Neff C87FS32H0 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Neff C87FS32H0 Manuel du propriétaire | Fixfr
FOUR ENCASTRABLE
[fr] MODE D’EMPLOI
C17MS32H0
fr
Table des matières
[ f r ] MODE D’ EMPLOI
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Récipients. . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissances de micro-ondes . . .
Réglage des micro-ondes . . . .
Réglage du mode Micro-combi
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
.18
.18
.19
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modifier MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 9
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 21
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bandeau de commande. . .
Éléments de commande . .
Menu général . . . . . . . . . . .
Menu Modes de cuisson . .
Fonctions du compartiment
..........
..........
..........
..........
de cuisson .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 10
. 10
. 11
. 11
. 12
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . .
Démarrer et arrêter le fonctionnement
de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . .
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage à distance . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages Home Connect . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarque liée à la protection des données.
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.22
.22
.22
.23
.23
.23
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .24
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EcoClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Aide pour le nettoyage de la sole. . . . . . . . . . . . . . . .26
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . 14
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .27
. . . . . . . . 15
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . 15
. . . . . . . . 15
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Afficher et masquer les fonctions de temps.
Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement différé - « Fin dans » . . . . .
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 16
. 16
. 16
. 16
. 17
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .28
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .29
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .30
Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .31
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .31
nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 31
Indications relatives aux réglages. . . . . . . . . . . . . . . .31
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Réglage des mets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
3
fr
Utilisation conforme
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Indications concernant les réglages. . . . . . . . . . . . . . 32
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Régler le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 34
Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . .
Pain et petits pains. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . .
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . .
Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . . . . . .
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . .
Cuisson basse température . . . . . . . . . . .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte en position Étuve. . .
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire réchauffer des plats au microondes
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 34
. 34
. 38
. 40
. 41
. 42
. 44
. 48
. 49
. 51
. 52
. 54
. 54
. 55
. 56
. 57
. 58
. 59
. 60
. 61
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.neff-international.com et la boutique en ligne :
www.neff-eshop.com
4
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 12
Ut i l i sat i on conf or me
Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es
■
Généralités
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque
!
■
Les d’incendie
résidus alimentaires
épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque
! courant d'air lors de
■
Il sed'incendie
produit un
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
fr
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlureschaude
!
■
De la
peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
■
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■
5
fr
Précautions de sécurité importantes
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans la
tableau électrique. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque
de choc électrique
! peut provoquer un
■
Un appareil
défectueux
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
: Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Micro-ondes
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque d'incendie !
■
6
Les aliments peuvent s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque
d'incendie
!
■
L'huile
alimentaire
peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
■
: Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille
ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais
faire cuire d'animaux à coquilles ni de
crustacés. Avant de faire des œufs sur le
plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe
peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau
avant de les réchauffer.
Risque
de brûlure
■
La chaleur
ne! se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans
des récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de
donner les aliments à l'enfant.
Risque
brûlure chauffés
!
■
Les de
aliments
dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■
Précautions de sécurité importantes
Si les aliments sont hermétiquement
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque
brûlure !accessibles deviennent
■
Les de
éléments
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
brûlure
■
Avecdeles
plus !hauts niveaux en
fonctionnement micro-ondes pur, la fonction
de séchage active automatiquement une
résistance de chauffe et chauffe le
compartiment de cuisson. Ne touchez
jamais les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson, ni les résistances
de chauffe. Éloignez les enfants.
Risque
de utilisation
brûlure ! non conventionnelle de
■
Toute
l'appareil est dangereuse.
Ne sont pas autorisés le séchage
d'aliments ou de vêtements, le
réchauffement de pantoufles, de coussins
de céréales ou de graines, d'éponges, de
chiffons humides et autres articles
similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de
céréales ou de graines, éponges, chiffons
humides ou autres articles surchauffés
peuvent entraîner des brûlures
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
■
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Toujours
placer une cuillère dans le récipient que
vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce
retard d'ébullition.
fr
: Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de
la vaisselle conçue pour aller au microondes.
Risque
de blessures
! récipients métalliques ou
■
La vaisselle
et les
la vaisselle dotée d'applications en métal
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est
endommagé. En mode micro-ondes pur,
n'utilisez jamais de récipients métalliques.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
■
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyez l'appareil
régulièrement et enlevez immédiatement
tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte restent
toujours propres.
Risque
de préjudice
sérieux pour
santé !
■
L'énergie
micro-ondes
peutlas'échapper
par
une porte de compartiment de cuisson
défectueuse ou un joint de porte
endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si
la porte du compartiment de cuisson, le
joint de porte ou le cadre en plastique est
endommagé. Prévenez le service aprèsvente.
Risque
de préjudice
sérieux pours'échappe
la santé ! dans
■
L'énergie
du micro-ondes
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
Fonction de nettoyage
: Mise en garde – Risque de brûlures !
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
7
fr
Causes de dommages
]Causes de dommages
Causes de domages
■
Généralités
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
■
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
■
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez
jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans
joint.
■
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
■
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
8
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Micro-ondes
Attention !
■
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson
et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
■
Combiner les accessoires : Ne pas combiner la
grille avec la lèchefrite. Introduites directement l'une
sur l'autre peut occasionner la formation d'étincelles.
Les introduire uniquement à une hauteur distincte
respective.
■
Mode micro-ondes seul : en cas d'utilisation
uniquement avec micro-ondes, la poêle universelle
ou la plaque à pâtisserie n'est pas compatible. Des
étincelles peuvent se produire, ce qui
endommagerait le compartiment de cuisson. Utilisez
la grille fournie comme surface support ou utilisez le
four à micro-ondes en combinaison avec un mode
de cuisson.
■
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation
d'étincelles endommage l'appareil.
■
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester
rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
■
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur
600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop
corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte
peut éclater en cas de surcharge.
Protection de l'environnement
7Protection de
l'environnement
■
fr
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt
Économie d'énergie
■
■
■
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■
■
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
■
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
9
fr
Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Bandeau de commande
Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l
Le bandeau de commande vous permet de régler les
différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous
affiche les réglages actuels.
&KDOHXUWRXUQDQWH
©
ƒ&
( Écran
0 Touches tactiles
8 Élément de commande ShiftControl
Éléments de commande
Les éléments de commande vous permettent de régler
votre appareil facilement et directement.
Touches tactiles
Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour
sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile
correspondante.
Touche tactile
allumer/éteindre
#
0
3
Menu général
Fonctions de temps
Sécurité enfants
10
Utilisation
Allumer ou éteindre
l'appareil~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 14
Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
Régler le minuteur, la durée ou le
fonctionnement différé « Fin dans »
~ "Fonctions temps" à la page 16
Activer ou désactiver la sécuritéenfants ~ "Sécurité-enfants"
à la page 17
ƒ
!
Informations
°
Chauffage rapide
#
Marche/arrêt
Afficher d'autres informations
Afficher la température actuelle
~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
Activer ou désactiver le chauffage
rapide ~ "Réchauffer rapidement
l'appareil" à la page 15
Démarrer ou arrêter le fonctionnement ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil"
à la page 15
--------
Élément de commande ShiftControl
L'élément de commande ShiftControl vous permet de
naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de
sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont
modifiables des flèches droite et gauche apparaissent
dans l'affichage '.
Touche
Gauche
(
)
%
&
Utilisation
naviguer à gauche dans l'affichage
Droite
naviguer à droite dans l'affichage
En haut
naviguer vers le haut dans l'affichage
En bas
naviguer vers le bas dans l'affichage
Remarque : Vous pouvez également faire défiler
rapidement les réglages en maintenant une touche
enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le
défilement rapide cesse.
Présentation de l'appareil
Menu général
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche
0.
Menu
¢
•
¡
£
Utilisation
Modes de cuisson
Sélectionner le mode de cuisson et la température
souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre
l'appareil" à la page 14
Micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement.~ "Les
micro-ondes" à la page 18
Micro-ondes combinées
Avec ce mode, vous pouvez combiner les microondes avec un mode de cuisson.~ "Les microondes" à la page 18
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
Recommandations de réglage pour la cuisson de
pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la
cuisson et le rôtissage" à la page 31
±
4
E
ª
®
™
fr
Programmes micro-ondes
Ils vous permettent de préparer des mets avec des
micro-ondes.~ "Programmes" à la page 32
MyProfile
Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses
besoins ~ "Réglages de base" à la page 20
Assistant Home Connect
Connecter l'appareil à l'appareil mobile ~ "Home
Connect" à la page 22
Séchage
A utiliser après chaque fonctionnement avec les
micro-ondes ou EasyClean.
Aide pour le nettoyage de la sole
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson
~ "Fonction nettoyage" à la page 25
EcoClean
Nettoyer le compartiment de cuisson ~ "Fonction
nettoyage" à la page 25
--------
Menu Modes de cuisson
Votre appareil propose différents modes de cuisson. À
la mise sous tension de l'appareil, vous accédez
directement au menu Modes de cuisson.
Mode de cuisson
Chaleur tournante
‚
Température
30 - 275°C
ƒ
Convection naturelle
50 - 275 °C
‡
Gril air pulsé
50 - 250 °C
„
Position Pizza
50 - 275 °C
ˆ
Gril grande surface
50 - 290 °C
‰
Gril petite surface
50 - 290 °C
†
Š
Chaleur de sole
50 - 250 °C
Cuisson basse température
70 - 120 °C
Œ
Position étuve
35 - 55 °C
¯
Préchauffer la vaisselle
30 - 70°C
Utilisation
Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur
répartit l'air chaud autour du mets.
Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par
la sole.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des
toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gratiner.
La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson.
La chaleur est diffusée par la sole.
Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les
préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire fermenter du
yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte
ne se dessèche pas.
Pour chauffer de la vaisselle.
11
fr
Accessoires
‘
Convection naturelle éco
50 - 275 °C
ž
Chaleur tournante éco
30 - 275 °C
--------
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode conventionnel.
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 275 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en
mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Fonctions du compartiment de cuisson
Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent
l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande
surface du compartiment de cuisson est éclairée et un
ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne,
l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son
fonctionnement dès que vous refermez la porte.
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Ac es oi r es
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
La grille est appropriée pour le mode
micro-ondes.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint.
Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil
est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne
fonctionne plus.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit
s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche.
~ "Réglages de base" à la page 20
--------
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil
surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner pendant
quelques temps, pour permettre au compartiment de
cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint.
Remarque : Les réglages de base vous permettent de
modifier le temps de continuation du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 20
12
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
Micro-ondes
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
Avant la première utilisation
fr
Insertion de l'accessoire
Accessoires en option
Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet. Vous trouverez un large choix
d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures
ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la
possibilité de les commander en ligne varie selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 31
Aux niveaux d'enfournement 1, 2 et 3, introduire
l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage
d'un niveau d'enfournement.
Remarques
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires
dans le bon sens dans le compartiment de cuisson.
■
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
■
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité antibasculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit derrière et orienté vers le bas. L'inscription
"microwave" doit se situer à l'avant et la courbure doit
être orientée vers le bas ¾.
Accessoires
Grille à pâtisserie/de rôtissage
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhérent
Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent
Plat profond à soufflé
Poêle professionnelle
Couvercle pour poêle professionnelle
Plaque à pizza
Grille anti-éclaboussures
Plaque de cuisson céramique
Cocotte en verre, 5,1 litres
Lèchefrite en verre
Set vapeur pour four
Éléments décoratifs
--------
D
KAvant la première
utilisation
D
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on
En introduisant des plaques, veillez à ce que l'encoche
‚ soit à l'arrière et orientée vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
Première mise en service
Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique,
le premier réglage « Langue » apparaît.
Régler la langue
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
D
D
2. Utilisez la touche
3. Utilisez la touche
( ou ) pour sélectionner la langue.
% pour accéder de nouveau à
4. Utilisez la touche
) pour sélectionner le prochain
« Langue ».
E
réglage.
13
fr
Utilisation de l’appareil
Régler l'heure
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
2.
3.
4.
5.
6.
touche &.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'heure
actuelle.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner les
minutes actuelles.
Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que l'« Heure » apparaisse.
Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain
réglage.
Régler la date
1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
Air pulsé ‚
Température
maximale
Durée
1 heure
6. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
7. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en
appuyant sur la touche # .
8. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
9. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
2. Utilisez la touche
3.
4.
5.
6.
7.
8.
( ou ) pour sélectionner le jour
actuel.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mois
actuel.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année
actuelle.
Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce
que la « Date » apparaisse.
Valider les réglages à l'aide de la touche ).
La première mise en service est terminée.
Réglages
Mode de cuisson
Remarques
■
Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 20
■
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en
service apparaissent à l'écran.
Régler Home Connect
1. À l'aide de la touche
&, accédez à la ligne inférieure
« Régler avec l'assistant ».
2. Vous trouverez d'autres instructions au chapitre
~ "Home Connect" à la page 22
Nettoyez le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, porte fermée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # .
5. Réglez le mode de cuisson et la température, puis
démarrez votre appareil. ~ "Démarrer et arrêter le
fonctionnement de l'appareil" à la page 15
14
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l
Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche
tactile #.
Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la
chaleur résiduelle est élevée ou faible.
Écran
Forte chaleur résiduelle
Basse chaleur résiduelle
Température
plus de 120°C
entre 60°C et 120°C
Remarques
Certains affichages ou informations par ex.
concernant la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
■
Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur
de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce
que le compartiment de cuisson ait le plus possible
refroidi.
■
Si vous n'avez plus besoin de votre appareil,
éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage
pendant une longue période, l'appareil s'éteint
automatiquement.
■
Utilisation de l’appareil
Démarrer et arrêter le fonctionnement de
l'appareil
Exemple : Chaleur tournante ‚ avec 170°C
1. Effleurer la touche tactile # pour mettre l'appareil en
service.
Vous accédez directement au menu Modes de
cuisson ¢.
&KDOHXUWRXUQDQWH
fr
Temps de marche
Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de
marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous
pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement.
Afficher la température actuelle
Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la
touche !.
La température est affichée rapidement et uniquement
pendant le chauffage.
Autres informations
©
Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des
informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les
informations s'affichent pendant quelques secondes.
ƒ&
Modifier ou interrompre le fonctionnement
de l'appareil
2. Utiliser la touche
( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
3. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
4. Utiliser la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
&KDOHXUWRXUQDQWH
ƒ&
Remarque : Selon le mode de fonctionnement,
d'autres réglages sont possibles. Pour chaque autre
réglage, utilisez la touche & pour accéder aux
lignes suivantes. Utiliser la touche ( ou ) pour
sélectionner le réglage.
5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
La barre de chauffage et le temps de marche
apparaissent.
Remarque : Pour accéder directement au menu
principal 0 dès la mise en marche de l'appareil,
sélectionnez le menu principal dans le chapitre
Réglages de base sous "Fonctionnement après la mise
en service".
Valeurs de référence
L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une
température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Barres de chauffage
Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de
chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la
montée de température dans le compartiment de
cuisson.
Modifier le fonctionnement de l'appareil
1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne
de réglage qui doit être modifiée.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage.
4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le
réglage modifié.
Remarques
■
Lorsque le fonctionnement est interrompu, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
■
Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau
après une modification de la température. Après une
modification du type de chauffage le temps de
marche reprend à zéro.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la
fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus.
Réchauffer rapidement l'appareil
La fonction Chauffage rapide permet de réduire la
durée de chauffe.
Fonction
Mode de cuisson
Chauffage rapide
Chaleur tournante ‚
Placer le mets
dans le compartiment de cuisson
après la chauffe
Convection naturelle ƒ
Remarques
■
Si la touche ° est allumée, vous pouvez activer le
chauffage rapide.
■
Pour désactiver le chauffage rapide avant l'heure,
effleurez la touche °.
15
Fonctions temps
fr
Activer le chauffage rapide
1. Régler la chaleur tournante ‚ et la température.
Remarque : Réglez une température supérieure à
100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer
rapidement.
2. Effleurer la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
3. Effleurer la touche tactile °, pour activer le
chauffage rapide.
Le symbole ° apparaît dans l'affichage.
4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement
lorsque la température réglée est atteinte. Le
symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets
dans le compartiment de cuisson.
Régler le minuteur
Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil
est en marche que lorsqu'il est éteint.
1. Appuyez sur la touche
0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez
à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et
ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ).
3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur.
Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en
marche.
Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé
est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la
touche 0.
OFonctions temps
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonct i ons t emps
Fonction de temps
Minuteur
.
+
Durée
*
Fin dans
Utilisation
Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas
automatiquement en service ou hors service.
L'appareil s'éteint automatiquement
après écoulement de la durée réglée.
L'appareil s'allume automatiquement et
s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée.
Remarque : Si vous réglez une fonction de temps,
l'intervalle de temps augmente si vous réglez des
valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure
maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus
d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes
près.
Afficher et masquer les fonctions de temps
Pour afficher ou masquer les fonctions de temps,
appuyez sur la touche 0.
Remarque : Les fonctions affichées sont
automatiquement masquées après un certain temps. Si
vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise.
0LQXWHXU
'XUpH
7HUPLQpj
16
PLQ_V
K_PLQ
Régler la durée
L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement
de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être
utilisée en combinaison avec un mode de cuisson.
1. Effleurez la touche tactile #.
2. Réglez le mode de cuisson et la température.
3. Effleurez la touche tactile 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
4. Réglez la durée à l'aide de la touche
( ou ).
– Touche ( Valeur de référence 10 minutes
– Touche ) Valeur de référence 30 minutes
5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée
réglée.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Fonctionnement différé - « Fin dans »
L'appareil se met automatiquement en marche et
s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire,
réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement.
Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé
en combinaison avec un mode de cuisson.
Remarques
■
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop
longtemps dans le compartiment de cuisson afin
qu'ils ne se gâtent.
■
Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être
démarrés avec un fonctionnement différé.
1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le
2.
3.
4.
5.
6.
compartiment de cuisson et fermez la porte de
l'appareil.
Appuyez sur la touche #.
Régler le mode de cuisson et la température.
Appuyez sur la touche 0.
Les fonctions de temps sont affichées.
Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée.
Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne
« * Fin dans ».
Sécurité-enfants
7. Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin.
8. Appuyez sur la touche #.
L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour
démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Contrôler, modifier ou annuler des réglages
1. Appuyez sur la touche
0.
Les fonctions de temps sont affichées.
2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les
lignes.
3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage
avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction
d'horloge, réglez « 00:00 ».
Le réglage est automatiquement validé.
ASécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Votre appareil propose deux verrouillages différents.
Sécur i t é- enf ant s
Verrouillage
Sécurité enfants automatique
Sécurité enfants non récurrente
Activer / Désactiver
Via le menu MyProfile ~ "Réglages
de base" à la page 20
Via la touche 0
Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants,
le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les
touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité
enfants à tout moment.
Sécurité enfants automatique
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit
être annulée. Le bandeau de commande est
automatiquement verrouillé après le fonctionnement de
l'appareil.
fr
8. Effleurez la touche tactile 0.
9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est active. Le
symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez
l'appareil.
Interrompre
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité.
Désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
2. Effleurez la touche tactile ±.
3. Effleurez la touche tactile 0.
4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« MyProfile ».
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
7. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
8. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ».
9. Effleurez la touche tactile 0.
10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante
et mémoriser le réglage.
La « Sécurité enfants automatique » est désactivée.
11. Effleurez la touche tactile ±.
Sécurité enfants non récurrente
Le bandeau de commande est verrouillé pour que
l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le
mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente
doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est
plus verrouillé lorsque vous éteignez l'appareil.
Activer et désactiver
1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants activée » apparaisse.
La sécurité enfant est activée.
2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que
« Sécurité enfants désactivée » apparaisse.
La sécurité enfants est désactivée.
Activer
1. Effleurez la touche tactile ±.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« MyProfile ».
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité
enfants automatique ».
6. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la
touche &.
7. Utilisez la touche ) pour sélectionner « Activée ».
17
fr
Les micro-ondes
^Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer
ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez
utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un
mode de cuisson.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale,
tenez compte des consignes concernant les récipients
et basez-vous sur les indications dans les tableaux
d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Les mi cr o- ondes
Récipients
Les récipients ne sont pas tous micro-ondables. Afin
que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit
pas endommagé, utilisez uniquement des récipients
micro-ondables.
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matériaux laissent passer les
micro-ondes. Vous pouvez également utiliser la
céramique si elles est entièrement émaillée et non
fissurée.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de
service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des
récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le
fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables.
Pour cuire des gâteaux en mode combiné, vous pouvez
utiliser des moules à pâtisserie en métal. Votre gâteau
brunira ainsi également d'en dessous.
Pour d'autres utilisations, les récipients en métal ne
sont pas appropriés. Le métal ne laisse pas passer les
micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les
mets restent froids.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère dans
le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm
des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur
de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre
de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est
microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance
maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
Accessoires fournis
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Mets, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoires fourni.
En cas d'utilisation avec micro-ondes, en l'absence de
toute autre indication, il est préférable d'enfourner
l'accessoire au niveau 1.
Puissances de micro-ondes
Différentes puissances micro-ondes sont à votre
disposition, adaptées à différents types de mets et de
préparation.
Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite
toujours une durée. Vous pouvez valider la durée de
référence ou la modifier dans la plage respective.
Positions Mets
90 W
pour décongeler des mets délicats
180 W
pour décongeler et poursuivre la cuisson
360 W
pour faire cuire de la viande et faire
chauffer des mets délicats
600 W
pour faire chauffer et cuire des mets
max
pour faire chauffer des liquides
1h30
30 min.
Réglage des micro-ondes
Pour obtenir un résultat optimal avec les micro-ondes,
introduisez la grille toujours au niveau d'enfournement
1.
Remarque : Si vous utilisez très souvent la fonction
micro-ondes, vous pouvez modifier le « fonctionnement
après la mise en marche » sur micro-ondes dans les
réglages de base.
1. Effleurer la touche tactile
2.
3.
4.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
5.
18
1h30
Le réglage maximal est uniquement prévu pour
réchauffer les liquides, et non pour réchauffer des mets.
Afin de protéger l'appareil, la puissance maximale du
micro-ondes est réduite graduellement dans les
premières minutes à 600 W. La pleine puissance est de
nouveau disponible après un temps de refroidissement.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
durée maximale
1h30
1h30
6.
#pour mettre l'appareil en
service.
Effleurer la touche tactile 0.
Le menu général s'affiche.
Sélectionner "Micro-ondes •" à l'aide de la touche (
ou ).
Ouvrir le menu micro-ondes à l'aide de la touche &.
Une puissance micro-ondes et une durée sont
affichées comme valeurs de référence.
Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de
la touche ( ou ).
Utiliser la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Les micro-ondes
7. Régler la durée désirée à l'aide de la touche ( ou ).
8. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le
fonctionnement de l'appareil.
La touche tactile # est allumée en rouge. La durée
s'écoule dans l'affichage.
Pour éviter toute condensation lors du fonctionnement
micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une
résistance de chauffe aux puissances 600 W et max. Le
compartiment de cuisson et les accessoires deviennent
chauds. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Remarque : Vous pouvez désactiver cette fonction
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 20
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Avec les plus hauts niveaux en fonctionnement microondes pur, la fonction de séchage active
automatiquement une résistance de chauffe et chauffe
le compartiment de cuisson. Ne touchez jamais les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson, ni les résistances de chauffe. Éloignez les
enfants.
Annuler le fonctionnement
Effleurer la touche tactile #.
Lancer le séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Retirez immédiatement les saletés grossières et
3.
4.
Modifier la durée
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au cours
du fonctionnement à l'aide des touches tactiles ( ou ).
5.
6.
Modifier la puissance micro-ondes
7.
1. Effleurer la touche tactile
8.
# et régler une nouvelle
puissance micro-onde et une nouvelle durée.
2. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le
fonctionnement de l'appareil.
La durée est écoulée
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement le mode microondes.
"x terminé" apparaît dans l'affichage.
Pour couper le signal sonore, effleurer la touche tactile
0.
Si vous voulez régler une nouvelle durée, effleurez la
touche tactile #.
Sinon, éteignez l'appareil à l'aide de la touche tactile #.
Arrêter le fonctionnement
Effleurer la touche tactile # : le four est à l'état Pause.
Réeffleurer la touche tactile #, le fonctionnement
continue.
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu. Après avoir fermé la porte, effleurer la
touche tactile #. Le fonctionnement continue.
Remarque : Si vous avez modifié le réglage de base,
veillez à ce que le micro-ondes ne continue pas à
fonctionner sans rien à l'intérieur. ~ Page 20
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
fr
9.
essuyez l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre
l'appareil en service.
Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de
cuisson.
Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ».
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Appuyez sur la touche #.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-la ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Réglage du mode Micro-combi
Certains modes de fonctionnement peuvent être
combinés avec les micro-ondes. La puissance microondes peut être réglée sur 90W, 180W ou 360W.
Modes de cuisson disponibles :
‚
ƒ
‡
ˆ
‰
Chaleur tournante
Convection naturelle
Gril air pulsé
Gril grande surface
Gril petite surface
1. Effleurer la touche tactile # pour mettre l'appareil en
service.
2. Effleurer la touche tactile
0.
Le menu général s'affiche.
3. Sélectionner "Mode Micro-combi ¡" à l'aide de la
touche ( ou ).
4. Effleurer la touche tactile &.
La valeur de référence "Chaleur tournante" s'affiche.
5. Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide de la
touche tactile ( ou ).
19
fr
Réglages de base
6. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche
&.
Régler la température désirée à l'aide de la touche (
ou ).
7. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de
la touche ( ou ).
8. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &.
Régler la durée désirée à l'aide de la touche ( ou ).
9. Effleurer la touche tactile #.
L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans
l'écran.
Vous pouvez modifier à tout moment la température, la
puissance micro-ondes et la durée. Pour ce faire,
passer au champ respectif à l'aide de la touche % ou
& et régler la valeur désirée à l'aide de la touche ( ou
).
La durée est écoulée
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement le mode microondes.
"x terminé" apparaît dans l'affichage.
Pour couper le signal sonore, effleurer la touche tactile
0.
Si vous voulez régler une nouvelle durée, effleurez la
touche tactile #.
Sinon, éteignez l'appareil à l'aide de la touche tactile #.
Arrêter le fonctionnement
Effleurer la touche tactile # : le four est à l'état Pause.
Réeffleurer la touche tactile #, le fonctionnement
continue.
QRéglages de base
Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale
et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si
besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans
MyProfile 4.
Régl ages de base
Modifier MyProfile
1. Appuyez sur la touche #.
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile
4 ».
4. Utilisez la touche
5.
6.
7.
8.
9.
& pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
Utilisez la touche & pour accéder à la sélection.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage.
Appuyez sur la touche 0.
Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &.
Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à
l'aide de la touche %.
Liste des réglages de base
Réglage
Langue
Heure
Date
Favoris
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu. Le fonctionnement continue
automatiquement après avoir refermé la porte.
Annuler le fonctionnement
Signal sonore
Effleurer la touche tactile #.
Tonalité des touches
Sélection
Sélectionnez une langue
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
Déterminez les modes de cuisson qui
doivent être affichés dans le menu Modes
de cuisson~ "Définir des favoris"
à la page 21
Durée courte
Durée moyenne
Durée longue
Désactivée (exception : la tonalité des
touches reste active pour la touche #)
Activée
Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heure
Digital
Arrêt
Éclairage
Allumé en service
Éteint en service
Sécurité enfants*
Uniquement verrouillage des touches
Système de verrouillage de la porte et verrouillage des touches
Poursuite automatique
Lors fermet. porte
Pas continuer
Sécurité-enfants automa- Désactivée
tique
Activée
20
Réglage fonctionnement continu
Fonctionnement après la
mise en service
Menu principal
Modes de cuisson
micro-ondes
Mode combiné du micro-ondes
Assistant pour la cuisson et le rôtissage
Programme micro-ondes
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Avertissement MO plaque Afficher
à pâtisserie
Ne pas afficher
Logo de marque
Afficher
Pas afficher
Séchage micro-ondes
Activé
Désactivé
Temps de poursuite du
Recommandé
ventilateur
Minimal
Home Connect
Activer ou désactiver le WiFi ~ "Home
Connect" à la page 22
Régler la connexion via Home Connect
Réglages usine
Réinitialiser
*) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appareil
--------
Définir des favoris
Vous pouvez définir les modes de cuisson qui
apparaîtront dans le menu Modes de cuisson.
Remarque : Les modes de cuisson "Chaleur
tournante", "Gril air pulsé" et "Gril grande surface" sont
toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils
ne peuvent pas être désactivés.
1. Effleurer la touche tactile #.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« MyProfile 4 ».
4. Utilisez la touche
& pour accéder à la ligne
suivante.
5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
« Favoris ».
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode
de cuisson.
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
9. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activer »
ou « Désactiver ».
Remarque : Si vous avez sélectionné « Activé », le
mode de cuisson est alors affiché dans le menu
Modes de cuisson. Si vous avez sélectionné
« Désactivé », le mode de cuisson n'est alors pas
affiché dans le menu Modes de cuisson.
10. Effleurer la touche tactile 0.
11. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur
« enregistrer » à l'aide de la touche &.
Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à
l'aide de la touche %.
fr
FRéglage fonctionnement
continu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
Régl age f onct i on emnt cont i nu
Démarrer la fonction Sabbat
Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez
l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ».
~ "Définir des favoris" à la page 21
Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la
sélectionner dans le menu Modes de cuisson.
L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous
pouvez régler une température entre 85 °C et 140 °C.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Fonction
Sabbat ».
3. Utilisez la touche
4.
5.
6.
7.
& pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la
température.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée.
Appuyez sur la touche #.
L'appareil se met en marche.
Remarques
■
Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne
pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le
fonctionnement à l'aide de la touche #.
■
Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le
fonctionnement n'est pas interrompu.
Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat
est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez
l'appareil avec la touche #.
Interrompre la fonction Sabbat
Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la
touche #.
21
fr
Home Connect
Démarrage à distance
oHome Connect
Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être
commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile.
Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique,
il fonctionne de la même manière qu'un four sans
connexion réseau et peut être commandé via
l'affichage.
La disponibilité de la fonctionnalité Home Connect
dépend de la disponibilité des services Home Connect
dans votre pays. Les services Home Connect ne sont
pas disponibles dans tous les pays. Pour plus
d'informations, consultez www.home-connect.com.
Home Con ect
Remarques
■
Assurez-vous de suivre les instructions de sécurité
de ce manuel d'instructions et de respecter ces
dernières, même si vous êtes loin de chez vous et
que vous faites fonctionner l'appareil via l'appli
Home Connect. Vous devez également suivre les
instructions de l'appli Home
Connect.~ "Précautions de sécurité importantes"
à la page 5
■
La commande de l'appareil directement sur
l'appareil est toujours prioritaire. Pendant ce temps,
il n'est pas possible de commander l'appareil via
l'appli Home Connect.
Réglage
Pour configurer Home Connect pour votre appareil,
vous avez besoin de :
■
■
■
■
■
votre appareil connecté au réseau électrique et
allumé,
un smartphone ou une tablette doté(e) de la version
actuelle du système d’exploitation iOS ou Android,
l'appli Home Connect,
la notice d'installation de Home Connect fournie,
votre appareil à portée du signal WLAN de votre
réseau domestique
L'appli vous guide tout au long du processus de
connexion. Veuillez suivre les instructions de l’appli.
Réglage de base
Wi-Fi
Réglages possibles
Allumer/éteindre
Réseau
Connecter au réseau /
Déconnecter du réseau
Connecter à l'appli
Télécommande
Info appareil !
22
marche/arrêt
Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home
Connect, vous devez activer le démarrage à distance.
Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez
uniquement afficher les états de fonctionnement dans
l'appli Home Connect et effectuer des réglages sur
l'appareil.
Remarque : Certains modes de fonctionnement
peuvent uniquement être démarrés depuis le four.
Le démarrage à distance est désactivé
automatiquement :
■
lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes
après activation du démarrage à distance.
■
lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes
après la fin du fonctionnement.
Si vous démarrez le fonctionnement du four sur
l'appareil, le démarrage à distance sera
automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à
des modifications sur l'appareil mobile ou démarrer un
nouveau programme.
Activer le démarrage à distance
1. Effleurez la touche tactile
# pour mettre l'appareil
en service.
2. Effleurez la touche tactile 0.
Le menu principal apparaît.
3. À l'aide de la touche ( ou ), sélectionnez
« Démarrage à distance » F.
4. Activez le démarrage à distance à l'aide de la touche
&.
F apparaît.
Réglages Home Connect
Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à
vos besoins.
Remarque : Vous trouverez les réglages Home
Connect dans les réglages de base de votre appareil.
Les réglages qui s'affichent dépendent de la
configuration de Home Connect et de la connexion de
l'appareil au réseau domestique.
Explication
Vous pouvez allumer ou éteindre le module radio. Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Home Connect. En veille avec maintien de la connexion au réseau,
l’appareil consomme au plus 2 W.
Activez ou désactivez la connexion réseau, au besoin (par ex., en cas de vacances).
Les informations du réseau restent en mémoire même après la désactivation. Après l’activation, patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’appareil se soit de nouveau
connecté au réseau.
Démarrez le processus de connexion entre l’appli et l’appareil.
Accédez aux fonctions de l’appareil avec l’appli Home Connect. En cas de désactivation,
seul le fonctionnement de l’appareil est affiché dans l’appli.
L’écran affiche des informations sur le réseau et l’appareil.
Nettoyants
Diagnostic à distance
En cas de panne, le service après-vente peut accéder à
votre appareil via le Diagnostic à distance.
Contactez le service après-vente et assurez-vous que
votre appareil est connecté au serveur Home Connect,
puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est
disponible dans votre pays.
Remarque : Pour de plus amples renseignements et
connaître la disponibilité du service de diagnostic à
distance dans votre pays, veuillez consulter les pages
Aide et assistance du site Web Home Connect de votre
pays à l'adresse www.home-connect.com
Remarque liée à la protection des données
Lors de la première connexion de votre appareil avec
un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet
les catégories suivantes de données au serveur Home
Connect (premier enregistrement) :
■
■
■
■
code d'appareil univoque (constitué de clés
d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de
communication Wi-Fi).
Certificat de sécurité du module de communication
Wi-Fi (pour la protection technique des informations
de la connexion).
La version actuelle du logiciel et du matériel de votre
appareil ménager.
État d'une précédente restauration éventuelle des
réglages d'usine.
Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des
fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire
qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités
Home Connect pour la première fois.
Remarque : Observez que les fonctionnalités Home
Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli
Home Connect. Vous pouvez appeler les informations
sur la protection des données dans l'appli Home
Connect.
Déclaration de conformité
Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH
déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en
accord avec les exigences fondamentales et les autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Vous trouverez une déclaration de conformité RED
détaillée sur Internet à l’adresse www.neffinternational.com à la page Produit de votre appareil
dans les documents supplémentaires.
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.
Bande de 5 GHz : 100 mW max.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
NO
CH
TR
WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à l'intérieur
y
fr
DNettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Net oyant s
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■
nettoyants agressifs ou abrasifs,
■
nettoyants à forte teneur d'alcool,
■
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Niveau
Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
23
fr
Nettoyants
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
mande
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
porte
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
L'intérieur de l'appareil
Surfaces émailVeuillez tenir compte des consignes concernant
lées et surfaces les surfaces du compartiment de cuisson à la
autonettoyantes suite du tableau.
Couvercle en
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
verre de l'éclaiNettoyer avec une lavette et sécher avec un chifrage du comparti- fon doux.
ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Recouvrement de en acier inoxydable :
la porte
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Cadre intérieur de Nettoyant pour inox :
la porte en inox
Respecter les indications des fabricants.
Il élimine des décolorations.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Supports
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
pique
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoires
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
--------
24
Remarques
■
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans
le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a
une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans
un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
endommager l'émail. Avant le prochain chauffage,
retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la
porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert, afin qu'il sèche.
Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 25
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage"
à la page 25
Fonction nettoyage
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
: Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
■
Remarque : Les utilisations sont saisies par l'appareil.
L'appareil affiche à partir de quand un nettoyage est
recommandé. La recommandation est affichée jusqu'à
ce que le nettoyage complet soit effectué.
Si vous ne donnez pas suite à cette demande, cela
peut conduire à des dommages sur les surfaces
autonettoyantes.
Si votre appareil est déjà très encrassé avant la
demande de nettoyage, ou bien si vous constatez des
taches foncées sur la paroi arrière, n'attendez pas
l'invitation pour nettoyer l'appareil. En effet, la fréquence
du nettoyage influe sur la durabilité de la capacité de
nettoyage des surfaces autonettoyantes. Vous pouvez
nettoyer votre appareil à tout moment avec la fonction
de nettoyage selon les besoins.
Avant la fonction de nettoyage
Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du
compartiment de cuisson.
Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et
de l'intérieur de la porte de l'appareil
Enlevez les grosses salissures sur la sole du
compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de
l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment
de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives.
Attention !
N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les
surfaces autonettoyantes. Cela endommage les
surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait
toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement
avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni
utiliser des moyens de nettoyage récurants.
.Fonction nettoyage
: Mise en garde – Risque de brûlures
Votre appareil est doté de la fonction EcoClean et de
l'aide au nettoyage du fond du compartiment de
cuisson. La fonction de nettoyage « EcoClean » permet
de nettoyer les surfaces autonettoyantes du
compartiment de cuisson. Utilisez l'aide de nettoyage
du fond avant de démarrer EcoClean ou pour le
nettoyage intermédiaire du fond du compartiment de
cuisson. L'aide de nettoyage du fond permet de ramollir
dans un premier temps les salissures. Elles s'éliminent
ensuite plus facilement.
fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de
l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
Fonct i on net oyage
EcoClean
Le mode de fonctionnement « EcoClean » permet de
nettoyer les surfaces autonettoyantes du compartiment
de cuisson.
Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et
parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate,
hautement poreuse. Cette couche absorbe les
projections produites lors de la cuisson et des grillades
et les décompose pendant le fonctionnement du four.
Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment
et des taches foncées apparaissent, les surfaces
peuvent être nettoyées grâce à la fonction de
nettoyage.
fr
!
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
Lancement
Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous
d'avoir respecté toutes les indications pour les
préparatifs.
La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur
1 heure. Elle ne peut pas être modifiée.
1. Appuyez sur la touche #.
2. Appuyez sur la touche 0.
3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner
EcoClean ™.
4. Utilisez la touche
& pour accéder à la ligne
suivante.
La durée du nettoyage avec EcoClean est affichée.
5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
6. Appuyez sur la touche #.
L'appareil démarre EcoClean. La durée restante
s'affiche.
Aérez la cuisine pendant toute la durée du nettoyage.
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
fonctionner.
25
fr
Fonction nettoyage
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer
avec un chiffon humide, le cas échéant.
Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former
sur les surfaces pendant le fonctionnement et la
fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais
des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas
un danger pour la santé et ne compromettent pas la
capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes.
Aide pour le nettoyage de la sole
L'aide pour le nettoyage de la sole vous facilite le
nettoyage du fond du compartiment de cuisson. Les
salissures sont d'abord ramollies par l'évaporation de
l'eau additionnée de produit à vaisselle. Elles peuvent
ensuite s'enlever plus facilement.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment de cuisson
chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne
jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Lancement
Remarques
■
L'aide au nettoyage "Aide pour le nettoyage de la
sole ®" peut uniquement être démarrée le
compartiment de cuisson une fois refroidi
(température ambiante) et si la porte de l'appareil
fermée.
■
Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le
fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage "Aide pour
le nettoyage de la sole ®" sera annulée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une
3.
4.
5.
6.
7.
goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au
milieu du fond du compartiment de cuisson.
Appuyez sur la touche #.
Appuyez sur la touche 0.
Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'aide pour
le nettoyage de la sole ®.
Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Appuyez sur la touche #.
L'appareil démarre l'aide pour le nettoyage de la
sole. La durée restante s'affiche.
Terminer
Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal
retentit et l'appareil cesse automatiquement de
fonctionner.
Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume pour vous
permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle
présente dans le compartiment de cuisson doit être
rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle
stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une
nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner
l'appareil si le compartiment de cuisson est encore
mouillé ou humide.
26
Nettoyage de finition
1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau
résiduelle avec une lavette éponge absorbante.
2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de
cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous
pouvez éliminer les résidus tenaces à l'aide d'une
spirale à récurer en inox.
3. Éliminez les traces de calcaire avec un chiffon
trempé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire
et séchez en frottant avec un chiffon doux
(également sous le joint de porte).
4. Éteignez l'appareil à l'aide de la touche #.
5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position
entrebâillée (à env. 30°) pendant environ 1 heure
pour permettre aux surfaces en émail du
compartiment de cuisson de sécher.
Retirer les salissures tenaces
Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures
tenaces.
■
Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de
produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au
nettoyage.
■
Versez du produit à vaisselle sur les endroits
encrassés des surfaces lisses avant de démarrer
l'aide au nettoyage.
■
Répétez l'aide au nettoyage une fois que le
compartiment de cuisson est refroidi.
Supports
pSupports
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
Sup or t s
Décrocher et accrocher les supports
: Mise en garde – Risque de brûlures !
fr
Enficher les fixations
Si les fixations sont tombées en enlevant les supports,
elles doivent être correctement réintroduites.
1. Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière
(fig. !).
2. A l'avant, engager le crochet de la fixation dans le
trou rond ‚, l'incliner légèrement, l'accrocher en bas
et la mettre droit ƒ (fig. ").
1
2
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
D
E
Décrocher les supports
1. A l'avant, pousser le support vers le haut (fig. !)
2. et le décrocher (fig. ").
1
2
3. A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le
trou supérieur ‚ et la pousser dans le trou
inférieur ƒ (fig. #).
D
3. Pivoter ensuite tout le support vers l'extérieur ‚ et le
décrocher à l'arrière ƒ (fig. #).
E
E
D
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
27
fr
Porte de l'appareil
Accrocher les supports
En accrochant le support, veillez à ce que le chanfrein
soit en haut.
qPorte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Por t e de l ' ap ar ei l
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
Les supports s'adaptent à droite et à gauche.
1. A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et
l'enfiler en haut et en bas ‚ (fig. !).
2. Tirer le support vers l'avant (fig. ").
1
D
2
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil
1
2
D
3. L'appliquer ensuite à l'avant et l'enficher (fig. #)
4. et le pousser vers le bas (fig. $).
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
5. Fermer la porte de l'appareil.
28
Porte de l'appareil
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Dépose sur l'appareil
: Mise en garde
Risque de blessure !
■
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
■
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
Risque de blessure !
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
fr
2
Pose sur l'appareil
1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. !).
2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. ").
1
2
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. #)
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
5. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. $).
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
: Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Ne jamais dévisser les vis.
Ne pas dévisser les quatre vis noires au cadre (fig. %).
7. Fermer la porte de l'appareil.
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
29
fr
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le
service après-vente.
Anomal i es, que f ai r e ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
: Mise en garde – Risque de blessures !
Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour
vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de
nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
Tableau de dérangements
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
■
■
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
Couper impérativement l'alimentation de l'appareil
avant de procéder aux travaux de réparation sur la
commande électronique. Actionnez le coupe-circuit
automatique ou retirez le fusible dans le tableau de
fusibles de votre domicile.
Cause possible
La fiche n'est pas connectée
Remarques/remèdes
Connectez l'appareil au secteur
Panne de courant
Fusible défectueux
Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau
un mode de fonctionnement
Après l'enclenchement d'un mode de L'appareil n'est pas suffisamment refroidi
fonctionnement, un message indiquant que la température est trop élevée apparaît
Impossible d'allumer l'appareil, le
La sécurité enfants automatique est activée
symbole 1 apparaît
Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Impossible d'effectuer des réglages
sur l'appareil allumé, le symbole 1
apparaît
L'appareil ne chauffe pas, le
symbole 6 apparaît
La protection enfants est activée
Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le
symbole 1 disparaisse
Le mode démonstration est activé dans les réglages
de base
« D » ou « E » apparaît, par ex.
D0111 ou E0111
Problème technique
Séparez env. 10 secondes l'appareil du secteur (couper le fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez
ensuite le mode démonstration à l'intérieur de
3 minutes dans les réglages de base
~ "Réglages de base" à la page 20
Arrêtez, puis remettez en marche l'appareil
Contactez le service après-vente si ce message réapparaît. Indiquez le message d'erreur exact
Pour éviter la condensation lors du fonctionnement
micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement
une chaleur de voûte aux puissances 600 W et max.
Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Vous pouvez désactiver cette fonction dans les
réglages de base. Respectez les données du microondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18
Consultez www.home-connect.com
En mode micro-ondes pur, le compar- La fonction de séchage est activée.
timent de cuisson chauffe.
Home Connect ne fonctionne pas correctement.
--------
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner
lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a
pas été modifié depuis longtemps.
30
La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement
automatique varie selon les réglages sélectionnés.
L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à
son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner.
Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord.
Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité.
Service après-vente
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
fr
nAssistant pour la cuisson
et le rôtissage
L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet
de préparer facilement vos plats. Le programme se
charge du réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
As i st ant pour l a cui s on et l e r ôt i s age
Indications relatives aux réglages
Ser vi ce apr ès- vent e
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la
plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de
commande.
(1U
)'
■
■
■
=1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
FD-Nr.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 143
FR
01 40 10 42 10
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
■
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type de récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et
de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent
du réfrigérateur.
L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous
facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain
et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de
cuisson optimal à votre place. Une température et
une durée de cuisson adaptées vous sont
proposées ; vous pouvez les modifier selon vos
souhaits.
L'appareil vous donne des indications notamment
relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement
ou à l'adjonction de liquide en cas de viande.
Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou
remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à
l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le
rappelle au moment opportun.
À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications sur les récipients appropriés ainsi que
des conseils et astuces pour la préparation.
Sélectionner un plat
Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour
les plats indiqués.
Plats
Pâte à gâteau à la levure chimique, moule démontable/à cake
Génoise (6 œufs)
Biscuit roulé
Pâte levée, gâteau cuit sur une plaque avec garniture sèche
Couronne briochée/brioche tressée
Petites pâtisseries en pâte feuilletée
Muffins, 1 niveau
Pain blanc dans un moule à cake
Petits pains/baguette à réchauffer, précuits
Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
Frites, surgelées, 1 niveau
Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues
Pommes de terre au four
Lasagnes, fraîches
Rôti de porc persillé, sans couenne
31
fr
Programmes
Plats
Rôti de viande hachée (1 kg)
Rôti à braiser
Gigot d'agneau sans os
Poulet, entier
Cuisses de poulet
Oie, entière (3-4 kg)
Réglage des mets
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurez la touche tactile
# pour mettre l'appareil
en service.
2. Effleurez la touche tactile 0.
3. Sélectionnez "Assistant pour la cuisson et le
rôtissage" à l'aide de la touche ( ou ).
4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide de la
touche ( ou ).
6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Sélectionnez le plat souhaité à l'aide de la touche (
ou ).
8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
Les recommandations de réglage apparaissent à
l'écran.
Remarque : D'autres recommandations peuvent
apparaître pour certains plats, par ex. sur le niveau
d'enfournement et la vaisselle à utiliser. Appuyez
pour ce faire sur la touche ). Pour accéder de
nouveau aux recommandations de réglage, appuyez
sur la touche (.
9. Vous pouvez si nécessaire adapter ces
recommandations de réglage. Appuyez pour ce faire
sur la touche &.
Naviguez avec la touche & ou % jusqu'au réglage
souhaité.
Modifiez le réglage à l'aide de la touche ( ou ).
10. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0.
Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil
vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets.
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la
touche % « Terminer ».
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche
& pour sélectionner « Poursuivre
la cuisson ».
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de
la touche ( ou ).
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
de la cuisson.
32
Annuler
Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le
fonctionnement de l'appareil soit interrompu.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
PProgrammes
Ces programmes vous permettent de préparer
facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un
programme et de saisir le poids de votre mets. Le
programme se charge du réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Pr ogr ames
Indications concernant les réglages
■
■
■
■
■
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et du type du récipient. Pour un résultat de
cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et
des produits alimentaires de qualité irréprochable
tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats
surgelés, utilisez les aliments uniquement
directement sortis du congélateur.
Pour certains mets, vous serez invité à saisir le
poids. L'appareil se charge des réglages de durée et
de température à votre place.
Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de
la fourchette de poids.
Pour les programmes de cuisson pour lesquels
l'appareil sélectionne la température pour vous, des
températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées.
Veillez par conséquent à utiliser des récipients
résistants à la chaleur.
Des indications concernant notamment les
récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un
liquide pour la cuisson de la viande vous sont
dispensées. Certains mets doivent être retournés ou
mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera
indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage.
Un signal le rappelle en temps voulu.
Vous trouverez des remarques sur le choix d'un
récipient adapté ainsi que des conseils et astuces
pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi.
Micro-ondes
L'appareil vous propose des programmes pour les
micro-ondes avec lesquels vous pouvez préparer vos
mets facilement et rapidement. Grâce aux micro-ondes,
la durée de cuisson diminue nettement, voire elle est
quasiment divisée par deux. Outre les noms de
programme de cuisson de pain/pâtisseries et de
rôtissage lors desquels les micro-ondes peuvent être
combinées avec un mode de cuisson, l'appareil
propose aussi des fonctions de décongélation et la
cuisson avec les micro-ondes seules.
L'appareil se charge à votre place du réglage pour la
Programmes
puissance micro-ondes, le mode de cuisson, le réglage
du temps et de la température. Lors de tous les mets, il
ne vous reste plus qu'à entrer le poids.
L'appareil vous indique d'utiliser un récipient qui est
approprié aux micro-ondes. Dans le chapitre Microondes vous trouverez des indications concernant les
ustensiles appropriés. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Sélectionner un plat
Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour
les plats indiqués.
Plats
Décongeler des morceaux de volaille
Décongeler de la viande
Décongeler du filet de poisson
Légumes, frais
Légumes, surgelés
Pommes de terre à l'anglaise
Riz long grain
Filet de poisson à l'étuvée
Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce
Lasagne, surgelée
Poulet, farci
Morceaux de poulet
Rôti de viande hachée fraîche
Pommes de terre au four, entières
fr
Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson,
sélectionnez "Terminer" à l'aide de la touche % .
Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous
pouvez poursuivre la cuisson de vos mets.
Poursuivre la cuisson
1. Utilisez la touche
& pour sélectionner « Poursuivre
la cuisson ».
2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de
la touche ( ou ).
3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite
de la cuisson.
Annuler
Pour interrompre le fonctionnement, appuyez sur la
touche #.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #.
Régler le programme
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné.
1. Effleurer la touche tactile
#pour mettre l'appareil en
service.
2. Effleurer la touche tactile 0.
3. Sélectionner "Programmes micro-ondes" à l'aide de
la touche ( ou ).
4. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
5. Sélectionner le programme micro-ondes désiré à
l'aide de la touche ( ou ).
6. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne
suivante.
7. Utiliser la touche ( ou ) pour régler le poids.
8. Monter d'abord à l'aide de la touche % n et
accéder à la ligne suivante en utilisant la touche ).
Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors
indiqués.
9. Effleurer la touche tactile # pour démarrer
l'appareil.
Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et
l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour
arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0.
Pour certains programmes, l'appareil vous propose de
poursuivre la cuisson de vos mets.
33
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Moules en silicone
Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons
d'utiliser des moules foncés en métal.
Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les
moules en silicone sont souvent plus petits que les
moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent
différer.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
34
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau
brunit moins.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■
Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou
en moules enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
fr
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur la cuisson juste après les tableaux de
réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
„ Position Pizza
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
1
150-170
-
55-70
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
1
160-180
90
30-40
Cake, fin
Moule à savarin/à cake
1
150-170
-
60-80
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake
Moule à kouglof/démontable
1
160-180
-
45-60
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake
Moule à kouglof/démontable
1
170-190
90
35-45
Fond de tarte en pâte à cake
Moule à tarte
1
150-170
-
20-40
160-170
-
65-85
160-180
100
190-210
180
-
30-40
20
45-55
180-200
-
50-60
190-200
-
25-40
190-210
-
25-40
150-160
-
65-75
150-160
-
60-70
150-160
-
25-35
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm
blanc, fond en pâte brisée
Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm
blanc, fond en pâte brisée
1
ƒ
‚
ƒ
ƒ
‚
ƒ
‚
1
‚
Gâteau suisse (Wähe)
Plaque à pizza
1
Gâteau suisse (Wähe)
Plaque à pizza
1
Tarte
Moule à tarte, fer noir
1
Tarte
Moule à tarte, fer noir
1
Brioche
Moule à kouglof
1
Brioche
Moule à kouglof
1
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Gâteau à la levure de boulanger en
moule démontable
Génoise, 2 œufs
Moule démontable Ø28 cm
1
ƒ
„
‚
„
‚
ƒ
‚
Moule démontable Ø28 cm
1
ƒ
150-160
-
25-35
Moule à tarte
1
160-170*
-
20-30
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
1
170-180
-
20-30
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
1
160-170*
-
25-35
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
1
150-170*
-
30-50
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
1
‚
ƒ
ƒ
‚
ƒ
150-170*
-
30-50
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
1
160-180
-
20-40
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
ƒ
‚
150-170
-
35-50
1
ƒ
170-190
-
25-40
Cake, 2 niveaux
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
35
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
3+1
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
150-170
Puissance
micro-ondes
en watts
-
Tarte en pâte brisée avec garniture
sèche, 2 niveaux
Tarte en pâte brisée avec garniture
fondante
Tarte en pâte brisée avec garniture
fondante
Gâteau suisse (Wähe)
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Poêle universelle
‚
1
‚
150-170
-
65-85
Poêle universelle
1
ƒ
160-180
-
60-80
Poêle universelle
1
190-210
-
45-55
Gâteau suisse (Wähe)
Poêle universelle
1
180-200
-
60-70
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture sèche, 2 niveaux
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante
Gâteau à la levure de boulanger avec
garniture fondante, 2 niveaux
Brioche tressée, couronne briochée
Plaque à pâtisserie
1
ƒ
„
ƒ
160-180
-
15-25
Plaque à pâtisserie
1
‚
150-170
-
20-35
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Poêle universelle
3+1
‚
160-170
-
25-35
1
ƒ
180-200
-
30-45
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
‚
150-160
-
45-60
1
150-170
-
30-40
Brioche tressée, couronne briochée
Plaque à pâtisserie
1
150-160
-
35-45
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
1
190-210*
-
10-15
Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g
de farine
Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g
de farine
Strudel, sucré
Poêle universelle
1
ƒ
‚
ƒ
ƒ
160-170
-
50-60
Poêle universelle
1
‚
150-160
-
50-60
Poêle universelle
1
190-210
-
55-65
Strudel, sucré
Poêle universelle
1
170-180
-
40-60
Strudel, congelé
Poêle universelle
1
190-210
-
35-50
Strudel, congelé
Poêle universelle
1
ƒ
‚
‚
‚
200-220
90
20-25
Petites pâtisseries
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
1
160**
-
25-35
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
1
150**
-
20-30
Petits gâteaux, 2 niveaux
3+1
140**
-
30-40
Muffins
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à muffins
ƒ
‚
‚
170-190
-
15-30
Muffins, 2 niveaux
Plaques à muffins
3+1
150-170*
-
20-30
Petites pâtisseries à pâte levée
Plaque à pâtisserie
1
160-170
-
30-40
Petites pâtisseries à pâte levée
Plaque à pâtisserie
1
150-160
-
30-40
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
2
170-190*
-
20-45
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
1
180-200*
-
20-45
Feuilletés, 2 niveaux
3+1
170-190*
-
20-45
Pâtisserie en pâte à choux
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
ƒ
‚
ƒ
‚
‚
ƒ
‚
200-220
-
30-45
Pâte levée feuilletée
Plaque à pâtisserie
1
160-180
-
20-30
Pâte levée feuilletée
Plaque à pâtisserie
1
ƒ
‚
ƒ
170-190
-
15-25
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
36
1
1
40-55
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
1
150-160**
-
20-30
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
1
140-150**
-
25-35
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
2
140-160
-
15-30
Petits gâteaux secs, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
ƒ
‚
‚
‚
130-150
-
20-35
80-90*
-
120-150
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
3+1
‚
‚
80-90*
-
120-180
90-110
-
20-40
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
3+1
‚
‚
90-110
-
20-40
Meringue
Meringue, 2 niveaux
Macarons
Macarons, 2 niveaux
2
2
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous souhaitez savoir si le gâteau est Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
cuit ?
bois, le gâteau est prêt.
Le gâteau s'affaisse.
La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Le gâteau est plus haut au centre et Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
plus bas sur les bords.
l'aide d'un couteau.
Le jus des fruits remonte.
Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Les petites pâtisseries se collent les Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
unes aux autres lors de la cuisson.
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Le gâteau est trop sec.
Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau est trop clair dans
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
l'ensemble.
cuisson.
Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
mais trop clair en dessous.
Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse.
gulière.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques
niveaux. La pâtisserie de la plaque
ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment.
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture foncuit à l'intérieur.
dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
renversé.
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
37
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■
Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou
en moules enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
38
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont
cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
‡ Gril air pulsé
■
ˆ Gril grande surface
■
‰ Gril petite surface
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Pain
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
1
180-200*
30-40
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
1
ƒ
‚
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
1
ƒ
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
1
‚
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
1
ƒ
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
1
‚
Fougasse
Poêle universelle
1
10-15
25-35
10-15
40-50
10-15
40-50
10-15
40-50
10-15
40-50
20-30
Fougasse
Poêle universelle
1
ƒ
‚
210-220*
180-190
230-240*
200-210
210-220*
180-190
230-240*
200-210
210-220*
180-190
250-270
220-240
20-30
Poêle universelle
2
ƒ
200-220
10-20
Plaque à pâtisserie
1
170-180*
15-25
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
1
160-170*
15-25
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
3+1
150-160*
20-30
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
1
180-200
25-35
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
1
170-190
25-35
Baguette, précuite, réfrigérée
Poêle universelle
2
ƒ
‚
‚
ƒ
‚
ƒ
200-220
10-20
Poêle universelle
2
ƒ
200-220
15-25
Grille
1
220-240
15-25
Produits à la saumure, pâtons
Grille
1
200-220
15-25
Croissant, pâtons
Plaque à pâtisserie
1
ƒ
‚
‚
150-170*
20-35
Toast
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille
2
290
5-15
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille
2
250
5-15
Brunir des toasts
Grille
3
‰
‡
ˆ
290
3-6
Petits pains
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Petits pains, sucrés, frais
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Produits à la saumure, pâtons
* Préchauffer
39
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé
brunit.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuisson sur un niveau
Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur
un niveau :
■
Niveau 1
Cuire sur deux niveaux
Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou
en moules enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
40
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore
pas de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
„ Position Pizza
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Pizza
Pizza, fraîche
Plaque à pâtisserie
1
200-220
-
20-30
Pizza, fraîche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
180-200
-
35-45
Pizza, fraîche, pâte fine
Plaque à pizza
1
210-230
-
20-30
Pizza, du réfrigérateur
Grille
1
„
‚
„
„
210-230
-
10-20
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièce
Grille
1
210-230
-
10-20
Pizza, pâte fine 1 pièce
Lèchefrite
1
210-230
90
10-20
Pizza, pâte fine 2 pièces
Grille + plaque à pâtisserie
3+1
200-220
-
15-25
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce
Grille
1
180-200
-
20-30
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce
Lèchefrite
1
180-200
90
15-25
Pizza, pâte épaisse, 2 pièces
Lèchefrite + grille
3+1
160-180
-
25-35
Pizza-baguette
Grille
1
200-220
-
20-30
Pizza-baguette, 2 pièces
Lèchefrite
1
180-200
90
10-20
Minipizzas
Grille
1
210-230
-
10-20
Minipizzas, 9 pièces
Lèchefrite
1
„
ƒ
‚
‚
ƒ
‚
‚
‚
‚
ƒ
210-230
90
10-20
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø28 cm
1
170-190
-
50-60
Gâteaux salés cuits dans le moule
Moule démontable Ø26 cm
1
180-200
90
35-40
Quiche
Moule à tarte, fer noir
1
190-210
-
35-55
Quiche
Moule à tarte, fer noir
1
190-210
-
30-45
Tarte flambée
Lèchefrite
1
260-280*
-
10-20
Pirojki
Moule à soufflé
1
190-200
-
40-50
Chauss. au thon
Lèchefrite
1
180-190
-
35-45
Chauss. au thon
Lèchefrite
1
180-200
-
30-45
Böreks
Lèchefrite
1
180-200
-
35-45
Böreks
Lèchefrite
1
‚
ƒ
ƒ
„
ƒ
ƒ
‚
ƒ
ƒ
‚
180-200
-
35-45
* Préchauffer
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Préparation au micro-ondes
Si vous réaliser une préparation seulement avec le
micro-ondes ou en combinaison avec celui-ci, vous
pouvez considérablement réduire la durée de cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux micro-ondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Niveaux d'enfournement
Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■
Moules sur la grille : niveau 1
■
Lèchefrite : niveau 2
Les soufflés peuvent également être préparés sur la
lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la
lèchefrite au niveau 1.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
41
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
‡ Gril air pulsé
■
„ Position Pizza
Plat
Accessoires/Ustensiles
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
Hauteur
d'enfournement
1
Mode de
cuisson
Température en °C
Soufflé, relevé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
1
Gratin, sucré
Moule à soufflé
1
Gratin, sucré
Moule à soufflé
1
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
1
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
1
Lasagnes, congelées, 400 g
Lèchefrite
1
Lasagnes, congelées, 400 g
Récipient ouvert
1
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin dauphinois, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Soufflé
Moule à soufflé
Durée en
min.
200-220
Puissance
micro-ondes
en watts
-
1
ƒ
‡
ƒ
‡
‚
ƒ
„
ƒ
„
140-160
360
20-30
170-190
-
45-60
140-160
360
25-35
160-180
-
50-60
180-200
360
20-30
190-210
-
30-40
200-210
180
20-25
170-180
-
50-65
Moule à soufflé
1
‡
170-190
360
20-25
Moule à soufflé
1
‚
ƒ
ƒ
160-170*
-
40-50
Soufflé
Moule à soufflé
1
180-200*
-
30-40
Soufflé
Ramequins
1
170-190
-
65-75
35-55
* Préchauffer
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
42
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Vous pouvez notamment bien préparer la volaille en
combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson
est alors considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
fr
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Conseils
■
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■
Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■
La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
43
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
■
■
‡ Gril air pulsé
„ Position Pizza
ˆ Gril grande surface
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Poulet
Poulet, 1 kg
Récipient ouvert
1
200-220
-
60-70
Poulet, 1 kg
Récipient fermé
1
230-250
360
25-35
Blanc de poulet, part de 150 g (griller)
Blanc de poulet, 2 pièces de 150 g
chacune (à griller)
Petits morceaux de poulet, 250 g
pièce
Petits morceaux de poulet, 4 parts de
250 g chacune
Sticks de poulet, nuggets congelés
Grille
2
‡
‡
ˆ
290*
-
15-20
Récipient ouvert
1
‡
190-210
180
25-30
Grille
2
‡
220-230
-
30-35
Récipient ouvert
1
‡
190-210
360
20-30
Poêle universelle
2
200-220
-
10-20
Sticks de poulet, nuggets, congelés,
250 g
Poularde, 1,5 kg
Poêle universelle
1
„
‡
190-210
360
15-20
Récipient ouvert
1
200-220
-
70-90
Poularde, 1,5 kg
Récipient fermé
1
‡
‡
200-220
360
180
30
15-25
Canard & oie
Canard, 2 kg
Récipient ouvert
1
180-200
-
90-110
Canard, 2 kg
Poêle universelle
1
170-190
180
60-80
Magret de canard, pièce de 300 g
Grille
2
230-250
-
25-30
Oie, 3 kg
Récipient ouvert
1
160-170
-
120-150
Oie, 3 kg
Récipient ouvert
1
170-190
180
80-90
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Grille
2
210-230
-
40-50
Cuisses d'oie, pièce de 350 g
Poêle universelle
1
‡
‡
‡
‡
‡
‡
‚
170-190
180
30-40
Dinde
Dindonneau, 2,5 kg
Récipient ouvert
1
180-190
-
70-90
Dindonneau, 2,5 kg
Récipient fermé
1
210-230
360
45-50
Blanc de dinde, sans os, 1 kg
Récipient fermé
1
240-260
-
80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Récipient ouvert
1
180-200
-
80-100
Gigot de dinde, avec os, 1 kg
Récipient fermé
1
‡
‡
ƒ
‡
‡
210-230
360
45-50
* Préchauffer 5 min.
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
44
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit également moins de fumée et le
compartiment de cuisson reste propre.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
fr
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Certains plats peuvent être préparés en combinaison
avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors
considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Attention !
Si vous utilisez un film de cuisson, ne le fermez pas
avec des clips métalliques. Utilisez de la ficelle de
cuisine. Pour les paupiettes, utilisez de petits piquets
métalliques. Des étincelles pourraient se former.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
45
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Plat
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
‡ Gril air pulsé
■
ˆ Gril grande surface
■
• Micro ondes
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Récipient ouvert
1
‡
180-200
-
120-130
Récipient fermé
1
‡
180-200
180
40-50
Récipient ouvert
1
‡
190-200
-
130-140
Récipient ouvert
1
220-230
-
70-80
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient fermé
1
230-240
90
50-60
Filet mignon de porc, 400 g
Grille
2
220-230
-
20-25
Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter
un peu d'eau)
Carré de porc avec os, 1 kg
Récipient fermé
1
‡
‡
‡
‡
210-220
-
60-80
Récipient ouvert
1
-
360
40-50
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur
Grille
3
250
-
16-20
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille
(préchauffer 5 min.)
3
•
ˆ
ˆ
290*
-
8-12
‡
ƒ
‡
‡
ƒ
ˆ
ˆ
210-220
-
40-50
180-200
90
30-40
200-220
-
130-140
220-230
-
60-70
240-260
180
30-40
290
-
15-20
290
-
20-30
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc sans couenne, par ex.
échine, 1,5 kg
Rôti de porc avec couenne par ex.
épaule, 2 kg
Rôti de porc, 1,5 kg
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient ouvert
1
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient fermé
1
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Récipient fermé
1
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium
Grille
2
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur****
Grille
2
* Préchauffer
** Sans retourner
*** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1
**** Retourner après 2/3 du temps de cuisson
46
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Veau
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
160-170
-
100-120
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient fermé
1
200-210
90
70-80
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
200-210
-
100-110
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
‡
‚
ƒ
‡
200-220
180
90
30
30-40
Récipient ouvert
1
‡
170-190
-
50-70
Récipient fermé
1
‚
240-260
Selle d'agneau avec os**
Récipient ouvert
1
180-190
30
35-40
40-50
Selle d'agneau avec os**
Récipient ouvert
1
190-210
90
30-40
Côtes d'agneau***
Grille
2
‡
‡
ˆ
360
180
-
290
-
12-18
Saucisses
Saucisses à griller
Grille
2
ˆ
290
-
10-20
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
1
‡
‡
170-180
-
70-80
170-190
360
30-40
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Rôti de viande hachée, 1 kg + 50 ml Récipient ouvert
d'eau
* Préchauffer
** Sans retourner
*** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1
**** Retourner après 2/3 du temps de cuisson
1
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson se salit
fortement.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande à braiser brûle.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.
Le morceau grillé est trop sec.
Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril,
vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
Augmentez la température ou allumez brièvement le gril à la fin du temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez éventuellement plus de liquide.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez éventuellement moins de liquide.
Le plat à rôtir et le couvercle doivent être adaptés l'un à l'autre et bien fermer.
Réduisez la température et au besoin, ajoutez du liquide pendant le braisage.
Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le micro-ondes.
Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
47
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la température choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
■
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
48
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de
vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Cuire à l'étuvée au microondes
Vous pouvez aussi cuire le poisson à l'étuvée dans le
microondes.
Pour cela, utilisez un ustensile fermé et adapté au
microondes ou couvrez avec une assiette ou du film
spécial microondes. Respectez les consignes propres
aux ustensiles adaptés au microondes. ~ "Les microondes" à la page 18
Le goût propre est conservé et vous pouvez moins
saler et moins épicer. Pour les poissons entiers, ajoutez
une à trois cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à
3 minutes pour que la température s'égalise.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux microondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Plat
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, grillé 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, étuvé, 300 g, p. ex.
truite
Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex.
saumon
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grillé
fr
Modes de cuisson utilisés :
■
‡ Gril air pulsé
■
„ Position Pizza
■
ˆ Gril grande surface
■
• Micro ondes
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Récipient ouvert
1
‡
170-190
-
20-30
Grille
2
ˆ
250
90
15-20
Récipient fermé
1
•
-
Récipient ouvert
1
‡
170-190
600
360
-
3
2-7
30-40
Récipient fermé
1
•
-
600
360
10
10-15
Grille
2
220*
-
15-25
-
600
360
4
5-15
Filet de poisson, nature, étuvé, 400 g Récipient fermé
1
ˆ
•
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille
2
ˆ
290
-
18-22
Poisson, surgelé
Poisson entier 300 g, p. ex. truite
Récipient fermé
1
•
-
Filet de poisson, nature
Récipient fermé
1
210-230
5
7-12
25-40
Filet de poisson, nature, 400 g
Récipient fermé
1
-
600
10-15
Filet de poisson, gratiné
Grille
2
220-240
-
35-45
Filet de poisson, gratiné, 400 g
Récipient ouvert
1
290
360
15-20
Bâtonnets de poisson***
Plaque à pâtisserie
1
„
•
‡
‰
„
600
360
-
220-240
-
10-20
Plats à base de poisson
Terrine de poisson, 1 000 g
Moule à terrine
1
•
-
360
20-25
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1
*** Retourner en cours de cuisson
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Préparation en combinaison avec le micro-ondes
Si vous voulez cuire en combinaison avec le microondes, utilisez toujours un ustensile fermé et adapté
aux micro-ondes. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable. Respectez les consignes
propres aux ustensiles adaptés au micro-ondes.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
49
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
bien répartir les aliments uniformément et le plus plat
possible dans le récipient.
Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la
cuisson. Pour cette raison, utilisez toujours un récipient
à bord haut avec couvercle pour tous les produits
céréaliers, y compris p.ex. pour le riz.
Les aliments gardent leur goût propre. Vous pouvez
ainsi user modérément du sel et des épices.
Si vous ne trouvez pas l'indication de réglage
concernant votre quantité de préparation, rallongez ou
raccourcissez le temps de cuisson d'après la règle de
base suivante : une quantité double correspond environ
à une durée double.
Entre-temps, remuez ou retournez deux à trois fois les
aliments. Une fois réchauffées, laissez encore reposer
les mets deux à trois minutes pour que la température
s'égalise.
Les aliments transmettent de la chaleur au récipient.
Même en mode micro-ondes strict, il peut devenir très
chaud.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez le mode Air pulsé. Les plaques enfournées
simultanément ne doivent pas obligatoirement être
prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
‡ Gril air pulsé
■
„ Position Pizza
■
ˆ Gril grande surface
■
• Micro ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Légumes, frais
Légumes, frais, 250 g*
Récipient fermé
1
-
600
8-12
Légumes, frais, 500 g*
Récipient fermé
1
•
•
-
600
10-15
Légumes, surgelés
Epinards, 450 g*
Récipient fermé
1
-
600
13-18
Jardinière de légumes, 250 g + 25 ml Récipient fermé
d'eau*
Jardinière de légumes, 500 g + 25 ml Récipient fermé
d'eau*
1
•
•
-
600
10-14
1
•
-
600
15-20
3
ˆ
290
-
10-15
1
‚
160-180
-
45-60
2
‡
200-220
360
15-20
Plats de légumes
Légumes grillés
Poêle universelle
Pommes de terre
Pommes de terre au four, coupées en Poêle universelle
deux
Pommes de terre au four, coupées en Poêle universelle
deux, 1 kg
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
50
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Mode de
cuisson
Température en °C
Récipient fermé
Niveau
d'enfournement
1
Pommes de terre en robe des
champs, entières 250 g*
Pommes de terre à l'anglaise, en
quartiers, 500 g*
•
Récipient fermé
1
Surgelés de pommes de terre
Röstis de pommes de terre (retourner Poêle universelle
en cours de cuisson)
Beignets de pomme de terre, garnis Poêle universelle
(à retourner en cours de cuisson)
Croquettes
Plaque à pâtisserie
fr
Durée en
min.
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
•
-
600
12-15
2
„
200-220
-
20-30
2
„
190-210
-
15-25
1
200-220
-
15-25
190-210
-
20-30
250-270
180
15-20
200-220
-
30-40
600
180
600
180
600
180
7-9
13-16
11-13
25-30
12-14
22-27
10-13
Frites (retourner en cours de cuisson) Plaque à pâtisserie
1
Frites, 500 g
Poêle universelle
2
Frites, 2 niveaux (retourner en cours
de cuisson)
Poêle universelle + plaque à pâtisserie
3+1
ƒ
„
‡
‚
Riz
Riz long grain, 250 g + 500 ml d'eau Récipient fermé
1
•
-
Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau
Récipient fermé
1
•
-
Risotto, 250 g + 900 ml d'eau
Récipient fermé
1
•
-
Céréales
Couscous, 250 g + 500 ml d'eau
Récipient fermé
1
-
600
6-8
Millet complet, 250 g + 600 ml d'eau Récipient fermé
1
•
•
-
Polenta, 125 g + 500 ml d'eau*
Récipient fermé
1
-
8-10
10-15
6-8
Orge, 250 g + 750 ml d'eau
Récipient fermé
1
•
•
600
180
600
-
600
180
11-13
15-20
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufs
Récipient fermé
1
•
-
360
6-8
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
des yaourts et différents desserts.
Pour une préparation au micro-ondes, utilisez toujours
des récipients adaptés aux micro-ondes et résistant à la
chaleur. Respectez les consignes propres aux
ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les microondes" à la page 18
Lorsque vous déposez votre ustensile sur la grille,
enfournez toujours la grille avec l'inscription « microondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le
bas.
Préparer des yaourts
Retirez les accessoires et les supports du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant que ce dernier fonctionne.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
2.
3.
4.
5.
de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C.
Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire.
Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du
tableau.
Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
51
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Flan à base de préparation pour flan
Mélanger la préparation pour flan, le lait et le sucre
conformément aux consignes figurant sur le paquet
dans un récipient haut et adapté aux micro-ondes.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Dès que le lait monte, mélanger vivement. Répéter cette
opération deux à trois fois.
Pop-corn pour micro-ondes
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la
chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé.
N'utilisez pas de porcelaine ou d'assiettes très courbes.
Déposez le sachet à pop-corn sur le récipient, le côté
marqué vers le bas. Enfourner comme indiqué sur le
tableau. En fonction du produit et de la quantité, il sera
nécessaire d'adapter le temps.
Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le
sachet après 1 ^minute. Une fois la préparation
terminée, essuyer le compartiment de cuisson.
Préparation de riz au lait
1. Peser le riz et ajouter 4 fois cette quantité en lait.
2. Verser le riz et le lait dans un haut récipient adapté
aux micro-ondes.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
3. Régler comme indiqué dans le tableau.
4. Dès que le lait monte, mélanger vivement et réduire
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur
emballage peut éclater. Toujours respecter les
consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du compartiment de
cuisson.
la puissance du micro-ondes comme indiqué dans
le tableau.
Remuer plusieurs fois au cours de la cuisson.
Compote
Pesez les fruits dans un appareil adapté aux microondes et ajoutez-y une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g. Ajouter du sucre et des épices selon votre goût.
Couvrez le récipient et réglez comme indiqué dans le
tableau.
Mélangez deux à trois fois au cours de la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
■
Œ Position étuve
■
• Micro ondes
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
Flan à base de préparation pour
flan*
Yaourt
Récipient fermé
1
•
Ramequins
40-45
-
8-9h
Récipient fermé
Fond du comparti- Œ
ment de cuisson
1
•
Riz au lait, 125 g + 500 ml lait*
-
Récipient fermé
1
-
600
180
600
10
20-25
9-12
Compote de fruits, 500 g
Pop-corn pour micro-ondes,
Récipient ouvert
1 sachet de 100 g**
* durant la cuisson, mélangez une ou deux fois
** Placez un sachet fermé sur le récipient
1
-
600
4-6
Modes de cuisson Eco
La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco
sont des modes de cuisson intelligents pour la
préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture
prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas
de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Choisissez une température de Chaleur
52
•
•
5-8
tournante Eco comprise entre 125 et 275 °C et de
Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
fr
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
les valeurs les plus basses. Une température basse
permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si
nécessaire, augmentez la température à la prochaine
cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Modes de cuisson utilisés :
■
ž Air pulsé Eco
■
‘ Convection naturelle Eco
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Gâteau dans moules
Cake dans un moule
Moule à savarin/à cake
1
140-160
60-80
Fond de tarte, pâte à cake
Moule à tarte
1
140-160
20-40
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
1
150-170
20-30
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
1
160-170
25-35
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
1
150-160
50-60
Brioche
Moule à Kouglof
1
ž
ž
ž
ž
ž
‘
150-160
65-75
Plaque à pâtisserie
1
ž
160-180
20-40
Plaque à pâtisserie
1
170-180
25-35
Brioche tressée, couronne briochée
Plaque à pâtisserie
1
150-160
35-45
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
1
ž
‘
‘
150-170
20-35
Biscuits
Muffins
Plaque à muffins
2
160-180
15-30
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
1
150-160
25-35
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
2
170-190
25-50
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
1
200-220
35-45
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
2
140-160
15-30
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
2
140-150
25-40
Petites pâtisseries en pâte levée
Plaque à pâtisserie
1
ž
ž
ž
ž
ž
ž
‘
150-160
30-40
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kg
Moule à cake
1
200-210
35-45
Fougasse
Lèchefrite
1
250-270
15-20
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
1
170-190
15-20
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
1
‘
‘
‘
‘
180-200
25-35
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche
Tarte avec garniture sèche
53
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Récipient ouvert
1
‘
180-190
120-140
Récipient fermé
1
200-220
140-160
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
1
‘
‘
170-180
110-130
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite
Récipient fermé
1
190-210
25-35
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon
Récipient fermé
1
190-210
45-55
Filet de poisson, nature, étuvé
Récipient fermé
1
‘
‘
‘
190-210
15-35
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités
■
Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■
Les plats doivent dorer et non brunir.
■
Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson
En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs
En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
54
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Récipients
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au niveau
1.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours la préparation à
froid. Laissez le compartiment de cuisson et le récipient
chauffer pendant env. 10 min.
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et sur les
extrémités. Placez immédiatement la viande dans le
récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient
et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez
à basse température.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
fr
Mode de cuisson utilisée :
■
Š Cuisson basse température
Plat
Récipient
Niveau
d’enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min
Température en °C
Durée en
min
Volaille
Magret de canard, rosé, 300 g
Récipient ouvert
1
6-8
95*
45-60
Blanc de poulet, 200 g, à cœur
Récipient ouvert
1
4
120*
45-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert
1
Š
Š
Š
6-8
120*
100-130
Récipient ouvert
1
Š
6-8
85*
130-180
Récipient ouvert
1
Š
4-6
85*
45-70
1
Š
6-8
100*
150-190
1
4-6
85*
90-120
6-8
85*
120-180
4
85*
40-60
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Filet de porc, entier
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert
seur, 1,5 kg, à cœur
Filet de bœuf, 1 kg
Récipient ouvert
Rosbif, 5-6 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
1
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
1
Š
Š
Š
Récipient ouvert
1
Š
6-8
85*
100-130
Récipient ouvert
1
Š
6-8
85*
150-210
Récipient ouvert
1
4-6
85*
70-120
Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
1
Š
Š
4
80*
40-60
Agneau
Selle d’agneau, désossée, 200 g
Récipient ouvert
1
4
85*
30-45
Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert
ficelé
* Préchauffer
1
Š
Š
6-8
95*
120-180
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 g
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température
pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
Déshydratation
Avec la chaleur tournante, vous pouvez également
déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des
légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
s'égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
55
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■
1ère grille : niveau 2
■
2ème grille : niveaux 3 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
‚ Air pulsé
■
Plat
Accessoires
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
heures
Grille
Hauteur
d'enfournement
2
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
d'épaisseur par grille 200 g)
Fruits à noyau (prunes)
‚
80
4-7
Grille
2
80
8-10
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
Champignons en rondelles
Grille
2
‚
‚
80
4-7
Grille
2
60
6-8
Herbes, nettoyées
1-2 grilles
-
‚
‚
60
2-6
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension et
contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
56
Fruits
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■
env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■
env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
bouillie.
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
tableau.
Terminer la mise en conserve
Fruits
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortezles du compartiment de cuisson.
Légumes
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
Testés pour vous dans notre laboratoire
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
Mode de cuisson utilisée :
■
‚ Air pulsé
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en min.
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottes
Bocaux de 1 litre
1
‚
Légumes, p. ex. concombre
Bocaux de 1 litre
1
‚
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
prunes
Bocaux de 1 litre
1
‚
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
fraises
Bocaux de 1 litre
1
‚
160-170
120
160-170
160-170
160-170
-
Jusqu'à ébullition: 30-40
Dès l'ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 35
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 25
Laisser lever la pâte en position Étuve
Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte
lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, ajoutez 200 ml d'eau
au fond du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de la surface
■
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Le changement de température peut
endommager l'émail.
■
N'utilisez pas d'eau distillée. Utilisez seulement de
l'eau de robinet.
fr
Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et
posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme
indiqué dans le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Pendant le fonctionnement, de la condensation se
forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de
cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus
calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation
individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
■
Œ Position étuve
Plat
Accessoires/Ustensiles
Pâte à la levure de boulanger, facile
Saladier
Hauteur
d'enfournement
1
Plaque à pâtisserie
1
Saladier
1
Plaque à pâtisserie
1
Pâte à la levure de boulanger, épaisse et
grasse
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Œ
Œ
Œ
Œ
35-40
25-30
35-40
10-20
35-40
20-40
35-40
15-25
57
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une
décongélation plus facile, procédez en plusieurs
étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
Mode de cuisson utilisée :
■
• Micro ondes
Décongeler
Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes,
poissons et pâtisseries, utilisez le mode de
fonctionnement micro-ondes.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle sur la grille dans un récipient adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature des
aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
Plat
Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Tempérafournement cuisson ture en °C
Puissance micro- Durée en
ondes en watts
min.
Pain, petits pains
Pain, 500 g
Récipient ouvert
1
•
Petits pains
Grille
1
‚
140-160
180
90
90
3
10-15
2-4
Gâteau
Gâteau, fondant, 500 g
Récipient ouvert
1
•
Gâteau, sec, 750 g
Récipient ouvert
1
•
-
180
90
90
2
10-15
10-15
Viande & volaille
Poulet, entier, 1,2 kg*
Récipient ouvert
1
•
Morceaux de volaille, 250 g*
Récipient ouvert
1
•
Canard, 2 kg*
Récipient ouvert
1
•
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 800 g*
Récipient ouvert
1
•
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 1 kg*
Récipient ouvert
1
•
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue), 1,5 kg*
Récipient ouvert
1
•
Viande, en morceaux ou tranches, p. ex.
ragoût (viande crue), 500 g*
Récipient ouvert
1
•
Viande hachée, mixte, 200 g*
Récipient ouvert
1
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
90
10
10-15
10
10-15
10
40-50
15
10-15
15
20-30
15
25-35
8
5-10
8-15
Viande hachée, mixte, 500 g*
Récipient ouvert
1
•
•
-
Viande hachée, mixte, 1000 g*
Récipient ouvert
1
•
-
180
90
180
90
5
10-15
10
20-30
* Retourner après 1/2 du temps
58
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
fr
Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Tempérafournement cuisson ture en °C
Puissance micro- Durée en
ondes en watts
min.
Poisson
Poisson, entier, 300 g*
Récipient ouvert
1
•
Filet de poisson 400 g*
Récipient ouvert
1
•
-
180
90
180
90
3
10-15
5
10-15
Fruits, légumes
Baies, 300 g
Récipient ouvert
1
-
180
5-10
Légumes 600 g
Récipient ouvert
1
•
•
-
180
90
10
8-13
Autres
Beurre surgelé, 125 g
Récipient ouvert
1
•
-
90
7-9
* Retourner après 1/2 du temps
Faire réchauffer des plats au microondes
Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou
bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats
réchauffent plus rapidement et de manière plus
homogène dans les récipients adaptés aux
microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent
se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément en les
disposant le plus à plat possible dans le récipient. Les
aliments ne doivent pas être superposés.
Couvrez les aliments. Vous obtiendrez ainsi un meilleur
résultat de cuisson. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable.
Remuez de temps en temps deux à trois fois les
aliments ou retournez-les. Une fois réchauffées, laissez
encore reposer les préparations 1 à 2 minutes pour
que la température s'égalise.
Si vous réchauffez des aliments pour bébé, déposez le
flacon sans tétine ni couvercle sur la grille. Une fois
chauffé, bien remuer ou mélanger le flacon et contrôler
impérativement la température.
Les mets transmettent la chaleur au récipient. Même en
mode microondes strict, il peut devenir très chaud.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse ou
vibration, le liquide chaud peut alors subitement
déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les valeurs de réglage
pour le réchauffage au microondes de différents mets
et boissons. Les durées sont fournies à titre indicatif.
Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la
température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid.
Si aucune valeur n'est indiquée pour votre plat, orientezvous d'après les mets similaires figurant dans le
tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Essuyez le compartiment de cuisson une fois la
préparation terminée.
59
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Mode de cuisson utilisée :
■
• Micro ondes
Plat
Vaisselle
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température Puissance
en °C
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Chauffer des boissons
200 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
1
-
max
1-3
400 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
1
•
•
-
max
2-6
Chauffer la nourriture pour bébé
Biberons, 150 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
1
•
-
360
1-3
Légumes, du réfrigérateur
250 g
Récipient fermé
1
•
-
600
3-8
Légumes, surgelés
en vrac, 250 g
Récipient fermé
1
-
600
8-12
Épinards à la crème, congelés en galets, 450 g Récipient fermé
1
•
•
-
600
11-16
Plats, réfrigérés
Plat, 1 portion
Récipient fermé
1
-
600
4-8
Potage, ragoût, 400 ml
Récipient fermé
1
-
600
5-7
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de Récipient fermé
terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
Récipient ouvert
pommes de terre
1
•
•
•
-
600
5-10
1
•
-
600
5-10
-
600
11-15
-
600
4-6
-
600
7-10
180-200
180
20-25
Plats, congelés
Plat, 1 portion
Récipient fermé
1
Potage, ragoût, 200 ml (bien remuer)
Récipient fermé
1
Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles,
pommes de terre, riz
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de
pommes de terre
Récipient fermé
1
•
•
•
Récipient ouvert
1
‡
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de cuisson par convection naturelle, à
70 °C. Vous évitez ainsi la formation de condensation
et n'avez pas besoin d'essuyer le compartiment de
cuisson.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud.
Couvrez les plats, le cas échéant.
60
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1:2013 ou
IEC 60350-1:2011 et la norme EN 60705:2012,
IEC 60705:2010.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
fr
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux :
superposez les moules démontables sur la grille.
Remarques
■
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
ƒ Convection naturelle
■
„ Position Pizza
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Cuisson
Sablés
Plaque à pâtisserie
1
150-160*
20-30
Sablés
Plaque à pâtisserie
1
140-150*
25-35
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
1
160*
25-35
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
1
150*
20-30
Petits gâteaux, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
140*
30-40
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
1
160-170**
25-35
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
1
160-170**
30-45
Tarte aux pommes
2x moules en fer noir Ø20 cm
1
180-200
60-70
Tarte aux pommes
2x moules en fer noir Ø20 cm
1
ƒ
‚
ƒ
‚
‚
ƒ
‚
ƒ
„
170-180
60-80
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Mode de cuisson utilisée :
■
ˆ Gril grande surface
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Durée en
min.
Griller
Brunir des toasts
Grille
3
290
3-6
Beefburger au bœuf, 12 pièces*
Grille
2
ˆ
ˆ
290
20-30
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
61
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Préparation au micro-ondes
Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours
un récipient résistant à la chaleur et adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 18
Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille,
enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Remarque : Pour vérifier, désactivez la fonction
séchage dans les réglages de base avec un
fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de
base" à la page 20
Modes de cuisson utilisés :
■
‚ Air pulsé
■
‡ Gril air pulsé
■
• Micro ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
Décongeler avec les micro-ondes
Viandes
Récipient ouvert
1
•
-
180
90
5
10-15
Cuisson au micro-ondes
Lait aux œufs
Récipient ouvert
1
•
-
Génoise
Récipient ouvert
1
-
20
20-25
7-9
Rôti de viande hachée
Récipient ouvert
1
•
•
360
180
600
-
600
22-27
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
Gratin de pommes de terre
Récipient ouvert
1
150-170
360
25-30
Gâteau
Récipient ouvert
1
190-210
180
12-18
Poulet*
Récipient ouvert
1
‡
‚
‡
180-200
360
25-35
* Retourner après 2/3 du temps de
cuisson
62
*9001397327*
9001397327
981109
fr

Manuels associés