▼
Scroll to page 2
of
19
536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 1 Hob Use and installation instructions Table de cuisson Notice demploi et dinstallation GB FR RUS Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 20 FR Pour votre sécurité Ces avertissements vous sont donnés pour votre sécurité et celle des autres. Nous vous prions donc de les lire attentivement avant dinstaller et dutiliser lappareil. Conservez ce manuel dinstructions pour toute consultation future. Si lappareil est vendu ou transféré, assurez-vous que le manuel soit remis au nouvel utilisateur. Installation Linstallation de lappareil et son branchement au réseau électrique doivent être effectués uniquement par du PERSONNEL QUALIFIE. Avant toute intervention, vérifier si lappareil est DEBRANCHE du réseau électrique. Il est dangereux de modifier ou dessayer de modifier les caractéristiques de ce produit. Après avoir enlevé lappareil de son emballage, sassurer quil nait pas été endommagé et que le câble dalimentation électrique soit en parfaites conditions. Dans le cas contraire, sadresser au revendeur avant de mettre lappareil en marche. Le fabricant décline toute responsabilité au cas où les normes de prévention contre les accidents ne seraient pas respectées. Sassurer que lair puisse circuler librement autour de lappareil. Une mauvaise ventilation produit une carence en oxygène. Sassurer que l'appareil soit alimenté avec le type de gaz indiqué sur létiquette adhésive, placée près du tuyau de raccordement au réseau du gaz. L'utilisation dun appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de lhumidité dans la pièce où il est installé. Vérifier si celle-ci est bien aérée en maintenant ouvertes et efficaces les prises dair ou en installant une hotte daspiration avec conduit dévacuation. Si lappareil est utilisé souvent et pour un temps prolongé, rendre laération plus efficace, par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance de la hotte aspirante, sil est installé. Pendant lutilisation Ce produit a été conçu pour la cuisson daliments, à lintérieur dhabitations communes, sans but professionnel. Eviter de lutiliser pour tout autre usage. Après avoir utilisé lappareil, sassurer que toutes les commandes soient en position FERME ou ETEINT. Si lon utilise une prise de courant près de cet appareil, faire attention que les câbles des électroménagers que lon est en train dutiliser ne le touchent pas et soient suffisamment éloignés des parties chaudes de cet appareil. Sécurité des enfants Cet appareil ne doit être utilisé que par des adultes. Sassurer que les enfants ne touchent pas les commandes ou ne jouent pas avec lappareil. Les parties exposées de cet appareil chauffent pendant la cuisson et restent chaudes pendant un certain temps, même après lextinction. Ne pas laisser les enfants sapprocher de lappareil tant quil nest pas refroidi. 20 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 21 FR Nettoyage et entretien Lappareil doit toujours être très propre. Les résidus daliment peuvent être la cause dincendie. Service après-vente et pièces de rechange Dans le cas de problèmes de fonctionnement, il ne faut jamais essayer de réparer soi-même lappareil. Les réparations effectuées par des personnes non compétentes peuvent causer des dommages et des accidents. Tout dabord, consulter ce manuel. Si lon ne trouve pas les informations désirées, contacter le Centre de Dépannage le plus proche. La réparation de cet appareil doit être effectué par un Centre de Dépannage autorisé. Il faut toujours demander lutilisation de pièces de rechange dorigine. Conseils pour la protection de lenvironnement Tous les matériaux utilisés sont compatibles avec lenvironnement et recyclables. Il faut donc contribuer à la conservation de lenvironnement en sadressant aux Centres de ramassage prévus dans le pays dutilisation. Elimination dun appareil qui nest plus utilisé Les appareils qui ne sont plus utilisés ou qui ne sont plus utilisables ne sont pas des déchets sans valeur. Par lélimination écologique, différents matériaux utilisés pour la production de votre appareil peuvent être récupérés. Sinformer des possibilités actuelles délimination auprès dun revendeur spécialisé ou auprès de la Mairie du lieu de résidence. Avant déliminer lappareil, couper le câble dalimentation afin de le rendre inutilisable. Sommaire Pour lUtilisateur Pour votre sécurité .....................................................................................20 Description de la table de cuisson ........................................................22-23 Instructions pour lutilisation .......................................................23-24-25-26 Nettoyage et maintenance ....................................................................27-28 Pour lInstallateur Caractéristiques techniques.......................................................................29 Instructions pour linstallateur ...............................................................30-31 Branchement électrique .............................................................................32 Adaptation aux différents types de gaz......................................................33 Lencastrement......................................................................................34-35 Entretien périodique..............................................................................36-37 21 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 22 FR Guide à la lecture des instructions Les symboles suivants vous aideront pour la lecture des instructions: Informations de sécurité Instructions Pas à pas Suggestions et Conseils Informations liées à la protection de lenvironnement Cet appareil est conforme aux Directives CEE suivantes: - 2006/95 et 90/683 (relatives à la Basse Tension); - 2004/108 (relative à la Compatibilité Electromagnétique); - 90/396 (relative aux Appareils à Gaz) - 93/68 (relative aux Normes Générales) et modifications successives. Description de la table de cuisson à gaz 6 1. Table de cuisson 2. Brûleur triple flamme (TC3) 3. Brûleur triple flamme (TC4) 4. Brûleur auxiliaire 5. Manettes des brûleurs 6. Brûleur rapide 4 1 3 5 2 1 1 5 5 Description de la table de cuisson électrique 4 5 3 1 2 22 Colori compositi 1. Table de cuisson 2. Manette de plaque électrique 3. Témoin lumineux fonctionnement plaque électrique 4. Plaque électrique ø 180 5. Plaque électrique ø 145 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 23 FR Description de la table de cuisson vetroceramique 1. Table de cuisson 2. Manette de plaque électrique 3. Témoin lumineux fonctionnement plaque électrique 4 4. zone de cuisson ø 180 5. zone de cuisson ø 145 6. zone de cuisson ø 180 (double circuit) 6 5 5 3 3 1 1 2 2 Instructions demploi Les manettes de la table de cuisson Sens des symboles placés sur les manettes: aucune arrivée de gaz débit maximum de gaz débit réduit de gaz Toutes les positions de fonctionnement doivent être choisies entre les positions maxi. et mini., jamais entre le maximum et lextinction. (symbole présent pour la version avec allumage sur la manette.) Version dual triple flamme aucune arrivée de gaz débit maximum de gaz brûleur central débit réduit de gaz brûleur central débit maximum de gaz simultanée brûleur extérieur et central débit réduit de gaz simultanée brûleur extérieur et central 23 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 24 FR Allumage des brûleurs Pour obtenir plus facilement la flamme, allumer le brûleur avant de mettre un récipient sur la grille. Pour allumer un brûleur, procéder comme suit:pour la version avec allumage incorporé à la manette, pousser à fond la manette qui correspond au brûleur et la tourner dans le sens contraire des aiguilles dune montre jusquau symbole d "arrivée maximum",ou bien appuyer sur le bouton si l'appareil est équipé système dallumage. Après lallumage de la flamme, tenir pressée la manette pendant environ 10 secondes; ce temps est nécessaire pour chauffer le "thermocouple" (Fig.1-C) et activer la valve de sécurité, qui autrement arrêterait larrivée du gaz. Puis, contrôler que la flamme soit régulière et tourner la manette jusquà obtenir l'intensité désirée. En cas de panne de courant, approcher une flamme au brûleur et procéder comme décrit précédemment. Si, après plusieurs tentatives la flamme ne sallume pas, contrôler que le "chapeau" et la "couronne" se trouvent bien dans la position correcte. Pour éteindre la flamme, tourner la manette en sens horaire jusquau symbole . Avant denlever les récipients des brûleurs, il faut toujours baisser la flamme ou léteindre. Fig. 1 A D D A A C B C B C B A- Chapeau du brûleur B- Bougie dallumage C- Thermocouple D- Chapeau brûleur triple flamme (TC3) (TC4) PROGRAMMATEUR FIN CUISSON Pour programmer la durée de la cuisson, tourner dans le sens des aiguilles dune montre et fixer le temps de cuisson avec le bouton (max.120 minutes) (Fig.1A). Une fois le temps écoulé, la plaque électrique arrière sarrêtera automatiquement. Pour un fonctionnement manuel, tourner le bouton en correspondance du symbole ; 110 120 10 100 20 90 30 80 Fig. 1A 24 Colori compositi 70 60 50 40 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 25 FR 0 6 1 5 2 3 4 2 9 8 4 10 3 1 11 6 5 UTILISATION DES PLAQUES AVEC RÉGULATEUR D'ÉNERGIE La plaque est commandée par un régulateur d'énergie. Pour mettre en route le circuit, tourner la manette de 1 à 11 . Un Témoin lumineux sur le bandeau de commande signale si la plaque est allumée ou éteinte. 7 UTILISATION DE PLAQUE ÉLECTRIQUE La plaque électrique est commandée par un commutateur. On l'allume en tournant la manette de 1 à 6. Un Témoin lumineux sur le bandeau de commande signale si la plaque est allumée ou éteinte. 9 Le diamètre du fond de la casserole doit correspondre au diamètre de la plaque de cuisson ou bien être légèrement supérieur. Il ne doit cependant jamais être inférieur. Utiliser toujours des casseroles à fond plat. Lorsque l' on utilise une plaque électrique pour la première fois ou après une longue période d' inactivité, il est conseillé de la faire fonctionner sur la position 1 pendant 20 minutes environ pour éliminer l' éventuelle humidité absorbée par le matériel isolant intérieur. UTILISATION DES PLAQUES AVEC RÉGULATEUR D'ÉNERGIE À DOUBLE CIRCUIT 11 1 La plaque est commandée par un régulateur d'énergie. 0 1) Pour mettre en route le premier circuit, tourner la manette de 1 à 11 2) Pour mettre en route le deuxième circuit, tourner la manette audelà du chiffre 11. Pour revenir au fonctionnement à un seul circuit, ramener la manette à zéro puis la repositionner sur un numéro au choix. Un Témoin lumineux sur le bandeau de commande signale si la plaque est allumée ou éteinte. 2 7 1 8 6 5 4 3 ATTENTION La surface de cuisson est très resistante. Toutefois elle nest pas incassable, et elle peut être endommagée spécialement par des objets pointus ou durs qui peuvent tomber avec une certaine force. Lorsque sur cette surface de cuisson il y a des ruptures ou des fêlures, déconnecter immédiatement lappareil de lalimentation et contacter tout de suite le service après vente. TABLEAU A titre indicatif nous Vous indiquons les positions de cuisson qui dépendent de la quantité et de la qualité de laliment et du type de casseroles. 25 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 26 FR P. Intensité Chaleur Utilisation 0 0 Fermé 1-2 1 Faible Pour faire fondre de beurre, du chocolat, etc. pour faire chauffeur de petites quantités de liquide. 3-4 2 Modérée Pour faire chauffer des quantités de liquide plus importantes. Pour préparer des crèmes et des sauces longues à cuire. 5-6 3 Lente Pour décongeler des aliments surgelés et préparer des ragoûts, cuire aux températures debullition ou au dessous de celles-ci. 7-8 4 Moyenne Pour cuire des aliments qui doivent bouillir, pour les rôtis de viandes délicates et pour le poisson. 9 - 10 5 Forte Pour faire cuire des côtelettes, des biftecks, du potau-feu. 11 6 Vive Pour faire bouillir de grandes quantités deau, pour frire. Pour une utilisation correcte de la table Pour une moindre consommation de Brûleur gaz et un meilleur rendement, nutiliser que des récipients à fond plat et de dimensions adaptées aux brûleurs, comme mis en évidence dans le table­ Grand (rapide) au ci-contre. Par ailleurs, dès quun Petit (Auxiliaire) liquide commence à bouillir, réduire la Triple Flamme flamme juste pour maintenir lébullition. diamètre diamètre minimum maximum 180 mm. 120 mm. 220 mm. 220 mm. 180 mm. 260 mm. TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE Lappareil est équipé de zones de cuisson, de différent diamètre et puissance. Les positions sont clairement indiquées et le chauffage a lieu seulement à lintérieur des diamètres marqués sur la table. Afin davoir un bon rendement et une consommation dénérgie adéquate, il est indispensable dutiliser seulement et exclusivement des casseroles et des récipients indiqués. Les poêles et les casseroles ne doivent pas présenter des fonds rugueux, afin déviter des rayures sur la plaque vitrocéramique. Le fond des poêles et des casseroles doit être propre et sec avant lutilisation. Le diamètre des récipients doit correspondre au diamètre de la zone de chauffe. A froid, les fonds des casseroles et des poêles doivent être légèrement concaves, car ils se dilatent en chauffant et se positionnent ainsi mieux sur la plaque, permettant à lénérgie de bien se transmettre. Lépaisseur optimale des fonds est de 2-3 mm pour les récipients en acier émaillé et de 4-6 mm pour les récipients en acier inoxydable. Un test simple peut aider pour lachat des récipients de cuisson. Pour vérifier si le fond (à létat froid) est assez concave, on procède de la manière suivante: on applique le fond en biais contre le bord dune table droite, et on glisse entre le fond et le bord de la table des lamelles de papier: 5 à 10 lamelles pour des récipients en acier émaillé, 2 à 5 lamelles pour les récipients en acier inoxydable (le nombre de lamelles croît avec le diamètre du fond de la casserole). Ces recommandations sont très importantes, car si elles sont négligées il y aura une grande dispersion de chaleur et donc dénergie; de plus la chaleur qui nest pas absorbée par les casseroles se propage dans la table, dans la cornière, et aussi dans le meuble. NOTE : Pendant la première periode de fonctionnement de la table, il peut y avoir une odeur âcre ou de brûlé qui disparaîtra après plusieurs fonctionnements. 26 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 27 FR Pendant les cuissons avec des graisses ou des huiles, surveiller les aliments avec beaucoup dattention, car ces substances, portées à des températures élevées, peuvent prendre feu. Nettoyage et entretien Avant toute opération, débrancher lalimentation électrique de lappareil et le laisser refroidir. Nettoyage général Laver les parties émaillées avec de leau tiède et du détersif. Eviter les produits abrasifs qui pourraient les abîmer. Laver fréquemment les couronnes et les chapeaux avec de leau bouillante et du détersif, en ayant soin denlever toute incrustation. Les grilles de la table peuvent aussi être lavées dans le lave-vaisselle. Enlever les tâches résistantes avec des détersifs normalement utilisés ou des produits spéciaux du commerce. Il est recommandé de ne pas utiliser déponges métalliques, de laines dacier ou dacides. Table de cuisson Nettoyer régulièrement la table avec une éponge imbibée deau tiède et dun peu de détergent liquide. Eviter les produits suivants: - détergents pour la maison ou blanchissants; - éponges métalliques savonneuses non indiquées pour les récipients anti-adhérents; - tampons de laine dacier; - détachants pour salles de bains ou lavabos. Si la table se salit beaucoup, utiliser des produits spéciaux du commerce. Plaques electriques Après l'utilisation, pour une bonne conservation, la plaque doit être legérèment graissée avec un linge imbibé d'huile, de telle façon la surface sera toujours propre et luissante. Cette opération évite la formation de la rouille. SURFACES EN VITRO-CERAMIQUE Pour le nettoyage de la table de travail, Vous devez adopter les mêmes precautions pour nettoyer les vitres de Votre maison. Les tâches ou les rayures dûes au fond des casseroles en alluminium peuvent être enlevées avec du vinaigre. Faire attention à ne pas faire tomber du sucre sur la table pendant la cuisson, dans le cas où il devrait tomber, débrancher la plaque correspondante et nettoyer avec de l'eau chaude aussi tôt que possible, avant qu'elle devient froide. Si après la cuisson sur la table il y a des résidus de sucre brûlé ou de substances similaires, ils doivent être enlevées avec une spatule ou une lame de rasoir, avant que la zone de cuisson refroidisse (voir figure). 27 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 28 FR Bougie dallumage L'allumage automatique des foyers, lorsque lappareil en est équipé, est assuré par une "bougie" en céramique et une électrode en métal (indiquées sur la fig. 1 par la lettre B). Effectuer périodi­ quement un nettoyage soigné de ces parties de la table. Par ailleurs, pour éviter des difficultés dallumage, contrôler que les rainures du brûleur ne soient pas obstruées. Pour enlever les incrustations des rainures du brûleur, ôter le chapeau et séparer les deux parties (voir figure ci-contre). Le nettoyage étant terminé, remonter les deux parties et les remettre correctement dans leur position. Après le nettoyage, remettre à leur place les grilles de la table en contrôlant leur position correcte. Service après vente et pièces de rechange Cet appareil, avant de quitter lusine, a été essayé et mis au point par du personnel expert et spécialisé, dans le but de donner les meilleurs résultats de fonctionnement. Chaque réparation ou mise au point nécessaire par la suite, doit être faite avec la plus grande attention possible. Cest pourquoi il est recommandé de sadresser au Concessionnaire qui a effectué la vente ou au Centre de dépannage le plus proche, en spécifiant le type dinconvénient, le modèle de l'appareil (Mod.), le numéro de produit (Prod. No.) et le numéro de fabrication (Sér. No.). Ces données sont reportées sur la plaquette imprimée sur la première page de couverture. Toujours demander des pièces de rechange dorigine. Conditions de garantie Ce nouvel appareil est couvert par une garantie. Les conditions de garantie sont reportées en détail dans le dépliant "Normes de garantie - Centres de dépannage" qui se trouve à lintérieur de l'appareil. Conserver avec soin, avec le dépliant, le reçu ou ticket de caisse,et même le bulletin de livraison, qui servent à prouver lachat de lappareil et la date de cet achat. Dans le cas dintervention du Service Après-Vente, présenter ces documents au personnel chargé du dépannage. Sans le respect de cette procédure, le Service AprèsVente sera dans lobligation de débiter toute réparation éventuelle. Si nécessaire, sadresser au Centre de Dépannage le plus proche en consultant le dépliant "Normes de garantie - Centres de dépannage". 28 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 29 FR Caractéristiques techniques Dimensions en mm: Table de cuisson L x P Découpe encastrement L x P 300 x 510 280 x 480 Raccord dentrée gaz G 1/2 Alimentation electrique 230 V ~ 50 Hz Appareil de Classe : TYPE DE BRÛLEUR 3 DEBIT DEBIT CALORIF. CALORIF. NOMINAL REDUIT kW Brûl. auxiliaire Brûl. rapide Brûl. rapide pas val. Brûl. T.Flamme dual Brûl. T.Flamme (TC3) Brûl. T.F. stand. (TC3) Brûl. T.F. stand. (TC4) 1,00 2,80 2,80 0,70 4,25 4,25 4,25 3,15 G 20/25 20 mbars 25 mbars G30/G31 28-30/37 mbars G130 8mbars kW Marq. Cons. Marq. Cons. Marq. Cons. injecteurs m3/h injecteurs g/h injecteurs m3/h 100/mm 100/mm 100/mm 0,35 77 0,095 50 73 150 0,140 0,68 123 0,267 83 204 280 0,393 0,68 250 0,393 0,20 63 67 37 51 120 0,098 1,50 63+140 0,405 37+97 310 120+350 0,596 1,50 63+140 0,405 37+97 310 120+285 0,596 1,50 63+140 0,405 37+97 310 175+350 0,596 1,70 132 0,301 92 230 360 0,442 Diamètres du by-pass Brûleur Auxiliaire Rapide T. Flamme total T. Flamme (TC3) T. Flamme (TC4) Ø By-pass du robinet en centièmes 29 41 25/63 65 68 29 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 30 FR Instructions pour linstallateur ATTENTION: Cet appareil ne peut être installé et fonctionner que dans des locaux constamment aèrés selon normes en vigueur. Linstallation de lappareil et son branchement au réseau électrique ne peuvent être effectués que par un PROFESSIONNEL QUALIFIE. Avant toute intervention, vérifier que lappareil soit DEBRANCHE. La société décline toute responsabilité pour tout accident provoqué par une installation non conforme aux normes en vigueur ou par le non-respect des normes de prévention contre les accidents. Ventilation locaux Linstallation et lentretien de lappareil doivent être effectués par une personne qualifiée conformément aux textes réglementaires et règles de lart en vigueur notamment: Arrêté du 2 août 1977 (art.10-11) Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et dhydrocarbures liquéfiés situés à lintérieur des bâtiments dhabitation et de leur dépendances. Norme DTU P 45-204 Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 Installations de gaz Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984). Fig. A Règlement Sanitaire Départemental Pour les appareils raccordés au réseau électrique: Norme NF C 15-100 Installations électriques à basse tensione - Règles. AIR SECTION MINI. 100 cm2 MIN. 100 cm2 MIN. 180 cm AIR SECTION MINI. 100 cm2 Fig. C elettroventilateur AIR SECTION MIN. 100 cm2 30 Colori compositi Fig. B Ø MIN. 180 cm Cet appareil nest pas pourvu de dispositif dévacuation des produits de la combustion. On doit donc linstaller dans des endroits suffisamment aérés suivant les dispositions des lois en vigueur. La quantité dair nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2.0 m³/h pour chaque kW de puisssance installée. Voir la puissance totale sur la plaque signalétique de lappareil. La norme fixe la valuer minimale de la section libre totale des ouvertures permanentes (fentes, perforation, grilles, gaines, etc.) destinée à lévacuation de lair des cuisines qui doit être dau moins de 100 cm². La norme spécifie que la partie supérieure de louverture permanente utilisée pour lévacuation de lair vicié par les produits de combustion doit être située à 1,80 m au moins au dessus du sol du local. Une section libre au moins égale doit être réservée aux ouvertures dentrée dair.(fig A) Lemplacement des ouvertures doit être tel quil nen résulte aucun courant dair insupportable pour les occupants 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 31 FR Raccordement gaz Contrôler si l'appareil est prévu pour le type de gaz distribué. Le raccordement à la canalisation gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur (Article 10 de larrêté du 02.08.1977 et aux règles de lart. (DTU 61-1), installations de gaz qui imposent sur lextrémité de cette canalisation la présence dun robinet de commande. Pour le butane et le propane, un détenteur-déclencheur conforme à la norme NF D 36-303 peut tenir lieu de robinet de commande. Ce robinet de commande permet de couper lalimentation en gaz lorsque lappareil nest pas utilisé. A A) Extrémité rampe avec écrou B) Joint C) Raccord orientable B C Raccordement Effectuer le raccordement à linstallation du gaz à laide dun tuyau métallique rigide et des raccords conformes à la norme, ou bien avec un tuyau flexible dacier inox conforme à la norme vigueur. Faire attention que, si lon utilise des tuyaux métalliques flexibles, ceux-ci ne soient pas en contact avec des parties mobiles ou ne soient pas écrasés. Faire également très attention lorsquil est prévu de faire un accouplement four et table de cuisson. Le raccord dentrée du gaz des appareils est fileté 1/2" mâle. Effectuer le raccordement en évitant des sollicitations de tout genre à lappareil. Lorsque linstallation est terminée, vérifier létanchéité parfaite de tous les raccords avec une solution savonneuse. Ne jamais faire ce contrôle avec une flamme. 31 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 32 FR Branchement électrique Lappareil est prévu pour un fonctionnement avec une tension dalimentation de 230 V monophasée. TUYAU RIGIDE EN CUIVRE OU FLEXIBLE EN ACIER SI INOX Le branchement doit être effectué conformément aux normes et aux dispositions de loi en vigueur. Avant deffectuer le branchement, sassurer que: 1) Le disjoncteur ou fusible et linstallation électrique COLLIERS puissent supporter la charge de lappareil (voir plaquette matricule); 2) linstallation dalimentation soit munie de rac­ Ouverture cordement de terre efficace selon les normes en de service vigueur; VUE ARRIERE 3) la prise ou linterrupteur omnipolaire utilisés puissent être atteints facilement avec lappareil installé. Monter sur le câble une fiche adaptée à la charge et la raccorder à une prise de sécurité appropriée. Si lon désire un branchement direct au réseau, il faut placer entre lappareil et le réseau un interrupteur omnipolaire conforme aux normes en vigueur. Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être inter­ VUE ARRIERE rompu par linterrupteur. Le câble de phase de couleur marron (provenant de la borne L du bornier) doit toujours être raccordé à la phase du réseau dalimentation. Le câble dalimentation doit être positionné de façon à ce quaucun point natteigne une température supérieure à 50°C au-delà de celle ambiante. Lillustration montre un exemple de parcours optimal. Le câble est guidé par des colliers fixés latéralement au meuble, afin déviter tout contact avec lappareil se trouvant audessous de la table de cuisson. NON Remplacement du câble dalimentation Si lon remplace le câble, nutiliser que des câbles du type HO5RR-F ou HO5RN-F adaptés à la charge et à la température de service. Par ailleurs, le câble de terre jaune/vert doit être plus long denviron 2 cm. que les câbles de phase et de neutre. Type de câble Type d'appareil bleu Alimentation monofhasée 230V~ Type câble 32 Colori compositi Neutre Section à gaz caoutchouc H05 RR-F 3 x 0,75 mm2 2 plaque elect. caoutchouc H05 RR-F 3 x 1,5 mm2 Terre (Jaune/Vert) 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 33 FR Adaptation au type de gaz Remplacement des injecteurs 1) Retirer les grilles. 2) Retirer les chapeaux et les répartiteurs de flamme des brûleurs. 3) Dévisser la crépine R (gaz naturel uniquement). A laide dune clé tube de 7, dévisser, déposer et remplacer les injecteurs R par ceux correspondants our le gaz de fonctionnement (voir tableau). Remplacement des injecteurs pour brûleur triple couronne 1) Retirer les grilles. 2) Retirer les chapeaux et les répartiteurs de flamme des brûleurs. 3) Desserrer les vis V et déposer la platine P . 4) Dévisser la crépine R (gaz naturel uniquement) et, à laide dune clé tube de 7, dévisser linjecteur A du brûleur extérieur. 5) Dévisser le cylindre C (gaz naturel uniquement) et, à laide dune clé tube de 7, dévisser linjecteur central B. 6) Remplacer les injecteurs par ceux correspondants pour le gaz de fonctionnement (voir tableau). Pour le remontage des parties, effectuer les opérations décrites en ordre inverse. C P V B R R A Remplacer donc la plaque réglage (placée à proximité du raccordement au secteur gaz) par la plaque portant lindication du nouveau type de gaz, qui se trouve dans le sachet des injecteurs fournis. Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) de celle qui a été prévue, il faudra impérativement installer, sur la tuyauterie dentrée, un régulateur de pression adéquat pour gaz canalisés (autres que GPL) conformes à la norme en vigueur. Lemploi de régulateurs de pression de gaz liquides (GPL) est autorisé sils sont conformes à la réglementation en vigueur. Réglage du débit réduit 1) Allumer le brûleur comme décrit précédemment. 2) Porter le robinet sur la position de débit réduit. 3) Extraire les manettes. 4) Avec un tournevis à plat, agir sur le by-pass (voir fig. A). dans les robinets avec sécurité, la vis de règlage du minimum (A) se trouve à l'extérieur de la tige du robinet (voir fig. B) .Pour le gaz butane / propane, visser à fond le by-pass en sens horaire. Le résultat devra être une petite flamme homogène et régulière sur toute la couronne du brûleur. Pour la version Dual Triple Flamme voir fig. C by pass 1 Brûleur central by pass 2 les deux brûleurs. 5) Vérifier la stabilité des flammes en tournant rapidement le robinet de la position maxi. à la position mini. 33 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 34 FR Lencastrement Table de cuisson simple 0 30 mi Ces tables sont prévues pour lencastrement dans des meubles à éléments de cuisine ayant une profondeur de 600 mm maximum et des caractéristiques adéquates. Une paroi latérale de hauteur supérieure à celle de la table de cuisson devra se trouver à 150 mm. minimum de la découpe pour lencastrement. Les dimensions de la table de cuisson et de la découpe sont indiquées sur la figure cidessus. 51 0 n.7 0 48 0 60 0 36 0 30 mi 0 28 51 0 n.7 0 48 0 60 0 36 0 30 mi Table de cuisson double 0 28 51 0 n.7 0 40 48 0 60 0 55 0 28 Dimensions de la découpe pour l'installation de deux tables de cuisson côte à côte Dimensions de la Dimensions de la découpe pour l'installation de 2 tables de cuisson découpe pour l'installation de 3 tables de cuisson 70 7 48 0 60 0 58 70 4 89 48 60 0 0 70 01 12 48 Dimensions de la découpe pour l'installation de 4 tables de cuisson 34 Colori compositi 60 0 0 NOTA : pour l'installation de deux tables de cuisson côte à côte, demander l'accessoire de fixation à votre fournisseur habituel 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 35 FR Introduction et fixation Avant dintroduire la table dans la découpe, positionner le joint approprié sur le bord inférieur de la table. Il est important de fixer ce joint de façon uniforme, sans interruptions ou superpositions, pour empêcher des infiltrations de liquide sous la table de cuisson. Fig. E 1) Enlever les grilles et les chapeaux des brûleurs et retourner la table de cuisson en faisant attention de ne pas endommager les bougies dallumage et les thermocouples. a 2) Positionner le joint sur le bord inférieur de la table comme décrit dans lillustration ci-contre (fig.E). A) joint 3) Poser la table de cuisson dans la découpe et la pousser vers le bas, de façon à ce que la table soit en position stable sur le meuble (fig. F). Les ressorts latéraux assureront la fixation. 4) Eliminer avec un cutter la point en excès du les bords du table (fig. G). Fig. F a a) joint Fig. G 20 Quand l'appareil est installé de façon que le dessous puisse être touché, on conseille de placer une paroi de protection. Cette protection qui doit être résistante à la chaleur doit être placée à au moins 20 mm du fond de de l'appareil. 35 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 36 FR Entretien périodique Faire contrôler périodiquement létat de conservation et defficacité du tuyau du gaz, et sil est présent, du régulateur de pression. Si lon relève des anomalies, ne pas demander de réparations, mais faire remplacer la partie défectueuse. Pour garantir le bon fonctionnement et la sécurité, effectuer périodiquement le graissage des robinets de réglage du gaz. La lubrification périodique des robinets ne peut être effectuée que par du personnel qualifié auquel il faut sadresser, même lorsquon relève des anomalies de fonctionnement de lappareil. X - la table de travail est fixée dans sa partie supérieure aux brûleurs à travers des vis visibles. Si on dévisse ces vis et les ecrous qui bloquent les robinets à la table de travail, il est possible d'ouvrir l'appareil et d'accèder aux composants internes (voir figure ci-dessous). GRAISSAGE DES ROBINETS Si la manoeuvre d'un robinet dévient dure, il faut le graisser avec une graisse spécifique pour les hautes températures. Procéder comme suit: - Débrancher le courant et fermer le robinet général du gaz. - Enlever les manettes, les grilles, les brûleurs et les chapeaux. - Suivre les indications des points X ci-dessous. - Dévisser les deux vis V de fixation du corps du robinet A (voir figure ci-dessous) et enlever le cône C. V V C A - Nettoyer le cône C et son siège avec un linge mouillé avec du solvant. - Graisser légèrement le cône avec la graisse spécifique, le placer dans son siège, et le tourner plusieurs fois. - Enlever le cône de nouveau et enlever la graisse en excédent en faisant attention à ne pas obstruer les passages de gaz avec des résidus de graisse. - Remonter le tout soigneusement en sens inverse. 36 Colori compositi 536611 gb-fr-rus 0504.FH11 Fri Mar 27 09:28:55 2009 Pagina 37 FR REMPLACEMENT DES ROBINETS A D Procèder comme suit: - Débrancher le courant et fermer le robinet L général du gaz. - Enlever les manettes, les grilles, les brûleurs et les chapeaux. R - Démonter la table de travail du top comme décrit précedemment. - Suivre les indications des paragraphes A et B. - Dévisser les ecrous L des tubes d'arrivée de gaz aux brûleurs et démonter la rampe à gaz de la tôle inférieure de la table. - Dévisser les vis R qui fixent le robinet à la bride, et enlever celle-ci (voir figure cidessous) Note: Toutes les fois qu'on remplace un robinet, il est nécessaire de remplacer le joint d'étanchéité D (voir figure ci-dessous). À la fin de cette opération, remonter le tout en sens inverse, en faisant attention à contrôler avec de l'eau et du savon l'étanchéité du circuit gaz. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme. Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. 37 Colori compositi