEG ou DTS), vous pouvez changer
le format audio. Si le DVD VIDEO est
enregistré avec des bandes sonores
multilingues, vous pouvez également
sélectionner la langue de votre choix.
Sur des CD ou des CD VIDEO, vous pouvez
sélectionner le son du canal droit ou du canal
gauche et écouter le son du canal sélectionné
simultanément par exemple les enceintes
droite et gauche. Par exemple, sur un disque
comportant une chanson avec la partie vocale
sur le canal droit et la partie instrumentale sur
le canal gauche, vous pouvez écouter la partie
instrumentale à partir des deux enceintes en
sélectionnant le canal gauche.
1 Appuyez sur
(audio) en cours
de lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
1:ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3/2.1
48
◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Les langues disponibles varient suivant
les DVD VIDEO.
Si 4 chiffres sont affichés, ils indiquent le
code de la langue. Reportez-vous à la
section « Liste des codes de langue » à la
page 80 pour connaître la langue
correspondant au code. Lorsque la même
langue est affichée plusieurs fois, le DVD
VIDEO est enregistré sous plusieurs
formats audio.
◆ Pendant la lecture d’un en mode DVD-VR
Les types de plages audio enregistrées sur
un disque sont affichés. Le réglage par
défaut est souligné.
Exemple :
• 1: PRINCIPAL (bande son principale)
• 1: SECONDAIRE (bande son
secondaire)
• 1: PRINCIPAL+SECONDAIRE
(bandes son principale et secondaire)
◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou
d’un CD
Le réglage par défaut est souligné.
• STEREO : son stéréo standard
• 1/G : son du canal gauche (mono)
• 2/D : son du canal droit (mono)
◆ Pendant la lecture d’un DATA CD
(vidéo DivX) ou DATA DVD (vidéo DivX)
Sélectionnez l’un des formats de signaux
audio affichés.
Si l’indication « Pas de piste sonore »
s’affiche, le lecteur ne prend pas en
charge le format de signaux audio du
disque.
◆ Pendant la lecture d’un Super VCD
Le réglage par défaut est souligné.
• 1: STEREO : son stéréo de la plage
audio 1
• 1:1/G : son du canal gauche de la plage
audio 1 (mono)
• 1:2/D : son du canal droit de la plage
audio 1 (mono)
• 2:STEREO : son stéréo de la plage
audio 2
• 2:1/G : son du canal gauche de la plage
audio 2 (mono)
• 2:2/D : son du canal droit de la plage
audio 2 (mono)
◆ Lors de la lecture d’un DATA CD ou
DATA DVD contenant des plages audio
MP3/fichiers d’image JPEG uniquement
La musique de fond interne du lecteur est
lue.
Le paramètre par défaut est souligné.
• BGM 1
• BGM 2
• BGM 3
• BGM 4
Remarques
◆Pendant la lecture d’un fichier vidéo DivX
d’un DATA CD ou d’un DATA DVD
Exemple :
Audio MP3
1: MP3 128k
Débit binaire
A propos des signaux audio
Vérification du format du signal
audio
Vous pouvez vérifier le format du signal
audio en appuyant plusieurs fois sur
(audio) pendant la lecture. Le format du
signal audio en cours (Dolby Digital, DTS,
PCM, etc.) s’affiche comme illustré
ci-dessous.
Les signaux audio enregistrés sur un disque
comportent les éléments sonores (canaux)
représentés ci-après. Chaque canal
correspond à la sortie d’une enceinte.
• Avant gauche (G)
• Avant droite (D)
• Centrale
• Arrière gauche (G)
• Arrière droite (D)
• Arrière (mono) : il peut s’agir de signaux
traités Dolby Surround Sound ou de signaux
audio arrière mono du son Dolby Digital.
• LFE (signal d’effet de basse fréquence)
Réglages du son
• Pendant la lecture d’un Super VCD sur lequel la
plage audio 2 n’est pas enregistrée, aucun son
n’est émis si vous sélectionnez « 2:STEREO » ,
« 2:1/G » ou « 2:2/D » .
• Pendant la lecture d’un en mode DVD-VR : Si
vous avez raccordé l’appareil à un composant
audio à l’aide de la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT et que vous souhaitez
commuter les plages sonores, réglez « DOLBY
DIGITAL » sur « D-PCM » dans « REGLAGE
AUDIO » (page 70).
• Si « MODE (MP3, JPEG) » est réglé sur
« AUTO » ou « AUTO (BGM) » (page 56), vous
entendez la musique de fond interne du lecteur en
l’absence de lecture d’un fichier MP3.
Remarques
Si « DTS » est réglé sur « NON » (page 70) dans
« REGLAGE AUDIO » , l’option de sélection de la
plage DTS ne s’affiche pas à l’écran, même si le
disque contient des plages DTS.
◆Pendant la lecture d’un DVD VIDEO
Exemple :
Dolby Digital 5.1 canaux
Arrière (G/D)
LFE (signal d’effet de
basse fréquence)
1:ANGLAIS DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
Avant (G/D) + Centrale
49
Réglages TV Virtual
Surround (TVS)
Lorsque vous raccordez un téléviseur stéréo
ou 2 enceintes avant, la fonction TVS (TV
Virtual Surround) vous permet de profiter des
effets du son surround en utilisant l’imagerie
sonore pour créer des enceintes arrière
virtuelles à partir du son des enceintes avant
(L : gauche, R : droite) sans utiliser des
enceintes arrière réelles. La fonction TVS a
été mise au point par Sony afin de permettre,
à domicile, la reproduction du son surround
avec un simple téléviseur stéréo.
Cela fonctionne uniquement lors de la lecture
d’une bande son Dolby à plusieurs canaux.
En outre, si le lecteur est réglé de façon à
reproduire le signal à partir de la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT,
l’effet surround est audible uniquement si
vous réglez « DOLBY DIGITAL » sur
« D-PCM » et « MPEG » sur « PCM » sous
« REGLAGE AUDIO » (page 70).
Reportez-vous aux explications données
pour chaque réglage dans la section
suivante.
• TVS CINEMA DYNAMIQUE
• TVS DYNAMIQUE
• TVS LARGE
• TVS NUIT
• TVS STANDARD
Pour annuler le réglage
Sélectionnez « NON » à l’étape 2.
◆TVS CINEMA DYNAMIQUE, TVS
DYNAMIQUE, TVS LARGE
Ce mode est utile lorsque la distance entre les
enceintes avant gauche et droite est réduite,
par exemple dans le cas d’enceintes intégrées
à un téléviseur stéréo.
◆TVS NUIT
Ce mode est utile lorsque vous souhaitez bien
entendre les dialogues et les effets surround
du mode « TVS LARGE » , même à faible
volume.
◆TVS STANDARD
Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez
utiliser le mode TVS avec 2 enceintes
séparées.
Remarques
SUR
1 Appuyez sur SUR pendant la
lecture.
L’affichage ci-dessous apparaît.
TVS CINEMA DYNAMIQUE
2 Appuyez plusieurs fois sur SUR
pour sélectionner l’un des sons
TVS.
50
• Si le signal lu ne contient aucun signal pour les
enceintes arrière, l’effet surround n’est pas
reproduit.
• Lorsque vous sélectionnez l’un des modes TVS,
désactivez le réglage surround du téléviseur ou du
composant audio raccordé.
• Centrez votre position d’écoute par rapport aux
enceintes et assurez-vous que chacune des
enceintes se trouve dans un environnement
similaire.
• Les disques ne produisent pas tous le même effet
avec le mode « TVS NUIT » .
• Si vous utilisez la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT et que vous réglez
« DOLBY DIGITAL » sur « DOLBY
DIGITAL » , « MPEG » sur « MPEG » et
« DTS » sur « OUI » sous « REGLAGE
AUDIO » , le son proviendra de vos enceintes
mais n’aura pas d’effet SURROUND.
• Les effets TVS sont inopérants lorsque vous
utilisez les fonctions de lecture rapide ou de
lecture lente, même si vous pouvez changer les
modes TVS.
Ecoute de plages audio MP3 et
visualisation d’images JPEG
A propos des plages
audio MP3 et des
fichiers d’image JPEG
MP3 est une technologie de compression
audio conforme aux réglementations ISO/
IEC MPEG. JPEG est une technologie de
compression des images.
Vous pouvez lire des DATA CD/DATA
DVD contenant des plages audio MP3 ou des
fichiers d’image JPEG.
Vous pouvez lire des DATA CD ou DATA
DVD enregistrés au format MP3 (MPEG-1
couche audio III) et JPEG.
Toutefois, ce lecteur lit seulement les DATA
CD ayant pour format logique ISO 9660
Niveau 1/Niveau 2 et Joliet, ainsi que les
DATA DVD au format UDF (Universal Disk
Format).
Pour plus de détails sur le format
d’enregistrement, reportez-vous aux modes
d’emploi qui accompagnent les lecteurs et le
logiciel d’enregistrement (non fourni).
Remarques
• Le lecteur lit toutes les données portant
l’extension « .MP3 » , « .JPG » ou « .JPEG » ,
même si elles ne sont pas au format MP3 ou
JPEG. La lecture de ces données entraîne un bruit
de forte amplitude pouvant endommager vos
enceintes.
• Le lecteur n’est pas adapté pour les plages audio
au format mp3PRO.
• Certains fichiers d’image JPEG ne peuvent pas
être lus.
• Vous ne pouvez pas lire des plages audio MP3/
fichiers d’image JPEG de DATA CD/DATA
DVD contenant des fichiers vidéo DivX.
A propos de l’ordre de lecture
des albums, plages et fichiers
Les albums sont lus dans l’ordre suivant :
◆Structure du répertoire du disque
Arbores- Arbores- Arbores- Arbores- Arborescence 1 cence 2 cence 3 cence 4 cence 5
ROOT
Remarque
Il est possible que le lecteur ne puisse pas lire
certains DATA CD/DATA DVD créés au format
Packet Write.
Ecoute de plages audio MP3 et visualisation d’images JPEG
DATA CD/DATA DVD pouvant être
lus sur le lecteur
* « Design rule for Camera File system » : norme
d’image concernant les appareils photo
numériques définie par la JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Plages audio MP3 ou fichiers
d’image JPEG pouvant être lus
par le lecteur
Le lecteur peut lire les plages et les fichiers
suivants :
– Plages audio MP3 avec extension « .MP3 »
– Fichiers d’image JPEG avec extension
« .JPEG » ou « .JPG »
– Fichiers d’image JPEG conformes au
format de fichier d’image DCF*
Album Plage ou fichier
,suite
51
Lorsque vous insérez un DATA CD/DATA
DVD et que vous appuyez sur H, les plages
numérotées (ou les fichiers numérotés) sont
lu(e)s séquentiellement, à partir de 1 jusqu’à
7. Tous les sous-albums/plages (ou fichiers)
de l’album sélectionné ont priorité sur
l’album suivant dans la même hiérarchie.
(Exemple : C contient D ; 4 est donc lu
avant 5.)
Lorsque vous appuyez sur MENU, la liste des
noms des albums s’affiche dans l’ordre
suivant :
A t B t C t D t F t G. Les
albums qui ne contiennent aucune plage (ou
aucun fichier) (par ex. l’album E)
n’apparaissent pas dans la liste.
z Conseils
• Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03, etc.)
devant le nom de la plage/du fichier lorsque vous
enregistrez les plages (ou les fichiers) sur un
disque, ceux-ci seront lus dans cet ordre.
• Etant donné qu’un disque comportant de
nombreuses hiérarchies exige un délai plus long
avant le début de la lecture, il est recommandé de
ne pas créer plus de deux hiérarchies dans chaque
album.
Lecture des plages audio
MP3 ou des fichiers
d’image JPEG
Il est possible de lire des plages audio MP3 et
des fichiers d’image JPEG sur des DATA CD
ou DATA DVD.
CLEAR
PICTURE
NAVI
MENU
ENTER
RETURN
ZOOM
Remarques
• Selon le logiciel utilisé pour enregistrer le DATA
CD/DATA DVD, l’ordre de lecture peut être
différent de celui de l’illustration ci-dessus.
• Il est possible que l’ordre de lecture ci-dessus ne
s’applique pas s’il y a plus de 200 albums et 300
plages/fichiers dans chaque album.
• Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 200 albums (le
lecteur compte uniquement les albums, y compris
les albums ne comprenant aucune plage audio
MP3 et aucun fichier d’image JPEG). Le lecteur
ne peut pas lire les albums au-delà du 200e.
• Le passage à l’album suivant ou à un autre album
peut prendre un certain temps.
52
z Conseil
Vous pouvez visualiser les informations relatives au
disque lors de la lecture de plages audio MP3
(page 30).
Remarques
• La lecture des DATA CD enregistrés dans le
format de CD image KODAK est lancée
automatiquement à l’insertion.
• Si aucune plage audio MP3 ou fichier d’image
JPEG est enregistrée sur le DATA CD/DATA
DVD, « Pas de piste sonore » ou « Pas de photo »
apparaît à l’écran.
Sélection d’un album
Sélection d’une plage audio MP3
1
1
Appuyez sur MENU.
La liste des albums du disque s’affiche.
Lors de la lecture d’un album, son titre
apparaît en grisé.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’album que vous souhaitez lire.
3
Appuyez sur H.
La liste des plages de l’album s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
une plage, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre à partir de la plage
sélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur c ou C.
Pour revenir à l’affichage précédent
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur c ou C.
Pour activer ou désactiver l’affichage
Appuyez plusieurs fois sur MENU.
z Conseil
A partir de l’album sélectionné, vous pouvez choisir
de lire uniquement soit les plages audio MP3, soit
les fichiers d’image JPEG, soit les deux, en
configurant le paramètre « MODE (MP3, JPEG) »
(page 56).
Appuyez sur O RETURN.
Pour lire la plage audio MP3 précédente
ou suivante
Appuyez sur > ou . en cours de
lecture. Vous pouvez sélectionner la première
plage de l’album suivant en appuyant sur
> pendant la lecture de la dernière plage de
l’album en cours.
Remarquez que vous ne pouvez pas revenir à
l’album précédent à l’aide de . et que
vous devez sélectionner l’album précédent
dans la liste des albums.
,suite
Ecoute de plages audio MP3 et visualisation d’images JPEG
La lecture démarre à partir de l’album
sélectionné.
Pour sélectionner des plages audio MP3,
reportez-vous à la section « Sélection
d’une plage audio MP3 » (page 53).
Pour sélectionner des fichiers d’image
JPEG, reportez-vous à la section
« Sélection d’un fichier d’image JPEG »
(page 54).
Une fois l’étape 2 de la section
« Sélection d’un album » terminée,
appuyez sur ENTER.
53
Sélection d’un fichier d’image
JPEG
1
Une fois l’étape 2 de la section
« Sélection d’un album » terminée,
appuyez sur PICTURE NAVI.
Les fichiers d’image de l’album
s’affichent dans 16 sous-écrans. Une case
de défilement apparaît sur la droite.
Pour faire pivoter une image JPEG
Appuyez sur X/x tout en visualisant une
image. Chaque fois que vous appuyez sur X,
l’image pivote de 90 degrés dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez
sur CLEAR. Notez que le mode d’affichage
redevient normal également si vous appuyez
sur C/c pour passer à l’image suivante ou à
l’image précédente.
Pour agrandir une image JPEG (ZOOM)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Pour afficher des images
supplémentaires, sélectionnez une image
du bas, puis appuyez sur x. Pour revenir
à l’image précédente, sélectionnez une
image du haut, puis appuyez sur X.
2
Appuyez sur C/X/x/c pour
sélectionner l’image à visualiser, puis
appuyez sur ENTER.
L’image sélectionnée apparaît.
Pour passer au fichier d’image JPEG
précédent ou suivant
Appuyez sur C ou c pendant la lecture. Vous
pouvez sélectionner le premier fichier de
l’album suivant en appuyant sur c pendant la
lecture du dernier fichier de l’album en cours.
Notez que vous ne pouvez pas utiliser la
touche C pour revenir à l’album précédent.
Pour ce faire, vous devez le sélectionner dans
la liste des albums.
Appuyez sur ZOOM tout en visualisant une
image. Vous pouvez agrandir l’image jusqu’à
quatre fois sa taille originale et faire défiler
l’image à l’aide des touches C/X/x/c.
Pour revenir à l’affichage normal, appuyez
sur CLEAR.
◆Lorsque vous appuyez une fois (x2)
La taille originale de l’image est multipliée
par deux.
◆Lorsque vous appuyez deux fois (x4)
La taille originale de l’image est multipliée
par quatre.
Pour afficher les informations sur une
image JPEG
Appuyez sur
(sous-titre) lors de la
visualisation de fichiers d’image JPEG.
Le nom de fichier, la marque et le modèle
d’appareil photo, la date, l’heure, la
résolution d’image, la taille de fichier, les
informations de réglage de l’appareil photo
(vitesse ISO, durée d’exposition, nombre
d’ouverture, l’exposition, la longueur focale)
de l’image sont affichées à l’écran.
est affiché lorsque l’image a été prise à
l’aide d’un flash.
est affiché lorsque l’image a été tournée
automatiquement.
Pour masquer ces informations, appuyer sur
(sous-titre).
Notez qu’avec certains appareil photo
numériques, il se peut que les informations
cidessus n’apparaissent pas.
Pour arrêter la visualisation de l’image JPEG.
Appuyez sur x.
z Conseils
• Pendant que vous visionnez des fichiers d’image
JPEG, vous pouvez définir des options telles que
« INTERVALLE » (page 57), « EFFET »
(page 58) et « NETTETE » (page 38).
54
• Vous pouvez visionner des fichiers d’image JPEG
sans plage audio MP3 en réglant l’option « IMAGE
(JPEG) » sur « MODE (MP3, JPEG) » (page 56).
• La date à laquelle la photo a été prise s’affiche en
regard de « DATE » dans le menu de commande
(page 11). Notez qu’il se peut qu’aucune date
n’apparaisse sur certains modèles d’appareil
photo numérique.
Remarque
La touche PICTURE NAVI n’est pas opérationnelle
si l’option « AUDIO (MP3) » est sélectionnée dans
« MODE (MP3, JPEG) » (page 56).
Visualisation d’images
JPEG sous forme de
diaporama
Vous pouvez lire des fichiers d’image JPEG
sur un DATA CD ou un DATA DVD l’une
après l’autre sous la forme d’un diaporama.
ENTER
DISPLAY
1 Appuyez sur MENU.
La liste des albums du DATA CD/DATA
DVD s’affiche.
2 Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un album.
3 Appuyez sur H.
Ecoute de plages audio MP3 et visualisation d’images JPEG
MENU
La lecture des images JPEG de l’album
sélectionné commence sous la forme
d’un diaporama.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Remarques
• Le diaporama s’arrête si vous appuyez sur X/x ou
sur ZOOM. Pour reprendre le diaporama,
appuyez sur H.
• Cette fonction est inopérante si l’option « MODE
(MP3, JPEG) » est réglée sur « AUDIO (MP3) »
(page 56).
,suite
55
Visualisation d’un diaporama
avec une bande son (MODE
(MP3, JPEG))
Le diaporama peut être accompagné d’une
bande son.
1
Appuyez sur DISPLAY en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(MODE (MP3, JPEG)), puis
appuyez sur ENTER.
Les options de « MODE (MP3, JPEG) »
s’affichent.
12(27)
18(34)
T
32:55
AUTO
AUTO
AUTO(BGM)
AUDIO(MP3)
IMAGE(JPEG)
3
DATA CD MP3
Appuyez sur X/x pour sélectionner
« AUTO » (option par défaut), puis
appuyez sur ENTER.
Le réglage par défaut est souligné.
• AUTO : lit les fichiers d’image JPEG
avec les plages audio MP3. S’il n’y a
pas de fichier MP3, les fichiers d’image
JPEG sont lus avec la musique de fond
interne du lecteur.
• AUTO (BGM) : lit les fichiers d’image
JPEG avec la musique de fond interne
du lecteur. Pour choisir la mélodie de la
musique de fond, appuyez plusieurs
fois sur
(audio) alors que l’image
est affichée. Vous pouvez écouter une
plage audio MP3 chaque fois qu’une
plage MP3 est sélectionnée.
• AUDIO (MP3) : lit seulement les
plages audio MP3 en continu.
• IMAGE (JPEG) : lit seulement les
fichiers d’image JPEG en continu.
4
Appuyez sur MENU.
La liste des albums du DATA CD/DATA
DVD s’affiche.
56
5
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’album contenant les plages audio
MP3 et les images JPEG que vous
souhaitez lire.
6
Appuyez sur H.
Le diaporama démarre accompagné
d’une bande son.
z Conseils
• Pour répéter les plages audio MP3 et les fichiers
d’image JPEG d’un seul album, répétez la même
plage audio MP3 ou le même album lorsque
« MODE (MP3, JPEG) » est réglé sur
« AUTO » ou « AUTO (BGM) » . Reportez-vous
à la section « Lecture en boucle (Lecture
répétée) » (page 35) pour répéter la plage ou
l’album.
• Le lecteur reconnaît jusqu’à 200 albums, quel que
soit le mode sélectionné. Dans chaque album, le
lecteur reconnaît jusqu’à 300 plages audio MP3 et
300 fichiers d’image JPEG lorsque l’option
« AUTO » ou « AUTO (BGM) » est sélectionnée,
600 plages audio MP3 lorsque l’option « AUDIO
(MP3) » est sélectionnée, et 600 fichiers d’image
JPEG lorsque l’option « IMAGE (JPEG) » est
sélectionnée.
Remarques
• Si vous lisez un disque contenant uniquement des
plages audio MP3 et si « MODE (MP3, JPEG) »
est réglé sur « AUTO » ou « AUTO (BGM) »,
vous ne pouvez écouter que des plages audio
MP3.
• Si vous lisez un disque contenant uniquement des
fichiers d’image JPEG, la musique de fond interne
du lecteur est lue si « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « AUTO » ou « AUTO (BGM) ».
• Si la lecture des fichiers JPEG se termine pendant
la lecture d’une plage MP3, cette dernière
continue avec l’image d’arrière-plan.
• Si la lecture d’une plage MP3 se termine pendant
la lecture d’un fichier JPEG, la lecture de la
musique interne du lecteur commence.
• Si vous lisez des données volumineuses d’une
plage audio MP3 et des données d’image JPEG en
même temps, le son risque de sauter. Il est
recommandé de régler le débit binaire MP3 sur
128 kbps ou moins lors de la création du fichier.
Si le son continue de sauter, réduisez la taille du
fichier JPEG.
Visualisation d’un diaporama de
haute qualité (PhotoTV HD)
Si vous disposez d’un téléviseur Sony
compatible avec le mode « PhotoTV HD »,
effectuez les raccordements et les réglages
suivants pour obtenir une qualité d’image
optimale.
1
Raccordez le lecteur au téléviseur à
l’aide d’un câble HDMI (non fourni).
2
Réglez le mode vidéo du téléviseur sur
« Video-A » (Vidéo A).
3
Réglez « RESOLUTION JPEG » sur
« PhotoTV HD » dans « REGLAGE
HDMI » (page 72).
À propos du mode « PhotoTV HD »
« PhotoTV HD » permet d’obtenir des images
très détaillées, ainsi que des textures et des
couleurs exceptionnelles. Il vous suffit de
raccorder des appareils compatibles avec la
norme « PhotoTV HD » de Sony à l’aide d’un
câble HDMI pour découvrir un art
photographique nouveau et obtenir des
photos haute définition à vous couper le
souffle.
Vous pouvez désormais afficher sur grand
écran vos photos préférées et en apprécier
tous les détails : la texture délicate d’une
peau, une fleur, le sable, les vagues, etc.
Remarques
• Lorsque vous raccordez un appareil compatible
avec la norme « PhotoTV HD » de Sony à l’aide
d’un câble HDMI, le téléviseur effectue
automatiquement les réglages nécessaires afin
que vous puissiez obtenir une qualité optimale
lorsque vous regardez vos photos à l’écran. Pour
obtenir de plus amples informations, reportezvous au mode d’emploi fourni avec votre
téléviseur.
Réglage du rythme de lecture
d’un diaporama (INTERVALLE)
Permet de définir la durée d’affichage des
diapositives à l’écran.
1
Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la visualisation d’une image
JPEG ou alors que le lecteur est en
mode d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(INTERVALLE), puis appuyez
sur ENTER.
Ecoute de plages audio MP3 et visualisation d’images JPEG
Pour obtenir de plus amples informations
sur le mode « Video-A » (Vidéo A),
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec votre téléviseur.
• Le mode « PhotoTV HD » est activé lorsque
« RESOLUTION JPEG » est réglé sur « PhotoTV
HD », lorsque vous insérez des DATA CD/DATA
DVD contenant des plages audio MP3 ou des
fichiers d’image JPEG uniquement, et lorsque le
lecteur est raccordé à un téléviseur à l’aide du
câble HDMI.
• Vous ne pouvez pas sélectionner « MODE DE
PERSONNALISATION DE L’IMAGE » et
« NETTETÉ » lorsque le mode « PhotoTV HD »
est activé.
• Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé, le
lecteur change automatiquement le type de signal
vidéo comme suit : de « RESOLUTION HDMI »
à « 1920×1080i », de « TYPE TV » à « 16:9 » et
de « YCBCR/RGB (HDMI) » à « YCBCR», même
si les paramètres actuels sont conservés.
• Vous ne pouvez pas sélectionner
« RESOLUTION HDMI » ou « YCBCR/RGB
(HDMI) » dans « REGLAGE HDMI » (page 71),
ou « TYPE TV » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » (page 65) lorsque le mode
« PhotoTV HD » est activé.
• Si vous activez le mode « PhotoTV HD », les
fonctions de volet, de rotation, de zoom et d’effet
ne sont pas disponibles.
• Lorsque le mode « PhotoTV HD » est activé, la
sélection du « TYPE TV » est ignorée lors du
Réglage rapide (page 23).
Les options de la fonction
« INTERVALLE » s’affichent.
3 ( 12)
4)
1(
29/10/2008
NORMAL
NORMAL
COURT
LONG 1
LONG 2
DATA CD JPEG
,suite
57
3
Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un réglage.
3
Le réglage par défaut est souligné.
• NORMAL : la durée est réglée sur une
longueur standard.
• COURT : la durée est réglée sur une
valeur plus petite que le réglage
NORMAL.
• LONG 1 : la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
NORMAL.
• LONG 2 : la durée est réglée sur une
valeur plus longue que le réglage
LONG 1.
4
Appuyez sur les touches X/x pour
sélectionner un réglage.
Le réglage par défaut est souligné.
• MODE 1 : les images s’affichent avec
les effets utilisés tour à tour de façon
aléatoire.
• MODE 2 : l’image suivante glisse sur
l’image précédente.
• MODE 3 : l’image arrive de haut en
bas.
• MODE 4 : l’image arrive de gauche à
droite.
• MODE 5 : l’image s’étire depuis le
centre de l’écran.
• NON : permet de désactiver cette
fonction.
Appuyez sur ENTER.
4
Appuyez sur ENTER.
Remarques
• Certains fichiers JPEG, en particulier les fichiers
JPEG progressifs ou les fichiers JPEG d’au moins
3 000 000 pixels, peuvent mettre plus longtemps
que d’autres à s’afficher, ce qui peut donner
l’impression que la durée est supérieure au
réglage sélectionné.
• La durée de l’intervalle dépend du paramètre
« RESOLUTION JPEG » de « REGLAGE
HDMI » (page 72).
Choix de l’apparence des
diapositives (EFFET)
Permet de définir la manière dont les
diapositives apparaissent à l’écran pendant un
diaporama.
1
Appuyez deux fois sur DISPLAY
pendant la visualisation d’une image
JPEG ou alors que le lecteur est en
mode d’arrêt.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
(EFFET), puis appuyez sur
ENTER.
Les options de la fonction « EFFET »
s’affichent.
3 ( 12)
4)
1(
23/10/2008
MODE 1
MODE 1
MODE 2
MODE 3
MODE 4
MODE 5
NON
58
DATA CD JPEG
Remarques
• Remarquez que ce paramètre est sans effet si le
fichier JPEG possède des informations de
rotation.
• Selon le réglage « RESOLUTION JPEG »
(page 72), il est possible que certains effets ne
soient pas disponibles.
Visualisation de vidéos DivX®
A propos des fichiers
vidéo DivX
DivX® est une technologie de compression
des fichiers vidéo développée par DivX, Inc.
Ce produit est officiellement certifié DivX®.
Vous pouvez lire des DATA CD et des
DATA DVD contenant des fichiers vidéo
DivX.
DATA CD et DATA DVD reconnus
par le lecteur
Le lecteur peut lire les données enregistrées
au format DivX portant l’extension « .AVI »
ou « .DIVX » . Les fichiers portant
l’extension « .AVI » ou « .DIVX » ne sont pas
lus s’ils ne contiennent pas de vidéo DivX.
z Conseil
Pour plus de détails sur les plages audio MP3 ou les
fichiers d’image JPEG des DATA CD/DATA DVD
susceptibles d’être lus, reportez-vous à la section
« DATA CD/DATA DVD pouvant être lus sur le
lecteur » (page 51).
Remarques
• Le lecteur risque de ne pas lire un fichier vidéo
DivX qui est une combinaison de deux fichiers
vidéo DivX ou davantage.
• Le lecteur ne peut pas lire un fichier vidéo DivX
dont la taille est supérieure à 720 (largeur) × 576
(hauteur)/2 Go.
• Selon le fichier vidéo DivX, l’image peut être
trouble ou le son incohérent.
• Le lecteur ne peut pas lire certains fichiers vidéo
DivX d’une durée supérieure à 3 heures.
Visualisation de vidéos DivX®
La lecture de DATA CD et DATA DVD sur cet
appareil est soumise à certaines conditions :
– Si des DATA CD/DATA DVD contiennent
des fichiers vidéo DivX en plus de plages
audio MP3 ou de fichiers d’image JPEG, le
lecteur se limite à lire les fichiers vidéo
DivX.
Toutefois, ce lecteur lit seulement les DATA
CD ayant pour format logique ISO 9660
Niveau 1/Niveau 2 ou Joliet, ainsi que les
DATA DVD au format UDF (Universal Disk
Format).
Pour plus de détails sur le format
d’enregistrement, reportez-vous aux modes
d’emploi qui accompagnent les lecteurs et le
logiciel d’enregistrement (non fourni).
Fichiers vidéo DivX pouvant être
lus sur le lecteur
A propos de l’ordre de lecture des données
des DATA CD ou des DATA DVD
Reportez-vous à la section « A propos de
l’ordre de lecture des albums, plages et
fichiers » (page 51). Remarquez qu’il est
possible que l’ordre de lecture ne s’applique
pas, selon le logiciel utilisé pour créer le
fichier vidéo DivX, ou s’il y a plus de 200
albums et de 600 fichiers vidéo DivX dans
chaque album.
Remarque
Il est possible que le lecteur ne puisse pas lire
certains DATA CD/DATA DVD créés au format
Packet Write.
59
Lecture de fichiers vidéo
DivX
Sélection d’un album
1
La liste des albums enregistrés sur le
disque s’affiche. Seuls les albums qui
contiennent des fichiers vidéo DivX sont
repris dans la liste.
Vous pouvez lire des fichiers vidéo DivX à
partir de DATA CD et DATA DVD.
MENU
ENTER
RETURN
Appuyez sur MENU.
2
Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’album que vous souhaitez lire.
3
Appuyez sur H.
La lecture démarre à partir de l’album
sélectionné.
Pour sélectionner des fichiers vidéo
DivX, reportez-vous à la section
« Sélection d’un fichier vidéo DivX »
(page 61).
z Conseil
Vous pouvez visualiser les informations relatives au
disque pendant la lecture d’un fichier vidéo DivX
(page 30).
Remarques
• Si aucun fichier vidéo DivX n’est enregistré sur le
DATA CD/DATA DVD, un message vous
signale que le disque ne peut pas être lu.
• Selon le fichier vidéo DivX, l’image peut se figer
ou être trouble. Dans ce cas, il est préférable de
créer un fichier possédant un débit binaire
inférieur. Si le son s’accompagne toujours de
parasites, MP3 est le format audio recommandé.
Remarquez cependant que ce lecteur n’est pas
compatible avec le format WMA (Windows
Media Audio).
• En raison de la technologie de compression
appliquée aux fichiers vidéo DivX, un certain
temps peut s’écouler entre le moment où vous
appuyez sur H (lecture) et le moment où l’image
apparaît.
• Selon le fichier vidéo DivX, il est possible que le
son ne corresponde pas aux images affichées.
60
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur C ou c.
Pour activer ou désactiver l’affichage
Appuyez plusieurs fois sur MENU.
Sélection d’un fichier vidéo DivX
1
Une fois l’étape 2 de la section
« Sélection d’un album » terminée,
appuyez sur ENTER.
La liste des fichiers de l’album s’affiche.
2
z Conseil
Si le nombre de visualisations est prédéfini, vous
pouvez lire les fichiers vidéo DivX à concurrence
de ce nombre. Les occurrences suivantes sont
comptabilisées :
– Lorsque le cordon d’alimentation est débranché.
– L’ouverture du plateau de lecture.
– La lecture d’un autre fichier.
Appuyez sur X/x pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture du fichier sélectionné
commence.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour passer à la plage suivante ou
précédente
Appuyez sur C ou c.
Appuyez sur O RETURN.
Pour accéder au fichier vidéo DivX suivant
ou précédent sans activer la liste de
fichiers ci-dessus
Vous pouvez sélectionner le fichier vidéo
DivX suivant ou précédent du même album
en appuyant sur > ou ..
Vous pouvez également sélectionner le
premier fichier de l’album suivant en
appuyant sur > pendant la lecture du
dernier fichier de l’album en cours.
Remarquez que vous ne pouvez pas revenir à
l’album précédent à l’aide de .. Pour
revenir à l’album précédent, vous devez le
sélectionner dans la liste des albums.
Visualisation de vidéos DivX®
Pour revenir à l’affichage précédent
61
( 47 )
STOP
DVD VIDEO
Installation et réglages
Utilisation du menu
d’installation
Le menu d’installation vous permet
d’effectuer divers réglages, par exemple ceux
de l’image et du son. Vous pouvez également,
entre autres, choisir la langue des sous-titres
et du menu d’installation.
Pour de plus amples informations sur les
différents paramètres du menu d’installation,
reportez-vous aux pages 64 à 73.
Remarque
RAPIDE
PERSONNALISE
REINITIALISATION
RAPIDE
3 Appuyez sur X/x pour
sélectionner « PERSONNALISE » ,
puis appuyez sur ENTER.
Le menu d’installation s’affiche.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ORIGINAL
FRANÇAIS
Les réglages de lecture enregistrés sur le disque sont
prioritaires par rapport aux réglages du menu
d’installation et il est possible que les fonctions
décrites ne soient pas toutes opérationnelles.
4 Appuyez sur X/x pour
Touches
numériques
ENTER
DISPLAY
sélectionner le paramètre de
réglage dans la liste affichée :
« CHOIX DE LA LANGUE » ,
« REGLAGE DE L’ECRAN » ,
« REGLAGE PERSONNALISE » ,
« REGLAGE AUDIO », ou
« REGLAGE HDMI ». Puis appuyez
sur ENTER
Le paramètre d’installation est
sélectionné.
Exemple : « REGLAGE DE L’ECRAN »
1 Appuyez sur la touche DISPLAY
lorsque le lecteur est en mode
d’arrêt.
Le menu de commande s’affiche.
2 Appuyez sur X/x pour
Paramètre sélectionné
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
16:9
ECONOMISEUR D'ECRAN:
OUI
ARRIERE-PLAN:
POCHETTE
VIDEO
LINE:
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON
AUTO
MODE (PROGRESSIVE):
PLEIN ECRAN
SORTIE 4:3:
sélectionner
(REGLAGE),
puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu « REGLAGE »
s’affichent.
62
Paramètres d’installation
5 Appuyez sur X/x pour
sélectionner un paramètre, puis
appuyez sur ENTER.
Les options du paramètre sélectionné
apparaissent.
Exemple : « TYPE TV »
3
Appuyez sur ENTER.
Tous les réglages présentés aux pages 64
à 73 sont réinitialisés à leurs valeurs par
défaut. N’appuyez pas sur [/1 pendant la
réinitialisation du lecteur, qui prend
quelques secondes.
REGLAGE DE L'ECRAN
16:9
TYPE TV:
ECONOMISEUR D'ECRAN:
16:9
ARRIERE-PLAN:
4:3 LETTER BOX
LINE:
4:3 PAN SCAN
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON
AUTO
MODE (PROGRESSIVE):
PLEIN ECRAN
SORTIE 4:3:
Options
6 Appuyez sur X/x pour
sélectionner un réglage, puis
appuyez sur ENTER.
Réglage sélectionné
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
4:3 PAN SCAN
OUI
ECONOMISEUR D'ECRAN:
POCHETTE
ARRIERE-PLAN:
VIDEO
LINE:
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON
AUTO
MODE (PROGRESSIVE):
PLEIN ECRAN
SORTIE 4:3:
Installation et réglages
Le réglage est sélectionné et l’installation
est terminée.
Exemple : « 4:3 PAN SCAN »
Pour passer en mode Réglage rapide
Sélectionnez « RAPIDE » à l’étape 3. Suivez
la procédure de la section de réglage rapide à
partir de l’étape 5 pour effectuer les réglages
de base (page 23).
Pour réinitialiser tous les réglages du
menu « REGLAGE »
1
Sélectionnez « REINITIALISATION » à
l’étape 3, puis appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez « OUI » avec X/x.
Vous pouvez également quitter le
processus de réglage et revenir au menu
de commande en sélectionnant « NON »
ici.
63
Sélection de la langue
d’affichage ou de la
plage sonore
(CHOIX DE LA LANGUE)
Remarque
Le menu « CHOIX DE LA LANGUE » vous
permet de sélectionner diverses langues pour
les menus à l’écran et la plage sonore.
Sélectionnez « CHOIX DE LA LANGUE »
dans le menu d’installation. Pour utiliser le
menu, reportez-vous à la section « Utilisation
du menu d’installation » (page 62).
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS:
MENU:
AUDIO:
SOUS-TITRE:
FRANÇAIS
FRANÇAIS
ORIGINAL
FRANÇAIS
◆ ECRANS (menus à l’écran)
Permet de changer la langue des menus à
l’écran.
◆ MENU (DVD VIDEO uniquement)
Vous pouvez sélectionner la langue souhaitée
pour le menu du disque.
◆ AUDIO (DVD VIDEO uniquement)
Permet de changer la langue de la plage
sonore.
Si vous sélectionnez « ORIGINAL » , la
langue par défaut du disque est sélectionnée.
◆ SOUS-TITRE (DVD VIDEO uniquement)
Permet de changer le choix de la langue parmi
les sous-titres enregistrés sur le DVD
VIDEO.
Si vous sélectionnez « IDEM AUDIO » , la
langue des sous-titres change selon la langue
que vous avez sélectionnée pour la plage
sonore.
64
z Conseil
Si vous sélectionnez « AUTRES t » sous
« MENU » , « SOUS-TITRE » ou « AUDIO » ,
sélectionnez et saisissez un code de langue de la
« Liste des codes de langue » à la page 80 à l’aide
des touches numériques.
Lorsque vous sélectionnez une langue qui n’est pas
enregistrée sur le DVD VIDEO dans « MENU » ,
« SOUS-TITRE » ou « AUDIO » , une des langues
enregistrées est automatiquement sélectionnée.
Réglages de l’affichage
16:9
(REGLAGE DE L’ECRAN)
Choisissez les réglages en fonction du
téléviseur que vous souhaitez raccorder au
lecteur.
Sélectionnez « REGLAGE DE L’ECRAN »
dans le menu d’installation. Pour utiliser le
menu, reportez-vous à la section « Utilisation
du menu d’installation » (page 62).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE DE L'ECRAN
TYPE TV:
16:9
ECONOMISEUR D'ECRAN:
OUI
ARRIERE-PLAN:
POCHETTE
LINE:
VIDEO
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT ONLY): NON
AUTO
MODE (PROGRESSIVE):
PLEIN ECRAN
SORTIE 4:3:
Permet de sélectionner le format d’écran du
téléviseur raccordé (standard 4:3 ou écran
large).
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 57).
16:9
4:3
LETTER
BOX
Sélectionnez ce réglage si vous
raccordez un téléviseur à écran
large ou un téléviseur disposant
de la fonction grand écran.
Sélectionnez ce réglage si vous
raccordez un téléviseur à écran
4:3. Affiche les images au
format grand écran avec des
bandes dans le haut et le bas de
l’écran.
4:3
Sélectionnez ce réglage si vous
PAN SCAN raccordez un téléviseur à écran
4:3. Affiche automatiquement
les images au format grand
écran sur toute la surface de
l’écran et coupe les parties
excédentaires.
4:3 PAN SCAN
Remarque
Selon le DVD, il se peut que « 4:3 LETTER BOX »
soit automatiquement sélectionné au lieu de « 4:3
PAN SCAN » et vice versa.
◆ ECONOMISEUR D’ECRAN
L’image de l’économiseur d’écran apparaît
lorsque vous laissez le lecteur en mode de
pause ou d’arrêt pendant 15 minutes ou
lorsque vous lisez un CD ou DATA CD
(audio MP3)/DATA DVD (audio MP3)
pendant plus de 15 minutes. L’économiseur
d’écran évite les altérations (image
rémanente) au niveau de votre écran
d’affichage. Appuyez sur H pour désactiver
l’économiseur d’écran.
OUI
Active l’économiseur d’écran.
NON
Désactive l’économiseur
d’écran.
Installation et réglages
◆ TYPE TV
4:3 LETTER BOX
◆ ARRIERE-PLAN
Permet de sélectionner la couleur ou l’image
affichée à l’arrière-plan sur l’écran du
téléviseur lorsque le lecteur est en mode
d’arrêt ou pendant la lecture d’un CD ou d’un
DATA CD (audio MP3)/DATA DVD (audio
MP3).
POCHETTE L’image de la pochette (image
fixe) s’affiche, mais
uniquement si l’image de la
pochette est déjà enregistrée sur
le disque (CD-EXTRA, etc.). Si
le disque ne contient pas
d’image de pochette, l’image
« GRAPHIQUE » s’affiche.
GRAPHIQUE Une image mémorisée dans le
lecteur apparaît.
BLEU
L’arrière-plan est bleu.
,suite
65
NOIR
L’arrière-plan est noir.
3
Sélectionnez « Start » (Démarrer), puis
appuyez sur ENTER.
La vidéo passe en mode de signaux
progressifs pendant 5 secondes.
4
Si l’image s’affiche normalement,
sélectionnez « OUI », puis appuyez sur
ENTER.
Dans le cas contraire, sélectionnez
« NON », puis appuyez sur ENTER.
◆ LINE
Permet de sélectionner la sortie des signaux
vidéo via la prise LINE (RGB)-TV sur le
panneau arrière du lecteur.
VIDEO
Emet des signaux vidéo.
S VIDEO
Emet des signaux S-Vidéo.
RVB
Reproduit les signaux RVB
(COMPONENT et aucun signal vidéo des
OFF)
composants.
Remarques
• Si votre téléviseur ne prend pas en charge les
signaux S Vidéo ou RVB, aucune image
n’apparaît sur son écran, même si vous
sélectionnez « S VIDEO » ou « RVB
(COMPONENT OFF) » . Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec votre téléviseur.
• Si votre téléviseur ne dispose que d’une prise
Péritel (SCART (EURO AV)), ne sélectionnez
pas « S VIDEO » .
• Si vous réglez « LINE » sur « RVB (COMPONENT
OFF) » en mode progressif, « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) » passe
automatiquement de « OUI » à « NON ».
◆ PROGRESSIVE (COMPONENT OUT
ONLY)
Si votre téléviseur prend en charge les
signaux au format progressif (525p/625p),
réglez « PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT ONLY) » sur « OUI ». Notez que vous
devez raccorder un téléviseur compatible
avec le format progressif aux prises
COMPONENT VIDEO OUT (page 16).
NON
Diffusion de signaux normal
(entrelacé).
OUI
Diffusion de signaux
progressifs.
Diffusion de signaux progressifs
66
1
Sélectionnez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) », puis
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez « OUI », puis appuyez sur
ENTER.
Vous êtes invité à confirmer votre
sélection.
Pour réinitialiser le réglage
Si l’image ne semble pas normale ou si elle
disparaît, appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur hors tension, puis entrez « 369 » à
l’aide des touches numériques de la
télécommande, puis appuyez sur [/1 pour
remettre le lecteur sous tension.
◆ MODE (PROGRESSIVE)
Pour que les images à l’écran soient naturelles
lorsque vous utilisez le mode progressif, les
signaux vidéo progressifs doivent être
convertis afin qu’ils correspondent au type de
logiciel DVD que vous regardez.
Ce réglage est effectif uniquement lorsque
vous réglez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) » sur « OUI »
dans « REGLAGE DE L’ECRAN ».
AUTO
Détecte automatiquement le
type de logiciel (basé sur un
film ou produit à partir d'une
bande vidéo) et sélectionne le
mode de conversion approprié.
Sélectionnez ce paramètre par
défaut.
VIDEO
Le mode de conversion
sélectionné correspond aux
logiciels basés produits à partir
d'une bande vidéo.
◆ SORTIE 4:3
Ce paramètre n’est efficace que si vous réglez
« TYPE TV » de « REGLAGE DE
L’ECRAN » sur « 16:9 ».
Réglez ce paramètre pour regarder des
images au rapport d’aspect 4:3.
Si vous modifiez le rapport d’aspect de votre
téléviseur, modifiez le paramètre sur votre
téléviseur plutôt que sur le lecteur.
PLEIN
ECRAN
Sélectionnez cette option
lorsque vous pouvez modifier le
rapport d’aspect de votre
téléviseur.
NORMAL
Sélectionnez cette option
lorsque vous ne pouvez pas
modifier le rapport d’aspect de
votre téléviseur. Affiche un
signal au rapport d’aspect 16:9
avec des bandes noires à gauche
et à droite de l’image.
Réglages personnalisés
(REGLAGE PERSONNALISE)
Ce menu vous permet de régler entre autres
les paramètres liés à la lecture.
Sélectionnez « REGLAGE
PERSONNALISE » dans le menu
d’installation. Pour utiliser le menu, reportezvous à la section « Utilisation du menu
d’installation » (page 62).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE PERSONNALISE
ARRET AUTOMATIQUE:
OUI
LECTURE AUTO:
NON
AFFICHEUR:
LUMINEUX
AUTO
MODE DE PAUSE:
SELECTION DE PLAGE:
NON
OUI
REPRISE LECTURE:
Code d'enregistrement
DivX:
Téléviseur avec rapport d’aspect de 16:9
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
d’arrêt automatique.
OUI
Le lecteur se met
automatiquement en mode de
veille lorsque vous le laissez en
mode d’arrêt pendant plus de 30
minutes.
NON
Permet de désactiver cette
fonction.
Installation et réglages
◆ ARRET AUTOMATIQUE
◆ LECTURE AUTO
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
de lecture automatique. Cette fonction est
utile quand le lecteur est connecté à un
programmateur (non fourni).
NON
Permet de désactiver cette
fonction.
OUI
Démarre la lecture
automatiquement lorsque le
lecteur est mis sous tension par
un programmateur (non fourni).
,suite
67
◆ AFFICHEUR
Permet de régler la luminosité de la fenêtre
d’affichage du panneau frontal.
LUMINEUX Permet d’augmenter la
luminosité.
SOMBRE
Permet d’assombrir la fenêtre.
ASSOMBR. Assombrit l’éclairage si vous
AUTO
n’utilisez pas le lecteur ou la
télécommande pendant une
courte période.
◆ REPRISE LECTURE (DVD VIDEO/CD
VIDEO uniquement)
Permet d’activer ou de désactiver le réglage
Reprise lecture. Le point de reprise de la
lecture peut être enregistré en mémoire pour
un maximum de 6 DVD VIDEO/CD VIDEO
différents (page 28).
OUI
Permet de mémoriser le point de
reprise de la lecture pour
jusqu’à 6 disques.
NON
Ne permet pas de mémoriser le
réglage de reprise. La lecture ne
reprend au point mémorisé que
pour le disque inséré dans le
lecteur.
◆ MODE DE PAUSE (DVD uniquement)
Permet de sélectionner une image pour le
mode de pause.
AUTO
IMAGE
Une image stable est affichée
sans tremblements, même si elle
comporte des sujets animés et
dynamiques. Sélectionnez
habituellement ce réglage.
L’image est affichée en haute
résolution, même si elle
comporte des sujets qui ne se
déplacent pas dynamiquement.
◆ SELECTION DE PLAGE (DVD VIDEO
uniquement)
Lors de la lecture d’un DVD VIDEO sur
lequel plusieurs formats audio sont
enregistrés (PCM, MPEG audio, DTS ou
Dolby Digital), permet de sélectionner en
priorité la plage audio comportant le plus
grand nombre de canaux.
NON
Aucune priorité accordée.
AUTO
Priorité accordée.
Remarques
• Lorsque vous réglez le paramètre sur « AUTO » ,
la langue peut être modifiée. Le réglage
« SELECTION DE PLAGE » est prioritaire sur
les réglages « AUDIO » dans « CHOIX DE LA
LANGUE » (page 64).
• Si vous réglez « DTS » sur « NON » (page 70), la
plage son DTS n’est pas lue, même si vous réglez
« SELECTION DE PLAGE » sur « AUTO ».
• Si les plages audio PCM, DTS, MPEG audio, et
Dolby Digital dispose du même nomb re de
canaux, le lecteur sélectionne les plages sonores
dans l’ordre de priorité suivant : PCM, DTS,
MPEG et Dolby Digital.
68
Remarque
Si vous lancez le réglage rapide, les réglages de
reprise de la lecture enregistrés en mémoire risquent
d’être réinitialisés aux réglages par défaut.
◆ DivX
Affiche le code d’enregistrement de ce
lecteur. Pour plus d’informations, rendezvous sur le site Internet
http://www.divx.com/vod
◆ MIXAGE AVAL (DVD uniquement)
Réglages du son
(REGLAGE AUDIO)
Le menu « REGLAGE AUDIO » vous
permet de régler le son en fonction des
conditions de lecture et de raccordement.
Sélectionnez « REGLAGE AUDIO » dans le
menu d’installation. Pour utiliser le menu,
reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’installation » (page 62).
Les réglages par défaut sont soulignés.
REGLAGE AUDIO
STANDARD
AUDIO DRC:
MIXAGE AVAL:
DOLBY SURROUND
SORTIE NUMERIQUE:
OUI
D-PCM
DOLBY DIGITAL:
MPEG:
PCM
DTS:
NON
48kHz/96kHz PCM:
48kHz/16bit
Cette fonction permet de changer la méthode
de mixage vers un son à 2 canaux lors de la
lecture d’un DVD possédant des
composantes de signal arrière (canaux) ou qui
est enregistré au format Dolby Digital. Pour
obtenir davantage de détails sur les
composantes de signal arrière, reportez-vous
à la section «Vérification du format du signal
audio» (page 49). Cette fonction agit sur la
sortie des prises suivantes :
– Prises LINE OUT L/R (AUDIO)
– Prise LINE (RGB)-TV (ligne téléviseur
RVB)
– Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT lorsque « DOLBY DIGITAL » sont
réglés sur « D-PCM » (page 70).
DOLBY
Sélectionnez habituellement ce
SURROUND réglage. Les signaux audio
multicanaux sont émis vers 2
canaux permettant l’écoute de
sons ambiophoniques.
NORMAL
Cette fonction rend le son plus clair lors de la
lecture à faible volume d’un DVD doté de la
fonction « AUDIO DRC » .
Cette fonction agit sur la sortie des prises
suivantes :
– Prises LINE OUT L/R (AUDIO)
– Prise LINE (RGB)-TV (ligne téléviseur
RVB)
– Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI
OUT uniquement si « DOLBY DIGITAL »
est réglé sur « D-PCM » (page 70).
STANDARD Sélectionnez habituellement ce
réglage.
TV
Permet de rendre clairement les
sons de faible amplitude,
même si vous réglez le volume
à un niveau très bas.
LARGE
PLAGE
Reproduit l’ambiance sonore
d’une salle de concert.
Les signaux audio multicanaux
sont ramenés à 2 canaux pour
une utilisation avec votre
système stéréo.
◆ SORTIE NUMERIQUE
Sélectionnez cette fonction si les signaux
audio sont émis via la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT.
OUI
Sélectionnez habituellement ce
réglage. Si vous sélectionnez « OUI » ,
reportez-vous à la section « Réglage du
signal de sortie numérique » pour plus
de détails sur les autres réglages.
NON
L’effet du circuit numérique sur le
circuit analogique est minime. Si vous
utilisez la prise HDMI OUT, le son
PCM sera émis en fonction de
l’appareil raccordé. Si le signal est
codé à des fins de protection des droits
d’auteur, il est uniquement émis en
48kHz/16bit PCM.
,suite
Installation et réglages
◆ AUDIO DRC (commande de plage
dynamique) (DVD uniquement)
69
Réglage du signal de sortie
numérique
Cette fonction permet de changer la méthode
de sortie des signaux audio lorsque vous
raccordez un appareil doté d’un connecteur
d’entrée numérique, tel qu’un composant
audio ou une platine MD.
Pour plus de détails sur les raccordements,
reportez-vous à la page 19.
Sélectionnez « DOLBY DIGITAL » ,
« MPEG » , « DTS » et « 48kHz/96kHz PCM »
après avoir réglé « SORTIE NUMERIQUE »
sur « OUI » .
Si vous raccordez un appareil incompatible
avec le signal audio sélectionné, aucun son
n’est émis ou un bruit de forte amplitude est
émis par les enceintes, ce qui risque de blesser
vos tympans ou d’endommager les enceintes.
Remarque
Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
non compatible avec les signaux DOLBY
DIGITAL, des signaux « D-PCM » seront
automatiquement émis même si vous sélectionnez
« DOLBY DIGITAL » .
◆ MPEG (DVD uniquement)
Permet de sélectionner le type de signal
MPEG audio.
PCM
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
MPEG intégré. Lors de la
lecture de plages audio MPEG
à plusieurs canaux, seuls les
signaux avant (G) et avant (D)
sont émis à partir des deux
enceintes avant.
MPEG
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur MPEG intégré.
Remarques
• La fonction Synchronisation AV (page 38) est
inopérante si vous utilisez la prise DIGITAL OUT
(COAXIAL) et que vous réglez « DOLBY
DIGITAL » sur « DOLBY DIGITAL » ,
« MPEG » sur « MPEG » ou « DTS » sur « OUI » .
• La fonction Synchronisation AV (page 39) est
inopérante si vous raccordez un appareil
compatible Dolby Digital ou DTS via la prise
HDMI OUT et que vous réglez « DOLBY
DIGITAL » sur « DOLBY DIGITAL » ,
« MPEG » sur « MPEG » ou « DTS » sur
« OUI » .
Remarque
Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
non compatible avec les signaux audio MPEG, des
signaux « PCM » seront automatiquement émis
même si vous sélectionnez « MPEG » .
◆ DTS
Permet de sélectionner le type de signal DTS
audio.
NON
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
DTS intégré.
OUI
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur DTS intégré.
◆ DOLBY DIGITAL (DVD uniquement)
Permet de sélectionner le type de signal
Dolby Digital.
D-PCM
DOLBY
DIGITAL
70
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio sans décodeur
Dolby Digital intégré. Les
réglages du paramètre
« MIXAGE AVAL » dans
« REGLAGE AUDIO »
permettent de préciser si les
signaux sont conformes ou non
au Dolby Surround (Pro Logic)
(page 69).
Sélectionnez ce réglage si le
lecteur est raccordé à un
appareil audio équipé d’un
décodeur Dolby Digital intégré.
Remarque
Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
non compatible avec les signaux audio DTS, des
signaux « NON » seront automatiquement émis
même si vous sélectionnez « OUI » .
◆ 48kHz/96kHz PCM (DVD VIDEO
uniquement)
Permet de sélectionner la fréquence
d’échantillonnage du signal audio.
48kHz/16bit Les signaux audio des DVD
VIDEO sont toujours convertis
en 48kHz/16bit.
96kHz/24bit Tous les types de signaux y
compris 96kHz/24bit sont émis
dans leur format d’origine.
Toutefois, si le signal est codé à
des fins de protection des droits
d’auteur, le signal est
uniquement émis en 48kHz/
16bit.
Réglages HDMI
(REGLAGE HDMI)
Le menu « REGLAGE HDMI » vous permet
d’ajuster les paramètres correspondants à la
connexion HDMI.
Sélectionnez « REGLAGE HDMI » dans le
menu d’installation. Pour utiliser ce menu,
reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’installation » (page 62).
Les réglages par défaut sont soulignés.
Remarques
AUTO (1920×1080p)
HD
YCBCR/RVB (HDMI):
YCBCR
AUDIO (HDMI):
COMMANDE POUR HDMI:
SUIVI LANGUE:
AUTO
NON
OUI
◆ RESOLUTION HDMI
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux vidéo en provenance de la prise
HDMI OUT. Lorsque vous sélectionnez
AUTO (1920×1080p) (par défaut), le lecteur
émet des signaux vidéo à la meilleure
résolution acceptée par votre téléviseur. Si
l’image n’est pas nette, naturelle ou si elle
n’est pas satisfaisante, essayez une autre
option appropriée au disque et au téléviseur/
projecteur, etc. Pour plus de détails, reportezvous également au mode d’emploi fourni
avec votre téléviseur/projecteur, etc.
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 57).
AUTO
(1920×1080p)
Sélectionnez
habituellement ce réglage.
1920×1080i
Emet des signaux vidéo
1920×1080i.
1280×720p
Emet des signaux vidéo
1280×720p.
720×480/576p
Emet des signaux vidéo
720×480/576p.
,suite
Installation et réglages
• Les signaux audio analogiques provenant des
prises LINE OUT L/R (AUDIO) sont pas affectés
par ce réglage et conservent leur niveau de
fréquence d’échantillonnage d’origine.
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
non compatible avec les signaux 96 kHz/24 bit,
des signaux 48 kHz/16 bit PCM seront
automatiquement émis même si vous sélectionnez
« 96kHz/24bit » .
REGLAGE HDMI
RESOLUTION HDMI:
RESOLUTION JPEG:
71
Pour réinitialiser le réglage
Si l’image ne semble pas normale ou si elle
disparaît, appuyez sur [/1 pour mettre le
lecteur hors tension, puis entrez « 369 » à
l’aide des touches numériques de la
télécommande, puis appuyez sur [/1 pour
remettre le lecteur sous tension.
Remarque
Si vous sélectionnez « AUTO (1920 × 1080p) », le
lecteur règle automatiquement les signaux vidéo
adaptés au téléviseur.
Dans les autres cas, le lecteur envoie directement le
signal, même si le téléviseur ne peut pas l’accepter.
◆ RESOLUTION JPEG
Sélectionne le type de résolution JPEG afin
que vous bénéficiiez d’une qualité d’image
élevée via votre raccordement HDMI.
Vous ne pouvez pas sélectionner ce
paramètre si « RESOLUTION HDMI » est
réglé sur « 720×480/576p » ou si
« TYPE TV » est réglé sur « 4:3 LETTER
BOX » ou sur « 4:3 PAN SCAN ».
• Si vous réglez ce paramètre sur « PhotoTV HD »,
« (1920×1080i) HD
» ou « (1920×1080i)
HD », l’image suivante est précédée d’un écran
noir.
• Le signal HDMI s’arrête momentanément
pendant le chargement ou le déchargement d’un
DATA CD ou d’un DATA DVD.
• Lorsque vous sélectionnez le mode « PhotoTV
HD », le lecteur change automatiquement le type
de signal vidéo comme suit : de « RESOLUTION
HDMI » à « 1920×1080i », de « TYPE TV » à
« 16:9 » et de « YCBCR/RVB (HDMI) » à
« YCBCR », même si les paramètres actuels sont
conservés.
• Définissez ce réglage sur « SD
» lorsque vous
souhaitez visualiser des fichiers image JPEG en
mode vidéo analogique avec une connexion
HDMI.
◆ YCBCR/RVB (HDMI)
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux HDMI en provenance de la prise
HDMI OUT.
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque le
mode « PhotoTV HD » est activé (page 57).
Vous obtenez une image
extrêmement détaillée lorsque
vous raccordez un appareil
compatible avec la norme
« PhotoTV HD » de Sony.
YCBCR
Emet des signaux YCBCR.
RVB
Emet des signaux RVB.
SD
Affiche l’image en résolution
standard avec un cadre noir.
HD
Affiche l’image en haute
définition avec un cadre noir.
HD
Affiche l’image en haute
définition sans cadre noir.
• Si l’image en lecture est déformée, réglez ce
paramètre sur « RVB ».
• Si la prise HDMI OUT est raccordée à un appareil
doté d’une prise DVI, les signaux « RVB » seront
automatiquement émis lorsque vous sélectionnez
« YCBCR ».
PhotoTV HD
Remarques
◆ AUDIO (HDMI)
(1920×1080i) Affiche l’image en haute
HD
définition avec cadre noir à
1920×1080 pixels.
Permet de sélectionner le type de sortie des
signaux audio en provenance de la prise
HDMI OUT.
(1920×1080i) Affiche l’image en haute
HD
définition sans cadre noir à
1920×1080 pixels.
AUTO
Sélectionnez habituellement ce
réglage. Emet des signaux
audio en fonction des réglages
« SORTIE NUMERIQUE »
(page 70).
PCM
Convertit les signaux Dolby
Digital, ou 96 kHz/24 bit en
48 kHz/16 bit PCM.
Remarques
• « (1920×1080i) HD
» et « (1920×1080i) HD »
ne sont valables que si vous réglez
« RESOLUTION HDMI » sur « 1920×1080i » et
« TYPE TV » sur « 16:9 ».
• Si vous réglez ce paramètre sur « PhotoTV HD »,
« (1920×1080i) HD
» ou « (1920×1080i)
HD », les fonctions de volet, de rotation et de
zoom ne sont pas disponibles.
• Si vous souhaitez utiliser la fonction de volet,
rotation et zoom, réglez ce paramètre sur
« SD
», « HD
» ou « HD ».
72
Remarque
Un bruit de forte amplitude (ou aucun son) est émis
si vous raccordez le lecteur à un téléviseur
incompatible avec les signaux DOLBY DIGITAL/
DTS et alors que l’option « AUTO » est
sélectionnée. Dans ce cas, sélectionnez « PCM » .
◆ COMMANDE POUR HDMI
Active ou désactive le réglage COMMANDE
POUR HDMI.
NON
Désactive cette fonction.
OUI
Vous permet d’utiliser les
fonctions COMMANDE POUR
HDMI (page 18).
Remarque
Lorsque vous passez de « NON » à « OUI » sur un
téléviseur Sony compatible avec la fonction
COMMANDE POUR HDMI, tous les appareils
compatibles passent automatiquement sur « OUI »,
ou vice versa. Pour obtenir de plus amples
informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec votre téléviseur.
◆ SUIVI LANGUE
OUI
Active cette fonction.
NON
Désactive cette fonction.
Remarques
• Désactivez tout affichage avant d’utiliser cette
fonction.
• La langue des menus à l’écran du lecteur demeure
inchangée si la langue du téléviseur n’est pas prise
en charge.
Installation et réglages
Règle la langue du lecteur DVD sur celle des
menus à l’écran du téléviseur.
Vous ne pouvez pas sélectionner ce
paramètre si « COMMANDE POUR HDMI »
est réglé sur « NON ».
73
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés cidessous pendant le fonctionnement du
lecteur, utilisez ce guide de dépannage pour
essayer de remédier au problème avant de
demander assistance. Si le problème persiste,
consultez votre revendeur Sony le plus
proche.
Alimentation
Le lecteur ne se met pas sous tension.
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
solidement branché.
Image
Aucune image n’apparaît/l’image
comporte des parasites.
, Rebranchez solidement le câble de
raccordement.
, Les câbles de raccordement sont
endommagés.
, Vérifiez le raccordement à votre téléviseur
(page 16) et commutez le sélecteur d’entrée
du téléviseur de manière à ce que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur l’écran
du téléviseur.
, Réglez « LINE » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » sur le paramètre approprié, en
fonction de votre système (page 66).
, Le disque est sale ou défectueux.
, Si les signaux vidéo de votre lecteur doivent
passer par votre magnétoscope pour
atteindre votre téléviseur ou bien si vous
êtes connecté à un combiné télé/
magnétoscope (TV/VIDEO), les signaux de
protection contre la copie de certains DVD
peuvent affecter la qualité de l’image.
, Réglez « PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT ONLY) » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » sur « OUI », même si votre
téléviseur ne prend pas en charge les
signaux progressifs. Le cas échéant,
reportez-vous à la page 66 pour réinitialiser
le réglage.
74
, Même si votre téléviseur est compatible
avec les signaux au format progressif
525p/625p et est raccordé aux prises
COMPONENT VIDEO OUT, il est
possible que l’image ne s’affiche pas
correctement lorsque vous réglez le
téléviseur au format progressif. Le cas
échéant, réglez « PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT ONLY) » sur
« NON » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » afin de régler votre téléviseur
au format normal (entrelacé) (page 66).
, Le disque est enregistré dans un système de
couleur différent de celui de votre
téléviseur.
, Si vous réglez « LINE » sur « RVB
(COMPONENT OFF) » sous
« REGLAGE DE L’ECRAN » (page 66), le
lecteur n’émet aucun signal vidéo
composante.
, Le lecteur est raccordé à un appareil
d’entrée non compatible HDCP (le témoin
HDMI du panneau frontal ne s’allume pas).
Reportez-vous à la page 17.
, Si la prise HDMI OUT est utilisée pour la
sortie vidéo, une modification du réglage
« RESOLUTION HDMI » sous
« REGLAGE HDMI » peut résoudre le
problème (page 71). Raccordez le téléviseur
et le lecteur à l’aide d’une prise vidéo autre
que HDMI OUT et commutez l’entrée du
téléviseur sur l’entrée vidéo raccordée de
sorte à visualiser les menus à l’écran.
Modifiez le réglage « RESOLUTION
HDMI » dans « REGLAGE HDMI » et
commutez à nouveau l’entrée du téléviseur
sur HDMI. Si l’image ne s’affiche toujours
pas, recommencez la procédure et essayez
d’autres options.
, Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur hors
tension, et entrez « 369 » à l’aide des
touches numériques de la télécommande,
puis appuyez sur [/1 pour remettre le
lecteur sous tension (page 72).
Aucune image n’apparaît ou l’image
contient des parasites lors du
raccordement à la prise HDMI OUT.
, Essayez d’exécuter les opérations
suivantes: 1Mettez le lecteur hors tension,
puis remettez-le sous tension. 2Mettez
l’appareil raccordé hors tension, puis
remettez-le sous tension. 3Débranchez le
câble HDMI, puis rebranchez-le.
L’image ne remplit pas l’écran, même si le
format d’écran est réglé sur « TYPE TV »
dans « REGLAGE DE L’ECRAN » .
, Le format d’écran est fixe sur votre DVD
pour ce disque.
L’image est en noir et blanc.
, Réglez « LINE » dans « REGLAGE DE
L’ECRAN » sur le paramètre approprié, en
fonction de votre téléviseur (page 66).
, Suivant les téléviseurs, l’image à l’écran
apparaît en noir et blanc lorsque vous lisez
un disque enregistré sur un système couleur
NTSC.
, Si vous utilisez un câble Péritel (SCART),
assurez-vous d’utiliser uniquement un câble
entièrement câblé (21 broches).
Aucun son n’est émis à partir de la prise
HDMI OUT
, Essayez d’exécuter les opérations
suivantes: 1Mettez le lecteur hors tension,
puis remettez-le sous tension. 2Mettez
l’appareil raccordé hors tension, puis
remettez-le sous tension. 3Débranchez le
câble HDMI, puis rebranchez-le.
, La prise HDMI OUT est raccordée à un
appareil DVI (les prises DVI ne prennent
pas en charge les signaux audio).
Le volume est très faible.
, Le volume est faible sur certains DVD. Il
peut s’améliorer si vous réglez « AUDIO
DRC » sur « TV » dans « REGLAGE
AUDIO » (page 69).
Son
Fonctionnement
Il n’y a pas de son.
La télécommande ne fonctionne pas.
, Les piles de la télécommande sont faibles.
, Des obstacles séparent la télécommande du
lecteur.
, La télécommande est trop éloignée du
lecteur.
, La télécommande n’est pas pointée vers le
capteur de télécommande du lecteur.
La lecture du disque ne démarre pas.
, Le disque est introduit à l’envers.
, Insérez le disque avec la face de lecture
orientée vers le bas.
, Le disque est inséré de travers.
, Le lecteur ne peut pas lire certains disques
(page 6).
, Le code local figurant sur le DVD n’est pas
compatible avec le lecteur.
, De l’humidité s’est condensée à l’intérieur
du lecteur (page 3).
, Le lecteur ne peut pas lire un disque
enregistré qui n’a pas été finalisé
correctement (page 6).
Informations complémentaires
, Rebranchez solidement le câble de
raccordement.
, Le câble de raccordement est endommagé.
, Le lecteur n’est pas raccordé au bon
connecteur d’entrée sur le composant audio
(page 19).
, La source d’entrée du composant audio
n’est pas réglée correctement.
, Le lecteur se trouve en mode de pause ou de
lecture au ralenti.
, Le lecteur se trouve en mode d’avance
rapide ou de retour rapide.
, Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT,
vérifiez les réglages du son (page 69).
, Pendant la lecture d’un Super VCD sur
lequel la plage audio 2 n’est pas enregistrée,
aucun son n’est émis si vous sélectionnez
« 2:STEREO » , « 2:1/G » ou « 2:2/D » .
, Lors de la lecture de plages audio MPEG
comportant plus de deux canaux, seuls les
signaux avant (G) et avant (D) sont émis à
partir des deux enceintes avant.
, L’appareil raccordé à la prise HDMI OUT
n’est pas conforme au format du signal
audio. Dans ce cas, réglez
« AUDIO(HDMI) » sur « PCM » dans
« REGLAGE HDMI » (page 72).
Une plage audio MP3 ne peut pas être lue
(page 51).
, Le DATA CD n’est pas enregistré dans un
format MP3 conforme à la norme ISO 9660
niveau 1/2 ou au format d’extension Joliet.
, Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un
format MP3 conforme à la norme UDF
(Universal Disk Format).
, La plage audio MP3 ne possède pas
l’extension « .MP3 » .
,suite
75
, Les données ne sont pas au format MP3,
même si le fichier possède l’extension
« .MP3 » .
, Les données ne sont pas au format MPEG-1
couche audio III.
, Le lecteur ne peut pas lire les plages audio
au format mp3PRO.
, Le paramètre « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « IMAGE (JPEG) » (page 56).
, Le DATA CD/DATA DVD contient un
fichier vidéo DivX.
Le fichier d’image JPEG ne peut pas être
lu (page 51).
, Le DATA CD n’est pas enregistré dans un
format JPEG conforme à la norme ISO 9660
niveau 1/2 ou au format Joliet.
, Le DATA DVD n’est pas enregistré dans un
format JPEG conforme à la norme UDF
(Universal Disk Format).
, Son extension n’est pas « .JPEG » ou
« .JPG » .
, La taille de l’image est supérieure à 3072
(largeur) × 2048 (hauteur) en mode normal,
ou supérieure à 3 300 000 pixels en JPEG
progressif. (Il est impossible d’afficher
certains fichiers JPEG progressifs même si
leur taille ne dépasse pas la capacité
prescrite.)
, L’image ne remplit pas l’écran (l’image est
réduite).
, Le paramètre « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « AUDIO (MP3) » (page 56).
, Le DATA CD/DATA DVD contient un
fichier vidéo DivX.
La lecture des plages audio MP3 et des
fichiers d’image JPEG démarre
simultanément.
, Le paramètre « MODE (MP3, JPEG) » est
réglé sur « AUTO » (page 56).
La lecture de la musique de fond interne
du lecteur et des fichiers d’image JPEG
commence simultanément.
, « MODE (MP3, JPEG) » est réglé sur
« AUTO (BGM) » (page 56).
, Le DATA CD/DATA DVD (vidéo DivX)
n’a pas été créé dans un format DivX
conforme à la norme ISO 9660 niveau
1/2 ou Joliet/UDF.
, La taille du fichier vidéo DivX est
supérieure à 720 (largeur) × 576 (hauteur).
Les noms de l’album/de la plage/du
fichier ne s’affichent pas correctement.
, Le lecteur ne peut afficher que les chiffres et
les lettres de l’alphabet. Les autres
caractères sont remplacés par « * » .
La lecture ne démarre pas à partir du
début du disque.
, Le mode de lecture programmée, aléatoire,
répétée ou A-B répétée a été sélectionné
(page 32).
, La fonction de reprise de la lecture est
activée (page 28).
Le lecteur entame automatiquement la
lecture du disque.
, Le disque possède une fonction de lecture
automatique.
, Dans « REGLAGE PERSONNALISE » ,
« LECTURE AUTO » est réglé sur « OUI »
(page 67).
L’indication « Verrouillage copyright »
s’affiche et l’écran devient bleu lors de la
lecture en mode DVD-VR.
, Les images provenant d’émissions
numériques, etc., peuvent contenir des
signaux de protection contre la copie,
comme par exemple des signaux de
protection complète contre la copie, des
signaux de copie unique ou des signaux sans
restriction.
Lorsque vous lisez des images contenant
des signaux de protection contre la copie, il
est possible qu’un écran bleu s’affiche à la
place des images. La recherche d’images
susceptibles d’être lues peut prendre
quelque temps. (Lecteurs ne pouvant pas
lire des images contenant une protection
contre la copie)
Le fichier vidéo DivX ne peut pas être lu.
, Le fichier n’a pas été créé au format DivX.
, Son extension n’est pas « .AVI » ou
« .DIVX » .
76
La lecture s’arrête automatiquement.
, Pendant la lecture de disques possédant un
signal de pause automatique, le lecteur
interrompt la lecture au signal de pause
automatique.
Certaines fonctions, telles que l’arrêt de
la lecture, la lecture rapide, lente ou au
ralenti, répétée, aléatoire, ou
programmée ne sont pas disponibles.
, Certaines des fonctions décrites ci-dessus
peuvent ne pas être disponibles avec
certains disques. Consultez le mode
d’emploi fourni avec le disque.
Impossible de changer la langue de la
bande son.
, Essayez d’utiliser le menu du DVD au lieu
d’utiliser la touche de sélection directe de la
télécommande (page 29).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
de bandes son multilingues.
, Le DVD ne permet pas de changer la langue
de la bande son.
Impossible de changer la langue des
sous-titres ou de les désactiver.
Impossible de changer l’angle de vue.
, Essayez d’utiliser le menu du DVD au lieu
d’utiliser la touche de sélection directe de la
télécommande (page 29).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
d’angles de vue multiples.
, L’angle ne peut être changé que si le témoin
«
» de la fenêtre d’affichage du panneau
frontal est allumé (page 9).
, Le DVD ne permet pas de changer l’angle
de vue.
Le lecteur ne fonctionne pas
correctement.
, Si de l’électricité statique ou un autre
facteur de ce genre entraîne un problème de
fonctionnement du lecteur, débranchez-le.
Un code de 5 chiffres ou lettres s’affichent
à l’écran et dans la fenêtre d’affichage du
panneau frontal.
, La fonction d’autodiagnostic est activée.
(Reportez-vous au tableau de la page 78.)
, Le verrouillage enfants est activé (page 28).
Le plateau de lecture ne s’ouvre pas et
l’indication « TRAY LOCKED » apparaît
dans la fenêtre d’affichage du panneau
frontal.
, Contactez votre revendeur Sony ou un
centre de service après-vente Sony agréé.
Le message « Erreur de donnée » s’affiche
à l’écran du téléviseur pendant la lecture
d’un DATA CD ou d’un DATA DVD.
, La plage audio MP3/le fichier d’image
JPEG/le fichier vidéo DivX que vous
souhaitez lire est défectueux.
, Les données ne sont pas au format MPEG-1
couche audio III.
, Le format du fichier d’image JPEG n’est
pas compatible DCF (page 51).
, L’extension du fichier d’image JPEG est
« .JPG » ou « .JPEG » , mais le fichier n’est
pas au format JPEG.
, Le fichier que vous souhaitez lire possède
l’extension « .AVI » ou « DIVX » , mais
n’est pas au format DivX, ou est au format
DivX, mais n’est pas conforme à un profil
DivX Certified.
La fonction COMMANDE POUR HDMI ne
fonctionne pas.
, Si le témoin HDMI du panneau frontal ne
s’allume pas, vérifiez le raccordement
HDMI (page 18).
, Réglez le paramètre « COMMANDE
POUR HDMI » de « REGLAGE HDMI »
sur « OUI » (page 73).
, Assurez-vous que le composant raccordé est
compatible avec la fonction COMMANDE
POUR HDMI. Pour des explications
détaillées, reportez-vous au mode d’emploi
du composant.
, Si vous modifiez la connexion HDMI,
branchez puis débranchez le cordon
d’alimentation (CA), ou si une coupure de
courant se produit, mettez sous tension tous
les composants connectés à la borne HDMI,
réglez « COMMANDE POUR HDMI » dans
« REGLAGE HDMI » sur « NON », puis
réglez « COMMANDE POUR HDMI » dans
« REGLAGE HDMI » sur « OUI » (page 73).
,suite
Informations complémentaires
, Essayez d’utiliser le menu du DVD au lieu
d’utiliser la touche de sélection directe de la
télécommande (page 29).
, Le DVD en cours de lecture ne contient pas
de sous-titres multilingues.
, Le DVD ne permet pas de changer les soustitres.
Le plateau de lecture ne s’ouvre pas et
l’indication « LOCKED » apparaît dans la
fenêtre d’affichage du panneau frontal.
77
L’écran de ‘BRAVIA Sync’ ne s’affiche pas.
, Désactivez tous les affichages du lecteur
DVD, puis réessayez.
, Passez au mode un écran si votre téléviseur
est en mode deux écrans, puis réessayez.
La langue d’affichage à l’écran est
automatiquement permutée.
, Lorsque « SUIVI LANGUE » est réglé sur
« OUI » dans « REGLAGE HDMI »
(page 73), la langue d’affichage à l’écran est
automatiquement permutée en fonction de
la langue définie sur le téléviseur raccordé,
si vous modifiez les paramètres de langue
de votre téléviseur, par exemple.
Fonction
d’autodiagnostic (lorsque
des chiffres/des lettres s’affichent)
Lorsque la fonction d’autodiagnostic est
activée pour éviter tout problème de
fonctionnement au niveau du lecteur, un
numéro de service à cinq caractères (C 13 50,
par exemple) composé d’une lettre et de
quatre chiffres apparaît à l’écran et dans la
fenêtre d’affichage du panneau frontal. Dans
ce cas, consultez le tableau suivant.
Le lecteur DVD s’allume
automatiquement.
, L’entrée HDMI est sélectionnée à l’aide de
l’interface du téléviseur. Certains
téléviseurs possèdent ces fonctions pour la
COMMANDE POUR HDMI.
, « COMMANDE POUR HDMI » de
« REGLAGE HDMI » est réglé sur « OUI »
(page 73).
78
C:13:50
Trois premiers Cause et/ou action
caractères du corrective
numéro de
service
C 13
Le disque est sale ou
enregistré dans un format que
ce lecteur ne peut pas lire
(page 6).
, Nettoyez le disque avec
un chiffon de nettoyage
ou vérifiez son format.
C 31
Le disque n’a pas été
introduit correctement.
, Réintroduisez le disque
correctement.
E XX
(où xx est un
chiffre)
Pour prévenir une panne, le
lecteur a exécuté la fonction
d’autodiagnostic.
, Contactez votre
revendeur Sony ou le
centre de service aprèsvente Sony agréé le plus
proche en indiquant le
numéro de service à 5
caractères.
Exemple : E 61 10
Spécifications
Système
Généralités
Laser : laser semi-conducteur
Alimentation requise :
220 – 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique : 11 W
Dimensions (approximatives) :
430 × 43 × 206 mm
(largeur/hauteur/profondeur) y compris
les parties saillantes
Poids (approximatives) : 1,7 kg
Température de fonctionnement :
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement : 25 % à 80 %
Sorties
(Désignation de la prise : type de prise/
niveau de sortie/impédance de charge)
LINE OUT (AUDIO) :
prise phono/2 V eff./10 kilohms
DIGITAL OUT (COAXIAL) :
prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms
HDMI OUT :
Connecteur HDMI 19 broches - Standard
LINE OUT (VIDEO) :
prise phono/1,0 Vc-c/75 ohms
COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB,
PR/CR):
Prise phono/Y : 1,0 Vc-c, PB/CB, PR/ CR :
0,7 Vc-c/75 ohms
Accessoires fournis
Reportez-vous à la page 15.
La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.
Informations complémentaires
79
Liste des codes de langue
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 48, 64.
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F).
Code Langue
Code Langue
Code Langue
Code Langue
1027
1028
1032
1039
1044
1045
1051
1052
1053
1057
1059
1060
1061
1066
1183
1186
1194
1196
1203
1209
1217
1226
1229
1233
1235
1239
1245
1248
1253
1254
1257
1261
1269
1283
1287
1297
1298
1299
1300
1301
1305
1307
1311
1313
1326
1327
1332
1334
1347
1349
1350
1352
1353
1356
1357
1358
1363
1365
1369
1376
1379
1393
1403
1408
1417
1428
1435
1507
1508
1509
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1521
1525
1527
1528
1529
1531
1532
1534
1535
1538
1539
1540
1543
1557
1564
1572
1581
1587
1613
1632
1665
1684
1697
1067
1070
1079
1093
1097
1103
1105
1109
1130
1142
1144
1145
1149
1150
1151
1157
1165
1166
1171
1174
1181
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali ;
Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1436
1463
1481
1482
1483
1489
1491
1495
1498
1501
1502
1503
1505
1506
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan) Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
RhaetoRomance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
SerboCroatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
1703 Non spécifié
Liste des codes de zone de contrôle parental
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 41.
80
Code Zone
Code Zone
Code Zone
Code Zone
2044
2047
2046
2057
2070
2079
2090
2092
2115
2165
2174
2109
2248
2238
2254
2276
2304
2363
2362 Mexique
2376 Pays-bas
2390 Nouvelle
Zélande
2379 Norvège
2427 Pakistan
2424 Philippines
2436 Portugal
2489 Russie
2501 Singapour
2149
2499
2086
2528
2184
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Brésil
Canada
Chili
Chine
Danemark
Finlande
France
Allemagne
Inde
Indonésie
Italie
Japon
Corée
Malaisie
Espagne
Suède
Suisse
Thaïlande
RoyaumeUni
Index
Nombres
16:9 65
4:3 LETTER BOX 65
4:3 PAN SCAN 65
48kHz/96kHz PCM 71
A
B
Balayage 43
‘BRAVIA Sync’ 18
C
CD 6, 26
CD VIDEO 6, 26
CHAPITRE 44
CHOIX DE LA LANGUE 64
CONTROLE PARENTAL 40
D
DATA CD 5, 51, 59
DATA DVD 5, 51, 59
DATE 55
Dépannage 74
Diaporama 55
Disques compatibles 6
DivX® 59, 68
DOLBY DIGITAL 48, 70
DTS 48, 70
DVD 5, 26
DVD+RW 5, 27
DVD-RW 5
E
ECONOMISEUR D’ECRAN
65
ECRANS 64
MP3 5, 51
MPEG 48, 70
F
NAVIGATION PAR
IMAGES 46, 54
NETTETE 38
FAST PLAY 28
Fenêtre d’affichage du
panneau frontal 9
FICHIER 45
Format normal (entrelacé) 66
Format Progressif 66
H
HDMI
AUDIO (HDMI) 72
COMMANDE POUR HDMI
18, 73
RESOLUTION HDMI 71
SUIVI LANGUE 73
I
INDEX 45
INTERVALLE 57
J
JPEG 51
L
Lecture aléatoire 34
Lecture au ralenti 43
LECTURE AUTO 67
Lecture continue
CD/CD VIDEO 26
DVD 26
Lecture PBC 29
Lecture programmée 32
Lecture répétée 35
LINE 66
Logiciel basé sur un film 66
Logiciels basés produits à
partir d’une bande vidéo 66
M
Manipulation des disques 3
MEMOIRE 38
MENU 64
Menu à l’écran
menu de commande 11
menu d’installation 62
Menu de commande 11
Menu d’installation 62
MIXAGE AVAL 69
MODE (MP3, JPEG) 56
MODE (PROGRESSIVE) 66
MODE DE PAUSE 68
MODE DE
PERSONNALISATION
DE L’IMAGE 37
N
O
ORIGINAL 29
ORIGINAL/PLAY LIST 29
P
PERSONNALISE 62
PhotoTV HD 57, 72
Piles 21
PLAGE 45
PLAY LIST 29
PROGRAMMEE 32
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT
ONLY) 66
R
Raccordement 15, 16
RAPIDE 63
Recherche 43
d’un passage en regardant
l’écran du téléviseur 43
REGLAGE 62
REGLAGE AUDIO 69
REGLAGE DE L’ECRAN 65
REGLAGE HDMI 71
REGLAGE
PERSONNALISE 67
Réglage rapide 23, 63
REINITIALISATION 63
REPETEE 35
Reprise 27
REPRISE LECTURE 28, 68
RESOLUTION JPEG 72
Retour rapide 43
Informations complémentaires
A-B REPETEE 36
ADVANCE 27
Affichage
fenêtre d’affichage du
panneau frontal 9
menu de commande 11
menu d’installation 62
AFFICHEUR 68
ALBUM 45
Album 51
ALEATOIRE 34
ANGLE 27
ARRET AUTOMATIQUE 67
Arrêt sur image 44
ARRIERE-PLAN 65
AUDIO 48, 64
AUDIO DRC 69
AUTO (BGM) 32, 49, 56
Avance 27
Avance rapide 43
EFFET 58
Enceintes
raccordement 19
S
SCENE 44
SELECTION DE PLAGE 68
SLOW PLAY 28
SORTIE 4:3 67
SORTIE NUMERIQUE 69
Sortie numérique 70
SOUS-TITRE 64
SOUS-TITRES 27
Surround 50
Surround 5.1 canaux 20
Synchronisation AV 39
T
Tag ID3 30
,suite
81
Télécommande 10, 21, 22
TEMPS/TEXTE 45
TIME/TEXT 30
TITRE 44
TVS (TV Virtual Surround)
50
TYPE TV 65
V
Verrouillage enfants 28
VERROUILLAGE
PARENTAL
PERSONNALISE 40
VISUALISER CHAPITRE
46
VISUALISER TITRE 46
Z
ZOOM 27, 54
82
z Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services
Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant : www.sony-europe.com/myproduct.
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec
de l’encre à base d’huile végétale sans
COV (composés organiques volatils).
Sony Corporation Printed in Malaysia

Manuels associés