▼
Scroll to page 2
of
115
Ce manuel d'utilisation propose des instructions détaillées pour l'utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement. Ä Cliquez sur une rubrique Référence rapide User Manual WB650/WB660 Table des matières Fonctions de base Fonctions avancées Options de prise de vue Lecture / Modification Annexes Index Informations relatives à la santé et à la sécurité Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre appareil photo. Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés Avertissement : situation susceptibles de vous blesser ou de blesser d'autres personnes Attention : situations susceptibles d'endommager votre appareil photo ou d'autres appareils N'utilisez pas le flash à proximité (à moins d'un mètre) des personnes ou des animaux. L'utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou informations complémentaires Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage t Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil photo. t Ne jetez jamais les batteries au feu. Suivez la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut des batteries usagées. t Ne posez jamais les batteries ou l'appareil photo à l'intérieur ou au-dessus d'un appareil chauffant, tel qu'un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser. Mises en garde N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de carburants, de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que l'appareil photo, ses composants ou ses accessoires. Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques Conservez au minimum 15 cm (6 pouces) entre les appareils photo et les stimulateurs cardiaques pour éviter des interférences potentielles, selon les instructions des fabricants et le groupe de recherche indépendant, Wireless Technology Research. Si vous pensez que votre appareil photo peut être en interférence avec un stimulateur cardiaque ou un autre appareil médical, éteignez immédiatement l’appareil photo et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l’appareil médical pour obtenir des instructions. Tenez l'appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure. 1 Informations relatives à la santé et à la sécurité Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire t Evitez d'exposer les batteries ou les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Des températures très élevées ou très faibles peuvent entraîner des erreurs d'affichage ou des erreurs système. t Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l'endommager de manière temporaire ou permanente. t Évitez que l’emplacement pour carte mémoire n’entre en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait d’endommager l’appareil photo. t Evitez que les cartes mémoire n'entrent en contact avec des liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo. t Eteignez l'appareil photo avant d'introduire ou de retirer la carte mémoire. t Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. t N'utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur votre appareil photo. t N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé(e). Consignes de sécurité Rangez et manipulez l'appareil photo avec soin t Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil photo avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. t Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l'appareil photo. t N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil photo dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal aéré. Les pièces et les composants internes de l'appareil risqueraient de se détériorer. t Retirez la batterie de l'appareil photo avant de ranger l'appareil pour une période de temps prolongée. Les batteries installées dans un appareil peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d'endommager gravement votre appareil photo. t Protégez l'appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l'utilisez à la plage ou dans d'autres endroits similaires. t Protégez l'appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager. t Procédez avec prudence lors du branchement des câbles ou des chargeurs et lors de l'installation des batteries et des cartes mémoire. Forcer les connecteurs, brancher les câbles incorrectement ou mal installer la batterie et une carte mémoire risquerait d'endommager les ports, les connecteurs et les accessoires. t N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation peuvent ne pas être couverts par votre garantie. Utilisez uniquement des accessoires homologués par Samsung L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager l'appareil photo, provoquer des blessures ou annuler votre garantie. 2 Informations relatives à la santé et à la sécurité Protégez l'objectif de l'appareil photo Consignes d'utilisation importantes t Evitez toute exposition de l'objectif à la lumière directe du soleil. Ceci risquerait d'entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d'image. t Protégez l'objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l'objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière. Toute réparation doit être confiée à un technicien agréé Ne confiez pas la réparation de l'appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d'une réparation par un technicien non agréé. Observez toutes les mises en garde et les consignes de sécurité Préservez l'autonomie des batteries et du chargeur t Le chargement des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de l'appareil photo. t Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement. t Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une prise de courant. t La batterie est uniquement destinée à être utilisée avec votre appareil photo numérique. Respectez la réglementation interdisant l’utilisation des appareils photo dans certaines zones spécifiques. Éteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil médical Votre appareil photo peut causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les centres de soins. Observez la réglementation en vigueur ainsi que les consignes et mises en garde affichées par le personnel médical. Procédez avec prudence lors de l'utilisation de l'appareil photo dans un environnement humide Éteignez votre appareil photo à bord d’un avion Lors du transfert de l'appareil photo depuis un environnement froid vers un endroit chaud et humide, de la condensation peut se former sur les circuits électroniques fragiles de l'appareil et sur la carte mémoire. Dans ce cas, attendez au moins une heure avant d'utiliser l'appareil photo afin de laisser à l'humidité le temps de s'évaporer. Votre appareil photo peut provoquer des interférences avec l’équipement de bord. Respectez les consignes de la compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité. Évitez les interférences avec d’autres appareils électroniques Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles. Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes d’interférences éventuels. Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant de l'utiliser Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dommages résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. Utilisez votre appareil photo dans la position normale Évitez tout contact avec l’antenne interne de votre appareil photo. 3 Organisation du manuel d'utilisation Fonctions de base Copyright information 11 Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et décrit les fonctions de base pour les prises de vue. t Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. t Mac est une marque déposée d’Apple Corporation. t HDMI, le logo HDMI et l'expression « High Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Fonctions avancées 27 Cette section décrit comment prendre une photo en choisissant un mode et comment filmer une vidéo ou enregistrer un mémo vocal. t Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu de ce manuel d’utilisation peuvent changer sans préavis, suite à l’évolution des fonctions de l’appareil. t Vous pouvez télécharger des microprogrammes sur www.samsung.com ou www.samsungimaging.com. t Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays dans lequel vous l’avez acheté. t Pour les informations relatives à la licence Open Source, reportez-vous au fichier « OpenSourceinfo.pdf » contenu sur le CD-ROM fourni. Options de prise de vue 43 Cette section présente les options que vous pouvez choisir en mode prise de vue. Lecture / Modification 66 Cette section décrit comment lire des photos, des vidéos ou des mémos vocaux et comment modifier des photos ou des vidéos. Vous y apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à une TV, normale ou HD. Annexes Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les spécifications et des conseils de maintenance. 4 89 Indications utilisées dans ce manuel d'utilisation Mode Prise de vue Indication Scènes Automatique S Automatique a Programme p Icônes utilisées dans ce manuel d’utilisation Icône Fonction Informations complémentaires Mises en garde et précautions [ ] Priorité ouverture, Prioirité obturateur, Manuel DUAL IS ( ) d Visualisation Carte ¢ Scène s Vidéo v * Touches de l’appareil photo, par exemple: [Obturateur] (désigne la touche du menu) Numéro de page correspondant Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour accomplir une procédure. Exemple : Sélectionnez Prise de vue en cours ¤ Balance des blancs (signifie Sélectionnez Prise de vue en cours, puis Balance des blancs) Annotation Abréviations utilisées dans ce manuel d’utilisation Icônes des différents modes Ces icônes indiquent que la fonction est disponible dans les modes correspondants. Le mode s peut ne pas prendre en charge certaines fonctions pour toutes les scènes. Abréviation Signification ACB AEB Exemple AF Disponible dans les modes Programme, Priorité ouverture, Prioirité obturateur, Manuel, DUAL IS et Vidéo. DIS DPOF EV GPS OIS WB 5 Auto Contrast Balance (Réglage automatique du contraste) Auto Exposure Bracket (Prise de vue en fourchette avec réglage automatique) Digital Image Stabilisation (Stabilisation numérique de l'image (DIS)) Digital Print Order Format (Format de commande d’impression numérique) Digital Print Order Format Exposure Value (Valeur d’exposition) Global Positioning System (Système de positionnement global) Optical Image Stabilisation (Stabilisation optique de l'image) White Balance (Balance des blancs) Expressions utilisées dans ce manuel d'utilisation Exposition (luminosité) L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres ou plus claires. Appuyer sur le déclencheur tEnfoncer le [Déclencheur]: à mi-course: enfoncer le déclencheur enfoncé jusqu'à mi-course. t Appuyer sur le [Déclencheur]: enfoncer entièrement le déclencheur. Exposition normale Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course. Appuyer sur le [Déclencheur]. Sujet, arrière-plan et cadrage t Sujet: le principal objet d'une scène, qu'il s'agisse d'une personne, d'un animal ou d'un objet inanimé t Arrière-plan: les éléments situés autour du sujet t Cadrage: la combinaison d'un sujet et d'un arrière-plan Arrière-plan Cadrage Sujet 6 Surexposition (trop clair) Questions fréquentes Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. La plupart des problèmes peuvent être résolus facilement en réglant les options de prise de vue. Les yeux du sujet sont rouges. Un reflet de l'appareil provoque ce désagrément. t Réglez le flash sur Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. (p. 47-49) Correction des yeux rouges dans le menu d'édition. t Si la photo a déjà été prise, sélectionnez (p. 77) Les photos ont des tâches de poussière. Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l'air peuvent être capturées par l'appareil. t Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux. t Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 49) Les photos sont floues. Ceci peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l'appareil de manière incorrecte. t Utilisez le mode d. (p. 29) t Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour procéder à la mise au point. (p. 25) Les photos sont floues lorsqu'elles sont prises dans l'obscurité. L'appareil tente de faire pénétrer plus de lumière ; donc, la vitesse d'obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l'appareil immobile et cela provoque des tremblements. t Activez le flash. (p. 47-48) t Sélectionnez Nuit en mode s. (p. 30) t Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 49) t Utilisez un pied pour éviter les tremblements de l'appareil. Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour. Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu'il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et sombres, le sujet peut être grisé. t Évitez de prendre des photos face au soleil. t Sélectionnez Contre jour en mode s. (p. 30) t Réglez le flash sur Contre jour. (p. 48) t Réglez l'option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 59) t Réglez l'exposition. (p. 59) Sélective si le sujet au centre du cadre est très lumineux. (p. 60) t Réglez le flash sur 7 Référence rapide Photographier des personnes t Mode s > Beauté, Portrait, Enfants f 30 t Anti yeux rouges, Correction des yeux rouges f 47-48 t Détection des visages f 54 Photographier de nuit ou dans un endroit sombre t Mode s > Nuit, Aube, Feux d'artifice f 30 t Options du flash f 47 t ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 49 Photographier des actions t Mode h f 34 t Continue, Rafale f 62 Photographier du texte, des insectes ou des fleurs t Mode s > Macro, Texte f 30 Régler l'exposition (luminosité) t ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 49 t EV (pour régler l'exposition) f 59 t ACB (pour compenser lorsque l'arrière-plan est lumineux) f 59 t Mesure de l'exposition f 60 t AEB (pour prendre trois photos de la même scène avec des expositions différentes) f 62 Appliquer un effet différent t Styles de photo (pour appliquer des tonalités) f 63 t Réglage de l'image (pour régler la saturation, la netteté ou le contraste) f 65 Réduire les mouvements de l'appareil photo t Stabilisation optique de l'image (OIS) f 24 t Mode d f 29 t Macro, Macro automatique, M.P. manuelle (pour prendre des photos en gros plan) f 50 t Balance des blancs (pour modifier la tonalité des couleurs) f 60 8 t Visionner des fichiers par catégorie dans l'Album Photo intelligent f 69 t Supprimer tous les fichiers de la carte mémoire f 70 t Afficher des fichiers sous forme de diaporama f 72 t Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD f 80 t Connecter l'appareil photo à un ordinateur f 83 t Régler le son et le volume f 91 t Régler la luminosité de l'écran f 91 t Changer la langue d'affichage f 91 t Régler la date et l'heure f 92 t Formater la carte mémoire f 92 t Dépannage f 101 Table des matières Utiliser le GPS ................................................................... Prendre des photos avec géotagging ............................... Utiliser le mode Vue Carte ................................................. Consulter le lieu actuel sur la carte ........................................ Consulter le lieu de prise de vue sur la carte .......................... Filmer une séquence vidéo ................................................ Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de Scènes .......................................................................... Enregistrer des mémos vocaux ......................................... Enregistrer un mémo vocal ................................................... Ajouter un mémo vocal à une photo ...................................... Fonctions de base ................................................................ 11 Contenu du coffret ............................................................ Présentation de l'appareil photo ........................................ Icônes ............................................................................... Insertion de la batterie et de la carte mémoire ................... Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil ... Chargement de la batterie ...................................................... Mise en route de l'appareil ...................................................... Configuration initiale .......................................................... Sélection des options ........................................................ Réglage de l'affichage et du son ....................................... Changer le type d'affichage ................................................... Régler le son .......................................................................... Prendre des photos .......................................................... Zoom ................................................................................. Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) .................. Conseils pour obtenir des photos plus nettes ................... 12 13 15 16 17 17 17 18 19 21 21 21 22 23 24 25 41 42 42 42 Options de prise de vue ...................................................... 43 Sélection de la résolution et de la qualité ........................... Sélection d'une résolution .................................................... Sélection de la qualité de l'image .......................................... Retardateur ....................................................................... Prendre des photos dans un endroit sombre .................... Eviter les yeux rouges .......................................................... Utilisation du flash ................................................................ Réglage de la puissance du flash ......................................... Réglage de la sensibilité ISO ................................................ Modification de la mise au point ........................................ Fonction Macro ................................................................... Sélection de la distance de mise au point .............................. Utilisation de la Mise au point avec suivi ................................. Mise au point ciblée ............................................................. Réglage de la zone de mise au point ..................................... Fonctions avancées ............................................................. 27 Mode Scènes Automatique ............................................... Mode DUAL IS .................................................................. Mode Scène ..................................................................... Modifier les couleurs des visages et masquer les imperfections Aide à la composition .......................................................... Mode Programme ............................................................. Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel ............................................................. Mode Réglage manuel ouverture .......................................... Mode Réglage manuel vitesse .............................................. Mode Manuel ..................................................................... 36 36 38 38 39 40 28 29 30 30 31 32 33 34 34 35 9 44 44 44 45 47 47 47 48 49 50 50 50 51 52 53 Table des matières Fonction de détection des visages .................................... Détection des visages ......................................................... Auto portrait ........................................................................ Détection des sourires ......................................................... Détection du clignement des yeux ........................................ Fonction de reconnaissance intelligente des visages .............. Enregistrer vos visages préférés (Visages préférés) ................. Réglage de la luminosité et des couleurs .......................... Réglage manuel de l'exposition (EV) ...................................... Compensation du contre-jour (ACB) ...................................... Modification de la mesure de l'exposition ............................... Sélection d'une source d'éclairage (Balance des blancs) ........ Modes rafale ..................................................................... Amélioration des photos ................................................... Styles de photo ................................................................... Définir vos propres tons RVB ................................................ Mise en application des effets d'objectifs habiles .................... Modifier le rendu de vos photos ............................................ 54 54 55 55 56 56 57 59 59 59 60 60 62 63 63 63 64 65 Définir ses propres tons RGB ............................................... Corriger les problèmes d'exposition ...................................... Mise en application des effets d'objectifs habiles .................... Création d'une commande d'impression (DPOF) .................... Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD .............. Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Transfert de fi chiers à l'aide d'Intelli-studio ............................. Transférer des fi chiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible ........................................................... Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP) ...................... Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) ........ Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge) ........................................................................ 85 86 87 88 Annexes .................................................................................. 89 Menu des réglages de l'appareil photo ............................. 90 Accéder au menu des paramètres ........................................ 90 Son .................................................................................... 91 Affichage ............................................................................ 91 Paramètres ......................................................................... 92 Messages d'erreur ............................................................ 95 Entretien de l'appareil photo .............................................. 96 Nettoyer l'appareil photo ...................................................... 96 A propos des cartes mémoire .............................................. 97 A propos de la batterie ......................................................... 98 Avant de contacter le centre de Service Après-Vente ...... 101 Spécifications de l’appareil photo .................................... 104 Index ............................................................................... 109 Lecture / Modification .......................................................... 66 Lecture .............................................................................. Activer le mode Lecture ....................................................... Afficher des photos ............................................................. Lire une vidéo ..................................................................... Lire des mémos vocaux ....................................................... Modification des photos .................................................... Redimensionner des photos ................................................. Faire pivoter une photo ........................................................ Appliquer des styles de photo .............................................. 76 77 78 79 80 82 83 67 67 72 73 74 75 75 75 76 10 Fonctions de base Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et décrit les fonctions de base pour les prises de vue. Contenu du coffret ............................................................... 12 Présentation de l'appareil photo ........................................ 13 Icônes ..................................................................................... 15 Insertion de la batterie et de la carte mémoire ................ 16 Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil ........................................................................... 17 Chargement de la batterie .....................................................17 Mise en route de l'appareil ....................................................17 Configuration initiale ............................................................ 18 Sélection des options .......................................................... 19 Réglage de l'affichage et du son ....................................... 21 Changer le type d'affichage .................................................21 Régler le son .........................................................................21 Prendre des photos ............................................................. 22 Zoom ....................................................................................23 Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) ................24 Conseils pour obtenir des photos plus nettes ................. 25 Contenu du coffret Sortez le téléphone de son coffret et vérifiez que tous les éléments suivants sont présents. Appareil photo Adaptateur secteur/câble USB Mode d'emploi (CD-ROM) Manuel de démarrage rapide Batterie rechargeable Dragonne Les illustrations peuvent différer du produit fourni. Accessoires en option Étui de l'appareil photo Carte mémoire Câble Audio/Vidéo Fonctions de base 12 Chargeur de batterie Câble HDMI Présentation de l’appareil photo Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions. Bouton de marche/arrêt (POWER) Molette de réglage (Voir ci-dessous) Bouton de GPS Déclencheur Antenne GPS Flash Haut-parleur Trappe batterie Voyant AF/Voyant du retardateur Insérer une carte mémoire et une batterie Objectif Icône S Mode Description Scènes Pour prendre une photo en laissant l’appareil photo Automatique sélectionner le mode de scène qu’il détecte Icône d DUAL IS a Automatique Pour prendre une photo rapidement et facilement avec un minimum de paramètres p Programme Pour prendre une photo avec des options de réglage Priorité ouverture, Prioirité obturateur, Manuel Régler le mode Priorité ouverture, Priorité obturation ou Manuel Priorité ouverture: Pour prendre une photo en réglant manuellement l’ouverture (la vitesse d’obturation est réglée automatiquement) Prioirité obturateur: Pour prendre une photo en réglant manuellement la vitesse d’obturation (la valeur d’ouverture est réglée automatiquement) Manuel: Pour prendre une photo en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Mode Fixation du pied Description Pour prendre une photo avec des options visant à réduire les mouvements de l’appareil photo A l'aide des informations de la carte, vous pouvez Visualisation consulter les données de positionnement actuel et Carte trouver l'endroit où la photo a été prise s Scène Pour prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique v Vidéo Pour filmer une vidéo Fonctions de base 13 Présentation de l’appareil photo Microphone Touche zoom t Zoom avant ou arrière en mode Prise de vue. t Zoom avant sur une partie d’une photo, affichage de fichiers sous forme de miniatures ou réglage du volume en mode Lecture. t Réglage du volume en mode Lecture. Touche de prises de vue vidéo Écran Voyant d’état t Clignotement: Enregistrement d’une photo ou d’une vidéo, lecture par un ordinateur ou une imprimante, mise au point non effectuée. t Fixe: Connexion à un ordinateur ou mise au point effectuée. (Voir ci-dessous) Touche Port USB et port Audio/Vidéo Description m Compatible avec un câble USB ou un câble Audio/Vidéo Accès aux options ou aux menus. Port HDMI Navigation D M F t En mode Prise de vue En mode Réglage Changer l'option d'affichage En haut Changer l'option macro En bas Changer l'option du flash À gauche Changer l'option du retardateur À droite o Confirmation de l’option ou du menu en surbrillance. Lecture Passer en mode Lecture. Fonction t Accès aux options en mode Prise de vue. t Suppression de fichiers en mode Lecture. Fonctions de base Compatible avec les câbles HDMI 14 Icônes Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies. A Icône B B. Icônes apparaissant à droite A. Informations Description Icône Résolution photo Options GPS et statut Fréquence d’images Résolution vidéo Qualité photo Option de mesure de l’exposition Niveau de zoom C Description Mode de prise de vue sélectionné Indique l’état du sujet en mouvement Flash Nombre de photos disponibles Retardateur Temps d’enregistrement disponible Distance de mise au point Détection des visages Mémoire interne Carte mémoire insérée t t t : entièrement chargée : chargement partiel : chargement nécessaire C. Icônes apparaissant à gauche Icône Description Valeur d’exposition Balance des blancs Valeur d’ouverture Couleurs des visages Vitesse d’obturation Retouche des visages Sensibilité ISO Mémo vocal Cadre de mise au point automatique Mouvements de l’appareil photo Image (netteté, contraste, saturation) Filtre intelligent Muet Date et heure Type de rafale Histogramme (p. 21) Lignes de quadrillage Fonctions de base Style de photo 15 Stabilisation optique de l’image (OIS) Insertion de la batterie et de la carte mémoire Retrait de la batterie et de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entièrement. Carte mémoire Insérez une carte mémoire en orientant la puce vers le bas. Loquet de la batterie Déverrouillez le loquet pour libérer la batterie. Batterie Insérez la batterie avec le logo Samsung orienté vers le bas. La mémoire interne peut servir de stockage temporaire lorsque aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil. Fonctions de base 16 Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil Chargement de la batterie Mise en route de l'appareil Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Branchez le câble USB à l'adaptateur secteur AC et branchez l'extrémité du câble disposant du voyant lumineux sur l'appareil photo. Appuyez sur l'interrupteur [POWER] pour allumer ou éteindre l'appareil photo. t L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois. (p. 18) Accéder au mode Lecture Appuyez sur [P]. L'appareil photo s'allume et accède au mode Lecture. Voyant lumineux t Rouge: Chargement t Vert: Chargement terminé Maintenez la touche [P] enfoncée pour désactiver les sons émis par l’appareil. Fonctions de base 17 Configuration initiale L'écran de configuration initiale vous permet de configurer les paramètres de base de l'appareil photo. 1 2 Appuyez sur [POWER]. t L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois. Appuyez sur [t] pour sélectionner Language puis sur [t] ou [o]. Language Date & Time Time Zone Back 3 English 穢剳檺 Français Deutsch Español Italiano Back 6 Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner Date & Time, puis appuyez sur [t] ou [o]. 7 Appuyez sur [F] ou sur [t] pour sélectionner un élément. Set Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [o]. Language 4 Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner Time Zone, puis sur [t] ou [o]. yyyy mm dd 5 Appuyez sur [F] ou sur [t] pour sélectionner le fuseau horaire, puis appuyez sur [o]. t Pour passer à l'heure d'été ou d’hiver, appuyez sur [D]. DST : English Date & Time Time Zone : 10/01/01 2010 /01/01 10:00 Back 8 Fonctions de base Off Set Appuyez sur [D] ou sur [M] pour définir la date et l’heure ou bien choisissez un format de date, puis appuyez sur [o]. 18 Sélection des options Pour sélectionner les options, appuyez sur [m] et utilisez les touches de navigation ([D], [M], [F], [t]). Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur [f] (certaines options ne seront pas disponibles). 1 2 Retour au menu précédent En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu. Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu précédent. t Appuyez sur [D] ou [M] pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur [F] ou [t] pour vous déplacer vers la gauche ou la droite. 3 Pour revenir en mode Prise de vue, appuyez sur le [Déclencheur]. Pour confirmer le menu ou l'option en surbrillance, appuyez sur [o]. Fonctions de base 19 Sélection des options Ex. : sélection de l'option de balance des blancs en mode P 1 4 À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode p. Appuyez sur [D] ou [M] pour localiser Balance des blancs, puis appuyez sur [t] ou [o]. Format photo Qualité EV ISO Balance des blancs 2 Détection des visages Appuyez sur [m]. Modif. RV intelligente Quitter Retour Format photo Prise de ... Vidéo EV Géolocalisation ISO Son Balance des blancs Affichage Quitter 5 Qualité Appuyez sur [F] ou sur [t] pour passer à une option de la balance des blancs. Détection des visages Modif. RV intelligente Modifier Lumière du jour 3 Appuyez sur [D] ou [M] pour localiser Prise de vue en cours, puis appuyez sur [t] ou [o]. Retour 6 Fonctions de base Appuyez sur [o]. 20 Déplacer Réglage de l'affichage et du son Cette section décrit comment modifier les paramètres d'affichage et du son en fonction de vos préférences. Histogramme Changer le type d'affichage Vous pouvez choisir parmi différents styles d'affichage pour les modes Prise de vue et Lecture. Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer le type d'affichage. Un histogramme est un graphique illustrant la répartition de la lumière sur une photo. Si l'histogramme présente une pointe élevée à gauche, vos photos sont sombres. Une pointe à droite signifie que vos photos sont lumineuses. La hauteur des pointes est liée aux informations de couleur. Plus il y a de couleur, plus la pointe est élevée. Sous-exposée Bien exposée Surexposée Régler le son Mode Décidez si l'appareil photo doit émettre un son lorsque vous utilisez votre appareil photo. Description t Afficher toutes les informations sur la prise de vue Prise de vue t Masquer les informations sur la prise de vue, en cours excepté le nombre de photos disponibles t Afficher des lignes de quadrillage et un histogramme Lecture t Afficher les informations sur la photo en cours t Masquer les informations sur le fichier en cours t Afficher les informations sur le fichier en cours, excepté les réglages de prise de vue et l'histogramme 1 2 3 Fonctions de base En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Son ¤ Bip sonore ¤ une option. Option Description Désactivé L'appareil photo n'émet pas de son. 1/2/3 L'appareil photo émet un son. Appuyez sur [m] pour revenir au mode précédent. 21 Prendre des photos Cette section présente les actions de base pour prendre des photos facilement en mode Scènes Automatique. 1 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode S. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. t Un cadre vert signifie que la mise au point est effectuée. 2 Cadrez le sujet à photographier. 4 Pour prendre une photo, appuyez complètement sur le [Déclencheur]. Pour obtenir des conseils pour prendre des photos plus nettes, reportez-vous à la page 25. Fonctions de base 22 Prendre des photos Zoom numérique Zoom La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. Cet appareil photo possède un zoom optique 15x et un zoom numérique 5x. L'utilisation combinée des deux zooms permet un agrandissement de 75x. Si l'indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique, l'appareil photo utilise le zoom numérique. L'utilisation du zoom numérique peut détériorer la qualité de l'image. Actionnez [Zoom] vers la droite pour effectuer un zoom avant sur votre sujet. Actionnez [Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arriere. Plage optique Indicateur du zoom Plage numérique Zoom avant Zoom arrière t Le zoom numérique n'est pas disponible avec les modes S, d, s ( , , , , , , ), et v ni lorsqu'il est utilisé avec l'option Détection des visages. t L'enregistrement peut être plus long pour les photos prises avec le zoom numérique. t Le son du zoom risque d’être enregistré si vous utilisez le zoom pendant que vous filmez une vidéo. Niveau de zoom Le niveau de zoom est différent pour les vidéos. Fonctions de base 23 Prendre des photos Réduire les mouvements de l'appareil photo (OIS) t La fonction OIS risque de ne pas fonctionner lorsque : - vous bougez l'appareil photo pour suivre un sujet en mouvement - le zoom numérique est utilisé - les mouvements de l'appareil photo sont trop importants - la vitesse d'obturation est lente (par exemple, si vous sélectionnez Nuit en mode s) - le niveau de charge de la batterie est faible - vous prenez une photo en gros plan t Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. t Si le réglage est incorrect, l'image apparaîtra floue. Dans ce cas, éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le pour utiliser correctement la fonction OIS. Réduction optique des effets de tremblement en mode Prise de vue. Avant correction 1 2 Après correction En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¤ OIS ¤ une option. Option Description Désactivé: Désactivez la fonction OIS. Activé: Activez la fonction OIS. Fonctions de base 24 Prendre des photos Conseils pour obtenir des photos plus nettes Réduisez les mouvements de l'appareil photo. Tenez correctement l’appareil photo. t Configurez les options de Stabilisation optique de l'image pour réduire les effets dus aux mouvements de l'appareil. (p. 24) t Sélectionnez le mode d pour une réduction à la fois optique et numérique des effets dus aux mouvements de l'appareil. (p. 29) Assurez-vous que rien ne bloque l'objectif. Lorsque Enfoncez le déclencheur à mi-course. s'affiche Enfoncez la touche [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. La mise au point et l'exposition seront réglés automatiquement. La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont réglées. Camera shake Cadre de mise au point t Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo lorsque le cadre est vert. t Si le cadre apparaît en rouge, relâchez, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur]. Fonctions de base 25 Lorsque vous prenez des photos dans un endroit sombre, évitez de régler l'option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé. La vitesse d'obturation est plus lente et il peut être plus difficile de garder l'appareil photo immobile. t Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour. (p. 48) t Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 49) Prendre des photos Vérifiez la bonne mise au point du sujet. t Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d’éclairage insuffisant Il est difficile d'obtenir une bonne mise au point lorsque : - il existe peu de contraste entre le sujet et l'arrière-plan - (lorsque le sujet porte des vêtements d'une couleur similaire à celle de l'arrière-plan) la source de lumière derrière le sujet est trop intense le sujet est brillant le sujet présente des motifs horizontaux, tels que des stores le sujet n'est pas centré sur l'image. Activez le flash. (p. 47-48) t Lorsque les sujets se déplacent rapidement Utilisez les fonctions de prise de vue continue ou en rafale. (p. 62) Utilisez le verrouillage de mise au point. Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez le recadrer pour modifier le cadrage. Lorsque vous êtes prêt(e), appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. Fonctions de base 26 Fonctions avancées Cette section décrit comment prendre une photo en choisissant un mode et comment filmer une vidéo ou enregistrer un mémo vocal. Mode Scènes Automatique ............................................... 28 Mode DUAL IS ..................................................................... 29 Mode Scène ......................................................................... 30 Modifier les couleurs des visages et masquer les imperfections ....................................................................... 30 Aide à la composition ........................................................... 31 Mode Programme ............................................................... 32 Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel ............................................................... 33 Mode Réglage manuel ouverture ......................................... 34 Mode Réglage manuel vitesse ............................................. 34 Mode Manuel ....................................................................... 35 Utiliser le GPS ...................................................................... 36 Prendre des photos avec géotagging .................................. 36 Utiliser le mode Vue Carte ................................................... 38 Consulter le lieu actuel sur la carte ....................................... 38 Consulter le lieu de prise de vue sur la carte .........................39 Filmer une séquence vidéo ................................................ 40 Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de Scènes ............................................................................... 41 Enregistrer des mémos vocaux ......................................... 42 Enregistrer un mémo vocal ................................................... 42 Ajouter un mémo vocal à une photo .................................... 42 Mode Scènes Automatique Dans ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l'appareil pour les différentes scènes. 1 2 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode S. Icône Description Cadrez le sujet à photographier. S'affiche lorsque vous prenez des photos de ciels dégagés. t L’appareil photo choisit automatiquement une scène. L’icône du mode approprié s’affiche en haut et à gauche de l’écran. S'affiche lorsque vous prenez des photos de zones boisées. S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets colorés. S'affiche lorsque vous prenez des portraits en gros plan. S'affiche lorsque l'appareil photo et le sujet sont immobiles pendant un instant. S'affiche lorsque vous prenez en photo des sujets qui bougent beaucoup. Apparaît lorsque vous prenez des photos de feux d’artifice. Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un trépied. Icône Description S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages. S'affiche lorsque vous prenez des photos avec un arrièreplan lumineux. S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages la nuit. Disponible uniquement lorsque le flash est désactivé. S'affiche lorsque vous prenez des portraits de nuit. S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages à contre-jour. S'affiche lorsque vous prenez des portraits à contre-jour. 3 Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. t Si l'appareil n'arrive pas à identifier un mode de scène approprié, l’icône, S restera la même et les paramètres par défaut seront utilisés. t Même si un visage est détecté, l’appareil photo peut ne pas sélectionner le mode portrait selon la position du sujet ou l’éclairage. t L’appareil photo peut ne pas choisir le mode de scène approprié selon les conditions de prise de vue, par exemple, les mouvements de l’appareil photo, l’éclairage et la distance à laquelle se trouve le sujet. t Même si vous utilisez un trépied, il se peut que le mode ne soit pas détecté en fonction des mouvements du sujet. S'affiche lorsque vous prenez des portraits. S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets en gros plan. S'affiche lorsque vous prenez des photos de textes en gros plan. S'affiche lorsque vous prenez des photos de couchers de soleil. Fonctions avancées 28 Mode DUAL IS Réduisez les effets dus aux mouvements de l'appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de Stabilisation numérique et optique de l’image. Avant correction Après correction 1 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode d. 2 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 3 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. t Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans ce mode. t La correction optique est uniquement appliquée lorsque la source de lumière est plus forte que l'éclairage fluorescent. t Si le sujet bouge rapidement, la photo peut être floue. t Configurez les options de Stabilisation optique de l'image pour réduire les effets dus aux mouvements de l'appareil dans différents modes de prise de vue. (p. 24) Fonctions avancées 29 Mode Scène Ce mode permet de photographier avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. 1 2 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode s. Sélectionnez une scène. Modifier les couleurs des visages et masquer les imperfections Photographiez une personne en masquant les imperfections de son visage. Aide au cadrage Permet de photographier des scènes précomposées. t Pour changer de mode de scène, appuyez sur la touche [m] puis sélectionnez Scène ¢ une scène. t Pour le mode Beauté, consultez la section « Modifier les couleurs des visages et masquer les imperfections » page 30-31. t Pour le mode Guide de cadrage, consultez la section « Aide à la composition » page 31. 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. 1 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode s. 2 3 Sélectionnez Beauté. 4 Pour faire apparaître un visage plus clair, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Couleurs des visages ¢une option. t Augmentez la valeur du réglage pour rendre la peau plus claire. Niveau 2 Retour 5 Fonctions avancées Déplacer Pour masquer les imperfections du visage, sélectionnez [m]. 30 Mode Scène 6 Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Retouche des visages ¢une option. t Augmentez la valeur du réglage pour masquer un plus grand nombre d’imperfections. Si vous souhaitez qu'une personne vous prenne en photo, la fonction Aide à la composition vous permet de définir la scène à photographier. L’aide à la composition va aider l'autre personne à vous prendre en photo en lui montrant la scène prédéfinie que vous désirez qu'il photographie. 1 2 3 Niveau 3 Retour Aide à la composition Déplacer À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode s. Sélectionnez Aide à la composition. Cadrez le sujet à photographier et appuyez sur le [Déclencheur]. t Des guides transparents s'affichent à gauche et à droite du cadre. 7 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 8 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. La distance de mise au point sera réglée sur Macro automatique. Annulation de la composition : OK 4 5 Fonctions avancées Demandez à une autre personne de prendre une photo. t La personne doit cadrer le sujet en se servant des guides et appuyer sur le déclencheur pour prendre la photo. Pour annuler les guides, appuyez sur [o]. 31 Mode Programme Le mode Programme permet de configurer différents réglages (sauf la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture). 1 2 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode p. Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».) Format photo Retour Déplacer 3 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. Fonctions avancées 32 Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel Contrôlez le degré d'exposition de vos photos en réglant la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation. Vous pouvez effectuer ces réglages en choisissant le mode Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel. Valeur d'ouverture Vitesse d'obturation L'ouverture fait référence au trou par lequel la lumière est introduite dans l'appareil. Vous pouvez régler la valeur de cette ouverture de façon à contrôler la quantité de lumière qui atteint l'objectif quand vous prenez une photo. Si vous diminuez la valeur d'ouverture (en rendant l'ouverture plus large), davantage de lumière sera introduite et les objets plus éloignés apparaîtront moins nets. C'est un choix judicieux si vous désirez faire des portraits ou des gros plans de façon à attirer l'attention sur le sujet principal. La vitesse d'obturation permet de contrôler la durée pendant laquelle l'obturateur reste ouvert quand vous prenez une photo. Si vous diminuez la vitesse d'obturation, davantage de lumière est introduite dans l'appareil et la photo apparaîtra plus lumineuse. Toutefois, une vitesse d'obturation plus faible peut aussi donner des photos plus floues en cas de mouvement du sujet ou de l'appareil. Inversement, si vous augmentez la valeur d'ouverture, les objets proches et éloignés apparaîtront plus nets. C'est le choix que vous devrez faire pour photographier des paysages, de façon à photographier la scène dans toute son intégralité et sa profondeur. Si vous augmentez la vitesse d'obturation, la photo apparaîtra plus sombre. Toutefois, une vitesse d'obturation plus élevée permet également d'obtenir une photo moins floue en cas de mouvement du sujet ou de l'appareil. Vitesse d'obturation lente Valeur d'ouverture élevée Valeur d'ouverture faible Fonctions avancées 33 Vitesse d'obturation rapide Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel Mode Réglage manuel ouverture Mode Réglage manuel vitesse Le mode Réglage manuel ouverture vous permet de régler manuellement la valeur d’ouverture alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne vitesse d’obturation. Le mode Réglage manuel vitesse vous permet de régler manuellement la vitesse d’obturation alors que l’appareil se charge de sélectionner automatiquement la bonne valeur d’ouverture. 1 À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode . 1 À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode . 2 3 4 Sélectionnez , puis appuyez sur [o]. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Ouverture puis réglez la valeur d'ouverture. 2 3 4 Sélectionnez , puis appuyez sur [o]. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Vitesse d'obturation puis réglez la vitesse d'obturation. t Reportez-vous à la page 33 pour obtenir davantage d’informations à propos de la valeur d’ouverture. t Reportez-vous à la page 33 pour obtenir davantage d’informations à propos de la vitesse d’obturation. Ouverture Retour 5 6 7 Vitesse d'obturation Déplacer Retour Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».) Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. 5 6 7 Fonctions avancées Déplacer Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».) Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. 34 Modes Réglage manuel ouverture, Réglage manuel vitesse ou Manuel Mode Manuel Le mode Manuel vous permet de régler manuellement à la fois la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. 1 À l'aide de la molette de réglage, choisissez le mode . 2 3 4 Sélectionnez , puis appuyez sur [o]. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ EV manuel puis réglez la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation. EV manuel Retour Déplacer 5 Définissez les options de votre choix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».) 6 Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. 7 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. Fonctions avancées 35 Utiliser le GPS SapAhnd Il est possible de réaliser des photos avec géotagging. 4 Prendre des photos avec géotagging Appuyez sur [m] pour revenir en mode Prise de vue. Quand la fonction GPS est activée, les informations de positionnement sont écrites sur les photos.Cela est possible grâce au récepteur GPS incorporé de l'appareil photo. 1 2 3 London Affichage de l'emplacement actuel En mode Prise de vue, sélectionnez [GPS ON] sur la partie supérieure de l'appareil photo. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Géolocalisation et le réglage souhaité. En cas d'échec de la réception du signal GPS, sélectionnez la durée d'utilisation valide depuis l'obtention des informations de géotagging les Paramètres temps plus récentes. valide GPS S'il n'y a aucune réception du signal, même après la durée valide, les informations de géotagging ne sont pas enregistrées. Affichage emplacement Permet d'afficher le lieu en mode Prise de vue. En anglais (si la langue est configurée sur n'importe quelle langue sauf le coréen) ou coréen (si la langue est configurée sur Coréen). Réinit. GPS Sélectionnez cette option si vous souhaitez vous connecter à un satellite GPS se trouvant à proximité de votre emplacement et non au satellite GPS en cours d'utilisation. Vue Carte 5 6 Permet d'afficher la version des informations GPS et le fournisseur des informations de la carte. Fonctions avancées Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point. Pour prendre une photo, appuyez sur le [Déclencheur]. t Une photo est prise avec les informations de géotagging. t Le nom du lieu est affiché sur l'affichage principal et sur les 3 vignettes en mode Lecture. London Nom d'un endroit Filtrer t Est possible de consulter les informations de géotagging d'une photo avec le programme Intelli-studio. 36 Utiliser le GPS t Les informations de géotagging sont enregistrées lors de la prise de photos en mode de prises de vue Continue ou AEB. t En mode Continue ou AEB, les informations de géotagging ne sont pas enregistrées quand la durée valide s'est écoulée. t Lors de la prise de photos en mode Rafale, les informations de géotagging ne sont pas enregistrées. t Prenez des photos en extérieur, dans un endroit dégagé, afin d'obtenir une bonne réception du signal GPS. t La réception du signal GPS peut prendre plus de temps en fonction de l'emplacement du satellite GPS. t La réception du signal GPS peut prendre plus de temps en fonction des conditions extérieures (bâtiments à proximité, zone à basse altitude avec miroirs, etc.) et de la météo. t Une erreur de géotagging peut se produire en fonction des conditions de détection de l'emplacement. t Les informations de géotagging (nom de ville) peuvent être affichées différemment en raison des changements de zones. t L'heure des informations de géotagging n'est pas enregistrée. t Les informations de géotagging ne sont pas enregistrées en mode Film. t Si les données GPS ne correspondent à aucune carte enregistrée dans l'appareil photo, le message Carte non disponible. est affiché. t Lors de la prise de photos avec informations de géotagging, le coréen et l'anglais sont pris en charge pour afficher le nom des lieux, mais seul l'anglais est pris en charge en mode Lecture. t Les noms des lieux GPS peuvent varier en fonction de l'endroit d'utilisation (affichage uniquement par ville/quartier). Il est possible de consulter l'état de réception du signal GPS en mode de prise de vue. Réception du signal GPS normale. Réception du signal GPS impossible. Réception du signal GPS impossible et durée valide. GPS désactivé. Fonctions avancées 37 Utiliser le mode Vue Carte Il est possible de consulter sur la carte l'endroit où une photo a été réalisée ainsi que le nom de cet endroit. Consulter le lieu actuel sur la carte t Technologie GPS WGS 84 (World Geodetic System 1984) utilisée. t Selon la zone d'utilisation, les informations de positionnement peuvent ne pas être affichées même si le signal GPS est reçu. t L'autonomie de la batterie peut être réduite si la fonction GPS est utilisée. t La fonction GPS est prise en charge dans 63 pays dont l'Allemagne, les États-Unis, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Italie, l'Inde, la Chine, le Canada, la France et la Corée. Pour les 55 pays où les informations de positionnement sont prises en charge, les données GPS peuvent être téléchargées sur le site Web de Samsung. En Chine, les informations de positionnement peuvent être consultées uniquement lorsque l'appareil photo a été acheté en Chine. t Les informations de positionnement GPS ont exacts à 350 m près. t Les zones GPS ne peuvent pas être mises à jour. t Les données GPS sont supprimées si le signal n'est pas reçu avant la fin du temps GPS valide. t Seuls le coréen, le chinois et l'anglais sont pris en charge pour l'affichage des noms sur la carte. t Si vous bougez après avoir reçu les données GPS, le nouvel emplacement n'est pas automatiquement mis à jour. Appuyez sur la touche OK pour mettre à jour l'emplacement actuel. t Si GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de l'appareil photo n'est pas sélectionné ou si vous vous trouvez dans une zone où la réception GPS est impossible, un emplacement dans le pays ou le dernier emplacement où le signal GPS a été reçu est affiché sur la carte. t Si les données GPS ne correspondent à aucune carte enregistrée dans l'appareil photo, les informations de la carte ne sont pas affichées. t Si vous souhaitez repasser en mode Prise de vue ou Lecture en mode Vue Carte, sélectionnez le mode de votre choix à l'aide du sélecteur. t Les informations GPS sont supprimées lors du formatage de la carte mémoire. Veuillez télécharger les données GPS et les sauvegarder avant tout formatage de la carte mémoire. l est possible de consulter le lieu actuel grâce à la réception d'un signal satellite. Sélectionnez GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de l’appareil photo. 1 2 Configurez le sélecteur de mode sur . Appuyez sur [o] pour consulter l'emplacement actuel. t Avant toute réception du signal GPS, un emplacement du pays est affiché. t Une fois le signal GPS reçu, l'emplacement actuel est affiché sur la carte. t Vous pouvez accéder au lieu de votre choix en appuyant sur [D/M/F/t]. London Affichage de l'emplacem 50M Vue Photo Position GPS Voir la carte en l'agrandissant Tournez le sélecteur vers la droite [Zoom T/Enlarge] (Tournez le sélecteur vers la gauche [Zoom W/Reduce]) Fonctions avancées 38 Utiliser le mode Vue Carte Consulter le lieu de prise de vue sur la carte 4 Il est possible de consulter sur la carte l'endroit où une photo a été réalisée ainsi que le nom de cet endroit. Sélectionnez GPS ON sur la partie supérieure du boîtier de l’appareil photo. 1 2 3 Configurez le sélecteur de mode sur Sélectionnez la photo souhaitée en appuyant sur [F/t]. t L'endroit où la photo a été réalisée s'affiche. t Vous pouvez accéder au lieu de votre choix en appuyant sur [D/M/F/t]. Voir la carte en l'agrandissant . Tournez le sélecteur vers la droite [Zoom T/Enlarge] (Tournez le sélecteur vers la gauche [Zoom W/Reduce]) Appuyez sur [o]. t L'emplacement actuel est affiché sur la carte. Appuyez sur [f]. t Les photos avec informations de positionnement sont affichées dans l'ordre de prise de vue. t Appuyez sur [f] pour annuler l'affichage vignette. Appuyez de nouveau sur [f] pour repasser en affichage vignette. London London Vue unique Affichage de l'emplacement de la prise de vue Vue unique Changer lieu Barre de réglages de l'agrandissement t Les données GPS doivent être enregistrées sur un support externe pour fonctionner normalement en mode Vue Carte. t Au maximum, 3 vignettes peuvent être affichées à l'écran. t S'il n'y a aucune information de positionnement sur une photo, le nom du lieu n'est pas affiché sur la carte en mode Vue Carte. t Les données GPS pour chaque zone de réception peuvent être téléchargées sur le site Web www.samsung.com ou à l'adresse www.samsungimaging.com. Reportez-vous aux sites Web pour plus d'informations. Changer lieu Fonctions avancées 39 Filmer une séquence vidéo L’appareil peut enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition. Les séquences vidéo sont enregistrées sous forme de fichiers H.264 (MPEG-4.AVC). t Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) est un format vidéo à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO/CEI et ITU-T. t Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution plus faible. (p. 44) t Lorsque la fonction de Stabilisation optique de l’image ( ) est activée, votre vidéo peut être enregistrée avec le son produit par ce mécanisme. t Le son du zoom risque d’être enregistré si vous utilisez le zoom pendant que vous filmez une vidéo. 1 2 3 Désactivé: Filmer une vidéo sans le son. Activé: Filmer une vidéo avec le son. Zoom silencieux: Enregistrer la vidéo sans son pendant les zooms. 6 7 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode v. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Vidéo ¢ Fréquence d'images ¢une fréquence d’images (le nombre d’images par seconde). t Augmenter le nombre d’images permet d’obtenir une action plus naturelle, mais fait augmenter la taille du fichier. 60 ips n’est disponible que lorsque la résolution vidéo est de 320 x 240. 4 5 Option Description Appuyez sur [m]. Sélectionnez Vidéo ¢ Voix ¢une option de son. 8 Réglez les autres options comme vous le souhaitez. (Pour plus de détails sur les différentes options, consultez le chapitre “Options de prise de vue”.) Appuyez sur le [Déclencheur] pour commencer à enregistrer. Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter l’enregistrement. Suspendre l’enregistrement L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes favorites sur une même vidéo. Appuyez sur [o] pour marquer une pause pendant l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. Touche d’enregistrement vidéo Appuyer sur le touche d’enregistrement vidéo en mode de prise de vue permet de démarrer directement l’enregistrement d’une séquence vidéo. Pour désactiver la fonction d’enregistrement vidéo, appuyez de nouveau sur la touche d’enregistrement vidéo. Fonctions avancées 40 Filmer une séquence vidéo Utilisation du mode Reconnaissance Intelligente de Scènes S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de paysages. Avec ce mode, votre appareil photo choisit automatiquement les S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de ciels clairs. réglages appropriés au type de scène reconnu. 1 2 3 4 S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos en forêt. Actionnez la molette de réglage vers v. S'affiche lorsque vous réalisez des vidéos de couchers de soleil. Appuyez sur [m]. Sélectionnez Vidéo ¢ Détection intelligente de scène ¢ Marche. 5 Appuyez sur le [Déclencheur] pour démarrer l’enregistrement. Cadrez le sujet à photographier. 6 Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter l’enregistrement. t L'appareil photo sélectionne une scène automatiquement. L'icône du mode approprié s'affiche en haut à gauche de l'écran. Fonctions avancées t Si l'appareil ne parvient pas à identifier un mode de scène approprié, le mode demeurera inchangé et les paramètres par défaut seront utilisés. t Il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le mode de scène approprié suivant les conditions de prise de vue, comme par exemple les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la distance à laquelle se trouve le sujet. 41 Enregistrer des mémos vocaux apAhnds Apprenez à enregistrer un mémo vocal que vous pourrez écouter quand vous le voudrez. Vous pouvez associer un mémo vocal à une photo pour décrire brièvement les conditions de prise de vue. Pour une qualité audio optimale, enregistrez le mémo vocal en tenant l'appareil photo à une distance de 40 cm. Enregistrer un mémo vocal 4 1 2 5 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Voix ¢Enregistrer. Appuyez sur le [Déclencheur] pour commencer à enregistrer. Pour passer en mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Ajouter un mémo vocal à une photo 1 2 3 Arreter Appuyez sur le [Déclencheur] pour arrêter l'enregistrement. t Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour enregistrer un autre mémo vocal. Pause t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre l'enregistrement. t L'appareil peut enregistrer des mémos vocaux d'une durée maximale de 10 heures. 4 Fonctions avancées En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Voix ¢Mémo vocal. Cadrez le sujet à photographier et prenez la photo. t Vous commencerez à enregistrer un mémo vocal directement après avoir pris la photo. Enregistrez un mémo vocal de courte durée (10 secondes maximum). t Appuyez sur le [Déclencheur] pour arrêter l'enregistrement du mémo vocal. 42 Options de prise de vue Cette section présente les options que vous pouvez choisir en mode prise de vue. Retardateur ....................................................... 45 Détection du clignement des yeux ................... 56 Fonction de reconnaissance intelligente des visages ............................................................. 56 Enregistrer vos visages préférés (Visages préférés) ............................................. 57 Prendre des photos dans un endroit sombre .............................................................. 47 Réglage de la luminosité et des couleurs ............................................................ 59 Eviter les yeux rouges ....................................... Utilisation du flash ............................................ Réglage de la puissance du flash ..................... Réglage de la sensibilité ISO ............................ Réglage manuel de l'exposition (EV) ................. Compensation du contre-jour (ACB) ................ Modification de la mesure de l'exposition ......... Sélection d'une source d'éclairage (Balance des blancs) ........................................ Sélection de la résolution et de la qualité ............................................................ 44 Sélection d'une résolution ................................ 44 Sélection de la qualité de l'image ..................... 44 47 47 48 49 Modification de la mise au point ................... 50 Fonction Macro ................................................ Sélection de la distance de mise au point ........ Utilisation de la Mise au point avec suivi ........... Mise au point ciblée ......................................... Réglage de la zone de mise au point ............... 50 50 51 52 53 Fonction de détection des visages ............... Détection des visages ...................................... Auto portrait ..................................................... Détection des sourires ...................................... 54 54 55 55 59 59 60 60 Modes rafale .................................................... 62 Amélioration des photos ................................ Styles de photo ................................................ Définir vos propres tons RVB ........................... Mise en application des effets d'objectifs habiles .............................................................. Modifier le rendu de vos photos ....................... 63 63 63 64 65 Sélection de la résolution et de la qualité Cette section décrit comment modifier la résolution de l'image et les réglages de la qualité. Sélection d'une résolution Lorsque vous enregistrez une séquence vidéo: SapAhndsv 1 2 Augmenter la résolution permet d'augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. En mode v, appuyez sur [m]. Sélectionnez Vidéo ¢ Format vidéo ¢ une option. Option Description 1280 X 720 HQ: Lecture de fichiers de haute qualité sur une TV-HD. 1280 X 720: Lecture sur une TV-HD. Lorsque vous prenez une photo: 1 En mode Prise de vue (sauf mode v), appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Format photo ¢ une option. 640 X 480: Lecture sur une TV standard. 320 X 240: Affichage sur une page Web. Sélection de la qualité de l'image apAhnds Option Description 4000 X 3000: à imprimer sur papier A1. 3984 X 2656: à imprimer sur du papier A2 au format large (3:2). 3840 X 2160: à imprimer sur du papier A2 au format panorama (16:9) ou à lire sur une TV-HD. 3264 X 2448: à imprimer sur du papier A3. Les photos prises avec l'appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG. Augmenter la qualité des images fait également augmenter la taille des fichiers. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Qualité ¢ une option. 2560 X 1920: à imprimer sur du papier A4. Option Description 2048 X 1536: à imprimer sur du papier A5. Maximale 1920 X 1080: à imprimer sur du papier A5 ou à lire sur une TV-HD. Elevée Normale 1024 X 768: à joindre à un e-mail. Options de prise de vue 44 Retardateur SapAhndsv Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue. 1 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur. t TLe voyant AF / voyant du retardateur clignote. L'appareil photo prend automatiquement une photo après le délai indiqué. Désactivé 2 t Pour annuler le retardateur, appuyez sur [t]. t Selon l'option de détection des visages choisie, le retardateur ou certaines options du retardateur ne sont pas disponibles. Choisissez une option. Option Description Désactivé: Le retardateur est désactivé. 10 s: prend une photo après un délai de 10 secondes. 2 s: prend une photo après un délai de 2 secondes. Double: prend une photo après 10 secondes, puis une autre après 2 secondes. Détecteur de mouvements: détecte votre mouvement, puis prend une photo (p. 46) Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. Options de prise de vue 45 Retardateur 6 Détecteur de mouvements 1 2 3 4 5 En mode Prise de vue, appuyez sur [t]. Sélectionnez Prenez votre place sur la photo lorsque le voyant AF/ voyant du retardateur clignote. t Le voyant AF / voyant du retardateur cesse de clignoter juste avant que l'appareil ne prenne automatiquement une photo. . Appuyez sur le [Déclencheur]. Placez-vous à 3 m de l’appareil photo dans un délai de 6 secondes après avoir appuyé sur le [Déclencheur]. Effectuez un mouvement, par exemple, bougez votre bras, pour activer le retardateur. t Le voyant AF / voyant du retardateur clignote rapidement lorsque l'appareil photo vous détecte. Le détecteur de mouvements risque de ne pas fonctionner dans les cas suivants: t vous êtes placé(e) à plus de 3 m. t vos mouvements ne sont pas visibles. t il y a trop de lumière ou un contre-jour. Zone de détection du détecteur de mouvements Options de prise de vue 46 Prendre des photos dans un endroit sombre Cette section décrit comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d'éclairage très faible. Eviter les yeux rouges Utilisation du flash aps Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, un halo rouge peut apparaître dans les yeux. Pour empêcher ce phénomène, sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. SapAhns Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de plus d'éclairage. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [F]. Automatique 2 Choisissez une option. Option Description Désactivé: t Le flash ne se déclenchera pas. t L'avertissement de tremblement ( ) s'affiche lorsque vous prenez une photo dans un endroit sombre. Automatique: L'appareil photo sélectionne un réglage de flash approprié pour la scène détectée dans le mode S. Correction des yeux rouges*: t Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan est sombre. t L'appareil corrige les yeux rouges à l'aide d'une analyse logicielle avancée. Options de prise de vue 47 Prendre des photos dans un endroit sombre Réglage de la puissance du flash Option Description Synchronisation lente: t Le flash se déclenche et l'obturateur reste ouvert plus longtemps. t Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan. t Il est préférable d'utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. Contre jour: t Le flash se déclenche systématiquement. t L'intensité lumineuse est réglée automatiquement. Anti yeux rouges*: t Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l'arrière-plan est sombre. t L'appareil photo réduit les yeux rouges. Automatique: Le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l'arrière-plan est sombre. pAhn Réglez la puissance du flash de façon à éviter une surexposition ou une sous-exposition. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Valeur d'exposition du flash. Réglez la puissance du flash. Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. * Il existe un intervalle entre deux déclenchements du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. t Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné Auto portrait ou Détection des regards. t Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du flash. (p. 104) t Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou s'il y a de la poussière en suspension dans l'air. Options de prise de vue 0 Retour Déplacer t Le réglage de la puissance du flash risque d'être sans effet si : - le sujet est trop près de l'appareil - vous avez sélectionné une sensibilité ISO élevée - la valeur d'exposition est trop élevée ou trop faible t Dans certains modes de prise de vue, cette fonction n'est pas disponible. 48 Prendre des photos dans un endroit sombre Réglage de la sensibilité ISO pAhn La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d'un film à la lumière, telle que définie par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). Augmenter la sensibilité ISO rend l'appareil photo plus sensible à la lumière. Le choix d'une sensibilité ISO plus élevée vous permet d'obtenir de meilleures photos sans utiliser le flash. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ ISO ¢ une option. t Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée à la luminosité du sujet et à l'éclairage. t Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente. t Lorsque l’option Rafale est activée, la sensibilité ISO est réglée sur Automatique. t Lorsque vous réglez la sensibilité ISO sur 3200, vous pouvez uniquement choisir la résolution 3M ou une valeur inférieure. Options de prise de vue 49 Modification de la mise au point Cette section explique comment régler la mise au point de l'appareil photo en fonction des sujets. Fonction Macro apAhndv Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. Reportez-vous aux options de la fonction Macro dans la section « Sélection de la distance de mise au point ». Sélection de la distance de mise au point a p A h n d v Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point en fonction de la distance qui vous sépare du sujet. 1 En mode Prise de vue, appuyez sur [M]. Normale (AF) 2 Choisissez une option. Option Description Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 80 cm (à plus de 2 m si vous utilisez le zoom) t Tâchez de ne pas bouger l'appareil afin d'éviter que les photos ne soient floues. t Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 80 cm. Macro : mise au point sur un sujet situé entre 3 et 80 cm (entre 1 et 2 m si vous utilisez le zoom) Macro automatique : mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 3 cm (à plus de 1 m si vous utilisez le zoom) M.P. manuelle : mise au point sur un sujet en réglant manuellement la distance de mise au point. (p. 51) Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. Options de prise de vue 50 Modification de la mise au point Réglage manuel de la distance de mise au point 1 2 3 Utilisation de la Mise au point avec suivi pAhns En mode Prise de vue, appuyez sur [M]. Sélectionnez M.P. manuelle. La mise au point avec suivi vous permet de suivre et d’effectuer une mise au point sur votre sujet, même lorsque vous êtes en mouvement. Tournez le touche de navigation pour régler la distance de mise au point. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise au point ¢ Mise au point avec suivi. Effectuez une mise au point sur le sujet avec lequel vous souhaitez effectuer un repérage [o]. t Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit lorsque vous déplacez l'appareil photo. t Lorsque vous réglez la distance de mise au point manuellement et que la mise au point sur le sujet n'est pas bonne, la photo peut devenir floue. t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages et de zone de mise au point. t Le cadre blanc signifie que votre appareil photo a repéré le sujet. t Lorsque vous appuyez sur le [Déclencheur] jusqu’à mi-course, un cadre vert apparaît. Cela signifie que la mise au point sur votre sujet est effectuée. 4 Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. t Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point. Options de prise de vue 51 Modification de la mise au point t Le repérage d'un sujet peut échouer si - le sujet est trop petit ou se déplace de façon excessive - le sujet est à contre-jour ou vous effectuez la prise de vue dans un endroit sombre - des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et dans l’arrièreplan se confondent - l’appareil photo bouge de manière excessive. Dans les cas mentionnés précédemment, le cadre de mise au point apparaît, démarqué par un trait blanc continu. Mise au point ciblée pAhnd Vous pouvez régler la mise au point sur un élément spécifique de la scène. Sélectionnez la zone à mettre au point. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise au point ¢ Mise au point sélection. t Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer un repérage sur le sujet, vous devez le sélectionner de nouveau. t Si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point, le trait de contour du cadre devient rouge. t Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas configurer les options de reconnaissance des visages et de style de photo. Déplacer 3 4 Définir Tournez ou appuyez sur le touche de navigation pour déplacer le cadre dans la zone à mettre au point, puis appuyez sur [o]. Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur]. t Appuyez sur [o] pour modifier la zone de mise au point. Si vous utilisez cette fonction, les options de détection des visages ne sont pas disponibles. Options de prise de vue 52 Modification de la mise au point Réglage de la zone de mise au point apAhnds Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point en fonction de l'emplacement de votre sujet dans la scène. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Zone de mise au point ¢ une option. Option Description Mise au point au centre: Mise au point au centre (lorsque les sujets sont placés au centre). Mise au point multiple: Mise au point sur une ou plusieurs zones parmi 9 choix possibles. Mise au point avec suivi: Mise au point et repérage du sujet. (p. 51) Mise au point sélection: Mise au point sur la zone sélectionnée. (p. 52) Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. Options de prise de vue 53 Fonction de détection des visages apAhnds Les options de détection des visages permettent à l'appareil photo de détecter automatiquement les visages humains. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l'appareil photo règle automatiquement l'exposition. Utilisez les options Détection des regards et Détection des sourires pour prendre des photos rapidement et simplement en laissant l'appareil détecter les yeux fermés et les visages souriants. Vous pouvez également utiliser l'option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et axer la mise au point sur eux. t La détection des visages n’est pas disponible dans certaines modes de scène. t La détection des visages peut se révéler ineffi cace lorsque: - le sujet est éloigné de l'appareil photo (le cadre de mise au point prend une couleur orange pour les options Détection des sourires et Détection des regards) ; - il est trop éclairé ou trop sombre ; - le sujet n'est pas face à l'appareil photo ; - le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; - le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante ; - l'expression faciale du sujet change rapidement. t La détection des visages n’est pas disponible lorsque vous utilisez un style de photo, un effet de filtre intelligent, une option de réglage d’image ou lorsque le mode Mise au point avec suivi est utilisé. t La fonction de détection des visages n’est pas disponible lorsque le zoom numérique est utilisé. t Le zoom numérique ne fonctionnera pas si vous utilisez l’option de détection des visages. t Selon l’option de détection des visages choisie, le retardateur ou certaines options du retardateur ne sont pas disponibles. t Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines options de prise de vue en rafale sont indisponibles. t Lorsque vous prenez des photos de visages détectés, ils sont enregistrés dans la liste de visages. t Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. t Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l'ordre de priorité en mode Lecture. (p. 69) Même si des visages sont correctement mémorisés, ils peuvent ne pas être classés en mode Lecture. t Le visage détecté en mode de prise de vue peut ne pas apparaître dans la liste de visages ou dans l'Album Photo intelligent. Détection des visages Votre appareil photo détecte automatiquement les visages humains (jusqu'à 10 visages). 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des visages ¢ Normale. t Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris. Options de prise de vue t L’appareil détectera plus rapidement les visages si vous vous rapprochez du sujet. t Lorsque vous utilisez l'option rafale, les visages détectés peuvent ne pas être enregistrés. 54 Fonction de détection des visages Auto portrait Détection des sourires Permet de se photographier soi-même. La distance de mise au point est réglée sur gros plan et votre appareil photo émet un bip. L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un visage souriant. 1 2 3 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des visages ¢ Auto portrait. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des visages ¢ Détection des sourires. t L'appareil photo peut détecter plus facilement les sourires lorsque le sujet fait un grand sourire. Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le [Déclencheur]. Options de prise de vue 55 Fonction de détection des visages Fonction de reconnaissance intelligente des visages Détection du clignement des yeux Si l'appareil détecte des yeux fermés, il prend 2 photos successives. 1 2 L'appareil photo mémorise automatiquement les visages que vous photographiez fréquemment (jusqu'à 10 personnes). Cette fonction permet de faire une mise au point en priorité sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des visages ¢ Détection des regards. t Tenez l’appareil immobile pendant que l’indication « Prise de vue en cours » s'affiche à l'écran. t Lorsque la détection des regards échoue, le message « Photo prise avec les yeux fermés » s'affiche. Prenez une autre photo. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Détection des visages ¢ Reconnaissance intelligente de visage. Le visage le plus près apparaît dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris. t : Indiquer les visages préférés (Pour enregistrer les visages préférés, voir la page 57). t : Indiquer les visages que l'appareil photo enregistre automatiquement. Options de prise de vue 56 Fonction de détection des visages t L'appareil photo peut reconnaître et enregistrer incorrectement les visages en fonction des conditions d'éclairage, de changements notables dans la pose ou le visage du sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes. t L'appareil photo peut mémoriser automatiquement jusqu'à 12 visages. Si l'appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu'il en a déjà mémorisé 12, il remplacera le celui ayant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau. t L'appareil photo peut reconnaître jusqu'à 10 visages dans une scène. Enregistrer vos visages préférés (Visages préférés) Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d'axer la mise au point et l'exposition sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Modif. RV intelligente ¢ Visages préférés. Alignez le visage de votre sujet sur le repère ovale et appuyez sur le [Déclencheur] pour le mémoriser. t Tant que le visage du sujet n’est pas aligné sur le point de repère ovale, le cadre blanc n’apparaît pas. t Vous pouvez prendre des photos du visage d’un sujet directement de front, par la droite, par la gauche, du dessus ou du dessous. t Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous mémorisez des visages. Retour 4 Définir Retour Définir Une fois que vous avez terminé de prendre les photos, la liste des visages apparaît. t Vos visages favoris sont indiqués par une icône apparaît sur la liste des visages. Options de prise de vue 57 qui Fonction de détection des visages t Vous pouvez mémoriser jusqu'à 8 visages favoris. t Le flash sera Désactivé. t Si vous mémorisez le même visage deux fois, vous pouvez supprimer l'un des deux de la liste. Afficher vos visages favoris 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Modif. RV intelligente ¢ Liste visages. t Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f] et sélectionnez Modifier classement. (p. 68) t Pour supprimer des visages favoris, appuyez sur [f] et sélectionnez Effacer visages préférés. (p. 68) Options de prise de vue 58 Réglage de la luminosité et des couleurs Cette section décrit comment régler la luminosité et les couleurs afin d'obtenir une meilleure qualité d'image. Réglage manuel de l'exposition (EV) Compensation du contre-jour (ACB) pAhndv Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l'arrière-plan, le sujet risque d'être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l'option de balance automatique des contrastes (ACB). En fonction de l'intensité de l'éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour obtenir de meilleurs clichés. Plus sombre (-) 1 2 3 Neutre (0) Plus clair (+) Sans ACB En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. 1 2 Sélectionnez Prise de vue en cours ¢EV. Sélectionnez une valeur pour régler l'exposition. pAhn Avec ACB En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ ACB¢ une option. t Une fois la valeur d'exposition modifiée, le réglage reste identique. Il peut être nécessaire de la modifier afin d'éviter une surexposition ou une sous-exposition. t Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d'exposition, choisissez AEB (Auto Exposure Bracket). L'appareil prend alors plusieurs photos avec différentes valeurs d'exposition : normal, sous-exposé et surexposé. (p. 62) Options de prise de vue Option Description Désactivé: fonction ACB désactivée. Activé: fonction ACB activée. t La fonction ACB est toujours activée en mode a. t Vous ne pouvez pas définir d'options du mode rafale si cette fonction est activée. 59 Réglage de la luminosité et des couleurs Modification de la mesure de l'exposition pAhndv Le mode de mesure de l'exposition correspond à la manière dont l'appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélection d'une source d'éclairage (Balance des blancs) p A h n d v La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d'éclairage. Pour que vos photos soient le reflet de la réalité, choisissez des conditions d'éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Mesure de l'exposition ¢ une option. Option Description Multiple: t L'appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure l'intensité de lumière de chacune d'elles. t Pour des photos normales (Balance des blancs automatique) (Lumière du jour) Sélective: t L'appareil photo mesure uniquement l'intensité de la lumière au centre du cadre. t Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut être trop claire ou trop sombre. t Pour les sujets à contre-jour Centrée: t L'appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l'ensemble du cadre en mettant l'accent sur le centre. t Pour les photos dont les sujets sont placés au centre du cadre (Nuageux) Options de prise de vue 60 (Tungstène) Réglage de la luminosité et des couleurs 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Personnaliser la balance des blancs Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Balance des blancs¢ une option. Icône Description Balance des blancs automatique: utilisez les réglages automatiques en fonction des conditions d'éclairage 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Balance des blancs¢ Mesure : obturateur. 3 Orientez l'objectif vers une feuille de papier blanc. 4 Appuyez sur le [Déclencheur]. Lumière du jour: pour des photos en extérieur par beau temps Nuageux: pour des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé Fluorescent haut: pour des photos avec un éclairage fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux d'intensité Fluorescent bas: pour des photos avec un éclairage fluorescent blanc Tungstène: pour des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou à halogène Mesure: obturateur (Réglage personnalisé): utilisez vos réglages prédéfinis Options de prise de vue 61 Modes rafale pAhns Il est parfois difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions et des gestes naturels sur les photos. Dans ce cas, sélectionnez l'un des modes rafale. Option Description AEB: t Prend 3 photos avec différentes expositions : normal, sous-exposé et surexposé. t Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues. 1 2 Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné. En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢ Prise de vue¢ une option. t Le flash, le retardateur et l'option de balance automatique des contrastes (ACB) ne peuvent être utilisés qu'avec l'option Unique. t Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la sensibilité ISO est réglée sur Automatique. t Selon l'option de détection de visage sélectionnée, certaines options de prise de vue en rafale sont indisponibles. Option Description Unique : pour une seule photo. Continue : t Pendant que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil prend des photos en continu. t Le nombre maximum de photos dépend de la capacité de la carte mémoire. Rafale : t Pendant que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend des photos VGA (6 photos toutes les secondes avec un maximum de 30 photos). t L'appareil affiche automatiquement les photos qu'il vient de prendre, puis les enregistre. Options de prise de vue 62 Amélioration des photos Cette section explique comment améliorer vos photos en leur appliquant des styles ou des couleurs ou en modifiant leur rendu. Styles de photo Définir vos propres tons RVB apAhnv Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que Doux, Accentué ou Naturel. 1 2 3 Doux 1 2 Accentué En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Sélecteur de style ¢ RGB personnalisé. Sélectionnez la couleur de votre choix (R : rouge, G : vert, B : bleu). Naturel En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Sélecteur de style ¢ une option. t Sélectionnez RGB personnalisé pour définir vos propres tons RGB. t Sélectionnez Normal pour utiliser les options de détection du visage. t Lorsque vous sélectionnez Esquisse, la photo est automatiquement redimensionnée sur ou une résolution inférieure. t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options de réglage d’image et de filtre intelligent. Retour 4 Déplacer Choisissez la quantité de couleur souhaitée. (- : moins ou + : plus) Options de prise de vue 63 Amélioration des photos Mise en application des effets d'objectifs habiles a p A h n v Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des images uniques. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Filtre intelligent. Sélectionnez un effet. Option Description Normal: Pas d’effet. Miniature: Faire ressembler la photo d’une scène grandeur nature à une photo de scène à l’échelle miniature. Le fait de flouter certaines parties de la photo donne à la scène un aspect beaucoup plus petit qu’à l’échelle réelle. Miniature Vignettage: Appliquez un aspect aux couleurs rétro, un contraste élevé et un effet de dégradé intense. Vignettage Effet ultra grand angle 1: Déformez les objets photographiés de façon rapprochée afin de créer un effet de grand angle. Effet ultra grand angle 1 Effet ultra grand angle 2: Obscurcissez les contours du cadre et déformez les objets afin de créer un effet de grand angle. Effet ultra grand angle 2 t Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, la durée d’enregistrement de la miniature s’affiche avec l’icône . Cette durée est plus courte que la durée d’enregistrement réelle. t Si vous sélectionnez Miniature lorsque vous enregistrez une vidéo, le son n’est pas enregistré. t Lorsque vous appliquez un effet de filtre intelligent pendant l’enregistrement d’une vidéo, la vidéo est automatiquement ou une résolution inférieure. redimensionnée sur t Si vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas définir les options de réglage d’image et de style de photo. Options de prise de vue 64 Amélioration des photos Modifier le rendu de vos photos Option de saturation Description pAhn Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de vos photos. 1 2 3 4 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Sélectionnez Prise de vue en cours ¢Réglage des images. Choisissez une option de réglage. Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie. Option de contraste Description Diminue l'intensité des couleurs et la luminosité. + Augmente l'intensité des couleurs et la luminosité. Option de netteté Description - Adoucit les contours des photos (idéal pour éditer les photos sur ordinateur). + Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure clarté. Cette option augmente aussi le risque de parasites sur les photos. Options de prise de vue Diminue la saturation. Augmente la saturation. t Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez pas appliquer d'effet (idéal pour l'impression). t Quand l'option Réglage des images est activée, la fonction Sélecteur de style n'est pas disponible. t Contraste t Netteté t Saturation - + 65 Lecture / Modification Cette section décrit comment lire des photos, des vidéos ou des mémos vocaux et comment modifier des photos ou des vidéos. Vous y apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à une TV, normale ou HD. Lecture .............................................................................. 67 Activer le mode Lecture ...................................................... 67 Afficher des photos ............................................................. 72 Lire une vidéo ...................................................................... 73 Lire des mémos vocaux ...................................................... 74 Modification des photos ................................................. 75 Redimensionner des photos ............................................... 75 Faire pivoter une photo ....................................................... 75 Appliquer des styles de photo ............................................. 76 Définir ses propres tons RGB .............................................. 76 Corriger les problèmes d'exposition .................................... 77 Mise en application des effets d'objectifs habiles ................ 78 Création d'une commande d'impression (DPOF) ................ 79 Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD ........ 80 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) ................................................................ 82 Transfert de fi chiers à l'aide d'Intelli-studio ......................... 82 Transférer des fi chiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible ............................................... 85 Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP) ................... 86 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) ......................................................................... 87 Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge) ....................................................................... 88 Lecture Apprenez comment visionner des photos et des vidéos, écouter des mémos vocaux et gérer des fichiers. Activer le mode Lecture Icône Description Visionnez des photos ou des vidéos et écoutez des mémos vocaux enregistrés dans votre appareil photo. Photo includes a voice memo 1 Appuyez sur [P]. Commande d’impression définie (DPOF) t Le dernier fichier enregistré s'affiche. t Si l'appareil photo est éteint, il s'allume. Fichier protégé 2 Fichier vidéo La photo inclut un visage mémorisé; disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire Appuyez sur [F] ou [t] pour parcourir les fichiers. Nom du dossier – Nom du fichier t Maintenez la touche [F] ou [t] enfoncée pour afficher rapidement London les fichiers. Affichage de l’emplacement de la prise de vue Histogramme t Pour afficher les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire. t L'appareil photo ne lit pas correctement les fichiers qui sont trop volumineux ou ceux pris avec des appareils photos d'une autre marque. ISO Vitesse ISO AV Ouverture TV Vitesse d’obturation FLASH Affichage en mode Lecture Option Flash SIZE Résolution photo DATE Date et heure de la prise de vue London suwon-si Lecture / Modification 67 Lecture Classer vos visages favoris Supprimer vos visages favoris Vous pouvez modifier le classement de vos visages préférés ou les supprimer. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire. 1 2 3 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Options de fich. ¢Modification de la liste des visages ¢Modifier classement. Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur le bouton [o]. 3 4 5 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢Modification de la liste des visages ¢Effacer visages préférés. Sélectionnez un visage et appuyez sur [o]. Appuyez sur [f]. Sélectionnez Oui. Modifier classement 1 4 2 5 3 6 4 8 Retour 4 Définir Appuyez sur [D] ou sur [M] pour modifier le classement des visages, puis appuyez sur [f]. Lecture / Modification 68 Lecture Visionner des fi chiers par catégorie dans l'Album intelligent L’appareil photo peut mettre un certain temps à changer de catégorie et à réorganiser les fichiers. Affichez et gérez les fichiers par catégories, par exemple : par date, type de fichier, couleur, visage ou lieu. 1 2 3 En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la gauche. 4 Sélectionnez une catégorie. 5 Type Date Couleur Semaine Visage Emplacement Retour Option Appuyez sur [F] ou sur [t] pour afficher les fichiers. t Maintenez la touche [F] ou [t] enfoncée pour afficher rapidement les fichiers. Appuyez sur [m]. Appuyez sur [o] pour revenir à la vue normale. Afficher des fichiers sous forme de miniatures Permet de parcourir les fichiers sous forme de miniatures. En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la gauche pour afficher les vignettes par serie de 9 ou de 20 (actionnez [Zoom] vers la droite pour revenir au mode precedent). Définir Description Afficher les fichiers par type. Afficher les fichiers en fonction de leur date Date d’enregistrement. Afficher les fichiers en fonction de la couleur Couleur dominante de l’image. Afficher les fichiers en fonction de la semaine Semaine durant laquelle ils ont été enregistrés. Afficher les fichiers par visages reconnus et Visage visages préférés. (Jusqu'à 20 personnes) Afficher les fichiers par informations de ville et de Emplacement pays enregistrées Type Filtrer Pour Procédez comme suit Parcourir des fichiers Appuyez sur [D], [M], [F], ou [t]. Supprimer des fichiers Appuyez sur [f] puis choisissez Oui. Lecture / Modification 69 Lecture Protéger des fichiers Supprimer des fichiers Vous pouvez protéger des fichiers pour leur éviter toute suppression accidentelle. 1 2 3 Vous pouvez supprimer des fichiers de manière individuelle ou globale. Les fichiers protégés ne peuvent pas être supprimés. En mode Lecture, appuyez sur [m]. Pour supprimer un seul fichier : Sélectionnez Effacer visages préférés ¢Protéger ¢ Sélectionner. 1 En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez sur [f]. t Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout ¢ Verrouiller. 2 Sélectionnez Oui pour supprimer le fichier. Sélectionnez le fichier à protéger, puis appuyez sur [o]. Pour supprimer plusieurs fichiers : t Appuyez sur [o] de nouveau pour annuler votre sélection. 1 2 3 En mode Lecture, appuyez sur [f]. Sélectionnez Suppr. multiple. Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez sur [o]. t Appuyez sur [o] de nouveau pour annuler votre sélection. Sélectionner 4 Définir 4 5 Appuyez sur [f]. Sélectionnez Oui. Appuyez sur [f]. Pour supprimer tous les fichiers : 1 2 Lecture / Modification En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Supprimer ¢ Tout ¢ Oui. 70 Lecture Utiliser la corbeille Copier des fichiers sur une carte mémoire Si vous activez la corbeille, les fichiers que vous supprimez y sont envoyés au lieu d'être supprimés définitivement. Ceci s'applique uniquement aux suppressions de fichiers individuels ou de sélections de fichiers. Si vous choisissez de supprimer tous les fichiers, ceux-ci ne seront pas envoyés dans la corbeille. Pour activer la corbeille : 1 2 Vous pouvez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers une carte mémoire. 1 2 3 En mode Lecture, appuyez sur [m]. En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢Copie sur carte. Sélectionnez Oui pour copier les fichiers. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Corbeille ¢ Activée. Pour récupérer des fichiers de la corbeille : 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ Corbeille ¢ Récupérer. t Cette fonction n'est pas disponible pour les vidéos ou les mémos vocaux. t La suppression des fichiers peut être plus longue lorsque la corbeille est activée. t Le formatage de la mémoire interne entraîne la perte de tous les fichiers du dossier Corbeille. t La corbeille peut contenir jusqu'à 10 Mo de fichiers. Une fois la limite de 10 Mo dépassée, les fichiers sont automatiquement supprimés (en commençant par les plus anciens). Sélectionnez Oui pour vider la corbeille ou sur Non pour ne supprimer que le fichier en cours. Lecture / Modification 71 Lecture Démarrer un diaporama Afficher des photos Vous pouvez zoomer sur une partie d'une photo ou afficher les photos dans un diaporama. Agrandir une photo En mode Lecture, actionnez [Zoom] vers la droite pour agrandir une photo. (Actionnez [Zoom] vers la gauche pour la réduire). Vous pouvez appliquer des effets et du son à votre diaporama. 1 2 3 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Diaporama. Choisissez une option d'effet de diaporama. t Passez à l'étape 5 pour démarrer le diaporama sans aucun effet. Option Description Images Sélectionnez les photos qui doivent faire partie du diaporama. t Tout: Affichez toutes les photos dans le diaporama t Date: Affichez les photos prises à une certaine date dans le diaporama. t Sélectionner: Affichez les photos sélectionnées dans le diaporama. Intervalle t Définissez l'intervalle entre l'affichage des photos. t Cette option est disponible uniquement si Désactivé est sélectionnée dans l'option d'effet. t Lorsque l'intervalle est associé à une option d'effet autre que Désactivé, il est réglé sur une 1 s. La zone agrandie et le niveau de zoom sont indiqués en haut de l'écran. Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la résolution. Recadrer Pour Procédez comme suit Musique Choisissez un fond sonore. Déplacer la zone agrandie Appuyez sur [D], [M], [F], ou [t]. Effet t Choisissez un effet de transition. t Sélectionnez Désactivé pour n'utiliser aucun effet. Recadrer la photo agrandie Appuyez sur [o] (elle sera enregistrée comme nouveau fichier). Lecture / Modification 72 Lecture 4 5 2 Sélectionnez l'effet de diaporama. Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture. Sélectionnez Démarrer ¢Lecture. Appuyez sur Pour t Pour lire le diaporama en boucle, sélectionnez Répétition. t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre le diaporama. [F] Retour arrière [o] Pause ou reprise après une pause [t] Avance rapide [Zoom] vers la gauche Réglage du niveau sonore ou la droite Pour arrêter le diaporama et passer en mode Lecture, appuyez sur [o], puis sur [F] ou [t]. Recadrer une vidéo au cours de la lecture Lire une vidéo Vous pouvez lire une vidéo, extraire une image d'une vidéo ou redimensionner une vidéo. 1 En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [o]. 1 Appuyez sur [o] au moment où la nouvelle vidéo doit commencer, puis actionnez [Zoom] vers la droite. 2 3 Appuyez sur [o] pour reprendre la lecture. 4 Sélectionnez Oui. Appuyez sur [o] au moment où la nouvelle vidéo doit se terminer, puis actionnez [Zoom] vers la droite. t La vidéo originale doit avoir une durée d'au moins 10 secondes. t La vidéo modifiée sera enregistrée comme nouveau fichier. Pause Lecture / Modification 73 Lecture Prendre une photo pendant la lecture Lire un mémo vocal joint à une photo 5 Appuyez sur [o] à l'endroit où vous souhaitez prendre une photo. En mode Lecture, sélectionnez une photo accompagnée d'un mémo vocal et appuyez sur [o]. 6 Appuyez sur [M]. t Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre l'écoute. La photo prise aura la même taille de fichier que le fichier vidéo original et sera enregistrée comme nouveau fichier. Lire des mémos vocaux Lire un mémo vocal 1 En mode Lecture, sélectionnez un mémo vocal et appuyez sur [o]. 2 Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture. Appuyez sur Pour [F] Retour arrière [o] Pause ou reprise après une pause [t] Avance rapide [M] Arrêt de la lecture [Zoom] vers la gauche Réglage du niveau sonore ou la droite Lecture / Modification 74 Modification des photos Différentes tâches de retouche sont disponibles : rotation, redimensionnement, suppression des yeux rouges, réglage de la luminosité, du contraste et de la saturatio Les photos modifiées seront enregistrées sous forme de nouveaux fichiers. Redimensionner des photos Faire pivoter une photo 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 1 2 Sélectionnez Modifier ¢ Redimensionner ¢ une option. 2 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. Sélectionnez Modifier ¢ Rotation ¢ une option. Droite 90° Retour Retour Déplacer Déplacer Selon la taille de la photo originale, la photo dont l’orientation a changé peut être redimensionnée avec une résolution plus faible. t Sélectionnez pour enregistrer la photo comme image de démarrage. (p. 91) t Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo sélectionnée. Lecture / Modification 75 Modification des photos Appliquer des styles de photo Définir ses propres tons RGB Vous pouvez appliquer différents styles à vos photos, tels que Doux, Accentué ou Naturel. 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Modifier ¢ Sélecteur de style¢ RGB personnalisé. 3 Sélectionnez une couleur (R : rouge, G : vert, B : bleu). Doux Accentué Naturel 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Modifier ¢Sélecteur de style¢une option. t Sélectionnez RGB personnalisé pour définir vos propres tons RGB. Retour 4 Choisissez la quantité de couleur sélectionnée. (- : moins ou + : plus) Esquisse Retour Déplacer Lecture / Modification Déplacer 76 Modification des photos Réglages de Luminosité/Contraste/Saturation Corriger les problèmes d'exposition Configurez les paramètres de Réglage automatique du contraste (ACB), de luminosité, de contraste ou de saturation ; éliminer les yeux rouges ; masquer les imperfections du visage ou ajouter du bruit à une photo. Ajuster le réglage automatique du contraste (ACB) 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢ ACB. Éliminer les yeux rouges 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 3 Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images. Choisissez une option de réglage. t t t 4 : Luminosité : Contraste : Saturation Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisie. (- : moins ou + : plus) Ajouter du bruit à une photo 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 1 2 Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢ Correction des yeux rouges. En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢ Ajouter du bruit. Masquer les imperfections du visage 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. 2 Sélectionnez Modifier ¢ Réglage des images ¢ Retouche des visages. Choisissez un niveau. 3 t Augmentez la valeur pour obtenir un visage plus net. Lecture / Modification 77 Modification des photos Mise en application des effets d'objectifs habiles 1 En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez sur [m]. Appliquez divers effets d’objectif à vos photos pour créer des images uniques. 2 3 Sélectionnez Modifier ¢ Filtre intelligent. Sélectionnez un effet. Miniature Miniature Vignettage Retour Effet ultra grand angle 1 Effet ultra grand angle 2 Lecture / Modification 78 Déplacer Modification des photos Création d'une commande d'impression (DPOF) Choisissez les photos à imprimer et définissez le nombre de copies ou le format du papier. t Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d'impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF. t Les photos de grand format risquent d'être imprimées sans les bords latéraux. Par conséquent, vérifiez le format des photos lors de la commande des impressions. t Il n'est pas possible de configurer des options DPOF pour les photos stockées dans la mémoire interne. 1 2 4 5 6 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢ Standard ¢ une option. Option 3 Imprime toutes les photos. Annuler Permet de rétablir vos réglages. Option Description Sélectionner Spécifiez la taille d'impression de la photo sélectionnée. Tout Spécifiez la taille d'impression de toutes les photos. Annuler Permet de rétablir vos réglages. Si vous sélectionnez Sélectionner, faites défiler l’écran afin d’atteindre une photo puis actionnez le bouton [Zoom] vers la droite ou la gauche afin de sélectionner l’échelle d’impression. Répétez l'opération pour les photos désirées, puis appuyez sur [f]. t Si vous choisissez Tout, appuyez sur [D] ou [M] pour sélectionner la taille de l'impression, puis appuyez sur [o]. Description Sélectionner Imprime les photos sélectionnées. Tout Appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢ Taille ¢ une option. Imprimer des photos sous forme de miniatures Si vous sélectionnez Sélectionner, faites défiler l’écran pour atteindre une photo, puis actionnez le bouton [Zoom] vers la droite ou la gauche, afin de sélectionner le nombre d’exemplaires. Répétez l'opération pour les photos désirées, puis appuyez sur [f]. 1 2 En mode Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Effacer visages préférés ¢ DPOF ¢ Index ¢ Oui. Si vous spécifiez la taille de l'impression, vous ne pouvez imprimer les photos qu'avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1. t Si vous choisissez Tout, appuyez sur [D] ou [M] pour sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [o]. Lecture / Modification 79 Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD Visionnez vos photos ou vos vidéos en branchant l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble Audio/Vidéo. 1 Sélectionnez la sortie de signal vidéo correspondant à votre pays ou votre région. (p. 93) 2 3 Éteignez l'appareil photo et le téléviseur. t Du bruit numérique peut apparaître et une partie de l'image peut ne pas s'afficher sur certains téléviseurs. t En fonction de vos réglages TV, l'image peut être décentrée sur l'écran du téléviseur. t Vous pouvez prendre une photo ou une vidéo lorsque l'appareil photo est branché au téléviseur. Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du câble audio / vidéo. Video Audio Visionner des fichiers sur une TV-HD Le câble HDMI disponible en option permet de visionner des photos et des vidéos de haute qualité et non compressées sur une TV-HD. Le HDMI (High Definition Multimedia Interface) est pris en charge par la plupart des TV-HD. 4 5 6 Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode de sortie vidéo à l'aide de la télécommande du téléviseur. Allumez l'appareil photo et appuyez sur [P]. 1 2 3 4 En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Paramètres ¢ Format HDMI. Sélectionnez une résolution HDMI. Eteignez l'appareil photo et la TV-HD. Utilisez les boutons de l'appareil photo pour visualiser des photos ou lire des vidéos. Lecture / Modification 80 Visionner des fichiers sur une TV ou une TV-HD 5 Branchez l’appareil 5 eil à votre TV-HD à l’aide d’un câble HDMI en option. 6 Allumez l’appareil photo. Adaptateur HDMI 7 t La TV-HD s'allume automatiquement et affiche l'écran de l'appareil photo. Vous pouvez afficher des fichiers en utilisant les touches ou la télécommande de l’appareil photo ou de la TV-HD. Lecture / Modification 81 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l'aide du programme intégré Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou télécharger des fichiers vers vos sites Web préférés. Configuration requise pour Intelli-studio Élément Configuration requise Processeur Pentium 4 3.2 GHz ou supérieur (AMD Athlon™ 64FX, 2.6GHz ou ultérieur) RAM Minimum 512 Mo de RAM (1 Go et plus recommandés) t Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications. t Si votre ordinateur n'a pas les spécifications requises, il peut y avoir un problème de lecture des vidéos ou leur retouche peut prendre plus de temps. t Installez DirectX 9.0c ou une version postérieure avant d'utiliser le programme. t Vous devez utiliser Windows XP/Vista/7 ou Mac OS 10.4 ou encore un système d'exploitation plus récent afin de pouvoir connecter l'appareil photo en tant que disque amovible. Système Windows XP SP2/Vista/7 d'exploitation Capacité du disque dur 250 Mo minimum (1 Go ou plus recommandé) Divers t Lecteur de CD-ROM t nVIDIA Geforce 7600GT ou ultérieur/ATI X1600 series ou ultérieur t Écran compatible de 1024 x 768 pixels, affichage couleur 16 bits recommandé (écran de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits recommandés) t Port USB, Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure Lecture / Modification L’emploi d’un ordinateur assemblé par l’utilisateur ou d’un système d’exploitation non pris en charge peut annuler la garantie. 82 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio 5 Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Allumez l'appareil photo. t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo. Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. La batterie se recharge pendant que l’appareil photo reste connecté à l’ordinateur par le câble USB. 6 1 2 3 4 t Si votre appareil photo ne comporte pas de nouveaux fichiers, la fenêtre permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers n'apparaît pas. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Paramètres ¢Logiciel PC ¢ Marche. 7 Désactivez l'appareil photo. Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur pour enregistrer les nouveaux fichiers. Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Sélectionnez Oui. t Les nouveaux fichiers sont transférés vers l'ordinateur Pour Windows Vista, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre AutoPlay. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Lecture / Modification 83 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Intelli-studio Intelli-studio est un programme intégré qui permet de lire et de modifier les fichiers. Ce logiciel permet également de télécharger des fichiers vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube. Pour plus d’informations, sélectionnez Menu ¢ Aide dans le programme. t Si vous installez Intelli-studio sur votre ordinateur, le logiciel démarre plus rapidement. Pour installer le logiciel, sélectionnez Menu ¢ Installer Intelli-studio sur PC. t Vous ne pouvez pas directement retoucher des fichiers sur l'appareil photo. Transférez les fichiers vers un dossier de votre ordinateur avant de les retoucher. t Vous ne pouvez pas copier de fichier de votre ordinateur sur l'appareil photo. t Intelli-studio prend en charge les formats suivants: - Vidéos: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9) - Photos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF 2 3 4 5 1 15 6 14 7 13 8 9 10 12 11 Lecture / Modification 84 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) Iteam Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible Requirements 1 Ouvrir des menus 2 Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné 3 Basculer en mode édition de Photos 4 Basculer en mode édition de Vidéos 5 Passer en mode Partage (vous pouvez envoyer des fichiers par e-mail ou charger des fichiers sur des sites Web, tels que Flickr ou YouTube) 6 Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste 7 Sélectionnez un type de fichier 8 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre ordinateur 9 Montrer ou masquer les fichiers de l'appareil photo connecté Vous pouvez connecter l'appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible. 10 Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l'appareil photo 11 Voir les fichiers sous forme de vignettes, dans Album Photo intelligent, ou sur une carte. 12 Parcourir des dossiers sur le périphérique connecté 13 Parcourir les dossiers de votre ordinateur 14 Déplacer vers le dossier suivant ou précédent 15 Imprimer les fichiers, voir les fichiers sur une carte, stocker les fichiers dans Mon Dossier, ou mémoriser de nouveaux visages 1 2 3 4 Lecture / Modification En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Sélectionnez Paramètres ¢Logiciel PC ¢ Désactivé. Désactivez l'appareil photo. Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. 85 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) 5 Allumez l'appareil photo. Déconnecter l'appareil photo(sur Windows XP) t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo. Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. 6 Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail ¢ Disque amovible ¢ DCIM ¢ 100PHOTO. 7 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l'ordinateur. La procédure à suivre pour débrancher le câble USB est similaire pour Windows 7/Vista. 1 Si le voyant lumineux de l'appareil photo clignote, attendez qu'il s'éteigne. 2 Cliquez sur dans la barre d'outils en bas à droite de l'écran de l'ordinateur. 3 4 Cliquez sur le message instantané. Débranchez le câble USB. Il est déconseillé de retirer l’appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne. Terminez le programme avant de débrancher l’appareil photo. Lecture / Modification 86 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) Lorsqu'il est connecté à un ordinateur Macintosh, l'appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l'appareil photo vers l'ordinateur sans installer aucun logiciel. Mac OS X version 10.4 ou ultérieure est compatible. 1 Branchez l’appareil photo à l’ordinateur Macintosh à l’aide du câble USB. 2 Allumez l’appareil photo. t L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo et affiche une icône de disque amovible. L’extrémité du câble qui présente un voyant lumineux (T) doit être insérée dans l’appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous installez le câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, sélectionnez Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît. 3 4 Lecture / Modification Double-cliquez sur l'icône de disque amovible. Transférez vos photos ou vos vidéos sur l'ordinateur. 87 Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge) Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l'appareil photo à l'imprimante. 1 2 3 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Configuration des paramètres d’impression Sélectionnez Paramètres ¢ USB ¢ Imprimante. Après avoir allumé l'imprimante, branchez l'appareil photo à l'aide du câble USB. Images : Une seule image Taille : Automatique Disposition : Automatique Type : Automatique Qualité : Automatique Quitter Imprimer Option Description 4 5 6 Images: indiquez si l’appareil doit imprimer la photo actuelle ou toutes les photos. Allumez l'appareil photo. t L’imprimante reconnaît automatiquement l’appareil photo. Taille: spécifiez la taille de l'impression. Appuyez sur [F] ou [t] pour sélectionner une photo. t Appuyez sur [m] pour définir les options d'impression. Voir « Configuration des paramètres d'impression ». Disposition: créez des impressions de miniatures. Appuyez sur [o] pour imprimer Qualité: spécifiez la qualité d'impression. t L’impression démarre. Appuyez sur [F] to annuler l’impression. Date: définissez l'option d'impression de la date. Type: sélectionnez le type de papier. Nom de fichier: définissez l'option d'impression du nom de fichier. Réinitialisation: réinitialisez les options d'impression. Certaines imprimantes ne prennent pas en charge toutes les options. Lecture / Modification 88 Annexes Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les spécifications et des conseils de maintenance. Menu des réglages de l'appareil photo ............................ Accéder au menu des paramètres ....................................... Son ...................................................................................... Affichage .............................................................................. Paramètres ........................................................................... 90 90 91 91 92 Messages d'erreur ............................................................... 95 Entretien de l'appareil photo ............................................... 96 Nettoyer l'appareil photo ...................................................... 96 A propos des cartes mémoire .............................................. 97 A propos de la batterie ......................................................... 98 Avant de contacter le centre de Service Après-Vente .......................................................... 101 Spécifications de l’appareil photo ................................... 104 Index ..................................................................................... 109 Menu des réglages de l'appareil photo Cette section décrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre appareil photo. 3 Accéder au menu des paramètres 1 2 Sélectionnez une option et enregistrez vos paramètres. En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m]. Volume Désactivé Son de démarrage Bas Sélectionnez un menu. Son de l'obturateur Bip sonore Prise de vue en cours Son de la mise au point Volume Son de l'obturateur Géolocalisation Bip sonore Son Son de la mise au point Retour 4 Affichage Menu Elevé Son de démarrage Vidéo Quitter Moyen Modifier Description Son: permet de régler le volume et les sons émis par l'appareil photo. (p. 91) Affichage: permet de personnaliser l'affichage, par exemple, choisir la langue, la date et l'heure et la luminosité. (p. 91) Paramètres: permet de modifier les réglages du système de l'appareil photo, tels que le format de la mémoire, les noms de fichier par défaut et le mode USB. (p. 92-94) Annexes 90 Définir Appuyez sur [m] pour revenir à l'écran précédent. Menu des réglages de l'appareil photo Son * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Élément Élément Description Volume Réglez le volume des sons (Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé) Son de démarrage Sélectionnez le son émis lors du démarrage de l'appareil photo (Désactivé*, 1, 2, 3) Son de l'obturateur Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez sur la touche du déclencheur (Désactivé, 1*, 2, 3) Bip sonore Sélectionnez le son émis lorsque vous appuyez sur les touches ou que vous changez de mode (Désactivé, 1*, 2, 3) Son de la mise au point Définissez si l'appareil photo émet un son lorsque vous enfoncez la touche du déclencheur à mi-course (Désactivé, Activé*) Image de démarrage Luminosité Affichage * Paramètre par défaut Élément Description Language Choisissez la langue d'affichage Affichage rapide Description Affichez une brève description d'une option ou d'un de la fonction menu (Désactivée, Activée*) Grille Economie d'énergie Sélectionnez un type de lignes de quadrillage qui vous aide à composer une scène. (2 X 2*, 3 X 3, X, +) Annexes 91 Description Définissez l'image qui s'affiche après la mise en marche de l'appareil photo t Désactivée*: aucune image n'est affichée t Logo: affichez une image enregistrée par défaut dans la mémoire interne t Image personnalisée: affichez l'image de votre choix (p. 75) t Une seule image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne. t Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme image de démarrage ou que vous réinitialisez votre appareil photo, l'image actuelle sera supprimée. t Il n'est pas possible de définir une image 3:2 ou de grande taille comme image de démarrage. Réglez la luminosité de l'écran (Auto*, Faible, Normale, Forte) Normale est automatiquement sélectionnée, même si vous choisissez l'option Auto. Permet de régler la durée d'affichage d'une photo avant le retour en mode de prise de vue. (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s) Si cette option est activée, l'appareil photo passe automatiquement en mode économie d'énergie après 30 secondes d'inactivité (appuyez sur une touche quelconque pour désactiver le mode économie d'énergie). (Désactivée*, Activée) Menu des réglages de l'appareil photo Paramètres * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Élément Description Élément Formatez la mémoire interne et la carte mémoire (tous leurs fichiers seront supprimés, y compris ceux qui sont protégés.) (Oui, Non) Formater Réinitialiser Définissez les règles de création des noms de fichier t Remise à zéro: lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numérotés à partir de 0001. t Série*: lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numérotés en partant du dernier numéro. Si vous utilisez une carte mémoire d'un autre fabricant, un lecteur de cartes ou une carte formatée avec un ordinateur, elle ne sera pas lue correctement. Formatez la carte avant de l'utiliser. Réinitialisez les menus et les options de prise de vue (les paramètres date et d'heure, langue et sortie vidéo ne sont pas réinitialisés) (Oui, Non) Date & heure Définissez la date et l'heure et choisissez un format de date (jj/mm/aaaa, mm/jj/aaaa, aaaa/mm/jj, Désactivé*) Fuseau horaire Sélectionnez une région et réglez l'heure d'été Annexes Description Numérotation des fichiers 92 t Par défaut, le nom du premier dossier est 100PHOTO et le nom du premier fichier est SAM_0001. t Le numéro de fichier augmente chaque fois d'une unité de SAM_0001 à SAM_9999. t Le numéro de dossier diminue chaque fois d'une unité de 100PHOTO to 999PHOTO. t Un même dossier peut comprendre au maximum 9999 fichiers. t L'appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Digital rule for Camera File). Si vous modifiez le nom d'un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l'appareil photo. Menu des réglages de l'appareil photo * Paramètre par défaut * Paramètre par défaut Élément Description Élément Description Vidéo Sélectionnez la sortie de signal vidéo correspondant à votre région t NTSC*: Etats-Unis, Canada, Japon, Corée, Taïwan, Mexique. t PAL (uniquement BDGHI): Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Finlande, Allemagne, Royaume-Uni, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande, Norvège. Voyant de mise au point Activez ou désactivez un voyant pour faciliter la mise au point dans les endroits sombres (Désactivé, Activé*) Anynet+ (HDMI-CEC) Activez ou désactivez le contrôle par télécommande TV-HD pour l'appareil photo connecté à une TV-HD compatible Anynet+(CEC) t Activé*: contrôlez l'appareil photo avec la télécommande de la TV-HD t Désactivé: affichez les fichiers sans utiliser la télécommande de la TV-HD Définissez si l'appareil photo ajoute la date et l'heure sur vos photos lors de l'impression (Désactivée*, Date, Date & heure) Impression t La date et l'heure s'affichent en jaune dans l'angle inférieur droit de la photo. t Certains modèles d'imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de la date et de l'heure. t Si vous sélectionnez l'option dans le mode s, la date et l'heure ne seront pas affichées. L'appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé. (Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Mise hors tension auto t Ces paramètres ne seront pas modifiés si vous changez la batterie. t Cette fonction ne se déclenche pas dans les situations suivantes : - L'appareil est connecté à un ordinateur ou une imprimante. - Pendant la lecture d'un diaporama ou d'une vidéo - Pendant l'enregistrement d'un mémo vocal Annexes 93 Menu des réglages de l'appareil photo * Paramètre par défaut Élément Description Format HDMI Spécifiez la résolution des photos pendant l'affichage des fichiers sur une TV-HD avec câble HDMI. (NTSC: 1080i*, 720p, 480p/ PAL: 1080i*, 720p, 576p) Si la TV-HD ne prend pas en charge la résolution choisie, la résolution immédiatement inférieure est automatiquement sélectionnée. USB Définissez la fonction à utiliser via une connexion USB à un ordinateur ou une imprimante t Ordinateur*: branchez votre appareil photo à un ordinateur pour transférer des fichiers. t Imprimante: branchez votre appareil photo à une imprimante pour imprimer des fichiers. t Mode de sélection: sélectionnez un mode USB lorsque vous connectez votre appareil photo à un autre appareil. Logiciel PC Configurez Intelli-studio pour que ce logiciel se lance automatiquement lorsque vous connectez votre appareil photo à votre ordinateur. (Arrêt, Marche*) Annexes 94 Messages d'erreur Lorsque vous rencontrez l'un des messages d'erreur suivants, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème. Message d'erreur Erreur de carte Solutions possibles t Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. t Retirez la carte mémoire, puis insérez-la à nouveau. t Formatez la carte mémoire. (p. 92) Déverrouillez la carte mémoire. Carte verrouillée DCF Full Error Les noms de fichier ne correspondent pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire sur un ordinateur et formatez la carte. (p. 92) Erreur de fichier Supprimez le fichier endommagé ou contactez le centre de Service Après-Vente. Batterie faible Insérez une batterie chargée ou rechargez celle-ci. Mémoire pleine Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. Aucun fichier image Prenez des photos ou inserez une carte memoire qui en contient. Carte incompatible La carte mémoire insérée ne fonctionne pas avec votre appareil photo. Utilisez uniquement une carte mémoire qui correspond aux caractéristiques exigées. Annexes 95 Entretien de l'appareil photo Boîtier de l'appareil photo Nettoyer l'appareil photo Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec. Objectif et écran de l'appareil photo Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et essuyez délicatement l'objectif avec un chiffon doux. S'il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement. t N'utilisez jamais de benzène, de diluants ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. Ces produits peuvent l'endommager ou entraîner un dysfonctionnement. t N'appuyez pas sur le couvercle de l'objectif et n'utilisez pas de soufflette sur ce couvercle. Annexes 96 Entretien de l'appareil photo Capacité de la carte mémoire A propos des cartes mémoire La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte SD d'1 Go : Cartes mémoire compatibles Vous pouvez utiliser des cartes mémoire SD (Secure Digital) et SDHC (Secure Digital High Capacity). Taille Contact P h o t o s Protection contre l'écriture Étiquette (face avant) Vous pouvez protéger les fichiers contre la suppression en utilisant le loquet de verrouillage contre l'écriture sur les cartes SD ou SDHC. Faites glisser le loquet vers le bas pour verrouiller la carte ou vers le haut pour la déverrouiller. Déverrouillez la carte pour prendre des photos. * V i d é o Maximale Élevée Normale 60 ips 30 ips 15 ips 147 284 403 - - - 167 313 441 - - - 202 367 528 - - - 211 374 537 - - - 339 566 792 - - - 532 802 1065 - - - 870 1144 1437 - - - 1471 1670 1872 - - - - - - - 12' 49" 23' 23" - - - - 14' 27" 26' 04" - - - - 25' 00" 48' 02" - - - 50' 54" 73' 27" 94' 20" * Le temps d'enregistrement peut varier si le zoom est utilisé. Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement. Annexes 97 Entretien de l'appareil photo Autonomie de la batterie A propos de la batterie Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung. Durée de prise de vue / Nombre de photos Spécifications de la batterie Mode SLB-11A Type Batterie au lithium-ion Capacité des cellules 1 130 mAh Tension 3,8 V Temps de charge (lorsque l'appareil photo est éteint) Environ 190 min Conditions de prise de vue (lorsque la batterie est entièrement chargée) Mesuré dans les conditions suivantes : en mode a, résolution de 12M, Haute qualité, OIS activé. Photos Environ 120 min/ Environ 240 photos Vidéos Environ 100 min 1. Réglez l'option du flash sur Contre jour, prenez une seule photo, puis effectuez un zoom avant ou arrière. 2. Réglez l'option du flash sur Désactivé, prenez une seule photo, puis effectuez un zoom avant ou arrière. 3. Effectuez les étapes 1 et 2 pendant 30 secondes et répétez l'opération pendant 5 minutes. Éteignez ensuite l'appareil photo pendant 1 minute. 4. Répétez les étapes 1 à 3. Enregistrez des vidéos à une résolution de 1280 x 720 HQ et à 30 ips. t Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et peuvent varier en fonction de l'usage. t Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement. Annexes 98 Entretien de l'appareil photo Remarques à propos du chargement de la batterie t Si le voyant lumineux est éteint, assurez-vous que la batterie soit installée correctement. t Éteignez l'appareil photo pendant le chargement. t Laissez la batterie se recharger pendant plus de 10 minutes avant d'allumer l'appareil photo. t L'utilisation du flash et l'enregistrement de vidéos déchargent rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu'à ce que le voyant lumineux vert s'allume. t Si le voyant lumineux clignote en rouge ou s'il n'est pas allumé, rebranchez le câble ou retirez la batterie, puis réinsérez-la. t Si vous chargez la batterie lorsque le câble est surchauffé ou lorsque la température est trop élevée, le voyant lumineux peut devenir orange. Le chargement commencera lorsque la batterie aura refroidi. Annexes Remarques à propos du chargement avec un ordinateur connecté t Utilisez uniquement le câble USB fourni. t La batterie peut ne pas se charger dans les cas suivants : - vous utilisez un concentrateur USB - d'autres périphériques USB sont connectés à l'ordinateur - le câble est branché au port situé sur la façade avant de l'ordinateur - le port USB de l'ordinateur ne prend pas en charge la norme d'alimentation électrique (5 V, 500 mA) 99 Entretien de l'appareil photo t Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou bien des montres. t Utilisez uniquement d’authentiques batteries de remplacement Lithium-ion recommandées par le fabricant. t Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel qu’il soit. t Évitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien à des éléments susceptible de l’écraser t Évitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme par exemple la laisser tomber d’une hauteur élevée. Des dommages corporels pouvant s’avérer mortels peuvent résulter d'une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie. Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions destinées à utiliser la batterie correctement: t La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser et contactez votre fabricant. t Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans le manuel utilisateur correspondant. t N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60 °C (140 °F). t Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement aux températures élevées comme par exemple l’intérieur d’une voiture en été. t Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. t Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. t Ne laissez pas la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. t Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. t Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. Annexes Informations sur le traitement des batteries usagées. t Portez une attention particulière à la façon dont vous traiterez les batteries usagées. t Ne jetez pas la batterie au feu. t Les consignes de traitement des batteries usagées peuvent varier d’un pays à l’autre. Procédez au traitement de la batterie usagée en accord avec toutes les consignes locales et fédérales. 100 Avant de contacter le centre de Service Après-Vente Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente. Problème Suggested remedies Impossible d'allumer l'appareil photo. t Assurez-vous que la batterie soit bien installée. t Assurez-vous que la batterie soit installée correctement. t Mettez la batterie en charge. L'appareil photo s'éteint de façon inattendue. t Mettez la batterie en charge. t L'appareil photo est peut-être en mode Économie d'énergie. (p. 91) t L'appareil photo peut s'éteindre pour éviter que la carte mémoire ne soit endommagée en raison d'un choc. Rallumez l'appareil photo. t La batterie peut se décharger plus rapidement dans un environnement de basse température (en dessous de 0°C). Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. La batterie de l'appareil photo se décharge t L'utilisation du flash et l'enregistrement rapidement. de vidéos déchargent rapidement la batterie. Rechargez-la si nécessaire. t La batterie est un consommable qui a une durée de vie limitée. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. Annexes Problème Suggested remedies Impossible de prendre une photo. t La carte mémoire est pleine. Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. t Formatez la carte mémoire. (p. 92) t La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la. t La carte mémoire est verrouillée. Déverrouillez-la. (p. 95) t Assurez-vous que l'appareil photo soit allumé. t Mettez la batterie en charge. t Assurez-vous que la batterie soit installée correctement. L'appareil photo ne répond pas. Retirez la batterie, puis replacez-la. Le flash ne fonctionne pas. t Le flash est peut-être réglé sur Désactivé. (p. 47) t Le flash ne peut pas être utilisé dans les modes d, v, ou certains modes s. Le flash se déclenche de façon inattendue. L'électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. L'appareil photo n'est pas défectueux. 101 Avant de contacter le centre de Service Après-Vente Problème Solutions possibles Problème La date et l'heure ne sont pas correctes. Réglez la date et l'heure dans le menu des paramètres d'affichage. La photo est surexposée. t Réglez la valeur d'exposition. (p. 59) t Réglez la valeur d'ouverture ou la vitesse La photo est trop claire. d'obturation. (p. 33) t Désactivez le flash. (p. 47) t Réglez la sensibilité ISO. (p. 49) L'écran ou des touches Retirez la batterie, puis replacez-la. ne fonctionnent pas. La carte mémoire présente une erreur. La carte mémoire n'a pas été réinitialisée. Formatez la carte. (p. 92) Impossible de lire des fichiers. Si vous modifiez le nom d'un fichier, l'appareil photo risque de ne plus pouvoir le lire (le nom des fichiers doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, lisez le fichier sur un ordinateur. La photo est floue. t Vérifiez que l'option choisie pour la mise au point convient aux photos prises en gros plan. (p. 50) t Assurez-vous que le sujet soit à la bonne distance du flash. (p. 104) t Assurez-vous que l'objectif soit propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le. (p. 96) Un réglage incorrect de la balance des Les couleurs de la blancs peut générer un mauvais rendu des photo ne correspondent couleurs. Sélectionnez l'option de balance pas à celles de la des blancs qui correspond à la source de scène. La photo est trop sombre. La photo est sous-exposée. t Réglez la valeur d'exposition. (p. 59) t Réglez la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation. (p. 33) t Activez le flash. (p. 47) t Réglez la sensibilité ISO. (p. 49) La photo est déformée. L’objectif grand-angle peut générer des déformations de la photo. C’est un effet normal de l’utilisation d’un objectif grandangle. Les photos ne s'affichent pas sur la télévision. t Vérifiez que l'appareil photo est correctement branché à l'écran externe avec le câble Audio/Vidéo. t Vérifiez que la carte mémoire contient des photos. lumière. (p. 60) Annexes Solutions possibles 102 Avant de contacter le centre de Service Après-Vente Problème Solutions possibles Votre ordinateur ne reconnaît pas l'appareil photo. t Vérifiez que le câble USB est correctement branché. t Assurez-vous que votre appareil photo soit allumé. t Assurez-vous d'utiliser un système d'exploitation pris en charge. L'appareil photo se déconnecte de l'ordinateur pendant le transfert des fichiers. L'électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. L'appareil photo ne parvient pas à lire des vidéos. t Vous ne pouvez lire des vidéos que si vous disposez du programme Intellistudio. Installez le programme sur votre ordinateur. (p. 83) t Vérifiez que le câble USB est correctement branché. Annexes Problème Suggested remedies Intelli-studio ne fonctionne pas correctement. t Terminez Intelli-studio et redémarrez le programme. t Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio sur les ordinateurs Macintosh. t Vérifiez que le Logiciel PC a la valeur Marche dans le menu des paramètres. (p. 94) t En fonction des spécifications et des environnements de votre ordinateur, le lancement du programme peut ne pas être automatique. Dans ce cas, cliquez sur Démarrer ¢ Poste de travail ¢ Intelli-studio ¢ iStudio.exe sur l'ordinateur. 103 Spécifications de l’appareil photo Capteur d'images Type Pixels effectifs Nombre total de pixels CCD 1/2,3" (environ 1,10 cm) Plage Environ 12,0 mégapixels Environ 14,2 mégapixels Objectif Objectif Schneider-KREUZNACH f = 3,9 ~ 58,5 mm (équivalent à un film 35 mm: 24 - 360 mm), Zoom optique 15X Plage d'ouverture de l'objectif F3,2 (W) - F5,8 (T) 2 m - infini Macro 3 cm - 80 cm 1m-2m Macro automatique 3 cm - infini 1 m - infini Manuel 3 cm - infini 1 m - infini t Automatique: 1 - 1/2,000 s. t Manuel: 16 - 1/2,000 s t Nuit: 8 - 1/2,000 s. t Feux d'artifice: 2 s. Exposition t Mode image fixe: 1,0X - 5,0X t Mode de lecture: 1,0X - 12,5X (en fonction de la Contrôle Programme EA, Priorité obturateur EA, Priorité ouverture EA, Exposition manuelle Mesure de l'exposition Multiple, Sélective, Centrée Compensation ± 2 EV (par incréments de 1/3 EV) Équivalent ISO Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 taille de l'image) Écran Type AMOLED 3,0" Résolution VGA 614,400 pixels Mise au point Type Téléobjectif (T) 80 cm - infini Vitesse d'obturation Distance focale Zoom numérique Grand angle (W) Normale Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, Mise au point sélection, Mise au point avec suivi, M.P. manuelle, Mise au point détection des visages, Reconnaissance intelligente de visage) Annexes 104 Spécifications de l’appareil photo Prise de vue Flash Mode Désactivé, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Correction des yeux rouges Plage t Grand angle: 0,3 m - 5,0 m (ISO Auto) t Téléobjectif: 0,5 m - 3,0 m (ISO Auto) EVC ±1EV (par incréments de 1/2) Durée de rechargement Environ 4 s. t Modes : Scènes Automatique (Portrait, Portrait de Technologie Dual IS [OIS (Stabilisation optique de l'image) + DIS (Stabilisation numérique de l'appareil)] nuit, Portrait de contre jour, Contre jour, Paysage, Blanc, Mouvement, Tripode, Nuit, Macro, Macro Text, Blue Sky, Sunset Sky, Natural Green, Natural Portrait, Macro Colour, Feux d'artifice), Automatique, Programme, Priorité ouverture, Priorité obturateur, Manuel, Utilisateur, DUAL IS, Vidéo, Scène (Beauté, Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Texte, Macro, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Feux d'artifice, Mer & neige, Aide à la composition), Vue Carte t Prise de vue : Unique, Continue, Rafale, AEB t Retardateur : Désactivé, 10 s, 2 s, Double, Détecteur de mouvements Effets t Format : H.264 Photos Réduction des secousses (durée d'enregistrement max. : 20 min) t Sélecteur de style: Normal, Doux, Accentué, Mode Prise de vue Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif, RGB personnalisé, Esquisse, Antibrouillard t Réglage des images: Netteté, Contraste, Saturation t Filtre intelligent: Normale, Miniature, Vignettage, Effet ultra grand angle 1, Effet ultra grand angle 2 t Enregistrement vidéo avec contrôle du volume t Vidéos Balance des blancs Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnalisé t t t t t Annexes 105 et désactivation du son pendant l'utilisation de la fonction de zoom Taille : 1280 x 720 Haute qualité, 1280 x 720 Qualité standard, 640 x 480, 320 x 240 Fréquence d'images : 60 ips, 30 ips, 15 ips Voix : Désactivé, Activé OIS : Activé, Désactivé Édition vidéo (intégrée) : Pause lors de l'enregistrement, Capture d'image fixe, Rognage Effet : Sélecteur de style, EV, Balance des blancs, Mesure de l'exposition, Filtre intelligent Spécifications de l’appareil photo t Photo : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, Lecture Type Image unique, Vignettes, Diaporama, Clip vidéo, Album Photo intelligent Édition Redimensionner, Rotation, Sélecteur de style, Réglage des images, Filtre intelligent Format de fichier PictBridge 1.0 t Vidéo : MP4 (H.264 (MPEG-4.AVC)) t Audio : WAV Pour une carte SD de 1 Go Maximale Élevée Normale 4000 x 3000 147 284 403 3984 x 2656 167 313 441 3840 x 2160 202 367 528 3264 x 2448 211 374 537 2560 x 1920 339 566 792 2048 x 1536 532 802 1065 t Sélecteur de style : Normal, Doux, Accentué, Effets Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif, RGB personnalisé, Esquisse, Antibrouillard t Réglage des images : ACB, Correction des yeux rouges, Retouche des visages, Luminosité, Contraste, Saturation, Ajouter du bruit t Filtre intelligent: Normale, Miniature, Vignettage, Effet ultra grand angle 1, Effet ultra grand angle 2 Taille de l'image Enregistrement vocal t Enregistrement vocal (max. 10 heures) t Mémo vocal joint à une photo (max. 10 s) t Enregistrement stéréo 870 1144 1437 1024 x 768 1471 1670 1872 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue. Stockage Support 1920 x 1080 Interface t Mémoire interne : Environ 128 Mo t Mémoire externe (en option) - Carte SD (jusqu'à 2 Go garanti) - Carte SDHD (jusqu'à 8 Go garanti) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. Annexes Connecteur de sortie numérique USB 2.0 (20 broches) Sortie audio Mono (haut-parleur intégré), Stéréo (microphone) 106 Spécifications de l’appareil photo Sortie vidéo t AV: NTSC, PAL (choix de l'utilisateur) t HDMI 1.4: NTSC, PAL (choix de l'utilisateur) Connecteur d'alimentation CC 20 broches, 4,4 V Source d'alimentation Batterie rechargeable Batterie lithium-ion SLB-11A (1 130 mAh) La source d'alimentation peut varier en fonction de votre région. Dimensions (l x h x p) 106,6 x 60,5 x 28 mm Poids 214,6 g (sans la batterie ni la carte mémoire) Température de fonctionnement 0 - 40˚ C Humidité de fonctionnement 5 - 85 % Logiciels Intelli-studio Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Annexes 107 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Symbole Eco de Samsung Ce symbole créé par Samsung vise à promouvoir les activités respectueuses de l'environnement mises en place par Samsung. Il illustre les efforts continus de Samsung dans le développement de produits écologiques. Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Annexes 108 Index A ACB 59, 77 Centre de service après-vente 101 Affichage rapide 91 Commande d'impression 79 Agrandir 72 Corbeille 71 Aide à la composition 31 Couleurs des visages 30 Distance de mise au point Fréquence d'images 40 Anti yeux rouges 47 D Anynet+ 93 Date et heure 92 Auto portrait 55 Détection des regards 56 E Enfoncer à mi-course 6 Enregistrement Détection des sourires 55 Balance des blancs 60 Batterie Autonomie 98 Chargement 99 Spécifications 98 Anti yeux rouges 48 Automatique 48 Correction des yeux rouges 47 Désactivé 47 Synchronisation lente 48 DPOF 79 Album Photo intelligent 68 B Flash Macro 50 Mise au point automatique 50 Mise au point manuelle 50 Normale (AF) 50 Mémo vocal 42 Vidéo 40 Détection des visages Auto portrait 55 Détection des regards 56 Détection des sourires 55 Normale 54 Reconnaissance intelligente de visage 56 C Détection intelligente de scène 41 Carte mémoire 97 Diaporama 72 Géolocalisation 36 GPS 36 Entretien 96 I Exposition 59 Icons 15 Image de démarrage 91 F Imperfections du visage 30 Faire pivoter 75 Filtre intelligent Miniature 64 Vignettage 64 Effet ultra grand angle 64 Annexes G 109 Impression 93 Intelli-Studio 83 L Index Lignes de quadrillage 21, 91 Luminosité de l'écran 91 M Manuel 35 Réglage manuel ouverture 34 Reglage manuel vitesse 34 Scène 30 Vidéo 40 Macro 50 Mode Programme 32 Mémo vocal Mode Réglage manuel ouverture 34 Enregistrement 42 Lecture 74 Messages d'erreur 95 Mode Réglage manuel vitesse 34 Mesure de l'exposition Mode Scène 30 Centrée 60 Multiple 60 Sélective 60 Boîtier 96 Écran 96 Objectif 96 P Paramètres Accès 90 Appareil photo 92 Écran 91 Son 91 Prendre une photo 74 Protéger des fichiers 70 Mode Scènes Automatique 22, 28 Q Mode Vidéo 40 Qualité photo 44 Motion timer 46 Mode Dual IS 29 Mouvements de l'appareil photo 25 R Mode Lecture 67 Muet Rafale Continue 62 Prise de vue en fourchette avec réglage automatique (AEB) 62 Rafale 62 Vidéo 40 Mode Prise de vue Auto intelligent 28 Dual IS 29 Réglage Contraste en mode Lecture 77 en mode Prise de vue 65 Luminosité 77 Netteté 65 Saturation En mode Lecture 77 en mode Prise de vue 65 Réglage automatique du contraste (ACB) 59, 77 Réinitialiser 92 Résolution Mode Auto intelligent 22, 28 Mode Manuel 35 Redimensionner 75 N Nettoyage Annexes 110 Photo 44 Vidéo 44 Retardateur 45 Retoucher 75 S Sensibilité ISO 49 Son de la mise au point 91 Source de lumière (Balance des blancs) 60 Index Stabilisation numérique de l'image (DIS) 29 Stabilisation optique de l'image (OIS) 24, 29 Styles de photo 63 Supprimer des fichiers 70 T Tonalité RVB en mode Lecture 76 en mode Prise de vue 63 Touche Fonction 14 Enregistrement 40 Lecture 73 Visualisation Carte 38 Visualiser des fichiers Diaporama 72 ar categorie 69 sous forme de miniatures 69 sur TV 80 Vitesse d'obturation 33 Volume 91 Voyant de mise au point 93 Touche Lecture 14, 17 Touche MENU 14 Touche zoom 14 TV-HD 80 Type d'affichage 21 V Z Zone de mise au point Mise au point au centre 53 Mise au point avec suivi 53 \Mise au point multiple 53 Mise au point sélection 53 Zoom numérique 23 Valeur d'ouverture 33 Vidéo 93 Annexes 111 SERVICE CLIENTÈLE Contact téléphonique : Du lundi au samedi de 9h à 20h 01 48 63 00 00 Ou 32 60 dites Samsung Appel facturé 0,15 €/la minute Adresse postale : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE 66 rue des Vanesses, ZI Paris Nord II, BP 50116 95950 Roissy CDG FRANCE SERVICE À LA CLIENTÈLE Téléphone : Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l’Est) 1 800 726-7864 Adresse postale : Samsung Electronics Canada Inc. 55 Standish Court, 10th Floor Mississauga ON L5R 4B2 Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou rendez-vous sur le http://www.samsung.fr ou http://www.samsung.ca