▼
Scroll to page 2
of
268
SOMMAIRE Étape 1. Déballage ............................................ 3 Étape 2. À la découverte de votre imprimante ... 5 Etape 3. Installation de la courroie de transfert et des cartouches de toner .............................. 7 Étape 4. Chargement du papier ....................... 14 Étape 5. Connexion du câble de l'imprimante .. 17 Pour l'impression en mode local ...................17 Pour l'impression en réseau ........................18 Étape 6. Mise en marche de l'imprimante ........ 19 Étape 7. Impression d'une page de démonstration .................................... 20 Étape 8. Modification de la langue d'affichage . 20 Étape 9. Installation du logiciel d'impression .. 21 Installation du logiciel d'impression sous Windows ..................................................22 Réinstallation du logiciel d'impression ...........26 Désinstallation du logiciel d'impression .........27 Changement de la langue d'affichage ...........28 Étape 10. Affichage du mode d'emploi ............. 29 Sous Windows ...........................................29 Sous Macintosh .........................................29 Sous Linux ...............................................30 2 MANUEL D'INSTALLATION Étape 1. Déballage Vérifiez qu'il ne manque aucun des éléments suivants : Cartouches d'encre Cordon d'alimentation Guide d’installation rapide CD-ROM Guide d’installation optimisée CD-ROM SyncThru (CLP-510N uniquement) Guide d'installation rapide SyncThru (CLP-510N uniquement) REMARQUES : • Si l'un des éléments n'est pas dans le carton ou s'il est endommagé, contactez immédiatement votre distributeur. • Certains composants peuvent différer d'un pays à l'autre. • Le CD-ROM contient le pilote d'impression, le mode d'emploi et le programme Adobe Acrobat Reader. • Le cordon d'alimentation peut différer selon le pays d'utilisation. ATTENTION : cette imprimante pèse 32 kg, cartouche de développeur et cassette comprises. Soyez prudent lors des opérations de levage et de manipulation. S'il s'avère nécessaire de déplacer l'imprimante, utilisez deux personnes pour le faire. Utilisez les poignées de levage situées conformément aux indications du diagramme (reportez-vous à la page 5). Toute tentative individuelle pour soulever l'imprimante risque d'entraîner des blessures au niveau du dos. MANUEL D'INSTALLATION 3 Français 1 Retirez l'imprimante et ses composants du carton d'emballage. 2 Retirez avec précaution les bandes adhésives de l'imprimante. 3 Sortez ensuite le bac de l'imprimante et retirez les bandes adhésives. 4 Choisissez un emplacement pour l'imprimante : • Laissez un espace suffisant pour ouvrir les bacs, les capots et permettre une ventilation adéquate. • Veillez à disposer d'un environnement approprié : – Une surface stable et horizontale – A l'écart du souffle direct des systèmes d'air conditionné, de chauffage ou de ventilation – Exempt de pics ou de variations brusques de température, de lumière et d'humidité – Propre, sec et non poussiéreux ATTENTION : placez votre imprimante sur une surface plane. Sinon, vous risquez d'être confronté à des problèmes d'impression. 4 MANUEL D'INSTALLATION Étape 2. À la découverte de votre imprimante Français Voici les principaux composants de votre imprimante : Touche de dégagement (retirez le capot pour installer la courroie de transfert) Plateau de sortie du papier Support de sortie Panneau de commande (reportez-vous au chapitre 2 du mode d'emploi sur le CD-ROM) Touche de dégagement du capot supérieur Capot avant (s'ouvre pour remplacer le conteneur d'encre non utilisée) Poignée (sert à soulever l'imprimante ; des poignées de levage sont situées dans la partie inférieure de chaque côté de l'imprimante) Capot gauche (retirez-le complètement pour installer les cartouches d'encre puis appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur) Bac 1 (capacité de 250 feuilles) Bac 2 en option (capacité de 500 feuilles) REMARQUE : la surface du plateau de sortie peut s'échauffer si vous imprimez un grand nombre de pages en une seule fois. Evitez de toucher cette surface et empêchez les enfants de s'en approcher. MANUEL D'INSTALLATION 5 Capot droit (retirez-le pour dégager les bourrages papier) Bac polyvalent (retirez-le pour charger des supports d'impression spéciaux) Poignée (sert à soulever l'imprimante) Capot bourrage Bac 2 en option (retirez-le pour éliminer les bourrages papier du bac 2) Antenne réseau sans fil* Port réseau** Trappe d'accès Capot (s'ouvre pour installer les accessoires en option) Port USB Bouton marche/arrêt Prise d'alimentation * La carte d'interface réseau sans fil n'est pas fournie avec l'imprimante. Il s'agit d'une option à acheter et à installer en sus. ** Le port réseau figure de façon standard sur la CLP-510N. Les utilisateurs de la CLP-510 peuvent acheter et installer en sus une carte d'interface réseau optionnelle. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de l'imprimante fourni sur CD-ROM. 6 MANUEL D'INSTALLATION Etape 3. 1 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec le cadre principal. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 2 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. Retirez l'étiquette de la courroie de transfert. Touche de dégagement du capot supérieur MANUEL D'INSTALLATION 7 Français Installation de la courroie de transfert et des cartouches de toner 3 Sortez la courroie de transfert de l'emballage. REMARQUE : l'unité d'imagerie est déjà installée dans votre imprimante. 4 Retirez les dispositifs de protection situés de chaque côté de la courroie de transfert. 8 MANUEL D'INSTALLATION 5 Repérez les rainures de guidage de la courroie de transfert ATTENTION : pour éviter tout endommagement, évitez d'exposez l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Refermez les capots supérieur et gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. 6 Tout en maintenant la poignée sur la courroie de transfert, alignez-la sur les fentes situées de chaque côté de la paroi interne de l'imprimante. REMARQUE : maintenez la courroie de transfert à l'horizontale. Evitez de retourner la courroie de transfert, car vous risqueriez de renverser du toner. MANUEL D'INSTALLATION 9 Français situées de chaque côté de la paroi interne de l'imprimante. 7 Introduisez la courroie de transfert dans l'imprimante et appuyez dessus fermement pour la mettre en place. 8 Poussez fermement les leviers de verrouillage situés de chaque côté de l'imprimante vers le capot supérieur, comme indiqué ci-dessous, afin de bien verrouiller la courroie de transfert. ATTENTION : si vous ouvrez le capot gauche trop longtemps, l'unité d'imagerie risque d'être exposée à la lumière. Avec les dommages que cela entraîne. Refermez le capot gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. 10 MANUEL D'INSTALLATION 9 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot Français supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. 10 Sortez les cartouches d'encre de leur emballage. ATTENTION : n'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour enlever l'emballage des cartouches d'encre. Vous risqueriez d'endommager la surface des cartouches d'encre. MANUEL D'INSTALLATION 11 11 Saisissez les deux bords de la cartouche de toner et remuez celle-ci doucement afin de répartir l'encre de façon uniforme à l'intérieur. 12 Placez les cartouches d'encre sur une surface plane, comme indiqué, et retirez le papier recouvrant la cartouche d'encre en ôtant la bande adhésive. REMARQUE : si vous recevez de l'encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre sur le tissu. 13 Sur le côté droit de la rainure de guidage de la cartouche de toner, vous trouverez une étiquette indiquant les correspondances entre couleur de cartouche et rainure. 12 MANUEL D'INSTALLATION K Noir Y Jaune M Magenta C Cyan 14 Saisissez les cartouches de toner l'une après l'autre avec les Saisir ici K Y M C Une fois les cartouches de toner correctement installées, il reste à insérer les cartouches jaunes et noires. Celles-ci seront automatiquement mises en place au moment de la fermeture du capot gauche. 15 Fermez le capot gauche. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. En cas de mauvaise installation des cartouches de toner, le couvercle gauche ne fermera pas bien. Vérifiez alors à nouveau que les couleurs de cartouche correspondent à celles qui sont indiquées sur le côté droit. Ne forcez jamais pour fermer le capot. REMARQUE : pour une impression de texte à 5 % d'aplat, la durée de vie théorique de la cartouche est d'entre 3 000 pages et 7 000 pages pour le noir et blanc et d'entre 2 000 pages et 5 000 pages pour la couleur. Dans le cas de la cartouche d'encre fournie initialement avec l'imprimante, ces durées de vie sont respectivement de 3 000 pages pour le noir et blanc et de 2 000 pages pour la couleur. MANUEL D'INSTALLATION 13 Français deux mains et insérez-les dans l'ordre suivant : cyan, magenta, jaune et noir. Utilisez ensuite la poignée pour bien faire pénétrer la cartouche. Étape 4. Chargement du papier Le bac (bac 1) peut contenir un maximum de 250 feuilles de papier ordinaire. Vous pouvez utiliser du papier au format A4 et Lettre. Chargement du papier : 1 Retirez le bac de l'imprimante. 2 Abaissez le plateau métallique jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il est bien en place. 3 Déramez les feuilles de papier pour séparer les pages, puis ventilez-les en les tenant par le bord. Tapotez les bords de la pile sur une surface plane pour l'égaliser. 14 MANUEL D'INSTALLATION 4 Chargez le papier, face à imprimer vers le haut. Français Assurez-vous que les quatre coins sont bien à plat dans le bac sous les supports d'angle comme indiqué ci-dessous. 5 Ne dépassez pas la hauteur maximale autorisée pour la pile de papier. Si vous remplissez trop le bac, vous risquez de provoquer un bourrage papier. MANUEL D'INSTALLATION 15 6 Saisissez le guide-papier, comme indiqué, et amenez-le au contact de la pile de papier sans pression excessive. Evitez d'appuyer le guide trop fortement contre le bord du papier car celui-ci risquerait de se gondoler. REMARQUE : pour modifier le format de papier dans le bac, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante qui figure sur le CD-ROM. 7 Remettez le bac en place dans l'imprimante. REMARQUES : • Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier. • Si vous n'ajustez pas correctement le guide, vous risquez de provoquer un bourrage papier. 16 MANUEL D'INSTALLATION Étape 5. Connexion du câble de l'imprimante Pour imprimer depuis votre ordinateur en mode local, vous devez relier l'imprimante à ce dernier à l'aide d'un câble USB (Universal Serial Bus). REMARQUE : un câble certifié USB est nécessaire pour connecter l'imprimante au port USB de l'ordinateur. Utilisez un câble compatible USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 3 m. 1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension. 2 Branchez le câble USB de l'imprimante dans le connecteur correspondant situé à l'arrière de l'appareil. 3 Connectez l'autre extrémité du câble au port USB de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur. REMARQUE : pour imprimer à l'aide de l'interface USB, votre ordinateur doit fonctionner sous Windows 98/Me/2000/2003/XP. Voir la section « Installation du logiciel d'impression sous Windows » à la page 22. MANUEL D'INSTALLATION 17 Français Pour l'impression en mode local Pour l'impression en réseau Vous pouvez relier votre imprimante CLP-510 ou CLP-510N à un réseau à l'aide d'un câble Ethernet (câble UTP équipé d'un connecteur RJ.45). Le modèle CLP-510N intègre une carte d'interface réseau. Pour le modèle CLP-510, vous devez installer une carte d'interface réseau optionnelle. Pour utiliser l'imprimante dans un environnement réseau câblé et sans fil, vous devez installer une carte d'interface réseau câblé/sans fil optionnelle. Pour plus d'informations concernant l'installation de la carte, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante qui figure sur le CD-ROM. Utilisation d'un câble Ethernet 1 Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur sont tous les deux hors tension. 2 Branchez l'une des extrémités du câble Ethernet sur le port réseau Ethernet de l'imprimante. Vers la connexion LAN 3 Branchez l'autre extrémité du câble sur une connexion LAN. Pour plus d'informations concernant l'installation d'une carte réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante qui figure sur le CD-ROM. 18 MANUEL D'INSTALLATION Utilisation d'une antenne réseau Pour plus d'informations concernant l'installation d'une carte réseau, reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante qui figure sur le CD-ROM. REMARQUE : une fois l'imprimante installée, vous devez configurer les paramètres réseau sur le panneau de commande. Reportez-vous au mode d'emploi de l'imprimante. Vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec la carte. À cet effet, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel. Étape 6. Mise en marche de l'imprimante 1 Branchez le cordon d'alimentation dans la prise située à l'arrière de l'imprimante. 2 Branchez l'autre extrémité sur une prise secteur reliée à la terre, puis allumez l'imprimante. 1 2 ATTENTION : • Certains éléments à l'intérieur de l'imprimante peuvent chauffer lorsque l'imprimante est sous tension ou une fois l'impression terminée. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à la partie interne de l'imprimante. • Evitez de démonter l'imprimante lorsqu'elle est allumée ou sous tension. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. MANUEL D'INSTALLATION 19 Français Si vous installez une carte réseau câblé/sans fil, vous pouvez utiliser votre imprimante dans un environnement réseau sans fil. Étape 7. Impression d'une page de démonstration Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l'imprimante fonctionne correctement. Pour imprimer une page de configuration : En mode prêt, appuyez sur la touche Upper Level ( ) du panneau de contrôle et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour imprimer une page démo. Une page de démonstration indiquant toutes les fonctions et les capacités de l'imprimante s'imprime. Étape 8. Modification de la langue d'affichage Pour modifier la langue d'affichage du panneau de commande, procédez comme suit : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) du panneau de commande jusqu'à ce que le message « CONFIGURATION » s'affiche en bas de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « LANGUE » s'affiche en bas de l'écran. 4 Appuyez sur la touche de défilement ( ou que la langue souhaitée s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur la touche Enter ( ) jusqu'à ce ) pour enregistrer la sélection. 6 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( revenir en mode prêt. 20 MANUEL D'INSTALLATION ) pour Étape 9. Installation du logiciel d'impression Si vous imprimez sous Windows : Vous pouvez installer le logiciel d'impression suivant à l'aide du CD-ROM. • Pilote d'impression pour Windows. Il permet d'exploiter toutes les fonctions de votre imprimante. Reportez-vous à la page 22. • Moniteur d'état. Apparaît en cas d'erreurs d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 5 du mode d'emploi de votre imprimante sur le CD-ROM. Pour découvrir comment visualiser le mode d'emploi, reportez-vous à la page 30. Si vous imprimez sous Macintosh : Pour plus d'informations concernant l'installation du logiciel d'impression et l'impression à partir de Macintosh, reportezvous à l'annexe A du mode d'emploi. Pour découvrir comment visualiser le mode d'emploi, reportez-vous à la page 29. Si vous imprimez sous Linux : Pour des informations concernant l'installation du pilote Linux, reportez-vous à l'annexe B du mode d'emploi. Pour découvrir comment visualiser le mode d'emploi, reportez-vous à la page 30. MANUEL D'INSTALLATION 21 Français Le CD-ROM fourni contient le logiciel d'impression pour Windows, le logiciel d'impression pour Macintosh, le logiciel d'impression pour Linux, le mode d'emploi en ligne et Acrobat Reader pour le visualiser. Installation du logiciel d'impression sous Windows Vérifiez la configuration de votre système avant d'installer le logiciel d'impression : Caractéristique Système d'exploitation Configuration Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/ 2003 95/98/Me 32 Mo NT 4.0/2000 64 Mo XP 128 Mo 2003 256 Mo Espace disque disponible 95/98/Me/NT 4.0/ 2000/XP/2003 300 Mo Internet Explorer 5.0 ou supérieur Mémoire vive (RAM) REMARQUES : • Sous Windows NT 4.0/2000/XP/2003, le logiciel doit être installé par l'administrateur système. • Windows 95 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge que sur la CLP-510N. ATTENTION : avec la CLP-510N, pour imprimer un document sous Windows 95 ou Windows NT 4.0, installez SyncThru puis ajoutez un port d'imprimante réseau. Pour des informations concernant l'installation de SyncThru et l'ajout d'un port, veuillez vous reporter au guide rapide du logiciel de gestion de réseau et au mode d'emploi de SyncThru. Toutes les applications doivent être fermées au moment de commencer l'installation. 1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d'installation démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas : Sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez x:\setup.exe dans la boîte Ouvrir (où x désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK. 22 MANUEL D'INSTALLATION 2 Si votre imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur, connectez votre imprimante à l'ordinateur et mettez-la sous tension lorsque la fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur Suivant. Sous Windows XP Si l'imprimante est déjà connectée et allumée, cet écran n'apparaît pas. Passez à l'étape suivante. 3 Sélectionnez le type d'installation. •Par défaut : installe le logiciel habituel de votre imprimante et le mode d'emploi. Il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs. MANUEL D'INSTALLATION 23 Français REMARQUE : si la fenêtre Nouveau matériel détecté s'affiche durant la procédure d'installation, cliquez sur la case située en haut à droite de la boîte ou sur Annuler. •Personnalisée : permet de choisir la langue du logiciel et les composants que vous souhaitez installer. Une fois la langue et le ou les composant(s) sélectionnés, cliquez sur Suivant. •Afficher le guide d'utilisateur : permet d'afficher le mode d'emploi. Si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur cette option et l'installation se fera de façon automatique. 4 Une fois l'installation terminée, une fenêtre vous demandant d'imprimer une page de test s'affiche à l'écran. Si vous souhaitez imprimer une page de test, cochez la case correspondante et cliquez sur Suivant. Sinon, contentez-vous de cliquer sur Suivant et passez à l'étape 6. 5 Si la page s'imprime correctement, cliquez sur Oui. Sinon, cliquez sur Non pour en relancer l'impression. 6 Pour vous inscrire en tant qu'utilisateur d'imprimante Samsung et recevoir des informations du fabricant, cochez cette case et cliquez sur Terminer. Vous accéderez alors au site Web de Samsung. 24 MANUEL D'INSTALLATION Sinon, contentez-vous de cliquer sur Terminer. Français REMARQUES : • Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, réinstallez le pilote d'impression. • Vous pouvez également imprimer à partir d'un Macintosh ou d'un système sous Linux. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre imprimante situé sur le CD-ROM. • Une fois le logiciel installé, vous pouvez le cas échéant le réinstaller ou le supprimer. Vous pouvez également modifier la langue d'affichage. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections à la page 26 et à la page 28. MANUEL D'INSTALLATION 25 Réinstallation du logiciel d'impression Vous pouvez réinstaller le logiciel en cas d'échec de l'installation. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez l'option Programmes➔ Samsung CLP-510 Series. Ou bien, insérez le CD-ROM dans le lecteur. 2 Sélectionnez Maintenance. 3 Cochez l'option Réparer. REMARQUE : si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur, la fenêtre suivante s'affiche à l'écran. • Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant. • Si vous souhaitez ignorer l'état de la connexion, cliquez sur Suivant, puis sur Non dans l'écran suivant. La procédure d'installation commence. Une fois l'opération terminée, aucune page de test n'est imprimée. 26 MANUEL D'INSTALLATION 4 Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur Français Suivant. Si vous sélectionnez Imprimante, la fenêtre d'invite d'impression de page de test apparaît. Procédez comme suit : a. Si vous souhaitez imprimer une page de test, cochez la case correspondante et cliquez sur Suivant. b. Si la page de test s'imprime correctement, cliquez sur Oui. Dans le cas contraire, cliquez sur Non pour l'imprimer à nouveau. 5 Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur Terminer. Désinstallation du logiciel d'impression 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez l'option Programmes➔ Samsung CLP-510 Series. Ou bien, insérez le CD-ROM dans le lecteur. 2 Sélectionnez Maintenance. 3 Cochez l'option Supprimer. Une liste de composants s'affichera pour vous permettre de supprimer les composants un par un. Pour désinstaller le pilote d'imprimante, cochez la case Imprimante. Pour désinstaller le Moniteur d'état, cochez la case Moniteur d'état. MANUEL D'INSTALLATION 27 4 Une fois les composants que vous souhaitez supprimer sélectionnés, cliquez sur Suivant. 5 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à confirmer la sélection. Le pilote sélectionné et tous les composants associés sont supprimés de votre ordinateur. 6 Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur Terminer. Changement de la langue d'affichage Une fois le logiciel installé, vous pouvez modifier la langue d'affichage. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez Samsung CLP-510 Series, puis Sélection de langue. 3 Sélectionnez la langue de votre choix dans la fenêtre Sélection de la langue, puis cliquez sur OK. 28 MANUEL D'INSTALLATION Étape 10. Affichage du mode d'emploi Vous pouvez choisir le format d'affichage du manuel (une seule page, continue, page double continue, zoom avant jusqu'à 1600 %, zoom arrière jusqu'à 12,5 %, navigation à l'aide de vignettes ou d'articles). Vous pouvez également imprimer le manuel. Sous Windows 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez l'option Programmes. 2 Sélectionnez Samsung CLP-510 Series et Afficher le guide d'utilisateur. Adobe Acrobat s'exécute de façon automatique et le mode d'emploi s'ouvre. REMARQUE : si Adobe Acrobat n'est pas installé sur votre ordinateur, le fait de sélectionner l'option Afficher le guide d'utilisateur en lance l'installation de façon automatique. Une fois l'installation terminée, recommencez les étapes 1 et 2. Sous Macintosh 1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. 2 Cliquez deux fois sur SAMSUNG_CLP sur le bureau du Macintosh. 3 Cliquez deux fois sur le dossier Manuel. 4 Cliquez deux fois sur le dossier de langue approprié. 5 Cliquez deux fois sur Guide.pdf. Le programme Adobe Acrobat s'ouvre et le mode d'emploi s'affiche à l'écran. MANUEL D'INSTALLATION 29 Français Sur le CD-ROM, le mode d'emploi de l'imprimante Samsung CLP-510 a la forme d'un fichier PDF d'Adobe Acrobat. Ce manuel vous permettra d'accéder de façon flexible et simple aux informations. Sous Linux 1 Lorsque la fenêtre de connexion de l'administrateur apparaît, tapez « root » dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. 2 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. 3 Cliquez deux fois sur l'icône située dans la partie inférieure de l'écran. Lorsque l'écran du terminal apparaît, tapez : [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (the CD-ROM directory) [root@local cdrom]# gv manual/EnGuide.pdf REMARQUE : si vous disposez d'une ancienne version de Ghostscript, le fichier pdf risque de ne pas s'afficher. Dans ce cas, installez Acrobat Reader sur votre système ou essayez de lire le mode d'emploi sur un ordinateur fonctionnant sous Windows. 1. Cliquez deux fois sur l'icône située dans la partie inférieure de l'écran. Lorsque l'écran Terminal apparaît, tapez : [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (the CD-ROM directory) [root@local cdrom]# ./manual/acrobat4/INSTALL 2. Après avoir lu le contrat de licence utilisateur, tapez accept 3. Lorsque vous êtes invité à indiquer le répertoire d'installation, appuyez sur la touche Entrée. 4. Vous devez créer un lien symbolique afin d'exécuter Acrobat Reader sans le chemin complet : [root@local cdrom]# ln -s /usr/local/acrobat4/bin/ acroread /usr/bin/acroread 5. Désormais, vous pouvez lire les fichiers pdf avec Acrobat Reader. [root@local cdrom]# acroread /mnt/cdrom/manual/ EnGuide.pdf 30 MANUEL D'INSTALLATION . Ce manuel n'est fourni qu'à titre d'information. Toutes les informations qu'il contient sont sujettes à modification sans préavis. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable des dommages, directs ou indirects, consécutifs à l'utilisation de ce manuel. © 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. • CLP-510, CLP-510N et le logo Samsung sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. • Centronics est une marque déposée de Centronics Data Computer Corporation. • Apple, TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques d'Apple Computer, Inc. • IBM et IBM PC sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Les autres noms de produit et de marque sont des marques de leurs propriétaires respectifs. 1 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center. Country 2 Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-7267-864 www.samsung.com/latin VENEZUELA 1-800-100-5303 www.samsung.com/latin BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi FRANCE 08 25 08 65 65 (€ 0,15/min) www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,12/min) www.samsung.de Country Customer Care Center Web Site HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu NETHERLANDS 0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk RUSSIA 8-800-200-0400 www.samsung.ru UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com/ur AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au 800-810-5858 www.samsung.com.cn CHINA 010- 6475 1880 HONG KONG 2862 6001 www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282 www.samsung.com/in 1600 1100 11 INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za U.A.E 800SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea 3 SOMMAIRE Chapitre 1 : Introduction Fonctions spéciales ................................................... 1.2 Description de l'imprimante ...................................... Vue avant ........................................................... Vue de droite ....................................................... Vue arrière .......................................................... Chapitre 2 : 1.4 1.4 1.5 1.6 Utilisation du panneau de commande Le panneau de commande ......................................... 2.2 Affichage ............................................................. 2.2 Touches .............................................................. 2.3 Utilisation des menus du panneau de commande ...... 2.5 Accès aux menus du panneau de commande ............ 2.5 Structure des menus du panneau de commande ....... 2.6 Menu INFORMATION ........................................... 2.6 Menu MISE EN PAGE ............................................ 2.7 Menu IMPRIMANTE .............................................. 2.8 Menu COULEUR ................................................... 2.9 Menu CONFIGURATION ........................................ 2.9 Menu RESEAU ................................................... 2.12 Chapitre 3 : Utilisation de supports d'impression Choix du papier ou d'autres supports ........................ 3.2 Formats des supports et capacité des bacs ............... 3.2 Conseils pour le choix du papier et des supports spéciaux ............................................................. 3.3 Chargement du papier ............................................... 3.4 Utilisation du bac 1 ............................................... 3.4 Modification du format de papier dans le bac ............ 3.7 Utilisation du bac 2 optionnel ................................. 3.8 Utilisation du bac polyvalent .................................. 3.9 Utilisation de l'alimentation manuelle .................... 3.12 4 Impression sur des supports spéciaux .................... Impression d'enveloppes ..................................... Impression d'étiquettes ....................................... Impression de transparents ................................. Impression sur papier préimprimé ........................ Impression de cartes ou de supports de format personnalisé ...................................................... Chapitre 4 : 3.14 3.14 3.16 3.17 3.20 3.21 Tâches d'impression Caractéristiques du pilote d'impression .................... 4.2 Impression d'un document ....................................... 4.3 Annulation d'une impression .................................. 4.4 Paramètres de l'imprimante ...................................... 4.5 Onglet Mise en page ............................................. 4.6 Onglet Papier ....................................................... 4.7 Onglet Graphiques .............................................. 4.10 Onglet Autres options ......................................... 4.13 Onglet A propos ................................................. 4.14 Utilisation d'un réglage favori ............................... 4.15 Utilisation de l'aide ............................................. 4.16 Chapitre 5 : Options d'impression avancées Impression recto/verso ............................................ 5.2 Mise à l'échelle de votre document ........................... 5.4 Impression d'un document sur un format de papier spécifique ......................................................................... 5.5 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille . 5.6 Impression d'affiches ............................................... 5.7 Impression de documents reliés ............................... 5.9 Impression de filigranes ......................................... 5.10 Utilisation d'un filigrane existant ........................... 5.10 Création d'un filigrane ......................................... 5.11 Modification d'un filigrane .................................... 5.12 Suppression d'un filigrane .................................... 5.12 Utilisation de surimpressions .................................. Qu'est-ce qu'une surimpression ? ......................... Création d'une nouvelle surimpression de page ....... Utilisation d'une surimpression de page ................. Suppression d'une surimpression de page .............. 5.13 5.13 5.13 5.15 5.16 Utilisation du Moniteur d'état .................................. Installation du Moniteur d'état .............................. Ouverture du Guide de dépannage ........................ Modification de la configuration du programme Moniteur d'état 5.17 5.17 5.18 5.18 5 Chapitre 6 : Maintenance de l'imprimante Impression d'une page de configuration ................... 6.2 Remplacement des consommables ............................ 6.3 Gestion des cartouches d'encre ................................. Stockage de la cartouche ....................................... Durée de vie d'une cartouche ................................. Redistribution de l'encre ........................................ 6.4 6.4 6.4 6.5 Remplacement des cartouches d'encre ..................... 6.8 Remplacement du conteneur d'encre non utilisée ... 6.11 Remplacement de l'unité d'imagerie ....................... 6.14 Remplacement de la courroie de transfert .............. 6.22 Nettoyage de l'imprimante ...................................... Nettoyage de la partie externe de l'imprimante ....... Nettoyage du module laser .................................. Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante ................ 6.29 6.29 6.29 6.30 Pièces de rechange ................................................. 6.38 Gestion de l’imprimante à partir du site Web .......... 6.38 Configuration de la fonction d'alerte e-mail ............ 6.39 Configuration de l'onglet Coordonnées ................... 6.41 Chapitre 7 : Résolution des problèmes Liste de contrôle ....................................................... 7.2 Résolution des problèmes généraux d'impression .... 7.3 Suppression des bourrages papier ............................ 7.6 Au niveau des bacs d'alimentation .......................... 7.7 Au niveau du bac polyvalent .................................. 7.9 A l'intérieur de l'imprimante ................................... 7.9 Au niveau des plateaux de sortie .......................... 7.10 Au niveau de la zone recto/verso .......................... 7.13 Au niveau du bac 2 optionnel ............................... 7.17 Conseils pour éviter les bourrages ........................ 7.21 Résolution des problèmes de qualité d'impression .. 7.22 Signification des messages d'erreur ........................ 7.26 Problèmes liés à Windows ...................................... 7.31 Problèmes liés au système Macintosh ..................... 7.31 Problèmes liés au système Linux ............................ 7.32 6 Annexe A : Utilisation de l'imprimante avec un Macintosh Installation du logiciel sur Macintosh ........................ A.2 Configuration de l'imprimante .................................. A.4 Cas d'un Macintosh connecté en réseau ................... A.4 Avec une connexion USB ....................................... A.5 Impression d'un document ....................................... A.6 Annulation d'une impression .................................. A.6 Utilisation des options d'impression avancées .......... Impression de plusieurs pages sur une seule feuille ... Impression recto/verso ......................................... Programmation d'une tâche d'impression ................. Annexe B : A.7 A.7 A.8 A.9 Utilisation de l'imprimante sous Linux Installation du pilote d'impression ............................ Configuration système requise ............................... Installation du pilote d'impression ........................... Modification du mode de connexion de l'imprimante .. Désinstallation du pilote d'impression ...................... B.2 B.2 B.2 B.6 B.7 Utilisation de l'outil de configuration ........................ B.8 Modification des propriétés LLPR ............................ B.10 Annexe C : Impression en réseau Partage d'imprimante sur un réseau ......................... C.2 Configuration d'une imprimante partagée en mode local ............................................................ C.3 Sous Windows 95/98/Me ....................................... C.3 Sous Windows NT 4.0/2000/2003/XP ...................... C.4 Configuration d'une imprimante partagée en réseau C.6 Configuration des paramètres réseau à partir du panneau de commande ......................................... C.6 7 Annexe D : Installation des accessoires optionnels de l'imprimante Installation de mémoire supplémentaire sur l'imprimante ............................................................. D.2 Extraction d'une barrette DIMM .............................. D.6 Installation d'une carte d'interface réseau ............... D.7 Installation d'un bac optionnel ............................... D.12 Annexe E : Spécifications techniques Spécifications de l'imprimante .................................. E.2 Caractéristiques techniques du papier ...................... E.4 Généralités .......................................................... E.4 Formats de papier acceptés ................................... E.5 Consignes d'utilisation du papier ............................. E.6 Caractéristiques techniques du papier ..................... E.7 Capacité de traitement du papier en sortie ............... E.7 Capacité d'alimentation du papier ........................... E.7 Environnement d'impression et stockage du papier ... E.8 Enveloppes .......................................................... E.9 Etiquettes .......................................................... E.11 Transparents ..................................................... E.11 8 Environnement et sécurité Avertissement relatif à la sécurité laser Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J pour les produits laser de classe I(1) aux Etats-Unis, et certifiée dans les autres pays en tant que produit laser de classe I, conformément aux spécifications IEC 825. Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux. Le système laser et le télécopieur sont conçus de manière à éviter toute exposition à un niveau de rayonnement laser supérieur à celui de la classe I lors d'une exploitation normale, des interventions de maintenance utilisateur, ou dans les conditions d'utilisation spécifiées. AVERTISSEMENT N'utilisez jamais l'imprimante après avoir retiré le capot protecteur du module laser/scanner. Le faisceau lumineux, bien qu'invisible, pourrait endommager vos yeux. Lors de l'utilisation de cet appareil, ayez toujours à l'esprit les recommandations de sécurité suivantes, afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et d'autres accidents corporels : 9 Consignes de sécurité relatives à l'ozone OZONE En mode d'utilisation normal, cet appareil génère de l'ozone. Cette production ne présente aucun risque pour l'utilisateur. Toutefois, il est préférable d'utiliser l'appareil dans un local correctement aéré. Pour obtenir plus d'informations sur l'ozone et l'environnement, contactez votre distributeur Samsung. Recyclage Veuillez recycler ou jeter les emballages de ce produit dans le respect de l'environnement. Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. 10 Émission de fréquences radio Réglementations FCC Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de classe B, définies à l'alinéa 15 des réglementations FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences dans les communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions fournies. Même alors, aucune garantie n'existe quant à l'absence d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles vis-à-vis de la réception radio ou télévision lors de sa mise sous et hors tension, essayez de corriger le problème en utilisant une des mesures suivantes : 1. Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception. 2. Éloignez l'imprimante du récepteur. 3. Branchez l'appareil sur une autre prise se trouvant sur un circuit différent de celui du récepteur. 4. Consultez votre distributeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide. ATTENTION : tout changement ou modification effectué sans l'accord explicite du fabricant pourrait remettre en cause le droit accordé à l'utilisateur de se servir de cet équipement. 11 Réglementations canadiennes relatives aux interférences radio This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled « Digital Apparatus », ICES-003 of the Industry and Science Canada. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : « Appareils Numériques », ICES-003 édictée par l'Industrie et Sciences Canada. États-Unis d'Amérique Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Réglementation FCC alinéa 15 sur les émetteurs intentionnels Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipement est installé sur votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette de spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements. Les équipements sans fil présents dans votre imprimante ne peuvent être utilisés aux Etats-Unis d'Amérique que si un numéro d'identification FCC figure sur l'étiquette de spécifications techniques. Lors de l'utilisation rapprochée d'un équipement sans fil, la Commission Fédérale des Télécommunications recommande un écart minimal de 20 cm entre l'équipement et l'utilisateur (calculé par rapport au tronc). Cette distance de 20 cm minimum doit être respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptible(s) de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Fédérale des Télécommunications. L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. L'utilisation de cet équipement est sujette aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas occasionner d'interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les interférences reçues, même si celles-ci sont de nature à entraîner son dysfonctionnement. L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements remettrait en cause le droit d'utilisation correspondant. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé. Règle de la Commission Fédérale des Télécommunications relative à l'utilisation de réseaux locaux sans fil : « Lors de l'installation et de l'utilisation du transmetteur et de l'antenne, la limite d'exposition aux radiofréquences fixée à 1 mW/cm2 peut être dépassée à proximité de l'antenne. Par conséquent, l'utilisateur doit en permanence garder une distance minimale de 20 cm entre lui et l'antenne. Cet équipement ne doit pas être installé à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne émettrice. » 12 Déclaration de conformité CE Approbations et certifications Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l'appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l'Union Européenne suivantes : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/CEE du Conseil de l'Europe relative au rapprochement des lois des états membres en matière d'équipements basse tension. 1er janvier 1996 : Directive 89/336/CEE (92/31/CEE) du Conseil de l'Europe relative au rapprochement des lois des états membres en matière de compatibilité électromagnétique. 9 mars 1999 : Directive 1999/5/CE du Conseil de l'Europe relative aux équipements radios et terminaux de télécommunications et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung Electronics Co., Ltd. Certification CE Certification de conformité à la Directive 1999/5/CE relative aux équipements radio et terminaux de télécommunications (FAX) Cet équipement a été auto-certifié par Samsung pour la connexion en Europe d'un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Il a été conçu pour fonctionner avec les RTPC et les commutateurs privés compatibles des différents pays européens. En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu le laboratoire européen d'assurance de Samsung Electronics Co., Ltd. Le produit a été testé conforme aux normes TBR21 et/ou TBR 38. Pour faciliter l'utilisation et la mise en œuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l'Institut européen pour les normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif (EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document. Approbation européenne relative aux équipements radioélectriques (pour les produits comportant des équipements radio homologués par l'UE) Cette imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés à un usage personnel ou professionnel. Cette section s'applique uniquement si ce type d'équipement est installé sur votre imprimante. Reportez-vous à l'étiquette des spécifications techniques pour vérifier la présence de tels équipements sans fil. Les équipements sans fil présents dans votre imprimante ne peuvent être utilisés dans l'Union Européenne et les pays associés que si la marque CE accompagnée 13 d'un numéro d'enregistrement délivré par l'organisme compétent, et un symbole d'avertissement figurent sur l'étiquette des spécifications techniques. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies par la Commission Européenne dans la directive R&TTE. Pays européens ayant émis une approbation : UE Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France (avec limitations de fréquences), Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Royaume-Uni et Suède Autres pays Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse Pays européens ayant émis des restrictions : UE En France, la plage de fréquence autorisée est fixée entre 2446,5 et 2483,5 MHz pour les équipements dont la puissance d'émission est supérieure à 10 mW, comme les équipements sans fil Autres pays Pas de restrictions à l'heure actuelle. Règles de conformité Conseils relatifs à l'utilisation d'équipements sans fil Votre imprimante est susceptible de comporter des équipements à radiofréquences basse puissance (pour les communications sans fil) fonctionnant dans la bande des 2,4 GHz et destinés aux réseaux locaux radioélectriques. La section ci-dessous donne un aperçu général des éléments à prendre en considération lors de l'utilisation d'équipements sans fil. Les restrictions, avertissements et consignes supplémentaires concernant des pays spécifiques sont répertoriés dans les sections relatives à chaque pays (ou groupe de pays). Les équipements sans fil présents dans l'imprimante peuvent être utilisés uniquement dans les pays identifiés par les marques d'homologation figurant sur l'étiquette des spécifications. Si le pays où vous utilisez ces équipements sans fil ne figure pas dans la liste, contactez l'organisme chargé des homologations pour les équipements radio qui vous fournira les caractéristiques à respecter. Les équipements sans fil font l'objet d'une réglementation stricte et leur utilisation peut être interdite. La puissance d'émission du ou des équipements sans fil susceptibles de figurer dans l'imprimante est largement inférieure aux limites d'exposition aux radiofréquences définies à ce jour. Les équipements sans fil (pouvant être présents dans votre imprimante) émettant beaucoup moins d'énergie que les normes et les recommandations relatives à la sécurité ne l'exigent, le fabricant a jugé que ces équipements ne présentent aucun danger pour l'utilisateur. Quels que soient les niveaux de puissance, certaines précautions doivent néanmoins être prises afin de réduire le contact entre l'utilisateur et les équipements pendant une utilisation normale. Il est conseillé de conserver un écart minimal de 20 cm entre l'équipement sans fil et l'utilisateur (mesuré par rapport au tronc). Cette distance de 20 cm doit être 14 respectée lorsque l'équipement sans fil est sous tension et émet. L'émetteur ne doit pas être installé à proximité ou utilisé en présence d'une autre antenne ou d'un autre émetteur. Dans certains cas, les équipements sans fil font l'objet de restrictions d'utilisation, dont voici quelques exemples : Les communications sans fil utilisant des fréquences radio peuvent perturber le fonctionnement des équipements des avions commerciaux. La réglementation aérienne actuelle exige la mise hors tension des équipements sans fil pendant les vols. Les équipements concernés incluent notamment ceux intégrant les technologies 802.11B (ou Ethernet sans fil) et Bluetooth. Dans les environnements où les interférences avec d'autres équipements ou services peuvent être dangereuses, ou sont perçues comme telles, l'utilisation d'un équipement sans fil peut être limitée, voire interdite. Parmi ces environnements, on compte notamment les aéroports, les hôpitaux et les lieux dont l'atmosphère est chargée d'oxygène ou de gaz inflammable. En cas de doute, contactez l'autorité responsable du lieu concerné avant d'utiliser l'équipement ou de le mettre sous tension. Les restrictions relatives à l'utilisation d'équipements sans fil sont propres à chaque pays. Avant tout déplacement à l'étranger avec votre imprimante comportant un équipement sans fil, contactez l'organisme chargé des homologations d'équipements radio du pays concerné qui vous indiquera toutes les restrictions en vigueur. Si votre imprimante dispose d'un équipement sans fil intégré, ne l'utilisez pas avant d'avoir mis tous les capots et blindages en place et installé tous les composants de l'imprimante. L'utilisateur ne peut en aucun cas intervenir sur les équipements sans fil. Il ne doit en aucun cas y apporter de modifications. Toute modification de ces équipements remettrait en cause le droit d'utilisation correspondant. Contactez le fabricant si l'appareil a besoin d'être réparé. Utilisez uniquement les pilotes homologués dans le pays d'utilisation. Pour toute information supplémentaire, reportez-vous au kit de restauration de l'imprimante ou contactez le service d'assistance technique du fabricant. 15 EU Declaration of Conformity (LVD,EMC) For the following product : Color Laser Beam Printer (Product name) CLP-510, CLP-510N (Model Number) Manufactured at : 1) Samsung Electronics Co.,Ltd. #259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyungbuk, KOREA. 730-030 2) Shandong Samsung Telecommunications Co., Ltd. Sanxing Road, Weihai Hi-tech, IDZ Shandong Province, 264 209, China Place: M264 (factory name, address) We hereby declare, that all major safety requirements, concerning to CE Marking Directive[93/68/EEC] and Low Voltage Directive [73/23/EEC], ElectroMagnetic Compatibility [89/336/EEC], amendments [92/31/EEC] are fulfilled, as laid out in the guideline set down by the member states of the EEC Commission. This declaration is valid for all samples that are part of this declaration, which are manufactured according to the production charts appendix. The standards relevant for the evaluation of safety & EMC requirements are as follows : LVD : EN60950:2000, IEC60950:1999, EN60825-1:1994inc A1:1996/IEC60825-1:1993incA1:1997 EMC : EN55022:1998incA1:2000, EN61000-3-2:2000, EN61000:3-3:1995incA1:2001, EN55024:1998incA1:2001, AS/NZS3548:1995, EN61000:4-2:1995, EN61000:4-1996, EN61000:4-4:1995, EN61000:4-5:1995, EN61000:4-6:1996, EN61000:4-11:1994 1. Certificate of conformity / Test report issued by : LVD : TUV Rheinland EMC : SAMSUNG Electronics EURO Q.A. Lab. in the U.K. 2. Technical documentation kept as : Samsung Electronics Co.,Ltd. (Manufacturer) Samsung Electronics Co.,Ltd. #259,Gongdan-Dong,Gumi-City Gyungbuk, Korea 730-030 (place and date of issue) Whan-Soon Yim / Senior Manager (name and signature of authorized person) (Representative in the EU) 16 Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK Yong-Sang Park / Manager (place and date of issue) (name and signature of authorized person) 1 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l'achat de cette imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Fonctions spéciales • Description de l'imprimante Fonctions spéciales Votre nouvelle imprimante intègre des fonctions spéciales destinées à améliorer la qualité d'impression. Elle permet : De réaliser rapidement des impressions en couleur de haute qualité • D'imprimer dans une gamme complète de couleurs à partir du cyan, du magenta, du jaune et du noir. • D'imprimer avec une résolution pouvant atteindre 1200 x 1200 ppp (en termes réels). Reportez-vous à la page 4.10. • En mode noir et blanc, votre imprimante imprime du papier au format A4 à la vitesse de 24 pages par minute et du papier au format Lettre à la vitesse de 25 pages par minutes. En mode couleur, votre imprimante imprime du papier au format A4/Lettre à la vitesse de 6 pages par minute. • En mode d'impression recto verso, votre imprimante imprime du papier au format A4/Lettre à la vitesse de 11,6 images par minutes pour le noir et blanc et de 6 images par minute pour la couleur. Traitement flexible du papier • Le bac d'alimentation standard d'une capacité de 250 feuilles (bac 1) et le bac d'alimentation optionnel d'une capacité de 500 feuilles (bac 2) acceptent le format de papier A4/Lettre. • Un bac polyvalent vous permet d'imprimer sur différents types de supports, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les formats personnalisés, les cartes et les papiers épais. Le bac polyvalent est également capable de contenir jusqu'à 100 feuilles de papier ordinaire. Création de documents professionnels 8 9 • Impression de filigranes. Vous pouvez personnaliser vos documents à l'aide d'un filigrane, comme le mot « Confidentiel ». Reportez-vous à la page 5.10. • Impression de documents reliés. Cette fonction permet d'imprimer facilement un document en forme de livre. Une fois les pages imprimées, il vous suffit de les plier et de les agrafer. Reportez-vous à la page 5.9. • Impression d'affiches. Il est possible d'agrandir et d'imprimer le texte et les images de chaque page de votre document sur la feuille de papier sélectionnée puis de les assembler pour former une affiche. Reportez-vous à la page 5.7. 1.2 INTRODUCTION Gain de temps et d'argent 1 2 3 4 • Vous pouvez imprimer sur les deux faces de chaque feuille afin d'économiser le papier (impression recto/verso). Reportez-vous à la page 5.2. • Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d'économiser le papier. • Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête sur du papier standard. Reportez-vous à la section « Utilisation de surimpressions » à la page 5.13. • Cette imprimante permet d'économiser l'énergie de façon automatique grâce à une réduction considérable de sa consommation en dehors des périodes d'impression. Extension des capacités de l'imprimante • Cette imprimante est dotée d'une mémoire de 64 Mo extensible à 192 Mo. • Vous pouvez installer un bac optionnel d'une capacité de 500 feuilles sur votre imprimante. Ce bac permet d'alimenter moins souvent l'imprimante en papier. • Une carte d'interface réseau permet d'imprimer en réseau. Cette carte peut être installée en option sur le modèle CLP-510. Le modèle CLP-510N est équipé d'une carte d'interface réseau intégrée de type 10/100 Base TX. Vous pouvez également installer une interface réseau sans fil optionnelle tant sur le modèle CLP-510 que sur le modèle CLP-510N. Impression dans différents environnements Vous pouvez imprimer sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/ 2000/XP. Windows 95 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge que sur la CLP-510N. • Votre imprimante est compatible avec Macintosh et plusieurs SE Linux. • Votre imprimante comporte une interface USB d'usine. • Vous pouvez également utiliser une carte d'interface réseau. Le modèle CLP-510N comporte une interface réseau intégrée, de type 10/100 Base TX, mais pas le modèle CLP-510. Il est possible d'installer une interface réseau sans fil tant sur le modèle CLP-510 que sur le modèle CLP-510N. INTRODUCTION 1.3 1 Description de l'imprimante Vue avant Capot supérieur (Retirez ce capot pour installer la courroie de transfert) Plateau de sortie du papier Support de sortie Panneau de commande (Reportez-vous à la page 2.2) Touche de dégagement du capot supérieur Capot avant (S'ouvre pour remplacer le conteneur d'encre non utilisée) Poignée (Sert à soulever l'imprimante) Bac 1 (Capacité de 250 feuilles) Capot gauche (Retirez-le complètement pour installer les cartouches d'encre puis appuyez sur le bouton de dégagement du capot supérieur) Bac 2 en option (Capacité de 500 feuilles) REMARQUE : la surface du plateau de sortie peut s'échauffer si vous imprimez un grand nombre de pages en une seule fois. Evitez de toucher cette surface et empêchez les enfants de s'en approcher. 1.4 INTRODUCTION 1 Vue de droite Capot droit (Retirez-le pour dégager les bourrages papier) Bac polyvalent (Retirez-le pour charger des supports d'impression spéciaux) Poignée (Sert à soulever l'imprimante) Capot bourrage Bac 2 en option (Retirez-le pour éliminer les bourrages papier du bac 2) INTRODUCTION 1.5 Vue arrière Antenne réseau sans fil* Trappe d'accès Capot (S'ouvre pour installer les accessoires en option) Port réseau** Port USB Bouton marche/arrêt Prise d'alimentation * La carte d'interface réseau sans fil n'est pas fournie avec l'imprimante. Il s'agit d'une option à acheter et à installer en sus. ** Le port réseau figure de façon standard sur la CLP-510N. Les utilisateurs de la CLP-510 peuvent acheter et installer en sus une carte d'interface réseau optionnelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page D.7. 1.6 INTRODUCTION 2 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Ce chapitre décrit l'utilisation du panneau de commande de l'imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Le panneau de commande • Utilisation des menus du panneau de commande Le panneau de commande Le panneau de commande situé en haut à droite de l'imprimante se compose d'un écran et de sept touches. Touches Carte d'état Écran : affiche l'état de l'imprimante et la tâche en cours. Affichage Message Description PRET • L'imprimante est en ligne et prête à imprimer. • Si vous appuyez sur On Line/Continue, l'imprimante passe en mode hors ligne. HORS LIGNE • L'imprimante est hors ligne et ne peut pas imprimer. • Si vous appuyez sur On Line/Continue, l'imprimante passe en mode en ligne. TRAITEMENT… • Une impression est en cours. • Pour interrompre l'impression, appuyez sur Cancel. VEILLE… • L'imprimante est en mode économie d'énergie. Sa consommation électrique est réduite. Dès que l'imprimante reçoit des données ou que vous appuyez sur une touche, l'imprimante passe en mode en ligne. • Pour désactiver le mode économie d'énergie ou modifier le délai de mise en veille, reportez-vous à la page 2.9. Pour obtenir la liste complète des messages de l'imprimante, reportez-vous à la section « Signification des messages d'erreur » à la page 7.26. 2.2 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Touches Touche (carte d'état) Description En cas d'erreur, un voyant s'allume à l'endroit correspondant sur la carte d'état. Un message d'erreur apparaît à l'écran et vous indique où se situe l'erreur. Pour plus d'informations sur la signification des messages d'erreur, reportez-vous à la page 7.26. • Permet d'aller et venir entre le mode en ligne et le mode hors ligne. • En mode menu, permet de revenir en mode prêt. La couleur de la touche On Line/Continue indique l'état de l'imprimante. Allumé L'imprimante est en ligne et peut recevoir des données. Clignotant • Un clignotement lent indique que l'imprimante reçoit des données. • Un clignotement rapide indique que l'imprimante reçoit et imprime des données. Allumé Vérifiez le message d'erreur. Pour plus d'informations sur la signification des messages, reportez-vous à la page 7.26. Clignotant Une erreur mineure est apparue et l'imprimante attend qu'elle soit corrigée. Vérifiez le message d'erreur. Une fois l'erreur corrigée, l'impression reprend. Appuyez sur cette touche pour ignorer cet avertissement. Vert Orange Éteint • L'imprimante est hors ligne et ne peut pas imprimer. • L'imprimante est en mode économie d'énergie. L'imprimante repasse en ligne dès qu'elle reçoit des données. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.3 2 Touche Description • Permet d'accéder au mode menu. • En mode menu, permet de naviguer dans les menus. En mode menu, permet de sélectionner l'option affichée ou de confirmer la modification d'un réglage. L'option sélectionnée est accompagnée d'une astérisque *. En mode menu, permet de naviguer dans les sous-menus ou de configurer les options. La touche permet de passer à l'option suivante et la touche de revenir à l'option précédente. • Permet d'annuler l'impression en cours. • En mode menu, permet de revenir en mode prêt. En mode menu, permet de revenir au menu supérieur. 2.4 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Utilisation des menus du panneau de commande Différents menus vous permettent de modifier facilement les paramètres de l'imprimante. Le diagramme qui figure sur la page 2.6 présente ces menus et toutes les options qu'ils proposent. Les options de chaque menu et les valeurs pouvant être sélectionnées sont décrites plus en détail dans les tableaux à partir de la page 2.6. Accès aux menus du panneau de commande Vous pouvez configurer l'imprimante à partir du panneau de commande. Il est possible d'effectuer ces réglages pendant que l'imprimante est en cours d'utilisation. 1 En mode prêt, appuyez sur le bouton Menu ( ) jusqu'à ce qu'apparaisse le menu souhaité sur la ligne inférieure de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu'à ce que l'option désirée s'affiche en bas de l'écran. 4 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour valider votre choix. 5 Si l'option sélectionnée comporte des sous-options, répétez les étapes 3 et 4. 6 Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu'à ce que le réglage désiré s'affiche en bas de l'écran ou entrez la valeur souhaitée. 7 Appuyez sur la touche Enter ( saisie ou votre choix. ) pour valider la valeur Une astérisque (*) apparaît à côté de votre sélection sur l'écran, indiquant que cette option est désormais définie par défaut. 8 Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche Upper Level ( ) ou sur la touche Cancel ( ). Après 60 secondes d'inactivité (si aucune touche n'a été activée), l'imprimante revient automatiquement en mode prêt. REMARQUE : les paramètres d'impression saisis à partir d'un pilote d'imprimante sur un ordinateur connecté l'emportent sur les paramètres saisis à l'aide du panneau de commande. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.5 2 Structure des menus du panneau de commande Les menus du panneau de commande permettent de configurer l'imprimante. Le panneau de commande permet d'accéder aux menus suivants : INFORMATION MISE EN PAGE IMPRIMANTE (reportez-vous à la page 2.6.) CONFIGURATION STRUCT MENUS PAGE DEMO (reportez-vous à la page 2.7.) RECTO VERSO MARGE REC/VER (reportez-vous à la page 2.8.) REGLAGE DEFAUT IMPR. EN COURS CONFIGURATION COULEUR (reportez-vous à la page 2.9.) LANGUE ECO ENERGIE CONTINUER AUTO (reportez-vous à la page 2.9.) ETALONNAGE COULEUR PERSO. REIMP APR BOUR ALTITUDE MAINTENANCE RESEAU* (reportez-vous à la page 2.12.) CONFIG RESEAU CONFIG TCP ATTRIB. IP ADRESSE IP MASQ SOUS-RES PASSERELLE CONF. 802.11B NETWARE CONFIG NETWARE TRAME IPX REINIT. RESEAU REGLAGE DEFAUT IMP CONFIG RES Menu * Ce menu n'apparaît que lorsqu'une carte d'interface réseau est installée (CLP-510N ou CLP-510 avec carte d'interface réseau optionnelle). INFORMATION Ce menu permet d'imprimer des pages contenant toutes les informations relatives à l'imprimante et à sa configuration. Elément CONFIGURATION 2.6 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Description La page de configuration décrit la configuration actuelle de l'imprimante. Reportez-vous à la page 6.2. Elément Description STRUCT MENUS La carte de menu présente l'aspect et les paramètres actuels de chaque élément du menu du panneau de commande. PAGE DEMO La page démo vous permet de vérifier le bon fonctionnement de votre imprimante. Menu MISE EN PAGE Le menu MISE EN PAGE permet de définir tous les réglages relatifs à la présentation du document imprimé. (* : réglage par défaut) Elément Description Options : NON*, BORD LONG, BORD COURT Pour imprimer en recto/verso, sélectionnez le bord comme indiqué ci-dessous. • BORD LONG : retournement sur le bord long. Imprime les pages dans le style d'un livre. • BORD COURT : retournement sur le bord court. Imprime les pages dans le style d'un bloc-notes. 2 RECTO VERSO 3 2 5 3 5 Bord long en orientation Portrait Bord long en orientation Paysage 2 3 2 3 5 5 Bord court en orientation Paysage Bord court en orientation Portrait Sélectionnez NON pour n'imprimer que sur une seule face. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.7 2 Elément Description Ce menu permet de définir les marges pour l'impression recto/verso. Vous pouvez augmenter ou diminuer la valeur par intervalles de 0,1 mm. MARGE REC/VER Menu • MARGE SUP. : attribuez à la marge supérieure une valeur comprise entre 0,0 mm et 9,9 mm. • MARGE GAUCHE : attribuez à la marge gauche une valeur comprise entre 0,0 mm et 9,9 mm. • BORD COURT : avec un bord court, attribuez à la marge inférieure du verso une valeur comprise entre 0,0 mm et 10 mm. Position de reliure : en orientation portrait, elle apparaît au niveau de la ligne supérieure de la page. En orientation paysage, elle apparaît au niveau du bord droit de la page. • BORD LONG : avec un bord long, attribuez à la marge droite du verso une valeur comprise entre 0,0 mm et 22 mm. Position de reliure : en orientation portrait, elle apparaît au niveau du bord gauche de la page. En orientation portrait, elle apparaît au niveau de la ligne supérieure de la page. IMPRIMANTE Permet de réinitialiser les réglages de l'imprimante ou d'annuler une impression en cours. Elément Description REGLAGE DEFAUT Permet de restaurer les réglages par défaut de l'imprimante tels que définis en usine. IMPR. EN COURS Permet d'annuler l'impression en cours et de la supprimer du tampon d'impression. 2.8 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Menu COULEUR Permet de régler la couleur. (* : réglage par défaut) Elément Description Options : NON, AUTO*, EXECUTER Permet d'étalonner l'imprimante afin d'obtenir la meilleure qualité d'impression couleur possible. ETALONNAGE • NON : l'imprimante est étalonnée avec le réglage par défaut. • AUTO : permet d'étalonner automatiquement l'imprimante afin d'obtenir la meilleure qualité d'impression possible pour les documents en couleur. • EXECUTER : permet d'étalonner manuellement l'imprimante. Permet d'ajuster le contraste, couleur par couleur. CMJN : permet d'ajuster le contraste du toner dans chaque cartouche de toner. COULEUR PERSO. • PAR DEFAUT : permet un réglage automatique optimum des couleurs. • REGL MANUEL : permet de régler manuellement le contraste de couleur pour chaque cartouche. Remarque : utilisez le réglage PAR DEFAUT pour obtenir une qualité de couleur optimale. Menu CONFIGURATION Le menu CONFIGURATION permet de configurer différentes fonctions de l'imprimante. (* : réglage par défaut) Elément Description Options : ANGLAIS*, ALLEMAND, FRANCAIS, ITALIEN, ESPAGNOL, RUSSE, PORTUGAIS LANGUE Cette option permet de sélectionner la langue utilisée sur l'écran du panneau de commande et pour l'impression de pages d'information. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.9 2 Elément Description Options : 5 MINUTES, 10 MINUTES, 15 MINUTES, 30 MINUTES, 45 MINUTES, 60 MINUTES, 120 MINUTES ECO ENERGIE * 30 minutes pour les USA, 120 minutes pour l'Europe En l'absence de réception de données pendant un certain temps, la consommation électrique de l'imprimante est réduite de façon automatique. Définissez le délai d'attente avant que l'imprimante ne passe en mode d'économie d'énergie. Options : NON, OUI* Cette option détermine si l'imprimante doit continuer ou non une impression lorsque le format de papier défini dans les réglages ne correspond pas à celui du papier chargé. CONTINUER AUTO • NON : en cas de disparité, le message correspondant s'affiche et l'imprimante reste hors ligne jusqu'à ce que vous insériez du papier au format adéquat. • OUI : un message d'erreur apparaît si le format de papier défini dans les réglages ne correspond pas à celui du papier chargé. L'imprimante se met hors ligne pendant 30 secondes, puis supprime automatiquement le message et reprend l'impression. Options : NON*, OUI Cette option détermine le comportement de l'imprimante en cas de bourrage papier. REIMP APR BOUR • NON : l'imprimante ne réimprime pas les pages. Ce réglage permet d'augmenter les performances d'impression. • OUI : l'imprimante réimprime automatiquement les pages une fois le bourrage papier supprimé. Options : BASSE*, HAUTE ALTITUDE Vous pouvez optimiser la qualité d'impression en fonction de l'altitude à laquelle vous vous trouvez. 2.10 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE Elément Description Cette option permet d'effectuer la maintenance de la cartouche d'encre et d'autres consommables. • VERIF. AUTRES : cette option permet de déterminer le comportement de l'imprimante lorsque le niveau des consommables est faible. UNITE IMAGERIE : permet de vérifier le nombre total d'images imprimées à l'aide de l'unité d'imagerie en cours d'utilisation. MAINTENANCE COURR. TRANSF. : permet de vérifier le nombre total d'images imprimées à l'aide de la courroie de transfert en cours d'utilisation. FOUR, ROULEAU TRANSF, UTIL. BAC POLY, UTIL. BAC1, UTIL. BAC2 : ces éléments ne concernent que les techniciens de maintenance. • AFFICH MES ERR : cette option permet de déterminer le comportement de l'imprimante lorsque le niveau des consommables est faible. NON : l'imprimante n'affiche pas de message d'avertissement. OUI : l'imprimante affiche un message d'avertissement. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.11 2 Menu RESEAU Ce menu vous permet de configurer la carte d'interface réseau installée dans l'imprimante selon la configuration du réseau. Vous pouvez mettre à niveau le logiciel de la carte d'interface réseau et imprimer la configuration. REMARQUE : ce menu n'apparaît que lorsqu'une carte d'interface réseau est installée (CLP-510N ou CLP-510 avec carte d'interface réseau optionnelle). (* : réglage par défaut) Elément Description Options : OUI, NON* Indiquez si vous souhaitez ou non configurer le réseau. CONFIG RESEAU Si vous sélectionnez OUI, vous pouvez configurer les options des menus TCP/IP et Netware. Si vous sélectionnez OUI, les options suivantes sont disponibles : CONFIG TCP, CONF. 802.11B et NETWARE. Options : OUI, NON* Indiquez si vous souhaitez ou non définir l'adresse IP. CONFIG TCP Si vous sélectionnez OUI, vous pouvez définir les paramètres de l'adresse IP. Si vous sélectionnez OUI, l'option ATTRIB. IP apparaît à l'écran. Vous pouvez sélectionner le mode d'obtention de l'adresse IP. Options : STATIQUE*, BOOTP, DHCP Cette option est disponible uniquement si l'option CONFIG TCP est réglée sur OUI. ATTRIB. IP 2.12 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE • BOOTP : c'est le serveur BOOTP qui vous attribue automatiquement une adresse IP. • DHCP : c'est le serveur DHCP qui vous attribue automatiquement une adresse IP. • STATIQUE : vous pouvez entrer manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle. Elément ADRESSE IP Description Cette option n'est disponible que si l'option ATTRIB. IP est réglée sur STATIQUE. Elle permet de saisir l'adresse IP manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Réglez la valeur du deuxième au quatrième octet de la même manière. MASQ SOUS-RES Cette option n'est disponible que si l'option ATTRIB. IP est réglée sur STATIQUE. Elle permet de saisir le masque de sousréseau manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Réglez la valeur du deuxième au quatrième octet de la même manière. PASSERELLE Cette option n'est disponible que si l'option ATTRIB. IP est réglée sur STATIQUE. Elle permet de saisir la passerelle manuellement. Utilisez les touches de navigation pour régler la valeur du premier octet entre 1 et 255, puis appuyez sur la touche Enter. Réglez la valeur du deuxième au quatrième octet de la même manière. Valeurs : OUI, NON* Configurez les environnements de réseau sans fil. CONF. 802.11B Si vous sélectionnez OUI, les options suivantes sont disponibles : SSID, MODE OPERAT., CANAL, AUTHENTICAT., CRYPTAGE, CLE UTILISEE, TYPE DE CLE et CLE 1 à CLE 4. Reportez-vous à la section « Configuration du réseau sans fil » à la page C.12. Remarque : ce menu ne s'affiche que si le système dispose d'une carte d'interface réseau sans fil. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 2.13 2 Elément Description Options : NON, OUI* Vous pouvez indiquer si vous souhaitez ou non utiliser le protocole Netware. NETWARE Si vous sélectionnez OUI, l'option Config Netware devient accessible. Vous pouvez spécifier le type de trame utilisé sur votre réseau dans le menu CONFIG NETWARE. Options : OUI, NON* CONFIG NETWARE Cette option est disponible uniquement si l'option NETWARE est réglée sur OUI. Elle permet d'indiquer si vous souhaitez ou non définir le type de trame. Sélectionnez OUI pour définir le type de trame. Si vous sélectionnez OUI, l'option TRAME IPX apparaît à l'écran. Valeurs : AUTO*, EN_8022, EN_8023, EN_II, EN_SNAP Cette option n'est disponible que si l'option CONFIG NETWARE est réglée sur OUI. Elle vous permet de sélectionner le type de trame IPX. TRAME IPX • AUTO : permet de définir automatiquement le type de trame. • EN_8023 : permet d'utiliser une trame de type IEEE 802.3. • EN_II : permet d'utiliser une trame de type ETHERNET II. • EN_8022 : permet d'utiliser une trame de type IEEE 802.2. • EN_SNAP : permet d'utiliser une trame de type SNAP. REINIT. RESEAU Cette option permet de redémarrer la carte d'interface réseau. REGLAGE DEFAUT Cette option permet de rétablir la configuration réseau par défaut définie en usine. IMP CONFIG RES Cette option permet d'imprimer une page indiquant la configuration des paramètres réseau. 2.14 UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 3 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables avec votre imprimante et explique comment charger correctement le papier dans les différents bacs pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Choix du papier ou d'autres supports • Chargement du papier • Impression sur des supports spéciaux Choix du papier ou d'autres supports Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier normal, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Reportez-vous à la section « Impression sur des supports spéciaux » à la page 3.14. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité. Lorsque vous choisissez un support d'impression, tenez compte des points suivants : • Résultat recherché : choisissez un papier approprié à votre travail. • Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier adaptés aux guides du bac d'alimentation. • Poids : votre imprimante accepte les grammages suivants : - papier à lettre de 60 à 90 g/m2 pour le bac 1 ou le bac 2 optionnel - papier à lettre de 60 à 163 g/m2 pour le bac polyvalent - papier à lettre de 75 à 90 g/m2 pour l'impression recto verso • Luminosité : sur certains papiers plus blancs que d'autres, les couleurs paraissent plus éclatantes. • Satinage : plus le papier est satiné, plus l'impression sera nette. ATTENTION : l'utilisation d'un support non conforme aux spécifications requises présentées à la page E.7 peut entraîner des problèmes nécessitant l'intervention du service technique. Ce type d'intervention n'est pas couvert par la garantie ou par les contrats de maintenance. Formats des supports et capacité des bacs Format Bac d'alimentation/Capacité* Bac 1 Bac 2 (en option) Bac polyvalent Alimentation manuelle 250 500 100 1 Enveloppes — — 10 1 Étiquettes** — — 10 1 Transparents** — — 30 1 Papier cartonné** — — 10 1 Papier ordinaire *Selon l'épaisseur du papier, la capacité maximale peut être réduite. ** En cas de bourrages fréquents, insérez les feuilles une par une dans le bac polyvalent. 3.2 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION Conseils pour le choix du papier et des supports spéciaux Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou un autre support, tenez compte des spécifications suivantes : • L'utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité d'impression. • Utilisez uniquement des feuilles de papier découpées. L'utilisation de liasses continues de papier n'est pas prévue. • Utilisez uniquement du papier d'impression de haute qualité pour une qualité d'impression optimale. • N'utilisez pas de papier présentant des irrégularités, comme des onglets ou des agrafes. • Ne chargez pas les bacs pendant l'impression et évitez de trop les remplir. Cela pourrait provoquer un bourrage. • Évitez d'utiliser du papier gaufré, perforé ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse. • Le papier de couleur doit être d'une qualité équivalente à celle du papier blanc pour photocopie. Les pigments doivent supporter sans se détériorer la température de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde. N'utilisez pas de papier ayant été enduit de colorant après sa production. • L'encre utilisée sur les formulaires préimprimés doit être ininflammable et thermostable, elle ne doit ni fondre, ni s'évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu'elle est soumise à la température de fusion de l'imprimante. • Conservez le papier dans son emballage jusqu'au moment de son utilisation. Déposez les cartons d'emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. • Ne posez pas d'objets lourds sur le papier, qu'il soit encore dans son emballage ou non. • Conservez le papier à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil ou d'autres conditions dans lesquelles il risque de se plisser ou d'onduler. REMARQUE : n'utilisez pas de papier autocopiant ni de papier calque. Ils sont instables à la température de fusion et peuvent entraîner l'apparition de fumées ou des dommages à l'imprimante. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.3 3 Chargement du papier Un chargement correct du papier évite les bourrages et autres problèmes d'impression. Ne retirez pas les bacs d'alimentation pendant l'impression. Cela risquerait d'entraîner un bourrage papier. Pour connaître la capacité de chaque bac d'alimentation, reportez-vous à la section « Formats des supports et capacité des bacs » à la page 3.2. Utilisation du bac 1 Le bac 1 peut contenir un maximum de 250 feuilles de papier ordinaire de format A4 et Lettre. Vous pouvez faire l'acquisition d'un bac optionnel (bac 2) et le fixer sous le bac 1 afin de disposer de 500 feuilles supplémentaires. 1 Retirez le bac de l'imprimante. 2 Abaissez le plateau métallique jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'il est bien en place. 3.4 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Déramez les feuilles de papier pour séparer les pages, puis ventilez-les en les tenant par le bord. Tapotez les bords de la pile sur une surface plane pour l'égaliser. 3 4 Chargez le papier, face à imprimer vers le haut. Assurez-vous que les quatre coins sont bien à plat dans le bac sous les supports d'angle comme indiqué ci-dessous. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.5 5 Ne dépassez pas la hauteur maximale autorisée pour la pile de papier. Si vous remplissez trop le bac, vous risquez de provoquer un bourrage papier. 6 Saisissez le guide-papier, comme indiqué, et amenez-le au contact de la pile de papier sans pression excessive. Evitez d'appuyer le guide trop fortement contre le bord du papier car celui-ci risquerait de se gondoler. REMARQUE : pour changer le format de papier dans le bac, reportez-vous à la page 3.7. 7 Remettez le bac en place dans l'imprimante. 8 Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que l'alimentation, dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3.6 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION Modification du format de papier dans le bac Par défaut, le bac est réglé sur le format Lettre ou A4, selon le pays d'utilisation. Pour passer du format par défaut à un format A4 ou Lettre, ajustez en conséquence le guide-papier. 1 Levez le guide-papier et placez-le sur la position correspondant au format de papier que vous chargez. 3 Guide-papier Pour retirer le guide-papier, tournez-le légèrement sur votre droite pour libérer les leviers de verrouillage situés au bas du guide, puis dégagez-le en le tirant vers le haut. Pour placer le guide-papier dans la position souhaitée, introduisez les leviers de verrouillage situés au bas du guide dans la fente correspondant au papier de votre choix, puis poussez jusqu'à ce qu'ils se mettent en place. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.7 2 Chargez le papier, face à imprimer vers le haut. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux étapes 4 et 5 des pages 3.5 à 3.6 3 Saisissez le guide-papier, comme indiqué, et amenez-le au contact de la pile de papier sans pression excessive. Evitez d'appuyer le guide trop fortement contre le bord du papier car celui-ci risquerait de se gondoler. Utilisation du bac 2 optionnel Le bac optionnel (bac 2) peut contenir un maximum de 500 feuilles de papier ordinaire. Pour charger du papier dans le bac 2, suivez les instructions de la page 3.4. 3.8 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION Utilisation du bac polyvalent Le bac polyvalent est situé sur le côté droit de votre imprimante. Refermez-le quand vous ne l'utilisez pas afin de gagner de la place. 3 Bac polyvalent Le bac polyvalent peut contenir des supports de différents types et de différents formats, tels que des transparents, des cartes ou des enveloppes. Il permet également de réaliser des impressions d'une page sur du papier à en-tête, sur des feuilles de couleur utilisées comme pages de séparation ou sur d'autres supports spéciaux qu'un bac classique ne peut accueillir. Ce bac peut contenir environ 100 feuilles de papier ordinaire, 10 enveloppes, 30 transparents, 10 feuilles de papier cartonné ou 10 planches d'étiquettes à la fois. • Pour un même travail d'impression, ne chargez que des supports de même type et de même format dans le bac polyvalent. • Pour éviter les bourrages papier, n'ajoutez pas de papier tant que le bac n'est pas vide. Cela s'applique également aux autres types de supports. • Les supports doivent être chargés face vers le bas, en insérant le bord supérieur en premier dans le bac polyvalent, et placés au centre du bac. Pour charger des supports dans le bac polyvalent : 1 Abaissez le bac polyvalent et dépliez la rallonge, conformément aux indications fournies. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.9 2 Si vous utilisez du papier, déramez ou ventilez le bord de la pile de papier pour séparer les pages avant de les charger. Pour les transparents, tenez-les par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d'entraîner des problèmes de qualité d'impression. 3 Chargez le support d'impression face à imprimer vers le bas et contre le bord droit du plateau. 4 Saisissez le guide-papier et faites-le glisser vers la droite jusqu'à toucher légèrement le bord du support sans pour autant le plier. 3.10 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION Si vous imprimez sur papier préimprimé à partir du bac polyvalent, la face déjà imprimée doit être orientée vers le haut, et le reposer bien à plat sur la pile. Si vous rencontrez des problèmes d'alimentation papier, retournez la pile. REMARQUE : veillez à ne pas surcharger le bac. Le papier risque de se froisser si la pile est trop épaisse ou si vous la poussez trop profondément dans l'imprimante. 5 Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez Bac multifonction comme source d'alimentation, puis choisissez le type de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. REMARQUE : une fois l'impression terminée, repliez la rallonge et fermez le bac polyvalent. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.11 3 Utilisation de l'alimentation manuelle Si vous sélectionnez l'option Manuelle dans la zone Alimentation, vous pouvez insérer manuellement un support d'impression dans le bac polyvalent. Cette méthode s'avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d'impression après chaque page obtenue. Cette méthode de chargement est pratiquement la même que celle utilisée pour charger le bac polyvalent, mis à part le fait que le chargement s'effectue feuille à feuille. Pour imprimer, vous devez lancer l'impression de la première page, puis appuyer sur la touche On Line/Continue ( ) du panneau de commande pour imprimer chaque nouvelle page. 1 Chargez une feuille de papier face à imprimer vers le bas et contre le bord droit du bac polyvalent. 2 Saisissez le guide-papier et faites-le glisser vers la droite jusqu'à toucher légèrement le bord du support sans pour autant le plier. 3.12 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez Manuelle comme source d'alimentation, puis choisissez le type de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3 4 Impression du document. Un message vous invite à insérer une feuille de papier. 5 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( ). La feuille est entraînée dans l'imprimante et le document est imprimé. Une fois l'impression terminée, vous êtes invité à insérer une autre feuille. 6 Insérez une nouvelle feuille dans le bac polyvalent, puis appuyez sur la touche On Line/Continue ( ). Répétez cette étape pour chaque page à imprimer. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.13 Impression sur des supports spéciaux Impression d'enveloppes • Chargez des enveloppes dans le bac polyvalent uniquement. • N'utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. Avant d'insérer les enveloppes dans le bac polyvalent, vérifiez qu'elles sont en bon état et qu'elles ne sont pas collées les unes aux autres. • N'insérez pas d'enveloppes timbrées. • N'utilisez pas d'enveloppes à agrafe, à soufflet, à fenêtre, pré-encollées ou adhésives. Pour imprimer sur des enveloppes : 1 Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge. 2 Déramez ou ventilez le bord de la pile des enveloppes pour les séparer avant de les charger. 3 Insérez les enveloppes dans le bac polyvalent, de telle sorte que le côté adresse ne soit pas visible. La fin de l'enveloppe avec la zone réservée au timbre passe en premier dans le bac. 3.14 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 4 Saisissez le guide-papier et faites-le glisser vers la droite jusqu'à toucher légèrement le bord du support sans pour autant le plier. 3 5 Lorsque vous imprimez, configurez l'alimentation sur Bac multifonction, le type de papier sur Enveloppe et sélectionnez le format de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.15 Impression d'étiquettes • N'utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. • Vérifiez que la substance adhésive des étiquettes résiste à la température de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde. • Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l'impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager l'imprimante. • N'imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d'étiquettes ou sur une partie de la planche. • N'utilisez pas d'étiquettes détachées de la planche, ou encore froissées ou abîmées. • Pour éviter que les étiquettes ne se collent les unes aux autres, ne laissez pas les planches imprimées s'empiler à la sortie. Pour imprimer sur des étiquettes : 1 Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge. 2 Chargez les étiquettes uniquement dans le bac polyvalent, face à imprimer vers le bas et le bord court supérieur en premier. Ajustez le guide-papier à la largeur de la planche. 3.16 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Lorsque vous imprimez, configurez l'alimentation sur Bac multifonction, le type de papier sur Etiquettes et sélectionnez le format de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3 Impression de transparents • N'utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. • Assurez-vous que les transparents ne sont pas déchirés sur les bords ou qu'ils ne sont pas froissés ou ondulés. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d'entraîner des problèmes de qualité d'impression. • Veillez à ne pas griffer ou laisser d'empreintes sur la face à imprimer. • Utilisez les types de transparents suivants : A4: HP 92296U , Lettre: Xerox 3R3108. ATTENTION : évitez d'utiliser des transparents lorsque vous imprimez des documents en couleur. REMARQUE : avant d'imprimer sur des transparents, vérifiez que le support de sortie est déployé. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.17 Pour imprimer sur des transparents : 1 Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge. 2 Chargez les enveloppes dans le bac polyvalent uniquement. Elles doivent être chargées face à imprimer vers le bas et la partie supérieur avec le bord de conduite blanc doit pénétrer en premier dans l'imprimante. Ajustez le guide-papier à la largeur des transparents. 3.18 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Lorsque vous imprimez, configurez l'alimentation sur Bac multifonction, le type de papier sur Transparents et sélectionnez le format de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3 REMARQUES : • Pour éviter que les transparents n'adhèrent entre eux, ne laissez pas les feuilles imprimées s'empiler à la sortie. • Une fois les transparents retirés de l'imprimante, placez-les sur une surface plane. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.19 Impression sur papier préimprimé • Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par exemple du papier avec un logo en haut de page. • Les encres utilisées sur les papiers à en-tête doivent être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s'évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu'elles sont soumises à la température de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde. • Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l'imprimante. • Les formulaires et papiers à en-tête doivent être conservés dans un emballage étanche pour éviter toute altération pendant la période de stockage. • Avant d'insérer du papier préimprimé, tel que des formulaires ou du papier à en-tête dans l'imprimante, vérifiez que l'encre est bien sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s'effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la qualité de l'impression. Pour imprimer sur du papier préimprimé : 1 Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge. 2 Chargez le papier à en-tête dans le bac polyvalent uniquement, face à imprimer vers le bas et le bord court supérieur en premier. Ajustez le guide-papier à la largeur du support. 3.20 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Lorsque vous imprimez, configurez l'alimentation sur Bac multifonction, le type de papier sur Préimprimé et sélectionnez le format de papier approprié dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3 Impression de cartes ou de supports de format personnalisé • Votre imprimante permet l'impression de cartes (fiches) de 90 x 140 mm et de supports aux formats personnalisés. Le format minimal accepté est de 90 mm x 140 mm et le format maximal de 216 mm x 356 mm. • Insérez toujours le bord le plus court en premier dans le bac polyvalent. Si vous imprimez en mode paysage, choisissez cette option dans votre application. L'insertion des fiches avec le bord le plus long en premier risque de provoquer des bourrages papier. • N'insérez pas plus de 10 cartes dans le bac polyvalent à la fois. • N'utilisez pas de supports d'une largeur inférieure à 90 mm ou d'une longueur inférieure à 140 mm. • Au niveau de l'application, définissez des marges de 4,3 mm minimum par rapport aux bords du support. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.21 Pour imprimer sur des cartes : 1 Ouvrez le bac polyvalent et dépliez la rallonge. 2 Chargez les supports d'impression dans le bac polyvalent uniquement, face à imprimer vers le bas et le bord court en premier. Faites glisser le guide-papier jusqu'à toucher légèrement la pile sans pour autant la plier. 3.22 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 3 Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez Bac multifonction comme source d'alimentation, puis choisissez le format et le type de papier appropriés dans l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 4.7. 3 Si le format de votre support d'impression ne figure pas dans la zone Format de l'onglet Papier, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis ajustez le format de papier manuellement. Reportez-vous à la page 4.7. UTILISATION DE SUPPORTS D’IMPRESSION 3.23 MÉMO 3.24 UTILISATION DE SUPPORTS D'IMPRESSION 4 TÂCHES D'IMPRESSION Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches d'impression les plus courantes. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Caractéristiques du pilote d'impression • Impression d'un document • Paramètres de l'imprimante Caractéristiques du pilote d'impression Les pilotes de votre imprimante prennent en charge les fonctions standard suivantes : • Sélection du type d'alimentation du papier • Format de papier, orientation et type de support • Nombre de copies Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en charge par vos pilotes d'impression. Pilote d'impression Caractéristique CUPS Win9x/Me Win2000/ 2003/XP NT4.0 Mac Mode couleur O O O O Option de qualité d'impression O O O O Impression de posters O O O N Impression recto/ verso O O O O Impression de documents reliés O O O N Plusieurs pages par feuille (pages multiples) O O O O Impression avec ajustement à la page O O O N Agrandissement/ réduction O O O O Source différente pour la première page O O O O Filigrane O O O N Surimpression O O O N Option de polices TrueType O O O N 4.2 TÂCHES D'IMPRESSION Impression d'un document La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour effectuer des impressions depuis diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d'une application à l'autre. Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous au mode d'emploi de votre application. REMARQUE : pour des informations détaillées sur l'impression depuis un ordinateur Macintosh ou un système Linux, se reporter aux sections suivantes : Annexe A et Annexe B. 4 1 Ouvrez le document à imprimer. 2 Sélectionnez l'option Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre Impression s'ouvre. Son apparence peut légèrement varier selon les applications. La fenêtre Imprimer permet de sélectionner les options d'impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer. Sélectionnez votre imprimante. Windows XP 3 Pour exploiter pleinement les fonctions de votre imprimante, cliquez sur Propriétés ou sur Préférences dans la fenêtre Imprimer de l'application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Paramètres de l'imprimante » à la page 4.5. Si la fenêtre Imprimer comporte un bouton Configuration, Imprimante ou Options, cliquez plutôt sur ce bouton. Cliquez ensuite sur Propriétés dans l'écran suivant. 4 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l'imprimante. 5 Pour lancer l'impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans la fenêtre Imprimer. TÂCHES D’IMPRESSION 4.3 Annulation d'une impression Il est possible d'annuler une impression depuis un programme ou une file d'attente d'impression, ou en appuyant sur le bouton Cancel ( ) situé sur l'imprimante. Pour arrêter d'une impression à partir du panneau de commande : • Si l'impression est déjà lancée, appuyez sur le bouton Cancel ( ). L'imprimante termine d'imprimer les pages en cours puis supprime le reste du travail. • Le fait d'appuyer sur le bouton Cancel ( ) annule uniquement l'impression en cours sur l'imprimante. Si plusieurs travaux d'impression sont dans la mémoire de l'imprimante, appuyez sur le bouton Cancel une fois pour chaque travail en cours. Pour arrêter une impression à partir du dossier Imprimantes : si l'impression se trouve dans une file d'attente ou un spouler d'impression comme le groupe Imprimante de Windows, supprimez l'impression comme suit : 1 Dans Windows, cliquez sur le menu Démarrer. 2 Sous Windows 9x/NT4.0/2000/Me, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP/2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez deux fois sur l'icône Samsung CLP-510 Series. 4 Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l'impression (Windows 9x/Me) ou Annuler (Windows NT 4.0/2000/2003/XP). Windows XP REMARQUE : vous pouvez accéder à cette boîte en cliquant deux fois sur l'icône de l'imprimante située en bas à droite du bureau de Windows. 4.4 TÂCHES D'IMPRESSION Paramètres de l'imprimante La fenêtre Propriétés de l'imprimante Samsung CLP-510 s'affiche et permet d'accéder à toutes les informations nécessaires à l'utilisation de votre imprimante. Une fois les propriétés de l'imprimante affichées, vous pouvez modifier les paramètres requis pour l'impression. La fenêtre Propriétés de l'imprimante peut différer selon votre système d'exploitation. Ce mode d'emploi présente la fenêtre Préférences d'impression pour Windows XP/2003. La fenêtre Préférences d'impression de votre imprimante se divise en 5 onglets : Mise en page, Papier, Graphiques, Autres options et A propos. Si vous accédez aux propriétés de l'imprimante via le dossier Imprimantes, vous pouvez afficher plusieurs onglets Windows (reportez-vous au mode d'emploi de Windows). REMARQUES : • La plupart des applications Windows l'emportent sur les paramètres spécifiés au niveau du pilote d'impression. Commencez donc par modifier tous les paramètres d'impression dans l'application, puis les paramètres restants dans le pilote d'impression. • Les modifications que vous effectuez au niveau des paramètres d'imprimante ne demeurent valables que pendant la durée d'utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Imprimantes, comme suit : 1. Dans Windows, cliquez sur le menu Démarrer. 2. Sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP/2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3. Sélectionnez l'imprimante Samsung CLP-510 Series. 4. À l'aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l'icône de l'imprimante, puis : • Sous Windows 95/98/Me, sélectionnez Propriétés. • Sous Windows 2000/2003/XP, sélectionnez Préférences d'impression. • Sous Windows NT 4.0, sélectionnez Valeurs par défaut du document. 5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis cliquez sur OK. TÂCHES D’IMPRESSION 4.5 4 Onglet Mise en page L'onglet Mise en page permet de présenter le document tel qu'il sera sur la page imprimée. Les Options de mise en page incluent Plusieurs pages par feuille, Document relié et Affiche. Cet onglet comprend également l'option Impression recto/verso. Pour savoir comment accéder aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à la page 4.3. Cliquez sur l'onglet Mise en page pour afficher les propriétés de mise en page cidessous. 1 2 Les réglages effectués sont affichés dans la fenêtre d'aperçu. 3 Option 1 Orientation Description L'option Orientation permet de choisir le sens de l'impression. • Portrait imprime les données dans le sens de la largeur, comme pour une lettre. • Paysage imprime les données dans le sens de la longueur, comme pour une feuille de calcul. Pour retourner complètement la page, sélectionnez Rotation de 180 degrés. Portrait Paysage Options de mise en page permet de sélectionner des options d'impression mise en page avancées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section la Chapitre 5, « Options d'impression avancées ». 2 Options de 4.6 TÂCHES D'IMPRESSION Option 3 Impression recto/verso Description Impression recto-verso permet d'imprimer automatiquement des documents en recto-verso (des deux côtés). Si vous utilisez le réglage par défaut du pilote d'impression, sélectionnez Config. imprimante. Si vous sélectionnez l'option Annuler recto/verso, votre imprimante imprime les pages dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 5.3. 4 Onglet Papier Vous pouvez utiliser les options suivantes pour définir les paramètres de base relatifs à la gestion du papier. Pour savoir comment accéder aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à la page 4.3. Cliquez sur l'onglet Papier pour afficher les propriété de papier indiquées ci-dessous. 1 2 3 4 5 6 Option 1 Copies Description L'option Copies permet de définir le nombre d'exemplaires à imprimer. Le nombre maximum est de 999. TÂCHES D’IMPRESSION 4.7 Option 2 Format Description L'option Format permet de définir le format du papier inséré dans le bac. Si le format désiré n'apparaît pas dans la zone Format, cliquez sur Personnalisé. Lorsque la fenêtre Format de papier personnalisé s'affiche, définissez le format de papier, puis cliquez sur OK. Le format spécifié apparaîtra alors dans la liste Format afin que vous puissiez le sélectionner. Entrez le nom personnalisé que vous souhaitez utiliser. Indiquez le format de papier. 3 Alimentation Veillez à sélectionner le type d'alimentation correspondant au bac utilisé. Utilisez l'alimentation Manuelle pour imprimer sur un support spécial. Dans ce cas, insérez les feuilles une par une dans le bac polyvalent. Reportez-vous à la page 3.9. Si l'alimentation papier est réglée sur Sélection automatique, la feuille est entraînée automatiquement dans l'imprimante dans l'ordre suivant : Bac polyvalent, Bac 1, Bac 2 optionnel. 4.8 TÂCHES D'IMPRESSION Option 4 Type Description Assurez-vous que l'option Type est réglée sur Papier ordinaire. Si vous utilisez un support différent, sélectionnez le type de papier correspondant. Pour plus d'informations sur les supports d'impression, reportez-vous à la section la Chapitre 3, « Utilisation de supports d'impression ». Si vous utilisez du papier coton de 60 à 90 g/m2, comme les papiers Gilbert 25 % et Gilbert 100 %, sélectionnez le type de papier Coton pour une impression optimale. Pour utiliser du papier recyclé, sélectionnez Papier recyclé. 5 Source différente pour la première page 6 Mise à l'échelle Cette option permet d'utiliser un type de papier différent pour la première page d'un document. Vous pouvez sélectionner l'alimentation papier pour la première page. Par exemple, chargez du papier épais pour la première page dans le bac polyvalent, et du papier ordinaire dans le bac 1. Sélectionnez ensuite le Bac 1 dans l'option Alimentation et Bac multifonction dans l'option Source différente pour la première page. Mise à l'échelle vous permet de mettre l'impression à l'échelle sur une page, automatiquement ou manuellement. Vous pouvez choisir entre Aucune, Impression à l'échelle, Ajuster à la page. Pour plus d'informations, reportezvous aux pages 5.4 et 5.5. TÂCHES D’IMPRESSION 4.9 4 Onglet Graphiques Les options de l'onglet Graphiques permettent de régler la qualité d'impression en fonction de vos besoins. Pour savoir comment accéder aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à la page 4.3. Cliquez sur l'onglet Graphiques pour afficher les paramètres ci-dessous. 1 2 3 Option 1 Résolution 2 Mode Couleur 4.10 TÂCHES D'IMPRESSION Description Vous pouvez sélectionner une résolution d'impression de 1200 ppp (Optimale) ou 600 ppp (Normale). Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont nets. Les résolutions élevées peuvent ralentir l'impression d'un document. Vous pouvez régler les options de couleur. Couleur offre généralement la meilleure qualité d'impression qui soit pour les documents couleur. Pour imprimer un document couleur en échelle de gris, sélectionnez Echelle de gris. Option 2 Mode Couleur (suite) Description Si vous cliquez sur Ajuster la couleur, vous pouvez modifier l'aspect des images du document. Les réglages effectués sont affichés dans la fenêtre d'aperçu. 4 • Eléments fondamentaux de la couleur : Vous pouvez régler l'apparence des images en modifiant les paramètres de l'option Niveaux. • Réglage de la tonalité : Vous pouvez ajuster la gamme de tonalité des images en changeant l'option Courbe de tonalité. • Informations sur la couleur : Cet onglet contient des informations sur le système de conversion de couleurs du pilote. TÂCHES D’IMPRESSION 4.11 Option 3 Options avancées Description Vous pouvez effectuer des réglages perfectionnés en cliquant sur le bouton Options avancées. Options TrueType Cette option n'est disponible qu'avec Windows 9x. Cette option détermine la façon dont l'imprimante traite graphiquement le texte d'un document. Sélectionnez l'option adéquate en fonction de votre document. • Télécharger en tant qu'image binaire : si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d'images bitmap. Cette option permet d'imprimer plus rapidement des documents comportant des polices complexes de langues telles que le coréen ou le chinois. • Imprimer sous forme de graphiques : si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de graphiques. Cette option permet d'améliorer la vitesse d'impression de documents comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices TrueType. • Texte foncé : cochez cette option pour imprimer votre document avec un encrage plus sombre qu'avec une impression normale. • Tout le texte en noir : cochez cette option pour imprimer votre document en noir uni, quelle que soit la couleur dans laquelle il apparaît à l'écran. Si cette option n'est pas activée, les textes en couleur s'impriment en échelles de gris. 4.12 TÂCHES D'IMPRESSION Onglet Autres options Pour savoir comment accéder aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à la page 4.3. Cliquez sur l'onglet Autres options pour accéder aux fonctions suivantes : 1 4 2 3 Option 1 Filigrane Description Vous pouvez créer une image en arrière-plan du texte à imprimer sur chaque page de votre document. Reportez-vous à la section « Impression de filigranes » à la page 5.10. 2 Surimpression Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Reportez-vous à la section « Utilisation de surimpressions » à la page 5.13. TÂCHES D’IMPRESSION 4.13 Option 3 Options de sortie Description Ordre d'impression : vous pouvez définir l'ordre dans lequel les pages seront imprimées. Sélectionnez l'ordre d'impression désiré dans la liste déroulante. • Normal : permet d'imprimer les pages de la première à la dernière. • Ordre inversé : permet d'imprimer toutes les pages dans l'ordre inverse. • Pages impaires : permet d'imprimer uniquement les pages impaires de votre document. • Pages paires : permet d'imprimer uniquement les pages paires de votre document. Réimpression après bourrage : lorsque cette case est cochée, l'imprimante conserve l'image de la page imprimée jusqu'à ce qu'elle sorte correctement. En cas de bourrage papier, l'imprimante réimprime la dernière page envoyée par l'ordinateur une fois le bourrage éliminé. Onglet A propos Utilisez l'onglet A propos pour afficher les informations de copyright et le numéro de version du pilote. Si vous possédez un navigateur Internet, vous pouvez vous connecter à Internet en cliquant sur l'icône du site Web. Pour savoir comment accéder aux propriétés de l'imprimante, reportez-vous à la page 4.3. 4.14 TÂCHES D'IMPRESSION Utilisation d'un réglage favori L'option Favoris, présente sur chaque onglet, permet d'enregistrer les paramètres de propriété en vigueur pour une utilisation ultérieure. Pour enregistrer vos réglages favoris : 1 Modifiez les réglages sous chaque onglet selon vos préférences. 2 Entrez un nom dans la zone de saisie Favoris. 3 Cliquez sur Enregistrer. Quand vous sauvegardez les Favoris, tous les paramètres du pilote en vigueur sont sauvegardés. TÂCHES D’IMPRESSION 4.15 4 Pour utiliser un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste déroulante Favoris. L'imprimante est à présent prête à imprimer en fonction de la configuration sélectionnée dans la liste des favoris. Pour supprimer un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut de l'imprimante en sélectionnant <Automatique> dans la liste. Utilisation de l'aide L'imprimante comporte un écran d'aide pouvant être activé à partir du bouton Aide de la fenêtre Propriétés de l'imprimante. Cet écran d'aide donne des indications détaillées sur les fonctions du pilote de l'imprimante. Vous pouvez également cliquer sur dans l'angle supérieur droit de la fenêtre Propriétés, puis sur l'un quelconque des paramètres. 4.16 TÂCHES D'IMPRESSION 5 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Ce chapitre décrit les options d'impression et présente les tâches d'impression avancées. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Impression recto/verso • Mise à l'échelle de votre document • Impression d'un document sur un format de papier spécifique • Impression de plusieurs pages sur une seule feuille • Impression d'affiches • Impression de documents reliés • Impression de filigranes • Utilisation de surimpressions • Utilisation du Moniteur d'état Impression recto/verso Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces de chaque feuille. Avant d'imprimer, décidez de l'orientation de vos documents. Les options disponibles sont : • Bord long, qui permet de relier un document dans le style d'un livre. • Bord court, qui permet de relier un document dans le style d'un calendrier. 2 2 3 2 3 2 5 5 3 5 3 5 Bord long Bord court REMARQUES : • N'effectuez pas d'impression recto/verso sur des étiquettes, des transparents, des enveloppes ou du papier épais sous peine de provoquer des bourrages et d'endommager l'imprimante. • Pour imprimer en recto/verso, utilisez uniquement les formats de papier suivants : A4, Lettre, Legal et Folio, avec un grammage de 75 à 90 g/m2. Il existe deux méthodes pour activer ou désactiver l'impression recto/verso. À l'aide des menus du panneau de commande Sélectionnez RECTO VERSO dans le menu MISE EN PAGE. Définissez les marges d'impression dans l'option MARGE REC/VER du même menu, si nécessaire. Reportezvous à la page 2.7 pour de plus amples informations. Pour plus d'informations sur l'utilisation des menus du panneau de commande, reportez-vous à la page 2.5. 5.2 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES À partir de l'application 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Dans l'onglet Mise en page, sélectionnez l'orientation du papier. 3 Dans la section Impression recto/verso, sélectionnez Config. imprimante, Un seul côté, Bord court ou Bord long. 5 4 Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que le type d'alimentation. 5 Cliquez sur OK pour imprimer le document. REMARQUES : • Les réglages de l'application l'emportent sur ceux du panneau de commande. • Si vous sélectionnez l'option Annuler recto/verso, votre imprimante imprime les pages dans l'ordre inverse. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.3 Mise à l'échelle de votre document Vous pouvez modifier le format d'un contenu de page afin d'en augmenter ou d'en diminuer la taille sur la page imprimée. 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Dans l'onglet Papier, sélectionnez Impression à l'échelle dans la liste déroulante Type. 3 Entrez le taux d'agrandissement ou de réduction désiré dans la zone de saisie Pourcentage. Vous pouvez également cliquer sur les touches ou . REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible si vous sélectionnez Affiche ou Document relié dans l'onglet Mise en page. 4 Sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que l'alimentation dans Options du papier. 5 Cliquez sur OK pour imprimer le document. 5.4 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Impression d'un document sur un format de papier spécifique A Cette fonction vous permet d'adapter votre travail d'impression à n'importe quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Elle peut s'avérer utile pour vérifier les détails d'un petit document avec précision. 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Dans l'onglet Papier, sélectionnez Ajuster à la page dans 5 la liste déroulante Type. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible si vous sélectionnez Affiche ou Document relié dans l'onglet Mise en page. 3 Sélectionnez le format adéquat dans la liste déroulante Papier. 4 Sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que l'alimentation dans Options du papier. 5 Cliquez sur OK pour imprimer le document. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.5 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille 1 2 3 4 Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une même feuille. Pour imprimer plusieurs pages sur une même feuille, réduisez les pages et disposez-les dans l'ordre voulu sur la feuille. Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages sur une seule feuille. 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Mise en page et sélectionnez l'option Plusieurs pages par feuille dans la liste déroulante Type. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible si vous sélectionnez Impression à l'échelle ou Ajuster à la page dans l'onglet Papier. 3 Sélectionnez le nombre de pages à imprimer par feuille (1, 2, 4, 9 ou 16) dans la liste déroulante Pages par feuille. 4 Le cas échéant, sélectionnez l'ordre des pages dans la liste déroulante Ordre des pages. 1 2 1 3 2 1 3 1 3 4 2 4 4 3 4 2 Droite, puis le bas 5.6 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Bas, puis droite Grauche, puis bas Bas, puis gauche La liste déroulante Ordre des pages n'est disponible que si la feuille comprend 4, 9 ou 16 pages. Cochez la case Bordures pour imprimer une bordure autour de chaque page. L'option Bordures n'est disponible que pour une impression de 2, 4, 9 ou 16 pages par feuille. 5 Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que le type d'alimentation. 6 Cliquez sur OK pour imprimer le document. Impression d'affiches Cette fonction permet d'imprimer un document d'une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former une affiche. 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Mise en page et sélectionnez l'option Affiche dans la liste déroulante Type. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible si vous sélectionnez Impression à l'échelle ou Ajuster à la page dans l'onglet Papier. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.7 5 3 Définissez les caractéristiques de l'affiche : Trois types de mise en page sont disponibles, à savoir 2x2, 3x3 ou 4x4. Si vous sélectionnez 2x2, l'image sera automatiquement agrandie pour occuper quatre feuilles. Définissez un chevauchement en millimètres ou en pouces pour reconstituer plus aisément l'affiche. 2,54 mm 2,54 mm 4 Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que le type d'alimentation. 5 Cliquez sur OK pour imprimer le document. Vous pouvez reconstituer l'affiche en collant les feuilles ensemble. 5.8 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Impression de documents reliés Cette fonction vous permet d'imprimer votre document en recto/verso et d'organiser les pages imprimées afin de pouvoir les relier en les pliant par leur milieu. 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Mise en page et sélectionnez l'option Document relié dans la liste déroulante Type. 5 REMARQUES : • L'option Document relié n'est disponible que lorsque le format A4, Lettre ou Folio est sélectionné dans l'option Format de l'onglet Papier. • Cette fonction n'est pas disponible si vous sélectionnez Impression à l'échelle ou Ajuster à la page dans l'onglet Papier. 3 Cliquez sur l'onglet Papier et sélectionnez le format et le type de papier, ainsi que le type d'alimentation. 4 Cliquez sur OK pour imprimer le document. 5 Une fois le document imprimé, pliez, puis agrafez les pages. 8 9 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.9 Impression de filigranes L'option Filigrane vous permet d'imprimer du texte sur un document existant. Par exemple, vous pouvez imprimer le texte « BROUILLON » ou « CONFIDENTIEL » en diagonale sur la première page ou sur toutes les pages d'un document. L'imprimante est fournie avec de nombreux filigranes prédéfinis que vous pouvez modifier et auxquels il est possible d'ajouter vos propres créations. Utilisation d'un filigrane existant 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Autres options et sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigrane. Le filigrane sélectionné apparaît dans la fenêtre de prévisualisation. Fenêtre de prévisualisation 3 Cliquez sur OK pour lancer l'impression. REMARQUE : la fenêtre de prévisualisation présente la page telle qu'elle sera imprimée. 5.10 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Création d'un filigrane 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier filigranes dans la section Filigrane. La fenêtre Filigranes s'affiche. 5 3 Saisissez le texte dans le champ Texte du filigrane. Vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères et le message s'affichera dans la fenêtre d'aperçu. Si la case Première page seulement est cochée, le filigrane sera imprimé uniquement sur la première page. 4 Sélectionnez les options de filigrane souhaitées. Vous pouvez choisir la police de caractères, son style, sa couleur, son échelle de gris et son format dans la section Attributs de police, et l'inclinaison à appliquer dans la section Angle du message. 5 Pour ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur Ajouter. 6 Une fois les options de filigrane définies, cliquez sur OK et lancez l'impression. Pour arrêter l'impression du filigrane, sélectionnez <Pas de filigrane> dans la liste déroulante Filigrane. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.11 Modification d'un filigrane 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier filigranes dans la section Filigrane. La fenêtre Filigranes s'affiche. 3 Sélectionnez le filigrane à éditer dans la liste Filigranes actuels, puis modifiez le message et les options du filigrane. Reportez-vous à la page 5.11. 4 Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer les modifications. 5 Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre Imprimer. Suppression d'un filigrane 1 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 2 Cliquez sur l'onglet Autres options, puis cliquez sur le bouton Modifier filigranes dans la section Filigrane. La fenêtre Filigranes s'affiche. 3 Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la liste Filigranes actuels, puis cliquez sur Supprimer. 4 Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui. 5 Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre Imprimer. 5.12 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Utilisation de surimpressions Qu'est-ce qu'une surimpression ? Dear ABC Regards WORLD BEST Par surimpression, on entend du texte et/ou des images enregistrés sur le disque dur de votre ordinateur sous un format spécial et susceptibles d'être imprimés sur n'importe quel document. Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Plutôt que d'avoir recours à un en-tête pré-imprimé, vous pouvez créer une surimpression de page comportant les mêmes informations que cet en-tête. Pour imprimer une lettre à l'en-tête de votre société, vous devez simplement dire à l'imprimante d'appliquer la surimpression d'en-tête sur votre document. Création d'une nouvelle surimpression de page Pour utiliser une surimpression de page, vous devez préalablement en créer une nouvelle comportant un logo ou une image. 1 Créez ou ouvrez un document contenant le texte ou l'image WORLD BEST que vous souhaitez utiliser comme nouvelle surimpression de page. Positionnez le texte ou l'image tels que vous souhaitez les voir apparaître à l'impression. 2 Pour enregistrer le document en tant que surimpression, sélectionnez les propriétés d'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 3 Cliquez sur l'onglet Autres options, puis sur le bouton Modifier surimpressions dans la section Surimpression. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.13 5 4 Dans la fenêtre Surimpressions, cliquez sur Créer surimpression. 5 Dans la zone Nom du fichier de la fenêtre Créer surimpression, entrez un nom de huit caractères maximum. Le cas échéant, sélectionnez le chemin de destination (Le chemin par défaut est C:\Formover). 6 Cliquez sur Enregistrer. Le nom apparaît dans le champ Liste des surimpressions. 7 Cliquez sur OK ou sur Oui pour terminer. Le fichier n'est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de votre ordinateur. REMARQUE : la taille du document de surimpression doit être identique à celle des documents imprimés avec la surimpression. Vous ne pouvez pas créer de surimpression comportant un filigrane. 5.14 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Utilisation d'une surimpression de page Une fois la surimpression créée, vous pouvez l'imprimer en l'appliquant à votre document. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Créez ou ouvrez le document à imprimer. 2 Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Reportez-vous à la page 4.3. 3 Cliquez sur l'onglet Autres options. 4 Sélectionnez une surimpression dans la liste déroulante Surimpression. 5 Si le fichier de surimpression n'apparaît pas dans la liste Surimpression, cliquez sur Modifier surimpressions et Charger surimpression, puis sélectionnez le fichier désiré. La fenêtre Charger surimpression permet également de charger les fichiers de surimpression enregistrés sur une source externe. Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur Ouvrir. Le fichier apparaît dans le champ Liste des surimpressions et vous pouvez donc l'imprimer. Sélectionnez la surimpression désirée dans la zone Liste des surimpressions. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.15 5 6 Si nécessaire, cochez la case Confirmer surimpression. Si cette case est cochée, un message vous demande de confirmer l'application d'une surimpression sur chaque document à imprimer. Si cette case est décochée et qu'une surimpression est sélectionnée, celle-ci sera automatiquement imprimée avec votre document. 7 Cliquez sur OK ou sur Oui jusqu'au lancement de l'impression. La surimpression sélectionnée sera téléchargée avec votre tâche d'impression et imprimée sur votre document. REMARQUE : le fichier de surimpression et le document à imprimer doivent avoir la même résolution. Suppression d'une surimpression de page Vous pouvez supprimer les surimpressions de page dont vous ne vous servez plus. 1 Dans la fenêtre des propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Autres options. 2 Cliquez sur Modifier surimpressions dans la section Surimpression. 3 Sélectionnez la surimpression à supprimer dans la boîte Liste des surimpressions. 4 Cliquez sur Supprimer surimpression. 5 Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur Oui. 6 Cliquez sur OK pour quitter la fenêtre Imprimer. 5.16 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES Utilisation du Moniteur d'état Si une erreur survient lors de l'impression, la fenêtre Moniteur d'état indiquant d'où provient l'erreur apparaît. REMARQUES : • Le programme Moniteur d'état ne fonctionne que si votre imprimante est branchée à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB ou bien sur un réseau. • Vous pouvez utiliser le moniteur d'état sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000/2003/XP. Installation du Moniteur d'état Pour installer le Moniteur d'état, sélectionnez Personnalisé puis Moniteur d'état lors de l'installation du logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'installation fourni avec votre imprimante. Si vous avez sélectionné Standard lors de l'installation du logiciel, vous pouvez installer le Moniteur d'état comme suit : 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez l'option Programmes ➔ Samsung CLP-510 Series. Ou bien, insérez le CD-ROM dans le lecteur. 2 Sélectionnez Maintenance. 3 Cochez l'option Réparer. REMARQUE : si l'imprimante n'est pas déjà connectée à l'ordinateur, la fenêtre suivante s'affiche à l'écran. • Une fois l'imprimante connectée, cliquez sur Suivant. • Si vous souhaitez ignorer l'état de la connexion, cliquez sur Suivant, puis sur Non dans l'écran suivant. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.17 5 4 Cliquez sur Moniteur d'état, puis sur Suivant. 5 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer. REMARQUE : pour supprimer le Moniteur d'état, reportez-vous au Manuel d'installation fourni avec votre imprimante. Ouverture du Guide de dépannage Cliquez deux fois sur l'icône de Moniteur d'état situé sur la barre de tâches de Windows. Cliquez deux fois sur l'icône. Ou bien, dans le menu Démarrer, sélectionnez les options Programmes ➔ Samsung CLP-510 Series ➔ Guide de dépannage. Modification de la configuration du programme Moniteur d'état Sélectionnez l'icône de Moniteur d'état sur la barre de tâches Windows et cliquez dessus avec le bouton droit de la souris. Sélectionnez Option. La fenêtre suivante s'ouvre : • L'info-bulle du moniteur d'état Afficher lorsque la tâche de l'imprimante réseau est terminée apparaît en fin d'impression. 5.18 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES • L'info-bulle du moniteur d'état Afficher lorsqu'une erreur se produit en cours d'impression apparaît lorsqu'une erreur survient en cours d'impression. • Programmer une vérification d'état automatique tous les permet à l'ordinateur de mettre régulièrement à jour l'état de l'imprimante. Si vous choisissez une valeur proche de 1 seconde, l'ordinateur vérifie l'état de l'imprimante plus souvent. Ainsi, les erreurs d'impression sont détectées plus rapidement. REMARQUE : lorsque l'info-bulle du moniteur d'état apparaît pour indiquer une erreur, vous pouvez annuler l'impression en cours ou bien consulter la solution correspondante. Si vous sélectionnez Annuler l'impression, éteignez l'imprimante, puis cliquez sur OK. Cela peut prendre quelques minutes. Veuillez noter qu'il en résultera une perte des données envoyées à l'imprimante via le réseau. OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 5.19 5 MÉMO 5.20 OPTIONS D'IMPRESSION AVANCÉES 6 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Le présent chapitre fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante ainsi que des suggestions pour une impression économique de haute qualité. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Impression d'une page de configuration • Remplacement des consommables • Gestion des cartouches d'encre • Remplacement des cartouches d'encre • Remplacement du conteneur d'encre non utilisée • Remplacement de l'unité d'imagerie • Remplacement de la courroie de transfert • Nettoyage de l'imprimante • Pièces de rechange • Gestion de l’imprimante à partir du site Web Impression d'une page de configuration Vous pouvez imprimer une page de configuration depuis le panneau de commande. Cette page vous permettra de connaître la configuration actuelle de l'imprimante, de résoudre les problèmes d'impression ou de vérifier l'installation de composants optionnels, tels que les barrettes mémoire ou le bac optionnel. Pour imprimer une page de configuration : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) du panneau de commande jusqu'à ce que le message « INFORMATION » s'affiche en bas de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIGURATION » s'affiche en bas de l'écran. Une page de configuration est imprimée. 6.2 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Remplacement des consommables Vous devez de temps en temps remplacer les éléments suivants pour conserver des performances optimales et éviter des problèmes de qualité à l'impression. Reportez-vous au tableau suivant : Élément(s) Message de l'imprimante Pages imprimées Reportezvous à la page Cartouche d'encre noire TONER NOIR VIDE 7 000 pages 3 000 pages* 6.8 Cartouches d'encre de couleur TONER [COULEUR] 5 000 pages VIDE 2 000 pages* 6.8 Conteneur d'encre non utilisée REMPL./INSTALLER RES. EN. NON UT. 12 000 pages pour le noir et blanc et 3 000 pages pour la couleur** 6 6.11 Unité d'imagerie 50 000 pages pour le noir et REMPLACER blanc et 12 500 UNITE D'IMAGERIE pages pour la couleur** 6.14 Courroie de transfert REMPLACER COURR. DE TRANS. 50 000 pages pour le noir et blanc et 12 500 pages pour la couleur** 6.22 *Nombre moyen de pages au format A4/Lettre sur la base de 5 % d'aplat par couleur sur chaque page. Les conditions d'utilisation et les modèles d'impression peuvent affecter les résultats. **Le nombre de pages peut varier selon l'environnement de travail, le type de support, son format et si l'impression est en noir et blanc ou en couleur. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.3 Gestion des cartouches d'encre Stockage de la cartouche Pour une utilisation optimale de la cartouche d'encre, respectez les quelques conseils suivants : • Ne retirez pas les cartouches d'encre de leur emballage si vous n'avez pas l'intention de les utiliser. • Ne rechargez pas les cartouches. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de cartouches remplies par vos soins. • Stockez les cartouches dans le même environnement que l'imprimante. • Pour éviter tout endommagement, n'exposez pas les cartouches d'encre à la lumière plus de quelques minutes. Durée de vie d'une cartouche La durée de vie d'une cartouche dépend de la quantité d'encre utilisée pour chaque travail d'impression. Lorsque vous imprimez du texte à 5 % d'aplat, la durée de vie moyenne de la cartouche est de 3 000 à 7 000 pages pour le noir et blanc et de 2 000 à 5 000 pages pour chaque couleur. La cartouche de capacité standard fournie avec l'imprimante imprime en moyenne 3 000 pages en noir et blanc et 2 000 pages pour chaque couleur. 6.4 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Redistribution de l'encre Lorsqu’une cartouche de toner est presque vide, des zones floues ou claires peuvent apparaître. Il arrive également que les couleurs des images imprimées ne soient pas les bonnes en raison d’un mauvais mélange de toners lorsqu’une des cartouches de couleur est presque vide. Le message « PRET [COULEUR] NIVEAU ENCRE BAS » s'affiche à l'écran. L'imprimante peut poursuivre l'impression avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que le panneau de commande affiche un message vous invitant à remplacer la cartouche. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d'impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l'encre. Le panneau de commande vous indique la cartouche dont le niveau d'encre est bas. 1 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. 6 MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.5 2 Tout d'abord, extrayez délicatement la cartouche de sa fente à l'aide de sa poignée, mais au moment de la sortir de l'imprimante, saisissez le corps de la cartouche et dégagez-la avec les deux mains. ATTENTION : si vous ouvrez le capot gauche trop longtemps, l'unité d'imagerie risque d'être exposée à la lumière. Cela risque d'endommager l'unité d'imagerie. Refermez le capot gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. 3 Saisissez les cartouches par les côtés et remuez-les doucement pour bien répartir l'encre. REMARQUE : si vous recevez de l'encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre sur le tissu. 6.6 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 4 Remettez la cartouche en place dans l'imprimante. 5 Fermez le capot gauche. Assurez-vous qu'il est bien fermé. 6 En cas de mauvaise installation des cartouches de toner, le couvercle gauche ne fermera pas bien. Vérifiez alors à nouveau que les couleurs de cartouche correspondent à celles qui sont indiquées sur le côté droit. Ne forcez jamais pour fermer le capot. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.7 Remplacement des cartouches d'encre L'imprimante utilise quatre couleurs et une cartouche différente pour chaque couleur : cyan (C), magenta (M), jaune (Y) et noir (K). L’impression est interrompue lorsque le message d’erreur, « TONER [COULEUR] VIDE » s’affiche dans le tableau de bord. C’est le moment de remplacer une cartouche de toner. Le panneau de commande vous indique la couleur à remplacer. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis attendez quelques minutes qu'elle ait refroidi. 2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. 3 Tout d'abord, extrayez délicatement la cartouche de sa fente à l'aide de sa poignée, mais au moment de la sortir de l'imprimante, saisissez le corps de la cartouche et dégagez-la avec les deux mains. ATTENTION : si vous ouvrez le capot gauche trop longtemps, l'unité d'imagerie risque d'être exposée à la lumière. Cela risque d'endommager l'unité d'imagerie. Refermez le capot gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. 6.8 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 4 Sortez une nouvelle cartouche de son emballage. ATTENTION : n'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour enlever l'emballage de la cartouche. Vous risqueriez d'endommager la surface de la cartouche d'encre. 5 Saisissez les deux bords de la cartouche d'encre et remuez celle-ci doucement afin de répartir l'encre de façon uniforme à l'intérieur. 6 6 Placez la cartouche d'encre sur une surface plane, comme indiqué, et retirez le papier recouvrant la cartouche d'encre en ôtant la bande. REMARQUE : si vous recevez de l'encre sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre sur le tissu. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.9 7 Vérifiez que la couleur de la cartouche correspond à l'emplacement indiqué, puis insérez la nouvelle cartouche dans l'imprimante. Avec les deux mains, insérez la cartouche dans la fente. Utilisez ensuite la poignée pour bien faire pénétrer la cartouche. A la fin du processus d'installation des cartouches d'encre, les cartouches jaunes et noires ne sont que partiellement insérées. Celles-ci seront automatiquement mises en place au moment de la fermeture du capot gauche. 8 Fermez le capot gauche. Vérifiez que le capot est bien fermé, puis remettez l'imprimante sous tension. En cas de mauvaise installation des cartouches de toner, le couvercle gauche ne fermera pas bien. Vérifiez alors à nouveau que les couleurs de cartouche correspondent à celles qui sont indiquées sur le côté droit. Ne forcez jamais pour fermer le capot. 6.10 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Remplacement du conteneur d'encre non utilisée La durée de vie du conteneur d'encre non utilisée est d'environ 12 000 pages pour le noir et blanc et de 3 000 pages pour la couleur. Remplacez le conteneur d'encre inutilisée lorsque le panneau de commande affiche le message « REMPL./ INSTALLER RES. EN. NON UT. ». 1 Déverrouillez le capot avant en appuyant dessus puis en relâchant rapidement votre pression. Utilisez pour ce faire les méplats situés sur sa partie supérieure. 6 2 Poussez le loquet de verrouillage vers le haut, puis sortez le conteneur d'encre non utilisée. REMARQUE : posez le conteneur d'encre non utilisée sur une surface plane afin que l'encre ne se renverse pas. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.11 3 Retirez les capuchons fixes du conteneur, comme indiqué cidessous, puis utilisez-les pour fermer le conteneur d'encre non utilisée. 4 Sortez une nouvelle cartouche d'encre non utilisée de son emballage. 5 Insérez l'extrémité inférieure du nouveau conteneur et appuyez sur l'extrémité supérieure. Veillez à ce qu'il soit bien en place. 6 Assurez-vous que le levier de verrouillage maintient le conteneur de façon correcte. 6.12 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 7 Fermez le capot avant. Assurez-vous qu'il est bien fermé. 8 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. 6 9 Fermez le capot gauche solidement. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.13 Remplacement de l'unité d'imagerie La durée de vie de l'unité d'imagerie est d'environ 50 000 pages pour le noir et blanc et de 12 500 pages pour la couleur. Remplacez l'unité d'imagerie lorsque le panneau de commande de l'imprimante affiche le message « REMPLACER UNITE D'IMAGERIE ». 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis attendez quelques minutes qu'elle ait refroidi. 2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 6.14 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 3 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. 4 Tirez vers vous les leviers de verrouillage situés de part et d'autre de l'imprimante, comme indiqué ci-dessous, pour libérer la courroie de transfert. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.15 6 5 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante. Posez-la sur une surface plane propre. 6 Soulevez la poignée de l'unité d'imagerie usagée et utilisez-la pour sortir l'unité d'imagerie de l'imprimante. 6.16 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 7 Sortez une nouvelle unité d'imagerie de son emballage. Saisissez-la par la poignée. 8 Retirez la bande située sous la poignée de l'unité d'imagerie pour ôter le papier emballé autour de l'unité. ATTENTION : • Evitez d'utiliser des objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage de l'unité d'imagerie et déchirer la bande adhésive du carton de protection. Vous risqueriez d'en rayer la surface. • Pour éviter tout dommage éventuel, évitez d'exposer l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Le cas échéant, recouvrez-la de papier noir. • Refermez les capots supérieur et gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. • Ne touchez pas le rouleau vert de l'unité d'imagerie sous peine d'encourir des problèmes de qualité d'impression. 9 Repérez les rainures de guidage de l'unité d'imagerie situées de chaque côté de la paroi interne de l'imprimante. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.17 6 10 Tenez la poignée de la nouvelle unité d'imagerie, le rouleau vert tourné vers vous. Alignez l'unité d'imagerie sur les rainures de votre imprimante en faisant correspondre les couleurs situées de chaque côté de l'unité d'imagerie et celles des rainures. ATTENTION : introduisez délicatement l'unité d'imagerie afin de ne pas griffer ni endommager la surface du rouleau vert. 11 Insérez à fond l'unité d'imagerie dans l'imprimante. Repliez la poignée en position basse. 6.18 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 12 Pour réinstaller la courroie de transfert, saisissez-la par la poignée et alignez-la sur les rainures situées de chaque côté de la partie interne de l'imprimante. 6 REMARQUE : évitez de retourner la courroie de transfert, car vous risqueriez de renverser du toner. 13 Introduisez la courroie de transfert dans l'imprimante et appuyez dessus fermement pour la mettre en place. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.19 14 Poussez fermement les leviers de verrouillage situés de chaque côté de l'imprimante vers le capot supérieur, comme indiqué ci-dessous, afin de bien verrouiller la courroie de transfert. 15 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. 6.20 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 16 Refermez bien le capot gauche. 17 Mettez l'imprimante sous tension. REMARQUE : Une fois la unité d'imagerie remplacée, votre imprimante remettra automatiquement le compteur d'images à zéro. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.21 6 Remplacement de la courroie de transfert La durée de vie de la courroie de transfert est d'environ 50 000 pages en noir et blanc et d'environ 12 500 pages en couleur. Remplacez la courroie de transfert lorsque le panneau de commande affiche le message « REMPLACER COURR. DE TRANS. ». Pour remplacer la courroie de transfert : 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis attendez quelques minutes qu'elle ait refroidi. 2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 6.22 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 3 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. 4 Tirez vers vous les leviers de verrouillage situés de part et d'autre de l'imprimante, comme indiqué ci-dessous, pour libérer la courroie de transfert. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.23 6 5 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante. REMARQUE : maintenez la courroie de transfert à l'horizontale. Evitez de retourner la courroie de transfert, car vous risqueriez de renverser du toner. 6 Sortez une nouvelle courroie de transfert de l'emballage. 7 Déchirez la bande adhésive pour libérer le papier d'emballage entourant la courroie de transfert. ATTENTION : n'utilisez pas d'objets pointus comme un couteau ou des ciseaux pour ouvrir l'emballage de la courroie de transfert. Vous risqueriez d'endommager la surface de la courroie. 6.24 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 8 Saisissez les leviers de tension de la courroie de transfert situés de chaque côté de l'unité. Puis, tirez sur ces leviers comme indiqué ci-dessous. 9 Repérez les rainures de guidage de la courroie de transfert situées de chaque côté de la paroi intérieure de l'imprimante. 6 ATTENTION : pour éviter tout dommage éventuel, évitez d'exposez l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Refermez les capots supérieur et gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.25 10 Saisissez la nouvelle courroie de transfert par sa poignée et alignez-la sur les fentes situées de chaque côté de la paroi interne de l'imprimante. REMARQUE : maintenez la courroie de transfert à l'horizontale. Evitez de retourner la courroie de transfert, car vous risqueriez de renverser du toner. 11 Faites glisser la nouvelle courroie de transfert dans l'imprimante et appuyez dessus fortement pour la mettre en place. 6.26 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 12 Poussez fermement les leviers de verrouillage situés de chaque côté de l'imprimante vers le capot supérieur, comme indiqué ci-dessous, afin de bien verrouiller la courroie de transfert. 6 13 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.27 14 Refermez bien le capot gauche. 15 Mettez l'imprimante sous tension. REMARQUE : Une fois la courroie de transfert remplacée, votre imprimante remettra automatiquement le compteur d'images à zéro. 6.28 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Nettoyage de l'imprimante Durant l'impression, des particules de poussière, d'encre et de papier peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'imprimante. Au fil du temps, cette accumulation peut entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que la présence de taches ou de traînées d'encre. Votre imprimante dispose d'un mode nettoyage qui peut corriger et empêcher ces problèmes. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante Nettoyez le coffre de l'imprimante avec un chiffon doux non pelucheux. Vous pouvez humidifier légèrement le chiffon avec de l'eau, mais faites attention à ne pas mouiller l'imprimante, à l'extérieur comme à l'intérieur. ATTENTION : le nettoyage du boîtier de l'imprimante avec des tensioactifs contenant de grandes quantités d'alcool, de solvant et d'autres substances fortes peut décolorer ou fissurer le boîtier. Nettoyage du module laser REMARQUE : nettoyez également le module laser lorsque vous débarrassez l'imprimante des particules de papier, d'encre et de poussière accumulées en son sein. Ouvrez et refermez le capot de gauche afin de déclencher le nettoyage automatique du module laser de l'imprimante. 1 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.29 6 2 Fermez le capot gauche solidement. Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante REMARQUE : lorsque vous nettoyez l'intérieur de l'imprimante, ne touchez pas le rouleau de transfert. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d'entraîner des problèmes de qualité d'impression. 1 Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation, puis attendez quelques minutes qu'elle ait refroidi. 2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 6.30 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 3 Tout d'abord, extrayez délicatement la cartouche de sa fente à l'aide de sa poignée, mais au moment de la sortir de l'imprimante, saisissez le corps de la cartouche et dégagez-la avec les deux mains. Posez-les sur une surface plane propre. 4 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. ATTENTION : si vous ouvrez le capot gauche trop longtemps, l'unité d'imagerie risque d'être exposée à la lumière. Cela risque d'endommager l'unité d'imagerie. Refermez les capots supérieur et gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.31 6 5 Tirez vers vous les leviers de verrouillage situés de part et d'autre de l'imprimante, comme indiqué ci-dessous, pour libérer la courroie de transfert. 6 Utilisez la poignée pour sortir la courroie de transfert en la soulevant et en la tirant légèrement vers la partie gauche de l'imprimante. Posez-la sur une surface plane propre. 6.32 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 7 Soulevez la poignée de l'unité d'imagerie et servez-vous en pour sortir l'unité d'imagerie de l'imprimante. Posez l'unité d'imagerie sur une surface plane propre. ATTENTION : • Pour éviter tout dommage éventuel, évitez d'exposer l'unité d'imagerie à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Recouvrez-la de papier noir, le cas échéant. • Refermez les capots supérieur et gauche si vous devez interrompre l'installation pour une raison quelconque. • Ne touchez pas le rouleau vert de l'unité d'imagerie sous peine d'encourir des problèmes de qualité d'impression. 8 Examinez la paroi intérieure droite de l'imprimante. Retirez toute trace de poussière, de particules de papier et d'encre avec un chiffon doux non pelucheux humidifié ou un petit aspirateur. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.33 6 9 Réintroduisez l'unité d'imagerie dans l'imprimante. Vérifiez qu'elle se met en place avec un déclic, puis abaissez la poignée. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux étapes 9 et 10 des pages 6.17 à 6.18. ATTENTION : introduisez délicatement l'unité d'imagerie afin de ne pas griffer ni endommager la surface du rouleau vert. 10 Réintroduisez la courroie de transfert dans l'imprimante. Appuyez fermement pour qu'elle se mette bien en place. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux étapes 9 et 10 des pages 6.25 à 6.26. REMARQUE : maintenez la courroie de transfert à l'horizontale. Evitez de retourner la courroie de transfert, car vous risqueriez de renverser du toner. 6.34 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 11 Poussez fermement les leviers de verrouillage situés de chaque côté de l'imprimante vers le capot supérieur, comme indiqué ci-dessous, afin de bien verrouiller la courroie de transfert. 6 12 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.35 13 Examinez la paroi intérieure droite de l'imprimante afin de repérer la couleur de cartouche d'encre qui correspond à celle de la rainure. K Noir Y Jaune M Magenta C Cyan 14 Saisissez les cartouches de toner l'une après l'autre avec les deux mains et insérez-les dans l'ordre suivant : cyan, magenta, jaune et noir. Utilisez ensuite la poignée pour bien faire pénétrer la cartouche. Saisir ici. K Y M C Une fois les cartouches de toner correctement installée, il reste à insérer les cartouches jaunes et noires. Celles-ci seront automatiquement mises en place au moment de la fermeture du capot gauche. 6.36 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 15 Fermez le capot gauche. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. En cas de mauvaise installation des cartouches de toner, le couvercle gauche ne fermera pas bien. Vérifiez alors à nouveau que les couleurs de cartouche correspondent à celles qui sont indiquées sur le côté droit. Ne forcez jamais pour fermer le capot. 16 Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'imprimante. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.37 6 Pièces de rechange Remplacez régulièrement le rouleau de transfert et l'unité de fusion de votre imprimante afin de conserver des performances optimales et d'éviter des problèmes de qualité d'impression ou d'alimentation papier pouvant résulter de l'usure de certaines pièces. Les éléments suivants doivent être remplacées après l'impression du nombre de pages indiqué. Reportez-vous au tableau ci-dessous. Elément Durée de vie (moyenne) Rouleau d'entraînement Environ 150 000 pages Rouleau de transfert Environ 50 000 pages Unité de fusion Environ 100 000 pages noir et blanc (50 000 pages couleur) Pour vous procurer des pièces de rechange, contactez votre revendeur Samsung ou le point de vente où vous avez fait l'acquisition de votre imprimante. Il est fortement conseillé de faire appel à un technicien qualifié pour installer les éléments. Gestion de l’imprimante à partir du site Web Vous pouvez, depuis le site Web de votre imprimante, régler cette dernière afin qu’elle envoie des e-mails de notification à une adresse spécifiée. Pour accéder au site Web de l’imprimante: 1 Lancez un navigateur web, comme Internet Explorer de Windows. 2 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante (http:// xxx.xxx.xxx) dans le champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou cliquez sur Lancer. La page Web incorporée de votre imprimante s’ouvre. 6.38 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Configuration de la fonction d'alerte e-mail La fonction d'avertissement par e-mail permet à votre imprimante d'envoyer des avertissements ou des messages d'alerte à une adresse donnée. Vous pouvez également envoyer une commande de toner à une adresse spécifiée. Un serveur SMTP doit être utilisé pour envoyer ces messages. Pour configurer la fonction d'alerte e-mail : 1 Sur la page Web de l’imprimante, Cliquez sur Config. Appareil. 2 Cliquez sur Configuration des notifications par e-mail. 3 Remplissez les fenêtres appropriées. Vous pouvez configurer les données du serveur, les informations concernant l’état et la liste des destinataires, ainsi que le système de commande de toner. Pour plus de détails concernant chacun des paramétrages, reportez-vous aux sections suivantes. Informations en matière de serveur Configurez les paramètres de votre imprimante pour l'envoi d'e-mails via le serveur SMTP. Les éléments suivants sont configurables : • Adresse IP ou nom d'hôte : sélectionnez l'adresse IP ou le nom d'hôte. Si vous sélectionnez le nom d'hôte, vous devez saisir votre paramètre DNS dans l'option TCP/IP de l'onglet Config. réseau. • Serveur et Port SMTP : saisissez le nom et le numéro de port du serveur SMTP. • SMTP requiert une authentification : vérifiez si le serveur SMTP doit être authentifié. • Serveur SMTP ldentifiant : saisissez votre nom de connexion. • Mot de passe de connexion au serveur SMTP : saisissez votre mot de passe de connexion. • Temporisation de connexion au serveur SMTP : définissez l'intervalle de temps (de 30 à 120 secondes) entre deux tentatives de la part de l'imprimante d'envoi d'e-mail à partir du serveur SMTP vers l'adresse e-mail indiquée. • Adresse pour la réponse : lorsque l'imprimante génère un e-mail, vous pouvez, le cas échéant, envoyer le message de réponse à une autre adresse. Utilisez ce champ pour saisir l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez envoyer les réponses. MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.39 6 Liste des destinataires et des conditions Configurez les paramètres de réception d'e-mail de la part de l'imprimante. Les éléments suivants sont configurables : • Adresse e-mail de SysAdmin : saisissez l'adresse e-mail de l'administrateur système. • Adresse électronique utilisateur clé : saisissez l'adresse email à laquelle l'imprimante doit en principe envoyer les alertes e-mail. • Adresse électronique du service : saisissez l'adresse e-mail d'un centre d'entretien ou d'un technicien de maintenance. • Avertissement d'épuisement des consommables : consommables épuisés. Sélectionnez la personne à qui l'imprimante enverra un message d'alerte lorsque le niveau de consommable restant passe en dessous de x % (x peut varier en fonction du modèle considéré). • Examen configuration Consommables & Imprimante : sélectionnez la personne à qui l'imprimante enverra le message d'état général et de niveau de consommables toutes les mille pages imprimées. • Historique : sélectionnez la personne à qui l'imprimante enverra l'historique des remplacements de consommables et des messages d'erreur. • Alerte : sélectionnez la personne à qui l'imprimante enverra les message d'erreur les plus récents. • Sélectionner les messages : choisissez de recevoir, ou non, chacun des messages d'alerte. Système de commande de toner Le système de commande de toner permet à l’imprimante d’envoyer une commande de toner à une adresse spécifiée dès qu’elle détecte une cartouche de toner presque vide. Configurez les paramètres afin d’activer le système de commande de toner. Les éléments suivants sont configurables : • Activer : choisissez si l’imprimante doit envoyer ou non un email lorsque la cartouche de toner est presque vide. • Numéro de téléphone : saisissez le numéro de téléphone du détaillant ou du concessionnaire Samsung. • Adresse e-mail : saisissez l’adresse e-mail du détaillant ou du concessionnaire Samsung. • URI : saisissez l’adresse URI du détaillant ou du concessionnaire Samsung. 6.40 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE Configuration de l'onglet Coordonnées Sélectionnez l'onglet Support pour saisir des informations dans la section Coordonnées. • Nom : saisissez le nom de l'expéditeur du message, par exemple le nom de votre bureau. • Numéro de téléphone : saisissez un numéro de téléphone figurant dans le message Notifications par e-mail. • Emplacement : saisissez un emplacement figurant dans le message Notifications par e-mail. • Adresse e-mail : saisissez l'adresse électronique de l'expéditeur. REMARQUE : Le pare-feu du réseau risque d'empêcher la transmission des messages. 6 MAINTENANCE DE L’IMPRIMANTE 6.41 MÉMO 6.42 MAINTENANCE DE L'IMPRIMANTE 7 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement de votre imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Liste de contrôle • Résolution des problèmes généraux d'impression • Suppression des bourrages papier • Résolution des problèmes de qualité d'impression • Signification des messages d'erreur • Problèmes liés à Windows • Problèmes liés au système Macintosh • Problèmes liés au système Linux Liste de contrôle Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la liste de contrôle ci-dessous. Si elle échoue au niveau d'une des procédures décrites, suivez les conseils de dépannage proposés. Contrôle Solution Assurez-vous que la touche On-Line/Continue du panneau de commande est verte et que le message « PRET » est affiché sur l'écran. • Si la touche est éteinte, vérifiez la connexion du cordon d'alimentation. Vérifiez le bouton Marche/Arrêt. Vérifiez l'alimentation en branchant le cordon d'alimentation dans une autre prise. • Si la touche est orange, consultez le message d'erreur et reportez-vous à la section « Signification des messages d'erreur » à la page 7.26. Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l'alimentation papier fonctionne correctement. Reportez-vous au Manuel d'installation fourni avec votre imprimante. • Si la page de démonstration ne s'imprime pas, vérifiez le niveau de papier dans le bac d'alimentation. • Si un bourrage papier se produit, reportez-vous à la section « Suppression des bourrages papier » à la page 7.6. • Si un message d'erreur s'affiche sur l'écran, reportez-vous à la section « Signification des messages d'erreur » à la page 7.26. Vérifiez que le contenu de la page de démonstration est correctement imprimé. En cas de problème de qualité d'impression, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes de qualité d'impression » à la page 7.22. Imprimez un court document à partir d'une application quelconque pour vérifier que l'imprimante et l'ordinateur sont raccordés et communiquent correctement. • Si la page ne s'imprime pas, vérifiez les branchements du câble reliant l'imprimante à l'ordinateur. • Vérifiez le spouleur d'impression ou la file d'attente pour voir si l'imprimante n'est pas en pause. • Dans l'application, vérifiez que vous utilisez le pilote d'impression et le port de communication appropriés. En cas d'interruption de l'impression en cours de page, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes généraux d'impression » à la page 7.3. Si aucune des solutions de cette liste ne résout le problème rencontré, reportez-vous aux sections suivantes. • Reportez-vous à la section « Résolution des problèmes généraux d'impression » à la page 7.3. • Reportez-vous à la section « Signification des messages d'erreur » à la page 7.26. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés à Windows » à la page 7.31. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés au système Macintosh » à la page 7.31. • Reportez-vous à la section « Problèmes liés au système Linux » à la page 7.32. 7.2 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Résolution des problèmes généraux d'impression Si vous rencontrez des problèmes d'impression, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les solutions éventuelles. Problème L'imprimante n'imprime pas. Cause possible Solution L'imprimante n'est pas sous tension. Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché. Vérifiez le bouton Marche/Arrêt et l'alimentation électrique. Vous n'avez pas défini votre imprimante comme imprimante par défaut. Sélectionnez <bold>Samsung CLP-510 Series en tant qu'imprimante par défaut. Vérifiez les éléments ciRemédiez au problème correspondant. contre sur l'imprimante : • Le capot de l'imprimante n'est pas fermé. • Le papier est coincé. • Il n'y a pas de papier dans le bac. • La cartouche d'encre n'est pas installée. L'imprimante est en mode d'alimentation manuelle et il n'y a plus de papier. Vérifiez le message affiché, ajoutez du papier dans le bac polyvalent et appuyez sur la touche On Line/Continue du panneau de commande de l'imprimante. Le câble de connexion qui relie l'ordinateur à l'imprimante n'est pas correctement raccordé. Déconnectez le câble de l'imprimante, puis reconnectez-le. Le câble de connexion qui relie l'ordinateur à l'imprimante est défectueux. Si possible, branchez le câble sur un autre ordinateur en état de marche et imprimez un document. Vous pouvez également essayer d'utiliser un autre câble d'imprimante. L'imprimante est mal configurée. Vérifiez dans les propriétés de l'imprimante que tous les paramètres d'impression sont corrects. Le pilote d'impression est mal installé. Réinstallez le pilote d'imprimante ; reportez-vous au Manuel d'installation fourni avec votre imprimante. Essayez d'imprimer une page de démonstration. L'imprimante présente un dysfonctionnement. Vérifiez le message affiché sur l'écran pour déterminer si l'imprimante signale une erreur système. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.3 7 Problème Cause possible Solution L'imprimante n'utilise pas le bon bac d'alimentation. L'alimentation choisie au niveau des propriétés de l'imprimante n'est peutêtre pas la bonne. Pour de nombreuses applications, la sélection de l'alimentation du papier s'effectue dans l'onglet Papier de la fenêtre des propriétés de l'imprimante. Sélectionnez le bac d'alimentation adéquat. Reportez-vous à la page 4.7. Le papier n'est pas entraîné dans l'imprimante. Le papier est mal chargé. Retirez le papier du bac d'alimentation et rechargez-le correctement. L'impression est très lente. Vérifiez que les guides d'ajustement du papier sont bien en place. Il y a trop de papier dans le bac d'alimentation. Enlevez l'excédent de papier. Le papier est trop épais. N'utilisez que du papier conforme aux spécifications de l'imprimante. L'impression est peutêtre très complexe. Simplifiez la ou les pages ou modifiez les paramètres de qualité d'impression. Ajustez les paramètres de qualité d'impression, notamment le degré de résolution. Si vous aviez choisi une résolution de 1200 ppp (Optimale), changez-en et choisissez cette fois 600 ppp (Normale). Sélectionnez le port USB ou réseau pour améliorer la vitesse d'impression. Votre imprimante imprime le papier A4 à une vitesse de 24 ppm et celui au format lettre à 25 ppm en mode noir et blanc. En mode couleur, votre imprimante imprime le papier au format A4/Lettre à la vitesse de 6 pages par minute. Si vous utilisez Windows 9x/Me, il se peut que les paramètres du spouleur soient mal définis. La moitié de la L'orientation de la page page est blanche. n'est pas correcte. Le format du papier et les paramètres de format ne correspondent pas. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante <bold>Samsung CLP-510 Series, choisissez Propriétés, cliquez sur l'onglet Détails, puis cliquez sur le bouton Paramètres du spouleur. Sélectionnez le paramètre désiré. Changez l'orientation de la page à partir de votre application. Reportez-vous à la page 4.6. Assurez-vous que le format de papier défini dans les paramètres d'impression correspond au format du papier se trouvant dans le bac d'alimentation. Vérifiez également que le format de papier défini dans les paramètres d'impression correspond aux paramètres de l'application utilisée. 7.4 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Le papier reste coincé. Cause possible Il y a trop de papier dans le bac d'alimentation. Solution Enlevez du papier. Si vous imprimez sur des supports spéciaux, utilisez le bac polyvalent. Vérifiez que les guides d'ajustement du papier sont bien en place. Le type de papier utilisé n'est pas correct. N'utilisez que du papier conforme aux spécifications de l'imprimante. Si vous imprimez sur des supports spéciaux, utilisez le bac polyvalent. L'imprimante imprime mais le texte est faux, tronqué ou incomplet. Les pages s'impriment mais elles sont blanches. Les illustrations ne s'impriment pas correctement dans Adobe Illustrator. Des particules (poussière, encre ou papier) se sont accumulées dans l'imprimante. Ouvrez le capot supérieur et retirez les particules en question. Le câble de l'imprimante est mal raccordé ou défectueux. Débranchez le câble de l'imprimante, puis rebranchez-le. Essayez d'imprimer un document ayant déjà été correctement imprimé. Si possible, reliez le câble et l'imprimante à un autre ordinateur et lancez l'impression d'un document ayant déjà été correctement imprimé. Si ces solutions n'aboutissent à rien, remplacez le câble d'imprimante. Vous avez sélectionné le mauvais pilote d'impression. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée dans le menu de sélection d'imprimante de l'application. L'application ne fonctionne pas correctement. Essayez d'imprimer un document à partir d'une autre application. Le système d'exploitation ne fonctionne pas correctement. Quittez Windows, puis redémarrez l'ordinateur. Éteignez l'imprimante, puis rallumez-la. La cartouche d'encre est défectueuse ou vide. Répartissez l'encre dans la cartouche. Si nécessaire, reportez-vous à la page 6.5. 7 Le cas échéant, remplacez la cartouche. Le fichier contient des pages blanches. Vérifiez que le fichier ne contient pas de pages blanches. Certains éléments, comme le contrôleur ou la carte, sont défectueux. Contactez un technicien de maintenance. L'application est mal configurée. Imprimez le document en sélectionnant Télécharger en tant qu'image binaire dans la fenêtre Options avancées accessible depuis l'onglet Graphiques. Impression du document. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.5 Problème La qualité d'impression des photos n'est pas bonne. Une odeur désagréable se dégage de votre imprimante au démarrage. Cause possible Solution La résolution est fixée à 600 ppp (Normale). Changez la résolution à 1200 ppp (Optimale), puis tentez une nouvelle impression. La résolution des photos est très faible. Plus vous augmentez la taille des photos dans le programme, plus la résolution diminuera. Réduisez la taille des photos, puis augmentez la résolution. L'huile utilisée pour protéger l'unité de fusion est en cours d'évaporation. Une fois imprimées une centaine de pages en couleur, cette odeur disparaîtra. Il s'agit d'un problème temporaire. Suppression des bourrages papier REMARQUE : pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante, tirez si possible toujours le papier dans la direction normale, afin d'éviter d'endommager les composants internes de l'imprimante. Tirez toujours de façon ferme et uniforme, évitez de froisser le papier. Si le papier se déchire, veillez à enlever les morceaux correspondants. Sinon, ils risquent d'occasionner d'autres bourrages. L'écran du panneau de commande indique où se trouve le bourrage papier. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour localiser et supprimer le bourrage : Message Emplacement du bourrage Passez à BOURRAGE 0 BAC 1 Au niveau des bacs d'alimentation la page 7.7 BOURRAGE 0 BAC POLYVALENT Au niveau du bac polyvalent la page 7.9 BOURRAGE DANS IMPRIMANTE A l'intérieur de l'imprimante la page 7.9 BOURRAGE SORTIE PAPIER Au niveau des plateaux de sortie la page 7.10 BOURRAGE RECTO/VERSO Au niveau de la zone recto/verso la page 7.13 BOURRAGE 0 BAC 2 Au niveau du bac 2 optionnel la page 7.17 Pour reprendre l'impression après avoir supprimé le bourrage, ouvrez puis refermez le capot droit. 7.6 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Au niveau des bacs d'alimentation Si le papier est coincé au niveau du bac d'alimentation, le message « BOURRAGE 0 BAC 1 » apparaît à l'écran. 1 Utilisez la poignée pour ouvrir le capot droit. 2 Retirez délicatement la feuille coincée dans la direction indiquée. Passez à l'étape 6. 7 Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à l'étape 3. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.7 3 Ouvrez le bac. Une fois le bac ouvert, soulevez légèrement sa partie avant pour dégager le bac de l'imprimante. 4 Retirez la feuille coincée en tirant doucement dessus comme indiqué ci-dessous. 5 Pour remettre le bac en place, abaissez la face arrière, alignez le bac sur l'emplacement prévu et introduisez-le dans l'imprimante. 6 Fermez le capot droit. L'imprimante est prête à imprimer de nouveau. 7.8 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Au niveau du bac polyvalent Le message « BOURRAGE 0 BAC POLYVALENT » apparaît à l'écran lorsque vous imprimez depuis le bac polyvalent et que l'imprimante détecte l'absence de papier ou un mauvais chargement du papier. Si le papier n'est pas correctement entraîné, enlevez-le de l'imprimante. Pour reprendre l'impression, ouvrez puis fermez le capot droit. A l'intérieur de l'imprimante Si du papier est coincé à l'intérieur de l'imprimante, le message « BOURRAGE DANS IMPRIMANTE » apparaît à l'écran. 1 Utilisez la poignée pour retirer le capot droit. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.9 7 2 Retirez le papier coincé dans la direction indiquée. Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement. REMARQUE : si le papier se déchire, assurez-vous qu'il ne reste plus aucun fragment de papier dans l'imprimante 3 Fermez le capot droit. L'imprimante est prête à imprimer de nouveau. Au niveau des plateaux de sortie Si le papier est coincé au niveau des plateaux de sortie, le message « BOURRAGE SORTIE PAPIER » apparaît à l'écran. 1 Si une grande partie de la feuille est déjà sortie, tirez dessus pour l'extraire complètement. Passez à l'étape 7. Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à l'étape 2. 7.10 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 2 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 3 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.11 7 4 Tirez doucement le papier coincé hors de l'imprimante. Le module de fusion est brûlant ! ATTENTION : évitez de toucher le module de fusion. Il est chaud et vous risquez de vous brûler ! La température de fonctionnement du module de fusion est de 180 °C. Procédez avec prudence lorsque vous retirez du papier coincé de l'imprimante. 5 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. 7.12 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 6 Refermez bien le capot gauche. 7 Ouvrez puis refermez le capot droit pour reprendre l'impression. 7 Au niveau de la zone recto/verso Si le papier est coincé au niveau de la zone recto/verso, le message « BOURRAGE RECTO/VERSO » apparaît à l'écran. 1 Utilisez la poignée pour retirer le capot droit. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.13 2 Localisez le papier coincé, puis tirez dessus avec délicatesse pour l'extraire sans le déchirer. Passez à l'étape 8. OU REMARQUE : si le papier se déchire, assurez-vous qu'il ne reste plus aucun fragment de papier dans l'imprimante. Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à l'étape 3. 3 Utilisez la poignée pour ouvrir en grand le capot gauche jusqu'à ce qu'il fasse un angle droit avec la cadre principal. Les cartouches d'encre sortiront de façon automatique. ATTENTION : si le capot gauche n'est pas entièrement ouvert, la touche de dégagement du capot supérieur demeurera verrouillée. 7.14 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 4 Appuyez sur la touche de dégagement du capot supérieur pour ouvrir celui-ci entièrement. 5 Localisez le papier coincé, puis sortez-le doucement de l'imprimante. 7 Le module de fusion est brûlant ! ATTENTION : évitez de toucher le module de fusion. Il est chaud et vous risquez de vous brûler ! La température de fonctionnement du module de fusion est de 180 °C. Procédez avec prudence lorsque vous retirez du papier coincé de l'imprimante. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.15 6 Vérifiez que le capot gauche est ouvert puis fermez le capot supérieur. Assurez-vous qu'il est bien verrouillé. ATTENTION : n'essayez pas de fermer le capot gauche lorsque le capot supérieur est ouvert. Vous risqueriez d'endommager l'imprimante. 7 Refermez bien le capot gauche. 8 Fermez le capot droit. L'imprimante est prête à imprimer de nouveau. 7.16 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Au niveau du bac 2 optionnel Si le papier est coincé au niveau du bac secondaire, l'écran affiche le message « BOURRAGE 0 BAC 2 ». 1 Utilisez la poignée pour retirer le capot droit. 2 Retirez le papier coincé en tirant dessus dans la direction indiquée. Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement. Fermez le capot droit. L'imprimante est prête à imprimer de nouveau. 7 Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à l'étape 3. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.17 3 Ouvrez la trappe extérieure du bac 2. 4 Ouvrez la trappe intérieure du bac 2. 5 Sortez le papier en le tirant dans la direction indiquée. Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez-le doucement et lentement. 7.18 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 6 Fermez les deux trappes et passez à l'étape 10. Si vous ne parvenez pas à trouver le papier coincé ou en cas de difficulté pour le retirer, cessez de tirer et passez à l'étape 7. 7 Ouvrez le bac 2 optionnel. Une fois le bac ouvert, soulevez légèrement sa partie avant pour dégager le bac de l'imprimante. 7 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.19 8 Si vous localisez le papier coincé, retirez-le de l'imprimante en tirant dessus doucement dans la direction indiquée ci-dessous. 9 Remettez le bac en place dans l'imprimante et fermez les deux trappes d'accès aux bourrages papier. 10 Ouvrez puis refermez le capot droit. L'imprimante est prête à imprimer de nouveau. 7.20 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Conseils pour éviter les bourrages Si vous choisissez soigneusement le type de papier, vous éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages papier. Toutefois, en cas de bourrage, suivez les instructions de la section « Suppression des bourrages papier » à la page 7.6. • Suivez les instructions de la page 3.4. Assurez-vous que les guides ajustables sont correctement positionnés. • Evitez de trop remplir le bac d'alimentation. Vérifiez que la pile de papier ne dépasse pas la limite de capacité du bac. • Ne retirez pas le papier du bac pendant une impression. • Déramez, ventilez et alignez le papier avant de l'insérer dans le bac d'alimentation. • N'utilisez pas de papier froissé, humide ou recourbé. • Ne mélangez pas les types de papier dans le bac. • Utilisez uniquement les supports d'impression recommandés. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Assurez-vous que la face à imprimer est orientée vers le bas dans les bacs d'alimentation et dans le bac polyvalent. 7 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.21 Résolution des problèmes de qualité d'impression De la poussière à l'intérieur de l'imprimante ou un chargement incorrect du papier peuvent influer sur la qualité d'impression. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème. Problème Solution Impression claire ou floue Si une bande blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page : • Le niveau d'encre de la cartouche est insuffisant. Essayez de secouer la cartouche pour redistribuer le reste d'encre et prolonger son utilisation. Reportez-vous à la section « Redistribution de l'encre » à la page 6.5. Si la qualité ne s'améliore pas, remplacez la cartouche. • Le papier n'est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • La présence combinée de zones floues et de traînées d'encre indique vraisemblablement la nécessité de nettoyer la cartouche. Reportez-vous à la page 6.30. • La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la page 6.29. AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Taches d'encre AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Zones vides AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc • Le papier n'est pas conforme aux spécifications (papier humide ou rugueux, par exemple). Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Le rouleau de transfert ou le circuit d'entraînement du papier est peut-être sale. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.30. Si des zones floues ou vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent sur la page : • Il se peut qu'une feuille de papier soit défectueuse. Essayez de réimprimer la page. • Le taux d'humidité du papier n'est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de marque de papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • La rame de papier est défectueuse. Le processus de fabrication du papier est à l'origine du problème et empêche l'encre de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier. • La cartouche d'encre est peut-être défectueuse. Reportez-vous à la section « Défauts verticaux répétitifs » à la page suivante. • Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance. 7.22 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Lignes verticales AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Fond de couleur ou noir AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Traînées d'encre Défauts verticaux répétitifs AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Solution Si des stries verticales noires apparaissent sur la page : • L'unité d'imagerie à l'intérieur de l'imprimante est probablement rayée. Installez une nouvelle unité d'imagerie. Si des lignes verticales blanches apparaissent sur la page : • La vitre du module laser (LSU) est peut-être encrassée. Nettoyez le module laser. Reportez-vous à la page 6.29. Si la quantité d'encre déposée sur la page crée un fond grisé inacceptable, essayez les procédures suivantes pour résoudre le problème. • Choisissez un papier d'un grammage inférieur. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Vérifiez l'environnement de l'imprimante ; un air trop sec (peu d'humidité) ou trop humide (plus de 80 % d'humidité relative) peut avoir une incidence sur l'ombrage du fond. • Retirez l'ancienne unité d'imagerie et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section « Remplacement de l'unité d'imagerie » à la page 6.14. • Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.30. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Retirez la courroie de transfert et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section « Remplacement de la courroie de transfert » à la page 6.22. Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles réguliers : • Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.30. Si les mêmes problèmes persistent après avoir nettoyé l'intérieur de l'imprimante, installez une nouvelle cartouche d'encre. Reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 6.8. • Il se peut que de l'encre se soit déposée sur certains éléments de l'imprimante. Si le défaut apparaît au dos de la page, le problème se résoudra de lui-même au bout de quelques pages. • Le système de fusion est peut-être endommagé. Contactez un technicien de maintenance. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.23 7 Problème Solution Fond moucheté Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules d'encre se déposent sur la page. • Le papier est peut-être trop humide. Essayez d'imprimer avec une autre rame de papier. N'ouvrez les rames qu'au dernier moment afin d'éviter que le papier n'absorbe l'humidité de l'air. • Si un fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l'impression sur des zones de pliure. Le fait d'imprimer sur une zone de pliure peut avoir des conséquences négatives. • Si l'ensemble de la page comporte un fond moucheté, réglez la résolution d'impression au niveau de l'application ou des propriétés de l'imprimante. A Caractères mal formés • Si les caractères sont mal formés, produisant une impression d'images creuses, c'est que le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Si les caractères sont mal formés, créant un effet d'ondulation, le module laser a peut-être besoin d'une révision. Vérifiez si le problème apparaît également sur une page de test. Consultez le Manuel d'installation. Si nécessaire, contactez un technicien de maintenance. Impression oblique • Vérifiez que le papier est correctement chargé. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Vérifiez que le papier ou tout autre support est correctement chargé et que les guides ne sont ni trop proches ni trop éloignés des bords du papier. AaBbCc AaBbC AaBbCcc AaBbCc AaBbCc Pages gondolées • Vérifiez que le papier est correctement chargé. • Vérifiez le type et la qualité du papier. L'ondulation du papier peut être due à un excès aussi bien de température que d'humidité. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Retournez la pile de papier dans le bac d'alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac. Pages pliées ou froissées • Vérifiez que le papier est correctement chargé. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Retournez la pile de papier dans le bac d'alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac. 7.24 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Solution Les dos de page sont tachés • Le rouleau de l'imprimante est peut-être sale. Reportez-vous à la section « Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante » à la page 6.30. • Vérifiez que l'encre ne coule pas. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. Pages entièrement • L'unité d'imagerie n'est sans doute pas installée correctement. Retirez l'unité d'imagerie et insérez-la à nouveau. noires ou de couleur • La cartouche d'encre est peut-être défectueuse. Installez une nouvelle unité d'imagerie. • Il se peut que l'imprimante ait besoin d'une révision. Contactez un technicien de maintenance. A Encre non fixée Caractères présentant des vides A Stries horizontales AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc • Nettoyez l'intérieur de l'imprimante. • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques du papier » à la page E.4. • Remplacez la cartouche d'encre. Reportez-vous à la section « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 6.8. • Si le problème persiste, il se peut que l'imprimante ait besoin d'une révision. Contactez un technicien de maintenance. Les vides sont des taches blanches sur des caractères en principe complètement noirs : • Si vous utilisez des transparents, choisissez-en un autre type. Etant donné la composition du transparent, certaines taches sont normales. • Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retournez-le. • Le papier n'est peut-être pas conforme aux spécifications requises. Reportez-vous à la page E.4. Des stries horizontales noires ou en couleur ou des traînées d'encre apparaissent : • L'unité d'imagerie n'est peut-être pas installée correctement. Retirez l'unité d'imagerie et insérez-la à nouveau. • L'unité d'imagerie est peut-être défectueuse. Installez une nouvelle unité d'imagerie. Reportez-vous à la section « Remplacement de l'unité d'imagerie » à la page 6.14. • Si le problème persiste, il se peut que l'imprimante ait besoin d'une révision. Contactez un technicien de maintenance. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.25 7 Problème Solution Plissement Les feuilles imprimées présentent des plissements ou le papier n'est pas entraîné dans l'imprimante : • Retournez la pile de papier dans le bac d'alimentation. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180°) dans le bac. Signification des messages d'erreur Des messages apparaissent sur le panneau de commande pour indiquer l'état de l'imprimante ou des erreurs éventuelles. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour connaître la signification de ces messages et, le cas échéant, résoudre le problème. Les messages et leur signification sont classés dans l'ordre alphabétique. REMARQUE : lorsque vous contactez le service de maintenance, veuillez indiquer au technicien de maintenance la teneur du message d'erreur. Message Etat Action... ERREUR ADC NON CONFIRME Un problème est survenu Contactez un technicien de maintenance. dans l'ADC de l'imprimante. CAPOT OUVERT Le capot supérieur est ouvert. Fermez le capot supérieur solidement. TONER[COULEUR] VIDE La cartouche de toner correspondante de votre imprimante est vide et l’imprimante est en service. Remplacez la cartouche de toner correspondante par une nouvelle à la page 6.8 ERREUR MOTEUR DEVELOPPEMENT Un problème est survenu au Débranchez puis rebranchez le cordon niveau du moteur d'alimentation. Si le problème persiste, d'entraînement de contactez le service de maintenance. l'imprimante. TEMP FOUR MOT. INSUFFISANTE La température dans le module de fusion est anormalement basse. 7.26 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance. Message Etat Action... ERR. SURCHAUFFE UNITE FUSION La température dans le module de fusion est anormalement élevée. Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance. ERREUR UNITE LASER Un problème est survenu au Débranchez puis rebranchez le cordon niveau du module laser de d'alimentation. Si le problème persiste, l'imprimante. contactez le service de maintenance. INSTALLER [COULEUR] TONER La cartouche couleur indiquée n'est pas installée dans l'imprimante ou est vide. INSTALLER UNITE IMAGERIE L'unité de transfert d'images Installez l'unité d'imagerie. n'est pas installée sur l'imprimante. INSTALLER COURR. DE TRANS. La courroie de transfert n'est Installez la courroie de transfert. pas installée sur l'imprimante. UNITE IMAGERIE INCORRECT L'unité d'imagerie installée n'est pas valide. Installez uniquement une unité de transfert d'images agréée Samsung et conçue pour votre imprimante. Si vous avez installé une unité de transfert d'images agréée et que cette erreur continue de se produire, contactez un technicien de maintenance agréé. NON VALIDE COURR. DE TRANS. Une courroie de transfert non valide est installée. Installez une courroie de transfert agréée Samsung et conçue pour votre imprimante. Si vous avez installé une courroie de transfert agréée et que l'erreur continue de se produire, contactez un technicien de maintenance agréé. CART. INCORRECTE [COULEUR] Une cartouche d'encre non valide est installée. Installez une cartouche d'encre agréée Samsung et conçue pour votre imprimante. Si vous avez installé une cartouche de toner agréée et que cette erreur continue de se produire, contactez un technicien de maintenance agréé. BOURRAGE 0 BAC 1 Un bourrage papier s'est Retirez la feuille coincée du bac concerné produit dans le bac indiqué. en vous reportant à la page 7.7. Installez la cartouche couleur correspondante. BOURRAGE 0 BAC 2 BOURRAGE 0 BAC POLYVALENT RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.27 7 Message Etat Action... BOURRAGE RECTO/VERSO Un bourrage s'est produit pendant une impression recto/verso. BOURRAGE SORTIE PAPIER Un bourrage s'est produit au Retirez la feuille coincée de l'imprimante niveau des plateaux de en vous reportant à la page 7.10. sortie. BOURRAGE DANS IMPRIMANTE Un bourrage s'est produit à l'intérieur de l'imprimante. DEV LEVIER ERREUR Suite à l'installation d'uneAppuyez sur les leviers de verrouillage courroie de transfert, les situés de chaque côté en les éloignant de leviers de verrouillages n'ont vous (reportez-vous à la page 6.27). pas été remis en place. APPUYEZ SUR LE L'imprimante attend le BOUTON CONTINUER signal de l'utilisateur pour imprimer à partir du chargeur manuel. CHARGEZ PAPIER [Size] DANS BAC1 CHARGEZ PAPIER [Size] -> BAC2 CHARGEZ PAPIER] [Size] -> BAC P. Retirez la feuille coincée de l'imprimante en vous reportant à la page 7.13. Ouvrez le capot droit et retirez la feuille coincée de l'imprimante en vous reportant à la page 7.9. Chargez une feuille à imprimer et appuyez sur la touche On Line/Continue. Vous devez appuyer sur cette touche pour chaque page à imprimer. Le format de papier spécifié Chargez le format de papier approprié dans les propriétés de dans le bac. l'imprimante ne correspond pas au papier que vous chargez dans l'imprimante. ERREUR MOTEUR PRINCIPAL Un problème est survenu au Débranchez puis rebranchez le cordon niveau du moteur principal d'alimentation. Si le problème persiste, de l'imprimante. contactez le service de maintenance. DEPASSEMENT MEMOIRE L'imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour effectuer l'impression. CHARGEZ PAPIER [Size] -> BAC1 Le bac d'alimentation est vide. L'impression est automatiquement supprimée et l'imprimante retourne en mode Économie d'énergie. • Installez une barrette mémoire sur votre imprimante. Reportez-vous à la Une erreur s'est produite au section « Installation de mémoire niveau du logiciel supplémentaire sur l'imprimante » à la d'impression. page D.2. CHARGEZ PAPIER [Size] -> BAC2 CHARGEZ PAPIER [Size] -> BAC P. CHARGEZ PAPIER [Size] -> MANUEL 7.28 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Insérez du papier dans le bac. Reportezvous à la page 3.4. Message PAGE TROP COMPLEXE Etat Action... Le document transmis à l'imprimante est trop complexe. Simplifiez la page et supprimez les graphiques inutiles. PRET [COULEUR] NIVEAU ENCRE BAS La cartouche de toner correspondante de votre imprimante est presque vide. Répartissez l'encre dans la cartouche concernée en vous reportant à la page 6.5. PRET CONFLIT IP Une adresse IP entre en conflit avec d'autres périphériques du réseau. Contactez votre administrateur réseau et choisissez sur votre sous-réseau une adresse qui n'entrera pas en conflit avec d'autres périphériques. REMPL. [COULEUR] TONER La cartouche de toner est Si nécessaire, remplacez la cartouche de toner correspondante par une presque vide. L’imprimante continue à nouvelle à la page 6.8. imprimer même si la qualité d’impression n’est pas optimale. REMPLACER FOUR La durée de vie du four est atteinte. Contactez un technicien de maintenance. BIENTOT REMPL. FOUR La durée de vie du four est sur le point d'être atteinte. Lorsque le message « REMPLACER FOUR » s'affiche à l'écran, remplacez le four. REMPLACER UNITE D'IMAGERIE La durée de vie de l'unité de Remplacez l'unité de transfert d'images. Reportez-vous à la page 6.14. transfert d'images est atteinte. REMPL. BIENTOT UNITE D'IMAGERIE La durée de vie de l'unité de Lorsque le message « REMPLACER UNITE transfert d'images est sur le D'IMAGERIE » s'affiche à l'écran, point d'être atteinte. remplacez l'unité de transfert d'images. REMPL. BAC POLY. UTILISER La durée de vie du rouleau d'entraînement du bac polyvalent est atteinte. Contactez un technicien de maintenance. REMPLACER COURR. DE TRANS. La durée de vie de la courroie de transfert est atteinte. Remplacez la courroie de transfert. Reportez-vous à la page 6.22. REMPL. BIENTOT COURR. DE TRANS. Lorsque le message « REMPLACER La durée de vie de la courroie de transfert est sur COURR. DE TRANS. » s'affiche à l'écran, remplacez la courroie de transfert. le point d'être atteinte. REMPL. ROULEAU DE TRANSFERT La durée de vie du rouleau de transfert est atteinte. Pour installer une barrette mémoire sur votre imprimante, reportez-vous à la section « Installation de mémoire supplémentaire sur l'imprimante » à la page D.2. Contactez un technicien de maintenance. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.29 7 Message Etat Action... BIENTOT REMPL. ROUL. DE TRANSF. La durée de vie du rouleau de transfert est sur le point d'être atteinte. Lorsque le message « REMPLACER ROUL. DE TRANSF. » s'affiche à l'écran, contactez un technicien de maintenance. REMPL. BAC1 UTILISER La durée de vie du rouleau Contactez un technicien de maintenance. d'entraînement du bac 1 est atteinte. REMPL. BAC2 UTILISER La durée de vie du rouleau Contactez un technicien de maintenance. d'entraînement du bac 2 est atteinte. COURR. DE TRANS. ERREUR La courroie de transfert ne fonctionne pas ou n'est pas correctement installée. ERREUR BAC 2 Le bac 2 optionnel n'est pas Mettez l'imprimante hors puis sous correctement installé ou tension et réinstallez le bac 2 optionnel. Si connecté à l'imprimante. le message persiste, contactez un technicien de maintenance. BOURRAGE BAC 2 CAPOT OUVERT La trappe d'accès aux bourrages du bac 2 est ouverte. Remplacez la courroie de transfert. OU Vérifiez que la courroie de transfert installée est bien en place. Fermez la trappe d'accès au bac 2. ERREUR DU MOTEUR Un problème est survenu au Contactez un technicien de maintenance. DE RECUPERATION niveau du moteur du conteneur d'encre non utilisée. REMPL./INSTALLER Le conteneur d'encre non RES. EN. NON UT. utilisée est plein. 7.30 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Remplacez la cartouche d'encre non utilisée. Reportez-vous à la page 6.11. Problèmes liés à Windows Problème Cause et solution éventuelles Le message « Fichier utilisé » s'affiche durant l'installation. Fermez tous les programmes ouverts. Supprimez tous les logiciels du groupe de démarrage, puis redémarrez Windows. Réinstallez le pilote d'impression. Le message « Erreur d'écriture sur LPTx » apparaît. • Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés et que l'imprimante est sous tension. • Ce message peut également apparaître lorsque l'option de transmission bi-directionnelle n'est pas activée dans le pilote. Le message « Erreur de protection générale », « Exception OE », « Spool32 » ou « Opération non conforme » apparaît. Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et recommencez l'impression. Les messages « Echec d'impression » et « Erreur de temporisation de l'imprimante » s'affichent. Ces messages sont susceptibles d'apparaître en cours d'impression. Contentez-vous d'attendre la fin de l'impression. Si le message apparaît en mode veille ou une fois l'impression achevée, vérifiez le branchement et/ou l'existence d'une erreur éventuelle. REMARQUE : pour plus d'informations sur les messages d'erreur Windows, reportez-vous à la documentation de Microsoft Windows 9x, Me, NT 4.0, 2000, 2003 ou XP fournie avec votre ordinateur. Problèmes liés au système Macintosh Problème Cause et solution éventuelles L'imprimante n'imprime pas à partir de Acrobat Reader. Modifiez la méthode d'impression et choisissez Imprimer en tant qu'image lorsque vous travaillez dans Acrobat Reader. La fonction Terminer la tâche n'est pas disponible dans Mac 10.3.2. Utilisez la version Mac 10.3.3. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.31 7 Problèmes liés au système Linux Problème Cause et solution éventuelles Vous ne pouvez pas modifier Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour les paramètres dans l'outil modifier les paramètres généraux. de configuration. Vous utilisez le bureau KDE Les librairies GTK ne sont peut-être pas installées. Elles sont mais l'outil de configuration généralement fournies avec la plupart des versions de Linux et LLPR ne fonctionnent pas. mais vous devez les installer manuellement. Pour plus d'informations sur l'installation de composants additionnels, reportez-vous à la documentation fournie avec votre version de Linux. Vous avez installé ce Certaines versions des environnements KDE ou GNOME composant mais les entrées peuvent nécessiter le redémarrage de la session pour que les dans les menus KDE/Gnome modifications prennent effet. sont introuvables. Le message d'erreur « Some options are not selected » s'affiche lorsque vous modifiez la configuration de l'imprimante. Les paramètres de certaines imprimantes engendrent des conflits. En d'autres termes, certains paramètres de deux options différentes ne peuvent pas être utilisés en même temps. Lorsque vous modifiez un paramètre et qu'un conflit est détecté par le logiciel de l'imprimante, l'option en cause prend automatiquement la valeur « No Choice ». Vous devez alors sélectionner une option non conflictuelle avant de pouvoir soumettre les modifications. Vous n'arrivez pas à définir l'imprimante comme imprimante par défaut. Dans certains cas, il n'est pas possible de modifier la file d'attente par défaut. C'est le cas pour certaines variantes de LPRng, notamment sur les récents systèmes RedHat qui utilisent la base de données « printconf » pour les files d'attente. Lorsque vous utilisez printconf, le fichier /etc./printcap est automatiquement réactualisé dans la base de données des imprimantes gérée par le système (généralement avec la commande « printtool ») et les files d'attente dans /etc./ printcap.local sont ajoutées au fichier résultant. La file d'attente par défaut dans LPRng étant définie comme la première file dans /etc./printcap, le logiciel de l'imprimante Linux est dans l'impossibilité de modifier la file d'attente par défaut lorsque d'autres files ont été définies à l'aide de printtool. Les systèmes LPD identifient la file nommée « lp » comme file d'attente par défaut. Par conséquent, si une file porte déjà ce nom et qu'elle ne dispose d'aucun alias, vous ne pourrez pas modifier la file d'attente par défaut. Pour contourner ce problème, vous pouvez soit supprimer la file d'attente, soit la renommer manuellement en modifiant le fichier /etc./ printcap. 7.32 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause et solution éventuelles L'option d'impression de pages multiples sur une seule feuille ne fonctionne pas sur certains de vos documents. La fonction d'impression de pages multiples sur une seule feuille s'effectue via le traitement de données PostScript transmises au système d'impression. Cependant, ce traitement ne peut être effectué que si les données PostScript sont conformes aux conventions de construction définies par Adobe. L'utilisation de certaines fonctions, comme l'impression de pages multiples sur une seule feuille, qui utilisent ce type de traitement des données, peut occasionner des problèmes si le document imprimé ne respecte pas ces conventions. Vous utilisez BSD lpr (Slackware, Debian et versions antérieures) et certaines options sélectionnées dans LLPR semblent inopérantes. Les systèmes BSD lpr hérités sont très limités au niveau de la longueur de la chaîne d'options pouvant être transmise au système d'impression. Par conséquent, si vous sélectionnez un nombre trop important d'options différentes, certaines d'entre elles ne seront pas transmises aux programmes chargés de les traiter. Essayez de sélectionner moins d'options différentes des options par défaut afin d'économiser de la mémoire. Vous essayez d'imprimer en mode Paysage, mais le document imprimé est mal orienté et tronqué. La plupart des applications Unix proposent une option d'impression en mode Paysage générant le code PostScript adéquat qui doit être imprimé tel quel. Dans ce cas, assurezvous que l'option LLPR est réglée sur l'orientation Portrait par défaut pour éviter toute rotation intempestive du document qui risquerait de le tronquer. Certaines pages sont entièrement blanches et vous utilisez CUPS. Certaines anciennes versions de CUPS (1.1.10 et antérieures) ne parviennent pas à traiter correctement les données transmises au format PostScript encapsulé (EPS) en raison d'un bogue. Si vous utilisez LLPR pour imprimer, le logiciel de l'imprimante résoudra ce problème en convertissant ces données au format PostScript normal. Toutefois, si votre application prend le pas sur LLPR et transmet des données EPS à CUPS, le document risque de ne pas s'imprimer correctement. Pour configurer et utiliser une imprimante partagée en réseau Vous ne parvenez pas à SMB (une imprimante partagée sur un ordinateur fonctionnant imprimer sur une imprimante SMB (Windows). sous Windows, par exemple), le composant SAMBA doit être correctement installé. La commande « smbclient » doit en principe être disponible et opérationnelle sur votre système. Votre application semble gelée pendant que LLPR fonctionne. La plupart des applications Unix attendent une commande du type « lpr » pour rester disponibles. LLPR attend que l'utilisateur entre une commande avant de transmettre une tâche d'impression au spouleur et l'application attend la fin du traitement. C'est pourquoi celle-ci semble gelée (sa fenêtre n'est pas mise à jour). Cela est normal et l'application redevient en principe disponible une fois que l'utilisateur quitte LLPR. Comment spécifier l'adresse Si vous n'utilisez pas le système d'impression CUPS, vous IP d'un serveur SMB ? pouvez spécifier cette adresse IP dans la boîte de dialogue « Add Printer » de l'outil de configuration. Malheureusement, à l'heure actuelle CUPS ne permet pas de spécifier l'adresse IP d'imprimantes SMB. Vous devez donc parcourir les ressources avec Samba pour utiliser votre imprimante. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 7.33 7 Problème Cause et solution éventuelles Certains documents s'impriment sous forme de pages blanches. Certaines versions de CUPS, notamment celles livrées avec Linux Mandrake antérieures à la version 8.1 comportent des bogues identifiés empêchant le traitement de données PostScript à partir de certaines applications. Essayez de mettre à jour votre version de CUPS (version 1.1.14 minimum). Certains composants RPM destinés aux versions de Linux les plus répandues sont fournis avec ce logiciel d'impression. Vous disposez de CUPS et certaines options (telles que l'impression de pages multiples sur une seule feuille) semblent être activées en permanence même si elles ne sont pas sélectionnées dans LLPR. Certaines options locales sont peut-être définies dans le fichier ~/.lpoptions que vous pouvez modifier à l'aide de la commande lpoptions. Ces options seront toujours utilisées, à moins que les paramètres LLPR ne prennent le pas sur elles. Pour supprimer toutes les options d'une imprimante, exécutez la commande indiquée ci-dessous en remplaçant « printer » par le nom de la file d'attente : lpoptions -x printer. Vous avez sélectionné l'option d'impression vers un fichier mais le message d'erreur « Permission denied » s'affiche. La plupart des systèmes d'impression ne fonctionnent pas sous des sessions en tant que super-utilisateur mais en tant qu'utilisateur spécial (généralement « lp »). Par conséquent, assurez-vous que l'utilisateur disposant du daemon du spouleur peut accéder au fichier que vous voulez imprimer. Votre imprimante PCL (ou GDI) imprime parfois des messages d'erreur au lieu de votre document. Certaines applications Unix peuvent générer des données PostScript non conformes qui ne sont pas prises en charge par Ghostscript, même si l'imprimante est en mode PostScript. Vous pouvez essayer de capturer les données transmises dans un fichier, visualiser le résultat avec Ghostscript (gv ou ghostview permettent de le faire de façon interactive) et voir si vous obtenez des messages d'erreur. Toutefois, l'application étant probablement en cause, contactez le fabricant pour l'informer du problème. Certaines images en couleur Il s'agit d'un bogue connu dans Ghostscript (jusqu'à la version sortent tout en noir. 7.05 de GNU Ghostscript) lorsque la zone couleur de base du document est la zone couleur indexée et qu'elle est convertie par le biais de la zone couleur CIE. Etant donné que Postscript utilise la zone couleur CIE en tant que système de contretypage des couleurs, vous devez mettre à jour Ghostscript sur votre système, au moins pour les versions 7.06 et suivantes de GNU Ghostscript. La dernière version de Ghostscript est disponible sur www.ghostscript.com. 7.34 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES A UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH L'interface USB ou la carte d'interface réseau 10/100 Base-TX intégrée (en option sur le modèle CLP-510) permettent d'utiliser cette imprimante sur un système Macintosh. Lorsque vous imprimez un fichier sous Macintosh, vous pouvez utiliser le pilote PostScript en installant le fichier PPD. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Installation du logiciel sur Macintosh • Configuration de l'imprimante • Impression d'un document • Utilisation des options d'impression avancées Installation du logiciel sur Macintosh Le CD-ROM livré avec votre imprimante contient le fichier PPD permettant d'utiliser les pilotes PostScript et Apple LaserWriter pour imprimer à partir d'un Macintosh. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître le pilote disponible sur votre imprimante ainsi que la configuration requise pour votre ordinateur. Modèle CLP-510 CLP-510N Pilote disponible Pilote PostScript Connexion Interface USB Configuration système requise Mac OS 10.3.x Interface réseau Vérifiez la configuration de votre système avant d'installer le logiciel d'impression : Caractéristique Configuration requise Système d'exploitation Mac OS 10.3.x Mémoire vive (RAM) 128 Mo Espace disque disponible 200 Mo 1 Assurez-vous que l'imprimante est reliée à l'ordinateur. Mettez l'ordinateur et l'imprimante sous tension. 2 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le lecteur de CD-ROM. 3 Cliquez deux fois sur l'option SAMSUNG_CLP du bureau Macintosh. 4 Cliquez deux fois sur le dossier Installer. 5 Cliquez deux fois sur ûl'icône Samsung SPLC Installer. 6 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK. 7 Cliquez sur Continuer, puis sur Continuer. A.2 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH 8 La fenêtre Programme d'installation du SPLC Samsung s'ouvre. Sélectionnez Installation standard. 9 Cliquez sur Installer. 10 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Quitter. Désinstallation du logiciel Vous devez désinstaller le logiciel pour procéder à sa mise à jour ou lorsque l'installation échoue. 1 Insérez le CD-ROM fourni avec votre imprimante dans le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez deux fois sur SAMSUNG_CLP sur le bureau du Macintosh. 3 Cliquez deux fois sur le dossier Installer. 4 Cliquez deux fois sur l'icône Samsung SPLC Installer. 5 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK. 6 La fenêtre Programme d'installation du SPLC Samsung s'ouvre. Sélectionnez Déinstaller. 7 Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur Quitter. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.3 A Configuration de l'imprimante La configuration de votre imprimante dépendra du câble que vous utilisez pour connecter l'imprimante à votre ordinateur—le câble réseau ou le câble USB. Cas d'un Macintosh connecté en réseau 1 Suivez les instructions qui figurent à la page A.2 pour installer le fichier PPD sur votre ordinateur. 2 Avec Macintosh OS 10.3.x, ouvrez utilitaire de Configuration d’imprimante dans le dossier Utilitaires. 3 Cliquez sur Ajouter dans la liste des imprimantes. 4 Sélectionnez l'onglet Impression IP. 5 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ Adresse de l'imprimante. 6 Saisissez le nom de la File d'attente dans le champ nom de la file. Si vous n'arrivez pas à déterminer le nom de la file d'attente de votre serveur d'impression, commencez par essayer d'utiliser la file d'attente par défaut. 7 Sélectionnez Samsung dans le champ Modèle d'imprimante et CLP-510 dans le champ Nom de modèle. 8 Cliquez sur Ajouter. 9 L'adresse IP de votre imprimante apparaît sur la liste des imprimantes, et figure en tant qu'imprimante par défaut. A.4 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH Avec une connexion USB 1 Suivez les instructions qui figurent à la page A.2 pour installer le fichier PPD sur votre ordinateur. 2 Avec Macintosh OS 10.3.x, ouvrez utilitaire de Configuration d’imprimante dans le dossier Utilitaires. 3 Cliquez sur Ajouter dans la liste d'imprimantes. 4 Sélectionnez l'onglet USB. 5 Sélectionnez Samsung dans le champ Modèle d'imprimante et CLP-510 dans le champ Nom de modèle. 6 Cliquez sur Ajouter. Votre imprimante apparaît dans la liste d'imprimantes et figure en tant qu'imprimante par défaut. A UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.5 Impression d'un document Lorsque vous imprimez à partir d'un Macintosh, vous devez vérifier la configuration du logiciel d'impression dans chaque application utilisée. Pour imprimer à partir d'un Macintosh, procédez comme suit : 1 Ouvrez une application Macintosh, puis sélectionnez le fichier à imprimer. 2 Dans le menu Fichier, choisissez Format d'impression (Réglages de page dans certaines applications). 3 Sélectionnez le format, l'orientation et la mise à l'échelle ainsi que les autres options disponibles, puis cliquez sur OK. Mac OS 10.3 4 Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer. 5 Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros des pages à imprimer. 6 Cliquez sur Imprimer une fois le paramétrage terminé. Annulation d'une impression Pour annuler une impression, appuyez sur le bouton Cancel ( ) du panneau de commande. L'imprimante termine d'imprimer la page en cours puis supprime le reste de la tâche d'impression. A.6 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH Utilisation des options d'impression avancées - Impression de plusieurs pages sur une seule feuille - Impression recto/verso - Programmation d'une tâche d'impression Impression de plusieurs pages sur une seule feuille Vous pouvez imprimer plus d'une page sur une seule feuille de papier. Cette option vous permet d'imprimer les brouillons de façon économique. 1 Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans l'application Macintosh. 2 Sélectionnez la Disposition. A Mac OS 10.3 3 Sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer par feuille dans la liste déroulante Page(s)/feuille. 4 Sélectionnez l'ordre des pages dans l'option Orientation. Pour imprimer une bordure autour de chaque page sur la feuille, sélectionnez l'option souhaitée dans la liste déroulante Bordure. 5 Cliquez sur Imprimer et les pages sélectionnées sont imprimée en mode recto. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.7 Impression recto/verso Vous pouvez imprimer sur les deux faces de chaque feuille. Avant d'imprimer en mode recto/verso, vous devez sélectionner le bord de reliure de votre document final. Les options de reliure disponibles sont les suivantes : ATTENTION :Si vous avez opté pour le mode d'impression rectoverso et que vous essayez d'imprimer plusieurs copies d'un document, l'imprimante risque de ne pas imprimer le document en question de la manière voulue. Avec le mode de copie « assemblé », si votre document comporte des pages impaires, la dernière page de la première copie et la première page de la copie suivante seront imprimées de part et d'autre d'une même feuille. Avec le mode de copie « désassemblé », la même page sera imprimée de part et d'autre de la feuille. Par conséquent, si vous souhaitez effectuer plusieurs copies recto-verso d'un document, vous devez les effectuer une par une, comme des tâches séparées. Reliure côté long : mise en page traditionnelle utilisée pour la reliure des livres. Reliure côté court : type calendrier. 1 Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans l'application Macintosh. 2 Sélectionnez la Disposition. Mac OS 10.3 3 Sélectionnez une orientation de reliure dans l'option Impr. recto verso. 4 Cliquez sur Imprimer et le document est imprimé en recto/verso. A.8 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH Programmation d'une tâche d'impression Vous pouvez programmer votre imprimante pour qu'elle effectue une tâche d'impression à venir. 1 Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans l'application Macintosh. 2 Sélectionnez Programmateur. Mac OS 10.3 3 Sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que la tâche d'impression soit réalisée. • Maintenant : l'imprimante se met à imprimer de façon immédiate. • A : l'imprimante effectue l'impression à l'heure indiquée dans le champ correspondant. • En attente : l'imprimante conserve la tâche en file d'attente jusqu'à ce que vous décidiez de la lancer. 4 Sélectionnez un degré de priorité pour votre tâche d'impression dans la liste déroulante Priorité. 5 Cliquez sur Imprimer. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH A.9 A MÉMO A.10 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE AVEC UN MACINTOSH B UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX Vous pouvez utiliser votre imprimante dans un environnement Linux. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Installation du pilote d'impression • Utilisation de l'outil de configuration • Modification des propriétés LLPR Installation du pilote d'impression Configuration système requise Systèmes d'exploitation pris en charge • Redhat 6.2/7.0/7.1 et supérieur • Linux Mandrake 7.1/8.0 et supérieur • SuSE 6.4/7.0/7.1 et supérieur • Debian 2.2 et supérieur • Caldera OpenLinux 2.3/2.4 et supérieur • Turbo Linux 6.0 et supérieur • Slackware 7.0/7.1 et supérieur Capacités recommandées • Pentium IV 1GHz ou supérieur • Au moins 256 Mo de RAM • Disque dur 1Go ou supérieur Logiciel • Glibc 2.1 ou supérieur • GTK+ 1.2 ou supérieur • GhostScript Installation du pilote d'impression 1 Assurez-vous que l'imprimante est reliée à l'ordinateur. Mettez l'imprimante et l'ordinateur sous tension. 2 Lorsque la fenêtre de connexion de l'administrateur apparaît, tapez « root » dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour installer le pilote d'impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système. B.2 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX 3 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. L'installation démarre automatiquement. REMARQUE : si ce n'est pas le cas, cliquez sur l'icône situé en bas de la fenêtre. Lorsque l'écran Terminal apparaît, tapez : [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (le répertoire du CD-ROM) [root@local cdrom]# ./setup.sh 4 Sélectionnez le type d'installation, Recommended ou Expert, puis cliquez sur Continue. L'installation de type Recommended est entièrement automatique et ne nécessite aucune intervention de votre part. L'installation de type Expert vous permet de sélectionner le chemin d'installation ou le système d'impression. 5 Si vous avez sélectionné Recommended, passez à l'étape 6. Pour l'installation de type Expert, sélectionnez l'option désirée, puis cliquez sur Begin Install. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX B B.3 6 L'installation du pilote d'impression démarre. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Start. 7 La fenêtre Linux Printer Configuration apparaît. Cliquez sur l'icône Add Printer sur la barre d'outils en haut de la fenêtre. REMARQUE : selon le système d'impression utilisé, la fenêtre Administrator Login s'affiche ou non. Tapez « root » dans le champ Login, puis saisissez le mot de passe système. 8 Les imprimantes présentes sur votre système au moment considéré s'affichent. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Les onglets correspondant aux fonctions disponibles pour l'imprimante sélectionnée apparaissent en haut de la fenêtre Add a Printer. B.4 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX 9 Cliquez sur l'onglet Connection et assurez-vous que le port de l'imprimante est correctement configuré. Si ce n'est pas le cas, modifiez le paramètre du périphérique. 10 Les onglets Settings et Queue permettent de visualiser la configuration active de l'imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres, si nécessaire. REMARQUE : les options peuvent varier en fonction de l'imprimante utilisée. Les champs Description et Location de l'onglet Queue peuvent ou non apparaître en fonction du système d'impression utilisé. 11 Pour sortir, cliquez sur OK. 12 Lorsqu'un message vous indique que la nouvelle imprimante a été correctement installée, cliquez sur OK. 13 La fenêtre Linux Printer Configuration (Configuration de l'imprimante Linux) réapparaît. Vous pouvez afficher les informations sur votre imprimante depuis l'onglet Info. Vous pouvez modifier la configuration de l'imprimante, si nécessaire. Pour plus d'informations sur le changement de configuration de l'imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de l'outil de configuration » à la page B.8. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX B.5 B Modification du mode de connexion de l'imprimante Si vous souhaitez passer d'une connexion USB à une connexion parallèle ou inversement lorsque l'imprimante est en cours d'utilisation, vous devez la reconfigurer en l'ajoutant à votre système. Procédez comme suit : 1 Assurez-vous que l'imprimante est reliée à l'ordinateur. Mettez l'imprimante et l'ordinateur sous tension. 2 Lorsque la fenêtre de connexion de l'administrateur apparaît, tapez « root » dans le champ Login et saisissez le mot de passe système. REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour ajouter une nouvelle imprimante au système d'impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système. 3 Cliquez sur l'icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Linux Printer et Configuration Tool. Vous pouvez également accéder à la fenêtre Linux Printer Configuration en tapant « linux-config » dans l'écran Terminal. 4 Lorsque la fenêtre Linux Printer Configuration apparaît, cliquez sur l'icône Add Printer sur la barre d'outils en haut de la fenêtre. 5 Cliquez sur l'onglet Connection en haut de la fenêtre Add a Printer. Assurez-vous que le port de l'imprimante est correctement configuré. Si ce n'est pas le cas, modifiez le paramètre du périphérique. 6 Cliquez sur OK. B.6 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX Désinstallation du pilote d'impression 1 Cliquez sur l'icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Linux Printer et Configuration Tool. Vous pouvez également accéder à la fenêtre Linux Printer Configuration en tapant « linux-config » dans l'écran Terminal. 2 Dans la fenêtre Linux Printer Configuration, sélectionnez la commande Uninstall du menu File. 3 La fenêtre Connexion d'administrateur s'affiche. Tapez « root » dans le champ Login, puis saisissez le mot de passe système. Cliquez sur Proceed. REMARQUE : vous devez vous connecter en tant que superutilisateur (root) pour désinstaller le pilote d'impression. Si vous ne disposez pas du statut de super-utilisateur, contactez votre administrateur système. 4 Une fenêtre de message vous invite à confirmer la désinstallation. Cliquez sur Yes. B 5 Sélectionnez Complete uninstall, puis cliquez sur Uninstall. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX B.7 6 Cliquez sur OK pour lancer la désinstallation. 7 Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Finished. Utilisation de l'outil de configuration L'outil de configuration permet d'effectuer des tâches d'administration, comme l'ajout et la suppression d'imprimantes ou la modification de leurs paramètres généraux. Il permet également aux utilisateurs normaux de facilement contrôler les files d'attente, vérifier les propriétés des imprimantes et modifier leurs réglages personnels. Pour accéder à l'outil de configuration : 1 Cliquez sur l'icône Startup Menu située dans la partie inférieure de l'écran, puis sélectionnez Linux Printer et Configuration Tool. La fenêtre Linux Printer Configuration apparaît. Vous pouvez également ouvrir cette fenêtre en tapant « linux-config » dans l'écran Terminal. 2 La fenêtre Linux Printer Configuration affiche, dans son volet gauche, une liste de toutes les imprimantes installées. Le volet droit contient plusieurs onglets contenant des informations relatives à l'imprimante actuellement sélectionnée. Sélectionnez votre imprimante, si ce n'est déjà fait. B.8 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX 3 L'onglet Info fournit des informations générales sur l'imprimante. Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez cliquer sur Go to the Web page for this printer pour accéder à la page web. L'onglet Jobs permet d'inspecter et de gérer la file d'attente de l'imprimante sélectionnée. Vous pouvez suspendre, reprendre ou supprimer une ou plusieurs impressions dans la file d'attente. Vous pouvez transférer une ou plusieurs tâches d'impression dans la file d'attente d'une autre imprimante par glisser-déposer. L'onglet Properties permet de modifier les paramètres de l'imprimante par défaut. REMARQUE : les utilisateurs normaux peuvent modifier les paramètres globaux définis par défaut par l'administrateur. Lorsqu'un utilisateur normal clique sur Apply, ces paramètres personnalisés sont enregistrés dans un profil utilisateur et pourront être utilisés ultérieurement avec LLPR. Lorsque l'administrateur exécute l'outil de configuration, les paramètres sont sauvegardés en tant que nouveaux paramètres globaux par défaut. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX B.9 B Modification des propriétés LLPR La fenêtre LLPR Properties permet de définir très précisément les propriétés de l'imprimante. Pour ouvrir la fenêtre LLPR Properties : 1 Sélectionnez la commande Print dans l'application utilisée. 2 Lorsque la fenêtre Linux LPR s'affiche, cliquez sur Properties. Cliquez sur Properties. Vous pouvez également ouvrir la fenêtre LLPR : • Cliquez sur l'icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Linux Printer et Linux LPR. • Si la fenêtre Linux Printer Configuration est ouverte, sélectionnez Test Print dans le menu Print. B.10 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX 3 La fenêtre LLPR Properties s'affiche. Celle-ci comporte les six onglets suivants : • General - permet de modifier le format, le type et la source d'alimentation du papier, de définir l'orientation des documents, d'activer l'impression recto/verso, d'ajouter des bandeaux de début et de fin, et de modifier le nombre de pages à imprimer par feuille. ATTENTION :Lorsque vous imprimez des documents en couleur sur des transparents, des problèmes de qualité d'impression couleur peuvent survenir. • Margins - permet de définir les marges. Le schéma situé à droite permet de visualiser les réglages en vigueur. Ces marges ne s'appliquent pas lorsque vous imprimez des documents PostScript normaux. • Image - permet de définir les options pour l'impression de fichiers image, par exemple lorsqu'un document non PostScript est transmis à LLPR au moyen de la ligne de commande. Toutefois, les paramètres de couleurs prendront également effet sur les documents PostScript. • Text - permet de sélectionner la densité du texte et d'activer ou de désactiver sa mise en couleur. • HP-GL/2 - permet de définir les options d'impression par défaut pour les documents au format HP-GL/2 utilisé par certains traceurs. • Advanced - permet de modifier les paramètres par défaut de l'imprimante. Si vous cliquez sur le bouton Save au bas de la fenêtre, les réglages seront enregistrés d'une session LLPR à l'autre. Le bouton Help permet d'afficher des informations détaillées sur les options disponibles. 4 Pour appliquer les réglages, cliquez sur OK dans la fenêtre LLPR Properties. La fenêtre Linux LPR s'affiche à nouveau. Cliquez sur OK pour lancer l'impression. UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX B.11 B MÉMO B.12 UTILISATION DE L'IMPRIMANTE SOUS LINUX C IMPRESSION EN RÉSEAU Si vous travaillez en réseau, l'imprimante peut être partagée par plusieurs utilisateurs connectés au réseau. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Partage d'imprimante sur un réseau • Configuration d'une imprimante partagée en mode local • Configuration d'une imprimante partagée en réseau REMARQUE : pour le modèle CLP-510, vous devez installer une carte d'interface réseau optionnelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Annexe D, « Installation des accessoires optionnels de l'imprimante ». Partage d'imprimante sur un réseau Si vous travaillez en réseau, vous pouvez brancher votre imprimante sur le réseau. Imprimante partagée en mode local Vous pouvez relier l'imprimante directement à un ordinateur, dénommé « ordinateur hôte » sur le réseau. Les autres utilisateurs du réseau peuvent dès lors partager l'imprimante via une connexion réseau Windows 9x, Me, XP, NT 4.0, 2000 ou 2003. Imprimante connectée à un réseau câblé L'imprimante CLP-510N dispose d'une interface réseau intégrée. Pour plus d'informations sur la connexion de votre imprimante au réseau, reportez-vous à la page D.11. Pour utiliser l'imprimante CLP-510 en réseau, vous devez installer une carte d'interface réseau optionnelle. Pour plus d'informations sur l'installation de la carte, reportez-vous à la page D.7. Imprimante connectée à un réseau sans fil Pour utiliser votre imprimante sur un réseau sans fil, vous devez installer une carte d'interface réseau câblé/sans fil optionnelle. Reportez-vous à la page D.7. Impression en réseau Que l'imprimante soit installée en mode local ou en réseau, vous devez installer le logiciel de l'imprimante CLP-510 sur chaque ordinateur susceptible d'utiliser l'imprimante. C.2 IMPRESSION EN RÉSEAU Configuration d'une imprimante partagée en mode local Sous Windows 95/98/Me REMARQUE : Windows 95 n'est pris en charge que par le modèle CLP-510N. Configuration de l'ordinateur hôte 1 Démarrez Windows. 2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, Panneau de configuration, puis cliquez deux fois sur l'icône Réseau. 3 Cliquez sur Partage de fichiers et d'imprimantes, puis cliquez sur OK. Fermez la fenêtre. 4 Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, Imprimantes, puis cliquez deux fois sur le nom de votre imprimante. 5 Sélectionnez l'option Propriétés dans le menu Imprimante. 6 Cliquez sur l'onglet Partage, puis cochez la case Partagé en tant que. Renseignez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK. Configuration de l'ordinateur client 1 À l'aide du bouton droit de la souris, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Explorer. 2 Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne de gauche. 3 À l'aide du bouton droit de la souris, cliquez sur le nom de partage et sélectionnez Capturer le port imprimante. 4 Sélectionnez un port, cochez la case Se reconnecter au démarrage, puis cliquez sur OK. 5 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. 6 Cliquez deux fois sur l'icône de votre imprimante. IMPRESSION EN RÉSEAU C.3 C 7 Dans le menu Imprimante, choisissez Propriétés. 8 Cliquez sur l'onglet Détails, sélectionnez le port de l'imprimante, puis cliquez sur OK. Sous Windows NT 4.0/2000/2003/XP REMARQUE : Windows NT 4.0 n'est pris en charge que sur le modèle CLP-510N. Configuration de l'ordinateur hôte 1 Démarrez Windows. 2 Sous Windows NT 4.0/2000, dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. Sous Windows XP/2003, dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3 Cliquez deux fois sur l'icône de votre imprimante. 4 Dans le menu Imprimante, choisissez Partager. 5 Sous Windows NT 4.0, cochez la case Partagée. Sous Windows 2000, cochez la case Partagée en tant que. Sous Windows XP/2003, sélectionnez l'option Partager cette imprimante. 6 Renseignez le champ Nom de partage, puis cliquez sur OK. C.4 IMPRESSION EN RÉSEAU Configuration de l'ordinateur client 1 À l'aide du bouton droit de la souris, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Explorer. 2 Ouvrez votre dossier réseau dans la colonne de gauche. 3 Cliquez sur le nom de partage. 4 Sous Windows NT 4.0/2000, dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. Sous Windows XP/2003, dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 5 Cliquez deux fois sur l'icône de votre imprimante. 6 Dans le menu Imprimante, choisissez Propriétés. 7 Sélectionnez l'onglet Ports, puis cliquez sur Ajouter un port. 8 Sélectionnez Local Port, puis cliquez sur Nouveau port. 9 Saisissez le nom de partage dans le champ Entrez un nom de port. 10 Cliquez sur OK, puis sur Fermer. 11 Sous Windows NT 4.0, cliquez sur OK. Sous Windows 2000/2003/XP, cliquez sur Appliquer, puis sur OK. C IMPRESSION EN RÉSEAU C.5 Configuration d'une imprimante partagée en réseau Vous devez configurer les protocoles réseau sur l'imprimante que vous souhaitez utiliser comme imprimante réseau. Cette procédure peut s'effectuer à l'aide du programme d'installation réseau fourni. Reportez-vous au mode d'emploi SyncThru. La configuration des paramètres réseau de base peut s'effectuer à partir du panneau de commande. Celui-ci permet : • d'activer ou de désactiver les protocoles réseau (IPX/SPX), • de configurer le protocole TCP/IP, • de configurer les types de trames IPX. Configuration des paramètres réseau à partir du panneau de commande Systèmes d'exploitation pris en charge REMARQUE : les systèmes d'exploitation pris en charge par la carte réseau peuvent varier en fonction des systèmes d'exploitation pris en charge par l'imprimante. Le tableau suivant indique les environnements réseau pris en charge par l'imprimante. Caractéristique Configuration requise Interface réseau 10/100 Base-TX (standard pour CLP-510N) ou réseau sans fil 802.11b Système d'exploitation réseau • Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x • Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/2003/ XP • Différents SE Linux • SE Macintosh 10.3.x Protocoles réseau • Netware IPX/SPX • TCP/IP, DLC/LLC sous Windows Serveur d'adressage dynamique DHCP, BOOTP • IPX/SPX : protocole d'échange de paquets entre réseaux/protocole d'échange de paquets séquentiels • TCP/IP : protocole de commande de transmission/protocole Internet • DLC/LLC : commande de liaison de données/commande de liaison logique • DHCP : protocole de configuration de serveur dynamique • BOOTP : protocole Bootstrap C.6 IMPRESSION EN RÉSEAU Impression d'une page de configuration réseau La page de configuration réseau permet de connaître la configuration de la carte d'interface réseau. Les réglages par défaut conviennent à la plupart des applications. 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que l'option « IMP CONFIG RES » s'affiche en bas de l'écran. 4 Appuyez sur la touche Enter ( ). Une page de configuration réseau est imprimée. Configuration des protocoles réseaux Lors de la première installation de l'imprimante, tous les protocoles réseaux pris en charge sont activés. Lorsqu'un protocole est activé, l'imprimante peut transmettre sur le réseau même si le protocole n'est pas utilisé. Le trafic réseau peut s'accroître légèrement. Pour supprimer les communications inutiles, vous pouvez désactiver les protocoles que vous n'utilisez pas. 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIG RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 3 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). Puis appuyez sur la touche Upper Level ( ). 4 Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu'à ce que le protocole désiré s'affiche en bas de l'écran. Vous avez le choix entre « CONFIG TCP » et « NETWARE ». 5 Appuyez sur la touche Enter ( ). 6 Appuyez sur une des touches de défilement ( pour modifier le réglage. ou ) Si vous avez sélectionné « CONFIG TCP », modifiez le réglage et optez pour « NON » (désactivé) ou « OUI » (activé). Si vous avez sélectionné « NETWARE », modifiez le réglage et optez pour « NON » (désactivé) ou « OUI » (activé). IMPRESSION EN RÉSEAU C.7 C 7 Appuyez sur la touche Enter ( sélection. ) pour enregistrer la 8 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( revenir en mode prêt. ) pour Configuration du protocole TCP/IP Votre imprimante peut être installée sur différents réseaux TCP/IP. Il est possible de lui attribuer une adresse IP selon différentes méthodes en fonction de votre réseau. • Adressage statique : l'adresse TCP/IP est attribuée manuellement par l'administrateur système. • Adressage dynamique BOOTP/DHCP (par défaut) : l'adresse TCP/IP est attribuée automatiquement par le serveur. Adressage statique Pour saisir une adresse TCP/IP à partir du panneau de commande, procédez comme suit : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIG RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 3 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). 4 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 5 Appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ), puis utilisez les ) lorsque « CONFIG TCP » 6 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). 7 Appuyez sur la touche Upper Level ( touche de défilement ( ). 8 Appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ) ) ), puis utilisez la ) lorsque « ATTRIB. IP » 9 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que l'option « STATIQUE » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). C.8 IMPRESSION EN RÉSEAU 10 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 11 Appuyez sur la touche Enter ( Adresse IP. ), puis utilisez les ) pour accéder au menu Une adresse IP se compose de 4 octets. Entrez un nombre compris entre 0 et 255 pour chaque octet. 12 Appuyez sur la touche de navigation ( ou ) pour saisir un nombre entre 0 et 255 puis appuyez sur la touche Enter ( ). 13 Répétez l'étape 12 pour saisir les quatre premiers octets de l'adresse. 14 Pour sélectionner d'autres paramètres, tels que le MASQ SOUS-RES ou la PASSERELLE, appuyez sur une des touches de navigation ( ou ). Appuyez sur la touche Enter ( ). 15 Répétez les étapes 12 à 13 pour configurer les autres paramètres TCP/IP. 16 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( revenir en mode prêt. ) pour Adressage dynamique (BOOTP/DHCP) Pour que l'adresse TCP/IP soit automatiquement attribuée par le serveur, procédez comme suit : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIG RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 3 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). 4 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 5 Appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ) ), puis utilisez les ) lorsque « CONFIG TCP » IMPRESSION EN RÉSEAU C.9 C 6 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). 7 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 8 Appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ) ), puis utilisez les ) lorsque « ATTRIB. IP » 9 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que l'option « DHCP » s'affiche à l'écran, et appuyez sur la touche Enter ( ). 10 Pour que l'adresse soit attribuée par le serveur BOOTP, appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ) lorsque « BOOTP » 11 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( revenir en mode prêt. ) pour Configuration des types de trames IPX Sur les réseaux utilisant les protocoles IPX/SPX (Novell NetWare, par exemple), le format des trames de communication doit être spécifié sur l'imprimante. Dans la plupart des cas, vous pouvez conserver le réglage « AUTO » par défaut. Toutefois, vous pouvez définir manuellement le format du type de trame. • AUTO (par défaut) : limite automatiquement le type de trame au premier détecté. • EN_8023 : limite le type de trame à IPX sur les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_II : limite le type de trame à IPX sur les trames Ethernet. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_8022 : limite le type de trame à IPX sur IEEE 802.2 avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. • EN_SNAP : limite le type de trame à IPX sur SNAP avec les trames IEEE 802.3. Tous les autres seront recensés et supprimés. A noter que vous devez activer le protocole IPX/SPX dans le menu NETWARE avant de pouvoir configurer les types de trames. Reportez-vous à la section « Configuration des protocoles réseaux » à la page C.7. C.10 IMPRESSION EN RÉSEAU Pour modifier le type de trame, procédez comme suit : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIG RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 3 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « OUI » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). 4 Appuyez sur la touche Upper Level ( ). 5 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « NETWARE » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). 6 Appuyez sur une des touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que l'option « OUI » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). 7 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 8 Appuyez sur la touche Enter ( NETWARE » s'affiche à l'écran. ), puis utilisez les ) lorsque « CONFIG 9 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « OUI » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). 10 Appuyez sur la touche Upper Level ( touches de navigation ( ). 11 Appuyez sur la touche Enter ( s'affiche à l'écran. ), puis utilisez les ) lorsque « TRAME IPX » 12 Appuyez sur les touches de navigation ( ou ) jusqu'à ce que le type de trame désiré s'affiche, puis appuyez sur la touche Enter ( ). 13 Appuyez sur la touche On Line/Continue ( revenir en mode prêt. ) pour IMPRESSION EN RÉSEAU C.11 C Restauration de la configuration réseau Vous pouvez rétablir la configuration réseau par défaut. 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur une des touches de navigation ( or ) jusqu'à ce que l'option « REGLAGE DEFAUT » s'affiche sur la dernière ligne. Appuyez sur la touche Enter ( ). 4 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour valider votre choix. Réinitialisation de la carte d'interface réseau Vous pouvez réinitialiser la carte d'interface réseau lorsqu'un problème réseau survient. 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 3 Appuyez sur une des touches de navigation ( or ) jusqu'à ce que l'option « REINIT. RESEAU » s'affiche sur la dernière ligne. Appuyez sur la touche Enter ( ). 4 Appuyez sur la touche Enter ( ). L'imprimante réinitialise la carte d'interface réseau. Configuration du réseau sans fil Reportez-vous aux instructions fournies avec la carte d'interface réseau sans fil. Vous pouvez facilement configurer les environnements sans fil à l'aide du programme SetIP dans Windows. Reportez-vous à la section Réseau sans fil du mode d'emploi. Pour configurer les paramètres de réseau sans fil : 1 En mode prêt, appuyez sur la touche Menu ( ) jusqu'à ce que l'option « RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ) pour accéder au menu. 2 Appuyez sur la touche Enter ( ) lorsque le message « CONFIG RESEAU » s'affiche en bas de l'écran. 3 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « OUI » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). C.12 IMPRESSION EN RÉSEAU 4 Appuyez sur la touche Upper Level ( ). 5 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « CONF. 802.11B » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). 6 Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu'à ce que « OUI » s'affiche en bas de l'écran. Appuyez sur la touche Enter ( ). Vous pouvez configurer les éléments suivants : • SSID : lorsque vous sélectionnez « LISTE RECH. », la carte de réseau sans fil de votre imprimante recherche les réseaux sans fil de la zone et affiche les résultats dans la liste. Sélection d'un réseau dans la liste. Vous ne pouvez modifier ni « MODE OPERAT. », ni « CANAL ». Si vous sélectionnez « PERSONNALISE » dans la liste, vous pouvez configurer les paramètres sans fil en fonction de vos besoins et entrer un nom de 32 lettres maximum pour votre paramètre « PERSONNALISE ». Le champ « SSID » fait la distinction entre majuscules et minuscules. Par conséquent, soyez attentif lorsque vous le modifiez. A l'aide des touches de défilement, choisissez votre alphabet et appuyez sur la touche Enter () . Conservez le même type de lettres pendant tout le processus de saisie. Une fois toutes les lettres du nom saisies, appuyez à nouveau sur la Enter touche ( ) pour enregistrer l'ID. La saisie du numéro de la clé de cryptage s'effectue de la même façon que celle des lettres. • Modes de fonctionnement : le mode « Ad-hoc » permet à des périphériques sans fil de communiquer directement entre eux. C'est le mode de fonctionnement par défaut du serveur d'impression. Si votre réseau dispose d'un point d'accès, vous devez régler le mode de fonctionnement sur « INFRA ». Le mode « INFRA » permet à des ordinateurs reliés aux réseaux tant câblés que sans fil d'envoyer des fichiers à l'imprimante par l'intermédiaire d'un point d'accès. Si vous choisissez le mode « AUTO », le serveur d'impression sélectionne automatiquement le mode de fonctionnement en fonction du type de connexion au réseau à chaque démarrage. Selon le cas, le serveur passera en mode « Ad-hoc » (câble réseau détecté) ou en mode « INFRA » (sinon). • Canal : cette option n'est disponible qu'en mode « Ad-hoc ». Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre. Le serveur d'impression recherche tous les canaux disponibles pour le réseau spécifié et règle son propre canal de diffusion sur le canal détecté. Par défaut, ce paramètre est réglé sur 10. • AUTHENTICAT. : « SYST. OUVERT » ou « CLE PARTAGEE ». Le serveur d'impression Samsung n'est pas configuré pour une authentification réseau (Système ouvert). Si votre réseau requiert une authentification, vous devez spécifier la méthode appropriée sur le serveur d'impression. IMPRESSION EN RÉSEAU C.13 C • CRYPTAGE : « AUCUNE », « WEP A 64 BIT » ou « WEP A 128 BIT ». Par défaut, ce paramètre est réglé sur « AUCUNE ». Si votre réseau utilise des clés d'authentification WEP, vous devez configurer vos propres clés (quatre au maximum). La clé active doit avoir la même valeur et la même position de clé active (clé 1, par exemple) de tous les autres périphériques sans fil. • CLE UTILISEE : sélectionnez la clé à utiliser dans votre réseau. • TYPE DE CLE : sélectionnez le type de clé de votre réseau. • CLE 1, CLE 2, CLE 3, CLE 4 : entrez le numéro de clé pour l'option « CRYPTAGE ». Les types de numéros utilisables sont les suivants : HEXADECIMAL ALPHANUM. WEP A 64 BIT 10 chiffres 5 caractères WEP A 128 BIT 26 chiffres 13 caractères C.14 IMPRESSION EN RÉSEAU D INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE Votre imprimante laser est dotée de multiples fonctions et a été optimisée pour répondre à la plupart de vos besoins. Cependant, afin de répondre aux besoins spécifiques de chaque utilisateur, Samsung propose plusieurs accessoires en option pour accroître les capacités de l'imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Installation de mémoire supplémentaire sur l'imprimante • Installation d'une carte d'interface réseau • Installation d'un bac optionnel Installation de mémoire supplémentaire sur l'imprimante Votre imprimante comporte un emplacement DIMM. Utilisez cet emplacement DIMM pour installer d'autres barrettes de mémoire. REMARQUE : cette imprimante est dotée d'une mémoire de 64 Mo extensible à 192 Mo. N'utilisez que des DIMM agréées par Samsung, dont les numéros de pièce sont soit ML-00MC (64 Mo), soit ML-00MD (128 Mo). Contactez votre revendeur Samsung. ATTENTION : l'électricité statique risque d'endommager les barrettes DIMM. Lorsque vous manipulez une barrette DIMM, portez un bracelet antistatique, ou touchez régulièrement la surface de l'emballage antistatique de la barrette puis le métal nu de l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension et débranchez tous les câbles. 2 Pour retirer la trappe d'accès à la carte électronique, appuyez sur les oeillets du haut et sortez-la. 3 Retirez les deux vis maintenant le plateau métallique, puis retirez la trappe d'accès métallique, comme indiqué ci-dessous. D.2 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE 4 Ouvrez complètement les leviers situés de chaque côté des habitacles de barrette DIMM. 5 Retirez les barrettes de mémoire DIMM de leur emballage antistatique. Repérez les encoches d'alignement situées au bas de la barrette. Encoches Points de connexion REMARQUE : évitez de toucher les points de connexion situés le long de la barrette. D INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.3 6 Tenez la barrette par les bords, alignez les encoches de la barrette sur les rainures situées en haut de l'emplacement DIMM. Rainure Encoche 7 Insérez les extrémités de la barrette dans les emplacements situés sur les leviers. 8 Enfoncez la barrette dans l'emplacement DIMM jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Vérifiez que les leviers sont alignés sur les encoches situées de part et d'autre de la barrette. Levier de verrouillage Encoche REMARQUE : si vous avez des difficultés à introduire la barrette ou à fermer les leviers, vérifiez que les encoches situées au bas de la barrette sont bien alignées sur les rainures de l'emplacement DIMM. D.4 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE 9 Remettez la trappe d'accès métallique en place, comme indiqué ci-dessous, et revissez les deux vis retirées à l'étape 3. 10 Remettez la trappe d'accès à la carte électronique en place. 11 Rebranchez le cordon d'alimentation et le câble de l'imprimante, puis mettez celle-ci sous tension. D INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.5 Extraction d'une barrette DIMM 1 Suivez les étapes 1 à 3 de la page D.2 pour accéder à la carte électronique. 2 Poussez les leviers situés aux deux extrémités de l'emplacement DIMM pour libérer la barrette. Extrayez la barrette DIMM. 3 Placez la barrette DIMM dans son emballage d'origine ou recouvrez-la d'une fine feuille de métal, comme du papier aluminium, et rangez-la dans une boîte. 4 Passez à l'étape 9 à la page D.5. D.6 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE Installation d'une carte d'interface réseau REMARQUE : en fonction du pays d'utilisation, lorsque vous achetez la carte d'interface réseau câblé/sans fil, l'antenne reliée à la carte n'est pas toujours séparée de la carte. Pour imprimer en réseau, votre imprimante doit comporter une carte d'interface réseau. Le modèle CLP-510N intègre une carte d'interface réseau. Pour le modèle CLP-510, vous devez installer une carte d'interface réseau optionnelle. Pour utiliser l'imprimante dans un environnement réseau câblé et sans fil, vous devez installer une carte d'interface réseau câblé/sans fil optionnelle. Vérifiez que votre kit de carte d'interface optionnelle comporte bien toutes les pièces requises. CLP-510 uniquement CLP-510, CLP-510N Ethernet 10/100 Base TX (interne) Ethernet 10/100 Base TX + 802.11b Réseau local sans fil (interne) Numéro de commande : ML-00NE Numéro de commande : ML-00LE Carte d'interface réseau, CDROM SyncThru et Guide d'installation rapide Carte d'interface réseau sans fil, CD-ROM SyncThru, Guide d'installation rapide SyncThru et Guide d'installation rapide sans fil 1 Mettez l'imprimante hors tension et débranchez tous les câbles. INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.7 D 2 Pour retirer la trappe d'accès à la carte électronique, appuyez sur les oeillets du haut et sortez-la. 3 Retirez les deux vis maintenant le plateau métallique, puis retirez la trappe d'accès métallique, comme indiqué ci-dessous. D.8 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE 4 A l'aide d'un outil pointu, ouvrez avec précaution les trappes d'accès au port d'antenne de réseau sans fil et au port de réseau Ethernet, ainsi que les autres trappes, comme indiqué ci-dessous. Si vous remplacez la carte d'interface réseau existante par une nouvelle carte, retirez les deux vis et l'ancienne carte. 5 Alignez le connecteur de la carte d'interface réseau avec celui de la carte électronique. Vérifiez que les prises jack de la carte passent par les trous. Enfichez la carte à fond dans le connecteur situé sur le panneau de commande jusqu'à ce qu'il soit bien en place. D INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.9 6 Insérez les deux vis fournies avec la carte d'interface dans les orifices correspondants situés au dessus et au dessous du port de réseau Ethernet, comme indiqué ci-dessous. Serrez-les convenablement. 7 Remettez la trappe d'accès métallique en place, comme indiqué ci-dessous, et revissez les deux vis retirées à l'étape 3. D.10 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE 8 Remettez la trappe d'accès à la carte électronique en place. 9 Branchez l'une des extrémités du câble Ethernet sur le port réseau Ethernet de l'imprimante et l'autre extrémité sur une connexion LAN. Vers la connexion LAN 10 Branchez le cordon d'alimentation et allumez l'imprimante. REMARQUE : pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de l'imprimante en réseau, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec la carte d'interface réseau. Vous pouvez également configurer les paramètres réseau à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la page C.6. INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.11 D Installation d'un bac optionnel Vous pouvez augmenter la capacité d'alimentation papier de votre imprimante en y installant un bac 2 optionnel acceptant 500 feuilles. 1 Mettez l'imprimante hors tension et débranchez tous les câbles. 2 Retirez la bande adhésive et l'emballage à l'intérieur du plateau. 3 Repérez l'emplacement du connecteur et les repères de positionnement du bac optionnel. D.12 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE 4 Placez l'imprimante sur le plateau en alignant les pieds de l'imprimante avec les repères de positionnement du bac optionnel. Des poignées de levage sont situées dans la partie inférieure sur chaque côté de l'imprimante. ATTENTION : cette imprimante pèse 32 kg, cartouche de développeur et cassette comprises. Soyez prudent lors des opérations de levage et de manipulation. S'il s'avère nécessaire de déplacer l'imprimante, effectuez cette opération à deux. Utilisez les poignées de levage situées aux emplacements indiqués sur le diagramme. Toute tentative individuelle pour soulever l'imprimante peut entraîner des blessures au niveau du dos. 5 Chargez le papier dans le bac optionnel. Pour plus d'informations sur le chargement du papier dans le bac, reportez-vous à la section « Utilisation du bac 2 optionnel » à la page 3.8. 6 Rebranchez le cordon d'alimentation et les câbles, puis mettez l'imprimante sous tension. Pour imprimer un document à partir du bac 2, vous devez configurer le pilote d'impression. Pour accéder aux propriétés du pilote : 1 Dans Windows, cliquez sur le menu Démarrer. 2 Sous Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Sous Windows XP/2003, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. 3 Sélectionnez l'imprimante Samsung CLP-510 Series. INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE D.13 D 4 Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante et sélectionnez Propriétés. 5 Cliquez sur l'onglet Imprimante, puis sélectionnez Bac 2 dans la liste déroulante Bac optionnel. 6 Cliquez sur OK pour imprimer le document. D.14 INSTALLATION DES ACCESSOIRES OPTIONNELS DE L'IMPRIMANTE E SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Ce chapitre contient les sections suivantes : • Spécifications de l'imprimante • Caractéristiques techniques du papier Spécifications de l'imprimante Caractéristique Vitesse d'impression* Spécifications et description Noir : jusqu'à 24 ppm en format A4 (25 ppm en format Lettre) ; Couleur : jusqu'à 6 ppm en format A4 (6 ppm en format Lettre) Recto verso : jusqu'à 11,6 imp en format A4/Lettre (noir) ; jusqu'à 6 ipm en format A4/Lettre (couleur) Résolution Jusqu'à 1200 x 1200 ppp efficace Temps de préchauffage Moins de 99 secondes (23 °C/55 % TH, 110/220 V c.a.) Durée de la première impression 13 secondes (noir) ; 21 secondes (quadrichrome) Alimentation 110 à 127 V c.a. (États-Unis, Canada) / 220 à 240 V (Autres), 50 / 60 Hz Consommation électrique 450 W en moyenne en cours d'utilisation / Moins de 30 W en mode veille Inférieur à 49 dBA (impression en couleur) Niveau sonore** Inférieur à 49,8 dBA (impression en noir et blanc) Inférieur à 40 dBA (mode veille) • Cartouche d'encre noire - Rendement élevé : 7 000 pages A4/Lettre à 5 % d'aplat - Rendement standard : 3 000 pages A4/Lettre à 5 % d'aplat (il s'agit de l'option d'usine standard) • Cartouche d'encre couleur (jaune/margenta/cyan) - Rendement élevé : 5 000 pages A4/Lettre à 5 % d'aplat Durée de vie des consommables - Rendement standard : 2 000 pages A4/Lettre à 5 % d'aplat (il s'agit de l'option d'usine standard) Unité d'imagerie : environ 50 000 pages en noir et blanc (12 500 pages couleur)*** Courroie de transfert : environ 50 000 pages en noir et blanc (12 500 pages couleur)*** Conteneur d'encre non utilisée : environ 12 000 pages noir et blanc (3 000 pages couleur)*** Capacité de traitement Mensuelle : jusqu'à 35 000 pages en noir et blanc Grammage 32 kg (consommables compris) Poids de l'emballage Papier:3,44 kg, Plastique: 0.18 kg Dimensions externes (L x P x H) 510 (L) x 470 (P) x 405 (H) mm E.2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Caractéristique Spécifications et description Environnement d'exploitation Température : de 15 à 32,5 °C Humidité : de 20 à 80 % Langue d'imprimante SPL-C (Samsung Printer Language Color) 64 Mo (max. 192 Mo) 64, 128 Mo avec possibilité de mémoire additionnelle Mémoire Utilisez uniquement la barrette DIMM approuvée par Samsung. 64 Mo : ML-00MC ; 128 Mo : ML-00MD Polices Interface Compatibilité SE**** Options Police Windows CLP-510 : USB 2.0 CLP-510N : USB 2.0, Ethernet 10/100 Base TX Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003, différents SE Linux, Mac 10.3.x Windows 95 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge que sur la CLP-510N CLP-510 : Ethernet 10/100 Base TX (interne), Ethernet 10/100 Base TX + Réseau local sans fil 802.11b (interne) CLP-510N : Ethernet 10/100 Base TX + Réseau local sans fil 802.11b (interne) *La vitesse d'impression dépendra du système d'exploitation utilisé, de la puissance de calcul, de l'application logicielle, de la méthode de connexion, tu type et du format de support, ainsi que de la complexité de la tâche. **Niveau de pression sonore, ISO7779. ***Peut varier en fonction de l'environnement de travail, de la densité d'impression, du type et du format de support, ainsi que du mode d'impression (couleur/noir et blanc). ****Pour télécharger la dernière version logicielle, veuillez vous rendre sur www.samsungprinter.com. E SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES E.3 Caractéristiques techniques du papier Généralités Cette imprimante accepte différents supports, tels que le papier recyclé (y compris le papier 100 % fibre), les enveloppes, les étiquettes, les transparents et les papiers à format personnalisé. Les caractéristiques comme le poids, la composition, le grain et la teneur en humidité sont des facteurs importants qui ont une incidence sur les performances de l'imprimante et sur la qualité d'impression en général. L'utilisation de papier non conforme aux spécifications décrites dans ce manuel peut entraîner les problèmes suivants : • Mauvaise qualité d'impression • Bourrages fréquents • Usure prématurée de l'imprimante. REMARQUES : • Il arrive que certains papiers répondant aux conditions décrites dans ce manuel ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut provenir d'une manipulation incorrecte du papier, de niveaux d'humidité et de températures excessifs ou d'autres facteurs indépendants de Samsung. • Avant d'acheter le papier en grande quantité, vérifiez qu'il répond aux spécifications indiquées. ATTENTION : l'utilisation d'un papier non conforme aux spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l'imprimante, allant jusqu'à nécessiter l'intervention d'un réparateur. Ce type d'intervention n'est pas couvert par la garantie Samsung ni par les contrats de maintenance. E.4 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Formats de papier acceptés Bac 1/ Dimensions* Bac 2 Lettre 216 x 279 mm A4 210 x 297 mm Bac polyvalent Grammage Capacité** • Papier à lettre de 60 à 90 g/m2 pour l'impression recto • Papier à lettre de 75 à 90 g/m2 pour l'impression recto/verso • 250 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 pour le bac 1 • 500 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 pour le bac 2 Dimensions* Format minimum (personnalisé) 90 X 140 mm Format maximum (personnalisé) 216 X 356 mm Transparent Étiquettes*** Enveloppes Mêmes dimensions minimales et maximales que ci-dessus. Grammage Capacité** 100 feuilles de Papier à lettre de papier à lettre 60 à 163 g/m2 75 g/m2 Épaisseur : 0,10 X 0,14 mm 30 feuilles standard Épaisseur : 0,10 X 0,14 mm 10 feuilles standard Jusqu'à 90 g/m2 Jusqu'à 10 *L'imprimante accepte une grande variété de formats. Reportez-vous à la section « Impression de cartes ou de supports de format personnalisé » à la page 3.21. **La capacité des bacs peut varier en fonction du poids et de l'épaisseur du support, ainsi que des conditions atmosphériques. ***Satinage : 100 à 250 (méthode Sheffield) REMARQUE : si vous utilisez un support inférieur à 140 cm de long, des bourrages risquent de se produire. Pour des performances optimales, stockez et manipulez correctement le papier. Reportez-vous à la section « Environnement d'impression et stockage du papier » à la page E.8. E SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES E.5 Consignes d'utilisation du papier Pour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m2. Assurez-vous qu'il est de bonne qualité et qu'il ne présente pas de défauts (entailles, déchirures, taches, particules, plis, bords ondulés ou recourbés). Si vous avez un doute sur le type de papier que vous vous apprêtez à utiliser (papier à lettre ou recyclé par exemple), vérifiez l'étiquette sur l'emballage. Le tableau ci-dessous présente des problèmes liés au papier pouvant entraîner une mauvaise qualité d'impression ou des bourrages et risquant d'endommager l'imprimante. Symptôme Problème lié au papier Solution Mauvaise qualité d'impression ou dépôt d'encre, problèmes d'alimentation Papier trop humide, rugueux, lisse ou gaufré ; rame de papier défectueuse Essayez un autre type de papier avec une perméabilité de 100 à 250 (Sheffield) et une teneur en humidité de 4 à 5 %. Zones vides, bourrage, ondulation Stockez le papier à plat Stockage inadéquat dans un emballage étanche. Fond grisé/usure de Papier trop lourd l'imprimante Utilisez du papier plus léger, ouvrez le plateau de sortie rabattable. Ondulation excessive au moment de l'alimentation Papier trop humide, mauvais sens du Utilisez du papier à grain grain ou grain trop long. court Bourrage, endommagement de l'imprimante Découpes ou perforations N'utilisez pas du papier présentant des découpes ou des perforations. Problèmes d'alimentation Bords irréguliers Utilisez du papier de bonne qualité. REMARQUES : • Evitez d'utilisez du papier à en-tête comportant un texte préimprimé avec des encres à basse température comme celles employées avec certains procédés de thermographie. • Evitez les papiers gaufrés ou présentant des reliefs. • La fixation de l'encre sur le papier se fait par pression et par fusion. Avec les papiers de couleur ou les formulaires préimprimés, veillez par conséquent à utiliser une encre résistant à une température de fusion de 180 °C pendant un dixième de seconde. E.6 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Caractéristiques techniques du papier Catégorie Caractéristiques techniques Teneur en acide pH compris entre 5,5 et 8,0 Épaisseur Comprise entre 0,094 et 0,18 mm Plissement 5 mm maximum Bords Coupés avec une lame tranchante, sans effilochures. Résistance à la fusion Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances toxiques lors du chauffage à 180 °C pendant un dixième de seconde. Grain Grain sens machine Teneur en humidité De 4 à 6 % du poids Satinage De 100 à 250 (méthode Sheffield) Capacité de traitement du papier en sortie Plateau de sortie Face vers le bas Capacité 250 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 Capacité d'alimentation du papier Bac de chargement Capacité Cassette 250 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 Bac polyvalent 100 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 Bac optionnel 500 feuilles de papier à lettre 75 g/m2 E SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES E.7 Environnement d'impression et stockage du papier Les conditions de stockage ont une incidence directe sur l'alimentation dans l'imprimante. Dans l'idéal, l'imprimante et le papier doivent se trouver dans un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop humide. N'oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement l'humidité. La chaleur et l'humidité contribuent à altérer le papier. La chaleur provoque l'évaporation de l'humidité contenue dans le papier, alors que le froid la condense sur les feuilles. Les systèmes de chauffage et de climatisation assèchent l'air. À mesure que le papier est sorti de son emballage et utilisé, il perd son humidité, d'où un risque de rayure et de souillure. À l'inverse, un temps humide ou la présence d'un système réfrigérant peut augmenter l'humidité d'un local. Dans ce cas, lorsque le papier est sorti de son emballage, il absorbe l'humidité, ce qui provoque à l'impression un éclaircissement du texte et des zones vides. En outre, lorsque le papier perd et absorbe l'humidité, il peut se déformer. Il peut en résulter des bourrages. N'achetez pas de réserve de papier pour plus de trois mois. Le papier stocké pendant de longues périodes souffre de la chaleur et de l'humidité, provoquant des problèmes à l'utilisation. Planifiez vos achats pour éviter tout endommagement du papier. Les rames de papier maintenues dans leur emballage étanche se gardent sans problème pendant plusieurs mois. En revanche, dès que l'emballage est ouvert, le papier est soumis aux conditions environnantes. Il convient d'observer de bonnes conditions de stockage du papier afin de garantir des performances d'impression optimales. La température adéquate est de 20° à 24 °C avec une humidité relative de 45 à 55 %. Les consignes suivantes vous aideront à déterminer l'environnement de stockage approprié. • Stockez le papier à température ambiante. • L'air ne doit être ni trop sec ni trop humide. • Lorsqu'une rame de papier est ouverte, le mieux, après avoir prélevé la quantité de feuilles nécessaire, est de replier avec soin l'emballage étanche. Si l'environnement d'impression est soumis à des conditions extrêmes, ne sortez de l'emballage que la quantité de papier à utiliser pour la journée, afin d'éviter toute variation d'humidité. E.8 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Enveloppes La qualité de fabrication des enveloppes est déterminante. Les pliures d'une enveloppe peuvent varier considérablement non seulement d'un fabricant à l'autre, mais aussi d'une boîte à l'autre, même si la provenance est identique. La qualité d'impression sur les enveloppes dépend de la qualité de ces dernières. Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des éléments suivants : • Poids : le poids de l'enveloppe ne doit pas dépasser 90 g/m2, sous peine de provoquer des bourrages. • Qualité de fabrication : avant impression, les enveloppes doivent être stockées à plat, avec moins de 6 mm de plissement. Elles ne doivent pas contenir d'air. • État : les enveloppes ne doivent être ni froissées, ni éraflées ou, généralement, en mauvais état. • Température : utilisez des enveloppes résistantes à la chaleur et à la pression de l'imprimante. • Format : utilisez uniquement des enveloppes aux formats suivants. Minimum Bac polyvalent 90 X 140 mm Maximum 216 X 356 mm REMARQUES : • Utilisez uniquement le bac polyvalent pour imprimer des enveloppes. • Si vous utilisez un support inférieur de longueur inférieure à 140 mm, des bourrages risquent de se produire. Ces bourrages peuvent également être dus aux conditions atmosphériques. Pour des performances optimales, stockez et manipulez correctement le papier. Reportez-vous à la section « Environnement d'impression et stockage du papier » à la page E.8. E SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES E.9 Enveloppes collées sur deux côtés Certaines enveloppes sont collées sur les bords latéraux et non en diagonale. Ce modèle risque davantage de se plisser. Dans ce cas, vérifiez que la bande collée se termine bien aux coins de l'enveloppe, comme illustré ci-dessous. Correct Incorrect Enveloppes avec bande adhésive ou rabats Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou celles à rabats dont l'un se replie sur l'autre doivent résister à la température de fusion de l'imprimante. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer des bourrages ou d'endommager le module de fusion. Marges des enveloppes Le tableau suivant indique les marges courantes appliquées sur une enveloppe de format commercial DL (110 x 220 mm) ou n°10. Type d'adresse Minimum Maximum Adresse de retour 15 mm 51 mm Adresse de livraison 51 mm 90 mm REMARQUES : • Pour une meilleure qualité d'impression, laissez une marge d'au moins 15 mm par rapport au bord de l'enveloppe. • Évitez d'imprimer au niveau des pliures. E.10 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Stockage des enveloppes Un stockage adéquat des enveloppes garantit une bonne qualité d'impression. Les enveloppes doivent être stockées à plat. Si une enveloppe contient de l'air, elle risque de se froisser lors de l'impression. Reportez-vous à la section « Impression d'enveloppes » à la page 3.14. Etiquettes ATTENTION : • Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez que des étiquettes recommandées pour des imprimantes laser. • Afin d'éviter tout bourrage, insérez toujours les planches d'étiquettes dans le bac polyvalent et utilisez le plateau de sortie rabattable. • N'imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d'étiquettes ou sur une partie de la planche. Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des éléments suivants : • Substances adhésives : la substance adhésive doit résister à la température de fusion de 180 °C de l'imprimante. • Disposition : n'utilisez que des planches complètes. Sinon, les étiquettes situées autour des espaces vides risquent de se décoller, d'où des bourrages éventuels. • Plissement : avant impression, les étiquettes doivent être stockées à plat, avec moins 13 mm de plissement. • État : n'utilisez pas d'étiquettes froissées, présentant des bulles d'air ou d'autres signes de décollement. Reportez-vous à la section « Impression d'étiquettes » à la page 3.16. Transparents Les transparents doivent résister à la température de fusion de 180 °C de l'imprimante. ATTENTION : pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez que des transparents recommandés pour des imprimantes laser. Reportez-vous à la section « Impression de transparents » à la page 3.17. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES E.11 E INDEX A aide, utilisation 4.16 alimentation, définition 4.8 annulation, impressions 4.4 B Bac 1, utilisation 3.4 bac optionnel, installation D.12 bac polyvalent, utilisation 3.9 barrette de mémoire DIMM, installation D.2 barrette de mémoire DIMM, retrait D.6 bourrage papier au niveau de la zone recto/verso 7.13 au niveau des bacs d’alimentation 7.7 au niveau des plateaux de sortie 7.10 au niveau du bac 2 optionnel 7.17 au niveau du bac polyvalent 7.9 conseils 7.21 intérieur de l'imprimante 7.9 C câble Ethernet, impression D.11 caractéristiques imprimante 1.2 carte d'interface réseau, installation D.7 carte d'interface, installation D.7 cartouche d'encre maintenance 6.4 redistribuer 6.5, 6.8 remplacement 6.8 chargement, papier dans le bac 1 3.4 dans le bac 2 optionnel 3.8 dans le bac polyvalent 3.9 utilisation de l'alimentation manuelle 3.12 composants 1.4 i Configuration de l'imprimante A.4 Configuration favorite, utilisation 4.15 configuration système pour Linux B.2 pour Macintosh A.2 connexion Ethernet D.11 conteneur d'encre non utilisée, remplacement 6.11 courroie de transfert, remplacement 6.22 D désinstallation Linux B.7 E enveloppes, impression 3.14 étiquettes, impression 3.16 F filigranes, format de format de bac 3.7 format de utilisation 5.10 papier, définition 4.8 papier, modification dans le papier, réglage 4.7 I impression documents reliés 5.9 filigranes 5.10 format de papier spécifique 5.5 modification de l'échelle 5.4 page de configuration 6.2 plusieurs pages par feuille 5.6, A.7 posters 5.7 recto-verso 5.2 sous Macintosh A.6 sous Windows 4.3 utilisation de surimpressions 5.13 impression de documents reliés 5.9 impression de posters 5.7 impression recto-verso 5.2 impression réseau carte, installation D.7 imprimante connectée au réseau, définition C.6 imprimante partagée en mode local, définition C.3 paramètres, configuration C.6 Installation Mémoire D.2 installation bac 2 optionnel D.12 carte d'interface réseau D.7 pilote d'impression pour Linux B.2 pilote d'impression pour Macintosh A.2 L Linux outil de configuration B.8 pilote, installation B.2 problèmes habituels 7.32 propriétés LLPR B.10 logiciel d'impression désinstallation sous Linux B.7 installation sous Linux B.2 sous Macintosh A.2 M Macintosh configuration système A.2 document, impression A.6 pilote, installation A.2 problèmes habituels 7.31 messages d'erreur 7.26 mode alimentation manuelle, utilisation 3.12 mode couleur 4.10, 4.11 moniteur d'état, utilisation 5.17 O option, installation barrette de mémoire DIMM D.2 optionnel, installation bac d'alimentation 2 D.12 carte d'interface réseau D.7 ordre d'impression, configuration 4.14 orientation, sélection 4.6 P page de configuration, impression 6.2 pages multiples 5.6 panneau de commande 2.2 écran 2.2 menus 2.5 touches 2.3 papier chargement 3.4 choix 3.2 directive 3.3 formats et capacités 3.2 spécifications E.4 papier cartonné, impression 3.21 papier préimprimé, impression 3.20 problème, résolution bourrages papier 7.6 général 7.3 Linux 7.32 liste de contrôle 7.2 Macintosh 7.31 messages d'erreur 7.26 qualité d’impression 7.22 Windows 7.31 problèmes d'impression 7.3 problèmes de qualité d’impression, résolution 7.22 problèmes de qualité, résolution 7.22 produits format personnalisé, impression 3.21 propriétés du papier, configuration 4.7 propriétés graphiques, configuration 4.10 R N nettoyage extérieur de l'imprimante 6.29 intérieur de l’imprimante 6.30 module laser 6.29 remplacement cartouche d'encre 6.8 conteneur d'encre non utilisée 6.11 courroie de transfert 6.22 unité d'imagerie 6.14 résolution d'impression, définition 4.10 ii S spécification imprimante E.2 papier E.4 surimpression, utilisation 5.13 T transparents, impression 3.17 type de papier, définition 4.9 U unité d'imagerie, remplacement 6.14 iii Home Visitez notre site à l’adresse suivante : www.samsungprinter.com Rev.3.00