Panasonic TX-P50G10E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Panasonic TX-P50G10E Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d’emploi
Téléviseur plasma
Numéro de modèle
TX-P42G10E
TX-P46G10E
TX-P50G10E
Table des matières
Sections à lire impérativement
●Mesures de sécurité ······················································ 4
(Avertissement / Attention)
●Remarques ···································································· 5
●Entretien ········································································ 5
Guide de mise en route rapide
●
●
●
●
●
Accessoires / Options ·························6
Identifier les commandes ····················8
Raccordement de base ·····················10
Configuration automatique ················12
Utiliser les fonctions du menu ···········14
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CD-ROM.
Pour afficher le Mode d’emploi du CD-ROM, vous aurez besoin d’un ordinateur équipé d’un lecteur
de CD-ROM et où Adobe® Reader® (version 7.0 ou plus récente recommandée) est installé.
Suivant le système d’exploitation ou les réglages de l’ordinateur, il se peut que le Mode d’emploi ne s’affiche pas
automatiquement.
Le cas échéant, ouvrez manuellement le fichier PDF sous \MANUAL\PDF pour afficher le Mode d’emploi.
Français
TQB0E0797D-G
Transformez votre salon en salle de cinéma !
Vivez une expérience multimédia d’un
Note concernant les fonctions DVB
● Toute fonction liée à DVB (diffusion vidéo numérique) sera opérante dans les zones
2
où la diffusion terrestre numérique DVB-T (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) est captée,
ainsi que là où les services de câble numérique (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)) sont
disponibles.
Informez-vous auprès de votre revendeur local pour connaître les zones desservies, ou
auprès du fournisseur de télévision par câble pour savoir comment accéder au service.
● Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.
● Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays.
● Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles avec certains fournisseurs
de télévision par câble.
● Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. La prise en charge des futurs
services DVB ne peut toutefois pas être garantie.
niveau incroyable
Profitez d’une abondance de contenus multimédias
Carte SD
Caméscope
Ordinateur
personnel
Amplificateur avec
système d’enceintes
Enregistreur DVD
Magnétoscope
Décodeur
Lecteur DVD
Durée de service maximale de 100 000 heures
L’écran au plasma de la gamme de produits VIERA
TV 2009 a une durée de service nominale pouvant
atteindre 100 000 heures.∗
∗Cette mesure est basée sur le temps que met la luminosité de l’écran
pour diminuer de moitié par rapport à son niveau maximum.
Le temps que met l’écran pour atteindre ce niveau peut varier suivant
le contenu de l’image et l’environnement d’utilisation du téléviseur.
La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en
compte.
3
Mesures de sécurité
Avertissement
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
● Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon
d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
● Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
● Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation
est bien branchée.
● Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre.
● Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
● Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait
en résulter.)
● N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
électrocution.)
● Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
● Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
● Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
● Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
● N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fiche
du cordon d’alimentation !
Alimentation
● Ce téléviseur est conçu pour fonctionner sur une
alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz.
Ne retirez pas les couvercles
Ne modifiez JAMAIS l’appareil
par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner
une grave électrocution.)
● Ne pas enlever le couvercle postérieur du téléviseur pour
éviter un éventuel contact avec les pièces sous tension.
Aucune pièce réparable par l’usager ne se trouve à
l’intérieur de l’appareil.
● Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à
votre revendeur Panasonic.
Ne pas exposer à la pluie ou à
une humidité excessive
● Ne pas exposer la TV à la pluie ou une humidité
excessive pour éviter l’endommagement qui pourrait avoir
comme conséquence un accident causé par le courant
électrique ou un incendie. Ne pas poser sur l’appareil les
récipients pour l’eau, par exemple des vases et ne pas
exposer la TV à des projections d’eau.
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du soleil
ou à toute autre source de chaleur
● Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons
4
du soleil ou à toute autre source de chaleur. Pour éviter
les risques d’incendie, ne jamais poser une bougie ou
autre objet contenant une flamme sur le téléviseur ou a
proximité de ce dernier.
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
● Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers
les orifices d’aération (un incendie ou une électrocution
pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur sur
une surface inclinée ou instable
● Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les piédestaux /
équipements de montage
spécifiques
● L’utilisation de piédestaux ou autres installations de
fixation inadaptés peut avoir comme conséquence
l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez
à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur
Panasonic.
● Utilisez les piédestaux / supports approuvés (p. 6).
Ne laissez pas les enfants
manipuler la carte SD
● Tout comme les petits objets, les cartes SD peuvent être
avalées par les jeunes enfants. Retirez immédiatement la
carte SD après l’utilisation.
Attention
■ Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez la ■ Ne bloquez pas les trous
fiche du cordon d’alimentation
d’aération arrière
● Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
● Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux,
d’électrocution.
■ Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant une
période prolongée, déconnectez-le du réseau
● Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt,
son excessif des écouteurs
irréversibles de l’ouïe.
■ Transportez uniquement à la verticale
● Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur
est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas.
■ Laissez suffisamment d’espace autour de
l’appareil pour la chaleur rayonnée
● Lorsque vous utilisez le piédestal,
10
10
10
■ N’exposez pas vos oreilles au
● Vous pourriez vous causer des dommages
tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une
prise de courant sous tension.
Distance minimale
serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un
incendie ou un choc de courant électrique.
■ Le téléviseur est lourd. Il doit
être manipulé par 2 personnes
ou plus. Soutenez-le de la
manière illustrée pour éviter les
blessures causées par la chute
ou le basculement du téléviseur.
maintenez un espace entre le
bas du téléviseur et la surface
7
du sol.
● Si vous utilisez une applique de
suspension au mur, suivez son
mode d’emploi.
(cm)
Remarques
N’affichez pas longtemps une image fixe
L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma
(“rémanence”).
Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est
pas couvert par la garantie.
Types d’image statique
● Numéros de programme et autres logos
● Image affichée en mode 4:3
● Jeu vidéo
● Image d’ordinateur
■ Fonction de mise en veille automatique
● Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération n’est
effectuée en mode TV analogue pendant 30 minutes, le
téléviseur passe automatiquement en mode de veille.
■ Eloignez le téléviseur de ces types
d’appareil
● Appareil électronique
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.
Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport
détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
● Remarques / ●Entretien
● Mesures de sécurité
Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement
réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé
ou si aucune opération n’est effectuée.
Plus particulièrement, ne placez pas un appareil
vidéo à proximité du téléviseur (des interférences
électromagnétiques pourraient déformer les images / le son).
● Appareil doté d’un capteur infrarouge
Ce téléviseur émet également des rayons
infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le
fonctionnement de l’autre appareil).
Attention
● La surface du panneau d’affichage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement.
Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.
● Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles.
(ce qui pourrait altérer le fini de la surface).
Coffret, Piédestal
Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.
Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux.
Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Attention
● Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
● Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui
pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
● Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine
d’un incendie ou une électrocution.)
5
Accessoires / Options
Accessoires standard
□ Télécommande
● N2QAYB000354
Vérifiez que vous avez les accessoires et pièces indiqués
□ Piles pour
la télécommande (2)
● R6 (UM3)
□ Mode d’emploi
□ Garantie Pan Européenne
□ Attache-câbles □ Cordon d’alimentation
p. 8
□ Chiffon de nettoyage
p. 11
□ Piédestal
p. 7
● Ce produit peut contenir des pièces dangereuses (telles que des sacs de plastique) qui risquent d’être respirées
ou avalées accidentellement par les jeunes enfants. Gardez ces pièces hors de portée des jeunes enfants.
Accessoires en option
Applique de suspension
au mur
● TY-WK4P1RW
Attention
● Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et par mesure
de sécurité, vous devez demander au revendeur ou à un
entrepreneur agréé de poser les appliques de fixation au mur.
● Vous devez lire attentivement les instructions qui accompagnent
le piédestal, et prendre les mesures nécessaires pour empêcher
le téléviseur de basculer.
● Manipulez soigneusement le téléviseur lors de l’installation, car
il risque d’être endommagé s’il est soumis à des chocs ou autres
forces.
● Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur.
Assurez-vous toujours qu’il n’y a ni câbles électriques ni tuyaux
dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
● Dans le cas où vous n’utiliseriez pas depuis assez longtemps la
TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute
et les blessures.
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
Tirez pour
ouvrir
1
2
Fermez
Crochet
Respectez la polarité (+ ou -)
Attention
● Une installation incorrecte peut causer la fuite des piles et provoquer de la corrosion, ce qui endommagera la
télécommande.
● N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
● N’utilisez pas ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des piles au manganèse).
● N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
● Évitez de brûler ou de casser les piles.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle du rayonnement solaire, d’un feu,
etc.
6
Fixer le piédestal
Avertissement
Évitez de démonter ou de modifier le piédestal.
● Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
Attention
N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur.
● Sinon, le téléviseur risque de tomber et d’être abîmé, et il y a risque de blessure.
N’utilisez pas le piédestal s’il est déformé ou endommagé.
● Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est endommagé, il y a risque de blessure. Contactez sans tarder votre
revendeur Panasonic.
Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis.
● Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter
le poids du téléviseur ; il risquera de tomber et d’être endommagé, et il y a risque de blessure.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
● Si le téléviseur est heurté ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur y est installé, ce
dernier risque de tomber et il y a risque de blessure.
Il faut le concours d’au moins deux personnes pour installer ou retirer le téléviseur.
● En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur risque d’être échappé et il y a risque de blessure.
Vis de montage (4)
(argent)
● XYN5+F18FN
Vis de montage (4)
(noir)
Tige (2)
● THEL062N
(TX-P42G10E)
TBLA3679
TX-P46G10E
TX-P50G10E
● L :TBLA3690
(TX-P42G10E)
TBLA3680
TX-P46G10E
TX-P50G10E
(TX-P42G10E)
● THEL060N
TX-P46G10E
TX-P50G10E
(
)
(
)
(
)
L
● TBLX0099
(TX-P42G10E)
● TBLX0095
( TX-P46G10E
TX-P50G10E)
R
M5 × 25
■ Monter le piédestal
Utilisez les quatre vis de montage
pour serrer
fermement les tiges de gauche et de droite sur la base.
● Veillez à bien serrer toutes les vis.
● Le filetage des vis de montage foirera si vous les
forcez dans le mauvais sens.
● Les symboles “L” (gauche) et “R” (droite) sont
respectivement apposés au bas des tiges.
R
A
Face avant
D
L
● Accessoires / Options
M5 × 18
Base
● R :TBLA3689
■ Fixer le téléviseur
Utilisez les vis de montage
pour fixer fermement.
● Veillez à bien serrer toutes les vis.
● Effectuez le travail sur une surface horizontale et
plane.
B
Repère fléché
Vue du bas
Orifice pour l’installation du piédestal
D
7
Accessoires / Options
Réglez l’écran sur l’angle désiré
● Assurez-vous que le piédestal n’accroche pas le bord de la base même lorsque le téléviseur pivote
complètement sur sa plage de rotation.
● Évitez de placer des objets ou de mettre les mains dans la plage de rotation.
Placez le repère au centre, tel qu’illustré, pour
assurer une rotation complète dans les deux sens.
● TX-P42G10E
b
a: 520 mm / b: 354 mm / c: 15˚
● TX-P46G10E, TX-P50G10E
(Vue du dessus)
c
a: 528 mm / b: 407 mm / c: 10˚
c
a
Utilisation de l’attache-câbles
Arrière du téléviseur
● N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation
(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).
● Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
● Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son
mode d’emploi pour attacher les câbles.
■ Fixez l’attache
Pour retirer du téléviseur:
orifice
Insérez l’attache
dans un orifice
■ Regroupez les câbles
Pour desserrer:
fermoirs
Maintenez la pression
sur les fermoirs
des deux côtés
crochets
Placez
le bout
dans les
crochets
bouton
Maintenez la
pression sur
le bouton
Identifier les commandes
Téléviseur
Sélection de fonction
● Volume / Contraste / Luminosité /
Couleur / Netteté /
Teinte (mode NTSC) / Grave / Aigu /
Balance / Configuration auto
Fente pour
carte SD
SD CARD
Fente IC
Common
Interface
Interrupteur d’alimentation
HDMI3
● Activez-le pour allumer le
Borne HDMI3
téléviseur ou pour pouvoir mettre
le téléviseur en mode de veille à
l’aide de la télécommande.
Borne PC
● Veille d’enregistrement Direct TV : orange
AV3
S-V
V
L
R
8
Prise de casque
Change le mode d’entrée
Voyant DEL d’enregistrement
PC
Bornes AV3
Augmente ou réduit d’une unité
la position de chaîne. Lorsqu’une
fonction est déjà affichée, appuyez
pour augmenter ou réduire la valeur
de la fonction sélectionnée. En
mode de veille, allume le téléviseur.
Voyant DEL d’alimentation
Capteur de signal
de télécommande
● Ne placer aucun objet
entre la télécommande
et le capteur de
télécommande de la TV.
● Veille : rouge
Activé : vert
● Lors de l’utilisation de la télécommande,
indique que le téléviseur a reçu une commande.
Capteur C.A.T.S.
(système de suivi automatique du contraste)
● Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option
“Mode Eco” du Menu Image est réglée sur “Activé” (p. 16).
Identifier les commandes
Télécommande
VIERA IMAGE VIEWER
● Permute en mode d’affichage de carte SD
Sélection du mode d’entrée
Commutateur de mode de veille Activé /
Désactivé
● TV - permute entre les modes DVB-C /
● Active ou désactive le mode de veille
DVB-T / Analogique
● AV - permute sur le mode d’entrée AV à
Rapport de format
partir de la liste Sélection d'entrée
● Change le rapport de format à partir de la
Enregistrement Direct TV
liste Sélection d’aspect
● Vous pouvez aussi appuyer sur cette touche
INPUT
TV
AV
plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez
le rapport de format désiré
Menu principal
ASPECT MENU
N DIRECT TV REC
● Appuyez pour accéder aux menus Image,
EXIT
Son et Configuration
Informations de chaîne et de programme
● Accède au Menu VIERA Link
OK
● Valide les sélections et choix
● Appuyez après la sélection des positions
VIERA
Lin
k
Menu VIERA Link
BACK/
RETURN
OPTION
● Revient à l’écran d’affichage normal
VIERA TOOLS
● Affiche des icônes de fonctions spéciales
pour faciliter l’accès à ces fonctions
Guide
Touches de curseur
TEXT STTL INDEX HOLD
● Réglage facile pour les options
● Servent à effectuer les sélections et réglages
Retour
● Revient au menu précédent ou à la page
précédente
Verrouillage
Touches de couleur
● Fige ou défige l’image
● Conserve la page de télétexte actuelle
● Servent à la sélection, à la navigation et
à l’utilisation des diverses fonctions
(mode télétexte)
Télétexte
Index
● Permute en mode télétexte
● Revient à la page d’index du télétexte
(mode télétexte)
Sous-titres
● Affiche les sous-titres
Surround
● Permute en son Surround
Touches numériques
● Servent à changer de chaîne et de page de
Chaîne Haut / Bas
● Sélectionne les chaînes une à la fois
REC
● Identifier les commandes
● Accessoires / Options
d’affichage et de son
télétexte
● Valide la saisie des caractères
● En mode de veille, allume le téléviseur
● Rétablit les valeurs par défaut des
● Affiche le Guide des programmes
de chaîne pour changer rapidement de
chaîne
Menu Options
Normaliser
Quitter
IDE
GU
programme
programme sur l’enregistreur DVD ou
le magnétoscope par liaison Q-Link ou
VIERA Link
réglages d’image et de son
TO
VIERA OLS
● Affiche les informations de la chaîne et du
● Enregistre immédiatement un
PROGRAMME
Coupure du son
● Active et désactive la coupure du son
Volume Haut / Bas
Opérations sur les appareils connectés
DVD/VCR
TV
TV
9
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, vous devez absolument débrancher d’abord la fiche
du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Exemple 1
Raccorder une antenne
Exemple 2
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope
Téléviseur uniquement
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope
Arrière du téléviseur
Antenne
Arrière du téléviseur
Antenne
Câble
Câble
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
Câble RF
Cordon d’alimentation
(fourni)
Cordon d’alimentation
(fourni)
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
RGB
VIDEO
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
HDMI1
DIGITAL
AUDIO
OUT
AV2
RGB
VIDEO
AV1
HDMI2
RGB
VIDEO
S VIDEO
AV2
COMPONENT
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
L
L
PB
R
R
PR
R
R
PR
Câble RF
Câble péritel de
type “fully wired”
RF OUT
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RF IN
Câble RF
Remarque
● Raccordez à la borne AV1 / AV2 du téléviseur pour un enregistreur DVD / magnétoscope prenant en charge
Q-Link.
● Un appareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) au moyen d’un
câble HDMI.
● Lisez également le mode d’emploi de l’appareil raccordé.
10
Exemple 3
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope, et un décodeur de télévision par câble
Téléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope, et décodeur de télévision par câble
Arrière du téléviseur
Antenne
Poussez jusqu’à ce
Assurez-vous que le
que les languettes des
cordon d’alimentation
deux côtés émettent un
est inséré à fond.
bruit de déclic
CA 220 à 240 V,
50 / 60 Hz
● Pour retirer du téléviseur :
Appuyez sur les deux
languettes et tirez sur le
connecteur d’alimentation
principal pour libérer
languettes
Cordon d’alimentation
(fourni)
Câble
Câble compatible HDMI
de type “fully wired”
HDMI1
RGB
VIDEO
AV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
● Raccordement de base
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI2
AV2
Câble RF
COMPONENT
AUDIO AUDIO
OUT
IN Y
L
L
PB
R
R
PR
Câble péritel de
type “fully wired”
Câble péritel de
type “fully wired”
RF OUT
Décodeur
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RF IN
Câble RF
11
Configuration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les programmes de télévision.
● Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la configuration.
● Effectuez les connexions (p. 10 et p. 11) et les réglages (si nécessaire) sur l’appareil raccordé avant de lancer la
configuration automatique. Pour plus de détails sur les réglages de l’appareil raccordé, consultez son mode d’emploi.
1
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et allumez-le
2
Sélectionnez la langue
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
TO
VIERA OLS
IDE
GU
3
BACK/
RETURN
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
(L’image met quelques secondes à s’afficher)
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
sélectionnez
Pays
Allemagne
Autriche
France
Italie
Espagne
Portugal
Suisse
Malte
Andorre
Danemark
Suède
Norvège
Finlande
Luxembourg
Belgique
Pays-Bas
Turquie
Grèce
Pologne
République tchèque
Hongrie
Slovaquie
Slovène
Estonien
Lituanien
Europe de l’Est
Veuillez patienter!
0%
Télécommande non disponible
DVD/VCR
TV
TV
4
validez
● La configuration automatique lance la recherche
des chaînes de télévision et les mémorise.
L’ordre de tri des chaînes varie suivant le signal
de télévision, le système de diffusion et les
conditions de réception.
● Si un enregistreur compatible avec
Synchronisation
PROGRAMME
validez
Sélectionnez votre pays
La configuration
automatique commence
REC
sélectionnez
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
100%
Q-Link, VIERA Link ou une technologie
similaire est raccordé, les réglages de
chaînes, de langue et de pays / zone
sont automatiquement téléchargés sur
l’enregistreur.
● Si le téléchargement échoue, vous pourrez
télécharger plus tard par l’option de menu.
“Téléchargement” (p. 18)
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
sélectionnez
validez
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur
est prêt pour l’affichage.
12
Utiliser les affichages sur écran
Plusieurs des fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles depuis le menu d’affichage sur écran.
■ Utiliser la télécommande
Déplacez le curseur / Sélectionnez l’option
de menu
Déplacez le curseur / Réglez les niveaux /
Sélectionnez parmi une plage d’options
Accédez au menu / mémorisez les
réglages effectués ou les options
sélectionnées
MENU
BACK/
RETURN
Revenez au menu précédent
EXIT
Ouvrez le menu principal
Quittez les menus et revenez à l’écran
d’affichage normal
■ Boîte d’instructions AIDE SUR ÉCRAN - Guide d’utilisation
(exemple : menu Son)
Son
1/2
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
Choisir
Musique
0
0
0
11
Désactivé
0
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
Vers le haut
Sortir
Modifier
Revenir
Le Guide d’utilisation vous aidera.
Vers le bas
Remarque
● Si le réglage a échoué “Configuration automatique” (p. 18 et p. 19)
● Pour réinitialiser tous les réglages “Réglage usine” (p. 19)
● Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez éteint, il sera en mode de veille la
prochaine fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
● Sélection du réseau favori
(si vous sélectionnez “Suède”)
● Sélection de zone
(si vous sélectionnez “Finlande”)
Sélection du réseau favori
Sélection de zone
Nom du réseau
Helsinki
Turku
Eurajoki
Tampere
Lahti
Anjalankoski
Lapua
Veuillez patienter 15 secondes
sélectionnez le réseau
validez
● Configuration automatique DVB-T
(
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
29
33
BBC1
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
99 CC 21
si vous sélectionnez tout autre
pays que “Portugal”, “Pologne”,
“Hongrie” ou “Europe de l’Est”
)
Configuration automatique des modes DVB-T et analogiques
69
41
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Analogique Analogique Données: 0
Analogique: 2
Balayage DVB-T
CH 5
Balayage analogique
CH 2
Cette opération prendra environ 6 minutes.
CH
Nom de la chaîne
62
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62
Cartoon Nwk
TV gratuite: 4
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
Chaînes gratuites
sélectionnez le mode
validez
sélectionnez la zone
analogique
vous sélectionnez
(si“Suède”
or “Finlande” )
Mode recherche
Toutes les chaînes
Jyväskylä
Mikkeli
Kuopio
Koli
Oulu
Rovaniemi
validez
● Configuration automatique
● Mode recherche
Type
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
TV gratuite
Données: 0
vous sélectionnez
(si“Suède”
ou “Finlande” )
Configuration automatique DVB-C
69
41
99 CC 21
● Configuration automatique DVB-C
● Configuration automatique
■ La configuration auto varie suivant le pays sélectionné
QTE
10
10
10
10
Analogique: 0
Balayage
Analogue Scan
0%
21
Cette opération prendra environ 3 minutes.
CH
Nom de la chaîne
372
CBBC Channel
372
BBC Radio Wales
372
E4
TV gratuite: 3
TV payante: 0
Radio: 0
Recherche en cours
100%
68
Type
QTE
TV gratuite 10
TV gratuite 10
TV gratuite 10
Données: 0
■ Si vous sélectionnez “Magasin” par erreur
Revenez à la sélection de l’environnement de
visionnement en appuyant sur la touche RETURN.
Demo automatique
Désactivé
Activé
BACK/
RETURN
Sélectionnez “Maison”
Sélectionnez votre environnement
Maison
Magasin
La configuration auto
est terminée
● Si vous réglez sur “Désactivé” ou “Activé”
dans ce menu, le téléviseur sera dans
l’environnement de visionnement “Magasin”.
Pour revenir à l’environnement de
visionnement “Maison”, réinitialisez tous les
réglages en accédant à Réglage usine.
“Réglage usine” (p. 19)
sélectionnez
validez
13
Utiliser les fonctions du menu
Les divers menus permettent d’effectuer les réglages de l’image, du son et autres fonctions.
INPUT
TV
AV
ASPECT MENU
N
DIRECT TV REC
EXIT
1
Affichez le menu
● Affiche les fonctions réglables
MENU
2
Sélectionnez le menu
(varie suivant le signal d’entrée)
accédez
Menu principal
Image
Son
sélectionnez
Configuration
BACK/
RETURN
OPTION
TEXT STTL INDEX HOLD
@
abc
def
ghi
jkl
mno
pqrs
tuv
wxyz
(exemple : Menu Image)
3
Sélectionnez l’option
Image
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
Dynamique
60
0
30
5
0
sélectionnez
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
4
REC
Réglez ou sélectionnez
Image
PROGRAMME
DVD/VCR
1/2
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
TV
Dynamique
modifiez
60
0
30
5
0
mémorisez ou accédez
(Requis pour certaines
fonctions)
Chaud
Désactivé
Automatique
(exemple : Menu Image)
TV
■ Pour revenir au
téléviseur
en tout temps
EXIT
■ Sélectionnez parmi les
■ Pour réinitialiser les
choix disponibles
réglages
● Pour réinitialiser uniquement les
Numéro et position des choix disponibles
Température couleur
Normal
Modifié
■ Réglez à l’aide de la barre
■ Pour revenir à
l’écran
précédent
BACK/
RETURN
coulissante
Netteté
5
Déplacé
■ Allez à l’écran suivant
Verrouillage parental
Accéder
Affiche l’écran suivant
■ Pour changer
de page de
menu
haut
bas
réglages d’image
“Réinitialiser par défaut” dans le
menu Image (p. 16)
● Pour réinitialiser uniquement les
réglages de son
“Réinitialiser par défaut” dans le
menu Son (p. 17)
● Pour réinitialiser à la fois les réglages
d’image et de son
N
Le niveau du volume et le
mode de rapport de format
sont aussi réinitialisés
● Pour réinitialiser tous les réglages
“Réglage usine” dans le
menu Configuration (p. 19)
(
■ Saisissez les caractères via le menu de saisie libre
Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines options.
Saisissez les caractères un à la fois
Entrée utilisateur
Nom
A
U
a
u
0
_
B
V
b
v
1
C
W
c
w
2
D
X
d
x
3
E
Y
e
y
4
F
Z
f
z
5
G
À
g
à
6
H I J
Â Æ Ç
h i j
â æ ç
7 8 9
K L M N O P Q
È É Ê Ë Î Ï Ô
k l m n o p q
è é ê ë î ï ô
! : # ( ) +
R
Œ
r
œ
-
S
Ù
s
ù
.
T
Û
t
û
*
sélectionnez
validez
● Vous pouvez saisir des caractères à l’aide des touches numériques.
14
)
Mémorisez
BACK/
RETURN
■ Aperçu
● Utilisation
p. 14
Menu principal
Image
Son
Configuration
Image
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Température couleur
Gestion de couleur
x.v.Colour
1/2
Dynamique
60
0
30
5
0
Chaud
Désactivé
Automatique
Réglages avancés
Image
Mode Eco
P-NR
3D-COMB
Réglages avancés
Réinitialiser par défaut
2/2
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Accéder
Réinitialiser
W/B Haut R
W/B Haut B
W/B Bas R
W/B Bas B
Gamma
Réinitialiser par défaut
2.2
Reset
(p. 16)
(p. 16)
Réglage des liens
Son
Mode sonore
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
Surround
Correction volume
Distance mur/haut-parleur
MPX
1/2
Musique
0
0
0
11
Off
Activé
AV2
TV
Activé
Activé
Activé
Activé (sans rappel)
Accéder
(p. 18)
0
Plus de 30 cm
Stereo
Stéréo
Son
Réglage menu DVB-C
2/2
Automatique
0dB
Numérique
Réinitialiser
(p. 17)
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Mettre à jour la liste des chaînes
Message nouvelle chaîne
Etat du signal
Ajouter chaînes DVB-T HD
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
Accéder
(p. 18)
Réglage menu DVB-T
Configuration
Minuterie veille
Réglage des liens
Verrouillage parental
Réglage menu DVB-C
Réglage menu DVB-T
Réglage menu analogue
Langue
Affichage réglages
Interface commune
Menu système
Autres réglages
Désactivé
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 18 et p. 19)
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Mettre à jour la liste des chaînes
Réseau favori
Message nouvelle chaîne
Etat du signal
Ajouter chaîne HD
Ajouter chaînes DVB-C
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
Activé
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 18)
Réglage menu analogue
Liste des chaînes
Configuration auto
Réglage manuel
Ajouter chaînes DVB-T
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
● Utiliser les fonctions du menu
Sélection SPDIF
Niveau MPEG / Optique
Entrée HDMI1
Réinitialiser par défaut
VIERA Link
Q-Link
Sortie AV2
Démarrage simultané
Arrêt simultané
Sauvegarde veille
Mode veille intelligent
Téléchargement
(p. 19)
Affichage réglages
Type sous-titres préféré
Télétexte
Langue télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Délai d’affichage
Affichage du temps de jeu
Standard
TOP
Ouest
Désactivé
Accéder
3 secondes
Activé
(p. 19)
Menu système
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Accéder
Accéder
Accéder
Accéder
(p. 19)
Autres réglages
Paramétrage GUIDE Plus+ Accéder
Intelligent Frame Creation Désactivé
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
Économie d'énergie
Image surbalayée
voyant carte SD
Fuseau horaire
Désactivé
Activé
Activé
Automatique
(p. 19)
15
Utiliser les fonctions du menu
■ Liste Menu
Menu
Option
Mode Image
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Mode d’image de base (Dynamique / Normal / Cinéma / Jeux)
● Effectuez le réglage pour chaque signal d’entrée
Dynamique : Fournit un contraste et une netteté d’image supérieurs lors du visionnement
dans une pièce très éclairée
Normal
: Recommandé pour le visionnement dans une pièce aux conditions
d’éclairage normales
Cinéma
: Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma pour
l’image
Jeux
: Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image
adéquate pendant l’exécution des jeux
● Non valide en mode TV
● Un enregistrement continu du temps écoulé en mode JEUX peut être
affiché dans le coin supérieur droit de l’écran.
“Affichage du temps de jeu” (p. 19)
Contraste, Luminosité, Augmente ou réduit le volume de ces options selon vos préférences personnelles
Couleur, Netteté
Image
Teinte
Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régler la teinte
de l’image à votre guise
● S’applique uniquement à la réception d’un signal NTSC
Température couleur
Permet de régler l’ensemble des tons de l’image (Froid / Normal / Chaud)
Gestion de couleur
Rend automatiquement les couleurs éclatantes (Désactivé / Activé)
● Non valide sur un signal PC
x.v.Colour
Augmente les gradations de couleurs (Désactivé / Automatique)
● Efficace lors du visionnement d’images animées HD depuis un appareil externe.
● Mode d’entrée HDMI ou Mode visu vidéo uniquement
Mode Eco
Ajuste automatiquement les réglages d’image en fonction des conditions d’éclairage
ambiantes (Désactivé / Activé)
P-NR
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les
contours de l’image (Désactivé / Minimum / Moyen / Maximum)
● Non valide sur un signal PC
3D-COMB
De temps à autre, pendant l’arrêt sur image ou le défilement lent des images, des motifs
de couleurs peuvent être visibles
Réglez sur “Activé” pour afficher les couleurs avec plus de netteté et de fidélité
(Désactivé / Activé)
● S’applique uniquement à la réception d’un signal PAL ou NTSC
● Non valide pour les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI, ainsi que
pour les cartes SD
Réglages avancés
W/B Haut R
Balance des blancs de la zone rouge lumineuse
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
W/B Haut B
Balance des blancs de la zone bleu lumineuse
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
W/B Bas R
Balance des blancs de la zone rouge sombre
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
W/B Bas B
Balance des blancs de la zone bleue sombre
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image”
est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Gamma
Change la courbe gamma (Courbe S / 2.0 / 2.2 / 2.5)
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image” est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Réinitialiser par
défaut
Réinitialiser par
défaut
16
et
réglés de manière
répétée
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les valeurs par défaut des réglages avancés
● Pour le mode d’entrée PC ou lorsque “Mode Image” est réglé sur “Normal” / “Cinéma”
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du Mode Image actuel
Menu
Option
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Grave
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus grave
ou plus profonde
Aigu
Augmente ou diminue le niveau pour renforcer ou affaiblir une sortie sonore plus aiguë
ou plus élevée
Balance
Règle le niveau du volume des haut-parleurs droit et gauche
Ecouteurs
Règle le volume du casque
Surround
Réglages de son Surround (Désactivé / V-Audio / V-Audio Surround)
V-Audio : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur pour simuler des effets
spatiaux évolués
V-Audio Surround : Fournit un rehausseur dynamique de la largeur et de la profondeur
pour simuler des effets spatiaux évolués
● La permutation est aussi possible à l’aide de la touche Surround sur la télécommande.
Correction volume
Règle le volume d’une chaîne donnée ou le mode d’entrée
Distance mur/
haut-parleur
Règle les sons de basse fréquence (Plus de 30 cm / Moins de 30 cm)
● Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est supérieur à 30 cm, l’option “Plus de
30 cm” est recommandée.
● Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option “Moins de
30 cm” est recommandée.
MPX
Sélectionnez stéréo ou monaural (Mono / Stéréo)
● En temps normal : Stéréo
● Si le signal stéréo ne peut être reçu : Mono
● M1 / M2 : Disponible pendant la transmission d’un signal monaural
● Mode analogique uniquement
Sélection SPDIF
Sélectionne le réglage initial pour le signal de sortie audio numérique de la borne
DIGITAL AUDIO OUT (Automatique / PCM)
Automatique : Les signaux Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont émis en Dolby Digital
Bitstream.
Les signaux HE-AAC (48 kHz) sont émis en DTS.
Les signaux MPEG sont émis en PCM.
PCM : Le signal de sortie numérique est verrouillé sur PCM.
● Mode DVB ou Mode visu vidéo uniquement
Niveau MPEG /
Optique
Normalement, le son MPEG est plus élevé que celui des autres types de plage audio
Vous pouvez régler le niveau audio de la sortie du son MPEG par la borne DIGITAL
AUDIO OUT en tant que réglage initial (0 / -2 / -4 / -6 / -8 / -10 / -12dB)
● Mode DVB uniquement
Entrée HDMI1 / 3
Sélectionnez en fonction du signal d’entrée (Numérique / Analogique)
Numérique
: Connexion par câble HDMI
Analogique : Connexion par câble adaptateur HDMI-DVI
● Mode d’entrée HDMI uniquement
● La borne HDMI2 est uniquement pour le signal numérique
● Aucun réglage n’est disponible pour HDMI2
Réinitialiser par
défaut
Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Son
● Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD.
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
● Utiliser les fonctions du menu
Mode de son basique (Musique / Parole)
Son
Mode sonore
17
Utiliser les fonctions du menu
■ Liste Menu
Menu
Option
Minuterie veille
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Règle le délai au terme duquel le téléviseur s’éteint automatiquement
(Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
Réglage des liens
VIERA Link
Règle le téléviseur pour l’utilisation des fonctions VIERA Link (Désactivé / Activé)
Q-Link
Sélectionne la borne AV à utiliser pour la transmission des données entre ce
téléviseur et un enregistreur compatible (AV1 / AV2)
● Sélectionnez la borne connectée à l’enregistreur même s’il n’est pas compatible
avec Q-Link.
Sortie AV1 / AV2
Choisit le signal à émettre par le téléviseur via Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Moniteur)
● Moniteur : Image affichée sur l’écran
● Les signaux à composantes, PC et HDMI ne peuvent être émis.
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Démarrage simultané
Démarrage simultané (Désactivé / Activé)
Arrêt simultané
Règle le téléviseur pour l’utilisation de la fonction Arrêt simultané
(Désactivé / Activé)
Sauvegarde veille
Contrôle la consommation d’énergie de l’appareil raccordé en mode de veille pour
réduire la consommation (Désactivé / Activé)
● Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé” et que
“Arrêt simultané” est réglé sur “Activé”.
Mode veille
intelligent
Met en mode de veille les appareils raccordés s’ils ne sont pas visionnés ou utilisés,
pour réduire la consommation d’énergie
(Désactivé / Activé (avec rappel) / Activé (sans rappel))
● Cette fonction est disponible lorsque “VIERA Link” est réglé sur “Activé”.
Téléchargement
Télécharge les réglages de chaîne, de langue, de pays / zone sur un appareil
compatible Q-Link ou VIERA Link raccordé au téléviseur
● Il n’est pas possible de télécharger le réglage de chaîne DVB-C.
Réglage menu DVB-C
Configuration
Verrouillage parental
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration
automatique
Réglage manuel
Mettre à jour la liste
des chaînes
Message nouvelle
chaîne
Etat du signal
Verrouille une chaîne ou une entrée AV pour y interdire l’accès
Crée la liste des chaînes DVB-C favorites
Saute les chaînes DVB-C non désirées ou édite les chaînes DVB-C
Règle automatiquement les chaînes DVB-C disponibles
Règle manuellement les chaînes DVB-C
Met à jour la liste des chaînes DVB-C tout en conservant vos réglages
Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle
chaîne DVB-C est trouvée
Vérifie l’état du signal DVB-C
Réglage menu DVB-T
Ajouter chaînes
DVB-T HD
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-T HD
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-T HD sont offerts dans votre zone.
Éditer les favoris
Liste des chaînes
Configuration
automatique
Réglage manuel
Mettre à jour la liste
des chaînes
Réseau favori
Message nouvelle
chaîne
Etat du signal
Crée la liste des chaînes DVB-T favorites
Ajouter chaîne HD
Saute les chaînes DVB-T non désirées ou édite les chaînes DVB-T
Règle automatiquement les chaînes DVB-T captées dans la zone
Règle manuellement les chaînes DVB-T
Met à jour à liste des chaînes DVB-T tout en conservant vos réglages
Sélectionne votre réseau favori pour chaque diffuseur
Précise s’il faut ou non afficher un message de notification lorsqu’une nouvelle
chaîne DVB-T est trouvée
Vérifie l’état du signal DVB-T
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes HD
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services HD sont offerts dans votre zone.
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-C
18
Ajouter chaînes DVB-C ● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si des services DVB-C sont offerts.
Menu
Option
Réglage menu analogique
Liste des chaînes
Configuration
automatique
Réglage manuel
Réglages / Configurations (choix disponibles)
Saute les chaînes analogiques non désirées ou édite les chaînes analogiques
Règle automatiquement les chaînes analogiques captées dans la zone
Règle manuellement les chaînes analogiques
Langue
Ajouter chaînes
DVB-T
Règle de nouveau toutes les chaînes de télévision pour ajouter les chaînes DVB-T
● Tous les réglages de syntonisation précédents sont effacés.
● Utilisez cette fonction si de nouveaux services DVB-T sont offerts dans votre zone.
Langues OSD
Change de langue pour les affichages sur écran
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour l’audio multi DVB
(suivant le diffuseur)
Sélectionne les première et deuxième langues préférées pour les sous-titres DVB
(suivant le diffuseur)
Langue préférée 1 / 2
Sous-titres préférés
1/2
Télétexte préféré
Type sous-titres
préféré
Langue
télétexte
Panneau latéral
Noms d’entrée
Affichage du temps
de jeu
Interface commune
Réglage usine
Mise à jour système
Licence logicielle
Informations système
Système couleur AV
Paramétrage
GUIDE Plus+
Mise à jour
Autres réglages
Code postal
Informations
système
Intelligent Frame
Creation
Économie d’énergie
Image surbalayée
Voyant carte SD
Fuseau horaire
Réinitialise tous les réglages, par exemple lors d’un déménagement
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur
Affiche les informations de licence logicielle
Affiche les informations système de ce téléviseur
Sélectionne le système couleur facultatif sur la base des signaux vidéo en mode AV
(Automatique / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Effectue la mise à jour de l’horaire GUIDE Plus+ et des informations de publicité
pour le système GUIDE Plus+
Règle votre code postal pour l’affichage des publicités dans le système GUIDE Plus+
● Utiliser les fonctions du menu
Délai d’affichage
Menu système
Configuration
Affichage réglages
Télétexte
Sélectionne la langue préférée pour le service de télétexte DVB (suivant le diffuseur)
Sélectionne le type de sous-titres préféré (Standard / Malentendants)
● “Malentendants” facilite l’écoute et rend le visionnement plus agréable à l’aide de
sous-titres DVB (suivant le diffuseur).
● Les options “Sous-titres préférés 1 / 2” de “Langue” ont priorité.
Mode d’affichage Télétexte (TOP (FLOF) / Liste)
Sélectionne la langue de télétexte (Ouest / Est1 / Est2)
● Ouest : anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, suédois, turc, etc.
● Est1 : tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe, ukrainien, etc.
● Est2 : tchèque, hongrois, letton, polonais, roumain, etc.
Augmente la luminosité du panneau latéral
(Désactivé / Faible / Moyenne / Élevée)
● Le réglage recommandé est “Élevée”, pour empêcher la “rémanence”.
Nomme ou ignore chacune des bornes d’entrée
Règle la durée d’affichage de la bannière d’informations sur l’écran
(0 (pas d’affichage) / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 secondes)
Réglez sur “Activé” pour afficher le temps d’utilisation continue du mode Jeux
(Désactivé / Activé)
● Cette fonction est disponible lorsque “Jeux” est sélectionné dans “Mode Image” (p. 16).
Les utilisations comprennent le visionnement de la télévision payante
Affiche les informations système du système GUIDE Plus+
Corrige automatiquement la vitesse de défilement d’image pour rendre l’image fluide
(Désactivé / Activé)
Réduit la luminosité de l’image pour réduire la consommation d’énergie (Désactivé / Activé)
Sélectionnez la zone de l’écran pour l’affichage de l’image (Désactivé / Activé)
Activé : Agrandissement de l’image pour cacher ses bords.
Désactivé : Affichage de l’image à sa taille originale.
● Réglez sur “Activé” si du bruit est généré sur les bords de l’écran.
● Cette fonction est disponible lorsque le rapport de format est réglé sur
Automatique (signal 16:9 uniquement) ou 16:9.
● Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (définition
standard) et HD (haute définition).
Allume un voyant bleu pendant qu’une carte SD est insérée (Désactivé / Activé)
Règle les données de temps
● Les données de temps seront corrigées en fonction du temps moyen de Greenwich.
● Réglez sur “Automatique” pour que le temps se règle automatiquement sur celui
de votre zone.
● Un menu différent s’affiche lors de l’utilisation d’un ordinateur ou d’une carte SD.
● La sélection n’est possible que parmi les choix disponibles.
19
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès
de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Source d’alimentation
Alimentation
Consommation en mode de veille
TX-P42G10E
TX-P46G10E
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
340 W
400 W
0,4 W (sans enregistrement de sortie d’écran)
17 W (avec enregistrement de sortie d’écran)
TX-P50G10E
425 W
● Ce téléviseur est conforme aux normes EMC indiquées ci-dessous.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Données du client
Le numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil se trouvent sur son panneau arrière. Veuillez noter ce
numéro de série dans l’espace ci-dessous et converser ce mode d’emploi, ainsi que votre reçu d’achat, comme
preuve définitive de votre achat, afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les
services de garantie.
Numéro de modèle
Numéro de série
Web Site : http://www.panasonic.net
© Panasonic Corporation 2009
Imprimé en République tchèque

Manuels associés