▼
Scroll to page 2
of
64
FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI C17MS32H0 fr Table des matières [ f r ] MODE D’ EMPLOI 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Récipients. . . . . . . . . . . . . . . . . Puissances de micro-ondes . . . Réglage des micro-ondes . . . . Réglage du mode Micro-combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 .18 .18 .19 Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Modifier MyProfile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Définir des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 9 F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 21 Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Démarrer la fonction Sabbat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Interrompre la fonction Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 * Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bandeau de commande. . . Éléments de commande . . Menu général . . . . . . . . . . . Menu Modes de cuisson . . Fonctions du compartiment .......... .......... .......... .......... de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . 10 . 11 . 11 . 12 _ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 13 Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Nettoyez le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . 14 Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réchauffer rapidement l'appareil . . . . . . . . Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarrage à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarque liée à la protection des données. Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 .22 .22 .23 .23 .23 D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Surfaces du compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . .24 Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 . Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 EcoClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Aide pour le nettoyage de la sole. . . . . . . . . . . . . . . .26 p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . 14 Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .27 . . . . . . . . 15 q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . 15 . . . . . . . . 15 O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Afficher et masquer les fonctions de temps. Régler le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement différé - « Fin dans » . . . . . Contrôler, modifier ou annuler des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . 16 . 16 . 16 . 17 A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sécurité enfants automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sécurité enfants non récurrente . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .28 Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .29 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . .30 Lampes dans le compartiment de cuisson. . . . . . . . .31 4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . .31 nAssistant pour la cuisson et le rôtissage . . . . . 31 Indications relatives aux réglages. . . . . . . . . . . . . . . .31 Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Réglage des mets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 3 fr Utilisation conforme P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Indications concernant les réglages. . . . . . . . . . . . . . 32 Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Régler le programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 34 Moules en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gâteaux et petites pâtisseries . . . . . . . . . Pain et petits pains. . . . . . . . . . . . . . . . . . Pizzas, quiches et gâteaux salés . . . . . . . Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . . . . . . L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . Cuisson basse température . . . . . . . . . . . Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laisser lever la pâte en position Étuve. . . Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faire réchauffer des plats au microondes Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 . 34 . 38 . 40 . 41 . 42 . 44 . 48 . 49 . 51 . 52 . 54 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com 4 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" à la page 12 Ut i l i sat i on conf or me Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es ■ Généralités : Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque ! ■ Les d’incendie résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Risque ! courant d'air lors de ■ Il sed'incendie produit un l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. ■ : Mise en garde – Risque de brûlure ! fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. : Mise en garde – Risque de brûlures ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque devapeur brûlureschaude ! ■ De la peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants. Risque de brûlure d'eau ! ■ La présence dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. ■ : Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque blessure ! de la porte de l'appareil ■ Les de charnières bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. ■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Risque brûlure ! ou les accessoires ■ Les de récipients deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ 5 fr Précautions de sécurité importantes : Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le service aprèsvente. Risque de chocdes électrique ■ L'isolation câbles! des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! peut provoquer un ■ Un appareil défectueux choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. : Mise en garde – Danger par magnétisme ! Le bandeau de commande ou les éléments de commande contiennent des aimants permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des implants électroniques, par ex. stimulateurs cardiaques ou pompes à insuline. En tant que porteur d'un implant électronique, respecter une distance minimum de 10 cm du bandeau de commande. Micro-ondes : Mise en garde – Risque d'incendie ! Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Il est interdit de sécher des aliments ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Risque d'incendie ! ■ 6 Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des aliments dans des récipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes. Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain. Risque d'incendie ! ■ L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes. ■ : Mise en garde – Risque d'explosion ! Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés. : Mise en garde – Risque de brûlure ! Les aliments comportant une enveloppe ou une peau dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percer leur jaune.En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer. Risque de brûlure ■ La chaleur ne! se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant. Risque brûlure chauffés ! ■ Les de aliments dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque de brûlure ! ■ Précautions de sécurité importantes Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. Risque brûlure !accessibles deviennent ■ Les de éléments chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque brûlure ■ Avecdeles plus !hauts niveaux en fonctionnement micro-ondes pur, la fonction de séchage active automatiquement une résistance de chauffe et chauffe le compartiment de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson, ni les résistances de chauffe. Éloignez les enfants. Risque de utilisation brûlure ! non conventionnelle de ■ Toute l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures ■ : Mise en garde – Risque de brûlure ! ■ Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. fr : Mise en garde – Risque de blessure ! Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au microondes. Risque de blessures ! récipients métalliques ou ■ La vaisselle et les la vaisselle dotée d'applications en métal peuvent produire des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilisez jamais de récipients métalliques. ■ : Mise en garde – Risque de choc électrique ! L'appareil fonctionne avec une tension élevée. Ne jamais retirer le boîtier. : Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour la santé ! ■ En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyez l'appareil régulièrement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que le compartiment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. Risque de préjudice sérieux pour santé ! ■ L'énergie micro-ondes peutlas'échapper par une porte de compartiment de cuisson défectueuse ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte du compartiment de cuisson, le joint de porte ou le cadre en plastique est endommagé. Prévenez le service aprèsvente. Risque de préjudice sérieux pours'échappe la santé ! dans ■ L'énergie du micro-ondes le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation. Fonction de nettoyage : Mise en garde – Risque de brûlures ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. 7 fr Causes de dommages ]Causes de dommages Causes de domages ■ Généralités Attention ! ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. ■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. ■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson. ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. ■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. ■ Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint. ■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. ■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. 8 Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Micro-ondes Attention ! ■ Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. ■ Combiner les accessoires : Ne pas combiner la grille avec la lèchefrite. Introduites directement l'une sur l'autre peut occasionner la formation d'étincelles. Les introduire uniquement à une hauteur distincte respective. ■ Mode micro-ondes seul : en cas d'utilisation uniquement avec micro-ondes, la poêle universelle ou la plaque à pâtisserie n'est pas compatible. Des étincelles peuvent se produire, ce qui endommagerait le compartiment de cuisson. Utilisez la grille fournie comme surface support ou utilisez le four à micro-ondes en combinaison avec un mode de cuisson. ■ Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune barquette en aluminium dans l'appareil. La formation d'étincelles endommage l'appareil. ■ Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire fonctionner l'appareil sans aliments dans le compartiment de cuisson entraîne une surchauffe. Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 ■ Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur 600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte peut éclater en cas de surcharge. Protection de l'environnement 7Protection de l'environnement ■ fr Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt Économie d'énergie ■ ■ ■ Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Laissez décongeler les plats cuisinés congelés avant de les placer dans le compartiment de cuisson. Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. ■ ■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. ■ Retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. 9 fr Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Bandeau de commande Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous affiche les réglages actuels. &KDOHXUWRXUQDQWH © & ( Écran 0 Touches tactiles 8 Élément de commande ShiftControl Éléments de commande Les éléments de commande vous permettent de régler votre appareil facilement et directement. Touches tactiles Les touches tactiles intègrent des capteurs. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur la touche tactile correspondante. Touche tactile allumer/éteindre # 0 3 Menu général Fonctions de temps Sécurité enfants 10 Utilisation Allumer ou éteindre l'appareil~ "Allumer et éteindre l'appareil" à la page 14 Sélectionner les modes de fonctionnement et les réglages ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15 Régler le minuteur, la durée ou le fonctionnement différé « Fin dans » ~ "Fonctions temps" à la page 16 Activer ou désactiver la sécuritéenfants ~ "Sécurité-enfants" à la page 17 ! Informations ° Chauffage rapide # Marche/arrêt Afficher d'autres informations Afficher la température actuelle ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15 Activer ou désactiver le chauffage rapide ~ "Réchauffer rapidement l'appareil" à la page 15 Démarrer ou arrêter le fonctionnement ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15 -------- Élément de commande ShiftControl L'élément de commande ShiftControl vous permet de naviguer d'une ligne à l'autre dans l'affichage et de sélectionner des réglages. Lors que les réglages sont modifiables des flèches droite et gauche apparaissent dans l'affichage '. Touche Gauche ( ) % & Utilisation naviguer à gauche dans l'affichage Droite naviguer à droite dans l'affichage En haut naviguer vers le haut dans l'affichage En bas naviguer vers le bas dans l'affichage Remarque : Vous pouvez également faire défiler rapidement les réglages en maintenant une touche enfoncée. Dès que vous relâchez la touche, le défilement rapide cesse. Présentation de l'appareil Menu général Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche 0. Menu ¢ • ¡ £ Utilisation Modes de cuisson Sélectionner le mode de cuisson et la température souhaités pour vos mets ~ "Allumer et éteindre l'appareil" à la page 14 Micro-ondes Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos plats plus rapidement.~ "Les micro-ondes" à la page 18 Micro-ondes combinées Avec ce mode, vous pouvez combiner les microondes avec un mode de cuisson.~ "Les microondes" à la page 18 Assistant pour la cuisson et le rôtissage Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisseries et le rôtissage ~ "Assistant pour la cuisson et le rôtissage" à la page 31 ± 4 E ª ® ™ fr Programmes micro-ondes Ils vous permettent de préparer des mets avec des micro-ondes.~ "Programmes" à la page 32 MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins ~ "Réglages de base" à la page 20 Assistant Home Connect Connecter l'appareil à l'appareil mobile ~ "Home Connect" à la page 22 Séchage A utiliser après chaque fonctionnement avec les micro-ondes ou EasyClean. Aide pour le nettoyage de la sole Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 25 EcoClean Nettoyer le compartiment de cuisson ~ "Fonction nettoyage" à la page 25 -------- Menu Modes de cuisson Votre appareil propose différents modes de cuisson. À la mise sous tension de l'appareil, vous accédez directement au menu Modes de cuisson. Mode de cuisson Chaleur tournante ‚ Température 30 - 275°C ƒ Convection naturelle 50 - 275 °C ‡ Gril air pulsé 50 - 250 °C „ Position Pizza 50 - 275 °C ˆ Gril grande surface 50 - 290 °C ‰ Gril petite surface 50 - 290 °C † Š Chaleur de sole 50 - 250 °C Cuisson basse température 70 - 120 °C Œ Position étuve 35 - 55 °C ¯ Préchauffer la vaisselle 30 - 70°C Utilisation Pour la cuisson sur un ou plusieurs niveaux. La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur. Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets. Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par la sole. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent. Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. Pour griller de petites quantités de steaks, de saucisses ou des toasts, et pour gratiner. La surface centrale sous la résistance du gril est chauffée. Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson. La chaleur est diffusée par la sole. Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les préservant. La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole. Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains, et pour faire fermenter du yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte ne se dessèche pas. Pour chauffer de la vaisselle. 11 fr Accessoires ‘ Convection naturelle éco 50 - 275 °C ž Chaleur tournante éco 30 - 275 °C -------- Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel. Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage. Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 275 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Fonctions du compartiment de cuisson Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une grande surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne, l'appareil cesse de fonctionner. Il reprend son fonctionnement dès que vous refermez la porte. _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Ac es oi r es Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés. La grille est appropriée pour le mode micro-ondes. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille. Éclairage du compartiment de cuisson Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste ouverte plus de 15 minutes environ, l'éclairage s'éteint. Dans la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume dès que l'appareil est mis en marche. Il s'éteint lorsque l'appareil ne fonctionne plus. Remarque : Les réglages de base vous permettent de définir si l'éclairage du compartiment de cuisson doit s'allumer lorsque l'appareil est mis en marche. ~ "Réglages de base" à la page 20 -------- Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. Le ventilateur continue de fonctionner pendant quelques temps, pour permettre au compartiment de cuisson de refroidir plus vite une fois l'appareil éteint. Remarque : Les réglages de base vous permettent de modifier le temps de continuation du ventilateur. ~ "Réglages de base" à la page 20 12 Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît. Micro-ondes Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est exclusivement la grille fournie qui est compatible. La lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la formation d'étincelles, ce qui endommage le compartiment de cuisson. En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni. Avant la première utilisation fr Insertion de l'accessoire Accessoires en option Le compartiment de cuisson possède 3 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 31 Aux niveaux d'enfournement 1, 2 et 3, introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. Remarques Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. ■ Fonction d'arrêt L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité antibasculement fonctionne. En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt ‚ soit derrière et orienté vers le bas. L'inscription "microwave" doit se situer à l'avant et la courbure doit être orientée vers le bas ¾. Accessoires Grille à pâtisserie/de rôtissage Plaque à pâtisserie Lèchefrite Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-adhérent Lèchefrite, avec revêtement anti-adhérent Plat profond à soufflé Poêle professionnelle Couvercle pour poêle professionnelle Plaque à pizza Grille anti-éclaboussures Plaque de cuisson céramique Cocotte en verre, 5,1 litres Lèchefrite en verre Set vapeur pour four Éléments décoratifs -------- D KAvant la première utilisation D Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on En introduisant des plaques, veillez à ce que l'encoche ‚ soit à l'arrière et orientée vers le bas. La partie inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant en direction de la porte de l'appareil. Exemple illustré : lèchefrite Première mise en service Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, le premier réglage « Langue » apparaît. Régler la langue 1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. D D 2. Utilisez la touche 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la langue. % pour accéder de nouveau à 4. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain « Langue ». E réglage. 13 fr Utilisation de l’appareil Régler l'heure 1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la 2. 3. 4. 5. 6. touche &. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'heure actuelle. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner les minutes actuelles. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce que l'« Heure » apparaisse. Utilisez la touche ) pour sélectionner le prochain réglage. Régler la date 1. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. Air pulsé ‚ Température maximale Durée 1 heure 6. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. 7. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en appuyant sur la touche # . 8. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi. 9. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Nettoyer les accessoires Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce. 2. Utilisez la touche 3. 4. 5. 6. 7. 8. ( ou ) pour sélectionner le jour actuel. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mois actuel. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'année actuelle. Appuyez plusieurs fois sur la touche % jusqu'à ce que la « Date » apparaisse. Valider les réglages à l'aide de la touche ). La première mise en service est terminée. Réglages Mode de cuisson Remarques ■ Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment dans les réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 20 ■ Après le branchement de l'appareil ou une panne de courant, les réglages pour la première mise en service apparaissent à l'écran. Régler Home Connect 1. À l'aide de la touche &, accédez à la ligne inférieure « Régler avec l'assistant ». 2. Vous trouverez d'autres instructions au chapitre ~ "Home Connect" à la page 22 Nettoyez le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. 2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de polystyrène, du compartiment de cuisson. 3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. 4. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche # . 5. Réglez le mode de cuisson et la température, puis démarrez votre appareil. ~ "Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil" à la page 15 14 1Utilisation de l’appareil Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Vous apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous tension et de la mise hors tension et comment régler les modes de fonctionnement. Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer ou éteindre l'appareil, effleurer la touche tactile #. Après l'arrêt de l'appareil, l'affichage indique si la chaleur résiduelle est élevée ou faible. Écran Forte chaleur résiduelle Basse chaleur résiduelle Température plus de 120°C entre 60°C et 120°C Remarques Certains affichages ou informations par ex. concernant la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson, restent aussi visibles l'appareil éteint. ■ Après le fonctionnement de l'appareil le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner, jusqu'à ce que le compartiment de cuisson ait le plus possible refroidi. ■ Si vous n'avez plus besoin de votre appareil, éteignez-le. Si vous n'effectuez aucun réglage pendant une longue période, l'appareil s'éteint automatiquement. ■ Utilisation de l’appareil Démarrer et arrêter le fonctionnement de l'appareil Exemple : Chaleur tournante ‚ avec 170°C 1. Effleurer la touche tactile # pour mettre l'appareil en service. Vous accédez directement au menu Modes de cuisson ¢. &KDOHXUWRXUQDQWH fr Temps de marche Lorsqu'un mode de cuisson est démarré, le temps de marche s'affiche. Le temps de marche s'écoule. Vous pouvez ainsi contrôler le temps de fonctionnement. Afficher la température actuelle Pour afficher la température actuelle, appuyez sur la touche !. La température est affichée rapidement et uniquement pendant le chauffage. Autres informations © Si la touche ! s'allume, vous pouvez afficher des informations. Appuyez pour ce faire sur la touche !. Les informations s'affichent pendant quelques secondes. & Modifier ou interrompre le fonctionnement de l'appareil 2. Utiliser la touche ( ou ) pour sélectionner le mode de cuisson. 3. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante. 4. Utiliser la touche ( ou ) pour sélectionner la température. &KDOHXUWRXUQDQWH & Remarque : Selon le mode de fonctionnement, d'autres réglages sont possibles. Pour chaque autre réglage, utilisez la touche & pour accéder aux lignes suivantes. Utiliser la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage. 5. Effleurer la touche tactile # pour démarrer l'appareil. La barre de chauffage et le temps de marche apparaissent. Remarque : Pour accéder directement au menu principal 0 dès la mise en marche de l'appareil, sélectionnez le menu principal dans le chapitre Réglages de base sous "Fonctionnement après la mise en service". Valeurs de référence L'appareil indique pour chaque mode de cuisson une température préconisée ou un niveau. Vous pouvez les valider ou modifier dans la plage respective. Barres de chauffage Dès qu'un mode de cuisson démarre, la barre de chauffage apparaît. La barre de chauffage affiche la montée de température dans le compartiment de cuisson. Modifier le fonctionnement de l'appareil 1. Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement. 2. Utilisez la touche & ou % pour accéder à la ligne de réglage qui doit être modifiée. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour modifier le réglage. 4. Utilisez la touche # pour démarrer l'appareil avec le réglage modifié. Remarques ■ Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ventilateur peut continuer à fonctionner. ■ Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau après une modification de la température. Après une modification du type de chauffage le temps de marche reprend à zéro. Interrompre le fonctionnement de l'appareil Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à de que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Remarque : Les modes de fonctionnement tels que la fonction de nettoyage ne peuvent pas être interrompus. Réchauffer rapidement l'appareil La fonction Chauffage rapide permet de réduire la durée de chauffe. Fonction Mode de cuisson Chauffage rapide Chaleur tournante ‚ Placer le mets dans le compartiment de cuisson après la chauffe Convection naturelle ƒ Remarques ■ Si la touche ° est allumée, vous pouvez activer le chauffage rapide. ■ Pour désactiver le chauffage rapide avant l'heure, effleurez la touche °. 15 Fonctions temps fr Activer le chauffage rapide 1. Régler la chaleur tournante ‚ et la température. Remarque : Réglez une température supérieure à 100°C, afin que l'appareil puisse préchauffer rapidement. 2. Effleurer la touche tactile # pour démarrer l'appareil. 3. Effleurer la touche tactile °, pour activer le chauffage rapide. Le symbole ° apparaît dans l'affichage. 4. Le chauffage rapide se coupe automatiquement lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole ° s'éteint dans l'affichage. Placez le mets dans le compartiment de cuisson. Régler le minuteur Le minuteur peut être réglé aussi bien lorsque l'appareil est en marche que lorsqu'il est éteint. 1. Appuyez sur la touche 0. Les fonctions de temps sont affichées. 2. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée. Remarque : Lorsque l'appareil est allumé, naviguez à l'aide de la touche % dans la ligne . Minuteur et ensuite, sélectionnez la durée à l'aide de la touche ). 3. Appuyez sur la touche 0 pour démarrer le minuteur. Le symbole . apparaît. Le minuteur se met en marche. Remarque : Un signal retentit dès que le temps réglé est écoulé. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0. OFonctions temps Votre appareil dispose de différentes fonctions de temps. Fonct i ons t emps Fonction de temps Minuteur . + Durée * Fin dans Utilisation Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service. L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. L'appareil s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement après écoulement d'une durée réglée. Remarque : Si vous réglez une fonction de temps, l'intervalle de temps augmente si vous réglez des valeurs plus élevées. Exemple : une durée d'1 heure maximum peut être réglée à la minute près, au-dessus d'une heure, vous pouvez régler une durée à 5 minutes près. Afficher et masquer les fonctions de temps Pour afficher ou masquer les fonctions de temps, appuyez sur la touche 0. Remarque : Les fonctions affichées sont automatiquement masquées après un certain temps. Si vous aviez déjà réglé une durée, celle-ci est reprise. 0LQXWHXU 'XUpH 7HUPLQpj 16 PLQ_V K_PLQ Régler la durée L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. 1. Effleurez la touche tactile #. 2. Réglez le mode de cuisson et la température. 3. Effleurez la touche tactile 0. Les fonctions de temps sont affichées. 4. Réglez la durée à l'aide de la touche ( ou ). – Touche ( Valeur de référence 10 minutes – Touche ) Valeur de référence 30 minutes 5. Appuyez sur la touche # pour démarrer la durée réglée. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0. Fonctionnement différé - « Fin dans » L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à l'heure de fin présélectionnée. Pour ce faire, réglez la durée et déterminez la fin du fonctionnement. Le fonctionnement différé peut uniquement être utilisé en combinaison avec un mode de cuisson. Remarques ■ Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson afin qu'ils ne se gâtent. ■ Tous les modes de cuisson ne peuvent pas être démarrés avec un fonctionnement différé. 1. Insérez les mets sur un accessoire adapté dans le 2. 3. 4. 5. 6. compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil. Appuyez sur la touche #. Régler le mode de cuisson et la température. Appuyez sur la touche 0. Les fonctions de temps sont affichées. Utilisez la touche ) pour sélectionner la durée. Utilisez la touche & pour naviguer dans la ligne « * Fin dans ». Sécurité-enfants 7. Utilisez la touche ) pour sélectionner l'heure de fin. 8. Appuyez sur la touche #. L'appareil attend jusqu'au moment approprié pour démarrer l'appareil. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0. Contrôler, modifier ou annuler des réglages 1. Appuyez sur la touche 0. Les fonctions de temps sont affichées. 2. Utilisez la touche & ou % pour naviguer dans les lignes. 3. Le cas échéant, vous pouvez modifier un réglage avec la touche ( ou ). Pour annuler une fonction d'horloge, réglez « 00:00 ». Le réglage est automatiquement validé. ASécurité-enfants Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé d'une sécurité enfants. Votre appareil propose deux verrouillages différents. Sécur i t é- enf ant s Verrouillage Sécurité enfants automatique Sécurité enfants non récurrente Activer / Désactiver Via le menu MyProfile ~ "Réglages de base" à la page 20 Via la touche 0 Remarque : Dès que vous activez une sécurité enfants, le bandeau de commande est verrouillé. Sauf les touches 0 et #. Vous pouvez désactiver la sécurité enfants à tout moment. Sécurité enfants automatique Le bandeau de commande est verrouillé pour que l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le mettre en marche, la sécurité enfants automatique doit être annulée. Le bandeau de commande est automatiquement verrouillé après le fonctionnement de l'appareil. fr 8. Effleurez la touche tactile 0. 9. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante et mémoriser le réglage. La « Sécurité enfants automatique » est active. Le symbole 1 apparaît lorsque vous éteignez l'appareil. Interrompre 1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. 2. Effleurez la touche tactile ±. 3. Démarrez le mode de fonctionnement souhaité. Désactiver 1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. 2. Effleurez la touche tactile ±. 3. Effleurez la touche tactile 0. 4. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile ». 5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 6. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité enfants automatique ». 7. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. 8. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ». 9. Effleurez la touche tactile 0. 10. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante et mémoriser le réglage. La « Sécurité enfants automatique » est désactivée. 11. Effleurez la touche tactile ±. Sécurité enfants non récurrente Le bandeau de commande est verrouillé pour que l'appareil ne puisse pas être mis en marche. Pour le mettre en marche, la sécurité enfants non récurrente doit être désactivée. Le bandeau de commande n'est plus verrouillé lorsque vous éteignez l'appareil. Activer et désactiver 1. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants activée » apparaisse. La sécurité enfant est activée. 2. Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que « Sécurité enfants désactivée » apparaisse. La sécurité enfants est désactivée. Activer 1. Effleurez la touche tactile ±. 2. Effleurez la touche tactile 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Sécurité enfants automatique ». 6. Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la touche &. 7. Utilisez la touche ) pour sélectionner « Activée ». 17 fr Les micro-ondes ^Les micro-ondes Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un mode de cuisson. Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les récipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation. Les mi cr o- ondes Récipients Les récipients ne sont pas tous micro-ondables. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des récipients micro-ondables. Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matériaux laissent passer les micro-ondes. Vous pouvez également utiliser la céramique si elles est entièrement émaillée et non fissurée. Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables. Pour cuire des gâteaux en mode combiné, vous pouvez utiliser des moules à pâtisserie en métal. Votre gâteau brunira ainsi également d'en dessous. Pour d'autres utilisations, les récipients en métal ne sont pas appropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les mets restent froids. Attention ! Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Test de la vaisselle Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée. Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est microondable, effectuez ce test. 1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans le compartiment de cuisson à la puissance maximale. 2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient. Le récipient doit rester froid ou tiède. Accessoires fournis Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est exclusivement la grille fournie qui est compatible. La lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la formation d'étincelles, ce qui endommage le compartiment de cuisson. En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le mode Mets, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la plaque à pâtisserie ou tout autre accessoires fourni. En cas d'utilisation avec micro-ondes, en l'absence de toute autre indication, il est préférable d'enfourner l'accessoire au niveau 1. Puissances de micro-ondes Différentes puissances micro-ondes sont à votre disposition, adaptées à différents types de mets et de préparation. Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite toujours une durée. Vous pouvez valider la durée de référence ou la modifier dans la plage respective. Positions Mets 90 W pour décongeler des mets délicats 180 W pour décongeler et poursuivre la cuisson 360 W pour faire cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats 600 W pour faire chauffer et cuire des mets max pour faire chauffer des liquides 1h30 30 min. Réglage des micro-ondes Pour obtenir un résultat optimal avec les micro-ondes, introduisez la grille toujours au niveau d'enfournement 1. Remarque : Si vous utilisez très souvent la fonction micro-ondes, vous pouvez modifier le « fonctionnement après la mise en marche » sur micro-ondes dans les réglages de base. 1. Effleurer la touche tactile 2. 3. 4. : Mise en garde – Risque de brûlure ! 5. 18 1h30 Le réglage maximal est uniquement prévu pour réchauffer les liquides, et non pour réchauffer des mets. Afin de protéger l'appareil, la puissance maximale du micro-ondes est réduite graduellement dans les premières minutes à 600 W. La pleine puissance est de nouveau disponible après un temps de refroidissement. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient n'est pas approprié. Arrêtez le test. Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. durée maximale 1h30 1h30 6. #pour mettre l'appareil en service. Effleurer la touche tactile 0. Le menu général s'affiche. Sélectionner "Micro-ondes •" à l'aide de la touche ( ou ). Ouvrir le menu micro-ondes à l'aide de la touche &. Une puissance micro-ondes et une durée sont affichées comme valeurs de référence. Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche ( ou ). Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante. Les micro-ondes 7. Régler la durée désirée à l'aide de la touche ( ou ). 8. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le fonctionnement de l'appareil. La touche tactile # est allumée en rouge. La durée s'écoule dans l'affichage. Pour éviter toute condensation lors du fonctionnement micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une résistance de chauffe aux puissances 600 W et max. Le compartiment de cuisson et les accessoires deviennent chauds. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé. Remarque : Vous pouvez désactiver cette fonction dans les réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 20 : Mise en garde – Risque de brûlure ! Avec les plus hauts niveaux en fonctionnement microondes pur, la fonction de séchage active automatiquement une résistance de chauffe et chauffe le compartiment de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson, ni les résistances de chauffe. Éloignez les enfants. Annuler le fonctionnement Effleurer la touche tactile #. Lancer le séchage Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite, ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson. Attention ! Endommagement de l'émail : ne faites jamais fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant toute utilisation. 1. Laissez refroidir l’appareil. 2. Retirez immédiatement les saletés grossières et 3. 4. Modifier la durée Vous pouvez modifier à tout moment la durée au cours du fonctionnement à l'aide des touches tactiles ( ou ). 5. 6. Modifier la puissance micro-ondes 7. 1. Effleurer la touche tactile 8. # et régler une nouvelle puissance micro-onde et une nouvelle durée. 2. Effleurer la touche tactile # pour démarrer le fonctionnement de l'appareil. La durée est écoulée Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement le mode microondes. "x terminé" apparaît dans l'affichage. Pour couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0. Si vous voulez régler une nouvelle durée, effleurez la touche tactile #. Sinon, éteignez l'appareil à l'aide de la touche tactile #. Arrêter le fonctionnement Effleurer la touche tactile # : le four est à l'état Pause. Réeffleurer la touche tactile #, le fonctionnement continue. Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est interrompu. Après avoir fermé la porte, effleurer la touche tactile #. Le fonctionnement continue. Remarque : Si vous avez modifié le réglage de base, veillez à ce que le micro-ondes ne continue pas à fonctionner sans rien à l'intérieur. ~ Page 20 : Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. fr 9. essuyez l'humidité présente dans le fond du compartiment de cuisson. Si nécessaire, appuyez sur la touche # pour mettre l'appareil en service. Appuyez sur la touche 0 pour afficher les modes de cuisson. Utilisez la touche ( ou ) « Sécher ª ». Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. La durée est affichée. Elle ne peut pas être modifiée. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Appuyez sur la touche #. Le séchage est lancé et se termine automatiquement après 10 minutes. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-la ouverte 1 à 2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper du compartiment de cuisson. Réglage du mode Micro-combi Certains modes de fonctionnement peuvent être combinés avec les micro-ondes. La puissance microondes peut être réglée sur 90W, 180W ou 360W. Modes de cuisson disponibles : ‚ ƒ ‡ ˆ ‰ Chaleur tournante Convection naturelle Gril air pulsé Gril grande surface Gril petite surface 1. Effleurer la touche tactile # pour mettre l'appareil en service. 2. Effleurer la touche tactile 0. Le menu général s'affiche. 3. Sélectionner "Mode Micro-combi ¡" à l'aide de la touche ( ou ). 4. Effleurer la touche tactile &. La valeur de référence "Chaleur tournante" s'affiche. 5. Régler le mode de cuisson souhaité à l'aide de la touche tactile ( ou ). 19 fr Réglages de base 6. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &. Régler la température désirée à l'aide de la touche ( ou ). 7. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &. Régler la puissance micro-ondes désirée à l'aide de la touche ( ou ). 8. Accéder à la ligne suivante à l'aide de la touche &. Régler la durée désirée à l'aide de la touche ( ou ). 9. Effleurer la touche tactile #. L'appareil se met en marche. La durée s'écoule dans l'écran. Vous pouvez modifier à tout moment la température, la puissance micro-ondes et la durée. Pour ce faire, passer au champ respectif à l'aide de la touche % ou & et régler la valeur désirée à l'aide de la touche ( ou ). La durée est écoulée Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement le mode microondes. "x terminé" apparaît dans l'affichage. Pour couper le signal sonore, effleurer la touche tactile 0. Si vous voulez régler une nouvelle durée, effleurez la touche tactile #. Sinon, éteignez l'appareil à l'aide de la touche tactile #. Arrêter le fonctionnement Effleurer la touche tactile # : le four est à l'état Pause. Réeffleurer la touche tactile #, le fonctionnement continue. QRéglages de base Pour pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale et simple, différents réglages sont à votre disposition. Si besoin est, vous pouvez modifier ces réglages dans MyProfile 4. Régl ages de base Modifier MyProfile 1. Appuyez sur la touche #. 2. Appuyez sur la touche 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile 4 ». 4. Utilisez la touche 5. 6. 7. 8. 9. & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage. Utilisez la touche & pour accéder à la sélection. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le réglage. Appuyez sur la touche 0. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur « enregistrer » à l'aide de la touche &. Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à l'aide de la touche %. Liste des réglages de base Réglage Langue Heure Date Favoris Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est interrompu. Le fonctionnement continue automatiquement après avoir refermé la porte. Annuler le fonctionnement Signal sonore Effleurer la touche tactile #. Tonalité des touches Sélection Sélectionnez une langue Régler l'heure actuelle Régler la date actuelle Déterminez les modes de cuisson qui doivent être affichés dans le menu Modes de cuisson~ "Définir des favoris" à la page 21 Durée courte Durée moyenne Durée longue Désactivée (exception : la tonalité des touches reste active pour la touche #) Activée Luminosité de l'affichage Réglable sur 5 niveaux Affichage de l'heure Digital Arrêt Éclairage Allumé en service Éteint en service Sécurité enfants* Uniquement verrouillage des touches Système de verrouillage de la porte et verrouillage des touches Poursuite automatique Lors fermet. porte Pas continuer Sécurité-enfants automa- Désactivée tique Activée 20 Réglage fonctionnement continu Fonctionnement après la mise en service Menu principal Modes de cuisson micro-ondes Mode combiné du micro-ondes Assistant pour la cuisson et le rôtissage Programme micro-ondes Assombrissement de nuit Désactivé Activé (écran assombri entre 22:00 et 5:59 heures) Avertissement MO plaque Afficher à pâtisserie Ne pas afficher Logo de marque Afficher Pas afficher Séchage micro-ondes Activé Désactivé Temps de poursuite du Recommandé ventilateur Minimal Home Connect Activer ou désactiver le WiFi ~ "Home Connect" à la page 22 Régler la connexion via Home Connect Réglages usine Réinitialiser *) Ce réglage de base n'est pas sélectionnable selon le modèle d'appareil -------- Définir des favoris Vous pouvez définir les modes de cuisson qui apparaîtront dans le menu Modes de cuisson. Remarque : Les modes de cuisson "Chaleur tournante", "Gril air pulsé" et "Gril grande surface" sont toujours affichés dans le menu Modes de cuisson. Ils ne peuvent pas être désactivés. 1. Effleurer la touche tactile #. 2. Effleurer la touche tactile 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « MyProfile 4 ». 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Favoris ». 6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 7. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner le mode de cuisson. 8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 9. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Activer » ou « Désactiver ». Remarque : Si vous avez sélectionné « Activé », le mode de cuisson est alors affiché dans le menu Modes de cuisson. Si vous avez sélectionné « Désactivé », le mode de cuisson n'est alors pas affiché dans le menu Modes de cuisson. 10. Effleurer la touche tactile 0. 11. Pour mémoriser le réglage, appuyez sur « enregistrer » à l'aide de la touche &. Pour annuler le réglage, appuyez sur « rejeter » à l'aide de la touche %. fr FRéglage fonctionnement continu Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre l'appareil. Régl age f onct i on emnt cont i nu Démarrer la fonction Sabbat Avant de pouvoir utiliser la fonction Sabbat, vous devez l'activer dans les réglages de base sous les « Favoris ». ~ "Définir des favoris" à la page 21 Si la fonction Sabbat est activée, vous pouvez la sélectionner dans le menu Modes de cuisson. L'appareil chauffe avec la convection naturelle. Vous pouvez régler une température entre 85 °C et 140 °C. 1. Appuyez sur la touche #. 2. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner « Fonction Sabbat ». 3. Utilisez la touche 4. 5. 6. 7. & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la température. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la durée. Appuyez sur la touche #. L'appareil se met en marche. Remarques ■ Dès que la fonction Sabbat est utilisée, vous ne pouvez plus modifier aucun réglage ou annuler le fonctionnement à l'aide de la touche #. ■ Si vous ouvrez la porte de l'appareil, le fonctionnement n'est pas interrompu. Un signal retentit lorsque la durée de la fonction Sabbat est écoulée. L'appareil cesse de chauffer. Éteignez l'appareil avec la touche #. Interrompre la fonction Sabbat Pour interrompre la fonction Sabbat, appuyez sur la touche #. 21 fr Home Connect Démarrage à distance oHome Connect Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même manière qu'un four sans connexion réseau et peut être commandé via l'affichage. La disponibilité de la fonctionnalité Home Connect dépend de la disponibilité des services Home Connect dans votre pays. Les services Home Connect ne sont pas disponibles dans tous les pays. Pour plus d'informations, consultez www.home-connect.com. Home Con ect Remarques ■ Assurez-vous de suivre les instructions de sécurité de ce manuel d'instructions et de respecter ces dernières, même si vous êtes loin de chez vous et que vous faites fonctionner l'appareil via l'appli Home Connect. Vous devez également suivre les instructions de l'appli Home Connect.~ "Précautions de sécurité importantes" à la page 5 ■ La commande de l'appareil directement sur l'appareil est toujours prioritaire. Pendant ce temps, il n'est pas possible de commander l'appareil via l'appli Home Connect. Réglage Pour configurer Home Connect pour votre appareil, vous avez besoin de : ■ ■ ■ ■ ■ votre appareil connecté au réseau électrique et allumé, un smartphone ou une tablette doté(e) de la version actuelle du système d’exploitation iOS ou Android, l'appli Home Connect, la notice d'installation de Home Connect fournie, votre appareil à portée du signal WLAN de votre réseau domestique L'appli vous guide tout au long du processus de connexion. Veuillez suivre les instructions de l’appli. Réglage de base Wi-Fi Réglages possibles Allumer/éteindre Réseau Connecter au réseau / Déconnecter du réseau Connecter à l'appli Télécommande Info appareil ! 22 marche/arrêt Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home Connect, vous devez activer le démarrage à distance. Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez uniquement afficher les états de fonctionnement dans l'appli Home Connect et effectuer des réglages sur l'appareil. Remarque : Certains modes de fonctionnement peuvent uniquement être démarrés depuis le four. Le démarrage à distance est désactivé automatiquement : ■ lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes après activation du démarrage à distance. ■ lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes après la fin du fonctionnement. Si vous démarrez le fonctionnement du four sur l'appareil, le démarrage à distance sera automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à des modifications sur l'appareil mobile ou démarrer un nouveau programme. Activer le démarrage à distance 1. Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en service. 2. Effleurez la touche tactile 0. Le menu principal apparaît. 3. À l'aide de la touche ( ou ), sélectionnez « Démarrage à distance » F. 4. Activez le démarrage à distance à l'aide de la touche &. F apparaît. Réglages Home Connect Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à vos besoins. Remarque : Vous trouverez les réglages Home Connect dans les réglages de base de votre appareil. Les réglages qui s'affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l'appareil au réseau domestique. Explication Vous pouvez allumer ou éteindre le module radio. Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Home Connect. En veille avec maintien de la connexion au réseau, l’appareil consomme au plus 2 W. Activez ou désactivez la connexion réseau, au besoin (par ex., en cas de vacances). Les informations du réseau restent en mémoire même après la désactivation. Après l’activation, patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’appareil se soit de nouveau connecté au réseau. Démarrez le processus de connexion entre l’appli et l’appareil. Accédez aux fonctions de l’appareil avec l’appli Home Connect. En cas de désactivation, seul le fonctionnement de l’appareil est affiché dans l’appli. L’écran affiche des informations sur le réseau et l’appareil. Nettoyants Diagnostic à distance En cas de panne, le service après-vente peut accéder à votre appareil via le Diagnostic à distance. Contactez le service après-vente et assurez-vous que votre appareil est connecté au serveur Home Connect, puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est disponible dans votre pays. Remarque : Pour de plus amples renseignements et connaître la disponibilité du service de diagnostic à distance dans votre pays, veuillez consulter les pages Aide et assistance du site Web Home Connect de votre pays à l'adresse www.home-connect.com Remarque liée à la protection des données Lors de la première connexion de votre appareil avec un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet les catégories suivantes de données au serveur Home Connect (premier enregistrement) : ■ ■ ■ ■ code d'appareil univoque (constitué de clés d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de communication Wi-Fi). Certificat de sécurité du module de communication Wi-Fi (pour la protection technique des informations de la connexion). La version actuelle du logiciel et du matériel de votre appareil ménager. État d'une précédente restauration éventuelle des réglages d'usine. Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités Home Connect pour la première fois. Remarque : Observez que les fonctionnalités Home Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli Home Connect. Vous pouvez appeler les informations sur la protection des données dans l'appli Home Connect. Déclaration de conformité Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en accord avec les exigences fondamentales et les autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.neffinternational.com à la page Produit de votre appareil dans les documents supplémentaires. Bande de 2,4 GHz : 100 mW max. Bande de 5 GHz : 100 mW max. BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à l'intérieur y fr DNettoyants Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Net oyant s Nettoyants appropriés Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. Selon le modèle d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur votre appareil. Attention ! Dégâts de la surface N'utilisez pas de ■ nettoyants agressifs ou abrasifs, ■ nettoyants à forte teneur d'alcool, ■ tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant, ■ nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur, ■ nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement. Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications respectives du fabricant. : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Niveau Nettoyage Extérieur de l'appareil Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les taches de calcaire, projections de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui sont appropriés pour des surfaces chaudes sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien. Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. 23 fr Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à récurer en inox. Poignée de la Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : porte Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Si du détartrant parvient sur la poignée de la porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches ne pourront plus être enlevées. L'intérieur de l'appareil Surfaces émailVeuillez tenir compte des consignes concernant lées et surfaces les surfaces du compartiment de cuisson à la autonettoyantes suite du tableau. Couvercle en Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : verre de l'éclaiNettoyer avec une lavette et sécher avec un chifrage du comparti- fon doux. ment de cuisson En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four. Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer. Recouvrement de en acier inoxydable : la porte utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit d'entretien pour inox. en plastique : nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de racloirs à verre. Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage. Cadre intérieur de Nettoyant pour inox : la porte en inox Respecter les indications des fabricants. Il élimine des décolorations. Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox. Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : pique Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox. -------- 24 Remarques ■ Des légères différences de teintes apparaissent sur la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Surfaces du compartiment de cuisson La paroi arrière, la voûte et les éléments latéraux dans le compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous reconnaissez cela à la surface rugueuse. La sole du compartiment de cuisson est émaillée et a une surface lisse. Nettoyer les surfaces émaillées Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée. Séchez ensuite avec un chiffon doux. Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. Attention ! N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four dans un compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait endommager l'émail. Avant le prochain chauffage, retirez les résidus du compartiment de cuisson et de la porte de l'appareil. Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson ouvert, afin qu'il sèche. Conseil : Utilisez de préférence l'aide au nettoyage. ~ "Fonction nettoyage" à la page 25 Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez éliminer les résidus à l'aide d'acide citrique. Nettoyage des surfaces autonettoyantes Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement de l'appareil. Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, elles peuvent être nettoyées avec la fonction de nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le chapitre correspondant. ~ "Fonction nettoyage" à la page 25 Fonction nettoyage Attention ! N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants. Maintenir l'appareil propre Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez immédiatement les salissures. : Mise en garde – Risque d’incendie ! Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Conseils Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. ■ Remarque : Les utilisations sont saisies par l'appareil. L'appareil affiche à partir de quand un nettoyage est recommandé. La recommandation est affichée jusqu'à ce que le nettoyage complet soit effectué. Si vous ne donnez pas suite à cette demande, cela peut conduire à des dommages sur les surfaces autonettoyantes. Si votre appareil est déjà très encrassé avant la demande de nettoyage, ou bien si vous constatez des taches foncées sur la paroi arrière, n'attendez pas l'invitation pour nettoyer l'appareil. En effet, la fréquence du nettoyage influe sur la durabilité de la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes. Vous pouvez nettoyer votre appareil à tout moment avec la fonction de nettoyage selon les besoins. Avant la fonction de nettoyage Enlevez les supports, rails, accessoires et ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyage de la sole du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte de l'appareil Enlevez les grosses salissures sur la sole du compartiment de cuisson, sur l'intérieur de la porte de l'appareil et au niveau de l'éclairage du compartiment de cuisson. Sinon, cela crée des taches définitives. Attention ! N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les surfaces autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des moyens de nettoyage récurants. .Fonction nettoyage : Mise en garde – Risque de brûlures Votre appareil est doté de la fonction EcoClean et de l'aide au nettoyage du fond du compartiment de cuisson. La fonction de nettoyage « EcoClean » permet de nettoyer les surfaces autonettoyantes du compartiment de cuisson. Utilisez l'aide de nettoyage du fond avant de démarrer EcoClean ou pour le nettoyage intermédiaire du fond du compartiment de cuisson. L'aide de nettoyage du fond permet de ramollir dans un premier temps les salissures. Elles s'éliminent ensuite plus facilement. fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. Fonct i on net oyage EcoClean Le mode de fonctionnement « EcoClean » permet de nettoyer les surfaces autonettoyantes du compartiment de cuisson. Les surfaces autonettoyantes (paroi arrière, voûte et parois latérales) sont revêtues d'une céramique mate, hautement poreuse. Cette couche absorbe les projections produites lors de la cuisson et des grillades et les décompose pendant le fonctionnement du four. Lorsque ces surfaces ne se nettoient plus suffisamment et des taches foncées apparaissent, les surfaces peuvent être nettoyées grâce à la fonction de nettoyage. fr ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la Lancement Avant de régler la fonction de nettoyage, assurez-vous d'avoir respecté toutes les indications pour les préparatifs. La durée de la fonction de nettoyage est préréglée sur 1 heure. Elle ne peut pas être modifiée. 1. Appuyez sur la touche #. 2. Appuyez sur la touche 0. 3. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner EcoClean ™. 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. La durée du nettoyage avec EcoClean est affichée. 5. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 6. Appuyez sur la touche #. L'appareil démarre EcoClean. La durée restante s'affiche. Aérez la cuisine pendant toute la durée du nettoyage. Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. 25 fr Fonction nettoyage Après la fonction de nettoyage Une fois le compartiment de cuisson refroidi, l'essuyer avec un chiffon humide, le cas échéant. Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former sur les surfaces pendant le fonctionnement et la fonction de nettoyage. Ce n'est pas de la rouille mais des résidus d'aliments. Ces taches ne présentent pas un danger pour la santé et ne compromettent pas la capacité de nettoyage des surfaces autonettoyantes. Aide pour le nettoyage de la sole L'aide pour le nettoyage de la sole vous facilite le nettoyage du fond du compartiment de cuisson. Les salissures sont d'abord ramollies par l'évaporation de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Elles peuvent ensuite s'enlever plus facilement. : Mise en garde – Risque de brûlure ! La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Lancement Remarques ■ L'aide au nettoyage "Aide pour le nettoyage de la sole ®" peut uniquement être démarrée le compartiment de cuisson une fois refroidi (température ambiante) et si la porte de l'appareil fermée. ■ Ne pas ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Sinon l'aide au nettoyage "Aide pour le nettoyage de la sole ®" sera annulée. 1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. 2. Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une 3. 4. 5. 6. 7. goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au milieu du fond du compartiment de cuisson. Appuyez sur la touche #. Appuyez sur la touche 0. Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner l'aide pour le nettoyage de la sole ®. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Appuyez sur la touche #. L'appareil démarre l'aide pour le nettoyage de la sole. La durée restante s'affiche. Terminer Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Dès que vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage du compartiment de cuisson s'allume pour vous permettre de mieux finir le nettoyage. L'eau résiduelle présente dans le compartiment de cuisson doit être rapidement enlevée. Ne laissez pas l'eau résiduelle stagner dans le compartiment de cuisson (par ex. une nuit entière). Vous ne devez pas faire fonctionner l'appareil si le compartiment de cuisson est encore mouillé ou humide. 26 Nettoyage de finition 1. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. 2. Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec une lavette ou une brosse douce. Vous pouvez éliminer les résidus tenaces à l'aide d'une spirale à récurer en inox. 3. Éliminez les traces de calcaire avec un chiffon trempé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et séchez en frottant avec un chiffon doux (également sous le joint de porte). 4. Éteignez l'appareil à l'aide de la touche #. 5. Laissez la porte de l'appareil ouverte en position entrebâillée (à env. 30°) pendant environ 1 heure pour permettre aux surfaces en émail du compartiment de cuisson de sécher. Retirer les salissures tenaces Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures tenaces. ■ Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de produit à vaisselle avant de démarrer l'aide au nettoyage. ■ Versez du produit à vaisselle sur les endroits encrassés des surfaces lisses avant de démarrer l'aide au nettoyage. ■ Répétez l'aide au nettoyage une fois que le compartiment de cuisson est refroidi. Supports pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Sup or t s Décrocher et accrocher les supports : Mise en garde – Risque de brûlures ! fr Enficher les fixations Si les fixations sont tombées en enlevant les supports, elles doivent être correctement réintroduites. 1. Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière (fig. !). 2. A l'avant, engager le crochet de la fixation dans le trou rond ‚, l'incliner légèrement, l'accrocher en bas et la mettre droit ƒ (fig. "). 1 2 Les supports deviennent très chauds. Ne jamais toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil refroidir. Éloigner les enfants. D E Décrocher les supports 1. A l'avant, pousser le support vers le haut (fig. !) 2. et le décrocher (fig. "). 1 2 3. A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le trou supérieur ‚ et la pousser dans le trou inférieur ƒ (fig. #). D 3. Pivoter ensuite tout le support vers l'extérieur ‚ et le décrocher à l'arrière ƒ (fig. #). E E D Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces. 27 fr Porte de l'appareil Accrocher les supports En accrochant le support, veillez à ce que le chanfrein soit en haut. qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez nettoyer la porte de l'appareil. Por t e de l ' ap ar ei l Enlever le recouvrement de la porte L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez enlever le recouvrement. Les supports s'adaptent à droite et à gauche. 1. A l'arrière, appliquer le support en l'inclinant et l'enfiler en haut et en bas ‚ (fig. !). 2. Tirer le support vers l'avant (fig. "). 1 D 2 1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil. 2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du recouvrement (fig. !). 3. Enlever le recouvrement (fig. "). Fermer délicatement la porte de l'appareil 1 2 D 3. L'appliquer ensuite à l'avant et l'enficher (fig. #) 4. et le pousser vers le bas (fig. $). Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux. 4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (fig. #). 5. Fermer la porte de l'appareil. 28 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Dépose sur l'appareil : Mise en garde Risque de blessure ! ■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. ■ Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. Risque de blessure ! 1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil. 2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du recouvrement (fig. !). 3. Enlever le recouvrement (fig. "). 1 fr 2 Pose sur l'appareil 1. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas (fig. !). 2. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux crochets supérieurs se trouvent en face de l'ouverture (fig. "). 1 2 4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de l'appareil (fig. #) et les enlever. 5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié plusieurs fois (fig. $). Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur une surface plane, la poignée de la porte vers le bas. 3. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle s'encliquette audiblement (fig. #) 4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le torchon. 5. Revisser les deux vis à gauche et à droite. 6. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (fig. $). Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux. : Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour la santé ! Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Ne jamais dévisser les vis. Ne pas dévisser les quatre vis noires au cadre (fig. %). 7. Fermer la porte de l'appareil. Attention ! Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les vitres sont correctement installées. 29 fr Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le service après-vente. Anomal i es, que f ai r e ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. : Mise en garde – Risque de blessures ! Conseil : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre « Testés pour vous dans notre laboratoire ». Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. Tableau de dérangements : Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou Dérangement L'appareil ne fonctionne pas Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, appelez le service après-vente. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ ■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile. Cause possible La fiche n'est pas connectée Remarques/remèdes Connectez l'appareil au secteur Panne de courant Fusible défectueux Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Laissez refroidir l'appareil et enclenchez de nouveau un mode de fonctionnement Après l'enclenchement d'un mode de L'appareil n'est pas suffisamment refroidi fonctionnement, un message indiquant que la température est trop élevée apparaît Impossible d'allumer l'appareil, le La sécurité enfants automatique est activée symbole 1 apparaît Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le symbole 1 disparaisse Impossible d'effectuer des réglages sur l'appareil allumé, le symbole 1 apparaît L'appareil ne chauffe pas, le symbole 6 apparaît La protection enfants est activée Maintenez la touche 0 enfoncée jusqu'à ce que le symbole 1 disparaisse Le mode démonstration est activé dans les réglages de base « D » ou « E » apparaît, par ex. D0111 ou E0111 Problème technique Séparez env. 10 secondes l'appareil du secteur (couper le fusible dans le boîtier à fusibles) et désactivez ensuite le mode démonstration à l'intérieur de 3 minutes dans les réglages de base ~ "Réglages de base" à la page 20 Arrêtez, puis remettez en marche l'appareil Contactez le service après-vente si ce message réapparaît. Indiquez le message d'erreur exact Pour éviter la condensation lors du fonctionnement micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une chaleur de voûte aux puissances 600 W et max. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé. Vous pouvez désactiver cette fonction dans les réglages de base. Respectez les données du microondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Consultez www.home-connect.com En mode micro-ondes pur, le compar- La fonction de séchage est activée. timent de cuisson chauffe. Home Connect ne fonctionne pas correctement. -------- Durée de fonctionnement maximale dépassée Votre appareil cesse automatiquement de fonctionner lorsqu'aucune durée n'est réglée et que le réglage n'a pas été modifié depuis longtemps. 30 La durée réelle avant l'arrêt de fonctionnement automatique varie selon les réglages sélectionnés. L'appareil indique qu'il va automatiquement mettre fin à son fonctionnement. Il cesse alors de fonctionner. Pour utiliser de nouveau l'appareil, éteignez-le d'abord. Puis rallumez-le et réglez le fonctionnement souhaité. Service après-vente Lampes dans le compartiment de cuisson Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une longue durée de vie. Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre de la lampe était un jour défectueux, appelez le service après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être enlevé. 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. fr nAssistant pour la cuisson et le rôtissage L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet de préparer facilement vos plats. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez. As i st ant pour l a cui s on et l e r ôt i s age Indications relatives aux réglages Ser vi ce apr ès- vent e Numéro de produit et numéro de fabrication Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique portant ces numéros en ouvrant la porte de l'appareil. Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de commande. (1U )' ■ ■ ■ =1U 7\SH Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. E-Nr. FD-Nr. Service après-vente O Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type de récipient. Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement des aliments et de la viande dont l'état est irréprochable, qui sortent du réfrigérateur. L'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous facilite le réglage des cuissons de gâteaux, de pain et de rôtis. L'appareil sélectionne le mode de cuisson optimal à votre place. Une température et une durée de cuisson adaptées vous sont proposées ; vous pouvez les modifier selon vos souhaits. L'appareil vous donne des indications notamment relatives aux ustensiles, à la hauteur d'enfournement ou à l'adjonction de liquide en cas de viande. Certains mets nécessitent parfois d'être retournés ou remués pendant la cuisson. Cela est indiqué à l'écran juste après le démarrage. Un signal vous le rappelle au moment opportun. À la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des indications sur les récipients appropriés ainsi que des conseils et astuces pour la préparation. Sélectionner un plat Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour les plats indiqués. Plats Pâte à gâteau à la levure chimique, moule démontable/à cake Génoise (6 œufs) Biscuit roulé Pâte levée, gâteau cuit sur une plaque avec garniture sèche Couronne briochée/brioche tressée Petites pâtisseries en pâte feuilletée Muffins, 1 niveau Pain blanc dans un moule à cake Petits pains/baguette à réchauffer, précuits Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce Frites, surgelées, 1 niveau Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues Pommes de terre au four Lasagnes, fraîches Rôti de porc persillé, sans couenne 31 fr Programmes Plats Rôti de viande hachée (1 kg) Rôti à braiser Gigot d'agneau sans os Poulet, entier Cuisses de poulet Oie, entière (3-4 kg) Réglage des mets L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. 1. Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en service. 2. Effleurez la touche tactile 0. 3. Sélectionnez "Assistant pour la cuisson et le rôtissage" à l'aide de la touche ( ou ). 4. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide de la touche ( ou ). 6. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. 7. Sélectionnez le plat souhaité à l'aide de la touche ( ou ). 8. Utilisez la touche & pour accéder à la ligne suivante. Les recommandations de réglage apparaissent à l'écran. Remarque : D'autres recommandations peuvent apparaître pour certains plats, par ex. sur le niveau d'enfournement et la vaisselle à utiliser. Appuyez pour ce faire sur la touche ). Pour accéder de nouveau aux recommandations de réglage, appuyez sur la touche (. 9. Vous pouvez si nécessaire adapter ces recommandations de réglage. Appuyez pour ce faire sur la touche &. Naviguez avec la touche & ou % jusqu'au réglage souhaité. Modifiez le réglage à l'aide de la touche ( ou ). 10. Appuyez sur la touche # pour démarrer l'appareil. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour couper le signal sonore, effleurez la touche tactile 0. Pour certaines recommandations de réglage, l'appareil vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets. Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, utilisez la touche % « Terminer ». Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous pouvez poursuivre la cuisson de vos mets. Poursuivre la cuisson 1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre la cuisson ». 2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de la touche ( ou ). 3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite de la cuisson. 32 Annuler Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Éteindre l'appareil Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. PProgrammes Ces programmes vous permettent de préparer facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un programme et de saisir le poids de votre mets. Le programme se charge du réglage optimal. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le compartiment de cuisson et recommencez. Pr ogr ames Indications concernant les réglages ■ ■ ■ ■ ■ Le résultat de cuisson dépend de la qualité des aliments et du type du récipient. Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement de la viande et des produits alimentaires de qualité irréprochable tout juste sortis du réfrigérateur. Pour les plats surgelés, utilisez les aliments uniquement directement sortis du congélateur. Pour certains mets, vous serez invité à saisir le poids. L'appareil se charge des réglages de durée et de température à votre place. Vous ne pouvez pas régler des poids en dehors de la fourchette de poids. Pour les programmes de cuisson pour lesquels l'appareil sélectionne la température pour vous, des températures jusqu'à 300 °C peuvent être utilisées. Veillez par conséquent à utiliser des récipients résistants à la chaleur. Des indications concernant notamment les récipients, la hauteur de cuisson ou l'addition d'un liquide pour la cuisson de la viande vous sont dispensées. Certains mets doivent être retournés ou mélangés pendant la cuisson. Cela vous sera indiqué brièvement dans l'affichage, au démarrage. Un signal le rappelle en temps voulu. Vous trouverez des remarques sur le choix d'un récipient adapté ainsi que des conseils et astuces pour vos préparations à la fin de ce mode d'emploi. Micro-ondes L'appareil vous propose des programmes pour les micro-ondes avec lesquels vous pouvez préparer vos mets facilement et rapidement. Grâce aux micro-ondes, la durée de cuisson diminue nettement, voire elle est quasiment divisée par deux. Outre les noms de programme de cuisson de pain/pâtisseries et de rôtissage lors desquels les micro-ondes peuvent être combinées avec un mode de cuisson, l'appareil propose aussi des fonctions de décongélation et la cuisson avec les micro-ondes seules. L'appareil se charge à votre place du réglage pour la Programmes puissance micro-ondes, le mode de cuisson, le réglage du temps et de la température. Lors de tous les mets, il ne vous reste plus qu'à entrer le poids. L'appareil vous indique d'utiliser un récipient qui est approprié aux micro-ondes. Dans le chapitre Microondes vous trouverez des indications concernant les ustensiles appropriés. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Sélectionner un plat Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour les plats indiqués. Plats Décongeler des morceaux de volaille Décongeler de la viande Décongeler du filet de poisson Légumes, frais Légumes, surgelés Pommes de terre à l'anglaise Riz long grain Filet de poisson à l'étuvée Pizza congelée, à fond mince, 1 pièce Lasagne, surgelée Poulet, farci Morceaux de poulet Rôti de viande hachée fraîche Pommes de terre au four, entières fr Si vous êtes satisfait du résultat de cuisson, sélectionnez "Terminer" à l'aide de la touche % . Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de cuisson, vous pouvez poursuivre la cuisson de vos mets. Poursuivre la cuisson 1. Utilisez la touche & pour sélectionner « Poursuivre la cuisson ». 2. Modifiez si nécessaire le réglage proposé à l'aide de la touche ( ou ). 3. Appuyez sur la touche # pour démarrer la poursuite de la cuisson. Annuler Pour interrompre le fonctionnement, appuyez sur la touche #. Éteindre l'appareil Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche #. Régler le programme L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. 1. Effleurer la touche tactile #pour mettre l'appareil en service. 2. Effleurer la touche tactile 0. 3. Sélectionner "Programmes micro-ondes" à l'aide de la touche ( ou ). 4. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante. 5. Sélectionner le programme micro-ondes désiré à l'aide de la touche ( ou ). 6. Utiliser la touche & pour accéder à la ligne suivante. 7. Utiliser la touche ( ou ) pour régler le poids. 8. Monter d'abord à l'aide de la touche % n et accéder à la ligne suivante en utilisant la touche ). Le niveau et le récipient adaptés vous sont alors indiqués. 9. Effleurer la touche tactile # pour démarrer l'appareil. Dès que la durée est écoulée, un signal retentit et l'appareil cesse automatiquement de fonctionner. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur la touche 0. Pour certains programmes, l'appareil vous propose de poursuivre la cuisson de vos mets. 33 fr Testés pour vous dans notre laboratoire JTestés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation. Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e Remarque : Lors de la préparation des aliments, une grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans le compartiment de cuisson. Votre appareil est très économe en énergie et ne génère que peu de chaleur extérieure pendant son fonctionnement. En raison de la grande différence de température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil, de la condensation peut se former au niveau de la porte et du bandeau de commande ou à la surface des meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La condensation peut être réduite grâce au préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte. Moules en silicone Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal. Si vous désirez utiliser des moules en silicone, référezvous aux indications et aux recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer. Gâteaux et petites pâtisseries Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Cuire en combinaison avec le micro-ondes Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes, vous pouvez considérablement raccourcir la durée de la cuisson. Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. 34 Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau brunit moins. La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est possible que sur un étage. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur un niveau : ■ Niveau 1 Cuire sur deux niveaux Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. ■ Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1 ■ Moules sur la grille première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1 Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson. Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez avec les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. fr Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur la cuisson juste après les tableaux de réglages. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 1 150-170 - 55-70 Cake, simple Moule à savarin/à cake 1 160-180 90 30-40 Cake, fin Moule à savarin/à cake 1 150-170 - 60-80 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof/démontable 1 160-180 - 45-60 Gâteau aux fruits, fin, en pâte à cake Moule à kouglof/démontable 1 170-190 90 35-45 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 1 150-170 - 20-40 160-170 - 65-85 160-180 100 190-210 180 - 30-40 20 45-55 180-200 - 50-60 190-200 - 25-40 190-210 - 25-40 150-160 - 65-75 150-160 - 60-70 150-160 - 25-35 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm blanc, fond en pâte brisée Tarte aux fruits ou gâteau au fromage Moule démontable Ø26 cm blanc, fond en pâte brisée 1 ƒ ‚ ƒ ƒ ‚ ƒ ‚ 1 ‚ Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1 Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1 Tarte Moule à tarte, fer noir 1 Tarte Moule à tarte, fer noir 1 Brioche Moule à kouglof 1 Brioche Moule à kouglof 1 Gâteau à la levure de boulanger en moule démontable Gâteau à la levure de boulanger en moule démontable Génoise, 2 œufs Moule démontable Ø28 cm 1 ƒ „ ‚ „ ‚ ƒ ‚ Moule démontable Ø28 cm 1 ƒ 150-160 - 25-35 Moule à tarte 1 160-170* - 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 1 170-180 - 20-30 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 1 160-170* - 25-35 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 1 150-170* - 30-50 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 1 ‚ ƒ ƒ ‚ ƒ 150-170* - 30-50 Gâteau cuit sur la plaque Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 1 160-180 - 20-40 Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3+1 ƒ ‚ 150-170 - 35-50 1 ƒ 170-190 - 25-40 Cake, 2 niveaux Tarte en pâte brisée avec garniture sèche * Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide 35 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement 3+1 Mode de cuisson Température en °C Durée en min. 150-170 Puissance micro-ondes en watts - Tarte en pâte brisée avec garniture sèche, 2 niveaux Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle + plaque à pâtisserie Poêle universelle ‚ 1 ‚ 150-170 - 65-85 Poêle universelle 1 ƒ 160-180 - 60-80 Poêle universelle 1 190-210 - 45-55 Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 1 180-200 - 60-70 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche, 2 niveaux Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante, 2 niveaux Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 1 ƒ „ ƒ 160-180 - 15-25 Plaque à pâtisserie 1 ‚ 150-170 - 20-35 Poêle universelle + plaque à pâtisserie Poêle universelle 3+1 ‚ 160-170 - 25-35 1 ƒ 180-200 - 30-45 Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3+1 ‚ 150-160 - 45-60 1 150-170 - 30-40 Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 1 150-160 - 35-45 Biscuit roulé Plaque à pâtisserie 1 190-210* - 10-15 Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de farine Stollen (gâteau de Noël) avec 500 g de farine Strudel, sucré Poêle universelle 1 ƒ ‚ ƒ ƒ 160-170 - 50-60 Poêle universelle 1 ‚ 150-160 - 50-60 Poêle universelle 1 190-210 - 55-65 Strudel, sucré Poêle universelle 1 170-180 - 40-60 Strudel, congelé Poêle universelle 1 190-210 - 35-50 Strudel, congelé Poêle universelle 1 ƒ ‚ ‚ ‚ 200-220 90 20-25 Petites pâtisseries Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 160** - 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 150** - 20-30 Petits gâteaux, 2 niveaux 3+1 140** - 30-40 Muffins Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à muffins ƒ ‚ ‚ 170-190 - 15-30 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 3+1 150-170* - 20-30 Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à pâtisserie 1 160-170 - 30-40 Petites pâtisseries à pâte levée Plaque à pâtisserie 1 150-160 - 30-40 Feuilletés Plaque à pâtisserie 2 170-190* - 20-45 Feuilletés Plaque à pâtisserie 1 180-200* - 20-45 Feuilletés, 2 niveaux 3+1 170-190* - 20-45 Pâtisserie en pâte à choux Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie ƒ ‚ ƒ ‚ ‚ ƒ ‚ 200-220 - 30-45 Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 1 160-180 - 20-30 Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 1 ƒ ‚ ƒ 170-190 - 15-25 * Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide 36 1 1 40-55 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 1 150-160** - 20-30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 1 140-150** - 25-35 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 2 140-160 - 15-30 Petits gâteaux secs, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3+1 ƒ ‚ ‚ ‚ 130-150 - 20-35 80-90* - 120-150 Poêle universelle + plaque à pâtisserie Plaque à pâtisserie 3+1 ‚ ‚ 80-90* - 120-180 90-110 - 20-40 Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 ‚ ‚ 90-110 - 20-40 Meringue Meringue, 2 niveaux Macarons Macarons, 2 niveaux 2 2 * Préchauffer ** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries Vous souhaitez savoir si le gâteau est Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en cuit ? bois, le gâteau est prêt. Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette. Le gâteau est plus haut au centre et Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à plus bas sur les bords. l'aide d'un couteau. Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson. Les petites pâtisseries se collent les Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de unes aux autres lors de la cuisson. place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés. Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson. Le gâteau est trop clair dans Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de l'ensemble. cuisson. Le gâteau est trop clair sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus. mais trop foncé en dessous. Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson. mais trop clair en dessous. Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire. foncé à l'arrière. Le gâteau est trop foncé dans La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. l'ensemble. La pâtisserie a bruni de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson. Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires. Vous avez cuisiné sur plusieurs Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante. Les pâtisseries sur plaques niveaux. La pâtisserie de la plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. supérieure est plus foncée que celle de la plaque inférieure. Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture foncuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore renversé. une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure. 37 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur un niveau : ■ Niveau 1 Cuire sur deux niveaux Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. ■ Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1 ■ Moules sur la grille première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1 Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. 38 Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents pains et petits pains. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine cuisson. Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les pains ou petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que dans un moule à cake. Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ ˆ Gril grande surface ■ ‰ Gril petite surface Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Pain Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 1 180-200* 30-40 Pain blanc, 750 g Lèchefrite ou moule à cake 1 ƒ ‚ Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 1 ƒ Pain bis, 1,5 kg Lèchefrite ou moule à cake 1 ‚ Pain complet, 1 kg Poêle universelle 1 ƒ Pain complet, 1 kg Poêle universelle 1 ‚ Fougasse Poêle universelle 1 10-15 25-35 10-15 40-50 10-15 40-50 10-15 40-50 10-15 40-50 20-30 Fougasse Poêle universelle 1 ƒ ‚ 210-220* 180-190 230-240* 200-210 210-220* 180-190 230-240* 200-210 210-220* 180-190 250-270 220-240 20-30 Poêle universelle 2 ƒ 200-220 10-20 Plaque à pâtisserie 1 170-180* 15-25 Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 1 160-170* 15-25 Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 150-160* 20-30 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 180-200 25-35 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 170-190 25-35 Baguette, précuite, réfrigérée Poêle universelle 2 ƒ ‚ ‚ ƒ ‚ ƒ 200-220 10-20 Poêle universelle 2 ƒ 200-220 15-25 Grille 1 220-240 15-25 Produits à la saumure, pâtons Grille 1 200-220 15-25 Croissant, pâtons Plaque à pâtisserie 1 ƒ ‚ ‚ 150-170* 20-35 Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 2 290 5-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 2 250 5-15 Brunir des toasts Grille 3 ‰ ‡ ˆ 290 3-6 Petits pains Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Petits pains, sucrés, frais Petits pains, congelés Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits Produits à la saumure, pâtons * Préchauffer 39 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Cuire en combinaison avec le micro-ondes Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes, vous pouvez considérablement raccourcir la durée de la cuisson. En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé brunit. La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est possible que sur un étage. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Cuisson sur un niveau Utilisez le niveau d'enfournement suivant pour cuire sur un niveau : ■ Niveau 1 Cuire sur deux niveaux Utilisez le mode Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. ■ Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1 ■ Moules sur la grille première grille : niveau 3 deuxième grille : niveau 1 Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le compartiment de cuisson. Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. 40 Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la lèchefrite. Moules Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez avec les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Pizza Pizza, fraîche Plaque à pâtisserie 1 200-220 - 20-30 Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 180-200 - 35-45 Pizza, fraîche, pâte fine Plaque à pizza 1 210-230 - 20-30 Pizza, du réfrigérateur Grille 1 „ ‚ „ „ 210-230 - 10-20 Pizza, congelée Pizza, pâte fine 1 pièce Grille 1 210-230 - 10-20 Pizza, pâte fine 1 pièce Lèchefrite 1 210-230 90 10-20 Pizza, pâte fine 2 pièces Grille + plaque à pâtisserie 3+1 200-220 - 15-25 Pizza, pâte épaisse, 1 pièce Grille 1 180-200 - 20-30 Pizza, pâte épaisse, 1 pièce Lèchefrite 1 180-200 90 15-25 Pizza, pâte épaisse, 2 pièces Lèchefrite + grille 3+1 160-180 - 25-35 Pizza-baguette Grille 1 200-220 - 20-30 Pizza-baguette, 2 pièces Lèchefrite 1 180-200 90 10-20 Minipizzas Grille 1 210-230 - 10-20 Minipizzas, 9 pièces Lèchefrite 1 „ ƒ ‚ ‚ ƒ ‚ ‚ ‚ ‚ ƒ 210-230 90 10-20 Gâteaux salés & quiches Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø28 cm 1 170-190 - 50-60 Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø26 cm 1 180-200 90 35-40 Quiche Moule à tarte, fer noir 1 190-210 - 35-55 Quiche Moule à tarte, fer noir 1 190-210 - 30-45 Tarte flambée Lèchefrite 1 260-280* - 10-20 Pirojki Moule à soufflé 1 190-200 - 40-50 Chauss. au thon Lèchefrite 1 180-190 - 35-45 Chauss. au thon Lèchefrite 1 180-200 - 30-45 Böreks Lèchefrite 1 180-200 - 35-45 Böreks Lèchefrite 1 ‚ ƒ ƒ „ ƒ ƒ ‚ ƒ ƒ ‚ 180-200 - 35-45 * Préchauffer Gratins et soufflés Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Préparation au micro-ondes Si vous réaliser une préparation seulement avec le micro-ondes ou en combinaison avec celui-ci, vous pouvez considérablement réduire la durée de cuisson. Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation d'ustensiles adaptés aux micro-ondes permet une cuisson plus rapide et plus homogène. Niveaux d'enfournement Utilisez toujours les niveaux d'enfournement indiqués. Vous pouvez préparer votre recette dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau. ■ Moules sur la grille : niveau 1 ■ Lèchefrite : niveau 2 Les soufflés peuvent également être préparés sur la lèchefrite, au bain-marie. Pour cela, enfournez la lèchefrite au niveau 1. Préparer des plats simultanément vous permet d'économiser jusqu'à 45 % d'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson. 41 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Lèchefrite Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Récipients Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents gratins et soufflés. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza Plat Accessoires/Ustensiles Soufflé, relevé, ingrédients cuits Moule à soufflé Hauteur d'enfournement 1 Mode de cuisson Température en °C Soufflé, relevé, ingrédients cuits Moule à soufflé 1 Gratin, sucré Moule à soufflé 1 Gratin, sucré Moule à soufflé 1 Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 1 Lasagnes, fraîches, 1 kg Moule à soufflé 1 Lasagnes, congelées, 400 g Lèchefrite 1 Lasagnes, congelées, 400 g Récipient ouvert 1 Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Gratin dauphinois, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Soufflé Moule à soufflé Durée en min. 200-220 Puissance micro-ondes en watts - 1 ƒ ‡ ƒ ‡ ‚ ƒ „ ƒ „ 140-160 360 20-30 170-190 - 45-60 140-160 360 25-35 160-180 - 50-60 180-200 360 20-30 190-210 - 30-40 200-210 180 20-25 170-180 - 50-65 Moule à soufflé 1 ‡ 170-190 360 20-25 Moule à soufflé 1 ‚ ƒ ƒ 160-170* - 40-50 Soufflé Moule à soufflé 1 180-200* - 30-40 Soufflé Ramequins 1 170-190 - 65-75 35-55 * Préchauffer Volaille Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques exemples de plats. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément. 42 Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au niveau d'enfournement sous-jacent. Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille) jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre. Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson dans un récipient Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Récipient ouvert Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille. À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous. La volaille peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. Frire en combinaison avec le micro-ondes Vous pouvez notamment bien préparer la volaille en combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors considérablement réduit. Contrairement au fonctionnement conventionnel, la durée de cuisson de la friture au micro-ondes se calcule en fonction du poids total. Conseil : En cas de quantités autres que celles indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond à une durée à peu près double. Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. fr Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche. Remarques ■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de la volaille. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine cuisson. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire, à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent faire approximativement la même taille. Généralement, plus une volaille est grande, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué. Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Conseils ■ Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler. ■ Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne retournez pas le magret. ■ Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à ce que la poitrine ou la peau soient en bas. ■ La volaille devient brune et croustillante si vous la badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. 43 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ■ ■ ‡ Gril air pulsé „ Position Pizza ˆ Gril grande surface Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Poulet Poulet, 1 kg Récipient ouvert 1 200-220 - 60-70 Poulet, 1 kg Récipient fermé 1 230-250 360 25-35 Blanc de poulet, part de 150 g (griller) Blanc de poulet, 2 pièces de 150 g chacune (à griller) Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Petits morceaux de poulet, 4 parts de 250 g chacune Sticks de poulet, nuggets congelés Grille 2 ‡ ‡ ˆ 290* - 15-20 Récipient ouvert 1 ‡ 190-210 180 25-30 Grille 2 ‡ 220-230 - 30-35 Récipient ouvert 1 ‡ 190-210 360 20-30 Poêle universelle 2 200-220 - 10-20 Sticks de poulet, nuggets, congelés, 250 g Poularde, 1,5 kg Poêle universelle 1 „ ‡ 190-210 360 15-20 Récipient ouvert 1 200-220 - 70-90 Poularde, 1,5 kg Récipient fermé 1 ‡ ‡ 200-220 360 180 30 15-25 Canard & oie Canard, 2 kg Récipient ouvert 1 180-200 - 90-110 Canard, 2 kg Poêle universelle 1 170-190 180 60-80 Magret de canard, pièce de 300 g Grille 2 230-250 - 25-30 Oie, 3 kg Récipient ouvert 1 160-170 - 120-150 Oie, 3 kg Récipient ouvert 1 170-190 180 80-90 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Grille 2 210-230 - 40-50 Cuisses d'oie, pièce de 350 g Poêle universelle 1 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‚ 170-190 180 30-40 Dinde Dindonneau, 2,5 kg Récipient ouvert 1 180-190 - 70-90 Dindonneau, 2,5 kg Récipient fermé 1 210-230 360 45-50 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 1 240-260 - 80-100 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Récipient ouvert 1 180-200 - 80-100 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Récipient fermé 1 ‡ ‡ ƒ ‡ ‡ 210-230 360 45-50 * Préchauffer 5 min. Viande Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de la viande. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Rôtis et viandes braisées Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard. Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas. 44 Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué. Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson sur la grille Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous les côtés. Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande) jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit également moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre. Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au niveau d'enfournement sous-jacent. Rôtis et viandes braisées dans un récipient Il est possible de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient. Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille. L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous. fr Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. La viande peut également être rendue croustillante dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. Frire en combinaison avec le micro-ondes Certains plats peuvent être préparés en combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors considérablement réduit. Contrairement au fonctionnement conventionnel, la durée de cuisson de la friture au micro-ondes se calcule en fonction du poids total. Conseil : En cas de quantités autres que celles indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond à une durée à peu près double. Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Attention ! Si vous utilisez un film de cuisson, ne le fermez pas avec des clips métalliques. Utilisez de la ficelle de cuisine. Pour les paupiettes, utilisez de petits piquets métalliques. Des étincelles pourraient se former. Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche. Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Remarques ■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. 45 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal de nombreux plats de viande. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement de la viande à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent faire approximativement la même taille. Plat Généralement, plus un rôti est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué. Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur les rôtis, viandes braisées et grillades juste après les tableaux de réglages. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ ˆ Gril grande surface ■ • Micro ondes Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Récipient ouvert 1 ‡ 180-200 - 120-130 Récipient fermé 1 ‡ 180-200 180 40-50 Récipient ouvert 1 ‡ 190-200 - 130-140 Récipient ouvert 1 220-230 - 70-80 Rôti de porc, 1,5 kg Récipient fermé 1 230-240 90 50-60 Filet mignon de porc, 400 g Grille 2 220-230 - 20-25 Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un peu d'eau) Carré de porc avec os, 1 kg Récipient fermé 1 ‡ ‡ ‡ ‡ 210-220 - 60-80 Récipient ouvert 1 - 360 40-50 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 3 250 - 16-20 Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur Grille (préchauffer 5 min.) 3 • ˆ ˆ 290* - 8-12 ‡ ƒ ‡ ‡ ƒ ˆ ˆ 210-220 - 40-50 180-200 90 30-40 200-220 - 130-140 220-230 - 60-70 240-260 180 30-40 290 - 15-20 290 - 20-30 Porc Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Rôti de porc, 1,5 kg Bœuf Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 1 Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient fermé 1 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient fermé 1 Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 1 Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 1 Steak, 3 cm d'épaisseur, médium Grille 2 Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur**** Grille 2 * Préchauffer ** Sans retourner *** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1 **** Retourner après 2/3 du temps de cuisson 46 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 1 160-170 - 100-120 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient fermé 1 200-210 90 70-80 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 1 200-210 - 100-110 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 1 ‡ ‚ ƒ ‡ 200-220 180 90 30 30-40 Récipient ouvert 1 ‡ 170-190 - 50-70 Récipient fermé 1 ‚ 240-260 Selle d'agneau avec os** Récipient ouvert 1 180-190 30 35-40 40-50 Selle d'agneau avec os** Récipient ouvert 1 190-210 90 30-40 Côtes d'agneau*** Grille 2 ‡ ‡ ˆ 360 180 - 290 - 12-18 Saucisses Saucisses à griller Grille 2 ˆ 290 - 10-20 Plats de viande Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 1 ‡ ‡ 170-180 - 70-80 170-190 360 30-40 Agneau Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Rôti de viande hachée, 1 kg + 50 ml Récipient ouvert d'eau * Préchauffer ** Sans retourner *** Enfourner la poêle universelle en dessous, au niveau 1 **** Retourner après 2/3 du temps de cuisson 1 Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson se salit fortement. Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est trop sec. La croûte est trop fine. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est trop claire et contient trop d'eau. La viande à braiser brûle. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Le morceau grillé est trop sec. Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément. Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le temps de cuisson. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril à la fin du temps de cuisson. La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez éventuellement plus de liquide. La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez éventuellement moins de liquide. Le plat à rôtir et le couvercle doivent être adaptés l'un à l'autre et bien fermer. Réduisez la température et au besoin, ajoutez du liquide pendant le braisage. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le micro-ondes. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince. 47 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux plats. Les poissons entiers ne doivent pas être retournés. Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le stabiliser. Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire dorsale tombera légèrement. Rôtissage et grillades sur la grille Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du jus s'en échappe et il se dessèche. Remarques L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la température choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ■ Cuisson et étuvée dans un récipient Utilisez seulement un récipient adapté pour le four. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. Le poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. 48 Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille. Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient. À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous. Le poisson peut également être rendu croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. Cuire à l'étuvée au microondes Vous pouvez aussi cuire le poisson à l'étuvée dans le microondes. Pour cela, utilisez un ustensile fermé et adapté au microondes ou couvrez avec une assiette ou du film spécial microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés au microondes. ~ "Les microondes" à la page 18 Le goût propre est conservé et vous pouvez moins saler et moins épicer. Pour les poissons entiers, ajoutez une à trois cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron. Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à 3 minutes pour que la température s'égalise. Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation d'ustensiles adaptés aux microondes permet une cuisson plus rapide et plus homogène. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal des plats de poisson. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du poisson à température réfrigérée dans le compartiment de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Dans le tableau, vous trouverez des indications de poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un poisson lourd, utilisez dans tous les cas une température plus basse. S'il y a plusieurs poissons, référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent faire approximativement la même taille. Généralement, plus un poisson est gros, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez le poisson, qui n'est pas en position intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué. Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Plat Poisson Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. truite Poisson entier, grillé 300 g, p. ex. truite Poisson entier, étuvé, 300 g, p. ex. truite Poisson entier, grillé 1,5 kg, p. ex. saumon Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Filets de poisson Filet de poisson, nature grillé fr Modes de cuisson utilisés : ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ ˆ Gril grande surface ■ • Micro ondes Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Récipient ouvert 1 ‡ 170-190 - 20-30 Grille 2 ˆ 250 90 15-20 Récipient fermé 1 • - Récipient ouvert 1 ‡ 170-190 600 360 - 3 2-7 30-40 Récipient fermé 1 • - 600 360 10 10-15 Grille 2 220* - 15-25 - 600 360 4 5-15 Filet de poisson, nature, étuvé, 400 g Récipient fermé 1 ˆ • Darnes de poisson Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur** Grille 2 ˆ 290 - 18-22 Poisson, surgelé Poisson entier 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 1 • - Filet de poisson, nature Récipient fermé 1 210-230 5 7-12 25-40 Filet de poisson, nature, 400 g Récipient fermé 1 - 600 10-15 Filet de poisson, gratiné Grille 2 220-240 - 35-45 Filet de poisson, gratiné, 400 g Récipient ouvert 1 290 360 15-20 Bâtonnets de poisson*** Plaque à pâtisserie 1 „ • ‡ ‰ „ 600 360 - 220-240 - 10-20 Plats à base de poisson Terrine de poisson, 1 000 g Moule à terrine 1 • - 360 20-25 * Préchauffer ** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 1 *** Retourner en cours de cuisson Légumes et garnitures Vous trouverez ici des indications de préparation des légumes grillés, des pommes de terre et des produits à base de pommes de terre congelés. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie. Préparation en combinaison avec le micro-ondes Si vous voulez cuire en combinaison avec le microondes, utilisez toujours un ustensile fermé et adapté aux micro-ondes. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés au micro-ondes. Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de 49 fr Testés pour vous dans notre laboratoire bien répartir les aliments uniformément et le plus plat possible dans le récipient. Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson. Pour cette raison, utilisez toujours un récipient à bord haut avec couvercle pour tous les produits céréaliers, y compris p.ex. pour le riz. Les aliments gardent leur goût propre. Vous pouvez ainsi user modérément du sel et des épices. Si vous ne trouvez pas l'indication de réglage concernant votre quantité de préparation, rallongez ou raccourcissez le temps de cuisson d'après la règle de base suivante : une quantité double correspond environ à une durée double. Entre-temps, remuez ou retournez deux à trois fois les aliments. Une fois réchauffées, laissez encore reposer les mets deux à trois minutes pour que la température s'égalise. Les aliments transmettent de la chaleur au récipient. Même en mode micro-ondes strict, il peut devenir très chaud. Niveaux d'enfournement Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. Préparation sur un niveau Référez- vous aux indications du tableau. Préparation sur deux niveaux Utilisez le mode Air pulsé. Les plaques enfournées simultanément ne doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment. ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps indiqués de quelques minutes. Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ ‡ Gril air pulsé ■ „ Position Pizza ■ ˆ Gril grande surface ■ • Micro ondes Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Légumes, frais Légumes, frais, 250 g* Récipient fermé 1 - 600 8-12 Légumes, frais, 500 g* Récipient fermé 1 • • - 600 10-15 Légumes, surgelés Epinards, 450 g* Récipient fermé 1 - 600 13-18 Jardinière de légumes, 250 g + 25 ml Récipient fermé d'eau* Jardinière de légumes, 500 g + 25 ml Récipient fermé d'eau* 1 • • - 600 10-14 1 • - 600 15-20 3 ˆ 290 - 10-15 1 ‚ 160-180 - 45-60 2 ‡ 200-220 360 15-20 Plats de légumes Légumes grillés Poêle universelle Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées en Poêle universelle deux Pommes de terre au four, coupées en Poêle universelle deux, 1 kg * pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Mode de cuisson Température en °C Récipient fermé Niveau d'enfournement 1 Pommes de terre en robe des champs, entières 250 g* Pommes de terre à l'anglaise, en quartiers, 500 g* • Récipient fermé 1 Surgelés de pommes de terre Röstis de pommes de terre (retourner Poêle universelle en cours de cuisson) Beignets de pomme de terre, garnis Poêle universelle (à retourner en cours de cuisson) Croquettes Plaque à pâtisserie fr Durée en min. - Puissance micro-ondes en watts 600 • - 600 12-15 2 „ 200-220 - 20-30 2 „ 190-210 - 15-25 1 200-220 - 15-25 190-210 - 20-30 250-270 180 15-20 200-220 - 30-40 600 180 600 180 600 180 7-9 13-16 11-13 25-30 12-14 22-27 10-13 Frites (retourner en cours de cuisson) Plaque à pâtisserie 1 Frites, 500 g Poêle universelle 2 Frites, 2 niveaux (retourner en cours de cuisson) Poêle universelle + plaque à pâtisserie 3+1 ƒ „ ‡ ‚ Riz Riz long grain, 250 g + 500 ml d'eau Récipient fermé 1 • - Riz complet, 250 g + 650 ml d'eau Récipient fermé 1 • - Risotto, 250 g + 900 ml d'eau Récipient fermé 1 • - Céréales Couscous, 250 g + 500 ml d'eau Récipient fermé 1 - 600 6-8 Millet complet, 250 g + 600 ml d'eau Récipient fermé 1 • • - Polenta, 125 g + 500 ml d'eau* Récipient fermé 1 - 8-10 10-15 6-8 Orge, 250 g + 750 ml d'eau Récipient fermé 1 • • 600 180 600 - 600 180 11-13 15-20 Œufs Œufs brouillés avec 2 œufs Récipient fermé 1 • - 360 6-8 * pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois Desserts Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement des yaourts et différents desserts. Pour une préparation au micro-ondes, utilisez toujours des récipients adaptés aux micro-ondes et résistant à la chaleur. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les microondes" à la page 18 Lorsque vous déposez votre ustensile sur la grille, enfournez toujours la grille avec l'inscription « microondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Préparer des yaourts Retirez les accessoires et les supports du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil pendant que ce dernier fonctionne. 1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table 2. 3. 4. 5. de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C. Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée). Remplissez des tasses ou des petits verres et recouvrez de film alimentaire. Placez les tasses ou les verres sur le fond du compartiment de cuisson et suivez les indications du tableau. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au réfrigérateur. 51 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Flan à base de préparation pour flan Mélanger la préparation pour flan, le lait et le sucre conformément aux consignes figurant sur le paquet dans un récipient haut et adapté aux micro-ondes. Enfourner comme indiqué sur le tableau. Dès que le lait monte, mélanger vivement. Répéter cette opération deux à trois fois. Pop-corn pour micro-ondes Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé. N'utilisez pas de porcelaine ou d'assiettes très courbes. Déposez le sachet à pop-corn sur le récipient, le côté marqué vers le bas. Enfourner comme indiqué sur le tableau. En fonction du produit et de la quantité, il sera nécessaire d'adapter le temps. Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le sachet après 1 ^minute. Une fois la préparation terminée, essuyer le compartiment de cuisson. Préparation de riz au lait 1. Peser le riz et ajouter 4 fois cette quantité en lait. 2. Verser le riz et le lait dans un haut récipient adapté aux micro-ondes. : Mise en garde – Risque de brûlure ! 3. Régler comme indiqué dans le tableau. 4. Dès que le lait monte, mélanger vivement et réduire Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retirer des plats du compartiment de cuisson. la puissance du micro-ondes comme indiqué dans le tableau. Remuer plusieurs fois au cours de la cuisson. Compote Pesez les fruits dans un appareil adapté aux microondes et ajoutez-y une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g. Ajouter du sucre et des épices selon votre goût. Couvrez le récipient et réglez comme indiqué dans le tableau. Mélangez deux à trois fois au cours de la cuisson. Valeurs de réglage recommandées Modes de cuisson utilisés : ■ Œ Position étuve ■ • Micro ondes Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. - Puissance micro-ondes en watts 600 Flan à base de préparation pour flan* Yaourt Récipient fermé 1 • Ramequins 40-45 - 8-9h Récipient fermé Fond du comparti- Œ ment de cuisson 1 • Riz au lait, 125 g + 500 ml lait* - Récipient fermé 1 - 600 180 600 10 20-25 9-12 Compote de fruits, 500 g Pop-corn pour micro-ondes, Récipient ouvert 1 sachet de 100 g** * durant la cuisson, mélangez une ou deux fois ** Placez un sachet fermé sur le récipient 1 - 600 4-6 Modes de cuisson Eco La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco sont des modes de cuisson intelligents pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas de préchauffage. Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson froid et vide. Choisissez une température de Chaleur 52 • • 5-8 tournante Eco comprise entre 125 et 275 °C et de Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau. Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique. Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel. Accessoires Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. Grille Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille. Testés pour vous dans notre laboratoire Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. Moules et récipients Les plus adaptés sont les moules foncés en métal. Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent d'énergie. Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir. Un récipient non réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera plus adapté. Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au gâteau de brunir de manière uniforme. Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. fr Valeurs de réglage recommandées Vous trouverez ici des indications concernant différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par les valeurs les plus basses. Une température basse permet l'obtention d'un brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la température à la prochaine cuisson. Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les gâteaux ou pâtisseries seraient cuits à l'extérieur mais pas à l'intérieur. Modes de cuisson utilisés : ■ ž Air pulsé Eco ■ ‘ Convection naturelle Eco Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à savarin/à cake 1 140-160 60-80 Fond de tarte, pâte à cake Moule à tarte 1 140-160 20-40 Génoise, 2 œufs Moule à tarte 1 150-170 20-30 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø26 cm 1 160-170 25-35 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø28 cm 1 150-160 50-60 Brioche Moule à Kouglof 1 ž ž ž ž ž ‘ 150-160 65-75 Plaque à pâtisserie 1 ž 160-180 20-40 Plaque à pâtisserie 1 170-180 25-35 Brioche tressée, couronne briochée Plaque à pâtisserie 1 150-160 35-45 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 1 ž ‘ ‘ 150-170 20-35 Biscuits Muffins Plaque à muffins 2 160-180 15-30 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 150-160 25-35 Feuilletés Plaque à pâtisserie 2 170-190 25-50 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 1 200-220 35-45 Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 2 140-160 15-30 Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 2 140-150 25-40 Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 1 ž ž ž ž ž ž ‘ 150-160 30-40 Pain & petits pains Pain bis, 1,5 kg Moule à cake 1 200-210 35-45 Fougasse Lèchefrite 1 250-270 15-20 Petits pains, sucrés, frais Plaque à pâtisserie 1 170-190 15-20 Petits pains, frais Plaque à pâtisserie 1 ‘ ‘ ‘ ‘ 180-200 25-35 Gâteau cuit sur la plaque Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche Tarte avec garniture sèche 53 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Récipient ouvert 1 ‘ 180-190 120-140 Récipient fermé 1 200-220 140-160 Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 1 ‘ ‘ 170-180 110-130 Poisson Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 1 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé 1 190-210 45-55 Filet de poisson, nature, étuvé Récipient fermé 1 ‘ ‘ ‘ 190-210 15-35 Viandes Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine, 1,5 kg Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir. ■ Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide. Cuisson En convection naturelle, 200 °C max. En chaleur tournante, 180 °C max. Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max. En chaleur tournante, 170 °C max. Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide. Frites au four Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas. Cuisson basse température La cuisson à basse température est une cuisson lente. On l'appelle également cuisson douce. La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent rester rosées ou à point. La viande reste fondante, tendre et délicate. L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux planifier vos menus, car la viande cuite à basse température se réchauffe sans problème. Pendant la cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de l'appareil fermée afin de maintenir une température uniforme. Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords gras. La graisse donne un goût très prononcé à la viande lors de la cuisson à basse température. Vous pouvez également utiliser de la viande marinée ou épicée. N'utilisez pas de viande décongelée. Après la cuisson à basse température, la viande peut être immédiatement coupée. Aucun temps de repos n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite. 54 Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson à basse température. Récipients Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer dans le compartiment de cuisson. Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au niveau 1. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces sur la cuisson à basse température juste après les tableaux de réglages. Votre appareil possède un mode de cuisson à basse température. Commencez toujours la préparation à froid. Laissez le compartiment de cuisson et le récipient chauffer pendant env. 10 min. Faites revenir la viande à forte température, suffisamment longtemps de chaque côté et sur les extrémités. Placez immédiatement la viande dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le récipient et la viande dans le compartiment de cuisson et cuisez à basse température. Testés pour vous dans notre laboratoire Valeurs de réglage recommandées La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. fr Mode de cuisson utilisée : ■ Š Cuisson basse température Plat Récipient Niveau d’enfournement Mode de cuisson Durée de la cuisson en min Température en °C Durée en min Volaille Magret de canard, rosé, 300 g Récipient ouvert 1 6-8 95* 45-60 Blanc de poulet, 200 g, à cœur Récipient ouvert 1 4 120* 45-60 Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert 1 Š Š Š 6-8 120* 100-130 Récipient ouvert 1 Š 6-8 85* 130-180 Récipient ouvert 1 Š 4-6 85* 45-70 1 Š 6-8 100* 150-190 1 4-6 85* 90-120 6-8 85* 120-180 4 85* 40-60 Porc Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur, 1,5 kg Filet de porc, entier Bœuf Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert seur, 1,5 kg, à cœur Filet de bœuf, 1 kg Récipient ouvert Rosbif, 5-6 cm d’épaisseur Récipient ouvert 1 Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épaisseur Récipient ouvert 1 Š Š Š Récipient ouvert 1 Š 6-8 85* 100-130 Récipient ouvert 1 Š 6-8 85* 150-210 Récipient ouvert 1 4-6 85* 70-120 Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseur Récipient ouvert 1 Š Š 4 80* 40-60 Agneau Selle d’agneau, désossée, 200 g Récipient ouvert 1 4 85* 30-45 Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert ficelé * Préchauffer 1 Š Š 6-8 95* 120-180 Veau Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur, 1,5 kg Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur, 1,5 kg Filet de veau, entier, 800 g Astuces de cuisson à basse température Cuisson des magrets de canard à basse température. La viande cuite à basse température n'est pas aussi chaude qu'après une cuisson normale. Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant. Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude. Déshydratation Avec la chaleur tournante, vous pouvez également déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de conservation, les arômes sont concentrés par la déshydratation. Utilisez uniquement des fruits, des herbes et des légumes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits s'égoutter et séchez-les. Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille face coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits et les champignons ne se superposent pas sur la grille. 55 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les uniformément sur la grille. Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes uniformément et légèrement regroupées sur la grille. Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : ■ 1ère grille : niveau 2 ■ 2ème grille : niveaux 3 + 1 Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très juteux. Séparez les éléments déshydratés du papier dès qu'ils sont secs. Valeurs de réglage recommandées Vous trouverez dans le tableau les réglages de déshydratation pour divers aliments. La température et la durée dépendent du type, de l'humidité, de la maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater. Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps, mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines, plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de réglages sont indiquées. Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau. Mode de cuisson utilisée : ‚ Air pulsé ■ Plat Accessoires Mode de cuisson Température en °C Durée en heures Grille Hauteur d'enfournement 2 Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur par grille 200 g) Fruits à noyau (prunes) ‚ 80 4-7 Grille 2 80 8-10 Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies Champignons en rondelles Grille 2 ‚ ‚ 80 4-7 Grille 2 60 6-8 Herbes, nettoyées 1-2 grilles - ‚ ‚ 60 2-6 Mise en conserve Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et des légumes en conserve. : Mise en garde – Risque de blessure ! Si les aliments ne sont pas correctement mis en conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les indications concernant la mise en conserve. Pots Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts. Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement les attaches et pinces. Utilisez uniquement des bocaux de même dimension et contenant le même aliment. Le compartiment de cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient éclater. Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise en conserve dans le compartiment de cuisson. Préparer des fruits et des légumes Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains. Lavez-les soigneusement. Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du bord. 56 Fruits Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée, chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de 1 litre). Dans un litre d'eau : ■ env. 250 g de sucre pour les fruits doux ■ env. 500 g de sucre pour les fruits acides Légumes Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau bouillie. Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres. Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent. Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau. Terminer la mise en conserve Fruits Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortezles du compartiment de cuisson. Légumes Au bout d'un moment, des bulles commencent à remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez la température à 120 °C et laissez les pots mousser dans le compartiment de cuisson fermé, comme indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et laissez reposer encore quelques minutes, comme indiqué dans le tableau. Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds sur un dessous de plat froid ou humide, car ils Testés pour vous dans notre laboratoire pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une fois que les pots sont froids. la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes environ. Valeurs de réglage recommandées Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont des valeurs de référence pour la mise en conserve des fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de pots, la quantité, Mode de cuisson utilisée : ■ ‚ Air pulsé Plat Ustensiles Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Mettre en conserves Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 1 ‚ Légumes, p. ex. concombre Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à noyau, p. ex. cerises, prunes Bocaux de 1 litre 1 ‚ Fruits à pépins, p. ex. pommes, fraises Bocaux de 1 litre 1 ‚ 160-170 120 160-170 160-170 160-170 - Jusqu'à ébullition: 30-40 Dès l'ébullition: 30-40 Chaleur rémanente : 30 Jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur rémanente : 30 Jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur rémanente : 35 Jusqu'à ébullition: 30-40 Chaleur rémanente : 25 Laisser lever la pâte en position Étuve Avec le mode de cuisson « Position Étuve », la pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours la préparation à froid. Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de réglages concernant la 1ère et la 2nde levées (fermentation de la pâte et fermentation individuelle). Fermentation de la pâte Pour la fermentation de la pâte, ajoutez 200 ml d'eau au fond du compartiment de cuisson. Attention ! Endommagement de la surface ■ Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Le changement de température peut endommager l'émail. ■ N'utilisez pas d'eau distillée. Utilisez seulement de l'eau de robinet. fr Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez pas la pâte. Pendant le fonctionnement, de la condensation se forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire. Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement indiqué dans le tableau. Si vous désirez préchauffer, effectuez la fermentation individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud. Valeurs de réglage recommandées La température et le temps de cuisson dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Mode de cuisson utilisée : ■ Œ Position étuve Plat Accessoires/Ustensiles Pâte à la levure de boulanger, facile Saladier Hauteur d'enfournement 1 Plaque à pâtisserie 1 Saladier 1 Plaque à pâtisserie 1 Pâte à la levure de boulanger, épaisse et grasse Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Œ Œ Œ Œ 35-40 25-30 35-40 10-20 35-40 20-40 35-40 15-25 57 fr Testés pour vous dans notre laboratoire puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une décongélation plus facile, procédez en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions décongèlent plus vite que les blocs. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment de cuisson les morceaux déjà décongelés. Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond environ à une durée double. Mode de cuisson utilisée : ■ • Micro ondes Décongeler Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes, poissons et pâtisseries, utilisez le mode de fonctionnement micro-ondes. Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle sur la grille dans un récipient adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie. Valeurs de réglage recommandées Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la température de congélation (-18 °C) et de la nature des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Tempérafournement cuisson ture en °C Puissance micro- Durée en ondes en watts min. Pain, petits pains Pain, 500 g Récipient ouvert 1 • Petits pains Grille 1 ‚ 140-160 180 90 90 3 10-15 2-4 Gâteau Gâteau, fondant, 500 g Récipient ouvert 1 • Gâteau, sec, 750 g Récipient ouvert 1 • - 180 90 90 2 10-15 10-15 Viande & volaille Poulet, entier, 1,2 kg* Récipient ouvert 1 • Morceaux de volaille, 250 g* Récipient ouvert 1 • Canard, 2 kg* Récipient ouvert 1 • Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande crue), 800 g* Récipient ouvert 1 • Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande crue), 1 kg* Récipient ouvert 1 • Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande crue), 1,5 kg* Récipient ouvert 1 • Viande, en morceaux ou tranches, p. ex. ragoût (viande crue), 500 g* Récipient ouvert 1 • Viande hachée, mixte, 200 g* Récipient ouvert 1 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 90 10 10-15 10 10-15 10 40-50 15 10-15 15 20-30 15 25-35 8 5-10 8-15 Viande hachée, mixte, 500 g* Récipient ouvert 1 • • - Viande hachée, mixte, 1000 g* Récipient ouvert 1 • - 180 90 180 90 5 10-15 10 20-30 * Retourner après 1/2 du temps 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat fr Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Tempérafournement cuisson ture en °C Puissance micro- Durée en ondes en watts min. Poisson Poisson, entier, 300 g* Récipient ouvert 1 • Filet de poisson 400 g* Récipient ouvert 1 • - 180 90 180 90 3 10-15 5 10-15 Fruits, légumes Baies, 300 g Récipient ouvert 1 - 180 5-10 Légumes 600 g Récipient ouvert 1 • • - 180 90 10 8-13 Autres Beurre surgelé, 125 g Récipient ouvert 1 • - 90 7-9 * Retourner après 1/2 du temps Faire réchauffer des plats au microondes Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou bien être décongelés et réchauffés en une seule étape. Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats réchauffent plus rapidement et de manière plus homogène dans les récipients adaptés aux microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite. Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les aliments uniformément en les disposant le plus à plat possible dans le récipient. Les aliments ne doivent pas être superposés. Couvrez les aliments. Vous obtiendrez ainsi un meilleur résultat de cuisson. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable. Remuez de temps en temps deux à trois fois les aliments ou retournez-les. Une fois réchauffées, laissez encore reposer les préparations 1 à 2 minutes pour que la température s'égalise. Si vous réchauffez des aliments pour bébé, déposez le flacon sans tétine ni couvercle sur la grille. Une fois chauffé, bien remuer ou mélanger le flacon et contrôler impérativement la température. Les mets transmettent la chaleur au récipient. Même en mode microondes strict, il peut devenir très chaud. Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle fort utile : une quantité double correspond environ à une durée double. : Mise en garde – Risque de brûlure ! Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce retard d'ébullition. Attention ! Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte. Valeurs de réglage recommandées Vous trouverez dans le tableau les valeurs de réglage pour le réchauffage au microondes de différents mets et boissons. Les durées sont fournies à titre indicatif. Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la température et de la nature des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis prolongez-la, si nécessaire. Les valeurs du tableau s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Si aucune valeur n'est indiquée pour votre plat, orientezvous d'après les mets similaires figurant dans le tableau. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson optimal et économiserez de l'énergie. Essuyez le compartiment de cuisson une fois la préparation terminée. 59 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : ■ • Micro ondes Plat Vaisselle Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température Puissance en °C micro-ondes en watts Durée en min. Chauffer des boissons 200 ml (bien remuer) Récipient ouvert 1 - max 1-3 400 ml (bien remuer) Récipient ouvert 1 • • - max 2-6 Chauffer la nourriture pour bébé Biberons, 150 ml (bien remuer) Récipient ouvert 1 • - 360 1-3 Légumes, du réfrigérateur 250 g Récipient fermé 1 • - 600 3-8 Légumes, surgelés en vrac, 250 g Récipient fermé 1 - 600 8-12 Épinards à la crème, congelés en galets, 450 g Récipient fermé 1 • • - 600 11-16 Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient fermé 1 - 600 4-8 Potage, ragoût, 400 ml Récipient fermé 1 - 600 5-7 Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de Récipient fermé terre, riz Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de Récipient ouvert pommes de terre 1 • • • - 600 5-10 1 • - 600 5-10 - 600 11-15 - 600 4-6 - 600 7-10 180-200 180 20-25 Plats, congelés Plat, 1 portion Récipient fermé 1 Potage, ragoût, 200 ml (bien remuer) Récipient fermé 1 Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de terre, riz Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin de pommes de terre Récipient fermé 1 • • • Récipient ouvert 1 ‡ Maintien au chaud Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud avec le mode de cuisson par convection naturelle, à 70 °C. Vous évitez ainsi la formation de condensation et n'avez pas besoin d'essuyer le compartiment de cuisson. Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Couvrez les plats, le cas échéant. 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon la norme EN 60350-1:2013 ou IEC 60350-1:2011 et la norme EN 60705:2012, IEC 60705:2010. Cuisson Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même moment. Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux niveaux : ■ Lèchefrite : niveau 3 Plaque à pâtisserie : niveau 1 Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules démontables foncés côte à côte. fr Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule démontable. Biscuit de Savoie sans graisse Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : superposez les moules démontables sur la grille. Remarques ■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. ■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide. ■ Utilisez ensuite les températures de cuisson indiquées les plus basses. Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle ■ „ Position Pizza Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Cuisson Sablés Plaque à pâtisserie 1 150-160* 20-30 Sablés Plaque à pâtisserie 1 140-150* 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 160* 25-35 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 1 150* 20-30 Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 140* 30-40 Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 1 160-170** 25-35 Biscuit de Savoie sans graisse Moule démontable Ø26 cm 1 160-170** 30-45 Tarte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 1 180-200 60-70 Tarte aux pommes 2x moules en fer noir Ø20 cm 1 ƒ ‚ ƒ ‚ ‚ ƒ ‚ ƒ „ 170-180 60-80 * Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide ** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Mode de cuisson utilisée : ■ ˆ Gril grande surface Plat Accessoires Hauteur d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Durée en min. Griller Brunir des toasts Grille 3 290 3-6 Beefburger au bœuf, 12 pièces* Grille 2 ˆ ˆ 290 20-30 ** retourner après 2/3 du temps de cuisson 61 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Préparation au micro-ondes Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours un récipient résistant à la chaleur et adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 18 Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille, enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas. Remarque : Pour vérifier, désactivez la fonction séchage dans les réglages de base avec un fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de base" à la page 20 Modes de cuisson utilisés : ■ ‚ Air pulsé ■ ‡ Gril air pulsé ■ • Micro ondes Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfournement Mode de cuisson Température en °C Puissance micro-ondes en watts Durée en min. Décongeler avec les micro-ondes Viandes Récipient ouvert 1 • - 180 90 5 10-15 Cuisson au micro-ondes Lait aux œufs Récipient ouvert 1 • - Génoise Récipient ouvert 1 - 20 20-25 7-9 Rôti de viande hachée Récipient ouvert 1 • • 360 180 600 - 600 22-27 Cuisson avec le mode combiné micro-ondes Gratin de pommes de terre Récipient ouvert 1 150-170 360 25-30 Gâteau Récipient ouvert 1 190-210 180 12-18 Poulet* Récipient ouvert 1 ‡ ‚ ‡ 180-200 360 25-35 * Retourner après 2/3 du temps de cuisson 62 *9001397327* 9001397327 981109 fr