Sony KDL-32S3000 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Sony KDL-32S3000 Manuel du propriétaire | Fixfr
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\010COV.fm
masterpage:Right
3-196-472-23(1)
Téléviseur couleur
numérique ACL
Mode d’emploi
KDL-26S3000
KDL-32S3000
KDL-40S3000
KDL-46S3000
© 2007 Sony Corporation
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\020WAR.fm
Fiche d’identification
Les numéros de modèle et de série sont
indiqués à l’arrière du téléviseur. Inscrivez
ces numéros dans les espaces ci-dessous.
Faites-y référence chaque fois que vous
appelez votre détaillant Sony au sujet de ce
téléviseur.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas ce téléviseur à
la pluie ou à l’humidité.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
Conformément aux règlements de la FCC,
vous êtes averti que tous les changements
ou modifications non expressément
approuvés dans ce manuel pourraient
annuler tous vos droits relatifs à l’utilisation
de ce produit.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR
PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence d’une
« tension dangereuse » non
isolée au sein du téléviseur, dont
la puissance peut être suffisante
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Ce sigle vise à signaler à
l’utilisateur la présence d’une
documentation importante
concernant les instructions de
fonctionnement et d’entretien de
ce téléviseur.
N’exposez pas le téléviseur aux éclaboussures
ou aux liquides d’aucune sorte et ne posez
jamais de récipient rempli de liquide, tel qu’un
vase, sur celui-ci.
ATTENTION
Pour prévenir les chocs électriques, ne pas
utiliser cette fiche polarisée avec une rallonge,
une prise de courant ou une autre sortie de
courant, sauf si les lames peuvent être insérées
à fond sans en laisser aucune partie à
découvert.
Déclaration de conformité
Sécurité
s Faites uniquement fonctionner le téléviseur
sur un courant de 120-240 V CA.
s Utilisez le cordon d’alimentation CA
indiqué par Sony et approprié à la tension
électrique du pays ou de la région
d’utilisation.
s Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut
être insérée dans la prise que dans un seul
sens. Si la fiche ne s’enfonce pas
complètement dans la prise, consultez
votre détaillant.
s Si un objet ou du liquide tombe dans le
boîtier du téléviseur, débranchez-le
immédiatement et faites-le contrôler par un
réparateur qualifié avant de le faire
fonctionner de nouveau.
s Si vous comptez ne pas utiliser le téléviseur
pendant plusieurs jours, débranchez-le de
la prise CA en tirant sur la fiche. Ne tirez
jamais sur le cordon.
s En débranchant le cordon d’alimentation
CA, le cordon d’alimentation devrait être
facilement accessible pour le débranchage.
s Pour de plus amples informations sur les
mesures de sécurité, voir « Consignes de
sécurité importantes », à la page 4.
Installation
Appellation commerciale : SONY
Modèle : KDL-26S3000/KDL-32S3000/
KDL-40S3000/KDL-46S3000
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15
des règlements de la FCC. Le
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer des interférences
gênantes; et (2) cet appareil doit pouvoir
accepter les interférences reçues, y compris
les interférences risquant de déclencher des
opérations non désirées.
AVIS
Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré
conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la
section 15 du règlement du FCC. Ces normes
sont conçues pour assurer une protection
2
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un environnement résidentiel. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas
installé ou utilisé selon les directives, peut
causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si ce matériel est
source d’interférences nuisibles pour la
réception radio ou télévisée, ce qui peut être
déterminé en mettant l’appareil hors tension,
puis sous tension, il est recommandé de tenter
d’éliminer ces interférences en appliquant
l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
s Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
s Éloigner l’appareil du récepteur.
s Brancher l’appareil dans une prise d’un
circuit différent de celui qui alimente le
récepteur.
s Consulter le détaillant ou un technicien
radio ou télévision qualifié pour obtenir de
l’aide.
s Installez le téléviseur près d’une prise de
courant facilement accessible.
s Pour éviter tout risque de surchauffe
interne, n’obstruez pas les orifices de
ventilation de l’appareil.
s N’installez pas le téléviseur dans un
endroit chaud ou humide, ni dans un
endroit où il serait soumis à des vibrations
mécaniques ou exposé à une quantité
excessive de poussière.
s Évitez d’utiliser le téléviseur à des
températures inférieures à 5 °C (41°F).
s Si le téléviseur est transporté directement
d’un endroit froid à un endroit chaud ou si
la température de la pièce change
brutalement, l’image peut devenir floue ou
les couleurs être de mauvaise qualité à
cause de la condensation. Dans ce cas,
laissez la condensation s’évaporer pendant
quelques heures avant de mettre le
téléviseur sous tension.
s Pour obtenir la meilleure qualité d’image
possible, n’exposez pas l’écran à la lumière
directe d’une lampe ou du soleil. Il est
masterpage:Left
recommandé d’utiliser un éclairage local
provenant du plafond ou de placer un
rideau opaque aux fenêtres faisant face à
l’écran. Il est souhaitable d’installer le
téléviseur dans une pièce dont le sol et les
murs sont d’un matériau non réfléchissant.
ATTENTION
N’utilisez les téléviseurs Sony suivants
qu’avec le support de fixation murale ou le
base du téléviseur ci-dessous.
Numéro de modèle de
téléviseur Sony
KDL-26S3000
KDL-32S3000
KDL-40S3000
KDL-46S3000
Numéros de
modèle des
supports de
fixation murale
Sony
SU-WL100
SU-WL500
Numéro de
modèle du
base du
téléviseur Sony
-
RHT-G800
L’utilisation avec toute autre support de fixation
murale ou base du téléviseur peut provoquer
l’instabilité de l’appareil et causer des blessures.
Note au consommateur
L’installation de ce téléviseur nécessite une
certaine compétence. Veillez à confier
l’installation à un détaillant Sony ou à un
entrepreneur autorisé et portez une attention
particulière à la sécurité pendant l’installation.
Remarque
Ce téléviseur comporte un démodulateur QAM
qui devrait vous permettre de recevoir une
programmation numérique décodée de
câblodistribution par le biais d’un service
d’abonnement auprès d’un câblodistributeur.
La disponibilité d’une programmation
télévisée numérique par câblodistribution dans
votre région dépend du type de programmation
et de signal fournis par votre câblodistributeur.
Information sur les marques
de commerce
Macintosh est une marque commerciale sous
licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays ou régions.
HDMI, le logo HDMI et High-definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques de commerce
déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double-D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
Blu-ray Disc est une marque de commerce.
« BRAVIA » et
, S-Force, BRAVIA
Theatre Sync, et DMex sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Sony
Corporation.
« XMB », « XrossMediaBar » et « PS3 » sont
des marques de commerce de Sony
Corporation et/ou Sony Computer
Entertainment Inc.
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\010COVTOC.fm
masterpage:First Right 2C
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ..................4
Bienvenue dans le monde de BRAVIAMC
Les quatre éléments de la sensationnelle
expérience haute définition : le téléviseur,
la chaîne audio, la source et la
configuration..................................................8
Qualité et format d’image ...................................8
TV Home Menu : XMBMC (XrossMediaBar) ........9
Avant de commencer
1. Installer le téléviseur.....................................10
Prévenir le basculement du téléviseur..........10
Préparer l’installation sur un mur..................11
2. Localiser les connecteurs d’entrée et de
sortie .............................................................12
Côté gauche .................................................12
Arrière...........................................................13
3. Brancher le téléviseur...................................15
Système de câblodistribution ou d’antenne
VHF/UHF...................................................15
Système de câblodistribution et d’antenne
VHF/UHF...................................................15
Décodeur de câblodistribution HD /
récepteur satellite HD................................15
Ordinateur.....................................................17
Autres appareils............................................18
Utiliser la commande HDMI avec la fonction
BRAVIA Theatre SyncMC ...........................19
Regrouper les câbles de connexion .............19
4. Réglage initial – Programmer la liste de
canaux ..........................................................20
Télécommande, touches du téléviseur et
indicateurs ...................................................21
Insérer les piles dans la télécommande .......21
Télécommande.............................................21
Indicateurs ....................................................26
Guide d’installation rapide
(document distinct)
Comprend des diagrammes de connexion
pour divers types d’appareils.
Comment utiliser les fonctions P&P et PIP ....27
Pour afficher une image dans la fenêtre
secondaire ................................................27
Pour changer le canal de la fenêtre
secondaire ................................................27
Pour quitter les modes P&P et PIP ..............27
Utiliser le téléviseur
Régler les paramètres du téléviseur..........28
Regarder la télévision .................................28
Visionner le contenu des
appareils reliés au téléviseur .....................28
Naviguer dans le TV Home Menu à l’aide de
l’interface XMBMC .........................................29
Description des paramètres du téléviseur......30
Soutien du produit ..................................30
Configuration Horloge/Minuteries ..........30
Configuration Image ...............................31
Configuration Son...................................32
Configuration Écran................................33
Configuration Options vidéo ...................35
Configuration Options audio ...................35
Configuration Canal................................36
Configuration Sous-titres (CC) ...............37
Configuration Blocage parental ..............37
Configuration Entrées externes ..............40
Configurations HDMI ..............................40
Configuration Général ............................41
Réglage initial .........................................41
CC
Information complémentaire
Dépannage .........................................................42
Caractéristiques techniques ............................45
Index...................................................................46
Service à la clientèle
http://www.sony.com/tvsupport
Enregistrement en ligne
Canada
http://www.fr.SonyStyle.ca/registration (en français)
http://www.SonyStyle.ca/registration (en anglais)
3
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\030SAF.fm
Consignes de
sécurité
importantes
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Suivre toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur, telle qu’un
radiateur, une bouche de chauffage, une
cuisinière ou tout autre appareil (y
compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou avec broche de mise à la terre. Une fiche
polarisée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une broche de mise à la terre.
La lame large ou la troisième broche est fournie pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas
complètement dans la prise, faites appel à un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète.
10) Ne placez pas le cordon d’alimentation dans des
endroits passants et assurez-vous qu’il ne peut pas
être pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de
courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le
fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, le
support, le trépied, la fixation ou la table
précisé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Si vous utilisez un chariot,
afin d’éviter toute blessure si l’appareil
bascule, déplacez l’ensemble avec
précaution.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14) Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la
fiche sont endommagés, si du liquide a été renversé
ou que des objets sont tombés sur l’appareil, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.
masterpage:Left
UTILISATION
Cordon d’alimentation CA
Observez les consignes suivantes pour ne pas endommager le cordon
d’alimentation CA. Si le cordon d’alimentation CA est endommagé, il
peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Cessez de l’utiliser et
demandez à votre détaillant ou à un employé du centre après-vente Sony
de le remplacer.
s Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où le cordon
d’alimentation pourrait être soumis à une usure prématurée ou être
endommagé.
s Ne pincez pas, ne pliez pas et ne tordez pas le cordon de manière
excessive. Le noyau peut être dénudé et coupé et provoquer un
court-circuit, ce qui peut causer un incendie ou un choc électrique.
s Ne modifiez pas et n’endommagez pas le cordon d’alimentation.
s Ne laissez rien reposer ou rouler sur le cordon
d’alimentation.
s Ne déplacez pas le téléviseur avec le cordon
d’alimentation branché.
s Maintenez le cordon d’alimentation à l’abri des
sources de chaleur.
s Lors du débranchement du cordon
d’alimentation CA, le débrancher d’abord de la prise murale.
s Débranchez toujours le cordon d’alimentation en tirant sur la fiche.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
s Ne pas utiliser le cordon d’alimentation CA fourni sur un autre
appareil.
s Utiliser uniquement un cordon d’alimentation CA Sony d’origine;
aucune autre marque ne convient.
Prise de courant
Le téléviseur possède une fiche d’alimentation CA à
trois broches avec mise à la masse qui doit être
branchée à une prise de courant CA comportant une
mise à la masse.
N’utilisez pas de prise dans laquelle il est difficile
d’insérer la fiche.
Insérez la fiche complètement dans la prise. Un
branchement lâche peut entraîner un arc électrique et un
incendie.
Faites changer la prise défectueuse par votre électricien.
Câblage
Pour votre sécurité, débranchez le cordon d’alimentation CA avant de
brancher les câbles. Prenez soin de ne pas trébucher sur les câbles. Cela
peut endommager le téléviseur.
Électrocution
Ne touchez pas le cordon d’alimentation CA ou le
téléviseur avec les mains humides. Si vous
branchez ou débranchez le cordon d’alimentation
CA du téléviseur avec des mains humides, vous
risquez de vous électrocuter.
Orages
Afin de protéger davantage le téléviseur en
cas de foudre, en cas d’absence prolongée ou
lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant
une longue période, débranchez-le de la
prise murale et débranchez l’antenne. Cette
mesure vise à prévenir les dommages au téléviseur en cas de foudre ou de
surtension.
Lorsque le téléviseur n’est
pas utilisé
Si vous n’utilisez pas le téléviseur
pendant plusieurs jours, ce dernier devrait
être débranché de la prise CA pour des
raisons de sécurité. Le téléviseur n’est pas débranché de la source
d’alimentation CA lorsqu’il est mis hors tension. Pour débrancher
complètement le téléviseur, retirez la fiche de la prise de courant CA.
Toutefois, certains téléviseurs peuvent avoir des fonctions qui exigent
son branchement en mode de veille pour bien fonctionner. Les
instructions du présent manuel vous informeront si cela s’applique.
4
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\030SAF.fm
NETTOYAGE
Surcharge
Ce téléviseur est conçu pour fonctionner
uniquement sur une alimentation de
120 - 240 V CA. Assurez-vous de ne pas
raccorder trop d’appareils à la même prise
de courant CA car cela pourrait provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Nettoyage de la fiche du cordon
d’alimentation CA
Débranchez la fiche d’alimentation CA et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche est couverte
de poussière et quelle devient humide, son
isolation peut se détériorer et provoquer un
incendie.
Appareils en option
N’installez pas d’appareils trop près du téléviseur. Gardez les accessoires
et les appareils à une distance minimale de 30 cm (11 7/8 pouces) du
téléviseur. Par exemple, si un magnétoscope est installé devant le
téléviseur ou à côté de lui, il se peut que l’image subisse une distorsion.
Une distorsion d’image ou un son bruité peut aussi se produire si le
téléviseur est placé près d’appareils qui émettent des radiations
électromagnétiques.
Petits accessoires
Gardez les petits accessoires hors de portée des enfants.
ANTENNE
Mise à la terre de l’antenne extérieure
Lorsqu’une antenne extérieure est installée, suivez les précautions
ci-dessous. Une antenne extérieure ne doit pas être installée près de lignes
électriques aériennes ou autres circuits d’alimentation ou d’éclairage
électriques, ou dans un endroit où elle pourrait toucher de tels circuits ou
lignes.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE,
UNE ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE AFIN
D’ÉVITER TOUT CONTACT AVEC DES CIRCUITS OU FILS
ÉLECTRIQUES, CE QUI POURRAIT CAUSER UN ACCIDENT
MORTEL.
Veillez à ce que l’antenne soit mise à la terre afin d’obtenir une certaine
protection contre la surtension et l’accumulation d’électricité statique.
La section 810 du National Electrical Code (NEC) des États-Unis et la
section 54 du Code électrique canadien contiennent les procédures et
renseignements suivants pour une mise à la terre correcte : mise à la terre
du mât et de la structure porteuse ; mise à la terre du câble d’antenne par
raccordement à un dispositif de décharge d’antenne ; calibre des
conducteurs de mise à la terre ; emplacement du dispositif de décharge
d’antenne ; raccordement aux électrodes de mise à la terre ;
caractéristiques d’utilisation de l’électrode de mise à la terre.
Mise à la terre de l’antenne selon les
recommandations du National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
Câble d’antenne
Attache de mise à la
terre
Appareil d’entretien
électrique
NEC : National Electrical Code
(code national de l’électricité)
masterpage:Right
Dispositif de décharge
de l’antenne (section
810-20 du NEC)
Nettoyage de la surface de
l’écran ou du meuble du
téléviseur
Débranchez le cordon d’alimentation CA avant
de nettoyer l’appareil. Sinon, vous pourriez vous électrocuter. Nettoyez
le boîtier du téléviseur avec un chiffon sec et doux. Pour retirer la
poussière de l’écran, essuyez-le avec un tissu doux. Les taches tenaces
peuvent être enlevées à l’aide d’un chiffon légèrement imbibé d’une
solution de savon doux et d’eau tiède. N’utilisez jamais de solvants
corrosifs tels qu’un diluant ou du benzène pour nettoyer l’appareil. Si
vous utilisez un chiffon prétraité avec un produit chimique, suivez bien
les directives indiquées sur l’emballage. Les orifices de ventilation
peuvent accumuler de la poussière avec le temps. Pour assurer une
ventilation adéquate, nous recommandons d’enlever la poussière
périodiquement (une fois par mois) à l’aide d’un aspirateur.
CHAMP MAGNÉTIQUE
Les haut-parleurs de ce téléviseur contiennent un aimant puissant
générant un champ magnétique. Veillez à conserver les éléments
sensibles aux champs magnétiques à distance des haut-parleurs du
téléviseur.
SON
Si un claquement ou un craquement continu ou
fréquent provenant du téléviseur se fait entendre
alors qu’il fonctionne, débranchez le et consultez le
détaillant ou un réparateur. Ces bruits occasionnels
sont normaux dans les téléviseurs, particulièrement
lors de la mise sous tension ou hors tension.
POUR TRANSPORTER LE TÉLÉVISEUR
Transport du téléviseur de la manière précisée
Assurez-vous de suivre ces consignes pour éviter de laisser tomber le
téléviseur et de provoquer des blessures graves :
s Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous les câbles.
s Le transport du téléviseur doit être effectué par au moins deux
personnes.
s Lorsque vous le transportez, placez vos mains tel que cela est illustré
et tenez solidement l’appareil. N’appliquez pas de pression sur
l’écran ACL.
KDL-26S3000
KDL-32S3000/KDL-40S3000/
KDL-46S3000
Conducteurs de mise à
la terre (section 810-21
du NEC)
Attaches de mise à la terre
Système d’électrode de mise
à la terre de l’alimentation
(article 250, partie H du NEC)
PILES
s Ne jetez pas les piles au feu.
s Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et le ne faites pas
surchauffer.
s Il y a danger d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte.
Remplacez uniquement par une pile identique ou équivalente.
Mise au rebut des piles usées
Pour protéger l’environnement, mettez au rebut les piles usées
conformément aux lois et règlements locaux.
s Lorsque vous levez ou déplacez le
téléviseur, assurez-vous de tenir
solidement de la base. Placez la paume des
mains directement sous le panneau.
(Suite)
5
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\030SAF.fm
s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des
chocs ou vibrations, ni à une force excessive.
VENTILATION
Les fentes et ouvertures du téléviseur sont essentielles à la ventilation du
téléviseur. Afin d’assurer le bon fonctionnement du téléviseur et de le
protéger de la surchauffe, ces fentes et ouvertures ne doivent jamais être
bloquées ni couvertes.
À moins qu’une ventilation correcte ne soit établie,
de la poussière peut s’accumuler dans le téléviseur.
Pour assurer une ventilation correcte, respectez les
indications suivantes :
s N’installez pas le téléviseur de façon à ce qu’il
soit orienté vers le haut, vers le bas ou vers le
côté.
s N’installez pas le téléviseur en position renversée ou couchée.
s Ne couvrez jamais les fentes ni les ouvertures
avec du tissu ou tout autre matériau.
s Ne bloquez jamais les fentes ni les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un lit,
un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire.
s N’installez jamais le téléviseur dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un meuble
encastré, à moins que la ventilation nécessaire ne
soit prévue.
30 cm
(117 /8 pouces)
10 cm
(4 pouces)
10 cm (4 pouces)
Laissez au moins
cet espace autour
du téléviseur.
Installation sur support
30 cm
(117 /8 pouces)
10 cm
(4 pouces)
10 cm
(4 pouces)
Objets et orifices de ventilation
N’introduisez jamais d’objet quel qu’il soit dans le
téléviseur par les fentes d’aération car il pourrait
toucher des points de haute tension ou court-circuiter
des pièces et provoquer ainsi un incendie ou une
électrocution. Ne posez aucun objet sur le téléviseur.
HUMIDITÉ
Humidité et objets inflammables
s Le téléviseur ne doit pas être exposé aux liquides. Ne placez pas
d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur le téléviseur.
s N’utilisez pas le téléviseur près de l’eau
(baignoire, lavabo, évier de cuisine ou cuve
de lavage, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine, etc.), ce qui poserait un risque
d’incendie ou d’électrocution.
s Maintenez ce téléviseur à l’abri de
l’humidité. Ne renversez jamais de liquide
d’aucune sorte sur le téléviseur. Si du liquide
ou un objet tombe dans le boîtier, n’allumez
pas le téléviseur. Cela pourrait entraîner un
choc électrique ou endommager le téléviseur.
Faites immédiatement vérifier le téléviseur par un technicien qualifié.
s Pour éviter les risques d’incendie, tenez les objets
inflammables et la flamme nue (p. ex. les bougies) à
distance du téléviseur.
INSTALLATION
Tel qu’illustré ci-dessous, laissez de l’espace autour du
téléviseur. Sinon, il est possible que la circulation d’air soit
inadéquate, ce qui peut entraîner une surchauffe susceptible de
déclencher un incendie ou d’endommager le téléviseur.
Installation au mur
10 cm
(4 pouces)
masterpage:Left
6 cm
(2 3 /8 pouces)
L’installation au mur nécessite l’utilisation
d’un support de fixation murale. Lorsque
vous installez le téléviseur sur le support de
fixation murale ou que vous l’en retirez,
faites appel à un entrepreneur qualifié. Si le
téléviseur est mal installé, il risque de
tomber et de causer de sérieuses blessures.
Support de montage mural offert en option
Suivez les instructions ci-dessous lors de l’installation du téléviseur avec
un support de fixation murale.
s Suivez bien le mode d’emploi fourni avec le support de fixation
murale lors de l’installation du téléviseur.
s Fixez bien les supports fournis avec le support de fixation murale.
s Ne suspendez pas le téléviseur au plafond. Il risque de tomber et de
provoquer des blessures graves.
Installation
Installez le téléviseur près d’une prise de courant CA
facilement accessible.
Suivez les instructions suivantes lors de l’installation
du téléviseur. Autrement, le téléviseur peut tomber du
support pour surface horizontale ou du support de
fixation murale et être endommagé ou entraîner des
blessures graves.
s Placez le téléviseur sur une surface stable, de
niveau.
s N’accrochez aucun objet au téléviseur. Ne laissez
pas les enfants escalader le téléviseur.
Laissez au moins cet espace autour du téléviseur.
N’installez jamais le téléviseur de la manière suivante :
La circulation d’air est bloquée.
La circulation d’air est
bloquée.
Mur
Mur
N’installez pas le téléviseur dans des endroits sujets à des extrêmes de
température, par exemple, à la lumière directe du soleil ou encore près
d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur. Si le téléviseur est exposé à
des extrêmes de température, il peut surchauffer et le boîtier peut se
déformer ou cela peut provoquer une panne de l’appareil. N’installez pas
le téléviseur dans un endroit exposé directement au conditionnement
d’air. Si le téléviseur est installé dans un tel endroit, de l’humidité peut se
condenser à l’intérieur de l’appareil et provoquer une panne.
6
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\030SAF.fm
s Ne placez jamais le téléviseur dans des
endroits, chauds, huileux, humides ou
excessivement poussiéreux.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit
où peuvent pénétrer les insectes.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit
où il peut être exposé à des vibrations mécaniques.
s N’installez pas le téléviseur dans un endroit d’où il dépasserait, par
exemple sur ou à l’arrière d’une colonne ou dans un endroit où vous
pourriez le heurter de la tête. Sinon, il risquerait de provoquer des
blessures.
Prévenir le basculement du téléviseur
Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le téléviseur ne chute et
ne provoque des blessures.
Fixez bien le téléviseur au mur ou à une base afin d’éviter qu’il tombe.
masterpage:Right
s
s
s
s
s
s
Position pour regarder la télévision
Il est recommandé de regarder la télévision à une distance de l’appareil
égale à 3 à 7 fois la hauteur de l’écran, et avec une luminosité modérée.
Regarder la télévision trop longtemps ou dans une pièce trop sombre peut
provoquer la fatigue oculaire. Pour obtenir une image claire, n’exposez
pas l’écran à la lumière directe d’une lampe ou du soleil. Si possible,
utilisez un éclairage localisé provenant directement du plafond.
Utilisation à l’extérieur
N’installez pas ce téléviseur à l’extérieur. Si le
téléviseur est exposé à la pluie, il pose un risque
d’incendie ou d’électrocution. N’exposez pas le
téléviseur directement à la lumière du soleil, il risquerait
de surchauffer et de s’endommager.
Véhicules, embarcations et autres
N’installez pas ce téléviseur dans un véhicule.
Les sursauts du véhicule peuvent faire tomber le
téléviseur et entraîner des blessures.
N’installez pas ce téléviseur sur un bateau. Si le
téléviseur est exposé à l’eau de mer, il peut en résulter
un incendie ou des dommages au téléviseur.
s
encore l'activation du capteur de luminosité et des fonctions de
gestion de l'alimentation.
N’exposez pas la surface de l’écran ACL à la lumière directe du
soleil. Cela pourrait endommager la surface de l’écran.
N’appuyez pas sur l’écran ACL, ne l’égratignez pas et ne placez pas
d’objets sur le téléviseur. L’image pourrait être instable ou le panneau
ACL être endommagé.
Si le téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ceci n’est pas le signe d’un problème de
fonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la
température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont
affichées en continu. Elle devrait disparaître au bout d’un certain
temps.
L’écran et le boîtier deviennent chauds lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
Évitez de vaporiser sur l’écran tout répulsif insecticide contenant des
produits volatils.
Évitez le contact prolongé avec le caoutchouc et les matériaux
plastiques.
Pièces cassées
Ne jetez rien en direction de l’appareil.
La vitre de l’écran pourrait se briser sous l’impact
et entraîner des blessures graves.
Si la surface du téléviseur se fissure, n’y touchez
pas avant d’avoir débranché le cordon
d’alimentation CA.
Sinon vous riquez de vous électrocuter.
Manipulation du verre brisé et traitement d’une
fuite de cristaux liquides
Si le panneau ACL est endommagé, une fuite de cristaux liquides risque
de se produire ou du verre brisé de se répandre. Ne touchez pas le verre
brisé, ni le cristal liquide toxique à mains nues, car vous risqueriez des
coupures, un empoisonnement ou une irritation cutanée. Veillez
également à tenir les morceaux de verre ou les cristaux liquides à l’écart
de vos yeux ou de votre bouche. Si des bris de verre ou du liquide
cristallin entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez bien la
zone affectée à l’eau et contactez votre médecin.
Établissements médicaux
Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où des appareils médicaux
sont utilisés.
Il pourrait entraîner un dysfonctionnement des
appareils médicaux.
RÉPARATION
Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même.
L’ouverture du boîtier pourrait vous exposer à des zones
de tension élevée et à d’autres risques. Pour toute
réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Remplacement des pièces
Raccordements
N’utilisez pas de câbles et de fils qui ne sont pas
recommandés par le fabricant, car ils pourraient être
dangereux.
Lors du remplacement de pièces, demandez au
technicien de certifier par écrit que les pièces de
rechange utilisées sont celles qui sont recommandées
par le fabricant et que leurs caractéristiques
correspondent à celles des pièces d’origine.
Toute substitution non autorisée pourrait causer un
incendie, l’électrocution ou d’autres accidents.
RÉGLAGE DU VOLUME
s Réglez le volume de façon à ne pas déranger vos voisins. Le son porte
plus facilement la nuit. Il est donc conseillé de fermer les fenêtres ou
d’utiliser des écouteurs.
s Si vous utilisez des écouteurs, ne réglez pas le son à un volume
excessif afin d’éviter d’endommager votre ouïe.
ÉCRAN ACL
s Bien que l’écran ACL soit le fruit d’une technologie de haute
précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des
points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent
apparaître en permanence à l’écran ACL. Ceci est une propriété
structurelle du panneau ACL et ne constitue pas un problème de
fonctionnement.
s L'écran ACL a été conçu à l'aide de technologies de hautes précision,
et afin d'obtenir la meilleure qualité d'image possible, son
rétroéclairage est réglé pour maximiser la luminosité. Toutefois, il est
possible que vous observiez des zones moins éclairées que d'autres
lorsque vous regardez le téléviseur dans une pièce sombre alors que
rien n'est affiché à l'écran. Il s'agit d'un phénomène normal et pas d'un
défaut de l'appareil. Divers réglages vous permettront d'ajuster l'écran
comme vous le désirez, comme Mode image et Rétroéclairage, ou
Révision de sécurité
Par mesure de sécurité, après la réparation ou l’entretien
du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer une
vérification de routine (telle que spécifiée par le
fabricant), afin de vous assurer que l’appareil
fonctionne normalement et en toute sécurité, et demandez au technicien
de le certifier. Confiez la mise au rebut du téléviseur à un technicien
qualifié.
Pour les clients au Canada et aux
États-Unis
La lampe de cet appareil contient du mercure.
L’élimination de tels produits peut faire l’objet
d’une réglementation environnementale. Pour tout
renseignement sur l’élimination et le recyclage,
veuillez communiquer avec les autorités locales ou
avec l’Electronics Industries Alliance
(http://www.eiae.org).
7
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\040XXX.fm
masterpage:None Left
Bienvenue dans le monde de BRAVIAMC
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur haute définition BRAVIA de Sony. La
qualité d’image affichée par votre téléviseur BRAVIA sera aussi bonne que la qualité du signal reçu.
Pour faire l’expérience de la qualité éblouissante de votre nouveau téléviseur BRAVIA, vous devez
vous abonner au service de télévision HD. Votre téléviseur BRAVIA peut recevoir un signal HD des
sources suivantes :
•
•
•
•
Signaux sur les ondes par l’intermédiaire d’une antenne HD
Service de câblodistribution HD
Récepteur satellite HD
Lecteur Blu-rayMC Disc ou autre appareil externe
Pour plus d’information sur la programmation HD, communiquez avec votre fournisseur de
services par satellite ou de câblodistribution.
Pour en apprendre davantage sur la télévision haute définition, visitez le
site : http://www.sony.com/HDTV
Les quatre éléments de la sensationnelle expérience haute définition : le
téléviseur, la chaîne audio, la source et la configuration
En plus de votre téléviseur BRAVIA, un système HD complet nécessite une chaîne audio
HD, une source de programmation HD et une configuration correcte. Le présent document
décrit les connexions de base de votre système (pour plus d’information à ce sujet, reportezvous à la page 15). Le guide d’installation rapide, compris dans l’emballage, illustre la façon
de connecter votre téléviseur à d’autres appareils externes.
Qualité et format d’image
Votre téléviseur vous permet de profiter des images plus uniformes, plus précises, plus claires
et plus saisissantes des signaux HD à 1080 lignes de résolution. C’est surtout lorsque vous
comparerez la qualité d’image HD à celle de la télévision à résolution standard que vous
remarquerez la différence. Les signaux HD à 1080 lignes offrent une résolution verticale plus
de deux fois supérieure à la télévision conventionnelle.
Les signaux HD et SD (définition standard) sont diffusés dans des formats d’image (proportion
hauteur-largeur) différents. Les émissions HD sont diffusées dans un format d’image plus large
que celui de la télévision à résolution standard conventionnelle.
Source 16:9 (haute définition)
La plupart des signaux HD sont diffusés en format
16:9. Ce format couvre tout l’écran de votre
téléviseur BRAVIA avec une image précise, claire
et saisissante.
Source 4:3 (définition standard)
La plupart des signaux à définition standard sont
diffusés en format 4:3. Lorsque vous regardez une
image 4:3 sur un téléviseur HD, vous verrez des
bandes noires sur les côtés. La qualité d’image ne
sera pas aussi belle qu’avec une source haute
définition.
~
• Vous pouvez toujours utiliser le Mode Cinéma pour agrandir une image 4:3 sur tout l’écran (reportez-vous aux
pages 24, 33, et 35).
8
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\040XXX.fm
masterpage:None Right
TV Home Menu : XMBMC (XrossMediaBar)
Le XMBMC est un menu de votre téléviseur BRAVIA qui vous permet entre autres de
sélectionner les sources de signal que vous désirez visionner. Le XMBMC est la façon la plus
simple et la plus rapide d’accéder à la programmation et aux paramètres de votre téléviseur.
Pour afficher le XMBMC, appuyez sur la touche HOME de votre télécommande.
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
Barre de
catégorie
de média
Configuration
Image
Son
HOME
Écran
Options vidéo
TV
Barre des éléments média
La barre de catégorie de média horizontale vous donne accès aux options suivantes :
• Configuration : Réglages de la minuterie, du son, de l’écran et d’autres options (pour
plus d’information sur les options de personnalisation, reportez-vous à la page 30).
• Canaux de TV : Les canaux accessibles sont affichées dans la barre des éléments
média, à la verticale.
• Entrées externes : La barre des éléments média des Entrées externes vous permet de
sélectionner les entrées, comme le câblodistribution, un satellite, un magnétoscope, un
lecteur DVD ainsi que d’autres types d’entrées.
~
• Ce mode d’emploi est pour les modèles 26, classe 32, 40, et 46 de la série KDL-S BRAVIA avec l’écran mesuré en
pouces de diagonale. La taille d’image visualisable du classe 32 est de 31,5 pouces (mesuré en diagonale).
9
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:First Left
Avant de commencer
1. Installer le téléviseur
Prévenir le basculement du téléviseur
Support de
table
Base du
téléviseur
~
• Prenez les mesures nécessaires afin d’éviter que le
téléviseur ne bascule pas et ne cause pas des blessures.
• La vis à bois fournie pourrait ne pas convenir au type
de base du téléviseur. Dans un tel cas, ou si le soutien
n’est pas suffisant, utilisez une vis plus solide de 3 à 4
mm (1/8 à 3/16 po) de diamètre. Pour toute question
concernant le type de vis à utiliser, communiquez avec
votre détaillant.
2
3
1
1 Vissez la sangle de maintien (fournie) à la
base du téléviseur à l’aide d’une vis à bois
(fournie).
2 Fixez la sangle de maintien au support de
table avec la vis de fixation (fournie) en
utilisant une pièce de monnaie, par exemple.
3 En tenant le support de table, ajustez la
longueur de la sangle de maintien en la tirant
vers vous.
10
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
Préparer l’installation sur un mur
Ce téléviseur peut être installé sur un mur à l’aide
d’un support de fixation murale (vendu
séparément). Avant d’installer le téléviseur sur un
mur, prenez soin d’enlever le support de table.
~
Pour enlever le support de table, suivez les
instructions suivantes :
1 Débranchez tous les câbles du téléviseur.
2 Placez le téléviseur face vers le bas sur une
~
• Soyez sûr de ranger les vis enlevées et le support de
table dans un endroit sûr jusqu’à ce que vous soyez
prêt à rattacher le support de table. Maintenez les vis
hors de la portée des jeunes enfants.
• Pour la procédure d’installation du support de fixation
murale, reportez-vous à son guide d’instructions. Une
certaine expertise est nécessaire pour l’installation des
fixations murales, en particulier en ce qui concerne la
solidité du mur en relation avec le poids de l’appareil.
• Pour des raisons de sécurité et de protection du
téléviseur, Sony recommande fortement que vous
utilisiez le modèle de support de fixation murale
conçu pour votre appareil, et que l’installation soit
effectuée par un détaillant Sony ou un représentant
agréé.
surface plane et solide recouvert d’un tissu
épais et doux. Faites dépasser le support de
table du bord de la surface.
3 Retirez les vis selon l’illustration qui
correspond à votre modèle, puis retirez le
support de table du téléviseur.
4 Ne retirez aucune autre vis du téléviseur.
Modèles : KDL-26S3000/KDL-32S3000
Modèles : KDL-40S3000/KDL-46S3000
Retirez uniquement les trois vis indiquées.
Retirez uniquement les quatre vis indiquées.
Surface plane
couverte par
un tissu doux
Support de
table
Surface plane
couverte par
un tissu doux
Support de
table
11
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
• N’enlevez le support de table pour aucune raison autre
que l’installation murale.
masterpage:Right
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
2. Localiser les connecteurs d’entrée et de sortie
Côté gauche
2
2
VIDEO IN
R-AUDIO-L (MONO)
VIDEO
S VIDEO
1
3
Élément
Description
1 Prise pour
écouteurs
Permet de brancher vos écouteurs au téléviseur. Si vos écouteurs et la prise ne sont pas
compatibles, utilisez un adaptateur approprié (non fourni).
~
• Lorsque des écouteurs sont branchés, les haut-parleurs sont automatiquement
désactivés.
2 VIDEO IN 2
S VIDEO
Si vous désirez employer un caméscope ou un autre appareil vidéo doté d’un connecteur
S VIDEO, connectez-le à la prise S VIDEO de votre téléviseur. Les connexions S VIDEO
offrent une meilleure qualité d'image que les connexions composites (3). (Pour plus
d’information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique S Vidéo auto, à la page 40.)
3 VIDEO IN 2
R-AUDIO-L
(MONO)/VIDEO
Permet de connecter un caméscope ou un autre appareil vidéo tel qu’un magnétoscope ou
une console de jeu vidéo à connecteurs composites à votre téléviseur.
~
• Si votre appareil utilise un connecteur de son de type mono, raccordez sa sortie audio à
la prise d’entrée audio L (MONO) du téléviseur.
12
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Arrière
1
1
S VIDEO
RGB
Y
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
2
VIDEO
L
L
R AUDIO L
AUDIO
Avant de commencer
2
8
PR
(MONO)
7
AUDIO
AUDIO
R
R
2
1
1
PC IN
IN
34
3
VIDEO IN
5
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
6
DMex/
SERVICE
q;
VHF/UHF/
CABLE
qa
9
Élément
Description
1 HDMI IN 1
HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface audio et vidéo
entièrement numérique non compressée entre votre téléviseur et tout composant audio et
vidéo compatible HDMI, tel qu’un décodeur numérique, un lecteur DVD, un lecteur
Blue-ray Disc ou un récepteur audio et vidéo. La connexion HDMI prend en charge les
formats vidéo améliorés ou haute définition, en plus du son numérique.
2 HDMI IN 2
HDMI/
R-AUDIO-L
Si l’appareil possède une prise DVI et pas une prise HDMI, raccordez la prise DVI à la
prise HDMI IN 2 au moyen d’un câble DVI-à-HDMI ou d’un adaptateur, puis raccordez
la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 2.
Câble DVI-à-HDMI
Câble audio
Adaptateur DVI-à-HDMI
~
• Une connexion HDMI est nécessaire pour visionner les signaux en formats 480i, 480p,
720p, 1080i et 1080p. Ce téléviseur affiche tous les types de format d’image en
résolution de 1 366 points × 768 lignes.
• Assurez-vous d’utiliser uniquement des câbles HDMI qui portent le logo HDMI.
(Suite)
13
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Élément
Description
3 PC IN
(RGB/AUDIO)
Permet de connecter votre téléviseur à un ordinateur personnel au moyen d’un câble
HD15-HD15 (RVB analogique). Permet aussi de connecter d’autres appareils RVB
analogiques.
Pour plus d’information sur les signaux pris en charge, reportez-vous au « Tableau de
compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur », à la page 17.
~
• Pour certains ordinateurs Macintosh d'Apple, il peut être nécessaire d’utiliser un
adaptateur (non fourni). Dans ce cas, branchez l’adaptateur à l’ordinateur avant de
brancher le câble HD15-HD15.
• Si l’image est parasitée, sautillante ou de mauvaise qualité, réglez les fonctions Phase
et Espacement dans la configuration Écran à la page 34.
4 VIDEO IN 1
S VIDEO
5 VIDEO IN 1/3
VIDEO/
L(MONO)AUDIO-R
6 COMPONENT IN
1/2 (1080p/1080i/
720p/480p/480i)/
L-AUDIO-R
Permet de relier un appareil doté d’une sortie S VIDEO à votre téléviseur, tel qu’un
magnétoscope ou un autre type d’appareil. S VIDEO offre une image de meilleure qualité
que les connexions vidéo composites (5). (Reportez-vous à la rubrique S Vidéo auto à
la page 40.)
Permet de connecter vos appareils audio et vidéo, par exemple un magnétoscope ou un
autre appareil vidéo, dotés d’une sortie audio-vidéo composante. Une troisième prise
d’entrée audio-vidéo composante (VIDEO 2 IN) est située sur le panneau latéral gauche
du téléviseur.
Permet de connecter des appareils dotés d’une sortie vidéo composante (YPBPR) et d’une
prise audio (L/R) à votre téléviseur. La connexion vidéo composante offre une image de
meilleure qualité que les connexions S VIDEO (4) ou composites (5).
~
• Une connexion composante (YPBPR) est nécessaire pour visionner des signaux 480i,
480p, 720p, 1080p et 1080i. Ce téléviseur affiche tous les signaux d’entrée vidéo en
résolution de 1 366 points × 768 lignes.
7 AUDIO OUT
(VAR/FIX)
Permet de raccorder les entrées audio gauche et droite de votre appareil audio analogique.
Ces sorties peuvent aussi être utilisées pour écouter le son du téléviseur à l’aide d’une
chaîne audio.
8 DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Permet de connecter l’entrée audio optique d’un périphérique audio numérique
compatible avec PCM/Dolby Digital à votre téléviseur.
9 AC IN
Permet de brancher le cordon d’alimentation (fourni).
x/
0 DMe
SERVICE
qa VHF/UHF/CABLE
Ce port USB n’est utilisé que par les réparateurs, à moins que vous deviez relier le
module externe BRAVIA (en option) au connecteur DMex.
Entrée RF qui permet de connecter une antenne VHF/UHF ou le câble au téléviseur.
14
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
3. Brancher le téléviseur
Système de câblodistribution ou
d’antenne VHF/UHF
~
• Ce téléviseur peut recevoir et afficher une
programmation numérique décodée tant pour le
service de câblodistribution (QAM et 8VSB) que par
le biais d’une antenne externe VHF/UHF (ATSC).
• Il est fortement recommandé de connecter l’antenne ou
l’entrée câble au moyen d’un câble coaxial de 75 ohms
afin d’optimiser la qualité du signal d’image. Un câble
bifilaire de 300 ohms subit facilement l’interférence
des parasites radioélectriques ou autres, engendrant
une dégradation de la qualité du signal.
Décodeur de câblodistribution HD /
récepteur satellite HD
Votre téléviseur vous permet de visionner la
programmation haute définition offerte par un
fournisseur de services par câble ou par satellite.
Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image
possible, assurez-vous de brancher la source du
signal à votre téléviseur par le biais de la prise
HDMI ou composante (avec audio) à l’arrière de
l’appareil.
Illustré ici avec la connexion HDMI
Arrière du téléviseur
1
S VIDEO
RGB
Y
2
VIDEO
PR
L
R AUDIO L
AUDIO
L
(MONO)
AUDIO
AUDIO
R
R
1
Câble ou antenne VHF/UHF (ou VHF
seulement)
Arrière du
téléviseur
Câble coaxial de
75 ohms
1
IN
PC IN
3
VIDEO IN
2
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
Câble HDMI
Prise VHF/UHF/CABLE
Système de câblodistribution et
d’antenne VHF/UHF
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
Décodeur de
câblodistribution HD/
Récepteur satellite HD
Câble/câble de
l’antenne satellite
Si vous désirez recevoir à la fois des signaux par
antenne (sur les ondes) et par câble, vous devrez
avoir recours à un commutateur A-B (non fourni),
tel que cela est indiqué ci-dessous.
Commutateur A-B
Câble
A
Antenne
B
Arrière du
téléviseur
Prise VHF/UHF/CABLE
~
• Assurez-vous de régler le paramètre Câble à Oui ou à
Non dans la configuration Canal, en fonction du type
de signal que vous choisissez (pour plus d’information,
reportez-vous à la page 36).
(Suite)
15
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
Votre téléviseur vous permet de profiter de la
programmation numérique en haute définition et
en définition standard (si le service est offert dans
votre région) ainsi que de la programmation
analogique à définition standard.
masterpage:Right
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Illustré ici avec une connexion DVI
Câble/câble de
l’antenne satellite
Arrière du téléviseur
Câble DVI-àHDMI
1
S VIDEO
RGB
Y
Décodeur de
câblodistribution HD/
Récepteur satellite HD
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
2
VIDEO
PR
L
L
(MONO)
AUDIO
R AUDIO L
AUDIO
AUDIO
R
R
2
1
1
PC IN
IN
3
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
VIDEO IN
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
AUDIO-R
(rouge)
AUDIO-L
(blanc)
Câble audio
~
• Si l’appareil possède une prise DVI et pas de prise HDMI, reliez la prise DVI à la prise HDMI IN 2 au moyen d’un
câble DVI-à-HDMI ou d’un adaptateur, puis reliez la prise audio aux prises AUDIO IN (L/R) de HDMI IN 2. Pour
les détails à ce sujet, reportez-vous à la page 13.
Illustré ici avec la connexion composante
Arrière du téléviseur
1
S VIDEO
RGB
Y
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
Câble/câble de
l’antenne satellite
Décodeur de
câblodistribution HD/
Récepteur satellite HD
2
VIDEO
PR
L
R AUDIO L
AUDIO
L
(MONO)
AUDIO
AUDIO
R
R
2
1
1
IN
PC IN
3
VIDEO IN
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
AUDIO-R (rouge)
AUDIO-L (blanc)
PR (rouge)
PB (bleu)
Câble vidéo composante
Y (vert)
Câble audio
16
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Ordinateur
Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme écran pour un ordinateur.
Reportez-vous au schéma ci-dessous, dans lequel les deux appareils sont reliés par un câble HD15-HD15.
Si l’ordinateur dispose d’un connecteur HDMI ou DVI, vous pourrez alors l’y connecter par le biais de
cette prise. (Reportez-vous au guide d’installation rapide.)
Arrière du téléviseur
1
S VIDEO
RGB
Y
2
VIDEO
PR
L
R AUDIO L
AUDIO
L
(MONO)
AUDIO
AUDIO
R
R
1
1
IN
PC IN
3
VIDEO IN
2
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
Câble HD15HD15 (RVB
analogique)
Câble audio (prise mini stéréo)
~
• Reliez la prise PC IN à l’ordinateur à l’aide du câble
avec un noyau de ferrite HD15-HD15 (RVB
analogique) et d’un câble audio (page 14).
• Si aucun signal ne provient de l’ordinateur relié au
téléviseur pendant plus de 30 secondes, l’appareil
passe automatiquement en mode veille (page 41).
Tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur
Après avoir connecté l’ordinateur au téléviseur, réglez son signal de sortie selon le tableau ci-dessous.
Résolution
Signaux
VGA
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Standard
Horizontal
(Pixel)
×
Vertical
(Ligne)
640
×
480
31,5
60
VGA
640
×
480
37,5
75
VESA
720
×
400
31,5
70
VGA-T
SVGA
800
×
600
37,9
60
Critères VESA
800
×
600
46,9
75
VESA
XGA
1 024
×
768
48,4
60
Critères VESA
1 024
×
768
56,5
70
VESA
1 024
×
768
60,0
75
VESA
1 280
×
768
47,4
60
VESA
1 280
×
768
47,8
60
VESA
1 360
×
768
47,7
60
VESA
WXGA
~
• L’entrée pour ordinateur de ce téléviseur ne prend pas
en charge la synchronisation sur le vert ni la
synchronisation composite.
• L’entrée VGA pour ordinateur de ce téléviseur ne
prend pas en charge les signaux entrelacés.
• Pour obtenir la meilleure qualité d’image, il est
recommandé d’utiliser des signaux d’une fréquence
verticale de 60 Hz de l’ordinateur (en gras dans le
tableau ci-dessus). En mode « prêt à tourner », les
signaux de fréquence verticale de 60 Hz sont
automatiquement détectés. (Il se peut que vous deviez
redémarrer votre ordinateur.)
17
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Autres appareils
VIDEO
R-AUDIO-L (MONO) VIDEO
2
Ordinateur
Arrière du téléviseur
1
S VIDEO
RGB
Y
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
PB
DMex/
SERVICE
2
VIDEO
PR
L
AUDIO
R AUDIO L
(MONO)
L
AUDIO
AUDIO
R
R
1
1
IN
PC IN
S VIDEO
Récepteur Décodeur de
Lecteur satellite
câblodistribution Chaîne
DVD
numérique numérique
audio
Lecteur
Blu-ray Disc/
« PS3 »
3
VIDEO IN
2
COMPONENT IN
(1080p/1080i/720p/480p/480i)
(VAR/FIX)
AUDIO
OUT
VHF/UHF/
CABLE
VHF/UHF/CABLE
Magnétoscope
Console de jeu
Enregistreur Équipement Équipement audio
numérique
numérique audio
analogique
(récepteur A/V / cinéma maison)
Écouteurs
Caméscope
~
• Lorsque vous reliez d’autres appareils à votre téléviseur, reportez-vous au guide d’installation rapide (inclus).
18
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
Utiliser la commande HDMI avec la
fonction BRAVIA Theatre SyncMC
•
Régler le volume du récepteur audio-vidéo
et le mettre en sourdine à l’aide de la
télécommande du téléviseur.
~
• On ne peut pas sélectionner le récepteur audio-vidéo
dans le XMBMC.
Regrouper les câbles de connexion
Avant de commencer
Votre téléviseur est équipé de la fonction BRAVIA
Theatre Sync. La Commande HDMI permet à la
fonction BRAVIA Theatre Sync de mettre votre
téléviseur Sony en communication avec d'autres
appareils Sony. Seuls les appareils Sony dotés de
la fonction Commande HDMI sont pris en
charge.
masterpage:Right
Vous pouvez regrouper les câbles comme le
montre l’illustration ci-dessous.
Pour connecter des appareils prenant en
charge la Commande HDMI
Reliez les appareils à l’aide d’un câble portant le
logo HDMI. Pour plus d’information à ce sujet,
reportez-vous aux pages 15 à 18 ou aux
instructions de connexion par HDMI dans le guide
d’installation rapide (inclus).
Régler la fonction Commande HDMI
Pour utiliser la Commande HDMI, le téléviseur
et l'autre appareil Sony prenant en charge la
Commande HDMI doivent être configurés
correctement. Pour activer la Commande HDMI,
reportez-vous à la page 40. Pour les autres
appareils, reportez-vous à leur documentation
respective.
Options de la fonction Commande HDMI
accessibles avec votre téléviseur
Une fois que l’appareil compatible est connecté,
les actions suivantes sont accessibles :
• Éteindre l’appareil automatiquement
lorsque vous éteignez le téléviseur.
•
•
Lorsque l'autre appareil est allumé, le
téléviseur s'allumera automatiquement et
sélectionnera la bonne entrée HDMI.
Allumer automatiquement les appareils
indiqués sous Entrées externes du
XMBMC (XrossMediaBar) lorsque vous les
sélectionnez. Pour plus d’information,
reportez-vous aux pages 9 et 28.
Lorsqu’un récepteur audio-vidéo Sony prenant en
charge la fonction BRAVIA Theatre Sync est
connecté par l’intermédiaire de la prise HDMI, les
commandes supplémentaires suivantes s’offrent à
vous :
• Allumer le récepteur audio-vidéo lorsque
vous allumez le téléviseur.
•
1
2
~
• Ne regroupez pas le cordon d’alimentation avec les
autres câbles de raccordement.
Faire passer le son aux haut-parleurs du
récepteur audio-vidéo.
19
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
4. Réglage initial –
Programmer la liste de canaux
L’écran Réglage initial s’affiche lorsque vous
allumez le téléviseur pour la première fois.
Initial Setup
Step 1 of 5
Please select a language. Language settings will apply to
on screen display as well as default audio for digital
channels. Highlight a choice and press
to continue.
English
Español
Français
masterpage:Left
Suivez les instructions à l’écran pour exécuter la
fonction Auto programmation avec la source
de signal actuellement connectée au téléviseur.
Ou encore, sélectionnez Sauter pour sauter
l'Auto programmation si vous recevez des
stations d’un récepteur satellite ou d’un décodeur
de câblodistribution et qu’aucun appareil n’est
connecté à l’entrée VHF/UHF/CABLE. La
fonction Auto programmation recherchera les
canaux accessibles. Lorsque les étapes d’Auto
programmation sont terminées, le téléviseur
affichera le nombre de canaux analogiques et
numériques qu’il a trouvés.
~
Lorsque vous avez fini de brancher les fils du
téléviseur, si vous avez connecté une antenne ou le
câble directement à l'entrée VHF/UHF/CABLE du
téléviseur, vous pouvez exécuter la fonction
Réglage initial pour créer une liste de canaux
analogiques et numériques reconnus.
Le téléviseur vous demandera de choisir une
langue pour son interface.
Servez-vous de la télécommande pour naviguer
dans les étapes de la fonction Réglage initial:
Touche V/v :
Vous permet de mettre en
surbrillance les options des
menus.
Touche
HOME
:
Vous permet de sélectionner
l’option en surbrillance et de
passer à l’étape suivante.
Touche B :
Vous permet de retourner à
l’étape précédente.
Touche b :
Vous permet de passer à l’étape
suivante.
• Si vous éteignez accidentellement le téléviseur
pendant l’exécution du Réglage initial, le téléviseur
le relancera du début lorsque vous le rallumerez.
• Vous pouvez annuler la recherche d’Auto
programmation à tout moment lors de la recherche
de canaux. Appuyez sur RETURN, appuyez sur l'une
des touches B/b de la télécommande, sélectionnez
« Oui » pour annuler la recherche ou « Non » pour
continuer l’Auto programmation.
s Pour exécuter le Réglage initial ou
l’Auto programmation ultérieurement
Sélectionnez l’option Réglage initial du XMBMC
(XrossMediaBar) ou reportez-vous à la rubrique
Réglage initial à la page 41. Pour les instructions
d’utilisation de l’Auto programmation, reportezvous à la page 36.
s Pour ajouter des canaux numériques
Servez-vous de la fonction Ajouter canaux
numériques décrite à la page 36. (Utile lors de
l’installation d’antennes.)
s Pour utiliser votre format d’image
préféré
Sélectionnez le Mode Cinéma correct, tel que cela
est décrit aux pages 24 et 33.
Vous pouvez aussi configurer les fonctions les plus
pratiques telles que Préférés (reportez-vous à la
page 22), Montrer/cacher les canaux
(page 36), Modifier les étiquettes de canal
(page 36) lorsque l’étape Auto programmation
est terminée.
20
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Télécommande, touches du téléviseur et indicateurs
Insérer les piles dans la télécommande
Insérez deux piles AA (fournies) en prenant soin
d’aligner les indicateurs e et E avec ceux de la
télécommande.
Poussez ici
pour ouvrir
Les touches sur le dessus du téléviseur servent à la même chose que celles de
la télécommande.
E
HOM
1
2
~
• Les touches 5 et CH + ont un point tactile au dessus. Elles peuvent vous
servir de référence lorsque vous faites fonctionner votre appareil.
• La télécommande ne peut pas être programmée pour être utilisée avec
d’autres appareils.
Touche
Description
1 DISPLAY
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher les données
concernant le canal ou l’émission en cours (lorsque
l’information est disponible). Le menu d’affichage à l’écran
disparaîtra après quelques secondes. Vous pouvez également
appuyer de nouveau sur la touche pour le faire disparaître
immédiatement. Vous pouvez aussi configurer ce menu pour
qu’il affiche un minimum d’information. Pour plus
d’information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique Info du
canal à la page 41.
Cette touche vous permet de définir un temps au bout duquel
le téléviseur s’éteindra de lui-même. Appuyez à répétition sur
la touche pour afficher les différentes durées, en minutes
(Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min ou 120
min). Pour annuler la fonction Minuterie de veille,
appuyez sur SLEEP à répétition et sélectionnez Non.
2 SLEEP
(Suite)
21
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
Télécommande
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Touche
Description
3 FREEZE
Appuyez une fois sur cette touche pour prendre un instantané
de l’image à l’écran lorsqu’une émission est en cours.
Appuyez dessus une autre fois pour afficher l’instantané en
plein écran. Appuyez dessus une troisième fois pour revenir à
l’émission.
Figer
Émission en
cours
Image
figée
3
Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer la fenêtre de l’émission
dans l’écran.
4
~
5
6
4 PICTURE
5 FAVORITES
• Lorsque la fonction Figer est active, certaines fonctions du
téléviseur ne sont pas accessibles.
• En mode Figer, si vous appuyez sur HOME, cela
désactivera le mode Figer et affichera le XMBMC.
• Si la fonction de Blocage parental est activée, la vue
d’image figée n’est que disponible et le son est désactivé.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les différents
modes d’images du téléviseur : Éclatant, Standard,
Cinéma, Vidéo, Texte. (Les options dépendent du mode
actuel.) Vous pouvez aussi changer le mode d’image à partir
de la configuration Image. Pour les détails à ce sujet,
reportez-vous à la configuration Image, à la page 31.
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher la liste des
canaux préférés que vous avez enregistrés.
Vous pouvez enregistrer un maximum de 30 canaux dans la
liste de Préférés.
Comment ajouter un canal à la liste de Préférés
Accédez au canal de votre choix, appuyez sur OPTIONS,
mettez en surbrillance « Ajouter aux Préférés », puis appuyez
sur
.
L’écran affichera « Canal ajouté aux Préférés » pendant
quelques secondes.
Comment retirer un canal de la liste de Préférés
Accédez au canal de votre choix dans la liste de Préférés,
appuyez sur OPTIONS, mettez « Supprimer des Préférés »
en surbrillance, puis appuyez sur
.
L’écran affichera « Canal supprimé des Préférés » pendant
quelques secondes.
~
6 RETURN
La liste de vos canaux Préférés sera réinitialisée chaque fois
que vous exécuterez la fonction Auto programmation
(reportez-vous aux pages 20 et 36 pour les instructions du
menu Auto programmation).
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran précédent ou
quitter l’écran actuel lorsque vous êtes dans le menu du
téléviseur.
22
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Touche
Description
7 HOME
Appuyez sur cette touche pour activer le TV Home Menu/
XMBMC (XrossMediaBar). Le TV Home Menu vous donne
accès aux différentes fonctions du téléviseur, comme le menu
Configuration, le menu des canaux de TV et la liste des
Entrées externes (pour plus d’information à ce sujet,
reportez-vous aux pages 9 et 28).
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
qd
Écran
Options vidéo
x
8 DMe
9 0-9 ENT
7
0
8
9
TV
Appuyez sur cette touche pour accéder à des fonctions du
module BRAVIA externe en option (par exemple, le DMXNV1). Pour plus d’information à ce sujet communiquez avec
votre détaillant ou visitez le site www.sony.com/bravia. Il se
peut que le module ne soit pas offert dans votre région.
Servez-vous des touches 0-9 pour syntoniser un canal; il
s’affichera après deux secondes. Appuyez sur ENT pour
accéder immédiatement au canal.
Servez-vous des touches 0-9 et ENT pour sélectionner des
canaux numériques. Par exemple, pour entrer 2.1, appuyez sur
2 ,
, 1 , puis sur ENT.
qa VOL +/–
Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
qs MUTING
Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez dessus
de nouveau, ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son.
qd POWER
Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le
téléviseur.
0
qa
qs
(Suite)
23
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
Image
Son
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Touche
Description
qf WIDE
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour basculer
entre les paramètres de Mode Cinéma : Grand zoom,
Normal, Plein écran, Zoom. Vous pouvez également
accéder aux paramètres de Mode Cinéma par
l’intermédiaire de la configuration Écran (reportez-vous à la
page 33).
Changer le mode d'affichage
(Pour les formats à utiliser avec un ordinateur, consultez
l’information ci-dessous.)
Source original en 4:3
Source original en 16:9
Source de définition standard Source haute définition
qf
m
Grand zoom
m
Grand zoom
Normal
Normal
Ce mode n’est pas accessible
Plein écran
Plein écran
Zoom
Zoom
~
• Lorsque le téléviseur reçoit les signaux 720p, 1080i ou
1080p, la fonction Normal n’est pas accessible.
Changer le mode d'affichage lors d’une
connexion avec un ordinateur
Signal entrant
d’ordinateur
Signal entrant
d’ordinateur
800 × 600
1 280 × 768
m
Normal
Normal
m
Plein écran 1
Plein écran 1
Plein écran 2
Plein écran 2
24
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Touche
Description
qg INPUT
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher la liste des
Entrées externes et le mode du téléviseur. Appuyez
plusieurs fois pour passer d’une source à l’autre.
~
qh V/v/B/b
qg
Appuyez sur cette touche pour afficher une liste de fonctions
et de raccourcis. Le menu OPTIONS varie en fonction du
signal d’entrée et du contenu du signal.
Élément de menu
Image
Son
P&P ou PIP
Permutation audio
Sortie de P&P ou Sortie de PIP
Haut-parleurs
Ajouter aux Préférés/
Supprimer des Préférés
MTS
Audio alterne
Class. numérique
Écran
qh
qj
qk
ql
qk CC
ql JUMP
w;
Page 35
Page 35
Page 38
Page 33
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction Sous-titres.
Pour modifier ou personnaliser la fonction Afficher soustitres, reportez-vous à la page 37.
Appuyez sur cette touche pour passer d’un canal à un autre.
Le téléviseur alterne entre le canal en cours et le dernier canal
sélectionné.
JUMP
w; CH +/–
Page de référence
Page 31
Page 32
Page 27
Page 27
Page 27
Page 35
Page 22
JUMP
Appuyez sur ces touches pour passer d’un canal à l’autre.
Pour faire défiler les canaux, maintenez enfoncé le haut ou le
bas de la touche +/–.
25
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
qj OPTIONS
• Pour des renseignements sur les Entrées externes, y
compris la fonction Sauter, reportez-vous à la page 40.
Appuyez sur V/v/B/b pour déplacer le curseur à l’écran.
Appuyez sur
pour sélectionner l’élément en surbrillance
ou pour confirmer un choix.
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Left
Indicateurs
1
6
PIC OFF/TIMER
2
3
STANDBY
4
Élément
Description
1 Hautparleur
Émet le son du téléviseur.
POWER
5
2 Capteur
Détecte le niveau de clarté de la pièce et règle la luminosité de
de lumière l’écran en conséquence (reportez-vous à la page 41 pour les
détails). Ne placez aucun objet près du capteur, cela pourrait
altérer son fonctionnement.
3 Voyant à
DEL PIC
OFF/
TIMER
S’allume en vert lorsque la fonction Sans image est activée.
S’allume en orange lorsque la minuterie est réglée. Lorsque la
minuterie est activée, le voyant à DEL reste allumé même si le
téléviseur est éteint. Pour plus de détails, reportez-vous à la
page 30.
4 Voyant à Ce voyant s’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode
DEL
d’économie d’énergie. Si le voyant à DEL clignote en rouge
STANDBY sans interruption, cela peut signifier que le téléviseur doit être
réparé (vous trouverez les coordonnées de Sony sur la
couverture arrière).
5 Voyant à
DEL
POWER
Ce voyant s’allume en vert lorsque le téléviseur est allumé.
Reçoit les signaux infrarouges provenant de la télécommande.
6 Port
infrarouge
26
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\050GET.fm
masterpage:Right
Comment utiliser les fonctions P&P et PIP
Votre téléviseur comprend les fonctions P&P et
PIP qui vous permettent de visionner deux sources
d’image simultanément. La fonction P&P (picture
and picture) permet d’afficher deux écrans l’un à
côté de l’autre. La fonction PIP (picture in picture)
permet d’afficher le signal de l’ordinateur ainsi
que celui de la télévision.
• La source doit être connectée à l’entrée VHF/UHF/
CABLE pour utiliser les fonctions P&P ou PIP.
• Ces fonctions ne sont pas accessibles lorsque les
canaux sont bloqués par classement à l’aide de la
fonction Blocage parental. Toutefois, si le blocage
est réglé canal par canal, ces fonctions sont
accessibles.
• Les Sous-titres (CC) ne sont pas accessibles sous
ces fonctions.
P&P
surbrillance P&P ou PIP, puis appuyez sur
pour afficher le signal du téléviseur dans la
fenêtre secondaire.
~
• Pour activer l’audio de l’une ou l’autre des sources en
mode P&P, servez-vous de la touche B/b pour mettre
l’écran de votre choix en surbrillance.
• Pour activer l’audio de l’une ou l’autre des sources en
mode PIP, appuyez sur la touche OPTIONS, puis sur
V/v pour mettre Permutation audio en surbrillance.
Pour changer le canal de la fenêtre
secondaire
Servez-vous de la touche CH +/– ou entrez le
numéro du canal à l’aide des touches numériques
0-9.
Pour quitter les modes P&P et PIP
Fenêtre
principale
Fenêtre
secondaire
1 Appuyez sur la touche OPTIONS.
2 Appuyez sur la touche lorsque l’option
Sortie de P&P ou Sortie de PIP est en
surbrillance.
PIP
Fenêtre
principale
(ordinateur)
Fenêtre
secondaire
(vous pouvez
déplacer la
fenêtre
secondaire à
l’aide des
touches
V/v/B/b.)
Pour afficher une image dans la fenêtre
secondaire
1 Alors que vous regardez le signal de l’entrée
composante, HDMI ou d’un ordinateur,
appuyez sur OPTIONS pour afficher le menu
OPTIONS.
~
• L'image de la source que vous regardiez deviendra
l’écran principal.
~
• Vous pouvez aussi appuyer sur la touche RETURN
pour quitter cette fonction.
• Un appareil compatible additionnel doté d'un récepteur
de télévision est nécessaire pour regarder deux
programmes simultanément de télévision.
Disponibilité de P&P
Dans la fenêtre principale
Dans la fenêtre
secondaire
Composant 1
Canal de télévision
Composant 2
(VHF/UHF/CABLE
HDMI IN 1 (sauf ordinateur)
IN)
HDMI IN 2 (sauf ordinateur)
Disponibilité de PIP
Dans la fenêtre principale
Dans la fenêtre
secondaire
Ordinateur
Canal de télévision
HDMI IN 1 (ordinateur)
(VHF/UHF/CABLE
IN)
HDMI IN 2 (ordinateur)
~
• Vous trouverez le tableau de compatibilité du signal
d’entrée de l’ordinateur à la page 17.
27
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Avant de commencer
~
2 Servez-vous de la touche V/v pour mettre en
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Fitst Left
Utiliser le téléviseur
La touche HOME vous permet d’accéder au TV Home Menu du téléviseur ainsi
qu’à de nombreuses fonctions de votre téléviseur par l’intermédiaire de l’interface
XMBMC (XrossMediaBar).
HOME
Soutien du produit
Horloge/Minuteries
XMBMC affiche les icônes de
catégorie de média (à
l’horizontale) et les fonctions
accessibles pour l'icône en
surbrillance (à la verticale).
Configuration
Image
Son
Écran
Dans l’illustration XMBMC
affiche le menu Configuration
en surbrillance.
Options vidéo
TV
Icônes de catégorie de média
Régler les paramètres du téléviseur
Configuration
Vous pouvez personnaliser les différents paramètres de votre téléviseur.
Vous trouverez les descriptions des divers éléments du menu Configuration à partir de la
page 30.
• Les options dépendent des situations et des conditions d’utilisation. Les options qui ne sont pas
accessibles sont grisées ou bien ne sont pas affichées.
Regarder la télévision
Choisissez un canal.
TV
• Vous pouvez aussi sélectionner un canal à l’aide des touches numériques 0-9 ou de la touche
CH+/– de la télécommande. (Pour plus d’information sur la télécommande et ses touches, reportezvous aux pages 23 et 25.)
Visionner le contenu des appareils reliés au téléviseur
Entrées
externes
Vous pouvez utiliser votre téléviseur pour regarder un film, jouer à des jeux vidéo,
enregistrer une émission ou encore vous en servir comme écran pour votre ordinateur.
La fonction Étiqueter les entrées vous permet d’identifier clairement les sources de signal
reliées à votre téléviseur. Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous à la page 40.
28
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Right
Naviguer dans le TV Home Menu à l’aide de l’interface XMBMC
1
HOME
2
Appuyez sur HOME pour accéder au XMBMC.
Appuyez sur B/b pour sélectionner l’icône de la catégorie de média de votre choix.
Configuration
3
Choisissez parmi les entrées
Vidéo 1-3
Composant 1-2
HDMI 1-2
Ordinateur
sous l’icône Entrées externes.
Appuyez sur V/v pour naviguer dans les différentes catégories.
(La barre des éléments média illustrée ci-dessous est celle du menu Configuration.)
Soutien du produit (page 30)
Horloge/Minuteries (page 30)
Image (page 31)
Son (page 32)
Écran (page 33)
Options vidéo (page 35)
Options audio (page 35)
Canal (page 36)
CC
Sous-titres (CC) (page 37)
Blocage parental (page 37)
Entrées externes (page 40)
Configurations HDMI (page 40)
Général (page 41)
Réglage initial (page 41)
4
Appuyez sur
lorsque l’élément désiré est en surbrillance.
5
Appuyez sur
ou sur V/v pour sélectionner l’élément en surbrillance.
6
RETURN
Appuyez sur RETURN ou sur HOME pour quitter l’écran.
HOME
29
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
Les
La liste de
paramètres
canaux se
et fonctions trouve sous
du téléviseur l’icône TV.
se trouvent
sous l’icône
Configuration.
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Left
Description des paramètres du téléviseur
Soutien du produit
Communiquer avec
Sony
Les coordonnées de Sony apparaissent ici pour votre commodité. Certains renseignements
concernant votre appareil sont aussi inclus dans ce menu, comme le nom de modèle, le
numéro de série, la version du logiciel ainsi que les classements téléchargeables, s'ils sont
disponibles.
Diagnostiques de
signal
Appuyez sur
pour afficher l’information de diagnostic concernant le signal actuel.
Configuration Horloge/Minuteries
Heure actuelle
Permet de régler l’heure et la date actuelles (jour, heure, minutes et a.m./p.m.). La
fonction Minuterie ne sera pas accessible tant que vous n’aurez pas défini l’Heure
actuelle.
1 Servez-vous des touches V/v/B/b pour mettre l’icône Horloge/Minuteries en
surbrillance, puis appuyez sur
.
2 Servez-vous des touches V/v/B/b pour régler l’heure.
3 Appuyez sur RETURN pour afficher l’écran de confirmation.
4 Sélectionnez Oui ou Non pour enregistrer les changements effectués. Si vous
sélectionnez Oui, vos paramètres seront enregistrés et vous quitterez l’écran Heure
actuelle.
Minuterie
Une fois que vous avez réglé l’Heure actuelle, vous pouvez définir une Minuterie pour
que le téléviseur s’allume, syntonise un canal, puis s’éteigne à des heures précises.
1 Servez-vous des touches V/v/B/b pour mettre l’icône Minuterie en surbrillance,
puis appuyez sur
.
2 Appuyez sur pour sélectionner Oui et activer la minuterie.
3 Servez-vous des touches V/v/B/b pour régler les paramètres suivants : Jour de la
semaine, Heure, Durée, Canal et Volume.
4 Appuyez sur RETURN pour afficher l’écran de confirmation.
5 Sélectionnez Oui ou Non pour enregistrer les changements effectués. Si vous
sélectionnez Oui, vos paramètres seront enregistrés, le voyant à DEL TIMER
s’allumera et vous quitterez l’écran Minuterie.
Minuterie de veille
Définissez la durée en minutes (Non, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min ou
120 min) au terme de laquelle vous voulez que le téléviseur s’éteigne automatiquement.
Vous pouvez aussi accéder à cette fonction à l’aide de la touche SLEEP de la
télécommande (reportez-vous à la page 21).
30
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Right
Configuration Image
Mode Image
(sauf pour un signal
d'ordinateur)
Mode Image
(pour l’entrée HDMI ou
un signal d'ordinateur)
Éclatant
Pour une image au contraste et à la netteté améliorés.
Standard
Pour utiliser les paramètres d’image standard. Conseillé pour le
divertissement à domicile.
Cinéma
Idéal pour le visionnement de contenu vidéo comme les films.
Convient à un environnement de type cinéma-maison.
Vidéo
Cette option est accessible lorsque vous visionnez le signal de votre
ordinateur (entrée d’ordinateur ou HDMI).
Texte
Cette option est accessible lorsque vous visionnez le signal de votre
ordinateur (entrée d’ordinateur ou HDMI) afin d’augmenter la clarté
du texte à l’écran.
~
Réinitialiser
Permet de réinitialiser le Mode Image actuel à ses valeurs par défaut.
Rétroéclairage
Permet d’ajuster le rétroéclairage.
Image
Permet d’ajuster le contraste de l’image.
Luminosité
Permet d’ajuster la luminosité de l’image.
Couleur
Permet d’ajuster l’intensité des couleurs.
Nuance
Permet d’ajuster l’intensité des verts dans l’image.
Temp. couleur
Réglage des blancs
Froide
Permet de donner aux blancs une teinte bleue.
Neutre
Donne aux blancs une teinte neutre.
Chaude 1, 2
Permet de donner aux blancs une teinte rouge.
~
• Les réglages de Mode Image déterminent les options de Temp. couleur qui seront
accessibles :
Options de
Temp. couleur
Mode Image pour tous les modes, sauf
pour un signal d’ordinateur
Froide
Neutre
Chaude 1, 2
Éclatant
oui
oui
s/o
Standard
oui
oui
oui
Cinéma
oui
oui
oui
Signal d’ordinateur
seulement (entrée
d’ordinateur ou
HDMI)
Vidéo
Texte
oui
oui
oui
oui
oui
oui
Netteté
Permet d’ajuster la netteté de l’image.
Réduction du bruit
Permet de réduire le bruit de l’entrée VHF/UHF/CABLE et des appareils reliés au
téléviseur.
Réduction du bruit
MPEG
Cette option permet de réduire l’effet mosaïque des signaux vidéo compressés en format
MPEG. Elle est utile pour le visionnement des DVD et des canaux de téléviseurs
numériques.
(Suite)
31
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
• Vous pouvez aussi accéder aux options de Mode Image pour toutes les entrées en appuyant sur PICTURE, ce qui
vous fera basculer entre les différents modes.
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
Réglages avancés
masterpage:Left
Certains Réglages avancés sont accessibles pour les éléments suivants :
Éclatant
Standard
Cinéma
Signal
d’ordinateur
(entrée
d’ordinateur ou
HDMI)
Réglages avancés
s/o
oui
oui
s/o
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les réglages avancés à leurs valeurs par défaut.
Correct. noir
Permet d’améliorer les zones noires de l’image et procure un meilleur
contraste.
A. C. évolué
(amplificateur
de contraste
évolué)
Permet d’optimiser le rétroéclairage et le contraste. Ce réglage est
particulièrement efficace pour améliorer l’image des scènes sombres.
Il permet d’augmenter le contraste des images sombres.
Gamma
Permet de régler l’équilibre entre les zones claires et sombres de
l’image.
Blanc clair
Permet d’accentuer le blanc et les couleurs claires.
Espace de
couleur
Permet de sélectionner l’intervalle de reproduction des couleurs
Large ou Normal.
Couleur réelle
Lorsque l’option Espace de couleur est réglée à Large, les
couleurs paraîtront plus éclatantes et les teints de peau, plus clairs.
La configuration Image pour les modes d’entrée d’ordinateur (entrées HDMI ou PC) sont accessibles pour les
options suivantes (vous trouverez les détails plus haut).
Rétroéclairage Image
Luminosité
Temp. couleur
Mode Image
Réinitialiser
~
• Vous pouvez accéder à la configuration Image en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande, puis en
sélectionnant Image dans le menu OPTIONS.
Configuration Son
Les options de la configuration Son dépendent des paramètres sélectionnés sous Haut-parleurs dans la
configuration Options audio (page 35).
Mode son
Dynamique
Permet d’accentuer les sons aigus et graves.
Standard
Ce réglage est particulièrement approprié pour les dialogues parlés.
Personnalisé
Permet de personnaliser les paramètres de son, y compris l’option
Surampli.
~
• Vous pouvez aussi accéder aux paramètres de Mode son en appuyant sur la touche
OPTIONS de la télécommande.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les paramètres du Mode son actuel à leur valeurs par défaut.
Aigu
Permet d’ajuster les sons aigus.
Grave
Permet d’ajuster les sons graves.
Équilibre
Permet d’ajuster la balance du haut-parleur de droite ou de gauche.
32
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
Ambiophonie
S-FORCE
Permet d’activer un mode ambiophonique virtuel avec deux hautFront Surround parleurs frontaux.
Non
Surampli
masterpage:Right
Sélectionnez cette option pour utiliser une réception stéréo ou mono
normale.
Le Surampli fournit un son plein avec le plus grand sens de profondeur et de largeur en
accentuant les fréquences hautes et basses. En Mode son Personnalisé, sélectionnez
Haut ou Bas pour choisir le niveau de Surampli désiré. Sélectionnez Non pour
désactiver l’accentuation.
~
• Le Surampli se met automatiquement à Haut en Mode son Dynamique et à Bas en
Mode son Standard.
Steady Sound
Permet de stabiliser le volume entre les programmes et les messages
publicitaires.
Non
Pour désactiver l’option Steady Sound.
Permet d’ajuster le volume de l’entrée courante (télévision ou entrée vidéo) par rapport
aux autres entrées.
Configuration Écran
Mode Cinéma
Grand zoom
Permet de remplir l’écran avec un minimum de distorsion.
Normal
Permet d’afficher une image 4:3 dans son format d’écran original
lorsque la source originale est en 4:3.
~
• L’option Normal n’est pas accessible lorsque vous visionnez des sources en résolution
720p, 1080i ou 1080p.
Plein écran
Permet d’agrandir l’image à l’horizontale jusqu’à ce que l’écran soit
rempli quand la source originale est en 4:3 (source à définition
standard). Lorsque la source originale est en 16:9 (source haute
définition), sélectionnez ce mode pour afficher une image 16:9 dans sa
taille originale.
Zoom
Permet d’agrandir l’image originale à l’horizontale et à la verticale sur
tout l’écran sans altérer le format d’écran.
~
• Vous pouvez aussi accéder au Mode Cinéma en appuyant sur la touche WIDE de la
télécommande.
• Reportez-vous à la description de la touche WIDE à la page 24 pour accéder au Mode
Cinéma.
Auto cinéma
Oui
Lorsque cette option est active, le téléviseur ajustera automatiquement
le Mode Cinéma selon le contenu du signal. Si vous n’aimez pas les
fréquents changements de format d’image, sélectionnez Non.
Non
Permet de désactiver l’option Auto cinéma. Vous pouvez
sélectionner le Mode Cinéma de votre choix dans le menu Mode
Cinéma.
(Suite)
33
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
Décalage du volume
Oui
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
4:3 par défaut
Grand zoom
Permet de choisir le mode
d’écran par défaut pour Normal
les sources 4:3.
masterpage:Left
Permet d’agrandir l’image 4:3 de sorte qu’elle remplisse l’écran 16:9
tout en conservant au maximum l’image initiale.
Sélectionnez cette option pour afficher l’image 4:3 dans son format
original.
Plein écran
Sélectionnez cette option pour agrandir l’image 4:3 à l’horizontale
uniquement afin de remplir l’écran en largeur.
Zoom
Permet d’agrandir l’image originale à l’horizontale et à la verticale sur
tout l’écran sans altérer le format d’écran.
Non
Sélectionnez cette option pour continuer à utiliser les paramètres de
Mode Cinéma actuels lorsqu’il y a un changement de canal ou
d’entrée.
~
• Cette option n’est pas accessible si l’option Auto cinéma est réglée à Non.
• Si les options de 4:3 par défaut sont réglées à autre chose que Non, le Mode
Cinéma change uniquement pour le canal en cours. Lorsque vous changez de canal ou
d’entrée, le Mode Cinéma est automatiquement remplacé par 4:3 par défaut pour les
sources en 4:3. Pour garder les paramètres de Mode Cinéma actuels lorsque vous
changerez les canaux et les entrées, réglez le paramètre 4:3 par défaut à Non.
Zone d’affichage
Position écran
Normal
Permet d’afficher l’image dans sa taille originale.
-1/-2
Permet d’élargir l’image pour masquer sa bordure.
Permet d’ajuster le centrage Vertical à l’aide des touches V/v. Pour ajuster le centrage
Horizontal, appuyez sur les touches B/b.
~
• L’option Position écran n’est accessible que pour les sources de définition standard.
L’option de centrage vertical n’est accessible que si le paramètre Mode Cinéma est
réglé à Zoom.
• L’option Position écran est utile lorsqu’une console de jeu est connectée au téléviseur.
Taille verticale
Permet de régler la taille verticale de l’image. (Accessible seulement dans les modes
Grand zoom et Zoom.)
Appuyez sur les touches B/b et
pour effectuer les réglages.
Les configurations Écran pour les modes d’entrées d’ordinateur (entrée d’ordinateur ou HDMI) diffèrent de celles
des autres modes d’entrées et sont affichées ci-dessous.
Auto réglage
Sélectionnez Oui pour lancer la fonction d’auto réglage afin d’afficher le signal de
l’ordinateur.
Réinitialiser
Permet de réinitialiser les paramètres d’écran actuels à leurs valeurs par défaut.
Phase
Réglez cette option après Espacement pour raffiner la netteté d’ensemble.
Espacement
Permet de régler la netteté de l’écran.
~
• Pour le tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur, reportez-vous à la page 17.
Centre H
Centre V
Permet de déplacer la position de l’image vers la gauche et vers la droite.
Pour ajuster le Centre H
Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’option Centre H, puis appuyez sur
Appuyez sur B/b pour ajuster le centrage, puis appuyez sur
.
.
Permet de déplacer la position de l’image vers le haut ou le bas.
Pour ajuster le Centre V
Appuyez sur V/v pour mettre en surbrillance l’option Centre V, puis appuyez sur
Appuyez sur B/b pour ajuster le centrage, puis appuyez sur
.
.
34
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
Mode Cinéma
masterpage:Right
Normal
Sélectionnez cette option pour afficher l’image dans sa résolution et
son format d’écran originaux.
Plein écran 1
Permet d’agrandir l’image de façon à remplir l’écran tout en
conservant les proportions du format d’écran original.
Plein écran 2
Permet d’agrandir l’image afin qu’elle remplisse tout l’écran.
~
• Vous pouvez aussi accéder à l’option Mode Cinéma en appuyant
sur la touche WIDE.
Configuration Options vidéo
Sélectionnez Auto pour que le téléviseur détecte automatiquement le contenu du film et
applique un processus d’ajustement d’image (fonction de télécinéma inversé 3:2).
L’image semblera plus claire et plus naturelle. L’option CineMotion peut être réglée
séparément pour les différents types d’entrées externes. Pour désactiver cette fonction,
sélectionnez Non.
Configuration Options audio
MTS
Pour profiter des
programmes stéréo,
bilingues et mono
Stéréo
Sélectionnez cette option pour obtenir une réception en stéréo
d’émissions diffusées en stéréo.
Auto SAP
Permet de passer automatiquement aux programmes audio
secondaires lorsqu’un tel signal est reçu. En l’absence de signal SAP,
le téléviseur reste en mode Stéréo.
Mono
Sélectionnez cette option pour une réception mono. Cette option
permet de réduire les parasites lorsque le signal stéréo est faible.
~
• L’option MTS est uniquement accessible pour les programmes analogiques.
Haut-parleurs
Haut-parleurs
du télé.
Permet de choisir les haut-parleurs du téléviseur pour la sortie audio.
Système audio Sélectionnez cette option si vous désirez utiliser une chaîne audio
externe. En sélectionnant cette option, vous désactivez les hautparleurs du téléviseur.
Sortie audio
Fixe
Permet de régler aisément
les options de volume
Variable
Permet de fixer le niveau de sortie audio et de régler le volume avec la
télécommande de votre chaîne audio. (Les touches VOLUME et
MUTING de la télécommande n’ont aucun effet sur les paramètres de
Sortie audio.)
Permet de commander le volume de Sortie audio et la mise en
sourdine avec la télécommande.
~
• L’option Audio alterne (autre source audio) n’est accessible que pour les programmes numériques. Si le
programme que vous regardez est aussi offert en d’autres langues, et que vous avez défini une langue par défaut dans
le paramètre Langue de l’appareil, le téléviseur utilisera automatiquement la langue indiquée dans l’option Audio
alterne. Vous pouvez accéder à l’option Audio alterne en appuyant sur la touche OPTIONS de la télécommande
lorsque ce service est offert.
35
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
CineMotion
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Left
Configuration Canal
Câble
Oui
Permet de recevoir le signal du câble d’un fournisseur de
câblodistribution.
Non
Sélectionnez cette option si vous utilisez une antenne pour recevoir
vos canaux.
~
• Il est recommandé d’utiliser la fonction Auto programmation après avoir modifié les
paramètres de Câble.
Auto programmation
Dresse automatiquement la liste des canaux accessibles avec votre téléviseur. La
recherche de canaux dépend du paramètre Câble Oui/Non.
1 Sélectionnez Auto programmation.
2 Sélectionnez OK pour démarrer la fonction Auto programmation. Lorsque
l’Auto programmation est finie, le téléviseur affichera le nombre de canaux
trouvés.
3 Appuyez sur RETURN pour quitter la fonction Auto programmation.
~
• L’exécution de la fonction Auto programmation effacera le contenu de la liste de
Préférés.
• Si vous lancez l’Auto programmation de nouveau, les nouveaux canaux trouvés
remplaceront les anciens.
Ajouter canaux
numériques
Permet d’ajouter des canaux numériques. Assurez-vous d’avoir réglé l’option Câble
correctement pour la source du signal. (Utile lors de l’installation d’antennes.)
Montrer/cacher les
canaux
Permet d’afficher ou de masquer les canaux accessibles à l’aide des touches CH +/– ou
sous l’option TV du XMBMC.
1 Servez-vous des touches V/v pour faire défiler les canaux et mettre en surbrillance le
canal que vous désirez montrer ou cacher.
2 Appuyez sur pour choisir entre Montré ou Caché.
Pour montrer ou cacher davantage de canaux, répétez les étapes 1-2.
~
• Vous pouvez aisément accéder les canaux marqués comme Caché en entrant leurs
numéros à l’aide des touches numériques 0-9 de la télécommande.
Modifier les étiquettes Permet d’attribuer des étiquettes (telles que les lettres du nom de la station) aux numéros
de canal
des canaux.
1 Appuyez sur V/v pour faire défiler les numéros de canal. Ensuite, appuyez sur
pour sélectionner le numéro auquel vous désirez attribuer une étiquette.
2 Appuyez sur V/v pour naviguer dans le menu des caractères (A-Z, 0-9, etc.).
Appuyez sur b pour passer au caractère suivant. Répétez cette étape pour ajouter
jusqu’à 7 caractères à l’étiquette. Appuyez sur
pour enregistrer l’étiquette.
Pour attribuer des étiquettes à d’autres canaux, répétez les étapes 1 et 2.
36
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
CC
masterpage:Right
Configuration Sous-titres (CC)
Afficher
sous-titres
Cette option vous permet de régler à Oui ou à Non la fonction de Sous-titres (CC).
Sous-titre analogique Permet d’utiliser les options de sous-titrage analogiques de base (EIA-608).
CC1, CC2,
CC3, CC4
Affiche une version écrite des dialogues et des effets sonores d’une
émission. (Pour la plupart des émissions, utilisez l’option CC1.)
Text1, Text2,
Text3, Text4
Affiche des renseignements sur le réseau ou la station (si l’information
est disponible) sur la moitié ou la totalité de l’écran.
Sous-titre numérique Permet d’utiliser les options de sous-titrage analogiques (EIA-608) et numériques
(EIA-708). Choisissez entre CC1-4 et Service1-6 (options avancées des sous-titres
numériques).
Options d’affichage
~
• Vous pouvez activer et désactiver la fonction Sous-titres (CC) en appuyant sur la touche CC de la télécommande.
Configuration Blocage parental
La fonction de Blocage parental vous permet de bloquer des canaux ainsi que certains programmes en
fonction de leur contenu et de leur classement. Vous devrez définir un mot de passe pour activer le blocage.
Pour visionner des programmes bloqués
Syntonisez le canal qui diffuse ce programme, appuyez sur ENT, puis entrez le mot de passe. Pour réactiver le
Blocage parental, éteignez et rallumez le téléviseur.
Mot de passe
Utilisez les touches 0-9 de la télécommande pour entrer un mot de passe de quatre
chiffres. Lors de la création du mot de passe, le téléviseur vous demandera de l’entrer de
nouveau afin de le confirmer. Le message de confirmation « Le mot de passe est entré »
s’affichera à l’écran.
Changer le mot passe
Pour changer le mot de passe, accédez au menu Blocage parental à l’aide du mot de
passe original, mettez en surbrillance et sélectionnez Mod. mot de passe, puis entrez le
nouveau mot de passe.
~
• Vous devrez entrer votre mot de passe chaque fois que vous accéderez aux options de
Blocage parental. Si vous oubliez votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique
« Vous avez oublié votre mot de passe », à la page 44.
Pays
Choisissez entre É.-U. et Canada pour obtenir les bons classements. Le système de
classement varie d’un pays à l’autre. Reportez-vous au Tableau du système de classement
personnalisé, à la page 39.
(Suite)
37
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
Permet de personnaliser l’affichage des Sous-titres (CC) avec les options suivantes :
Texte, Taille des caractères, Style des caractères, Couleur caractères,
Opacité des caract., Type de contour, Couleur du contour, Couleur d’arr.plan et Opacité de fond.
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
Classement
masterpage:Left
Non
Permet de désactiver la fonction de Blocage parental. Aucune
émission n’est bloquée en fonction de son classement.
Enfant
Classements maximum permis :
É.-U. : TV-Y, TV-G, G
Canada : C, G, TV-Y
Jeune
Classements maximum permis :
É.-U. : TV-PG, PG
Canada : C8+, PG, 8 ans+, TV-PG
Adolescent
Classements maximum permis :
É.-U. : TV-14, PG-13
Canada : 14+, 13 ans+ et TV-14
Personnalisé
Permet de régler les classements manuellement.
É.-U. : Reportez-vous à la page 39 pour plus de détails.
Canada : Reportez-vous à la page 39 pour plus de détails.
~
• Si vous ne connaissez pas bien le système de classement de contrôle parental, sélectionnez Enfant, Jeune ou
Adolescent pour simplifier la sélection du classement. Pour définir des classements plus spécifiques, sélectionnez
Personnalisé.
Class. numérique
Non
(Offert uniquement aux
É.U. dans les endroits où Personnalisé
des classements avancés
sont accessibles)
Effacer tout
Permet de désactiver l’option Class. numérique. L’appareil ne
bloque aucune émission en fonction du classement numérique.
Permet de personnaliser l’option Blocage parental avec des classements
numériques téléchargés.
Permet d’effacer tous les classements téléchargés.
Non classé
Permettre
Permet de voir des émissions et des films diffusés sans classement.
(Accessible uniquement
Bloquer
Bloque toutes les émissions et tous les films diffusés sans classement.
lorsque l’option Pays est
réglée à É.-U.)
~
Permet de bloquer des
• Si vous bloquez des émissions sans classement, veuillez prendre note que les types qui
émissions ou des films
suivent peuvent être bloqués : émissions étrangères, émissions d’urgence, émissions à
diffusés sans information
caractère politique, émissions sportives, nouvelles, messages d’intérêt public, émissions
de classement
religieuses et bulletins de météo.
Blocage du canal
Cette option permet de bloquer des canaux indépendamment de leur classement. Vous
devez définir un mot de passe avant de pouvoir bloquer des canaux. Vous ne pourrez
visionner ce canal qu’en entrant le mot de passe.
Pour visionner des canaux bloqués
Syntonisez le canal en question, appuyez sur la touche ENT, puis entrez le mot de passe.
38
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Right
Tableau du système de classement personnalisé
Si vous avez choisi É.-U. comme Pays :
Classement de films
Classement de télé
Bloque les émissions en
fonction de leur
classement, de leur
contenu ou des deux
G
Enfants et tous les types de publics
PG
Supervision parentale conseillée
PG-13
Supervision parentale conseillée pour les enfants de moins de 13 ans
R
Pour adultes seulement, surveillance parentale pour les enfants de
moins de 17 ans
NC-17 et X
Interdit aux personnes de 17 ans ou moins
Classements selon l’âge
Tous les enfants
TV-Y7
Enfants de 7 ans et plus
TV-G
Tous les publics
TV-PG
Supervision parentale conseillée
TV-14
Avertissement ferme aux parents
TV-MA
Pour adultes uniquement
Utiliser le téléviseur
TV-Y
Classement basé sur le contenu
FV
Violence feinte
D
Dialogue suggestif
L
Langage grossier
S
Scènes à caractère sexuel
V
Violence
~
• Afin d’assurer une capacité maximale de blocage, utilisez les classements selon l’âge.
Si vous avez choisi Canada comme Pays :
Classement anglais
Classement français
C
Tous les enfants
C8+
Enfants de 8 ans et plus
G
Programmation générale
PG
Supervision parentale
14+
14 ans et plus
18+
Pour adultes
G
Programmation générale
8 ans+
Ne convient pas aux jeunes enfants
13 ans+
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans
16 ans+
Ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans
18 ans+
Adultes uniquement
Classement des É.-U. Pour les détails, reportez-vous à Classement de télé sous É.-U..
39
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Left
Configuration Entrées externes
Étiqueter les entrées
Vous pouvez attribuer des étiquettes aux appareils que vous reliez au téléviseur.
Pour attribuer votre propre étiquette ou Sauter une entrée :
1 Servez-vous des touches V/v pour mettre en surbrillance l’entrée vidéo de votre
choix (Vidéo 1-3, Composant 1-2 et HDMI 1-2, Ordinateur), puis appuyez sur
pour la sélectionner.
2 Servez-vous des touches V/v pour mettre en surbrillance l’étiquette de votre choix,
puis appuyez sur
.
~
• Vous pouvez choisir parmi les étiquettes suivantes pour chaque entrée :
Vidéo 1-3, Composant 1-2 et HDMI 1-2 : –, DVD, Décodeur, Satellite,
BD (Blu-ray DiscMC), Magnétoscope, Récepteur, DVR, Jeu, Caméscope,
Ordinateur, Sauter.
Ordinateur : –, Sauter.
• « – » indique qu’aucune étiquette n’est attribuée et que l’entrée portera l’étiquette par
défaut.
S Vidéo auto
Les entrées Vidéo 1 et Vidéo 2 sont équipées de connecteurs S-vidéo. Sélectionnez
Auto pour connecter un câble S-vidéo au lieu du câble vidéo composite et ainsi permettre
la détection automatique. Si vous utilisez un câble vidéo composite, réglez cette option à
Non. Le réglage à Non désactive la détection automatique et permet d’utiliser une
connexion composite.
Configurations HDMI
L’entrée HDMI de ce téléviseur reconnaît et prend en charge les autres appareils Sony comportant la
fonction Commande HDMI.
Commande HDMI
En sélectionnant Oui ou Non, vous définissez si le téléviseur pourra communiquer avec
les autres appareils comportant la fonction Commande HDMI.
Désactivation auto. du Sélectionnez Oui pour que les appareils Commande HDMI connectés à votre téléviseur
périphérique
s’éteignent automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur. Sélectionnez Non pour
désactiver cette fonction.
Mise sous tension
auto. du télé.
Sélectionnez Oui pour allumer automatiquement le téléviseur lorsque vous allumez un
appareil Commande HDMI qui y est connecté. Sélectionnez Non pour désactiver cette
fonction.
Liste des
périphériques
Affiche la liste des appareils Commande HDMI connectés au téléviseur.
40
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\060USE.fm
masterpage:Right
Configuration Général
Langue
Sélectionnez la langue de votre choix pour l’interface du téléviseur : English, Español
ou Français.
Info du canal
Lorsqu’elle est réglée à Oui, cette fonction permet d’afficher quelques données
concernant l’émission en cours, comme son titre et son classement (si cette information
est diffusée). Sélectionnez Non pour n’afficher que l’information de base. Le fait de
sélectionner Non ne désactivera pas totalement l’affichage d’information. La fonction
Info du canal affiche toujours quelques données à l’écran lorsque vous changez de canal
ou que vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande.
~
• Pour afficher le classement dans la bannière, l’option Info du canal doit être réglée à
Oui.
Permet de limiter la consommation d’énergie en ajustant l’intensité du rétroéclairage de
l’écran. Cette fonction améliore également le niveau du noir. Choisissez entre Non, Bas,
Haut et Sans image.
Capteur de lumière
Permet l’ajustement automatique de la luminosité de l’écran. Le Capteur de lumière
perçoit la luminosité ambiante de la pièce et permet au téléviseur d’ajuster sa luminosité
en conséquence.
~
• Veillez à ne placer aucun objet près du capteur, car cela pourrait altérer son
fonctionnement (reportez-vous à la page 26).
• Lorsque la luminosité est faible, l’étendue du rétroéclairage est réduite si le paramètre
Capteur de lumière est réglé à Oui.
Gestion de
l’alimentation
d’ordinateur
Oui
Permet de passer automatiquement en mode veille lorsqu’il n’y a pas
d’entrée de signal de l’ordinateur pendant 30 secondes. Le voyant à
DEL STANDBY sur le devant du téléviseur s’allumera lorsque la
fonction Gestion de l’alimentation d’ordinateur fait passer
l’appareil en mode veille.
Non
Permet de désactiver la fonction Gestion de l’alimentation
d’ordinateur.
~
• Pour réactiver le téléviseur de son mode veille, appuyez sur la touche POWER de la
télécommande.
• La fonction Gestion de l’alimentation d’ordinateur n’est pas conforme à la norme
VESA.
Réglage initial
Si vous n’avez pas effectué le Réglage initial lorsque vous avez installé le téléviseur, ou encore si vous
voulez maintenant rechercher les canaux accessibles, vous pouvez utiliser la fonction Réglage initial.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Les paramètres d’ajustement de l’image et du son ne seront
pas touchés par le Réglage initial.
~
• La liste de Préférés sera réinitialisée chaque fois que vous exécuterez la fonction Réglage initial.
41
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Utiliser le téléviseur
Écono. d’énergie
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\070OTH.fm
masterpage:First Left
Information complémentaire
Dépannage
Si vous avez des questions supplémentaires
concernant l’utilisation de votre téléviseur Sony,
si vous devez l’envoyer en réparation ou si vous
avez besoin d’assistance technique, visitez notre
site Web ou appelez l’un des numéros suivants :
Symptôme
http://www.sony.com/tvsupport
1-800-222-SONY (7669) aux États-Unis
1-877-899-SONY (7669) au Canada
Explication/solution
Le téléviseur n’affiche aucune image
Le téléviseur n’affiche aucune • Vérifiez les paramètres d’Écono. d’énergie (reportez-vous à la page 41).
image
Le téléviseur ne reçoit aucun
canal
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement.
• Allumez le téléviseur.
• Vérifiez les raccordements de l’antenne ou du câble.
• Assurez-vous que le paramètre Câble est réglé correctement pour la source de
signal connectée au téléviseur.
Le téléviseur reste bloqué sur
un canal
• Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux qui ne
sont pas encore enregistrés dans la mémoire du téléviseur (reportez-vous aux
pages 20 et 36).
Le téléviseur n’arrive pas à
recevoir ou à sélectionner des
canaux
• Utilisez la fonction Auto programmation pour ajouter des canaux qui ne
sont pas encore enregistrés dans la mémoire du téléviseur (reportez-vous aux
pages 20 et 36).
• Pour recevoir ou sélectionner des canaux du câble, assurez-vous que l’option
Câble dans la configuration Canal est réglée à Oui (reportez-vous à la page
36). Pour recevoir ou sélectionner des canaux UHF par le biais d’une antenne,
assurez-vous que l’option Câble est réglée à Non.
Le téléviseur s’éteint
automatiquement
• Vérifiez si la Minuterie de veille est activée, ou vérifiez l’option Durée de la
Minuterie (reportez-vous à la page 30).
• Vérifiez l’option Gestion de l’alimentation d’ordinateur de la
configuration Général (reportez-vous à la page 41).
Il n’y a aucune image en
provenance de certaines
sources vidéo
• Vérifiez la connexion entre l’appareil vidéo externe et le téléviseur.
• Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande (reportez-vous à la page 25).
• Appuyez sur la touche HOME de la télécommande. Sélectionnez la source
d’entrée de votre choix dans la liste des Entrées externes.
L’image est de mauvaise qualité
L’image que je vois à la
maison est de moins bonne
qualité que celle au magasin
• La qualité de l’image dépend du signal. Reportez-vous au guide d’installation
rapide (inclus) pour trouver la connexion idéale pour le type de signal que vous
utilisez.
L’écran affiche des images
doubles ou rémanentes
• Vérifiez les raccordements de l’antenne ou du câble.
• Vérifiez l’emplacement et l’orientation de l’antenne.
Il n’y a que de la neige et des
parasites à l’écran
• Vérifiez que l’antenne n’est pas cassée ou pliée.
• Vérifiez si l’antenne est trop vieille ou défectueuse. (La durée de vie normale
est de 3 à 5 ans d’utilisation normale et de 1 à 2 ans au bord de la mer.)
L’écran affiche des lignes
pointillées ou des rayures
• Éloignez le téléviseur des sources d’interférence telles que les voitures, les
motos et les sèche-cheveux.
• Si vous utilisez un câble bifilaire de 300 ohms, éloignez-le autant que possible
du téléviseur; si possible, utilisez un câble coaxial de 75 ohms.
42
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\070OTH.fm
Symptôme
masterpage:Right
Explication/solution
L’écran n’affiche aucune
• Appuyez sur la touche PICTURE pour sélectionner le Mode Image de votre
couleur, il affiche une image
choix (reportez-vous à la page 22).
sombre ou de mauvaises
• Réglez les options du Mode Image dans la configuration Image (reportezcouleurs ou encore l’image est
vous à la page 31).
trop claire
• Si vous réglez le mode Écono. d’énergie à Bas ou à Haut, cela améliore le
niveau du noir (reportez-vous à la page 41).
L’image est brouillée
• Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen d’un câble coaxial de 75
ohms.
• Éloignez le câble de l’antenne des autres fils.
• Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
Le téléviseur n’émet aucun son ou un son parasité
• Vérifiez le volume.
• Appuyez sur la touche MUTING ou VOL + de sorte que « Muting » disparaisse
de l’écran (page 23).
• Débranchez vos écouteurs.
• Réglez l’option Haut-parleurs à Haut-parleurs du télé. dans la
configuration Options audio (reportez-vous à la page 35). Si cette option est
réglée à Système audio, le son ne sortira pas des haut-parleurs du téléviseur,
peu importe le volume.
Le téléviseur émet des
parasites sonores
• Assurez-vous que l’antenne est raccordée au moyen d’un câble coaxial de 75
ohms.
• Éloignez le câble de l’antenne des autres fils.
• Pour éviter le brouillage du téléviseur, prenez soin d’utiliser un câble d’antenne
en bon état.
Entrée d’ordinateur
Le téléviseur n’affiche aucune • Vérifiez que l’ordinateur est correctement relié au téléviseur soit dans l’entrée
image ou n’émet aucun son
PC IN à l’aide d’un câble HD15, soit dans l’entrée HDMI IN.
• Assurez-vous que le signal de sortie de l’ordinateur fait partie de ceux indiqués
à la page 17.
• Éteignez l’ordinateur. Vérifiez la connexion entre les deux appareils, puis
redémarrez l’ordinateur. Les appareils prêt à tourner (plug and play) détecteront
automatiquement le téléviseur et configureront correctement les paramètres de
signal d’ordinateur.
• Vérifiez si la fonction Gestion de l’alimentation d’ordinateur est activée
(reportez-vous à la page 41).
L’image est de mauvaise
qualité
• Ajustez la résolution (reportez-vous à la page 17).
• Ajustez l’Espacement et la Phase.
Généraux
Le Mode Cinéma change
automatiquement
• Les paramètres courants de Mode Cinéma sont automatiquement remplacés
par 4:3 par défaut lorsque vous changez de canal ou d’entrée vidéo, si
l’option 4:3 par défaut dans la configuration Écran est réglée à une autre
option que Non. Si vous voulez verrouiller le Mode Cinéma sélectionné avec
la touche WIDE de la télécommande, réglez l’option 4:3 par défaut à Non
dans la configuration Écran (reportez-vous à la page 33).
• Vérifiez l’option Auto cinéma dans la configuration Écran (reportez-vous à
la page 33).
L’image devient soudain plus
petite
• L’image peut sembler plus petite lors des annonces publicitaires à cause d’un
changement de format d’image. Lorsqu’un canal qui diffuse du contenu HD fait
passer des annonces en définition standard, l’image rapetisse et s’affiche avec
une bordure noire.
L’écran affiche une
« boîte noire »
• Vous avez sélectionné une option de texte et aucun texte ne s’affiche (reportezvous à la page 37). Pour désactiver cette fonction, réglez l’option Afficher
sous-titres à Non. Si vous tentiez de sélectionner le sous-titrage, choisissez
CC1 plutôt que Text1-4.
(Suite)
43
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
Information complémentaire
L’image s’affiche
correctement, mais il n’y a
aucun son
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\070OTH.fm
Symptôme
L’écran affiche des barres
noires
masterpage:Left
Explication/solution
• Certaines émissions en format grand écran sont filmées dans un format d’écran
supérieur à 16:9 (cela est particulièrement fréquent dans le cas de films lancés
en salle). Votre téléviseur montrera ces émissions avec des barres noires au haut
et au bas de l’écran. Pour plus de détails, vérifiez la documentation fournie avec
votre DVD (ou communiquez avec votre fournisseur de service).
• Les émissions diffusées en format 4:3 s’afficheront avec des barres noires sur
les côtés de l’écran.
Certains programmes sur DVD • Cela vient de la compression utilisée par certaines diffusions numériques et
ou autres sources numériques
certains DVD et peut faire en sorte que votre écran affiche moins de détails qu’à
affichent une perte de détails,
l’ordinaire ou que des artéfacts (petits blocs ou points, pixellisation)
particulièrement au cours de
apparaissent sur votre écran. L’intensité de ce phénomène de compression peut
scènes rapides ou obscures
varier en fonction de la clarté et de la résolution du téléviseur.
La télécommande ne
fonctionne pas
• Vérifiez le sens d’insertion des piles ou remplacez les piles.
• Pointez la télécommande vers le capteur, situé au devant du téléviseur.
• Les lampes fluorescentes peuvent perturber le fonctionnement de votre
télécommande; le cas échéant, éteignez les lampes fluorescentes dans la pièce.
• Assurez-vous que la zone du capteur de télécommande est libre de tout
obstacle.
Certains canaux numériques
par câble ne s’affichent pas
• Certains câblodistributeurs ont des limites sur la diffusion de canaux
numériques par câble. Vérifiez auprès de votre câblodistributeur pour de plus
amples renseignements.
• Le canal peut être défini comme Caché dans le menu Montrer/cacher les
canaux (reportez-vous à la page 36).
Vous avez oublié votre mot de • Rendez-vous à l’écran Mot de passe dans la configuration Blocage
passe
parental, puis saisissez le code passe-partout suivant : 4357. Le code passepartout efface le mot de passe précédent et vous permet d’en choisir un nouveau
(reportez-vous à la page 37).
Comment rétablir les
paramètres d’origine du
téléviseur
• Allumez le téléviseur. Tout en maintenant enfoncée la touche V de la
télécommande, appuyez sur la touche POWER du téléviseur. (Le téléviseur
s’éteindra, puis se rallumera.) Relâchez la touche V.
AVERTISSEMENT : La réinitialisation effacera tous les paramètres que vous
avez définis, y compris ceux de la configuration Blocage parental .
44
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\070OTH.fm
masterpage:Right
Caractéristiques techniques
Modèle
KDL-26S3000
KDL-32S3000
KDL-40S3000
KDL-46S3000
Système
Système de télévision
NTSC : Norme de télévision en Amérique
ATSC (8VSB terrestre) : 8VSB conforme avec ATSC
QAM sur le câble : ANSI/SCTE 07 2000 (n’inclut pas la fonctionnalité CableCARD)
Plages de canaux
Analogique terrestre : 2-69 / numérique terrestre : 2-69
Câble analogique : 1-125 / câble numérique : 1-135
Système de l’écran
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Puissance des haut-parleurs
10 W + 10 W
Connecteurs d’entrée et de sortie
Borne extérieure de 75 ohms pour VHF/UHF
VIDEO IN 1/2/3
S VIDEO (mini DIN à 4 broches) (VIDEO 1/2 seulement) : Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro
négative / C : 0,286 Vc-c (signal par salve), 75 ohms
VIDÉO : 1 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance : 47 kilohms
COMPONENT IN 1/2
YPBPR (composante) : Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibrés, synchro négative / PB : 0,7 Vc-c, 75 ohms /
PR : 0,7 Vc-c, 75 ohms / Format de signal : 480i, 480p, 720p, 1080i et 1080p
AUDIO : 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance : 47 kilohms
HDMI IN 1/2
HDMI : Vidéo : 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p / Audio : Deux canaux linéaires PCM 32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits
AUDIO (HDMI IN 2 seulement) : 500 mV eff. (modulation 100 %) / Impédance : 47 kilohms
AUDIO OUT
500 mV eff. (modulation 100 %)/ Plus de 1 V eff. au réglage maximum du volume (variable) /
Plus de 500 mV eff. (fixe)
PC IN
D-sub à 15 broches, RVB analogique, 0,7 Vc-c, 75 ohms, positif
Consultez le tableau de compatibilité du signal d’entrée d’ordinateur à la page 17.
PC AUDIO INPUT
Mini-prise stéréo 500 mV eff., 1 kilohm
Écouteurs
Mini-prise stéréo / Impédance :
Information complémentaire
Antenne
16 ohms
Alimentation, dimensions et accessoires
Alimentation
120 V-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation d’énergie
en cours d’utilisation
105 W
en veille
Moins de 0,1 W pour tous les modèles
158 W
180 W
215 W
80 cm
31,5 pouces (Classe 32)
102 cm
40 pouces
117 cm
46 pouces
Taille de l’écran
(mesurée en diagonale)
66 cm
26 pouces
Résolution de l’écran
(horizontale × verticale)
1 366 points x 768 lignes
Haut-parleur/
pleine gamme (2)
42 × 150 mm
1 11/16 × 6 pouces
42 × 150 mm
1 11/16 × 6 pouces
55 × 150 mm
2 1/4 × 6 pouces
70 × 130 mm
2 3/4 × 5 7 /16 pouces
avec support (mm)
(pouces)
656 × 500 × 214
26 7/8 × 19 3/4 × 8 1/2
790 × 577 × 214
31 1/8 × 22 3/4 × 8 1/2
981 × 692 × 265
38 5/8 × 27 1/4 × 10 1/2
1 114 × 778 × 306
43 7/8 × 30 3/4 × 12 1/8
sans support (mm)
(pouces)
656 × 452 × 96
25 7/8 × 17 7/8 × 3 7/8
790 × 530 × 100
31 1/8 × 20 7/8 × 4
981 × 643 × 110
38 5/8 × 25 3/8 × 4 3/8
1 114 × 730 × 115
43 7/8 × 28 3/4 × 4 5/8
schéma du trou pour le
support mural (mm)
200 × 100
200 × 200
300 × 200
300 × 200
avec support
13,5 kg
30 lb.
17,0 kg
38 lb.
25,0 kg
56 lb.
32,0 kg
71 lb.
sans support
11,0 kg
25 lb.
14,5 kg
32 lb.
21,0 kg
47 lb.
27,5 kg
61 lb.
Dimensions
Poids
Accessoires compris
Télécommande RM-YD018 (1) / piles AA (2) / cordon d’alimentation (1) / sangle de maintien (1) / vis de fixation
(1) / vis à bois (1) / attache pour câbles (1 – fixée au téléviseur) / mode d’emploi (1) / guide d’installation rapide (1)
/ carte de garantie (1) / carte d’enregistrement en ligne (É.-U. et Canada seulement) (1)
Accessoires en option
Adaptateur pour écouteurs / câbles de connexion / support de fixation murale : SU-WL100 (KDL-26S3000), SUWL500 (KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000) / Base du téléviseur : RHT-G800 (pour tous les modèles
sauf le KDL-26S3000)
~
• La disponibilité des accessoires en option dépend des stocks.
• Le design des produits et les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
45
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\010COVIX.fm
masterpage:Left
Index
4:3 par défaut 34
Description de la prise VHF/UHF/
CABLE 14
Description de la prise VIDEO IN 12,
A
14
AC IN 14
Afficher sous-titres 37
Aigu 32
Ajouter canaux numériques 36
Ambiophonie 33
Attache pour câbles 19
Auto cinéma 33
Auto programmation 20, 36
Auto réglage 34
Auto SAP, paramètres MTS 35
Description des prises VIDEO/AUDIO
(L/R) 12, 14
Description du connecteur HDMI IN 13
Description du connecteur PC IN 14
Diagnostiques de signal 30
Décalage du volume 33
Dépannage 42–44
Désactivation auto. du périphérique 40
E
Écono. d’énergie 41
Équilibre 32
Espacement 34
Étiqueter les entrées 40
B
Blocage du canal 38
C
Capteur de lumière
Paramètres 41
Centre H 34
Centre V 34
CineMotion 35
Classement 38
Classement anglais 39
Classement de films 39
Classement de télé 39
Classement des É.-U. 39
Classement français 39
Class. numérique 38
Commande HDMI 40
Communiquer avec Sony 30
Configuration
Blocage parental 37
Canal 36
Configurations HDMI 40
Entrées externes 40
Général 41
Horloge/Minuteries 30
Image 31
Options audio 35
Options vidéo 35
Réglage initial 41
Son 32
Sous-titres (CC) 37
Soutien du produit 30
Écran 33
Couleur 31
Câble 36
Gestion de l’alimentation d’ordinateur
41
Grave 32
H
Haut-parleur 26
Haut-parleurs 35
Heure actuelle 30
Signal audio bilingue 35
Sortie audio 35
Sous-titre analogique 37
Sous-titre numérique 37
Steady Sound 33
Surampli 33
S Vidéo auto 40
T
N
V
Langue 41
Liste des périphériques 40
Luminosité 31
Netteté 31
Non classé 38
Nuance 31
O
Options d’affichage 37
12
30
Réglages avancés 32
Réinitialiser 31, 32, 34, 44
Rétroéclairage 31
Minuterie 30
Minuterie de veille 30
Mise sous tension auto. du télé. 40
Mode Cinéma 33, 35
Mode Image 31
Mode son 32
Modifier les étiquettes de canal 36
Montrer/cacher les canaux 36
Mot de passe 37
MTS 35
L
Description de la prise DIGITAL OUT
(OPTICAL) 14
Description de la prise DMex 14
Description de la prise pour écouteurs
Réduction du bruit 31
Réduction du bruit MPEG 31
Réglage de l’horloge et des minuteries
M
Image 31
Info du canal 41
Installer le téléviseur sur un mur 11
14
R
Taille verticale 34
Temp. couleur 31
Touche CC 25
Touche CH+/– 25
Touche DISPLAY 21
Touche DMex 23
Touche ENT 23
Touche FAVORITES 22
Touche FREEZE 22
Touche HOME 23
Touche INPUT 25
Touche JUMP 25
Touche MUTING 23
Touche OPTIONS 25
Touche PICTURE 22
Touche POWER 23
Touche RETURN 22
Touche SLEEP 21
Touche VOL +/– 23
Touche WIDE 24
Touches numériques 0-9 23
I
Description de la prise AUDIO OUT 14
Description de la prise COMPONENT
IN (1080p/1080i/720p/480p/480i)
Pays 37
Phase 34
PIP 27
Port infrarouge 26
Position écran 34
Programmer la liste de canaux 20
P&P 27
S
G
D
P
Voyant à DEL PIC OFF/TIMER 26
Voyant à DEL POWER 26
Voyant à DEL STANDBY 26
Z
Zone d’affichage 34
Description de la prise S VIDEO 12, 14
46
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\010COVIX.fm
masterpage:Blank
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000
F:\Worker\SONY WAX3 FR 23(1)\3196472231\080BCO.fm
masterpage:Left
Pour votre commodité
Veuillez communiquer directement avec Sony si vous :
z
z
Avez des questions sur l’utilisation de votre téléviseur après avoir lu votre mode d’emploi et le
guide d’installation rapide
Éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de votre téléviseur
Communiquez avec le service à la clientèle Sony à :
http://www.sony.com/tvsupport
ou parlez à l’un de nos représentants :
États-Unis
1-800-222-SONY (7669)
Canada
1-877-899-SONY (7669)
Sony visera à résoudre vos questions plus rapidement que votre détaillant ou emplacement
d’achat.
Ne retournez pas le produit au magasin
Imprimé aux États-Unis
KDL-26S3000/KDL-32S3000/KDL-40S3000/KDL-46S3000

Manuels associés