Philips 42PF3321 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Philips 42PF3321 Manuel du propriétaire | Fixfr
FR
NL
DE
IT
DK
NO
Česky
SU
SF
RU
ES
Türkçe
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
Country
Austria
Belgium
Denmark
Finland
France
Germany
Greece
Ireland
Italy
Luxemburg
Netherlands
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
UK
Number
0820 901114
070 222 303
3525 8759
09 2311 3415
08 9165 0005
0180 5 356 767
0 0800 3122 1280
01 601 1777
199 404 041
40 6661 5644
0900 8407
2270 8111
2 1359 1442
902 888 784
08 5792 9100
0844 800 544
0906 1010 016
Tariff
€0.20/min
€0.17/min
local
local
€0.23/min
€0.12/min
free
local
€0.25/min
local
€0.20/min
local
local
€0.15/min
local
local
£0.15/min
Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance.
Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les
possibilités offertes par votre téléviseur.
Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Préparation/Comment démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Les touches et les raccordements du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les touches de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Les touches de la télécommande (Autres fonctions) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémorisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nom des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Réglages de l’image et du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation des options Contraste+ et NR (Réducteur de bruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilisation des options PIP (Image sur image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Formats écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de options Smart Picture et Smart Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation de l’option Commande active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation en mode moniteur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation en mode HD (Haute Définition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion de matériel périphérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tableau de référence des pays disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans
votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo
(poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition
pour les appareils électriques et électroniques.
Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens
appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil
aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
1
Consignes de sécurité
10 cm
10 cm
X
10 cm
Laissez au moins 10 cm d’espace libre de
chaque côté du téléviseur afin de permettre
une ventilation adéquate. Placez votre téléviseur
sur une surface solide et stable. Pour éviter une
surchauffe de l’appareil, n’obstruez jamais les grilles
d’aération du téléviseur avec une étoffe ou avec
un autre matériau. Ne pas insérer d’objets dans
les ouvertures ou orifices d’aération. L’insertion
de métal ou d’une matière inflammable dans
ces ouvertures ou orifices risque de provoquer
un incendie ou un choc électrique.
Évitez de brancher trop d’appareils sur la même
prise d’alimentation électrique, car il pourrait en
résulter une surcharge qui risque de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
X
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais votre téléviseur
à la pluie ou à l’humidité.
Si la surface ou l’écran du téléviseur sont sales,
essuyez-les doucement à l’aide d’un chiffon doux
et sec, en coton hydrophile, ou à l’aide d’un autre
matériel souple et doux, par exemple une peau de
chamois. Ne pas utiliser de chiffon trop humide ou
trempé. Ne pas utiliser d’acétone, de toluène ou
d’alcool pour nettoyer le téléviseur. Par mesure de
précaution, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise avant de commencer à nettoyer le
téléviseur.
Pour débrancher le fil d’alimentation, tirez-le par la
fiche. Ne pas tirer sur le fil d’alimentation. Ne pas
brancher le téléviseur sur une prise d’alimentation
ne permettant pas un ajustement convenable.
Enfoncez complètement la fiche dans la prise.
Une fiche mal ajustée ou mal enfoncée risque de
provoquer un arc électrique ou un incendie.
X
Ne placez jamais de flamme nue (par exemple des
bougies allumées) sur le téléviseur ni à proximité
de celui-ci.
X
Évitez d’exposer votre téléviseur directement
au soleil et évitez de le placer à proximité d’une
source de chaleur.
Par mesure de précaution, ne pas toucher au
téléviseur ni à aucune autre de ses parties, qu’il
s’agisse du fil d’alimentation ou du câble d’antenne,
pendant un orage.
X
2
Le montage du téléviseur sur le mur doit être
effectué par du personnel qualifié. Un montage
inadéquat et incorrect pourrait rendre dangereux
l’appareil.
Éviter de placer des récipients remplis d’eau
sur le téléviseur. Le déversement d’un liquide
dans le téléviseur risque de provoquer un choc
électrique. Ne pas faire fonctionner le téléviseur
si de l’eau s’est répandue à l’intérieur. Demandez
immédiatement à un technicien qualifié de venir
l’inspecter.
Préparation/Comment démarrer
1 Positionnement du téléviseur
3 Utilisation de la télécommande
10 cm
10 cm
10 cm
Enlevez la pellicule isolante en plastique
qui recouvre la batterie afin de permettre
l’activation de la télécommande.
Placez votre téléviseur sur une surface solide
et stable, en laissant au moins 10 cm d’espace
libre tout autour de l’appareil.
4 Mise en marche du téléviseur
26” / 32”
–
2 Connexions
.
–
26” / 32”
37”
37”
42”
42”
• Enfoncez la fiche de l’antenne dans la prise
75 Ω : la prise située au bas du téléviseur.
• Enfoncez la fiche d’alimentation dans de
courant murale (220–240 V 50/60 Hz).
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la
touche POWER. Un voyant s’allume en vert
et l’écran s’illumine.
• Si le téléviseur reste en mode veille
(voyant rouge), appuyez sur la touche +
PROGRAMME +/– du clavier ou sur P –/+
de la télécommande.
3
Les touches et les raccordements du téléviseur
11
4
Headphone
26” / 32”
R
–
Audio In
AUDIO
IN
L
3
Video In
VIDEO
IN
S-Video
EXT3/SVHS3
2
7
6
–
.
1
S-VIDEO
EXT 4
5
AUDIO R
IN
L
R
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
AC in ~
L
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
10
9
8
37”
11
2
R
AUDIO
IN
L
3
VIDEO
IN
S-VIDEO
42”
4
EXT3/SVHS3
1
7
5
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
Pr
Y
Pb
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
AC in ~
8
4
L
9
10
Les touches et les raccordements du téléviseur
1
POWER .: pour allumer ou éteindre le
téléviseur.
2
VOLUME –/+: pour régler le niveau sonore.
3
MENU: pour appeler ou quitter les menus.
Les touches PROGRAM –/+ permettent de
sélectionner une commande du menu et les
touches VOLUME –/+ permettent d’accéder
aux réglages de la commande du menu qui a été
sélectionnée et de modifier ces derniers.
4
PROGRAM –/+: pour sélectionner les
programmes.
5
Prise d’alimentation: enfoncez la fiche
d’alimentation dans la prise de courant murale.
6
Entrée audio DVI: pour le raccordement
d’un appareil HD (Haute Définition) ou d’un
ordinateur avec sortie DVI.
7
Entrées Vidéo/Entrées Audio du
Composant (EXT 4): pour connecter des
appareils tels que le DVD, le boîtier décodeur
qui ont les mêmes prises. Connectez les
entrées audio du téléviseur aux sorties de
l’appareil avec les entrées vidéo du composant.
8
9
Prises HDMI 1: pour les raccordements avec
les boîtiers décodeurs, le lecteur/graveur DVD,
le récepteur/l’équipement à haute définition ou
l’ordinateur personnel.
Prises EXT1 et EXT2/SVHS2: raccordement
avec des équipements tels que le lecteur/
graveur DVD, le magnétoscope, le décodeur,
qui ont des raccordements péritel.
Important: Pour connecter votre décodeur,
veuillez utiliser uniquement la prise péritel
EXT 1.
10 Prise d’antenne TV: enfoncez la fiche du câble
75 Ω : dans la prise d’antenne TV.
11 Connexions latérales (EXT3/SVHS3):
pour le raccordement d’appareils tels qu’une
caméra ou un caméscope. Ces connexions
vous permettent aussi de brancher votre casque
audio, pour un plaisir d’écoute optimal.
5
Les touches de la télécommande
7 Commande active
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur.
AUX
15
16
17
18
19
20
10
21
11
22
9 Curseurs
10
11
12
13
14
12
15
13
16
14
23
17
18
1 Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour
l’allumer, appuyez sur
,
à
ou la touche – P + (– Program +).
2 Touche inutilisée
.
3 DVD/AUX (voir page 7).
4 Son surround
Pour activer/désactiver l’effet d’élargissement
du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent
plus espacés. Pour les versions équipées du Virtual
Dolby Surround, vous obtenez les effets sonores
arrières du Dolby Surround Pro Logic.
5 Télétexte (voir page 15).
6 AV
Affiche la Source List et permet de sélectionner
le mode TV ou d’autres appareils connectés
à EXT1, EXT2/SVHS2, EXT3/SVHS3, EXT 4 ou
HDMI.
6
(Voir page 14).
8 MENU
Ces 4 touches permettent de naviguer dans
les menus, de sélectionner une commande
d’un menu et d’en modifier les réglages.
OK
Valide la sélection.
Volume (– VOL +)
Pour ajuster le niveau sonore.
Préréglages image et son (Smart Picture/
Smart Sound)
Permet d’accéder à une série de préréglages
de l’image et du son (voir page 14).
à Touches numériques
Accès direct aux programmes. Pour un
programme à 2 chiffres, il faut ajouter le
2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
Informations écran
Pour afficher/supprimer le numéro du
programme, le mode son, le temps restant de
la minuterie et *l’indicateur d’intensité du signal.
Mode
Sélectionnez entre les modes TV, DVD et AUX
(voir « Télécommande – autres fonctions », page 7).
Liste des programmes
Pour ouvrir/fermer la liste des programmes.
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
sélectionner un programme et la touche Æ pour
l’afficher.
Image sur image
Pour afficher une fenêtre PIP sur l’écran du
téléviseur (voir page 12 pour savoir comment
utiliser l’option PIP).
Mode son
Permet de forcer les émissions Stéréo et
Stéréo Nicam en Mono ou, pour les émissions
bilingues, de choisir entre Dual å ou Dual ».
L’indication Mono est rouge lorsqu’il s’agit
d’une position forcée.
Format d’écran
(voir page 13).
19
20 DVD/AUX (voir page 7).
21 Coupure son
Appuyez pour annuler ou restaurer le son.
22 – P + Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur
ou supérieur. Le numéro et le mode son
sélectionnés s’affichent quelques instants.
Pour certains programmes le titre de
l’émission apparaît en bas de l’écran.
23 Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment
visualisé.
* L’indicateur d’intensité du signal montre
uniquement l’intensité de la transmission
du programme que vous regardez.
Les touches de la télécommande (Autres fonctions)
La télécommande vous permet aussi de contrôler les fonctions principales de certains modèles DVD Philips.
REMARQUE : Les fonctions ne sont pas disponibles pour l’appareil DVD-R Philips.
Appuyez sur la touche
pour sélectionner le mode correct : DVD ou AUX.
Le voyant de la télécommande s’allume pour afficher le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement
après 20 secondes, si on le maintient inactif.
Les touches suivantes sont opérationnelles, en fonction de l’équipement :
veille
pause
rebobinage rapide
afficher et quitter le menu
stop
sélection des programmes
lecture
navigation et réglage, valide la
sélection
marche avant
à
enregistrement
touches numériques
Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur,
un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite
à choisir le pays ainsi que la langue des menus :
Plug’n’Play
Country
Language
GB
English
REMARQUE
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche
pas à l’écran, procédez à l’installation des
programmes à l’aide de l’option Mémorisation
automatique (voir page 8). Si le menu
s’affiche, allez aux étapes suivantes.
1 Utilisez les touches Î ï ou la télécommande
pour choisir votre pays. Si votre pays ne figure
pas dans la liste, sélectionnez « ... ». Reportezvous au « Tableau de référence des pays
disponibles », en page 24.
Utilisez la touche Æ pour passer au mode
2 Langue et choisissez votre langue à l’aide
des touches Î ï.
3 Utilisez la touche Æ pour lancer la recherche.
La recherche démarre automatiquement. Tous
les programmes TV disponibles sont mémorisés.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage
montre la progression de la recherche et le
nombre de programmes trouvés.
Important : Pour quitter ou interrompre
la recherche avant que celle-ci ne soit
terminée, appuyez sur la touche
. Si vous
interrompez la recherche lors de la mémorisation
automatique, tous les programmes ne seront pas
mémorisés. Pour mémoriser tous les programmes,
vous devez effectuer de nouveau une recherche
de mémorisation automatique complète.
REMARQUE
Système ATS (système de réglage
automatique)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de
classement automatique, les programmes seront
correctement numérotés. L’installation est alors
terminée. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser
l’option Classement pour les renuméroter.
Système ACI (installation automatique
des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou un programme de
télévision émettant en mode ACI est repéré, une
liste des programmes s’affiche à l’écran. En l’absence
d’émission en mode ACI, la numérotation des
programmes s’effectuera en fonction de la langue et
du pays qui auront été préalablement sélectionnés.
Vous pouvez alors utiliser le menu Classement pour
les renuméroter.
Certains diffuseurs ou réseaux câblés diffusent
leurs propres paramètres de tri (région, langue,
etc.). Dans ce cas, indiquez votre choix à l’aide des
touches Î ï et confirmez à l’aide de la touche Æ.
7
Classement des programmes
. Le Menu TV
1 Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Æ
•
0
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
•
•
•
•
•
1
2
3
4
5
4 Sélectionnez le programme que vous
souhaitez déplacer avec les touches Î ï,
puis utilisez la touche Æ/
pour en
modifier les réglages (la fléchée pointe
maintenant vers la gauche).
5 Utilisez ensuite les touches Î ï pour
choisir le nouveau numéro du programme,
(la fléchée pointe
et validez avec Í/
maintenant vers la droite et le classement
est terminé).
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche
Æ/
pour naviguer dans ce menu.
3 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Classement, puis utilisez la touche
pour naviguer dans ce menu.
Æ/
6 Recommencez les étapes 4 et 5
autant de fois qu’il y a des programmes
à renuméroter.
7 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
8 Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche
.
Mémorisation automatique
1 Appuyez sur la touche
4 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu Pays,
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu. (Langage est mis
en évidence)
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Æ
Æ
Recherche
Æ
Æ
Æ
3 Avant de procéder à la mémorisation
automatique des programmes, vous devez
choisir la langue d’affichage des menus. Pour le
faire, sélectionnez le menu *Langage avec les
touches Í Æ.
* Sélection de la langue d’affichage
des menus
Si vous avez sélectionné par erreur la mauvaise langue
d’affichage et que vous n’êtes plus en mesure de
faire fonctionner votre téléviseur parce que vous ne
comprenez pas cette langue, suivez les étapes ci-dessous
pour revenir à langue d’affichage que vous aviez choisie
initialement :
– appuyez sur la touche
pour quitter le menu
actuel.
– appuyez sur la touche
pour naviguer dans le
menu TV.
8
puis utilisez les touches Í Æ pour sélectionner
le pays de votre choix.
5 Avec le curseur ï, sélectionnez Mémo. Auto,
puis utilisez la touche Æ/
pour lancer une
recherche automatique des programmes. Tous
les programmes disponibles sont mémorisés.
L’opération prend quelques minutes. L’affichage
montre la progression de la recherche et le
nombre de programmes trouvés.
6 Après avoir effectué la recherche, appuyez
sur la touche
pour quitter le menu.
Important: Pour quitter ou interrompre
la recherche avant que celle-ci ne soit
terminée, appuyez sur la touche
.
Si vous interrompez la recherche lors
de la mémorisation automatique, tous les
programmes ne seront pas mémorisés. Pour
mémoriser tous les programmes, vous devez
effectuer de nouveau une recherche de
mémorisation automatique complète.
– appuyez à plusieurs reprises sur la touche ï, jusqu’à
ce que le QUATRIÈME choix du menu TV soit mis
en évidence.
– appuyez sur la touche Æ/
pour naviguer dans
le menu Installation.
– appuyez sur les touches Í Æ pour sélectionner
votre langue d’affichage préférée (les menus
s’afficheront dorénavant dans la langue choisie).
Maintenant, vous pouvez procéder à l’installation
automatique des programmes.
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les
programmes un par un.
6
Recherche :
Appuyez sur Æ/
. La recherche
commence automatiquement. Dès qu’un
programme est trouvé, le défilement s’arrête et
le nom du programme s’affiche (si disponible).
Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la
fréquence du programme désiré, composez
directement son numéro avec les touches
.
à
7
No. De Prog. :
Entrez le numéro souhaité avec les
touches Í Æ ou
.
à
8
Ajust. Fin :
Si la réception n’est pas satisfaisante, réglez
avec les touches Í Æ.
9
Mémoriser :
Pour vous assurer que la modification
. Le
est mémorisée, apuyez sur Æ/
programme est mémorisé.
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
3 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Mémo. Manuel, puis utilisez la touche
pour naviguer dans ce menu.
Avec les touches Î ï, sélectionnez les options
du menu Mémo. Manuel pour en modifier les
réglages ou pour les activer.
Æ/
4
France
Æ
Æ
Æ
10 Répétez les étapes 6 à 9 autant de fois qu’il
Æ
5
Système : sélectionnez
Europe (détection automatique*),
France (norme LL’),
Royaume-Uni (norme I),
Europe Ouest (norme BG), ou
Europe Est (norme DK).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix
France.
y a des programmes à mémoriser.
11 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
12 Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
.
Nom des programmes
Vous pouvez, si vous le souhaitez, donner un nom
aux programmes TV.
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
4 Avec les touches Î ï sélectionnez le
programme que vous voulez nommer, puis
pour naviguer
utilisez la touche Æ/
dans ce menu.
5 Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum), puis
utilisez les touches Í Æ pour naviguer dans
le menu d’affichage du nom.
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto.
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
3 Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom du prog., puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
8
6 Appuyez sur la touche Í Æ/
jusqu’à ce
que le nom apparaisse dans le coin en haut
à droite de l’écran du téléviseur. Le nom est
mémorisé.
7 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
9
Réglages de l’image et du son
1 Appuyez sur la touche
Description des réglages de l’image
.
2 Avec les touches Î ï sélectionnez Image
ou Son.
3 Avec les touches Í Æ/
les menus Image ou Son.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
naviguez dans
Lumière
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
Temp. Couleur: agit sur le rendu des couleurs:
Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou
Chaude (plus rouge).
Mémoriser: pour mémoriser les réglages de
l’image.
Egaliseur: pour régler la tonalité du son
(de grave à aigu, soit de 120 à 10 Hz).
Son
•
•
•
•
•
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
4 Avec les touches Î ï sélectionnez un
réglage de l’Image ou du Son puis utilisez les
touches Í Æ pour modifier les réglages.
5 Avec les touches Î ï sélectionnez
Mémoriser.
6 Pour vous assurer que la modification est
.
7 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
sur la touche
.
8 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
10
Contraste: agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
Description des réglages du son
Menu TV
mémorisée, apuyez sur
Couleur: agit sur l’intensité de la couleur.
Définition: agit sur la netteté de l’image.
Image
Image
Son
Options
Installation
Lumière: agit sur la luminosité de l’image.
Balance: pour équilibrer le son sur les hautparleurs gauche et droit.
Delta Volume: permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les différents
programmes ou les prises EXT. Remarque: Les
programmes de 0 à 40 ont un réglage du volume
individuel alors que les programmes à partir
de 41 ont un réglage commun.
AVL (Automatic Volume Leveller, Réglage
automatique du volume): contrôle automatique
du volume qui permet de limiter les
augmentations du son, en particulier lors des
changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual: pour activer/désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Vous avez également accès à ce réglage avec la
.
touche
Mémoriser: pour mémoriser les réglages du
son.
Utilisation des options Contraste+ et NR (Réducteur de bruit )
.
1 Appuyez sur la touche
2 Avec la touche ï, sélectionnez Options
et puis utilisez la touche Æ/
pour
naviguer dans le menu Options.
3 Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
Contraste+ ou NR (Réducteur de bruit) et
les curseurs Í Æ pour sélectionner l’option
Marche ou Arrêt.
4 Pour retourner au menu antérieur, appuyez
.
sur la touche
5 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
Définition des réglages
Contraste+ :
– Optimise le contraste général de l’image pour
une visibilité améliorée de l’image.
– Sélectionnez Marche pour activer l’option.
NR (Réducteur de bruit) :
– Réduit les perturbations dues à une
transmission faible.
– Sélectionnez Marche pour activer l’option.
Fonction réveil
Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur
comme un réveil.
1 Appuyez sur la touche
.
2 Avec le curseur, sélectionnez le menu
Options puis Timer
3 Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
aux réglages et avec le curseur Í, Æ, Î, ï
sélectionnez ou modifiez
ou
les réglages.
Heure Début
10:56
Minuterie: pour sélectionner une durée de mise
en veille automatique.
Heure: entrez l’heure courante. Remarque:
l’heure est mise à jour, à chaque mise en marche
avec le bouton marche/arrêt, à partir des
informations télétexte du programme n° 1. Si
celui-ci n’a pas de télétexte, la mise à jour n’aura
pas lieu.
Heure Début: entrez l’heure de début.
Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille.
No. de Prog: entrez le numéro du programme
désiré pour le réveil.
Prog. Activée: vous pouvez régler :
• Une fois pour un réveil unique,
• Quotidien pour tous les jours,
• Arrêt pour annuler.
pour mettre en veille
4 Appuyez sur
le téléviseur. Il s’allumera automatiquement
à l’heure programmée. Si vous laissez le
téléviseur allumé, il changera uniquement de
programme à l’heure indiquée (et se mettra
en veille à l’Heure de Fin).
11
Utilisation de l’option PIP (Image dans image)
L’option PIP (Image sur image) vous permet
d’activer un écran PIP du PC (l’ordinateur
personnel) ou de l’appareil HD (Haute définition)
alors que vous regardez un programme TV.
IMPORTANT
( Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
les options du menu PIP.
§ Utilisez les curseurs Í Æ Î ï pour accéder
aux options du menu PIP et pour faire les
réglages suivants.
7 Pour quitter l’écran PIP, sélectionnez
Pour activer un écran PIP de l’équipement PC, il
faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie DVI de l’équipement PC. Utilisez un
câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer
le raccordement.
Pour activer un écran PIP de l’équipement HD, il
faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie HDMI de l’équipement HD.
Dimension PIP et ensuite l’option Arrêt.
Définition des options PIP
Dimension PIP : Sélectionnez la dimension PIP
(Arrêt, Petite, Médium,
Grand et Double écran).
Horizontal
: Déplacez l’écran PIP
horizontalement de gauche
à droite et vice versa.
Vertical
: Déplacez l’écran PIP verticalement
du haut vers le bas et vice-versa.
Accéder à l’écran PIP via la touche PIP
Accéder à l’écran PIP via le menu PIP
Remarque : Cela est possible seulement dans le cas
où le signal PIP est détecté.
pour afficher le
& Appuyez sur la touche
menu principal.
Remarque: Cela est possible seulement au moment
où le signal PIP est détecté.
& Appuyez sur la touche
de la télécommande
pour afficher l’écran PIP. Un petit écran PIP va
apparaître à l’écran du téléviseur.
é Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
Options et la touche Æ/
pour entrer
dans le menu Options.
é Appuyez pour la deuxième fois sur la touche
pour modifier le petit écran PIP dans un écran PIP
à dimension moyenne.
“ Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner PIP.
“ Appuyez pour la troisième fois sur la touche
pour modifier l’écran moyen PIP dans un écran
PIP à dimension large.
Menu TV
Options
Image
Son
Options
Installation
Minuterie
Contraste+
NR
PIP
‘ Utilisez le curseur Æ/
le menu PIP.
Æ
Æ
Æ
• Dimension PIP
• Horizontal
• Vertical
Æ
‘ Appuyez pour la quatrième fois sur la touche
pour modifier l’écran large PIP dans un écran à
format juxtaposé (l’écran TV d’un côté et l’écran
PIP de l’autre côté).
( Appuyez pour la cinquième fois sur la touche
pour quitter l’écran PIP.
pour entrer dans
PIP
Dimension PIP
Horizontal
Vertical
Æ
Arrêt
Æ
Æ
REMARQUE
Pour plus de détails sur les raccordements
au PC et à l’équipement HD, voir
« GUIDE DE RACCORDEMENT ».
12
Formats écran
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran
traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction
vous permet d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Appuyez sur la touche
(ou Í Æ) pour sélectionner les différents modes. Le téléviseur est
équipé d’une commutation automatique qui va sélectionner le bon format d’écran, pourvu que les
signaux spécifiques soient transmis avec les programmes.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de
chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de
chaque côté de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour
visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format
cinémascope).
Zoom sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de
l’écran en élargissant les côtés de l’image.
16:9
L’image est affichée avec les proportions correctes des images
transmises au format 16:9.
Remarque : Si vous affichez une image 4:3 dans ce mode,
celle-ci sera élargie horizontalement.
13
Utilisation des options Smart Picture et Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la possibilité
de choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir :
Intense, Naturel, Doux, Multimédia et
Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Naturel
Intense
Doux
ou
Multimédia
Personnel
L’option Smart Sound vous offre la possibilité
de choisir entre 4 réglages du son, à savoir :
Théâtre, Musique, Parole et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Musique
Théâtre
Parole
ou
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense
: Des réglages pour des images brillantes
et nettes, appropriées dans un milieu
lumineux et destinées à être utilisées
dans des démonstrations de la qualité du
téléviseur.
Naturel
: Le mode de référence approprié aux
conditions de la salle de séjour et aux
signaux moyens.
Doux
: Destiné à être utilisé dans le cas des
signaux d’une mauvaise qualité. Approprié
pour l’utilisation dans la salle de séjour.
Multimédia : Idéal dans des milieux commerciaux et
pour les démonstrations sur des signaux
de mauvaise qualité.
Personnel : Les réglages d’image sont configurés
conformément à vos préférences.
Description des réglages du son
Théâtre
: Accentue la sensation d’action (les
tons graves et aigus sont mis en
évidence).
Musique : Accentue les tons bas (le ton grave
est mis en évidence).
Parole
: Accentue les tons élevés (le ton
aigu est mis en évidence).
Personnel : Les réglages du son sont configurés
conformément à vos préférences.
REMARQUE: Le réglage Personnel est le
réglage que vous configurez en utilisant le menu
Image/Son du menu principal. C’est le seul réglage
Smart Picture/Sound qui puisse être changé. Tous
les autres réglages sont pré-configurés dans l’usine.
Utilisation de l’option Active Control
L’option Active Control ajuste automatiquement
le réglage de l’image pour assurer continuellement
une qualité optimale de l’image indifféremment des
conditions du signal.
é
Sélectionnez l’option Active Control
Marche pour activer l’option Active
Control.
&
“
Sélectionnez l’option Active Control
Arrét pour désactiver l’option Active
Control.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour commuter entre les options Active
Control Arrét et Active Control Marche.
.
Commande active Off
Commande active On
14
Télétexte
Le télétexte est un système d’informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal.
Il permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec
la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellite, etc.).
1 Activation du
télétexte
AUX
3
6
5
1
2
2 Sélectionner
une page
3 Accès direct aux
rubriques
2
4
4 Sommaire
5 Arrêt de
l’alternance des
sous-pages
6 Double page
télétexte
Cela est utilisé pour activer ou désactiver l’affichage du
télétexte. Le sommaire apparaît avec la liste des options
qui peuvent être accédées. Chaque option a un numéro
de page correspondant formé de trois chiffres. Si le
programme sélectionné ne transmet pas de télétexte,
l’indicateur 100 sera affiché et l’écran va rester vide.
Quittez le télétexte et sélectionnez un autre programme.
Composez le numéro de la page désirée avec les
touches de 0 à 9 ou P –/+. Exemple : page 120, tapez
120. Le numéro s’affiche en haut à gauche. Lorsque
la page est trouvée, le compteur cesse de rechercher.
Répétez cette opération pour voir une autre page. Si
le compteur continue à rechercher, cela signifie que la
page n’est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les
4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques
ou aux pages correspondantes. Les zones colorées
clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas
encore disponible.
Pour retourner au sommaire (généralement la page 100).
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se
succèdent automatiquement. Cette touche permet
d’arrêter ou reprendre l’alternance des sous-pages.
L’indication
apparaît en haut à gauche. Utilisez les
touches Í Æ pour sélectionner la sous-page précédente
ou la sous-page suivante.
Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en
double page. La page active est affichée à gauche et la
page suivante à droite. Appuyez sur la touche
si
vous voulez figer une page (par exemple le
sommaire). La page active devient celle de droite. Pour
revenir en mode normal, appuyez sur
.
AUX
9
7
9
7 Informations
Pour faire apparaître ou disparaître les informations
cachées (solutions de jeux).
8 Agrandissement
Cela vous permet d’afficher la partie d’en haut ou d’en
bas de la page. Si vous appuyez de nouveau, la page va
retourner à sa dimension normale.
Au lieu des zones de couleur standard affichées en bas
de l’écran, vous pouvez enregistrer 4 pages préférées
sur les 40 premières chaînes et auxquelles vous pouvez
accéder à l’aide des touches de couleur (rouge, verte,
jaune et bleue). Une fois définies, ces pages s’affichent
par défaut à chaque ouverture du télétexte.
cachées
d’une page”
8
2
9
9
9 Pages préférées
pour passer en mode
1. Appuyez sur la touche
pages préférées.
2. Utilisez les touches
/
pour arriver à la
page télétexte que vous souhaitez mémoriser en
tant que page préférée.
3. Appuyez et maintenez l’appui pendant 5 secondes
sur la touche colorée de votre choix. La page est
mémorisée.
4. Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres touches
colorées.
5. Pour quitter le mode pages préférées, appuyez sur la
touche
.
6. Pour quitter le mode télétexte, appuyez deux fois sur
la touche
. REMARQUE : Pour effacer les
pages préférées, appuyez sur la touche
et
maintenez l’appui pendant 5 secondes.
15
Utilisation en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur.
IMPORTANT
Pour que le téléviseur fonctionne en
mode moniteur PC, il faut suivre les
étapes suivants :
&
L’entrée HDMI DOIT être connectée
à la sortie DVI du PC. Utilisez un adaptateur
DVI à HDMI pour effectuer le
raccordement.
é
pour afficher
Appuyez sur la touche
la
Liste des sources et utilisez les
curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI.
Utilisez la touche Æ/
pour commuter
dans la source sélectionnée.
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI
Source
Æ
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche
pour afficher
les menus PC.
Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
aux réglages et avec le curseur Í Æ /
sélectionnez ou modifiez les réglages (les
réglages sont mémorisés automatiquement).
Description des réglages de l’image
Lumière/Contraste:
– Règle la lumière et le contraste.
Temp. Couleur:
– Modifie le rendu des couleurs : Froide (plus
bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude
(plus rouge).
Sélection audio:
– Choisit le son reproduit à la TV (PC/HD ou
TV).
16
Format :
– Choisit entre le format plein écran ou le format
original du téléviseur.
PIP (Image dans image) :
– Affiche une fenêtre PIP permettant de visualiser
un programme TV.
Utilisation de l’option PIP
L’option PIP (Image sur image) vous permet
d’activer un écran PIP d’un programme TV alors
que vous vous trouvez en mode PC.
IMPORTANT
Pour activer un écran PIP du programme TV, il
faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie DVI de l’équipement PC. Utilisez un
câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer
le raccordement.
Æ
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI
Description des Options
Les options du menu PIP : la Dimension PIP,
l’Horizontal et le Vertical fonctionnent de la
même manière que dans le cas où vous activez un
écran PIP en mode TV.
Pour la description des options du menu PIP et
pour la manière d’utilisation, consultez la section
« Utilisation de l’option PIP (Image sur image) »,
page 12.
Résolutions PC compatibles
640
640
640
640
800
800
800
800
x
x
x
x
x
x
x
x
480,
480,
480,
480,
600,
600,
600,
600,
60
67
72
75
56
60
72
75
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
Hz
1024 x 768, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
1024 x 768, 75 Hz
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
Le mode HD (Haute Définition) vous permet de
profiter des images plus claires et plus nettes si
vous utilisez un récepteur/équipement HD qui
transmet des programmes en haute définition.
IMPORTANT
Pour l’utilisation du TV en mode HD, il faut
suivre les étapes suivants :
&
é
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie HDMI/DVI du récepteur/équipement
HD. Utilisez un adaptateur HDMI à DVI si
DVI est connecté.
Pour plus d’informations, consultez le
Guide de raccordements.
Appuyez sur la touche
pour afficher
la Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1.
pour commuter
Utilisez la touche Æ/
dans la source sélectionnée.
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/ SVHS3
EXT.4
HDMI
Source
Æ
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI
HD Options
Timer : les fonctions de timer et de la
minuterie sont identiques à celles de timer
et de la minuterie du téléviseur et fonctionnent
exactement de la même façon (voir page 11).
PIP : l’écran PIP affiche une image dans
l’image pour visionner plusieurs programmes
TV en même temps. Les options de menu PIP
– Format PIP, Horizontal et Vertical–
fonctionnent exactement de la même façon que
lors de l’activation de l’écran PIP en mode TV.
Pour la description des options de menu PIP
et leur fonctionnement, consultez le chapitre «
Utilisation de la fonction PIP (Image dans l’image)
», à la page 12.
* Dépl. Horizontal : permet d’ajuster la
position horizontale de l’image.
* Mode sélection : Lorsque vous branchez un
PC ou du matériel HD supportant les résolutions
de 480p, 576p ou 720p, la Mode sélection
apparaît en surbrillance dans le menu Options.
Vous pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD. Si
l’appareil branché ne supporte pas les résolutions
480p, 576p ou 720p, vous ne pouvez pas accéder à
cette fonction.
Æ
Options
Utilisation des menus HD
&
pour afficher
Appuyez sur la touche
les menus HD.
Avec le curseur Î ï accédez aux réglages et
sélectionnez
avec les curseurs Í Æ/
ou modifiez les réglages.
Le menu Installer HD
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder à
la fonction Installer dans le menu HD. IL N’Y A
PAS de fonction Installer en mode HD.
Minuterie
Contraste+
NR
PIP
Dépl. Horizontal
Mode sélection
Æ
Æ
Æ
Æ
HD
Format HD compatible
480p
576p
720p
1080i
Réglages de l’image et du son HD
Les fonctions des réglages de l’image et du son
HD sont les mêmes que celles des réglages de
l’image et du son TV et ils fonctionnent de la
même manière que les réglages de l’image et du
son TV (voir page 10).
Votre téléviseur Philips est compatible HDMI. Si vous n’obtenez pas une bonne image, veuillez
changer le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et
adopter un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p
ou 1080i. Pour un PC, sélectionnez 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768. Si le problème persiste,
veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre PC quant aux éventuelles mises à niveau
logicielles à installer pour votre carte graphique.
Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défectuosité de votre téléviseur.
17
Connexion de matériel périphérique
Connecter le cordon d’alimentation
et l’antenne
Cordon
d’alimentation
de l’écran
plasma
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
ATTENTION : Il s’agit
d’un appareil de classe 1.
Il doit être branché dans
une prise SECTEUR
munie d’une prise de
terre de protection.
OU
OU
Cordon
d’alimentation
LCD
AC in
TV écran
à plasma
Vers prise
murale
Antenne/Câble
Vers prise
murale
LCD
TV
ANTENNE
: 75 Ω
Vers prise
murale
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
Y
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Connecteur TV d’en bas
Connecter votre boîtier décodeur satellite
ou câble
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
3
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste
des sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner HDMI. Utilisez la touche
Æ/
pour valider la sélection.
Source
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4
HDMI
Les connecteurs de l’appareil
sont uniquement pour
référence. Les connecteurs
de vos appareils pourraient
être nommés ou positionnés
différemment.
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Vers prise
murale
Æ
Boîtier décodeur
Boîtier décodeur
Au téléviseur
Antenne / Câble
OU
Antenne / Câble
Au téléviseur
Vers prise
murale
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
R
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Connecteur TV d’en bas
18
AUDIO R
IN
L
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 4
Y
L
Pr
Pb
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Connecteur TV d’en bas
Y
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre graveur/lecteur DVD
3
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des
sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner HDMI ou EXT 1. Utilisez
la touche Æ/
pour valider la sélection.
Connecteur TV d’en bas
Source
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4
HDMI
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
Y
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
EXT 1
OU
Au
téléviseur
Vers prise
murale
Source
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4
HDMI
Ajoutez pour
l’enregistrement
DVD
Ajoutez pour
l’enregistrement
DVD
Antenne / Câble
Au téléviseur
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour
référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient
être nommés ou positionnés différemment.
Pour plus d’informations sur le raccordement au
graveur/lecteur DVD, veuillez consulter le guide
de l’utilisateur de l’appareil.
DVD / DVD-R
OU
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
Ajoutez pour
l’enregistrement
DVD
DVD / DVD-R
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
AV
Pr/R/V Pb/B/U
Vers prise
murale
Au
téléviseur
Source
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
OUT
IN
3 Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des
sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner EXT 4. Utilisez la touche
Æ/
pour valider la sélection.
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
AV / SVHS3
EXT 4
HDMI
Y/G
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
Y
HDMI 1
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Connecteur TV d’en bas
19
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre VCR
3
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste
des sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner HDMI. Utilisez la touche
Æ/
pour valider la sélection.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Vers prise murale
Connectors at bottom of TV
EXT 4
VCR
AUDIO R
IN
L
Antenne / Câble
R
Au téléviseur
L
Pr
Pb
Y
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour
référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient
être nommés ou positionnés différemment.
Important : Pour pouvoir brancher votre
décodeur, utilisez uniquement la prise péritel
EXT 1.
OU
3
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des
sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner EXT3 ou SVHS3. Utilisez
la touche Æ/
pour valider la sélection.
Connecteur TV d’en bas
Source
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
Y
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4
HDMI
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
EXT 1
R
Connecteurs
latéraux
de la
télévision
AUDIO
IN
L
VIDEO
IN
S-VIDEO
Au téléviseur
VIDEO
L AUDIO R
Antenne / Câble
Vers prise murale
20
VCR
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre PC (Ordinateur personnel)
3
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste
des sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner HDMI. Utilisez la touche
Æ/
pour valider la sélection.
Source
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4
HDMI
Connecteurs
de l’ordinateur
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Audio
Out
Connecteur TV d’en bas
EXT 4
AUDIO R
IN
L
R
L
Pr
Pb
Y
Remarque: Le raccordement du PC est
disponible uniquement via le connecteur
HDMI / DVI. Le raccordement VGA
n’est pas compatible.
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
EXT 2 /SVHS2
Les connecteurs de l’appareil sont
uniquement pour référence. Les connecteurs
de vos appareils pourraient être nommés ou
positionnés différemment.
EXT 1
Connecter votre console de jeu/caméra
1 Procédez aux raccordements comme
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Connecteurs latéraux
de la télévision
3
Connecteurs latéraux
de la télévision
Connecteurs
de l’appareil
R
R
AUDIO
IN
L
AUDIO
L
VIDEO
IN
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des
sources. Utilisez la touche ï pour
sélectionner EXT3 ou SVHS3. Utilisez
la touche Æ/
pour valider la sélection.
OU
R
AUDIO
IN
L
VIDEO
IN
S-VIDEO
Utilisez l’audio gauche
(blanc) uniquement
pour le son mono
Connecteurs
de l’appareil
R
AUDIO
L
VIDEO
S-VIDEO
Utilisez l’audio gauche
(blanc) uniquement
pour le son mono
Connecter votre casque audio
1 Pour votre plaisir personnel audio, connectez
le câble de casque audio au connecteur de
casque audio du téléviseur. Maintenant, le son
peut être entendu dans le casque audio. Il n’y
aura aucun son provenant des haut-parleurs du
téléviseur (uniquement pour les modèles 26”/32”).
2 Pour les modèles 37”/42”, appuyez sur la touche
MUTE (
)de la télécommande pour
couper le son des haut-parleurs du téléviseur.
R
AUDIO
IN
L
Connecteurs latéraux
de la télévision
VIDEO
IN
S-VIDEO
21
Conseils
Veuillez trouver ci-dessous une liste de symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de
faire appel au service d’entretien et de réparation, vérifiez la liste qui suit :
Symptôme
Causes potentielles
Ce que vous pouvez faire
Pas d’affichage à
l’écran
• Alimentation électrique
défectueuse
• Le téléviseur n’est pas en
marche
Absence d’image
• Câble antenne défectueux • Vérifiez si les câbles euroconnecteurs ou si les prises
d’antenne sont raccordés correctement.
• Vérifiez si la source est sélectionnée correctement.
• La source sélectionnée
n’est pas la bonne.
Appuyez sur la touche
pour entrer dans la liste
des sources et sélectionnez la source correcte
Absence de son pour
certains programmes
• Système TV incompatible
• Vérifiez si vous avez sélectionné le système TV correct
(voir page 9).
Absence de son
• Le niveau du volume est
à zéro
• Le son est en sourdine
• Essayez d’augmenter le volume.
• Vérifiez si le son n’est pas en sourdine.
• Orientez la télécommande directement dans la direction
du capteur en face avant du téléviseur.
• Débranchez le raccordement du casque audio
(uniquement pour les modèles 26”/32”).
• Essayez d’éteindre tout appareil électrique qui puisse
causer des brouillages du son (aspirateur, sèchecheveux, etc.).
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est enfoncé
correctement dans la prise d’alimentation électrique.
S’il n’y pas d’alimentation électrique, déconnectez la
fiche. Attendez 60 secondes et insérez de nouveau la
fiche. Mettez en marche de nouveau le téléviseur.
de votre télécommande.
• Appuyez sur la touche
• Raccordement défectueux • Vérifiez le raccordement de l’antenne derrière le
Mauvaise réception
de l’antenne
téléviseur.
(l’image n’est pas
• Transmission faible
• Essayez de régler manuellement l’image (voir page 9)
claire et il y a du bruit) • Système TV incompatible
• Avez-vous choisi le système TV correct ? (voir la page 9).
Brouillage du son
• Le casque audio est
connecté
• Appareils électrique
Impossibilité de
• La langue incorrecte
comprendre la langue
a été sélectionnée
accidentellement
à l’écran en vue
d’exploiter l’appareil
pour quitter
• Appuyez sur la touche
le menu écran. Appuyez sur la touche
pour arriver au menu principal. Utilisez le
curseur ï pour sélectionner la quatrième
option du menu principal. Avec Æ/
allez au niveau suivant du menu et avec Í Æ
sélectionnez la langue correcte.
Le téléviseur ne répond • Polarité incorrecte des
pas à la télécommande
piles
• Piles déchargées
• Vérifiez que les piles sont mises en place correctement.
• Caractéristique des
Apparition des points
cristaux liquides
rouges, bleus, verts et
noirs à l’écran
• Ce symptôme n’est pas problématique. L’afficheur à
cristaux liquides a été construit grâce à une technologie
de grande précision en vue de vous fournir des détails
fins de l’image. Occasionnellement, quelques pixels
inactifs pourraient apparaître à l’écran en tant que des
points fixes rouges, bleus, verts ou noirs. Veuillez noter
que cela n’affecte pas le rendement de votre appareil.
Image intermittente
ou tremblotante en
mode HD
• L’authentification *HDCP
a échoué (consultez le
glossaire)
• Essayez de changer de piles.
• Il y aura du bruit si l’authentification *HDCP de
l’équipement numérique connecté (lecteur DVD ou la
boîte de réglage) a échoué. Consultez le mode d’emploi
de tout équipement numérique que vous connectez.
• Utilisez un câble standard HDMI à DVI.
Pas de son ou d’image, • Le téléviseur est en mode • Appuyez sur la touche
veille
mais le voyant rouge
du panneau avant est
allumé
22
de votre télécommande.
Conseils
Symptôme
Causes potentielles
Je ne peux pas accéder • En mode AV, EXTERNE
au menu Installer
ou HD.
Le mode PC ne
fonctionne pas
• Raccordements
incorrects
• La source sélectionnée
n’est pas correcte.
• Résolution non
supportée
• Réglage incorrect de la
carte graphique du PC
Ce que vous pouvez faire
• IL N’Y A PAS d’accès au menu Installer lorsque les
modes AV, EXTERNAL ou HD sont sélectionnés.
• Vérifiez si les raccordements sont corrects (voir
« Utilisation en mode moniteur PC », page 16).
• Vérifiez si la source est correctement sélectionnée.
Appuyez sur la touche
pour arriver à la liste des
sources et sélectionnez la source correcte.
• Vérifiez si vous avez configuré l’ordinateur pour une
définition d’affichage compatible (voir « Utilisation en
mode moniteur PC », page 16).
• Vérifiez le réglage de la carte graphique du PC.
La couleur S-Video
devient faible
• Détection défectueuse
du signal
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est connecté
correctement
• Appuyez sur la touche P+ puis sur la touche P- de la
télécommande et naviguer en haut et en bas parmi les
programmes.
Il y a une bande noire
en haut et en bas de
l’écran en mode PC
• La fréquence de
rafraîchissement du PC
est trop élevée
• Modifiez la fréquence de rafraîchissement du PC à
60 Hz.
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : Interface numérique
standard créée par Digital Display Working Group
(DDWG) et qui convertit les signaux analogiques en
signaux numériques afin de s’adapter aux moniteurs
analogiques et numériques.
Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo : Rouge,
Vert, Bleu, qui composent l’image. L’utilisation de
ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité
d’image.
Signaux S-VHS : Il s’agit de deux signaux vidéo
séparés Y/C issus des standards d’enregistrement
S-VHS et Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et
blanc) et chrominance C (couleur) sont enregistrés
séparément sur la bande. On obtient ainsi une
meilleure qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et
8 mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne
former qu’un seul signal vidéo.
Son NICAM : Procédé permettant de transmettre
le son en qualité numérique.
16:9 : Désigne les proportions largeur/hauteur
de l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des
proportions de 16/9, et les écrans traditionnels : 4/3.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) :
Fournit une interface non comprimée, audio/vidéo
numérique entre le téléviseur et tout équipement
audio/vidéo équipé de HDMI, tel que boîtier
décodeur, lecteur DVD et récepteur A/V. HDMI est
compatible avec les vidéos à haute définition plus
une audio numérique à deux canaux.
Système : Les images de télévision ne sont pas
transmises de la même manière dans tous les pays.
Il y a des standards différents : BG, DK, I, et LL’. Le
réglage du système (p. 8) sélectionne ces standards
différents. Ne pas confondre ces standards avec
les codages couleurs PAL et SECAM. Pal est utilisé
dans la plupart des pays de l’Europe, SECAM est
utilisé en France, en Russie et dans la plupart des
pays africains. Les Etats-Unis et le Japon utilisent un
système différent appelé NTSC.
HDCP (High-bandwidth Digital-Content
Protection) : HDCP chiffre la transmission du
contenu numérique entre la source vidéo ou
l’émetteur, comme l’ordinateur, le lecteur DVD,
le boîtier décodeur et l’écran numérique ou le
récepteur, comme le moniteur, la téléviseur ou
l’appareil de projection.
23
Spécifications techniques
26PF3xxx
Dimension de l’écran
Sortie audio
66 cm (26”)
32PF3xxx
37PF3xxx
42PF5xxx
80 cm (37”)
94 cm (37”)
107 cm (42")
2x5W
2 x 15 W
2 x 15 W
2 x 15 W
Système TV
NTSC, PAL, SECAM
Lecture vidéo
Système sonore
Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround
Consommation
110 W
Consommation en
mode veille
120 W
180W
220 W
<2W
<1W
<1W
<2W
80.5 cm
22.2 cm
47.7 cm
92.4 cm
22.2 cm
55 cm
111 cm
24 cm
65.7 cm
123.6 cm
28 cm
72 cm
13.3 kg
19 kg
25 kg
42 kg
Dimensions de l’appareil
(y compris le support)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Poids net (avec le support)
Tableau de référence des pays disponibles
24
Abréviation
Pays
Abréviation
Pays
Abréviation
Pays
A
Autriche
GR
Grèce
H
Hongrie
B
Belgique
I
Italie
HR
Croatie
CH
Suisse
IRL
Irlande
PL
Pologne
D
Allemagne
L
Luxembourg
RO
Roumanie
DK
Danemark
N
Norvège
RUS
Russie
E
Espagne
NL
Pays-Bas
SK
Slovaquie
F
France
P
Portugal
SLO
Slovénie
FI
Finlande
S
Suède
TR
Turquie
GB
Royaume-Uni
CZ
République
tchèque
---
Autres
Table of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ.
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69 .......................855.25
Information for users in the UK
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen, and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different, consult your dealer.
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE ..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
(not applicable outside the UK)
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
3139 125 37621

Manuels associés