AV-XWHH056EA | Samsung AV-XWHH071EA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
AV-XWHH056EA | Samsung AV-XWHH071EA Manuel du propriétaire | Fixfr
ENGLISH
USER’S MANUAL
Wall Mounted Type Series
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
ESPAÑOL
HB-Prestige : AVXWH
System Air Conditioner
(Cooling and Heating)
E S F I D DB98-27656A(1)
AVXWH」ェ」ェ_IB_E_27656.indd
31
2007-03-07
ソタタ・10:40:04
Sommaire
 PRÉPARER LE CLIMATISEUR
Consignes de Sécurité
.................................................
.......................................
Télécommande-Buttons & Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insertion des piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description des Unité intérieure
3
8
9
10
11
 UTILISER LE CLIMATISEUR
Sélection du mode Automatique
.....................................
......................................
Sélection du mode Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la fonction Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la fonction Économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la fonction Nettoyage Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection de la fonction Son On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement vertical de la direction du souffle d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajustement horizontal de la direction du souffle d’air . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection du mode Réfrigération
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
21
 PROGRAMACION DEL AIRE ACONDICIONADO
Minuterie de démarrage
..............................................
......................................................
Minuterie de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Minuterie d’arrêt
22
23
24
 CONSIGNES D’UTILISATION
Recommandations pour un meilleur fonctionnement
...............
..............................................
Fonctionnement du climatiseur sans télécommande . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage du filtre Anti-Allergie et du filtre Désodorisant . . . . . . . . . . . .
Problèmes et Solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Température & Humidité
25
26
26
27
28
29
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres
déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé
humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur maiie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
F-2
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
2
2007-03-07
ソタタ・10:25:20
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
Consignes de Sécurité
Vous devez prendre des précautions de sécurité suivantes lors de l’utilisation du climatiseur.
 Le risque de choc électrique peut provoquer la blessure ou la mort.
 Débranchez toutes les sources d’alimentation électrique externe avant
l’utilisation, l’installation ou le nettoyage.  L’installation doit être assurée
par le fabricant ou un agent de service ou un mécanicien qualifié afin
d’éviter un danger.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
LORS DE L’INSTALLATION
 Ne pas installer le climatiseur
où il y a le gaz combustible.
 Ne pas installer l’unité
extérieure où il y a le risque
de chute comme sur un
haut mur externe ou
l’extérieur de la terrace.
 Mettez à la terre le
conducteur de terre et ne
pas le brancher au tuyau de
gaz, d’eau ou au câble de
téléphone.
 Contactez le centre de service si le climatiseur
est sous l’eau.
CONCERNANT L’ALIMENTATION
 Ne pas tirer le câble électrique
 Installez l’interrupteur et le
 Utilisez le fusible du courant
 Ne pas plier le câble électrique
 Utilisez la source
 Si la prise de courant est
ou toucher la prise de courant
avec les mains mouillées.
par force ou le climatiseur pour
éviter la panne.
disjoncteur réservés au
climatiseur.
d’alimentation avec le
câblage séparé réservé
au climatiseur.
nominal.
endommagée, faites-la
remplacer par le fabricant
ou un mécanicien qualifié
pour éviter le risque.
F-3
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
3
2007-03-07
ソタタ・10:25:24
AVERTISSEMENT
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
 Les utilisateurs de ce produit
 Ne jamais renverser toute
 Ne jamais insérer rien entre les
 Ne jamais mettre aucun
 Si vous n’utilisez pas la
 Lors d’utilisation d’une
 Ne pas mettre aucun matériel
 Ne pas raccorder le chauffage
sont pries de ne pas tenter de
le réparer par eux–mêmes.
Ils sont demandés de contacter
directement un centre de
service désigné ou le magasin
où ils ont acheté le produit.
obstacle en face de l’unité.
Assurez-vous que l’unité est
ventilée correctement tout le
temps. Ne pas mettre de
vêtements ou d’autres
matériels là dessus.
pour que les enfants ne
marchent pas au dessus.
sorte de liquide dans l’unité.
Si cela se produit, débranchez
la prise de courant ou
éteindre l’émetteur principal
de l’unité puis contactez un
centre de service autorisé.
télécommande sans fil pour
une durée prolongée, enlevez
les batteries si possible.
(Si possible)
lames de sortie d’air car cela
risque d’abîmer le ventilateur
et pourrait entraîner la
blessure. Gardez les enfants
loin de l’unité.
telecommande sans fil,
la distance ne doit pas etre
plus de 7 metres depuis le
climatiseur. (Si possible)
électrique au climatiseur ou le
réparer par vous même.
F-4
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
4
2007-03-07
ソタタ・10:25:52
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
SE DÉBARASSER DE L’UNITÉ
 Avant de jeter le dispositif, il
est nécessaire de retirer les
batteries et de les enlever
sûrement pour le recyclage.
 Lorsque vous avez besoin de vous
 Recyclez ou débarrassez-vous
 Installez l’unité extérieure pour
 Installez le tuyau d’évacuation
débarasser de l’unité, consultez
votre marchand. Si les conduits
sont enlevés incorrectement,
le fluide frigorigène peut couler
et entre en contact avec votre
peau, ce qui risque de provoquer
la blessure.
Cela pollue l’environnement de
débloquer dans l’atmosphère.
du matériel d’emballage de ce
produit dans le respect de
l’environnement.
ATENTION
LORS DE L’INSTALLATION
 Installez le climatiseur à
l’abri du rayon solaire ou du
chauffage, et surtout de l’eau.
laisser sortir l’air déchargé
correctement. Evitez un
endroit qui risque de déranger
votre voisin par les bruits.
pour que l’eau coule sûrement
et correctement.
 Installez l’unité extérieure not to reach heat to the
passage ou à plus de 2cm de la terre lors de
l’installation sur la route.
F-5
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
5
2007-03-07
ソタタ・10:25:58
ATENTION
CONCERNANT L’ALIMENTATION
 Débranchez le disjoncteur
 Contactez le centre de service
 Contactez le centre de service
 Ne pas ouvrir la grille avant
 Evitez que l’air froid et chaud
 Evitez que l’eau entre dans
 Ne pas utiliser le climatiseur
 Ne pas marcher sur le
 Ne pas boire d’eau du
lorsque vous n’utilisez pas le
climatiseur pour une durée
prolongée pour economiser
l’énergie.
ou le fabricant si vous voulez
réparer le climatiseur.
après avoir éteint le climatiseur
s’il y a un bruit étrange ou une
odeur brûlante ou une fumée.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
pendant le fonctionnement.
longtemps dans une sale ou
dans un endroit où il y a un
bébé ou une personne âgée.
parviennent directement à
des gens, aux animaux
domestiques, ou à des plantes
pour une durée prolongée.
climatiseur ou placer un
objet lourd au dessus.
le climatiseur.
climatiseur.
F-6
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
6
2007-03-07
ソタタ・10:26:22
ATENTION
FRANÇAIS
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
 Ne pas toucher les tuyaux
 Ne pas utiliser le climatiseur pour
 Ne pas infliger de choc
 Assurez-vous que le filtre d’air
 L’appareil n’est pas fait pour
 Le courant maximal est mesuré
 Eteignez le climatiseur et si
 Ne pas nettoyer le climatiseur en
 La surface de l’échangeur de
 Nettoyez le filtre d’air toutes
 Assuerz-vous d’insérer le filtre
relies au climatiseur.
maintenir la machine, la nouriture,
les animaux domestiques, les
plantes ou les cosmétiques.
excessif au climatiseur.
DIVERS
n’est pas exposé au rayon
solaire direct.
le ventilateur s’arrête de
fonctionner, nettoyez le
climatiseur.
les deux semaines.
l’usage de petits enfants ou des
handicappés sans surveillance:
les petits enfants doivent être
surveillés pour assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
vaporisant de l’eau directement
ou avec du benzène, du diluant
ou de l’alcool.
selon le standard IEC pour la
sécurité et le courant est
mesuré selon le standard ISO
pour l’efficacité de l’énergie.
chaleur est affûtée, donc faites
attention lors du nettoyage.
d’air.
F-7
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
7
2007-03-07
ソタタ・10:26:38
Description des Unité intérieure
Le design et I’apparence diffèrent un peu selon le modèle.
Entrée d’air
Détecteur de
température
Bouton de On/Off
Filtre à air
(sous la grille)
Pales du climatiseur
(sortie d’air)
Température réglée & Température
actuelle de la pièce
Indicateur de fonctionnement (Réfrigération
automatique, Réfrigération,Séchage,
Ventilation : Bleu Chauffage automatique,
Chauffage : Orange)
Indicateur de fonction Turbo
(Bleu)
Indicateur de Nettoyage
Automatique (Bleu)
Indicateur d’économie
d’énergie (Bleu)
Indicateur de minuterie
(Orange)
Indicateur de vitesse du ventilateur
(Bleu)
Détecteur de Contrôle Distant
Note
 En mode Automatique, deux indicateurs de ventilation s’allument ets’éteignent
alternativement.
 Dans tous les modes sauf le mode Automatique, l’indicateur de la vitesse du ventilateur
augmente et diminue continuellement et se retourne à chaque fois que vous appuyez sur
le bouton
. Si vous sélectionnez la fonction Turbo, l’indicateur de vitesse du
ventilateur s’allume en affichant une vitesse maximale.
 Si vous voulez allumer/éteindre l’écran pendant le fonctionnement, appuyez sur le
bouton
sur la telécommande.
 La sonde de température ambiante détecte la température de l’air autour de la sonde, et
montre la température sur l’écran.
F-8
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
8
2007-03-07
ソタタ・10:26:49
Télécommande - Buttons & Affichage
Indicateur des batteries
Indicateur de vitesse du ventilateur
Indicateur de mode Veille
Indicateur de minuterie de
démarrage
Indicateur de fonction Turbo
Réglage de la température
Affichage de l’orientation du
flux de l’air
Indicateur de minuterie d’arrêt
FRANÇAIS
Voyant de transmission de la
télécommande
Mode de fonctionnement
( Automatique, Refroidissement,
Déshumidification,
Ventilation, Chauffage)
Indicateur de son On/Off
Indicateur d’économie d’énergie
Bouton Marche/Arrêt
Sélection du mode de
fonctionnement (Automatique,
Refroidissement, Déshumidification,
Ventilation, Chauffage)
Bouton de réglage de la
vitesse du ventilateur
Bouton de sélection Turbo
Bouton d’économisation d’énergie
Bouton de la minuterie de
mise en marche
Bouton de la minuterie d’arrêt
Bouton de réglage de la
température
Bouton numerique
Marche/Arret
Bouton de réglage de
l’orientation du flux d’air
Bouton On/Off pour le son
Bouton de Nettoyage Automatique
Bouton de réglage de
l’heure/d’annulation
Bouton de sélection Sleep
F-9
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
9
2007-03-07
ソタタ・10:26:52
Mise en route
Le présent Manuel de L’utilisateur vous fourni des informations
précieuses concernant votre climatiseur.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur.
Il vous guidera à mieux découvrir les caractéristiques et les avantages de l’appareil.
Les descriptions de base sont présentées dans la page 4 à 6.
Dans les pages qui suivent, vous découvrirez une série de procédures pas à pas
corresp ondant à chaque fonction disponible.
Voici les symboles utilisés dans les illustrations de procédures:
APPUYEZ
POUSSEZ
MAINTENEZ APPUYE
F-10
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
10
2007-03-07
ソタタ・10:26:56
Insertion des piles dans la télécommande
Veuillez insérer/remplacer les piles ou les lorsque:
Vous venez d’acheter le climatiseur
La télécommande ne fonctionne pas correctement
 Utilisez deux piles AAA, LR03 1,5V.
N’utilisez pas de piles usées et ne mélangez pas des piles de qualités
ou de marques différentes.
Les piles seront complètement déchargées au bout de 12 mois
même si elles ne sont pas utilisées.
1
Retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la
télécommande en le glissant avec le pouce.
2
Insérez deux piles dans le compartiment en respectant les polarités indiquées
par les symboles + et -.
3
Remettez le couvercle en le glissant avec le pouce dans le sens contraire à
celui d’ouverture.
FRANÇAIS
Note
F-11
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
11
2007-03-07
ソタタ・10:26:56
Sélection du mode Automatique
Sélectionnez le mode Automatique si vous souhaitez réfrigérer ou chauffer
automatiquement votre pièce. Dans ce mode, vous avez la possibilité d’ajuster
la température.
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat: 
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que
s’affiche.
Résultat:  L’unité intérieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez
sur le bouton
.

 Le climatiseur fonctionne en mode Automatique.

 En mode Automatique, la pièce sera réfrigérée ou chauffée en
fonction de la température sélectionnée.

 Durant son fonctionnement, le climatiseur change son mode
automatiquement entre Réfrigération et Chauffage en
fonction de la température actuelle.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la
température désirée s’affiche.
La température que vous pouvez sélectionner est de 16°C à 30°C.
:
Résultat:  A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
- La température est ajustée de 1°C
- L’unité intérieure émet un bip

 La vitesse du ventilateur est automatiquement réglée.

 2 indicateurs de vitesse du ventilateur s’allument et s’
éteignent alternativement.
Panneau de commande
F-12
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
12
2007-03-07
ソタタ・10:27:00
Sélection du mode Réfrigération
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat:  L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que s’affiche.
Résultat: 
 L’unité intérieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez
sur le bouton
.

 Le climatiseur fonctionne en mode Réfrigération.
Note
FRANÇAIS
Sélectionnez le mode Réfrigération si vous souhaitez réfrigérer votre pièce.
Vous pouvez ajuster la température et la vitesse du ventilateur pendant la
réfrigération.
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
3
Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la
température désirée s’affiche.
La température que vous pouvez sélectionner est de 16°C à 30°C.
:
Résultat:  A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
- La température est ajustée de 1°C
- L’unité intérieure émet un bip

 Lorsque la température de la pièce est supérieure à celle
sélectionnée, la réfrigération démarre.

 Lorsque la température de la pièce atteint celle sélectionnée,
la réfrigération s’arrête tandis que le ventilateur fonctionne
toujours.
4
Pour sélectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton
ce que la valeur désirée s’affiche.
Automatique (ordre :
jusqu’à
)
Faible
Moyen
Fort
Résultat:
Note
5

,
 A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
l’unité intérieure émet un bip.

 L’indicateur de vitesse du ventilateur s’allume et s’éteint
alternativement à chaque fois que vous appuyez sur le
.
bouton
En mode Automatique, la vitesse du ventilateur de l’unité
intérieure varie en fonction de la température.
En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
Panneau de commande
F-13
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
13
2007-03-07
ソタタ・10:27:05
Sélection du mode Chauffage
Sélectionnez le mode Chauffage si vous souhaitez chauffer votre pièce.
Vous pouvez ajuster la température et la vitesse du ventilateur pendant le chauffage.
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat: 
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que
s’affiche.
Résultat: 
 L’unité intérieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez
sur le bouton
.

 Le climatiseur fonctionne en mode Chauffage.
Note
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
3
Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la
température désirée s’affiche.
La température que vous pouvez sélectionner est de 16°C à 30°C.
:
Résultat:  A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
- La température est ajustée de 1°C
- L’unité intérieure émet un bip

 Lorsque la température de la pièce atteint une température
de 5°C de plus que celle sélectionnée, le chauffage s’arrête
tandis que le ventilateur fonctionne toujours.

 Lorsque la température de la pièce atteint une température
de 3°C de moins que celle sélectionnée, le chauffage
redémarre.
4
Pour sélectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton
ce que la valeur désirée s’affiche.
Automatique (ordre :
jusqu’à
)
Faible
Moyen
Fort
Résultat:
Note
Panneau de commande
5

,
 A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
l’unité intérieure émet un bip.

 L’indicateur de vitesse du ventilateur s’allume et s’éteint
alternativement à chaque fois que vous appuyez sur le
.
bouton

 Pendant les 3 à 5 premières minutes, le ventilateur peut ne pas
fonctionner afin d’empêcher l’air froide de sortir l’unité intérieure.
Cela contribue à chauffer plus efficacement votre pièce.
En mode Automatique, la vitesse du ventilateur de l’unité
intérieure varie en fonction de la température.
En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
F-14
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
14
2007-03-07
ソタタ・10:27:11
Sélection du mode Séchage
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat: 
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que s’affiche.
Résultat:  L’unité intérieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez
sur le bouton
.

 Le climatiseur fonctionne en mode Séchage.
Note
FRANÇAIS
Sélectionnez le mode Séchage si vous souhaitez déshumidifier votre pièce.
Vous avez la possibilité d’ajuster la température dans ce mode.
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
3
Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la
température désirée s’affiche.
La température que vous pouvez sélectionner est de 18°C à 30°C.
:
Résultat:  A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
- La température est ajustée de 1°C
- L’unité intérieure émet un bip

 La déshumidification démarre et la vitesse du ventilateur
s’ajuste automatiquement.
4
En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
F-15
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
15
2007-03-07
ソタタ・10:27:17
Sélection du mode Ventilation
Sélectionnez le mode Ventilation si vous souhaitez aérer votre pièce.
Ce mode est utilisé pour rafraîchir votre pièce et vous avez la possibilité
d’ajuster la vitesse du ventilateur dans ce mode.
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat:  L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
de la télécommande jusqu’à ce que s’affiche.
Résultat: 
 L’unité intérieure émet un bip à chaque fois que vous appuyez
sur le bouton
.

 Le climatiseur fonctionne en mode Ventilation.

 La température s’ajuste automatiquement.
Note
3
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour sélectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton
ce que la valeur désirée s’affiche.
jusqu’à
Faible
Moyen
Fort
Résultat:
4
Panneau de commande
,
 A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
l’unité intérieure émet un bip.

 L’indicateur de vitesse du ventilateur s’allume et s’éteint
alternativement à chaque fois que vous appuyez sur le
.
bouton
En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
F-16
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
16
2007-03-07
ソタタ・10:27:21
Sélection de la fonction Turbo
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat:  L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
FRANÇAIS
Sélectionnez la fonction Turbo si vous souhaitez réfrigérer ou chauffer votre
pièce le plus rapidement possible. Le climatiseur retourne en mode précédent
au bout de 30 minutes de fonctionnement à sa capacité maximale.
.

 La température et les paramètres du ventilateur s’ajustent
automatiquement.

 L’indicateur de vitesse du ventilateur s’allume en affichant une
vitesse maximale.

 Le climatiseur réfrigère ou chauffe la pièce le plus rapidement
possible.

 Au bout de 30 minutes, le climatiseur retourne en mode
précédent.

 Vous pouvez sélectionner la fonction Turbo en mode
Automatique, Réfrigération ou Chauffage.
Si vous sélectionnez cette fonction en mode Séchage ou
Ventilation, le climatiseur bascule en mode Automatique.
3
Pour arrêter la fonction Turbo sans attendre le délai de 30 minutes, appuyez
de nouveau sur le bouton
.
Résultat: Le climatiseur rétablit automatiquement les paramètres
précédents.
4
En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
Panneau de commande
F-17
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
17
2007-03-07
ソタタ・10:27:24
Sélection de la fonction Économie d’énergie
Sélectionnez la fonction Économie d’énergie si vous souhaitez économiser
l’énergie pendant la réfrigération.
La zone de température diminue pour exécuter cette fonction.
1 Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
Résultat:
(Marche/Arrêt).
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2 Appuyez sur le bouton
.
L’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur démarre en mode Économie d’énergie.
Les pales extérieures du climatiseur s’orientent verticalement.
Pour arrêter le mode Économie d’énergie, appuyez de
.
nouveau sur le bouton
Résultat:








Note
Vous pouvez sélectionner le mode Économie d’énergie
uniquement en mode Réfrigération.
3 Pour ajuster la température, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que la
température désirée s’affiche. La température que vous pouvez sélectionner
est de 26°C à 30°C.
Note
Si vous voulez sélectionner une température inférieure à 26°C,
annulez d’abord la fonction d’économie d’énergie.
4 Pour sélectionner la vitesse du ventilateur, appuyez sur le bouton
jusqu’ à
ce que la valeur désirée s’affiche.
Note
L’indicateur de vitesse du ventilateur s’allume et s’éteint
alternativement à chaque fois que vous appuyez sur le
.
bouton
5 En ce qui concerne le contrôle de direction du souffle d’air, référez-vous à la
page 21.
F-18
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
18
2007-03-07
ソタタ・10:27:29
Sélection de la fonction Nettoyage Automatique
1
Si n’ecessaire, appuyez sur le bouton
(Marche/Arrêt).
Résultat: 
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 Le climatiseur démarre en mode dernièrement sélectionné.

 L’unité intérieure émet un bip.
2
Appuyez sur le bouton
.
Résultat: 
 L’indicateur de l’unité intérieure s’allume et la fonction
Nettoyage Automatique est sélectionnée.

 Lorsque vous éteignez le climatiseur, il exécute la fonction
Nettoyage Automatique pendant 30 minutes avant de s’éteindre.
pendant que le

 Si vous appuyez sur le bouton
climatiseur est éteint, la climatiseur exécute la fonction
Nettoyage Automatique pendant 30 minutes.
Lorsque le climatiseur est
mis...
Sous tension
Hors tension
Note
3
Mode
Durée de
fonctionnement
Automatique,
Réfrigération, Séchage
Chauffage, Ventilation
30 minutes
15 minutes
FRANÇAIS
Sélectionnez la fonction Nettoyage Automatique pour stériliser le
climatiseur ou pour supprimer la moisissure. Cette fonction est disponible
même lorsque le climatiseur est éteint.
Télécommande
30 minutes
L’indicateur de Nettoyage Automatique s’affiche uniquement sur
l’unité intérieure.
Panneau de commande
si vous voulez arrêter la fonction
Appuyez de nouveau sur le bouton
Nettoyage Automatique avant la fin de la durée fixe de 30 minutes.
F-19
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
19
2007-03-07
ソタタ・10:27:34
Sélection de la fonction Son On/Off
Vous pouvez activer ou désactiver le son du climatiseur depuis la
télécommande.
1
Appuyez sur le bouton
Note
pour désactiver le son.
A chaque fois que vous appuyez sur le bouton
On/Off est sélectionnée alternativement.
, la fonction Son
On
Off
F-20
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
20
2007-03-07
ソタタ・10:27:38
Ajustement vertical de la direction du souffle d’air
Vous pouvez ajuster verticalement la direction du souffle d’air.
Les pales extérieures du climatiseur s’orientement vers le haut ou vers le bas
afin d’optimiser de réfrigération ou de chauffage.
Appuyez sur le bouton
Résultat:
jusqu’à ce que vous obteniez la direction désirée.
L’orientation verticale des pales est modifiée.
2
Pour orienter les pales vers le haut ou vers les bas, appuyez sur le bouton
pendant le fonctionnement.
3
Pour annuler l’orientation verticale des pales, appuyez de nouveau sur le
.
bouton
Note
Lorsque vous...
arrêtez le climatiseur
le remettez en marche
FRANÇAIS
1
Alors les lames...
les pales se ferment
complètement.
les pales se remettent sur
leur position initiale.
Ajustement horizontal de la direction du souffle d’air
Vous pouvez ajuster horizontalement la direction du souffle d’air avec les
mains. Les petites pales intérieures du climatiseur dirigent l’air vers la direction
désirée.
1
Ajustez les pales intérieures du climatiseur en les poussant vers la gauche ou
vers la droite.
F-21
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
21
2007-03-07
ソタタ・10:27:41
Minuterie de démarrage
Vous pouvez sélectionner la minuterie de démarrage afin que le climatiseur
démarre automatiquement à une heure désignée.
Les valeurs sélectionnables sont de 30 minutes à 24 heures.
1
Pour régler la minuterie de démarrage, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’heure désirée s’affiche.
Vous pouvez sélectionner une valeur entre 0,5 et 24 heures.
2
Appuyez sur le bouton
Résultat:
3
pour confirmer la sélection.

 Le temps restant s’affiche.

 L’indicateur de temps arête de clignoter.

 L’affichage du mode sélectionné et de la température
disparaissent au bout de 10 secondes.

 Le climatiseur démarre automatiquement à l’heure
désignée et l’indicateur de minuterie de démarrage
disparaît.
Pour une sélection préalable du mode, appuyez sur le bouton
que le mode désiré s’affiche.
Résultat:
jusqu’à ce
Le climatiseur fonctionne en mode sélectionné lors de son
démarrage.
Pour annuler la minuterie de démarrage
1
Pour annuler la minuterie de démarrage, appuyez sur le bouton
Note
.
Lorsque vous appuyez sur le bouton
, la minuterie de démarrage
et la minuterie d’arrêt s’annulent toutes les deux.
F-22
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
22
2007-03-07
ソタタ・10:27:46
Minuterie d’arrêt
Vous pouvez sélectionner la minuterie d’arrêt afin que le climatiseur s’éteigne
automatiquement à une heure désignée.
Les valeurs sélectionnables sont de 30 minutes à 24 heures.
2
Pour régler la minuterie d’arrêt, appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que l’heure désirée s’affiche.
Vous pouvez sélectionner une valeur entre 0,5 et 24 heures.
Appuyez sur le bouton
FRANÇAIS
1
pour confirmer la sélection.
Résultat:
 Le temps restant s’affiche.


 L’indicateur de temps arête de clignoter.

 Le climatiseur s’éteint automatiquement à l’heure
désignée et l’indicateur de minuterie d’arrêt disparaît.
Exemple Si vous voulez que le climatiseur démarre dans 2 heures pour
continuer son fonctionnement pendant 2 heures:
1. Appuyez sur le bouton
Note
jusqu’à ce que ‘2,0 Hr’ s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton
.
3. Appuyez sur le bouton
jusqu’à ce que ‘4,0 Hr’ s’affiche.
4. Appuyez sur le bouton
.
Vous pouvez vérifier ou modifier le mode et/ou la température en
appuyant sur le bouton
ou
après le réglage de la
minuterie d’arrêt.
Pour annuler la minuterie d’arrêt
1
Pour annuler la minuterie d’arrêt, appuyez sur le bouton
Note
.
Lorsque vous appuyez sur le bouton
, la minuterie de démarrage
et la minuterie d’arrêt s’annulent toutes les deux.
F-23
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
23
2007-03-07
ソタタ・10:27:57
Minuterie de veille
Vous pouvez sélectionner la minuterie de veille afin que le climatiseur s’éteigne
automatiquement lorsque vous dormez. Le climatiseur arrête fonctionnement
6 heures après le réglage de la minuterie de veille.
1 Appuyez sur le bouton
Résultat:
Note
Réfrigération
Chauffage
.
 L’unité intérieure émet un bip.

 Le climatiseur sera contrôlé de la façon indiquée dans
l’illustration ci-dessous.
Vous pouvez sélectionner la minuterie de veille uniquement en
mode Réfrigération ou Chauffage.
La température augmente
1°C par heure.
Après une augmentation de
2°C, la température est
maintenue pendant 4 heures.
La température diminue de
1°C par heure.
Après une diminution de
2°C, la température est
maintenue pendant 4 heures.
Temp.
sélectionnée heure de mise
en marche
heure
d’arrêt
heure de mise
en marche
heure
d’arrêt
Temp.
sélectionnée
Pour annuler la minuterie de veille
1 Pour annuler la minuterie de veille, appuyez sur le bouton
Résultat:
.
 L’unité intérieure émet un bip.


 L’indicateur
ne s’affiche plus.

 Le climatiseur fonctionne normalement.
F-24
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
24
2007-03-07
ソタタ・10:28:06
Recommandations pour un meilleur fonctionnement
Sujet
Recommandations
Capacité de chauffage
La pompe à chaleur intégrée dans le
climatiseur aspire l’air chaud de l’extérieur pour
l’apporter vers l’intérieur. Lorsque la température
extérieure baisse, le climatiseur chauffe moins bien.
Si vous trouvez que la pièce n’est pas suffisamment
chaude, utilisez un appareil de chauffage
supplémentaire.
Circulation d’air chaud
Le climatiseur fait circuler l’air chaud pour chauffer votre
pièce. Chauffer une pièce entière nécessitant un certain
temps, veuillez démarrer le climatiseur à l’avance.
Gelée & Dégivrage
Lorsque vous sélectionnez le mode Chauffage, le givre
peut se former sur l’unité intérieure dû à la basse
température et à l’humidité élevée.
Dans ce cas:
 Le chauffage s’arrête.
 L’opération de dégivrage se fait automatiquement
pendant environ 7 minutes.
 La vapeur d’eau produite sur l’unité extérieure dans
le mode de dégivrage est sans danger.
Au bout de 7 minutes, le chauffage redémarre
normalement.
intérieure et extérieure
Si les températures intérieure et extérieure
sont élevées toutes les deux lorsque vous sélectionnez
le mode Chauffage, le ventilateur et le compresseur de
l’unité extérieure peuvent s’arrêter de temps en temps.
C’est un phénomène normal; Veuillez patienter jusqu’à
ce que le climatiseur redémarre.
Echec à l’alimentation
Lorsqu’un échec à l’alimentation survient en cours de
fonctionnement du climatiseur, celui-ci s’éteint.
Quand le courant revient, le climatiseur redémarre
automatiquement.
Mécanisme de
protection
Si le climatiseur est démarré tout de suite après son
branchement ou son arrêt, il faut 3 minutes
pour assurer son fonctionnement normal.
FRANÇAIS
Veuillez suivre les recommandations suivantes lors de l’utilisation de votre
climatiseur:
F-25
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
25
2007-03-07
ソタタ・10:28:11
Température & Humidité
En vérifiant les tableaux suivants, vous pouvez utilisez plus efficacement votre climatiseur.
Si le climatiseur est utilisé à ...
Alors...
Haute température
Le climatiseur peut arrêter son fonctionnement en raison protection.
Basse température
Il peut y avoir une fuite d’eau ou des disfonctionnements en cas de gel de l’échangeur.
Humidité élevée
L’eau peut se condenser et s’écouler de la surface de l’unité intérieure en cas de non
utilisation prolongée du climatiseur.
Fonction
Température extérieure
Température intérieure
Chauffage
-15°C à 24°C approx.
Inférieure ou égale à 27°C
Réfrigération
5°C à 43°C approx.
21°C à 32°C approx.
Déshumidification
5°C à 43°C approx.
18°C à 32°C approx.
Humidité intérieure
Inférieure ou égale à 80%
-
 La température standardisée pour le chauffage est de 7°C. Si la température extérieure descend en dessous de
0°C, la capacité de chauffage peut diminuer en fonction de la température réglée.
Si l’opération refroidissante est utilisée à plus de 32°C(température intérieure), alors il n’est pas refroidi avec la
capacité complète.
Fonctionnement du climatiseur sans télécommande
Vous pouvez contrôler votre climatiseur directement, sans télécommande.
1
Ouvrez la grille avant.
2
Pour allumer le climatiseur, appuyez sur le bouton situé sur la grille avant de l’
unité intérieure.
Résultat: 
 L’indicateur de fonctionnement de l’unité intérieure s’allume.

 L’unité intérieure émet un bip.

 Le climatiseur démarre en mode approprié selon la
température de la pièce. Au cours de son fonctionnement,
le climatiseur change automatiquement son mode de
fonctionnement entre Réfrigération et Chauffage en
fonction de la température actuelle.
3
Température de la pièce
Mode de fonctionnement
Inférieure à 21°C
Supérieure à 21°C
Chauffage
Réfrigération
Pour éteindre le climatiseur, appuyez de nouveau sur le bouton de On/Off.
Note
Même si vous avez démarré le climatiseur avec le bouton de
On/Off, vous pouvez toujours le contrôler avec la télécommande.
F-26
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
26
2007-03-07
ソタタ・10:28:13
Nettoyage du climatiseur
Afin d’assurer un meilleur fonctionnement de votre climatiseur, vous devez le
nettoyer toutes les 2 semaines pour enlever les poussières accumulées sur les
filtres à air.
1
Ouvrez la grille avant en tirant sur les onglets situés en bas à droite
et à gauche de l’unité intérieure.
2
Retirez la grille avant en la tirant vers l’avant.
3
Prenez l’extrémité du filtre à air situé en bas de la grille avant et retirez-le en le
tirant.
4
Enlevez toutes les poussières accumulées sur le filtre à air à l’aide d’un
aspirateur ou d’une brousse.
5
Lorsque le nettoyage est terminé, insérez la partie supérieure du
filtre dans sa fente et fixez-le sur cinq onglets de la grille.
6
Nettoyez la grille avant avec un chiffon imbibé d’un détergent doux
(NE JAMAIS utiliser le benzène, les solvants ou d’autre produits chimiques).
7
Réassemblez le filtre à air et la graille avant.
Note
En cas de non utilisation prolongée du climatiseur, faites le
fonctionner en mode Ventilation pendant 3 à 4 heures afin de
faire sécher l’intérieure du climatiseur.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’éteindre l’interrupteur de circuit avant de
procéder à un nettoyage du climatiseur.
ATTENTION
Grille avant
Rainure de la
partie principale
Partie principale
Grille avant
Filtre d’air
Partie
principale
Crochet
F-27
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
27
2007-03-07
ソタタ・10:28:14
Nettoyage du filtre Anti-Allergie et du filtre Désodorisant
Un filtre Anti-Allergie et un filtre Désodorisant se trouvent à l’intérieure de
votre climatiseur. Vous devez les nettoyer tous les 3 mois.
Filtre Désodorisant Filtre Anti-Allergie
1
Ouvrez la grille avant supérieure en poussant les onglets situés en
bas à droite et à gauche de la grille.
2
Retirez le filtre Anti-Allergie et le filtre Désodorisant.
3
Lavez les filtres à l’eau propre et faites - les sécher à l’ombre.
4
Remettez les filtres à leur place.
5
Refermez la grille avant.
F-28
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
28
2007-03-07
ソタタ・10:28:16
Problèmes et Solutions
Avant de contacter le centre de service après-vente, exécutez des simples vérifications suivantes.
Elles peuvent économiser votre temps et frais d’appel inutile.
Explication/Solution
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
 Vérifiez si l’appareil est allumé et faites le fonctionner à nouveau.
 Vérifiez si le disjoncteur est éteint.
 Vérifiez si Off Timer est mis.
La température n’est pas ajustée.
 Vérifiez si le mode Fan(Ventilation) est sélectionné.
FRANÇAIS
Problème
Le climatiseur ne fonctionne pas dans  Vérifiez si le climatiseur est un modèle qui ne supporte que le
le mode de réchauffement.
refroidissement.
 Vérifiez si la télécommande est un modèle qui ne supporte que le
refroidissement.
L’air frais(chaud) ne sort pas du
climatiseur.
 Vérifiez si la temperature réglée est plus haute(basse) que la
température actuelle.
 Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation. Sélectionnez le
mode Refroidissement, Chauffage, Auto ou Sec.
 Vérifiez si le filtre d’air est bloqué par des saletés. Nettoyez le filtre
d’air régulièrement.
 Vérifiez s’il y a une couverture sur l’unité extérieure ou un obstacle.
Enlevez la couverture ou l’obstacle.
 Vérifiez si vous avez installé le climatiseur sous le rayon du soleil direct.
 Il est possible que la fenêtre ou la porte soit ouverte.
 Vérifiez si vous avez juste éteint le climatiseur. Cela prend environ trois
minutes pour refroidir ou réchauffer la salle.
 Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long.
La vitesse de ventilateur n’est pas
ajustée.
 En mode Auto ou Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée
automatiquement.
La télécommande ne fonctionne pas.  Vérifiez si la batterie est déchargée. Remplacez la batterie.
 Vérifiez si le capteur de la télécommande est bloqué.
 Vérifiez si le climatiseur est placé près d’une forte lumière.
La télécommande avec fil ne
fonctionne pas.
 Vérifiez si test
est affiché sur la télécommande avec fil. Si c’est le cas,
éteignez le climatiseur et le disjoncteur, puis contactez le centre de service.
La minuterie n’est pas réglée.
 Vérifiez si vous avez appuyé sur le
sélectionné l’heure.
Le climatiseur ne s’éteint pas avec la
télécommande avec fil.
 Vérifiez si vous avez mis la télécommande avec fil pour la commande
du groupe.
Une odeur se diffuse dans la salle
pendant l’opération
 Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à
un endroit où il y a une odeur. Aérez la salle ou sélectionnez le mode
Ventilation pour 1 à 2 heures.
L’indicateur de l’unité intérieure
clignote.
 Appuyez sur le
bouton pour allumer le climatiseur à nouveau.
Eteignez le disjoncteur et rallumez-le.
Le climatiseur émet un son étrange.
 Il peut y avoir du bruit lorsque l’écoulement du gaz frigorigène change
en fonction de l’utilisation du climatiseur.
 Si vous appuyez sur le
bouton, la pompe de vidange à l’intérieur
du climatiseur peut produire du bruit.
 Si vous appuyez sur le
bouton, vous entendrez peut-être un bruit
provenant de la lame de flux d’air détecté par le climatiseur.
L’eau tombe depuis la partie de
raccordement de l’unité extérieure.
 L’eau peut se former à cause de la différence de la température.
ou
bouton après avoir
F-29
AVXWH」ェ」ェ_IB_F_27656.indd
29
2007-03-07
ソタタ・10:28:18
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung product, contact the SAMSUNG customer care center.
Country
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
Customer Care Center
02 201 2418
844 000 844
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
70 70 19 70
030-6227 515
Web Site
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG
08 25 08 65 65 ( 0,15/min)
www.samsung.com/fr
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K
REPUBLIC OF IRELAND
SWITZERLAND
01805 - 121213 ( 0,14/min)
06-80-SAMSUNG (7267864)
800 SAMSUNG (7267864)
0032 (0)2 201 24 18
0900 20 200 88 ( 0,10/min)
815-56 480
0 801 801 881
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726786)
902 10 11 30
0771-400 200
0870 SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
0800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.lu
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ch
C Samsung Electronics Co., Ltd. All Rights Reserved.
AVXWH」ェ」ェ_IB_E_27656.indd
30
2007-03-07
ソタタ・10:42:17

Manuels associés