CT6508-000000EU | CT6508/AWUSA0P2 | CT6508/AWFSA0FR | CT6508/AGUSA0P2 | CT6508/ABUSA0P2 | Philips CT6508-00WBEURO Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
CT6508-000000EU | CT6508/AWUSA0P2 | CT6508/AWFSA0FR | CT6508/AGUSA0P2 | CT6508/ABUSA0P2 | Philips CT6508-00WBEURO Manuel du propriétaire | Fixfr
Découvrez votre
téléphone
Arrière du
téléphone :
écran externe
Ecran
mTouche
(2)
app. photo
et MMS
(Touche
Décrocher
Touches
latérales
(volume)
Connecteur
de la batterie
Connecteur
du casque
Navigation (1)
et touches ,
s Touche SMS et
d’enregistrement
)Touche de fin
d’appel et de mise
sous/hors tension
c Touche Annuler
Clavier
Philips met tout en œuvre pour assurer l’amélioration
constante de ses produits. C’est pourquoi Philips se
réserve le droit de réviser ce manuel ou de le retirer de
la distribution à tout moment sans préavis. Philips
fournit ce manuel en l’état et ne saurait être tenu pour
responsable, excepté dans les cas prévus par la
réglementation en vigueur, des erreurs, omissions ou
divergences entre ce manuel et le produit décrit. Cet
appareil est conçu pour être connecté au réseau GSM/
GPRS.
Pour…
Allumer/éteindre le
téléphone
Maintenez appuyée
touche ) .
Entrer le code PIN
Utilisez le clavier pour saisir
votre code PIN et appuyez
sur , ou # pour
confirmer.
Passer un appel
Saisissez le numéro de
téléphone à l’aide du clavier
et appuyez sur ( pour
composer.
Répondre à un appel
Appuyez sur ( lorsque
le téléphone sonne.
Microphone
(1) Les touches de navigation seront représentées dans le manuel
par les signes suivants : gauche </ > droite, haut + /
bas.
(2) L’appareil photo proposé en option est un accessoire non
inclus dans l’offre standard et vendu séparément.
la
Raccrocher
Appuyez sur ).
Rejeter un appel
Appuyez sur ) ou
maintenez appuyée l’une
des touches latérales (dans
ce cas, le téléphone doit être
fermé).
Régler le volume de
la sonnerie
Maintenez appuyée une des
touches latérales lorsque le
téléphone est ouvert et en
mode veille.
Appuyez sur une touche
latérale pour désactiver la
sonnerie lorsque vous
recevez un appel.
Régler le volume de
la conversation
Appuyez sur l’une ou
l’autre des touches latérales
au
cours
de
la
communication.
Accéder au menu
principal
Appuyez sur , en mode
veille.
Accéder au
Répertoire
Appuyez sur - en mode
veille.
Utiliser le Répertoire
Naviguez dans la liste en
appuyant sur + ou et appuyez sur ( pour
appeler
le
numéro
sélectionné.
Accéder à la Liste
appels
Appuyez sur + ou sur
( en mode veille.
Revenir au menu
précédent
Appuyez sur c .
Revenir rapidement
au mode veille
lorsque vous
parcourez les menus
Maintenez appuyée la
touche c ou appuyez
sur ).
Activer une
commande voix
programmée
Maintenez appuyée
touche ,.
Ouvrir rapidement le
menu MMS
Appuyez sur m en mode
veille.
Ouvrir rapidement le
menu SMS
Appuyez sur s en mode
veille.
Lancer le WAP
Maintenez appuyée
touche 0.
la
la
Accéder à la
Calculatrice
Appuyez sur < en mode
veille.
Accéder à
l’Organiseur
Appuyez sur > en mode
veille.
Accès aux menus
Pour accéder au menu principal, appuyez sur , en
mode veille. Les touches de navigation permettent de
parcourir les menus. Appuyez sur , pour
sélectionner une fonction ou une option, ou appuyez
sur c pour annuler. Un sous-menu ou une liste
supplémentaire apparaît alors.
Appuyez sur + ou - pour passer d’une option à
une autre (ex. : Activer/Désactiver, Oui/Non,
Augmenter/Réduire une valeur, etc.).
Lorsque vous parcourez une liste, la barre de
défilement qui apparaît à droite de l’écran vous
indique votre position dans la liste. A l’aide des
touches de navigation, vous pouvez sélectionner des
fonctions de votre téléphone ou les régler en vous
référant aux descriptions des chapitres appropriés de
ce manuel.
Evénements
Certains événements peuvent modifier l’écran de
veille (appel manqué, nouveau message, etc.).
Appuyez sur , pour accéder au menu
correspondant ou appuyez sur c pour revenir à
l'écran de veille.
Table des matières
1. Pour commencer ..............................1
5. Répertoire ........................................13
Insérer la carte SIM ..........................................1
Allumer le téléphone .......................................2
Régler la date et l’heure ..................................2
Copier le répertoire SIM ................................2
Charger la batterie ...........................................3
Réglages ............................................................ 13
Ajouter des contacts dans un répertoire . 14
FotoCall : voir et entendre qui appelle .... 15
Éditer et gérer les contacts ......................... 15
2. Fonctions principales .......................4
Ouvrir et consulter le répertoire .................4
Passer un appel ..................................................4
Répondre à un appel et raccrocher .............4
Appel main libre ................................................5
Changer la sonnerie .........................................5
Activer le mode Silence ...................................5
Activer le vibreur ..............................................5
Lire votre propre numéro de GSM ..............6
Régler le volume d’écoute ..............................6
Désactiver/réactiver le microphone .............6
Enregistrer une conversation .........................6
Effacer la liste des appels .................................6
Effacer la liste des SMS ....................................7
Effacer le contenu du répertoire ...................7
3. Organisation des menus ..................8
4. Saisir du texte et des chiffres .......11
®
Saisie de texte T9 ....................................... 11
Mode standard ................................................ 12
6. Réglages ............................................17
Sons ................................................................... 17
Afficher ............................................................. 18
Raccourcis ....................................................... 19
Sécurité ............................................................ 20
Réseau .............................................................. 22
Date et heure ................................................. 23
Allum./éteind. auto. ....................................... 24
Langue .............................................................. 25
Profils ................................................................ 25
7. Messages ...........................................27
SMS ................................................................... 27
E-mail ................................................................ 30
Messages diffusés ........................................... 36
SMS rapide ....................................................... 36
MMS .................................................................. 37
8. Infrarouge .........................................42
Emplacement des équipements .................. 42
Envoyer des données .................................... 42
Recevoir des données .................................. 42
i
Utiliser le téléphone comme modem ........ 43
Compteurs ...................................................... 56
9. Multimédia ....................................... 44
13. Services opérateur ...................... 58
Album musique ............................................... 44
Album d’images .............................................. 44
Diaporama TV ................................................ 46
Mode démo ..................................................... 47
État mémoire .................................................. 47
Appareil photo ................................................ 47
WAP ................................................................. 58
Fréquence vocale DTMF .............................. 61
Effectuer un 2 e appel ..................................... 61
Répondre à un 2 e appel ................................ 61
Répondre à un 3 e appel ................................ 62
Conférence téléphonique ............................ 62
Transfert d’appel explicite ........................... 63
10. Loisirs ............................................. 48
Casse-Briques ................................................. 48
JAVA .................................................................. 48
11. Professionnel ................................. 50
Calculatrice ...................................................... 50
Horloge monde .............................................. 50
Réveil ................................................................ 51
Organiseur ....................................................... 51
Enregistrements .............................................. 53
Convertisseur Euro ....................................... 53
12. Informations sur les appels ........ 54
Réglages appels ............................................... 54
Liste appels ...................................................... 55
ii
14. Prises de vue ................................. 64
Pour… .............................................................. 64
Capture d’images ........................................... 65
Réglages ............................................................ 67
Icônes et symboles ............................. 69
Dépannage ............................................ 71
Précautions .......................................... 74
Accessoires originaux Philips ........... 78
Valeur SAR - EU RTTE ...................... 80
1 • Pour commencer
2.
Retirez la batterie en la soulevant vers la droite à
l’aide des encoches noires comme illustré cidessous.
3.
Retirez la carte SIM de son support et glissez-la
jusqu’au bout dans son emplacement. Vérifiez
que les connecteurs sont bien tournés vers le bas
et que le coin biseauté de la carte se trouve du
bon côté.
4.
Insérez la batterie : en premier lieu, placez sa face
droite (connecteurs vers le bas) contre le bord
droit du téléphone et appuyez jusqu’à fixation.
Consultez les instructions de sécurité dans la section
« Précautions » avant utilisation.
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une
carte SIM valide fournie par votre opérateur GSM ou
votre détaillant. La carte SIM contient votre
abonnement, votre numéro de téléphone mobile,
ainsi qu’une mémoire où vous pouvez conserver des
numéros de téléphone et des messages (voir
« Répertoire » page 13).
Insérer la carte SIM
Assurez-vous que le téléphone est éteint avant de
retirer la batterie.
1.
Appuyez sur le clip du couvercle arrière de votre
téléphone, faites glisser le couvercle vers le bas et
soulevez-le pour l’enlever.
Pour commencer
1
ou sur # pour confirmer (appuyez sur c si
vous faites une erreur).
Si vous saisissez un code PIN incorrect 3 fois de suite,
votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer,
demandez le code PUK à votre opérateur.
Régler la date et l’heure
5.
Remettez le couvercle de la batterie en place en le
faisant glisser jusqu’au bout dans son
emplacement. Retirez le film protecteur de
l’écran avant d’utiliser le téléphone.
Lors de la première utilisation du téléphone, vous êtes
invité à entrer la date. Pour cela, appuyez sur les
touches numériques appropriées (appuyez sur c
pour effacer un numéro), puis réglez l’heure.
Pour des informations complètes sur les options de
date, voir page 23.
Copier le répertoire SIM
Allumer le téléphone
1.
2.
2
Pour allumer le téléphone, appuyez sur la touche
).
Entrez le code PIN si nécessaire (le code secret
de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Ce code
préconfiguré vous est communiqué par votre
opérateur ou votre revendeur. Pour personnaliser
le code PIN, voir la page 21. Appuyez sur ,,
Si vous ne copiez pas le répertoire SIM lorsque vous
allumez le téléphone pour la première fois, voir
« Copier dans tél. » page 13.
Le téléphone mobile détecte une carte SIM contenant
déjà des noms et vous demande si vous souhaitez
copier le contenu de votre répertoire SIM dans le
répertoire intégré de votre téléphone. Appuyez sur
c pour annuler ou sur , pour accepter.
Pour commencer
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une alarme vous avertit de la nécessité
de la recharger. Si la batterie est complètement
déchargée, 2 à 3 minutes de charge sont nécessaires
avant que son icône réapparaisse.
Si vous retirez la batterie alors que le téléphone est
allumé, vous risquez de perdre tous vos paramètres
personnels.
1.
Une fois la batterie et le cache de la batterie
installés sur le téléphone, insérez le connecteur
du chargeur (fourni avec le téléphone, dans le
coffret) dans la prise de gauche du téléphone,
puis raccordez l’autre extrémité à une prise
secteur facile d’accès.
Pour commencer
2.
Le symbole de la batterie indique le taux de
charge :
- les 4 niveaux de charge varient au cours du
chargement; la durée de chargement totale de
votre téléphone est d’environ 1 h 45.
- Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est
rechargée à 100 % : débranchez le chargeur.
Selon le réseau et les conditions d’utilisation,
le temps global de communication va de 2
heures à 8 heures 30 et la durée de veille va de
200 à 850 heures.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre
batterie est entièrement rechargée n’endommage pas
celle-ci. La seule manière de mettre le chargeur hors
tension est de le débrancher de la prise. C’est pourquoi
nous vous conseillons d’utiliser une prise de courant
facile d’accès. Vous pouvez connecter le chargeur à une
alimentation IT (Belgique uniquement).
3
2 • Fonctions principales
Ouvrir et consulter le répertoire
En mode veille, appuyez sur - . En
fonction du répertoire sélectionné (carte
Répertoire
SIM ou téléphone), le contenu qui
apparaît à l’écran peut varier : voir
« Répertoire » page 13 pour plus de détails.
Pour consulter le répertoire en cours de
communication, appuyez sur ,, sélectionnez Liste
des noms, appuyez sur , et parcourez les entrées en
appuyant sur - ou sur +. Appuyez deux fois sur
c pour revenir à l’écran d’appel.
Dans le répertoire, appuyez sur #, entrez les
premières lettres du nom que vous recherchez, puis
appuyez sur , pour accéder directement à ce nom.
Passer un appel
1.
2.
4
En mode veille, tapez le numéro de téléphone
sur le clavier. Pour corriger une erreur, appuyez
sur c .
Appuyez sur ( pour composer et sur )
pour raccrocher.
Pour effectuer un appel international, maintenez
appuyée la touche * pour entrer le signe « + » au
lieu du préfixe international habituel.
Répondre à un appel et raccrocher
Lorsque vous recevez un appel, le numéro du
correspondant peut s’afficher. Si le numéro est
mémorisé dans le répertoire sélectionné, le nom
correspondant s’affiche à la place du numéro.
1. Pour répondre, appuyez sur ( ou ouvrez le
téléphone si l’option Clapet actif est Activée (voir
page 54).
2. Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous
avez activé l’option « Renvoi d’appel » (voir
page 54), l’appel est renvoyé vers un autre
numéro ou vers la messagerie vocale.
3. Pour raccrocher, appuyez sur ) ou fermez le
téléphone.
Le téléphone ne sonnera pas s’il est réglé sur le mode
Silence (voir page suivante). Si vous avez activé Tout
décroche (voir page 55), vous pouvez décrocher en
appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
Fonctions principales
Appel main libre
Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le
téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel
main libre, en particulier lorsque vous augmentez le
volume.
1.
2.
Si vous avez sélectionné le répertoire de votre
carte SIM : choisissez un numéro, appuyez deux
fois sur , pour accéder au menu suivant, puis
sélectionnez Appel main libre et appuyez sur ,
pour composer.
Si vous avez sélectionné le répertoire de votre
téléphone : procédez de la même manière pour
appeler le numéro par défaut. Si vous avez
enregistré plusieurs numéros sous un même
nom, appuyez sur + ou -, sélectionnez un
autre numéro dans la liste, puis appuyez sur
, et sélectionnez Appel main libre.
Si vous êtes déjà au téléphone, appuyez de manière
prolongée sur ( pour passer en mode main libre ou
revenir au mode normal.
Changer la sonnerie
Sélectionnez Réglages > Sons > Sonnerie, appuyez sur
, puis sur + ou - pour choisir une sonnerie
Fonctions principales
dans la liste. Appuyez sur , pour confirmer votre
choix.
Activer le mode Silence
Silence
Si vous ne souhaitez pas que votre
téléphone sonne lorsque vous recevez
un appel, désactivez la sonnerie en
sélectionnant Réglages > Sons > Silence,
puis Activé.
Vous pouvez également désactiver la sonnerie de
réception des appels en appuyant sur la touche
latérale.
Activer le vibreur
Vibreur
Si vous souhaitez que votre téléphone
vibre lors de la réception d’un appel,
activez le vibreur en sélectionnant
Réglages > Sons > Vibreur, puis Activé.
Le fait d’activer le vibreur ne désactive pas la sonnerie.
Si vous souhaitez à la fois désactiver la sonnerie et
activer le vibreur, choisissez le mode Silence comme
décrit ci-dessus.
Le vibreur est automatiquement désactivé lorsque vous
branchez le chargeur.
5
Lire votre propre numéro de GSM
Enregistrer une conversation
Pour lire votre propre numéro de GSM, appuyez sur
- en mode veille puis sélectionnez Mes numéros >
Afficher. S’il est présent sur votre carte SIM, votre
numéro s’affiche. Sinon, sélectionnez Nouveau, puis
suivez les instructions.
Si votre numéro personnel a été enregistré dans le
répertoire, vous pouvez le lire pendant un appel. Voir
« Ouvrir et consulter le répertoire » page 4.
Dans
la
plupart
des
pays,
l’enregistrement d’une conversation est
Enr. conversation soumis à une réglementation stricte.
Nous vous conseillons d’informer le
correspondant que vous souhaitez enregistrer la
conversation et de ne le faire que s’il y consent. Tous
les enregistrements doivent rester privés. La durée
maximale d’enregistrement disponible est de 1 minute
(voir « Enregistrements » page 53).
Régler le volume d’écoute
Au cours d’un appel, déplacez la touche latérale vers le
haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume.
Désactiver/réactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone de manière à ce
que votre correspondant ne puisse pas vous entendre.
Au cours d’une communication, appuyez sur ,,
sélectionnez Secret, puis appuyez de nouveau sur
,.
Pour réactiver le microphone durant une
communication, appuyez sur , , sélectionnez
Conversation et confirmez en appuyant sur ,.
Pour enregistrer une conversation lors d’un appel,
appuyez sur , , sélectionnez Enr. conversation et
appuyez sur ,. Pour arrêter l’enregistrement,
appuyez sur c , , ou raccrochez : une fenêtre
d’édition vous permet de donner un nom à
l’enregistrement, qui sera ensuite disponible dans
Multimédia > Album musique.
Si vous sélectionnez Secret, puis Enr. conversation,
seule la voix du correspondant est enregistrée.
Effacer la liste des appels
Réinitialiser
6
Pour effacer la liste des appels, appuyez
sur , et sélectionnez Appels > Liste
appels > Réinitialiser. Appuyez deux fois
sur , pour réinitialiser la liste des
appels.
Fonctions principales
Effacer la liste des SMS
Effacer le contenu du répertoire
Pour effacer entièrement la liste des messages, appuyez
sur , et sélectionnez Messages > SMS > Lire SMS >
Tout supprimer. Appuyez deux fois sur , pour
effacer toute la liste des SMS.
Pour effacer entièrement le contenu du répertoire,
appuyez sur , et sélectionnez Répertoire > Réglages
> Effacer répert.. Appuyez sur , pour effacer le
contenu du répertoire.
Vous pouvez également supprimer tous les messages
SMS à partir du menu Archive SMS. Effacer la liste des
SMS peut s’avérer utile pour libérer de la mémoire
afin de recevoir de nouveaux messages.
Cette option ne s’applique qu’au répertoire du
téléphone, PAS à celui de la carte SIM.
Fonctions principales
7
3 • Organisation des
menus
Réseau p22
Connexion GPRS / Re-connexion / Réseaux
préférés/ Paramétrages
Le tableau ci-dessous décrit l’arborescence complète
du menu de votre téléphone mobile, ainsi que la
référence de la page à laquelle vous reporter pour en
savoir plus sur chaque fonction ou réglage.
Date et heure p23
Affichage horloge / Régler date / Horaire
local / Heure d’été / Régler heure
Langue p25
Liste des langues disponibles
Réglages p17
Sons p17
Silence / Volume sonnerie / Sonnerie / Alerte
SMS/MMS / Equaliseur / Bips touches /
Alertes sonores / Vibreur
8
Allum./éteind. auto. p24
Profils p25
Afficher p18
Animation / Éclairage / Fond d’écran /
Contraste
Messages p27
Raccourcis p19
Touches flash / Commandes voix
Numérot. vocale
/
SMS p27
Envoyer SMS / Envoyer à plus. / Lire SMS /
Réglages SMS / Archive
Sécurité p20
Noms publics / Interdiction / Changer
codes / Protection PIN
E-mail p30
Pour chaque boîte de réception disponible :
Réglages / Recevoir e-mails / Envoyer e-mail
Organisation des menus
Messages diffusés p36
Réception / Rubriques / Code info zone
Professionnel p50
SMS rapide p36
Calculatrice p50
MMS p37
Nouveau MMS / Boîte de réception /
Brouillons / Modèles / Envoyés / Réglages
Horloge monde p50
Réglages locaux / Réglages étrang. /
Affichage de l’horloge monde
Répertoire p13
Réveil p51
Liste des noms p4
Convertisseur Euro p53
Réglages p13
Effacer répert. / Sélection répert. / Config.
Groupes / Copier dans tél.
Organiseur p51
Enregistrements p53
Loisirs p48
Informations sur les appels p54
Casse-Briques p48
JAVA p48
Organisation des menus
9
Réglages appels p54
Clapet actif / Renvoi d’appel / Répondeurs /
Rappel auto. / Tout décroche / Signal
d’appel / Identité appelant
Liste appels p55
Liste appels / Réinitialiser
Compteurs p56
Compteurs GSM / Compteurs GPRS
Infrarouge p42
Multimédia p44
Album d’images p44
Liste des images disponibles
Album musique p44
Liste des sons disponibles
Diaporama TV p46
Appareil photo p47
Ce menu est disponible uniquement lorsqu’un
appareil photo est connecté.
Services opérateur p58
Numéros services
Les numéros disponibles dans ce menu
dépendent de l’opérateur et de votre
abonnement. Veuillez vous renseigner auprès
de votre opérateur.
WAP p58
Services +
Ce menu dépend de l’opérateur et de votre
abonnement. Veuillez vous renseigner auprès
de votre opérateur.
Mode démo p47
État mémoire p47
10
Organisation des menus
4 • Saisir du texte et des
chiffres
Vous pouvez saisir du texte dans les écrans d’édition
de deux manières différentes : en utilisant la saisie
prédictive de texte T9 ® ou le mode d’édition
standard. Deux autres modes, pour les chiffres et les
signes de ponctuation, sont également disponibles.
Les icônes apparaissant à l’écran indiquent le mode de
saisie actif.
Saisie de texte T9 ®
La saisie prédictive de texte T9 ® est un mode
d'édition intelligent utilisé pour les messages et
comprenant un dictionnaire complet. Il vous permet
de saisir rapidement du texte. Appuyez une seule fois
sur la touche correspondant à chaque lettre qui
compose un mot : votre saisie est analysée et le système
T9 ® vous propose un mot qui s’affiche dans l’écran
d’édition. Si plusieurs mots sont proposés en fonction
des touches utilisées, le mot que vous avez saisi est mis
en surbrillance : appuyez sur < ou sur > pour
parcourir la liste et faire votre choix parmi les
propositions du dictionnaire intégré du système T9 ®
(voir l’exemple ci-dessous).
Saisir du texte et des chiffres
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre
téléphone sont les suivants :
2 à 9 Pour saisir des lettres.
< ou
>
Pour parcourir la liste des mots
proposés.
, ou
1
Pour valider la saisie.
c
Appui court pour effacer une lettre,
appui long pour tout effacer.
0
Pour passer des caractères minuscules
standards aux MAJUSCULES.
*
Pour passer du mode de saisie de texte
T9 ® au mode standard, puis au mode
numérique.
#
Pour passer au mode symboles et
ponctuation. Appuyez sur > pour
faire défiler les mots suivants.
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
1.
Appuyez sur 4 6 6 3. L’écran
affiche le premier mot de la liste : Vous.
11
2.
3.
Appuyez sur > pour faire défiler les mots
suivants et choisissez Tous.
Appuyez sur , ou 1 pour confirmer la
sélection du mot Tous.
Mode standard
Pour accéder au mode d’édition standard, appuyez sur
*. Cette méthode exige que vous appuyiez à
plusieurs reprises sur la même touche pour saisir le
caractère voulu : la lettre « h » étant en deuxième
position sur la touche 4, vous devez appuyer deux
fois sur cette touche pour taper « h ».
Exemple : pour saisir le mot « tous » :
Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO),
8 8 (TUV), 7 7 7 7 (PQRS).
Appuyez sur , une fois le message terminé.
Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque
touche comme suit :
12
Appui court
Appui long
1
espace . , @ / : ; " ’ ! ¡ ? ¿ # + *=%<>()&£$¥
1
2
3
4
5
6
7
8
9
abc 2àäåæç
2
def3éè∆Φ
3
ghi4Γì
4
j k l 5Λ
5
mn o6ñòö
6
pq r s 7 β Π Θ Σ
7
tuv8üù
8
wxyz9øΩΞΨ
9
0
Pour passer des caractères
minuscules aux majuscules.
0
Saisir du texte et des chiffres
5 • Répertoire
Le menu Répertoire vous permet de choisir l’un des
deux répertoires disponibles : celui de votre carte SIM
(dont le nombre d’entrées dépend de la capacité) ou
celui de votre téléphone (jusqu’à 999 noms). Les
nouveaux noms que vous entrez dans le menu
Répertoire sont ajoutés uniquement au répertoire
sélectionné.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 999 noms et
événements si les autres fonctions (mémos, sons,
images, etc.) n’utilisent pas une trop grande partie de
la mémoire du téléphone.
Réglages
Sélection répert.
Ce menu vous permet de sélectionner
soit le répertoire inscrit dans Rép. carte
Sélection répert. SIM ou dans Rép. téléphone. Appuyez
sur + ou sur - pour sélectionner
un répertoire. Les Contacts ajoutés au répertoire choisi
peuvent ensuite être copiés dans l’autre répertoire via
les options Copier dans SIM ou Copier dans tél..
Votre téléphone ne gère qu’un répertoire à la fois et
ignore les informations relatives à l’autre. Par
exemple, si le nom « Martin » est présent dans les deux
Répertoire
répertoires et que vous le supprimez dans le téléphone,
il reste inchangé sur la carte SIM.
Effacer répert.
Effacer répert.
Pour effacer entièrement le répertoire.
Cette option ne s’applique qu’au
répertoire du téléphone, PAS à celui de
la carte SIM.
Copier dans tél.
Copier dans tél.
Si vous avez annulé ou abandonné la
copie automatique de votre répertoire
SIM la première fois que vous avez
allumé votre téléphone, vous pouvez le
faire manuellement grâce à cette option.
Copier dans tél. permet de copier le contenu de votre
carte SIM dans votre téléphone. Si vous sélectionnez
cette option deux fois, tous les noms sont dupliqués.
Config. Groupes
Config. Groupes
Permet de gérer les groupes, de les
renommer et d’associer une mélodie et
une image spécifiques à chaque groupe.
Vous pouvez lier des noms aux groupes à partir de la
Liste des noms. Voir « FotoCall : voir et entendre qui
appelle » page 15.
13
Ajouter des contacts dans un répertoire
Dans le répertoire SIM
1.
2.
Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez
<Nouveau>.
Entrez le nom et le numéro de votre choix, puis
indiquez le type de numéro associé à ce nom
(Téléphone, Fax ou Données) et appuyez sur
, pour enregistrer ce nom dans votre
répertoire.
Un numéro peut contenir un maximum de 40 chiffres,
selon votre carte SIM. La saisie d’un préfixe, d’un code
pays et d’un indicatif vous permet d’appeler vos
correspondants où que vous soyez.
Dans le répertoire du téléphone
1.
2.
14
Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez
<Nouveau>. Saisissez le nom et le prénom
(jusqu’à 20 caractères latins); vous devez
renseigner au moins l’un de ces deux champs.
Sélectionnez ensuite le Type numéro. Les champs
numériques peuvent contenir jusqu’à 40 chiffres
et un signe « + » et les champs alphanumériques
(e-mail et note) intègrent jusqu’à 50 caractères
latins. Chaque contact peut intégrer jusqu’à 5
champs numériques (par ex., 2 numéros de
3.
téléphone mobile, 3 numéros professionnels, une
adresse e-mail et une note).
Si nécessaire, choisissez le groupe auquel vous
souhaitez associer ce contact.
Mes numéros
L’option Mes numéros qui apparaît dans les deux
répertoires doit contenir votre propre numéro de
téléphone. Si ce n’est pas le cas, nous vous conseillons
de saisir votre numéro de téléphone mobile ainsi que
toute autre information pertinente.
Bien que tous les champs de Mes numéros puissent
être vides, cet élément ne peut pas être supprimé de
votre répertoire.
Numéro d’urgence
Le numéro d’urgence permet de
composer le numéro des services
d’urgence de votre pays. La plupart du
temps, vous pouvez appeler ce numéro
même si vous n’avez pas encore saisi votre code PIN.
Appel SOS
En Europe, le numéro d’urgence standard est le 112,
au Royaume-Uni, le 999.
Répertoire
FotoCall : voir et entendre qui appelle
2à9
Appuyez
sur
la
touche
correspondant à la lettre à laquelle
vous souhaitez accéder dans la liste
(par ex., appuyez deux fois sur
8 pour accéder à la lettre
« U »). Le premier enregistrement
commençant par cette lettre est
sélectionné dans la liste.
#
Ou appuyez sur # , entrez les
premières lettres du nom que vous
recherchez et appuyez sur ,
pour accéder directement à ce
nom.
Cette fonction n’est disponible que lorsque vous avez
sélectionné le répertoire du mobile, pas quand vous
êtes sur celui de la carte SIM.
Cette fonction permet de personnaliser les groupes
disponibles avec un nom spécifique (« Amis »,
« Bureau », etc.), une image (de l’Album d’images) et
une mélodie donnée (à partir de la liste Sonneries).
Vous pouvez ensuite lier un ou plusieurs noms à un
groupe : lorsqu’une personne de ce groupe appelle,
son nom apparaît avec l’image correspondante et la
mélodie définie pour ce groupe sonne.
1. Sélectionnez Répertoire > Réglages > Config.
Groupes. Renommez le groupe à identifier
(« Amis », « Enfants », etc.) et sélectionnez la
Mélodie et l’Image à associer à ce groupe.
2. Appuyez longuement sur c pour revenir au
mode veille, puis appuyez sur - pour accéder
au répertoire.
3. Sélectionnez le contact que vous souhaitez
associer à ce groupe, puis choisissez Choisir
groupe et sélectionnez le groupe de votre choix.
Dans la carte SIM
Éditer et gérer les contacts
Appuyez sur - en mode veille pour
Dans le téléphone
accéder aux
contacts que vous avez enregistrés. Pour rechercher un
nom donné :
Répertoire
Choisissez un contact dans le répertoire de votre carte
SIM et appuyez sur , pour accéder aux options
suivantes :
•
•
•
•
•
Appel main libre
Appel
Envoyer SMS
Envoyer MMS
Numérot. vocale
•
•
•
•
Appel flash
Copier dans tél.
Supprimer
Changer
Choisissez un contact dans le répertoire de votre
téléphone et appuyez sur , pour accéder aux
options suivantes :
15
•
•
•
•
•
Modifier nom
Appel
Appel main libre
Envoyer SMS
Envoyer MMS
• Afficher
• Choisir groupe
• Envoyer par
Infrarouge
• Supprimer
Sélectionnez Afficher pour accéder à la liste de tous les
numéros ou champs enregistrés pour ce contact, puis
<Nouveau> pour créer un nouveau champ pour ce
contact. Sélectionnez-en un et appuyez sur , pour
accéder à la seconde série d’options suivantes :
Num. par
défaut
16
Le premier numéro que vous
entrez devient le numéro par
défaut : il apparaît en première
position dans la liste et est
composé
automatiquement
lorsque vous appuyez sur la
touche Décrocher. Cette option
permet de configurer un autre
numéro par défaut.
Copier dans
SIM
Permet de copier un contact du
répertoire du téléphone dans
celui de la carte SIM (ce
répertoire
est
ensuite
constamment mis à jour lorsque
vous utilisez un autre téléphone
ou que vous passez d’un
répertoire à l’autre).
Afficher
Permet d’afficher les détails du
champ sélectionné.
Modifier type
Permet de modifier ou de définir
le type de champ du numéro
sélectionné.
Les champs alphanumériques (note et e-mail) peuvent
seulement être modifiés ou supprimés.
Répertoire
6 • Réglages
mélodies que vous avez enregistrés. Parcourez la liste
et patientez pour entendre la mélodie sélectionnée.
Le menu Réglages permet de personnaliser votre
téléphone et de modifier les réglages associés à chaque
option disponible (sons, heure et date, sécurité, etc.).
Le menu Profils permet de modifier plusieurs réglages
à la fois (voir page 25).
Vous n’entendrez pas la mélodie si le volume de la
sonnerie est désactivé ou si le mode Silence est activé
(voir ci-dessus).
Sons
Permet d’activer ou de désactiver le bip
d’alerte vous indiquant que vous avez
reçu un nouveau message. Lorsque cette
option est activée, elle permet
également de sélectionner l’alerte de votre choix dans
la liste des sonneries.
Alerte SMS/MMS
Silence
Silence
Permet de régler le mode Silence sur
Activé ou Désactivé. Lorsque ce réglage
est Activé, toutes les alertes sont
désactivées et le vibreur est activé.
Le mode Silence s'applique aussi aux bips touches.
Volume sonnerie
Volume sonnerie
Alerte SMS/MMS
Par défaut, le volume de la sonnerie est
réglé sur Moyen. Appuyez sur + ou
- pour régler le volume de votre
sonnerie sur les modes Silence à
Crescendo.
Equaliseur
Cette option permet de choisir parmi
différents réglages audio, également
disponibles en cours de communication
(dans ce cas, parcourez la liste et
patientez quelques secondes pour entendre la
différence).
Equaliseur
Bips touches
Sonnerie
Sonnerie
Réglages
Permet de choisir une mélodie. La liste
contient également des sons et des
Bips touches
Permet d’activer ou de désactiver les
bips touches. Même lorsqu’ils sont
désactivés, les DTMF restent actifs
pendant les communications (voir
page 61).
17
Alertes sonores
Permet d’activer ou de désactiver les bips
dans les cas suivants :
Le vibreur est toujours désactivé lorsque vous
connectez le chargeur ou l’adaptateur pour allumecigare.
Alertes sonores
• lorsqu’un événement programmé dans votre
Organiseur est imminent,
• en cas d’Appel non répondu,
• lorsque l’Alerte Batterie indique qu’il est temps de
charger le téléphone,
• pour gérer vos durées d’appel à l’aide d’un Bip
durée (le correspondant n’entend pas ce bip).
Ce menu vous permet uniquement d’activer ou de
désactiver des alertes sonores, et non PAS les alertes
elles-mêmes. Par exemple, le fait de désactiver l’alerte
de l’Organiseur n’empêchera pas votre téléphone
d’afficher l’écran d’Alarme (si vous en avez
programmé une), mais le son correspondant ne sera
pas lu.
Vibreur
Permet d’ activer ou de désactiver le
vibreur lors de la réception d’un appel,
Vibreur
lorsqu’un événement entré dans
l’organiseur est imminent, lorsque vous
recevez un message et lorsque l’alarme sonne.
18
Afficher
Animation
Permet d’activer ou de désactiver
l’animation des menus du carrousel.
Animation
Lorsque cette option est activée, elle
parcoure également les textes, comme
par exemple un message sélectionné dans le menu Lire
SMS.
Le fait de désactiver cette fonction augmente
l’autonomie de votre téléphone.
Éclairage
Eclairage
Permet de régler la Durée d’un éclairage
en sélectionnant une des valeurs
disponibles. L’éclairage est activé lors de
la réception d’appels ou de messages,
lorsque vous parcourez les menus, etc.
Le fait de désactiver cette fonction augmente
l’autonomie de la batterie.
Réglages
Fond d’écran
Permet d’activer ou de désactiver le fond
d’écran de l’écran principal. Lorsque
Fond d’écran
cette option est activée, l’image que
vous avez sélectionnée apparaît en mode
Normal en mode veille et en mode Eclairci dans
d'autres contextes.
Seules les images de type JPEG peuvent être utilisées
comme fond d’écran. Le fond d’écran sélectionné ne
s’affiche pas en mode veille si l’option Horloge monde
est activée (voir page 50).
Contraste
Permet de choisir parmi plusieurs
niveaux de contraste.
Contraste
Raccourcis
Touches flash
Touches flash
Permet d’associer une fonction à une
touche de votre téléphone. Un appui
prolongé sur cette touche active
directement la fonction ou compose le
numéro associé (Appel flash).
Vous pouvez programmer uniquement les touches
2 à 9. Les touches suivantes sont
Réglages
préprogrammées : 1 (appel du répondeur) et *
(appel international). Selon votre abonnement, il est
possible de prédéfinir et de verrouiller d’autres touches
flash.
Sélectionnez une touche de 2 à 9 et appuyez
sur , . Parcourez la liste pour sélectionner la
fonction que vous souhaitez associer à cette touche et
appuyez sur , . La plupart des choix ouvrent le
menu (par ex., Envoyer SMS ou E-mail), ou lancent la
fonction (par ex., Calculatrice ou Enregistrer son).
Vous pouvez reprogrammer une touche déjà
programmée : appuyez deux fois sur , et
sélectionnez Changer. Cette opération affiche la liste
des fonctions disponibles.
Pour utiliser une touche flash, maintenez appuyée la
touche programmée pour lancer la fonction
correspondante ou pour composer un numéro
particulier lorsque votre téléphone est en mode veille.
Commandes voix
Commandes voix
Permet d’associer une fonction à une
étiquette vocale pour y accéder
directement.
Vous pouvez associer une commande voix à la plupart
des fonctions prises en charge par les touches flash.
19
1.
Sélectionnez <Nouveau>, parcourez la liste pour
sélectionner la fonction de votre choix, puis
appuyez sur , .
2. Lorsque Presser OK puis parler apparaît, suivez
les instructions à l’écran. Lorsque vous êtes invité
à enregistrer votre voix, assurez-vous d’être dans
un environnement calme, choisissez un mot
simple et court et prononcez-le clairement.
3. Le menu suivant vous permet d’accéder aux
fonctions Supprimer, Ecouter, Changer fonction et
Changer voix. Appuyez sur c pour créer une
autre étiquette vocale.
Pour utiliser la commande voix, maintenez appuyée la
touche , en mode veille, puis prononcez
l’étiquette vocale enregistrée.
Comme pour Commandes voix, lorsque Numéro
vocal ? apparaît, appuyez sur , et suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran. Pour utiliser la
numérotation vocale, maintenez appuyée la touche
, en mode veille, puis prononcez l’étiquette vocale
correspondant au numéro que vous souhaitez
composer.
Numérot. vocale
Noms publics
Permet de configurer une étiquette
vocale qui vous permettra d’appeler le
Numérot. vocale nom correspondant lorsque vous le
prononcerez.
Procédez comme indiqué dans la section précédente,
sélectionnez le contact de votre choix dans la liste, puis
appuyez sur ,.
Vous pouvez en enregistrer un maximum de 15,
répartis entre les numérotations vocales et les
commandes voix. Les étiquettes vocales enregistrées
sont disponibles dans leur menu respectif et peuvent
être supprimées, lues ou changées.
Sécurité
Noms publics
Permet d’accéder à la liste de votre
répertoire restreint, appelée Noms
publics et de restreindre les appels à cette
liste via l’option Restriction.
Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert
un code PIN 2 (voir page 21).
Si le répertoire du téléphone est sélectionné, choisissez
un numéro dans la liste qui apparaît.
20
Réglages
Restriction
Vous permet de restreindre les
appels vers la liste des Noms
publics. Dans ce cas, vous pouvez
accéder à la liste des Noms publics,
mais plus à celle du Répertoire du
menu principal.
Cette fonction dépend de votre
abonnement et requiert un code
PIN 2 (voir page 21). Cette option
peut également s’appliquer aux
connexions WAP et aux envois
d’e-mails via le réseau GPRS.
Noms publics
Permet de consulter, d’éditer et de
modifier votre liste de Noms
publics via un code PIN 2.
Interdiction
Permet de limiter l’utilisation de votre
téléphone à certaines catégories
Interdiction
d’appels.
Un
mot
de passe
d’interdiction
d’appel
spécifique
(fourni par votre opérateur) est requis pour cette
fonction. L’interdiction peut s’appliquer aux Appels
entrants (Tous appels ou En itinérance) et aux Appels
sortants (Tous appels, appels Internationaux et Sauf
réseau local).
Réglages
Dans tous les cas, l’option Annuler de ces menus
s’applique à tous les appels à la fois. Le menu Statut
permet de savoir si un type d’appel est interdit ou non.
Changer codes
Permet de changer vos codes PIN et
PIN 2, ainsi que le code d’interdiction
Changer codes d’appel. Selon votre carte SIM,
certaines fonctions ou options peuvent
requérir un code secret PIN 2, lequel vous est fourni
par votre opérateur.
Si vous saisissez un code PIN 2 incorrect 3 fois de
suite, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer,
vous devez demander le code PUK 2 de déblocage à
votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK
incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est
totalement bloquée et inutilisable. Dans ce cas,
contactez votre opérateur ou votre revendeur.
Protection PIN
Protection PIN
Permet d’activer ou de désactiver la
protection PIN. Si cette option est
activée, vous êtes invité à entrer votre
code PIN lorsque vous allumez votre
téléphone.
Vous ne pouvez pas changer votre code PIN si cette
option est désactivée.
21
Réseau
Contactez votre opérateur pour avoir des informations
complètes sur la disponibilité du GPRS sur son réseau
et pour bénéficier d’un abonnement approprié. Il se
peut également que vous ayez besoin de configurer
votre téléphone avec les réglages GPRS fournis par
votre opérateur, en utilisant les menus décrits dans
cette section. Puis, sélectionnez le réseau (GSM ou
GPRS) dans les menus de chaque application que vous
souhaitez utiliser (par ex., WAP, MMS, e-mail, etc.).
Re-connexion
Re-connexion
Connexion GPRS
Connexion GPRS
En
permanence
22
Votre téléphone se connectera
automatiquement au service
GPRS uniquement en cas de
besoin. Cette option réduit la
consommation
d’énergie,
cependant elle allonge le temps de
connexion.
Sur appels
data
Ce menu permet de définir le mode de
connexion de votre téléphone mobile au
service GPRS.
Votre téléphone sera toujours
connecté au service GPRS. Cette
option permet de se connecter plus
rapidement au service GPRS.
Cependant, elle augmente la
consommation d’énergie.
Affiche la liste des réseaux disponibles
dans la zone où vous vous trouvez,
lorsque le mode Manuel est actif.
Sélectionnez le réseau à enregistrer et
appuyez sur , pour confirmer.
Réseaux préférés
Réseaux préférés
Permet de définir une liste de réseaux
par ordre de préférence. Ensuite, votre
téléphone essaiera de se connecter à un
réseau selon vos préférences.
Paramétrages
Ce menu permet de créer plusieurs
profils de données : lorsque vous utilisez
Paramétrages le WAP ou lorsque vous envoyez un
MMS, le profil sélectionné est utilisé
pour la connexion au réseau GSM ou GPRS.
Réglages
Les options décrites ci-dessous dépendent de votre
opérateur et/ou de votre abonnement. Lors de la
connexion, les messages d’erreurs sont principalement
dus à des paramètres incorrects : contactez votre
opérateur avant la première utilisation, de manière à
régler les paramètres appropriés, que vous pourrez
parfois recevoir par SMS. Certains profils
préconfigurés peuvent être verrouillés, ce qui ne vous
permet pas de les reprogrammer et de les renommer.
• Temps d’inactivité, un délai de
plus de 30 secondes après
lequel le téléphone se
déconnecte automatiquement
(si une connexion est en
cours)
Réglages GPRS
Sélectionnez un élément dans la liste et appuyez sur
, pour accéder aux options suivantes :
Modifier nom
Permet de renommer le profil
sélectionné.
Afficher
Permet de visualiser tous les
paramètres du profil sélectionné.
Réglages GSM
Permet de modifier les réglages
GSM :
• Login,
• Mot de passe,
• No. téléphone nécessaire pour
établir la connexion et fourni
par votre opérateur (RNIS ou
Analogique),
Réglages
Permet de modifier les réglages
GPRS (champs identiques aux
réglages GSM). Le menu APN
permet d’entrer l’adresse du
réseau de données externe auquel
vous souhaitez vous connecter,
une chaîne de caractères qui sera
utilisée pour établir la connexion.
Date et heure
Affichage horloge
Affichage horloge
Permet de choisir entre un affichage
Analogique, Numérique, Miniature ou
l’option Sans horloge en mode veille.
Régler date
Régler date
Permet de régler la date en appuyant sur
les touches numériques appropriées.
Vous pouvez également régler la date en
appuyant sur + ou sur -.
23
Horaire local
Le fuseau horaire et l’heure d’été doivent être réglés en
premier (vérifiez de nouveau la date et l’heure si vous
les aviez déjà réglées).
Horaire local
Permet de définir le fuseau horaire dans
lequel vous vous situez, selon l’heure
GMT (Greenwich Meridian Time).
Heure d’été
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont
définies une heure d’été et une heure d’hiver.
Permet d’activer l’heure d’été en été et
de la désactiver en hiver. En effet, si vous
Heure d’été
activez l’heure d’été en la réglant à
12:00, celle-ci bascule automatiquement sur 13:00 lorsque vous activez l’heure d’hiver.
Régler heure
Régler heure
24
Permet de régler l’heure en appuyant
sur les touches numériques appropriées.
Vous pouvez également régler l’heure
minute par minute en appuyant sur
+ ou sur -.
Allum./éteind. auto.
Allum//éteind. auto.
Ce menu permet de régler l’heure à
laquelle votre téléphone s’allumera ou
s’éteindra automatiquement.
Allumage auto.
Appuyez sur + ou sur - pour activer ou
désactiver cette option.
2. Entrez l’heure à laquelle le téléphone mobile
s’allumera automatiquement et appuyez sur
,.
3. Puis choisissez la fréquence : Une fois, Tous les
jours, Sauf week-end. Appuyez sur , pour
confirmer.
1.
Si la protection PIN est activée, vous serez invité à
entrer votre code PIN (voir page 2) au moment de
l’allumage automatique. L’allumage automatique ne
fonctionne pas si votre téléphone est déjà allumé.
Extinction auto.
Répétez les étapes ci-dessus pour régler l’extinction
automatique de votre téléphone.
L’extinction automatique fonctionne uniquement
lorsque le téléphone est en mode veille.
Réglages
Langue
Ce menu permet de choisir la langue des textes qui
s’appliquent aux menus. Appuyez sur + ou sur
- pour sélectionner la langue de votre choix, puis
sur , pour confirmer.
Profils
Ce menu vous donne accès à un ensemble de réglages
préférentiels, qui vous permettent d’adapter
rapidement votre téléphone à votre environnement en
modifiant plusieurs réglages à la fois. Ainsi,
sélectionner Réunion règle le volume de sonnerie sur
« Silence », active le vibreur et désactive les bips
touches en même temps (toutes les autres fonctions
conservent les réglages que vous leur avez attribués).
Une fois votre réunion terminée, sélectionnez
Personnel pour réactiver vos réglages habituels. Les
détails des réglages de chaque profil s’affichent lorsque
vous en sélectionnez un.
Réglages
Lorsque vous associez une touche flash à un profil (par
ex., un appui long sur la touche 3 active Silence,
voir « Raccourcis » page 19), appuyez également
longuement sur cette touche pour le désactiver et
revenir aux réglages Personnel.
Les réglages listés dans la colonne Personnel du tableau
suivant sont les réglages par défaut configurés en
usine. Etant donné que vous pouvez les modifier, les
réglages personnels de votre téléphone peuvent être
différents de ceux indiqués dans le tableau.
Chaque case
du tableau fait référence aux
réglages enregistrés dans le menu Personnel (que vous
ayez changé ce réglage ou non).
Lorsque vous connectez un accessoire, les réglages Kit
piéton et voiture deviennent également disponibles.
Lorsque vous le déconnectez, le téléphone active de
nouveau le profil Personnel.
25
Profils
Personnel
Vibreur
Activé
Volume sonnerie
Moyen
Eclairage
10 secondes
Bips touches
Activé
Animation
Activé
26
Autonomie
Désactivé
Moyen
Désactivé
Extérieur
Réunion
Kit piéton
Voiture
Fort
Activé
Silence
Moyen
Fort
Activé
Désactivé
Désactivé
Réglages
7 • Messages
SMS
SMS
Ce menu permet d’envoyer des
messages courts (SMS), accompagnés
de sons, d’animations ou d’images, et de
gérer ceux que vous recevez.
L’envoi de SMS n’est pas disponible en mode veille
lorsque la fonction SMS rapide est activée (voir
page 36). Dans ce cas, vous avez uniquement accès à
l’option Répondre.
Envoyer SMS
Ce menu permet d’envoyer un SMS à
un contact de votre choix.
Envoyer SMS
1.
Choisissez un contact dans le répertoire ou
sélectionnez <Nouveau> et saisissez un numéro.
Lorsque le répertoire choisi est celui du téléphone,
appuyez sur , pour envoyer le SMS au numéro par
défaut, ou sélectionnez un autre numéro de votre
choix (voir « Éditer et gérer les contacts » page 15).
2.
Vous pouvez choisir parmi trois types de
message différents :
Messages
<Nouveau>
Permet d’envoyer un nouveau
message.
Dernier
message
Permet d’éditer, de modifier et
de renvoyer le dernier message
envoyé.
Permet de sélectionner un
message préconfiguré, tel que
STP appelle-moi au comprenant
votre numéro, s’il est le premier
de la liste Mes numéros (voir
page 14).
Appuyez sur , pour accéder à la série
d’options suivante :
Standard
3.
Sauvegarder Permet de sauvegarder le message
en cours ainsi que l’icône et la
mélodie qui lui sont associées
dans le menu Archive.
Envoyer
Permet d’envoyer le message
actuel.
Ajouter un
son
Permet de joindre une mélodie.
Ajouter
image
Permet de joindre une image
bitmap ou une animation.
27
Vous pouvez envoyer jusqu'à 2 pièces jointes de deux
types différents avec votre SMS. Les animations et les
icônes sont exclusives : si vous sélectionnez d’abord
une animation, puis une icône, seule l’icône sera prise
en compte et vice-versa.
Certains éléments prédéfinis sont fournis en standard
avec votre téléphone mobile. Les images et les sons
personnels sauvegardés dans les menus appropriés ne
peuvent pas être envoyés lorsqu’ils sont protégés par
copyright.
Envoyer SMS à plusieurs destinataires
Envoyer à plus.
Ajouter
destinat.
Valider
liste
28
Lire SMS
Ce menu permet de lire tous les types de
SMS, qu’ils soient envoyés, reçus, lus et/
ou sauvegardés. L’option Tout
supprimer du premier niveau permet de
supprimer tous les messages d’un coup. Lorsqu’un
message est affiché, appuyez sur , pour accéder à
l’une des options suivantes :
Lire SMS
Supprimer
Permet de supprimer le message
sélectionné.
Archiver
Permet de sauvegarder des messages
dans la mémoire du téléphone. Vous
pouvez ensuite les consulter dans
Messages > Archive SMS.
Placer un message dans la liste des
archives a pour effet de le supprimer de
la liste des messages lus.
Editer
SMS
Permet d’éditer, de modifier et de
renvoyer le SMS à quelqu’un (vous
pouvez ajouter une image ou du son).
Ce menu vous permet d’envoyer un
SMS à un ou plusieurs contacts de votre
choix.
Pour sélectionner un ou plusieurs
destinataires dans la liste des noms.
Après avoir ajouté des contacts,
sélectionner l’un d’entre eux et appuyez
sur , pour Changer le numéro ou le
Supprimer de la liste.
Vous permet de créer votre message.
Répétez les étapes 2 et 3 de la section
« Envoyer SMS ».
Messages
Si une image ou un son est joint au
message que vous éditez, vous devez
d’abord détacher la pièce jointe et la
sauvegarder dans l’Album d’images ou
dans l’Album musique. Joignez-la
ensuite de nouveau à votre message
(voir page 27).
Répondre
Permet de répondre à l’expéditeur.
Sauver
image
Permet de sauvegarder les images et/ou
animations envoyées avec le message.
Faire
suivre
Permet de faire suivre le message
sélectionné (choisissez le destinataire
dans le répertoire ou entrez
directement un numéro de téléphone).
Sauver
numéro
Permet de sauvegarder le numéro de
l’expéditeur si celui-ci est joint au
message.
Appel
main
libre
Permet d’appeler l’expéditeur
message en main libre.
Rappel
Permet de rappeler le correspondant
(selon opérateur).
Messages
du
No.
récupéré
Permet de récupérer un numéro inclus
dans le corps du message, si ce numéro
est entre guillemets (plusieurs numéros
peuvent être inclus et extraits).
Sauver
mélodie
Permet de sauvegarder la mélodie
envoyée avec le SMS.
Réglages SMS
Ce menu permet de personnaliser vos
SMS grâce aux options suivantes :
Réglages SMS
Centre
SMS
Permet de sélectionner votre centre
SMS par défaut. S’il n’est pas
disponible sur votre carte SIM, vous
devez saisir votre numéro de centre
SMS.
Signature
Votre numéro de téléphone est votre
signature par défaut. Il est ajouté à la
fin de votre message (dont la longueur
est par conséquent réduite). Vous
pouvez Editer la signature, la Changer et
la Sauvegarder.
29
Durée
validité
Permet de choisir la durée de validité de
vos messages auprès du centre SMS qui
les sauvegardera. Cette fonction s’avère
utile lorsque votre correspondant n’est
pas connecté au réseau et ne peut donc
pas recevoir vos messages de façon
immédiate.
Cette fonction
abonnement.
Chemin
retour
30
de
votre
Permet d’activer ou de désactiver cette
option, qui autorise la transmission du
numéro de votre centre SMS en même
temps que le message. Votre
correspondant peut ainsi vous envoyer
une réponse via votre centre au lieu du
sien, ce qui réduit le temps de
transmission.
Cette fonction
abonnement.
Accusé
réception
dépend
dépend
de
votre
Permet d’activer ou de désactiver cette
option
qui
vous
informe
automatiquement via un SMS si votre
message a été reçu ou non.
Cette fonction
abonnement.
Sauvegar
de SMS
dépend
de
votre
Permet d’activer ou de désactiver cette
option qui sauvegarde automatiquement les messages envoyés dans le
menu Archive.
Archive
Ce menu permet de consulter tous les
messages lus et sauvegardés, et de
Supprimer tous les messages archivés.
Archive
Pour sauvegarder un message, activez
l’option Sauvegarde SMS (voir ci-dessus)
ou sélectionnez un message reçu, appuyez deux fois
sur , et sélectionnez Archiver.
E-mail
Si cette option n’est pas incluse dans votre
abonnement, vous devez vous abonner à un compte de
messagerie et demander les informations de réglage à
votre fournisseur. Dans ce cas, tous les paramètres vous
sont communiqués par votre fournisseur d’accès et/ou
votre opérateur comme indiqué ci-dessous, et doivent
être saisis tels quels. Dans certains cas, votre opérateur
est également votre fournisseur de services e-mail.
Messages
Ce menu permet d’envoyer et de
recevoir des e-mails, avec ou sans pièce
jointe. Si votre téléphone a été
E-mail
préconfiguré, les paramètres sont déjà
définis et vous n’avez pas besoin de les
changer (sauf pour Login, Mot de passe et Adresse
e-mail, que vous choisissez lorsque vous créez un
compte de messagerie).
Pour saisir des signes spécifiques tels que @ ou %, voir
page 11.
Réglages
Appuyez sur ,, sélectionnez Messages > E-mail >
Compte 1 puis appuyez sur ,. Ensuite,
sélectionnez Réglages et appuyez sur , pour
accéder aux options suivantes :
Nom du
Permet de renommer le Compte 1 et le
compte
Compte 2.
Un compte de messagerie peut être
prédéfini et verrouillé, ce qui empêche
de le renommer.
Serveur
e-mail
Messages
Permet de configurer les réglages
nécessaires pour vous connecter au
serveur e-mail de votre fournisseur
d’accès à Internet (FAI).
Dans certains cas, vous choisissez vousmême vos Login, Mot de passe et
Adresse e-mail quand vous souscrivez à
votre compte. Saisissez-les tels quels.
L’adresse POP3 permet de recevoir des
e-mails, tandis que l’adresse SMTP
permet d’envoyer des e-mails.
ATTENTION ! Pour une connexion de messagerie
via le réseau GPRS, si votre opérateur est
DIFFERENT de votre fournisseur de messagerie,
contactez-le pour obtenir l’adresse correcte du serveur
SMTP.
Avancé
Ce menu comprend des fonctions
avancées qu’il n’est pas nécessaire de
modifier.
Si les champs de ces menus sont vides,
ou en cas de problème pour établir la
connexion, contactez votre fournisseur
d’accès Internet.
Le menu Identificat. SMTP doit être
désactivé dans la plupart des pays
européens : vos e-mails ne seront PAS
envoyés s’il est Activé. Pour des
informations complètes, contactez
votre fournisseur d’accès.
31
Accès
réseau
Permet de sélectionner le type de réseau
utilisé pour la connexion et de
configurer les réglages correspondants.
Réseau
• GSM ou GPRS : votre téléphone
mobile utilisera uniquement le
réseau GSM ou GPRS pour les
connexions e-mail.
• GPRS d’abord : votre téléphone
mobile tentera d’abord de se
connecter au réseau GPRS, puis au
réseau GSM si le réseau GPRS n’est
pas disponible.
Pour sélectionner cette option, vous
devez avoir configuré les réglages GSM
et GPRS.
Réglages GSM
Permet de modifier les réglages GSM :
• Login et Mot de passe,
• No. téléphone (RNIS ou Analogique)
nécessaire pour établir la connexion
et fourni par votre opérateur,
• Auto déconnexion, un délai de plus
de 30 secondes après lequel le
téléphone se déconnecte automatiquement (si une connexion est en
cours),
32
L’absence d’échange avec le réseau
définit la durée d’inactivité entraînant
une déconnexion automatique.
Réglages GPRS
Permet de modifier les réglages GPRS
(champs identiques aux réglages
GSM). Le menu APN permet de saisir
l’adresse du réseau externe auquel vous
vous connecterez.
Lors de la connexion, les messages d’erreur sont
principalement dus à des paramètres incorrects :
contactez votre opérateur si nécessaire avant la
première utilisation, de manière à configurer les
réglages corrects.
Envoyer e-mail
Ce menu permet d’envoyer des e-mails
à un ou plusieurs destinataires en même
Envoyer e-mail temps, éventuellement en y joignant
une image JPEG. Vos messages reçus
peuvent être renvoyés à une autre personne et l’image
jointe ouverte avec l’application appropriée.
Si vous quittez le menu Envoyer e-mail avant d’avoir
envoyé votre e-mail ou si vous annulez l’envoi en
cours, le contenu de cet e-mail est supprimé sans être
sauvegardé.
Messages
Ajouter
destinat.
Si vous avez entré les adresses e-mail de
contacts enregistrés dans le répertoire
de votre téléphone (voir « Ajouter des
contacts dans un répertoire » page 14),
ce menu vous permet de sélectionner le
nom correspondant dans la liste du
Répertoire.
Après avoir ajouté des destinataires,
sélectionnez-en un et appuyez sur ,
pour Changer l’adresse e-mail, la
Supprimer de la liste ou ajouter d’autres
contacts.
Si vous sélectionnez le répertoire de la
carte SIM, une fenêtre d’édition vous
permettra d’entrer une adresse e-mail.
Valider
liste
Messages
Permet de concevoir votre message :
entrez le Sujet et le Texte, puis appuyez
sur , pour accéder aux options
suivantes :
• Ajouter un son ou Ajouter image
pour joindre un son ou une image à
votre e-mail,
• Envoyer pour l’envoyer au(x)
destinataire(s) sélectionné(s),
• Modifier
pour
recommencer
entièrement votre e-mail.
Vous ne pouvez joindre qu’un seul fichier JPEG à la
fois. Pour saisir du texte, voir « Saisir du texte et des
chiffres » page 11. Si vous acceptez un appel entrant
pendant que vous rédigez un e-mail, le menu se ferme
et le téléphone repasse en mode veille lorsque vous
raccrochez.
Recevoir e-mails
Recevoir e-mails
Ce menu vous permet de vous
connecter à votre messagerie et de
télécharger les en-têtes d’e-mails à partir
du serveur, puis de récupérer les e-mails
correspondants.
Les deux comptes intègrent les mêmes réglages et
options. Les paramétrer différemment vous permet
simplement d’avoir deux adresses e-mail à partir de
votre téléphone.
1.
2.
Sélectionnez Recevoir e-mails : votre téléphone se
connecte automatiquement au serveur de
messagerie et télécharge la liste des en-têtes
d’e-mails le cas échéant (cinq à la fois).
Si Suivant (ou Précédent) apparaît à la fin (ou au
début) de la liste, d’autres e-mails sont en
attente : sélectionnez l’une des options
disponibles et appuyez sur , pour les
télécharger.
33
Un e-mail sans pièce jointe peut s’afficher
automatiquement dans la fenêtre des détails.
3.
Sélectionnez un en-tête et appuyez sur ,
pour afficher les Détails. Les icônes suivantes
peuvent également apparaître en face des entêtes :
[Pas
d'icône]
L’e-mail peut être téléchargé.
La taille de l’e-mail est trop
importante, celui-ci ne peut pas être
téléchargé.
L’e-mail a été sélectionné pour
suppression.
4.
Appuyez sur , et sélectionnez Charger pour
télécharger l’e-mail. Répétez cette opération
pour télécharger chaque e-mail correspondant à
un en-tête sélectionné.
Si la taille d’un e-mail est trop importante (plus de
50 Ko), l’e-mail est rejeté et le téléchargement est
annulé.
5.
34
Si l’e-mail reçu contient des fichiers joints (une
image, du texte ou un autre e-mail), il se
distingue par des icônes spécifiques :
Contient les détails de l’en-tête de
l’e-mail (date et heure, adresse e-mail de
l’expéditeur, etc.). Appuyez sur ,
pour les afficher.
Le texte de l’e-mail lui-même peut être
affiché comme une pièce jointe.
Appuyez sur , pour le lire (pas
d’option avancée dans cas).
Un fichier texte (texte seul, format
« .txt ») est joint à l’e-mail. Appuyez sur
, pour le lire (pas d’option avancée
dans cas).
L’application nécessaire pour gérer cette
pièce jointe n’est pas disponible sur
votre téléphone ou l’e-mail est trop
lourd pour être téléchargé.
Un autre e-mail est joint à celui que vous
avez reçu (jusqu’à cinq e-mails peuvent
être joints les uns aux autres, pas
d’option avancée dans cas).
Une image est jointe à cet e-mail.
Sélectionnez-la dans la liste et appuyez
deux fois sur , pour la sauvegarder
dans votre téléphone (vous pouvez la
renommer si vous le souhaitez).
Messages
Vous devez avoir sauvegardé une image avant de
pouvoir l’afficher à partir du menu Album d’images.
Pour plus de détails, voir « Album d’images » page 44.
S’il n’y a pas assez de mémoire disponible pour
sauvegarder l’image, vous devez supprimer d’autres
éléments (noms, évènements ou images) pour libérer de
la mémoire et ainsi la sauvegarder.
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image
si sa taille est trop importante ou si elle n’a pas le bon
format. Lorsque vous recevez une image par e-mail,
veuillez procéder comme suit pour un résultat
optimal :
• L’image reçue doit avoir été enregistrée au
format JPEG, BMP ou GIF.
• La taille de l’image ne doit pas dépasser 50 Ko.
• La taille optimale est de 128 x 160 pixels. Elle
permet d’afficher l’image correctement (utilisez
un logiciel d’édition d’image standard pour créer
la taille d’image souhaitée).
• Utilisez un maximum de 10 caractères pour
nommer un fichier. Vous pouvez ensuite ajouter
une extension telle que « .jpg ».
6. Sélectionnez un en-tête, puis appuyez sur ,
pour accéder aux options suivantes :
Messages
Sauver
adresse
Permet d’ajouter l’adresse e-mail de
l’expéditeur dans votre répertoire,
même si vous n’avez pas encore
téléchargé son e-mail.
Sélectionnez <Nouveau> pour créer
un nouveau contact, ou un nom
dans la liste pour ajouter ou
changer l’adresse e-mail.
Dans ce cas, vous devez avoir
sélectionné le répertoire du
téléphone ; cet élément du menu
n’apparaîtra PAS si vous avez
sélectionné le répertoire SIM.
Supprimer
Pour sélectionner l’e-mail à
supprimer (choisissez de nouveau
cette
option
pour
la
désélectionner). Lorsque vous
quittez le menu E-mail, vous devez
confirmer la suppression des
éléments sélectionnés du serveur
d’e-mails.
Répondre
Permet de répondre à l’expéditeur,
dont l’adresse est automatiquement
ajoutée à la liste. Procédez comme
indiqué dans « Envoyer e-mail »
page 32.
35
Faire
suivre
Permet de faire suivre l’e-mail
téléchargé à quelqu’un d’autre.
Procédez comme indiqué dans
« Envoyer e-mail » page 32.
Messages diffusés
La fonction Messages diffusés dépend du réseau.
Messages diffusés
Ce menu permet de gérer la réception
des messages régulièrement transmis à
tous les abonnés du réseau. Il vous
donne accès aux options suivantes :
Réception
Permet d’activer ou de désactiver la
réception des messages diffusés.
Rubriques
Permet de définir le type de messages
que vous souhaitez recevoir.
• Sélectionnez <Nouveau>, saisissez le
code fourni par l’opérateur et, si
vous le souhaitez, associez-lui un
nom, ou
• sélectionnez un type existant dans la
liste, que vous pouvez modifier ou
supprimer.
36
Vous pouvez enregistrer jusqu’à
15 types de messages diffusés. Pour
obtenir les codes correspondant à
chaque type, contactez votre opérateur.
Code
info zone
Permet de sélectionner le type de
messages que vous souhaitez afficher de
manière permanente sur l’écran de
veille (dans ce cas, entrez le type dans
les menus Code info zone et Rubriques).
SMS rapide
Ce menu permet d’activer ou de
désactiver la fonction SMS rapide.
SMS rapide
Lorsqu’elle est activée, tous les messages
courts (SMS) que vous recevez sont
automatiquement affichés en mode veille.
Faites défiler l’écran pour les lire et répondez
rapidement en appuyant deux fois sur , : une
première fois pour entrer dans l’écran d’édition et une
deuxième fois pour envoyer votre message. Le
téléphone repasse ensuite automatiquement en mode
veille.
Si vous recevez un second message alors que vous en
lisez déjà un, répondez au premier ou appuyez sur
c pour quitter. Le téléphone mobile affiche ensuite
le second message.
Messages
MMS
Ce menu vous permet d’envoyer et de
recevoir des messages multimédia
(MMS), comprenant des textes, des
MMS
images et des sons. Ils peuvent se
composer d’une ou de plusieurs diapositives. Que
vous l’envoyiez vers une adresse e-mail ou vers un
autre téléphone mobile, le MMS est lu comme un
diaporama.
En mode veille, vous pouvez directement accéder au
menu MMS en appuyant longuement sur la touche
m.
Si « mémoire pleine » apparaît, vous devez supprimer
des messages (par ex., standard, brouillon, message
reçu, etc.).
Nouveau MMS
Ajouter
destinat.
Messages
Permet de sélectionner un nom dans la
liste du Répertoire ou d’insérer un
<Nouveau> numéro ou une adresse
e-mail. Choisissez ensuite l’un des
numéros ou adresses correspondant à
ce nom, s’il y en a plusieurs.
Sélectionnez un contact et appuyez sur
, pour l’Editer ou le Supprimer de la
liste ou ajouter d’autres contacts.
Pour accéder à une adresse e-mail, vous
devez avoir sélectionné le répertoire du
téléphone (voir « Sélection répert. »
page 13).
Permet de concevoir votre message :
1. ajoutez une Image, du Texte et/ou
des Sons (appuyez sur + ou sur
- pour passer à l’icône
suivante ou précédente si elle n’est
pas automatiquement sélectionnée,
appuyez sur , pour accéder au
menu correspondant) et créez
d’autres diapositives en appuyant
sur >,
2. sélectionnez Envoyer pour envoyer
le MMS au(x) destinataire(s)
sélectionné(s),
3. accédez aux Options MMS.
Même si, lors de la création du MMS, l’aperçu de
l’image mesure (L)105 x (H)55 pixels, il est possible
d’envoyer
une
image
mesurant
jusqu’à
(L)640 x (H)480 pixels.
Valider
liste
Vous ne pouvez pas envoyer une image protégée par
copyright.
37
Vous pouvez choisir les sons de l’Album musique ou un
son enregistré en même tant que vous créez le MMS :
dans ce cas, sélectionnez <Enregistrements>, puis
<Nouveau> et suivez la procédure qui apparaît à
l’écran.
Vous ne pouvez pas joindre un mémo vocal existant.
Effacer page
Pour
supprimer
la
page
sélectionnée (si le message en
contient plusieurs).
Sauv. en
brouillon
Pour sauvegarder votre message
dans les brouillons, afin de pouvoir
l’éditer, le compléter et l’envoyer
ultérieurement (voir page 39).
Sauver en
modèle
Pour sauvegarder votre message
comme modèle, afin qu’il serve de
base à d’autres MMS (par ex., le type
de message « Bon anniversaire », voir
page 39).
Aperçu
Permet de voir un aperçu du
diaporama que vous avez créé.
Durée
Permet de changer la durée
d’affichage de la diapositive définie
dans Réglages > Régl. Applications
(voir page 40) et de définir un délai
entre chaque diapositive.
Options MMS
Les options suivantes sont disponibles :
Ajouter page
Permet de créer une nouvelle
diapositive et de l’ajouter à votre
diaporama. Appuyez sur < ou
sur > pour faire défiler les
diapositives une fois que vous en
aurez créé plusieurs.
Vous pouvez également appuyer sur
> lorsque la dernière page du
message que vous êtes en train de
créer est sélectionnée.
Page suivante
/ Page
précédente
Permet de passer à la diapositive
suivante/précédente.
Editer le sujet
Pour éditer, modifier ou saisir le
sujet de votre message.
38
Envoyer MMS
Une fois votre message terminé, sélectionnez
simplement Envoyer MMS et appuyez sur ,. Si vous
avez enregistré votre MMS dans les brouillons, cette
option est également disponible dans le menu
Brouillons. Si vous avez déjà envoyé le MMS,
Messages
sélectionnez-le dans le menu Envoyés puis sélectionnez
Renvoyer MMS.
Si l’envoi du message brouillon échoue, celui-ci est
placé dans le menu Envoyés.
Dans tous les cas, une barre de progression vous
permet de suivre l’envoi de votre message (appuyez sur
c pour annuler).
Jouer
Page suivante /
précédente
Recevoir un MMS
Si la taille du MMS à télécharger est supérieure à la
capacité disponible dans la mémoire de votre
téléphone, vous devez libérer de la mémoire en
supprimant des données (image, sons, etc.). Voir
« État mémoire » page 47.
Lorsque vous recevez un MMS, un message apparaît à
l’écran pour vous en informer. Pour connaître les
modes de récupération Automatique ou Manuelle, voir
la page « Réglages » page 40.
Si l’expéditeur du message a demandé un Accusé de
lecture, un message vous invite à appuyer sur ,
pour l’envoyer ou sur c pour annuler.
Une fois le MMS téléchargé, sélectionnez-le dans la
liste Boîte de réception et appuyez sur > pour le
lire. Appuyez sur , pour accéder aux Options de
lecture suivantes :
Messages
Détacher image
Détacher son
Sortir
Permet de revenir au mode
automatique : le MMS est alors
lu comme un diaporama en
continu.
Permet de passer à la diapositive
suivante ou précédente. Vous
pouvez également appuyer sur
< ou sur > lorsque vous
consultez un MMS en mode
manuel.
Pour extraire l’image de la
diapositive en cours
et
l’enregistrer
dans
l’Album
d’images.
Pour extraire le son de la
diapositive en cours
et
l’enregistrer
dans
l’Album
musique.
Pour fermer le MMS et revenir à
la liste d’options.
Gérer les dossiers
Quatre dossiers sont disponibles. Le dossier par défaut
(actif) est celui que vous avez sélectionné en dernier.
Modèles
Liste tous les messages enregistrés
comme modèles. Vous pouvez les
Jouer, les Editer et les Supprimer.
39
Brouillons
Envoyés
Boîte de
réception
Liste tous les messages sauvegardés
comme brouillons ou sauvegardés
automatiquement si vous avez quitté
le menu MMS avant d’avoir
enregistré ou envoyé votre message.
Vous pouvez Jouer, Editer, Envoyer et
Supprimer les brouillons.
Liste les messages que vous avez
envoyés ou créés mais pas envoyés.
Vous pouvez les Jouer, Supprimer ou
afficher les Détails de tous ces
messages, les Renvoyer ou les Faire
suivre à quelqu’un.
Liste toutes les Notifications, les
Accusés de réception et les Accusés de
lecture, les messages Lus et Non lus.
Vous pouvez Lire ou Supprimer les
notifications et les accusés.
Vous pouvez Jouer, Faire suivre un
MMS ou y Répondre, afficher ses
Détails ou le Supprimer.
Les notifications sont automatiquement supprimées
une fois le MMS téléchargé. Ne supprimez PAS les
notifications avant d’avoir récupéré le MMS ou vous
ne serez plus en mesure de le faire.
40
Les messages que vous avez sauvegardés peuvent
uniquement être envoyés à partir des dossiers
Brouillons ou Envoyés. Vous ne pouvez PAS récupérer
un élément (qu’il s’agisse d’un message, d’une
notification ou d’un accusé) que vous avez supprimé.
Appuyez sur c pour annuler la suppression.
Réglages
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Si ce n’est
pas le cas, les réglages peuvent être configurés « en
ligne » via le site Internet du Club Philips. Connectezvous au site www.club.philips.com puis sélectionnez
votre pays.
Notez que ce service n’est pas disponible si votre pays
et/ou votre téléphone mobile n’apparaît pas dans la
liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre opérateur
pour plus d’informations.
Les réglages suivants sont disponibles :
Mode de
récup.
Permet de choisir parmi les options
suivantes :
• Manuel : vous vous connectez
manuellement au serveur en
sélectionnant une notification dans
la Boîte de réception, puis Jouer
pour la télécharger et enfin Lire.
Messages
• Automatique : place les MMS
reçus dans la Boîte de réception.
Sélectionnez le MMS et appuyez
sur > pour le lire.
Ce mode est désactivé en itinérance.
Durée
validité
Permet de choisir combien de temps
votre MMS sera conservé sur le
serveur, dans un intervalle de 1 heure à
1 semaine (au maximum). Cette
fonction s’avère utile lorsque votre
correspondant n’est pas connecté au
réseau et ne peut donc pas recevoir vos
messages de façon immédiate.
Accusé de
lecture
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous informe (via un
SMS) lorsque le statut du MMS
envoyé change, c’est-à-dire qu’il a été
lu ou supprimé.
Accusé
réception
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous informe (via un
SMS) du statut de la réception, par
exemple, si votre MMS a été reçu ou
rejeté.
Messages
Sauvegarde
MMS
Cette option peut être activée ou
désactivée et vous permet de
sauvegarder automatiquement les
messages envoyés à partir du menu
Envoyés.
Durée
Permet de sélectionner la durée entre
chaque diapositive du MMS.
Réseau
Le Compte réseau permet de choisir
un profil de connexion parmi ceux
que vous avez définis (voir
« Paramétrages » page 22).
Réseau permet de sélectionner le type
de réseau utilisé pour le lancement
d’une connexion : GSM, GPRS ou
GPRS d’abord.
Choisissez Centre MMS pour entrer
l’adresse MMS du serveur auquel vous
vous connecterez.
Adresse IP et Port IP vous permettront
de saisir le numéro IP et le numéro de
port de la passerelle du serveur.
41
8 • Infrarouge
Votre téléphone mobile intègre la technologie
infrarouge (également appelé IrDA), qui vous permet
d’envoyer et de recevoir des données depuis et vers des
équipements compatibles IrDA via une liaison sans fil
(par ex., un autre téléphone mobile, un PC ou un
PDA, une imprimante, etc.).
Vous ne pouvez pas envoyer de fichiers protégés par
copyright. Lorsque vous vous connectez à un PC,
vérifiez que son option infrarouge est activée.
Emplacement des équipements
Avant d’envoyer des données vers un autre
équipement ou d’en recevoir, vous devez placer
l’équipement correctement par rapport à votre
téléphone. Vérifiez que les ports IrDA se font face et
qu’ils se trouvent à une distance maximale de 50 cm
l’un de l’autre (voir diagramme). Vérifiez que rien ne
fait obstruction au rayon IrDA.
Envoyer des données
Pour envoyer des données via IrDA depuis votre
téléphone mobile, vous devez d’abord sélectionner
l’élément à envoyer : lorsque vous sélectionnez une
image, un son, un nom ou un événement, un sousmenu vous permet d’accéder à l’option Envoyer.
L’envoi s’effectue automatiquement dès que votre
téléphone détecte un autre équipement compatible
IrDA avec lequel communiquer. Des messages
apparaissent à l’écran pour que vous puissiez suivre le
processus.
Si le téléphone détecte plusieurs équipements IrDA,
une liste apparaît à l’écran dans laquelle vous pouvez
faire votre choix. Appuyez sur , pour confirmer et
envoyer les données sélectionnées.
L’envoi est annulé si votre téléphone ne détecte pas un
autre équipement avant la fin du délai, si la liaison
infrarouge est interrompue ou si vous annulez le
processus.
Recevoir des données
Activer IrDA
Infrarouge
42
Pour recevoir des données, sélectionnez
Infrarouge > Recevoir. Votre téléphone
est alors prêt à recevoir un élément et
Infrarouge
attend que l’autre équipement IrDA l’envoie. Lors de
l’envoi, des messages apparaissent à l’écran pour vous
permettre de suivre le processus.
La réception est annulée si votre téléphone n’est pas
contacté par un autre équipement avant la fin du délai,
si la liaison infrarouge est interrompue, si la taille du
fichier envoyé est trop importante ou si vous annulez le
processus.
Sauvegarder les données reçues
Appuyez sur
suivantes :
Sauvegarder
,
pour accéder aux options
Permet de sauvegarder les données.
Revenez ensuite en mode veille. Les
éléments reçus seront enregistrés
sous leur nom par défaut, que vous
pourrez modifier après les avoir
sélectionnés dans les menus
appropriés.
Afficher
Permet d’afficher les détails des
données reçues (lire, écouter ou
afficher une image).
Rejeter
Pour ignorer les données que vous
avez reçues.
Infrarouge
Utiliser le téléphone comme modem
Vous pouvez également utiliser votre
téléphone mobile avec un PC ou un
PDA pour surfer sur Internet ou
Données
envoyer des télécopies, par exemple.
Pour bénéficier de tous les services disponibles via
IrDA (envoyer et recevoir des SMS, envoyer des
e-mails et des fax, charger des images et des sons MIDI
sur votre téléphone, synchroniser le répertoire,
bénéficier de l’assistant GPRS, etc.), vous devez
installer Mobile Phone Tools sur votre PC. Ce logiciel
est disponible sur le CD-ROM livré avec votre
téléphone.
Le logiciel fourni sur ce CD-ROM n’est pas compatible
avec les ordinateurs Apple® Macintosh® . Il prend
uniquement en charge Windows® 98 SE, ME, XP et
2000 (Service Pack 3 et ultérieure obligatoires dans ce
cas).
Des modules logiciels spécifiques sont conçus pour
Lotus Notes, Lotus Organizer et Microsoft Outlook
pour permettre la synchronisation de votre téléphone
mobile Philips avec ces applications (reportez-vous à
leurs guides respectifs pour plus d’informations).
43
9 • Multimédia
Album musique
Ce menu permet de gérer et d’écouter
les sons sauvegardés dans votre
Album musique téléphone
mobile, Mes mélodies,
Mélodies standard ou Enregistrements.
Lorsque vous entrez dans l’un des sous-menus
disponibles, sélectionnez un son et appuyez sur ,
pour accéder aux options suivantes :
Supprimer
Permet de
sélectionné.
Supprimer
le
son
Les sons du dossier Mélodies
standard ne peuvent pas être
supprimés.
Envoyer
par...
Permet
d’envoyer
le
son
sélectionné via E-mail (voir
page 30), via IrDA (voir page 42)
ou par MMS (voir page 37).
Vous ne pourrez pas envoyer des
sons protégés par copyright.
44
En sonnerie
Permet de définir le son sélectionné
comme Sonnerie.
En alerte
SMS/MMS
Permet de définir le son sélectionné
comme Alerte SMS/MMS (cette
option doit être activée dans
Réglages > Sons, voir page 17).
Renommer
Permet de Renommer le son
sélectionné.
Album d’images
Les images JPEG doivent être au format et à la taille
adéquats pour être sauvegardées sur votre mobile, puis
affichées correctement (voir page 35).
Ce menu permet de gérer et d’afficher
les images sauvegardées dans votre
Album d’images téléphone mobile.
Lorsque vous entrez dans l’un des sousmenus, les images sauvegardées sur votre mobile
apparaissent sous forme de liste. Pour accéder à un
affichage graphique, sélectionnez-en une et appuyez
sur >. Appuyez sur , pour accéder aux options
décrites ci-après (dans tous les cas, appuyez sur c
pour revenir à l’option précédente, ou sur , pour
valider et passer à l’option suivante).
Multimédia
Modifier
l’image
Ajouter texte
Permet d’ajouter du texte à l’image
sélectionnée. Appuyez sur les
touches de navigation pour déplacer
le texte sur l’écran.
Supprimer
Un appui court permet de le déplacer
d’1 pixel à la fois, un appui long de
5 pixels.
Appuyez sur c pour revenir dans
l’éditeur de texte ou sur , pour
valider et revenir à l’option suivante.
Ajouter images
Permet d’ajouter des images à
l’image sélectionnée.
Effacer
Permet d’Annuler la dernière
modification apportée à une image,
ou de Réinitialiser, c’est-à-dire
d’annuler toutes les modifications
apportées. Appuyez sur c pour
annuler ou sur , pour valider.
Envoyer
Permet
d’envoyer
l'image
sélectionnée via IrDA, e-mail ou
MMS.
Multimédia
Sauvegarder
Permet de sauvegarder l’image avec
toutes les modifications apportées.
Permet de Supprimer l’image
sélectionnée.
Les images du dossier Images standard
ne peuvent pas être supprimées. Si
l’espace disponible ne permet pas de
sauvegarder une nouvelle image,
vous devez supprimer d’autres
images pour libérer la mémoire.
Renommer
Envoyer
par...
Permet de Renommer l’image
sélectionnée : appuyez sur , ,
entrez un nom, puis appuyez de
nouveau sur ,.
Permet
d’envoyer
l’image
sélectionnée via E-mail (voir
page 30), via IrDA (voir page 42) ou
par MMS (voir page 37).
Vous ne pourrez pas envoyer des
images protégées par copyright.
Rotation
Permet de basculer l’image de 90° ou
180°. Appuyez sur , pour
confirmer votre choix.
45
En fond
d’écran
Permet
de
définir
l’image
sélectionnée comme Fond d’écran
(cette option doit être activée dans
Réglages > Affichage, voir page 19).
Diaporama TV
Cette fonction permet d’afficher les
images répertoriées dans l’Album
Diaporama TV d’images (automatiquement dans un
diaporama, ou manuellement, une par une) sur un
écran de téléviseur via un câble TV (voir page 79) ou
sur l’écran principal (interne) de votre téléphone.
Si le câble TV n’est pas fourni avec votre produit, vous
devez l’acheter séparément. Pour plus de détails, voir
« Accessoires originaux Philips » page 78.
Manuel
Sélectionnez Diaporama TV, puis
Manuel, et appuyez sur ,.
Parcourez la liste complète des
images en appuyant sur + ou
sur - .
Appuyez sur > pour activer
l’affichage plein écran de l’image et
l’envoyer vers le téléviseur,
appuyez sur < pour revenir à la
liste.
46
Automatique
1.
Sélectionnez Diaporama TV et
appuyez sur ,, puis
sélectionnez le délai valeur
qui sera appliqué entre
chaque image du diaporama
(5, 7 ou 10 secondes) et
appuyez sur , .
2. Dans la liste qui apparaît :
• choisissez (Dé)sélectionner
tout en appuyant sur <
ou sur >
pour
sélectionner toutes les
images, ou
• parcourez la liste et
sélectionnez/
désélectionnez les images
de votre choix en appuyant
sur < ou sur > (les
cases cochées indiquent
que les images sont
sélectionnées).
Dans les deux cas, appuyez sur
, pour démarrer le diaporama
et sur c pour l’annuler.
3. Sélectionnez (Dé)sélectionner
tout pour désélectionner
toutes les images.
Multimédia
La dernière sélection/le dernier diaporama réalisé est
automatiquement sauvegardé et peut être lu plusieurs
fois de suite, même lorsque vous quittez le menu
Diaporama TV.
Lorsque vous faites défiler les images manuellement
ou durant le diaporama automatique, appuyez sur
, pour ouvrir les options de rotation (90°, 180° ou
270°), sélectionnez l’option de votre choix et appuyez
sur ,. Les changements sont automatiquement
sauvegardés.
Mode démo
Appuyez sur , pour lancer le film de
Démo.
sauvegardés dans le téléphone, les entrées du
répertoire et de l’organiseur, les jeux, etc.
Votre téléphone mobile est livré avec de nombreux sons
et images. Vous ne pouvez supprimer que les images et
les sons des dossiers Mes images ou Mes mélodies, afin
de libérer de la mémoire pour vos propres sons et
images, par exemple.
Appuyez sur , pour vérifier l’état de la mémoire.
L’affichage vous indique le pourcentage de mémoire
disponible et la capacité de mémoire totale du
téléphone en Ko. Appuyez de nouveau sur , pour
accéder à la liste détaillée de la mémoire utilisée par
chaque fonctionnalité.
Si vous allumez le téléphone sans avoir inséré de carte
SIM, ce menu est disponible au premier niveau.
Si le message « Liste pleine » apparaît, ou pour libérer
de la mémoire, vous devez supprimer un élément dans
le menu correspondant pour pouvoir en créer un
autre.
État mémoire
Appareil photo
Mode démo
Ce menu permet d’afficher le
pourcentage de mémoire disponible
votre téléphone. Plusieurs
Etat mémoire dans
fonctions se partagent la capacité du
téléphone mobile : l’album d’images et l’album de
musique, les mémos enregistrés et les étiquettes
vocales pour les commandes voix, les messages
Multimédia
Appareil photo
Ce menu permet d’activer le mode
appareil photo, lorsqu’un appareil
photo est branché. Pour plus de détails,
voir « Prises de vue » page 64.
Ce menu est disponible uniquement lorsqu’un
appareil photo est connecté.
47
10 • Loisirs
JAVA
Casse-Briques
JAVA
Ce menu peut dépendre de votre opérateur. En
conséquence, son icône et son contenu peuvent varier.
Ce menu vous permet d’accéder au
Casse-Briques. Le but de ce jeu est de
Casse-briques détruire les briques en les frappant avec
la balle. Lorsque vous avez détruit toutes
les briques, vous passez au niveau suivant. Les touches
utilisées sont les suivantes :
4 et 6
Pour déplacer la raquette vers
la gauche ou la droite.
* et #
Pour démarrer le jeu en
lançant la balle à gauche ou à
droite.
0
Pour faire une pause de
2 min maximum (après quoi
le téléphone bascule en mode
veille et votre partie est
perdue).
48
Votre téléphone mobile intègre la
technologie JAVA, qui permet
d’exécuter des applications compatibles
JAVA telles que des jeux téléchargés sur
le réseau.
Réglages
Lancement auto.
Permet d’activer ou de désactiver le lancement
automatique de la technologie JAVA. Lorsque cette
option est activée, l’application JAVA est
automatiquement démarrée après son installation.
Réseau
Réseau
Permet de sélectionner le type de réseau
utilisé pour la connexion et de
configurer les réglages correspondants.
• GSM ou GPRS : votre téléphone
mobile utilisera uniquement le
réseau GSM ou GPRS pour les
connexions e-mail.
• GPRS d’abord : votre téléphone
mobile tentera d’abord de se
connecter au réseau GPRS, puis au
réseau GSM si le réseau GPRS n’est
pas disponible.
Loisirs
Pour sélectionner cette option, vous
devez avoir configuré les réglages GSM
et GPRS. Pour plus de détails, voir
page 22.
Adresse
DNS
Permet de saisir l’adresse DNS du
réseau externe auquel vous souhaitez
vous connecter.
Permet de sélectionner un des profils
de données que vous avez définis dans
Réglages > Paramétrages (voir page 22).
Accès réseau
Compte
réseau
La fonction dépend du réseau et de votre opérateur.
Ce menu vous donne accès aux réglages spécifiques de
l’opérateur, tels que les adresses DNS et Proxy. S’ils
sont disponibles, tous les paramètres de ce menu sont
Loisirs
pré-configurés, de sorte qu’il n’est pas nécessaire de les
modifier.
Applications Java
Un message vous informe que la toute première
installation peut prendre quelques minutes. Appuyez
sur la touche , pour continuer et patientez jusqu’à
ce que les fichiers soient installés.
Lorsque la fenêtre Java s’affiche, appuyez sur la touche
, pour accéder à la liste des jeux disponibles.
Sélectionnez un jeu puis appuyez de nouveau sur la
touche ,. Utilisez les touches m et s pour
sélectionner le menu affiché sur l’écran. Appuyez sur
Quitter pour quitter l’application Java, ou appuyez sur
la touche Menu pour accéder à la liste des options
disponibles vous permettant de créer et gérer de
nouveaux dossiers.
49
11 • Professionnel
Horloge monde
Calculatrice
Horloge monde
Ce menu offre les fonctions suivantes :
Calculatrice
>
Addition
Appuyez sur
touche *.
ou sur la
Soustraction
Appuyez sur la touche
deux fois sur *.
Multiplication
Appuyez sur la touche
trois fois sur *.
Division
Appuyez sur la touche
quatre fois sur *.
Égale
Appuyez sur la touche
sur ,.
<
ou
+
ou
-
ou
#
ou
Affichage de l’horloge monde
Permet d’afficher l’heure locale ainsi que l’heure d’un
autre fuseau horaire sur l’écran de veille. Appuyez sur
+ ou sur - pour activer ou désactiver cette
option.
Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous
sélectionnez l’affichage Sans horloge (voir page 23) ou
lorsque l’option SMS rapide est activée (voir page 36).
Réglages locaux
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches
correspondantes. La précision du calcul est de 2
chiffres après la virgule, arrondis au chiffre supérieur.
Maintenez appuyée la touche 0 pour saisir une
virgule.
50
Ce menu permet de régler et d’afficher
l’heure locale mais aussi l’heure d’un
fuseau horaire sélectionné.
Horaire
local
Appuyez sur + ou sur - pour
sélectionner le fuseau horaire
correspondant à votre région.
Régler
heure
Permet de régler l’heure en appuyant
sur les touches numériques
appropriées. Vous pouvez également
régler l’heure minute par minute en
appuyant sur + ou sur -.
Heure
d’été
Permet d’activer ou de désactiver
l’heure d’été locale. Pour plus de
détails, voir page 24.
Professionnel
Réglages étrang.
Horaire
pays
Heure
d’été
Appuyez sur + ou sur - pour
sélectionner le fuseau horaire de
votre choix.
Permet d’activer ou de désactiver
l’heure d’été du pays. Pour plus de
détails, voir page 24.
Réveil
Ce menu permet de régler le réveil
(jusqu’à trois sonneries). Pour régler le
Réveil
réveil :
1. Sélectionnez une sonnerie et appuyez sur +
ou sur - pour activer ou désactiver l’option.
2. Lorsque le réveil est activé, entrez l’heure et
appuyez sur ,.
3. Puis choisissez la fréquence : Une fois, Tous les
jours, Sauf week-end.
4. Sélectionnez l’une des sonneries disponibles : le
buzzer ou une mélodie. Appuyez sur , pour
confirmer.
Répétez les étapes ci-dessus pour régler une autre
sonnerie.
Le réveil sonnera même si vous avez éteint votre
téléphone et même si le volume de sonnerie est réglé sur
Professionnel
Silence. Lorsque le réveil sonne, appuyez sur n’importe
quelle touche pour l’arrêter.
Mode Répétition réveil
Répétition réveil
Permet d’activer ou de désactiver le
mode Répétition réveil.
Le mode Répétition réveil s’applique à toutes les
sonneries réglées.
Lorsque le mode Répétition réveil est activé, le réveil
s’arrête de sonner temporairement lorsque vous
appuyez sur une touche (à l’exception de la touche
,) ou lorsque le délai de la sonnerie est écoulé, puis
il sonne de nouveau environ 7 minutes plus tard. Pour
arrêter la répétition de la sonnerie, appuyez deux fois
sur , lorsque le réveil sonne.
Le mode Répétition réveil est automatiquement
désactivé au bout de 9 répétitions.
Organiseur
L’organiseur partage la mémoire et la capacité avec
d’autres fonctions (répertoire, album d’images, sons,
etc.). Pour vérifier la mémoire disponible sur votre
téléphone, sélectionnez Multimédia > Etat mémoire.
51
Créer un nouvel événement
Ce menu vous permet de créer des
événements et de les enregistrer dans
Organis eur
votre organiseur. Lorsque l’alarme
organiseur est activée (voir page 18), un
bip vous prévient de l’imminence d’un événement
programmé.
1. Sélectionnez <Nouveau>, puis le type
d’événement que vous souhaitez créer (Vacances,
Réunion, A faire).
2. Entrez la date et l’heure de début et de fin de
l’événement et nommez-le (par exemple,
« Réunion avec Martin »).
3. Réglez une alarme et une fréquence : les alertes se
déclencheront au moment choisi.
Cette option s’applique uniquement aux événements
de type Réunion et À faire. Elle sera mise à jour si vous
changez de fuseau horaire (voir « Date et heure »
page 23).
Supprimer passés
Ce menu permet de supprimer les événements passés.
Entrez la date de début (passée ou future) à partir de
laquelle tous les événements précédents seront
supprimés et appuyez deux fois sur , pour
supprimer tous les événements précédant cette date.
52
Pour supprimer tous les événements de votre
organiseur, entrez une date de début commençant
dans plusieurs années (par ex., 3 décembre 2010) pour
être certain que tous les événements précédant cette
date seront supprimés.
Gérer les événements
Sélectionnez un événement dans la liste et appuyez sur
, pour accéder aux options suivantes :
Supprimer
Permet
de
supprimer
l’événement sélectionné.
Changer
Permet de modifier l’événement
sélectionné.
Le fait de changer un événement
modifie également les instances de
cet événement.
Envoyer par
Infrarouge
Permet de transmettre l’élément
sélectionné vers un autre
équipement compatible IrDA.
Vues des événements
La Vue quotidienne, la Vue hebdo. et la Vue mensuelle
affichent les événements enregistrés dans votre
organiseur dans leur format respectif. Pour afficher
des événements dans ces vues, sélectionnez
Professionnel
simplement la vue de votre choix et appuyez sur ,,
puis sur < ou sur > pour afficher le jour, la
semaine ou le mois précédents ou suivants.
Sachez que le fait de changer les fuseaux horaires a un
impact sur toutes les alarmes de l’organiseur : celles-ci
sont mises à jour selon l’heure affichée à l’écran (voir
« Date et heure » page 23).
Les enregistrements sauvegardés ne peuvent pas être
envoyés par MMS.
Vous pouvez également accéder à ce menu en
appuyant longuement sur la touche s en mode
veille.
Convertisseur Euro
Enregistrements
Ce menu permet d’enregistrer un son
d’1 minute maximum, et jusqu’à
Enregistrements 20 sons différents, en fonction de l’Etat
de la mémoire.
Sélectionnez <Nouveau> pour enregistrer un nouveau
son. Suivez les instructions apparaissant à l’écran et
appuyez sur , une fois le son enregistré.
Sélectionnez-le dans la liste pour le lire, ou appuyez
sur , pour le Supprimer ou le Renommer.
Professionnel
->Euro
Ces menus permettent de convertir une
somme d’euros en monnaie locale ou
inversement en saisissant cette somme,
puis en appuyant sur ,.
La devise utilisée pour la conversion est déterminée
par le pays où vous avez souscrit à votre abonnement.
Le convertisseur Euro n’est disponible par
abonnement que dans les pays utilisant cette devise.
53
12 • Informations sur les
appels
Inconditionnel
Attention ! Lorsque vous activez
cette fonction, vous ne recevez plus
aucun appel jusqu’à ce que vous la
désactiviez.
Réglages appels
Ce menu permet de régler toutes les
options des appels (renvoi d’appel,
signal d’appel, etc.) et d’accéder aux
menus décrits ci-après :
Permet de renvoyer tous les appels
entrants.
Conditionnel
Cette option permet de prendre un appel entrant en
ouvrant simplement le téléphone. En fermant le
téléphone,
vous
raccrochez
toujours une
communication en cours.
Permet de choisir dans quelles
circonstances vous souhaitez que les
appels soient renvoyés. Sur non
réponse, Si inaccessible ou Si occupé.
Chaque option peut être réglée
indépendamment.
Statut
Permet d’afficher le statut de tous
les appels renvoyés.
Renvoi d’appel
Répondeurs
Permet de renvoyer tous les appels entrants soit vers
un numéro (qu’il se trouve dans votre répertoire ou
non), soit vers votre répondeur, et s’applique aux
appels suivants : Appels données, Appels vocaux et
Appels fax.
Avant d’activer cette option, vous devez saisir le
numéro de votre répondeur (voir ci-dessous). Cette
fonction est différente du transfert d’appel, qui a lieu
lorsqu’un ou plusieurs appels sont en cours.
Permet d’entrer votre numéro de répondeur (si celuici n’est pas disponible sur votre carte SIM).
Réglages appel
Clapet actif
54
Dans certains cas, vous devez saisir deux numéros :
l’un pour écouter les messages enregistrés sur votre
répondeur, l’autre pour y faire suivre vos appels.
Contactez votre opérateur pour plus d’informations à
ce sujet.
Informations sur les appels
Rappel auto.
Permet d’activer ou de désactiver le rappel
automatique. Lorsque vous activez cette option, votre
téléphone rappelle automatiquement le numéro voulu
tant que votre correspondant est occupé, jusqu’à ce
que la communication soit établie ou que le nombre
maximal de tentatives (10) soit atteint. Le téléphone
émet un bip à chaque rappel automatique et un bip
spécifique en cas de succès.
Le laps de temps séparant deux appels augmente après
chaque tentative.
Tout décroche
Permet de prendre un appel en appuyant sur
n’importe quelle touche du téléphone sauf la touche
), qui permet de rejeter un appel.
Signal d’appel
Appel GSM
S’applique à Tous les appels, Appels
vocaux, Appels fax et Appels
données. Lorsque cette option est
activée, vous entendez un bip si
quelqu’un cherche à vous joindre
alors que vous êtes déjà en ligne.
Sélectionnez l’option Statut pour
savoir si le signal d’appel GSM est
activé ou non.
Informations sur les appels
Cette fonction dépend de votre
abonnement. Contactez votre
opérateur.
Appel GPRS
Permet d’activer ou de désactiver le
signal d’appel pour les appels
entrants lorsqu’une connexion
GPRS est en cours.
Identité appelant
Permet d’afficher ou de masquer votre identité à vos
correspondants. L’option Statut vous indique si cette
option est activée ou non.
Liste appels
Ce menu vous donne la liste des appels
reçus et émis, des tentatives de rappel
automatique et les indications de
Liste appels
messages vocaux. Les appels (émis,
reçus ou manqués) sont listés chronologiquement, du
plus récent au plus ancien.
Liste appels
Sélectionnez un élément et appuyez
sur , pour consulter la date,
l’heure, le numéro et l’état de tout
appel sélectionné et pour savoir s’il a
été reçu ou envoyé.
55
Appuyez de nouveau sur , pour
accéder aux options : Appel ou Appel
main libre de ce correspondant,
Envoyer SMS, Envoyer par MMS,
Supprimer l’appel sélectionné ou
Sauvegarder le numéro associé.
Permet de réinitialiser la liste
entière.
Réinitialiser
Si l’un des numéros listés figure également dans votre
Répertoire, le nom correspondant est affiché. Appuyez
sur + ou sur - pour sélectionner le numéro à
rappeler, puis appuyez sur (. Appuyez sur )
pour raccrocher.
Compteurs
Compteurs
Ce menu permet de consulter le coût et
la durée de vos appels.
Compteurs GSM
Ce menu permet d’accéder aux options décrites cidessous.
Les compteurs GSM n’incluent pas les connexions
WAP. La plupart des options mentionnées ci-dessous
dépendent de votre abonnement.
56
Durée
totale
Permet d’afficher ou de Réinitialiser
le durée des Appels sortants ou des
Appels entrants.
Info dern.
appel
Permet d’afficher la durée et/ou le
coût
de
votre
dernière
communication.
Info après
appel
Permet d’activer ou de désactiver
l’affichage systématique de la durée
et/ou du coût de votre appel lorsque
vous raccrochez.
Coût total
Permet d’afficher le coût cumulé et
de remettre le compteur à zéro (peut
être protégé par des codes PIN/
PIN 2).
• Afficher indique combien vous
avez dépensé après avoir défini le
tarif par unité.
• Réinitialiser permet de remettre le
Coût total actuel à 0.
• Voir solde permet de vérifier le
solde ou crédit disponible (par
rapport à la limite de coût fixée
préalablement).
• Ann. Limite coût permet
d’annuler la limite de coût.
Informations sur les appels
• Limite coût permet de définir la
limite de coût qui intervient
dans le menu Voir solde.
• Coût/unité permet de définir ou
de modifier le tarif par unité.
Saisissez d’abord la devise
utilisée (3 caractères maximum),
puis le tarif à l’unité.
Compteurs GPRS
Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement
souscrit.
Informations sur les appels
Session du tél.
Cette option affiche la dernière session de connexion
ou le dernier volume de transfert de votre téléphone
mobile (par ex., après une connexion WAP sur réseau
GPRS).
Session du PC
Cette option affiche la dernière session de connexion
ou le dernier volume de transfert de votre
transmission PC.
Les compteurs d’appels de votre téléphone mobile
peuvent différer de ceux utilisés par votre opérateur.
Vous devriez par conséquent considérer les compteurs
affichés à l’écran comme des éléments d’informations
et non PAS comme le coût par unité réel.
57
13 • Services opérateur
Appuyez sur +
ou sur -
Pour naviguer dans les pages
en ligne.
La plupart des éléments de ce menu dépendent de
votre abonnement et sont spécifiques aux opérateurs.
En conséquence, les menus suivants peuvent ne pas
être disponibles. Contactez votre opérateur réseau
pour en savoir plus.
Appuyez sur ,
Pour sélectionner un élément
mis en surbrillance.
Appuyez sur c
Pour revenir
précédente.
Certains services requièrent un appel ou l’envoi d’un
SMS à votre charge.
Maintenez
appuyée la touche
Pour mettre fin à la session
WAP.
WAP
WAP
Ce menu permet d’accéder à des
services offerts par votre opérateur, tels
que météo, sports, informations,
horaires d’avions, etc.
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Si ce n’est
pas le cas, les réglages peuvent être configurés « en
ligne » via le site Internet du Club Philips. Connectezvous au site www.club.philips.com puis sélectionnez
votre pays. Notez que ce service n’est pas disponible si
votre pays et/ou votre téléphone mobile n’apparaît pas
dans la liste. Dans ce cas, veuillez contacter votre
opérateur pour plus d’informations.
c
à
la
page
Vous
pouvez
également
sélectionner Options > Quitter
et appuyer sur ,.
Votre téléphone mobile se connecte au réseau en
fonction des Paramétrages que vous avez définis dans le
menu Réglages > Réseau (voir page 22).
Page d’accueil
Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous
accédez lors du lancement d’une session WAP. La
plupart du temps, cet élément du menu est
préconfiguré et ouvre la page d’accueil WAP de votre
opérateur. Pour changer cette page d’accueil par
défaut, voir « Options » page 60.
Pour lancer une session WAP, sélectionnez Serv.
Opérateur > WAP > Page d’accueil
58
Services opérateur
Signets
Réglages
Ce menu permet de sauvegarder vos adresses de sites
WAP favoris, de les renommer et d’y accéder à partir
de la liste.
Page
d’accueil
Appuyez sur ( pendant que vous naviguez, puis
sélectionnez Signets : les champs Nom et URL sont
automatiquement remplis avec les informations de la
page que vous visitez.
Commencez à entrer un nouveau
nom pour faire apparaître l’écran
d’édition.
Choisir
profil
Sélectionnez Ajouter un signet et commencez à entrer
le nouveau nom pour que l’écran d’édition apparaisse.
Appuyez sur , , puis procédez de la même manière
pour saisir l’adresse URL.
Le menu Gérer les signets permet de Supprimer ou
d’Editer le signet sélectionné.
Toutes les adresses entrées dans ce menu et auxquelles
vous vous connectez au moins une fois apparaissent
dans une liste. Sélectionnez l’un des éléments et
appuyez sur , pour vous reconnecter à la page
correspondante, sans avoir à ressaisir l’adresse
complète.
Services opérateur
Permet de sélectionner un des
profils disponibles, puis de définir
les paramètres de connexion de
chacun d’entre eux (appuyez sur
</ > pour sélectionner /
désélectionner).
Tous les paramètres de connexion
décrits ci-dessous s’appliquent au
profil sélectionné.
Adresse
Ce menu permet d’entrer une adresse de site WAP,
auquel vous serez connecté directement lorsque vous
le sélectionnerez (un moyen rapide d’accéder aux
adresses WAP sans les enregistrer dans les signets).
Permet de changer le nom et
l’adresse de la Page d’accueil.
Sécurité
Renommer
profil
Permet d’afficher la liste des
Certificats de sécurité installés (puis
d’afficher leurs détails ou de les
supprimer), l’Info session ou le
Certificat actuel.
Pour renommer le profil actuellement sélectionné (commencez à
entrer le nouveau nom pour que
l’écran d’édition apparaisse).
59
Options du
navigat.
Cache
Connexion
Permet d’activer ou de désactiver le
téléchargement des images qui
peuvent se trouver sur certaines
pages WAP.
Boîte de réception
Le fait de sélectionner Jamais accélère
la durée totale de chargement des
pages sélectionnées.
Dans certains cas, le symbole @ sera afficbé en rouge
sur l’écran pour vous informer que vous avez reçu un
nouveau message Push. Appuyez sur , pour le lire
ou sur c pour revenir en mode veille.
Permet de vider une zone de la
mémoire du téléphone dans laquelle
les pages visitées durant une session
WAP sont stockées.
Choisir profil permet de sélectionner
un des profils de données définis
dans Réglages > Paramétrages (voir
page 22).
Réseau Permet de sélectionner le
type de réseau utilisé par le profil
sélectionné lors de l’établissement
d’une connexion (voir page 22).
Adresse proxy et Port proxy
permettent de définir l’adresse IP et
le numéro de port à utiliser pour
l’établissement d’une connexion
WAP utilisant le profil sélectionné.
Maintenez appuyée la touche
pour entrer « . »
60
0
Ce menu permet de lire et de gérer les messages qui
vous sont automatiquement envoyés par le réseau et /
ou par votre opérateur.
Les messages Push contiennent des liens URL qui
vous permettent d’accéder rapidement aux services
WAP correspondants: un simple clique sur le lien
vous connectera au site WAP où vous pourrez
naviguer ou télécharger des fichiers multimédia sur
votre téléphone.
Si votre boîte de réception Push est pleine, un message
vous demandera d’effacer des messages dans WAP >
Boîte de réception.
Options
Pendant que vous naviguez, appuyez sur , ou sur
la touche ( pour accéder aux éléments suivants :
Page
Permet d’accéder à la page d’accueil
d’accueil
par défaut.
Précédent
Permet de revenir à la page
précédente.
Services opérateur
Page
suivante
Actualiser
Enr. En page
d’acc.
Enregistrer
sous…
Quitter
Permet de passer à la page suivante.
Permet de recharger la page visitée
depuis son serveur.
Permet d’enregistrer la page WAP
en cours comme page d’accueil par
défaut.
Permet d’enregistrer les images des
pages affichées dans l’Album
d’images.
Permet de mettre fin à la session
WAP.
Fréquence vocale DTMF
Vous pouvez envoyer des messages DTMF (ou
fréquences vocales) à certains services téléphoniques à
tout moment au cours d’un appel, en appuyant sur
l’une des touches suivantes : 0 à 9, * et
#.
Vous pouvez également ajouter une séquence DTMF
à un numéro de téléphone avant de l’appeler (ou de
l’enregistrer dans votre Répertoire). Le numéro de
téléphone doit être séparé de la partie DTMF par un
caractère de pause.
Pour obtenir un caractère de pause ou d’attente,
maintenez appuyée la touche #. L’écran affiche w
Services opérateur
pour un caractère d’attente et p pour un caractère de
pause. Ainsi, pour écouter tous les messages (code 3,
par ex.) de votre répondeur téléphonique (mot de
passe 8421), au numéro de téléphone 12345678, vous
devez composer : 12345678w8421p3.
Effectuer un 2e appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel durant un
appel en cours ou un appel en attente. Composer un
numéro ou sélectionnez un nom dans le répertoire,
puis appuyez sur ( alors que vous êtes déjà en
communication. Le premier appel est mis en attente et
le numéro s’affiche au bas de l’écran. Le deuxième
numéro est composé. Vous pouvez ensuite :
Appuyer
Pour sélectionner Basculer et passer
d’une communication à l’autre (l’une
sur ,
est mise en attente pendant que l’autre
est activée).
Appuyer
Pour raccrocher la ligne active (la
communication en attente reste en
sur )
attente).
Répondre à un 2e appel
Selon abonnement.
Lorsque vous recevez un deuxième appel alors que
vous êtes déjà en ligne, le téléphone émet un bip de
61
réception d’appel et l’écran affiche Signal d’appel. Vous
pouvez ensuite :
Appuyer
Pour prendre l’appel (le premier est
sur (
mis en attente). Puis appuyez sur ,
et sélectionnez :
• Basculer pour passer d’une
communication à l’autre (l’une est
mise en attente pendant que l’autre
est activée).
• Conférence pour accueillir le
nouveau correspondant dans la
conférence téléphonique.
Appuyer
Pour rejeter l’appel.
sur )
Appuyer
Pour sélectionner Raccro. et mettre fin
sur ,
à la communication en cours, puis
répondre à l’appel entrant.
Pour recevoir un second appel, vous devez avoir
désactivé le Renvoi d’appel pour les appels vocaux (voir
page 54) et activé le Signal d’appel (voir page 55).
Répondre à un 3e appel
Selon abonnement.
Au cours d’une communication active et pendant
qu’un appel est en attente, vous pouvez recevoir un
62
troisième appel. Vous pouvez soit terminer l’une des
deux communications avant de prendre le troisième
appel, soit intégrer ce troisième appel à la conférence
(voir ci-dessous). Ce service se limite à deux
communications en cours dont une en attente.
Conférence téléphonique
Selon abonnement.
Vous activez la conférence téléphonique
en effectuant plusieurs appels sortants,
Conférence
ou à partir d’une situation d’appels
multiples déjà en cours. Vous pouvez
appeler cinq personnes en même temps et mettre fin à
tous les appels en appuyant sur la touche ).
Appelez d’abord une personne, puis une seconde (voir
ci-dessus). Appuyez sur , et sélectionnez
Conférence. Et ainsi de suite jusqu’au 5e
correspondant.
Si vous recevez un appel entrant pendant une
conférence téléphonique et que moins de cinq
communications sont en cours, vous pouvez accepter
ce nouvel appel et ajouter cette personne à la
Conférence téléphonique (si cinq personnes sont déjà
connectées, vous pouvez répondre à l’appel, mais pas
l’ajouter à la conférence).
L’option Liste memb. vous permet de déconnecter l’un
des participants en sélectionnant Retirer membre.
Services opérateur
Vous pouvez également sélectionner En privé… pour
avoir une conversation privée avec ce participant
seulement (les autres sont mis en attente).
Transfert d’appel explicite
Selon abonnement.
Services opérateur
Vous pouvez interconnecter deux appels, l’un en
cours et un autre en attente. En sélectionnant l’option
Transfert. Vous êtes déconnecté de ces appels une fois
que le transfert a eu lieu.
Cette fonction est dsifférente du renvoi d’appel, qui a
lieu avant que vous décrochiez (voir page 54).
63
14 • Prises de vue
L’appareil photo est un accessoire NON inclus dans
l’offre standard lorsque vous achetez votre téléphone.
Veuillez contacter votre revendeur local pour acheter
l’appareil photo.
Les réglages, fonctions et options décrits dans le présent
chapitre ne sont pas nécessaires si vous n’utilisez pas
d’appareil photo avec votre téléphone.
Votre téléphone mobile prend en charge un appareil
photo numérique qui vous permet de prendre des
photos, de les stocker sur votre téléphone, de les
utiliser comme fond d’écran ou de les envoyer à vos
amis et parents.
Pour…
Activer/
désactiver
l’appareil photo
64
Branchez/débranchez l’appareil
photo dans le connecteur (voir
page suivante).
Si l’appareil photo était déjà
branché, maintenez appuyée la
touche m pour le réactiver.
Zoomer vers
l’avant/vers
l’arrière
Appuyez sur + ou -.
Changer le mode
Vision
Appuyez sur * pour
basculer entre le mode Nuit et le
mode Normal.
Changer le mode
de l’appareil
photo
Appuyez sur # pour passer
de VGA à Q VGA, puis Fond
d’écran, Clip et FotoCall.
Changer les
effets spéciaux
Appuyez sur < ou >
pour passer d’un effet spécial
(sépia, bleu, etc.) à l’autre.
Accéder aux
réglages de
l’appareil photo
Appuyez sur , lorsque
l’appareil photo est actif.
Prendre une
photo
Appuyez sur m lorsque
l’appareil photo est actif.
Enregistrer la
photo
Appuyez sur m juste après la
prise de vue.
Supprimer la
photo
Appuyez sur c juste après la
prise de vue.
Prises de vue
Accéder aux
options de prise
de vue
Appuyez sur , juste après la
prise de vue.
Mode
app.
photo
Dans n’importe quel menu, un appui long sur c
permet d’annuler l’action en cours et de revenir au
mode veille.
Capture d’images
Réglages du mode Aperçu
Connectez l’appareil photo
pour afficher l’écran d’aperçu :
l’objectif de l’appareil photo
est automatiquement mis au
point
et
des
icônes
apparaissent au bas de l’écran :
Zoom, Réglages effets, Mode
app. photo, Capture.
Les options et les fonctions des touches décrites dans
cette section s’appliquent uniquement lorsque
l’appareil photo est activé, c’est-à-dire lorsqu’un
aperçu apparaît à l’écran. Vous pouvez également
appuyer sur , pour accéder à l’une d’entre elles
(voir « Réglages » page 67).
Prises de vue
La taille par défaut de l’image au format
VGA standard est 640 x 480 pixels.
Appuyez sur # pour passer de Q VGA
(320 x 240 pixels) à Fond d’écran
(128 x 160 pixels), Clip (128 x 128
pixels) et FotoCall (96 x 64 pixels).
L’icône du Mode app. photo que vous
sélectionnez apparaît au bas de l’écran.
Le mode Clip permet d’enregistrer un message vocal
juste après la prise de vue. Pour en savoir plus sur ce
mode, voir « FotoTalk : utiliser le mode Clip »
page 66.
Réglages
effets
Retardateur
Mode
Vision
Permet de choisir l’un des effets
disponibles,
voir
« Mode
Effets
spéciaux » page 68.
Permet d’activer ou de désactiver l’option
Retardateur
(voir
« Utiliser
le
retardateur » page 66).
Deux modes Vision sont disponibles :
Normal et Nuit (représenté par l’icône en
forme de lune en haut de l’écran). En
fonction du niveau de lumière ambiante,
appuyez sur * pour basculer entre ces
deux modes.
65
Mode
Zoom
Appuyez sur la touche de navigation
+ ou - pour zoomer vers l’avant
ou vers l’arrière.
Prendre une photo
1.
2.
Si le retardateur est désactivé, et une fois
l’appareil photo activé, appuyez sur m pour
prendre une photo.
Le numéro qui apparaît indique son rang.
Appuyez sur :
Pour rejeter l’image que vous venez de
prendre et revenir au mode Aperçu.
m Pour l’enregistrer dans l’Album d’images.
Pour accéder à la liste des options
: Envoyer (par MMS, e-mail
, disponibles
ou infrarouge), Sauvegarder dans
l’Album d’images, Modifier ou Annuler.
Le nombre d’images que vous pouvez sauvegarder
varie en fonction des réglages : plus la résolution est
élevée, plus la taille du fichier est importante. Une
message vous avertit si l’espace mémoire est
insuffisant. Dans ce cas, vous devez supprimer des
données avant de sauvegarder une nouvelle image
(voir « État mémoire » page 47).
Lorsqu’elles sont enregistrées dans l’Album d’images, les
images sont nommées « img_0001.jpg », etc., jusqu’à
9999. Cela ne signifie pas que vous pouvez prendre
jusqu’à 9999 photos, mais que celles-ci sont
numérotées jusqu’à 9999. La numérotation reprend
ensuite à partir de 1.
Utiliser le retardateur
1.
2.
c
66
Activez le retardateur, puis appuyez sur m
pour le démarrer (ou appuyez sur 0 si
l’option est désactivée).
Le compte à rebours commence à 10 secondes
(cette valeur ne peut pas être modifiée). Un son
retentit 3 secondes avant que la photo soit prise,
puis de nouveau lorsqu’elle est prise.
Appuyez sur c pour arrêter le retardateur et
revenir au mode d’aperçu ou appuyez sur 0 pour
arrêter seulement le retardateur.
3.
Une fois la photo prise, suivez les instructions
démarrant au point 2 de la section « Prendre une
photo ».
FotoTalk : utiliser le mode Clip
Le mode Clip permet de réaliser un clip contenant une
image et un son.
1. Sélectionnez le mode Clip, puis appuyez sur m
pour prendre une photo.
2. La
fenêtre
Enregistrer
son
s’ouvre
automatiquement : enregistrez le son ou le
Prises de vue
message de votre choix (appuyez sur c pour
annuler, , pour arrêter l’enregistrement, ou
attendez que la durée maximale d’enregistrement
de 30 secondes soit atteinte).
3. Appuyez sur , pour accéder aux options
suivantes :
Envoyer
Permet d’Envoyer votre clip via
par MMS
MMS.
Jouer clip Permet de Jouer le clip.
Enregistrer Permet d’Enregistrer le clip créé :
clip
l’image dans l’Album d’images et le
son enregistré dans l’Album
musique.
Annuler
Permet d’Annuler le clip réalisé.
FotoCall : voir qui appelle
Le mode FotoCall permet de prendre une photo et de
l’associer à un groupe. Lorsqu’une personne de ce
groupe appelle, la photo correspondante apparaît.
Pour plus de détails, voir « FotoCall : voir et entendre
qui appelle » page 15.
Visualiser les images
Les
images
que
vous
enregistrez
sont
automatiquement stockées dans le menu Multimédia >
Album d’images. Pour plus de détails, voir « Album
d’images » page 44.
Prises de vue
Recevoir et passer un appel
Lorsque vous recevez un appel alors que vous utilisez
l’appareil photo :
• Si vous répondez, le mode appareil photo est
annulé et votre téléphone repasse en mode veille
une fois que vous raccrochez.
• Si vous le rejetez, le mode appareil photo est
également annulé et vous revenez à l’écran
d’aperçu.
Pour effectuer un appel, vous devez d’abord revenir à
l’écran de veille.
Réglages
Appuyez sur , pendant que le mode appareil
photo est activé pour accéder à d’autres réglages que
ceux directement disponibles au sein de l’écran
d’aperçu.
Les derniers réglages que vous avez définis sont
enregistrés et disponibles lorsque vous réutilisez
l’appareil photo, jusqu’à ce que vous les changiez de
nouveau.
Réglages généraux
Mode app. Permet de basculer du mode appareil
photo
photo vers un autre mode : voir
« Réglages du mode Aperçu » page 65.
67
Qualité
photo
Permet de choisir parmi les qualités
suivantes : Faible, Moyenne, Supérieure.
Réglage
sons
Pour définir les sons du retardateur et
de la capture. Le premier se produit
3 secondes avant la capture, le second
au moment où la photo est prise.
Sélectionnez Standard ou l’un des sons
disponibles, puis appuyez sur ,
pour l’activer.
Réinitialiser Permet de réinitialiser toutes les valeurs
les réglages avec les valeurs par défaut.
68
Mode Effets spéciaux
Permet de choisir un effet et de l’appliquer à la photo
prise : Normal, Gris, Sépia et Bleu.
Mode Vision
Permet de choisir l’un des deux modes suivants:
Normal et Nuit. Le mode par défaut est Normal.
Retardateur
Activez cette option pour le démarrer et appuyez sur
c pour revenir à l’aperçu de l’appareil photo et
prendre des photos (voir page 66).
Prises de vue
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs symboles peuvent apparaître
simultanément sur l’écran externe ou sur l’écran
principal.
Si le symbole du réseau n’apparaît pas, le réseau n’est
pas disponible. Il se peut que vous vous trouviez dans
une zone de faible réception. Essayez de changer
d’emplacement.
Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la
réception d’un appel.
Vibreur - Votre téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Connexion GPRS - Votre téléphone mobile
est relié au réseau GPRS.
Message SMS - Vous avez reçu un nouveau
message SMS.
Message vocal - Vous avez reçu un nouveau
message vocal.
Batterie - Les barres indiquent le niveau de
charge (4 barres = batterie pleine, aucune
barre = rechargez).
Réveil activé.
Icônes et symboles
Itinérance - Indique que vous utilisez un
réseau différent du réseau local (utile à
l'étranger).
Messagerie saturée - La mémoire messages est
pleine. Effacez d’anciens messages pour en
recevoir d’autres.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro
- Tous les appels entrants sont renvoyés vers
un n° autre que celui du répondeur.
Renvoi d’appel vers un répondeur - Les appels
entrants sont renvoyés sur le répondeur.
Zone nominale - Zone désignée par votre
opérateur réseau. Fonction dépendant de
votre abonnement : contactez votre
fournisseur d’accès.
Réseau GSM : votre téléphone est relié à un
réseau GSM.
Qualité de réception : plus il y a de barres,
meilleure est la réception.
SMS rapide - option réglée sur Activé.
Mémoire pleine - La mémoire du téléphone
est pleine. Supprimez des éléments pour en
stocker de nouveaux.
69
Message MMS - Vous avez reçu un nouveau
message multimédia.
70
Message WAP - Vous avez reçu un nouveau
message dans la boîte de réception Push.
Question - Le téléphone pose une question.
Ouvrez le téléphone pour connaître les détails.
Icônes et symboles
Dépannage
Le téléphone ne
s’allume pas
Retirez et réinstallez la batterie
(voir page 1). Vérifiez que vous
avez inséré la prise dans le
connecteur approprié (voir
« Charger la batterie » page 3).
Ensuite, chargez le téléphone
jusqu’à ce que l’icône en forme
de batterie cesse son mouvement. Enfin, débranchez le
téléphone du chargeur et
essayez de l’allumer.
L’écran indique
BLOQUE
lorsque vous
allumez le
téléphone
On a tenté d’utiliser votre
téléphone sans connaître ni le
code PIN ni le code de
déblocage (PUK). Contactez
votre fournisseur d’accès.
L’écran affiche
Echec IMSI
Ce problème est lié à votre
abonnement. Contactez votre
opérateur.
Dépannage
Le symbole
ne s’affiche pas
La connexion réseau est
interrompue. Vous êtes dans
une zone d’ombre radio (dans
un tunnel ou entre des
immeubles élevés) ou vous êtes
sorti de la zone de couverture
du réseau. Essayez depuis un
autre endroit, tentez de vous
reconnecter au réseau (en
particulier lorsque vous êtes à
l’étranger),
vérifiez
que
l’antenne est en place si votre
téléphone mobile est doté
d’une antenne externe, ou
contactez votre opérateur
réseau pour obtenir de l’aide/
des informations sur le réseau.
L’écran ne
répond pas (ou
répond trop
lentement) à
l’appui sur les
touches
L’écran répond plus lentement
lorsque la température est très
basse. C’est normal et cela
n’affecte pas le fonctionnement de votre téléphone.
Emmenez le téléphone à un
endroit plus chaud et réessayez.
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
71
Votre téléphone
n’affiche pas
l’écran de veille
Maintenez appuyée la touche
c ou éteignez votre
téléphone, vérifiez que la carte
SIM et la batterie sont
installées correctement, puis
rallumez votre téléphone.
Votre téléphone
n’affiche pas les
numéros de
téléphone des
appels entrants
Cette fonction dépend du
réseau et de l’abonnement
souscrit. Si le réseau n’envoie
pas le numéro de l’appelant, le
téléphone affiche Appel 1 ou
Caché.
Contactez
votre
opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce
sujet.
Vous ne
parvenez pas à
envoyer des
messages texte
Certains réseaux ne permettent
pas les échanges avec d’autres
réseaux. Vérifiez tout d’abord
que vous avez saisi le numéro
de votre centre SMS, ou
contactez votre opérateur pour
des informations détaillées sur
ce sujet.
72
Vous ne pouvez
pas recevoir et/
ou sauvegarder
les images JPEG
Il se peut que votre téléphone
n’accepte pas une image si sa
taille est trop importante, si
son nom est trop long ou si son
format est incorrect. Pour des
informations complètes sur le
sujet, voir page 34.
Pendant le
chargement de la
batterie, aucune
barre n’apparaît
et l’icône
clignote
Chargez
uniquement
la
batterie dans un environnement où la température ne
descend pas en dessous de 0 °C
(32 °F) et ne monte pas audessus de 50 °C (113 °F).
Dans les autres cas, contactez le
fournisseur de votre téléphone.
L’écran indique
Echec SIM
Vérifiez que la carte SIM est
correctement installée (voir
page 1). Si le problème
subsiste, votre carte SIM est
peut-être
endommagée.
Contactez votre opérateur.
Vous avez
l’impression que
vous ne recevez
pas tous les
appels
Pour recevoir tous les appels,
assurez-vous que les fonctions
de renvoi d’appel ne sont pas
activées (voir page 54).
Dépannage
Lorsque vous
essayez d’utiliser
une fonction du
menu, le
téléphone
mobile affiche
INTERDIT
Certaines fonctions dépendent
du
réseau.
Elles
sont
uniquement disponibles, par
conséquent, si le réseau ou
votre abonnement les prend en
charge.
Contactez
votre
opérateur pour obtenir des
informations détaillées à ce
sujet.
L’écran affiche
INSERER
CARTE SIM
Vérifiez que la carte SIM est
correctement installée (voir
page 1). Si le problème
subsiste, votre carte SIM est
peut-être
endommagée.
Contactez votre opérateur.
L’autonomie de
votre téléphone
semble inférieure
à celle indiquée
dans ce guide
L’autonomie dépend de vos
réglages (par ex., volume de la
sonnerie, durée de l’éclairage)
et des fonctions que vous
utilisez.
Pour augmenter
l’autonomie,
vous
devez
désactiver les fonctions que
vous n’utilisez pas chaque fois
que cela est possible.
Dépannage
Votre téléphone
ne fonctionne
pas bien dans
votre voiture
Une voiture contient de
nombreux
éléments
métalliques qui absorbe des
ondes électro-magnétiques qui
peuvent
affecter
les
performances
de
votre
téléphone. Un kit voiture
dispose
d’une
antenne
extérieure et vous permettra de
passer et de recevoir des appels
en mains libres.
Vérifiez que l’utilisation du
téléphone au volant n’est pas
interdite par les autorités de
votre pays.
Votre téléphone
ne se recharge
pas
Vérifiez que vous avez inséré la
prise dans le connecteur
approprié (voir « Charger la
batterie » page 3). Si votre
batterie est complètement
déchargée, plusieurs minutes
de préchargement peuvent être
nécessaires (jusqu’à 5 minutes
dans certains cas) avant que
l’icône
de
chargement
apparaisse sur l’écran.
73
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone cellulaire est un émetteurrécepteur radio de faible puissance.
Lorsqu'il fonctionne, il envoie et reçoit des
ondes radio. Celles-ci transportent le signal
voix et données vers une station de base
connectée au réseau téléphonique. Le réseau contrôle
la puissance de transmission du téléphone.
• Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio
dans la fréquence GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).
• Le réseau GSM contrôle la puissance de
transmission (0,01 à 2 watts).
• Votre téléphone est conforme à toutes les normes
de sécurité concernées.
• La marque CE figurant sur votre téléphone
indique qu’il est conforme aux directives
européennes en matière de compatibilité
électromagnétique (Réf. 89/336/EEC) et de basse
tension (Réf. 73/23/EEC).
Vous êtes responsable de votre téléphone mobile.
Pour éviter d’occasionner des dommages à vousmême, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes
les instructions de sécurité et faites-les connaître à
toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En
outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de
votre téléphone :
74
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de
portée des enfants.
Évitez de noter votre code PIN. Mémorisezle.
Éteignez le téléphone et retirez la batterie si vous avez
l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
Utilisez le menu Sécurité pour changer le code PIN
après avoir acheté le téléphone et pour activer des
options de restriction d’appels.
Votre téléphone a été conçu conformément
à toutes les lois et réglementations en
vigueur. Cependant, votre téléphone peut
provoquer des interférences avec d’autres
appareils électroniques. En conséquence, vous devez
suivre
toutes
les
recommandations
et
réglementations locales lorsque vous utilisez votre
téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les
réglementations portant sur l’utilisation des
téléphones cellulaires à bord de véhicules ou d’avions
sont particulièrement strictes.
Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des
risques que les téléphones cellulaires pourraient
représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel
des recherches sur la technologie des ondes radio, y
compris la technologie GSM, a été révisée et des
normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la
protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des
ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme
à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la
Précautions
Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et
les
équipements
de
terminaux
de
télécommunications.
Éteignez toujours votre téléphone
Les équipements électroniques sensibles ou mal
protégés peuvent être affectés par l’énergie radio.
Cette interférence peut entraîner des accidents.
Avant de vous embarquer dans un avion et/
ou si vous placez le téléphone dans vos
bagages : l’utilisation de téléphones mobiles
à bord d’un avion peut être dangereuse pour le
fonctionnement de celui-ci, interrompre le réseau de
téléphonie portable et contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres
centres soins de santé et partout où vous
risquez de vous trouver à proximité
d’équipements médicaux.
dans les zones où il existe un risque
d’explosion (station service de carburants) et
zones à forte concentration de poussières ou
poudres métalliques.
Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si le véhicule est en
stationnement) ou dans un véhicule actionné au GPL,
vérifiez d’abord que le véhicule est conforme aux
règles de sécurité en vigueur.
Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les
appareils de transmission radio, notamment les
Précautions
carrières ou autres zones où la manipulation
d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du constructeur que
l’équipement électronique de votre voiture
ne peut pas être affecté par l’énergie
radioélectrique.
Utilisateurs de stimulateurs cardiaques
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
• Tenez toujours le téléphone à plus de 15 cm du
stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de
manière à éviter toute interférence.
• Ne portez pas le téléphone dans la poche de
poitrine.
• Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur
cardiaque pour minimiser toute interférence
éventuelle.
• Éteignez votre téléphone si vous pensez que des
interférences sont possibles.
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre
médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est
sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Pour améliorer les performances de votre téléphone,
réduisez l’émission d’énergie radioélectrique, la
75
consommation de la batterie et suivez les consignes
ci-dessous pour une utilisation en toute sécurité :
Pour un fonctionnement optimal du
téléphone, il est conseillé de l’utiliser dans
une position normale de fonctionnement
(lorsque vous n’utilisez pas le mode main
libre ou un accessoire de type main libre).
• N’exposez pas votre téléphone à des températures
extrêmes.
• Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation
abusive annule la garantie internationale.
• N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il
est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez
l’un et l’autre sécher pendant 24 heures avant de les
réutiliser.
• Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un
chiffon doux.
• Effectuer et recevoir des appels consomme la même
quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le
téléphone mobile consomme moins d’énergie
lorsque l’écran de veille est affiché et qu’il est
immobile. Si vous vous déplacez avec l’écran de
veille affiché, le téléphone consomme de l’énergie
pour transmettre au réseau vos coordonnées de
position mises à jour. En réglant l’éclairage sur une
durée d’activation plus courte et en évitant la
navigation inutile dans les menus, vous
contribuerez à économiser l’énergie de la batterie
pour augmenter ses capacités de communication et
ses performances d’attente.
76
Informations figurant sur la batterie
Votre téléphone est activé par une batterie
rechargeable.
• Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
• Évitez soigneusement que des objets métalliques
(tels que des clés dans votre poche) courtcircuitent les contacts de la batterie.
• Évitez l’exposition à la chaleur excessive (>60°C ou
140°F), à des environnements humides ou
caustiques.
Utilisez exclusivement les accessoires
originaux Philips. Tout autre accessoire peut
endommager votre téléphone et vous priver
de la garantie Philips.
Faites remplacer immédiatement les pièces
endommagées par un technicien qualifié et assurezvous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces
Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone en
conduisant
Votre attention pourrait être diminuée et le
risque d’accident augmenté. Conformezvous aux directives suivantes :
Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la
route et garez votre véhicule avant d’utiliser
Précautions
le téléphone.
Respectez les réglementations locales dans les pays où
vous circulez et utilisez votre GSM.
Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites
installer un kit main libre prévu à cet effet, qui vous
permettra de rester vigilant sur la route.
Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le
fonctionnement des airbags ni d’aucun autre
équipement de sécurité de votre véhicule.
Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme
activant les phares ou le klaxon du véhicule pour
signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite
sur la voie publique. Vérifiez les réglementations
locales.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale
relative à l’élimination des matériaux
d’emballage, des batteries épuisées et des
anciens téléphones, et encouragez leur
recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les
symboles standard pour la promotion du recyclage et
de l’élimination correcte des déchets.
La batterie ne doit pas être éliminée avec
les déchets domestiques.
Norme EN 60950
Le matériel d’emballage étiqueté est
recyclable.
Par temps très chaud ou après une exposition
prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un
pare-brise), la température du boîtier de votre
téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa
finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre
téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une
température supérieure à 40°C.
Une contribution financière a été versée
au système national pour la récupération
et le recyclage (p. ex. EcoEmballage en
France).
Les matériaux sont recyclables (et
identifient également le matériau
plastique utilisé).
Précautions
77
Accessoires originaux
Philips
Certains accessoires, comme une batterie standard et
un chargeur, sont compris dans l'emballage de votre
téléphone mobile. D'autres accessoires peuvent être
inclus dans la boîte commerciale ou vendus
séparément (dépendant de votre opérateur ou
revendeur). Par conséquent, le contenu de l'emballage
peut varier.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et
ne pas vous exposer à une annulation de la garantie,
préférez les accessoires Philips conçus spécialement
pour être utilisés avec votre téléphone. La société
Philips ne sera pas tenue pour responsable des
dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés
par Philips avec votre téléphone.
Chargeur
Permet de charger votre batterie sur n’importe quelle
prise secteur. Grâce à sa petite taille, vous pouvez le
transporter dans un porte-documents/sac à main.
78
Adaptateur pour allume-cigare
Charge la batterie et se branche dans toutes les prises
allume-cigare de tous les véhicules.
Kit voiture universel
Conçue pour vous permettre d’utiliser votre
téléphone mobile Philips tout en étant libre de vos
mouvements et facile à utiliser, cette solution main
libre compacte offre une qualité audio élevée.
Connectez simplement le kit à l’allume-cigare de votre
voiture.
Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en
conduisant. Pour une installation plus sûre de votre
kit voiture, nous vous recommandons de faire appel à
un technicien spécialisé.
Kit piéton Deluxe
Un bouton spécial permet de prendre l’appel sans
avoir recours au téléphone. Vous répondez en
appuyant simplement sur le bouton. En mode veille,
appuyez sur ce bouton pour activer la numérotation
vocale.
Accessoires originaux Philips
Housse de transport
Housse de transport en cuir noir protégeant votre
téléphone des rayures et des éraflures.
Appareil photo numérique
Cet appareil photo rotatif offrant un angle de 360°
vous permet de prendre des photos et de les stocker
sur votre téléphone. Fourni avec une housse.
Câble TV
Ce câble de données permet d’afficher un diaporama
sur votre téléviseur. Raccordez simplement l’extrémité
du câble de données au connecteur casque de votre
téléphone, puis raccordez l’autre extrémité au
Accessoires originaux Philips
connecteur d’entrée vidéo de votre téléviseur ou de
votre magnétoscope.
Voir « Diaporama TV » page 46 pour en savoir plus
sur la sélection d’images et leur affichage sous forme
de diaporama.
Kit de connexion des données
Permet de connecter facilement les données de votre
téléphone mobile Philips. Le câble USB permet une
connexion haut débit entre votre téléphone et votre
ordinateur. Il suffit de raccorder votre téléphone au
câble pour synchroniser l’organiseur et le répertoire en
quelques secondes. Le logiciel vous permet d’envoyer
des télécopies et des SMS, de télécharger des images et
des mélodies.
79
Valeur SAR - EU RTTE
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPÉENNES EN MATIÈRE
D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils
d'exposition aux RF recommandés par le Conseil de l'Union Européenne. Ces seuils ont été déterminés par des
groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les limites
intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou « SAR » (en anglais : « Specific Absorption Rate »). La limite de SAR recommandée par le Conseil de
l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des
téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de
SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation
peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux
de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous
êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas.
La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de
tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des
utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximale pour
ce modèle Philips Xenium 9@9c / CT 6508 testé pour conformité à la norme est de 0.740 W/kg. Bien qu'il puisse y
avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont toujours conformes aux
exigences européennes en matière d'exposition aux RF.
Ce téléphone a été testé et est conforme aux directives de la Commission Fédérale des Communications (FCC) sur l’exposition
aux signaux RF. Afin d’assurer la conformité au règlement de la FCC, lorsque vous portez un téléphone sur vous, utilisez les
accessoires Philips fournis dans la boîte. L’utilisation d’accessoires de marque autre que Philips peut constituer une infraction
au règlement de la FCC en matière d’exposition aux signaux RF. La valeur DAS limite fixée par la FCC du gouvernement
des Etats-Unis est de 1.6 W/kg.
Les valeurs DAS maximales de ce téléphone, mesurées selon la norme, sont de 0.671 W/kg lorsque le téléphone est porté à
l’oreille, et de 0.065 W/kg lorsque vous portez le téléphone sur vous.
80
Valeur SAR - EU RTTE
®
JAVA est une marque déposée
de Sun Microsystems Inc.
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
T9 est une marque déposée
de Tegic Communications
Inc.
In-Fusio et les jeux gérés par la
technology ExEn sont des
marques déposées de In-Fusio
France.
81
Déclaration de
conformité
Les soussignés,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips Xenium 9@9c
CT 6508
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800
TAC : 352774 00
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme
aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par la présente que tous les tests
essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus
est conforme aux exigences essentielles de la Directive
1999/5/EC.
La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se
réfère l’article 10, telle qu’elle est détaillée à l’annexe V
de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui
concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de
l’organisme suivant :
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni
Marque d’identification : 0168
Le Mans, 18 mai 2004
Jean-Omer Kifouani
Responsable qualité
Si votre produit Philips ne fonctionne pas
correctement ou s’il est défectueux, veuillez le
retourner à l’endroit où vous l’avez acheté ou chez
votre réparateur agréé Philips. Consultez la garantie
internationale présente dans l’emballage pour obtenir
des informations sur les centres de service ainsi que des
documents techniques concernant votre appareil.

Manuels associés